1
00:00:30,700 --> 00:00:35,600
2
00:00:35,700 --> 00:00:40,700
3
00:00:53,178 --> 00:00:54,804
4
00:00:54,888 --> 00:00:57,390
5
00:00:57,516 --> 00:01:02,854
6
00:01:04,606 --> 00:01:08,025
7
00:01:08,193 --> 00:01:12,488
8
00:01:13,449 --> 00:01:15,324
9
00:01:23,208 --> 00:01:25,543
10
00:01:25,627 --> 00:01:27,628
11
00:01:32,843 --> 00:01:37,096
12
00:01:54,114 --> 00:01:56,282
We are all just servants of God.
13
00:01:58,327 --> 00:01:59,911
- Merlin.
- Horvath.
14
00:02:01,622 --> 00:02:02,955
Are you betraying me?
15
00:02:06,210 --> 00:02:07,710
I'm not anyone's servant.
16
00:02:10,255 --> 00:02:12,548
Good work.
Now take the spell.
17
00:02:12,633 --> 00:02:17,553
So be it, Morgana gets the most dangerous spell
the magician.
18
00:02:17,805 --> 00:02:20,097
which is called "Resurrection".
19
00:02:20,265 --> 00:02:23,309
who gave the power of God to
_ raise dead troops
20
00:02:23,393 --> 00:02:24,685
and enslaving humanity
21
00:02:40,494 --> 00:02:43,454
Veronica sacrificed herself for Balthazar,
22
00:02:43,539 --> 00:02:46,791
by uniting Morgana's spirit on her own body.
23
00:02:47,084 --> 00:02:50,294
but Morgana began to gnaw at him from the inside.
24
00:02:52,548 --> 00:02:56,050
To save Veronica's life
and capture Morgana......
25
00:02:56,218 --> 00:02:59,512
Balthazar held them both
into a very strong wooden doll...
26
00:03:00,013 --> 00:03:01,681
prison without a way out
27
00:03:03,851 --> 00:03:06,853
over time, Balthazar
fought with many magicians
28
00:03:06,937 --> 00:03:08,521
who tried to try to free Morgana.
29
00:03:08,689 --> 00:03:11,649
holding them in layer by layer
from the doll
30
00:03:13,068 --> 00:03:15,903
In the end he was able to catch Horvath too.
31
00:03:17,948 --> 00:03:21,742
When Merlin lay dying,
He gave Balthazar his dragon ring
32
00:03:21,910 --> 00:03:24,287
and said the ring would
guide him to find a child
33
00:03:24,371 --> 00:03:27,415
which will one day become the
successor to Merlin's power,
34
00:03:27,791 --> 00:03:29,292
the Prime Merlinian.
35
00:03:29,543 --> 00:03:31,919
The Prime Merlinian is the only one
36
00:03:32,796 --> 00:03:35,214
people who can kill Morgana.
37
00:03:35,382 --> 00:03:38,509
Balthazar was searching for centuries.
38
00:03:54,526 --> 00:03:58,112
And never before has Balthazar
stopped its search.
39
00:03:58,822 --> 00:04:01,073
Because Humans will never be safe,
40
00:04:01,241 --> 00:04:06,370
before Morgana was destroyed
by the Prime Merlinian.
41
00:04:16,006 --> 00:04:18,799
Hey, Tank.
How can you ride here?
42
00:04:19,051 --> 00:04:21,510
David !!! tourist visit today.
43
00:04:21,595 --> 00:04:23,804
Don't forget to wear clean underwear
44
00:04:23,889 --> 00:04:25,890
I mean I'm not you.
45
00:04:27,002 --> 00:04:35,202
Translator of Tsar,
resync R2, r e h m o e b>
46
00:04:52,793 --> 00:04:54,794
You shouldn't do that, Dave.
47
00:04:55,921 --> 00:04:56,921
Look, now.
48
00:04:59,716 --> 00:05:00,716
David.
49
00:05:02,302 --> 00:05:03,636
that's cool.
50
00:05:12,426 --> 00:05:16,438
THE SORCERER'S APPRENTICE
51
00:05:17,651 --> 00:05:22,029
... Before Ellis Island and the Statue of Liberty Liberty
were established, there were...
52
00:05:22,656 --> 00:05:24,115
Give it to Becky.
53
00:05:24,282 --> 00:05:26,117
Continue
54
00:05:26,284 --> 00:05:28,202
- Give it to Becky.
- Here.
55
00:05:46,888 --> 00:05:47,888
Let's go
56
00:05:48,098 --> 00:05:51,058
Please take a boat. Take your bag.
Stay close. Let's go.
57
00:06:01,570 --> 00:06:03,112
Hey, stop.
58
00:06:20,172 --> 00:06:21,797
Excuse me.
59
00:06:22,340 --> 00:06:23,549
Don't...
60
00:06:24,384 --> 00:06:25,426
Don't. Miss, no.
61
00:06:48,311 --> 00:06:51,224
Arcana Cabaña
Founded in 1888
62
00:07:32,410 --> 00:07:33,494
Not possible.
63
00:07:46,716 --> 00:07:49,009
Second Emperor from Han Dynasty,
64
00:07:49,177 --> 00:07:54,390
Locking the wife he least likes
in a jar for 10 years to this day
65
00:07:55,433 --> 00:07:58,894
Say if someone opens it,
the same thing will happen to you.
66
00:07:59,855 --> 00:08:02,273
Forgive me.
I am looking for a piece of paper.
67
00:08:02,357 --> 00:08:05,234
Do you see it?
It looks like it was blown into your store
68
00:08:06,069 --> 00:08:07,153
Paper?
69
00:08:07,320 --> 00:08:08,779
Get into your store.
70
00:08:08,947 --> 00:08:10,781
That's just a...
71
00:08:10,949 --> 00:08:12,575
Incidentally.
72
00:08:12,742 --> 00:08:14,243
Yes, just a coincidence.
73
00:08:20,292 --> 00:08:22,543
I have something I want to show you, Dave.
74
00:08:22,711 --> 00:08:25,421
- How do you know my name is Dave?
- Because I can read minds!
75
00:08:28,216 --> 00:08:29,592
The paper is in your bag.
76
00:08:33,096 --> 00:08:34,138
Come here.
77
00:08:48,445 --> 00:08:50,571
This is very special,
78
00:08:50,697 --> 00:08:53,616
and if he likes you,
you can have it You shouldn't. My teacher said
I can't go long.
79
00:08:54,910 --> 00:08:58,204
He knows I'm here.
80
00:08:58,288 --> 00:08:59,455
You're a bad liar, Dave.
81
00:08:59,623 --> 00:09:01,040
That's good.
82
00:09:02,626 --> 00:09:04,043
oh no
83
00:09:09,883 --> 00:09:11,300
Not possible
84
00:09:38,662 --> 00:09:39,828
I've been looking for a long time.
85
00:09:41,081 --> 00:09:45,292
Miraculously, you are here.
86
00:09:46,836 --> 00:09:49,880
Your finger ring
means something, Dave.
87
00:09:50,548 --> 00:09:53,175
Meaning
88
00:09:54,261 --> 00:09:55,594
One day you will become a very important witch
89
00:09:55,679 --> 00:09:59,515
90
00:10:00,308 --> 00:10:05,187
and your first lesson starts now,
directly with Incantus.
91
00:10:06,106 --> 00:10:09,400
Don't move, don't touch anything.
92
00:11:09,836 --> 00:11:11,128
Impossible
93
00:11:30,523 --> 00:11:31,732
Which time am I?
94
00:11:32,317 --> 00:11:33,734
New York City.
95
00:11:34,402 --> 00:11:37,529
Not 'where'. The year.
96
00:11:38,490 --> 00:11:41,325
You waste my time.
97
00:11:46,915 --> 00:11:50,626
What happened with:
"Don't touch anything?"
98
00:11:50,794 --> 00:11:52,795
You really aren't sporty, Balthazar.
99
00:11:52,879 --> 00:11:53,879
Shut up.
100
00:11:54,381 --> 00:11:58,092
Not your fault. He is like this for thousands of years.
I'll explain later.
101
00:11:58,885 --> 00:12:00,969
I need the doll.
Where are the dolls?
102
00:12:43,721 --> 00:12:45,013
I'll have the ticket
103
00:13:32,437 --> 00:13:34,438
I want the doll.
104
00:13:41,863 --> 00:13:43,780
Go, Dave!
Go now!
105
00:13:54,667 --> 00:13:56,418
David Stutler!
Don't ever leave...
106
00:13:56,503 --> 00:13:58,295
There is a strange magician here.
107
00:13:58,379 --> 00:13:59,546
They are made of cockroaches!
108
00:13:59,964 --> 00:14:03,383
No. Don't go in there.
The store is fire. Do not enter.
109
00:14:03,551 --> 00:14:05,219
This person...
110
00:14:08,473 --> 00:14:09,473
... crazy.
111
00:14:13,937 --> 00:14:16,146
You shouldn't make up stories.
Let's go
112
00:14:19,150 --> 00:14:20,859
Eew. He peed in his pants.
113
00:14:23,863 --> 00:14:27,616
The jar is broken.
This is just plain water. There was a fire.
114
00:14:29,953 --> 00:14:32,120
Stutler. He is stupid.
115
00:14:32,789 --> 00:14:34,164
He looks weird.
116
00:15:04,612 --> 00:15:06,655
Congratulations p... What is that... Oh, yeah.
117
00:15:08,533 --> 00:15:10,659
Good morning, beautiful.
118
00:15:14,664 --> 00:15:15,747
Hey, watch out.
119
00:15:15,873 --> 00:15:16,915
Oh
120
00:15:17,000 --> 00:15:18,166
Birthday Met.
121
00:15:18,960 --> 00:15:20,294
Thank you, Bennet.
122
00:15:21,337 --> 00:15:22,671
You wake up very early.
123
00:15:23,381 --> 00:15:28,677
Mr. Hiedermann wants me to present at 101 physics class What? Teaching "long division to English majors"?
124
00:15:28,845 --> 00:15:30,971
I know, like a peacekeeping force,
but this is Hiedermann's class.
125
00:15:31,139 --> 00:15:33,932
Hey, "bio" nerds will get drunk tonight.
126
00:15:34,017 --> 00:15:37,352
... and we invite cheerleaders
from Princeton.
127
00:15:39,772 --> 00:15:42,399
Oh! So they are smart cheerleaders?
128
00:15:42,692 --> 00:15:45,068
So. Serious? You really don't want to celebrate your birthday?
129
00:15:46,237 --> 00:15:50,532
I have to complete my Tesla coil project,
if I want to graduate.
130
00:15:52,410 --> 00:15:55,912
Dave... do you know gray wolves?
131
00:15:58,374 --> 00:16:01,918
No, I beg you, Bennet.
Don't be a gray wolf anymore. I do not...
132
00:16:02,086 --> 00:16:05,130
133
00:16:05,214 --> 00:16:07,633
Gray wolves are hordes of animals.
134
00:16:08,176 --> 00:16:12,471
He must find a partner.
He must hunt and eat.
135
00:16:12,555 --> 00:16:14,264
He must participate.
136
00:16:14,432 --> 00:16:16,642
You want to be kicked out of the crowd.
137
00:16:16,809 --> 00:16:20,062
Alone. eaten by hungry bears.
138
00:16:20,730 --> 00:16:25,859
What words arouse
now that I am ready to meet the day.
139
00:16:33,576 --> 00:16:35,410
What? no. no....
140
00:16:35,745 --> 00:16:37,371
Oh...
141
00:16:41,417 --> 00:16:43,251
Is everything okay?
142
00:16:48,007 --> 00:16:50,801
I'm leaving, huh?
143
00:16:51,344 --> 00:16:52,344
yes
144
00:17:01,938 --> 00:17:04,856
Wait, Sorry. Becky?
145
00:17:05,316 --> 00:17:06,775
Becky Barnes.
146
00:17:10,613 --> 00:17:12,406
Dave...
147
00:17:14,283 --> 00:17:15,992
We are in the fourth grade class.
