1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 3 00:00:07,591 --> 00:00:10,385 [steps are slow to approach] 4 00:00:31,114 --> 00:00:32,866 Ladies and gentlemen, good night. 5 00:00:33,700 --> 00:00:37,120 This is the story of Orson Welles' last film & apos; The Other Side of the Wind. 6 00:00:38,121 --> 00:00:39,665 [man1] Uh, this is May 11, 1971, The Other Side of the Wind. 7 00:00:50,926 --> 00:00:55,138 Orson Welles. Um... 8 00:00:55,430 --> 00:00:57,182 - Voice number eight. - [man 2] Scrolling. 9 00:00:57,266 --> 00:00:59,726 [man 3] Because you always start announcing before I roll. Alright, now, 10 00:01:00,060 --> 00:01:03,355 I will announce it. 11 00:01:03,438 --> 00:01:04,523 - Scene 58, take one. - [Clapboard locked] 12 00:01:04,606 --> 00:01:07,025 [Cumming] What you will watch consists of pieces of material 13 00:01:08,569 --> 00:01:12,698 that Orson and others left behind. 14 00:01:12,781 --> 00:01:16,159 Many of Orson's films began with death... 15 00:01:19,955 --> 00:01:22,583 and so is ours. 16 00:01:24,001 --> 00:01:25,335 [playing intro music] 17 00:01:26,044 --> 00:01:28,046 18 00:01:31,091 --> 00:01:34,928 When Orson Welles died yesterday, him, ┬ as he did most of his life, 19 00:01:35,012 --> 00:01:36,847 amidst several film projects. 20 00:01:37,472 --> 00:01:40,559 [reporter 1] This is the end of a career which once promised so much. 21 00:01:41,143 --> 00:01:43,645 [Reporter 2] He is a human giant who made Citizen Kane, 22 00:01:44,062 --> 00:01:47,357 who once scared the Americans to death with War of the Worlds. 23 00:01:48,609 --> 00:01:51,028 [Reporter 3] He was called a genius almost from birth. 24 00:01:51,236 --> 00:01:54,239 He's spreading two, doing Shakespeare at ten. 25 00:01:54,823 --> 00:01:58,410 Unfortunately, his last years have never been matched by the promise of his early years. 26 00:01:59,161 --> 00:02:02,831 [Reporter 3] He drifted to a lower job and grew very fat. 27 00:02:03,582 --> 00:02:05,417 [reporter 4] Films never finish. 28 00:02:05,542 --> 00:02:08,128 There is this, The Other Side of the Wind, 29 00:02:08,378 --> 00:02:10,172 about a world-famous filmmaker. 30 00:02:10,672 --> 00:02:12,883 Maybe Welles's vision of him. 31 00:02:13,717 --> 00:02:17,763 [Cumming] How do we summarize someone's life and the truth of that life 32 00:02:18,221 --> 00:02:20,140 he rarely does the same thing. 33 00:02:21,141 --> 00:02:23,769 Almost all stories are almost certain a kind of lie. 34 00:02:23,852 --> 00:02:25,604 But not this time. 35 00:02:27,272 --> 00:02:28,482 [Cumming] This time, the story is The Other Side of the Wind 36 00:02:29,483 --> 00:02:32,861 being notified by people who is there: 37 00:02:32,944 --> 00:02:35,614 cast and crew, friends and family. 38 00:02:35,697 --> 00:02:39,868 - Oh my God, did you shoot from there? - Why not? 39 00:02:40,869 --> 00:02:43,747 [Drama of dramatic classical music] 40 00:02:44,247 --> 00:02:46,792 [man] Orson said, "They will love me when I die." 41 00:02:50,212 --> 00:02:53,423 [woman] No, Orson... once said that. 42 00:02:53,507 --> 00:02:56,176 - [man] Almost right. - [woman] That's not true. 43 00:02:56,510 --> 00:02:58,637 [man sighs] 44 00:02:58,804 --> 00:02:59,846 Our film has long started Something's wrong. 45 00:03:01,014 --> 00:03:03,642 46 00:03:04,434 --> 00:03:06,520 And they are really wrong. 47 00:03:07,312 --> 00:03:09,940 But it began at a promising time for Orson. 48 00:03:10,982 --> 00:03:11,982 Let's watch. 49 00:03:13,193 --> 00:03:15,696 - [film roll rotates] - [applause on film] 50 00:03:15,779 --> 00:03:16,863 [master] Mr. Orson Welles. 51 00:03:16,947 --> 00:03:18,949 [audience applauds] 52 00:03:21,993 --> 00:03:23,673 [man 1] Every time you say his name, 53 00:03:23,787 --> 00:03:25,997 people will say, "What has he done since Citizen Kane?" 54 00:03:26,081 --> 00:03:29,376 [man 2] Citizen Kane, the biggest motion picture ever made. 55 00:03:30,001 --> 00:03:31,801 [man 1] He made a good film and then... 56 00:03:31,962 --> 00:03:33,797 "What happened to Orson Welles?" 57 00:03:35,006 --> 00:03:37,968 Every list of films is great, . Many of them lead with Citizen Kane and said it was the best film made. 58 00:03:38,051 --> 00:03:40,721 Um... 59 00:03:40,929 --> 00:03:41,929 - Are you? - No, of course not. 60 00:03:42,097 --> 00:03:43,890 - That's interesting. - The only one I'm next..., that's... 61 00:03:44,474 --> 00:03:46,828 62 00:03:46,852 --> 00:03:48,037 - The Magnificent Ambersons? - Not. 63 00:03:48,061 --> 00:03:50,522 - What I'm preparing at this time. - Oh, the next one. 64 00:03:50,605 --> 00:03:52,149 That will make history. 65 00:03:52,232 --> 00:03:55,277 - Can you give us that title? - I haven't decided what that is. 66 00:03:55,360 --> 00:03:56,820 - Oh! - [laughter] 67 00:04:02,743 --> 00:04:06,663 [man] That will be the last big effort in his lifetime. 68 00:04:06,830 --> 00:04:10,167 Opportunity to say, "This is my masterpiece." 69 00:04:10,250 --> 00:04:13,587 What really becomes a big basis difference between this image 70 00:04:13,712 --> 00:04:15,255 and what have you done? 71 00:04:17,007 --> 00:04:19,843 Because all the other things I've done have been controlled, 72 00:04:19,926 --> 00:04:21,803 each frame is controlled. 73 00:04:22,763 --> 00:04:26,433 But I want to take the whole story and make the picture 74 00:04:26,767 --> 00:04:29,644 as if it were a documentary. The actors will improvise. 75 00:04:30,479 --> 00:04:32,559 Have you done anything like that before with others... 76 00:04:32,606 --> 00:04:34,566 Nobody has done it before, you know. 77 00:04:34,816 --> 00:04:36,985 But it seems to me like shoot and shoot, 78 00:04:37,068 --> 00:04:40,489 and aren't you afraid of the end result won't have control? 79 00:04:40,697 --> 00:04:42,457 - I save... - Not a little, noáno, I really don't. 80 00:04:42,949 --> 00:04:46,870 [man] I can't even count how many times have I heard Orson say... 81 00:04:46,953 --> 00:04:49,790 The biggest thing in the movie is a divine accident. 82 00:04:49,873 --> 00:04:51,291 [man] "Embrace the accident." 83 00:04:51,374 --> 00:04:53,919 And my definition of a film director 84 00:04:54,044 --> 00:04:57,714 is "the person who led the accident." 85 00:04:59,257 --> 00:05:00,857 [Welles] They are this divine accident. 86 00:05:00,926 --> 00:05:03,136 This is what keeps the film from death. 87 00:05:03,428 --> 00:05:05,764 Every time it happens, boom! 88 00:05:05,847 --> 00:05:07,474 Genius will come out. 89 00:05:09,017 --> 00:05:11,728 [Welles] Everywhere, there are beautiful accidents. 90 00:05:11,812 --> 00:05:14,648 There is smell in the air, there is a display 91 00:05:14,815 --> 00:05:18,109 that changes - all resonance from what you expect. 92 00:05:18,193 --> 00:05:20,570 Sometimes I have an accident. 93 00:05:21,738 --> 00:05:25,534 I made an image where someone was reached through the Touch of Evil window, 94 00:05:25,742 --> 00:05:27,869 and find eggs... 95 00:05:31,373 --> 00:05:33,333 And we make a fuss about it, you know. 96 00:05:34,501 --> 00:05:35,877 But I want to go further. 97 00:05:36,545 --> 00:05:39,145 [woman] Then on the basis of from what you say, "it sounds as if 98 00:05:39,172 --> 00:05:41,812 everything will be the series of "your divine accident." 99 00:05:43,009 --> 00:05:45,428 - [Welles] If we're lucky. - If you're lucky. 100 00:05:45,512 --> 00:05:48,390 That's right. You know, we will go fishing for an accident. 101 00:05:49,307 --> 00:05:51,518 I think that can be very interesting, you know? 102 00:05:51,601 --> 00:05:52,644 [man] Yes, yes. 103 00:05:56,064 --> 00:05:58,358 Do you feel any hatred 104 00:05:58,441 --> 00:06:03,196 for what did Hollywood do to you, or failed to offer you? 105 00:06:03,780 --> 00:06:06,241 [man] At that time, Orson lost his ability 106 00:06:06,324 --> 00:06:08,201 to finance his own work in America. 107 00:06:08,326 --> 00:06:11,037 You are in the sense of seclusion, is not it? 108 00:06:11,121 --> 00:06:13,582 - You've been in America too long. - [Welles] Yes, yes. 109 00:06:13,957 --> 00:06:16,459 [male 1] Orson has been in Europe for two decades. 110 00:06:17,210 --> 00:06:21,089 Because he feels very betrayed by Hollywood. 111 00:06:22,382 --> 00:06:26,136 I think he is permanently traumatized by Touch of Evil. 112 00:06:28,513 --> 00:06:29,848 [man 2] Studio said, 113 00:06:29,931 --> 00:06:32,851 "God, Welles functions at that level of intelligence. 114 00:06:32,934 --> 00:06:34,644 We will make films for movies with them." 115 00:06:34,728 --> 00:06:36,146 That's what you think. 116 00:06:37,230 --> 00:06:38,982 [Welles] Then they saw the rough piece. 117 00:06:39,274 --> 00:06:41,735 They were so horrified that I was fired. 118 00:06:44,446 --> 00:06:46,865 And no one has ever explained what made them horrified. 119 00:06:50,160 --> 00:06:52,746 [woman] After Crime, no one will touch it. 120 00:06:53,788 --> 00:06:55,040 They really don't want to. 121 00:06:55,916 --> 00:06:58,251 [man 3] ┬A Popular press has forgotten it. 122 00:06:58,585 --> 00:07:01,671 [man 1] People don't pursue Orson to work with him. 123 00:07:03,548 --> 00:07:07,677 [Welles] I thought I had to make it a very successful box office image. 124 00:07:07,761 --> 00:07:08,595 [clock ticks] 125 00:07:08,720 --> 00:07:11,348 I think I'm too old not to make it. 126 00:07:13,475 --> 00:07:15,977 - [man 4] Orson needs a comeback film... - And? 127 00:07:16,061 --> 00:07:18,146 [man 4]... and it must be strong. 128 00:07:18,730 --> 00:07:21,483 This is one thing to know what you want, that's another thing 129 00:07:21,942 --> 00:07:24,319 to find out how to get through the door when it's open. 130 00:07:25,153 --> 00:07:27,155 ["Cheree" playing] 131 00:07:33,995 --> 00:07:37,666 [Male 1] Hollywood changed in the 70s, changed big. 132 00:07:39,042 --> 00:07:41,920 [man 2] Hollywood just started around & apos; 66. 133 00:07:42,337 --> 00:07:44,881 [man 3] Bonnie and Clyde, Five Easy Pieces. 134 00:07:44,965 --> 00:07:46,132 [man 1] Easy Rider. 135 00:07:46,216 --> 00:07:48,468 [male 4] Children with beards take over. 136 00:07:48,551 --> 00:07:52,138 We are children playing games, when we make. 137 00:07:52,222 --> 00:07:55,725 What film is for me, and what drama is for me, this is a game. 138 00:07:56,267 --> 00:08:00,021 [male 3] A thirty-five year old man has taken over the show business. 139 00:08:00,105 --> 00:08:02,315 The studios don't know anymore what makes money. 140 00:08:02,399 --> 00:08:03,858 The studios collapsed. 141 00:08:03,942 --> 00:08:06,778 [man 2] When Warner Brothers stopped making a cartoon, everything was over. 142 00:08:06,861 --> 00:08:08,571 - [shots] - ΓÖ¬ Cheree, Cheree ΓÖ¬ 143 00:08:08,697 --> 00:08:10,031 [male 1] In new Hollywood, 144 00:08:10,115 --> 00:08:13,118 everyone has this extraordinary respect for Orson Welles. 145 00:08:13,201 --> 00:08:14,661 ΓÖ¬ Oh, honey ΓÖ¬ 146 00:08:14,744 --> 00:08:18,415 [man 2] He is somewhere Lord Zen and God. 147 00:08:18,999 --> 00:08:20,250 ΓÖ¬ Oh, honey ΓÖ¬ 148 00:08:20,333 --> 00:08:23,213 [man 1] I mean, of course, Citizen Kane is probably the biggest film ever made, 149 00:08:23,294 --> 00:08:25,171 but I'm not sure the film is the best. 150 00:08:25,255 --> 00:08:26,381 ΓÖ¬ I love you ΓÖ¬ 151 00:08:26,464 --> 00:08:28,609 - [man 2] Lady From Shanghai. - [man 3] Mirror order. 152 00:08:28,633 --> 00:08:30,468 - [man 4] Oh, wow! - [woman] Wow! 153 00:08:30,844 --> 00:08:31,844 ΓÖ¬ Cheree, Cheree ΓÖ¬ 154 00:08:31,928 --> 00:08:34,180 [man 5] How can you think of doing that? 155 00:08:36,683 --> 00:08:38,476 ΓÖ¬ My comic book fantasy ΓÖ¬ 156 00:08:38,560 --> 00:08:41,938 [Man 6] He is a prototypical independent filmmaker. 157 00:08:42,397 --> 00:08:43,648 ΓÖ¬ Oh, I love you ΓÖ¬ 158 00:08:43,732 --> 00:08:44,816 [man 2] Oh, my God, huh. 159 00:08:44,899 --> 00:08:47,944 Bells are the most perfect film ever made. 160 00:08:48,028 --> 00:08:49,296 - [warriors shout] - ΓÖ¬ Oh, honey ΓÖ¬ 161 00:08:49,320 --> 00:08:52,240 The opportunity to make my film in America... 162 00:08:52,323 --> 00:08:55,785 it's been very difficult, but I think it's getting easier. 163 00:08:56,536 --> 00:08:58,538 Images become more adventurous. 164 00:08:58,663 --> 00:09:03,668 Opportunities in front of me are bigger, more than five years ago. 165 00:09:04,669 --> 00:09:08,965 [man 2] Orson wants it because he wants it to to make a film about Hollywood. 166 00:09:09,883 --> 00:09:13,219 [Cumming] That was a siren call which attracted Orson back to Hollywood. 167 00:09:13,553 --> 00:09:16,598 And this is where - the story really starts. 168 00:09:17,140 --> 00:09:21,895 In the setting at the Beverly Hills Hotel on July 4, 1970. 169 00:09:24,606 --> 00:09:27,150 [man] One day in 1970, near July 4, 170 00:09:27,400 --> 00:09:29,486 I'm at the Schwab Drug Store in Hollywood. 171 00:09:29,611 --> 00:09:32,197 [Cumming] This is cameraman Gary Graver. 172 00:09:32,864 --> 00:09:37,577 He shot - Orson's everything was directed during the last 15 years of his life. 173 00:09:38,495 --> 00:09:40,747 [woman] Tell us how you met Orson Welles. 174 00:09:41,289 --> 00:09:44,793 [Graver] I read at Variety that Orson Welles is at the Beverly Hills Hotel. 175 00:09:45,418 --> 00:09:48,088 I returned to the telephone booth, called him... 176 00:09:48,671 --> 00:09:49,923 [telephone ringing] 177 00:09:50,006 --> 00:09:52,634 ... and I was surprised, he answered the phone. 178 00:09:52,717 --> 00:09:56,513 - "Hello?" I said, "Oh, Orson Welles?" - Hello? 179 00:09:56,596 --> 00:09:59,099 I said, "I'm Gary Graver, . I'm an American cameraman." 180 00:09:59,182 --> 00:10:01,368 - [Welles] Come and say to me. - "I have to talk to you." 181 00:10:01,392 --> 00:10:03,103 I want to do it now! 182 00:10:03,186 --> 00:10:05,626 And he said, "Get more to the Beverly Hills Hotel soon." 183 00:10:06,564 --> 00:10:07,398 Wow! 184 00:10:07,482 --> 00:10:11,486 I rushed to the Beverly Hills Hotel, knocking on the door, ┬áand there Orson. 185 00:10:12,570 --> 00:10:15,615 - I said, "I want to work with you." - Why? 186 00:10:15,740 --> 00:10:19,202 Orson said, "We will do some tests, and if I like what you do, 187 00:10:19,285 --> 00:10:20,662 we will start the script." 188 00:10:20,954 --> 00:10:22,789 And I'm very worried about that. 189 00:10:22,872 --> 00:10:26,126 [Welles] Cut. Come back again. Stop it! Gary, you have to listen to me. 190 00:10:27,127 --> 00:10:30,797 [Graver] The test, as you see here, is an Orson shot 191 00:10:30,880 --> 00:10:34,509 sitting in Beverly Hills Hotel rented bungalows, 192 00:10:34,801 --> 00:10:36,136 and I shot him. 193 00:10:36,469 --> 00:10:39,264 He said, "You are the second cameraman that is what called me. 194 00:10:40,265 --> 00:10:42,767 The first is Gregg Toland on Citizen Kane." 195 00:10:43,184 --> 00:10:44,352 He said, "Now you. So, that means luck. 196 00:10:45,186 --> 00:10:46,563 197 00:10:47,522 --> 00:10:49,232 I want to work with you. " 198 00:10:50,275 --> 00:10:52,569 And we started making films titled: 199 00:10:52,652 --> 00:10:54,612 [overlapping sounds] The Other Side of the Wind. The Other Side of the Wind. What is it? 200 00:10:58,074 --> 00:11:00,034 You can make yourself crazy trying to get an answer for that one. 201 00:11:00,994 --> 00:11:04,622 [Cumming] The pride of this film is that there are actually two films in one. 202 00:11:06,291 --> 00:11:10,461 [Welles] The Other Side of the Wind is divided into two parts. 203 00:11:11,504 --> 00:11:15,341 which is the story of the last day the director's life. 204 00:11:15,842 --> 00:11:19,470 And there is the film which was made by the director, 205 00:11:20,013 --> 00:11:24,017 which has┬ájust broken due to lack of funds. 206 00:11:25,894 --> 00:11:29,063 [woman] almost simultaneously moving together. 207 00:11:29,480 --> 00:11:32,317 [in French] So, what film is this? 208 00:11:33,526 --> 00:11:37,363 - This is the story of an old director. - Yes? 209 00:11:39,115 --> 00:11:42,994 210 00:11:43,119 --> 00:11:49,083 211 00:11:49,167 --> 00:11:54,881 One generation is even older than me. It's hard to imagine that. 212 00:11:54,964 --> 00:11:56,007 [chuckles] 213 00:11:56,883 --> 00:12:00,303 [man 1] The Other Side of Wind is a film about an old film director. 