1 00:01:16,910 --> 00:01:17,899 I got to go. Sorry. 2 00:01:18,011 --> 00:01:19,535 Are you okay? 3 00:01:19,646 --> 00:01:21,807 Thank you. Lights. 4 00:01:21,915 --> 00:01:23,610 Manadoro, where are you going? 5 00:01:23,716 --> 00:01:25,877 Are my critiques so terrifying? 6 00:01:25,985 --> 00:01:27,316 I'm sorry. It's an emergency. 7 00:01:55,482 --> 00:01:56,915 Joey. 8 00:01:57,016 --> 00:01:58,506 Go round to 14th. 9 00:01:58,618 --> 00:02:00,745 Keep your eyes open. 10 00:02:12,332 --> 00:02:13,765 Nicky? 11 00:02:13,867 --> 00:02:14,856 Nicky? 12 00:02:14,968 --> 00:02:16,560 Get over here. Don't go anywhere. 13 00:02:16,669 --> 00:02:17,658 Where are you going? 14 00:02:17,770 --> 00:02:19,101 Stay over here. Stay here. 15 00:02:19,205 --> 00:02:20,729 What the fuck's he gonna do to him, Lou? 16 00:02:23,176 --> 00:02:24,837 Lou, you can stop this thing. 17 00:02:27,113 --> 00:02:28,546 Jesus Christ! 18 00:02:28,648 --> 00:02:29,740 Nick. 19 00:02:29,849 --> 00:02:31,282 Nicky. 20 00:03:06,152 --> 00:03:08,518 Nicky Shades was the best sewer-to-sewer football player 21 00:03:08,621 --> 00:03:12,580 I ever saw. 22 00:03:12,692 --> 00:03:15,217 Everyone thought he was gonna be a big star in college 23 00:03:15,328 --> 00:03:16,317 and then go pro. 24 00:03:16,429 --> 00:03:17,418 Yeah! 25 00:03:18,965 --> 00:03:22,366 But after 9/11, he enlisted and went to Afghanistan. 26 00:03:22,468 --> 00:03:25,733 I didn't have the balls to do anything like that. 27 00:03:25,838 --> 00:03:27,772 The furthest I'd ever been from the neighborhood 28 00:03:27,874 --> 00:03:30,138 was the Jersey shore, when my mother got sick. 29 00:03:33,880 --> 00:03:36,371 But I'd always wanted to do something brave 30 00:03:36,482 --> 00:03:37,915 like Nicky. 31 00:03:39,485 --> 00:03:41,419 In a way, that's how this all got started. 32 00:03:45,458 --> 00:03:47,688 I don't understand. 33 00:03:47,794 --> 00:03:49,728 Why are you not registered yet? 34 00:03:49,829 --> 00:03:52,059 You see, they only gave me a partial scholarship, 35 00:03:52,165 --> 00:03:53,462 just a partial one, 36 00:03:53,566 --> 00:03:55,898 and they need me to take a full group of courses, 37 00:03:56,002 --> 00:03:57,333 which I can't afford the full group. 38 00:03:57,437 --> 00:03:59,632 Well, based on your father's income, 39 00:03:59,739 --> 00:04:02,333 you should qualify for loans. 40 00:04:02,442 --> 00:04:03,431 A loan? 41 00:04:03,543 --> 00:04:05,340 When my father got out of the service, 42 00:04:05,445 --> 00:04:06,844 he had a wife and two kids. 43 00:04:06,946 --> 00:04:07,935 Couldn't find a job. 44 00:04:08,047 --> 00:04:09,446 Didn't want to go on welfare 45 00:04:09,549 --> 00:04:10,982 because he didn't believe in charity. 46 00:04:11,084 --> 00:04:12,483 He shined shoes. 47 00:04:12,585 --> 00:04:14,883 Six days a week, ten hours a day. 48 00:04:14,988 --> 00:04:18,082 He told me, if any of the kids asked, 49 00:04:18,191 --> 00:04:19,419 that he worked on Wall Street. 50 00:04:19,525 --> 00:04:20,890 Which technically he did. 51 00:04:20,994 --> 00:04:23,019 Well, that's very admirable. 52 00:04:23,129 --> 00:04:24,858 But things have changed. 53 00:04:24,964 --> 00:04:28,422 Our government owes trillions of dollars. 54 00:04:28,534 --> 00:04:30,695 Surely you can borrow $30,000 or $40,000. 55 00:04:31,904 --> 00:04:33,997 Mike, let me tell you something. 56 00:04:34,107 --> 00:04:36,007 The only school worth that 57 00:04:36,109 --> 00:04:37,872 would teach you how to print money. 58 00:04:37,977 --> 00:04:39,035 Your father's a funny man. 59 00:04:39,145 --> 00:04:41,010 He's joking about counterfeiting. 60 00:04:41,114 --> 00:04:42,547 Look, if you could just do me a favor 61 00:04:42,649 --> 00:04:44,082 and get me into a photography workshop 62 00:04:44,183 --> 00:04:45,207 with Professor Reyerson, 63 00:04:45,318 --> 00:04:47,343 if you could just get me into that one class, one class, 64 00:04:47,453 --> 00:04:49,250 this guy can teach me everything I need to know, 65 00:04:49,355 --> 00:04:50,344 everything. 66 00:04:50,456 --> 00:04:52,321 It's like having an appetizer at a really nice restaurant 67 00:04:52,425 --> 00:04:54,620 or eating a full meal at a crappy drive-through place. 68 00:04:54,727 --> 00:04:56,592 You get what I'm saying? 69 00:04:56,696 --> 00:04:59,221 Besides, I always tip really nice, 70 00:04:59,332 --> 00:05:00,560 really, really nice. 71 00:05:00,667 --> 00:05:02,965 Let me give you a tip. 72 00:05:03,069 --> 00:05:06,038 This is a university, not a Brooklyn trattoria. 73 00:05:06,139 --> 00:05:08,937 So you're just gonna have to coax your father 74 00:05:09,042 --> 00:05:10,873 into the 21st century. 75 00:05:10,977 --> 00:05:11,966 Sorry. 76 00:05:12,078 --> 00:05:14,239 You're fuckin' sorry? 77 00:05:14,347 --> 00:05:15,541 - Sorry, are you kidding me? - Hey. 78 00:05:15,648 --> 00:05:17,707 You don't know my father; you don't know me, you prick. 79 00:05:17,817 --> 00:05:19,250 Yeah, reach for the phone, you dick. 80 00:06:04,163 --> 00:06:05,357 I had this girl at my house, you know? 81 00:06:05,431 --> 00:06:06,728 And I was like, "Yo, you got to do your thing." 82 00:06:06,866 --> 00:06:08,390 And I was like, "Bitch, you got to listen up." 83 00:06:10,069 --> 00:06:11,627 Hey, yo, Mikey, Mikey. 84 00:06:11,738 --> 00:06:13,171 Come on, baby, time, baby, time. 85 00:06:13,272 --> 00:06:15,001 I got other jobs to do. 86 00:06:15,108 --> 00:06:17,269 I lived in Bay Ridge. 87 00:06:17,377 --> 00:06:19,072 Who would have thought the ass end of Brooklyn 88 00:06:19,178 --> 00:06:20,941 would be the next hot neighborhood? 89 00:06:21,047 --> 00:06:23,242 But some days, it was hard to tell. 90 00:06:23,349 --> 00:06:25,180 My friends sure as shit hadn't gotten the news. 91 00:06:25,284 --> 00:06:26,273 Hi, Joe. 92 00:06:26,386 --> 00:06:27,375 Oh, thanks. 93 00:06:27,487 --> 00:06:29,284 All right, I'll talk to you later. 94 00:06:29,389 --> 00:06:31,118 So what happened? A three-hour trip now? 95 00:06:31,224 --> 00:06:34,955 There's traffic. What do you want me to do? 96 00:06:35,061 --> 00:06:36,289 Again with this fucking camera. 97 00:06:36,396 --> 00:06:39,092 Put the fucking camera down. 98 00:06:39,198 --> 00:06:40,187 This is a job here. 99 00:06:40,299 --> 00:06:42,494 We're working, okay? 100 00:06:48,107 --> 00:06:51,167 Gina Abruzzi, my girlfriend. 101 00:06:51,277 --> 00:06:54,440 She said she'll quit smoking the day I ask her to marry me. 102 00:06:54,547 --> 00:06:57,744 So on top of everything else, I cause lung cancer. 103 00:07:17,737 --> 00:07:21,002 You should try actually sleeping in the bed. 104 00:07:22,842 --> 00:07:24,707 Come on, we're late. 105 00:07:29,582 --> 00:07:32,278 All right, I will be out in five minutes. 106 00:07:33,920 --> 00:07:36,047 If it ain't Beau Brumbles himself. 107 00:07:38,357 --> 00:07:39,551 What's the con? 108 00:07:39,659 --> 00:07:41,422 Benefit the same ignorant motherfuckers 109 00:07:41,527 --> 00:07:43,392 that you took money on last week. 110 00:07:54,574 --> 00:07:57,042 Chuckie and my father used to work together in sanitation. 111 00:07:57,143 --> 00:07:59,441 Since his accident, my father couldn't drive, 112 00:07:59,545 --> 00:08:01,706 do any heavy lifting. 113 00:08:01,814 --> 00:08:03,042 He was on the disability pension, 114 00:08:03,149 --> 00:08:04,480 which he supplemented quite nicely 115 00:08:04,584 --> 00:08:07,018 by taking action in the neighborhood bars. 116 00:08:15,294 --> 00:08:17,854 I drove him on his rounds every morning, 117 00:08:17,964 --> 00:08:19,761 and then he dropped off his receipts with Tony. 118 00:08:19,866 --> 00:08:22,391 When I was young, I thought Tony was king of the world. 119 00:08:22,502 --> 00:08:25,994 My father had to explain his territory ended at 4th Avenue. 120 00:08:26,105 --> 00:08:27,094 Hey. 121 00:08:27,206 --> 00:08:30,141 Rumor had it the Albanian mob was even encroaching on that. 122 00:08:30,243 --> 00:08:32,074 Somebody had torched one of Tony's social clubs, 123 00:08:32,178 --> 00:08:34,840 and so he was hanging around his brother Lou's car service. 124 00:08:36,082 --> 00:08:37,413 Can I talk to you about something? 125 00:08:37,517 --> 00:08:39,508 I told you, no loans. 126 00:08:39,619 --> 00:08:41,553 Come on, give the fuckin' kid a tip. 127 00:08:41,654 --> 00:08:42,678 Don't be a cheap bastard. 128 00:08:42,788 --> 00:08:44,847 He drives you around every fuckin' day. 129 00:08:44,957 --> 00:08:47,619 He won't take nothin'. 130 00:08:47,727 --> 00:08:49,786 - Nothin'. - No? 131 00:08:49,896 --> 00:08:51,761 You good people like your old man? 132 00:08:53,366 --> 00:08:54,355 Come on, let's get a drink. 133 00:08:54,467 --> 00:08:55,525 I got so much stuff to... 134 00:08:55,635 --> 00:08:57,830 - Small drink, that big. - All right. 135 00:08:57,937 --> 00:08:59,370 - Come on. - Go. 136 00:08:59,472 --> 00:09:00,461 - Every fuckin' time. 137 00:09:00,573 --> 00:09:02,871 I worked in a typical car service crew, 138 00:09:02,975 --> 00:09:05,273 evenly split between the retired... 139 00:09:05,378 --> 00:09:06,367 Danny, go, shoot. 140 00:09:06,479 --> 00:09:07,468 And the retarded. 141 00:09:07,580 --> 00:09:10,344 Any one, just put one down, go. 142 00:09:10,449 --> 00:09:11,438 Cocksucker. 143 00:09:12,985 --> 00:09:14,885 - You said to throw. - That's what you throw? 144 00:09:14,987 --> 00:09:15,976 This is what I get for playing 145 00:09:16,088 --> 00:09:17,521 with a goddamn born-again Christian. 146 00:09:17,623 --> 00:09:19,648 Wait, wait, so if he don't gamble, you pay double? 147 00:09:19,759 --> 00:09:21,090 Yeah, and if we win, I win double. 148 00:09:21,193 --> 00:09:23,127 But so far, that's just a beautiful fuckin' theory. 149 00:09:23,229 --> 00:09:24,355 You're not allowed to drink neither. 150 00:09:24,463 --> 00:09:25,794 It's a choice. 151 00:09:25,898 --> 00:09:27,160 He's allowed to screw his wife, 152 00:09:27,266 --> 00:09:28,563 so long as he don't enjoy it. 153 00:09:30,236 --> 00:09:31,726 Car service. 154 00:09:31,837 --> 00:09:33,566 Come on. 155 00:09:33,673 --> 00:09:34,765 It's Eileen Zaccaro. 156 00:09:34,874 --> 00:09:35,863 - Who's up? - I'm up. 157 00:09:35,975 --> 00:09:38,068 No, you're not up. I'm up. 158 00:09:38,177 --> 00:09:40,008 For Eileen Zaccaro, I'm way up. 159 00:09:40,112 --> 00:09:41,136 Eileen Zaccaro. 160 00:09:41,247 --> 00:09:42,236 Damn. 161 00:09:42,348 --> 00:09:45,909 She sucked and fucked everything that moved, 162 00:09:46,018 --> 00:09:48,213 and everybody knew that except for her husband, 163 00:09:48,321 --> 00:09:49,845 Phil Zaccaro. 164 00:09:49,956 --> 00:09:50,945 It's gonna be Danny. 165 00:09:51,057 --> 00:09:52,820 About five minutes, Eileen, all right? 166 00:09:56,062 --> 00:09:57,393 Hey, Danny, have her come in here. 167 00:09:57,496 --> 00:09:58,485 She could do all of us. 168 00:09:58,598 --> 00:09:59,587 Yeah, invite Philly Zac. 169 00:09:59,699 --> 00:10:00,859 He can come watch. 170 00:10:00,967 --> 00:10:02,127 You both make me sick. 171 00:10:02,234 --> 00:10:03,929 Oh, yeah, born again. 172 00:10:04,036 --> 00:10:05,731 Once was bad enough with this fuckin' guy. 173 00:10:06,939 --> 00:10:09,430 You know, God danced the day that you were born. 174 00:10:09,542 --> 00:10:11,806 But when you have a heart attack in the Battery Tunnel, 175 00:10:11,911 --> 00:10:13,776 he's not gonna care that you meant to straighten out. 176 00:10:13,879 --> 00:10:16,074 When you die, all that matters 177 00:10:16,182 --> 00:10:18,776 is the state of grace that you're in right then. 178 00:10:18,884 --> 00:10:20,875 - When you die-- - When you die... 179 00:10:20,987 --> 00:10:24,047 When you die in Brooklyn, God says, "Fuck you." 180 00:10:27,226 --> 00:10:28,215 Fuckin' idiot. 181 00:10:28,327 --> 00:10:29,453 Car service. 182 00:10:33,566 --> 00:10:35,227 Fuckin' Nicky Shades. 183 00:10:35,334 --> 00:10:37,700 And then Nicky Shades rolled in. 184 00:10:37,803 --> 00:10:39,794 First time I'd seen him in eight years. 185 00:10:41,507 --> 00:10:43,998 - Can I help you? - Yeah, I need a job. 186 00:10:47,013 --> 00:10:48,844 How's it going? 187 00:10:51,017 --> 00:10:52,006 I know the neighborhood. 188 00:10:53,586 --> 00:10:54,848 Yeah. 189 00:10:54,954 --> 00:10:56,251 In five minutes, hon. 190 00:10:56,355 --> 00:10:57,617 All right. 191 00:10:57,723 --> 00:10:59,850 Hey Joey, you're up. 192 00:11:01,894 --> 00:11:05,887 You see, usually, I only take guys with their own cars. 193 00:11:07,233 --> 00:11:08,894 That's my car. 194 00:11:11,303 --> 00:11:13,771 It's kind of old, no offense. 195 00:11:15,074 --> 00:11:16,769 Cheers. 196 00:11:16,876 --> 00:11:18,138 Wait a second. 197 00:11:18,244 --> 00:11:19,336 Lou. 198 00:11:19,445 --> 00:11:20,969 Just give this guy a break. 199 00:11:21,080 --> 00:11:23,275 If he breaks down, I look bad. 200 00:11:23,382 --> 00:11:24,371 And guess what. 201 00:11:24,483 --> 00:11:25,507 This is my business. 