148
00:17:16,536 --> 00:17:18,745
I know you. Dave Stutler
149
00:17:18,830 --> 00:17:20,497
- Right?
- That is me.
150
00:17:21,499 --> 00:17:23,083
You're the kid at that time...
151
00:17:23,292 --> 00:17:24,668
What is the name of the place?
152
00:17:24,752 --> 00:17:26,878
- Arcana...
- Arcana Cabana?
153
00:17:27,255 --> 00:17:28,338
Yeah.
154
00:17:29,507 --> 00:17:32,300
- So, you moved here?
- Yeah. moved
155
00:17:32,552 --> 00:17:36,138
and also get treatment.
156
00:17:36,389 --> 00:17:39,057
Yes. It's weird.
157
00:17:39,308 --> 00:17:43,061
Yeah. Do you know?
It turns out it's just a sugar level imbalance
158
00:17:43,438 --> 00:17:44,646
Hallucinations?
159
00:17:44,814 --> 00:17:47,649
- Very common among teenagers.
- Ah
160
00:17:48,151 --> 00:17:49,317
correct.
161
00:17:49,694 --> 00:17:51,903
good anecdote.
162
00:18:10,923 --> 00:18:12,257
Hey, Becky.
163
00:18:13,593 --> 00:18:15,635
Becky. Hey, hey, Becky?
164
00:18:16,179 --> 00:18:19,431
What are you doing about physics class 101?
165
00:18:19,682 --> 00:18:22,684
My brain doesn't think of physics.
166
00:18:22,977 --> 00:18:24,770
Then what did he think?
167
00:18:24,854 --> 00:18:26,605
Music, mostly.
168
00:18:27,482 --> 00:18:29,316
this is me.
169
00:18:29,525 --> 00:18:31,234
Do you work at a radio station?
170
00:18:31,944 --> 00:18:34,279
Yeah, I broadcast in the afternoon.
171
00:18:34,363 --> 00:18:36,156
Are you kidding me? That's so cool.
172
00:18:36,240 --> 00:18:40,243
This is only campus radio.
Only seven people listen to it.
173
00:18:40,745 --> 00:18:43,371
Oh no, I will hear. add one.
to eight people.
174
00:18:47,418 --> 00:18:49,544
I think it's our antenna.
175
00:18:50,171 --> 00:18:51,546
- What's wrong?
- Hey interesting
176
00:18:51,631 --> 00:18:55,258
the mixer is broken and Freddy is sick.
177
00:18:57,720 --> 00:18:59,095
Sorry to disturb.
178
00:18:59,180 --> 00:19:01,765
where does your handyman keep the tools?
179
00:19:02,558 --> 00:19:03,683
Who is this person?
180
00:19:05,061 --> 00:19:07,646
The good news is that you are still broadcasting.
181
00:19:07,730 --> 00:19:11,233
Bad. the antenna loses a lot of stress
182
00:19:15,571 --> 00:19:17,739
Alright. If I know what I'm doing,
183
00:19:18,115 --> 00:19:22,285
we... will... soon... right!
184
00:19:25,081 --> 00:19:26,164
Yes!
185
00:19:27,750 --> 00:19:30,210
- Thank you.
- No, I'm happy to do it.
186
00:19:30,711 --> 00:19:33,630
I can see... this all seems to be very important to you.
187
00:19:34,173 --> 00:19:39,010
My broadcast is like one of those things...
You know.
188
00:19:39,095 --> 00:19:40,262
Mmmm-hmmm
189
00:19:41,848 --> 00:19:44,349
Telepathy. that's my guess.
190
00:19:56,487 --> 00:19:57,946
See you later.
191
00:19:58,114 --> 00:19:59,865
You didn't take him out!
192
00:19:59,949 --> 00:20:01,783
You just fixed the antenna
then you left.
193
00:20:01,868 --> 00:20:06,204
Not so.
He will remember me Will he remember me?
Who are you? Braveheart?
194
00:20:06,455 --> 00:20:09,624
Bennet, I ruined the chance to get it 10 years ago...
195
00:20:09,750 --> 00:20:13,044
I don't want it anymore.
196
00:20:13,129 --> 00:20:14,713
197
00:20:15,172 --> 00:20:17,716
Now, leave here
before you electrocute.
198
00:20:19,343 --> 00:20:21,469
... And really miraculously we can air tonight
199
00:20:21,637 --> 00:20:24,389
The program might not be too important,
but the music is important.
200
00:20:24,473 --> 00:20:28,935
This is Becky Barnes, WNYU Radio,
hopes there will be music around you.
201
00:21:03,387 --> 00:21:07,349
I don't understand why you have to buy this piece of junk?
202
00:21:07,433 --> 00:21:09,851
Rubbish? This is antiques.
203
00:21:09,936 --> 00:21:13,146
Antiques?
It's just rubbish from a flea market.
204
00:21:29,956 --> 00:21:31,873
Am I the first to come out?
205
00:21:34,710 --> 00:21:35,961
That's right.
206
00:21:36,212 --> 00:21:38,713
Our 10 years have run out, Balthazar.
207
00:21:39,924 --> 00:21:42,092
When I got the doll from David,
208
00:21:42,176 --> 00:21:44,010
I'll say you said hello.
209
00:21:46,222 --> 00:21:48,223
Dadah, Balthazar!
210
00:22:43,904 --> 00:22:46,197
I think B is good.
211
00:22:46,532 --> 00:22:49,367
I have just been released from a 10-year sentence...
212
00:22:49,452 --> 00:22:52,287
as long as there is only one reading material for me...
213
00:22:52,455 --> 00:22:56,166
your report about Napoleon Bonaparte,
214
00:22:56,250 --> 00:22:57,876
from your school bag.
215
00:22:58,210 --> 00:23:00,170
Your analysis is very clear,
but your conclusion is very weak.
216
00:23:00,546 --> 00:23:02,630
- I was 9 years old at that time!
- Nothing to do!
217
00:23:03,215 --> 00:23:06,760
Where are the dolls?
The doll you took from the store.
218
00:23:07,094 --> 00:23:09,721
In the doll there is something very strong,
219
00:23:09,805 --> 00:23:12,307
something is very important to me.
220
00:23:12,641 --> 00:23:14,434
You held it last.
221
00:23:14,518 --> 00:23:15,894
I want it back.
222
00:23:15,978 --> 00:23:17,437
Listen, I...
223
00:23:18,314 --> 00:23:20,732
- I threw it on the road.
- Where are the dolls?
224
00:23:20,816 --> 00:23:22,984
It's been a long time.
I don't remember where it is anymore.
225
00:23:25,821 --> 00:23:28,573
I will force you.
226
00:23:36,665 --> 00:23:37,665
Sweet...
227
00:23:41,003 --> 00:23:42,253
Catch him.
228
00:23:43,923 --> 00:23:46,007
Wolf? No, no, no.
229
00:23:54,433 --> 00:23:55,475
Oh.
230
00:24:02,858 --> 00:24:03,900
Thank you.
231
00:24:07,196 --> 00:24:08,363
Wolf
232
00:24:21,460 --> 00:24:23,962
Oh, damn... partial... just like that...
233
00:24:28,342 --> 00:24:29,926
No, no, no
234
00:24:31,053 --> 00:24:32,303
Oh, no, no.
235
00:24:36,267 --> 00:24:37,642
Kill him.
236
00:24:38,435 --> 00:24:39,853
No.
237
00:24:43,732 --> 00:24:44,899
Puppies?
238
00:24:51,407 --> 00:24:52,448
My God...
239
00:24:54,994 --> 00:24:56,202
Not possible.
240
00:24:57,079 --> 00:24:58,705
Where are the dolls, Dave?
241
00:24:59,832 --> 00:25:01,082
He... he...
242
00:25:05,504 --> 00:25:07,505
Alright, hurry up here!
Now! Fast!
243
00:25:18,517 --> 00:25:19,559
Oh, no!
244
00:25:41,624 --> 00:25:44,375
This doesn't happen... This doesn't happen.
245
00:25:44,460 --> 00:25:46,002
My mouth feels sour.
246
00:25:46,212 --> 00:25:48,379
Slow down, Dave. inhale.
247
00:25:53,344 --> 00:25:54,344
What?
248
00:25:56,305 --> 00:25:58,181
Now, this doesn't happen...
249
00:25:58,265 --> 00:26:00,266
Is something wrong?
What is wrong?
250
00:26:00,935 --> 00:26:02,685
No, no, no, no.
251
00:26:02,770 --> 00:26:04,812
Don't do this to me again.
252
00:26:05,606 --> 00:26:09,400
Do you know how my life was
for 10 years?
253
00:26:09,485 --> 00:26:11,527
I was trapped in a jar for 10 years So I was...
A kind of cleaning jars!
254
00:26:12,488 --> 00:26:16,824
Do you know that in certain parts
in the center of the body...
255
00:26:17,785 --> 00:26:20,787
they still term
if they experience severe stress
256
00:26:20,871 --> 00:26:23,665
called experiencing 'David Stutler'?
you know that?!
257
00:26:23,749 --> 00:26:27,001
Try to be a good listener, Dave.
258
00:26:27,086 --> 00:26:28,503
The doll is called GrimHold.
259
00:26:29,964 --> 00:26:32,006
260
00:26:32,091 --> 00:26:35,843
it's a prison for Morgana followers - the most dangerous in history.
261
00:26:36,512 --> 00:26:39,347
Everyone is held in a layer of the doll
262
00:26:40,057 --> 00:26:45,019
Horvath wants to free Morgana followers,
and destroy the world.
263
00:26:46,355 --> 00:26:50,608
This may not happen.
264
00:26:51,819 --> 00:26:53,528
Yeah, of course.
265
00:26:56,573 --> 00:27:00,785
Actually, you have very special talent You have to realize it I just want to be normal.
266
00:27:02,037 --> 00:27:03,538
... Normal life. I just want to forget the
incident at the Arcana Cabana.
267
00:27:03,872 --> 00:27:06,332
I want to forget magic.
I want to forget everything.
268
00:27:07,042 --> 00:27:11,004
- You better look down.
- What?
269
00:27:11,297 --> 00:27:16,050
Do you want to forget magic?
270
00:27:18,220 --> 00:27:20,096
271
00:27:23,267 --> 00:27:25,268
272
00:27:27,855 --> 00:27:29,105
Then why did you keep the ring?
273
00:27:30,691 --> 00:27:35,194
I... I will sell it on Ebay.
274
00:27:35,404 --> 00:27:39,073
You're still a bad liar, Dave.
I like that from you. Good sign.
275
00:27:39,700 --> 00:27:41,117
You really have talent.
276
00:27:41,243 --> 00:27:43,411
No, I have a life.
277
00:27:43,662 --> 00:27:45,955
You are the last person
Horvath saw with the doll.
278
00:27:46,040 --> 00:27:47,582
That makes you in the list.
279
00:27:47,666 --> 00:27:51,044
Unless you want him to turn you into a pig, who really likes physics,
280
00:27:51,295 --> 00:27:53,921
You should help me find the doll before him.
281
00:27:54,548 --> 00:27:58,092
This is crazy. You know how crazy this is, right?
282
00:27:58,177 --> 00:28:01,054
Good. well.
283
00:28:02,598 --> 00:28:05,099
You helped me look for it, we just finished.
284
00:28:05,768 --> 00:28:08,269
- Really?
- You can leave.
285
00:28:12,483 --> 00:28:14,275
Will you return my desk?
286
00:28:19,198 --> 00:28:20,865
Whoa, whoa, whoa, whoa...
287
00:28:21,283 --> 00:28:23,201
What did you sell...? Oh no.
288
00:28:23,285 --> 00:28:25,870
Please, don't do it.
What are you doing?
289
00:28:28,332 --> 00:28:29,332
What?
290
00:28:29,458 --> 00:28:32,335
- Whoa, what is that?
- This is my doll tracker.
291
00:28:32,795 --> 00:28:36,589
Biometric pressure spells that track
atmospere above the doll.
292
00:28:36,757 --> 00:28:38,174
The shape is very ancient.