214 00:12:00,386 --> 00:12:03,890 [woman] Too bad Hollywood is not liked. 215 00:12:03,973 --> 00:12:05,892 [man 2] Great American film artists... 216 00:12:05,975 --> 00:12:07,953 [male 3] It was rejected in Hollywood, went to Europe... 217 00:12:07,977 --> 00:12:09,646 [Woman 2] And come to Hollywood. 218 00:12:09,729 --> 00:12:12,065 That is a veiled version of himself. 219 00:12:12,148 --> 00:12:15,860 Good. Will it make it an autobiographical character for you? 220 00:12:15,944 --> 00:12:19,239 No. Everyone will think is autobiography, but not. 221 00:12:19,739 --> 00:12:21,032 Yes. Nonsense. 222 00:12:21,616 --> 00:12:24,176 - [man 2] Of course. - [man 3] That must be an autobiography. 223 00:12:24,202 --> 00:12:25,429 [man 1] One hundred percent Orson. 224 00:12:25,453 --> 00:12:28,623 [man 4] No doubt - this is an autobiographical film. 225 00:12:29,457 --> 00:12:30,667 [man 1] He hates it. 226 00:12:31,084 --> 00:12:34,295 He doesn't want to be analyzed through his films. 227 00:12:36,673 --> 00:12:38,049 [man] Ten-hut! 228 00:12:39,008 --> 00:12:41,427 [man 1] Actually, The Other Side of the Wind starts 229 00:12:41,511 --> 00:12:43,638 because of the conversation I have with Orson. 230 00:12:43,721 --> 00:12:44,931 Who is Ini┬āman? 231 00:12:45,431 --> 00:12:48,643 [man] Peter Bogdanovich started as a film historian. 232 00:12:48,726 --> 00:12:50,603 And Orson, he is my hero. 233 00:12:51,104 --> 00:12:54,399 He said, "Isn't it a shame you can't do it? A good little book about me?" [Chuckles] 234 00:12:55,191 --> 00:12:57,402 I said, "I would love to do it an interview - book with you." 235 00:12:57,485 --> 00:12:58,685 He said, "Okay, let's do it." 236 00:13:00,280 --> 00:13:01,280 And he said... 237 00:13:01,406 --> 00:13:03,908 [Welles] Do you know why I can't sleep last night? 238 00:13:03,992 --> 00:13:04,826 [Bogdanovich] Why? 239 00:13:04,909 --> 00:13:07,954 [Welles] I have that story I've worked for years. 240 00:13:08,079 --> 00:13:11,124 [Bogdanovich] I said, "What is that?" "Well, it's about an older film director 241 00:13:11,207 --> 00:13:14,252 and a young film director, and betrayal 242 00:13:14,752 --> 00:13:16,170 of their" friendship "." 243 00:13:17,297 --> 00:13:18,381 Not that. 244 00:13:18,715 --> 00:13:22,760 [Welles] I'm crazy enough to do that in preference to other things. 245 00:13:23,303 --> 00:13:25,823 - [Bogdanovich] Oughta immediately made it. - [Welles] soon. 246 00:13:25,847 --> 00:13:27,265 [Bogdanovich] "I have to make it now." 247 00:13:30,560 --> 00:13:32,228 - [Welles] Cut. - [laughter] 248 00:13:37,775 --> 00:13:41,446 [Bogdanovich] He called me and he said, "What did you do on Thursday?" 249 00:13:41,988 --> 00:13:45,033 And I said, "I'm going to Texas to start my first film." 250 00:13:51,247 --> 00:13:53,041 But this was before all that. 251 00:13:53,958 --> 00:13:56,377 Orson said, "What time is your flight?" 252 00:13:56,586 --> 00:13:58,046 [chuckles] I said, "Three o'clock." 253 00:13:58,129 --> 00:14:02,592 He said, "Can you meet me during the day where does the plane fly low above the┬ástreet?" 254 00:14:02,842 --> 00:14:04,635 I said, "Yes, okay. What do we do?" 255 00:14:04,761 --> 00:14:07,201 "I will tell you about that when I see you. Meet me during the day." 256 00:14:09,307 --> 00:14:11,410 - [man] Take one, second... - [Welles] Let me announce it. 257 00:14:11,434 --> 00:14:13,770 Bus Studio, ┬áScene 55, Take one! 258 00:14:14,896 --> 00:14:16,105 Is the mic fine? 259 00:14:16,189 --> 00:14:19,275 [Bogdanovich] At first, he told me to play cineaste, 260 00:14:19,567 --> 00:14:21,167 You know, there are men who write about films. 261 00:14:22,570 --> 00:14:24,530 Mr. Hannaford? Uh, Mr. Hannaford. 262 00:14:24,614 --> 00:14:27,742 [Bogdanovich] Jake Hannaford main character, an old director. 263 00:14:28,242 --> 00:14:31,079 Mr. Hannaford, uh, in the body of your film, 264 00:14:31,245 --> 00:14:35,083 how significant will you be related to your father's suicide trauma? 265 00:14:35,458 --> 00:14:38,544 [Bogdanovich] Orson told me to do it like Jerry Lewis. And it's like, 266 00:14:38,795 --> 00:14:41,798 "Mr. Hannaford, do you think that the cinema is like a phallus?" 267 00:14:42,673 --> 00:14:44,509 Orson thinks it's funny. 268 00:14:45,385 --> 00:14:49,639 I do things like Jerry and break myself. [laughs] 269 00:14:49,722 --> 00:14:50,890 He said, "Don't laugh!" 270 00:14:51,474 --> 00:14:52,975 He wants a free train. 271 00:14:53,976 --> 00:14:55,728 [Welles] Okay, come back! Back! 272 00:14:55,812 --> 00:14:57,105 Sun goes into the lens. 273 00:14:59,232 --> 00:15:00,232 Mr. Hannaford! 274 00:15:00,650 --> 00:15:01,650 Mr. Hannaford? 275 00:15:02,735 --> 00:15:04,278 [woman chuckles] 276 00:15:05,738 --> 00:15:07,156 [Welles] This is a crazy picture. 277 00:15:07,323 --> 00:15:09,867 It's not a work of fiction, it's a bit of everything. 278 00:15:10,243 --> 00:15:12,578 You hate it or hate it, like most people. 279 00:15:12,662 --> 00:15:13,704 [audience laughs] 280 00:15:14,205 --> 00:15:16,416 This is a kind of departure in filming. 281 00:15:19,836 --> 00:15:22,547 The Other Side of the Wind is structured around the party 282 00:15:22,630 --> 00:15:24,924 cast for the director, Jake Hannaford. 283 00:15:25,508 --> 00:15:27,552 This gives him the opportunity to affirm relevance among the biggest names from the new Hollywood movement. 284 00:15:27,635 --> 00:15:31,264 Orson starts shooting fragments from this scene, 285 00:15:32,014 --> 00:15:34,725 and will continue to do it for the next five years. 286 00:15:34,809 --> 00:15:38,980 [Welles] Chabrol, get one! 287 00:15:41,607 --> 00:15:43,484 [man] During party scenes, Orson wants to have an actual filmmaker... 288 00:15:45,069 --> 00:15:48,739 Thank you. 289 00:15:49,198 --> 00:15:50,198 - [man]... in front of the camera. - [Clapboard locked] 290 00:15:50,283 --> 00:15:51,993 - But then... - [Welles] For Henry and Paul! 291 00:15:52,201 --> 00:15:54,287 - Roll five, take one. - [laughs] 292 00:15:55,079 --> 00:15:57,623 He wants a little from two young directors. 293 00:15:57,832 --> 00:16:00,334 - Don't humble... Don't patronize me. - Let me stay. Alright, let me finish. 294 00:16:00,418 --> 00:16:03,713 295 00:16:03,796 --> 00:16:05,524 - If you are really honest... - Can I talk to him? 296 00:16:05,548 --> 00:16:07,985 - Yes, but if you are an honest person... - Can I talk to him or not? 297 00:16:08,009 --> 00:16:10,011 [man] Uh, Dennis Hopper appeared. 298 00:16:10,178 --> 00:16:14,891 [Welles] Dennis Hopper, filmmaker, is the main lead actor. 299 00:16:15,016 --> 00:16:17,351 - [man] He's amazingly stoned... - [laughter] 300 00:16:17,435 --> 00:16:19,353 ... and is keeping Jake Hannaford away. 301 00:16:19,812 --> 00:16:22,356 - Jake, everyone knows about you. - Yes I know. 302 00:16:23,065 --> 00:16:26,068 [Cumming] With the lead role Jake Hannaford hasn't been cast yet, 303 00:16:26,486 --> 00:16:29,363 Welles plays the role of director dead camera. 304 00:16:30,406 --> 00:16:32,783 [Welles] Do you believe film is also magic? 305 00:16:32,950 --> 00:16:34,660 - [chuckles] - Right. 306 00:16:34,744 --> 00:16:37,622 When Elvis Presley was 21 years old, he came to me and said... 307 00:16:38,164 --> 00:16:41,167 He must do this fight scene. He said, "I have never hit a woman before. Must hit Debra Paget." 308 00:16:41,250 --> 00:16:42,960 And I said, "But you don't really hit people in movies." 309 00:16:43,753 --> 00:16:46,339 He said, "I think you will say it." not really shooting real┬ábullets on people. 310 00:16:46,422 --> 00:16:49,926 I have seen wood chips on the wall. " 311 00:16:50,009 --> 00:16:51,886 - [Welles] He said" that? - Yes 312 00:16:51,969 --> 00:16:53,221 [Welles] Yes, but not you the confusing reality with magic? 313 00:16:53,888 --> 00:16:56,432 In other words, ┬ I believe people will believe anything in movies. 314 00:16:56,516 --> 00:17:00,603 [chuckles] 315 00:17:01,103 --> 00:17:02,103 [Welles] The reality is very bad, items that are weak compared to magic. 316 00:17:02,522 --> 00:17:06,108 [man] Orson is a person who strongly believes in magic. 317 00:17:09,070 --> 00:17:10,988 318 00:17:11,155 --> 00:17:15,535 Ideas - maybe... maybe what you see is not real. [chuckles] 319 00:17:16,452 --> 00:17:20,456 You might be wondering why do I look weird on television. 320 00:17:21,332 --> 00:17:23,793 And that's part of it, I have to confess to you, 321 00:17:24,877 --> 00:17:27,129 the fact that you see my nose like that. 322 00:17:30,591 --> 00:17:32,468 [woman] He is really a very handsome man. 323 00:17:32,552 --> 00:17:35,471 He always hides it with a different nose. He doesn't like it, 324 00:17:35,555 --> 00:17:38,140 he thinks it's too weak or something. I like the nose. 325 00:17:38,599 --> 00:17:40,309 [interviewer] He changed the nose? Oh 326 00:17:41,811 --> 00:17:44,939 In most of the films that I show, I'm wearing a fake nose, 327 00:17:45,606 --> 00:17:47,608 is usually as large as I can find. 328 00:17:49,694 --> 00:17:52,196 [man] He said, "All my life, I've been hiding behind a mask." 329 00:17:52,613 --> 00:17:56,117 And he created the wall with these masks, 330 00:17:57,076 --> 00:17:58,869 hides the┬áreal Orson. 331 00:18:05,960 --> 00:18:09,255 [Welles] The Other Side of the Wind is fully masked. 332 00:18:10,172 --> 00:18:11,340 In other words, 333 00:18:12,091 --> 00:18:14,802 a party shot by a documentary crew 334 00:18:14,885 --> 00:18:18,055 in a style that would never have been my style as a film director. 335 00:18:18,347 --> 00:18:22,268 And the movie in the movie is imitating me the character of my director tried to make an art film. 336 00:18:22,727 --> 00:18:26,689 [Welles in French] This is not my film. 337 00:18:27,607 --> 00:18:29,066 - It's a film by its character. - Yes! 338 00:18:29,150 --> 00:18:31,152 [Welles in English] You will see a movie in a film 339 00:18:31,861 --> 00:18:34,405 it's not a movie I've ever made. 340 00:18:34,488 --> 00:18:36,699 There is no plot. 341 00:18:37,783 --> 00:18:38,826 The point is about my character chasing a girl, 342 00:18:39,118 --> 00:18:42,788 chasing him or something. 343 00:18:43,039 --> 00:18:44,957 A small game "catch me if you can." 344 00:18:45,124 --> 00:18:47,001 That's pretty clear film made by Hannaford 345 00:18:47,084 --> 00:18:49,920 346 00:18:50,588 --> 00:18:55,384 is Orson & sosáattempt┬áto satirize European atmosphere theater. 347 00:18:55,593 --> 00:18:57,511 [man] Which was popular in the 60s. 348 00:19:01,140 --> 00:19:03,517 [Welles in French] And it's very funny to make, 349 00:19:03,601 --> 00:19:06,062 because I have freedom, joy, 350 00:19:06,479 --> 00:19:10,358 to make films that are not films by Orson Welles. 351 00:19:11,776 --> 00:19:12,610 Yes. 352 00:19:12,693 --> 00:19:15,488 Because this is a film made with a mask. 353 00:19:17,490 --> 00:19:19,033 [male 1] With this film, 354 00:19:19,408 --> 00:19:22,203 Mr. Welles is a professional who became an amateur. 355 00:19:23,162 --> 00:19:24,205 And it works. 356 00:19:25,414 --> 00:19:28,417 [man 2] Pretty much everything All he does is save money. 357 00:19:29,377 --> 00:19:31,879 [man 3] Because Orson paid to shoot himself. 358 00:19:33,589 --> 00:19:36,384 [man 2] Gary Graver gave him a small and precise crew. 359 00:19:36,467 --> 00:19:38,010 [Welles] Oh, boy! 360 00:19:38,094 --> 00:19:40,179 [crew clapping, cheering] 361 00:19:40,262 --> 00:19:44,767 [man 4] By the way, Frank Marshall, producer Indiana Jones, 362 00:19:45,017 --> 00:19:47,645 - Isn't he part of the crew? - [man 2] Yes. 363 00:19:48,062 --> 00:19:51,732 That was before I understood what was done by a producer. [chuckles] 364 00:19:52,566 --> 00:19:55,444 [man 5] There are noble feelings freedom and innocence 365 00:19:55,528 --> 00:19:58,614 what Welles┬á always wants. 366 00:19:59,240 --> 00:20:02,284 Because they made up when they left. 367 00:20:04,203 --> 00:20:06,956 [man 4] We have the whole crew who will let him do anything. 368 00:20:07,456 --> 00:20:10,000 The only one who doesn't give him a flak is Oja. 369 00:20:10,543 --> 00:20:11,544 [Welles] It's called... 370 00:20:13,003 --> 00:20:15,256 is Oja. Oja Kodar. 371 00:20:17,299 --> 00:20:19,593 [Cumming] Bintang and co-authors 372 00:20:19,677 --> 00:20:24,473 the film in the film is a young Croatian artist, Oja Kodar. 373 00:20:25,433 --> 00:20:27,309 She's also Orson's lover. 374 00:20:28,602 --> 00:20:31,856 [man 1] Orson only loves Oja, it is the love of his life. 375 00:20:32,606 --> 00:20:35,901 [man 2] And he considers it an artistic collaborator. 376 00:20:37,236 --> 00:20:39,905 [in Croatia] When we first met... 377 00:20:40,531 --> 00:20:41,531 um... 378 00:20:43,409 --> 00:20:44,785 I'm still very young... 379 00:20:45,494 --> 00:20:47,621 [Oja in English] For me, he looked threatening. 380 00:20:47,705 --> 00:20:49,165 [Oja young continues to be unclear] 381 00:20:49,248 --> 00:20:50,875 [Oja lama] With his robe... 382 00:20:51,333 --> 00:20:54,086 he is the personification of the wind itself. 383 00:20:55,296 --> 00:20:57,548 But I know the other side of this wind. 384 00:20:58,382 --> 00:21:02,344 Because Orson is an wind that is capable of caressing you, 385 00:21:02,428 --> 00:21:05,556 lifts you, makes you dance. 386 00:21:05,765 --> 00:21:07,183 [Welles] It's time for recognition. 387 00:21:07,558 --> 00:21:11,228 - [man] Um... he's also married. - Good night, Oja. 388 00:21:11,479 --> 00:21:13,481 [woman] Olga... I call her Olga. 389 00:21:13,606 --> 00:21:15,232 That's the real name, you know? 390 00:21:15,524 --> 00:21:19,612 My father was fascinated by this double life. 391 00:21:20,738 --> 00:21:23,199 It becomes interesting and it's not boring, 392 00:21:23,699 --> 00:21:25,826 this incredible double life. 393 00:21:27,453 --> 00:21:29,705 Why is my mother married, I will never know. 394 00:21:30,539 --> 00:21:33,042 But... that's the choice. 395 00:21:35,294 --> 00:21:38,172 [Welles] We leave Miss Kodar, for now. 396 00:21:41,801 --> 00:21:44,970 [man 1] Orson has shot this material for years 397 00:21:45,095 --> 00:21:48,182 with his own money, with the hope that he can collect more money complete when people see what is he an hero. 398 00:21:48,265 --> 00:21:50,392 But I don't think he tried to get funds from the studio at first. 399 00:21:50,643 --> 00:21:55,356 [Cumming] In fact, Orson sneaked into an abandoned studio backlots with pseudonym and filming┬ complicated criticism 400 00:21:57,775 --> 00:22:02,071 Hollywood itself. 401 00:22:02,154 --> 00:22:05,157 Is that revenge? 402 00:22:05,574 --> 00:22:06,867 [Woman 1] The Magnificent Ambersons is the beginning 403 00:22:08,786 --> 00:22:09,954 404 00:22:12,206 --> 00:22:15,209 405 00:22:15,292 --> 00:22:19,672 from what we can call... the betrayal period. 406 00:22:20,214 --> 00:22:24,134 [woman 2] My father was betrayed by many people. 407 00:22:24,885 --> 00:22:27,555 Does he bring it to himself? Who knows? 408 00:22:28,681 --> 00:22:29,681 Maybe. 409 00:22:31,684 --> 00:22:34,103 [Oja] While editing The Magnificent Ambersons, 410 00:22:34,186 --> 00:22:37,147 Orson is practically ordered by the US government 411 00:22:37,231 --> 00:22:39,984 to go to Brazil to make a documentary. 412 00:22:40,484 --> 00:22:42,278 [Welles] So I arranged for filming 413 00:22:43,070 --> 00:22:44,572 a voodoo witch doctor. 414 00:22:44,697 --> 00:22:47,575 And I returned to the office and found it, on my desk, 415 00:22:47,741 --> 00:22:49,410 in film script... 416 00:22:50,911 --> 00:22:52,663 is a long steel needle. 417 00:22:54,623 --> 00:22:56,375 This is a sign of voodoo. 418 00:22:59,336 --> 00:23:01,672 When I was in South America, 419 00:23:01,964 --> 00:23:04,049 the studio sees Ambersons 420 00:23:04,258 --> 00:23:06,176 and say it's too down-beat. 421 00:23:06,719 --> 00:23:08,971 - [grimace] - And they started to cut it. 422 00:23:09,597 --> 00:23:13,267 [man] The editor used to send the telegram said, 423 00:23:13,350 --> 00:23:15,561 "Come back from Brazil. They take photos of The Ambersons again. We are all bound by contracts. 