1
00:06:28,120 --> 00:06:31,000
What I do requires a certain mindset.
2
00:06:33,000 --> 00:06:34,760
I do assignments,
3
00:06:36,000 --> 00:06:37,600
designated targets.
4
00:06:39,840 --> 00:06:42,040
Some jobs need to look like accidents.
5
00:06:44,600 --> 00:06:47,640
Others must cast suspicion
on someone else.
6
00:06:52,680 --> 00:06:55,760
A select few need to send
a clear message.
7
00:06:59,840 --> 00:07:01,400
Pulling a trigger is easy.
8
00:07:03,800 --> 00:07:07,880
The best jobs are the ones nobody
even knows you were there.
9
00:07:36,160 --> 00:07:38,600
Liquor fairy paid me
a visit last night.
10
00:07:39,600 --> 00:07:41,880
Left me a big old bottle of Scotch.
11
00:07:42,040 --> 00:07:44,800
He even sprung for the good stuff.
12
00:07:47,480 --> 00:07:49,000
See you, Henry.
13
00:08:16,320 --> 00:08:20,200
Why the fuck do I let you drag
me out to this shit hole?
14
00:08:20,360 --> 00:08:22,400
You're a snob, Harry.
15
00:08:22,680 --> 00:08:25,520
Eleven hundred people come
through here every day.
16
00:08:25,680 --> 00:08:28,080
Hard to remember two fellows
passing through.
17
00:08:28,280 --> 00:08:29,320
Thank you.
18
00:08:31,040 --> 00:08:33,000
Of course, people might remember them.
19
00:08:35,560 --> 00:08:36,760
Yeah.
20
00:08:36,960 --> 00:08:38,920
Then that kind of defeats
your purpose.
21
00:08:39,120 --> 00:08:41,360
I don't go anywhere without
them. Nowhere.
22
00:08:41,560 --> 00:08:44,880
Try to get them shoes that fit.
They look like cartoons.
23
00:08:46,040 --> 00:08:47,360
Everything went okay?
24
00:08:49,000 --> 00:08:50,520
It got done.
25
00:08:52,760 --> 00:08:54,320
There's no one better than you,
you know.
26
00:08:55,280 --> 00:08:58,000
That's why they give you those
jobs that could get a little hairy
27
00:08:58,160 --> 00:09:01,480
because if they were to get hairy,
then you would take care of it,
28
00:09:01,680 --> 00:09:05,400
and that's all they care about,
services rendered, no loose ends.
29
00:09:05,560 --> 00:09:07,840
Fait accompli.
30
00:09:08,000 --> 00:09:09,840
You're a goddamn machine.
31
00:09:11,120 --> 00:09:12,520
You see things.
32
00:09:12,680 --> 00:09:17,040
You view people differently than I do,
differently than anybody does.
33
00:09:17,200 --> 00:09:19,600
Yeah, but you've got
a problem, Arthur.
34
00:09:20,280 --> 00:09:21,680
You need companionship.
35
00:09:21,840 --> 00:09:23,360
I have you, Harry.
36
00:09:23,520 --> 00:09:25,560
Oh, then you're in deeper
shit than I thought.
37
00:09:27,720 --> 00:09:29,280
So how's Steven?
38
00:09:29,480 --> 00:09:33,080
Did I tell you that I got him
a job at a private security firm?
39
00:09:33,280 --> 00:09:36,920
They kicked him out last month.
He beat some guy half to death.
40
00:09:40,520 --> 00:09:42,920
Goddamn disappointment.
41
00:09:43,080 --> 00:09:45,080
Always has been, always will be.
42
00:09:47,520 --> 00:09:48,840
Call him.
43
00:09:49,000 --> 00:09:50,640
Me? Call him?
44
00:09:50,800 --> 00:09:51,840
For what?
45
00:09:52,000 --> 00:09:54,520
He probably needs to hear from you.
46
00:09:56,560 --> 00:09:57,800
Yeah.
47
00:09:57,960 --> 00:09:59,960
Let's go. I'll get your money.
48
00:10:47,560 --> 00:10:48,920
Come on. Dance with me.
49
00:10:50,920 --> 00:10:52,800
Come on, please?
50
00:11:31,880 --> 00:11:33,480
You hungry?
51
00:11:35,160 --> 00:11:36,600
Sure.
52
00:11:52,040 --> 00:11:53,760
I gotta go.
53
00:11:54,840 --> 00:11:56,400
Okay.
54
00:12:10,560 --> 00:12:12,720
You ever gonna tell me your name?
55
00:12:17,880 --> 00:12:18,920
Arthur.
56
00:12:20,920 --> 00:12:22,560
Nice try.
57
00:12:22,720 --> 00:12:24,080
But you're no Arthur.
58
00:12:24,520 --> 00:12:28,160
No, more like a David.
59
00:12:28,720 --> 00:12:30,760
Or Brad. Hmm.
60
00:12:32,240 --> 00:12:33,480
Yeah.
61
00:12:33,640 --> 00:12:35,400
See you, Brad.
62
00:12:40,720 --> 00:12:42,960
- Yeah, I know.
MAN 2: Whoo!
63
00:12:43,120 --> 00:12:44,840
Yeah.
64
00:13:19,840 --> 00:13:20,960
Global Engineering.
65
00:13:21,120 --> 00:13:23,240
I'm calling about the ad.
66
00:13:23,440 --> 00:13:24,640
There must be a mistake.
67
00:13:24,840 --> 00:13:26,880
One moment, please.
68
00:13:28,680 --> 00:13:32,520
The advertisement was proofed.
The information is accurate.
69
00:13:33,120 --> 00:13:34,960
I want a meeting.
70
00:13:35,720 --> 00:13:37,600
We'll get back to you.
71
00:13:44,800 --> 00:13:47,120
Mr. Bishop, Mr. Dean has
agreed to a meeting.
72
00:13:47,280 --> 00:13:49,360
A private jet will pick
you up in one hour
73
00:13:49,520 --> 00:13:51,600
and deliver you to a neutral site
of his choosing.
74
00:13:51,800 --> 00:13:55,560
You'll be allowed 15 minutes.
The jet will then return you.
75
00:13:55,960 --> 00:13:59,840
When we tell you to be home at 10:00,
we mean 10, not 11:30.
76
00:14:00,240 --> 00:14:02,640
I don't care, baby. You scared
your mother to death.
77
00:14:02,800 --> 00:14:06,200
You're grounded for two weeks.
Just one second.
78
00:14:06,720 --> 00:14:10,280
Well, that's not my problem.
79
00:14:11,560 --> 00:14:12,560
All right, look.
80
00:14:12,760 --> 00:14:15,320
Ten days and you volunteer two
Saturdays at the shelter.
81
00:14:16,360 --> 00:14:18,052
Eight days and three Saturdays.
82
00:14:18,840 --> 00:14:21,040
- Nice ring.
- Done.
83
00:14:21,200 --> 00:14:22,680
Where do I get one of those?
84
00:14:22,840 --> 00:14:25,840
You can't. Unless you're
a world champion.
85
00:14:26,040 --> 00:14:28,200
Just tell him to come out
and fix it, honey.
86
00:14:28,400 --> 00:14:29,880
All right, let's go.
87
00:14:33,840 --> 00:14:37,160
I've just been out-negotiated
by a 16 year old.
88
00:14:38,320 --> 00:14:40,000
Let's take a walk.
89
00:14:44,000 --> 00:14:46,560
Six months ago, we were commissioned
to undertake
90
00:14:46,760 --> 00:14:48,960
the largest contract we've
ever attempted.