293
00:28:38,467 --> 00:28:40,760
If we can trace the doll
so does Horvath
294
00:28:40,844 --> 00:28:45,181
- Why don't we use the eagle?
- Too flashy
295
00:28:47,226 --> 00:28:49,394
- I have to call the tow.
- No need.
296
00:28:49,478 --> 00:28:51,646
Yeah, but this car has been dormant for 10 years.
297
00:28:54,650 --> 00:28:56,401
Yeah, this isn't very flashy.
298
00:28:59,321 --> 00:29:00,488
He misses me.
299
00:29:05,369 --> 00:29:08,830
Let me explain the basics.
Magic lesson 101. Use the ring.
300
00:29:10,332 --> 00:29:11,999
Nothing will happen.
301
00:29:12,084 --> 00:29:13,167
Yeah?
302
00:29:17,589 --> 00:29:21,426
Joking. Have you ever heard that humans
only use 10% of their brains?
303
00:29:21,760 --> 00:29:24,595
Magicians can change objects
because they are born with abilities
304
00:29:24,680 --> 00:29:26,722
to use all of his brain power.
305
00:29:26,849 --> 00:29:30,351
So it makes sense why physics is easy for you.
306
00:29:30,436 --> 00:29:33,271
So... Is magic magic or scientific?
307
00:29:33,355 --> 00:29:34,772
Yes and yes.
308
00:29:34,857 --> 00:29:37,191
now what you need spells
is the basis for fighting.
309
00:29:37,359 --> 00:29:38,359
Make fire.
310
00:29:38,861 --> 00:29:40,778
What causes the molecule to heat up?
311
00:29:40,863 --> 00:29:41,904
vibration?
312
00:29:41,989 --> 00:29:44,323
Everything we see vibrates stable.
313
00:29:44,408 --> 00:29:46,242
that is an illusion of stability.
314
00:29:46,326 --> 00:29:48,077
But how do we choose which ones are solid
315
00:29:48,162 --> 00:29:49,912
and which one will be a fire?
316
00:29:49,997 --> 00:29:54,375
We make the vibration very fast.
Step 1: Clean your mind...
317
00:29:54,460 --> 00:29:57,003
Step 2: See the molecule.
318
00:29:57,087 --> 00:29:59,380
Step 3: movement of the molecule.
319
00:30:00,883 --> 00:30:03,468
- Can you?
- No, I really can't.
320
00:30:03,552 --> 00:30:06,053
Believe in the ring, Dave.
and keep believing.
321
00:30:06,680 --> 00:30:10,641
others may not know that magic exists.
will be complicated.
322
00:30:10,726 --> 00:30:14,604
... said a 350 year old person
who wears a suit.
323
00:30:21,653 --> 00:30:23,404
I threw it on the road.
324
00:30:25,532 --> 00:30:27,658
That's been a long time.
I really don't know where.
325
00:30:27,743 --> 00:30:29,744
I threw it on the road.
326
00:30:30,662 --> 00:30:31,787
Don't go in there...
327
00:30:31,872 --> 00:30:33,873
He pissed on the girl.
328
00:30:33,957 --> 00:30:36,042
The shop is on fire. Do not enter.
This person...
329
00:30:37,002 --> 00:30:39,295
This is only water.
There was a fire.
330
00:30:41,256 --> 00:30:42,965
I threw it on the road.
331
00:30:43,133 --> 00:30:44,425
But where?
332
00:30:55,687 --> 00:30:57,772
Get out of the way, weird!
I will park there.
333
00:30:57,981 --> 00:30:59,273
Are you calling me?
334
00:30:59,441 --> 00:31:00,858
Hey! Don't mess with me.
335
00:31:04,863 --> 00:31:06,280
Where am I?
336
00:31:07,783 --> 00:31:09,075
Chinatown.
337
00:31:28,303 --> 00:31:31,639
You're just here. I took the doll.
Watch Horvath.
338
00:31:40,607 --> 00:31:41,691
Hi.
339
00:32:07,009 --> 00:32:10,928
Can I help you?
Have you made an appointment?
340
00:32:11,013 --> 00:32:13,347
Sorry to trouble you. I am looking for...
341
00:32:13,557 --> 00:32:17,476
It's actually rather strange... a doll.
this big
342
00:32:17,811 --> 00:32:19,854
There are angry Chinese on the front.
343
00:32:19,980 --> 00:32:21,939
- Dolls?
- Yes.
344
00:32:22,024 --> 00:32:24,859
It's possible.
I collect a lot of things
345
00:32:27,946 --> 00:32:29,864
Ah!
346
00:32:30,490 --> 00:32:32,283
You can speak Mandarin.
347
00:32:32,367 --> 00:32:33,659
Ah!
348
00:32:37,456 --> 00:32:39,248
It's Cantonese, Horvath.
349
00:32:40,876 --> 00:32:42,835
The doll. Where?
350
00:32:42,919 --> 00:32:46,339
An old acquaintance speaks
Cantonese is very smooth.
351
00:32:46,423 --> 00:32:48,507
He lived around 200 years ago.
352
00:32:48,592 --> 00:32:50,551
Do you know him? Sun-Lok.
353
00:32:52,054 --> 00:32:55,514
Of course.
You caught it in the doll.
354
00:32:57,517 --> 00:32:58,601
Ups.
355
00:32:58,685 --> 00:33:00,353
Open.
356
00:33:07,486 --> 00:33:08,694
Whoa!
357
00:33:08,779 --> 00:33:09,862
Are you okay?
358
00:33:10,697 --> 00:33:11,697
Looks like...
359
00:33:12,366 --> 00:33:13,366
What... Oh... What are...?
360
00:33:14,409 --> 00:33:15,493
Yay!
361
00:33:15,577 --> 00:33:17,078
I look like them.
362
00:33:17,162 --> 00:33:18,245
Dave?
363
00:33:19,289 --> 00:33:20,331
You'd better run.
364
00:33:44,564 --> 00:33:46,482
Sorry. Sorry, forgive me Don't move.
365
00:34:20,726 --> 00:34:21,767
Balthazar.
366
00:34:40,829 --> 00:34:42,288
Oh, God, come on
367
00:34:49,504 --> 00:34:50,838
You missed your first step.
368
00:34:53,383 --> 00:34:54,967
- Clean your mind!
- The first step is passed.
369
00:34:55,093 --> 00:34:57,052
Clean your mind?
Are you crazy?
370
00:35:02,684 --> 00:35:05,060
Little.
371
00:35:07,022 --> 00:35:08,063
Oh, shit.
372
00:35:20,744 --> 00:35:21,744
That's right.
373
00:35:30,545 --> 00:35:31,921
Clean your mind. Be assured.
374
00:35:32,839 --> 00:35:34,715
Yeah.
375
00:36:00,492 --> 00:36:01,492
Success for the sorcerer team.
376
00:36:02,828 --> 00:36:04,745
Did you see that?
Do you see what I did?
377
00:36:14,506 --> 00:36:16,757
I did it.
378
00:36:16,842 --> 00:36:17,842
379
00:36:22,931 --> 00:36:24,181
Not possible.
380
00:36:30,438 --> 00:36:31,647
Amazing.
381
00:36:35,610 --> 00:36:37,528
Hey, what do you have?
Do you see what happened?
382
00:36:37,612 --> 00:36:42,533
Do you know? A rocket about this
paper dragon at this asia festival,
383
00:36:42,909 --> 00:36:44,368
and lit like a birthday cake
384
00:36:44,452 --> 00:36:46,579
Someone said that it was actually a real dragon.
385
00:36:48,290 --> 00:36:49,999
Between you and me, Captain,
I guess those people
386
00:36:50,083 --> 00:36:52,459
drinking too much sake.
387
00:36:52,752 --> 00:36:54,795
Sake comes from Japan. actually ..
388
00:36:59,467 --> 00:37:00,467
Continue.
389
00:37:02,888 --> 00:37:05,347
- Sake from Japan?
- Okay, it's true
390
00:37:05,473 --> 00:37:07,850
- I'm playing a role
- Oh, right
391
00:37:13,773 --> 00:37:15,232
You can return the ring to me.
392
00:37:17,694 --> 00:37:20,654
I'm the one who holds the promise.
You help me. We are right.
393
00:37:21,031 --> 00:37:22,489
That's right... right
394
00:37:27,913 --> 00:37:29,663
I want to use it even longer.
395
00:37:32,000 --> 00:37:33,792
We need a place to work.
396
00:37:35,253 --> 00:37:37,004
safe place from Horvath radar.
397
00:37:37,172 --> 00:37:38,797
I think I can help.
398
00:37:47,349 --> 00:37:51,101
This is the original subway station
399
00:37:51,227 --> 00:37:52,770
They allow me to work here
400
00:37:52,854 --> 00:37:56,231
because my experiment can be a little dangerous.
401
00:37:57,692 --> 00:38:01,403
Oh, my professor doesn't exist so
nobody knows we're here.
402
00:38:03,657 --> 00:38:05,032
Oh
403
00:38:05,116 --> 00:38:07,743
I didn't have time to give you this before.
404
00:38:08,536 --> 00:38:10,037
Your incantus.
405
00:38:12,040 --> 00:38:14,124
I think it's bigger.
406
00:38:14,250 --> 00:38:15,793
Bag edition.
407
00:38:16,252 --> 00:38:18,462
Incantus is our guidebook.
408
00:38:18,672 --> 00:38:24,093
Arts and science and history of magic
409
00:38:25,011 --> 00:38:27,054
Including our most recent history.
410
00:38:30,350 --> 00:38:31,392
Come on.
411
00:38:32,394 --> 00:38:34,979
Tuh? That is you.
412
00:38:36,731 --> 00:38:37,731
Oh
413
00:38:38,692 --> 00:38:41,402
Before we return the doll to the Horvath
414
00:38:41,528 --> 00:38:44,154
We have to make you into a witch ..
415
00:38:44,906 --> 00:38:46,532
Starting now.
416
00:38:46,908 --> 00:38:48,242
Back off.
417
00:38:49,619 --> 00:38:52,079
- I'm actually doing something...
- Open your eyes.
418
00:38:52,163 --> 00:38:53,622
Mouth closed.
419
00:39:27,449 --> 00:39:29,366
This is the Merlin circle.
420
00:39:30,201 --> 00:39:31,702
It focused energy.
421
00:39:32,787 --> 00:39:34,788
Help you master new spells.
422
00:39:35,498 --> 00:39:38,000
The place where you study art.
423
00:39:39,085 --> 00:39:42,463
Come in,
You leave the other.
424
00:39:43,965 --> 00:39:45,466
Once you enter,
425
00:39:46,843 --> 00:39:49,261
can't go back again.
426
00:39:52,724 --> 00:39:54,600
So I should urinate first, yeah?
427
00:39:55,810 --> 00:39:56,810
Let me be safe...
428
00:40:00,148 --> 00:40:01,648
I can stand it.
429
00:40:07,322 --> 00:40:09,114
I'm Balthazar Blake,
430
00:40:09,699 --> 00:40:12,618
777th level witch,
431
00:40:13,953 --> 00:40:16,413
and you are my successor.
432
00:40:18,583 --> 00:40:19,750
Good
433
00:40:20,710 --> 00:40:23,253
Your ring is not just jewelry.
434
00:40:23,505 --> 00:40:27,049
This projects electrical energy
into your nervous system
435
00:40:27,175 --> 00:40:28,801
into the real world.
436
00:40:29,302 --> 00:40:32,137
Without the ring, a magician
has no power
437
00:40:32,430 --> 00:40:35,140
Another thing that wizards need...
438
00:40:36,017 --> 00:40:38,352
... is a pair of pointed shoes.
439
00:40:39,437 --> 00:40:41,605
Your rubber shoes are blocking the flow
440
00:40:41,773 --> 00:40:43,565
and also helps to look classy.
441
00:40:43,775 --> 00:40:45,734
It's parent's shoes.
442
00:40:49,030 --> 00:40:50,030
Sorry?
443
00:40:50,782 --> 00:40:52,199
I like it.