202 00:11:25,618 --> 00:11:26,642 I understand that, Lou. 203 00:11:26,752 --> 00:11:30,119 Look, if he breaks down, I'll give him my car. 204 00:11:31,123 --> 00:11:32,112 He fought for our country. 205 00:11:32,224 --> 00:11:34,192 Hey, I fuckin' know that. 206 00:11:34,293 --> 00:11:36,693 I don't hire war heroes. 207 00:11:36,796 --> 00:11:38,559 I need reliable drivers. 208 00:11:44,804 --> 00:11:46,169 Joey. 209 00:11:46,272 --> 00:11:47,432 The fuck are you doing? Get going. 210 00:11:54,647 --> 00:11:56,877 All right, look, if you vouch for him. 211 00:11:59,852 --> 00:12:00,841 I do. 212 00:12:00,953 --> 00:12:02,318 I don't want to hear any shit 213 00:12:02,421 --> 00:12:04,116 if I call you at 2:00 in the fuckin' morning. 214 00:12:04,223 --> 00:12:06,350 - You won't. - It's gonna be your ass. 215 00:12:06,459 --> 00:12:07,483 I know. 216 00:12:09,261 --> 00:12:10,250 Give me your license. 217 00:12:13,065 --> 00:12:14,555 Thanks. 218 00:12:14,667 --> 00:12:15,929 Yeah, no problem. 219 00:12:17,937 --> 00:12:19,734 Car service. 220 00:12:19,839 --> 00:12:21,067 Michael, right? 221 00:12:22,675 --> 00:12:23,869 Mike, yeah. 222 00:12:23,976 --> 00:12:28,174 What apartment number? 223 00:12:28,280 --> 00:12:31,647 What's the number? 224 00:12:31,751 --> 00:12:35,016 Five minutes. 225 00:12:35,121 --> 00:12:36,281 You're up. 226 00:12:38,791 --> 00:12:40,088 And if I hadn't put my neck on the line, 227 00:12:40,192 --> 00:12:41,750 they wouldn't have even given him the job. 228 00:12:41,861 --> 00:12:43,453 You believe that? 229 00:12:48,400 --> 00:12:51,528 Nicky Shades working for Lou. 230 00:12:51,637 --> 00:12:54,037 The world's upside-down. 231 00:12:56,175 --> 00:12:57,540 I work for Lou. 232 00:13:03,716 --> 00:13:08,312 Pasta was better when your mother made it. 233 00:13:13,159 --> 00:13:15,559 Well, I'm going back to work... 234 00:13:15,661 --> 00:13:16,650 for Lou. 235 00:14:02,508 --> 00:14:05,739 Gina, hey, babe, look over here. 236 00:14:15,054 --> 00:14:17,454 Mikey, look. 237 00:14:17,556 --> 00:14:20,423 It's beautiful. 238 00:14:23,495 --> 00:14:24,621 Hey. 239 00:14:24,730 --> 00:14:26,493 Don't you think you have enough pictures of me? 240 00:14:26,599 --> 00:14:27,588 I love you. 241 00:14:53,225 --> 00:14:56,160 He's not here yet. 242 00:14:56,262 --> 00:14:57,627 I'm just waiting too. 243 00:14:59,465 --> 00:15:01,330 You a photographer? 244 00:15:01,433 --> 00:15:03,867 Yeah, yeah. 245 00:15:03,969 --> 00:15:05,493 Not like him, though. 246 00:15:05,604 --> 00:15:08,072 Well, Reyerson's brilliant. 247 00:15:08,173 --> 00:15:10,573 You know, he spent over a year with the Maasai. 248 00:15:10,676 --> 00:15:11,665 Yeah, I know. 249 00:15:13,012 --> 00:15:14,775 Wouldn't you love to do something like that? 250 00:15:16,348 --> 00:15:19,374 And drink blood for breakfast? 251 00:15:19,485 --> 00:15:20,474 That's the easy part. 252 00:15:20,586 --> 00:15:22,383 In their culture, for boys to become men, 253 00:15:22,488 --> 00:15:26,481 they have to kill a lion with nothing but a spear. 254 00:15:26,592 --> 00:15:28,753 Sorry, sociology major. 255 00:15:28,861 --> 00:15:29,885 Yeah, figured. 256 00:15:29,995 --> 00:15:30,984 I'm Kathy. 257 00:15:31,096 --> 00:15:32,654 - Hi. - Hi. 258 00:15:32,765 --> 00:15:34,733 Can I help you? 259 00:15:34,833 --> 00:15:35,822 You were here first. 260 00:15:35,935 --> 00:15:37,903 No, go ahead, please. 261 00:15:38,003 --> 00:15:39,197 Mike Manadoro. 262 00:15:39,305 --> 00:15:40,829 It's an honor to meet you, Mr. Rey... 263 00:15:40,940 --> 00:15:42,999 Professor Reyerson. 264 00:15:43,108 --> 00:15:44,769 You're my all-time favorite photographer. 265 00:15:44,877 --> 00:15:47,812 Well, then you definitely need photography school. 266 00:15:49,848 --> 00:15:51,611 Manadoro. 267 00:15:51,717 --> 00:15:52,706 Rockaway Beach. 268 00:15:52,818 --> 00:15:54,217 You saw my portfolio. 269 00:15:54,320 --> 00:15:56,880 Of course, I'm on the scholarship committee. 270 00:15:56,989 --> 00:15:57,978 Wow, thank you. 271 00:15:58,090 --> 00:15:59,318 I mean, if you liked it. 272 00:15:59,425 --> 00:16:01,416 Not that I'm assuming you liked it. 273 00:16:01,527 --> 00:16:03,995 You got your scholarship, didn't you? 274 00:16:04,096 --> 00:16:06,121 Yeah, that... that's actually why I came. 275 00:16:06,231 --> 00:16:08,495 I, um... 276 00:16:08,600 --> 00:16:10,295 I'm not gonna be able to come here this year. 277 00:16:10,402 --> 00:16:12,597 Really? 278 00:16:12,705 --> 00:16:13,694 And why is that? 279 00:16:13,806 --> 00:16:17,071 I'm sorry, l... 280 00:16:17,176 --> 00:16:19,235 I-I can't tell you how much I wanted to study with you. 281 00:16:19,345 --> 00:16:21,939 - No, tell me, how much? - Excuse me? 282 00:16:22,047 --> 00:16:24,174 How much does photography mean to you? 283 00:16:28,087 --> 00:16:30,112 It's a family thing and a financial thing. 284 00:16:31,290 --> 00:16:33,190 I just wanted to tell you in person. 285 00:16:35,527 --> 00:16:38,018 And you need what? 286 00:16:38,130 --> 00:16:40,155 They just said that your class was full, 287 00:16:40,265 --> 00:16:43,132 and... and I can't get in unless you sign a waiver. 288 00:16:43,235 --> 00:16:46,727 Apparently, there's an opening now. 289 00:16:48,874 --> 00:16:50,501 It's too bad. 290 00:16:50,609 --> 00:16:54,238 You and I had important work to do together. 291 00:16:57,750 --> 00:16:58,739 Listen. 292 00:16:58,851 --> 00:17:00,876 I feel really weird about taking your spot. 293 00:17:00,986 --> 00:17:02,283 What happens if he doesn't do it? 294 00:17:02,388 --> 00:17:04,015 Do what? 295 00:17:04,123 --> 00:17:06,216 Kill the lion. 296 00:17:20,739 --> 00:17:21,967 Whoa. Where the fuck you been? 297 00:17:22,074 --> 00:17:24,167 - Sorry, hit some traffic. - Traffic? 298 00:17:24,276 --> 00:17:26,267 Come on, you live across the fuckin' street. 299 00:17:26,378 --> 00:17:27,970 Hey, you're the one that said you needed the money, right? 300 00:17:28,080 --> 00:17:29,308 Look, you're making me even later as it is. 301 00:17:29,415 --> 00:17:31,383 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa. 302 00:17:31,483 --> 00:17:33,041 Don't get your fuckin' Irish up with me. 303 00:17:33,152 --> 00:17:34,619 Hey, Lou, shut the fuck up, all right? 304 00:17:34,720 --> 00:17:35,709 Let the kid go. 305 00:17:35,821 --> 00:17:36,810 You go do what you got to do. 306 00:17:36,922 --> 00:17:38,014 Nicky's going with you. 307 00:17:38,123 --> 00:17:39,784 Get going. 308 00:17:40,592 --> 00:17:42,219 Let's go. 309 00:17:42,327 --> 00:17:43,316 Check this out. 310 00:17:43,429 --> 00:17:44,418 Ridiculous. 311 00:17:44,530 --> 00:17:45,690 - Bullshit. - Motherfucker. 312 00:17:45,798 --> 00:17:46,958 Can you believe this? 313 00:17:47,066 --> 00:17:49,193 $11,000 for fuckin' bathroom fixtures? 314 00:17:49,301 --> 00:17:51,235 I'm gonna stab this cocksucker with a fuckin' pencil 315 00:17:51,336 --> 00:17:52,325 right in his face. 316 00:17:57,576 --> 00:17:59,009 All right, there it is right there. 317 00:17:59,111 --> 00:18:00,100 - Through there? - Yep. 318 00:18:00,212 --> 00:18:02,510 Oh, nice. 319 00:18:04,716 --> 00:18:06,047 By the way, nothing ever happens, 320 00:18:06,151 --> 00:18:09,382 but it's kind of just in case. 321 00:18:09,488 --> 00:18:10,819 Look at you. 322 00:18:11,523 --> 00:18:13,423 Fuck off. 323 00:18:13,525 --> 00:18:15,652 You're coming for the TV. 324 00:18:15,761 --> 00:18:18,025 I know. 325 00:18:20,966 --> 00:18:22,831 We should have brought miner's hats. 326 00:18:25,370 --> 00:18:27,235 Not in there. 327 00:18:27,339 --> 00:18:29,364 In here. 328 00:18:39,084 --> 00:18:40,517 This it? 329 00:18:40,619 --> 00:18:43,053 Hey. 330 00:18:43,155 --> 00:18:45,020 Hey, get up. Get up! 331 00:18:45,124 --> 00:18:46,489 Is this it? 332 00:18:46,592 --> 00:18:47,581 Just take it. 333 00:18:47,693 --> 00:18:49,718 Let's go. 334 00:18:49,828 --> 00:18:52,092 No. 335 00:18:52,197 --> 00:18:53,789 Why are you taking our TV? 336 00:18:53,899 --> 00:18:55,196 My dad'll pay. 337 00:18:55,300 --> 00:18:56,289 Come on! 338 00:18:56,401 --> 00:18:58,665 Is it too much to turn a goddamn light on? 339 00:19:05,077 --> 00:19:06,305 This is fucked up. 340 00:19:06,411 --> 00:19:07,571 That scumbag owes you? 341 00:19:07,679 --> 00:19:08,668 No, Tony. 342 00:19:08,780 --> 00:19:09,940 But it's still fucked up, man. 343 00:19:10,048 --> 00:19:11,743 Jesus Christ. Well, what do you want to do? 344 00:19:11,850 --> 00:19:12,839 What do you want to do? 345 00:19:12,951 --> 00:19:15,044 You want to go adopt those kids? You can't think about it. 346 00:19:15,154 --> 00:19:16,314 When I cleared... listen to me. 347 00:19:16,421 --> 00:19:17,945 When I cleared a house in Afghanistan, 348 00:19:18,056 --> 00:19:19,853 they lost a lot more than a fuckin' TV, okay? 349 00:20:02,234 --> 00:20:04,395 It's beautiful, isn't it? 350 00:20:04,503 --> 00:20:05,697 Yeah. 351 00:20:05,804 --> 00:20:06,964 It's funny to think 352 00:20:07,072 --> 00:20:10,633 that the people that live there can't see it. 353 00:20:10,742 --> 00:20:11,936 That's because they're in it. 354 00:20:16,048 --> 00:20:18,676 Baby. 355 00:20:18,784 --> 00:20:19,876 I thought we were gonna talk. 356 00:20:19,985 --> 00:20:20,974 Gina. 357 00:20:21,086 --> 00:20:22,610 You don't want to get married? 358 00:20:22,721 --> 00:20:24,416 I want to be able to afford it. 359 00:20:24,523 --> 00:20:26,218 All right, well, then there's no problem, 360 00:20:26,325 --> 00:20:28,520 'cause Ma said that we could move in upstairs rent-free. 361 00:20:28,627 --> 00:20:32,119 I'm not taking fuckin' charity from your mother; I'm not. 362 00:20:32,231 --> 00:20:35,132 I want to be able to pay my own fair rent. 363 00:20:35,234 --> 00:20:39,364 Things aren't fuckin' easy, Gina, you know. 364 00:20:39,471 --> 00:20:41,905 Nicky Shades is working at a fuckin' driving service. 365 00:20:42,007 --> 00:20:44,498 All right, all right. 366 00:20:44,610 --> 00:20:47,135 I just want to be able to have sex in a bed, 367 00:20:47,246 --> 00:20:49,737 like people. 368 00:20:50,983 --> 00:20:53,008 Think I found a guy. 369 00:20:53,118 --> 00:20:55,484 Yeah. 370 00:20:55,587 --> 00:20:57,578 Think I found, uh, just who I might want to use. 371 00:20:57,689 --> 00:20:59,156 Yes, definitely. 372 00:20:59,258 --> 00:21:01,453 Mike, I want to talk to you about something later, 373 00:21:01,560 --> 00:21:03,892 all right? 374 00:21:03,996 --> 00:21:06,658 All right. 375 00:21:06,765 --> 00:21:08,426 Yeah. 376 00:21:13,872 --> 00:21:15,271 Hey, what's up? 377 00:21:15,374 --> 00:21:16,807 You see the size of that fuckin' guy? 378 00:21:16,908 --> 00:21:17,897 He's huge. 379 00:21:18,010 --> 00:21:18,999 What's he doing here? 380 00:21:19,111 --> 00:21:21,079 Tony and Lou went to see a couple of the Albanians 381 00:21:21,179 --> 00:21:22,976 down at the gas station on the parkway 382 00:21:23,081 --> 00:21:24,742 to set 'em straight, right? 383 00:21:24,850 --> 00:21:26,579 These guys start yelling. 384 00:21:26,685 --> 00:21:29,449 Tony pulls his gun out, tells 'em to calm the fuck down. 385 00:21:29,554 --> 00:21:30,543 Next thing you know, 386 00:21:30,656 --> 00:21:31,953 the Albanians got their guns out, 387 00:21:32,057 --> 00:21:33,456 but they're pointing them at the gas pumps. 388 00:21:33,558 --> 00:21:34,547 Those fuckin' maniacs, 389 00:21:34,660 --> 00:21:36,093 they were gonna blow up the whole fuckin' block. 390 00:21:36,194 --> 00:21:37,684 Jesus. 391 00:21:37,796 --> 00:21:39,457 Jimmy, go pick up Mrs. C. 392 00:21:39,564 --> 00:21:41,054 Yeah, boss. 393 00:21:41,166 --> 00:21:42,929 So who the fuck is that guy? 394 00:21:43,035 --> 00:21:44,798 It's Edward; he's from the Russians, 395 00:21:44,903 --> 00:21:46,268 'cause the Russians are the only ones 396 00:21:46,371 --> 00:21:49,101 that won't take shit from the fuckin' Albanians. 397 00:21:49,207 --> 00:21:50,196 Hey, Mike. 398 00:21:50,309 --> 00:21:51,799 You know, flies, they shit and they vomit 399 00:21:51,910 --> 00:21:52,899 every six seconds. 400 00:21:53,011 --> 00:21:54,171 I saw it on Discovery Channel. 401 00:21:55,380 --> 00:21:56,677 The fuck are you talking about? 402 00:21:56,782 --> 00:21:57,771 The Discovery Channel. 403 00:21:57,883 --> 00:21:59,111 Just shut the fuck up. 404 00:21:59,217 --> 00:22:00,479 Where the fuck you been? 405 00:22:00,585 --> 00:22:03,110 I sent you up 2 1/2 hours ago. 406 00:22:03,221 --> 00:22:05,382 I needed to make another stop. 407 00:22:05,490 --> 00:22:07,515 Ooh, fellas. 408 00:22:07,626 --> 00:22:09,093 Eileen had to make another stop. 409 00:22:09,194 --> 00:22:11,219 Eileen Zaccaro, how about this? 410 00:22:11,330 --> 00:22:13,230 Finally made it with Saint Daniel. 411 00:22:13,332 --> 00:22:16,699 Hey, Danny, I heard she could suck-start a B-52. 