1
00:01:16,910 --> 00:01:17,899
I got to go.
Sorry.
2
00:01:18,011 --> 00:01:19,535
Are you okay?
3
00:01:19,646 --> 00:01:21,807
Thank you.
Lights.
4
00:01:21,915 --> 00:01:23,610
Manadoro, where are you going?
5
00:01:23,716 --> 00:01:25,877
Are my critiques so terrifying?
6
00:01:25,985 --> 00:01:27,316
I'm sorry.
It's an emergency.
7
00:01:55,482 --> 00:01:56,915
Joey.
8
00:01:57,016 --> 00:01:58,506
Go round to 14th.
9
00:01:58,618 --> 00:02:00,745
Keep your eyes open.
10
00:02:12,332 --> 00:02:13,765
Nicky?
11
00:02:13,867 --> 00:02:14,856
Nicky?
12
00:02:14,968 --> 00:02:16,560
Get over here.
Don't go anywhere.
13
00:02:16,669 --> 00:02:17,658
Where are you going?
14
00:02:17,770 --> 00:02:19,101
Stay over here.
Stay here.
15
00:02:19,205 --> 00:02:20,729
What the fuck's he gonna
do to him, Lou?
16
00:02:23,176 --> 00:02:24,837
Lou, you can stop this thing.
17
00:02:27,113 --> 00:02:28,546
Jesus Christ!
18
00:02:28,648 --> 00:02:29,740
Nick.
19
00:02:29,849 --> 00:02:31,282
Nicky.
20
00:03:06,152 --> 00:03:08,518
Nicky Shades was the best
sewer-to-sewer football player
21
00:03:08,621 --> 00:03:12,580
I ever saw.
22
00:03:12,692 --> 00:03:15,217
Everyone thought he was gonna be
a big star in college
23
00:03:15,328 --> 00:03:16,317
and then go pro.
24
00:03:16,429 --> 00:03:17,418
Yeah!
25
00:03:18,965 --> 00:03:22,366
But after 9/11, he enlisted
and went to Afghanistan.
26
00:03:22,468 --> 00:03:25,733
I didn't have the balls
to do anything like that.
27
00:03:25,838 --> 00:03:27,772
The furthest I'd ever been
from the neighborhood
28
00:03:27,874 --> 00:03:30,138
was the Jersey shore,
when my mother got sick.
29
00:03:33,880 --> 00:03:36,371
But I'd always wanted
to do something brave
30
00:03:36,482 --> 00:03:37,915
like Nicky.
31
00:03:39,485 --> 00:03:41,419
In a way,
that's how this all got started.
32
00:03:45,458 --> 00:03:47,688
I don't understand.
33
00:03:47,794 --> 00:03:49,728
Why are you not registered yet?
34
00:03:49,829 --> 00:03:52,059
You see, they only gave me
a partial scholarship,
35
00:03:52,165 --> 00:03:53,462
just a partial one,
36
00:03:53,566 --> 00:03:55,898
and they need me to take
a full group of courses,
37
00:03:56,002 --> 00:03:57,333
which I can't afford
the full group.
38
00:03:57,437 --> 00:03:59,632
Well, based on
your father's income,
39
00:03:59,739 --> 00:04:02,333
you should qualify for loans.
40
00:04:02,442 --> 00:04:03,431
A loan?
41
00:04:03,543 --> 00:04:05,340
When my father
got out of the service,
42
00:04:05,445 --> 00:04:06,844
he had a wife and two kids.
43
00:04:06,946 --> 00:04:07,935
Couldn't find a job.
44
00:04:08,047 --> 00:04:09,446
Didn't want to go on welfare
45
00:04:09,549 --> 00:04:10,982
because he didn't believe
in charity.
46
00:04:11,084 --> 00:04:12,483
He shined shoes.
47
00:04:12,585 --> 00:04:14,883
Six days a week,
ten hours a day.
48
00:04:14,988 --> 00:04:18,082
He told me,
if any of the kids asked,
49
00:04:18,191 --> 00:04:19,419
that he worked on Wall Street.
50
00:04:19,525 --> 00:04:20,890
Which technically he did.
51
00:04:20,994 --> 00:04:23,019
Well, that's very admirable.
52
00:04:23,129 --> 00:04:24,858
But things have changed.
53
00:04:24,964 --> 00:04:28,422
Our government
owes trillions of dollars.
54
00:04:28,534 --> 00:04:30,695
Surely you can borrow
$30,000 or $40,000.
55
00:04:31,904 --> 00:04:33,997
Mike, let me tell you something.
56
00:04:34,107 --> 00:04:36,007
The only school worth that
57
00:04:36,109 --> 00:04:37,872
would teach you
how to print money.
58
00:04:37,977 --> 00:04:39,035
Your father's a funny man.
59
00:04:39,145 --> 00:04:41,010
He's joking
about counterfeiting.
60
00:04:41,114 --> 00:04:42,547
Look, if you could just
do me a favor
61
00:04:42,649 --> 00:04:44,082
and get me into
a photography workshop
62
00:04:44,183 --> 00:04:45,207
with Professor Reyerson,
63
00:04:45,318 --> 00:04:47,343
if you could just get me
into that one class, one class,
64
00:04:47,453 --> 00:04:49,250
this guy can teach me
everything I need to know,
65
00:04:49,355 --> 00:04:50,344
everything.
66
00:04:50,456 --> 00:04:52,321
It's like having an appetizer
at a really nice restaurant
67
00:04:52,425 --> 00:04:54,620
or eating a full meal
at a crappy drive-through place.
68
00:04:54,727 --> 00:04:56,592
You get what I'm saying?
69
00:04:56,696 --> 00:04:59,221
Besides, I always tip
really nice,
70
00:04:59,332 --> 00:05:00,560
really, really nice.
71
00:05:00,667 --> 00:05:02,965
Let me give you a tip.
72
00:05:03,069 --> 00:05:06,038
This is a university,
not a Brooklyn trattoria.
73
00:05:06,139 --> 00:05:08,937
So you're just gonna
have to coax your father
74
00:05:09,042 --> 00:05:10,873
into the 21st century.
75
00:05:10,977 --> 00:05:11,966
Sorry.
76
00:05:12,078 --> 00:05:14,239
You're fuckin' sorry?
77
00:05:14,347 --> 00:05:15,541
- Sorry, are you kidding me?
- Hey.
78
00:05:15,648 --> 00:05:17,707
You don't know my father;
you don't know me, you prick.
79
00:05:17,817 --> 00:05:19,250
Yeah, reach for the phone,
you dick.
80
00:06:04,163 --> 00:06:05,357
I had this girl at my house,
you know?
81
00:06:05,431 --> 00:06:06,728
And I was like,
"Yo, you got to do your thing."
82
00:06:06,866 --> 00:06:08,390
And I was like,
"Bitch, you got to listen up."
83
00:06:10,069 --> 00:06:11,627
Hey, yo, Mikey, Mikey.
84
00:06:11,738 --> 00:06:13,171
Come on, baby,
time, baby, time.
85
00:06:13,272 --> 00:06:15,001
I got other jobs to do.
86
00:06:15,108 --> 00:06:17,269
I lived in Bay Ridge.
87
00:06:17,377 --> 00:06:19,072
Who would have thought
the ass end of Brooklyn
88
00:06:19,178 --> 00:06:20,941
would be the next
hot neighborhood?
89
00:06:21,047 --> 00:06:23,242
But some days,
it was hard to tell.
90
00:06:23,349 --> 00:06:25,180
My friends sure as shit
hadn't gotten the news.
91
00:06:25,284 --> 00:06:26,273
Hi, Joe.
92
00:06:26,386 --> 00:06:27,375
Oh, thanks.
93
00:06:27,487 --> 00:06:29,284
All right,
I'll talk to you later.
94
00:06:29,389 --> 00:06:31,118
So what happened?
A three-hour trip now?
95
00:06:31,224 --> 00:06:34,955
There's traffic.
What do you want me to do?
96
00:06:35,061 --> 00:06:36,289
Again with this
fucking camera.
97
00:06:36,396 --> 00:06:39,092
Put the fucking camera down.
98
00:06:39,198 --> 00:06:40,187
This is a job here.
99
00:06:40,299 --> 00:06:42,494
We're working, okay?
100
00:06:48,107 --> 00:06:51,167
Gina Abruzzi,
my girlfriend.
101
00:06:51,277 --> 00:06:54,440
She said she'll quit smoking
the day I ask her to marry me.
102
00:06:54,547 --> 00:06:57,744
So on top of everything else,
I cause lung cancer.
103
00:07:17,737 --> 00:07:21,002
You should try actually
sleeping in the bed.
104
00:07:22,842 --> 00:07:24,707
Come on, we're late.
105
00:07:29,582 --> 00:07:32,278
All right, I will be out
in five minutes.
106
00:07:33,920 --> 00:07:36,047
If it ain't
Beau Brumbles himself.
107
00:07:38,357 --> 00:07:39,551
What's the con?
108
00:07:39,659 --> 00:07:41,422
Benefit the same
ignorant motherfuckers
109
00:07:41,527 --> 00:07:43,392
that you took money on
last week.
110
00:07:54,574 --> 00:07:57,042
Chuckie and my father used to
work together in sanitation.
111
00:07:57,143 --> 00:07:59,441
Since his accident,
my father couldn't drive,
112
00:07:59,545 --> 00:08:01,706
do any heavy lifting.
113
00:08:01,814 --> 00:08:03,042
He was on
the disability pension,
114
00:08:03,149 --> 00:08:04,480
which he supplemented
quite nicely
115
00:08:04,584 --> 00:08:07,018
by taking action
in the neighborhood bars.
116
00:08:15,294 --> 00:08:17,854
I drove him on his rounds
every morning,
117
00:08:17,964 --> 00:08:19,761
and then he dropped off
his receipts with Tony.
118
00:08:19,866 --> 00:08:22,391
When I was young, I thought
Tony was king of the world.
119
00:08:22,502 --> 00:08:25,994
My father had to explain his
territory ended at 4th Avenue.
120
00:08:26,105 --> 00:08:27,094
Hey.
121
00:08:27,206 --> 00:08:30,141
Rumor had it the Albanian mob
was even encroaching on that.
122
00:08:30,243 --> 00:08:32,074
Somebody had torched
one of Tony's social clubs,
123
00:08:32,178 --> 00:08:34,840
and so he was hanging around
his brother Lou's car service.
124
00:08:36,082 --> 00:08:37,413
Can I talk to you
about something?
125
00:08:37,517 --> 00:08:39,508
I told you, no loans.
126
00:08:39,619 --> 00:08:41,553
Come on,
give the fuckin' kid a tip.
127
00:08:41,654 --> 00:08:42,678
Don't be a cheap bastard.
128
00:08:42,788 --> 00:08:44,847
He drives you around
every fuckin' day.
129
00:08:44,957 --> 00:08:47,619
He won't take nothin'.
130
00:08:47,727 --> 00:08:49,786
- Nothin'.
- No?
131
00:08:49,896 --> 00:08:51,761
You good people
like your old man?
132
00:08:53,366 --> 00:08:54,355
Come on, let's get a drink.
133
00:08:54,467 --> 00:08:55,525
I got so much stuff to...
134
00:08:55,635 --> 00:08:57,830
- Small drink, that big.
- All right.
135
00:08:57,937 --> 00:08:59,370
- Come on.
- Go.
136
00:08:59,472 --> 00:09:00,461
- Every fuckin' time.
137
00:09:00,573 --> 00:09:02,871
I worked in a typical
car service crew,
138
00:09:02,975 --> 00:09:05,273
evenly split between
the retired...
139
00:09:05,378 --> 00:09:06,367
Danny, go, shoot.
140
00:09:06,479 --> 00:09:07,468
And the retarded.
141
00:09:07,580 --> 00:09:10,344
Any one,
just put one down, go.
142
00:09:10,449 --> 00:09:11,438
Cocksucker.
143
00:09:12,985 --> 00:09:14,885
- You said to throw.
- That's what you throw?
144
00:09:14,987 --> 00:09:15,976
This is what I get for playing
145
00:09:16,088 --> 00:09:17,521
with a goddamn
born-again Christian.
146
00:09:17,623 --> 00:09:19,648
Wait, wait, so if he
don't gamble, you pay double?
147
00:09:19,759 --> 00:09:21,090
Yeah, and if we win,
I win double.
148
00:09:21,193 --> 00:09:23,127
But so far, that's just
a beautiful fuckin' theory.
149
00:09:23,229 --> 00:09:24,355
You're not allowed
to drink neither.
150
00:09:24,463 --> 00:09:25,794
It's a choice.
151
00:09:25,898 --> 00:09:27,160
He's allowed
to screw his wife,
152
00:09:27,266 --> 00:09:28,563
so long as he don't enjoy it.
153
00:09:30,236 --> 00:09:31,726
Car service.
154
00:09:31,837 --> 00:09:33,566
Come on.
155
00:09:33,673 --> 00:09:34,765
It's Eileen Zaccaro.
156
00:09:34,874 --> 00:09:35,863
- Who's up?
- I'm up.
157
00:09:35,975 --> 00:09:38,068
No, you're not up.
I'm up.
158
00:09:38,177 --> 00:09:40,008
For Eileen Zaccaro,
I'm way up.
159
00:09:40,112 --> 00:09:41,136
Eileen Zaccaro.
160
00:09:41,247 --> 00:09:42,236
Damn.
161
00:09:42,348 --> 00:09:45,909
She sucked and fucked
everything that moved,
162
00:09:46,018 --> 00:09:48,213
and everybody knew that
except for her husband,
163
00:09:48,321 --> 00:09:49,845
Phil Zaccaro.
164
00:09:49,956 --> 00:09:50,945
It's gonna be Danny.
165
00:09:51,057 --> 00:09:52,820
About five minutes, Eileen,
all right?
166
00:09:56,062 --> 00:09:57,393
Hey, Danny,
have her come in here.
167
00:09:57,496 --> 00:09:58,485
She could do all of us.
168
00:09:58,598 --> 00:09:59,587
Yeah, invite Philly Zac.
169
00:09:59,699 --> 00:10:00,859
He can come watch.
170
00:10:00,967 --> 00:10:02,127
You both make me sick.
171
00:10:02,234 --> 00:10:03,929
Oh, yeah, born again.
172
00:10:04,036 --> 00:10:05,731
Once was bad enough
with this fuckin' guy.
173
00:10:06,939 --> 00:10:09,430
You know, God danced
the day that you were born.
174
00:10:09,542 --> 00:10:11,806
But when you have a heart attack
in the Battery Tunnel,
175
00:10:11,911 --> 00:10:13,776
he's not gonna care that
you meant to straighten out.
176
00:10:13,879 --> 00:10:16,074
When you die,
all that matters
177
00:10:16,182 --> 00:10:18,776
is the state of grace
that you're in right then.
178
00:10:18,884 --> 00:10:20,875
- When you die--
- When you die...
179
00:10:20,987 --> 00:10:24,047
When you die in Brooklyn,
God says, "Fuck you."
180
00:10:27,226 --> 00:10:28,215
Fuckin' idiot.
181
00:10:28,327 --> 00:10:29,453
Car service.
182
00:10:33,566 --> 00:10:35,227
Fuckin' Nicky Shades.
183
00:10:35,334 --> 00:10:37,700
And then Nicky Shades
rolled in.
184
00:10:37,803 --> 00:10:39,794
First time I'd seen him
in eight years.
185
00:10:41,507 --> 00:10:43,998
- Can I help you?
- Yeah, I need a job.
186
00:10:47,013 --> 00:10:48,844
How's it going?
187
00:10:51,017 --> 00:10:52,006
I know the neighborhood.
188
00:10:53,586 --> 00:10:54,848
Yeah.
189
00:10:54,954 --> 00:10:56,251
In five minutes, hon.
190
00:10:56,355 --> 00:10:57,617
All right.
191
00:10:57,723 --> 00:10:59,850
Hey Joey, you're up.
192
00:11:01,894 --> 00:11:05,887
You see, usually, I only
take guys with their own cars.
193
00:11:07,233 --> 00:11:08,894
That's my car.
194
00:11:11,303 --> 00:11:13,771
It's kind of old,
no offense.
195
00:11:15,074 --> 00:11:16,769
Cheers.
196
00:11:16,876 --> 00:11:18,138
Wait a second.
197
00:11:18,244 --> 00:11:19,336
Lou.
198
00:11:19,445 --> 00:11:20,969
Just give this guy a break.
199
00:11:21,080 --> 00:11:23,275
If he breaks down, I look bad.
200
00:11:23,382 --> 00:11:24,371
And guess what.
201
00:11:24,483 --> 00:11:25,507
This is my business.
202
00:11:25,618 --> 00:11:26,642
I understand that, Lou.
203
00:11:26,752 --> 00:11:30,119
Look, if he breaks down,
I'll give him my car.
204
00:11:31,123 --> 00:11:32,112
He fought for our country.
205
00:11:32,224 --> 00:11:34,192
Hey, I fuckin' know that.
