1 00:06:28,120 --> 00:06:31,000 What I do requires a certain mindset. 2 00:06:33,000 --> 00:06:34,760 I do assignments, 3 00:06:36,000 --> 00:06:37,600 designated targets. 4 00:06:39,840 --> 00:06:42,040 Some jobs need to look like accidents. 5 00:06:44,600 --> 00:06:47,640 Others must cast suspicion on someone else. 6 00:06:52,680 --> 00:06:55,760 A select few need to send a clear message. 7 00:06:59,840 --> 00:07:01,400 Pulling a trigger is easy. 8 00:07:03,800 --> 00:07:07,880 The best jobs are the ones nobody even knows you were there. 9 00:07:36,160 --> 00:07:38,600 Liquor fairy paid me a visit last night. 10 00:07:39,600 --> 00:07:41,880 Left me a big old bottle of Scotch. 11 00:07:42,040 --> 00:07:44,800 He even sprung for the good stuff. 12 00:07:47,480 --> 00:07:49,000 See you, Henry. 13 00:08:16,320 --> 00:08:20,200 Why the fuck do I let you drag me out to this shit hole? 14 00:08:20,360 --> 00:08:22,400 You're a snob, Harry. 15 00:08:22,680 --> 00:08:25,520 Eleven hundred people come through here every day. 16 00:08:25,680 --> 00:08:28,080 Hard to remember two fellows passing through. 17 00:08:28,280 --> 00:08:29,320 Thank you. 18 00:08:31,040 --> 00:08:33,000 Of course, people might remember them. 19 00:08:35,560 --> 00:08:36,760 Yeah. 20 00:08:36,960 --> 00:08:38,920 Then that kind of defeats your purpose. 21 00:08:39,120 --> 00:08:41,360 I don't go anywhere without them. Nowhere. 22 00:08:41,560 --> 00:08:44,880 Try to get them shoes that fit. They look like cartoons. 23 00:08:46,040 --> 00:08:47,360 Everything went okay? 24 00:08:49,000 --> 00:08:50,520 It got done. 25 00:08:52,760 --> 00:08:54,320 There's no one better than you, you know. 26 00:08:55,280 --> 00:08:58,000 That's why they give you those jobs that could get a little hairy 27 00:08:58,160 --> 00:09:01,480 because if they were to get hairy, then you would take care of it, 28 00:09:01,680 --> 00:09:05,400 and that's all they care about, services rendered, no loose ends. 29 00:09:05,560 --> 00:09:07,840 Fait accompli. 30 00:09:08,000 --> 00:09:09,840 You're a goddamn machine. 31 00:09:11,120 --> 00:09:12,520 You see things. 32 00:09:12,680 --> 00:09:17,040 You view people differently than I do, differently than anybody does. 33 00:09:17,200 --> 00:09:19,600 Yeah, but you've got a problem, Arthur. 34 00:09:20,280 --> 00:09:21,680 You need companionship. 35 00:09:21,840 --> 00:09:23,360 I have you, Harry. 36 00:09:23,520 --> 00:09:25,560 Oh, then you're in deeper shit than I thought. 37 00:09:27,720 --> 00:09:29,280 So how's Steven? 38 00:09:29,480 --> 00:09:33,080 Did I tell you that I got him a job at a private security firm? 39 00:09:33,280 --> 00:09:36,920 They kicked him out last month. He beat some guy half to death. 40 00:09:40,520 --> 00:09:42,920 Goddamn disappointment. 41 00:09:43,080 --> 00:09:45,080 Always has been, always will be. 42 00:09:47,520 --> 00:09:48,840 Call him. 43 00:09:49,000 --> 00:09:50,640 Me? Call him? 44 00:09:50,800 --> 00:09:51,840 For what? 45 00:09:52,000 --> 00:09:54,520 He probably needs to hear from you. 46 00:09:56,560 --> 00:09:57,800 Yeah. 47 00:09:57,960 --> 00:09:59,960 Let's go. I'll get your money. 48 00:10:47,560 --> 00:10:48,920 Come on. Dance with me. 49 00:10:50,920 --> 00:10:52,800 Come on, please? 50 00:11:31,880 --> 00:11:33,480 You hungry? 51 00:11:35,160 --> 00:11:36,600 Sure. 52 00:11:52,040 --> 00:11:53,760 I gotta go. 53 00:11:54,840 --> 00:11:56,400 Okay. 54 00:12:10,560 --> 00:12:12,720 You ever gonna tell me your name? 55 00:12:17,880 --> 00:12:18,920 Arthur. 56 00:12:20,920 --> 00:12:22,560 Nice try. 57 00:12:22,720 --> 00:12:24,080 But you're no Arthur. 