412 00:22:16,802 --> 00:22:17,791 Whoa! 413 00:22:19,071 --> 00:22:22,598 You... you dip your dick in holy water before you yeah? 414 00:22:22,708 --> 00:22:24,300 Is she converted now? 415 00:22:24,409 --> 00:22:25,501 Seriously, though, Danny, 416 00:22:25,610 --> 00:22:27,134 you better watch out for Phil Zaccaro. 417 00:22:27,245 --> 00:22:28,234 He's a mean son of a bitch. 418 00:22:28,347 --> 00:22:30,338 He'll cut your fuckin' balls off and feed 'em to you. 419 00:22:30,449 --> 00:22:32,144 He will. 420 00:22:32,250 --> 00:22:34,241 Four, five, six. 421 00:22:34,353 --> 00:22:36,116 He just shit in your coffee. 422 00:22:36,221 --> 00:22:38,655 Fuckin' stop that with that shit in people's coffee 423 00:22:38,757 --> 00:22:39,781 and all that shit. 424 00:22:39,891 --> 00:22:40,983 Mike, come over here. 425 00:22:41,093 --> 00:22:42,082 No, it's educational. 426 00:22:42,194 --> 00:22:43,957 It's stupid. 427 00:22:44,062 --> 00:22:45,962 Sal, get the phone. 428 00:22:49,434 --> 00:22:51,834 I hear you're looking to make some extra cash. 429 00:22:51,937 --> 00:22:54,064 I got a little side job for you. 430 00:22:54,172 --> 00:22:55,366 Lou was taking care of it, 431 00:22:55,474 --> 00:22:58,966 but he had differences with our business associate. 432 00:22:59,077 --> 00:23:00,510 Prick thinks he's my boss. 433 00:23:00,612 --> 00:23:05,174 Anyways, I just need you to fill in while tempers cool down. 434 00:23:06,818 --> 00:23:08,115 What kind of job? 435 00:23:08,220 --> 00:23:11,053 The way it works is, you drive out to Oyster Bay. 436 00:23:11,156 --> 00:23:12,714 You pick up a package from this nigger. 437 00:23:12,824 --> 00:23:13,882 African. 438 00:23:13,992 --> 00:23:15,619 What? 439 00:23:15,727 --> 00:23:19,595 He's Ethiopian, you ignorant fuck. 440 00:23:19,698 --> 00:23:22,895 You pick up a package from this Ethiopian nigger, 441 00:23:23,001 --> 00:23:24,866 and you bring it to a hebe in Borough Park. 442 00:23:24,970 --> 00:23:27,234 What's in the package? 443 00:23:27,339 --> 00:23:29,967 That, my friend, don't concern you. 444 00:23:30,075 --> 00:23:31,064 Is it drugs? 445 00:23:31,176 --> 00:23:33,269 Look, it pays two grand a week, 446 00:23:33,378 --> 00:23:35,141 which is enough for you not to ask questions. 447 00:23:35,247 --> 00:23:36,908 Just for delivering a package. 448 00:23:37,015 --> 00:23:39,347 I need someone trustworthy. 449 00:23:48,527 --> 00:23:50,552 All right. 450 00:23:50,662 --> 00:23:53,654 But... 451 00:23:53,765 --> 00:23:55,096 I'm gonna need six weeks up front. 452 00:23:55,200 --> 00:23:56,963 What? 453 00:23:57,068 --> 00:23:58,695 You believe the balls on this kid? 454 00:24:00,105 --> 00:24:01,800 Little bit every week won't do me any good, 455 00:24:01,907 --> 00:24:02,896 won't help me out. 456 00:24:03,008 --> 00:24:04,600 l-I need a big chunk. 457 00:24:06,478 --> 00:24:08,571 Okay. 458 00:24:08,680 --> 00:24:11,308 Give the kid his money, Lou. 459 00:24:14,453 --> 00:24:16,011 Big purchase, right? 460 00:25:01,166 --> 00:25:03,225 Welcome, come on in. 461 00:25:03,335 --> 00:25:07,669 Please try to sit a little closer rather than far away. 462 00:25:07,772 --> 00:25:08,761 Hey. Hey. 463 00:25:08,874 --> 00:25:10,239 - What's up, man? - What class is this? 464 00:25:10,342 --> 00:25:11,969 Soc, dawg. 465 00:25:12,077 --> 00:25:16,673 - What's that? - Soc. 466 00:25:16,781 --> 00:25:18,305 It's hot, bro. 467 00:25:18,416 --> 00:25:19,405 It's hot. 468 00:25:19,518 --> 00:25:20,507 - Yeah. - Cool. 469 00:25:20,619 --> 00:25:22,018 You're gonna see on the syllabus... 470 00:25:22,120 --> 00:25:23,280 Oh, thanks. 471 00:25:23,388 --> 00:25:26,323 Four things we'll be looking at to begin. 472 00:25:26,424 --> 00:25:27,618 First it's going to be... 473 00:25:27,726 --> 00:25:28,715 All right. 474 00:25:28,827 --> 00:25:30,124 With an area of women's rights. 475 00:25:30,228 --> 00:25:32,355 I have women's rights down 'cause it's global. 476 00:25:32,464 --> 00:25:35,456 It'll never end, women's rights. 477 00:25:35,567 --> 00:25:37,831 Thanks. 478 00:25:37,936 --> 00:25:39,164 Hey. 479 00:25:39,271 --> 00:25:40,363 Oh, hi. 480 00:25:40,472 --> 00:25:43,066 So you're coming here after all. 481 00:25:43,174 --> 00:25:45,199 Yeah, yeah, I managed to figure it out. 482 00:25:45,310 --> 00:25:46,299 Great. 483 00:25:46,411 --> 00:25:48,402 You're still in Reyerson's class, right? 484 00:25:48,513 --> 00:25:49,980 Yeah, I'm all registered. 485 00:25:50,081 --> 00:25:52,174 Looks like we have two classes together. 486 00:25:52,284 --> 00:25:54,479 Yeah, looks that way. 487 00:25:54,586 --> 00:25:57,521 What else are you taking? 488 00:25:57,622 --> 00:26:02,457 Statistics for Social Research and Language and Liberation. 489 00:26:02,561 --> 00:26:05,029 - Two classes is good. - Yeah. 490 00:26:05,130 --> 00:26:06,722 What's up, Kat? 491 00:26:06,831 --> 00:26:07,820 Hey, Jared. 492 00:26:07,933 --> 00:26:08,957 How was your weekend? 493 00:26:09,067 --> 00:26:11,900 - I missed you. - Oh, shut up. 494 00:26:12,003 --> 00:26:14,597 Some micro societies. 495 00:26:19,044 --> 00:26:20,705 Right over here. 496 00:26:20,812 --> 00:26:22,541 Pull up over here. Pull up over here. 497 00:26:23,582 --> 00:26:24,879 He's an interesting fucking guy. 498 00:26:24,983 --> 00:26:26,746 Thinks he's a big shot 'cause he works at an embassy. 499 00:26:32,524 --> 00:26:34,822 This is Mike, the new guy. 500 00:26:34,926 --> 00:26:37,121 You can call me Todd. 501 00:26:37,228 --> 00:26:39,492 How you doin'? 502 00:26:41,700 --> 00:26:42,758 See you Thursday. 503 00:26:54,312 --> 00:26:55,472 Go ahead. 504 00:26:55,580 --> 00:26:57,480 Only give the bag to this one. 505 00:26:59,317 --> 00:27:00,306 Or him. 506 00:27:01,886 --> 00:27:03,581 Or him. 507 00:27:03,688 --> 00:27:05,883 Anyone else? 508 00:27:05,991 --> 00:27:06,980 Okay, then. 509 00:27:07,092 --> 00:27:08,320 That's it. 510 00:27:08,426 --> 00:27:09,620 Between them and the Spanish, 511 00:27:09,728 --> 00:27:11,161 it's a South Brooklyn breeding war. 512 00:27:11,262 --> 00:27:13,162 Whoever wins, we lose. 513 00:27:21,072 --> 00:27:22,937 Smells nice in here. 514 00:27:30,615 --> 00:27:33,015 How was your day today? 515 00:27:35,654 --> 00:27:37,713 I was gonna tell you. 516 00:27:40,191 --> 00:27:42,318 When? 517 00:27:42,427 --> 00:27:45,885 Exactly when? 518 00:27:45,997 --> 00:27:49,023 After I look like an asshole in front of Tony? 519 00:27:49,134 --> 00:27:52,103 After the whole neighborhood knows before me? 520 00:27:52,203 --> 00:27:53,727 I know how you feel about loans. 521 00:27:53,838 --> 00:27:54,827 I don't give a... 522 00:27:54,939 --> 00:27:56,133 I know how you feel about loans. 523 00:27:56,241 --> 00:27:57,230 I got to go to school. 524 00:27:57,342 --> 00:27:59,105 I don't give a shit whether you go to school. 525 00:27:59,210 --> 00:28:00,472 Come here, come here. Come over here. 526 00:28:00,578 --> 00:28:01,567 Look, look. 527 00:28:01,680 --> 00:28:03,011 See that? See those guys? 528 00:28:03,114 --> 00:28:04,877 That's what you're gonna be in ten years. 529 00:28:04,983 --> 00:28:07,213 You want that, huh? 530 00:28:07,318 --> 00:28:08,842 Or you're gonna end up in a dumpster. 531 00:28:08,953 --> 00:28:09,942 What the fuck? 532 00:28:10,055 --> 00:28:11,044 Why are you so mad, huh? 533 00:28:11,156 --> 00:28:12,487 - You work for Tony. - I don't work... 534 00:28:12,590 --> 00:28:15,081 - You fuckin' work... - I don't work for Tony! 535 00:28:15,193 --> 00:28:17,388 I give him his cut. 536 00:28:17,495 --> 00:28:20,430 He ain't my boss, and he ain't my pal. 537 00:28:48,093 --> 00:28:49,287 How much is he paying you? 538 00:28:53,965 --> 00:28:54,954 How much? 539 00:28:58,636 --> 00:28:59,625 Two large a week. 540 00:29:03,341 --> 00:29:05,866 Oh, God. 541 00:29:05,977 --> 00:29:07,410 You got no brains at all? 542 00:29:09,247 --> 00:29:13,547 Two grand a week for driving a car? 543 00:29:17,255 --> 00:29:19,746 He owns you now. 544 00:29:34,439 --> 00:29:36,634 Did you take out the garbage this morning? 545 00:29:36,741 --> 00:29:40,268 Because I can smell it. 546 00:30:19,617 --> 00:30:22,347 So why'd you go to bat for me with Lou that day? 547 00:30:26,891 --> 00:30:29,052 You know, when we were kids, we all looked up to you, 548 00:30:29,160 --> 00:30:32,152 you know, want to be you. 549 00:30:32,263 --> 00:30:34,697 I know I did. 550 00:30:34,799 --> 00:30:36,858 I guess you got your wish. 551 00:30:42,106 --> 00:30:44,870 So whatever happened to football? 552 00:30:44,976 --> 00:30:46,102 Hey, darlin'. 553 00:30:46,211 --> 00:30:48,202 Can I get one more, please? 554 00:30:51,382 --> 00:30:52,940 I'm getting married. 555 00:30:53,051 --> 00:30:54,416 No shit. To who? 556 00:30:54,519 --> 00:30:55,918 Name's Luz. 557 00:30:56,020 --> 00:30:57,544 - Luz? - Luz. 558 00:30:57,655 --> 00:30:58,644 She's Puerto Rican. 559 00:30:58,756 --> 00:31:00,849 It means "light" in Spanish. 560 00:31:00,959 --> 00:31:01,983 She from the neighborhood? 561 00:31:02,093 --> 00:31:04,357 Nah, her brother was in my unit. 562 00:31:06,898 --> 00:31:07,990 Hey, want me to get that? 563 00:31:08,199 --> 00:31:09,257 Uh, it's all taken care of. 564 00:31:09,367 --> 00:31:11,130 What are you talking about? 565 00:31:11,236 --> 00:31:12,362 Um, he said, 566 00:31:12,470 --> 00:31:15,030 "Thanks for showing 'em we ain't afraid." 567 00:31:18,376 --> 00:31:20,173 Here, do me a favor. 568 00:31:20,278 --> 00:31:22,178 Tell him, "You should be afraid." 569 00:31:31,789 --> 00:31:34,053 Nicky, he's just trying to be fuckin' nice. 570 00:31:34,158 --> 00:31:36,149 That guy was a fuckin' tit. 571 00:31:40,598 --> 00:31:42,793 Well, listen, I think I'm taking off. 572 00:31:45,837 --> 00:31:48,271 Go out for a pass. 573 00:31:48,373 --> 00:31:49,362 - What? - Go out for a pass. 574 00:31:49,474 --> 00:31:50,463 Come on, go. 575 00:31:50,575 --> 00:31:51,769 Go, Mike! 576 00:31:51,876 --> 00:31:52,865 Keep going. 577 00:31:52,977 --> 00:31:54,672 Go, go, go! 578 00:31:56,314 --> 00:31:58,111 Oh, oh, oh, interference! 579 00:31:58,216 --> 00:32:00,309 Keep going, Mikey, point in the hook! 580 00:32:04,088 --> 00:32:06,283 Yeah! 581 00:32:06,391 --> 00:32:07,653 Ah! 582 00:32:07,759 --> 00:32:09,784 The rookie from Narrows Avenue. 583 00:32:09,894 --> 00:32:12,328 He's at the 20, the 10. 584 00:32:12,430 --> 00:32:13,727 Touchdown! 585 00:32:13,831 --> 00:32:14,991 Oh, shit! 586 00:32:15,099 --> 00:32:17,090 Oh, shit. 587 00:32:17,201 --> 00:32:19,328 Put me down. Put me down. 588 00:32:25,810 --> 00:32:27,141 What's up? 589 00:32:27,245 --> 00:32:31,841 What's up? 590 00:32:31,950 --> 00:32:33,417 You're gorgeous. What's your name? 591 00:32:33,518 --> 00:32:35,418 What's your name? 592 00:32:35,520 --> 00:32:37,852 Listen to me. Listen to me. 593 00:32:37,956 --> 00:32:38,945 Listen to me. 594 00:32:42,160 --> 00:32:44,094 Hey, Nicky, Nicky, you see these guys? 595 00:32:48,099 --> 00:32:52,729 Look at me, baby. 596 00:32:54,906 --> 00:32:56,498 Turn around, turn around. 597 00:32:58,643 --> 00:33:00,304 Nicky. 598 00:33:08,786 --> 00:33:10,014 No one takes those off. 599 00:33:11,556 --> 00:33:13,490 Whoa! 600 00:33:13,591 --> 00:33:15,923 Whoa, whoa, whoa, easy, easy, easy. 601 00:33:16,027 --> 00:33:18,018 Relax, I'm okay. 602 00:33:18,129 --> 00:33:19,619 Get off, please, get off me. 603 00:33:19,731 --> 00:33:20,720 Come on. 604 00:33:20,832 --> 00:33:22,129 Dude, put the fuckin' camera away 605 00:33:22,233 --> 00:33:23,222 and help me up, bro. 606 00:33:23,334 --> 00:33:25,393 I'm okay, bro. It's okay. 607 00:33:30,842 --> 00:33:31,831 There you go. 608 00:33:38,549 --> 00:33:40,710 This is Mikey Manadoro. 609 00:33:40,818 --> 00:33:45,084 I known Mike since he was like... 610 00:33:45,189 --> 00:33:47,123 Oh, I'm fine. I'm fine. 611 00:33:47,225 --> 00:33:50,217 Get off me. Get off me, man. 612 00:33:50,328 --> 00:33:51,556 What's up, mami? 613 00:33:59,771 --> 00:34:02,672 Thanks for the ride, Mike. 614 00:34:02,774 --> 00:34:04,503 Mikey, you want to put the fuckin' camera down 615 00:34:04,609 --> 00:34:05,598 and help me up, please? 616 00:34:13,217 --> 00:34:15,913 So how many of you have ever been in a darkroom before? 617 00:34:17,188 --> 00:34:18,519 Yes, I know what you're thinking. 618 00:34:18,623 --> 00:34:20,181 You're thinking why on earth do you bother 619 00:34:20,291 --> 00:34:22,316 when you can do in a tenth of the time on a computer? 620 00:34:22,427 --> 00:34:24,725 That's what you're thinking. 621 00:34:24,829 --> 00:34:25,955 Oh. 622 00:34:26,064 --> 00:34:27,326 What about you? 623 00:34:27,432 --> 00:34:28,626 First time in a darkroom? 624 00:34:28,733 --> 00:34:29,757 Yeah. 625 00:34:29,867 --> 00:34:31,266 Welcome to antiquity. 626 00:34:32,470 --> 00:34:38,739 There is something about silver and light that is magic. 627 00:34:38,843 --> 00:34:40,538 And there's another sort of magic here too: 628 00:34:40,645 --> 00:34:41,873 mistakes. 