206
00:11:34,293 --> 00:11:36,693
I don't hire war heroes.
207
00:11:36,796 --> 00:11:38,559
I need reliable drivers.
208
00:11:44,804 --> 00:11:46,169
Joey.
209
00:11:46,272 --> 00:11:47,432
The fuck are you doing?
Get going.
210
00:11:54,647 --> 00:11:56,877
All right, look,
if you vouch for him.
211
00:11:59,852 --> 00:12:00,841
I do.
212
00:12:00,953 --> 00:12:02,318
I don't want to hear any shit
213
00:12:02,421 --> 00:12:04,116
if I call you at 2:00
in the fuckin' morning.
214
00:12:04,223 --> 00:12:06,350
- You won't.
- It's gonna be your ass.
215
00:12:06,459 --> 00:12:07,483
I know.
216
00:12:09,261 --> 00:12:10,250
Give me your license.
217
00:12:13,065 --> 00:12:14,555
Thanks.
218
00:12:14,667 --> 00:12:15,929
Yeah, no problem.
219
00:12:17,937 --> 00:12:19,734
Car service.
220
00:12:19,839 --> 00:12:21,067
Michael, right?
221
00:12:22,675 --> 00:12:23,869
Mike, yeah.
222
00:12:23,976 --> 00:12:28,174
What apartment number?
223
00:12:28,280 --> 00:12:31,647
What's the number?
224
00:12:31,751 --> 00:12:35,016
Five minutes.
225
00:12:35,121 --> 00:12:36,281
You're up.
226
00:12:38,791 --> 00:12:40,088
And if I hadn't put my neck
on the line,
227
00:12:40,192 --> 00:12:41,750
they wouldn't have even
given him the job.
228
00:12:41,861 --> 00:12:43,453
You believe that?
229
00:12:48,400 --> 00:12:51,528
Nicky Shades working for Lou.
230
00:12:51,637 --> 00:12:54,037
The world's upside-down.
231
00:12:56,175 --> 00:12:57,540
I work for Lou.
232
00:13:03,716 --> 00:13:08,312
Pasta was better
when your mother made it.
233
00:13:13,159 --> 00:13:15,559
Well, I'm going back to work...
234
00:13:15,661 --> 00:13:16,650
for Lou.
235
00:14:02,508 --> 00:14:05,739
Gina, hey, babe,
look over here.
236
00:14:15,054 --> 00:14:17,454
Mikey, look.
237
00:14:17,556 --> 00:14:20,423
It's beautiful.
238
00:14:23,495 --> 00:14:24,621
Hey.
239
00:14:24,730 --> 00:14:26,493
Don't you think you have
enough pictures of me?
240
00:14:26,599 --> 00:14:27,588
I love you.
241
00:14:53,225 --> 00:14:56,160
He's not here yet.
242
00:14:56,262 --> 00:14:57,627
I'm just waiting too.
243
00:14:59,465 --> 00:15:01,330
You a photographer?
244
00:15:01,433 --> 00:15:03,867
Yeah, yeah.
245
00:15:03,969 --> 00:15:05,493
Not like him, though.
246
00:15:05,604 --> 00:15:08,072
Well, Reyerson's brilliant.
247
00:15:08,173 --> 00:15:10,573
You know, he spent over a year
with the Maasai.
248
00:15:10,676 --> 00:15:11,665
Yeah, I know.
249
00:15:13,012 --> 00:15:14,775
Wouldn't you love
to do something like that?
250
00:15:16,348 --> 00:15:19,374
And drink blood for breakfast?
251
00:15:19,485 --> 00:15:20,474
That's the easy part.
252
00:15:20,586 --> 00:15:22,383
In their culture,
for boys to become men,
253
00:15:22,488 --> 00:15:26,481
they have to kill a lion
with nothing but a spear.
254
00:15:26,592 --> 00:15:28,753
Sorry, sociology major.
255
00:15:28,861 --> 00:15:29,885
Yeah, figured.
256
00:15:29,995 --> 00:15:30,984
I'm Kathy.
257
00:15:31,096 --> 00:15:32,654
- Hi.
- Hi.
258
00:15:32,765 --> 00:15:34,733
Can I help you?
259
00:15:34,833 --> 00:15:35,822
You were here first.
260
00:15:35,935 --> 00:15:37,903
No, go ahead, please.
261
00:15:38,003 --> 00:15:39,197
Mike Manadoro.
262
00:15:39,305 --> 00:15:40,829
It's an honor to meet you,
Mr. Rey...
263
00:15:40,940 --> 00:15:42,999
Professor Reyerson.
264
00:15:43,108 --> 00:15:44,769
You're my all-time
favorite photographer.
265
00:15:44,877 --> 00:15:47,812
Well, then you definitely need
photography school.
266
00:15:49,848 --> 00:15:51,611
Manadoro.
267
00:15:51,717 --> 00:15:52,706
Rockaway Beach.
268
00:15:52,818 --> 00:15:54,217
You saw my portfolio.
269
00:15:54,320 --> 00:15:56,880
Of course, I'm on
the scholarship committee.
270
00:15:56,989 --> 00:15:57,978
Wow, thank you.
271
00:15:58,090 --> 00:15:59,318
I mean, if you liked it.
272
00:15:59,425 --> 00:16:01,416
Not that I'm assuming
you liked it.
273
00:16:01,527 --> 00:16:03,995
You got your scholarship,
didn't you?
274
00:16:04,096 --> 00:16:06,121
Yeah, that... that's
actually why I came.
275
00:16:06,231 --> 00:16:08,495
I, um...
276
00:16:08,600 --> 00:16:10,295
I'm not gonna be able
to come here this year.
277
00:16:10,402 --> 00:16:12,597
Really?
278
00:16:12,705 --> 00:16:13,694
And why is that?
279
00:16:13,806 --> 00:16:17,071
I'm sorry, l...
280
00:16:17,176 --> 00:16:19,235
I-I can't tell you how much
I wanted to study with you.
281
00:16:19,345 --> 00:16:21,939
- No, tell me, how much?
- Excuse me?
282
00:16:22,047 --> 00:16:24,174
How much does photography
mean to you?
283
00:16:28,087 --> 00:16:30,112
It's a family thing
and a financial thing.
284
00:16:31,290 --> 00:16:33,190
I just wanted to tell you
in person.
285
00:16:35,527 --> 00:16:38,018
And you need what?
286
00:16:38,130 --> 00:16:40,155
They just said
that your class was full,
287
00:16:40,265 --> 00:16:43,132
and... and I can't get in
unless you sign a waiver.
288
00:16:43,235 --> 00:16:46,727
Apparently,
there's an opening now.
289
00:16:48,874 --> 00:16:50,501
It's too bad.
290
00:16:50,609 --> 00:16:54,238
You and I had important work
to do together.
291
00:16:57,750 --> 00:16:58,739
Listen.
292
00:16:58,851 --> 00:17:00,876
I feel really weird
about taking your spot.
293
00:17:00,986 --> 00:17:02,283
What happens
if he doesn't do it?
294
00:17:02,388 --> 00:17:04,015
Do what?
295
00:17:04,123 --> 00:17:06,216
Kill the lion.
296
00:17:20,739 --> 00:17:21,967
Whoa.
Where the fuck you been?
297
00:17:22,074 --> 00:17:24,167
- Sorry, hit some traffic.
- Traffic?
298
00:17:24,276 --> 00:17:26,267
Come on, you live across
the fuckin' street.
299
00:17:26,378 --> 00:17:27,970
Hey, you're the one that said
you needed the money, right?
300
00:17:28,080 --> 00:17:29,308
Look, you're making me
even later as it is.
301
00:17:29,415 --> 00:17:31,383
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa.
302
00:17:31,483 --> 00:17:33,041
Don't get your fuckin' Irish
up with me.
303
00:17:33,152 --> 00:17:34,619
Hey, Lou, shut the fuck up,
all right?
304
00:17:34,720 --> 00:17:35,709
Let the kid go.
305
00:17:35,821 --> 00:17:36,810
You go do what you got to do.
306
00:17:36,922 --> 00:17:38,014
Nicky's going with you.
307
00:17:38,123 --> 00:17:39,784
Get going.
308
00:17:40,592 --> 00:17:42,219
Let's go.
309
00:17:42,327 --> 00:17:43,316
Check this out.
310
00:17:43,429 --> 00:17:44,418
Ridiculous.
311
00:17:44,530 --> 00:17:45,690
- Bullshit.
- Motherfucker.
312
00:17:45,798 --> 00:17:46,958
Can you believe this?
313
00:17:47,066 --> 00:17:49,193
$11,000 for fuckin'
bathroom fixtures?
314
00:17:49,301 --> 00:17:51,235
I'm gonna stab this cocksucker
with a fuckin' pencil
315
00:17:51,336 --> 00:17:52,325
right in his face.
316
00:17:57,576 --> 00:17:59,009
All right,
there it is right there.
317
00:17:59,111 --> 00:18:00,100
- Through there?
- Yep.
318
00:18:00,212 --> 00:18:02,510
Oh, nice.
319
00:18:04,716 --> 00:18:06,047
By the way,
nothing ever happens,
320
00:18:06,151 --> 00:18:09,382
but it's kind of just in case.
321
00:18:09,488 --> 00:18:10,819
Look at you.
322
00:18:11,523 --> 00:18:13,423
Fuck off.
323
00:18:13,525 --> 00:18:15,652
You're coming for the TV.
324
00:18:15,761 --> 00:18:18,025
I know.
325
00:18:20,966 --> 00:18:22,831
We should have brought
miner's hats.
326
00:18:25,370 --> 00:18:27,235
Not in there.
327
00:18:27,339 --> 00:18:29,364
In here.
328
00:18:39,084 --> 00:18:40,517
This it?
329
00:18:40,619 --> 00:18:43,053
Hey.
330
00:18:43,155 --> 00:18:45,020
Hey, get up.
Get up!
331
00:18:45,124 --> 00:18:46,489
Is this it?
332
00:18:46,592 --> 00:18:47,581
Just take it.
333
00:18:47,693 --> 00:18:49,718
Let's go.
334
00:18:49,828 --> 00:18:52,092
No.
335
00:18:52,197 --> 00:18:53,789
Why are you taking our TV?
336
00:18:53,899 --> 00:18:55,196
My dad'll pay.
337
00:18:55,300 --> 00:18:56,289
Come on!
338
00:18:56,401 --> 00:18:58,665
Is it too much to turn
a goddamn light on?
339
00:19:05,077 --> 00:19:06,305
This is fucked up.
340
00:19:06,411 --> 00:19:07,571
That scumbag owes you?
341
00:19:07,679 --> 00:19:08,668
No, Tony.
342
00:19:08,780 --> 00:19:09,940
But it's still fucked up, man.
343
00:19:10,048 --> 00:19:11,743
Jesus Christ.
Well, what do you want to do?
344
00:19:11,850 --> 00:19:12,839
What do you want to do?
345
00:19:12,951 --> 00:19:15,044
You want to go adopt those kids?
You can't think about it.
346
00:19:15,154 --> 00:19:16,314
When I cleared...
listen to me.
347
00:19:16,421 --> 00:19:17,945
When I cleared a house
in Afghanistan,
348
00:19:18,056 --> 00:19:19,853
they lost a lot more
than a fuckin' TV, okay?
349
00:20:02,234 --> 00:20:04,395
It's beautiful, isn't it?
350
00:20:04,503 --> 00:20:05,697
Yeah.
351
00:20:05,804 --> 00:20:06,964
It's funny to think
352
00:20:07,072 --> 00:20:10,633
that the people that live there
can't see it.
353
00:20:10,742 --> 00:20:11,936
That's because they're in it.
354
00:20:16,048 --> 00:20:18,676
Baby.
355
00:20:18,784 --> 00:20:19,876
I thought we were gonna talk.
356
00:20:19,985 --> 00:20:20,974
Gina.
357
00:20:21,086 --> 00:20:22,610
You don't want to get married?
358
00:20:22,721 --> 00:20:24,416
I want to be able
to afford it.
359
00:20:24,523 --> 00:20:26,218
All right, well,
then there's no problem,
360
00:20:26,325 --> 00:20:28,520
'cause Ma said that we could
move in upstairs rent-free.
361
00:20:28,627 --> 00:20:32,119
I'm not taking fuckin' charity
from your mother; I'm not.
362
00:20:32,231 --> 00:20:35,132
I want to be able to pay
my own fair rent.
363
00:20:35,234 --> 00:20:39,364
Things aren't
fuckin' easy, Gina, you know.
364
00:20:39,471 --> 00:20:41,905
Nicky Shades is working
at a fuckin' driving service.
365
00:20:42,007 --> 00:20:44,498
All right, all right.
366
00:20:44,610 --> 00:20:47,135
I just want to be able
to have sex in a bed,
367
00:20:47,246 --> 00:20:49,737
like people.
368
00:20:50,983 --> 00:20:53,008
Think I found a guy.
369
00:20:53,118 --> 00:20:55,484
Yeah.
370
00:20:55,587 --> 00:20:57,578
Think I found, uh,
just who I might want to use.
371
00:20:57,689 --> 00:20:59,156
Yes, definitely.
372
00:20:59,258 --> 00:21:01,453
Mike, I want to talk to you
about something later,
373
00:21:01,560 --> 00:21:03,892
all right?
374
00:21:03,996 --> 00:21:06,658
All right.
375
00:21:06,765 --> 00:21:08,426
Yeah.
376
00:21:13,872 --> 00:21:15,271
Hey, what's up?
377
00:21:15,374 --> 00:21:16,807
You see the size
of that fuckin' guy?
378
00:21:16,908 --> 00:21:17,897
He's huge.
379
00:21:18,010 --> 00:21:18,999
What's he doing here?
380
00:21:19,111 --> 00:21:21,079
Tony and Lou went to see
a couple of the Albanians
381
00:21:21,179 --> 00:21:22,976
down at the gas station
on the parkway
382
00:21:23,081 --> 00:21:24,742
to set 'em straight, right?
383
00:21:24,850 --> 00:21:26,579
These guys start yelling.
384
00:21:26,685 --> 00:21:29,449
Tony pulls his gun out,
tells 'em to calm the fuck down.
385
00:21:29,554 --> 00:21:30,543
Next thing you know,
386
00:21:30,656 --> 00:21:31,953
the Albanians
got their guns out,
387
00:21:32,057 --> 00:21:33,456
but they're pointing them
at the gas pumps.
388
00:21:33,558 --> 00:21:34,547
Those fuckin' maniacs,
389
00:21:34,660 --> 00:21:36,093
they were gonna blow up
the whole fuckin' block.
390
00:21:36,194 --> 00:21:37,684
Jesus.
391
00:21:37,796 --> 00:21:39,457
Jimmy, go pick up Mrs. C.
392
00:21:39,564 --> 00:21:41,054
Yeah, boss.
393
00:21:41,166 --> 00:21:42,929
So who the fuck is that guy?
394
00:21:43,035 --> 00:21:44,798
It's Edward;
he's from the Russians,
395
00:21:44,903 --> 00:21:46,268
'cause the Russians
are the only ones
396
00:21:46,371 --> 00:21:49,101
that won't take shit
from the fuckin' Albanians.
397
00:21:49,207 --> 00:21:50,196
Hey, Mike.
398
00:21:50,309 --> 00:21:51,799
You know, flies,
they shit and they vomit
399
00:21:51,910 --> 00:21:52,899
every six seconds.
400
00:21:53,011 --> 00:21:54,171
I saw it on Discovery Channel.
401
00:21:55,380 --> 00:21:56,677
The fuck are you
talking about?
402
00:21:56,782 --> 00:21:57,771
The Discovery Channel.
403
00:21:57,883 --> 00:21:59,111
Just shut the fuck up.
404
00:21:59,217 --> 00:22:00,479
Where the fuck you been?
405
00:22:00,585 --> 00:22:03,110
I sent you up 2 1/2 hours ago.
406
00:22:03,221 --> 00:22:05,382
I needed to make
another stop.
407
00:22:05,490 --> 00:22:07,515
Ooh, fellas.
408
00:22:07,626 --> 00:22:09,093
Eileen had to make
another stop.
409
00:22:09,194 --> 00:22:11,219
Eileen Zaccaro,
how about this?
410
00:22:11,330 --> 00:22:13,230
Finally made it
with Saint Daniel.
411
00:22:13,332 --> 00:22:16,699
Hey, Danny, I heard
she could suck-start a B-52.
412
00:22:16,802 --> 00:22:17,791
Whoa!
413
00:22:19,071 --> 00:22:22,598
You... you dip your dick
in holy water before you yeah?
414
00:22:22,708 --> 00:22:24,300
Is she converted now?
415
00:22:24,409 --> 00:22:25,501
Seriously, though, Danny,
416
00:22:25,610 --> 00:22:27,134
you better watch out
for Phil Zaccaro.
417
00:22:27,245 --> 00:22:28,234
He's a mean son of a bitch.
418
00:22:28,347 --> 00:22:30,338
He'll cut your fuckin' balls off
and feed 'em to you.