58 00:12:24,520 --> 00:12:28,160 No, more like a David. 59 00:12:28,720 --> 00:12:30,760 Or Brad. Hmm. 60 00:12:32,240 --> 00:12:33,480 Yeah. 61 00:12:33,640 --> 00:12:35,400 See you, Brad. 62 00:12:40,720 --> 00:12:42,960 - Yeah, I know. MAN 2: Whoo! 63 00:12:43,120 --> 00:12:44,840 Yeah. 64 00:13:19,840 --> 00:13:20,960 Global Engineering. 65 00:13:21,120 --> 00:13:23,240 I'm calling about the ad. 66 00:13:23,440 --> 00:13:24,640 There must be a mistake. 67 00:13:24,840 --> 00:13:26,880 One moment, please. 68 00:13:28,680 --> 00:13:32,520 The advertisement was proofed. The information is accurate. 69 00:13:33,120 --> 00:13:34,960 I want a meeting. 70 00:13:35,720 --> 00:13:37,600 We'll get back to you. 71 00:13:44,800 --> 00:13:47,120 Mr. Bishop, Mr. Dean has agreed to a meeting. 72 00:13:47,280 --> 00:13:49,360 A private jet will pick you up in one hour 73 00:13:49,520 --> 00:13:51,600 and deliver you to a neutral site of his choosing. 74 00:13:51,800 --> 00:13:55,560 You'll be allowed 15 minutes. The jet will then return you. 75 00:13:55,960 --> 00:13:59,840 When we tell you to be home at 10:00, we mean 10, not 11:30. 76 00:14:00,240 --> 00:14:02,640 I don't care, baby. You scared your mother to death. 77 00:14:02,800 --> 00:14:06,200 You're grounded for two weeks. Just one second. 78 00:14:06,720 --> 00:14:10,280 Well, that's not my problem. 79 00:14:11,560 --> 00:14:12,560 All right, look. 80 00:14:12,760 --> 00:14:15,320 Ten days and you volunteer two Saturdays at the shelter. 81 00:14:16,360 --> 00:14:18,052 Eight days and three Saturdays. 82 00:14:18,840 --> 00:14:21,040 - Nice ring. - Done. 83 00:14:21,200 --> 00:14:22,680 Where do I get one of those? 84 00:14:22,840 --> 00:14:25,840 You can't. Unless you're a world champion. 85 00:14:26,040 --> 00:14:28,200 Just tell him to come out and fix it, honey. 86 00:14:28,400 --> 00:14:29,880 All right, let's go. 87 00:14:33,840 --> 00:14:37,160 I've just been out-negotiated by a 16 year old. 88 00:14:38,320 --> 00:14:40,000 Let's take a walk. 89 00:14:44,000 --> 00:14:46,560 Six months ago, we were commissioned to undertake 90 00:14:46,760 --> 00:14:48,960 the largest contract we've ever attempted. 91 00:14:49,160 --> 00:14:52,200 The target was far more high-profile than we're normally 92 00:14:52,240 --> 00:14:53,120 comfortable with 93 00:14:53,280 --> 00:14:55,320 but the job was just too rich to pass up. 94 00:14:55,480 --> 00:14:58,440 The target was South African? The target fled to South Africa. 95 00:14:58,600 --> 00:15:00,920 That's where we made our move, in Cape Town. 96 00:15:01,080 --> 00:15:03,080 It took six months to set up. 97 00:15:03,280 --> 00:15:07,360 I assigned a team of five operatives to work in concert on the mission. 98 00:15:07,520 --> 00:15:08,680 All five were killed. 99 00:15:09,520 --> 00:15:11,680 Someone knew everything. 100 00:15:12,120 --> 00:15:14,640 You probably knew some of the men on that team. 101 00:15:14,800 --> 00:15:17,280 I knew this one. Sebastian. 102 00:15:18,880 --> 00:15:21,520 You know how this company works, Mr. Bishop. 103 00:15:21,680 --> 00:15:25,480 Only two partners know the details of any given job. 104 00:15:26,400 --> 00:15:28,200 Two people knew the details here. 105 00:15:28,400 --> 00:15:31,200 Me and Harry McKenna. 106 00:15:32,080 --> 00:15:34,120 Harry sold us out. 107 00:15:37,280 --> 00:15:38,800 We pulled his financials. 108 00:15:38,960 --> 00:15:41,520 Take a look at recent offshore deposits. 109 00:15:42,920 --> 00:15:45,880 There's one there made two weeks ago for 20 million U.S. dollars. 