629 00:34:41,979 --> 00:34:44,277 You don't get happy accidents in Photoshop. 630 00:34:45,983 --> 00:34:48,178 So let me show you around the room, 631 00:34:48,286 --> 00:34:51,050 and behind you over there is our biggest enlarger. 632 00:34:51,155 --> 00:34:52,747 So remember, everyone, 633 00:34:52,857 --> 00:34:54,586 I'm looking for work from this room, 634 00:34:54,692 --> 00:34:58,184 the film work, and digital work in your presentation. 635 00:34:58,296 --> 00:35:00,059 Okay, thank you. 636 00:35:04,435 --> 00:35:05,993 You know, I'm really glad you came. 637 00:35:07,371 --> 00:35:09,430 Thanks. 638 00:35:09,540 --> 00:35:13,203 Well, aren't you quite the little protégé? 639 00:35:15,847 --> 00:35:17,007 You going somewhere? 640 00:35:17,115 --> 00:35:18,104 Just home. 641 00:35:18,216 --> 00:35:21,049 You want to go get some food? 642 00:35:21,152 --> 00:35:22,141 Now? 643 00:35:22,253 --> 00:35:23,242 Yeah, now. 644 00:35:23,354 --> 00:35:25,151 There's a great place around here. 645 00:35:25,256 --> 00:35:27,690 I was just gonna try to make a dent in reading tonight. 646 00:35:27,792 --> 00:35:29,123 Come on, it's my day off. 647 00:35:35,800 --> 00:35:36,960 I just read about this place. 648 00:35:37,068 --> 00:35:38,057 Oh, yeah? 649 00:35:38,169 --> 00:35:39,158 Then come on in. 650 00:35:39,270 --> 00:35:40,828 I bet you're gonna like it. 651 00:35:40,938 --> 00:35:42,132 - Hey. - Mikey. 652 00:35:42,240 --> 00:35:44,265 - How are you? - Little Mikey. 653 00:35:44,375 --> 00:35:45,364 You look good. 654 00:35:45,476 --> 00:35:46,465 How's your father? 655 00:35:46,577 --> 00:35:48,044 He's okay, you know, same as always. 656 00:35:48,146 --> 00:35:49,875 - This is Kathy. - Bella signorina. 657 00:35:49,981 --> 00:35:51,505 Yeah, not bad. 658 00:35:51,616 --> 00:35:54,414 Let me see what I can fix for you. 659 00:35:54,519 --> 00:35:55,508 How about over here? 660 00:35:55,620 --> 00:35:57,212 Yeah. 661 00:35:57,321 --> 00:35:59,448 Right near the window, you get a little air. 662 00:36:02,693 --> 00:36:05,059 Thank you. 663 00:36:05,163 --> 00:36:06,152 Thanks a lot. 664 00:36:06,264 --> 00:36:07,253 My pleasure. 665 00:36:07,365 --> 00:36:09,492 - Be right back. - Okay. 666 00:36:11,135 --> 00:36:12,124 You ever been? 667 00:36:12,236 --> 00:36:13,635 Italy? No. 668 00:36:13,738 --> 00:36:14,932 Oh, God, I wish. 669 00:36:15,039 --> 00:36:17,098 I'm gonna do a summer session there in Florence. 670 00:36:17,208 --> 00:36:18,232 Wow, that's great. 671 00:36:18,342 --> 00:36:19,639 Yeah, I'm excited. 672 00:36:19,744 --> 00:36:21,041 It was an easier sell to my parents 673 00:36:21,145 --> 00:36:24,706 than a Maasai hut made of cow dung, so... 674 00:36:24,815 --> 00:36:26,407 - Thank you. - Thanks. 675 00:36:26,517 --> 00:36:28,246 - Some antipasto on the house. - Thank you. 676 00:36:28,352 --> 00:36:30,217 Enjoy. 677 00:36:31,956 --> 00:36:34,186 Thanks. 678 00:36:34,292 --> 00:36:36,089 Well, you must be quite the regular. 679 00:36:36,194 --> 00:36:39,186 Oh, my father used to work with the owner in sanitation. 680 00:36:39,297 --> 00:36:41,788 Sanitation like the mob or real garbage? 681 00:36:41,899 --> 00:36:43,264 We don't use that word. 682 00:36:43,367 --> 00:36:45,267 - What, mob? - Garbage. 683 00:36:47,705 --> 00:36:49,969 - Oh. - I'm just kidding. 684 00:36:50,074 --> 00:36:52,008 Relax, it's fine. 685 00:36:52,109 --> 00:36:54,634 Anyway, he... he doesn't work there anymore. 686 00:36:54,745 --> 00:36:56,303 He... he was in an accident. 687 00:36:56,414 --> 00:36:58,041 He's on working compensation. 688 00:36:58,149 --> 00:36:59,275 Is he okay? 689 00:36:59,383 --> 00:37:00,372 Yeah, he's fine. 690 00:37:00,484 --> 00:37:01,781 He's just got a bit of a limp, 691 00:37:01,886 --> 00:37:04,013 and to be honest, it's actually probably better for him, 692 00:37:04,121 --> 00:37:06,681 'cause he... he likes to dress up all nice. 693 00:37:06,791 --> 00:37:09,157 He never used to wear his work clothes in front of us. 694 00:37:09,260 --> 00:37:10,693 He'd always bring a bag to work with him 695 00:37:10,795 --> 00:37:12,990 and change before he got home. 696 00:37:13,097 --> 00:37:15,531 Kind of like he had to separate his job 697 00:37:15,633 --> 00:37:17,294 from his identity. 698 00:37:18,736 --> 00:37:19,725 What? 699 00:37:19,837 --> 00:37:22,271 Nothing, I just feel like I got a bone in my nose, 700 00:37:22,373 --> 00:37:24,500 and I'm the chief of the next weird tribe 701 00:37:24,609 --> 00:37:25,667 you're gonna go investigate. 702 00:37:25,776 --> 00:37:28,301 I don't... 703 00:37:28,412 --> 00:37:29,709 Why don't you just have some wine 704 00:37:29,814 --> 00:37:30,838 and relax a little bit? 705 00:37:33,484 --> 00:37:34,473 Okay. 706 00:37:40,925 --> 00:37:43,416 So you think you're the chief of the tribe? 707 00:37:43,527 --> 00:37:45,188 Jesus Christ, you don't stop? 708 00:37:45,296 --> 00:37:46,695 What? 709 00:37:46,797 --> 00:37:47,786 I'm sorry, I know. 710 00:37:47,898 --> 00:37:49,456 It's actually... it's really terrible. 711 00:37:49,567 --> 00:37:50,556 I shouldn't do that. 712 00:37:50,668 --> 00:37:52,192 I shouldn't psychoanalyze people. 713 00:37:52,303 --> 00:37:54,635 I was psychoanalyzed my whole life. 714 00:37:54,739 --> 00:37:57,037 My mother's a psychiatrist, so... 715 00:37:57,141 --> 00:37:58,506 What does your... 716 00:37:58,609 --> 00:38:00,236 what does your mom say about you? 717 00:38:00,344 --> 00:38:03,871 That I'm a classic borderline histrionic cerebral narcissist. 718 00:38:05,249 --> 00:38:06,910 Wow. 719 00:38:07,018 --> 00:38:08,383 When my mother got mad at me, 720 00:38:08,486 --> 00:38:10,477 she just called me my middle name. 721 00:38:10,588 --> 00:38:11,577 Well, you're lucky. 722 00:38:11,689 --> 00:38:13,589 No, no, you don't know my middle name. 723 00:38:13,691 --> 00:38:14,715 What is it? 724 00:38:16,427 --> 00:38:17,587 Oh, come on, you can't do that. 725 00:38:17,695 --> 00:38:18,684 You can't not tell me now. 726 00:38:18,796 --> 00:38:19,785 No, I'm not telling you. 727 00:38:19,897 --> 00:38:22,127 - It's awful. - What is it? 728 00:38:22,233 --> 00:38:24,633 Tell me your middle name, and we'll be even. 729 00:38:24,735 --> 00:38:26,862 Gandolfo. 730 00:38:28,072 --> 00:38:29,061 Go ahead and laugh. 731 00:38:35,046 --> 00:38:36,035 Gandolfo. 732 00:38:36,147 --> 00:38:37,136 - Ciao. - Ciao. 733 00:38:37,248 --> 00:38:38,738 - You're a beautiful lady. - Ciao, grazie. 734 00:38:38,849 --> 00:38:40,783 - Hey, go easy on the lady. - All right, you too. 735 00:38:40,885 --> 00:38:42,011 - Come on. - Good night. 736 00:38:43,654 --> 00:38:45,781 Your Italian is fantastic. 737 00:38:45,890 --> 00:38:47,949 Oh, no, it's... it's really not. 738 00:38:48,059 --> 00:38:50,050 I-I fake it much better than I speak it. 739 00:38:50,161 --> 00:38:52,095 No, I think you're ready for Florence tomorrow. 740 00:38:52,196 --> 00:38:55,097 I think I'm gonna have to do a little more. 741 00:38:55,199 --> 00:38:56,996 You all right? 742 00:38:57,101 --> 00:38:58,261 I'm sorry. 743 00:38:58,369 --> 00:39:00,929 - You all right? - Yeah. 744 00:39:15,553 --> 00:39:17,544 I'm gonna drive you home. 745 00:39:17,655 --> 00:39:18,644 What? 746 00:39:18,756 --> 00:39:20,155 I'm gonna drive you home. 747 00:39:20,257 --> 00:39:21,485 You have a car? 748 00:39:21,592 --> 00:39:23,287 Yeah, of course I have a car. 749 00:39:23,394 --> 00:39:24,884 What, "Of course I have a car"? 750 00:39:24,995 --> 00:39:27,156 Nobody in Manhattan has a car. 751 00:39:27,264 --> 00:39:28,629 I'm not from Manhattan. 752 00:39:40,378 --> 00:39:41,606 What? 753 00:39:43,381 --> 00:39:46,316 - Sorry, I got to get... - It's okay. 754 00:39:46,417 --> 00:39:47,406 Hello? 755 00:39:47,518 --> 00:39:49,076 Nicky broke down on the Gowanus. 756 00:39:49,186 --> 00:39:50,175 Fuck, not again. 757 00:39:50,287 --> 00:39:52,187 He's getting a tow, and I'm giving him your car. 758 00:39:52,289 --> 00:39:53,278 What? 759 00:39:53,391 --> 00:39:54,483 No, no, no, I'm in the city. 760 00:39:54,592 --> 00:39:55,581 Mike, Mike, Mike! 761 00:39:57,161 --> 00:39:58,423 - Are you okay? - No, I'm okay. 762 00:39:58,529 --> 00:39:59,723 Are you sure you're all right? 763 00:39:59,830 --> 00:40:00,922 You made a fuckin' promise. 764 00:40:01,031 --> 00:40:02,692 If you don't get your ass in here right now, 765 00:40:02,800 --> 00:40:04,233 you're gonna be back to repoing... 766 00:40:09,640 --> 00:40:11,767 Um... 767 00:40:11,876 --> 00:40:14,902 I-I drive car service, and sometimes it's at night. 768 00:40:15,012 --> 00:40:16,741 I... It's for protection. 769 00:40:16,847 --> 00:40:18,405 No, it... it's fine. 770 00:40:18,516 --> 00:40:19,847 You know, I'm almost home anyway. 771 00:40:19,950 --> 00:40:20,939 So I'll just walk. 772 00:40:21,051 --> 00:40:22,040 No, no, it's all right. 773 00:40:22,153 --> 00:40:25,088 I want to drive you home. 774 00:40:37,468 --> 00:40:38,730 Hey, Nicky, it's Mike. 775 00:40:38,836 --> 00:40:40,064 Couldn't find you under the Gowanus, 776 00:40:40,171 --> 00:40:43,470 and don't crash my car or anything, 'cause I need it. 777 00:40:43,574 --> 00:40:44,563 I'm waiting... 778 00:40:44,675 --> 00:40:46,142 Mike, they're fuckin' killing Danny! 779 00:40:46,243 --> 00:40:47,471 They're killing fucking Danny! 780 00:40:47,578 --> 00:40:48,909 What the fuck you talking about? 781 00:40:49,013 --> 00:40:50,105 Fuckin' around the corner. 782 00:40:50,214 --> 00:40:52,910 What the fuck are they doing? 783 00:40:53,017 --> 00:40:55,042 - Danny, Danny! - Mike, stop! 784 00:40:55,152 --> 00:40:57,120 Stop! 785 00:40:57,221 --> 00:40:59,712 Lou said he wouldn't do it unless Zac cleared it by Tony. 786 00:40:59,824 --> 00:41:01,689 Come to my fuckin' house, huh? 787 00:41:01,792 --> 00:41:03,623 Sniffin' around with my fuckin' wife, eh? 788 00:41:03,727 --> 00:41:04,716 Stupid. 789 00:41:04,829 --> 00:41:07,059 - Get ready to see Jesus. - Mike, no! 790 00:41:07,164 --> 00:41:09,598 Fuckin' asshole! 791 00:41:09,700 --> 00:41:11,395 Who the fuck are you? 792 00:41:13,003 --> 00:41:15,267 Fuckin' shit. 793 00:41:21,145 --> 00:41:22,134 Shades... 794 00:41:22,246 --> 00:41:24,339 this ain't about you. 795 00:41:24,448 --> 00:41:26,040 Well, let's keep it that way then, Phil. 796 00:41:34,024 --> 00:41:35,821 We're done here. 797 00:41:40,464 --> 00:41:41,829 - Fuckin' payback. - Hey, Phil. 798 00:41:41,932 --> 00:41:43,331 It's over. 799 00:41:43,434 --> 00:41:44,696 Okay? 800 00:41:44,802 --> 00:41:46,269 All right. 801 00:41:51,275 --> 00:41:53,903 You all right? 802 00:41:54,011 --> 00:41:55,239 Look at me, look at me. 803 00:41:55,346 --> 00:41:56,779 Danny, it's Nicky. I'm right here. 804 00:41:56,881 --> 00:41:58,348 I'm putting my hand behind your head. 805 00:41:58,449 --> 00:41:59,438 Take it easy. 806 00:41:59,550 --> 00:42:00,812 No, no, don't talk. Your jaw's broken. 807 00:42:00,918 --> 00:42:02,317 Mike, pull the car around. 808 00:42:02,419 --> 00:42:04,819 We got to get him to the hospital. 809 00:42:04,922 --> 00:42:05,911 I got you. 810 00:42:06,023 --> 00:42:07,081 Give me a nice, deep breath. 811 00:42:07,191 --> 00:42:08,715 I know. I know, I know, I know. 812 00:42:08,826 --> 00:42:09,815 It's terrible. 813 00:42:09,927 --> 00:42:10,916 I got you, pal. 814 00:42:28,579 --> 00:42:29,876 But here's the thing. 815 00:42:29,980 --> 00:42:31,311 It's the best place I've ever been. 816 00:42:31,415 --> 00:42:35,613 Snow-covered mountains, fields of fuckin' red poppies. 817 00:42:35,719 --> 00:42:36,845 Nick, what the fuck are you... 818 00:42:36,954 --> 00:42:37,943 Shh. 819 00:42:38,055 --> 00:42:40,615 And nobody fucks with you, 820 00:42:40,724 --> 00:42:43,056 'cause you got a weapon on you taller than they are. 821 00:42:45,062 --> 00:42:47,053 It almost lets you believe you're winning. 822 00:43:03,347 --> 00:43:05,008 Nice, right? 823 00:43:05,115 --> 00:43:06,309 RPG hit our convoy, 824 00:43:06,417 --> 00:43:08,385 and my fuckin' knee is shot to shit. 825 00:43:08,485 --> 00:43:09,645 Bye-bye, football. 826 00:43:13,757 --> 00:43:18,217 But with the morphine they gave me back in Kandahar, 827 00:43:18,329 --> 00:43:22,925 I won the fuckin' Super Bowl every day. 828 00:43:24,468 --> 00:43:27,096 Shouldn't you stop before you have your kid, though? 829 00:43:27,204 --> 00:43:29,331 All I'm saying is, you fuckin' made it back, okay? 830 00:43:29,440 --> 00:43:30,532 You made it back. 831 00:43:30,641 --> 00:43:32,233 You don't want to die in Brooklyn, do you? 832 00:43:32,343 --> 00:43:34,277 Sal says you die in Brooklyn, God says, "Fuck you." 833 00:43:34,378 --> 00:43:35,868 You want that? 834 00:43:35,980 --> 00:43:37,971 God already told me, "Fuck you." 835 00:44:03,207 --> 00:44:04,674 It's 4:00 in the morning. 836 00:44:06,310 --> 00:44:08,608 Come on. 837 00:44:17,988 --> 00:44:19,888 You're so beautiful. 