444
00:40:53,952 --> 00:40:55,119
very
445
00:41:12,720 --> 00:41:16,932
I haven't seen that stick since...
I saw the picture when I was little.
446
00:41:18,309 --> 00:41:19,810
You're trapped for a long time.
447
00:41:19,894 --> 00:41:21,145
And now I'm free.
448
00:41:21,604 --> 00:41:23,397
And I need troops.
449
00:41:23,648 --> 00:41:24,690
I have one child
450
00:41:26,568 --> 00:41:27,985
He's not old-fashioned
451
00:41:28,403 --> 00:41:29,820
One is also enough Your sincerity,
452
00:41:30,572 --> 00:41:33,157
will give luck
to the followers of Morgana.
453
00:41:33,825 --> 00:41:36,285
They are very dependent on their magic power.
454
00:41:36,369 --> 00:41:39,246
But if you are cornered,
there is only one choice
455
00:41:40,206 --> 00:41:44,418
Plasma balls.
456
00:41:45,003 --> 00:41:46,211
Yeah, nothing.
It's nothing.
457
00:41:54,387 --> 00:41:56,471
I have one. I have one.
458
00:41:57,765 --> 00:42:00,434
Disappointing God.
459
00:42:02,812 --> 00:42:04,104
Again
460
00:42:05,857 --> 00:42:06,857
461
00:42:08,401 --> 00:42:09,443
462
00:42:09,611 --> 00:42:11,028
Ow! Ow! Ow!
463
00:42:18,161 --> 00:42:19,536
... and invite my spirit...
464
00:42:19,621 --> 00:42:20,746
And again.
465
00:42:23,041 --> 00:42:25,000
Tuh? that's the function... Oh!
466
00:42:33,218 --> 00:42:36,053
So, by bathing in these jewels, I will change, right?
467
00:42:36,137 --> 00:42:37,721
and people will think I'm dead.
468
00:42:38,139 --> 00:42:41,433
I'm going to get into a high hat
and pull myself out,
469
00:42:41,643 --> 00:42:43,310
but I'm a woman.
470
00:42:43,770 --> 00:42:48,023
a fireball, right. Babies sit on napkins
but I want to be like a tiger.
471
00:42:48,107 --> 00:42:51,276
If I can like a tiger and
jump like a Leopard.
472
00:42:51,527 --> 00:42:54,238
but not in his mouth, it's already been,
I'm sure. somewhere ..
473
00:42:55,365 --> 00:42:59,117
Very interesting. Perfect, baby.
474
00:42:59,202 --> 00:43:02,287
Yeah, yeah, stay straight, friend.
475
00:43:02,997 --> 00:43:05,332
Oh, don't say this is a joke.
476
00:43:06,960 --> 00:43:08,710
Sorry, are you lost?
477
00:43:09,545 --> 00:43:12,839
So, like you are the person who
is worthy of being a follower of Morgana right now?
478
00:43:14,550 --> 00:43:17,803
Maxine Horvath. You're the one who fits...
479
00:43:17,887 --> 00:43:19,471
Excuse me for a moment, ladies?
480
00:43:19,681 --> 00:43:21,556
Yes, excuse me, ladies.
481
00:43:22,558 --> 00:43:25,978
Bob
482
00:43:26,688 --> 00:43:28,063
Sorry.
483
00:43:29,148 --> 00:43:33,026
So he said you were an
... entertainer.
484
00:43:33,611 --> 00:43:37,281
five shows sold out,
and pay per view back row.
485
00:43:39,367 --> 00:43:42,244
Have you ever seen Morgana
take out a rabbit from a hat?
486
00:43:42,328 --> 00:43:45,831
Listen, my master disappeared
when I was 15 years old. Lost.
487
00:43:45,915 --> 00:43:47,582
leaving me only Incantus...
488
00:43:47,667 --> 00:43:50,294
and a prescription for vandal diseases.
489
00:43:50,378 --> 00:43:52,170
So I'm improvising
490
00:43:52,255 --> 00:43:54,756
Good, when improvisation ends.
491
00:43:56,843 --> 00:44:00,220
Balthazar Blake might find
the Prime Merlinian.
492
00:44:00,555 --> 00:44:01,596
Does he wear the ring?
493
00:44:01,889 --> 00:44:02,889
Mmm
494
00:44:05,935 --> 00:44:08,437
The best way to survive fire is...
495
00:44:10,857 --> 00:44:12,024
a suction ball.
496
00:44:13,985 --> 00:44:14,985
your turn.
497
00:44:20,074 --> 00:44:21,575
I can. I could.
498
00:44:22,076 --> 00:44:24,036
Good. Nice.
499
00:44:24,704 --> 00:44:26,496
- Good
- I did it.
500
00:44:29,208 --> 00:44:32,711
What happened to your Tesla coil?
It looks like shooting alone.
501
00:44:37,091 --> 00:44:38,925
That's right... really funny.
502
00:44:39,052 --> 00:44:40,719
This will be very funny.
503
00:44:40,803 --> 00:44:42,179
Oh, God.
504
00:44:47,393 --> 00:44:48,477
Friend.
505
00:44:49,228 --> 00:44:52,272
I think that's enough.
I haven't eaten for 10 years.
506
00:44:52,607 --> 00:44:54,608
Yeah, yeah, fair enough.
507
00:44:54,984 --> 00:44:57,152
May I ask what's great about this bench?
508
00:45:01,949 --> 00:45:03,658
- No. No, no.
- What?
509
00:45:03,743 --> 00:45:05,577
There is no time for that,
too much is at stake.
510
00:45:06,120 --> 00:45:07,412
That girl,
511
00:45:08,331 --> 00:45:10,248
he's the one.
512
00:45:11,167 --> 00:45:13,210
and you're my teacher, Balthazar.
513
00:45:13,294 --> 00:45:17,172
Shouldn't you help me
achieve my personal goals?
514
00:45:18,091 --> 00:45:20,550
Ahh... yes, yes. But I'm not your teacher.
515
00:45:21,135 --> 00:45:22,344
I'm your master.
516
00:45:22,428 --> 00:45:25,472
and your master said:
if Horvath catches you on the street
517
00:45:25,556 --> 00:45:26,932
you will die.
518
00:45:27,809 --> 00:45:29,059
Is the girl worth it?
519
00:45:29,352 --> 00:45:31,269
Think about it, Dave.
520
00:45:37,568 --> 00:45:39,319
and don't eat my bread.
521
00:45:40,321 --> 00:45:42,989
Becky! It is such a coincidence.
522
00:45:43,199 --> 00:45:44,783
Oh. Hi, Dave.
523
00:45:44,867 --> 00:45:47,536
- go to town, or...
- Do you follow me?
524
00:45:47,620 --> 00:45:49,121
not in a bad sense.
525
00:45:49,330 --> 00:45:51,415
Why am I so worried?
526
00:45:52,583 --> 00:45:54,501
I heard your broadcast last night.
527
00:45:54,627 --> 00:45:56,711
- Oh, what do you think?
- I think it's great.
528
00:45:56,796 --> 00:45:58,547
I have never heard of those bands
529
00:45:58,631 --> 00:46:00,966
so I guess it's a sign that they are cool.
530
00:46:02,510 --> 00:46:04,761
I'm glad someone's listening.
531
00:46:05,012 --> 00:46:07,889
Maybe this is rather surprising,
I rarely wake up.
532
00:46:08,933 --> 00:46:10,892
Give me money.
Give it to me. Come on Come on
533
00:46:11,102 --> 00:46:12,144
- Give me the bracelet
- Okay...oke
534
00:46:12,228 --> 00:46:13,728
- Give me
- Hey, hey, hey
535
00:46:16,732 --> 00:46:18,692
That's my grandmother's bracelet.
536
00:46:21,654 --> 00:46:23,447
No.
Dave, Don't!
537
00:46:34,333 --> 00:46:37,169
Just give the bracelet back, please?
538
00:46:37,587 --> 00:46:39,171
You'd better run to your girlfriend.
539
00:46:40,173 --> 00:46:42,424
Believe me, I hope he...
540
00:46:42,884 --> 00:46:44,217
Do you think she's my girlfriend?
541
00:46:44,886 --> 00:46:47,512
Really?
Is that how you think?
542
00:46:47,638 --> 00:46:49,723
You talk too much.
Shut up.
543
00:46:53,227 --> 00:46:54,436
What are you doing?
544
00:46:54,854 --> 00:46:57,272
I don't know what you mean.
I really...
545
00:47:00,067 --> 00:47:01,067
Whoa
546
00:47:01,152 --> 00:47:02,903
- Oh, did you see it?
- Beware
547
00:47:07,742 --> 00:47:09,242
upstairs
548
00:47:10,077 --> 00:47:12,412
- Are you okay?
- Yeah, this
549
00:47:12,622 --> 00:47:14,456
Your grandmother's bracelet.
550
00:47:14,582 --> 00:47:17,667
How do you do it?
That person is very big
551
00:47:18,085 --> 00:47:21,713
I've been practicing boxing lately...
552
00:47:22,590 --> 00:47:25,425
I introduce Storm, Lightning.
553
00:47:28,971 --> 00:47:31,264
there is something different about you.
554
00:47:32,350 --> 00:47:34,226
I use new shoes.
555
00:47:36,103 --> 00:47:38,980
- Good.
- Thank you, is that your train?
556
00:47:39,273 --> 00:47:42,275
Yes. thanks.
557
00:47:42,985 --> 00:47:44,694
Okay, I just want to say
558
00:47:45,071 --> 00:47:47,030
if you want me to help with your lesson
559
00:47:47,281 --> 00:47:48,323
Just come to my lab.
560
00:47:48,407 --> 00:47:51,076
- I texted the address.
- Yes, that's good.
561
00:47:51,244 --> 00:47:52,953
- Yeah?
- Ah, tomorrow?
562
00:47:53,162 --> 00:47:54,204
It's dating
563
00:47:55,790 --> 00:47:59,793
No, no... not a date.
dating... but like a meeting,
564
00:48:00,461 --> 00:48:03,046
It's a date, no...
dating but like a meeting.
565
00:48:11,347 --> 00:48:14,391
Love... a disturbance.
566
00:48:14,976 --> 00:48:17,811
Magic requires total focus
567
00:48:18,771 --> 00:48:21,898
Come on, Storm and lightning.
There are still many lessons.
568
00:48:26,696 --> 00:48:28,321
This is perfect.
569
00:48:28,864 --> 00:48:31,032
Resurrection will occur here.
570
00:48:31,659 --> 00:48:34,911
we use a satellite dish on the roof.
571
00:48:35,162 --> 00:48:40,000
There, there, and there.
572
00:48:41,586 --> 00:48:45,130
- Complete the "best" DVD come next month.
573
00:48:46,632 --> 00:48:48,925
This is it. well.
Move.
574
00:48:51,220 --> 00:48:55,015
Sorry, it's really good for them to see original characters like me.
575
00:48:56,100 --> 00:48:58,435
unfortunately, they will soon die.
576
00:48:59,186 --> 00:49:02,022
But before...
We have to find the child.
577
00:49:02,189 --> 00:49:03,481
How do you do it?
578
00:49:05,985 --> 00:49:08,194
We are waiting for him alone.
579
00:49:11,741 --> 00:49:15,577
now focus on the controller.
lower me slowly.
580
00:49:19,874 --> 00:49:21,875
Dave? This is Becky.
581
00:49:23,085 --> 00:49:25,045
I'll be back as soon as possible
582
00:49:25,212 --> 00:49:27,797
Can you hide?
Hide now, I beg you.
583
00:49:27,882 --> 00:49:29,633
Dave, come back here.
584
00:49:29,925 --> 00:49:31,092
We have a lot of important work.
585
00:49:31,177 --> 00:49:32,469
- Tok, tok.
- Yeah
586
00:49:34,680 --> 00:49:35,764
- Hi
- Hi
587
00:49:35,848 --> 00:49:38,141
We'd better go.
to the library, anywhere.
588
00:49:38,225 --> 00:49:39,351
Dave?
589
00:49:40,561 --> 00:49:42,729
Are there guests?