110 00:15:46,960 --> 00:15:48,120 He's gotten old. 111 00:15:48,320 --> 00:15:49,720 He's gotten weak. 112 00:15:49,920 --> 00:15:53,600 He's loaded with debts, his divorce, his costly, troubled son. 113 00:15:54,160 --> 00:15:55,960 They made him vulnerable. 114 00:15:56,480 --> 00:15:59,800 And for the past 13 years, I have been fiercely loyal to him. 115 00:16:00,000 --> 00:16:02,200 There's no one I respected more. 116 00:16:02,360 --> 00:16:04,840 But Harry McKenna has poisoned the well. 117 00:16:05,000 --> 00:16:08,120 He needs to be removed. Immediately. 118 00:16:08,280 --> 00:16:09,800 Let me talk to him. 119 00:16:10,280 --> 00:16:13,280 Look, I appreciate your connection with Harry, 120 00:16:13,480 --> 00:16:15,760 but there's no turning back here. 121 00:16:16,320 --> 00:16:18,920 He has crossed his Rubicon. 122 00:16:19,120 --> 00:16:22,880 Every day that he's alive puts this company in danger. 123 00:16:24,040 --> 00:16:27,120 I know we would all prefer that you handle this. 124 00:16:27,320 --> 00:16:28,680 Given your relationship, 125 00:16:28,840 --> 00:16:32,320 you're in the best position to get this done quickly and discreetly. 126 00:16:32,520 --> 00:16:35,360 And to be honest with you, I hate the idea of Harry 127 00:16:35,440 --> 00:16:36,760 suffering unnecessarily. 128 00:16:37,200 --> 00:16:39,400 We don't wanna go to an outside source. 129 00:16:39,600 --> 00:16:41,120 But we will if we have to. 130 00:16:43,360 --> 00:16:45,080 Excuse me a sec. 131 00:16:48,200 --> 00:16:51,400 Jess, negotiations are closed. I'm sorry. 132 00:16:51,720 --> 00:16:54,640 I'm in a meeting. Okay, hang on a sec. 133 00:16:56,760 --> 00:17:00,920 Forty-eight hours or we'll proceed without you. 134 00:17:02,880 --> 00:17:03,920 Hey, squirt? 135 00:17:04,080 --> 00:17:07,720 Remember the expression, "Quit while you're ahead"? 136 00:17:11,280 --> 00:17:16,440 Yeah, I mean, Roosevelt, to be truthful, is my hero. 137 00:17:16,880 --> 00:17:19,720 I mean, the way he dealt with his damn chair. 138 00:17:19,880 --> 00:17:22,840 Jasper, pull your trousers up, will you? Please? 139 00:17:23,000 --> 00:17:24,520 Pull your trousers up. 140 00:17:24,720 --> 00:17:27,800 You know, the suits don't really fit you guys very well. 141 00:18:24,840 --> 00:18:27,400 - Yeah? - Get out of the building, Harry. 142 00:18:28,000 --> 00:18:30,800 - Arthur? - They're coming for you tonight. 143 00:18:30,960 --> 00:18:32,680 Who? Who's coming? 144 00:18:32,880 --> 00:18:33,960 Dean. 145 00:18:34,640 --> 00:18:37,600 Take whatever you can use against them and get out. 146 00:18:37,760 --> 00:18:38,920 Oh, Jesus. 147 00:18:39,080 --> 00:18:40,880 Do you have a pair of scissors? 148 00:18:41,040 --> 00:18:42,320 Yeah. 149 00:18:45,560 --> 00:18:47,760 - Go to the elevator lobby. - On my way. 150 00:18:56,040 --> 00:18:58,440 Looks like we got a power outage on the 18th floor. 151 00:18:58,600 --> 00:19:00,680 You have 15 seconds to get to the service elevator 152 00:19:00,880 --> 00:19:02,680 before the emergency power comes on. 153 00:19:02,880 --> 00:19:05,120 - There's a keypad. - Punch in the building number. 154 00:19:05,320 --> 00:19:06,440 We cut the power off. 155 00:19:06,600 --> 00:19:09,880 Service elevators have to work on a separate power source. 156 00:19:10,520 --> 00:19:12,080 I'm in. 157 00:19:12,280 --> 00:19:13,680 Press the basement floor. 158 00:19:14,160 --> 00:19:16,680 The elevator will take 18 seconds to get there. 