424 00:23:16,312 --> 00:23:20,524 We can't do anything about it. You are the only one who can stop it. 425 00:23:20,608 --> 00:23:24,987 Back " 426 00:23:25,279 --> 00:23:26,322 And he doesn't know. 427 00:23:27,573 --> 00:23:28,573 [Welles] I was fired by the studio. 428 00:23:30,159 --> 00:23:31,827 I have never recovered from the attack. 429 00:23:32,578 --> 00:23:34,663 They destroyed Ambersons and destroy me. 430 00:23:36,040 --> 00:23:37,750 I didn't get a job as director for years afterwards. 431 00:23:38,250 --> 00:23:40,377 [man] He is considered someone who doesn't really care 432 00:23:42,004 --> 00:23:44,965 about the commerciality of a project 433 00:23:48,177 --> 00:23:50,971 by many people in Hollywood. 434 00:23:51,055 --> 00:23:53,140 Therefore, Orson needs to get funding from non-traditional sources. 435 00:23:53,641 --> 00:23:54,892 And, finally, it works. 436 00:23:55,726 --> 00:24:00,189 437 00:24:00,564 --> 00:24:02,942 438 00:24:03,943 --> 00:24:06,445 [Woman 1] But, about the money, this is complicated. 439 00:24:07,279 --> 00:24:10,950 When I was there, it was Spanish┬áproducer... 440 00:24:11,033 --> 00:24:13,285 - [man 2] Andr├⌐s G├│mez. - [man 1] Right, Andr├⌐s G├│mez. 441 00:24:13,535 --> 00:24:17,581 I am not a movie star, but I found money. 442 00:24:18,123 --> 00:24:20,709 [Male 3] We have money from G├│mez, but we need more. 443 00:24:20,960 --> 00:24:24,713 [man 2] So, Orson found French producer Dominique Antoine. 444 00:24:24,797 --> 00:24:27,257 [Antoine] Yes, so I had money at that time 445 00:24:27,341 --> 00:24:30,678 because I┬aad made an association with Shah's brother-in-law. 446 00:24:30,761 --> 00:24:32,012 [male 1] Shah of Iran. 447 00:24:32,221 --> 00:24:33,847 [man 2] And he has a dictatorship. 448 00:24:34,181 --> 00:24:37,351 [Antoine] Brother-in-law and I created together 449 00:24:37,434 --> 00:24:39,436 company is called Les Films de L & apos; Astrophore. 450 00:24:39,520 --> 00:24:40,771 [male 3] L & apos; Astrophore. 451 00:24:40,854 --> 00:24:43,691 The Iran┬ácompany based in Paris. 452 00:24:44,525 --> 00:24:48,612 [Antoine] So, I said to Orson, "Another Side of the Wind, of course, we do it." [man] I believe he came with a bag full of money. 453 00:24:51,281 --> 00:24:54,660 [Antoine] Orson like the Cheshire Cat. 454 00:24:54,743 --> 00:24:57,371 With a smile from one ear to the other. And he snores. 455 00:24:57,454 --> 00:25:02,209 [Antoine purring] 456 00:25:02,584 --> 00:25:04,670 [birds screaming] 457 00:25:04,753 --> 00:25:06,338 - [Oja] Money makes a miracle. - [Welles] Yes. 458 00:25:07,423 --> 00:25:09,758 - [birds screaming] - [Welles] Yes. 459 00:25:10,384 --> 00:25:12,219 You are a bad boy, and you know that. 460 00:25:12,928 --> 00:25:14,680 Confused? 461 00:25:16,473 --> 00:25:17,473 Don't worry about that. That is not the most important thing. 462 00:25:18,434 --> 00:25:21,478 What's important 463 00:25:21,895 --> 00:25:23,313 did Orson finally have the money for his comeback film. 464 00:25:23,605 --> 00:25:27,067 465 00:25:28,027 --> 00:25:30,696 What he doesn't have is a prominent man. 466 00:25:33,741 --> 00:25:36,243 [Bogdanovich] I remember one time we were in Paris, 467 00:25:36,452 --> 00:25:39,955 and he has recorded it a lot without the main character. 468 00:25:40,330 --> 00:25:42,082 [interviewer] Are you going to play the director? 469 00:25:42,499 --> 00:25:44,626 [Welles] Who has to play it is John Huston. 470 00:25:46,587 --> 00:25:48,797 Huston is the best, and I'm the second best. 471 00:25:49,131 --> 00:25:51,884 If I can't get Huston, is no one other than me. 472 00:25:51,967 --> 00:25:52,967 [interviewer] Yes. 473 00:25:53,093 --> 00:25:55,813 [Bogdanovich] And he sort of paced up and down the road, said, 474 00:25:55,929 --> 00:25:59,224 "But why should I give it to Huston? That's mostly, I have to play it myself." 475 00:26:01,643 --> 00:26:03,145 [Welles] If I have to... 476 00:26:03,937 --> 00:26:07,357 pretty close to the pearl gate to fight 477 00:26:07,441 --> 00:26:09,151 with the man who opened it, 478 00:26:09,818 --> 00:26:13,280 I would suggest that the reason is to let me go to heaven 479 00:26:13,405 --> 00:26:15,741 is that I don't play that beautiful part. 480 00:26:15,866 --> 00:26:17,868 [audience chuckles] 481 00:26:18,243 --> 00:26:20,454 [Welles] And gave it to John Huston. 482 00:26:20,913 --> 00:26:24,583 This is part of the selflessness that I regretted since. 483 00:26:24,666 --> 00:26:27,044 - [roaring laughter] - [audience laughs] 484 00:26:29,505 --> 00:26:33,008 [Oja] John Huston┬áwas The sexiest old devil I have ever met. 485 00:26:35,260 --> 00:26:36,512 I try to live... 486 00:26:37,554 --> 00:26:40,015 live life as best you can. 487 00:26:41,350 --> 00:26:42,893 [Antoine] Why does he want John Huston? 488 00:26:43,393 --> 00:26:45,604 They love - outside of others, they are brothers! 489 00:26:45,687 --> 00:26:47,564 [laughs] 490 00:26:47,898 --> 00:26:51,193 [man] The thing about Orson Welles and my father is that they really are 491 00:26:51,735 --> 00:26:54,446 able to revive their own mythology 492 00:26:55,197 --> 00:26:57,241 and camping - wake up a little. 493 00:26:58,909 --> 00:27:02,162 That's a lot of smoke and mirrors. You don't know what's real and what's not. 494 00:27:02,246 --> 00:27:03,872 And that is what they play. 495 00:27:05,332 --> 00:27:09,419 They have known each other to many people, and they are both rapscallions. 496 00:27:10,796 --> 00:27:12,506 John likes Orson Welles. 497 00:27:16,885 --> 00:27:18,971 And he received a call one morning, 498 00:27:19,054 --> 00:27:22,057 and he said, "Oh, my God!" And I said, "What?" He said, "This is Orson. 499 00:27:24,643 --> 00:27:27,563 He wants me to come to Carefree, Arizona." 500 00:27:27,688 --> 00:27:29,148 [playing heavy rock music] 501 00:27:38,115 --> 00:27:40,742 [man 1] Gary called me around 10:00 a.m. 502 00:27:40,868 --> 00:27:44,079 "Mike, can you be in Arizona tomorrow?" 503 00:27:44,163 --> 00:27:46,331 [man 2] "Orson put together filming ten days." 504 00:27:46,415 --> 00:27:49,042 [man 3] I will go down for ten days. He needs me. 505 00:27:49,126 --> 00:27:52,296 [man 4] Go to the desert in the middle of nowhere. 506 00:27:52,379 --> 00:27:55,340 [man 2] "This will be like summer camp, I don't know if there is money. 507 00:27:55,424 --> 00:27:58,135 - Are you interested?" - And I said, "Yes." 508 00:27:58,218 --> 00:27:59,978 - "Yes. Sounds like fun." - Of course. 509 00:28:00,053 --> 00:28:02,014 I'm driving to Arizona. 510 00:28:02,472 --> 00:28:05,642 I suddenly - seen and there was a Zabriskie Point house. 511 00:28:07,686 --> 00:28:10,731 [man 1] This is definitely not a coincidence that the location Orson chose for filming in Arizona 512 00:28:10,814 --> 00:28:14,193 actually the house next to 513 00:28:14,818 --> 00:28:17,446 to home┬Antonioni exploded at Zabriskie Point. 514 00:28:17,529 --> 00:28:20,949 [Bogdanovich] On the Other Side of the Wind, 515 00:28:24,620 --> 00:28:26,496 Orson wants to push further than Antonioni. 516 00:28:26,580 --> 00:28:28,832 [man 1] Orson is the most important independent filmmaker. 517 00:28:29,875 --> 00:28:32,961 I am part of the core crew, not from 80, 518 00:28:34,588 --> 00:28:36,882 but six people plus Orson. 519 00:28:37,466 --> 00:28:40,135 520 00:28:40,969 --> 00:28:43,722 [Antoine] He wants to be in a kind of circus. 521 00:28:44,973 --> 00:28:46,600 Full of oyoyoyo people. 522 00:28:47,309 --> 00:28:49,937 I fell right in the cream keg. 523 00:28:50,520 --> 00:28:52,200 You know, I fell right in the middle. 524 00:28:53,065 --> 00:28:56,235 For me to have luck to work with Orson Welles, 525 00:28:56,902 --> 00:29:01,240 oh, that's very interesting, even when it's difficult. 526 00:29:06,578 --> 00:29:09,122 [man] I mean, the first day of filming, he fired the healthy man. 527 00:29:09,623 --> 00:29:12,501 Can you just slow down? Otherwise I will fall from the car. 528 00:29:14,586 --> 00:29:16,797 [woman] The work of everyone is very difficult. 529 00:29:16,880 --> 00:29:19,591 [Male 1] I have built sets, schlep sets, hanging lamps. 530 00:29:19,675 --> 00:29:22,886 [woman] This young man, very worried to get this thing for Orson 531 00:29:22,970 --> 00:29:26,181 - That he ran through the glass plate. - [man 1] Destroy it. 532 00:29:26,390 --> 00:29:28,100 Fortunately, I walked very fast... 533 00:29:28,183 --> 00:29:30,602 [Male 1] He is in the living room before the glass piece 534 00:29:30,686 --> 00:29:33,689 has finished flowing down the floor. 535 00:29:34,273 --> 00:29:36,400 - [man 2] Oh, that's great. - [woman] That - crazy. 536 00:29:36,483 --> 00:29:37,859 [man 1] That's crazy, 537 00:29:38,402 --> 00:29:42,030 but that's the kind of thing that happens to people who work like Orson. 538 00:29:43,490 --> 00:29:46,410 I chose John Huston at the airport in Phoenix. 539 00:29:47,744 --> 00:29:49,955 [man 3] I said, "Mr. Huston, I am glad you are here." 540 00:29:50,163 --> 00:29:53,166 I said, "We've been waiting for you for three years in this film. 541 00:29:53,250 --> 00:29:56,420 We have shot at you." And Huston looked very worried. He said, 542 00:29:57,254 --> 00:29:59,881 "Have you acted in this photo for three years?" 543 00:30:01,633 --> 00:30:03,385 Write it down, someone. 544 00:30:03,760 --> 00:30:05,971 [crew laughs] 545 00:30:06,596 --> 00:30:07,596 [Welles] Cut. 546 00:30:07,931 --> 00:30:10,142 - I make love. - [Welles] LetΓÇÖs do it one more time. 547 00:30:10,225 --> 00:30:12,602 Small, still masculine campier. 548 00:30:13,437 --> 00:30:14,437 Once again. 549 00:30:15,522 --> 00:30:18,900 [man 3] The Other Side of the Wind is not a complete departure for Orson. 550 00:30:19,192 --> 00:30:20,902 [man 1] And that is reflected 551 00:30:20,986 --> 00:30:25,365 the process that Orson has gone through in Europe in making his own films. 552 00:30:26,074 --> 00:30:27,701 [Cumming] Welles well means 553 00:30:27,784 --> 00:30:30,454 that he was exiled from the facility from Hollywood. 554 00:30:31,330 --> 00:30:33,373 [Welles] I have a different style as a director, 555 00:30:33,874 --> 00:30:35,876 because I know things that I can't ask for. 556 00:30:36,626 --> 00:30:38,462 [man 1] For example, with Othello, 557 00:30:38,754 --> 00:30:42,049 there is a fight scene where the punch is thrown, 558 00:30:42,341 --> 00:30:44,217 but then production must be closed 559 00:30:44,301 --> 00:30:47,012 while Orson goes to make more money - as an┬áactor. 560 00:30:47,637 --> 00:30:50,932 And the reaction shot from the person who was hit 561 00:30:51,475 --> 00:30:54,895 shot two years later and a thousand miles away. 562 00:30:57,022 --> 00:30:58,065 It works. 563 00:30:59,274 --> 00:31:01,114 [man 2] Who would have thought that was possible? 564 00:31:02,319 --> 00:31:05,572 - [audience applauds] - [optimistic music playing on the show] 565 00:31:10,035 --> 00:31:11,078 Good evening. 566 00:31:11,787 --> 00:31:12,788 Now... 567 00:31:13,330 --> 00:31:17,250 the first thing you might ask yourself is, "What is Orson Welles 568 00:31:18,251 --> 00:31:20,003 doing as the┬ahost of a comedy show?" 569 00:31:21,755 --> 00:31:27,094 [man] I met Orson at Kopykats, the performance we did with a group of imitators. 570 00:31:27,177 --> 00:31:28,845 [Announcer] Starring Rich Little. 571 00:31:29,012 --> 00:31:32,432 [Little] I was in the studio doing a routine 572 00:31:32,724 --> 00:31:35,519 called "Famous Celebrity Sneezing." 573 00:31:35,852 --> 00:31:38,146 [imitating Donald Duck sneezing] 574 00:31:39,231 --> 00:31:41,733 I said, "Orson Welles, sneeze." 575 00:31:41,942 --> 00:31:45,862 I don't know that he just came into the studio. I go... 576 00:31:46,530 --> 00:31:49,574 [deep, dramatic voice] "Aah-aah-choo." 577 00:31:50,367 --> 00:31:52,911 And he put his arm on my shoulder and said... 578 00:31:53,745 --> 00:31:55,831 "I never sneezed." 579 00:31:56,623 --> 00:31:58,834 [laughs] 580 00:31:59,418 --> 00:32:00,418 We click. 581 00:32:00,836 --> 00:32:04,047 Well, well, Orson, I don't know how this event can benefit you. 582 00:32:04,131 --> 00:32:05,549 [audience laughs] 583 00:32:08,260 --> 00:32:10,178 [phone rings] 584 00:32:13,473 --> 00:32:17,936 [Small] He called me at home, and told me about this film, The Other Side of the Wind, 585 00:32:18,353 --> 00:32:22,566 and am I interested in playing a wide-eyed young director. 586 00:32:23,567 --> 00:32:25,610 I said, "Good, good. Only one condition. That I have for shooting my scene in about three weeks." 587 00:32:25,694 --> 00:32:30,198 He said, ┬á "Oh, no, no. I might need you for about a week." 588 00:32:30,490 --> 00:32:35,245 When I was introduced to John Huston, 589 00:32:37,789 --> 00:32:39,958 Orson approached him and said, "John, this is... Rich Little. 590 00:32:40,041 --> 00:32:44,087 591 00:32:44,421 --> 00:32:48,550 He is one of the world's biggest impressionists. " 592 00:32:49,509 --> 00:32:50,719 And John Huston said: 593 00:32:50,886 --> 00:32:54,347 [imitating Huston]" Oh well, then we will be fine, 594 00:32:54,431 --> 00:32:57,017 because I like art, you know. " 595 00:32:58,310 --> 00:33:01,021 [imitating Welles] " No, no, not some kind of impressionist. 596 00:33:01,688 --> 00:33:02,856 He does the sound. " 597 00:33:05,108 --> 00:33:08,653 [imitating Huston]" Why did he do that? Why can't they get real people? " 598 00:33:09,446 --> 00:33:11,072 [small laughter] 599 00:33:13,950 --> 00:33:16,244 [Cumming] Orson fills films with 600 00:33:16,328 --> 00:33:18,622 characters based on film community icons. 601 00:33:19,873 --> 00:33:21,917 Like screenwriter John Milius. 602 00:33:23,043 --> 00:33:24,753 Film critic Pauline Kael. 603 00:33:25,337 --> 00:33:28,131 I only want to know what he represents. [Cumming] And head Paramount Pictures, Robert Evans. I started looking for the figure of Rich Little should be Peter. 604 00:33:28,215 --> 00:33:31,635 [audience applauds] 605 00:33:32,594 --> 00:33:35,597 606 00:33:35,680 --> 00:33:36,848 607 00:33:37,724 --> 00:33:42,729 The character is young, successful director who imitates. 608 00:33:42,896 --> 00:33:44,773 And that's what Peter did. 609 00:33:45,315 --> 00:33:46,566 I'm Peter┬áBogdanovich. 610 00:33:47,275 --> 00:33:49,778 What do I say? Oh, action! 611 00:33:50,946 --> 00:33:55,283 And then I started thinking, "Well, is John Huston supposed to be Orson?" 612 00:33:56,409 --> 00:34:00,080 I remember - thinking, "Oh, my goodness, this is starting to become very strange." ¥ 613 00:34:02,374 --> 00:34:04,918 I remember the one time we filmed... 614 00:34:05,377 --> 00:34:06,377 Brooksie. 615 00:34:06,586 --> 00:34:09,714 - Here, beside you, captain. - Do you know what I want for my birthday? 616 00:34:10,715 --> 00:34:11,715 [Welles] Cut. 617 00:34:12,092 --> 00:34:13,510 John can't drive. 618 00:34:14,469 --> 00:34:16,596 And he never gave us this. 619 00:34:16,680 --> 00:34:18,390 - My camera is gone. - Oh, Jesus! 620 00:34:18,515 --> 00:34:21,395 - [man 1] Of course, that is a stick shift. - Give me a magazine, fast! 621 00:34:21,768 --> 00:34:24,288 [man 1] And I'm a bit worried, Because I have to return the car. 622 00:34:24,354 --> 00:34:26,064 - It's stopped. - The magazine┬ájammed. 623 00:34:26,147 --> 00:34:27,482 The car also stopped. 624 00:34:27,983 --> 00:34:29,734 [engine racing] 625 00:34:29,818 --> 00:34:33,029 - Let's put it in the drive. On "D." - [grinding gear] 626 00:34:33,905 --> 00:34:36,305 [Little] Looks like we're going to go directly to the lake. 627 00:34:37,659 --> 00:34:38,743 John said to me, 628 00:34:39,077 --> 00:34:41,705 "Oh, Rich, you will get a good bill." 629 00:34:41,788 --> 00:34:45,834 & apos; Orson Welles, John Huston, and Kaya Kecil, 630 00:34:46,710 --> 00:34:48,044 all sink & apos; " 631 00:34:48,378 --> 00:34:50,297 [small laugh] 632 00:34:53,717 --> 00:34:56,678 This is a picture of love for death. 633 00:34:57,178 --> 00:34:59,139 You came to my party after all. 634 00:35:00,098 --> 00:35:01,766 Enter. I'll take you. 635 00:35:09,524 --> 00:35:12,485 [Bogdanovich] This is Jake Hannaford's 70th birthday party. 636 00:35:13,945 --> 00:35:15,322 He died at the end. 637 00:35:15,947 --> 00:35:20,118 [man 1] And there are some questions whether it is an accident or suicide. 