590
00:49:43,022 --> 00:49:47,901
Yeah. Umm. Okay OK.
Becky, this is...
591
00:49:48,402 --> 00:49:50,278
My uncle. Uncle Balthazar.
592
00:49:50,571 --> 00:49:52,155
Dave, I'm confused.
593
00:49:52,239 --> 00:49:54,532
I think we live together.
594
00:49:54,909 --> 00:49:56,201
If this is a bad time,
595
00:49:56,410 --> 00:49:57,911
- I can go back...
- Yes, actually.
596
00:49:57,995 --> 00:49:59,079
No. no
597
00:49:59,413 --> 00:50:02,582
Uncle, we have a plan for later
598
00:50:03,542 --> 00:50:04,751
Becky, let's leave here.
599
00:50:04,835 --> 00:50:07,212
Do you know? It's okay,
because I just remembered I have to go to town to buy your anti-itch medicine You two are here.
Nice to meet you.
600
00:50:07,296 --> 00:50:10,340
OK, enough study.
I have something to show you
601
00:50:10,424 --> 00:50:13,385
- What are these objects?
- Tesla Coil
602
00:51:03,769 --> 00:51:07,397
I use it to make something
called plasma.
603
00:51:07,481 --> 00:51:09,983
The problem is, I think too much about
on the technical aspects of being...
604
00:51:10,276 --> 00:51:14,070
I almost didn't realize that
was something...
605
00:51:14,822 --> 00:51:19,743
beautiful
606
00:51:20,995 --> 00:51:24,372
607
00:51:25,166 --> 00:51:26,166
608
00:51:28,085 --> 00:51:30,795
I thought you should go into my house.
609
00:51:31,505 --> 00:51:35,091
OK. This is the first time anyone has said that to me.
610
00:51:35,551 --> 00:51:37,218
I'm not surprised.
611
00:51:38,387 --> 00:51:40,805
Handle here.
612
00:51:41,515 --> 00:51:43,224
both hands. Yup
613
00:51:43,976 --> 00:51:44,976
OK
614
00:51:51,025 --> 00:51:55,028
OK. Hold it firmly
and enjoy the show.
615
00:52:01,368 --> 00:52:02,994
Oh, God.
616
00:52:04,205 --> 00:52:06,164
How is that possible?
617
00:52:06,832 --> 00:52:09,542
the coil shoots at high frequencies
618
00:52:09,627 --> 00:52:13,630
until the spark creates a sound
when they cross the air
619
00:52:13,714 --> 00:52:15,632
... and... weird!
620
00:52:31,607 --> 00:52:32,941
You listen.
621
00:52:33,484 --> 00:52:35,193
I played this song last night.
622
00:52:35,611 --> 00:52:37,904
This coil is my life.
623
00:52:39,031 --> 00:52:41,366
Two years I was here working on it...
624
00:52:41,450 --> 00:52:44,702
and form music by itself
and I don't realize it...
625
00:52:44,787 --> 00:52:47,497
I will never be able to realize this...
626
00:52:48,916 --> 00:52:49,999
until I meet you
627
00:52:51,210 --> 00:52:54,504
and hear you talk about music
in your broadcast, and...
628
00:52:56,090 --> 00:52:57,799
I'm really happy Here I am.
629
00:53:24,493 --> 00:53:25,493
Do you want to make an appointment later?
8:00? in my lab?
630
00:53:25,786 --> 00:53:29,706
Yeah, that's good.
631
00:53:30,291 --> 00:53:32,375
with me?
632
00:53:32,459 --> 00:53:33,626
With you, huh.
633
00:53:34,420 --> 00:53:35,628
Just make sure...
634
00:53:35,880 --> 00:53:36,880
- I have yoga.
- Yeah, I have to go to the bathroom.
635
00:53:37,172 --> 00:53:40,717
I have a date with a girl
because I'm cool...
636
00:53:41,677 --> 00:53:46,639
So, are you the person?
637
00:53:48,684 --> 00:53:49,767
sorry?
638
00:53:50,311 --> 00:53:51,644
639
00:53:52,688 --> 00:53:55,690
Prime Merlinian, eh?
You don't look like it
640
00:53:57,443 --> 00:53:59,819
I really don't know what you're talking about.
641
00:53:59,904 --> 00:54:01,779
Good. Make it easy.
642
00:54:06,660 --> 00:54:08,870
Nobody can hear your cry, huh?
643
00:54:09,830 --> 00:54:12,290
I don't know who you are.
644
00:54:13,042 --> 00:54:14,709
Really? You don't recognize me?
645
00:54:15,669 --> 00:54:17,086
Are you depressed?
646
00:54:18,172 --> 00:54:19,714
What? What... Arrgh...
647
00:54:22,468 --> 00:54:25,762
- How much do you weigh? Around 20?
- What is...?
648
00:54:26,430 --> 00:54:28,348
Is this high school again?
649
00:54:30,184 --> 00:54:32,101
Okay, I tell you.
650
00:54:32,186 --> 00:54:35,146
Hit me with your best punch.
Your most powerful spell.
651
00:54:35,439 --> 00:54:38,441
- OK.
- Take the ring, put it on. Good boy.
652
00:54:41,028 --> 00:54:42,111
OK
653
00:54:43,072 --> 00:54:44,238
Ow!
654
00:54:44,323 --> 00:54:46,074
- No, I'm just kidding.
- Nothing happened.
655
00:54:46,158 --> 00:54:47,992
- Have you cleaned your mind?
- Yeah, sure.
656
00:54:48,077 --> 00:54:50,036
- It's tense, and depressed.
- Nothing happened - I'm still new
- The ring is used. Remove the ring.
657
00:54:50,120 --> 00:54:52,121
- Take off the ring.
- Release it.
658
00:54:52,206 --> 00:54:53,289
- Yeah, this doesn't help me...
- Enough, stupid. Watch the door.
659
00:54:53,374 --> 00:54:57,001
You...
660
00:55:01,548 --> 00:55:03,049
No!
661
00:55:06,387 --> 00:55:07,428
- Hello, Dave.
- Hi.
662
00:55:09,390 --> 00:55:11,557
- So, Dave...
- Oh, shit
663
00:55:12,893 --> 00:55:15,019
I will kill you.
Oh, yes, in this little bathroom
664
00:55:17,564 --> 00:55:22,068
less classy but enough.
665
00:55:22,152 --> 00:55:24,862
Before you get to unpleasant things,
666
00:55:25,614 --> 00:55:27,240
667
00:55:27,324 --> 00:55:29,283
You will tell me where the doll is.
668
00:55:30,953 --> 00:55:31,995
Where is the woman?
669
00:55:33,580 --> 00:55:34,622
woman?
670
00:55:36,750 --> 00:55:38,876
Oh, he didn't tell you, huh?
671
00:55:39,712 --> 00:55:42,338
The truth about who
is in the doll.
672
00:55:44,383 --> 00:55:48,553
Oh, honey, you put your trust in the wrong person.
673
00:55:50,723 --> 00:55:54,142
say, have you ever fallen in love?
674
00:55:55,811 --> 00:55:56,853
- I...
- Yeah
675
00:55:56,937 --> 00:55:59,272
you're in love!
I can see it in your eyes.
676
00:55:59,356 --> 00:56:01,607
No, no. Don't deny it.
677
00:56:03,068 --> 00:56:04,402
I want to know what will happen
678
00:56:06,030 --> 00:56:07,613
if you lose it?
679
00:56:09,324 --> 00:56:10,700
Shut up.
680
00:56:13,954 --> 00:56:16,664
You will be just like us too.
681
00:56:24,214 --> 00:56:25,590
Where are the dolls?
682
00:56:28,552 --> 00:56:29,594
I don't know.
683
00:56:30,137 --> 00:56:32,930
Dave, you are a bad liar.
684
00:56:33,015 --> 00:56:35,183
That's what I keep telling him
685
00:56:35,309 --> 00:56:36,684
Want your friend back?
686
00:56:38,979 --> 00:56:39,979
Oh!
687
00:56:44,068 --> 00:56:47,779
I haven't seen the miracle of Hungary for a long time.
688
00:56:51,742 --> 00:56:53,201
I think I'm a rather old-fashioned person.
689
00:56:58,749 --> 00:57:00,500
Balthazar, Awas.
690
00:57:06,715 --> 00:57:08,966
What are you doing here, Dave?
691
00:57:09,802 --> 00:57:11,552
Horvath tries to kill me.
692
00:57:11,637 --> 00:57:14,013
The moral of the person is really not good.
693
00:57:14,098 --> 00:57:16,182
Yeah, then what about you? huh?
694
00:57:16,517 --> 00:57:19,352
You're not really honest with me.
695
00:57:20,062 --> 00:57:22,188
That person called me the Prime Merlinian.
696
00:57:22,523 --> 00:57:24,482
Balthazar, what does that mean?
697
00:57:24,691 --> 00:57:26,734
Now, I don't want to do anything until you are honest
what really happened.
698
00:57:27,027 --> 00:57:30,863
699
00:57:32,699 --> 00:57:34,700
Who is in the doll?
700
00:57:36,578 --> 00:57:37,829
Morgana.
701
00:57:45,170 --> 00:57:46,462
Get up stupid.
702
00:57:46,547 --> 00:57:49,215
Enter room number three for me,
will you?
703
00:57:54,638 --> 00:57:55,847
For God's sake
704
00:57:57,766 --> 00:57:59,016
Morgana
705
00:57:59,434 --> 00:58:03,354
he is preparing for a revival,
706
00:58:04,022 --> 00:58:06,649
Something that makes him able to enslave humans... by raising Morgana followers who have died.
707
00:58:06,733 --> 00:58:09,235
So besides the magician,
There are other dolls...
708
00:58:10,237 --> 00:58:12,446
who saves the most evil crime?
709
00:58:12,531 --> 00:58:14,907
He is in the last layer.
710
00:58:15,242 --> 00:58:16,284
and what does this have to do with
711
00:58:16,702 --> 00:58:20,413
Prime Merlinian?
712
00:58:21,874 --> 00:58:23,541
Merlin has three successors,
713
00:58:23,625 --> 00:58:25,626
I'm one of them.
714
00:58:26,086 --> 00:58:27,295
Are you Merlin's successor?
715
00:58:28,755 --> 00:58:31,090
716
00:58:31,383 --> 00:58:33,259
He said a spell
that prevented us from old
717
00:58:33,635 --> 00:58:37,180
until we find the magician
that will inherit the power
718
00:58:38,557 --> 00:58:40,308
and the dragon ring
719
00:58:43,103 --> 00:58:46,105
part of you, though small,
720
00:58:47,649 --> 00:58:49,317
there is the same blood.
721
00:58:50,777 --> 00:58:52,111
like Merlin?
722
00:58:52,779 --> 00:58:54,614
Great people always get calls.
723
00:58:54,865 --> 00:58:56,657
This is your call.
724
00:58:58,160 --> 00:58:59,243
Merlin says:
725
00:58:59,953 --> 00:59:04,165
"The only one who can
destroy Morgana forever"
726
00:59:04,249 --> 00:59:05,833
"is Prime Merlinian."
727
00:59:07,669 --> 00:59:10,129
So should I save the world?
728
00:59:11,798 --> 00:59:14,967
I... I don't think I'm ready to do it.
729
00:59:16,303 --> 00:59:18,137
You think I taught you magic tricks
730
00:59:18,222 --> 00:59:19,805
for a small children's tea party?
731
00:59:21,934 --> 00:59:26,354
When you step on the circle,
I told you there is no turning back.
732
00:59:26,438 --> 00:59:27,480
You swore.
733
00:59:29,191 --> 00:59:32,276
I've been searching for you for thousands of years.
734
00:59:32,986 --> 00:59:35,613
Fight with Morgana followers...
Protecting the Bonek.
735
00:59:35,697 --> 00:59:37,490
You will free me You must be Prime Merlinian,
736
00:59:38,200 --> 00:59:40,243
and I did not ask.
737
00:59:41,161 --> 00:59:42,912
I have students who fail in my class.