159 00:19:17,320 --> 00:19:20,120 The level is empty and unused. Take the ramp. 160 00:19:21,200 --> 00:19:24,720 It connects to the building next door. It leads to an 161 00:19:24,760 --> 00:19:26,400 underground parking lot. 162 00:19:27,320 --> 00:19:29,040 Shit. 163 00:19:30,200 --> 00:19:32,665 Security cameras haven't been fitted in this building yet, 164 00:19:32,666 --> 00:19:33,680 so they'll be blind. 165 00:19:41,160 --> 00:19:44,080 Okay, you should be entering the parking lot now. 166 00:19:55,920 --> 00:19:57,280 My van's here. 167 00:19:57,760 --> 00:19:59,800 I left it there. 168 00:20:00,520 --> 00:20:02,960 Oh, shit. 169 00:20:10,160 --> 00:20:14,880 Well, you got me to circumvent my own security. 170 00:20:15,720 --> 00:20:17,640 Nobody sees me leave. 171 00:20:20,560 --> 00:20:22,600 So, what's this? 172 00:20:22,760 --> 00:20:24,080 Cape Town, right? 173 00:20:24,680 --> 00:20:27,000 Yeah. Right. 174 00:20:31,280 --> 00:20:33,560 So, what's the story here? 175 00:20:33,720 --> 00:20:35,440 Carjacking? 176 00:20:35,640 --> 00:20:38,960 Police will find my van somewhere in some shit hole 177 00:20:39,000 --> 00:20:40,360 section of the city, 178 00:20:40,520 --> 00:20:43,200 stripped and up on blocks? 179 00:20:43,360 --> 00:20:44,920 Something like that. 180 00:20:46,680 --> 00:20:51,840 Well, a slight editorial revision. 181 00:20:52,000 --> 00:20:53,960 You don't mind, do you? 182 00:21:11,280 --> 00:21:14,280 Yeah, I get off a couple of shots, there's a struggle, 183 00:21:14,440 --> 00:21:17,880 they get my gun, c'est la vie. 184 00:21:18,720 --> 00:21:22,000 At least I don't go down looking like a pussy. 185 00:21:24,440 --> 00:21:27,200 I've had that for 33 years. 186 00:21:28,480 --> 00:21:32,680 Gift from Admiral Beasley. Sixth Fleet. 187 00:21:33,720 --> 00:21:35,560 That's the first time I ever fired it. 188 00:21:39,440 --> 00:21:41,040 Why didn't you kill me? 189 00:21:41,880 --> 00:21:43,360 Ah. 190 00:21:43,680 --> 00:21:46,200 They'd just send somebody else. 191 00:21:48,000 --> 00:21:50,920 I would rather it was you, Arthur. 192 00:21:53,160 --> 00:21:54,920 You'll have to live with it. 193 00:22:58,720 --> 00:23:00,280 Arthur fucking Bishop. 194 00:23:00,840 --> 00:23:02,520 Sorry for your loss. 195 00:23:03,280 --> 00:23:06,200 More of a loss for you than me, buddy. 196 00:23:06,360 --> 00:23:08,360 It's a long time. 197 00:23:32,440 --> 00:23:35,400 Hey, would you give me a ride to my father's house? 198 00:23:43,680 --> 00:23:46,720 Your father talked about you a lot. 199 00:23:47,240 --> 00:23:49,920 He talked about spending time with you, maybe making up. 200 00:23:50,440 --> 00:23:52,360 Give it a rest, would you? 201 00:23:52,520 --> 00:23:55,000 Yeah, well, he was always bringing you up. 202 00:23:55,600 --> 00:23:56,960 He had regrets, Steven. 203 00:23:57,120 --> 00:23:59,680 Yeah, he could have picked up the phone anytime. 204 00:24:15,240 --> 00:24:17,280 I wanna show you something. 205 00:24:26,840 --> 00:24:29,320 I loved this place as a kid. 206 00:24:36,600 --> 00:24:38,680 It's pretty impressive, huh? 207 00:24:40,480 --> 00:24:44,080 Every one of them served their country. 208 00:24:45,360 --> 00:24:48,080 I guess I could still enlist. 209 00:24:48,560 --> 00:24:50,680 You know, make him proud. 210 00:24:52,600 --> 00:24:54,240 I'm fucking with you. 211 00:24:55,000 --> 00:24:57,000 I don't know if you have a picture of him, 212 00:24:57,200 --> 00:24:59,200 but I thought maybe you'd, you know, 213 00:24:59,400 --> 00:25:00,920 want one. 214 00:25:11,920 --> 00:25:14,480 Looks like you're not planning on sticking around. 215 00:25:14,680 --> 00:25:16,120 For what? 216 00:25:16,560 --> 00:25:18,480 He didn't leave a will. 217 00:25:18,640 --> 00:25:21,520 Accounts are empty. Bank's gonna take the house. 