91
00:14:49,160 --> 00:14:52,200
The target was far more high-profile
than we're normally
92
00:14:52,240 --> 00:14:53,120
comfortable with
93
00:14:53,280 --> 00:14:55,320
but the job was
just too rich to pass up.
94
00:14:55,480 --> 00:14:58,440
The target was South African?
The target fled to South Africa.
95
00:14:58,600 --> 00:15:00,920
That's where we made our move,
in Cape Town.
96
00:15:01,080 --> 00:15:03,080
It took six months to set up.
97
00:15:03,280 --> 00:15:07,360
I assigned a team of five operatives
to work in concert on the mission.
98
00:15:07,520 --> 00:15:08,680
All five were killed.
99
00:15:09,520 --> 00:15:11,680
Someone knew everything.
100
00:15:12,120 --> 00:15:14,640
You probably knew some of
the men on that team.
101
00:15:14,800 --> 00:15:17,280
I knew this one. Sebastian.
102
00:15:18,880 --> 00:15:21,520
You know how this company
works, Mr. Bishop.
103
00:15:21,680 --> 00:15:25,480
Only two partners know the
details of any given job.
104
00:15:26,400 --> 00:15:28,200
Two people knew the details here.
105
00:15:28,400 --> 00:15:31,200
Me and Harry McKenna.
106
00:15:32,080 --> 00:15:34,120
Harry sold us out.
107
00:15:37,280 --> 00:15:38,800
We pulled his financials.
108
00:15:38,960 --> 00:15:41,520
Take a look at recent
offshore deposits.
109
00:15:42,920 --> 00:15:45,880
There's one there made two weeks
ago for 20 million U.S. dollars.
110
00:15:46,960 --> 00:15:48,120
He's gotten old.
111
00:15:48,320 --> 00:15:49,720
He's gotten weak.
112
00:15:49,920 --> 00:15:53,600
He's loaded with debts, his divorce,
his costly, troubled son.
113
00:15:54,160 --> 00:15:55,960
They made him vulnerable.
114
00:15:56,480 --> 00:15:59,800
And for the past 13 years,
I have been fiercely loyal to him.
115
00:16:00,000 --> 00:16:02,200
There's no one I respected more.
116
00:16:02,360 --> 00:16:04,840
But Harry McKenna has
poisoned the well.
117
00:16:05,000 --> 00:16:08,120
He needs to be removed. Immediately.
118
00:16:08,280 --> 00:16:09,800
Let me talk to him.
119
00:16:10,280 --> 00:16:13,280
Look, I appreciate your
connection with Harry,
120
00:16:13,480 --> 00:16:15,760
but there's no turning back here.
121
00:16:16,320 --> 00:16:18,920
He has crossed his Rubicon.
122
00:16:19,120 --> 00:16:22,880
Every day that he's alive puts
this company in danger.
123
00:16:24,040 --> 00:16:27,120
I know we would all prefer
that you handle this.
124
00:16:27,320 --> 00:16:28,680
Given your relationship,
125
00:16:28,840 --> 00:16:32,320
you're in the best position to get
this done quickly and discreetly.
126
00:16:32,520 --> 00:16:35,360
And to be honest with you,
I hate the idea of Harry
127
00:16:35,440 --> 00:16:36,760
suffering unnecessarily.
128
00:16:37,200 --> 00:16:39,400
We don't wanna go to
an outside source.
129
00:16:39,600 --> 00:16:41,120
But we will if we have to.
130
00:16:43,360 --> 00:16:45,080
Excuse me a sec.
131
00:16:48,200 --> 00:16:51,400
Jess, negotiations are closed.
I'm sorry.
132
00:16:51,720 --> 00:16:54,640
I'm in a meeting. Okay, hang on a sec.
133
00:16:56,760 --> 00:17:00,920
Forty-eight hours or we'll
proceed without you.
134
00:17:02,880 --> 00:17:03,920
Hey, squirt?
135
00:17:04,080 --> 00:17:07,720
Remember the expression,
"Quit while you're ahead"?
136
00:17:11,280 --> 00:17:16,440
Yeah, I mean, Roosevelt,
to be truthful, is my hero.
137
00:17:16,880 --> 00:17:19,720
I mean, the way he dealt
with his damn chair.
138
00:17:19,880 --> 00:17:22,840
Jasper, pull your trousers up,
will you? Please?
139
00:17:23,000 --> 00:17:24,520
Pull your trousers up.
140
00:17:24,720 --> 00:17:27,800
You know, the suits don't really
fit you guys very well.
141
00:18:24,840 --> 00:18:27,400
- Yeah?
- Get out of the building, Harry.
142
00:18:28,000 --> 00:18:30,800
- Arthur?
- They're coming for you tonight.
143
00:18:30,960 --> 00:18:32,680
Who? Who's coming?
144
00:18:32,880 --> 00:18:33,960
Dean.
145
00:18:34,640 --> 00:18:37,600
Take whatever you can use
against them and get out.
146
00:18:37,760 --> 00:18:38,920
Oh, Jesus.
147
00:18:39,080 --> 00:18:40,880
Do you have a pair of scissors?
148
00:18:41,040 --> 00:18:42,320
Yeah.
149
00:18:45,560 --> 00:18:47,760
- Go to the elevator lobby.
- On my way.
150
00:18:56,040 --> 00:18:58,440
Looks like we got a power outage
on the 18th floor.
151
00:18:58,600 --> 00:19:00,680
You have 15 seconds to get
to the service elevator
152
00:19:00,880 --> 00:19:02,680
before the emergency power comes on.
153
00:19:02,880 --> 00:19:05,120
- There's a keypad.
- Punch in the building number.
154
00:19:05,320 --> 00:19:06,440
We cut the power off.
155
00:19:06,600 --> 00:19:09,880
Service elevators have to work
on a separate power source.
156
00:19:10,520 --> 00:19:12,080
I'm in.
157
00:19:12,280 --> 00:19:13,680
Press the basement floor.
158
00:19:14,160 --> 00:19:16,680
The elevator will take
18 seconds to get there.
159
00:19:17,320 --> 00:19:20,120
The level is empty and unused.
Take the ramp.
160
00:19:21,200 --> 00:19:24,720
It connects to the building
next door. It leads to an
161
00:19:24,760 --> 00:19:26,400
underground parking lot.
162
00:19:27,320 --> 00:19:29,040
Shit.
163
00:19:30,200 --> 00:19:32,665
Security cameras haven't been
fitted in this building yet,
164
00:19:32,666 --> 00:19:33,680
so they'll be blind.
165
00:19:41,160 --> 00:19:44,080
Okay, you should be entering
the parking lot now.
166
00:19:55,920 --> 00:19:57,280
My van's here.
167
00:19:57,760 --> 00:19:59,800
I left it there.
168
00:20:00,520 --> 00:20:02,960
Oh, shit.
169
00:20:10,160 --> 00:20:14,880
Well, you got me to circumvent
my own security.
170
00:20:15,720 --> 00:20:17,640
Nobody sees me leave.
171
00:20:20,560 --> 00:20:22,600
So, what's this?
172
00:20:22,760 --> 00:20:24,080
Cape Town, right?
173
00:20:24,680 --> 00:20:27,000
Yeah. Right.
174
00:20:31,280 --> 00:20:33,560
So, what's the story here?
175
00:20:33,720 --> 00:20:35,440
Carjacking?
176
00:20:35,640 --> 00:20:38,960
Police will find my van somewhere
in some shit hole
177
00:20:39,000 --> 00:20:40,360
section of the city,
178
00:20:40,520 --> 00:20:43,200
stripped and up on blocks?