419
00:22:30,449 --> 00:22:32,144
He will.
420
00:22:32,250 --> 00:22:34,241
Four, five, six.
421
00:22:34,353 --> 00:22:36,116
He just shit in your coffee.
422
00:22:36,221 --> 00:22:38,655
Fuckin' stop that with
that shit in people's coffee
423
00:22:38,757 --> 00:22:39,781
and all that shit.
424
00:22:39,891 --> 00:22:40,983
Mike, come over here.
425
00:22:41,093 --> 00:22:42,082
No, it's educational.
426
00:22:42,194 --> 00:22:43,957
It's stupid.
427
00:22:44,062 --> 00:22:45,962
Sal, get the phone.
428
00:22:49,434 --> 00:22:51,834
I hear you're looking to make
some extra cash.
429
00:22:51,937 --> 00:22:54,064
I got a little side job for you.
430
00:22:54,172 --> 00:22:55,366
Lou was taking care of it,
431
00:22:55,474 --> 00:22:58,966
but he had differences
with our business associate.
432
00:22:59,077 --> 00:23:00,510
Prick thinks he's my boss.
433
00:23:00,612 --> 00:23:05,174
Anyways, I just need you to
fill in while tempers cool down.
434
00:23:06,818 --> 00:23:08,115
What kind of job?
435
00:23:08,220 --> 00:23:11,053
The way it works is,
you drive out to Oyster Bay.
436
00:23:11,156 --> 00:23:12,714
You pick up a package
from this nigger.
437
00:23:12,824 --> 00:23:13,882
African.
438
00:23:13,992 --> 00:23:15,619
What?
439
00:23:15,727 --> 00:23:19,595
He's Ethiopian,
you ignorant fuck.
440
00:23:19,698 --> 00:23:22,895
You pick up a package
from this Ethiopian nigger,
441
00:23:23,001 --> 00:23:24,866
and you bring it to a hebe
in Borough Park.
442
00:23:24,970 --> 00:23:27,234
What's in the package?
443
00:23:27,339 --> 00:23:29,967
That, my friend,
don't concern you.
444
00:23:30,075 --> 00:23:31,064
Is it drugs?
445
00:23:31,176 --> 00:23:33,269
Look, it pays
two grand a week,
446
00:23:33,378 --> 00:23:35,141
which is enough for you
not to ask questions.
447
00:23:35,247 --> 00:23:36,908
Just for delivering a package.
448
00:23:37,015 --> 00:23:39,347
I need someone trustworthy.
449
00:23:48,527 --> 00:23:50,552
All right.
450
00:23:50,662 --> 00:23:53,654
But...
451
00:23:53,765 --> 00:23:55,096
I'm gonna need six weeks
up front.
452
00:23:55,200 --> 00:23:56,963
What?
453
00:23:57,068 --> 00:23:58,695
You believe the balls
on this kid?
454
00:24:00,105 --> 00:24:01,800
Little bit every week
won't do me any good,
455
00:24:01,907 --> 00:24:02,896
won't help me out.
456
00:24:03,008 --> 00:24:04,600
l-I need a big chunk.
457
00:24:06,478 --> 00:24:08,571
Okay.
458
00:24:08,680 --> 00:24:11,308
Give the kid his money, Lou.
459
00:24:14,453 --> 00:24:16,011
Big purchase, right?
460
00:25:01,166 --> 00:25:03,225
Welcome, come on in.
461
00:25:03,335 --> 00:25:07,669
Please try to sit a little
closer rather than far away.
462
00:25:07,772 --> 00:25:08,761
Hey. Hey.
463
00:25:08,874 --> 00:25:10,239
- What's up, man?
- What class is this?
464
00:25:10,342 --> 00:25:11,969
Soc, dawg.
465
00:25:12,077 --> 00:25:16,673
- What's that?
- Soc.
466
00:25:16,781 --> 00:25:18,305
It's hot, bro.
467
00:25:18,416 --> 00:25:19,405
It's hot.
468
00:25:19,518 --> 00:25:20,507
- Yeah.
- Cool.
469
00:25:20,619 --> 00:25:22,018
You're gonna see
on the syllabus...
470
00:25:22,120 --> 00:25:23,280
Oh, thanks.
471
00:25:23,388 --> 00:25:26,323
Four things we'll be
looking at to begin.
472
00:25:26,424 --> 00:25:27,618
First it's going to be...
473
00:25:27,726 --> 00:25:28,715
All right.
474
00:25:28,827 --> 00:25:30,124
With an area
of women's rights.
475
00:25:30,228 --> 00:25:32,355
I have women's rights down
'cause it's global.
476
00:25:32,464 --> 00:25:35,456
It'll never end, women's rights.
477
00:25:35,567 --> 00:25:37,831
Thanks.
478
00:25:37,936 --> 00:25:39,164
Hey.
479
00:25:39,271 --> 00:25:40,363
Oh, hi.
480
00:25:40,472 --> 00:25:43,066
So you're coming here
after all.
481
00:25:43,174 --> 00:25:45,199
Yeah, yeah, I managed
to figure it out.
482
00:25:45,310 --> 00:25:46,299
Great.
483
00:25:46,411 --> 00:25:48,402
You're still in
Reyerson's class, right?
484
00:25:48,513 --> 00:25:49,980
Yeah, I'm all registered.
485
00:25:50,081 --> 00:25:52,174
Looks like we have
two classes together.
486
00:25:52,284 --> 00:25:54,479
Yeah, looks that way.
487
00:25:54,586 --> 00:25:57,521
What else are you taking?
488
00:25:57,622 --> 00:26:02,457
Statistics for Social Research
and Language and Liberation.
489
00:26:02,561 --> 00:26:05,029
- Two classes is good.
- Yeah.
490
00:26:05,130 --> 00:26:06,722
What's up, Kat?
491
00:26:06,831 --> 00:26:07,820
Hey, Jared.
492
00:26:07,933 --> 00:26:08,957
How was your weekend?
493
00:26:09,067 --> 00:26:11,900
- I missed you.
- Oh, shut up.
494
00:26:12,003 --> 00:26:14,597
Some micro societies.
495
00:26:19,044 --> 00:26:20,705
Right over here.
496
00:26:20,812 --> 00:26:22,541
Pull up over here.
Pull up over here.
497
00:26:23,582 --> 00:26:24,879
He's an interesting fucking guy.
498
00:26:24,983 --> 00:26:26,746
Thinks he's a big shot
'cause he works at an embassy.
499
00:26:32,524 --> 00:26:34,822
This is Mike, the new guy.
500
00:26:34,926 --> 00:26:37,121
You can call me Todd.
501
00:26:37,228 --> 00:26:39,492
How you doin'?
502
00:26:41,700 --> 00:26:42,758
See you Thursday.
503
00:26:54,312 --> 00:26:55,472
Go ahead.
504
00:26:55,580 --> 00:26:57,480
Only give the bag to this one.
505
00:26:59,317 --> 00:27:00,306
Or him.
506
00:27:01,886 --> 00:27:03,581
Or him.
507
00:27:03,688 --> 00:27:05,883
Anyone else?
508
00:27:05,991 --> 00:27:06,980
Okay, then.
509
00:27:07,092 --> 00:27:08,320
That's it.
510
00:27:08,426 --> 00:27:09,620
Between them and the Spanish,
511
00:27:09,728 --> 00:27:11,161
it's a South Brooklyn
breeding war.
512
00:27:11,262 --> 00:27:13,162
Whoever wins, we lose.
513
00:27:21,072 --> 00:27:22,937
Smells nice in here.
514
00:27:30,615 --> 00:27:33,015
How was your day today?
515
00:27:35,654 --> 00:27:37,713
I was gonna tell you.
516
00:27:40,191 --> 00:27:42,318
When?
517
00:27:42,427 --> 00:27:45,885
Exactly when?
518
00:27:45,997 --> 00:27:49,023
After I look like an asshole
in front of Tony?
519
00:27:49,134 --> 00:27:52,103
After the whole neighborhood
knows before me?
520
00:27:52,203 --> 00:27:53,727
I know how you feel
about loans.
521
00:27:53,838 --> 00:27:54,827
I don't give a...
522
00:27:54,939 --> 00:27:56,133
I know how you feel
about loans.
523
00:27:56,241 --> 00:27:57,230
I got to go to school.
524
00:27:57,342 --> 00:27:59,105
I don't give a shit
whether you go to school.
525
00:27:59,210 --> 00:28:00,472
Come here, come here.
Come over here.
526
00:28:00,578 --> 00:28:01,567
Look, look.
527
00:28:01,680 --> 00:28:03,011
See that?
See those guys?
528
00:28:03,114 --> 00:28:04,877
That's what you're gonna be
in ten years.
529
00:28:04,983 --> 00:28:07,213
You want that, huh?
530
00:28:07,318 --> 00:28:08,842
Or you're gonna end up
in a dumpster.
531
00:28:08,953 --> 00:28:09,942
What the fuck?
532
00:28:10,055 --> 00:28:11,044
Why are you so mad, huh?
533
00:28:11,156 --> 00:28:12,487
- You work for Tony.
- I don't work...
534
00:28:12,590 --> 00:28:15,081
- You fuckin' work...
- I don't work for Tony!
535
00:28:15,193 --> 00:28:17,388
I give him his cut.
536
00:28:17,495 --> 00:28:20,430
He ain't my boss,
and he ain't my pal.
537
00:28:48,093 --> 00:28:49,287
How much is he paying you?
538
00:28:53,965 --> 00:28:54,954
How much?
539
00:28:58,636 --> 00:28:59,625
Two large a week.
540
00:29:03,341 --> 00:29:05,866
Oh, God.
541
00:29:05,977 --> 00:29:07,410
You got no brains at all?
542
00:29:09,247 --> 00:29:13,547
Two grand a week
for driving a car?
543
00:29:17,255 --> 00:29:19,746
He owns you now.
544
00:29:34,439 --> 00:29:36,634
Did you take out the garbage
this morning?
545
00:29:36,741 --> 00:29:40,268
Because I can smell it.
546
00:30:19,617 --> 00:30:22,347
So why'd you go to bat for me
with Lou that day?
547
00:30:26,891 --> 00:30:29,052
You know, when we were kids,
we all looked up to you,
548
00:30:29,160 --> 00:30:32,152
you know, want to be you.
549
00:30:32,263 --> 00:30:34,697
I know I did.
550
00:30:34,799 --> 00:30:36,858
I guess you got your wish.
551
00:30:42,106 --> 00:30:44,870
So whatever happened
to football?
552
00:30:44,976 --> 00:30:46,102
Hey, darlin'.
553
00:30:46,211 --> 00:30:48,202
Can I get one more, please?
554
00:30:51,382 --> 00:30:52,940
I'm getting married.
555
00:30:53,051 --> 00:30:54,416
No shit.
To who?
556
00:30:54,519 --> 00:30:55,918
Name's Luz.
557
00:30:56,020 --> 00:30:57,544
- Luz?
- Luz.
558
00:30:57,655 --> 00:30:58,644
She's Puerto Rican.
559
00:30:58,756 --> 00:31:00,849
It means "light" in Spanish.
560
00:31:00,959 --> 00:31:01,983
She from the neighborhood?
561
00:31:02,093 --> 00:31:04,357
Nah, her brother
was in my unit.
562
00:31:06,898 --> 00:31:07,990
Hey, want me to get that?
563
00:31:08,199 --> 00:31:09,257
Uh, it's all taken care of.
564
00:31:09,367 --> 00:31:11,130
What are you talking about?
565
00:31:11,236 --> 00:31:12,362
Um, he said,
566
00:31:12,470 --> 00:31:15,030
"Thanks for showing 'em
we ain't afraid."
567
00:31:18,376 --> 00:31:20,173
Here, do me a favor.
568
00:31:20,278 --> 00:31:22,178
Tell him,
"You should be afraid."
569
00:31:31,789 --> 00:31:34,053
Nicky, he's just trying
to be fuckin' nice.
570
00:31:34,158 --> 00:31:36,149
That guy was a fuckin' tit.
571
00:31:40,598 --> 00:31:42,793
Well, listen,
I think I'm taking off.
572
00:31:45,837 --> 00:31:48,271
Go out for a pass.
573
00:31:48,373 --> 00:31:49,362
- What?
- Go out for a pass.
574
00:31:49,474 --> 00:31:50,463
Come on, go.
575
00:31:50,575 --> 00:31:51,769
Go, Mike!
576
00:31:51,876 --> 00:31:52,865
Keep going.
577
00:31:52,977 --> 00:31:54,672
Go, go, go!
578
00:31:56,314 --> 00:31:58,111
Oh, oh, oh,
interference!
579
00:31:58,216 --> 00:32:00,309
Keep going, Mikey,
point in the hook!
580
00:32:04,088 --> 00:32:06,283
Yeah!
581
00:32:06,391 --> 00:32:07,653
Ah!
582
00:32:07,759 --> 00:32:09,784
The rookie
from Narrows Avenue.
583
00:32:09,894 --> 00:32:12,328
He's at the 20, the 10.
584
00:32:12,430 --> 00:32:13,727
Touchdown!
585
00:32:13,831 --> 00:32:14,991
Oh, shit!
586
00:32:15,099 --> 00:32:17,090
Oh, shit.
587
00:32:17,201 --> 00:32:19,328
Put me down.
Put me down.
588
00:32:25,810 --> 00:32:27,141
What's up?
589
00:32:27,245 --> 00:32:31,841
What's up?
590
00:32:31,950 --> 00:32:33,417
You're gorgeous.
What's your name?
591
00:32:33,518 --> 00:32:35,418
What's your name?
592
00:32:35,520 --> 00:32:37,852
Listen to me.
Listen to me.
593
00:32:37,956 --> 00:32:38,945
Listen to me.
594
00:32:42,160 --> 00:32:44,094
Hey, Nicky, Nicky,
you see these guys?
595
00:32:48,099 --> 00:32:52,729
Look at me, baby.
596
00:32:54,906 --> 00:32:56,498
Turn around, turn around.
597
00:32:58,643 --> 00:33:00,304
Nicky.
598
00:33:08,786 --> 00:33:10,014
No one takes those off.
599
00:33:11,556 --> 00:33:13,490
Whoa!
600
00:33:13,591 --> 00:33:15,923
Whoa, whoa, whoa,
easy, easy, easy.
601
00:33:16,027 --> 00:33:18,018
Relax, I'm okay.
602
00:33:18,129 --> 00:33:19,619
Get off, please, get off me.
603
00:33:19,731 --> 00:33:20,720
Come on.
604
00:33:20,832 --> 00:33:22,129
Dude,
put the fuckin' camera away
605
00:33:22,233 --> 00:33:23,222
and help me up, bro.
606
00:33:23,334 --> 00:33:25,393
I'm okay, bro.
It's okay.
607
00:33:30,842 --> 00:33:31,831
There you go.
608
00:33:38,549 --> 00:33:40,710
This is Mikey Manadoro.
609
00:33:40,818 --> 00:33:45,084
I known Mike
since he was like...
610
00:33:45,189 --> 00:33:47,123
Oh, I'm fine.
I'm fine.
611
00:33:47,225 --> 00:33:50,217
Get off me.
Get off me, man.
612
00:33:50,328 --> 00:33:51,556
What's up, mami?
613
00:33:59,771 --> 00:34:02,672
Thanks for the ride, Mike.
614
00:34:02,774 --> 00:34:04,503
Mikey, you want to put
the fuckin' camera down
615
00:34:04,609 --> 00:34:05,598
and help me up, please?
616
00:34:13,217 --> 00:34:15,913
So how many of you have
ever been in a darkroom before?
617
00:34:17,188 --> 00:34:18,519
Yes, I know what
you're thinking.
618
00:34:18,623 --> 00:34:20,181
You're thinking why on earth
do you bother
619
00:34:20,291 --> 00:34:22,316
when you can do in a tenth
of the time on a computer?
620
00:34:22,427 --> 00:34:24,725
That's what you're thinking.
621
00:34:24,829 --> 00:34:25,955
Oh.
622
00:34:26,064 --> 00:34:27,326
What about you?
623
00:34:27,432 --> 00:34:28,626
First time in a darkroom?
624
00:34:28,733 --> 00:34:29,757
Yeah.
625
00:34:29,867 --> 00:34:31,266
Welcome to antiquity.
626
00:34:32,470 --> 00:34:38,739
There is something about silver
and light that is magic.
627
00:34:38,843 --> 00:34:40,538
And there's another sort
of magic here too:
628
00:34:40,645 --> 00:34:41,873
mistakes.
629
00:34:41,979 --> 00:34:44,277
You don't get happy accidents
in Photoshop.
630
00:34:45,983 --> 00:34:48,178
So let me show you
around the room,
631
00:34:48,286 --> 00:34:51,050
and behind you over there
is our biggest enlarger.
632
00:34:51,155 --> 00:34:52,747
So remember, everyone,
633
00:34:52,857 --> 00:34:54,586
I'm looking for work
from this room,
634
00:34:54,692 --> 00:34:58,184
the film work, and digital work
in your presentation.