218 00:25:21,920 --> 00:25:25,040 By the time the lawyers, city and state get through with the rest, 219 00:25:25,200 --> 00:25:27,160 not gonna be a fucking thing left. 220 00:25:27,320 --> 00:25:28,360 Where you headed? 221 00:25:29,520 --> 00:25:31,520 Next place. 222 00:25:34,200 --> 00:25:35,520 Need some money? 223 00:25:35,680 --> 00:25:37,800 No, thanks. 224 00:25:39,000 --> 00:25:42,360 I got a guy coming to the house. He's gonna look at the car. 225 00:25:42,520 --> 00:25:45,880 I figure that'll probably get me through along to the next spot. 226 00:25:47,120 --> 00:25:48,360 What about the guns? 227 00:25:52,040 --> 00:25:54,000 I was thinking about going out 228 00:25:54,160 --> 00:25:57,240 and killing myself a couple carjackers tonight. 229 00:25:59,440 --> 00:26:02,240 Just any old run-of-the-mill carjacker. 230 00:26:02,440 --> 00:26:03,680 Yeah, well, you never know. I might get lucky, 231 00:26:03,840 --> 00:26:06,560 find the guys that killed my dad. 232 00:26:06,720 --> 00:26:08,680 It gonna make you feel better? 233 00:26:11,040 --> 00:26:12,960 Fuck if I know. 234 00:26:13,560 --> 00:26:15,360 But I'll find out. 235 00:26:25,960 --> 00:26:27,920 Sleep it off, Steve. 236 00:26:32,240 --> 00:26:34,120 Hey, Bishop? 237 00:26:35,400 --> 00:26:38,800 What kind of person shoots someone in a wheelchair, anyway? 238 00:27:30,800 --> 00:27:32,440 How long am I supposed to wait? 239 00:27:32,600 --> 00:27:35,360 You know what? You can wait until tomorrow. 240 00:27:35,560 --> 00:27:38,040 Look, I told you to be here. 241 00:27:39,320 --> 00:27:40,680 Yo. 242 00:27:45,120 --> 00:27:47,800 Hey. Hey, you need some help? 243 00:27:50,760 --> 00:27:53,680 No, I think I got it. Mm. Mm. 244 00:27:54,640 --> 00:27:57,880 I'm supposed to meet a friend and I might have gotten 245 00:27:57,920 --> 00:27:59,040 the address wrong. 246 00:27:59,200 --> 00:28:01,200 Yeah. Maybe. 247 00:28:01,360 --> 00:28:03,840 Well, maybe the address got me wrong. 248 00:28:07,280 --> 00:28:09,320 Nice car, man. Nice car. 249 00:28:09,520 --> 00:28:11,000 Thanks. 250 00:28:12,320 --> 00:28:15,200 Can I have it? What? 251 00:28:15,360 --> 00:28:18,720 I'm relieving you of your automobile, motherfucker. 252 00:28:18,880 --> 00:28:20,520 Out of the car. 253 00:28:20,680 --> 00:28:22,520 - Seriously? - Seriously. 254 00:28:24,360 --> 00:28:26,720 Jesus fucking Chri-- Okay. 255 00:28:26,880 --> 00:28:28,400 Okay. 256 00:28:28,560 --> 00:28:30,160 Mother-- 257 00:28:34,920 --> 00:28:36,480 Carjacker. 258 00:28:40,280 --> 00:28:41,520 Did you shoot him with this? 259 00:28:43,200 --> 00:28:45,520 Fuck. Is this the gun you used? 260 00:28:46,320 --> 00:28:47,640 No? 261 00:29:20,400 --> 00:29:22,240 Hey. Bad move. 262 00:29:24,400 --> 00:29:27,000 Didn't properly think this through, did you, Steven? 263 00:29:30,280 --> 00:29:35,880 This may not seem like it, but tonight's your lucky night, Raymond. 264 00:29:38,200 --> 00:29:39,800 Anybody asks, you fell down. 265 00:29:39,960 --> 00:29:41,800 Don't make us come looking for you. 266 00:29:41,960 --> 00:29:43,720 Get out of here. 267 00:29:46,840 --> 00:29:49,240 Stupid to kill someone when you have a motive. 268 00:29:49,400 --> 00:29:52,080 Might as well paint a bull's-eye on your back. 269 00:29:52,240 --> 00:29:53,920 I don't give a shit. 270 00:29:54,080 --> 00:29:55,960 I'm aware. 271 00:29:57,960 --> 00:29:59,760 Get out of here. 272 00:30:52,880 --> 00:30:55,920 I was thinking about what you were saying the other night. 