179
00:20:43,360 --> 00:20:44,920
Something like that.
180
00:20:46,680 --> 00:20:51,840
Well, a slight editorial revision.
181
00:20:52,000 --> 00:20:53,960
You don't mind, do you?
182
00:21:11,280 --> 00:21:14,280
Yeah, I get off a couple of shots,
there's a struggle,
183
00:21:14,440 --> 00:21:17,880
they get my gun, c'est la vie.
184
00:21:18,720 --> 00:21:22,000
At least I don't go down
looking like a pussy.
185
00:21:24,440 --> 00:21:27,200
I've had that for 33 years.
186
00:21:28,480 --> 00:21:32,680
Gift from Admiral Beasley.
Sixth Fleet.
187
00:21:33,720 --> 00:21:35,560
That's the first time I ever fired it.
188
00:21:39,440 --> 00:21:41,040
Why didn't you kill me?
189
00:21:41,880 --> 00:21:43,360
Ah.
190
00:21:43,680 --> 00:21:46,200
They'd just send somebody else.
191
00:21:48,000 --> 00:21:50,920
I would rather it was you, Arthur.
192
00:21:53,160 --> 00:21:54,920
You'll have to live with it.
193
00:22:58,720 --> 00:23:00,280
Arthur fucking Bishop.
194
00:23:00,840 --> 00:23:02,520
Sorry for your loss.
195
00:23:03,280 --> 00:23:06,200
More of a loss for you than me, buddy.
196
00:23:06,360 --> 00:23:08,360
It's a long time.
197
00:23:32,440 --> 00:23:35,400
Hey, would you give me a ride
to my father's house?
198
00:23:43,680 --> 00:23:46,720
Your father talked about you a lot.
199
00:23:47,240 --> 00:23:49,920
He talked about spending time
with you, maybe making up.
200
00:23:50,440 --> 00:23:52,360
Give it a rest, would you?
201
00:23:52,520 --> 00:23:55,000
Yeah, well, he was always
bringing you up.
202
00:23:55,600 --> 00:23:56,960
He had regrets, Steven.
203
00:23:57,120 --> 00:23:59,680
Yeah, he could have picked
up the phone anytime.
204
00:24:15,240 --> 00:24:17,280
I wanna show you something.
205
00:24:26,840 --> 00:24:29,320
I loved this place as a kid.
206
00:24:36,600 --> 00:24:38,680
It's pretty impressive, huh?
207
00:24:40,480 --> 00:24:44,080
Every one of them served
their country.
208
00:24:45,360 --> 00:24:48,080
I guess I could still enlist.
209
00:24:48,560 --> 00:24:50,680
You know, make him proud.
210
00:24:52,600 --> 00:24:54,240
I'm fucking with you.
211
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
I don't know if you have
a picture of him,
212
00:24:57,200 --> 00:24:59,200
but I thought maybe you'd, you know,
213
00:24:59,400 --> 00:25:00,920
want one.
214
00:25:11,920 --> 00:25:14,480
Looks like you're not planning
on sticking around.
215
00:25:14,680 --> 00:25:16,120
For what?
216
00:25:16,560 --> 00:25:18,480
He didn't leave a will.
217
00:25:18,640 --> 00:25:21,520
Accounts are empty.
Bank's gonna take the house.
218
00:25:21,920 --> 00:25:25,040
By the time the lawyers, city and
state get through with the rest,
219
00:25:25,200 --> 00:25:27,160
not gonna be a fucking thing left.
220
00:25:27,320 --> 00:25:28,360
Where you headed?
221
00:25:29,520 --> 00:25:31,520
Next place.
222
00:25:34,200 --> 00:25:35,520
Need some money?
223
00:25:35,680 --> 00:25:37,800
No, thanks.
224
00:25:39,000 --> 00:25:42,360
I got a guy coming to the house.
He's gonna look at the car.
225
00:25:42,520 --> 00:25:45,880
I figure that'll probably get me
through along to the next spot.
226
00:25:47,120 --> 00:25:48,360
What about the guns?
227
00:25:52,040 --> 00:25:54,000
I was thinking about going out
228
00:25:54,160 --> 00:25:57,240
and killing myself a couple
carjackers tonight.
229
00:25:59,440 --> 00:26:02,240
Just any old run-of-the-mill
carjacker.
230
00:26:02,440 --> 00:26:03,680
Yeah, well, you never know.
I might get lucky,
231
00:26:03,840 --> 00:26:06,560
find the guys that killed my dad.
232
00:26:06,720 --> 00:26:08,680
It gonna make you feel better?
233
00:26:11,040 --> 00:26:12,960
Fuck if I know.
234
00:26:13,560 --> 00:26:15,360
But I'll find out.
235
00:26:25,960 --> 00:26:27,920
Sleep it off, Steve.
236
00:26:32,240 --> 00:26:34,120
Hey, Bishop?
237
00:26:35,400 --> 00:26:38,800
What kind of person shoots someone
in a wheelchair, anyway?
238
00:27:30,800 --> 00:27:32,440
How long am I supposed to wait?
239
00:27:32,600 --> 00:27:35,360
You know what?
You can wait until tomorrow.
240
00:27:35,560 --> 00:27:38,040
Look, I told you to be here.
241
00:27:39,320 --> 00:27:40,680
Yo.
242
00:27:45,120 --> 00:27:47,800
Hey. Hey, you need some help?
243
00:27:50,760 --> 00:27:53,680
No, I think I got it. Mm. Mm.
244
00:27:54,640 --> 00:27:57,880
I'm supposed to meet a friend
and I might have gotten
245
00:27:57,920 --> 00:27:59,040
the address wrong.
246
00:27:59,200 --> 00:28:01,200
Yeah. Maybe.
247
00:28:01,360 --> 00:28:03,840
Well, maybe the address got me wrong.
248
00:28:07,280 --> 00:28:09,320
Nice car, man. Nice car.
249
00:28:09,520 --> 00:28:11,000
Thanks.
250
00:28:12,320 --> 00:28:15,200
Can I have it? What?
251
00:28:15,360 --> 00:28:18,720
I'm relieving you of your automobile,
motherfucker.
252
00:28:18,880 --> 00:28:20,520
Out of the car.
253
00:28:20,680 --> 00:28:22,520
- Seriously?
- Seriously.
254
00:28:24,360 --> 00:28:26,720
Jesus fucking Chri-- Okay.
255
00:28:26,880 --> 00:28:28,400
Okay.
256
00:28:28,560 --> 00:28:30,160
Mother--
257
00:28:34,920 --> 00:28:36,480
Carjacker.
258
00:28:40,280 --> 00:28:41,520
Did you shoot him with this?
259
00:28:43,200 --> 00:28:45,520
Fuck. Is this the gun you used?
260
00:28:46,320 --> 00:28:47,640
No?
261
00:29:20,400 --> 00:29:22,240
Hey. Bad move.
262
00:29:24,400 --> 00:29:27,000
Didn't properly think this through,
did you, Steven?
263
00:29:30,280 --> 00:29:35,880
This may not seem like it, but
tonight's your lucky night, Raymond.
264
00:29:38,200 --> 00:29:39,800
Anybody asks, you fell down.
265
00:29:39,960 --> 00:29:41,800
Don't make us come looking for you.
266
00:29:41,960 --> 00:29:43,720
Get out of here.
267
00:29:46,840 --> 00:29:49,240
Stupid to kill someone when
you have a motive.