635
00:34:58,296 --> 00:35:00,059
Okay, thank you.
636
00:35:04,435 --> 00:35:05,993
You know, I'm really glad
you came.
637
00:35:07,371 --> 00:35:09,430
Thanks.
638
00:35:09,540 --> 00:35:13,203
Well, aren't you
quite the little protégé?
639
00:35:15,847 --> 00:35:17,007
You going somewhere?
640
00:35:17,115 --> 00:35:18,104
Just home.
641
00:35:18,216 --> 00:35:21,049
You want to go get some food?
642
00:35:21,152 --> 00:35:22,141
Now?
643
00:35:22,253 --> 00:35:23,242
Yeah, now.
644
00:35:23,354 --> 00:35:25,151
There's a great place
around here.
645
00:35:25,256 --> 00:35:27,690
I was just gonna try to make
a dent in reading tonight.
646
00:35:27,792 --> 00:35:29,123
Come on, it's my day off.
647
00:35:35,800 --> 00:35:36,960
I just read about this place.
648
00:35:37,068 --> 00:35:38,057
Oh, yeah?
649
00:35:38,169 --> 00:35:39,158
Then come on in.
650
00:35:39,270 --> 00:35:40,828
I bet you're gonna like it.
651
00:35:40,938 --> 00:35:42,132
- Hey.
- Mikey.
652
00:35:42,240 --> 00:35:44,265
- How are you?
- Little Mikey.
653
00:35:44,375 --> 00:35:45,364
You look good.
654
00:35:45,476 --> 00:35:46,465
How's your father?
655
00:35:46,577 --> 00:35:48,044
He's okay, you know,
same as always.
656
00:35:48,146 --> 00:35:49,875
- This is Kathy.
- Bella signorina.
657
00:35:49,981 --> 00:35:51,505
Yeah, not bad.
658
00:35:51,616 --> 00:35:54,414
Let me see what I can
fix for you.
659
00:35:54,519 --> 00:35:55,508
How about over here?
660
00:35:55,620 --> 00:35:57,212
Yeah.
661
00:35:57,321 --> 00:35:59,448
Right near the window,
you get a little air.
662
00:36:02,693 --> 00:36:05,059
Thank you.
663
00:36:05,163 --> 00:36:06,152
Thanks a lot.
664
00:36:06,264 --> 00:36:07,253
My pleasure.
665
00:36:07,365 --> 00:36:09,492
- Be right back.
- Okay.
666
00:36:11,135 --> 00:36:12,124
You ever been?
667
00:36:12,236 --> 00:36:13,635
Italy?
No.
668
00:36:13,738 --> 00:36:14,932
Oh, God, I wish.
669
00:36:15,039 --> 00:36:17,098
I'm gonna do a summer session
there in Florence.
670
00:36:17,208 --> 00:36:18,232
Wow, that's great.
671
00:36:18,342 --> 00:36:19,639
Yeah, I'm excited.
672
00:36:19,744 --> 00:36:21,041
It was an easier sell
to my parents
673
00:36:21,145 --> 00:36:24,706
than a Maasai hut
made of cow dung, so...
674
00:36:24,815 --> 00:36:26,407
- Thank you.
- Thanks.
675
00:36:26,517 --> 00:36:28,246
- Some antipasto on the house.
- Thank you.
676
00:36:28,352 --> 00:36:30,217
Enjoy.
677
00:36:31,956 --> 00:36:34,186
Thanks.
678
00:36:34,292 --> 00:36:36,089
Well, you must be
quite the regular.
679
00:36:36,194 --> 00:36:39,186
Oh, my father used to work
with the owner in sanitation.
680
00:36:39,297 --> 00:36:41,788
Sanitation like the mob
or real garbage?
681
00:36:41,899 --> 00:36:43,264
We don't use that word.
682
00:36:43,367 --> 00:36:45,267
- What, mob?
- Garbage.
683
00:36:47,705 --> 00:36:49,969
- Oh.
- I'm just kidding.
684
00:36:50,074 --> 00:36:52,008
Relax, it's fine.
685
00:36:52,109 --> 00:36:54,634
Anyway, he... he doesn't
work there anymore.
686
00:36:54,745 --> 00:36:56,303
He... he was in an accident.
687
00:36:56,414 --> 00:36:58,041
He's on working compensation.
688
00:36:58,149 --> 00:36:59,275
Is he okay?
689
00:36:59,383 --> 00:37:00,372
Yeah, he's fine.
690
00:37:00,484 --> 00:37:01,781
He's just got a bit of a limp,
691
00:37:01,886 --> 00:37:04,013
and to be honest, it's actually
probably better for him,
692
00:37:04,121 --> 00:37:06,681
'cause he... he likes
to dress up all nice.
693
00:37:06,791 --> 00:37:09,157
He never used to wear
his work clothes in front of us.
694
00:37:09,260 --> 00:37:10,693
He'd always bring a bag
to work with him
695
00:37:10,795 --> 00:37:12,990
and change before he got home.
696
00:37:13,097 --> 00:37:15,531
Kind of like
he had to separate his job
697
00:37:15,633 --> 00:37:17,294
from his identity.
698
00:37:18,736 --> 00:37:19,725
What?
699
00:37:19,837 --> 00:37:22,271
Nothing, I just feel like
I got a bone in my nose,
700
00:37:22,373 --> 00:37:24,500
and I'm the chief
of the next weird tribe
701
00:37:24,609 --> 00:37:25,667
you're gonna go investigate.
702
00:37:25,776 --> 00:37:28,301
I don't...
703
00:37:28,412 --> 00:37:29,709
Why don't you just
have some wine
704
00:37:29,814 --> 00:37:30,838
and relax a little bit?
705
00:37:33,484 --> 00:37:34,473
Okay.
706
00:37:40,925 --> 00:37:43,416
So you think you're
the chief of the tribe?
707
00:37:43,527 --> 00:37:45,188
Jesus Christ,
you don't stop?
708
00:37:45,296 --> 00:37:46,695
What?
709
00:37:46,797 --> 00:37:47,786
I'm sorry, I know.
710
00:37:47,898 --> 00:37:49,456
It's actually...
it's really terrible.
711
00:37:49,567 --> 00:37:50,556
I shouldn't do that.
712
00:37:50,668 --> 00:37:52,192
I shouldn't
psychoanalyze people.
713
00:37:52,303 --> 00:37:54,635
I was psychoanalyzed
my whole life.
714
00:37:54,739 --> 00:37:57,037
My mother's a psychiatrist,
so...
715
00:37:57,141 --> 00:37:58,506
What does your...
716
00:37:58,609 --> 00:38:00,236
what does your mom
say about you?
717
00:38:00,344 --> 00:38:03,871
That I'm a classic borderline
histrionic cerebral narcissist.
718
00:38:05,249 --> 00:38:06,910
Wow.
719
00:38:07,018 --> 00:38:08,383
When my mother got mad at me,
720
00:38:08,486 --> 00:38:10,477
she just called me
my middle name.
721
00:38:10,588 --> 00:38:11,577
Well, you're lucky.
722
00:38:11,689 --> 00:38:13,589
No, no, you don't know
my middle name.
723
00:38:13,691 --> 00:38:14,715
What is it?
724
00:38:16,427 --> 00:38:17,587
Oh, come on, you can't do that.
725
00:38:17,695 --> 00:38:18,684
You can't not tell me now.
726
00:38:18,796 --> 00:38:19,785
No, I'm not telling you.
727
00:38:19,897 --> 00:38:22,127
- It's awful.
- What is it?
728
00:38:22,233 --> 00:38:24,633
Tell me your middle name,
and we'll be even.
729
00:38:24,735 --> 00:38:26,862
Gandolfo.
730
00:38:28,072 --> 00:38:29,061
Go ahead and laugh.
731
00:38:35,046 --> 00:38:36,035
Gandolfo.
732
00:38:36,147 --> 00:38:37,136
- Ciao.
- Ciao.
733
00:38:37,248 --> 00:38:38,738
- You're a beautiful lady.
- Ciao, grazie.
734
00:38:38,849 --> 00:38:40,783
- Hey, go easy on the lady.
- All right, you too.
735
00:38:40,885 --> 00:38:42,011
- Come on.
- Good night.
736
00:38:43,654 --> 00:38:45,781
Your Italian is fantastic.
737
00:38:45,890 --> 00:38:47,949
Oh, no, it's... it's really not.
738
00:38:48,059 --> 00:38:50,050
I-I fake it much better
than I speak it.
739
00:38:50,161 --> 00:38:52,095
No, I think you're ready
for Florence tomorrow.
740
00:38:52,196 --> 00:38:55,097
I think I'm gonna have to do
a little more.
741
00:38:55,199 --> 00:38:56,996
You all right?
742
00:38:57,101 --> 00:38:58,261
I'm sorry.
743
00:38:58,369 --> 00:39:00,929
- You all right?
- Yeah.
744
00:39:15,553 --> 00:39:17,544
I'm gonna drive you home.
745
00:39:17,655 --> 00:39:18,644
What?
746
00:39:18,756 --> 00:39:20,155
I'm gonna drive you home.
747
00:39:20,257 --> 00:39:21,485
You have a car?
748
00:39:21,592 --> 00:39:23,287
Yeah, of course I have a car.
749
00:39:23,394 --> 00:39:24,884
What, "Of course I have a car"?
750
00:39:24,995 --> 00:39:27,156
Nobody in Manhattan has a car.
751
00:39:27,264 --> 00:39:28,629
I'm not from Manhattan.
752
00:39:40,378 --> 00:39:41,606
What?
753
00:39:43,381 --> 00:39:46,316
- Sorry, I got to get...
- It's okay.
754
00:39:46,417 --> 00:39:47,406
Hello?
755
00:39:47,518 --> 00:39:49,076
Nicky broke down
on the Gowanus.
756
00:39:49,186 --> 00:39:50,175
Fuck, not again.
757
00:39:50,287 --> 00:39:52,187
He's getting a tow,
and I'm giving him your car.
758
00:39:52,289 --> 00:39:53,278
What?
759
00:39:53,391 --> 00:39:54,483
No, no, no, I'm in the city.
760
00:39:54,592 --> 00:39:55,581
Mike, Mike, Mike!
761
00:39:57,161 --> 00:39:58,423
- Are you okay?
- No, I'm okay.
762
00:39:58,529 --> 00:39:59,723
Are you sure you're all right?
763
00:39:59,830 --> 00:40:00,922
You made a fuckin' promise.
764
00:40:01,031 --> 00:40:02,692
If you don't get your ass
in here right now,
765
00:40:02,800 --> 00:40:04,233
you're gonna be back
to repoing...
766
00:40:09,640 --> 00:40:11,767
Um...
767
00:40:11,876 --> 00:40:14,902
I-I drive car service,
and sometimes it's at night.
768
00:40:15,012 --> 00:40:16,741
I... It's for protection.
769
00:40:16,847 --> 00:40:18,405
No, it... it's fine.
770
00:40:18,516 --> 00:40:19,847
You know, I'm almost
home anyway.
771
00:40:19,950 --> 00:40:20,939
So I'll just walk.
772
00:40:21,051 --> 00:40:22,040
No, no, it's all right.
773
00:40:22,153 --> 00:40:25,088
I want to drive you home.
774
00:40:37,468 --> 00:40:38,730
Hey, Nicky, it's Mike.
775
00:40:38,836 --> 00:40:40,064
Couldn't find you
under the Gowanus,
776
00:40:40,171 --> 00:40:43,470
and don't crash my car
or anything, 'cause I need it.
777
00:40:43,574 --> 00:40:44,563
I'm waiting...
778
00:40:44,675 --> 00:40:46,142
Mike, they're fuckin'
killing Danny!
779
00:40:46,243 --> 00:40:47,471
They're killing fucking Danny!
780
00:40:47,578 --> 00:40:48,909
What the fuck
you talking about?
781
00:40:49,013 --> 00:40:50,105
Fuckin' around the corner.
782
00:40:50,214 --> 00:40:52,910
What the fuck are they doing?
783
00:40:53,017 --> 00:40:55,042
- Danny, Danny!
- Mike, stop!
784
00:40:55,152 --> 00:40:57,120
Stop!
785
00:40:57,221 --> 00:40:59,712
Lou said he wouldn't do it
unless Zac cleared it by Tony.
786
00:40:59,824 --> 00:41:01,689
Come to my fuckin' house, huh?
787
00:41:01,792 --> 00:41:03,623
Sniffin' around
with my fuckin' wife, eh?
788
00:41:03,727 --> 00:41:04,716
Stupid.
789
00:41:04,829 --> 00:41:07,059
- Get ready to see Jesus.
- Mike, no!
790
00:41:07,164 --> 00:41:09,598
Fuckin' asshole!
791
00:41:09,700 --> 00:41:11,395
Who the fuck are you?
792
00:41:13,003 --> 00:41:15,267
Fuckin' shit.
793
00:41:21,145 --> 00:41:22,134
Shades...
794
00:41:22,246 --> 00:41:24,339
this ain't about you.
795
00:41:24,448 --> 00:41:26,040
Well, let's keep it
that way then, Phil.
796
00:41:34,024 --> 00:41:35,821
We're done here.
797
00:41:40,464 --> 00:41:41,829
- Fuckin' payback.
- Hey, Phil.
798
00:41:41,932 --> 00:41:43,331
It's over.
799
00:41:43,434 --> 00:41:44,696
Okay?
800
00:41:44,802 --> 00:41:46,269
All right.
801
00:41:51,275 --> 00:41:53,903
You all right?
802
00:41:54,011 --> 00:41:55,239
Look at me, look at me.
803
00:41:55,346 --> 00:41:56,779
Danny, it's Nicky.
I'm right here.
804
00:41:56,881 --> 00:41:58,348
I'm putting my hand
behind your head.
805
00:41:58,449 --> 00:41:59,438
Take it easy.
806
00:41:59,550 --> 00:42:00,812
No, no, don't talk.
Your jaw's broken.
807
00:42:00,918 --> 00:42:02,317
Mike, pull the car around.
808
00:42:02,419 --> 00:42:04,819
We got to get him
to the hospital.
809
00:42:04,922 --> 00:42:05,911
I got you.
810
00:42:06,023 --> 00:42:07,081
Give me a nice, deep breath.
811
00:42:07,191 --> 00:42:08,715
I know.
I know, I know, I know.
812
00:42:08,826 --> 00:42:09,815
It's terrible.
813
00:42:09,927 --> 00:42:10,916
I got you, pal.
814
00:42:28,579 --> 00:42:29,876
But here's the thing.
815
00:42:29,980 --> 00:42:31,311
It's the best place
I've ever been.
816
00:42:31,415 --> 00:42:35,613
Snow-covered mountains,
fields of fuckin' red poppies.
817
00:42:35,719 --> 00:42:36,845
Nick, what the fuck are you...
818
00:42:36,954 --> 00:42:37,943
Shh.
819
00:42:38,055 --> 00:42:40,615
And nobody fucks with you,
820
00:42:40,724 --> 00:42:43,056
'cause you got a weapon on you
taller than they are.
821
00:42:45,062 --> 00:42:47,053
It almost lets you believe
you're winning.
822
00:43:03,347 --> 00:43:05,008
Nice, right?
823
00:43:05,115 --> 00:43:06,309
RPG hit our convoy,
824
00:43:06,417 --> 00:43:08,385
and my fuckin' knee
is shot to shit.
825
00:43:08,485 --> 00:43:09,645
Bye-bye, football.
826
00:43:13,757 --> 00:43:18,217
But with the morphine
they gave me back in Kandahar,
827
00:43:18,329 --> 00:43:22,925
I won the fuckin' Super Bowl
every day.
828
00:43:24,468 --> 00:43:27,096
Shouldn't you stop before you
have your kid, though?
829
00:43:27,204 --> 00:43:29,331
All I'm saying is,
you fuckin' made it back, okay?
830
00:43:29,440 --> 00:43:30,532
You made it back.
831
00:43:30,641 --> 00:43:32,233
You don't want to die
in Brooklyn, do you?
832
00:43:32,343 --> 00:43:34,277
Sal says you die in Brooklyn,
God says, "Fuck you."
833
00:43:34,378 --> 00:43:35,868
You want that?
834
00:43:35,980 --> 00:43:37,971
God already told me,
"Fuck you."
835
00:44:03,207 --> 00:44:04,674
It's 4:00 in the morning.
836
00:44:06,310 --> 00:44:08,608
Come on.
837
00:44:17,988 --> 00:44:19,888
You're so beautiful.
838
00:44:19,990 --> 00:44:22,550
Isn't she beautiful, Mike?
839
00:44:22,660 --> 00:44:24,287
Look at this belly.
840
00:44:26,163 --> 00:44:27,460
Get your camera.
841
00:44:27,564 --> 00:44:29,054
Let's take pictures, come on.
842
00:44:29,166 --> 00:44:31,293
Yeah, we'll show 'em
to the kid one day, come on.
843
00:44:31,402 --> 00:44:33,063
- No.