273 00:30:56,080 --> 00:30:59,800 And I wanna know what you know. 274 00:31:00,400 --> 00:31:02,120 Go online. 275 00:31:02,280 --> 00:31:04,280 It's all on the Internet. 276 00:31:05,120 --> 00:31:07,120 But I don't wanna read it. 277 00:31:07,280 --> 00:31:09,040 I wanna do it. 278 00:31:09,680 --> 00:31:11,320 Do what exactly? 279 00:31:11,480 --> 00:31:13,520 Bishop, don't bullshit me. 280 00:31:13,680 --> 00:31:15,160 I know about you. 281 00:31:16,040 --> 00:31:17,240 And him. 282 00:31:17,400 --> 00:31:20,040 He was your mentor. He chose you over me. 283 00:31:20,200 --> 00:31:22,160 You owe him. 284 00:31:22,320 --> 00:31:26,280 Now that he's gone, he's left me with fucking nothing. You owe me now. 285 00:31:27,800 --> 00:31:29,680 Go home, Steve. 286 00:31:55,920 --> 00:31:57,400 Still for sale. 287 00:31:58,520 --> 00:32:00,160 You know you want it. 288 00:32:00,360 --> 00:32:03,320 No other lifetime but this. 289 00:32:04,120 --> 00:32:06,080 Want some advice? 290 00:32:07,040 --> 00:32:09,120 Follow what this tells you. 291 00:32:09,520 --> 00:32:11,880 It's trying to tell you something. 292 00:32:12,640 --> 00:32:16,880 It's telling you you're homesick for a place you've never been. 293 00:32:49,400 --> 00:32:52,640 8600 Alvarado Street, 7 a.m. tomorrow. 294 00:33:09,440 --> 00:33:10,480 What is this place? 295 00:33:10,640 --> 00:33:11,760 It's an animal shelter. 296 00:33:11,960 --> 00:33:13,800 Yeah, I know what it is. Why are we here? 297 00:33:14,000 --> 00:33:16,800 Look for a dog like this. Under a year, if possible. 298 00:33:16,960 --> 00:33:19,600 I would have taken you more for a cat person. 299 00:33:23,360 --> 00:33:26,160 You know what a mechanic is, outside its obvious definition? 300 00:33:26,880 --> 00:33:30,840 A guy who fixes things, problems, has contracts. 301 00:33:31,400 --> 00:33:32,680 A hit man. 302 00:33:32,840 --> 00:33:34,480 I do assignments. 303 00:33:34,640 --> 00:33:36,200 Designated targets. 304 00:33:36,360 --> 00:33:38,120 I could do that. 305 00:33:38,560 --> 00:33:40,640 - I've seen some shit. - No, you haven't. 306 00:33:42,840 --> 00:33:45,200 You know shit about me, Bishop. 307 00:33:45,880 --> 00:33:49,160 Steven Jackson McKenna. Born in Baltimore, Maryland. 308 00:33:49,320 --> 00:33:52,520 Your mother died when you was 12. A mixture of pain meds and vodka. 309 00:33:52,680 --> 00:33:53,950 You attended three different high schools. 310 00:33:53,951 --> 00:33:56,040 Grant, Deer Park and Monroe. 311 00:33:56,240 --> 00:33:58,800 Lettered in four sports, got a scholarship from Miami 312 00:33:58,960 --> 00:34:01,200 that was rescinded upon a conviction of possession with 313 00:34:01,240 --> 00:34:02,080 intent to distribute. 314 00:34:02,280 --> 00:34:05,160 Had full misdemeanors for aggravated assault and unlawful threats 315 00:34:05,320 --> 00:34:07,080 against two different girlfriends. 316 00:34:07,240 --> 00:34:08,640 Broke your kneecap in a street fight. 317 00:34:08,800 --> 00:34:10,880 Didn't wanna tell anyone, so you let it heal on its own. 318 00:34:11,040 --> 00:34:12,920 Now, when it rains, you walk with a limp. 319 00:34:13,080 --> 00:34:15,680 I'll show you the x-rays, if you like. 320 00:34:20,880 --> 00:34:24,640 Our friend here would like to adopt this little fellow. 321 00:34:26,600 --> 00:34:27,800 Hello, boy. 322 00:34:38,360 --> 00:34:41,040 What I do requires a certain mindset. 323 00:34:41,200 --> 00:34:43,400 Revenge is an emotion that can get you killed. 324 00:34:43,560 --> 00:34:46,320 So no more stupid stunts like the other night. 325 00:34:52,840 --> 00:34:55,200 Walk it, feed it, make it your best friend. 