838 00:44:19,990 --> 00:44:22,550 Isn't she beautiful, Mike? 839 00:44:22,660 --> 00:44:24,287 Look at this belly. 840 00:44:26,163 --> 00:44:27,460 Get your camera. 841 00:44:27,564 --> 00:44:29,054 Let's take pictures, come on. 842 00:44:29,166 --> 00:44:31,293 Yeah, we'll show 'em to the kid one day, come on. 843 00:44:31,402 --> 00:44:33,063 - No. - Take our pictures. 844 00:44:33,170 --> 00:44:34,899 Take off your glasses. 845 00:44:38,409 --> 00:44:40,502 Take 'em off. 846 00:44:54,358 --> 00:44:55,347 Can I see? 847 00:45:09,139 --> 00:45:10,128 You look tired. 848 00:45:10,240 --> 00:45:11,832 Yeah. 849 00:45:11,942 --> 00:45:13,068 Let's go to bed. 850 00:45:16,346 --> 00:45:17,335 Good night, Mike. 851 00:45:17,448 --> 00:45:19,541 Yeah, I should go too. 852 00:45:22,686 --> 00:45:25,917 Well. 853 00:45:26,023 --> 00:45:27,012 Oh. 854 00:45:32,029 --> 00:45:34,657 Wake up, Mike. 855 00:45:34,765 --> 00:45:38,098 I'm not the neighborhood hero. 856 00:45:55,819 --> 00:45:57,878 Listen, our overarching theme should be 857 00:45:57,988 --> 00:46:00,718 deviance in the age of globalization. 858 00:46:00,824 --> 00:46:02,348 One country's legal punishment 859 00:46:02,459 --> 00:46:03,892 is another's human rights violation. 860 00:46:03,994 --> 00:46:05,052 That's moral relativism. 861 00:46:05,162 --> 00:46:06,151 It is all relative. 862 00:46:06,263 --> 00:46:08,163 Not if you're a victim of female circumcision. 863 00:46:08,265 --> 00:46:09,459 Oh, okay, see that's nasty. 864 00:46:09,566 --> 00:46:10,863 It's not a crime in their culture. 865 00:46:10,968 --> 00:46:12,265 - What? - Check it. 866 00:46:12,369 --> 00:46:14,166 Most 187 s, they had head trauma. 867 00:46:14,271 --> 00:46:16,034 They'd get beat the shit out of by their dads. 868 00:46:16,140 --> 00:46:18,370 Yeah, violence is directly related to testosterone. 869 00:46:18,475 --> 00:46:20,340 No, it's poverty. 870 00:46:20,444 --> 00:46:21,604 Crime goes up... 871 00:46:21,712 --> 00:46:24,476 And as I was saying before I was interrupted, 872 00:46:24,581 --> 00:46:26,879 most crimes are committed by young males, 873 00:46:26,984 --> 00:46:29,384 regardless of wealth, race, or nationality. 874 00:46:29,486 --> 00:46:31,579 Mike, what do you think? 875 00:46:31,688 --> 00:46:33,918 I think she's lazy as shit. 876 00:46:34,024 --> 00:46:36,288 This school costs $12,800 a semester. 877 00:46:36,393 --> 00:46:40,557 Divide that by four courses, 14 weeks, one class per week. 878 00:46:40,664 --> 00:46:43,997 It's basically $233 we're pissing away here, 879 00:46:44,101 --> 00:46:46,763 talking amongst ourselves. 880 00:46:46,870 --> 00:46:49,270 It's not sociologically irrelevant. 881 00:46:49,373 --> 00:46:51,705 Didn't you read in the course description 882 00:46:51,809 --> 00:46:53,106 that we were gonna be doing this? 883 00:46:53,210 --> 00:46:54,507 Are you the leader of this group? 884 00:46:54,611 --> 00:46:56,203 Because I don't remember voting for you. 885 00:46:57,748 --> 00:46:59,010 Jesus Christ. 886 00:46:59,116 --> 00:47:01,744 We're supposed to agree on a topic today. 887 00:47:01,852 --> 00:47:03,183 I mean, you do realize that? 888 00:47:03,287 --> 00:47:05,255 Then I agree with her. 889 00:47:05,355 --> 00:47:07,653 Most crimes are done by men 890 00:47:07,758 --> 00:47:09,385 whether it be for money or status. 891 00:47:09,493 --> 00:47:11,984 Bottom line is, 892 00:47:12,095 --> 00:47:14,154 it's basically who's got the biggest swinging dick. 893 00:47:14,264 --> 00:47:15,629 Am I supposed to be intimidated 894 00:47:15,732 --> 00:47:17,427 'cause you get into bar fights? 895 00:47:17,534 --> 00:47:19,661 All right, that's enough for today. 896 00:47:19,770 --> 00:47:23,206 Remember, next week, we will divide the research. 897 00:47:23,307 --> 00:47:25,366 That was productive. 898 00:47:25,475 --> 00:47:26,464 Asshole. 899 00:47:26,577 --> 00:47:28,101 Easy, all. 900 00:47:34,117 --> 00:47:35,778 We're supposed to study in the library now. 901 00:47:35,886 --> 00:47:39,549 I didn't think you'd want to. 902 00:47:39,656 --> 00:47:41,521 How did you get that? 903 00:47:41,625 --> 00:47:43,058 Polo mallet. 904 00:47:45,896 --> 00:47:47,796 I broke up a fight, all right? 905 00:47:47,898 --> 00:47:49,729 What do you want me to say? 906 00:47:53,103 --> 00:47:56,334 That thing in your glove box... 907 00:47:56,440 --> 00:47:58,704 have you ever had to use it? 908 00:48:07,551 --> 00:48:09,280 Big Blue recovers on the turnover. 909 00:48:09,386 --> 00:48:12,378 Looks like Lamm came up with it. 910 00:48:12,489 --> 00:48:14,514 And that gives Denny Lane and the Big Blue a chance... 911 00:48:14,625 --> 00:48:17,423 He's gonna score on this next possession. 912 00:48:17,527 --> 00:48:18,824 Just on the edge of the red zone, 913 00:48:18,929 --> 00:48:21,124 just outside the 20. 914 00:48:21,231 --> 00:48:22,425 And now they're in the red zone. 915 00:48:22,532 --> 00:48:24,056 Walker threw it. 916 00:48:24,167 --> 00:48:26,192 Score, touchdown. 917 00:48:26,303 --> 00:48:28,965 - 21-yard... - You called it. 918 00:48:29,072 --> 00:48:30,471 It's just your fan belt, by the way. 919 00:48:30,574 --> 00:48:31,563 It's not a big deal. 920 00:48:31,675 --> 00:48:34,838 Thanks. 921 00:48:34,945 --> 00:48:36,936 That really makes me fuckin' sick. 922 00:48:39,082 --> 00:48:40,481 It's just a collection, you know? 923 00:48:40,584 --> 00:48:43,075 - Name of the fuckin' game. - Bullshit. 924 00:48:43,186 --> 00:48:47,418 Tony is just like every other piece of shit terrorist cunt. 925 00:48:47,524 --> 00:48:48,923 He's a fuckin' cancer. 926 00:48:49,026 --> 00:48:51,824 He needs to be taken out. 927 00:48:54,031 --> 00:48:55,692 Let's go get a beer, huh? 928 00:49:27,764 --> 00:49:29,322 Get off me. 929 00:49:29,433 --> 00:49:32,061 My brother's gonna be mad we're missing his barbecue. 930 00:49:37,574 --> 00:49:40,134 Oh, God, look at that. 931 00:49:40,243 --> 00:49:41,232 Mm, you smell that? 932 00:49:41,345 --> 00:49:42,573 Freshly baked every day. 933 00:49:42,679 --> 00:49:45,147 Santo's, heart of the old country, baby. 934 00:49:50,187 --> 00:49:51,176 What? 935 00:49:52,522 --> 00:49:55,047 You sound like one of those old guys down at Tony's. 936 00:49:59,363 --> 00:50:01,957 Why'd you take this job? 937 00:50:02,065 --> 00:50:03,259 It's not like you. 938 00:50:03,367 --> 00:50:05,733 Maybe I'm tired of being me. 939 00:50:07,738 --> 00:50:09,501 You don't want to end up like my father. 940 00:50:09,606 --> 00:50:12,734 Your father was in a car accident. 941 00:50:12,843 --> 00:50:13,832 That's different. 942 00:50:13,944 --> 00:50:15,343 What, you think I'm an idiot? 943 00:50:15,445 --> 00:50:18,778 The only person that believes that is my mother. 944 00:50:18,882 --> 00:50:21,783 My father got run over by one of Tony's guys 945 00:50:21,885 --> 00:50:23,250 for his gambling debt. 946 00:50:25,822 --> 00:50:29,519 I'm not in college, but I know more than you think. 947 00:50:32,996 --> 00:50:34,930 Be careful, baby. 948 00:50:35,032 --> 00:50:36,021 All right? 949 00:50:39,169 --> 00:50:41,399 I'll see you next week. 950 00:50:42,606 --> 00:50:45,473 Stop. 951 00:50:45,575 --> 00:50:48,772 What's that for? 952 00:50:48,879 --> 00:50:51,370 Oh, nothing. 953 00:50:51,481 --> 00:50:52,641 I study photography. 954 00:50:57,487 --> 00:50:59,148 Come inside. 955 00:51:11,968 --> 00:51:14,528 A lot activity in there for 10:00 in the morning. 956 00:51:14,638 --> 00:51:17,368 It's an Irish bar. 957 00:51:17,474 --> 00:51:19,499 They don't need a reason. 958 00:51:19,609 --> 00:51:21,042 - Hey, how you doin', yeah? - What's up? 959 00:51:21,144 --> 00:51:23,339 Same lucky three, huh? All right. 960 00:51:26,817 --> 00:51:28,478 - Hey, same time tomorrow. - Yeah, yeah. 961 00:51:28,585 --> 00:51:29,574 Take care of that leg. 962 00:51:29,686 --> 00:51:32,120 Be nice, be nice. 963 00:51:37,928 --> 00:51:41,557 Am I dreamin', or did you honk at me? 964 00:51:41,665 --> 00:51:43,599 I got class in, like, half an hour. 965 00:51:43,700 --> 00:51:45,861 What do you want me to do? 966 00:51:53,376 --> 00:51:57,472 Tony is inviting you to poker night. 967 00:51:58,782 --> 00:51:59,806 I can't. 968 00:51:59,916 --> 00:52:00,905 I got to be in the darkroom, 969 00:52:01,017 --> 00:52:03,542 and I got a sociology presentation. 970 00:52:03,653 --> 00:52:04,642 Stop the car. 971 00:52:04,754 --> 00:52:06,688 - I'm already... - Stop the car! 972 00:52:06,790 --> 00:52:08,587 Jesus Christ! 973 00:52:08,692 --> 00:52:10,125 What, huh? 974 00:52:10,227 --> 00:52:11,216 - What? - The Sociology... 975 00:52:11,328 --> 00:52:13,262 I don't even like the guy. You don't like the guy. 976 00:52:13,363 --> 00:52:17,732 of Deviance. 977 00:52:17,834 --> 00:52:21,292 You want to know about the sociology of here? 978 00:52:21,404 --> 00:52:24,737 You ever wonder why you never got your ass kicked in school? 979 00:52:24,841 --> 00:52:28,743 I have looked after you your whole life. 980 00:52:32,349 --> 00:52:38,515 I have used my relationships with certain people 981 00:52:38,622 --> 00:52:41,648 to your advantage. 982 00:52:44,060 --> 00:52:47,188 Now, I am not telling Tony 983 00:52:47,297 --> 00:52:49,424 that the guy he just gave 12 grand to 984 00:52:49,533 --> 00:52:53,025 has got better things to do. 985 00:52:55,138 --> 00:52:57,504 Well, you should keep on working. 986 00:52:57,607 --> 00:52:59,302 These aren't due till Monday. 987 00:52:59,409 --> 00:53:00,398 No, it's all right. 988 00:53:00,510 --> 00:53:01,841 I want to hand 'em in now. 989 00:53:01,945 --> 00:53:03,503 You shouldn't. 990 00:53:03,613 --> 00:53:04,875 They're no good. 991 00:53:08,652 --> 00:53:10,677 Can we talk outside for a second? 992 00:53:17,928 --> 00:53:21,625 I'm sorry, but the last presentation, lowly interiors, 993 00:53:21,731 --> 00:53:24,165 was ten shots inside of a janitor's closet. 994 00:53:24,267 --> 00:53:26,030 The one before that was armpits and feet. 995 00:53:26,136 --> 00:53:27,262 What do you want me to do? 996 00:53:27,370 --> 00:53:28,667 Worry about your own work. 997 00:53:28,772 --> 00:53:31,832 Ah, Toni, yeah, I'll see those later. 998 00:53:31,942 --> 00:53:33,170 Look, if you don't like my stuff, 999 00:53:33,276 --> 00:53:34,743 why'd you give me the scholarship? 1000 00:53:34,844 --> 00:53:36,471 Because I thought I could teach you. 1001 00:53:36,580 --> 00:53:38,275 The scholarships aren't a pat on the back, 1002 00:53:38,381 --> 00:53:39,507 if that's what you think they are. 1003 00:53:39,616 --> 00:53:40,605 I didn't say that. 1004 00:53:40,717 --> 00:53:44,175 The work in your portfolio was much more interesting than this. 1005 00:53:44,287 --> 00:53:47,586 The Verrazano Bridge at night, a sidewalk café, 1006 00:53:47,691 --> 00:53:50,251 I can get these on postcards at the chamber of commerce. 1007 00:53:50,360 --> 00:53:52,590 When did you stop taking portraits? 1008 00:53:52,696 --> 00:53:55,631 Your work was so personal. 1009 00:53:55,732 --> 00:53:59,429 Now it's just like you're trying to be as generic as possible, 1010 00:53:59,536 --> 00:54:00,798 trying to blend in. 1011 00:54:04,641 --> 00:54:05,630 I do have other stuff. 1012 00:54:05,742 --> 00:54:07,073 It's just not for everyone, okay? 1013 00:54:07,177 --> 00:54:08,872 Yeah, like that pretty girl you sit next to. 1014 00:54:08,979 --> 00:54:11,379 Well, she's not grading you; I am. 1015 00:54:11,481 --> 00:54:13,108 I need to see something realer, 1016 00:54:13,216 --> 00:54:16,708 something with a point of view, eh? 1017 00:54:16,820 --> 00:54:19,380 And, Mike, you've got to work harder. 1018 00:54:19,489 --> 00:54:21,650 Your mates are in the darkroom until midnight. 1019 00:54:21,758 --> 00:54:24,784 You barely make it to class on time. 1020 00:54:24,894 --> 00:54:27,158 And don't ever ask me to step outside again, 1021 00:54:27,264 --> 00:54:28,253 like we're in a bar. 1022 00:54:31,668 --> 00:54:33,397 Hey, you want to skip the library 1023 00:54:33,503 --> 00:54:35,027 and maybe get a drink? 1024 00:54:35,138 --> 00:54:36,628 We have to work. 1025 00:54:36,740 --> 00:54:37,729 What about Rocco's? 1026 00:54:37,841 --> 00:54:38,899 You like that place, right? 1027 00:54:39,009 --> 00:54:41,034 Oh, sure. 1028 00:54:41,144 --> 00:54:44,307 So it's me, then. 1029 00:54:44,414 --> 00:54:47,850 Look, we're just really different, okay? 1030 00:54:47,951 --> 00:54:49,646 And I'm not saying that that's a bad thing. 1031 00:54:49,753 --> 00:54:54,213 It's just with two classes and a project, it's risky. 1032 00:54:54,324 --> 00:54:56,690 It could get awkward. 1033 00:54:56,793 --> 00:54:58,454 Awkward. 1034 00:55:00,463 --> 00:55:01,862 Look where you're going, asshole. 1035 00:55:01,965 --> 00:55:03,193 What the fuck did you say to me? 1036 00:55:03,300 --> 00:55:04,790 What the fuck did you say to me, huh? 1037 00:55:04,901 --> 00:55:05,890 I'm sorry, take it easy. 1038 00:55:06,002 --> 00:55:07,026 I'm sorry, I made a mistake. 