638 00:35:21,536 --> 00:35:25,081 [Bogdanovich] So, what you see is reconstruction... 639 00:35:25,165 --> 00:35:27,834 - Roll tape! - 40, David, take six. 640 00:35:28,752 --> 00:35:32,130 [Bogdanovich]... consists of all this different recordings, all put together. 641 00:35:32,797 --> 00:35:35,467 - Mr. Hannaford. - Happy birthday, Jake! 642 00:35:36,134 --> 00:35:40,096 [man] All documentaries, the like that we are all very familiar with today, 643 00:35:41,014 --> 00:35:42,390 he is - preventing. 644 00:35:42,474 --> 00:35:43,892 [Viewers shout] Happy birthday! 645 00:35:44,017 --> 00:35:47,604 [man 2] And for that, Gary might be the ideal cameraman because Gary┬áwas very fast. 646 00:35:47,687 --> 00:35:49,397 [man 3] Gary Graver is the key person in the film. 647 00:35:52,192 --> 00:35:55,111 He's the closest person to Orson. 648 00:35:55,362 --> 00:35:57,947 [man 1] Gary really is like his son Orson doesn't have. 649 00:35:58,907 --> 00:36:02,827 650 00:36:03,662 --> 00:36:06,706 Orson and Gary, father... 651 00:36:07,248 --> 00:36:08,333 Not so much. 652 00:36:08,917 --> 00:36:10,960 - Orson is not a father. - [Welles] Action. 653 00:36:11,169 --> 00:36:14,631 Back! Back, backup, backup. Immediately! 654 00:36:14,714 --> 00:36:17,217 - Rise! Up! Up! - [woman] Bored, huh. 655 00:36:17,842 --> 00:36:18,968 Paternal, no. 656 00:36:19,552 --> 00:36:21,012 [Welles] It's slower! Stop! 657 00:36:22,055 --> 00:36:23,139 Move slowly! 658 00:36:24,140 --> 00:36:26,142 [no sound] 659 00:36:26,851 --> 00:36:29,813 [man] The enthusiasm of my father Gary for making films 660 00:36:29,896 --> 00:36:32,315 is something I don't think about I've seen it equal. 661 00:36:33,066 --> 00:36:37,612 Every time my father is not actively involved in shooting, 662 00:36:37,696 --> 00:36:39,906 he saw that time was gone. 663 00:36:42,283 --> 00:36:44,744 [woman] Gary and I, we got married when I was 21 years old. 664 00:36:45,787 --> 00:36:48,415 And if he is scheduled is at home at 10:00, 665 00:36:48,540 --> 00:36:52,961 and it lasted until 4:00 in the morning, oh, fine, he stayed. 666 00:36:55,046 --> 00:36:56,046 [Welles] Action! 667 00:36:56,715 --> 00:36:58,925 [Bogdanovich] Gary did what he was told. 668 00:36:59,259 --> 00:37:01,428 Orson puts the camera where he wants to, 669 00:37:01,511 --> 00:37:04,264 and Gary, you know, is only his slave. 670 00:37:05,056 --> 00:37:08,435 [man] Orson will have a camera his eyes and he said, "Come here, Gary." 671 00:37:08,643 --> 00:37:13,106 And then he moved his head to the side, and he said, "Here it is, see that?" 672 00:37:14,816 --> 00:37:16,776 And I have to make it right. 673 00:37:20,029 --> 00:37:22,574 [man 1] When I look back, It's very complicated. 674 00:37:23,742 --> 00:37:25,076 You want to please him, 675 00:37:25,160 --> 00:37:27,579 because you know he is an artist. 676 00:37:28,997 --> 00:37:31,166 [man 2] I mean, mungkin something that is possible with Orson. 677 00:37:31,499 --> 00:37:33,219 [male 1] Everything must happen soon, 678 00:37:33,251 --> 00:37:35,962 even when we don't understand what we do. 679 00:37:36,963 --> 00:37:38,006 There is no script. 680 00:37:39,048 --> 00:37:41,926 [woman] She keeps writing it when she goes together. 681 00:37:42,010 --> 00:37:44,345 And fiddy-owney-owney-own! 682 00:37:44,429 --> 00:37:46,824 [Male] Sometimes I have a problem understand some lines. 683 00:37:46,848 --> 00:37:47,682 What? 684 00:37:47,766 --> 00:37:50,769 I remember that line great "anonymous gang-shag". 685 00:37:50,852 --> 00:37:54,063 "And the cold, dim, anonymous gang-shag." 686 00:37:54,147 --> 00:37:56,858 [man] And I don't know what it really means. [chuckles] 687 00:37:57,275 --> 00:38:01,529 Did someone please tell me why did I go to a stupid party 688 00:38:01,613 --> 00:38:04,032 with all these stupid dolls? 689 00:38:04,824 --> 00:38:06,785 [man] I don't know what all these dolls are. 690 00:38:06,868 --> 00:38:08,578 [man 2] There are dummies by the pool. 691 00:38:08,703 --> 00:38:11,539 They were there because Orson said, "Let's put these dolls out there." 692 00:38:12,123 --> 00:38:13,416 But it's like, "Well, why?" 693 00:38:13,917 --> 00:38:15,502 [man 3] It doesn't make sense to me. 694 00:38:16,085 --> 00:38:18,797 [man 4] But Orson knew exactly what he wanted. 695 00:38:19,214 --> 00:38:21,341 Every part is here. 696 00:38:21,800 --> 00:38:22,800 For Baker, ┬áone. 697 00:38:23,426 --> 00:38:26,012 [Little] We are doing a scene and Orson says... 698 00:38:26,179 --> 00:38:28,139 [Welles] Now midget goes from behind you... 699 00:38:28,723 --> 00:38:31,059 You all feel the midget touches your feet. 700 00:38:31,309 --> 00:38:33,520 [Little] "Midget runs between your legs." 701 00:38:33,728 --> 00:38:35,522 - Alright. - Continue acting? 702 00:38:35,605 --> 00:38:37,482 This is what you did to make this work, right? 703 00:38:37,565 --> 00:38:41,236 [Little] Orson said, "Everyone is looking for! Crazy on the roof!" 704 00:38:41,903 --> 00:38:45,240 I said, "Orson, what's the matter is this a midget bit?" 705 00:38:45,824 --> 00:38:49,828 And he said, "We will put the midget later, in Spain." 706 00:38:50,411 --> 00:38:52,038 And then leave. 707 00:38:54,707 --> 00:38:57,502 The rule of thumb is Orson knows what he is doing, 708 00:38:57,794 --> 00:39:00,713 don't ask anything. Just do it. 709 00:39:01,256 --> 00:39:04,259 I'm not sure he knows where this film goes, and, um... 710 00:39:04,759 --> 00:39:07,303 I'm not sure anyone did it, actually. [chuckles] 711 00:39:09,347 --> 00:39:13,309 [man 1] It's quite clear that Rich isn't comfortable with the Orson process. 712 00:39:13,810 --> 00:39:15,061 Not a team player. 713 00:39:15,728 --> 00:39:18,773 [man 2] Realistically, I think he is counting down the days 714 00:39:18,857 --> 00:39:21,317 until he knew he had to leave. 715 00:39:21,901 --> 00:39:24,571 [Little] My three weeks are up, and I have to go, 716 00:39:25,238 --> 00:39:28,533 because I have club involvement that I can't get out. 717 00:39:29,701 --> 00:39:31,870 And if I don't show up, I will be prosecuted. 718 00:39:32,662 --> 00:39:34,831 And I thought, "Oh, my goodness, 719 00:39:34,914 --> 00:39:37,041 I won't be able to to finish this part." 720 00:39:41,212 --> 00:39:43,423 [male 3] Well, this is what I remember happening. 721 00:39:43,590 --> 00:39:45,008 That was the last night. 722 00:39:45,717 --> 00:39:47,802 [man 4] This film is practically complete. 723 00:39:49,053 --> 00:39:51,514 [man 3] We were supposed to shoot this big scene. 724 00:39:52,265 --> 00:39:55,643 We went to get him, Saturday morning, he left. 725 00:39:57,562 --> 00:40:01,065 [woman] We are all waiting for him, and he never appears. 726 00:40:01,608 --> 00:40:04,360 [Male 3] As I recall, he wanted to go to New Orleans for something. 727 00:40:04,444 --> 00:40:06,084 [woman] He has responsibility in Las Vegas. 728 00:40:06,154 --> 00:40:10,241 [Male 1] Allegedly, Orson's secretary has been in a relationship 729 00:40:10,325 --> 00:40:11,367 with Rich Little. 730 00:40:11,451 --> 00:40:13,828 [Male 3] He misses his wife and he's tired of working. 731 00:40:13,912 --> 00:40:17,707 Orson said, "No! You're contracting" here for the next... "And he goes and goes. 732 00:40:19,584 --> 00:40:20,668 You didn't do that to Orson. 733 00:40:22,337 --> 00:40:23,796 [man 2] He feels betrayed. 734 00:40:25,340 --> 00:40:28,968 [Little] I can come back later and finish the scene. 735 00:40:29,052 --> 00:40:32,889 We never discussed it, and I... It always confuses me. 736 00:40:33,514 --> 00:40:36,935 I thought, "They have to do it all the scenes again. 737 00:40:37,018 --> 00:40:38,937 Gosh! I can't imagine." 738 00:40:40,104 --> 00:40:41,314 [man 4] That's crazy. 739 00:40:42,273 --> 00:40:45,526 I changed the actor on the second week of filming. 740 00:40:45,902 --> 00:40:47,320 But after seven weeks... 741 00:40:48,071 --> 00:40:49,071 not possible. 742 00:40:49,781 --> 00:40:51,491 [telephone ringing] 743 00:40:51,991 --> 00:40:54,327 [Bogdanovich] I called him, I said, "How are you doing?" 744 00:40:55,620 --> 00:40:56,620 "Bad. I just blew 25 Gs and I don't have that kind of bread. 745 00:40:57,413 --> 00:41:00,249 I have to pay Rich Little." 746 00:41:00,625 --> 00:41:02,377 - "Why?" - "He can't act!" 747 00:41:02,835 --> 00:41:04,253 "Oh, wow, I'm sorry to hear that. What will you do?" 748 00:41:04,921 --> 00:41:07,161 "I don't know what I will do. I can't use the items." 749 00:41:07,256 --> 00:41:11,094 She's a rough witch, isn't she? 750 00:41:11,970 --> 00:41:14,013 751 00:41:14,389 --> 00:41:18,101 [Bogdanovich] So I said, "That's terrible, Orson. Why don't I play it?" 752 00:41:18,935 --> 00:41:20,895 She's a rough witch, isn't she? 753 00:41:21,646 --> 00:41:24,232 And then he said, "Well, you play the other part." 754 00:41:25,733 --> 00:41:27,735 I said, "You can cut me out of it." 755 00:41:32,115 --> 00:41:35,368 All right, friend! Let's be organized. Now where will we start? 756 00:41:37,036 --> 00:41:41,374 [male 1] John Huston said, "Peter, how many films did you really act now?" 757 00:41:42,291 --> 00:41:47,296 "Now, this is the second, Mr. Huston." "Two? Make it easy to count!" [chuckles] 758 00:41:50,550 --> 00:41:52,552 [Welles] Scene three ┬X, take one. 759 00:41:54,053 --> 00:41:57,181 - Ah, red lights. - [low murmur] 760 00:41:57,724 --> 00:41:59,225 - Not us... - Mr. Hannaford. 761 00:41:59,392 --> 00:42:01,728 Oh, shit, I'm sorry. I will do it again. 762 00:42:01,811 --> 00:42:03,571 - Start again? - [Welles] Yes, do better. 763 00:42:03,646 --> 00:42:05,406 - You have to face all situations. - Well. 764 00:42:07,358 --> 00:42:10,903 Why snap your finger? We don't cut. Uh-uh 765 00:42:12,405 --> 00:42:15,074 Orson said, "Play like us." 766 00:42:18,077 --> 00:42:19,662 [Cumming] If you don't pay attention, 767 00:42:19,746 --> 00:42:24,500 Peter Bogdanovich left playing precisely who he was in 1970, 768 00:42:24,917 --> 00:42:26,294 a young writer, 769 00:42:26,377 --> 00:42:31,090 exactly who he was in 1974: a famous film director. 770 00:42:32,216 --> 00:42:35,762 My book about ┬áHannaford has been canceled. Without limit. 771 00:42:36,220 --> 00:42:39,060 Yes, the first five chapters took both of us three and a half years. 772 00:42:39,140 --> 00:42:43,227 Finally, I have to start directing myself so I can eat. 773 00:42:44,145 --> 00:42:47,106 - [Welles] Ha! Well. Now, soon... - Do something else. Right. 774 00:42:47,774 --> 00:42:49,317 - Action? - [Welles] Action. 775 00:42:49,859 --> 00:42:52,487 I have to - start directing so I can eat! 776 00:42:53,738 --> 00:42:55,740 - [Welles] Cut! Very good. - That is good. 777 00:42:56,991 --> 00:43:00,578 [Bogdanovich] At that time, sonOrson had more influence on me than anyone. 778 00:43:01,913 --> 00:43:03,998 [host] There are a number of myths about you already, 779 00:43:04,082 --> 00:43:07,251 even though you are still young. Like a fact that you have a set of goals for yourself 780 00:43:07,335 --> 00:43:09,735 that you will film at the same age Orson Welles did it. 781 00:43:09,796 --> 00:43:13,216 Oh, I want... I think I will fail if I don't make a film 782 00:43:13,466 --> 00:43:16,928 at least when I was 25 years old, was when Orson was created Citizen Kane, and I was a disaster Because I didn't make it until I was 27 years old. 783 00:43:17,261 --> 00:43:21,599 [Bogdanovich] My film isn't like that the films, but he inspired me. 784 00:43:23,643 --> 00:43:26,687 785 00:43:30,108 --> 00:43:32,652 [man 2] Their relationship begins as a mentor / mentee. 786 00:43:32,819 --> 00:43:36,280 [man 1] But Peter is above from the arc that skyrocketed. 787 00:43:36,364 --> 00:43:37,698 [crowd clapping] 788 00:43:37,782 --> 00:43:39,575 [interviewer] You are as successful as you are and you have a beautiful woman, like you have. 789 00:43:40,326 --> 00:43:43,287 Cybill, uh... 790 00:43:43,371 --> 00:43:44,539 Yes, let's not discuss what... Yes, please. 791 00:43:44,622 --> 00:43:46,916 You have it, you have four pictures in a row that generate 30 million dollars. 792 00:43:46,999 --> 00:43:50,878 A man must learn to hate you. 793 00:43:51,629 --> 00:43:53,548 [man] Bogdanovich has surpassed his mentor. 794 00:43:54,882 --> 00:43:57,635 ΓA¬ No matter what the future brings... Γ¬ 795 00:43:58,719 --> 00:44:02,765 [man 2] Orson realized, "He has money, I don't. I'm Orson┬áWelles, he's not. 796 00:44:02,849 --> 00:44:06,561 - [grunting] - [giggling] 797 00:44:06,644 --> 00:44:08,688 - What's wrong? - Future. 798 00:44:09,522 --> 00:44:11,858 799 00:44:13,317 --> 00:44:15,653 800 00:44:16,988 --> 00:44:18,364 What's the problem? 801 00:44:19,198 --> 00:44:21,450 We can't be masters. 802 00:44:22,827 --> 00:44:26,706 Not all masters - can't really be followed. 803 00:44:28,166 --> 00:44:30,501 [Bogdanovich] I remember, we sat at lunch one day, 804 00:44:30,877 --> 00:44:33,004 and above the fridge there is this 805 00:44:33,087 --> 00:44:35,882 bag size of Fritos industry. 806 00:44:36,382 --> 00:44:40,469 Orson rips the top, the most echoed contents onto the kitchen table, 807 00:44:40,636 --> 00:44:43,389 sit down, take a large group of Fritos, put it in his mouth. 808 00:44:44,724 --> 00:44:46,684 So, of course, I do the same thing. 809 00:44:46,767 --> 00:44:47,810 [rattling hard] 810 00:44:50,313 --> 00:44:53,858 Really suddenly, Orson just turned to me and said, 811 00:44:53,941 --> 00:44:57,153 "If something happens to me, I want - you to promise me you will finish the picture." 812 00:44:57,945 --> 00:45:00,323 I said, "Oh Jesus, sonáOrson, why did you say something like that? 813 00:45:00,448 --> 00:45:02,259 NothingΓÇÖs gonna┬áhappen to you. Why did you say... " 814 00:45:02,283 --> 00:45:04,243 " I know, nothing will happen. " 815 00:45:06,037 --> 00:45:07,637 [young Bogdanovich] Hey, why choose me? 816 00:45:08,164 --> 00:45:11,334 I mean, theаāman is filled with with students. I apostle, miss. This film deals with betrayal friendship. 817 00:45:12,251 --> 00:45:15,296 Films and friendship. 818 00:45:16,088 --> 00:45:17,548 That is a mystery. 819 00:45:18,174 --> 00:45:19,634 He tests people with that. 820 00:45:20,176 --> 00:45:22,136 [man] Betrayal can come if there is an initial love gift. 821 00:45:23,429 --> 00:45:27,850 - You two are very close, aren't you? - Yes, I want to ask that. 822 00:45:28,017 --> 00:45:31,062 [man] Orson creates an environment where the others will be sucked into it. 823 00:45:31,854 --> 00:45:36,734 It's all in Orson's control. 824 00:45:37,985 --> 00:45:40,071 And he's creating something inevitable. 825 00:45:41,113 --> 00:45:43,449 He'll say I stole everything from you, skipper, 826 00:45:43,824 --> 00:45:46,118 827 00:45:46,202 --> 00:45:47,828 I will never go far from it. 828 00:45:47,995 --> 00:45:49,835 Well, it's okay to borrow from each other. 829 00:45:49,872 --> 00:45:51,832 What we cannot do is to borrow from your own amu 830 00:45:51,916 --> 00:45:53,292 [laughter] 831 00:45:55,503 --> 00:45:57,338 [man] We wink and nod to each other, 832 00:45:57,421 --> 00:45:59,882 which is like, God, this will happen. 833 00:45:59,966 --> 00:46:02,260 This will happen. 834 00:46:02,760 --> 00:46:06,055 & apos; Of course you are close, you two. You must. 835 00:46:07,473 --> 00:46:08,516 You have no choice. 836 00:46:12,937 --> 00:46:16,232 [Cumming] Orson goes to the glass that looks and passes it. 837 00:46:18,067 --> 00:46:21,696 The story is now being rewritten in real time. 838 00:46:24,949 --> 00:46:28,077 [man] There is a┬áscene where Hannaford comes to party 839 00:46:28,160 --> 00:46:30,037 with a blonde teen on his arm. 840 00:46:30,162 --> 00:46:31,414 [man 2] He is quite young. 841 00:46:31,497 --> 00:46:33,249 [man 3] What's the name, Mavis Henshaw? 842 00:46:33,332 --> 00:46:35,793 - What's your name, honey? - Mavis Henscher. 843 00:46:36,085 --> 00:46:39,755 [Male 4] Actually, this is a small waiter we found at the breakfast place. 844 00:46:39,839 --> 00:46:41,559 [Mavis] Want me to give you another scotch? 