326 00:34:55,600 --> 00:34:58,440 Tomorrow, 11, Fischer Square. 327 00:35:13,480 --> 00:35:15,920 Take the dog to the coffee shop on Riverdale. 328 00:35:16,480 --> 00:35:18,720 Order a coffee. Black. 329 00:35:18,880 --> 00:35:22,400 Sit at a table by the window and do the Sudoku puzzle in the paper. 330 00:35:22,560 --> 00:35:25,120 - Play nice with the dog. - For how long? 331 00:35:25,320 --> 00:35:27,000 One hour. 332 00:35:27,200 --> 00:35:29,160 Every day for the next three weeks. 333 00:35:52,640 --> 00:35:55,600 This is yours. This is yours. This is yours. 334 00:36:09,920 --> 00:36:11,200 Practice on this. 335 00:36:13,280 --> 00:36:16,400 Insurance companies know everything about how people die. 336 00:36:16,560 --> 00:36:18,640 They even have books with actuaries, 337 00:36:18,840 --> 00:36:21,760 lists of every cause of death imaginable. 338 00:36:21,920 --> 00:36:24,200 Why don't you just shoot them and fuck all this? 339 00:36:24,360 --> 00:36:26,120 Good judgment comes from experience 340 00:36:26,280 --> 00:36:29,080 and a lot of that comes from bad judgment. 341 00:36:45,720 --> 00:36:47,880 Bed's under the boxes. 342 00:36:48,080 --> 00:36:49,840 Help yourself. 343 00:37:17,480 --> 00:37:19,480 How long you been working on it? 344 00:37:21,800 --> 00:37:23,680 Two years. 345 00:37:23,840 --> 00:37:25,680 It's nice. 346 00:37:26,000 --> 00:37:27,760 When are we gonna go for a ride? 347 00:37:28,640 --> 00:37:29,680 We? 348 00:37:29,880 --> 00:37:31,160 Never. 349 00:37:32,800 --> 00:37:35,920 Time to take your training to the next level. 350 00:37:57,920 --> 00:38:00,760 - Who's that? - He's good. 351 00:38:00,920 --> 00:38:02,600 Nobody checked you out. 352 00:38:03,360 --> 00:38:05,120 I could come back. 353 00:38:05,560 --> 00:38:07,560 I'd rather not stand out here. 354 00:38:16,840 --> 00:38:19,880 I gotta tell you, man. I'm a little skittish right now. 355 00:38:20,040 --> 00:38:23,280 Not sure if this is a good time for me to be doing anything. 356 00:38:24,080 --> 00:38:26,720 There's a lot of shit in the wind, you know? 357 00:38:28,080 --> 00:38:30,280 I brought the list and the money. 358 00:38:31,720 --> 00:38:33,160 Now's not a good time. 359 00:38:35,280 --> 00:38:37,080 Let me see the list. 360 00:38:42,120 --> 00:38:43,400 All this by when? 361 00:38:43,560 --> 00:38:45,120 As soon as possible. 362 00:38:45,600 --> 00:38:47,360 All right. 363 00:38:47,520 --> 00:38:49,400 Take me a day to make it happen. 364 00:38:50,360 --> 00:38:52,080 Let me have the money. 365 00:39:32,160 --> 00:39:35,680 - Autoerotic asphyxiation? - Yep. 366 00:39:40,160 --> 00:39:43,000 Just thought you should see one up close. 367 00:40:06,320 --> 00:40:08,440 Don't ever touch this. 368 00:40:27,800 --> 00:40:29,320 Follow me. 369 00:40:39,800 --> 00:40:42,240 - Who was he? BISHOP: A job. 370 00:40:42,400 --> 00:40:44,360 Nothing more, nothing less. 371 00:40:44,520 --> 00:40:47,120 Makes you feel better, he was an illegal arms dealer. 372 00:40:48,120 --> 00:40:52,960 Sold weapons to anyone. Cop killers, gangbangers, terrorists. 373 00:40:53,640 --> 00:40:55,720 He didn't discriminate. 374 00:41:06,440 --> 00:41:08,000 Here's the file. 375 00:41:11,040 --> 00:41:12,480 The guy from the coffee shop? 376 00:41:14,760 --> 00:41:16,240 All yours. 377 00:41:17,080 --> 00:41:18,920 You wouldn't know it by looking at him, 378 00:41:19,120 --> 00:41:21,240 but he's a mechanic for another group. 379 00:41:22,440 --> 00:41:25,360 His only routine is coffee every morning from 9 to 10. 