1039 00:55:07,137 --> 00:55:08,536 I'm sorry. 1040 00:55:32,896 --> 00:55:36,992 Wait. 1041 00:55:37,100 --> 00:55:39,000 It's okay. 1042 00:55:56,720 --> 00:55:57,880 Hi. 1043 00:55:59,155 --> 00:56:00,247 Hi. 1044 00:56:57,347 --> 00:57:00,111 - Oh! - Jesus. 1045 00:57:00,216 --> 00:57:01,877 Sorry. 1046 00:57:06,890 --> 00:57:09,688 You leaving? 1047 00:57:09,793 --> 00:57:11,021 No, I just moved my car. 1048 00:57:11,127 --> 00:57:13,095 I used your keys. 1049 00:57:21,504 --> 00:57:22,835 Do you want me to leave? 1050 00:57:22,939 --> 00:57:25,407 No. 1051 00:57:25,508 --> 00:57:27,442 No, don't be stupid. 1052 00:57:32,949 --> 00:57:35,474 You must think I'm crazy. 1053 00:57:35,585 --> 00:57:37,246 What? 1054 00:57:37,353 --> 00:57:39,753 No, hey, no. 1055 00:57:39,856 --> 00:57:42,154 I tell you it's too risky, and then here we are, 1056 00:57:42,258 --> 00:57:46,092 and I'm leaving for the summer, 1057 00:57:46,196 --> 00:57:47,959 and you probably have a girlfriend anyway. 1058 00:57:48,064 --> 00:57:50,498 Is that... is that her on your chest? 1059 00:57:54,337 --> 00:57:57,306 That's my mother. 1060 00:58:04,113 --> 00:58:05,603 I'm sorry. 1061 00:58:05,715 --> 00:58:06,704 It's okay. 1062 00:58:06,816 --> 00:58:07,976 Hey, hey. 1063 00:58:08,084 --> 00:58:10,177 It's okay. 1064 00:58:10,286 --> 00:58:12,151 You didn't know. 1065 00:58:16,626 --> 00:58:18,150 What kind of guy leaves a girl like you 1066 00:58:18,261 --> 00:58:20,695 in the middle of the night? 1067 00:58:23,867 --> 00:58:25,664 You just scared me, that's all. 1068 00:58:32,842 --> 00:58:33,900 You scare me. 1069 00:59:43,146 --> 00:59:44,306 Where were you last night? 1070 00:59:44,414 --> 00:59:45,972 I stayed at a friend's place in the city. 1071 00:59:46,082 --> 00:59:47,310 - Don't worry about it. - Yeah, who? 1072 00:59:47,417 --> 00:59:49,248 Listen, can we just get out of here, all right? 1073 00:59:49,352 --> 00:59:51,183 It's a little fuckin' awkward, don't you think? 1074 00:59:51,287 --> 00:59:52,276 - Awkward? - Yeah. 1075 00:59:52,388 --> 00:59:53,377 Oh, awkward. 1076 00:59:53,489 --> 00:59:54,979 What is that, your new word from college? 1077 00:59:55,091 --> 00:59:56,080 Jesus Christ, Gina, 1078 00:59:56,192 --> 00:59:58,126 let's just go fuckin' talk someplace, all right? 1079 00:59:58,227 --> 01:00:00,422 - We need to talk. - Oh, so now you want to talk. 1080 01:00:00,530 --> 01:00:01,997 Yeah. 1081 01:00:02,098 --> 01:00:03,497 I left you four messages. 1082 01:00:03,600 --> 01:00:04,726 Jesus Christ, Gina, 1083 01:00:04,834 --> 01:00:06,426 let's just fuckin' go and talk, all right? 1084 01:00:06,536 --> 01:00:07,935 Just not right here. 1085 01:00:08,037 --> 01:00:09,436 - No. - Fuck. 1086 01:00:09,539 --> 01:00:10,528 You know what? 1087 01:00:10,640 --> 01:00:12,665 You come see me when you're ready to talk commitment. 1088 01:00:12,775 --> 01:00:13,764 Commitment. 1089 01:00:13,876 --> 01:00:15,537 Until then, just don't talk to me at all. 1090 01:00:17,614 --> 01:00:20,208 Come on, baby, what, I'll marry you. 1091 01:00:20,316 --> 01:00:21,305 Yeah, I bet you would. 1092 01:00:21,417 --> 01:00:22,577 Yeah, I will. 1093 01:00:22,685 --> 01:00:24,915 Come on, we'll have beautiful children. 1094 01:00:25,021 --> 01:00:26,010 Fuck off! 1095 01:00:45,742 --> 01:00:46,902 You can... you can have those. 1096 01:00:47,010 --> 01:00:50,411 I printed 'em out for you. 1097 01:01:01,157 --> 01:01:03,216 You're late. 1098 01:01:12,969 --> 01:01:15,267 Oh, Mike. 1099 01:01:15,371 --> 01:01:17,396 I need to lock up. 1100 01:01:31,187 --> 01:01:32,415 - Hey. - What? 1101 01:01:32,522 --> 01:01:34,046 - Look at me. - What? 1102 01:01:35,725 --> 01:01:37,249 Turn it off. 1103 01:01:37,360 --> 01:01:39,487 I've almost finished my presentation. 1104 01:01:39,595 --> 01:01:42,587 Can I see it? 1105 01:01:42,699 --> 01:01:44,394 - No. - Why? 1106 01:01:44,500 --> 01:01:45,933 Nah. 1107 01:01:46,035 --> 01:01:47,059 Why? 1108 01:01:47,170 --> 01:01:48,364 I don't want to show it to you. 1109 01:01:48,471 --> 01:01:50,166 You got to see it with everybody else. 1110 01:01:50,273 --> 01:01:51,262 With everybody else? 1111 01:01:51,374 --> 01:01:52,773 I'm not like everybody else. 1112 01:01:52,875 --> 01:01:53,864 I'm sleeping with you. 1113 01:01:53,976 --> 01:01:55,068 No, that's not gonna work. 1114 01:01:55,178 --> 01:01:56,907 - Come on, show me. - No. 1115 01:01:57,013 --> 01:01:58,344 Show me. 1116 01:01:58,448 --> 01:02:00,006 Show me. 1117 01:02:02,385 --> 01:02:04,148 You left your flash drive on the nightstand. 1118 01:02:04,253 --> 01:02:05,242 I'm gonna show myself. 1119 01:02:05,354 --> 01:02:07,049 Oh, no, no. 1120 01:02:07,156 --> 01:02:08,453 No. 1121 01:02:08,558 --> 01:02:09,855 Come here. 1122 01:02:09,959 --> 01:02:11,483 Come here, you. 1123 01:02:11,594 --> 01:02:12,993 Hey. 1124 01:02:13,096 --> 01:02:14,085 What? 1125 01:02:14,197 --> 01:02:15,425 What are you gonna do to me, huh? 1126 01:02:15,531 --> 01:02:16,520 I'm not scared of you. 1127 01:02:16,632 --> 01:02:18,691 Give it to me. 1128 01:02:18,801 --> 01:02:20,928 I'm not scared of you. 1129 01:02:24,407 --> 01:02:26,272 I'm not anymore. 1130 01:02:30,046 --> 01:02:31,138 Poor old Danny. 1131 01:02:31,247 --> 01:02:32,771 Yeah, that dopey fuck. 1132 01:02:32,882 --> 01:02:34,144 He's got his jaw in a vice. 1133 01:02:34,250 --> 01:02:36,241 Six weeks before he can eat. 1134 01:02:36,352 --> 01:02:37,444 It's like I said, 1135 01:02:37,553 --> 01:02:38,986 that little triangle's more powerful 1136 01:02:39,088 --> 01:02:40,180 than a freakin' load of tanks. 1137 01:02:40,289 --> 01:02:41,278 True. 1138 01:02:41,390 --> 01:02:43,551 - Am I right? - Yeah. 1139 01:02:43,659 --> 01:02:45,786 Armies have gone to war. 1140 01:02:45,895 --> 01:02:47,556 Kings have lost their thrones. 1141 01:02:47,663 --> 01:02:50,029 Listen to your father, Mike. 1142 01:02:50,133 --> 01:02:51,395 He speaks from experience. 1143 01:02:51,501 --> 01:02:53,901 You know, your mother, God rest her soul, 1144 01:02:54,003 --> 01:02:55,561 she was the prettiest girl in Bay Ridge. 1145 01:02:55,671 --> 01:02:58,902 I mean, we were both nuts about her. 1146 01:02:59,008 --> 01:03:02,444 But we make choices in life, right, Vin? 1147 01:03:08,484 --> 01:03:09,473 $50. 1148 01:03:13,656 --> 01:03:15,487 I fold. 1149 01:03:20,229 --> 01:03:21,218 $100. 1150 01:03:21,330 --> 01:03:22,524 Oh. 1151 01:03:29,872 --> 01:03:30,861 I'm out. 1152 01:03:30,973 --> 01:03:32,463 Yeah, that's a fuckin' surprise. 1153 01:03:37,713 --> 01:03:38,702 Take it down. 1154 01:03:40,716 --> 01:03:43,913 Lou, go get that good bottle of scotch I got you. 1155 01:03:44,020 --> 01:03:45,453 Mike, get it from the back, will you? 1156 01:03:45,555 --> 01:03:46,954 It's by the bar. 1157 01:03:47,056 --> 01:03:49,388 Yeah, sure. 1158 01:03:49,492 --> 01:03:52,017 All right. 1159 01:03:53,563 --> 01:03:54,552 Kid's a fuckin' card shark. 1160 01:03:54,664 --> 01:03:55,653 I don't know. 1161 01:03:55,765 --> 01:03:56,891 Edward, do me a favor? 1162 01:03:56,999 --> 01:03:58,398 Go get us a couple of meatball subs. 1163 01:03:58,501 --> 01:03:59,490 It's gonna be a late night. 1164 01:03:59,602 --> 01:04:00,967 I'm fuckin' starving. 1165 01:04:03,172 --> 01:04:04,696 Counting your money? You're gonna lose it all. 1166 01:04:04,807 --> 01:04:06,502 It's all gonna be gone by the end of the night. 1167 01:04:06,609 --> 01:04:08,304 What do you care? 1168 01:04:08,411 --> 01:04:10,174 Oh, Nicky, you're not on tonight. 1169 01:04:10,880 --> 01:04:12,939 Why don't you go work on that wreck of yours? 1170 01:04:13,049 --> 01:04:15,074 I got other things to worry about tonight, Lou. 1171 01:04:15,184 --> 01:04:17,243 Now, how do you like it with a fuckin' gun in your face? 1172 01:04:17,353 --> 01:04:18,547 Isn't this what you do to people? 1173 01:04:18,654 --> 01:04:19,678 Nick, calm down. It's crazy. 1174 01:04:19,789 --> 01:04:21,916 You're fuckin' killing my neighborhood. 1175 01:04:22,024 --> 01:04:23,924 I'm gonna fuckin' kill you. 1176 01:04:24,026 --> 01:04:26,017 I'm gonna fuck... I'm gonna fuckin' kill you. 1177 01:04:29,498 --> 01:04:30,487 Mike? 1178 01:04:30,600 --> 01:04:31,589 What are you doing here? 1179 01:04:31,701 --> 01:04:32,690 Nick? 1180 01:04:32,802 --> 01:04:34,326 Nick, what are you doing? 1181 01:04:34,437 --> 01:04:36,598 Someone want to tell me what the fuck this is all about? 1182 01:04:36,706 --> 01:04:37,695 I almost fuckin' died, 1183 01:04:37,807 --> 01:04:39,604 and you're killing my fuckin' neighborhood, 1184 01:04:39,709 --> 01:04:40,903 and I'm gonna fuckin' kill you. 1185 01:04:41,010 --> 01:04:41,999 No, no, no, no! 1186 01:04:42,111 --> 01:04:44,079 Get a beer or something, come on! 1187 01:04:45,281 --> 01:04:47,306 Sit, sit! 1188 01:04:51,420 --> 01:04:53,411 What the fuck? 1189 01:04:55,925 --> 01:04:56,914 What are you gonna do? 1190 01:05:02,965 --> 01:05:03,954 You come into my joint? 1191 01:05:04,066 --> 01:05:05,055 You point a gun at me? 1192 01:05:05,167 --> 01:05:06,259 You out of your fuckin' mind? 1193 01:05:09,705 --> 01:05:10,967 Give me your watch. 1194 01:05:11,073 --> 01:05:12,062 What? 1195 01:05:12,174 --> 01:05:13,266 Give me your fuckin' watch. 1196 01:05:13,376 --> 01:05:14,365 Jesus. 1197 01:05:14,477 --> 01:05:15,808 You got be kidding me, Nicky. 1198 01:05:15,912 --> 01:05:16,901 Jesus. 1199 01:05:22,585 --> 01:05:23,882 You better take all that money, 1200 01:05:23,986 --> 01:05:26,011 'cause you just bought yourself a world of hurt, son. 1201 01:05:26,122 --> 01:05:27,111 Shut the fuck up! 1202 01:05:29,492 --> 01:05:31,119 Nick. 1203 01:05:31,227 --> 01:05:32,455 Put it back. 1204 01:05:32,561 --> 01:05:35,325 Give it back. 1205 01:05:35,431 --> 01:05:37,194 Nick. 1206 01:05:37,300 --> 01:05:38,324 Nicky. 1207 01:05:41,337 --> 01:05:42,531 Come on. 1208 01:05:47,310 --> 01:05:49,676 So now you're in it. 1209 01:05:49,779 --> 01:05:52,475 Tough guys, huh? 1210 01:05:52,581 --> 01:05:55,015 Do it. 1211 01:05:56,852 --> 01:05:58,444 Do it. 1212 01:05:58,554 --> 01:05:59,543 Please, Mike. 1213 01:05:59,655 --> 01:06:00,644 Come on. 1214 01:06:00,756 --> 01:06:02,087 Don't make me do this. 1215 01:06:02,191 --> 01:06:03,783 I want it to be you, Mike. 1216 01:06:03,893 --> 01:06:05,986 Do it. 1217 01:06:06,095 --> 01:06:08,029 Make your fuckin' balls, Mike. 1218 01:06:30,152 --> 01:06:32,052 That's your fuckin' employee of the month? 1219 01:06:39,562 --> 01:06:40,859 Is he here yet? 1220 01:06:43,966 --> 01:06:45,092 Can I come in? 1221 01:06:59,715 --> 01:07:02,582 Do you want something to drink? 1222 01:07:04,453 --> 01:07:05,750 No, thanks. 1223 01:07:11,027 --> 01:07:13,552 Hey, he'll be back. 1224 01:07:40,022 --> 01:07:41,887 They're great. 1225 01:08:02,778 --> 01:08:04,075 I got to go. Sorry. 1226 01:08:04,180 --> 01:08:05,511 Are you okay? What's the matter? 1227 01:08:05,614 --> 01:08:06,672 I'll see you tonight. 1228 01:08:06,782 --> 01:08:09,080 Thank you. Lights. 1229 01:08:09,185 --> 01:08:10,516 Manadoro, where are you going? 1230 01:08:10,619 --> 01:08:12,211 Are my critiques so terrifying? 1231 01:08:12,321 --> 01:08:13,379 Sorry, I got to go. 1232 01:08:13,489 --> 01:08:15,184 Mike, this is it, 1233 01:08:15,291 --> 01:08:16,952 your grades for the whole class. 1234 01:08:20,429 --> 01:08:21,657 I'm sorry. It's an emergency. 1235 01:08:45,988 --> 01:08:47,683 Professor, I'm supposed to see Mike tonight 1236 01:08:47,790 --> 01:08:49,519 if you want me to give that to him. 1237 01:09:17,953 --> 01:09:19,318 Joey. 1238 01:09:19,421 --> 01:09:21,150 Go round to 14th. 1239 01:09:21,257 --> 01:09:23,248 Keep your eyes open. 1240 01:09:33,302 --> 01:09:34,599 Nicky? 1241 01:09:34,703 --> 01:09:36,170 Nicky? 1242 01:09:36,272 --> 01:09:37,864 Hey, whoa, where the fuck are you going? 1243 01:09:37,973 --> 01:09:39,600 You stay right here. 1244 01:09:39,708 --> 01:09:40,697 Hey, Nicky! 1245 01:09:40,809 --> 01:09:42,800 Just shut the fuck up and stay right where you are. 1246 01:09:42,912 --> 01:09:45,210 Don't fuckin' move. 1247 01:09:47,082 --> 01:09:48,379 What's he gonna do to him, Lou? 1248 01:09:49,785 --> 01:09:51,275 Lou, you can stop this thing. 1249 01:09:51,387 --> 01:09:53,753 I told you from the beginning, I didn't want no war hero. 1250 01:09:55,424 --> 01:09:57,255 You know, he was in Afghanistan too, 1251 01:09:57,359 --> 01:09:58,519 back when it was the Russians. 1252 01:10:10,706 --> 01:10:11,934 Nick! 1253 01:10:12,041 --> 01:10:14,566 Nicky. 1254 01:10:14,677 --> 01:10:15,701 What the fuck did you do? 1255 01:10:20,583 --> 01:10:22,278 You motherfucker! 1256 01:10:22,384 --> 01:10:23,817 What the fuck did you do? 1257 01:10:23,919 --> 01:10:24,908 Oh, shit. 1258 01:10:25,020 --> 01:10:26,009 Mike? 1259 01:10:26,121 --> 01:10:27,110 Nicky! 