I need the data.
738
00:59:51,672 --> 00:59:54,674
First, I need to see the identity of your faculty You don't need to see it
739
00:59:55,509 --> 00:59:59,011
I don't need your faculty's identity
740
01:00:00,430 --> 01:00:05,059
This is not the Droid you're looking for.
741
01:00:08,939 --> 01:00:12,024
This is it.
He has an unregistered lab.
742
01:00:12,901 --> 01:00:15,903
743
01:00:21,285 --> 01:00:25,705
744
01:00:28,667 --> 01:00:32,837
OK, so how do I
know that I...
745
01:00:33,422 --> 01:00:35,923
become Prime Merlinian?
746
01:00:36,383 --> 01:00:39,802
Prime Merlinian will be very strong inside,
747
01:00:40,721 --> 01:00:42,972
He no longer needs the ring to bewitch.
748
01:00:43,473 --> 01:00:44,890
When you can do that,
749
01:00:45,309 --> 01:00:47,101
Only then are you ready to face Morgana.
750
01:00:49,313 --> 01:00:51,814
Tank! What is she doing here?
751
01:00:54,234 --> 01:00:55,985
This will be good
752
01:00:57,612 --> 01:00:59,822
Combined incantation scheme.
753
01:01:00,574 --> 01:01:03,659
Combining two spirits into one body.
754
01:01:04,119 --> 01:01:08,748
I've only seen
witches who have done it once.
755
01:01:09,082 --> 01:01:11,500
And Tanks are here for...
756
01:01:11,752 --> 01:01:12,835
Practicing.
757
01:01:13,086 --> 01:01:16,005
Did you say you wanted to possess the Tank?
758
01:01:21,470 --> 01:01:24,722
Yeah, I think this is the best way.
759
01:01:25,265 --> 01:01:26,432
No.
760
01:01:29,603 --> 01:01:30,728
Oh..sial
761
01:01:32,939 --> 01:01:37,234
Becky will come and stand in the mud.
762
01:01:37,319 --> 01:01:38,611
I need to stop and clean myself up.
763
01:01:38,695 --> 01:01:39,904
We haven't finished training
764
01:01:41,156 --> 01:01:46,035
Balthazar, I waited 10 years
to meet this girl again
765
01:01:46,787 --> 01:01:48,788
Do you know how that feels?
766
01:01:51,375 --> 01:01:52,917
When I come back,
you better concentrate.
767
01:01:57,714 --> 01:01:58,714
Ow
768
01:02:01,468 --> 01:02:03,260
This is really sticky.
769
01:02:06,056 --> 01:02:07,431
I'm finished.
770
01:02:09,476 --> 01:02:10,601
This...
771
01:02:14,356 --> 01:02:16,148
Thank you. Thank you r s y c: r e h m o e
772
01:03:10,199 --> 01:03:15,030
I order you to stop.
773
01:03:48,783 --> 01:03:50,659
Oh, no. shit
774
01:03:55,916 --> 01:03:57,791
Becky
775
01:04:26,279 --> 01:04:27,279
- Hi
- You're on time.
776
01:04:28,198 --> 01:04:31,033
777
01:04:31,785 --> 01:04:35,871
- Did you forget?
- No, no, no, I don't forget.
778
01:04:36,164 --> 01:04:37,915
- Is everything okay?
- What, me?
779
01:04:37,999 --> 01:04:39,667
How about you?
780
01:04:39,834 --> 01:04:41,710
I'm fine.
781
01:04:41,795 --> 01:04:45,005
Stop doing it?
Will you...
782
01:04:48,635 --> 01:04:51,136
Maybe you should go first.
783
01:04:51,721 --> 01:04:53,222
God what am I saying?
784
01:04:53,306 --> 01:04:55,558
OK, OK... I'll go.
785
01:04:55,976 --> 01:04:58,477
Yes, I'm sorry.
I have a problem
786
01:05:06,653 --> 01:05:07,778
My coils...
787
01:05:21,793 --> 01:05:22,876
Disband
788
01:05:35,181 --> 01:05:40,394
You are misusing the art of violence,
and you are violating the Merlin circle
789
01:05:40,770 --> 01:05:42,271
Magic is not a game.
790
01:05:42,647 --> 01:05:43,981
There are no shortcuts.
791
01:05:44,316 --> 01:05:46,692
Sucked in the water, and electrocuted,
792
01:05:46,776 --> 01:05:48,611
That's how magicians lose their power.
793
01:05:48,695 --> 01:05:52,656
What rules are that? 14? 27?
794
01:05:52,741 --> 01:05:53,991
I don't remember.
795
01:05:54,075 --> 01:05:55,451
What's the difference
796
01:05:55,535 --> 01:05:57,786
if I clearly
can't control the mop.
797
01:05:57,871 --> 01:05:59,788
The stronger the person,
The stronger the magic
798
01:05:59,873 --> 01:06:02,124
Thank you, thank you for the other useless motto.
799
01:06:02,208 --> 01:06:03,459
There is one more.
800
01:06:03,543 --> 01:06:06,295
You can't control magic
if you can't control yourself.
801
01:06:06,379 --> 01:06:08,964
You have to stop worrying and start believing in yourself.
802
01:06:09,382 --> 01:06:10,466
What are you doing?
803
01:06:10,550 --> 01:06:13,218
- what I do is not important
- I think it's important.
804
01:06:13,303 --> 01:06:17,097
I'm sure you're only there to make my life suffer.
805
01:06:19,893 --> 01:06:22,436
You don't know anything about life suffering.
806
01:06:28,193 --> 01:06:31,153
- You have progress.
- No, I have no progress Don't use rings, right?
807
01:06:33,406 --> 01:06:34,948
There is no magic. I can't move the chair.
I can't do it.
808
01:06:39,079 --> 01:06:42,247
Not me, Balthazar.
809
01:06:44,626 --> 01:06:46,293
Forgive me Not me. I'm not a hero.
I'm not a Prime Merlinian.
810
01:06:46,378 --> 01:06:48,337
I'm just a physicist who looks really stupid with these shoes.
811
01:06:50,090 --> 01:06:55,469
Dave?
812
01:06:55,637 --> 01:06:57,680
What are you doing here?
813
01:06:58,181 --> 01:07:01,600
I saw you at the coffee shop,
So I followed you here.
814
01:08:12,839 --> 01:08:13,922
You look a little stressed out than usual.
815
01:08:16,092 --> 01:08:17,843
As bad as that, huh?
816
01:08:18,052 --> 01:08:22,014
817
01:08:22,223 --> 01:08:25,058
818
01:08:25,518 --> 01:08:26,810
819
01:08:27,312 --> 01:08:29,313
You think one date is bad
820
01:08:29,397 --> 01:08:31,648
will make me hate you forever?
821
01:08:33,818 --> 01:08:34,860
Yeah
822
01:08:36,780 --> 01:08:40,699
I have one question for you.
823
01:08:43,286 --> 01:08:44,369
What are you doing up here?
824
01:08:45,455 --> 01:08:46,580
Yeah
825
01:08:47,874 --> 01:08:50,042
My friend once invited me here once.
826
01:08:50,668 --> 01:08:53,712
And the height doesn't bother you?
827
01:08:55,048 --> 01:08:57,466
- Are you afraid of heights?
- Little, yeah.
828
01:08:57,759 --> 01:08:59,176
Believe me, come here, come on.
829
01:08:59,385 --> 01:09:01,428
Come on. You're ok - You're fine
- I don't know.
830
01:09:01,721 --> 01:09:03,847
Wow
831
01:09:08,269 --> 01:09:09,394
Yeah. Wow
832
01:09:10,063 --> 01:09:12,523
Do you remember when you
drew King Kong in the bus window?
833
01:09:15,026 --> 01:09:18,487
and right for the empire state building?
834
01:09:18,571 --> 01:09:20,948
835
01:09:22,492 --> 01:09:23,575
Do you remember it?
836
01:09:24,202 --> 01:09:25,577
That's really cool.
837
01:09:27,872 --> 01:09:31,083
You see the world in your own way.
838
01:09:32,043 --> 01:09:33,585
I'm just trying to impress you.
839
01:09:35,421 --> 01:09:39,466
okay, it works.
It is not bad for a 10-year-old child.
840
01:09:40,802 --> 01:09:43,053
Right. What happened?
841
01:09:44,597 --> 01:09:47,641
- What? What do you mean?
- The bitter irony is that
842
01:09:47,725 --> 01:09:51,436
when I was 10 years cooler
than me 20 years now.
843
01:09:52,272 --> 01:09:55,274
I think Dave who is 20 years old is enough Like enough - enough, or ENOUGH - enough?
844
01:09:56,067 --> 01:10:00,529
I thought he was among them
845
01:10:03,449 --> 01:10:07,119
That's a diplomatic answer.
846
01:10:07,829 --> 01:10:10,664
and thank you.
847
01:10:11,833 --> 01:10:13,083
- Hey
- Hello
848
01:10:22,802 --> 01:10:24,595
Forgive me Sorry I think we should talk.
849
01:10:24,804 --> 01:10:25,846
850
01:10:26,431 --> 01:10:28,682
851
01:10:29,309 --> 01:10:32,227
No need to apologize.
Let's continue.
852
01:10:32,812 --> 01:10:34,146
You're so nice, friend.
853
01:10:49,203 --> 01:10:50,662
Surprisingly enough.
854
01:10:50,872 --> 01:10:52,289
Now look for the doll.
855
01:10:56,252 --> 01:10:59,421
You seem to be very soft on that kid.
856
01:10:59,839 --> 01:11:02,174
Does Balthazar
have new friends?
857
01:11:03,176 --> 01:11:04,426
I didn't see the doll.
858
01:11:04,510 --> 01:11:07,179
That's because you use your eyes.
859
01:11:07,513 --> 01:11:09,181
The door is Balthazar.
860
01:11:10,058 --> 01:11:12,017
There are always small tricks.
861
01:11:34,415 --> 01:11:35,499
Found it
862
01:11:39,128 --> 01:11:40,754
It's lighter than I remember.
863
01:11:42,465 --> 01:11:44,299
We have fought together, Maxim.
864
01:11:44,384 --> 01:11:46,343
Much has happened since then.
865
01:11:46,594 --> 01:11:49,680
- This is not about that.
- Of course yes, Balthazar.
866
01:11:50,515 --> 01:11:51,932
Always about that
867
01:11:52,725 --> 01:11:57,396
that Veronica chose you rather than me,
Balthazar Blake is great,
868
01:11:59,440 --> 01:12:00,983
My best friend.
869
01:12:01,776 --> 01:12:06,071
I will let you see
I released Morgana.
870
01:12:06,406 --> 01:12:09,533
Let you see the world shattered
to pieces
871
01:12:31,764 --> 01:12:33,348
Drake. Let's go
872
01:12:36,227 --> 01:12:38,437
- Good catch.
- Is that what you want?
873
01:12:39,105 --> 01:12:40,939
- They got the doll.
- Just take it back.
874
01:12:45,278 --> 01:12:46,528
Wait.
875
01:12:47,405 --> 01:12:48,488
Wait, Tank.
876
01:13:03,963 --> 01:13:04,963
Turn left.
877
01:13:10,553 --> 01:13:12,429
Whoa! What is?
878
01:13:12,513 --> 01:13:15,182
Horvath! He is around this
879
01:13:15,308 --> 01:13:17,976
Wait, he can turn his car into a taxi
880
01:13:18,269 --> 01:13:20,145
Use the ring and key with the doll.
881
01:13:20,229 --> 01:13:23,190
- Remember, the moving doll is the same as the ring.
- Okay, good... good.
882
01:13:31,324 --> 01:13:32,365
Come on. come on!
883
01:13:35,661 --> 01:13:36,661
They came.
884
01:13:42,418 --> 01:13:43,460
Whoa!
885
01:13:43,544 --> 01:13:44,628
What are...?
886
01:13:46,047 --> 01:13:47,881
Good.
887
01:13:53,721 --> 01:13:55,680
- Hey! Look at that.
- Wait.