845 00:46:42,008 --> 00:46:46,178 And we just left... Itu £ That's Mavis. ΓÇ ¥ [laughs] 846 00:46:46,554 --> 00:46:50,224 He doesn't know who Orson Welles is. He doesn't know who John Huston is. 847 00:46:51,017 --> 00:46:54,520 And there is a time when their energy is combined 848 00:46:54,603 --> 00:46:57,273 can hardly get the performance from him. 849 00:46:57,648 --> 00:46:59,984 - [Huston] Ready? - [Welles] Thank you. Actions. 850 00:47:00,318 --> 00:47:01,318 Action! 851 00:47:01,360 --> 00:47:03,404 Oh, I guess he will say the part first. 852 00:47:03,487 --> 00:47:04,847 - [Welles] You said it. - OK. 853 00:47:05,698 --> 00:47:06,532 Say it. 854 00:47:06,657 --> 00:47:09,201 Wow, I don't know, I have a Tomo school... No, wait. 855 00:47:09,493 --> 00:47:11,412 [Bogdanovich] The actress is really terrible. 856 00:47:12,288 --> 00:47:14,665 [man 2] But why does Orson want to do it to himself? 857 00:47:15,416 --> 00:47:17,752 [man 3] He is like a shepherd from Cybill Shepherd. 858 00:47:18,127 --> 00:47:19,127 [man 2] What is he? 859 00:47:19,628 --> 00:47:20,713 Oh well. 860 00:47:21,255 --> 00:47:25,343 [man 1] Obviously Orson gave Peter difficult times about his relationship with Cybill Shepherd after Last Picture Show. 861 00:47:25,426 --> 00:47:27,803 Cybill was┬á19, I think, when Peter found it. 862 00:47:28,304 --> 00:47:31,140 With Orson, you never know what will happen. 863 00:47:32,975 --> 00:47:35,978 [man] Peter said, "Orson made fun of me 864 00:47:36,937 --> 00:47:39,273 and things I said to Cybill." 865 00:47:39,357 --> 00:47:41,317 - [Huston] Tomorrow week, Mavis. - Sorry? 866 00:47:41,400 --> 00:47:43,444 [Huston] You will stay with us to Mexico. 867 00:47:43,527 --> 00:47:45,988 Wow, I don't know, I have a school on Monday. 868 00:47:46,238 --> 00:47:48,324 I will, uh, write a note for your teacher. 869 00:47:48,866 --> 00:47:50,993 870 00:47:51,494 --> 00:47:53,496 [Welles] That's all. [laughs] 871 00:47:55,289 --> 00:47:58,042 [woman] I should, like, her boyfriend 872 00:47:58,125 --> 00:48:00,920 and I am very young, and he is very old. 873 00:48:01,170 --> 00:48:04,173 She's like, "Mavis! Mavis! Come here!" [chuckles] 874 00:48:04,256 --> 00:48:06,509 That... That's very strange. 875 00:48:07,093 --> 00:48:10,096 Mother seems - to think a little young blood will be good for us. 876 00:48:10,179 --> 00:48:12,765 - You can do that - alright. - Well, he is always right. 877 00:48:12,848 --> 00:48:15,226 Excuse me, friends, I think we have confrontation. 878 00:48:15,976 --> 00:48:17,395 - [Welles] One more time. John? - Yes 879 00:48:17,478 --> 00:48:20,356 You look back at the girl after "She's always right." 880 00:48:21,107 --> 00:48:24,110 Excuse me, friends, I think we have confrontation. 881 00:48:24,902 --> 00:48:29,323 [man] In this story, Hannaford takes it This blonde girl is from the #Peter 882 00:48:29,407 --> 00:48:31,450 character whoΓÇÖs the type of game, rough sexual power. 883 00:48:31,951 --> 00:48:33,744 We like your little friend. 884 00:48:33,869 --> 00:48:35,871 [Welles] "We like your little friend." 885 00:48:35,955 --> 00:48:36,956 She's mine. 886 00:48:38,165 --> 00:48:39,500 - [Welles] Cut. - Again. 887 00:48:39,583 --> 00:48:40,918 [Welles] Again. 888 00:48:41,293 --> 00:48:43,003 [chuckles] 889 00:48:43,129 --> 00:48:44,630 [woman] He is growing rapidly. 890 00:48:45,631 --> 00:48:47,675 So, the old man can still score. 891 00:48:48,134 --> 00:48:51,220 How does he judge and with whom he gets the value, 892 00:48:51,804 --> 00:48:54,515 now, my friend, gets us to some very interesting countries. 893 00:48:57,852 --> 00:49:01,814 [man 1] I think Orson was fascinated by this macho thing. 894 00:49:03,190 --> 00:49:07,069 That's part of the concept The Other Side of the Wind 895 00:49:07,153 --> 00:49:08,446 even born. 896 00:49:09,196 --> 00:49:11,198 [Welles] All mystics from, uh... 897 00:49:11,991 --> 00:49:12,991 man. 898 00:49:14,410 --> 00:49:17,913 This image we will make is against men. 899 00:49:19,123 --> 00:49:21,523 [man 1] Initial conception from the Other Side of the Wind, 900 00:49:21,584 --> 00:49:26,046 it will happen obsessive little satire 901 00:49:26,505 --> 00:49:29,216 masculine characters, like Hemingway. 902 00:49:30,217 --> 00:49:33,512 [man 2] So, it's no coincidence that this film took place July 2, 903 00:49:34,096 --> 00:49:35,556 date of Hemingway's death. 904 00:49:36,182 --> 00:49:40,519 Hemingway? That, uh, elelele hook is too exaggerated. 905 00:49:41,937 --> 00:49:44,231 [male 1] And the character displayed is certain 906 00:49:44,732 --> 00:49:47,359 tendency, maybe, latent homosexuality. 907 00:49:49,528 --> 00:49:52,507 He wants to fuck her. He wants to make love the main guy. Don't you see that? 908 00:49:52,531 --> 00:49:55,784 Don't you see that it is in the films? And he can't admit that. 909 00:49:56,744 --> 00:50:01,457 [man 1] Orson is very comfortable with himself and his feminine side. 910 00:50:02,666 --> 00:50:06,170 [man 2] But he can fall right into the role of men. 911 00:50:06,837 --> 00:50:11,759 [man 1] I think Orson is always good is attracted to duality in men. 912 00:50:13,969 --> 00:50:15,969 [interviewer] You have written a lot about you, 913 00:50:16,013 --> 00:50:18,599 and you are far ahead of your time in achievement. 914 00:50:19,099 --> 00:50:23,687 Does your success make you less willing to challenge than times like that? 915 00:50:23,771 --> 00:50:27,149 Oh, I don't think at all. I think I'm more than... 916 00:50:27,566 --> 00:50:29,610 from a rebel than I was at that time. 917 00:50:30,486 --> 00:50:33,280 - [interviewer] In what way? - [Welles] Oh, in everything. 918 00:50:34,949 --> 00:50:37,535 [Man] The best scene I've seen on the other side of the wind 919 00:50:37,618 --> 00:50:40,018 is a sex scene in a car, from a movie in a movie... 920 00:50:40,829 --> 00:50:43,832 seven minutes long in the Welles version was edited. 921 00:50:44,500 --> 00:50:45,918 [man] Yes, it's long, long. 922 00:50:46,210 --> 00:50:49,296 [Oja] Everyone talks about the sexy car scene. 923 00:50:49,964 --> 00:50:53,092 I remember that - experiencing it enough impression on me. [clears throat] 924 00:50:57,137 --> 00:50:59,390 I remember being in my middle teens, 925 00:50:59,515 --> 00:51:02,768 and have playback of this recording. 926 00:51:03,686 --> 00:51:07,856 Oja's recording is very erotic. 927 00:51:09,733 --> 00:51:11,527 About him in the car 928 00:51:11,819 --> 00:51:17,157 uh, with the hose poured into the car, creates all the droplets and... 929 00:51:17,783 --> 00:51:19,952 windshield wipers. 930 00:51:21,078 --> 00:51:24,957 [man 1] The car never moves, and they have several men with hoses. 931 00:51:25,040 --> 00:51:26,680 [Male 2] Hundreds of feet of garden hose. 932 00:51:26,750 --> 00:51:29,503 We robbed all the neighbors of the water. 933 00:51:30,087 --> 00:51:32,423 [man 3] I do all the little things on the set. 934 00:51:32,506 --> 00:51:36,927 And Orson shouted to me, "Hey boy, take that hose and make it rain." 935 00:51:38,387 --> 00:51:40,264 [scoffs] What? 936 00:51:41,056 --> 00:51:44,476 [Oja] One of our paralyzed friends was pushed onto the road, 937 00:51:44,560 --> 00:51:48,689 holding two lights in his hand, imitating the car in a motion. 938 00:51:50,941 --> 00:51:54,945 [man 4] Films in movies, This is about ┬love, about sex, about ain design. 939 00:51:55,613 --> 00:51:57,906 Very hot. 940 00:51:58,699 --> 00:52:01,035 [man 2] And it's not like anything he has ever done. 941 00:52:02,411 --> 00:52:06,165 Previous films were rather disrespectful in the persecution of their sexuality. 942 00:52:06,874 --> 00:52:08,754 [Bogdanovich] He, he calls himself polite. 943 00:52:09,460 --> 00:52:11,420 And he doesn't think that the film is nudity. 944 00:52:11,920 --> 00:52:13,088 Come on, Desdemona. 945 00:52:13,839 --> 00:52:16,342 I have one hour of love to spend time with you. 946 00:52:16,884 --> 00:52:19,386 [man 1] Orson felt explicit sexuality 947 00:52:19,470 --> 00:52:22,264 distracts from art in narration. 948 00:52:23,265 --> 00:52:25,726 [Bogdanovich] He said, "It only shows lack of imagination." 949 00:52:26,518 --> 00:52:28,228 [Oja] He never talked about sex. 950 00:52:28,771 --> 00:52:30,606 [Bogdanovich] That's why Oja was very surprised. 951 00:52:32,483 --> 00:52:37,780 [Oja] I think the things I contributed for his creativity were eroticism. 952 00:52:38,197 --> 00:52:39,823 I introduce sex. 953 00:52:48,874 --> 00:52:52,002 I asked Orson, "How do you want me to do this?" 954 00:52:52,252 --> 00:52:56,674 "Well," he said, "in any way you feel like that. This is your story." 955 00:52:57,299 --> 00:52:59,718 So, what do I think women are like I have to. 956 00:53:00,761 --> 00:53:03,222 So, I decided to become a praying grasshopper. 957 00:53:06,725 --> 00:53:08,644 Wow, my password! 958 00:53:09,728 --> 00:53:13,816 [man 1] He sits on his lap and makes love to him 959 00:53:13,899 --> 00:53:16,735 while her┬ácharacter boyfriend is driving a car. 960 00:53:16,985 --> 00:53:19,571 The chain hit his chest. 961 00:53:20,781 --> 00:53:24,159 [Male 4] He asked Oja, ΓÇ $ Give the appearance of animals. Ç? ¥ 962 00:53:24,660 --> 00:53:27,955 [man 3] I still remember fantastic colors, 963 00:53:28,205 --> 00:53:32,793 rhythm, pulsating rhythm. ItΓÖÖs like a cinematic equivalent to orgasm. 964 00:53:34,002 --> 00:53:36,463 But he shot him, like, three years period. 965 00:53:36,922 --> 00:53:39,550 He shot some in his yard in Los Angeles, then 966 00:53:40,008 --> 00:53:42,761 he shot more in his backyard in France. 967 00:53:43,470 --> 00:53:47,057 [man 4] At one time, was Gary Graver with a wig, 968 00:53:47,266 --> 00:53:49,143 playing young men. 969 00:53:50,477 --> 00:53:54,189 This film is exploratory - Orson's wish. 970 00:53:57,484 --> 00:53:59,027 [rotating film] 971 00:54:01,196 --> 00:54:03,407 Author Peter Bartel 972 00:54:03,574 --> 00:54:05,951 describes the Other Side of Wind as 973 00:54:06,285 --> 00:54:10,038 "a desperate person." shared by desperate men. " 974 00:54:12,332 --> 00:54:15,753 When production lags, investors and crew become nervous. Gary will ask Orson," I have to eat. " [woman] Once in a while, Gary will actually have to work to making money. [male 1] Gary will take another job in film B, 975 00:54:16,170 --> 00:54:17,337 so he can work for Orson. 976 00:54:21,467 --> 00:54:24,219 [shout] 977 00:54:25,596 --> 00:54:28,766 978 00:54:31,059 --> 00:54:33,437 979 00:54:33,520 --> 00:54:35,731 980 00:54:36,899 --> 00:54:37,775 981 00:54:37,858 --> 00:54:41,111 [man 2] He is the only man I know who worked with Orson Welles and Ed Wood. 982 00:54:41,195 --> 00:54:44,364 Gary recorded this film, ┬áOne Million AC / DC. 983 00:54:44,907 --> 00:54:47,659 That is the first in the world bisexual dinosaur films. 984 00:54:47,743 --> 00:54:49,369 [woman screaming] 985 00:54:49,953 --> 00:54:51,413 - What is that? - [roaring creatures] 986 00:54:52,456 --> 00:54:54,792 Don't worry, itáit can't eat us here. 987 00:54:58,837 --> 00:55:02,966 [man 2] This is not what Gary wants to have as his trademark in his career. 988 00:55:03,550 --> 00:55:06,428 The other side of Wind is film. 989 00:55:06,804 --> 00:55:09,556 This will be his claim to fame. This is what will do it 990 00:55:09,723 --> 00:55:11,141 take him to new heights. 991 00:55:11,266 --> 00:55:15,062 Orson said, "Gary, if you get a job in another film, you come to me. 992 00:55:15,771 --> 00:55:18,649 If I need you, you can't do it." 993 00:55:19,858 --> 00:55:24,530 [Man 2] In the end, I think he found the easiest path to making all this work 994 00:55:24,988 --> 00:55:26,573 is to do pornographic films. 995 00:55:27,282 --> 00:55:29,535 - Gary does a lot of porn. - [shout] 996 00:55:29,868 --> 00:55:33,664 [Man 2] Hundreds of films that he never had wanted his name to be associated with, 997 00:55:33,997 --> 00:55:36,166 he works - under the assumed name. 998 00:55:36,542 --> 00:55:37,918 [woman] Akdov Telmig. 999 00:55:38,418 --> 00:55:40,921 That "gimlet vodka" is spelled backwards. 1000 00:55:42,130 --> 00:55:45,217 [Male 1] He shot this semi porn film 1001 00:55:45,300 --> 00:55:50,430 and he asks if I want to be part of this one called 3 A.M. 1002 00:55:50,973 --> 00:55:53,892 I think that... is... an element of pornography for that. 1003 00:55:55,811 --> 00:55:59,523 And Orson knows that this is important to Gary, ┬á to complete this film, 1004 00:55:59,606 --> 00:56:00,816 so he wants to help him. 1005 00:56:00,899 --> 00:56:03,235 [clock clanging] 1006 00:56:03,402 --> 00:56:06,905 He came and he was at Gary's house, and they cut it together. 1007 00:56:08,490 --> 00:56:11,535 And Orson finally cut the shower scene, huh. 1008 00:56:11,743 --> 00:56:12,743 Yes. 1009 00:56:12,828 --> 00:56:13,996 [woman] I'm sorry. 1010 00:56:14,788 --> 00:56:17,207 - Oh! - Yes, that is true. 1011 00:56:19,501 --> 00:56:23,881 Orson is very decisive. He really likes it, "Okay, we have to cut here, we go there." 1012 00:56:23,964 --> 00:56:25,883 There is no pharumphing. 1013 00:56:25,966 --> 00:56:27,846 It feels like, ┬á "I have to get this from that folder, 1014 00:56:27,885 --> 00:56:29,595 so I can make Gary go back to work ainagain." 1015 00:56:31,263 --> 00:56:32,723 [man] Gary's work never ends. 1016 00:56:34,224 --> 00:56:36,351 He is outdated, for sure. 1017 00:56:37,102 --> 00:56:38,854 [man 2] I think there are two opportunities 1018 00:56:39,187 --> 00:56:42,065 that he was hospitalized because of fatigue. 1019 00:56:42,691 --> 00:56:45,319 He just naturally fainted. 1020 00:56:46,361 --> 00:56:48,363 - [Welles] Now, Gary. Gary? - [pounding] 1021 00:56:50,574 --> 00:56:52,894 - [man] Are you okay, Gary? - [Welles] Do you feel fine? 1022 00:56:52,993 --> 00:56:54,161 [Gary] Yes, I'm fine. 1023 00:56:57,164 --> 00:57:00,417 [Man] I thought he had been thrown in a towel with another director. 1024 00:57:01,293 --> 00:57:04,463 [man 2] And he will try. He will tell Orson, 1025 00:57:04,880 --> 00:57:07,382 "I can't." But somehow, 1026 00:57:07,883 --> 00:57:11,803 Orson will always find a way to make him change his mind. 1027 00:57:13,430 --> 00:57:15,098 The cost is extraordinary. 1028 00:57:15,265 --> 00:57:18,602 You don't go - pass some divorce without injury. 1029 00:57:20,812 --> 00:57:22,689 [man 3] Orson will encourage you 1030 00:57:22,898 --> 00:57:26,485 to the point where you said, "Fuck you, fat man, 1031 00:57:26,568 --> 00:57:29,947 and take the legend and push it where the sun doesn't shine." 1032 00:57:30,030 --> 00:57:31,782 And right at that time, 1033 00:57:32,115 --> 00:57:34,534 where he can feel that he's too far away, 1034 00:57:35,410 --> 00:57:38,622 he will wrap his arms around you and basically say, 1035 00:57:38,705 --> 00:57:42,125 "Have I told you what a great job Have you done for me lately?" 1036 00:57:44,753 --> 00:57:48,340 [man 4] There is no doubt about that that he seems to do everything he can 1037 00:57:48,465 --> 00:57:51,093 to alienate as many people as possible. 1038 00:57:51,760 --> 00:57:53,762 But why? What does all that mean? 1039 00:57:54,388 --> 00:57:55,597 This is weird. 1040 00:57:57,683 --> 00:58:01,269 I'm afraid of dying before I reach something that I... 1041 00:58:01,895 --> 00:58:02,895 not embarrassed, atthat I even a little proud. I am afraid... 1042 00:58:03,522 --> 00:58:06,817 that I will be taken away before I am justified 1043 00:58:07,401 --> 00:58:10,570 the luck and excitement that I have. 1044 00:58:10,988 --> 00:58:13,240 [Welles] Calm down completely. 1045 00:58:17,869 --> 00:58:19,246 Relax your face, sad, empty. 1046 00:58:19,871 --> 00:58:21,957 1047 00:58:22,207 --> 00:58:25,711 Empty. Now, maybe, "Many are happy to come back," so I didn't hear you. 1048 00:58:26,837 --> 00:58:28,839 Lots of happy┬áreturns. 1049 00:58:28,922 --> 00:58:30,549 You say it too carefully. 1050 00:58:33,427 --> 00:58:35,303 Lots of happy┬áreturns. 1051 00:58:43,061 --> 00:58:44,061 [man 2] There are... 1052 00:58:44,396 --> 00:58:48,066 incompatibility, or lack of definition 1053 00:58:48,608 --> 00:58:51,945 which is the basis of Orson's efforts. 1054 00:58:53,822 --> 00:58:56,533 You know, is that some kind of endless wandering? 1055 00:58:57,451 --> 00:58:58,702 We will never know. 1056 00:59:00,787 --> 00:59:03,582 Orson knows what he wants. He already knows. 1057 00:59:03,665 --> 00:59:05,292 - [man] Take 21. - [Welles] Action. 