1260 01:10:27,223 --> 01:10:28,212 Nicky. 1261 01:10:29,858 --> 01:10:31,086 Mike. 1262 01:10:31,193 --> 01:10:35,596 Ow. 1263 01:10:35,698 --> 01:10:37,188 Nicky. 1264 01:10:42,004 --> 01:10:44,097 I swear to God, I'll fucking kill you! 1265 01:10:51,013 --> 01:10:53,811 Mike, help me go. 1266 01:12:56,972 --> 01:12:59,270 Act of God, act of man. 1267 01:12:59,375 --> 01:13:00,603 What's the fuckin' difference? 1268 01:13:04,646 --> 01:13:08,412 Your mother is as dead as Nicky Shades, you know. 1269 01:13:10,219 --> 01:13:13,882 I wish I had someone like Tony to blame. 1270 01:13:23,832 --> 01:13:26,733 I should've brought the wig to the hospital that day. 1271 01:13:33,542 --> 01:13:35,305 The look on her face. 1272 01:13:38,213 --> 01:13:40,943 She was so fuckin' disappointed, you know? 1273 01:13:42,918 --> 01:13:46,354 Well, it had such beautiful red hair. 1274 01:13:46,455 --> 01:13:48,286 It was hard for her to lose it. 1275 01:13:51,193 --> 01:13:52,421 But you were 16. 1276 01:13:52,528 --> 01:13:54,325 16, you're on a subway, 1277 01:13:54,430 --> 01:13:58,093 holding a red wig on a Styrofoam head, 1278 01:13:58,200 --> 01:14:00,031 it's embarrassing, I know. 1279 01:14:00,135 --> 01:14:01,932 I get that. 1280 01:14:07,276 --> 01:14:09,369 I get that. 1281 01:14:14,883 --> 01:14:16,646 Vinny, I-I got the car ready when you... 1282 01:14:16,752 --> 01:14:17,912 Yeah, yeah. 1283 01:14:18,020 --> 01:14:19,783 H-Hey, what... what's up, Mike? 1284 01:14:23,292 --> 01:14:25,692 You're a stone-cold prick to these guys now. 1285 01:14:27,496 --> 01:14:29,396 Remember that you've got that going for you. 1286 01:14:48,750 --> 01:14:51,480 Sal, Jimmy, go get us some coffees. 1287 01:14:58,961 --> 01:15:03,421 Listen, sometimes my brother can be fuckin' careless. 1288 01:15:03,532 --> 01:15:05,762 I didn't intend for him to involve you in this. 1289 01:15:07,035 --> 01:15:08,662 I know that you and Shades were tight. 1290 01:15:08,770 --> 01:15:10,965 But you knew it had to happen. 1291 01:15:11,073 --> 01:15:12,665 It's nice to see a kid from the neighborhood 1292 01:15:12,774 --> 01:15:15,675 who understands and respects the old codes and values. 1293 01:15:15,777 --> 01:15:17,711 Now, today was supposed to be your last Oyster Bay run, 1294 01:15:17,813 --> 01:15:20,008 but by way of thanks, 1295 01:15:20,115 --> 01:15:23,175 I'm giving you the job permanent. 1296 01:16:01,490 --> 01:16:03,617 Holy shit! 1297 01:16:05,394 --> 01:16:06,520 It's not worth it. 1298 01:16:06,628 --> 01:16:07,617 Let it go, bro. 1299 01:16:07,729 --> 01:16:10,562 Let it go. 1300 01:16:25,714 --> 01:16:26,703 Oh, Mikey. 1301 01:16:26,815 --> 01:16:27,804 Thank God. 1302 01:16:27,916 --> 01:16:29,679 Can you help me, darling, with this garbage? 1303 01:16:29,785 --> 01:16:31,548 It's so heavy. Sorry, I can't, Miss Gattei. 1304 01:16:31,653 --> 01:16:32,813 40 years I'm your neighbor, 1305 01:16:32,921 --> 01:16:37,187 you can't help me with a little garbage? 1306 01:16:37,292 --> 01:16:38,520 There. 1307 01:16:38,627 --> 01:16:40,686 God bless you. 1308 01:17:03,585 --> 01:17:05,075 Pop. 1309 01:17:22,838 --> 01:17:24,703 I'm so glad you're here. 1310 01:17:40,589 --> 01:17:42,022 You okay, son? 1311 01:17:49,097 --> 01:17:51,930 They jacked... they jacked my car. 1312 01:17:54,036 --> 01:17:57,938 What happened to the bag? 1313 01:17:58,040 --> 01:17:59,974 I think they took it. 1314 01:18:00,075 --> 01:18:01,099 They took it. 1315 01:18:03,845 --> 01:18:04,834 Oh, Jesus. 1316 01:18:11,353 --> 01:18:15,380 Hey, it's Mike. Leave me a message. 1317 01:18:15,490 --> 01:18:17,981 Hey, it's me again. 1318 01:18:18,093 --> 01:18:19,492 I just haven't heard back from you, 1319 01:18:19,594 --> 01:18:21,585 and I'm getting kind of freaked out, 1320 01:18:21,697 --> 01:18:23,688 so give me a call. 1321 01:18:59,868 --> 01:19:02,598 Listen to me. 1322 01:19:02,704 --> 01:19:04,569 We got to talk... 1323 01:19:04,673 --> 01:19:05,662 before we go downstairs. 1324 01:19:28,296 --> 01:19:29,285 Can I help you? 1325 01:19:29,397 --> 01:19:30,489 Yeah, I'm looking for Mike. 1326 01:19:30,599 --> 01:19:33,033 He's not here right now, but he'll be back in a while. 1327 01:19:33,135 --> 01:19:34,602 He just hasn't been coming to class. 1328 01:19:34,703 --> 01:19:35,965 I'll tell him that you came by. 1329 01:19:36,071 --> 01:19:37,333 Let her in. 1330 01:19:38,507 --> 01:19:39,496 Yeah, let her in. 1331 01:19:39,608 --> 01:19:41,940 Do it. 1332 01:19:51,920 --> 01:19:53,581 Oh, Kathy. 1333 01:19:53,688 --> 01:19:55,315 - Shit. - Where have you been? 1334 01:19:55,423 --> 01:19:56,913 Kathy, come here. 1335 01:19:57,025 --> 01:19:58,686 - You okay? - Yeah. 1336 01:19:58,794 --> 01:20:00,523 You okay? 1337 01:20:00,629 --> 01:20:01,687 Come here. 1338 01:20:01,797 --> 01:20:02,786 Come here. 1339 01:20:02,898 --> 01:20:06,561 Hey. 1340 01:20:06,668 --> 01:20:07,657 Talk to me. 1341 01:20:07,769 --> 01:20:08,758 Fuck, I missed you. 1342 01:20:08,870 --> 01:20:10,929 Mike, we got to get going. 1343 01:20:11,039 --> 01:20:12,529 - You okay? - Yeah, let's get out of here. 1344 01:20:12,641 --> 01:20:13,835 Mike, we got to talk, huh? 1345 01:20:13,942 --> 01:20:15,170 Okay. 1346 01:20:16,378 --> 01:20:17,367 Hey, we got to get going. 1347 01:20:17,479 --> 01:20:20,277 I'm gonna be back in a few hours. 1348 01:20:20,382 --> 01:20:21,371 The fuck you will. 1349 01:20:21,483 --> 01:20:22,711 You're coming with me to see Tony. 1350 01:20:22,818 --> 01:20:23,807 No, the fuck you will. 1351 01:20:23,919 --> 01:20:24,908 Sit the fuck down. 1352 01:20:25,020 --> 01:20:26,009 Sit down! 1353 01:20:26,121 --> 01:20:27,452 - Sit the fuck down! - You let go of me! 1354 01:20:27,556 --> 01:20:30,457 Sit down! 1355 01:20:30,559 --> 01:20:31,787 You let go of me. 1356 01:20:31,893 --> 01:20:35,021 Let me go. 1357 01:20:53,448 --> 01:20:54,745 I'm taking you to the hospital. 1358 01:20:54,850 --> 01:20:55,839 Fuck. 1359 01:20:55,951 --> 01:20:57,282 No, no, let's just get out of here. 1360 01:20:57,385 --> 01:20:58,682 - Are you kidding? - No, let's go. 1361 01:20:58,787 --> 01:20:59,776 Come on, you're not okay. 1362 01:20:59,888 --> 01:21:02,880 Oh, shit. 1363 01:21:02,991 --> 01:21:04,549 How's the leg? 1364 01:21:04,659 --> 01:21:07,423 - Where you two going? - Mike. 1365 01:21:07,529 --> 01:21:09,053 They're not going anywhere. 1366 01:21:13,335 --> 01:21:14,324 I'm calling the cops. 1367 01:21:14,436 --> 01:21:15,903 - No, no, no. - Hey, hey, hey. 1368 01:21:16,004 --> 01:21:17,335 Easy, easy. 1369 01:21:19,441 --> 01:21:20,738 Who the fuck is this, Mike? 1370 01:21:22,444 --> 01:21:24,605 She's nobody. 1371 01:21:24,713 --> 01:21:26,112 You got to get her out of here. 1372 01:21:26,214 --> 01:21:27,203 Hey, shut the fuck up. 1373 01:21:27,315 --> 01:21:28,646 Nobody is fuckin' leaving. 1374 01:21:28,750 --> 01:21:30,115 You understand me? 1375 01:21:30,218 --> 01:21:31,344 Mike. 1376 01:21:34,189 --> 01:21:35,178 Here. 1377 01:21:35,290 --> 01:21:36,757 Here, check her coat. 1378 01:21:36,858 --> 01:21:38,587 There's nothing in it. 1379 01:21:38,693 --> 01:21:40,786 Check it. 1380 01:21:40,896 --> 01:21:42,124 Look. 1381 01:21:43,131 --> 01:21:46,123 Lou, let her go. 1382 01:21:46,234 --> 01:21:49,203 It's okay. 1383 01:21:49,304 --> 01:21:50,965 You know Gina Abruzzi. 1384 01:21:51,072 --> 01:21:53,131 Yeah, I know Gina Abruzzi. 1385 01:21:53,241 --> 01:21:55,675 Gina and Mike, they're getting married. 1386 01:21:55,777 --> 01:21:56,766 Gina's his girl. 1387 01:21:56,878 --> 01:21:57,970 This girl is shit to him. 1388 01:21:58,079 --> 01:22:00,445 Look at her, she's a WASP. 1389 01:22:00,548 --> 01:22:02,140 You think I'd let my son marry a WASP? 1390 01:22:02,250 --> 01:22:04,241 It's not gonna happen. 1391 01:22:08,056 --> 01:22:09,045 Is it true? 1392 01:22:15,797 --> 01:22:17,424 Just get her out of here. 1393 01:22:24,906 --> 01:22:25,998 Get out of here. 1394 01:22:34,115 --> 01:22:35,241 You're getting married. 1395 01:22:40,355 --> 01:22:41,617 Ow. 1396 01:22:52,534 --> 01:22:54,502 You know, this Oyster Bay route's become 1397 01:22:54,602 --> 01:22:56,763 a big fuckin' pain in the balls for me. 1398 01:22:56,871 --> 01:22:58,862 First you don't get along with my brother. 1399 01:22:58,974 --> 01:23:00,407 Then Mike here gets jumped. 1400 01:23:00,508 --> 01:23:02,169 So he says. 1401 01:23:02,277 --> 01:23:04,336 Yeah, that's what he said. 1402 01:23:06,381 --> 01:23:07,871 Mike, I want you to tell me what happened. 1403 01:23:07,983 --> 01:23:09,075 Don't worry about anything. 1404 01:23:09,184 --> 01:23:10,412 You're just here to be debriefed, 1405 01:23:10,518 --> 01:23:12,645 you know, like a fuckin' astronaut. 1406 01:23:14,889 --> 01:23:17,255 So I drive to Oyster Bay like I do every week, 1407 01:23:17,359 --> 01:23:18,883 go pick up the bag. 1408 01:23:18,994 --> 01:23:21,622 And this little fuckin' guy answers the door. 1409 01:23:21,730 --> 01:23:23,197 Hey, is Todd here? 1410 01:23:23,298 --> 01:23:24,856 Some guy I never seen before. 1411 01:23:24,966 --> 01:23:26,729 And he's acting all weird like he's... 1412 01:23:26,835 --> 01:23:28,700 like he's fuckin' deaf or something. 1413 01:23:28,803 --> 01:23:29,792 Hey. 1414 01:23:29,904 --> 01:23:33,237 And then Todd shows up and... 1415 01:23:33,341 --> 01:23:34,467 Thank you, Don. 1416 01:23:34,576 --> 01:23:36,100 tells the little guy to give me the bag, 1417 01:23:36,211 --> 01:23:37,200 and I leave. 1418 01:23:37,312 --> 01:23:40,770 - Your package. - Awesome. 1419 01:23:40,882 --> 01:23:42,816 But everything's a little weird, you know? 1420 01:23:42,917 --> 01:23:46,876 And I'm on my way back. 1421 01:23:46,988 --> 01:23:47,977 I'm at a stoplight. 1422 01:23:48,089 --> 01:23:51,752 And this big SUV pulls up behind me, 1423 01:23:51,860 --> 01:23:54,351 And these two black guys get out. 1424 01:23:54,462 --> 01:23:56,362 They come up alongside my car. 1425 01:23:56,464 --> 01:23:59,592 Next thing you know, I got a fuckin' gun in my face. 1426 01:23:59,701 --> 01:24:02,864 And I could see it in his eyes right away. 1427 01:24:02,971 --> 01:24:03,960 Let it go. 1428 01:24:04,072 --> 01:24:05,061 He saw I was in drive. 1429 01:24:05,173 --> 01:24:06,162 I knew I was dead, 1430 01:24:06,274 --> 01:24:07,502 because he knew if I hit the gas, 1431 01:24:07,609 --> 01:24:09,338 I'd run into the getaway car. 1432 01:24:09,444 --> 01:24:10,934 Meanwhile, that's what I did... 1433 01:24:12,147 --> 01:24:14,775 And the other guy, he scooped up the bag. 1434 01:24:14,883 --> 01:24:18,148 Then you went straight home. 1435 01:24:18,253 --> 01:24:20,153 Yeah. 1436 01:24:20,255 --> 01:24:23,520 You drove all that way with a bullet in your leg? 1437 01:24:23,625 --> 01:24:27,152 Yeah. 1438 01:24:27,262 --> 01:24:29,753 I mean, I was out of it. 1439 01:24:29,864 --> 01:24:31,855 l-I stumbled up the stairs, 1440 01:24:31,966 --> 01:24:35,026 and l-I passed out on the kitchen floor. 1441 01:24:35,136 --> 01:24:37,263 That's where I found him. 1442 01:24:41,443 --> 01:24:42,569 Anybody see you? 1443 01:24:44,612 --> 01:24:47,308 No. 1444 01:24:47,415 --> 01:24:49,815 You sure? 1445 01:24:49,918 --> 01:24:51,909 'Cause Mrs. Gattei said you took out her trash. 1446 01:24:57,926 --> 01:25:01,327 I did see Miss Gattei, and... 1447 01:25:01,429 --> 01:25:02,987 'Cause see, the thing is, 1448 01:25:03,098 --> 01:25:05,566 Mrs. Gattei said she didn't see any bullet hole. 1449 01:25:05,667 --> 01:25:06,861 Exactly, I was hiding it. 1450 01:25:06,968 --> 01:25:08,526 She doesn't see shit. 1451 01:25:08,636 --> 01:25:09,762 Tony. 1452 01:25:09,871 --> 01:25:12,897 Vinny, there's nobody here I can trust 1453 01:25:13,007 --> 01:25:13,996 except for my brother, 1454 01:25:14,109 --> 01:25:18,603 and Lou here thinks you got the bag, Mike. 1455 01:25:18,713 --> 01:25:19,702 I mean, I don't know. 1456 01:25:19,814 --> 01:25:21,111 What, call it intuition, Lou? 1457 01:25:21,216 --> 01:25:23,446 Right. 1458 01:25:23,551 --> 01:25:24,916 I agree. 1459 01:25:25,019 --> 01:25:26,350 There's a fuckin' first. 1460 01:25:33,695 --> 01:25:37,563 I got to say, Mike, I mean, I'm disappointed. 1461 01:25:37,665 --> 01:25:39,860 I mean, your story is fuckin' thin. 1462 01:25:52,347 --> 01:25:54,838 Is that the new one? 1463 01:25:54,949 --> 01:25:57,042 Can I see it? 1464 01:26:02,157 --> 01:26:04,352 That's a nice phone. 1465 01:26:04,459 --> 01:26:05,551 My wife would like this. 1466 01:26:05,660 --> 01:26:06,718 It's got a good screen. 1467 01:26:13,768 --> 01:26:14,757 Who called? 1468 01:26:18,606 --> 01:26:19,595 I don't know. 1469 01:26:21,342 --> 01:26:23,105 You don't recognize the number? 1470 01:26:26,681 --> 01:26:28,342 No. 1471 01:26:34,255 --> 01:26:35,347 Who fuckin' called you? 1472 01:26:36,558 --> 01:26:37,547 What the fuck's going on? 1473 01:26:37,659 --> 01:26:39,650 'Cause he called a lot, ten times yesterday. 