888
01:14:03,606 --> 01:14:04,606
Oh my God.
889
01:14:05,108 --> 01:14:06,191
Through the tunnel.
890
01:14:19,539 --> 01:14:21,373
What is that? Smoke?
891
01:14:27,088 --> 01:14:28,713
Come on.
892
01:14:41,060 --> 01:14:42,644
A little revenge time.
893
01:14:50,236 --> 01:14:52,821
- What exactly is this?
- Yes, we enter the mirror.
894
01:14:52,905 --> 01:14:54,823
- We are trapped in a reverse world.
- So...
895
01:14:54,907 --> 01:14:57,492
This is Horvath's retaliation.
For bathroom mirrors.
896
01:14:57,577 --> 01:14:58,869
no, no. We will not die from
897
01:14:58,953 --> 01:15:00,412
- we can get out of here.
- Okay
898
01:15:00,496 --> 01:15:02,956
- By penetrating our own shadow.
- Fantastic.
899
01:15:03,249 --> 01:15:05,000
- that's it, in the window.
- This is it.
900
01:15:14,927 --> 01:15:16,428
Oh, no, no. You don't.......
901
01:15:16,679 --> 01:15:18,680
- We're leaving.
- We will not succeed.
902
01:15:19,557 --> 01:15:21,516
We won't...
903
01:15:41,913 --> 01:15:43,121
Hello, Balthazar.
904
01:15:44,290 --> 01:15:45,540
Oh, shit. oh shit
905
01:15:45,625 --> 01:15:47,209
No, no. Back off. Get back!
906
01:15:47,293 --> 01:15:49,252
Back off. backwards
907
01:15:51,380 --> 01:15:52,464
Oh shit
908
01:15:53,466 --> 01:15:55,133
I have an idea, I have an idea.
909
01:15:55,468 --> 01:15:57,177
- Dave, don't.
- Come on, I want to do it.
910
01:15:59,931 --> 01:16:02,766
- What?
- 73 Pinto? Is this your idea?
911
01:16:02,850 --> 01:16:06,561
No. Not.
My idea is to turn their car into a cart
912
01:16:14,445 --> 01:16:15,612
- Finish.
- Well!.
913
01:16:25,456 --> 01:16:26,706
I thought he stopped.
914
01:16:38,261 --> 01:16:41,721
Wait, Tank.
I got you.
915
01:16:41,847 --> 01:16:43,348
step aside
916
01:17:01,200 --> 01:17:02,242
Hey!
917
01:17:03,411 --> 01:17:06,496
Sorry I thought you were someone else.
918
01:17:10,293 --> 01:17:11,710
Where is Horvath?
919
01:17:11,961 --> 01:17:13,586
Did he run away?
920
01:17:13,671 --> 01:17:16,256
Where are the dolls?
Who was that?
921
01:17:18,759 --> 01:17:20,176
that woman, huh?
922
01:17:20,886 --> 01:17:22,679
third successor
923
01:17:26,058 --> 01:17:29,894
Centuries of Veronica, Horvath and me.
only we are blocking
924
01:17:29,979 --> 01:17:32,564
between Morgana and the destruction of mankind
925
01:17:33,482 --> 01:17:37,235
Our friendship and magic are
that make us survive...
926
01:17:39,405 --> 01:17:40,488
You fell in love with him, huh?
927
01:17:43,034 --> 01:17:44,576
I fell in love with him.
928
01:17:47,413 --> 01:17:50,498
like you, what Veronica wants
is just to be normal.
929
01:17:51,584 --> 01:17:54,502
Normal things, normal life.
930
01:17:56,714 --> 01:17:57,922
I fell in love.
931
01:18:00,885 --> 01:18:02,260
also Horvath...
932
01:18:04,764 --> 01:18:06,848
That's why Horvath betrayed us.
933
01:18:07,266 --> 01:18:09,184
For thousands of years,
934
01:18:09,268 --> 01:18:11,561
you brought it with you
935
01:18:11,937 --> 01:18:13,563
in the doll.
936
01:18:14,940 --> 01:18:17,776
I meant to give this to him that night.
937
01:18:26,410 --> 01:18:27,744
Forgive me Okay, Balthazar,
938
01:18:31,123 --> 01:18:32,457
we will free Veronica
and kill Morgana
939
01:18:32,792 --> 01:18:37,170
What happened to you?
940
01:18:39,298 --> 01:18:40,715
nothing.
941
01:18:41,175 --> 01:18:42,217
You're still a bad liar.
942
01:18:42,510 --> 01:18:43,968
- Why is everyone...
- You know, I'm glad he likes you.
943
01:18:44,470 --> 01:18:48,014
No, I'm not surprised. just happy.
944
01:18:48,099 --> 01:18:51,142
No more seems like that, right?
945
01:18:52,103 --> 01:18:54,521
Use your old shoes again.
946
01:18:56,774 --> 01:19:00,527
947
01:19:01,487 --> 01:19:02,612
We have a lot of work.
948
01:19:06,992 --> 01:19:08,410
Is the satellite dish in position?
949
01:19:08,494 --> 01:19:09,619
Everything is OK.
950
01:19:09,995 --> 01:19:12,997
I broke my nails,
is not very cool
951
01:19:13,082 --> 01:19:14,999
No, I don't think so.
952
01:19:15,793 --> 01:19:19,170
Inside there, our friend is next
953
01:19:19,505 --> 01:19:23,550
Abigail Williams, the little witch
made Salem famous.
954
01:19:24,260 --> 01:19:26,803
Once he is free, then Morgana is next.
955
01:19:26,887 --> 01:19:30,557
and it will take a lot of time and energy to open it.
956
01:19:30,641 --> 01:19:32,100
So what will we do?
957
01:19:32,184 --> 01:19:34,394
Do you know the parasite spell?
958
01:19:36,188 --> 01:19:39,899
sorry I forgot.
Your education is still lacking
959
01:19:39,984 --> 01:19:42,402
I prefer to use instincts.
960
01:19:42,486 --> 01:19:44,362
when it's felt.
961
01:19:44,530 --> 01:19:48,867
Parasitic spells are not a pleasant business Originally from Haiti,
if it's not wrong
962
01:19:49,368 --> 01:19:52,745
makes magicians can
steal other peniyihr powers
963
01:19:53,330 --> 01:19:57,375
But you don't really use it, right?
964
01:20:02,715 --> 01:20:05,508
I'm sorry.
965
01:20:16,687 --> 01:20:17,896
I have a request I just finished.
Maybe next time, how?
966
01:20:18,105 --> 01:20:19,606
I said I had a request Good
967
01:20:20,232 --> 01:20:23,526
When Morgana is free, whatever happens,
968
01:20:32,244 --> 01:20:34,662
promise you will do anything
to destroy it.
969
01:20:39,710 --> 01:20:40,710
I promise.
970
01:20:42,421 --> 01:20:46,007
and you also wear old shoes.
971
01:20:46,884 --> 01:20:50,303
My leg doesn't agree with you.
But thanks
972
01:20:52,014 --> 01:20:53,056
Calluses feet !!
973
01:20:54,642 --> 01:20:57,560
974
01:20:58,729 --> 01:21:00,480
975
01:21:02,358 --> 01:21:03,441
976
01:21:06,904 --> 01:21:08,112
It's the same...
977
01:21:09,615 --> 01:21:14,160
Now that I've kidnapped this girl for you
is it time to free Morgana?
978
01:21:14,245 --> 01:21:16,329
I will deliver your greetings.
979
01:21:17,289 --> 01:21:19,999
sir. Horvath, did I make a mistake?
980
01:21:21,835 --> 01:21:22,877
Absolutely not
I need your energy to free Morgana
981
01:21:23,170 --> 01:21:28,883
I don't need you.
982
01:21:30,302 --> 01:21:31,970
Oh, it's already two.
983
01:21:32,763 --> 01:21:33,805
just one more.
984
01:21:44,984 --> 01:21:46,901
That's scary Let's find the doll
then we'll finish it
985
01:21:46,986 --> 01:21:50,154
Battery Park, the Resurrection.
986
01:22:03,711 --> 01:22:06,379
Carpets fly persian.
987
01:22:14,888 --> 01:22:16,097
and he thinks I'm an old man.
988
01:22:17,099 --> 01:22:19,058
Ostentatious.
989
01:22:22,730 --> 01:22:24,188
Ooh... Uh-huh.
990
01:22:34,158 --> 01:22:37,535
Nothing.
991
01:22:45,294 --> 01:22:46,919
So that's Morgana.
992
01:22:49,923 --> 01:22:51,591
993
01:22:55,554 --> 01:22:56,846
Veronica.
994
01:23:09,068 --> 01:23:10,401
Balthazar?
995
01:23:10,819 --> 01:23:13,988
It's easy.
Come on, Dave. You know the way
996
01:23:14,239 --> 01:23:15,823
Give me what I want and release him.
997
01:23:15,908 --> 01:23:17,533
Dave, what's wrong?
998
01:23:17,618 --> 01:23:18,951
Take it easy. you will be fine No, he's not fine.
999
01:23:19,036 --> 01:23:20,036
He will be cut into small pieces and
used as cat food...
1000
01:23:20,996 --> 01:23:24,165
unless you give the Merlin ring and the doll.
1001
01:23:24,249 --> 01:23:27,335
And Balthazar?
he is busy admiring his decor.
1002
01:23:27,419 --> 01:23:30,463
So what do you want?
1003
01:23:30,547 --> 01:23:32,298
This.
1004
01:24:01,787 --> 01:24:02,870
Take it.
1005
01:24:04,790 --> 01:24:05,832
- Are you OK?
- Merlin's ring.
1006
01:24:10,963 --> 01:24:12,964
It's been a long time since
I've been close to him.
1007
01:24:13,465 --> 01:24:16,467
I wonder if it still works.
1008
01:24:17,219 --> 01:24:18,720
1009
01:24:24,685 --> 01:24:27,270
- Are you okay?
- Yeah, I guess.
1010
01:24:33,861 --> 01:24:34,902
The doll?
1011
01:24:38,907 --> 01:24:40,074
I understand.
1012
01:24:41,326 --> 01:24:43,369
He took my ring.
1013
01:24:44,329 --> 01:24:46,289
He will kill Becky
1014
01:24:47,291 --> 01:24:49,250
I'm sorry, Balthazar.
1015
01:24:50,294 --> 01:24:52,670
I will do the same, Dave.
1016
01:24:56,717 --> 01:24:57,925
Where do you want to go?
1017
01:24:58,010 --> 01:25:00,845
Battery Park.
Horvath will release Morgana.
1018
01:25:00,929 --> 01:25:04,766
You can't defeat
him and Morgana together. That's...
1019
01:25:04,850 --> 01:25:07,477
- You really can't.
- I have to try it.
1020
01:25:07,561 --> 01:25:09,103
Then I come with you.
1021
01:25:09,688 --> 01:25:11,147
Without your magic?
1022
01:25:11,523 --> 01:25:13,191
He took your ring.
1023
01:25:13,317 --> 01:25:14,442
I go alone.
1024
01:25:16,987 --> 01:25:19,405
No. For him it's normal
1025
01:25:22,409 --> 01:25:24,911
No one knows what time they have to be with the people they love.
1026
01:25:26,121 --> 01:25:28,998
Enjoy it.
1027
01:25:29,792 --> 01:25:31,042
He immediately flew with an eagle.
1028
01:25:44,973 --> 01:25:47,308
An iron eagle.
1029
01:25:47,392 --> 01:25:48,893
Becky, I want to talk with you about this.
1030
01:25:48,977 --> 01:25:50,561
I just don't know where to start.
1031
01:25:50,646 --> 01:25:53,022
I'm glad you're okay.
1032
01:25:54,233 --> 01:25:56,067
Listen, Dave. say honestly,
1033
01:25:56,902 --> 01:26:01,572
I promise I will try to understand.
1034
01:26:01,907 --> 01:26:05,493
OK. The first thing you need to know
I am a witch.
1035
01:26:07,204 --> 01:26:11,332
OK
1036
01:26:14,253 --> 01:26:15,336
I can get the plasma ball out of my hand.