- Take our pictures.
844
00:44:33,170 --> 00:44:34,899
Take off your glasses.
845
00:44:38,409 --> 00:44:40,502
Take 'em off.
846
00:44:54,358 --> 00:44:55,347
Can I see?
847
00:45:09,139 --> 00:45:10,128
You look tired.
848
00:45:10,240 --> 00:45:11,832
Yeah.
849
00:45:11,942 --> 00:45:13,068
Let's go to bed.
850
00:45:16,346 --> 00:45:17,335
Good night, Mike.
851
00:45:17,448 --> 00:45:19,541
Yeah, I should go too.
852
00:45:22,686 --> 00:45:25,917
Well.
853
00:45:26,023 --> 00:45:27,012
Oh.
854
00:45:32,029 --> 00:45:34,657
Wake up, Mike.
855
00:45:34,765 --> 00:45:38,098
I'm not the neighborhood hero.
856
00:45:55,819 --> 00:45:57,878
Listen, our overarching theme
should be
857
00:45:57,988 --> 00:46:00,718
deviance in the age
of globalization.
858
00:46:00,824 --> 00:46:02,348
One country's legal punishment
859
00:46:02,459 --> 00:46:03,892
is another's
human rights violation.
860
00:46:03,994 --> 00:46:05,052
That's moral relativism.
861
00:46:05,162 --> 00:46:06,151
It is all relative.
862
00:46:06,263 --> 00:46:08,163
Not if you're a victim
of female circumcision.
863
00:46:08,265 --> 00:46:09,459
Oh, okay, see that's nasty.
864
00:46:09,566 --> 00:46:10,863
It's not a crime
in their culture.
865
00:46:10,968 --> 00:46:12,265
- What?
- Check it.
866
00:46:12,369 --> 00:46:14,166
Most 187 s, they had head trauma.
867
00:46:14,271 --> 00:46:16,034
They'd get beat the shit
out of by their dads.
868
00:46:16,140 --> 00:46:18,370
Yeah, violence is directly
related to testosterone.
869
00:46:18,475 --> 00:46:20,340
No, it's poverty.
870
00:46:20,444 --> 00:46:21,604
Crime goes up...
871
00:46:21,712 --> 00:46:24,476
And as I was saying
before I was interrupted,
872
00:46:24,581 --> 00:46:26,879
most crimes are committed
by young males,
873
00:46:26,984 --> 00:46:29,384
regardless of wealth,
race, or nationality.
874
00:46:29,486 --> 00:46:31,579
Mike, what do you think?
875
00:46:31,688 --> 00:46:33,918
I think she's lazy as shit.
876
00:46:34,024 --> 00:46:36,288
This school costs
$12,800 a semester.
877
00:46:36,393 --> 00:46:40,557
Divide that by four courses,
14 weeks, one class per week.
878
00:46:40,664 --> 00:46:43,997
It's basically $233
we're pissing away here,
879
00:46:44,101 --> 00:46:46,763
talking amongst ourselves.
880
00:46:46,870 --> 00:46:49,270
It's not
sociologically irrelevant.
881
00:46:49,373 --> 00:46:51,705
Didn't you read
in the course description
882
00:46:51,809 --> 00:46:53,106
that we were
gonna be doing this?
883
00:46:53,210 --> 00:46:54,507
Are you the leader
of this group?
884
00:46:54,611 --> 00:46:56,203
Because I don't remember
voting for you.
885
00:46:57,748 --> 00:46:59,010
Jesus Christ.
886
00:46:59,116 --> 00:47:01,744
We're supposed to agree
on a topic today.
887
00:47:01,852 --> 00:47:03,183
I mean, you do realize that?
888
00:47:03,287 --> 00:47:05,255
Then I agree with her.
889
00:47:05,355 --> 00:47:07,653
Most crimes are done by men
890
00:47:07,758 --> 00:47:09,385
whether it be for money
or status.
891
00:47:09,493 --> 00:47:11,984
Bottom line is,
892
00:47:12,095 --> 00:47:14,154
it's basically who's got
the biggest swinging dick.
893
00:47:14,264 --> 00:47:15,629
Am I supposed
to be intimidated
894
00:47:15,732 --> 00:47:17,427
'cause you get into bar fights?
895
00:47:17,534 --> 00:47:19,661
All right,
that's enough for today.
896
00:47:19,770 --> 00:47:23,206
Remember, next week,
we will divide the research.
897
00:47:23,307 --> 00:47:25,366
That was productive.
898
00:47:25,475 --> 00:47:26,464
Asshole.
899
00:47:26,577 --> 00:47:28,101
Easy, all.
900
00:47:34,117 --> 00:47:35,778
We're supposed to study
in the library now.
901
00:47:35,886 --> 00:47:39,549
I didn't think you'd want to.
902
00:47:39,656 --> 00:47:41,521
How did you get that?
903
00:47:41,625 --> 00:47:43,058
Polo mallet.
904
00:47:45,896 --> 00:47:47,796
I broke up a fight, all right?
905
00:47:47,898 --> 00:47:49,729
What do you want me to say?
906
00:47:53,103 --> 00:47:56,334
That thing
in your glove box...
907
00:47:56,440 --> 00:47:58,704
have you ever had to use it?
908
00:48:07,551 --> 00:48:09,280
Big Blue recovers
on the turnover.
909
00:48:09,386 --> 00:48:12,378
Looks like Lamm came up with it.
910
00:48:12,489 --> 00:48:14,514
And that gives Denny Lane
and the Big Blue a chance...
911
00:48:14,625 --> 00:48:17,423
He's gonna score
on this next possession.
912
00:48:17,527 --> 00:48:18,824
Just on the edge
of the red zone,
913
00:48:18,929 --> 00:48:21,124
just outside the 20.
914
00:48:21,231 --> 00:48:22,425
And now they're in the red zone.
915
00:48:22,532 --> 00:48:24,056
Walker threw it.
916
00:48:24,167 --> 00:48:26,192
Score, touchdown.
917
00:48:26,303 --> 00:48:28,965
- 21-yard...
- You called it.
918
00:48:29,072 --> 00:48:30,471
It's just your fan belt,
by the way.
919
00:48:30,574 --> 00:48:31,563
It's not a big deal.
920
00:48:31,675 --> 00:48:34,838
Thanks.
921
00:48:34,945 --> 00:48:36,936
That really makes me
fuckin' sick.
922
00:48:39,082 --> 00:48:40,481
It's just a collection,
you know?
923
00:48:40,584 --> 00:48:43,075
- Name of the fuckin' game.
- Bullshit.
924
00:48:43,186 --> 00:48:47,418
Tony is just like every other
piece of shit terrorist cunt.
925
00:48:47,524 --> 00:48:48,923
He's a fuckin' cancer.
926
00:48:49,026 --> 00:48:51,824
He needs to be taken out.
927
00:48:54,031 --> 00:48:55,692
Let's go get a beer, huh?
928
00:49:27,764 --> 00:49:29,322
Get off me.
929
00:49:29,433 --> 00:49:32,061
My brother's gonna be mad
we're missing his barbecue.
930
00:49:37,574 --> 00:49:40,134
Oh, God, look at that.
931
00:49:40,243 --> 00:49:41,232
Mm, you smell that?
932
00:49:41,345 --> 00:49:42,573
Freshly baked every day.
933
00:49:42,679 --> 00:49:45,147
Santo's, heart
of the old country, baby.
934
00:49:50,187 --> 00:49:51,176
What?
935
00:49:52,522 --> 00:49:55,047
You sound like one of those
old guys down at Tony's.
936
00:49:59,363 --> 00:50:01,957
Why'd you take this job?
937
00:50:02,065 --> 00:50:03,259
It's not like you.
938
00:50:03,367 --> 00:50:05,733
Maybe I'm tired of being me.
939
00:50:07,738 --> 00:50:09,501
You don't want to end up
like my father.
940
00:50:09,606 --> 00:50:12,734
Your father was
in a car accident.
941
00:50:12,843 --> 00:50:13,832
That's different.
942
00:50:13,944 --> 00:50:15,343
What, you think I'm an idiot?
943
00:50:15,445 --> 00:50:18,778
The only person that believes
that is my mother.
944
00:50:18,882 --> 00:50:21,783
My father got run over
by one of Tony's guys
945
00:50:21,885 --> 00:50:23,250
for his gambling debt.
946
00:50:25,822 --> 00:50:29,519
I'm not in college,
but I know more than you think.
947
00:50:32,996 --> 00:50:34,930
Be careful, baby.
948
00:50:35,032 --> 00:50:36,021
All right?
949
00:50:39,169 --> 00:50:41,399
I'll see you next week.
950
00:50:42,606 --> 00:50:45,473
Stop.
951
00:50:45,575 --> 00:50:48,772
What's that for?
952
00:50:48,879 --> 00:50:51,370
Oh, nothing.
953
00:50:51,481 --> 00:50:52,641
I study photography.
954
00:50:57,487 --> 00:50:59,148
Come inside.
955
00:51:11,968 --> 00:51:14,528
A lot activity in there
for 10:00 in the morning.
956
00:51:14,638 --> 00:51:17,368
It's an Irish bar.
957
00:51:17,474 --> 00:51:19,499
They don't need a reason.
958
00:51:19,609 --> 00:51:21,042
- Hey, how you doin', yeah?
- What's up?
959
00:51:21,144 --> 00:51:23,339
Same lucky three, huh?
All right.
960
00:51:26,817 --> 00:51:28,478
- Hey, same time tomorrow.
- Yeah, yeah.
961
00:51:28,585 --> 00:51:29,574
Take care of that leg.
962
00:51:29,686 --> 00:51:32,120
Be nice, be nice.
963
00:51:37,928 --> 00:51:41,557
Am I dreamin',
or did you honk at me?
964
00:51:41,665 --> 00:51:43,599
I got class in, like,
half an hour.
965
00:51:43,700 --> 00:51:45,861
What do you want me to do?
966
00:51:53,376 --> 00:51:57,472
Tony is inviting you
to poker night.
967
00:51:58,782 --> 00:51:59,806
I can't.
968
00:51:59,916 --> 00:52:00,905
I got to be in the darkroom,
969
00:52:01,017 --> 00:52:03,542
and I got
a sociology presentation.
970
00:52:03,653 --> 00:52:04,642
Stop the car.
971
00:52:04,754 --> 00:52:06,688
- I'm already...
- Stop the car!
972
00:52:06,790 --> 00:52:08,587
Jesus Christ!
973
00:52:08,692 --> 00:52:10,125
What, huh?
974
00:52:10,227 --> 00:52:11,216
- What?
- The Sociology...
975
00:52:11,328 --> 00:52:13,262
I don't even like the guy.
You don't like the guy.
976
00:52:13,363 --> 00:52:17,732
of Deviance.
977
00:52:17,834 --> 00:52:21,292
You want to know
about the sociology of here?
978
00:52:21,404 --> 00:52:24,737
You ever wonder why you never
got your ass kicked in school?
979
00:52:24,841 --> 00:52:28,743
I have looked after you
your whole life.
980
00:52:32,349 --> 00:52:38,515
I have used my relationships
with certain people
981
00:52:38,622 --> 00:52:41,648
to your advantage.
982
00:52:44,060 --> 00:52:47,188
Now, I am not telling Tony
983
00:52:47,297 --> 00:52:49,424
that the guy he just gave
12 grand to
984
00:52:49,533 --> 00:52:53,025
has got better things to do.
985
00:52:55,138 --> 00:52:57,504
Well, you should
keep on working.
986
00:52:57,607 --> 00:52:59,302
These aren't due till Monday.
987
00:52:59,409 --> 00:53:00,398
No, it's all right.
988
00:53:00,510 --> 00:53:01,841
I want to hand 'em in now.
989
00:53:01,945 --> 00:53:03,503
You shouldn't.
990
00:53:03,613 --> 00:53:04,875
They're no good.
991
00:53:08,652 --> 00:53:10,677
Can we talk outside
for a second?
992
00:53:17,928 --> 00:53:21,625
I'm sorry, but the last
presentation, lowly interiors,
993
00:53:21,731 --> 00:53:24,165
was ten shots inside
of a janitor's closet.
994
00:53:24,267 --> 00:53:26,030
The one before that
was armpits and feet.
995
00:53:26,136 --> 00:53:27,262
What do you want me to do?
996
00:53:27,370 --> 00:53:28,667
Worry about your own work.
997
00:53:28,772 --> 00:53:31,832
Ah, Toni, yeah,
I'll see those later.
998
00:53:31,942 --> 00:53:33,170
Look, if you don't
like my stuff,
999
00:53:33,276 --> 00:53:34,743
why'd you give me
the scholarship?
1000
00:53:34,844 --> 00:53:36,471
Because I thought
I could teach you.
1001
00:53:36,580 --> 00:53:38,275
The scholarships aren't
a pat on the back,
1002
00:53:38,381 --> 00:53:39,507
if that's
what you think they are.
1003
00:53:39,616 --> 00:53:40,605
I didn't say that.
1004
00:53:40,717 --> 00:53:44,175
The work in your portfolio was
much more interesting than this.
1005
00:53:44,287 --> 00:53:47,586
The Verrazano Bridge at night,
a sidewalk café,
1006
00:53:47,691 --> 00:53:50,251
I can get these on postcards
at the chamber of commerce.
1007
00:53:50,360 --> 00:53:52,590
When did you stop
taking portraits?
1008
00:53:52,696 --> 00:53:55,631
Your work was so personal.
1009
00:53:55,732 --> 00:53:59,429
Now it's just like you're trying
to be as generic as possible,
1010
00:53:59,536 --> 00:54:00,798
trying to blend in.
1011
00:54:04,641 --> 00:54:05,630
I do have other stuff.
1012
00:54:05,742 --> 00:54:07,073
It's just
not for everyone, okay?
1013
00:54:07,177 --> 00:54:08,872
Yeah, like that pretty girl
you sit next to.
1014
00:54:08,979 --> 00:54:11,379
Well, she's not grading you;
I am.
1015
00:54:11,481 --> 00:54:13,108
I need to see something realer,
1016
00:54:13,216 --> 00:54:16,708
something with
a point of view, eh?
1017
00:54:16,820 --> 00:54:19,380
And, Mike,
you've got to work harder.
1018
00:54:19,489 --> 00:54:21,650
Your mates are in the darkroom
until midnight.
1019
00:54:21,758 --> 00:54:24,784
You barely make it to class
on time.
1020
00:54:24,894 --> 00:54:27,158
And don't ever ask me
to step outside again,
1021
00:54:27,264 --> 00:54:28,253
like we're in a bar.
1022
00:54:31,668 --> 00:54:33,397
Hey, you want to
skip the library
1023
00:54:33,503 --> 00:54:35,027
and maybe get a drink?
1024
00:54:35,138 --> 00:54:36,628
We have to work.
1025
00:54:36,740 --> 00:54:37,729
What about Rocco's?
1026
00:54:37,841 --> 00:54:38,899
You like that place, right?
1027
00:54:39,009 --> 00:54:41,034
Oh, sure.
1028
00:54:41,144 --> 00:54:44,307
So it's me, then.
1029
00:54:44,414 --> 00:54:47,850
Look, we're just
really different, okay?
1030
00:54:47,951 --> 00:54:49,646
And I'm not saying that
that's a bad thing.
1031
00:54:49,753 --> 00:54:54,213
It's just with two classes
and a project, it's risky.
1032
00:54:54,324 --> 00:54:56,690
It could get awkward.
1033
00:54:56,793 --> 00:54:58,454
Awkward.
1034
00:55:00,463 --> 00:55:01,862
Look where you're going, asshole.
1035
00:55:01,965 --> 00:55:03,193
What the fuck
did you say to me?
1036
00:55:03,300 --> 00:55:04,790
What the fuck
did you say to me, huh?
1037
00:55:04,901 --> 00:55:05,890
I'm sorry, take it easy.
1038
00:55:06,002 --> 00:55:07,026
I'm sorry, I made a mistake.
1039
00:55:07,137 --> 00:55:08,536
I'm sorry.
1040
00:55:32,896 --> 00:55:36,992
Wait.
1041
00:55:37,100 --> 00:55:39,000
It's okay.
1042
00:55:56,720 --> 00:55:57,880
Hi.
1043
00:55:59,155 --> 00:56:00,247
Hi.
1044
00:56:57,347 --> 00:57:00,111
- Oh!
- Jesus.
1045
00:57:00,216 --> 00:57:01,877
Sorry.
1046
00:57:06,890 --> 00:57:09,688
You leaving?
1047
00:57:09,793 --> 00:57:11,021
No, I just moved my car.
1048
00:57:11,127 --> 00:57:13,095
I used your keys.
1049
00:57:21,504 --> 00:57:22,835
Do you want me to leave?
1050
00:57:22,939 --> 00:57:25,407
No.
1051
00:57:25,508 --> 00:57:27,442
No, don't be stupid.
1052
00:57:32,949 --> 00:57:35,474
You must think I'm crazy.
1053
00:57:35,585 --> 00:57:37,246
What?