1058 00:59:05,375 --> 00:59:06,960 What happened to the lights? 1059 00:59:07,044 --> 00:59:09,921 [woman] But, unless you have a brain that works like that, 1060 00:59:10,422 --> 00:59:12,174 how do others know? 1061 00:59:16,928 --> 00:59:20,223 It is this scattered soul circus. 1062 00:59:21,475 --> 00:59:23,977 We are really out of reality. 1063 00:59:24,603 --> 00:59:26,104 What happened on the set 1064 00:59:26,188 --> 00:59:29,316 very similar to what happened in the film. 1065 00:59:29,691 --> 00:59:32,235 [man] It feels like, "Wait a minute. That's Orson. 1066 00:59:32,319 --> 00:59:36,114 What is that? Orson, is that you?" "No, that's John Huston. Not me." 1067 00:59:37,824 --> 00:59:39,701 [woman] John doesn't know what Orson did. 1068 00:59:39,910 --> 00:59:43,330 He said, ┬á "I just can't find out what he did together." 1069 00:59:43,663 --> 00:59:46,383 [Welles] Let's go forward with your match, look for, everybody, fast. 1070 00:59:47,709 --> 00:59:50,087 [woman] But that's Orson, it will be something. 1071 00:59:50,378 --> 00:59:52,339 [man] Test one, take one! 1072 00:59:52,756 --> 00:59:55,050 [laughter, chat] 1073 00:59:55,133 --> 00:59:56,593 [Welles] Keep moving here. 1074 00:59:56,676 --> 00:59:58,678 [unclear chat] 1075 01:00:01,723 --> 01:00:05,936 [woman] One night in particular, I was┬álistening┬áto John and Orson, 1076 01:00:06,436 --> 01:00:10,107 and John said, £Γ What is this is this film about, Orson? " 1077 01:00:10,565 --> 01:00:13,985 And Orson said, " It's about miserable puncture. 1078 01:00:14,945 --> 01:00:17,322 This is the song. 1079 01:00:18,031 --> 01:00:19,616 This is about us. " 1080 01:00:22,869 --> 01:00:26,748 [man] My father felt that the film was a kind of rather vulgar art. 1081 01:00:27,624 --> 01:00:29,668 He made one for them - and one for himself, 1082 01:00:30,085 --> 01:00:32,796 and could play the system, 1083 01:00:33,296 --> 01:00:35,006 more like a poker player . Orson may not be more different, yes. 1084 01:00:35,090 --> 01:00:37,217 [woman] My father is a perfectionist, 1085 01:00:38,927 --> 01:00:41,346 and the film is his canvas. 1086 01:00:41,888 --> 01:00:44,474 Every shot of my father's film is a painting. 1087 01:00:44,975 --> 01:00:48,186 [ man] And the Orson line - is that Huston is willing to sell. 1088 01:00:50,814 --> 01:00:54,568 [man 2] I keep waiting for my big scene with John Huston, 1089 01:00:55,527 --> 01:00:57,988 one time he should to really interact with me. 1090 01:00:58,238 --> 01:01:00,657 1091 01:01:01,449 --> 01:01:03,869 One day, we were filming and I said, 1092 01:01:03,952 --> 01:01:05,912 "Where is John?" He hasn't been there for a long time, 1093 01:01:05,954 --> 01:01:08,754 and one of the crew said, "He left making a small film somewhere." 1094 01:01:12,919 --> 01:01:15,881 [man] It was a big success. 1095 01:01:16,214 --> 01:01:18,925 - £ £ The Masterpiece, ΓÇ ¥ they call it. - [crowd shouting] 1096 01:01:20,051 --> 01:01:23,471 That's very beautiful for my father. Kipling's story 1097 01:01:23,555 --> 01:01:27,517 in the Atlas Mountains is heaven, heaven on earth. 1098 01:01:28,268 --> 01:01:30,187 But to think that, at that time, 1099 01:01:31,188 --> 01:01:36,526 this industry doesn't pay the same amount respect to Welles is sad. 1100 01:01:43,366 --> 01:01:45,994 [man 1] He once turned to me and he said, 1101 01:01:47,037 --> 01:01:50,123 "Citizen Kane is the biggest curse in my life. 1102 01:01:51,041 --> 01:01:52,834 Every time I do anything, 1103 01:01:54,002 --> 01:01:57,631 people start comparing this to where it stands vis-├á-vis 1104 01:01:57,714 --> 01:02:00,008 what they call the biggest American film. 1105 01:02:00,467 --> 01:02:01,468 This is my curse. " 1106 01:02:03,803 --> 01:02:07,933 No other director has ever been arrested for an impossible standard like that. 1107 01:02:10,977 --> 01:02:15,190 What's the other side of the wind is about is, in a sense, a bookend 1108 01:02:15,482 --> 01:02:18,193 to Citizen Kane, about the tragic end... . someone who is great... 1109 01:02:19,152 --> 01:02:20,987 and then has his place in America. 1110 01:02:22,364 --> 01:02:24,574 [Bogdanovich] Yes, you know, 1111 01:02:26,243 --> 01:02:27,403 Orson said... 1112 01:02:28,662 --> 01:02:29,871 "No story ends happy, 1113 01:02:33,708 --> 01:02:35,710 unless you stop telling it before it ends. " 1114 01:02:36,086 --> 01:02:38,546 [Oja] Tragedy The Other Side Winds starts with ┬AAndr├⌐s Vicente G├│mez. 1115 01:02:40,924 --> 01:02:43,093 He is our co-producer from Spain. 1116 01:02:43,176 --> 01:02:45,470 1117 01:02:46,137 --> 01:02:48,265 1118 01:02:49,849 --> 01:02:52,769 [man 2] I'm not sure how much I can say about this without going into... 1119 01:02:53,061 --> 01:02:55,563 um... muddy legal┬áwaters. 1120 01:02:56,231 --> 01:02:59,818 [man 3] Yes, I was there and I really, to this day, don't know... 1121 01:02:59,901 --> 01:03:02,821 Whoa... Oh, wait a minute. I know. 1122 01:03:02,946 --> 01:03:04,656 Oh, a story that I can't tell. 1123 01:03:07,701 --> 01:03:12,289 [man 1] Andr├⌐s G├│mez should install it several hundred thousand dollars 1124 01:03:12,372 --> 01:03:15,166 the production costs on the other side of the wind, 1125 01:03:15,250 --> 01:03:19,546 and is on the set. He left, and we were told that 1126 01:03:19,629 --> 01:03:23,383 he will take the next tranche┬áof investment, 1127 01:03:23,508 --> 01:03:26,344 something in the order of quarter of a million dollars. 1128 01:03:27,137 --> 01:03:30,432 We ran out of cash and we continued, "Where is Andr? 1129 01:03:30,515 --> 01:03:33,351 Where is Andr? When did he come back? " Well, he never returned. I've heard that he disappeared with some people money, but I don't know if it's true. 1130 01:03:38,023 --> 01:03:41,063 I don't know... He might have disappeared with his own money. 1131 01:03:41,109 --> 01:03:43,403 [man 3] The problem is everyone gets information from Orson. 1132 01:03:44,738 --> 01:03:47,338 No one has direct evidence how the money is lost. [Male 4] I read that he blamed me & apos; Causes of financial failure , 1133 01:03:48,366 --> 01:03:51,286 which is completely untrue. I made an agreement with him. No complaints, nothing. 1134 01:03:52,912 --> 01:03:56,333 If that's true, why didn't they do it? any claim to me , You know? 1135 01:03:56,583 --> 01:03:58,209 It creates chaos. I mean, we suddenly didn't shoot. 1136 01:03:59,085 --> 01:04:00,670 1137 01:04:00,754 --> 01:04:03,798 1138 01:04:04,924 --> 01:04:07,886 1139 01:04:10,472 --> 01:04:13,224 1140 01:04:14,184 --> 01:04:16,686 And then... we even blame each other. 1141 01:04:19,189 --> 01:04:21,608 You can — think about what happens to work morale. 1142 01:04:27,322 --> 01:04:30,241 And then we are all a bit, "What will Orson do?" 1143 01:04:33,578 --> 01:04:34,578 [man] Mark it. 1144 01:04:36,623 --> 01:04:37,623 Leave! 1145 01:04:38,833 --> 01:04:42,170 [man 1] Orson naturally had difficulty completing films, 1146 01:04:42,379 --> 01:04:46,466 and when production must move to Los Angeles 1147 01:04:46,925 --> 01:04:51,388 and requires an interior that can function to double Arizona homes, 1148 01:04:51,596 --> 01:04:55,350 Peter had┬áOrson moved to his house in Beverly Hills to film there. 1149 01:04:56,976 --> 01:04:59,776 [man 2] What happened was, I thought Orson sort of took advantage of it. 1150 01:04:59,813 --> 01:05:02,065 [man 3] Peter told Orson he could live in his house 1151 01:05:02,148 --> 01:05:04,567 for maybe - two, three weeks a month. 1152 01:05:05,068 --> 01:05:05,902 Right! 1153 01:05:05,985 --> 01:05:08,113 [Shepherd] Well, he stayed and left for three years. 1154 01:05:09,155 --> 01:05:10,073 Right! 1155 01:05:10,156 --> 01:05:13,326 [male 4] Peter and Cybill Shepherd live in the east wing. 1156 01:05:13,868 --> 01:05:15,412 [Shepherd] It's a very big house. 1157 01:05:16,121 --> 01:05:17,247 And he eats a lot. 1158 01:05:19,332 --> 01:05:23,002 Ah, French champagne... 1159 01:05:23,753 --> 01:05:26,548 always celebrated for its excellence. 1160 01:05:27,382 --> 01:05:29,110 - [Shepherd] Fudgsicles! - [Welles chuckles] 1161 01:05:29,134 --> 01:05:30,885 [Shepherd] He must have it all the time. 1162 01:05:30,969 --> 01:05:34,013 He is very angry if there is no Fudgsicles. 1163 01:05:34,973 --> 01:05:37,684 And I have strict orders Don't ever bother him. 1164 01:05:38,977 --> 01:05:40,645 And then I smell smoke one day. 1165 01:05:41,646 --> 01:05:43,231 He is in the guest room downstairs. 1166 01:05:43,314 --> 01:05:45,859 And I followed it to the door and tap-tap, 1167 01:05:45,942 --> 01:05:47,527 "Orson, is everything okay?" 1168 01:05:47,944 --> 01:05:49,864 [imitating the Welles voice] "Yes, it's been taken care of." 1169 01:05:51,448 --> 01:05:53,616 He put a lit cigar in the pocket of his robe. 1170 01:05:55,076 --> 01:05:56,286 [woman] He is miserable. 1171 01:05:56,911 --> 01:05:59,539 He was never as fat as he was at that time. 1172 01:05:59,956 --> 01:06:01,875 And that's because of the film. 1173 01:06:02,876 --> 01:06:05,086 [man 2] Over time, Peter gives more to Orson 1174 01:06:05,170 --> 01:06:07,547 than he imagined he will give. 1175 01:06:08,840 --> 01:06:11,926 [Huston] Don't give up the ship, eh, Brooksie? 1176 01:06:12,093 --> 01:06:13,303 I don't. 1177 01:06:14,804 --> 01:06:17,140 [Welles] It's embarrassing because he's bankrupt. 1178 01:06:18,141 --> 01:06:19,601 Don't think I'm not ready... 1179 01:06:21,728 --> 01:06:24,314 Don't think I'm not ready yet to fight for you. 1180 01:06:25,940 --> 01:06:28,568 [man 2] I think, for a long time, You can justify, 1181 01:06:28,651 --> 01:06:30,862 "Well, Orson needs me. 1182 01:06:32,113 --> 01:06:35,408 I help ┬him, maybe something good will come out of it." 1183 01:06:37,202 --> 01:06:38,745 You are what I think. 1184 01:06:40,163 --> 01:06:42,415 - God, I'm not... - [Welles] Don't touch anything. 1185 01:06:43,249 --> 01:06:46,169 "That's you I think." Right at the door, that one. 1186 01:06:47,504 --> 01:06:49,130 You are what I think. 1187 01:06:50,256 --> 01:06:53,176 [man 2] At some point, it's like, It should be time for Orson to... 1188 01:06:53,384 --> 01:06:56,221 to go, but Orson didn't leave, and how... 1189 01:06:56,888 --> 01:06:58,598 try to tell imhim to do that? 1190 01:06:59,724 --> 01:07:00,724 [sighs] 1191 01:07:02,018 --> 01:07:05,855 We are somehow shining little in the light... 1192 01:07:07,690 --> 01:07:08,775 fireflies, 1193 01:07:09,442 --> 01:07:11,903 he doesn't swallow often enough. 1194 01:07:13,363 --> 01:07:17,200 This is a fact - some of us, he chewed rather slowly. 1195 01:07:20,370 --> 01:07:21,370 [Welles] Cut. 1196 01:07:25,458 --> 01:07:27,669 [Cumming] Orson confiscated the áPeter 1197 01:07:27,752 --> 01:07:29,712 screening room and turn it into an editing room. 1198 01:07:30,380 --> 01:07:32,966 There he worked for hours, connecting together 1199 01:07:33,466 --> 01:07:34,551 Wind. 1200 01:07:37,262 --> 01:07:38,805 [Welles] This is Moviola. 1201 01:07:39,305 --> 01:07:42,725 This is a┬achachine for editing movies. 1202 01:07:43,893 --> 01:07:46,729 [Oja] Orson decided with a totally new approach. 1203 01:07:46,813 --> 01:07:48,147 [man] Orson cut it off. 1204 01:07:48,439 --> 01:07:51,693 He cut it, every take, many parts 1205 01:07:51,776 --> 01:07:53,903 - and he reconstructs. - Action! 1206 01:07:54,571 --> 01:07:55,571 Curtain. 1207 01:07:55,822 --> 01:07:57,448 - Curtain. - [Welles] Film is... 1208 01:07:57,991 --> 01:07:59,325 never true 1209 01:07:59,784 --> 01:08:01,744 until musical right. 1210 01:08:02,620 --> 01:08:05,790 - [man 2] I finally worked as an editor. - [Welles] Cut! 1211 01:08:06,291 --> 01:08:09,961 I spent six months for what I call the bathroom orgy scene. 1212 01:08:11,004 --> 01:08:12,297 There are 500 edits. 1213 01:08:12,797 --> 01:08:17,677 And I spent six months with him editing two frames here, five frames here, six... 1214 01:08:17,760 --> 01:08:21,764 He keeps editing it a little more and a little more. 1215 01:08:24,559 --> 01:08:26,639 [man] All the concepts The Other Side of the Wind 1216 01:08:26,811 --> 01:08:30,690 developing, that's what he said. "I said, " Now, how can it develop now? " 1217 01:08:31,649 --> 01:08:33,192 He said," That's all in editing. " 1218 01:08:33,776 --> 01:08:34,902 I never forgot. " That's all in editing. " 1219 01:08:35,361 --> 01:08:37,238 [Welles ] Jigsaw pieces are separated by 1220 01:08:39,657 --> 01:08:42,827 break in time. 1221 01:08:43,244 --> 01:08:44,704 Jesus, with all your problems, What is a prominent bad person? 1222 01:08:44,912 --> 01:08:48,082 There is no way for that image to be ┬┬ together, except in my mind. 1223 01:08:48,291 --> 01:08:51,794 Jesus, what is a very bad person? 1224 01:08:52,378 --> 01:08:55,006 [Welles] Cut! 1225 01:08:55,840 --> 01:08:56,840 [man 2] That's funny, because, after all that, 1226 01:09:00,011 --> 01:09:01,771 Orson still wants Hollywood for And I think he thinks that AFI 1227 01:09:01,846 --> 01:09:04,057 uh, the Life Achievement Award will be that moment. 1228 01:09:04,974 --> 01:09:06,768 1229 01:09:06,851 --> 01:09:09,896 1230 01:09:10,563 --> 01:09:14,275 [Announcer] The American┬á Film Institute greetings to Orson Welles. 1231 01:09:15,276 --> 01:09:17,612 [Male] I am the Founding Director of AFI. 1232 01:09:17,695 --> 01:09:19,697 I started the Life Achievement Award. 1233 01:09:19,781 --> 01:09:21,621 [announcer] To pay respect to extraordinary individuals 1234 01:09:21,658 --> 01:09:25,203 for the periodic contribution to the art of moving images. 1235 01:09:25,411 --> 01:09:29,082 [man] We conclude that Orson must be the next recipient, 1236 01:09:29,666 --> 01:09:32,585 but the other side of the wind breaks through. 1237 01:09:33,920 --> 01:09:35,463 Petrus is my┬ámedium. 1238 01:09:35,546 --> 01:09:36,815 [Bogdanovich] Stevens called me. 1239 01:09:36,839 --> 01:09:38,817 [man] Peter said, "Orson wants to show something 1240 01:09:38,841 --> 01:09:41,177 from his new film, The Other Side of the Wind." 1241 01:09:41,678 --> 01:09:42,929 I said, "Good." 1242 01:09:44,597 --> 01:09:48,017 That was big┬ádeal, ┬ábecause we tried to sell the film. 1243 01:09:48,101 --> 01:09:49,536 [Man] He is trying to sell films. 1244 01:09:49,560 --> 01:09:51,789 [woman] He thinks he will get it money to finish it. 1245 01:09:51,813 --> 01:09:53,648 [man] That doesn't make sense, 1246 01:09:53,940 --> 01:09:56,526 but it will get more complicated as we have - closeer to time. 1247 01:09:56,734 --> 01:09:58,736 [audience applauds] 1248 01:09:58,861 --> 01:10:00,405 [man] Nothing exceeds Orson in charm 1249 01:10:00,571 --> 01:10:03,366 when he turned it on and he came to play. 1250 01:10:03,449 --> 01:10:06,786 [man 2] This is all Hollywood there. 1251 01:10:08,788 --> 01:10:10,790 What is a better forum to present the film? I mean... 1252 01:10:11,374 --> 01:10:15,169 [Frank Sinatra] Now, what if you see in the future our talented friends? 1253 01:10:16,671 --> 01:10:19,525 The Other Side of the Wind. 1254 01:10:19,549 --> 01:10:21,092 It's about celebrating the honor of a famous film director who is not Orson. 1255 01:10:21,509 --> 01:10:25,430 And all the weird movies and filmmakers in the world are at this party 1256 01:10:26,222 --> 01:10:27,432 I'm talking about, including brilliant young directors 1257 01:10:28,516 --> 01:10:31,936 1258 01:10:32,019 --> 01:10:34,480 1259 01:10:34,772 --> 01:10:38,609 which, by other coincidences, is not Peter Bogdanovich, 1260 01:10:39,652 --> 01:10:41,279 but played by Peter Bogdanovich. 1261 01:10:43,239 --> 01:10:46,868 [man 2] Orson thought that AFI was then where everyone would go 1262 01:10:46,951 --> 01:10:48,619 give him dessert. 1263 01:10:49,162 --> 01:10:50,997 This picture is beautiful. 1264 01:10:51,748 --> 01:10:53,374 And so are you, dear Orson. 1265 01:10:53,916 --> 01:10:55,918 [applause] 1266 01:10:58,963 --> 01:11:01,048 [Welles] I can only accept this honor 1267 01:11:01,841 --> 01:11:03,885 on behalf of all mavericks. 1268 01:11:05,219 --> 01:11:06,971 And don't imagine this shake gipyyo claim free. 1269 01:11:07,472 --> 01:11:10,308 It's just a number of needs which I am a slave 1270 01:11:11,267 --> 01:11:14,812 different from yours. 