268
00:29:49,400 --> 00:29:52,080
Might as well paint a bull's-eye
on your back.
269
00:29:52,240 --> 00:29:53,920
I don't give a shit.
270
00:29:54,080 --> 00:29:55,960
I'm aware.
271
00:29:57,960 --> 00:29:59,760
Get out of here.
272
00:30:52,880 --> 00:30:55,920
I was thinking about what you
were saying the other night.
273
00:30:56,080 --> 00:30:59,800
And I wanna know what you know.
274
00:31:00,400 --> 00:31:02,120
Go online.
275
00:31:02,280 --> 00:31:04,280
It's all on the Internet.
276
00:31:05,120 --> 00:31:07,120
But I don't wanna read it.
277
00:31:07,280 --> 00:31:09,040
I wanna do it.
278
00:31:09,680 --> 00:31:11,320
Do what exactly?
279
00:31:11,480 --> 00:31:13,520
Bishop, don't bullshit me.
280
00:31:13,680 --> 00:31:15,160
I know about you.
281
00:31:16,040 --> 00:31:17,240
And him.
282
00:31:17,400 --> 00:31:20,040
He was your mentor.
He chose you over me.
283
00:31:20,200 --> 00:31:22,160
You owe him.
284
00:31:22,320 --> 00:31:26,280
Now that he's gone, he's left me with
fucking nothing. You owe me now.
285
00:31:27,800 --> 00:31:29,680
Go home, Steve.
286
00:31:55,920 --> 00:31:57,400
Still for sale.
287
00:31:58,520 --> 00:32:00,160
You know you want it.
288
00:32:00,360 --> 00:32:03,320
No other lifetime but this.
289
00:32:04,120 --> 00:32:06,080
Want some advice?
290
00:32:07,040 --> 00:32:09,120
Follow what this tells you.
291
00:32:09,520 --> 00:32:11,880
It's trying to tell you something.
292
00:32:12,640 --> 00:32:16,880
It's telling you you're homesick
for a place you've never been.
293
00:32:49,400 --> 00:32:52,640
8600 Alvarado Street, 7 a.m. tomorrow.
294
00:33:09,440 --> 00:33:10,480
What is this place?
295
00:33:10,640 --> 00:33:11,760
It's an animal shelter.
296
00:33:11,960 --> 00:33:13,800
Yeah, I know what it is.
Why are we here?
297
00:33:14,000 --> 00:33:16,800
Look for a dog like this.
Under a year, if possible.
298
00:33:16,960 --> 00:33:19,600
I would have taken you
more for a cat person.
299
00:33:23,360 --> 00:33:26,160
You know what a mechanic is,
outside its obvious definition?
300
00:33:26,880 --> 00:33:30,840
A guy who fixes things,
problems, has contracts.
301
00:33:31,400 --> 00:33:32,680
A hit man.
302
00:33:32,840 --> 00:33:34,480
I do assignments.
303
00:33:34,640 --> 00:33:36,200
Designated targets.
304
00:33:36,360 --> 00:33:38,120
I could do that.
305
00:33:38,560 --> 00:33:40,640
- I've seen some shit.
- No, you haven't.
306
00:33:42,840 --> 00:33:45,200
You know shit about me, Bishop.
307
00:33:45,880 --> 00:33:49,160
Steven Jackson McKenna.
Born in Baltimore, Maryland.
308
00:33:49,320 --> 00:33:52,520
Your mother died when you was 12.
A mixture of pain meds and vodka.
309
00:33:52,680 --> 00:33:53,950
You attended three different
high schools.
310
00:33:53,951 --> 00:33:56,040
Grant, Deer Park and Monroe.
311
00:33:56,240 --> 00:33:58,800
Lettered in four sports,
got a scholarship from Miami
312
00:33:58,960 --> 00:34:01,200
that was rescinded upon a
conviction of possession with
313
00:34:01,240 --> 00:34:02,080
intent to distribute.
314
00:34:02,280 --> 00:34:05,160
Had full misdemeanors for aggravated
assault and unlawful threats
315
00:34:05,320 --> 00:34:07,080
against two different girlfriends.
316
00:34:07,240 --> 00:34:08,640
Broke your kneecap in a street fight.
317
00:34:08,800 --> 00:34:10,880
Didn't wanna tell anyone,
so you let it heal on its own.
318
00:34:11,040 --> 00:34:12,920
Now, when it rains,
you walk with a limp.
319
00:34:13,080 --> 00:34:15,680
I'll show you the x-rays, if you like.
320
00:34:20,880 --> 00:34:24,640
Our friend here would like to
adopt this little fellow.
321
00:34:26,600 --> 00:34:27,800
Hello, boy.
322
00:34:38,360 --> 00:34:41,040
What I do requires a certain mindset.
323
00:34:41,200 --> 00:34:43,400
Revenge is an emotion that
can get you killed.
324
00:34:43,560 --> 00:34:46,320
So no more stupid stunts
like the other night.
325
00:34:52,840 --> 00:34:55,200
Walk it, feed it,
make it your best friend.
326
00:34:55,600 --> 00:34:58,440
Tomorrow, 11, Fischer Square.
327
00:35:13,480 --> 00:35:15,920
Take the dog to the
coffee shop on Riverdale.
328
00:35:16,480 --> 00:35:18,720
Order a coffee. Black.
329
00:35:18,880 --> 00:35:22,400
Sit at a table by the window and do
the Sudoku puzzle in the paper.
330
00:35:22,560 --> 00:35:25,120
- Play nice with the dog.
- For how long?
331
00:35:25,320 --> 00:35:27,000
One hour.
332
00:35:27,200 --> 00:35:29,160
Every day for the next three weeks.
333
00:35:52,640 --> 00:35:55,600
This is yours. This is yours.
This is yours.
334
00:36:09,920 --> 00:36:11,200
Practice on this.
335
00:36:13,280 --> 00:36:16,400
Insurance companies know everything
about how people die.
336
00:36:16,560 --> 00:36:18,640
They even have books with actuaries,
337
00:36:18,840 --> 00:36:21,760
lists of every cause
of death imaginable.
338
00:36:21,920 --> 00:36:24,200
Why don't you just shoot them
and fuck all this?
339
00:36:24,360 --> 00:36:26,120
Good judgment comes from experience
340
00:36:26,280 --> 00:36:29,080
and a lot of that comes
from bad judgment.
341
00:36:45,720 --> 00:36:47,880
Bed's under the boxes.
342
00:36:48,080 --> 00:36:49,840
Help yourself.
343
00:37:17,480 --> 00:37:19,480
How long you been working on it?
344
00:37:21,800 --> 00:37:23,680
Two years.
345
00:37:23,840 --> 00:37:25,680
It's nice.
346
00:37:26,000 --> 00:37:27,760
When are we gonna go for a ride?
347
00:37:28,640 --> 00:37:29,680
We?
348
00:37:29,880 --> 00:37:31,160
Never.
349
00:37:32,800 --> 00:37:35,920
Time to take your training
to the next level.
350
00:37:57,920 --> 00:38:00,760
- Who's that?
- He's good.
351
00:38:00,920 --> 00:38:02,600
Nobody checked you out.
352
00:38:03,360 --> 00:38:05,120
I could come back.
353
00:38:05,560 --> 00:38:07,560
I'd rather not stand out here.
354
00:38:16,840 --> 00:38:19,880
I gotta tell you, man.
I'm a little skittish right now.
355
00:38:20,040 --> 00:38:23,280
Not sure if this is a good time
for me to be doing anything.
356
00:38:24,080 --> 00:38:26,720
There's a lot of shit in
the wind, you know?