1054
00:57:37,353 --> 00:57:39,753
No, hey, no.
1055
00:57:39,856 --> 00:57:42,154
I tell you it's too risky,
and then here we are,
1056
00:57:42,258 --> 00:57:46,092
and I'm leaving for the summer,
1057
00:57:46,196 --> 00:57:47,959
and you probably
have a girlfriend anyway.
1058
00:57:48,064 --> 00:57:50,498
Is that... is that her
on your chest?
1059
00:57:54,337 --> 00:57:57,306
That's my mother.
1060
00:58:04,113 --> 00:58:05,603
I'm sorry.
1061
00:58:05,715 --> 00:58:06,704
It's okay.
1062
00:58:06,816 --> 00:58:07,976
Hey, hey.
1063
00:58:08,084 --> 00:58:10,177
It's okay.
1064
00:58:10,286 --> 00:58:12,151
You didn't know.
1065
00:58:16,626 --> 00:58:18,150
What kind of guy
leaves a girl like you
1066
00:58:18,261 --> 00:58:20,695
in the middle of the night?
1067
00:58:23,867 --> 00:58:25,664
You just scared me,
that's all.
1068
00:58:32,842 --> 00:58:33,900
You scare me.
1069
00:59:43,146 --> 00:59:44,306
Where were you last night?
1070
00:59:44,414 --> 00:59:45,972
I stayed at a friend's place
in the city.
1071
00:59:46,082 --> 00:59:47,310
- Don't worry about it.
- Yeah, who?
1072
00:59:47,417 --> 00:59:49,248
Listen, can we just
get out of here, all right?
1073
00:59:49,352 --> 00:59:51,183
It's a little fuckin' awkward,
don't you think?
1074
00:59:51,287 --> 00:59:52,276
- Awkward?
- Yeah.
1075
00:59:52,388 --> 00:59:53,377
Oh, awkward.
1076
00:59:53,489 --> 00:59:54,979
What is that,
your new word from college?
1077
00:59:55,091 --> 00:59:56,080
Jesus Christ, Gina,
1078
00:59:56,192 --> 00:59:58,126
let's just go fuckin' talk
someplace, all right?
1079
00:59:58,227 --> 01:00:00,422
- We need to talk.
- Oh, so now you want to talk.
1080
01:00:00,530 --> 01:00:01,997
Yeah.
1081
01:00:02,098 --> 01:00:03,497
I left you four messages.
1082
01:00:03,600 --> 01:00:04,726
Jesus Christ, Gina,
1083
01:00:04,834 --> 01:00:06,426
let's just fuckin' go and talk,
all right?
1084
01:00:06,536 --> 01:00:07,935
Just not right here.
1085
01:00:08,037 --> 01:00:09,436
- No.
- Fuck.
1086
01:00:09,539 --> 01:00:10,528
You know what?
1087
01:00:10,640 --> 01:00:12,665
You come see me when
you're ready to talk commitment.
1088
01:00:12,775 --> 01:00:13,764
Commitment.
1089
01:00:13,876 --> 01:00:15,537
Until then, just don't
talk to me at all.
1090
01:00:17,614 --> 01:00:20,208
Come on, baby, what,
I'll marry you.
1091
01:00:20,316 --> 01:00:21,305
Yeah, I bet you would.
1092
01:00:21,417 --> 01:00:22,577
Yeah, I will.
1093
01:00:22,685 --> 01:00:24,915
Come on, we'll have
beautiful children.
1094
01:00:25,021 --> 01:00:26,010
Fuck off!
1095
01:00:45,742 --> 01:00:46,902
You can... you can have those.
1096
01:00:47,010 --> 01:00:50,411
I printed 'em out for you.
1097
01:01:01,157 --> 01:01:03,216
You're late.
1098
01:01:12,969 --> 01:01:15,267
Oh, Mike.
1099
01:01:15,371 --> 01:01:17,396
I need to lock up.
1100
01:01:31,187 --> 01:01:32,415
- Hey.
- What?
1101
01:01:32,522 --> 01:01:34,046
- Look at me.
- What?
1102
01:01:35,725 --> 01:01:37,249
Turn it off.
1103
01:01:37,360 --> 01:01:39,487
I've almost finished
my presentation.
1104
01:01:39,595 --> 01:01:42,587
Can I see it?
1105
01:01:42,699 --> 01:01:44,394
- No.
- Why?
1106
01:01:44,500 --> 01:01:45,933
Nah.
1107
01:01:46,035 --> 01:01:47,059
Why?
1108
01:01:47,170 --> 01:01:48,364
I don't want
to show it to you.
1109
01:01:48,471 --> 01:01:50,166
You got to see it
with everybody else.
1110
01:01:50,273 --> 01:01:51,262
With everybody else?
1111
01:01:51,374 --> 01:01:52,773
I'm not like everybody else.
1112
01:01:52,875 --> 01:01:53,864
I'm sleeping with you.
1113
01:01:53,976 --> 01:01:55,068
No, that's not gonna work.
1114
01:01:55,178 --> 01:01:56,907
- Come on, show me.
- No.
1115
01:01:57,013 --> 01:01:58,344
Show me.
1116
01:01:58,448 --> 01:02:00,006
Show me.
1117
01:02:02,385 --> 01:02:04,148
You left your flash drive
on the nightstand.
1118
01:02:04,253 --> 01:02:05,242
I'm gonna show myself.
1119
01:02:05,354 --> 01:02:07,049
Oh, no, no.
1120
01:02:07,156 --> 01:02:08,453
No.
1121
01:02:08,558 --> 01:02:09,855
Come here.
1122
01:02:09,959 --> 01:02:11,483
Come here, you.
1123
01:02:11,594 --> 01:02:12,993
Hey.
1124
01:02:13,096 --> 01:02:14,085
What?
1125
01:02:14,197 --> 01:02:15,425
What are you gonna
do to me, huh?
1126
01:02:15,531 --> 01:02:16,520
I'm not scared of you.
1127
01:02:16,632 --> 01:02:18,691
Give it to me.
1128
01:02:18,801 --> 01:02:20,928
I'm not scared of you.
1129
01:02:24,407 --> 01:02:26,272
I'm not anymore.
1130
01:02:30,046 --> 01:02:31,138
Poor old Danny.
1131
01:02:31,247 --> 01:02:32,771
Yeah, that dopey fuck.
1132
01:02:32,882 --> 01:02:34,144
He's got his jaw in a vice.
1133
01:02:34,250 --> 01:02:36,241
Six weeks before he can eat.
1134
01:02:36,352 --> 01:02:37,444
It's like I said,
1135
01:02:37,553 --> 01:02:38,986
that little triangle's
more powerful
1136
01:02:39,088 --> 01:02:40,180
than a freakin' load of tanks.
1137
01:02:40,289 --> 01:02:41,278
True.
1138
01:02:41,390 --> 01:02:43,551
- Am I right?
- Yeah.
1139
01:02:43,659 --> 01:02:45,786
Armies have gone to war.
1140
01:02:45,895 --> 01:02:47,556
Kings have lost their thrones.
1141
01:02:47,663 --> 01:02:50,029
Listen to your father, Mike.
1142
01:02:50,133 --> 01:02:51,395
He speaks from experience.
1143
01:02:51,501 --> 01:02:53,901
You know, your mother,
God rest her soul,
1144
01:02:54,003 --> 01:02:55,561
she was the prettiest girl
in Bay Ridge.
1145
01:02:55,671 --> 01:02:58,902
I mean, we were both
nuts about her.
1146
01:02:59,008 --> 01:03:02,444
But we make choices in life,
right, Vin?
1147
01:03:08,484 --> 01:03:09,473
$50.
1148
01:03:13,656 --> 01:03:15,487
I fold.
1149
01:03:20,229 --> 01:03:21,218
$100.
1150
01:03:21,330 --> 01:03:22,524
Oh.
1151
01:03:29,872 --> 01:03:30,861
I'm out.
1152
01:03:30,973 --> 01:03:32,463
Yeah, that's
a fuckin' surprise.
1153
01:03:37,713 --> 01:03:38,702
Take it down.
1154
01:03:40,716 --> 01:03:43,913
Lou, go get that good bottle
of scotch I got you.
1155
01:03:44,020 --> 01:03:45,453
Mike, get it from the back,
will you?
1156
01:03:45,555 --> 01:03:46,954
It's by the bar.
1157
01:03:47,056 --> 01:03:49,388
Yeah, sure.
1158
01:03:49,492 --> 01:03:52,017
All right.
1159
01:03:53,563 --> 01:03:54,552
Kid's a fuckin' card shark.
1160
01:03:54,664 --> 01:03:55,653
I don't know.
1161
01:03:55,765 --> 01:03:56,891
Edward, do me a favor?
1162
01:03:56,999 --> 01:03:58,398
Go get us a couple
of meatball subs.
1163
01:03:58,501 --> 01:03:59,490
It's gonna be a late night.
1164
01:03:59,602 --> 01:04:00,967
I'm fuckin' starving.
1165
01:04:03,172 --> 01:04:04,696
Counting your money?
You're gonna lose it all.
1166
01:04:04,807 --> 01:04:06,502
It's all gonna be gone
by the end of the night.
1167
01:04:06,609 --> 01:04:08,304
What do you care?
1168
01:04:08,411 --> 01:04:10,174
Oh, Nicky,
you're not on tonight.
1169
01:04:10,880 --> 01:04:12,939
Why don't you go work on
that wreck of yours?
1170
01:04:13,049 --> 01:04:15,074
I got other things
to worry about tonight, Lou.
1171
01:04:15,184 --> 01:04:17,243
Now, how do you like it with
a fuckin' gun in your face?
1172
01:04:17,353 --> 01:04:18,547
Isn't this what you
do to people?
1173
01:04:18,654 --> 01:04:19,678
Nick, calm down.
It's crazy.
1174
01:04:19,789 --> 01:04:21,916
You're fuckin' killing
my neighborhood.
1175
01:04:22,024 --> 01:04:23,924
I'm gonna fuckin' kill you.
1176
01:04:24,026 --> 01:04:26,017
I'm gonna fuck...
I'm gonna fuckin' kill you.
1177
01:04:29,498 --> 01:04:30,487
Mike?
1178
01:04:30,600 --> 01:04:31,589
What are you doing here?
1179
01:04:31,701 --> 01:04:32,690
Nick?
1180
01:04:32,802 --> 01:04:34,326
Nick, what are you doing?
1181
01:04:34,437 --> 01:04:36,598
Someone want to tell me
what the fuck this is all about?
1182
01:04:36,706 --> 01:04:37,695
I almost fuckin' died,
1183
01:04:37,807 --> 01:04:39,604
and you're killing
my fuckin' neighborhood,
1184
01:04:39,709 --> 01:04:40,903
and I'm gonna fuckin' kill you.
1185
01:04:41,010 --> 01:04:41,999
No, no, no, no!
1186
01:04:42,111 --> 01:04:44,079
Get a beer or something,
come on!
1187
01:04:45,281 --> 01:04:47,306
Sit, sit!
1188
01:04:51,420 --> 01:04:53,411
What the fuck?
1189
01:04:55,925 --> 01:04:56,914
What are you gonna do?
1190
01:05:02,965 --> 01:05:03,954
You come into my joint?
1191
01:05:04,066 --> 01:05:05,055
You point a gun at me?
1192
01:05:05,167 --> 01:05:06,259
You out of your fuckin' mind?
1193
01:05:09,705 --> 01:05:10,967
Give me your watch.
1194
01:05:11,073 --> 01:05:12,062
What?
1195
01:05:12,174 --> 01:05:13,266
Give me your fuckin' watch.
1196
01:05:13,376 --> 01:05:14,365
Jesus.
1197
01:05:14,477 --> 01:05:15,808
You got be kidding me, Nicky.
1198
01:05:15,912 --> 01:05:16,901
Jesus.
1199
01:05:22,585 --> 01:05:23,882
You better take
all that money,
1200
01:05:23,986 --> 01:05:26,011
'cause you just bought yourself
a world of hurt, son.
1201
01:05:26,122 --> 01:05:27,111
Shut the fuck up!
1202
01:05:29,492 --> 01:05:31,119
Nick.
1203
01:05:31,227 --> 01:05:32,455
Put it back.
1204
01:05:32,561 --> 01:05:35,325
Give it back.
1205
01:05:35,431 --> 01:05:37,194
Nick.
1206
01:05:37,300 --> 01:05:38,324
Nicky.
1207
01:05:41,337 --> 01:05:42,531
Come on.
1208
01:05:47,310 --> 01:05:49,676
So now you're in it.
1209
01:05:49,779 --> 01:05:52,475
Tough guys, huh?
1210
01:05:52,581 --> 01:05:55,015
Do it.
1211
01:05:56,852 --> 01:05:58,444
Do it.
1212
01:05:58,554 --> 01:05:59,543
Please, Mike.
1213
01:05:59,655 --> 01:06:00,644
Come on.
1214
01:06:00,756 --> 01:06:02,087
Don't make me do this.
1215
01:06:02,191 --> 01:06:03,783
I want it to be you, Mike.
1216
01:06:03,893 --> 01:06:05,986
Do it.
1217
01:06:06,095 --> 01:06:08,029
Make your fuckin' balls, Mike.
1218
01:06:30,152 --> 01:06:32,052
That's your fuckin'
employee of the month?
1219
01:06:39,562 --> 01:06:40,859
Is he here yet?
1220
01:06:43,966 --> 01:06:45,092
Can I come in?
1221
01:06:59,715 --> 01:07:02,582
Do you want something
to drink?
1222
01:07:04,453 --> 01:07:05,750
No, thanks.
1223
01:07:11,027 --> 01:07:13,552
Hey, he'll be back.
1224
01:07:40,022 --> 01:07:41,887
They're great.
1225
01:08:02,778 --> 01:08:04,075
I got to go.
Sorry.
1226
01:08:04,180 --> 01:08:05,511
Are you okay?
What's the matter?
1227
01:08:05,614 --> 01:08:06,672
I'll see you tonight.
1228
01:08:06,782 --> 01:08:09,080
Thank you.
Lights.
1229
01:08:09,185 --> 01:08:10,516
Manadoro, where are you going?
1230
01:08:10,619 --> 01:08:12,211
Are my critiques so terrifying?
1231
01:08:12,321 --> 01:08:13,379
Sorry, I got to go.
1232
01:08:13,489 --> 01:08:15,184
Mike, this is it,
1233
01:08:15,291 --> 01:08:16,952
your grades for the whole class.
1234
01:08:20,429 --> 01:08:21,657
I'm sorry.
It's an emergency.
1235
01:08:45,988 --> 01:08:47,683
Professor, I'm supposed
to see Mike tonight
1236
01:08:47,790 --> 01:08:49,519
if you want me
to give that to him.
1237
01:09:17,953 --> 01:09:19,318
Joey.
1238
01:09:19,421 --> 01:09:21,150
Go round to 14th.
1239
01:09:21,257 --> 01:09:23,248
Keep your eyes open.
1240
01:09:33,302 --> 01:09:34,599
Nicky?
1241
01:09:34,703 --> 01:09:36,170
Nicky?
1242
01:09:36,272 --> 01:09:37,864
Hey, whoa, where the fuck
are you going?
1243
01:09:37,973 --> 01:09:39,600
You stay right here.
1244
01:09:39,708 --> 01:09:40,697
Hey, Nicky!
1245
01:09:40,809 --> 01:09:42,800
Just shut the fuck up
and stay right where you are.
1246
01:09:42,912 --> 01:09:45,210
Don't fuckin' move.
1247
01:09:47,082 --> 01:09:48,379
What's he gonna do to him,
Lou?
1248
01:09:49,785 --> 01:09:51,275
Lou, you can stop this thing.
1249
01:09:51,387 --> 01:09:53,753
I told you from the beginning,
I didn't want no war hero.
1250
01:09:55,424 --> 01:09:57,255
You know, he was
in Afghanistan too,
1251
01:09:57,359 --> 01:09:58,519
back when it was the Russians.
1252
01:10:10,706 --> 01:10:11,934
Nick!
1253
01:10:12,041 --> 01:10:14,566
Nicky.
1254
01:10:14,677 --> 01:10:15,701
What the fuck did you do?
1255
01:10:20,583 --> 01:10:22,278
You motherfucker!
1256
01:10:22,384 --> 01:10:23,817
What the fuck did you do?
1257
01:10:23,919 --> 01:10:24,908
Oh, shit.
1258
01:10:25,020 --> 01:10:26,009
Mike?
1259
01:10:26,121 --> 01:10:27,110
Nicky!
1260
01:10:27,223 --> 01:10:28,212
Nicky.
1261
01:10:29,858 --> 01:10:31,086
Mike.
1262
01:10:31,193 --> 01:10:35,596
Ow.
1263
01:10:35,698 --> 01:10:37,188
Nicky.
1264
01:10:42,004 --> 01:10:44,097
I swear to God,
I'll fucking kill you!
1265
01:10:51,013 --> 01:10:53,811
Mike, help me go.