1271 01:11:15,980 --> 01:11:17,315 [man] He doesn't suck the audience. 1272 01:11:18,024 --> 01:11:20,359 He basically said, "Damn you," to the audience, 1273 01:11:20,443 --> 01:11:23,070 "Why don't you admit it is my genius today?" 1274 01:11:23,154 --> 01:11:26,407 - [applause] - Let's lift our glass, 1275 01:11:26,491 --> 01:11:29,952 1276 01:11:30,745 --> 01:11:35,041 stands as some of us do at the opposite end of the river 1277 01:11:36,209 --> 01:11:37,335 and drink together 1278 01:11:38,002 --> 01:11:39,921 for what really matters to us all. 1279 01:11:41,214 --> 01:11:44,050 For our profession that is crazy and loved. 1280 01:11:45,134 --> 01:11:47,428 To the cinema, to a good movie. 1281 01:11:47,929 --> 01:11:49,722 For each type possible. 1282 01:11:52,183 --> 01:11:54,018 [man] Orson made a good speech. 1283 01:11:54,560 --> 01:11:57,980 [man 2] And then he worked clips of his new film. 1284 01:11:58,314 --> 01:11:59,941 [Welles] Scene... 1285 01:12:00,858 --> 01:12:03,277 that you will see takes place in the projection room. 1286 01:12:03,361 --> 01:12:06,280 Waiting for a big studio boss. 1287 01:12:06,364 --> 01:12:08,157 The henchman tries to sell unfinished films that Jake made, 1288 01:12:08,574 --> 01:12:12,036 where he will end money. 1289 01:12:12,745 --> 01:12:14,247 [laughter] 1290 01:12:15,790 --> 01:12:17,792 I just think it's sad. 1291 01:12:20,378 --> 01:12:21,671 He is begging for money. 1292 01:12:22,880 --> 01:12:24,882 - What happened? - I'm not sure, Max. 1293 01:12:27,718 --> 01:12:30,888 1294 01:12:31,848 --> 01:12:35,101 - You... You better ask Jake. - I better read the script. 1295 01:12:37,979 --> 01:12:39,146 There are none. 1296 01:12:43,025 --> 01:12:45,444 Jake, he... just made it while walking. 1297 01:12:47,446 --> 01:12:48,823 He did it before. 1298 01:12:54,203 --> 01:12:55,872 [man] Nobody gave a dime aimhim. 1299 01:12:59,292 --> 01:13:02,086 [man 2] He thinks he will be attractive someone who will open a safe and say, "Whatever you need." 1300 01:13:03,087 --> 01:13:06,591 And he doesn't understand. 1301 01:13:06,841 --> 01:13:08,092 Alright, go home! ┬áWho┬ágives a poop? 1302 01:13:08,676 --> 01:13:11,971 You who are stiff can keep all these items together. We will have our own film. 1303 01:13:12,263 --> 01:13:16,434 Real film! 1304 01:13:17,184 --> 01:13:18,686 Real film! 1305 01:13:19,270 --> 01:13:20,813 Maybe he just doesn't love us like before. 1306 01:13:23,774 --> 01:13:26,319 Maybe. 1307 01:13:28,738 --> 01:13:29,822 [man 2] Orson once told me, 1308 01:13:31,741 --> 01:13:33,284 1309 01:13:33,367 --> 01:13:37,079 "Los Angeles is the only city where each road leads to the airport. 1310 01:13:38,414 --> 01:13:41,417 If you are here, Hollywood can't wait to get you out of here." 1311 01:13:47,465 --> 01:13:51,385 [Oja] Clouds intasi crossing our films gathered from all directions. 1312 01:13:52,970 --> 01:13:55,932 [Bogdanovich] The new┬áHollywood ends around & apos; 75. 1313 01:13:57,433 --> 01:14:00,603 Star Wars and Jaws are blockbusters, 1314 01:14:00,937 --> 01:14:05,232 not a private film, and change - atmosphere. 1315 01:14:07,193 --> 01:14:08,819 [Welles] I have a chance, 1316 01:14:08,903 --> 01:14:13,199 right after homage, revived my career in America. 1317 01:14:14,533 --> 01:14:16,786 But it was destroyed by Iran. 1318 01:14:16,869 --> 01:14:19,038 [crowds shout] 1319 01:14:19,163 --> 01:14:20,957 [reporter] Iran's Islamic revolution. 1320 01:14:22,625 --> 01:14:24,752 [reporter 2] Many foreign-owned businesses and their assets confiscated without payment. 1321 01:14:24,877 --> 01:14:27,463 [man 1] Financing gets a big problem. 1322 01:14:29,048 --> 01:14:31,550 1323 01:14:31,884 --> 01:14:35,388 The Iranian company, they just turned off the spigot. 1324 01:14:36,055 --> 01:14:38,140 [Oja] You see, Shah himself 1325 01:14:38,307 --> 01:14:41,143 is the sister-in-law of our producer. 1326 01:14:42,770 --> 01:14:45,272 [man 3] When he was overthrown by Ayatollah... 1327 01:14:45,982 --> 01:14:46,983 [chuckles] 1328 01:14:47,316 --> 01:14:51,028 ... the film ┬ was confiscated by someone... 1329 01:14:51,487 --> 01:14:55,324 Well, here it is... if anyone wants to see it. 1330 01:14:55,449 --> 01:14:58,119 [Male 3]... and sent to a safe in Paris. 1331 01:14:59,704 --> 01:15:03,624 [Welles] The Iranians tried to move it out of Paris just two months ago. 1332 01:15:04,834 --> 01:15:07,128 [man 1] Orson sued to finish the film. 1333 01:15:07,670 --> 01:15:09,390 [Bogdanovich] Then, you know, he got messed up. 1334 01:15:19,932 --> 01:15:22,518 The French┬ácourt is locked The Other Side of the Wind in the vault. 1335 01:15:23,060 --> 01:15:25,563 [man 1] Orson can't access the film. 1336 01:15:30,359 --> 01:15:32,862 [crowd singing is not clear] 1337 01:15:34,405 --> 01:15:35,740 [gunshot] 1338 01:15:42,079 --> 01:15:44,248 [The song continues to be unclear] 1339 01:15:44,331 --> 01:15:47,043 [Welles] When you hear that cry, "Death to the Shah," 1340 01:15:49,253 --> 01:15:52,256 it doesn't come fully from Iranians. 1341 01:15:59,847 --> 01:16:02,433 [man 1] Now, almost everything is shot 1342 01:16:03,309 --> 01:16:04,435 at this time. 1343 01:16:05,352 --> 01:16:07,229 And Orson┬áwas broken hearted. 1344 01:16:11,609 --> 01:16:13,611 [audience applauds] 1345 01:16:16,030 --> 01:16:18,032 I don't want... doesn't want to be introduced, 1346 01:16:18,157 --> 01:16:21,702 because I don't want this to look like an official event. 1347 01:16:23,162 --> 01:16:25,748 - [laughter] - It stops now. 1348 01:16:26,582 --> 01:16:27,958 Stop now. Back. 1349 01:16:28,084 --> 01:16:30,795 About ten feet, You get a much better shot.┬áZoom. 1350 01:16:30,878 --> 01:16:32,713 [laughter] 1351 01:16:34,090 --> 01:16:36,383 [woman] Sir, my question is a little personal. 1352 01:16:36,634 --> 01:16:40,888 What is the biggest event in your life in relation to your work as a movie star? 1353 01:16:41,555 --> 01:16:43,599 The biggest moment is always there 1354 01:16:44,391 --> 01:16:46,310 when you know the money is in the bank. 1355 01:16:46,393 --> 01:16:48,813 [laughter, applause] 1356 01:16:50,523 --> 01:16:53,984 The point is, you have fallen in love with impossible media, 1357 01:16:54,068 --> 01:16:57,530 because it is very difficult to get for your photos. 1358 01:16:57,905 --> 01:17:00,699 It's very difficult to get distribution. 1359 01:17:01,492 --> 01:17:03,077 I believe we have to work in constant recognition 1360 01:17:03,536 --> 01:17:06,330 the fact that we are lucky to work, 1361 01:17:07,289 --> 01:17:10,918 and that our luck is too big to confuse it 1362 01:17:11,460 --> 01:17:14,797 with the highest justice. 1363 01:17:15,214 --> 01:17:17,007 Especially, because every intelligent person knows 1364 01:17:17,675 --> 01:17:21,887 that there is no justice in the world. 1365 01:17:22,012 --> 01:17:24,181 Whatever the type. 1366 01:17:25,558 --> 01:17:26,767 God, this is vodka. 1367 01:17:29,270 --> 01:17:30,437 [laughter] 1368 01:17:30,521 --> 01:17:32,523 This... [chuckles] 1369 01:17:35,359 --> 01:17:36,986 That's all. Don't go Shoot me laugh and say nothing. 1370 01:17:41,365 --> 01:17:44,994 Come on, I don't want... I don't want to record myself... 1371 01:17:45,077 --> 01:17:47,580 1372 01:17:53,335 --> 01:17:55,921 [woman] Sometimes I try to imagine Orson 1373 01:17:56,046 --> 01:17:58,632 have a different bedroom in a different hotel. 1374 01:17:59,008 --> 01:18:02,887 And the door to this room is locked. And under the bed 1375 01:18:03,179 --> 01:18:06,515 are hidden boxes and boxes from the film. 1376 01:18:07,600 --> 01:18:08,600 Who knows? 1377 01:18:10,311 --> 01:18:12,991 [interviewer] A number of things you have done, films that you have made, 1378 01:18:13,022 --> 01:18:16,108 it has been going on for a long time. You have returned to them, taken it. 1379 01:18:16,192 --> 01:18:19,195 [Welles] Yes, there are only two main projects that have not been completed. 1380 01:18:19,570 --> 01:18:20,571 Don Quixote. 1381 01:18:23,282 --> 01:18:26,702 And the other, ichawhich has been longer is The Other┬á Side of the Wind. 1382 01:18:28,704 --> 01:18:31,832 [man] I don't know how many other photos Orson is somewhere 1383 01:18:31,916 --> 01:18:34,835 unfinished. Some, some. 1384 01:18:36,545 --> 01:18:38,631 [Bogdanovich] The Deep is finished. 1385 01:18:40,049 --> 01:18:42,301 He just needs to repeat the actors. 1386 01:18:43,677 --> 01:18:44,720 But he never did it. 1387 01:18:48,641 --> 01:18:52,436 [Anto] Venetian merchant. If you listen to Orson, 1388 01:18:52,603 --> 01:18:56,649 the sound was stolen, that's the reason why he didn't finish the picture. 1389 01:18:58,776 --> 01:18:59,776 [man] Dreamer. 1390 01:19:00,110 --> 01:19:03,405 Dreamers are that big project will be a very beautiful film. 1391 01:19:05,783 --> 01:19:08,383 [interviewer] Do you want to finish the picture and do it with it? 1392 01:19:08,452 --> 01:19:11,121 Are you happy when everything is finished and cut? 1393 01:19:11,288 --> 01:19:12,288 [Welles] No 1394 01:19:12,998 --> 01:19:15,501 No, because you always hope that you can make it better. 1395 01:19:16,627 --> 01:19:18,420 I hate every kind of goodbye. 1396 01:19:18,587 --> 01:19:21,882 And every time the light goes out, is a little dead and a little goodbye. 1397 01:19:26,303 --> 01:19:27,638 [man] I have a feeling, 1398 01:19:28,889 --> 01:19:31,392 which I have no proof, 1399 01:19:32,476 --> 01:19:35,688 that he wants to finish it The Other Side of the Wind. 1400 01:19:40,985 --> 01:19:45,447 [Man] I always thought that we would do it never finished the film until he died. 1401 01:19:45,990 --> 01:19:46,990 Because... 1402 01:19:47,700 --> 01:19:50,327 he feels that if we finish the film he will die. 1403 01:19:56,292 --> 01:19:57,334 Next to that... 1404 01:19:59,878 --> 01:20:01,297 [Oja] This question: 1405 01:20:01,714 --> 01:20:04,425 Orson doesn't like to finish the film. 1406 01:20:05,426 --> 01:20:09,013 Actually there is no logic in it, because it didn't finish the film 1407 01:20:09,096 --> 01:20:12,474 will commit suicide, and Orson love life. 1408 01:20:13,517 --> 01:20:14,935 And live for him mainly consists of filmmaking. 1409 01:20:15,394 --> 01:20:17,938 That implies that he will act in another director's film 1410 01:20:27,656 --> 01:20:31,702 to finance and direct his own. 1411 01:20:31,827 --> 01:20:34,580 Then before the end, 1412 01:20:34,830 --> 01:20:36,749 he will throw away all this money and effort, 1413 01:20:37,166 --> 01:20:40,085 which he invested in the film, 1414 01:20:40,627 --> 01:20:42,629 for pleasure the┬ásheer doesn't solve it. 1415 01:20:42,880 --> 01:20:45,382 1416 01:20:47,176 --> 01:20:49,762 [man] Myth that he doesn't want to finish the film 1417 01:20:49,845 --> 01:20:51,722 is complete and total nonsense. 1418 01:20:51,847 --> 01:20:54,099 [woman laughing] Such nonsense. 1419 01:20:54,224 --> 01:20:56,143 [man] He wants to solve it correctly. 1420 01:20:56,852 --> 01:20:59,063 I mean, look at the movie which has finished. 1421 01:20:59,897 --> 01:21:00,897 Hello! 1422 01:21:02,191 --> 01:21:05,319 [Oja] One can only imagine what is pain and suffering 1423 01:21:05,402 --> 01:21:08,280 He lasted for years when he finished. 1424 01:21:08,364 --> 01:21:10,366 [laughter] 1425 01:21:11,367 --> 01:21:14,036 Kane. Othello. Macbeth. 1426 01:21:14,119 --> 01:21:16,955 Foreigners. Mr. Arkadin. And The Trial. 1427 01:21:17,456 --> 01:21:21,543 Touch Crime. Lady┬áfrom Shanghai. Eternal Story. 1428 01:21:21,627 --> 01:21:23,879 Bells on ┬áMidnight. F for Fake. 1429 01:21:25,923 --> 01:21:27,007 And of course, 1430 01:21:27,257 --> 01:21:30,803 he does everything to continue with the Other Side of the Wind. 1431 01:21:34,681 --> 01:21:37,309 [Man] I often see him at Ma Maison, 1432 01:21:37,393 --> 01:21:39,520 a French restaurant in Los Angeles. 1433 01:21:39,603 --> 01:21:41,363 [man 2] He will eat there seven days a week. 1434 01:21:41,397 --> 01:21:43,190 [Male 3] He will go to Ma Maison for lunch. 1435 01:21:43,982 --> 01:21:45,359 [Male 4] He has his own desk, 1436 01:21:45,442 --> 01:21:49,363 and there are most businesses involved. I mean, like Burt Reynolds. 1437 01:21:49,613 --> 01:21:50,864 [Male 5] Jack Nicholson. 1438 01:21:51,657 --> 01:21:53,450 [man 4] Henry Jaglom is a regular. 1439 01:21:53,784 --> 01:21:55,702 - I will finish it ┬this. - [man] Yes. 1440 01:21:55,786 --> 01:21:57,663 - Chewing theamerero. - [man chuckles] 1441 01:21:58,122 --> 01:22:00,791 He's not an ogre everyone thinks he's, at all. 1442 01:22:01,208 --> 01:22:03,210 [man 6] This strange idea 1443 01:22:03,293 --> 01:22:06,171 Orson is sitting around Ma Maison fuck all 1444 01:22:06,255 --> 01:22:07,589 insulting. 1445 01:22:08,173 --> 01:22:12,261 Miss Tracy. Prepare a rich and famous contract standard 1446 01:22:12,344 --> 01:22:14,680 for Kermit┬áthe Frog and company. 1447 01:22:15,389 --> 01:22:18,308 [Bogdanovich] We've had all this lunch and we talked about everything. 1448 01:22:18,559 --> 01:22:21,895 And he's focused on getting an film┬Aback so he can finish it The Other Side of the Wind. 1449 01:22:21,979 --> 01:22:23,480 We created a company called Weljag. 1450 01:22:26,942 --> 01:22:28,944 And we lied and we claimed to have several million dollars to pay brother Shah Iran 1451 01:22:32,364 --> 01:22:36,034 one and a half million he requested. 1452 01:22:36,535 --> 01:22:38,412 And that will free the film. 1453 01:22:38,495 --> 01:22:40,747 He's outrageous. He is willing to lie completely, 1454 01:22:40,873 --> 01:22:42,583 because he doesn't have respect for stupid processes 1455 01:22:45,043 --> 01:22:48,422 who has held the film. 1456 01:22:48,505 --> 01:22:51,550 So, we left - and we testified. 1457 01:22:51,633 --> 01:22:53,051 [Welles] The biggest part of this film 1458 01:22:56,180 --> 01:22:57,848 made before there is an partnership with Iranians. 1459 01:22:57,931 --> 01:23:00,017 [Bogdanovich] We are interested in on the basis of Code┬áNapol├⌐on, 1460 01:23:00,559 --> 01:23:05,272 1461 01:23:06,773 --> 01:23:09,610 1462 01:23:10,235 --> 01:23:12,279 who said the artist had the film. 1463 01:23:12,446 --> 01:23:14,531 It's almost done, 1464 01:23:15,157 --> 01:23:18,160 but the failure of Iranians 1465 01:23:18,410 --> 01:23:20,746 to pay the money that should be 1466 01:23:21,163 --> 01:23:23,040 delay us for years, 1467 01:23:23,165 --> 01:23:24,791 and several people died. 1468 01:23:26,502 --> 01:23:28,378 [Bogdanovich] That is the focus, 1469 01:23:28,462 --> 01:23:30,839 Another side finishing of the wind. 1470 01:23:32,966 --> 01:23:35,761 And then the French court announced 1471 01:23:36,261 --> 01:23:38,305 the producer has a film. 1472 01:23:38,764 --> 01:23:39,806 Not Orson. 1473 01:23:42,643 --> 01:23:44,436 So, he returned to the first stage. 1474 01:23:50,734 --> 01:23:52,611 [Welles] You have to protect yourself. 1475 01:23:52,819 --> 01:23:54,821 There are subjects that we don't think about. 1476 01:23:55,822 --> 01:23:58,158 You know, it's like avoiding a mirror. 1477 01:23:59,117 --> 01:24:01,620 I don't really like to see in any mirror form. 1478 01:24:04,498 --> 01:24:05,624 [man] In Orson's life, 1479 01:24:05,707 --> 01:24:10,045 there is an essential feeling cannot be trusted by people. 1480 01:24:11,296 --> 01:24:14,633 This is a world view, and it really goes 1481 01:24:14,716 --> 01:24:16,718 pretty well through everything. 1482 01:24:17,803 --> 01:24:20,097 After that, I knew I could not believe it. 1483 01:24:21,181 --> 01:24:22,516 He is angry. 1484 01:24:23,850 --> 01:24:26,770 [man 2] Betrayal is the key to all of Orson's work. 1485 01:24:27,271 --> 01:24:30,274 [man 3] They are mostly about two men who love each other, 1486 01:24:30,899 --> 01:24:32,276 and one betrays the other. 1487 01:24:32,359 --> 01:24:34,361 [gunshot] 1488 01:24:37,531 --> 01:24:39,575 [man] Wow, this is a difficult area, 1489 01:24:40,284 --> 01:24:42,869 but it must come from something in his life. 1490 01:24:44,997 --> 01:24:47,749 Actually, this starts as early as you like. 1491 01:24:50,794 --> 01:24:55,549 There are a number of betrayals in the childhood of Welles... 