357
00:38:28,080 --> 00:38:30,280
I brought the list and the money.
358
00:38:31,720 --> 00:38:33,160
Now's not a good time.
359
00:38:35,280 --> 00:38:37,080
Let me see the list.
360
00:38:42,120 --> 00:38:43,400
All this by when?
361
00:38:43,560 --> 00:38:45,120
As soon as possible.
362
00:38:45,600 --> 00:38:47,360
All right.
363
00:38:47,520 --> 00:38:49,400
Take me a day to make it happen.
364
00:38:50,360 --> 00:38:52,080
Let me have the money.
365
00:39:32,160 --> 00:39:35,680
- Autoerotic asphyxiation?
- Yep.
366
00:39:40,160 --> 00:39:43,000
Just thought you should
see one up close.
367
00:40:06,320 --> 00:40:08,440
Don't ever touch this.
368
00:40:27,800 --> 00:40:29,320
Follow me.
369
00:40:39,800 --> 00:40:42,240
- Who was he?
BISHOP: A job.
370
00:40:42,400 --> 00:40:44,360
Nothing more, nothing less.
371
00:40:44,520 --> 00:40:47,120
Makes you feel better,
he was an illegal arms dealer.
372
00:40:48,120 --> 00:40:52,960
Sold weapons to anyone. Cop killers,
gangbangers, terrorists.
373
00:40:53,640 --> 00:40:55,720
He didn't discriminate.
374
00:41:06,440 --> 00:41:08,000
Here's the file.
375
00:41:11,040 --> 00:41:12,480
The guy from the coffee shop?
376
00:41:14,760 --> 00:41:16,240
All yours.
377
00:41:17,080 --> 00:41:18,920
You wouldn't know it
by looking at him,
378
00:41:19,120 --> 00:41:21,240
but he's a mechanic for another group.
379
00:41:22,440 --> 00:41:25,360
His only routine is coffee every
morning from 9 to 10.
380
00:41:25,560 --> 00:41:28,120
Doesn't go any place
twice except here.
381
00:41:29,440 --> 00:41:31,520
He's insulated, protected.
382
00:41:31,680 --> 00:41:33,440
No way in without him
seeing us coming.
383
00:41:33,600 --> 00:41:36,680
Except he has two weaknesses.
Chihuahuas--
384
00:41:36,840 --> 00:41:38,160
Mind if I sit down? Please.
385
00:41:38,320 --> 00:41:41,160
--and boys. Young boys.
386
00:41:41,320 --> 00:41:43,000
- Coffee, black.
- Thank you.
387
00:41:43,160 --> 00:41:44,640
No doubt he's checked you out
over the past 6 weeks
388
00:41:44,840 --> 00:41:47,080
and found no connection
to you and this world.
389
00:41:47,280 --> 00:41:49,760
What he sees is a good-looking
kid who's kind of lost.
390
00:41:49,920 --> 00:41:52,640
Do you wanna hold him? Yeah.
391
00:41:52,800 --> 00:41:55,240
- He likes that.
- Come here, baby.
392
00:41:55,400 --> 00:41:59,000
If he's interested,
the first thing he'll do is ask you.
393
00:41:59,160 --> 00:42:01,840
- So, you live around here, Steve?
- Your answer should be--
394
00:42:02,000 --> 00:42:03,320
I'm bouncing around.
395
00:42:03,480 --> 00:42:05,880
Which means you're broke
and open to suggestions.
396
00:42:06,040 --> 00:42:08,000
- He's my buddy.
- Yeah.
397
00:42:08,200 --> 00:42:09,200
Then ask you if--
398
00:42:09,400 --> 00:42:11,120
You wanna get a drink one evening?
399
00:42:11,280 --> 00:42:14,000
- Your answer should be--
- Yeah.
400
00:42:15,120 --> 00:42:16,400
Great.
401
00:42:16,560 --> 00:42:20,000
- That's great, isn't it?
- Flunitrazepam.
402
00:42:20,200 --> 00:42:21,640
Roofie.
403
00:42:22,360 --> 00:42:25,480
You want me to kill him,
not rape him, right?
404
00:42:29,040 --> 00:42:30,960
Two to three drops, he's woozy.
405
00:42:31,400 --> 00:42:34,840
Over six, his heart stops and he's
brain dead in under three minutes.
406
00:42:36,560 --> 00:42:38,680
Do it in the bar. Make it clean.
407
00:42:46,080 --> 00:42:48,720
These fancy places, they always
water down the booze.
408
00:42:48,880 --> 00:42:52,280
So I think that's why these
are going down so fast.
409
00:42:53,320 --> 00:42:55,320
They don't water down wine,
that's for sure.
410
00:42:55,480 --> 00:42:56,520
It's really good.
411
00:42:56,680 --> 00:42:57,880
- Want another one?
- Yeah.
412
00:42:58,040 --> 00:43:00,120
- Jameson, right?
- Jameson, double, please.
413
00:43:00,320 --> 00:43:01,520
Right.
414
00:43:10,320 --> 00:43:12,560
Don't mess around with this guy.
Do it in
415
00:43:12,600 --> 00:43:13,720
the bar, make it clean.
416
00:43:17,240 --> 00:43:20,800
I wanna know what you know.
I wanna do it.
417
00:43:33,320 --> 00:43:34,480
What?
418
00:43:34,640 --> 00:43:36,480
- What's funny?
- No, nothing's funny.
419
00:43:36,640 --> 00:43:39,800
I'm just, I think I've had too many.
- No, come on.
420
00:43:39,960 --> 00:43:41,920
No, I think I'm gonna
finish this one--
421
00:43:42,080 --> 00:43:44,440
I'm gonna finish this one
and then I'm gonna--
422
00:43:46,880 --> 00:43:50,880
I really should go to bed.
But it was very-- It was fun.
423
00:44:00,120 --> 00:44:01,440
Steve.
424
00:44:03,800 --> 00:44:05,160
Hey.
425
00:44:05,400 --> 00:44:07,240
- You all right?
- Yeah.
426
00:44:07,400 --> 00:44:09,880
- How are you?
- I'm good, man.
427
00:44:10,760 --> 00:44:13,040
Hey, can I give you a ride someplace?
428
00:44:13,560 --> 00:44:15,040
Car's right here.
429
00:44:15,680 --> 00:44:17,240
Come on, get in.
430
00:44:17,400 --> 00:44:19,560
- I wanna show you something.
- Yeah?
431
00:44:19,760 --> 00:44:21,760
He's 6' 7, 300 pounds and lethal.
432
00:44:22,440 --> 00:44:24,360
Do not take this guy on.
433
00:44:24,520 --> 00:44:27,480
And whatever you do,
don't ever get into his car.
434
00:44:45,160 --> 00:44:46,640
What do you think?
435
00:44:47,840 --> 00:44:49,160
It's beautiful.
436
00:44:49,560 --> 00:44:51,200
Let me get you a drink.
437
00:44:56,000 --> 00:44:57,200
You paint?
438
00:44:57,400 --> 00:44:59,440
Yeah, it's more of a hobby, really.
439
00:44:59,640 --> 00:45:01,720
Pretty serious hobby.
440
00:45:05,480 --> 00:45:06,800
Cheers.
441
00:45:08,280 --> 00:45:10,480
That's the sitting area,
the fireplace.
442
00:45:10,680 --> 00:45:12,320
- Chillaxing room.
- Heh-heh.
443
00:45:12,520 --> 00:45:15,960
This is the place I'm most
proud of, right here.