1037
01:26:15,420 --> 01:26:19,757
I can speed up time, slow down,
1038
01:26:20,467 --> 01:26:22,718
1039
01:26:22,970 --> 01:26:27,181
and drift wherever I like.
and everything is magic.
1040
01:26:28,934 --> 01:26:33,145
I think my last boyfriend is different,
because he wears a scarf.
1041
01:26:38,443 --> 01:26:42,989
- I'll be back, okay?
- Okay
1042
01:26:43,073 --> 01:26:46,534
- I'll be back.
- I am here.
1043
01:26:50,455 --> 01:26:51,622
The time isn't right, Dave.
1044
01:26:52,040 --> 01:26:53,457
Bennet, luckily you picked up.
1045
01:26:53,625 --> 01:26:55,042
I have a very emergency thing.
1046
01:26:55,127 --> 01:26:57,962
I want to meet you in the lab. Now.
1047
01:26:59,464 --> 01:27:02,717
- Becky, I have to take you down.
- dropped me off?
1048
01:27:03,302 --> 01:27:04,385
OK
1049
01:27:04,469 --> 01:27:07,513
I think I know how to defeat them
without magic.
1050
01:27:07,598 --> 01:27:08,931
How is it?
1051
01:27:09,016 --> 01:27:10,892
Ring on Horvath's stick.
1052
01:27:10,976 --> 01:27:14,395
He arranged it in sequence to get more power,
but it made him a good conductor
1053
01:27:14,479 --> 01:27:17,857
Dave, I don't understand
what are you talking about
1054
01:27:18,692 --> 01:27:20,985
All right, Rebecca. This is it.
1055
01:27:21,945 --> 01:27:25,323
Many evil magicians will be turned on
back tonight.
1056
01:27:25,574 --> 01:27:29,911
So Morgana will destroy the world today.
1057
01:27:31,038 --> 01:27:32,371
Oh, just that?
1058
01:27:32,915 --> 01:27:36,208
This is very dangerous.
I can't invite you
1059
01:27:37,336 --> 01:27:39,378
I thought I was involved after all like you said
we will all die, right?
1060
01:27:40,297 --> 01:27:44,008
I want to go with you.
1061
01:27:44,843 --> 01:27:46,344
You're really sexy.
1062
01:27:48,513 --> 01:27:49,639
- I've held the controller of the tesla coil.
- Thank you, brother, I appreciate it.
1063
01:27:52,392 --> 01:27:55,728
1064
01:27:56,146 --> 01:27:58,272
I found this
1065
01:27:59,358 --> 01:28:01,067
It's on the table.
1066
01:28:02,319 --> 01:28:04,236
Give it to Veronica. Balthazar.
1067
01:28:11,078 --> 01:28:14,288
I don't think Balthazar is planning to return.
1068
01:28:16,249 --> 01:28:19,001
I don't know what you're involved in, Dave
1069
01:28:19,378 --> 01:28:23,881
but whatever it is you got me involved too.
1070
01:28:24,841 --> 01:28:27,677
Thank you, Bennet. I appreciate it.
We better go.
1071
01:28:41,066 --> 01:28:42,733
Now is the resurrection.
1072
01:28:45,112 --> 01:28:46,153
Now it's time
1073
01:29:15,517 --> 01:29:16,767
Veronica.
1074
01:29:19,688 --> 01:29:22,189
This is me, Horvath. Morgana.
1075
01:29:23,275 --> 01:29:25,443
Don't look sad.
1076
01:29:27,988 --> 01:29:29,071
Destroy the ring.
1077
01:29:29,156 --> 01:29:31,365
I don't want to see it again.
1078
01:29:33,493 --> 01:29:37,079
I can't turn on the dead
before the circle is finished.
1079
01:30:02,856 --> 01:30:06,317
- Impossible, Life!
- What?
1080
01:30:06,610 --> 01:30:08,903
Did you really not see that?
1081
01:30:08,987 --> 01:30:09,987
No, see what?
1082
01:30:10,072 --> 01:30:12,990
I think they use the satellite dish in the face of the building...
1083
01:30:13,075 --> 01:30:15,743
to direct and increase its energy
1084
01:30:15,827 --> 01:30:17,411
Alright, we'll pull over.
1085
01:30:22,000 --> 01:30:23,834
Becky, I want you to do something.
1086
01:30:24,336 --> 01:30:27,505
I want you to go up there.
1087
01:30:28,924 --> 01:30:30,007
Good.
1088
01:30:30,133 --> 01:30:33,427
You have to move the antenna
and disturb the signal.
1089
01:30:34,012 --> 01:30:35,179
OK. well.
1090
01:30:36,807 --> 01:30:38,182
Hey Becky.
1091
01:30:38,517 --> 01:30:41,352
Remember the letter I wrote
when we were 10 years old?
1092
01:30:41,436 --> 01:30:42,520
Friend or girlfriend?
1093
01:30:42,938 --> 01:30:45,356
I never saw you choose, so...
1094
01:30:46,358 --> 01:30:48,275
if I die now, will you tell me
1095
01:30:50,195 --> 01:30:51,320
Don't die just let me know.
1096
01:30:52,864 --> 01:30:54,824
Oh. Yeah, okay.
1097
01:31:29,151 --> 01:31:30,234
Balthazar.
1098
01:31:34,197 --> 01:31:37,491
- It's quite your little trick, Balthazar.
- OK.
1099
01:31:46,751 --> 01:31:50,588
There are times when everything is sufficiently fair between us, Balthazar.
1100
01:31:51,590 --> 01:31:52,923
As you can see,
1101
01:31:54,259 --> 01:31:56,552
I get new jewelry.
1102
01:32:00,932 --> 01:32:02,933
I'm coming, friend. I come.
1103
01:32:03,351 --> 01:32:08,397
Alright. What? What is this?
What did I see? Not.
1104
01:32:10,567 --> 01:32:13,068
Come on... and the device runs.
Of course he has...
1105
01:32:13,778 --> 01:32:15,196
OK
1106
01:32:17,032 --> 01:32:18,240
Oh, Boy A matador attacked by a bull
can survive three days before dying
1107
01:32:20,952 --> 01:32:26,332
that sounds bad, right?
1108
01:32:27,292 --> 01:32:29,543
The circle is almost complete.
1109
01:33:16,466 --> 01:33:18,175
1110
01:33:18,677 --> 01:33:20,678
It must be very annoying, Balthazar.
1111
01:33:21,012 --> 01:33:24,181
All this time, fighting has only been
to prevent this from happening.
1112
01:33:24,849 --> 01:33:26,517
And no friends.
1113
01:34:06,057 --> 01:34:07,057
That's my car.
1114
01:34:24,075 --> 01:34:25,242
Oh
1115
01:34:25,327 --> 01:34:26,452
Thank you.
1116
01:34:37,130 --> 01:34:38,172
We are late.
1117
01:34:56,566 --> 01:34:57,608
Veronica.
1118
01:35:01,988 --> 01:35:03,280
What is he...
1119
01:35:05,784 --> 01:35:07,242
Both of them are still with us.
1120
01:35:36,022 --> 01:35:38,273
Balthazar. What have you done
1121
01:35:39,442 --> 01:35:40,818
What have you done for me.
1122
01:35:44,906 --> 01:35:46,615
- Remember your promise.
- Balthazar, don't.
1123
01:35:46,699 --> 01:35:48,992
You will do anything to destroy Morgana.
1124
01:35:49,077 --> 01:35:52,830
No, I can't.
I will not lock you on this thing.
1125
01:35:53,081 --> 01:35:54,498
So am I.
1126
01:35:55,667 --> 01:35:57,000
Sweetness.
1127
01:36:09,514 --> 01:36:10,514
Oh, shit.
1128
01:36:13,560 --> 01:36:16,520
- now we end.
- not.
1129
01:36:22,277 --> 01:36:23,485
Not possible.
1130
01:36:29,659 --> 01:36:30,701
Without a ring.
1131
01:36:31,161 --> 01:36:32,369
Indeed you are.
1132
01:36:32,745 --> 01:36:34,037
The Prime Merlinian.
1133
01:36:37,333 --> 01:36:38,500
Stupid
1134
01:36:40,587 --> 01:36:41,879
Veronica.
1135
01:36:51,097 --> 01:36:52,264
my turn.
1136
01:37:01,107 --> 01:37:02,983
Is that all you can?
1137
01:37:04,527 --> 01:37:05,569
I hope not.
1138
01:37:24,255 --> 01:37:27,257
It's my turn.
1139
01:37:51,157 --> 01:37:52,241
Come on
1140
01:37:58,873 --> 01:37:59,915
Climbing
1141
01:38:03,962 --> 01:38:06,213
You have Merlin's power,
1142
01:38:06,589 --> 01:38:09,341
But you don't have the expertise.
1143
01:38:09,509 --> 01:38:11,260
You're still weak.
1144
01:38:12,220 --> 01:38:13,387
But I'm not alone.
1145
01:38:13,638 --> 01:38:16,807
I carry a little knowledge with me
Now!
1146
01:39:01,936 --> 01:39:04,563
I succeeded.
Balthazar, I really succeeded He's gone.
1147
01:39:15,700 --> 01:39:17,034
He finished his adventure.
1148
01:39:21,372 --> 01:39:23,290
1149
01:39:25,877 --> 01:39:29,838
No, no, no. not finished
not now. he can't die now.
1150
01:39:30,381 --> 01:39:32,591
I'm just... not now Come on.
1151
01:39:36,054 --> 01:39:37,262
This is not good enough.
1152
01:39:55,740 --> 01:39:57,491
Veronica, will you step back a little.
1153
01:40:00,411 --> 01:40:02,788
If Morgana can stop the heartbeat
maybe I can turn it on.
1154
01:40:03,581 --> 01:40:06,750
Okay, come on, friend.
Come on. hear.
1155
01:40:13,216 --> 01:40:15,884
You're with all your stupid rules!
1156
01:40:15,968 --> 01:40:19,304
and your old shoes.
1157
01:40:19,847 --> 01:40:21,932
Always save me with
that view in your eyes.
1158
01:40:22,016 --> 01:40:24,685
Come on!
1159
01:40:25,186 --> 01:40:28,313
Come on.
1160
01:40:29,273 --> 01:40:33,610
I dream.
1161
01:40:46,624 --> 01:40:48,166
You insult me, Dave.
Repeatedly.
1162
01:40:51,295 --> 01:40:55,424
me? How strange, huh?
1163
01:40:56,175 --> 01:40:59,136
No, it even makes sense.
1164
01:40:59,554 --> 01:41:02,472
1165
01:41:02,557 --> 01:41:03,640
Yeah.
1166
01:41:08,312 --> 01:41:10,731
- Thank you.
- Welcome back parents.
1167
01:41:11,983 --> 01:41:13,400
You're here
1168
01:41:36,799 --> 01:41:37,883
Dave.
1169
01:41:42,305 --> 01:41:45,682
You succeeded.
I know. I'm still alive.
1170
01:41:45,767 --> 01:41:47,976
Amazingly, me too
1171
01:41:48,060 --> 01:41:51,354
I know. Oh, that paper, right.
1172
01:41:51,564 --> 01:41:53,356
- Friend or girlfriend?
- I don't care Girlfriend
Definitely a girlfriend
1173
01:41:59,197 --> 01:42:01,531
Will you have breakfast with me? in France...
1174
01:42:06,579 --> 01:42:10,665
France?
1175
01:42:11,334 --> 01:42:12,375
Visit www.Hokibet99.cc
Secure Trusted Online Gambling Agent
1176
01:42:15,922 --> 01:42:17,589
500 Thousand New Member Bonus
10 Million Cashback Parlay
1177
01:42:18,424 --> 01:42:20,217
Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25%
Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5%
1178
01:42:25,848 --> 01:42:29,142
BBM: 335C5787
LINE: HOKIBET99
1179
01:42:29,227 --> 01:42:32,145
1180
00:50:02,048 --> 00:50:10,048
Wechat: HOKIBET99
Whatsapp: +66946538755