1492 01:24:55,632 --> 01:24:57,759 I don't like a pair of eyes... 1493 01:24:58,510 --> 01:25:02,806 [man]... it's really basic to him, formative for him. 1494 01:25:03,223 --> 01:25:04,349 ... looking at me. 1495 01:25:05,142 --> 01:25:07,060 [Bogdanovich] His childhood is a mess. 1496 01:25:07,644 --> 01:25:09,187 Without seeing it. 1497 01:25:09,855 --> 01:25:12,899 [Bogdanovich] His mother died, died on his birthday. 1498 01:25:13,400 --> 01:25:15,277 And then his father got drunk. 1499 01:25:17,070 --> 01:25:20,866 He told his father that he didn't do it wanted to see him unless he realized. 1500 01:25:23,368 --> 01:25:24,453 His father - fell asleep. 1501 01:25:25,370 --> 01:25:26,413 [Man] Suicide, take one. 1502 01:25:26,663 --> 01:25:29,499 [man 2] Welles believes his father committed suicide. 1503 01:25:29,708 --> 01:25:31,460 "Is it suicide?" 1504 01:25:32,127 --> 01:25:36,506 [Male 2] Drinked to death in a hotel room in Chicago when Welles was 15 years old. 1505 01:25:38,342 --> 01:25:40,886 - [Welles] Announce again. - [man] Suicide, take two. 1506 01:25:40,969 --> 01:25:41,969 [clapboard locked] 1507 01:25:42,012 --> 01:25:45,599 [man 3] This is the greatest source of error in his life. 1508 01:25:48,143 --> 01:25:52,314 [man 2] And he said, "I don't think . You can overcome your mistakes." 1509 01:25:52,397 --> 01:25:54,441 He said, "You have to live with your mistakes." 1510 01:25:57,110 --> 01:25:58,612 [interviewer] this betrayal... 1511 01:25:58,695 --> 01:26:01,156 is a theme that you use in other films. 1512 01:26:02,032 --> 01:26:05,619 Someone betrays their best friends, 1513 01:26:05,869 --> 01:26:09,289 or they betray their values where they believe. 1514 01:26:09,373 --> 01:26:10,832 - [Welles] Yes. - Uh... 1515 01:26:11,208 --> 01:26:12,918 [Welles] Which is worse, do you think? 1516 01:26:13,085 --> 01:26:15,885 [interviewer] I think it betrays the values that you believe in. 1517 01:26:16,171 --> 01:26:17,171 We are there! 1518 01:26:17,631 --> 01:26:19,758 Now we find a difference between us. 1519 01:26:20,050 --> 01:26:22,552 For me, the worst is betraying friends. 1520 01:26:28,225 --> 01:26:29,985 [Bogdanovich] We are very close for a while. 1521 01:26:32,521 --> 01:26:35,065 And I love you, and I think he loves me. 1522 01:26:35,816 --> 01:26:37,943 [Welles] I like him. I like it very much. 1523 01:26:38,944 --> 01:26:40,529 I consider it a true friend. 1524 01:26:41,446 --> 01:26:44,366 And I ask you to welcome him. Burt Reynolds. 1525 01:26:44,449 --> 01:26:46,493 [applause] 1526 01:26:47,869 --> 01:26:50,080 [Bogdanovich] But Bert Reynolds and Orson, 1527 01:26:50,163 --> 01:26:53,417 they said something not too good about me, on television. 1528 01:26:54,501 --> 01:26:56,920 We have friends together, of course, eteráPeter Bogdanovich. 1529 01:26:57,003 --> 01:26:58,505 That's right. The fact is, 1530 01:26:59,339 --> 01:27:02,259 You must thank me for the fact that you were asked to be 1531 01:27:02,342 --> 01:27:06,138 in a picture that might be the most unsuccessful in your past. 1532 01:27:06,263 --> 01:27:08,849 - [audience laughs] - [people shout] 1533 01:27:09,766 --> 01:27:11,935 My feeling is that the photo needs you. 1534 01:27:12,018 --> 01:27:13,018 Yes. 1535 01:27:13,145 --> 01:27:14,688 No, it needs more. 1536 01:27:14,771 --> 01:27:16,064 [laughter] 1537 01:27:18,567 --> 01:27:19,943 - [Welles] Right. - [sighs] 1538 01:27:20,026 --> 01:27:23,071 [Reynolds] I have a difference getting him on this event 1539 01:27:23,363 --> 01:27:24,614 and made him host the show. 1540 01:27:24,698 --> 01:27:27,176 - [Welles] How do you make it go away? - Well, that's the problem. 1541 01:27:27,200 --> 01:27:28,785 [audience applauds] 1542 01:27:29,870 --> 01:27:31,747 [Huston] This is the sick one. 1543 01:27:31,872 --> 01:27:34,291 This is a sight We both hope we will never be able to do it. 1544 01:27:36,710 --> 01:27:37,710 Hey. 1545 01:27:39,004 --> 01:27:41,590 Remember when you first appeared in my location? 1546 01:27:42,549 --> 01:27:43,759 Yes, I don't even have 1547 01:27:44,301 --> 01:27:46,386 back home. Only that... 1548 01:27:47,429 --> 01:27:48,805 used cassette recorders. 1549 01:27:48,889 --> 01:27:50,682 A ragged boy. 1550 01:27:53,059 --> 01:27:55,604 [Bogdanovich] So, I wrote him a note where I said, 1551 01:27:55,687 --> 01:27:58,482 "I look forward to last night to see it what you think about me 1552 01:27:58,940 --> 01:28:00,317 and I think I know." 1553 01:28:02,277 --> 01:28:04,821 And he sent back an envelope... 1554 01:28:04,905 --> 01:28:06,031 [Welles] The envelope. 1555 01:28:07,115 --> 01:28:08,909 [Bogdanovich]... with two letters in it. 1556 01:28:09,826 --> 01:28:12,913 One word he was really horrified 1557 01:28:12,996 --> 01:28:15,916 and he feels betrayed our friendship. 1558 01:28:17,125 --> 01:28:19,044 And another letter says that I deserve it. 1559 01:28:19,127 --> 01:28:21,129 He said, "Please choose." 1560 01:28:21,713 --> 01:28:23,131 What do I do ┬áwrong, Daddy? 1561 01:28:24,508 --> 01:28:26,510 You can smell sweet ass. 1562 01:28:28,470 --> 01:28:30,096 [Bogdanovich sighs] 1563 01:28:31,848 --> 01:28:33,892 [interviewer] Display Last Image, Paper Moon. 1564 01:28:34,476 --> 01:28:37,854 Some of the early films. They say, "Bogdanovich is 1565 01:28:38,355 --> 01:28:40,857 the best we have. He is on his way." 1566 01:28:41,066 --> 01:28:42,943 They don't say that anymore. 1567 01:28:44,069 --> 01:28:45,195 What happened? 1568 01:28:45,821 --> 01:28:48,615 [man] Peter, because of a personal situation, 1569 01:28:48,698 --> 01:28:51,034 ends on rocks in several ways. 1570 01:28:51,743 --> 01:28:54,663 But Orson is far out there is on the rocks. 1571 01:28:55,038 --> 01:28:58,375 Orson is rocks and waves and wind. 1572 01:29:01,044 --> 01:29:02,044 Cut. 1573 01:29:04,631 --> 01:29:06,049 [Bogdanovich] Years later, 1574 01:29:06,508 --> 01:29:08,844 we started talking on the phone a little more. 1575 01:29:10,595 --> 01:29:12,180 But it's not the same. 1576 01:29:14,474 --> 01:29:15,767 And I said to him, 1577 01:29:16,810 --> 01:29:19,104 "I feel like I made a lot of mistakes." 1578 01:29:20,981 --> 01:29:21,982 And he said, 1579 01:29:23,024 --> 01:29:24,024 "Good... 1580 01:29:24,651 --> 01:29:27,612 it seems impossible to to live life without making many of them." 1581 01:29:28,363 --> 01:29:30,949 He died a week later. 1582 01:29:34,077 --> 01:29:35,787 Our next speaker is Orson 's friend and cameraman for about 15 years, 1583 01:29:46,840 --> 01:29:51,970 and friends, very good friends. Underlining. 1584 01:29:52,220 --> 01:29:55,807 He worked on OtherThe Other Side of the Wind and F for False... 1585 01:29:56,057 --> 01:29:58,310 [woman] At the warning, Gary broke down. 1586 01:29:58,393 --> 01:30:00,812 That is most of his life gone, do you know? 1587 01:30:01,646 --> 01:30:04,858 He has more contact with Orson than he did with his children. 1588 01:30:05,775 --> 01:30:08,820 The sad thing for me is that I want to talk to Orson. 1589 01:30:10,280 --> 01:30:13,491 1590 01:30:13,825 --> 01:30:15,076 1591 01:30:16,244 --> 01:30:17,579 I wish I could talk to him 1592 01:30:17,829 --> 01:30:19,956 and tell him a lot of things right now. That... 1593 01:30:20,248 --> 01:30:21,291 that's what is possible 1594 01:30:21,875 --> 01:30:23,585 makes me feel sad. 1595 01:30:24,336 --> 01:30:25,795 [man] That just broke your heart. 1596 01:30:26,588 --> 01:30:27,839 He says things like, 1597 01:30:28,089 --> 01:30:31,134 "I don't know what to do tomorrow." You know? 1598 01:30:32,052 --> 01:30:33,052 And, uh... 1599 01:30:33,762 --> 01:30:35,680 He said, "I wake up every morning, what I do is I call Orson and he tells me what I have to do today. And I don't know what to do tomorrow. " 1600 01:30:35,764 --> 01:30:38,600 [man] Gary ends with Orson's ashes 1601 01:30:38,683 --> 01:30:41,144 in the trunk of his car for one and a half years, 1602 01:30:43,355 --> 01:30:45,148 waiting... where are we going to go Bury him, you know? 1603 01:30:45,231 --> 01:30:47,609 [man] I'm sorry for everything... 1604 01:30:48,026 --> 01:30:50,904 great things that Orson did 1605 01:30:53,740 --> 01:30:55,742 1606 01:30:56,284 --> 01:30:58,328 1607 01:30:59,037 --> 01:31:00,330 which was never displayed. 1608 01:31:01,289 --> 01:31:03,208 And that's why I keep chasing you, Gary. 1609 01:31:03,625 --> 01:31:06,670 I keep - Keep an eye on the Other Side of the Wind Will be released. 1610 01:31:12,801 --> 01:31:15,804 This... This is what we started The Other Side of the Wind with. 1611 01:31:15,929 --> 01:31:16,930 Arriflex. 1612 01:31:17,597 --> 01:31:19,724 And then┬áOrson can see there. 1613 01:31:23,603 --> 01:31:27,190 [man] There was a print job in the middle of Gary's belongings. 1614 01:31:29,067 --> 01:31:31,695 [woman] And she did try to cut the movie before she died. 1615 01:31:33,321 --> 01:31:34,321 But... 1616 01:31:35,448 --> 01:31:37,534 without Orson, it doesn't track. 1617 01:31:38,952 --> 01:31:43,456 Gary will have a perfect story his head, he can't record it in a movie. 1618 01:31:46,167 --> 01:31:47,669 [man] But without a doubt, 1619 01:31:48,628 --> 01:31:50,839 I believe that my father will do it - immediately answer "yes." - [Gary] Yes. 1620 01:31:51,006 --> 01:31:53,008 That he will do it again. 1621 01:31:53,258 --> 01:31:54,843 [Shepherd] Many people want to see the Other Side of the Wind made. 1622 01:31:57,721 --> 01:32:00,807 1623 01:32:02,642 --> 01:32:06,271 [man 1] This is the greatest movie never released, you know. 1624 01:32:10,525 --> 01:32:12,944 [man 2] What was Orson really destined for? 1625 01:32:13,737 --> 01:32:17,323 What is... the original form? 1626 01:32:18,158 --> 01:32:19,784 This is an eternal search. 1627 01:32:21,453 --> 01:32:23,038 [Man] I shot someone for Love, 1628 01:32:23,121 --> 01:32:26,374 which is Orson's last film as an actor, before he died. 1629 01:32:28,043 --> 01:32:30,045 And he turned - to me and he said... 1630 01:32:30,712 --> 01:32:34,132 "We come to the world alone, we die alone, we live alone. Love and friendship are the closest things 1631 01:32:34,674 --> 01:32:37,385 we can find 1632 01:32:37,677 --> 01:32:38,928 to create illusions 1633 01:32:39,596 --> 01:32:41,806 that we are not alone. " 1634 01:32:42,474 --> 01:32:44,267 [man] So, I was working on it, after Orson died, 1635 01:32:45,727 --> 01:32:48,438 and I got a knock on my door. And that's John Huston. 1636 01:32:48,730 --> 01:32:52,901 He said, "You have an Orson record that I haven't seen." 1637 01:32:53,401 --> 01:32:56,905 1638 01:32:56,988 --> 01:32:58,823 I said, "Well, I'll put it for you." 1639 01:32:59,282 --> 01:33:02,827 As far as this film is concerned, I think you have the ending. 1640 01:33:03,411 --> 01:33:04,245 [man] Why? 1641 01:33:04,329 --> 01:33:08,041 [Welles] Because we arrived at the end. [chuckles] 1642 01:33:10,668 --> 01:33:12,003 [laughs] 1643 01:33:12,212 --> 01:33:14,672 - [man] I'm glad you met today. - Me too. 1644 01:33:15,340 --> 01:33:17,008 [man] Thank you. Stay a little longer? 1645 01:33:17,092 --> 01:33:18,772 [Welles] Really can't keep recording this. 1646 01:33:18,802 --> 01:33:20,762 - [man] Why? - [Welles] Too sweet. 1647 01:33:21,221 --> 01:33:22,555 [man] I don't mean to say "cut." 1648 01:33:22,639 --> 01:33:24,599 I will say "cut." I am a director. 1649 01:33:24,682 --> 01:33:25,682 - Say... - Cut! 1650 01:33:25,767 --> 01:33:27,477 - Tell the camera. - What? 1651 01:33:27,602 --> 01:33:29,437 - Tell the camera. - I did it. 1652 01:33:30,021 --> 01:33:31,106 Can you do it again? 1653 01:33:31,564 --> 01:33:33,066 Do you want me to say "cut" again? 1654 01:33:33,149 --> 01:33:35,002 - To the┬ácamera... - [Welles] Want to improvise 1655 01:33:35,026 --> 01:33:36,653 and do it twice. Cut! 1656 01:33:36,736 --> 01:33:38,738 [audience laughs] 1657 01:33:38,822 --> 01:33:40,824 [applause] 1658 01:33:42,075 --> 01:33:44,077 [chuckles] 1659 01:33:49,207 --> 01:33:51,042 [man] Huston turned to me and he said, 1660 01:33:52,127 --> 01:33:53,419 "He let you do that?" 1661 01:33:53,753 --> 01:33:57,507 He said, "Oh, that's amazing. I always want him in the movie to laugh. 1662 01:33:57,590 --> 01:33:59,425 That's very..." And he started crying. 1663 01:34:00,802 --> 01:34:02,220 He starts crying, Huston. 1664 01:34:03,179 --> 01:34:05,431 Watching Orson laugh. 1665 01:34:05,515 --> 01:34:07,517 [no sound] 1666 01:34:24,951 --> 01:34:30,582 Movie clips, cans, years of work and ideas. 1667 01:34:31,749 --> 01:34:34,919 Does Welles see everything as an endless circle 1668 01:34:35,003 --> 01:34:38,965 full of sound and anger, signifies nothing? 1669 01:34:41,467 --> 01:34:43,178 Or, maybe for him, 1670 01:34:44,387 --> 01:34:46,973 failure is simple the more interesting ending. 1671 01:34:50,310 --> 01:34:54,314 [man] Orson talks about ways imagine again the Other Side of the Wind. 1672 01:34:54,814 --> 01:34:55,899 How did he receive it? 1673 01:34:56,566 --> 01:35:00,028 Suppose, during the course from the picture, it turns out 1674 01:35:00,236 --> 01:35:04,240 that it was a more interesting hearing the actors and myself talked about it 1675 01:35:04,324 --> 01:35:06,576 rather than making a picture. That will be a picture. 1676 01:35:09,871 --> 01:35:12,207 Oh, maybe that's what happened he talked about. [laughs] 1677 01:35:12,373 --> 01:35:15,627 Maybe he said that The Other Side Wind is like a documentary. 1678 01:35:15,710 --> 01:35:18,230 [man 2] At one point, he talked about turning it into a documentary. 1679 01:35:18,254 --> 01:35:19,130 [male 3] Yes. Oh, yes. 1680 01:35:19,214 --> 01:35:22,008 [man 4] As he always does, innovates with forms. 1681 01:35:22,091 --> 01:35:24,928 [man 5] You show people making films. 1682 01:35:25,011 --> 01:35:27,513 So, it's like a documentary. 1683 01:35:28,014 --> 01:35:29,891 See what I mean? That... It's free. 1684 01:35:30,433 --> 01:35:32,227 Maybe it's not the picture. 1685 01:35:32,435 --> 01:35:34,979 Maybe it's only talking about making pictures. 1686 01:35:35,313 --> 01:35:36,314 We just go. 1687 01:35:38,566 --> 01:35:39,484 Let me show it again. 1688 01:35:39,567 --> 01:35:41,694 Maybe it's only talking about making pictures. 1689 01:35:41,778 --> 01:35:43,821 [Bogdanovich] Well, that makes sense to me. 1690 01:35:44,364 --> 01:35:46,241 I remember him talking to me about that. 1691 01:35:46,366 --> 01:35:48,368 [Bogdanovich] That's all in editing. 1692 01:35:48,493 --> 01:35:51,913 [man 1] The Other Side of Wind and his life are inseparable. 1693 01:35:52,205 --> 01:35:56,459 [man 2] The whole documentary that we are all used to today... 1694 01:35:56,876 --> 01:35:58,086 he is - preventing. 1695 01:35:59,921 --> 01:36:01,673 [woman] Now, who will watch this film? 1696 01:36:02,173 --> 01:36:05,009 What type of people do you think will be your audience? 1697 01:36:05,677 --> 01:36:07,387 That's a good question. 1698 01:36:07,720 --> 01:36:09,722 - I hope everything. - [laughs] 1699 01:36:10,598 --> 01:36:12,600 [laughter] 1700 01:36:13,559 --> 01:36:15,561 [Drama of dramatic classical music] 1701 01:36:20,441 --> 01:36:22,610 ["Why CanΓÇÖt I Touch It" play] 1702 01:36:30,952 --> 01:36:35,623 ΓÖ¬ Well, it seems so real I can see it ΓÖ¬ 1703 01:36:36,791 --> 01:36:41,337 ΓÖ¬ And it seems so real I can feel it ΓÖ¬ 1704 01:36:42,213 --> 01:36:47,051 ΓÖ¬ And it seems so real I can feel it ΓÖ¬ 1705 01:36:47,969 --> 01:36:53,349 ΓÖ¬ And it seems so real I can hear it ΓÖ¬ 1706 01:36:53,933 --> 01:36:58,730 ΓÖ¬ So why ΓΓ¬ 1707 01:36:59,063 --> 01:37:01,566 ΓÖ¬ Can't I touch it? ΓÖ¬ 1708 01:37:04,944 --> 01:37:10,033 ΓÖ¬ So why ΓΓ¬ 1709 01:37:10,116 --> 01:37:12,618 ΓÖ¬ Can't I touch it? ΓÖ¬ 1710 01:37:21,044 --> 01:37:26,090 ¬ ¬ Then it looks so real I can see it ΓÖ¬ 1711 01:37:26,841 --> 01:37:31,846 ΓÖ¬ And that feels so real I can feel it ΓÖ¬ 1712 01:37:32,597 --> 01:37:37,310 ΓÖ¬ And it feels so real I can feel it ΓÖ¬ 1713 01:37:38,269 --> 01:37:43,775 ΓΓ¬ And that sounds very real I can hear it ΓÖ¬ 1714 01:37:44,233 --> 01:37:49,447 ΓÖ¬ So why ΓΓ¬ 1715 01:37:49,530 --> 01:37:52,116 ΓÖ¬ Can't I touch it? ΓÖ¬ 1716 01:37:55,328 --> 01:38:00,041 ΓÖ¬ So why ΓΓ¬ 1717 01:38:00,541 --> 01:38:02,835 ΓÖ¬ Can't I touch it? ΓÖ