444
00:45:16,800 --> 00:45:18,680
Who's this guy?
445
00:45:18,920 --> 00:45:21,800
That is 14th century Buddha.
446
00:45:21,960 --> 00:45:25,800
And that was a bitch to
get into this country.
447
00:45:26,000 --> 00:45:28,800
It's nice to have friends,
you know, good friends
448
00:45:28,840 --> 00:45:30,160
that make a difference.
449
00:45:33,120 --> 00:45:34,920
You got food friends?
450
00:45:38,360 --> 00:45:40,520
I mean, really good friends.
451
00:45:45,120 --> 00:45:46,920
You're shaking like a leaf.
452
00:45:47,120 --> 00:45:48,520
Sit down.
453
00:46:05,920 --> 00:46:08,120
All right, all right.
454
00:46:08,280 --> 00:46:10,000
Okay, let me do it.
455
00:46:10,200 --> 00:46:11,440
Slow down, cowboy.
456
00:48:54,040 --> 00:48:56,120
I told you to make it clean.
457
00:49:47,440 --> 00:49:49,200
See you later.
458
00:50:10,560 --> 00:50:12,640
Was it work or pleasure?
459
00:50:16,760 --> 00:50:19,040
I wish someone would
hurt me like that.
460
00:51:07,920 --> 00:51:09,320
Hey.
461
00:51:10,200 --> 00:51:11,720
Thanks.
462
00:51:12,040 --> 00:51:14,000
I'm gonna call him Arthur.
463
00:52:02,760 --> 00:52:03,800
Yeah.
464
00:52:04,000 --> 00:52:07,800
You used an outside individual
to complete your assignment.
465
00:52:08,000 --> 00:52:09,720
That's a violation of our arrangement.
466
00:52:09,880 --> 00:52:12,440
My arrangement was with Harry.
467
00:52:12,640 --> 00:52:14,200
You and I don't have one.
468
00:52:14,920 --> 00:52:16,880
Just the price.
469
00:52:19,080 --> 00:52:21,720
Or think someone trained by me
would be valuable to you.
470
00:52:21,880 --> 00:52:26,320
Harry McKenna's son?
Does he know you killed his father?
471
00:52:29,120 --> 00:52:31,280
This job needs to be done immediately.
472
00:52:31,440 --> 00:52:33,920
The client's willing to pay
a premium for it.
473
00:52:34,120 --> 00:52:36,280
I don't think so. It's too quick.
474
00:52:36,440 --> 00:52:40,960
Your behavior is making me and
the others extremely uneasy.
475
00:52:41,400 --> 00:52:43,960
You're on a short leash with this one.
476
00:52:44,120 --> 00:52:46,840
The file is a priority.
477
00:52:51,200 --> 00:52:53,240
I'll look it over.
478
00:53:23,160 --> 00:53:27,920
I am one with God. God touches
me and I touch his people.
479
00:53:28,080 --> 00:53:32,680
Andrew Vaughn, 45 years old,
calls himself The New Messiah.
480
00:53:32,880 --> 00:53:34,240
So, Reverend Vaughn--
481
00:53:34,400 --> 00:53:35,680
Just Vaughn.
482
00:53:35,880 --> 00:53:38,920
I'm not a reverend. I'm not endorsed
by any of the world religions.
483
00:53:39,120 --> 00:53:41,080
I am above them. I am Vaughn.
484
00:53:41,280 --> 00:53:43,920
He has made millions of dollars
through his churches
485
00:53:44,120 --> 00:53:46,280
his ministries, his television
programs.
486
00:53:46,440 --> 00:53:49,000
Basically, he is running a cult.
487
00:53:49,200 --> 00:53:51,600
Adrenalin shot to the heart,
12 cc's, and he's dead
488
00:53:51,640 --> 00:53:52,760
in under three minutes.
489
00:53:52,920 --> 00:53:56,040
Adrenalin's unreliable.
One in four survive cardiac arrest.
490
00:53:56,240 --> 00:53:57,840
But when the EMTs arrive,
491
00:53:58,040 --> 00:54:01,160
the first thing they do is jam you
with a shot of epinephrine.
492
00:54:01,320 --> 00:54:04,440
- Which is toxic when combined with--
- Adrenaline.
493
00:54:04,600 --> 00:54:07,160
So in the off chance our adrenalin
shot doesn't kill him--
494
00:54:07,320 --> 00:54:09,160
The EMTs will.
495
00:54:14,720 --> 00:54:18,520
He left a Bible study group
with a young devotee one night.
496
00:54:18,680 --> 00:54:21,960
They didn't find her body
until two weeks later.
497
00:54:24,760 --> 00:54:27,800
The autopsy said she had an
abortion and was telling
498
00:54:27,840 --> 00:54:29,200
her friends it was his.
499
00:54:29,360 --> 00:54:32,240
Cost him $22 million to hush it up.
500
00:54:33,080 --> 00:54:34,920
Okay, let's get this over with.
501
00:54:39,480 --> 00:54:40,920
Bless you. Next.
502
00:54:42,800 --> 00:54:45,040
Why don't you come sit right here?
503
00:54:47,200 --> 00:54:48,240
You're new here, ain't ya?
504
00:54:48,400 --> 00:54:50,120
- How long you been here?
- Two weeks.
505
00:54:50,320 --> 00:54:52,720
- How old are you?
- Eighteen.
506
00:54:52,880 --> 00:54:54,720
Eighteen.
507
00:55:24,480 --> 00:55:27,400
You could have found us someone
more attractive to spy on.
508
00:55:27,880 --> 00:55:29,760
He's still eating.
509
00:55:29,920 --> 00:55:31,760
Soup, salad, sandwich.
510
00:55:31,920 --> 00:55:34,400
Double chocolate cake.
511
00:55:35,240 --> 00:55:36,520
Bishop, I'm hungry.
512
00:55:39,680 --> 00:55:45,080
The guy at the deli, he had Band-Aids
on all of his fingers.
513
00:55:45,640 --> 00:55:48,920
If you find a Band-Aid in your
sandwich, it wasn't mine.
514
00:56:34,560 --> 00:56:35,560
We're all clear.
515
00:56:56,200 --> 00:56:58,680
- How do you feel, Vaughn?
- How do you think I feel?
516
00:56:58,880 --> 00:57:00,188
- Where's Frank?
- I sent for him.
517
00:57:00,190 --> 00:57:01,147
He should be here any minute.
518
00:57:02,807 --> 00:57:04,600
Speak of the devil.
519
00:57:20,600 --> 00:57:22,280
Give me something special today.
520
00:57:22,480 --> 00:57:24,480
I feel like celebrating.
521
00:57:28,320 --> 00:57:30,720
I have the spirits' work to do.
522
00:57:30,880 --> 00:57:32,240
The spirits are gonna
work in your favor.
523
00:57:32,400 --> 00:57:33,440
Hmm.
524
00:57:46,000 --> 00:57:47,000
The guy's a junkie.
525
00:57:48,440 --> 00:57:49,840
He's giving him ketamine.
526
00:57:51,480 --> 00:57:54,200
- So?
- Ketamine counteracts adrenaline.
527
00:57:54,360 --> 00:57:55,640
This won't work now.
528
00:58:08,360 --> 00:58:12,440
I have been
tapped on the shoulder by God.
529
00:58:13,720 --> 00:58:15,480
What do you wanna do?
530
00:58:17,400 --> 00:58:18,880
I did not ask for this,
531
00:58:20,240 --> 00:58:24,120
but my shoulder was touched
by the sword of the king.