1266
01:12:56,972 --> 01:12:59,270
Act of God, act of man.
1267
01:12:59,375 --> 01:13:00,603
What's the fuckin' difference?
1268
01:13:04,646 --> 01:13:08,412
Your mother is as dead
as Nicky Shades, you know.
1269
01:13:10,219 --> 01:13:13,882
I wish I had someone like Tony
to blame.
1270
01:13:23,832 --> 01:13:26,733
I should've brought the wig
to the hospital that day.
1271
01:13:33,542 --> 01:13:35,305
The look on her face.
1272
01:13:38,213 --> 01:13:40,943
She was so fuckin' disappointed,
you know?
1273
01:13:42,918 --> 01:13:46,354
Well, it had such
beautiful red hair.
1274
01:13:46,455 --> 01:13:48,286
It was hard for her to lose it.
1275
01:13:51,193 --> 01:13:52,421
But you were 16.
1276
01:13:52,528 --> 01:13:54,325
16, you're on a subway,
1277
01:13:54,430 --> 01:13:58,093
holding a red wig
on a Styrofoam head,
1278
01:13:58,200 --> 01:14:00,031
it's embarrassing, I know.
1279
01:14:00,135 --> 01:14:01,932
I get that.
1280
01:14:07,276 --> 01:14:09,369
I get that.
1281
01:14:14,883 --> 01:14:16,646
Vinny, I-I got the car ready
when you...
1282
01:14:16,752 --> 01:14:17,912
Yeah, yeah.
1283
01:14:18,020 --> 01:14:19,783
H-Hey, what... what's up, Mike?
1284
01:14:23,292 --> 01:14:25,692
You're a stone-cold prick
to these guys now.
1285
01:14:27,496 --> 01:14:29,396
Remember that you've got that
going for you.
1286
01:14:48,750 --> 01:14:51,480
Sal, Jimmy,
go get us some coffees.
1287
01:14:58,961 --> 01:15:03,421
Listen, sometimes my brother
can be fuckin' careless.
1288
01:15:03,532 --> 01:15:05,762
I didn't intend for him
to involve you in this.
1289
01:15:07,035 --> 01:15:08,662
I know that you and Shades
were tight.
1290
01:15:08,770 --> 01:15:10,965
But you knew it had to happen.
1291
01:15:11,073 --> 01:15:12,665
It's nice to see a kid
from the neighborhood
1292
01:15:12,774 --> 01:15:15,675
who understands and respects
the old codes and values.
1293
01:15:15,777 --> 01:15:17,711
Now, today was supposed to be
your last Oyster Bay run,
1294
01:15:17,813 --> 01:15:20,008
but by way of thanks,
1295
01:15:20,115 --> 01:15:23,175
I'm giving you
the job permanent.
1296
01:16:01,490 --> 01:16:03,617
Holy shit!
1297
01:16:05,394 --> 01:16:06,520
It's not worth it.
1298
01:16:06,628 --> 01:16:07,617
Let it go, bro.
1299
01:16:07,729 --> 01:16:10,562
Let it go.
1300
01:16:25,714 --> 01:16:26,703
Oh, Mikey.
1301
01:16:26,815 --> 01:16:27,804
Thank God.
1302
01:16:27,916 --> 01:16:29,679
Can you help me, darling,
with this garbage?
1303
01:16:29,785 --> 01:16:31,548
It's so heavy.
Sorry, I can't, Miss Gattei.
1304
01:16:31,653 --> 01:16:32,813
40 years I'm your neighbor,
1305
01:16:32,921 --> 01:16:37,187
you can't help me
with a little garbage?
1306
01:16:37,292 --> 01:16:38,520
There.
1307
01:16:38,627 --> 01:16:40,686
God bless you.
1308
01:17:03,585 --> 01:17:05,075
Pop.
1309
01:17:22,838 --> 01:17:24,703
I'm so glad you're here.
1310
01:17:40,589 --> 01:17:42,022
You okay, son?
1311
01:17:49,097 --> 01:17:51,930
They jacked...
they jacked my car.
1312
01:17:54,036 --> 01:17:57,938
What happened to the bag?
1313
01:17:58,040 --> 01:17:59,974
I think they took it.
1314
01:18:00,075 --> 01:18:01,099
They took it.
1315
01:18:03,845 --> 01:18:04,834
Oh, Jesus.
1316
01:18:11,353 --> 01:18:15,380
Hey, it's Mike.
Leave me a message.
1317
01:18:15,490 --> 01:18:17,981
Hey, it's me again.
1318
01:18:18,093 --> 01:18:19,492
I just haven't
heard back from you,
1319
01:18:19,594 --> 01:18:21,585
and I'm getting
kind of freaked out,
1320
01:18:21,697 --> 01:18:23,688
so give me a call.
1321
01:18:59,868 --> 01:19:02,598
Listen to me.
1322
01:19:02,704 --> 01:19:04,569
We got to talk...
1323
01:19:04,673 --> 01:19:05,662
before we go downstairs.
1324
01:19:28,296 --> 01:19:29,285
Can I help you?
1325
01:19:29,397 --> 01:19:30,489
Yeah, I'm looking for Mike.
1326
01:19:30,599 --> 01:19:33,033
He's not here right now,
but he'll be back in a while.
1327
01:19:33,135 --> 01:19:34,602
He just hasn't
been coming to class.
1328
01:19:34,703 --> 01:19:35,965
I'll tell him
that you came by.
1329
01:19:36,071 --> 01:19:37,333
Let her in.
1330
01:19:38,507 --> 01:19:39,496
Yeah, let her in.
1331
01:19:39,608 --> 01:19:41,940
Do it.
1332
01:19:51,920 --> 01:19:53,581
Oh, Kathy.
1333
01:19:53,688 --> 01:19:55,315
- Shit.
- Where have you been?
1334
01:19:55,423 --> 01:19:56,913
Kathy, come here.
1335
01:19:57,025 --> 01:19:58,686
- You okay?
- Yeah.
1336
01:19:58,794 --> 01:20:00,523
You okay?
1337
01:20:00,629 --> 01:20:01,687
Come here.
1338
01:20:01,797 --> 01:20:02,786
Come here.
1339
01:20:02,898 --> 01:20:06,561
Hey.
1340
01:20:06,668 --> 01:20:07,657
Talk to me.
1341
01:20:07,769 --> 01:20:08,758
Fuck, I missed you.
1342
01:20:08,870 --> 01:20:10,929
Mike, we got to get going.
1343
01:20:11,039 --> 01:20:12,529
- You okay?
- Yeah, let's get out of here.
1344
01:20:12,641 --> 01:20:13,835
Mike, we got to talk, huh?
1345
01:20:13,942 --> 01:20:15,170
Okay.
1346
01:20:16,378 --> 01:20:17,367
Hey, we got to get going.
1347
01:20:17,479 --> 01:20:20,277
I'm gonna be back
in a few hours.
1348
01:20:20,382 --> 01:20:21,371
The fuck you will.
1349
01:20:21,483 --> 01:20:22,711
You're coming with me
to see Tony.
1350
01:20:22,818 --> 01:20:23,807
No, the fuck you will.
1351
01:20:23,919 --> 01:20:24,908
Sit the fuck down.
1352
01:20:25,020 --> 01:20:26,009
Sit down!
1353
01:20:26,121 --> 01:20:27,452
- Sit the fuck down!
- You let go of me!
1354
01:20:27,556 --> 01:20:30,457
Sit down!
1355
01:20:30,559 --> 01:20:31,787
You let go of me.
1356
01:20:31,893 --> 01:20:35,021
Let me go.
1357
01:20:53,448 --> 01:20:54,745
I'm taking you
to the hospital.
1358
01:20:54,850 --> 01:20:55,839
Fuck.
1359
01:20:55,951 --> 01:20:57,282
No, no, let's just
get out of here.
1360
01:20:57,385 --> 01:20:58,682
- Are you kidding?
- No, let's go.
1361
01:20:58,787 --> 01:20:59,776
Come on, you're not okay.
1362
01:20:59,888 --> 01:21:02,880
Oh, shit.
1363
01:21:02,991 --> 01:21:04,549
How's the leg?
1364
01:21:04,659 --> 01:21:07,423
- Where you two going?
- Mike.
1365
01:21:07,529 --> 01:21:09,053
They're not going anywhere.
1366
01:21:13,335 --> 01:21:14,324
I'm calling the cops.
1367
01:21:14,436 --> 01:21:15,903
- No, no, no.
- Hey, hey, hey.
1368
01:21:16,004 --> 01:21:17,335
Easy, easy.
1369
01:21:19,441 --> 01:21:20,738
Who the fuck is this, Mike?
1370
01:21:22,444 --> 01:21:24,605
She's nobody.
1371
01:21:24,713 --> 01:21:26,112
You got to get her out of here.
1372
01:21:26,214 --> 01:21:27,203
Hey, shut the fuck up.
1373
01:21:27,315 --> 01:21:28,646
Nobody is fuckin' leaving.
1374
01:21:28,750 --> 01:21:30,115
You understand me?
1375
01:21:30,218 --> 01:21:31,344
Mike.
1376
01:21:34,189 --> 01:21:35,178
Here.
1377
01:21:35,290 --> 01:21:36,757
Here, check her coat.
1378
01:21:36,858 --> 01:21:38,587
There's nothing in it.
1379
01:21:38,693 --> 01:21:40,786
Check it.
1380
01:21:40,896 --> 01:21:42,124
Look.
1381
01:21:43,131 --> 01:21:46,123
Lou, let her go.
1382
01:21:46,234 --> 01:21:49,203
It's okay.
1383
01:21:49,304 --> 01:21:50,965
You know Gina Abruzzi.
1384
01:21:51,072 --> 01:21:53,131
Yeah, I know Gina Abruzzi.
1385
01:21:53,241 --> 01:21:55,675
Gina and Mike,
they're getting married.
1386
01:21:55,777 --> 01:21:56,766
Gina's his girl.
1387
01:21:56,878 --> 01:21:57,970
This girl is shit to him.
1388
01:21:58,079 --> 01:22:00,445
Look at her, she's a WASP.
1389
01:22:00,548 --> 01:22:02,140
You think I'd let my son
marry a WASP?
1390
01:22:02,250 --> 01:22:04,241
It's not gonna happen.
1391
01:22:08,056 --> 01:22:09,045
Is it true?
1392
01:22:15,797 --> 01:22:17,424
Just get her out of here.
1393
01:22:24,906 --> 01:22:25,998
Get out of here.
1394
01:22:34,115 --> 01:22:35,241
You're getting married.
1395
01:22:40,355 --> 01:22:41,617
Ow.
1396
01:22:52,534 --> 01:22:54,502
You know,
this Oyster Bay route's become
1397
01:22:54,602 --> 01:22:56,763
a big fuckin' pain
in the balls for me.
1398
01:22:56,871 --> 01:22:58,862
First you don't
get along with my brother.
1399
01:22:58,974 --> 01:23:00,407
Then Mike here gets jumped.
1400
01:23:00,508 --> 01:23:02,169
So he says.
1401
01:23:02,277 --> 01:23:04,336
Yeah, that's what he said.
1402
01:23:06,381 --> 01:23:07,871
Mike, I want you
to tell me what happened.
1403
01:23:07,983 --> 01:23:09,075
Don't worry about anything.
1404
01:23:09,184 --> 01:23:10,412
You're just here
to be debriefed,
1405
01:23:10,518 --> 01:23:12,645
you know,
like a fuckin' astronaut.
1406
01:23:14,889 --> 01:23:17,255
So I drive to Oyster Bay
like I do every week,
1407
01:23:17,359 --> 01:23:18,883
go pick up the bag.
1408
01:23:18,994 --> 01:23:21,622
And this little fuckin' guy
answers the door.
1409
01:23:21,730 --> 01:23:23,197
Hey, is Todd here?
1410
01:23:23,298 --> 01:23:24,856
Some guy I never seen before.
1411
01:23:24,966 --> 01:23:26,729
And he's acting
all weird like he's...
1412
01:23:26,835 --> 01:23:28,700
like he's fuckin' deaf
or something.
1413
01:23:28,803 --> 01:23:29,792
Hey.
1414
01:23:29,904 --> 01:23:33,237
And then Todd shows up and...
1415
01:23:33,341 --> 01:23:34,467
Thank you, Don.
1416
01:23:34,576 --> 01:23:36,100
tells the little guy
to give me the bag,
1417
01:23:36,211 --> 01:23:37,200
and I leave.
1418
01:23:37,312 --> 01:23:40,770
- Your package.
- Awesome.
1419
01:23:40,882 --> 01:23:42,816
But everything's a little weird,
you know?
1420
01:23:42,917 --> 01:23:46,876
And I'm on my way back.
1421
01:23:46,988 --> 01:23:47,977
I'm at a stoplight.
1422
01:23:48,089 --> 01:23:51,752
And this big SUV
pulls up behind me,
1423
01:23:51,860 --> 01:23:54,351
And these two
black guys get out.
1424
01:23:54,462 --> 01:23:56,362
They come up alongside my car.
1425
01:23:56,464 --> 01:23:59,592
Next thing you know,
I got a fuckin' gun in my face.
1426
01:23:59,701 --> 01:24:02,864
And I could see it
in his eyes right away.
1427
01:24:02,971 --> 01:24:03,960
Let it go.
1428
01:24:04,072 --> 01:24:05,061
He saw I was in drive.
1429
01:24:05,173 --> 01:24:06,162
I knew I was dead,
1430
01:24:06,274 --> 01:24:07,502
because he knew if
I hit the gas,
1431
01:24:07,609 --> 01:24:09,338
I'd run into the getaway car.
1432
01:24:09,444 --> 01:24:10,934
Meanwhile, that's what I did...
1433
01:24:12,147 --> 01:24:14,775
And the other guy,
he scooped up the bag.
1434
01:24:14,883 --> 01:24:18,148
Then you went straight home.
1435
01:24:18,253 --> 01:24:20,153
Yeah.
1436
01:24:20,255 --> 01:24:23,520
You drove all that way
with a bullet in your leg?
1437
01:24:23,625 --> 01:24:27,152
Yeah.
1438
01:24:27,262 --> 01:24:29,753
I mean, I was out of it.
1439
01:24:29,864 --> 01:24:31,855
l-I stumbled up the stairs,
1440
01:24:31,966 --> 01:24:35,026
and l-I passed out
on the kitchen floor.
1441
01:24:35,136 --> 01:24:37,263
That's where I found him.
1442
01:24:41,443 --> 01:24:42,569
Anybody see you?
1443
01:24:44,612 --> 01:24:47,308
No.
1444
01:24:47,415 --> 01:24:49,815
You sure?
1445
01:24:49,918 --> 01:24:51,909
'Cause Mrs. Gattei said
you took out her trash.
1446
01:24:57,926 --> 01:25:01,327
I did see Miss Gattei, and...
1447
01:25:01,429 --> 01:25:02,987
'Cause see, the thing is,
1448
01:25:03,098 --> 01:25:05,566
Mrs. Gattei said
she didn't see any bullet hole.
1449
01:25:05,667 --> 01:25:06,861
Exactly, I was hiding it.
1450
01:25:06,968 --> 01:25:08,526
She doesn't see shit.
1451
01:25:08,636 --> 01:25:09,762
Tony.
1452
01:25:09,871 --> 01:25:12,897
Vinny, there's nobody
here I can trust
1453
01:25:13,007 --> 01:25:13,996
except for my brother,
1454
01:25:14,109 --> 01:25:18,603
and Lou here thinks
you got the bag, Mike.
1455
01:25:18,713 --> 01:25:19,702
I mean, I don't know.
1456
01:25:19,814 --> 01:25:21,111
What, call it intuition, Lou?
1457
01:25:21,216 --> 01:25:23,446
Right.
1458
01:25:23,551 --> 01:25:24,916
I agree.
1459
01:25:25,019 --> 01:25:26,350
There's a fuckin' first.
1460
01:25:33,695 --> 01:25:37,563
I got to say, Mike, I mean,
I'm disappointed.
1461
01:25:37,665 --> 01:25:39,860
I mean, your story
is fuckin' thin.
1462
01:25:52,347 --> 01:25:54,838
Is that the new one?
1463
01:25:54,949 --> 01:25:57,042
Can I see it?
1464
01:26:02,157 --> 01:26:04,352
That's a nice phone.
1465
01:26:04,459 --> 01:26:05,551
My wife would like this.
1466
01:26:05,660 --> 01:26:06,718
It's got a good screen.
1467
01:26:13,768 --> 01:26:14,757
Who called?
1468
01:26:18,606 --> 01:26:19,595
I don't know.
1469
01:26:21,342 --> 01:26:23,105
You don't recognize the number?
1470
01:26:26,681 --> 01:26:28,342
No.
1471
01:26:34,255 --> 01:26:35,347
Who fuckin' called you?
1472
01:26:36,558 --> 01:26:37,547
What the fuck's going on?
1473
01:26:37,659 --> 01:26:39,650
'Cause he called a lot,
ten times yesterday.