1474 01:26:39,761 --> 01:26:41,786 You don't know the number. 1475 01:26:41,896 --> 01:26:45,889 Who called you? 1476 01:26:46,000 --> 01:26:48,025 Huh? 1477 01:26:48,136 --> 01:26:49,125 Lou. 1478 01:26:49,237 --> 01:26:50,363 It was Lou's phone number. 1479 01:26:54,342 --> 01:26:55,331 What's the matter, Lou? 1480 01:26:55,443 --> 01:26:56,569 You looking for your phone? 1481 01:27:07,822 --> 01:27:10,052 It's right here. 1482 01:27:16,631 --> 01:27:18,997 Look, when all this shit came down, 1483 01:27:19,100 --> 01:27:21,068 I called him a few times to see what was going on. 1484 01:27:21,169 --> 01:27:22,158 That's all. 1485 01:27:22,270 --> 01:27:26,070 There's calls on there from before Mike left Brooklyn. 1486 01:27:27,508 --> 01:27:29,476 I want you to know it was not my idea. 1487 01:27:29,577 --> 01:27:31,169 Shut the fuck up! 1488 01:27:34,849 --> 01:27:38,808 Tone, you gonna believe this piece of shit over me? 1489 01:27:38,920 --> 01:27:41,252 Come on, I'm your brother. 1490 01:27:41,356 --> 01:27:43,824 Yeah. 1491 01:27:43,925 --> 01:27:47,361 My own brother. 1492 01:27:47,462 --> 01:27:50,226 You remember what Daddy used to say? 1493 01:27:50,331 --> 01:27:53,027 I'm too old a cat to be fucked by a kitten. 1494 01:28:00,041 --> 01:28:02,202 Tone, come on, you can't do this in front of everybody! 1495 01:28:02,310 --> 01:28:04,278 - Tony, come on! - Oh, shit. 1496 01:28:08,116 --> 01:28:09,105 Oh, my God. 1497 01:28:25,466 --> 01:28:26,455 Get a hold of yourself. 1498 01:28:26,567 --> 01:28:29,695 I'm not gonna fuckin' kill you. 1499 01:28:29,804 --> 01:28:32,068 Our business arrangement is too valuable. 1500 01:28:36,344 --> 01:28:37,743 Mike, I'm sorry you had to see that. 1501 01:28:43,017 --> 01:28:46,214 You're a stand-up guy. 1502 01:28:46,321 --> 01:28:48,881 Now I want you to tell me, where's the bag? 1503 01:28:53,161 --> 01:28:54,856 Someplace safe. 1504 01:28:54,962 --> 01:28:56,623 All right, good. I'm glad to hear that. 1505 01:28:56,731 --> 01:28:59,256 Wait, you lied to me? 1506 01:28:59,367 --> 01:29:04,100 I-I had to keep it as an insurance policy. 1507 01:29:06,040 --> 01:29:09,771 Who the fuck was I gonna give it to, Lou, huh? 1508 01:29:09,877 --> 01:29:11,572 Vin, your son is smart. 1509 01:29:11,679 --> 01:29:13,738 No. 1510 01:29:13,848 --> 01:29:16,783 And no offense, but he's got ambition. 1511 01:29:20,088 --> 01:29:21,749 Tell your father where he can find the bag. 1512 01:29:23,291 --> 01:29:25,623 It's in the boiler room, 1513 01:29:25,727 --> 01:29:28,457 behind the boiler, 1514 01:29:28,563 --> 01:29:30,758 where they used to keep the coal, 1515 01:29:30,865 --> 01:29:32,799 that little black door. 1516 01:29:43,745 --> 01:29:46,805 This I don't forgive. 1517 01:29:46,914 --> 01:29:48,905 I don't. 1518 01:30:42,136 --> 01:30:43,125 Open it. 1519 01:30:44,672 --> 01:30:45,661 I don't have the key. 1520 01:30:45,773 --> 01:30:46,933 Your cutter has it. 1521 01:31:09,063 --> 01:31:10,724 Straw and rocks. 1522 01:31:10,832 --> 01:31:11,821 Where are the drugs? 1523 01:31:11,933 --> 01:31:13,764 Diamonds. 1524 01:31:13,868 --> 01:31:16,428 You think I'd have your son carry fuckin' drugs? 1525 01:31:16,537 --> 01:31:19,665 Thank God for that, Tone. 1526 01:31:28,816 --> 01:31:30,147 He deserves a cut. 1527 01:31:30,685 --> 01:31:32,516 Pop, no. 1528 01:31:33,521 --> 01:31:35,648 Don't worry. Mike will be taken care of. 1529 01:31:35,756 --> 01:31:37,018 No. 1530 01:31:37,124 --> 01:31:38,557 No. 1531 01:31:38,659 --> 01:31:41,457 This kid... 1532 01:31:41,562 --> 01:31:42,927 he took a bullet for these. 1533 01:31:43,030 --> 01:31:44,520 It's only fair he gets a cut. 1534 01:31:44,632 --> 01:31:45,826 I just lost my brother, 1535 01:31:45,933 --> 01:31:48,367 so don't you fuckin' lecture me about fuckin' fair! 1536 01:31:48,469 --> 01:31:49,800 I just lost my brother! 1537 01:31:49,904 --> 01:31:51,929 - Tony, it ain't right. - Vinny! 1538 01:31:52,039 --> 01:31:54,439 Mike, get your fuckin' father out of here. 1539 01:31:56,110 --> 01:31:57,509 Get him out of here. 1540 01:32:00,348 --> 01:32:01,337 - That ain't... - Vinny! 1541 01:32:01,449 --> 01:32:03,349 Get your fuckin' hands off of me! 1542 01:32:08,456 --> 01:32:09,889 Let's go. 1543 01:32:20,434 --> 01:32:22,299 He'll get over it. 1544 01:32:30,144 --> 01:32:31,907 Oh, shit. 1545 01:32:36,083 --> 01:32:37,072 Hey, Pop, I'm sorry. 1546 01:32:37,184 --> 01:32:40,779 I know this is really fucked up. 1547 01:32:40,888 --> 01:32:44,881 Hey, we're... we're both limpin', huh? 1548 01:33:08,849 --> 01:33:09,838 What's wrong with you? 1549 01:33:09,951 --> 01:33:11,475 Gina and I broke up. 1550 01:33:11,586 --> 01:33:13,247 Well, don't be so gloomy, huh? 1551 01:33:13,354 --> 01:33:17,814 You never know what'll come with the next roll of the dice. 1552 01:33:24,665 --> 01:33:26,189 That got your attention. 1553 01:33:26,300 --> 01:33:28,393 Put 'em the fuck... where did you get those? 1554 01:33:28,502 --> 01:33:29,730 What the fuck did you do? 1555 01:33:29,837 --> 01:33:30,929 What do you mean what'd I do? 1556 01:33:31,038 --> 01:33:32,630 I knew you took the bag. 1557 01:33:32,740 --> 01:33:35,800 Come on, you left a trail of blood 1558 01:33:35,910 --> 01:33:38,208 right to the boiler, Einstein. 1559 01:33:41,782 --> 01:33:44,512 I had to clean it up before anyone saw. 1560 01:33:48,489 --> 01:33:50,116 I was thinking, 1561 01:33:50,224 --> 01:33:52,351 "What the fuck were you doing down there?" 1562 01:34:00,501 --> 01:34:04,870 Now I got a bag in my hands, 1563 01:34:04,972 --> 01:34:08,066 a bag that you can get at a hardware store. 1564 01:34:12,146 --> 01:34:15,274 When Todd didn't have the key, I knew that we had it made, 1565 01:34:15,383 --> 01:34:17,180 because that meant that he didn't have a chance 1566 01:34:17,284 --> 01:34:20,720 to count the diamonds. 1567 01:34:20,821 --> 01:34:23,289 If you had to pick a time to lie to me, 1568 01:34:23,391 --> 01:34:25,086 this was a good one, 1569 01:34:25,192 --> 01:34:27,126 'cause now I finally had 1570 01:34:27,228 --> 01:34:29,890 a decent hand to play against Tony. 1571 01:34:29,997 --> 01:34:31,225 Are you fuckin' crazy? 1572 01:34:31,332 --> 01:34:32,321 Relax. 1573 01:34:32,433 --> 01:34:33,627 You know who these people are. 1574 01:34:33,734 --> 01:34:35,998 The guy killed his own fuckin' brother right in front of me. 1575 01:34:36,103 --> 01:34:37,092 Christ. 1576 01:34:37,204 --> 01:34:38,193 And then you, 1577 01:34:38,305 --> 01:34:40,068 you have the fuckin' balls to ask him for one. 1578 01:34:40,174 --> 01:34:42,904 That was so nice. 1579 01:34:43,010 --> 01:34:45,171 I mean, come on. 1580 01:34:45,279 --> 01:34:48,339 What are you laughing about? 1581 01:34:48,449 --> 01:34:53,512 I was so proud of myself. 1582 01:34:53,621 --> 01:34:54,883 l-I loved it. 1583 01:34:54,989 --> 01:34:57,150 Oh, my God, I was like a king. 1584 01:34:57,258 --> 01:34:59,783 Look, if you're gonna ask for it, 1585 01:34:59,894 --> 01:35:01,293 they know you're not gonna take it. 1586 01:35:02,730 --> 01:35:05,290 And remember me, 1587 01:35:05,399 --> 01:35:09,495 I'm the guy that has no ambition. 1588 01:35:09,603 --> 01:35:12,436 Fuckin' Tony. 1589 01:35:12,540 --> 01:35:16,806 The more he put me down, the more he freed me. 1590 01:35:19,346 --> 01:35:23,043 Look at that. 1591 01:35:23,150 --> 01:35:25,118 So what are you gonna do with 'em? 1592 01:35:25,219 --> 01:35:28,552 Question is... 1593 01:35:28,656 --> 01:35:30,453 what are you gonna do with them? 1594 01:35:37,431 --> 01:35:41,094 You are gonna have to leave. 1595 01:35:43,170 --> 01:35:45,730 You can't stay working for Tony. 1596 01:35:45,840 --> 01:35:50,209 If you do, your life will be a short one. 1597 01:35:50,311 --> 01:35:53,974 What about you? 1598 01:35:54,081 --> 01:35:55,378 Hmm? 1599 01:35:55,483 --> 01:35:59,749 Who the fuck's gonna take care of you if I'm gone? 1600 01:36:08,662 --> 01:36:10,459 Don't push me, 'cause I got to warm up. 1601 01:36:15,169 --> 01:36:16,431 Huh? 1602 01:36:16,537 --> 01:36:18,505 Chuckie would be proud, I'm telling you. 1603 01:36:18,606 --> 01:36:22,872 Put it up, put it up, put it way up. 1604 01:36:22,977 --> 01:36:24,376 Oh, what? 1605 01:36:24,478 --> 01:36:28,141 Come on, I seen guys do it all the time at... 1606 01:36:28,249 --> 01:36:30,046 Look, you put a little grease 1607 01:36:30,151 --> 01:36:32,244 on the lift of the back of the truck, 1608 01:36:32,353 --> 01:36:33,945 you're down, right? 1609 01:36:34,054 --> 01:36:37,046 Retired, you're in Miami at 50. 1610 01:36:38,225 --> 01:36:40,785 You're telling me for four... for four years, 1611 01:36:40,895 --> 01:36:41,884 I drove you around, 1612 01:36:41,996 --> 01:36:43,054 and you're perfectly fuckin' fine? 1613 01:36:43,164 --> 01:36:44,153 Yeah. 1614 01:36:44,265 --> 01:36:45,562 Why the fuck didn't you tell me? 1615 01:36:45,666 --> 01:36:47,099 What am I gonna do, tell everybody? 1616 01:36:47,201 --> 01:36:48,566 Come on, there's rats everywhere. 1617 01:36:48,669 --> 01:36:49,658 Come on. 1618 01:36:49,770 --> 01:36:50,759 Told Chuckie, but... 1619 01:36:50,871 --> 01:36:53,271 I'm your son for Christ's sake. 1620 01:36:53,374 --> 01:36:55,638 I was ashamed at first, you know. 1621 01:36:55,743 --> 01:36:58,678 What your mother would think. 1622 01:36:59,947 --> 01:37:04,281 But after she was gone... 1623 01:37:04,385 --> 01:37:05,374 Look, I couldn't... 1624 01:37:05,486 --> 01:37:07,977 I couldn't work there any longer. 1625 01:37:08,088 --> 01:37:09,885 If I would have worked there for another hour, 1626 01:37:09,990 --> 01:37:11,890 I swear to God, I would have blown my fuckin' brains out, 1627 01:37:11,992 --> 01:37:13,357 I'm telling you. 1628 01:37:17,364 --> 01:37:18,763 You know what's funny? 1629 01:37:18,866 --> 01:37:20,800 I've been faking it for so long, 1630 01:37:20,901 --> 01:37:23,267 it actually hurts when I walk regular. 1631 01:37:28,676 --> 01:37:34,376 Officially, you and I, we had a knock-down, drag-out. 1632 01:37:34,481 --> 01:37:35,573 You left. 1633 01:37:43,224 --> 01:37:45,749 Yeah, all right? 1634 01:37:48,762 --> 01:37:52,027 Yeah. 1635 01:37:52,132 --> 01:37:53,963 Gina said I'd never leave the neighborhood. 1636 01:37:55,436 --> 01:37:56,425 Come here. 1637 01:38:03,210 --> 01:38:04,302 Look at that. 1638 01:38:10,251 --> 01:38:13,414 The neighborhood is leaving. 1639 01:38:27,568 --> 01:38:29,229 Thank you. 1640 01:38:33,407 --> 01:38:36,103 I'll be all right. 1641 01:39:13,714 --> 01:39:14,703 Kathy. 1642 01:39:14,815 --> 01:39:16,009 Kathy, wait a second. 1643 01:39:16,116 --> 01:39:19,313 Kathy, wait, wait. 1644 01:39:19,420 --> 01:39:20,853 I need to talk to you. 1645 01:39:20,955 --> 01:39:23,150 Glad to see you're in one piece. 1646 01:39:23,257 --> 01:39:24,588 We talked. I'm going to the airport. 1647 01:39:24,692 --> 01:39:25,784 Wait. 1648 01:39:27,194 --> 01:39:28,183 I want to go with you. 1649 01:39:28,295 --> 01:39:31,458 What? 1650 01:39:31,565 --> 01:39:33,032 I want to go to Florence with you. 1651 01:39:33,133 --> 01:39:35,124 Why don't you go with your fiancée? 1652 01:39:35,235 --> 01:39:36,429 It's a good place to honeymoon. 1653 01:39:36,537 --> 01:39:39,870 Kathy, I had to do that for your own protection, okay? 1654 01:39:39,974 --> 01:39:41,703 I had to say that so they'd let you go. 1655 01:39:41,809 --> 01:39:42,935 I apologize. 1656 01:39:43,043 --> 01:39:45,102 l... yes, I had a girlfriend, okay? 1657 01:39:45,212 --> 01:39:46,201 That's true. 1658 01:39:46,313 --> 01:39:48,611 We broke up. 1659 01:39:48,716 --> 01:39:50,206 Good for her. 1660 01:39:50,317 --> 01:39:53,548 - Kathy. - What, Mike? 1661 01:39:53,654 --> 01:39:54,882 I'm sorry. 1662 01:39:54,989 --> 01:39:57,321 You're sorry for what? 1663 01:39:57,424 --> 01:39:58,982 For lying to me? 1664 01:39:59,093 --> 01:40:01,425 For fucking me behind your girlfriend's back? 1665 01:40:01,528 --> 01:40:03,223 Or are you just sorry you weren't man enough 1666 01:40:03,330 --> 01:40:04,763 to tell me about her in the first place? 1667 01:40:04,865 --> 01:40:06,492 What are you sorry for? 1668 01:40:10,838 --> 01:40:11,827 You know what? 1669 01:40:11,939 --> 01:40:13,964 Here. 1670 01:40:14,074 --> 01:40:15,302 Take this. 1671 01:40:15,409 --> 01:40:16,774 Now I don't have to ship it. 1672 01:40:18,779 --> 01:40:22,408 Are we done? Can I go? 1673 01:40:33,394 --> 01:40:34,861 What are you gonna do now? 1674 01:40:42,336 --> 01:40:44,304 Right. 1675 01:40:44,405 --> 01:40:47,636 Well, Reyerson said you should keep in touch, so... 1676 01:40:50,044 --> 01:40:51,272 I want to take a picture of you. 1677 01:40:56,917 --> 01:40:57,941 Let me. 1678 01:41:02,423 --> 01:41:05,051 I want you to look at me and say, "Fuck off. 1679 01:41:05,159 --> 01:41:06,626 I don't love you." 1680 01:41:10,164 --> 01:41:11,153 Do it. 1681 01:41:11,265 --> 01:41:12,892 Say it.