532
00:58:24,280 --> 00:58:29,000
And he told me to rise up.
533
00:58:30,560 --> 00:58:31,800
We've gotta pack it up.
534
00:58:32,720 --> 00:58:35,320
Wait, wait. If he comes back in here--
535
00:58:36,680 --> 00:58:37,760
We'll be gone soon.
536
00:58:40,160 --> 00:58:42,040
Yes, hello.
537
00:58:42,200 --> 00:58:43,440
Yes, yes, it is.
538
00:58:43,600 --> 00:58:45,840
In the king's name.
539
00:58:46,000 --> 00:58:47,680
Get the scope.
540
00:58:48,280 --> 00:58:49,640
Put it down his throat.
541
00:58:49,800 --> 00:58:51,200
Down his throat.
542
00:58:51,360 --> 00:58:53,040
This will choke him.
543
00:58:57,080 --> 00:58:59,600
If they think that I'm going
to pay full price
544
00:58:59,800 --> 00:59:02,200
for a four-bedroom in this market,
they're crazy.
545
00:59:02,360 --> 00:59:05,840
Only I can tie others.
546
00:59:06,920 --> 00:59:08,720
How can I change the world?
547
00:59:09,720 --> 00:59:14,160
How can I be a better man
for my parishioners,
548
00:59:14,360 --> 00:59:16,760
- for my flock?
- Let's go.
549
00:59:16,960 --> 00:59:18,960
Sometimes I wonder.
550
00:59:21,000 --> 00:59:23,040
Sometimes I wonder
551
00:59:23,200 --> 00:59:27,360
if I have the strength, the courage.
552
00:59:27,520 --> 00:59:32,800
I look at myself in the
mirror and think...
553
00:59:35,680 --> 00:59:38,320
- And then I...
- Christ.
554
00:59:39,240 --> 00:59:42,120
- Ralph, get in here.
- What is it?
555
00:59:42,280 --> 00:59:43,680
What is it?
556
00:59:46,160 --> 00:59:48,040
- Is he dead?
DOCTOR: Yes, he's dead.
557
00:59:48,200 --> 00:59:50,160
Stupid motherfucker. I knew this
was gonna happen.
558
00:59:50,360 --> 00:59:51,276
Get all this shit rounded up
559
00:59:51,280 --> 00:59:53,271
and get the fuck out of here
as fast as you can.
560
01:00:06,080 --> 01:00:08,160
Try and pick him up.
561
01:00:12,800 --> 01:00:14,440
Fuck.
562
01:00:29,440 --> 01:00:31,360
Go check it out.
563
01:00:50,600 --> 01:00:51,960
Take it off the wall.
564
01:00:56,440 --> 01:00:57,920
They're in the wall.
565
01:01:04,040 --> 01:01:05,520
Follow them.
566
01:01:06,760 --> 01:01:09,800
Cover the exits and get me two
guys on the roof now.
567
01:01:30,040 --> 01:01:31,520
There he is.
568
01:01:56,120 --> 01:01:57,520
Oh!
569
01:02:08,880 --> 01:02:10,200
Go that way.
570
01:03:13,480 --> 01:03:17,560
Stay calm and exit
through the main door.
571
01:03:18,120 --> 01:03:20,717
They're looking for two men. Get a
connecting flight out of Midway,
572
01:03:20,718 --> 01:03:24,120
I'll fly out of O'Hare,
I'll meet you at the house tomorrow.
573
01:03:24,640 --> 01:03:26,040
Right this way. Let's go.
574
01:03:26,200 --> 01:03:28,000
This way, folks.
575
01:03:31,840 --> 01:03:33,720
Yeah. Yeah, right.
576
01:03:34,120 --> 01:03:36,840
Andrew Vaughn,
the controversial and polarizing
577
01:03:36,880 --> 01:03:37,720
religious figure,
578
01:03:37,920 --> 01:03:40,080
has been pronounced dead.
579
01:03:40,240 --> 01:03:41,730
Police are still investigating
the shooting
580
01:03:41,731 --> 01:03:43,560
that occurred shortly thereafter.
581
01:03:43,720 --> 01:03:46,640
The perpetrators have not been found.
582
01:03:57,040 --> 01:03:58,280
Attention all passengers,
583
01:03:58,480 --> 01:04:01,240
please keep all of your belongings
with you at all times.
584
01:04:01,440 --> 01:04:03,600
Do not leave bags unattended.
585
01:04:09,240 --> 01:04:10,480
All five were killed.
586
01:04:11,320 --> 01:04:13,480
All five were killed.
587
01:04:13,640 --> 01:04:15,760
You probably knew some of
the men on that team.
588
01:04:30,280 --> 01:04:31,400
Taxi.
589
01:04:31,600 --> 01:04:32,600
Terminal D?
590
01:04:32,800 --> 01:04:34,440
Next bus. Down the street.
591
01:04:34,640 --> 01:04:37,720
- Leaves in 15 minutes.
- Thanks.
592
01:05:00,840 --> 01:05:04,480
- When does this leave?
- In 15 minutes.
593
01:05:08,280 --> 01:05:10,760
Doesn't give us much time, then.
594
01:05:15,080 --> 01:05:16,560
What do you want?
595
01:05:18,680 --> 01:05:21,280
I wanna know what you're doing alive.
596
01:05:22,280 --> 01:05:25,120
Last time I saw you,
you had a bullet in your head.
597
01:05:26,880 --> 01:05:29,480
What really happened in Cape Town?
598
01:05:29,640 --> 01:05:33,160
- Where's the rest of your team?
- They're dead.
599
01:05:34,160 --> 01:05:36,320
Who paid you? Was it Harry or Dean?
600
01:05:36,960 --> 01:05:40,200
Dean paid me a very large amount
of money to kill the others.
601
01:05:40,360 --> 01:05:42,840
Told me to fake my death. Disappear.
602
01:05:43,720 --> 01:05:45,160
You know what else he told me?
603
01:05:45,320 --> 01:05:48,360
That Harry was getting suspicious
about a blown operation.
604
01:05:48,760 --> 01:05:53,520
He was about to blow the whistle
and had to be taken care of.
605
01:05:54,760 --> 01:05:57,200
They knew just the man for the job.
606
01:05:57,880 --> 01:05:59,960
Someone who could get to him.
607
01:06:01,240 --> 01:06:04,080
It's not the fact that you
killed him, is it?
608
01:06:04,800 --> 01:06:07,440
It's that they played you so easily.
609
01:06:07,640 --> 01:06:09,240
That's what bothers you.
610
01:06:09,840 --> 01:06:11,400
Am I right?
611
01:08:48,960 --> 01:08:51,600
- Well?
- Not so good for your side.
612
01:08:52,320 --> 01:08:56,480
Those were my two best teams.
I guess I'll have to send more.
613
01:08:57,040 --> 01:08:58,680
Save the fuel.
614
01:08:58,880 --> 01:09:00,160
I'm coming for you.
615
01:09:07,840 --> 01:09:09,320
When are you gonna be home?
616
01:09:09,480 --> 01:09:10,640
I'm really hungry.
617
01:09:10,800 --> 01:09:12,400
Where are you?
618
01:09:12,560 --> 01:09:14,480
I'm in the living room.
619
01:09:15,240 --> 01:09:18,280
- Sit down on the couch.
- Okay.
620
01:09:18,440 --> 01:09:20,400
I'm guessing you're not alone.
621
01:09:21,600 --> 01:09:23,760
There's a gun down the
left side cushion.
622
01:09:23,920 --> 01:09:26,080
It's loaded and the safety's off.