1474
01:26:39,761 --> 01:26:41,786
You don't know the number.
1475
01:26:41,896 --> 01:26:45,889
Who called you?
1476
01:26:46,000 --> 01:26:48,025
Huh?
1477
01:26:48,136 --> 01:26:49,125
Lou.
1478
01:26:49,237 --> 01:26:50,363
It was Lou's phone number.
1479
01:26:54,342 --> 01:26:55,331
What's the matter, Lou?
1480
01:26:55,443 --> 01:26:56,569
You looking for your phone?
1481
01:27:07,822 --> 01:27:10,052
It's right here.
1482
01:27:16,631 --> 01:27:18,997
Look, when all
this shit came down,
1483
01:27:19,100 --> 01:27:21,068
I called him a few times
to see what was going on.
1484
01:27:21,169 --> 01:27:22,158
That's all.
1485
01:27:22,270 --> 01:27:26,070
There's calls on there
from before Mike left Brooklyn.
1486
01:27:27,508 --> 01:27:29,476
I want you to know
it was not my idea.
1487
01:27:29,577 --> 01:27:31,169
Shut the fuck up!
1488
01:27:34,849 --> 01:27:38,808
Tone, you gonna believe
this piece of shit over me?
1489
01:27:38,920 --> 01:27:41,252
Come on, I'm your brother.
1490
01:27:41,356 --> 01:27:43,824
Yeah.
1491
01:27:43,925 --> 01:27:47,361
My own brother.
1492
01:27:47,462 --> 01:27:50,226
You remember what Daddy
used to say?
1493
01:27:50,331 --> 01:27:53,027
I'm too old a cat
to be fucked by a kitten.
1494
01:28:00,041 --> 01:28:02,202
Tone, come on, you can't
do this in front of everybody!
1495
01:28:02,310 --> 01:28:04,278
- Tony, come on!
- Oh, shit.
1496
01:28:08,116 --> 01:28:09,105
Oh, my God.
1497
01:28:25,466 --> 01:28:26,455
Get a hold of yourself.
1498
01:28:26,567 --> 01:28:29,695
I'm not gonna fuckin' kill you.
1499
01:28:29,804 --> 01:28:32,068
Our business arrangement
is too valuable.
1500
01:28:36,344 --> 01:28:37,743
Mike, I'm sorry
you had to see that.
1501
01:28:43,017 --> 01:28:46,214
You're a stand-up guy.
1502
01:28:46,321 --> 01:28:48,881
Now I want you to tell me,
where's the bag?
1503
01:28:53,161 --> 01:28:54,856
Someplace safe.
1504
01:28:54,962 --> 01:28:56,623
All right, good.
I'm glad to hear that.
1505
01:28:56,731 --> 01:28:59,256
Wait, you lied to me?
1506
01:28:59,367 --> 01:29:04,100
I-I had to keep it
as an insurance policy.
1507
01:29:06,040 --> 01:29:09,771
Who the fuck was I gonna
give it to, Lou, huh?
1508
01:29:09,877 --> 01:29:11,572
Vin, your son is smart.
1509
01:29:11,679 --> 01:29:13,738
No.
1510
01:29:13,848 --> 01:29:16,783
And no offense,
but he's got ambition.
1511
01:29:20,088 --> 01:29:21,749
Tell your father
where he can find the bag.
1512
01:29:23,291 --> 01:29:25,623
It's in the boiler room,
1513
01:29:25,727 --> 01:29:28,457
behind the boiler,
1514
01:29:28,563 --> 01:29:30,758
where they used to
keep the coal,
1515
01:29:30,865 --> 01:29:32,799
that little black door.
1516
01:29:43,745 --> 01:29:46,805
This I don't forgive.
1517
01:29:46,914 --> 01:29:48,905
I don't.
1518
01:30:42,136 --> 01:30:43,125
Open it.
1519
01:30:44,672 --> 01:30:45,661
I don't have the key.
1520
01:30:45,773 --> 01:30:46,933
Your cutter has it.
1521
01:31:09,063 --> 01:31:10,724
Straw and rocks.
1522
01:31:10,832 --> 01:31:11,821
Where are the drugs?
1523
01:31:11,933 --> 01:31:13,764
Diamonds.
1524
01:31:13,868 --> 01:31:16,428
You think I'd have your son
carry fuckin' drugs?
1525
01:31:16,537 --> 01:31:19,665
Thank God for that, Tone.
1526
01:31:28,816 --> 01:31:30,147
He deserves a cut.
1527
01:31:30,685 --> 01:31:32,516
Pop, no.
1528
01:31:33,521 --> 01:31:35,648
Don't worry.
Mike will be taken care of.
1529
01:31:35,756 --> 01:31:37,018
No.
1530
01:31:37,124 --> 01:31:38,557
No.
1531
01:31:38,659 --> 01:31:41,457
This kid...
1532
01:31:41,562 --> 01:31:42,927
he took a bullet for these.
1533
01:31:43,030 --> 01:31:44,520
It's only fair he gets a cut.
1534
01:31:44,632 --> 01:31:45,826
I just lost my brother,
1535
01:31:45,933 --> 01:31:48,367
so don't you fuckin' lecture me
about fuckin' fair!
1536
01:31:48,469 --> 01:31:49,800
I just lost my brother!
1537
01:31:49,904 --> 01:31:51,929
- Tony, it ain't right.
- Vinny!
1538
01:31:52,039 --> 01:31:54,439
Mike, get your fuckin' father
out of here.
1539
01:31:56,110 --> 01:31:57,509
Get him out of here.
1540
01:32:00,348 --> 01:32:01,337
- That ain't...
- Vinny!
1541
01:32:01,449 --> 01:32:03,349
Get your fuckin' hands
off of me!
1542
01:32:08,456 --> 01:32:09,889
Let's go.
1543
01:32:20,434 --> 01:32:22,299
He'll get over it.
1544
01:32:30,144 --> 01:32:31,907
Oh, shit.
1545
01:32:36,083 --> 01:32:37,072
Hey, Pop, I'm sorry.
1546
01:32:37,184 --> 01:32:40,779
I know this is really fucked up.
1547
01:32:40,888 --> 01:32:44,881
Hey, we're...
we're both limpin', huh?
1548
01:33:08,849 --> 01:33:09,838
What's wrong with you?
1549
01:33:09,951 --> 01:33:11,475
Gina and I broke up.
1550
01:33:11,586 --> 01:33:13,247
Well, don't be so gloomy, huh?
1551
01:33:13,354 --> 01:33:17,814
You never know what'll come
with the next roll of the dice.
1552
01:33:24,665 --> 01:33:26,189
That got your attention.
1553
01:33:26,300 --> 01:33:28,393
Put 'em the fuck...
where did you get those?
1554
01:33:28,502 --> 01:33:29,730
What the fuck did you do?
1555
01:33:29,837 --> 01:33:30,929
What do you mean what'd I do?
1556
01:33:31,038 --> 01:33:32,630
I knew you took the bag.
1557
01:33:32,740 --> 01:33:35,800
Come on,
you left a trail of blood
1558
01:33:35,910 --> 01:33:38,208
right to the boiler, Einstein.
1559
01:33:41,782 --> 01:33:44,512
I had to clean it up
before anyone saw.
1560
01:33:48,489 --> 01:33:50,116
I was thinking,
1561
01:33:50,224 --> 01:33:52,351
"What the fuck
were you doing down there?"
1562
01:34:00,501 --> 01:34:04,870
Now I got a bag in my hands,
1563
01:34:04,972 --> 01:34:08,066
a bag that you can get
at a hardware store.
1564
01:34:12,146 --> 01:34:15,274
When Todd didn't have the key,
I knew that we had it made,
1565
01:34:15,383 --> 01:34:17,180
because that meant
that he didn't have a chance
1566
01:34:17,284 --> 01:34:20,720
to count the diamonds.
1567
01:34:20,821 --> 01:34:23,289
If you had to pick a time
to lie to me,
1568
01:34:23,391 --> 01:34:25,086
this was a good one,
1569
01:34:25,192 --> 01:34:27,126
'cause now I finally had
1570
01:34:27,228 --> 01:34:29,890
a decent hand
to play against Tony.
1571
01:34:29,997 --> 01:34:31,225
Are you fuckin' crazy?
1572
01:34:31,332 --> 01:34:32,321
Relax.
1573
01:34:32,433 --> 01:34:33,627
You know who these people are.
1574
01:34:33,734 --> 01:34:35,998
The guy killed his own fuckin'
brother right in front of me.
1575
01:34:36,103 --> 01:34:37,092
Christ.
1576
01:34:37,204 --> 01:34:38,193
And then you,
1577
01:34:38,305 --> 01:34:40,068
you have the fuckin' balls
to ask him for one.
1578
01:34:40,174 --> 01:34:42,904
That was so nice.
1579
01:34:43,010 --> 01:34:45,171
I mean, come on.
1580
01:34:45,279 --> 01:34:48,339
What are you laughing about?
1581
01:34:48,449 --> 01:34:53,512
I was so proud of myself.
1582
01:34:53,621 --> 01:34:54,883
l-I loved it.
1583
01:34:54,989 --> 01:34:57,150
Oh, my God, I was like a king.
1584
01:34:57,258 --> 01:34:59,783
Look, if you're gonna
ask for it,
1585
01:34:59,894 --> 01:35:01,293
they know
you're not gonna take it.
1586
01:35:02,730 --> 01:35:05,290
And remember me,
1587
01:35:05,399 --> 01:35:09,495
I'm the guy
that has no ambition.
1588
01:35:09,603 --> 01:35:12,436
Fuckin' Tony.
1589
01:35:12,540 --> 01:35:16,806
The more he put me down,
the more he freed me.
1590
01:35:19,346 --> 01:35:23,043
Look at that.
1591
01:35:23,150 --> 01:35:25,118
So what are you
gonna do with 'em?
1592
01:35:25,219 --> 01:35:28,552
Question is...
1593
01:35:28,656 --> 01:35:30,453
what are you gonna do with them?
1594
01:35:37,431 --> 01:35:41,094
You are gonna have to leave.
1595
01:35:43,170 --> 01:35:45,730
You can't stay working for Tony.
1596
01:35:45,840 --> 01:35:50,209
If you do,
your life will be a short one.
1597
01:35:50,311 --> 01:35:53,974
What about you?
1598
01:35:54,081 --> 01:35:55,378
Hmm?
1599
01:35:55,483 --> 01:35:59,749
Who the fuck's gonna
take care of you if I'm gone?
1600
01:36:08,662 --> 01:36:10,459
Don't push me,
'cause I got to warm up.
1601
01:36:15,169 --> 01:36:16,431
Huh?
1602
01:36:16,537 --> 01:36:18,505
Chuckie would be proud,
I'm telling you.
1603
01:36:18,606 --> 01:36:22,872
Put it up, put it up,
put it way up.
1604
01:36:22,977 --> 01:36:24,376
Oh, what?
1605
01:36:24,478 --> 01:36:28,141
Come on, I seen guys do it
all the time at...
1606
01:36:28,249 --> 01:36:30,046
Look, you put a little grease
1607
01:36:30,151 --> 01:36:32,244
on the lift of the back
of the truck,
1608
01:36:32,353 --> 01:36:33,945
you're down, right?
1609
01:36:34,054 --> 01:36:37,046
Retired, you're in Miami at 50.
1610
01:36:38,225 --> 01:36:40,785
You're telling me for four...
for four years,
1611
01:36:40,895 --> 01:36:41,884
I drove you around,
1612
01:36:41,996 --> 01:36:43,054
and you're perfectly
fuckin' fine?
1613
01:36:43,164 --> 01:36:44,153
Yeah.
1614
01:36:44,265 --> 01:36:45,562
Why the fuck
didn't you tell me?
1615
01:36:45,666 --> 01:36:47,099
What am I gonna do,
tell everybody?
1616
01:36:47,201 --> 01:36:48,566
Come on,
there's rats everywhere.
1617
01:36:48,669 --> 01:36:49,658
Come on.
1618
01:36:49,770 --> 01:36:50,759
Told Chuckie, but...
1619
01:36:50,871 --> 01:36:53,271
I'm your son
for Christ's sake.
1620
01:36:53,374 --> 01:36:55,638
I was ashamed at first,
you know.
1621
01:36:55,743 --> 01:36:58,678
What your mother would think.
1622
01:36:59,947 --> 01:37:04,281
But after she was gone...
1623
01:37:04,385 --> 01:37:05,374
Look, I couldn't...
1624
01:37:05,486 --> 01:37:07,977
I couldn't work there
any longer.
1625
01:37:08,088 --> 01:37:09,885
If I would have worked there
for another hour,
1626
01:37:09,990 --> 01:37:11,890
I swear to God, I would have
blown my fuckin' brains out,
1627
01:37:11,992 --> 01:37:13,357
I'm telling you.
1628
01:37:17,364 --> 01:37:18,763
You know what's funny?
1629
01:37:18,866 --> 01:37:20,800
I've been faking it for so long,
1630
01:37:20,901 --> 01:37:23,267
it actually hurts
when I walk regular.
1631
01:37:28,676 --> 01:37:34,376
Officially, you and I,
we had a knock-down, drag-out.
1632
01:37:34,481 --> 01:37:35,573
You left.
1633
01:37:43,224 --> 01:37:45,749
Yeah, all right?
1634
01:37:48,762 --> 01:37:52,027
Yeah.
1635
01:37:52,132 --> 01:37:53,963
Gina said I'd never
leave the neighborhood.
1636
01:37:55,436 --> 01:37:56,425
Come here.
1637
01:38:03,210 --> 01:38:04,302
Look at that.
1638
01:38:10,251 --> 01:38:13,414
The neighborhood is leaving.
1639
01:38:27,568 --> 01:38:29,229
Thank you.
1640
01:38:33,407 --> 01:38:36,103
I'll be all right.
1641
01:39:13,714 --> 01:39:14,703
Kathy.
1642
01:39:14,815 --> 01:39:16,009
Kathy, wait a second.
1643
01:39:16,116 --> 01:39:19,313
Kathy, wait, wait.
1644
01:39:19,420 --> 01:39:20,853
I need to talk to you.
1645
01:39:20,955 --> 01:39:23,150
Glad to see
you're in one piece.
1646
01:39:23,257 --> 01:39:24,588
We talked.
I'm going to the airport.
1647
01:39:24,692 --> 01:39:25,784
Wait.
1648
01:39:27,194 --> 01:39:28,183
I want to go with you.
1649
01:39:28,295 --> 01:39:31,458
What?
1650
01:39:31,565 --> 01:39:33,032
I want to go
to Florence with you.
1651
01:39:33,133 --> 01:39:35,124
Why don't you go
with your fiancée?
1652
01:39:35,235 --> 01:39:36,429
It's a good place to honeymoon.
1653
01:39:36,537 --> 01:39:39,870
Kathy, I had to do that
for your own protection, okay?
1654
01:39:39,974 --> 01:39:41,703
I had to say that
so they'd let you go.
1655
01:39:41,809 --> 01:39:42,935
I apologize.
1656
01:39:43,043 --> 01:39:45,102
l... yes, I had a girlfriend,
okay?
1657
01:39:45,212 --> 01:39:46,201
That's true.
1658
01:39:46,313 --> 01:39:48,611
We broke up.
1659
01:39:48,716 --> 01:39:50,206
Good for her.
1660
01:39:50,317 --> 01:39:53,548
- Kathy.
- What, Mike?
1661
01:39:53,654 --> 01:39:54,882
I'm sorry.
1662
01:39:54,989 --> 01:39:57,321
You're sorry for what?
1663
01:39:57,424 --> 01:39:58,982
For lying to me?
1664
01:39:59,093 --> 01:40:01,425
For fucking me
behind your girlfriend's back?
1665
01:40:01,528 --> 01:40:03,223
Or are you just sorry
you weren't man enough
1666
01:40:03,330 --> 01:40:04,763
to tell me about her
in the first place?
1667
01:40:04,865 --> 01:40:06,492
What are you sorry for?
1668
01:40:10,838 --> 01:40:11,827
You know what?
1669
01:40:11,939 --> 01:40:13,964
Here.
1670
01:40:14,074 --> 01:40:15,302
Take this.
1671
01:40:15,409 --> 01:40:16,774
Now I don't have to ship it.
1672
01:40:18,779 --> 01:40:22,408
Are we done?
Can I go?
1673
01:40:33,394 --> 01:40:34,861
What are you gonna do now?
1674
01:40:42,336 --> 01:40:44,304
Right.
1675
01:40:44,405 --> 01:40:47,636
Well, Reyerson said
you should keep in touch, so...
1676
01:40:50,044 --> 01:40:51,272
I want to take a picture of you.
1677
01:40:56,917 --> 01:40:57,941
Let me.
1678
01:41:02,423 --> 01:41:05,051
I want you to look at me
and say, "Fuck off.
1679
01:41:05,159 --> 01:41:06,626
I don't love you."
1680
01:41:10,164 --> 01:41:11,153
Do it.
1681
01:41:11,265 --> 01:41:12,892
Say it.