623
01:09:27,120 --> 01:09:28,360
But I'm not a lefty.
624
01:09:28,880 --> 01:09:30,840
Then you're gonna die.
625
01:09:32,000 --> 01:09:34,160
All right.
I'll see you when you get here.
626
01:09:44,720 --> 01:09:46,680
I'll be there in five.
627
01:09:57,640 --> 01:10:01,160
- Who sent those guys?
- The man who employs me.
628
01:10:02,440 --> 01:10:05,600
Grab all the gear on the top shelf
and put it in the boat.
629
01:10:59,000 --> 01:11:00,440
You set?
630
01:11:05,640 --> 01:11:07,400
Get in the boat.
631
01:11:26,240 --> 01:11:28,640
You ever think about the
people you've killed?
632
01:11:32,360 --> 01:11:33,800
No.
633
01:11:34,880 --> 01:11:36,960
You ever kill someone you know?
634
01:11:43,360 --> 01:11:44,920
Yes.
635
01:11:47,040 --> 01:11:49,480
Did it feel any different?
636
01:11:53,080 --> 01:11:55,040
Not in the moment.
637
01:11:57,000 --> 01:11:58,640
After.
638
01:12:00,640 --> 01:12:07,080
Do you give them some kind of
warning or time to prepare?
639
01:12:07,720 --> 01:12:10,000
Kind of time to
640
01:12:12,640 --> 01:12:14,480
make peace?
641
01:12:18,480 --> 01:12:20,360
There's no peace.
642
01:12:24,280 --> 01:12:28,520
So it's best not to let them
know when you're coming.
643
01:12:34,680 --> 01:12:36,280
Yes.
644
01:12:37,680 --> 01:12:39,600
I guess it doesn't really
matter anyway,
645
01:12:39,800 --> 01:12:42,560
as long as they're dead
and you're not, right?
646
01:13:06,240 --> 01:13:07,280
Hello, Finch.
647
01:13:14,160 --> 01:13:16,920
Oh, my God, who are you?
648
01:13:18,240 --> 01:13:23,640
What are you doing here?
Oh, God. Jesus.
649
01:13:27,880 --> 01:13:30,520
I want you to listen to me closely.
650
01:13:30,680 --> 01:13:33,080
I don't care who I hurt or who I kill.
651
01:13:33,280 --> 01:13:34,920
Understand?
652
01:13:37,840 --> 01:13:40,000
No, please. No.
653
01:13:40,160 --> 01:13:42,600
No, no, no.
654
01:13:45,880 --> 01:13:48,560
You're gonna tell me exactly what
I came here to find out.
655
01:13:49,000 --> 01:13:51,160
Where's Dean?
656
01:14:04,800 --> 01:14:06,880
It's up to you how far I go.
657
01:14:09,480 --> 01:14:10,560
Fingers.
658
01:14:12,920 --> 01:14:13,920
Wrist.
659
01:14:16,000 --> 01:14:17,240
Elbow.
660
01:14:17,400 --> 01:14:20,800
Jesus, John, tell him what
he wants to know.
661
01:14:29,440 --> 01:14:30,480
Okay, okay.
662
01:14:30,640 --> 01:14:32,640
300 Colby Plaza.
663
01:14:33,560 --> 01:14:36,400
300 Colby Plaza.
That's where he is, I swear.
664
01:14:45,360 --> 01:14:47,760
Looks like you're gonna
miss a good dinner.
665
01:14:49,960 --> 01:14:53,080
My God, you're a bastard.
666
01:15:04,520 --> 01:15:05,840
Yes.
667
01:15:06,000 --> 01:15:09,120
How much was Harry's life worth?
668
01:15:10,640 --> 01:15:12,480
Fifty million.
669
01:15:14,120 --> 01:15:16,160
And here's what I'm gonna do.
670
01:15:16,640 --> 01:15:20,480
Ten million wired to the bank of
your choice within 24 hours.
671
01:15:21,680 --> 01:15:23,400
It's a good deal. You should take it.
672
01:15:23,560 --> 01:15:25,520
Not interested.
673
01:15:26,200 --> 01:15:28,840
The killer grows a conscience.
674
01:15:29,000 --> 01:15:32,560
I'd say that's a breach of
professional ethics, Mr. Bishop.
675
01:15:33,320 --> 01:15:36,560
Harry's death was business,
pure and simple.
676
01:15:36,720 --> 01:15:39,600
Well, it's not gonna be so simple now.
677
01:15:39,760 --> 01:15:41,600
You got that right.
678
01:15:41,760 --> 01:15:45,240
Because now I'm gonna put a price
on your head that's so big,
679
01:15:45,400 --> 01:15:47,000
when you look in the mirror,
680
01:15:47,160 --> 01:15:49,680
your reflection's gonna wanna
shoot you in the face.
681
01:15:49,880 --> 01:15:53,840
- You won't survive that long.
- You're a fool.
682
01:15:54,000 --> 01:15:56,760
You think you can get to
me before I get to you?
683
01:15:56,960 --> 01:15:58,760
I already have.
684
01:16:03,920 --> 01:16:05,160
Where's Conference Room E?
685
01:16:05,320 --> 01:16:06,480
Floor upstairs, sir.
686
01:16:06,640 --> 01:16:09,360
He's in the building.
Get me the fuck out of here.
687
01:17:06,600 --> 01:17:09,120
- Did they find Bishop?
- Nothing yet.
688
01:17:10,000 --> 01:17:12,760
No, no, no. Get off the fucking bus.
689
01:17:12,920 --> 01:17:15,960
Move. Get off the fucking bus. Move.
690
01:17:44,440 --> 01:17:45,760
Go!
691
01:18:10,880 --> 01:18:12,240
Whoa!
692
01:18:23,320 --> 01:18:25,320
Back up, come on. Let's go.
693
01:19:14,480 --> 01:19:16,240
Fuck you.
694
01:19:46,160 --> 01:19:48,320
What's the plan now?
695
01:19:49,400 --> 01:19:51,120
Disappear.
696
01:19:51,800 --> 01:19:53,920
New names. New occupation.
697
01:19:54,080 --> 01:19:55,560
Together?
698
01:19:58,080 --> 01:19:59,960
That's up to you.
699
01:20:00,440 --> 01:20:02,360
What are we gonna do?
We gonna whittle?
700
01:20:02,520 --> 01:20:05,840
We gonna get bunk beds?
Move into a teepee?
701
01:20:11,040 --> 01:20:12,720
Want a water?
702
01:20:25,240 --> 01:20:27,560
I've always had this
703
01:20:30,040 --> 01:20:32,600
anger inside,
704
01:20:32,800 --> 01:20:36,160
and now I feel like I have
a place to put it.
705
01:20:36,320 --> 01:20:39,640
I think I would miss this
if I had to stop now.
706
01:20:45,400 --> 01:20:48,520
I could always go into
business for myself.
707
01:20:49,000 --> 01:20:52,080
There are a lot of people out
there who would pay.
708
01:20:53,360 --> 01:20:55,480
And I think you were wrong.
709
01:20:57,240 --> 01:21:00,600
Vengeance is the mission.
710
01:21:20,320 --> 01:21:23,480
- You want anything?
- No.
711
01:21:42,040 --> 01:21:43,880
Last chance.
712
01:21:45,360 --> 01:21:46,880
I'm good.
713
01:21:48,360 --> 01:21:49,680
Steven.
714
01:21:53,280 --> 01:21:55,560
I'm sorry for everything
that happened.
715
01:21:57,320 --> 01:21:59,520
Well, you know me, man.