380 00:41:25,560 --> 00:41:28,120 Doesn't go any place twice except here. 381 00:41:29,440 --> 00:41:31,520 He's insulated, protected. 382 00:41:31,680 --> 00:41:33,440 No way in without him seeing us coming. 383 00:41:33,600 --> 00:41:36,680 Except he has two weaknesses. Chihuahuas-- 384 00:41:36,840 --> 00:41:38,160 Mind if I sit down? Please. 385 00:41:38,320 --> 00:41:41,160 --and boys. Young boys. 386 00:41:41,320 --> 00:41:43,000 - Coffee, black. - Thank you. 387 00:41:43,160 --> 00:41:44,640 No doubt he's checked you out over the past 6 weeks 388 00:41:44,840 --> 00:41:47,080 and found no connection to you and this world. 389 00:41:47,280 --> 00:41:49,760 What he sees is a good-looking kid who's kind of lost. 390 00:41:49,920 --> 00:41:52,640 Do you wanna hold him? Yeah. 391 00:41:52,800 --> 00:41:55,240 - He likes that. - Come here, baby. 392 00:41:55,400 --> 00:41:59,000 If he's interested, the first thing he'll do is ask you. 393 00:41:59,160 --> 00:42:01,840 - So, you live around here, Steve? - Your answer should be-- 394 00:42:02,000 --> 00:42:03,320 I'm bouncing around. 395 00:42:03,480 --> 00:42:05,880 Which means you're broke and open to suggestions. 396 00:42:06,040 --> 00:42:08,000 - He's my buddy. - Yeah. 397 00:42:08,200 --> 00:42:09,200 Then ask you if-- 398 00:42:09,400 --> 00:42:11,120 You wanna get a drink one evening? 399 00:42:11,280 --> 00:42:14,000 - Your answer should be-- - Yeah. 400 00:42:15,120 --> 00:42:16,400 Great. 401 00:42:16,560 --> 00:42:20,000 - That's great, isn't it? - Flunitrazepam. 402 00:42:20,200 --> 00:42:21,640 Roofie. 403 00:42:22,360 --> 00:42:25,480 You want me to kill him, not rape him, right? 404 00:42:29,040 --> 00:42:30,960 Two to three drops, he's woozy. 405 00:42:31,400 --> 00:42:34,840 Over six, his heart stops and he's brain dead in under three minutes. 406 00:42:36,560 --> 00:42:38,680 Do it in the bar. Make it clean. 407 00:42:46,080 --> 00:42:48,720 These fancy places, they always water down the booze. 408 00:42:48,880 --> 00:42:52,280 So I think that's why these are going down so fast. 409 00:42:53,320 --> 00:42:55,320 They don't water down wine, that's for sure. 410 00:42:55,480 --> 00:42:56,520 It's really good. 411 00:42:56,680 --> 00:42:57,880 - Want another one? - Yeah. 412 00:42:58,040 --> 00:43:00,120 - Jameson, right? - Jameson, double, please. 413 00:43:00,320 --> 00:43:01,520 Right. 414 00:43:10,320 --> 00:43:12,560 Don't mess around with this guy. Do it in 415 00:43:12,600 --> 00:43:13,720 the bar, make it clean. 416 00:43:17,240 --> 00:43:20,800 I wanna know what you know. I wanna do it. 417 00:43:33,320 --> 00:43:34,480 What? 418 00:43:34,640 --> 00:43:36,480 - What's funny? - No, nothing's funny. 419 00:43:36,640 --> 00:43:39,800 I'm just, I think I've had too many. - No, come on. 420 00:43:39,960 --> 00:43:41,920 No, I think I'm gonna finish this one-- 421 00:43:42,080 --> 00:43:44,440 I'm gonna finish this one and then I'm gonna-- 422 00:43:46,880 --> 00:43:50,880 I really should go to bed. But it was very-- It was fun. 423 00:44:00,120 --> 00:44:01,440 Steve. 424 00:44:03,800 --> 00:44:05,160 Hey. 425 00:44:05,400 --> 00:44:07,240 - You all right? - Yeah. 426 00:44:07,400 --> 00:44:09,880 - How are you? - I'm good, man. 427 00:44:10,760 --> 00:44:13,040 Hey, can I give you a ride someplace? 428 00:44:13,560 --> 00:44:15,040 Car's right here. 429 00:44:15,680 --> 00:44:17,240 Come on, get in. 430 00:44:17,400 --> 00:44:19,560 - I wanna show you something. - Yeah? 431 00:44:19,760 --> 00:44:21,760 He's 6' 7, 300 pounds and lethal. 432 00:44:22,440 --> 00:44:24,360 Do not take this guy on. 433 00:44:24,520 --> 00:44:27,480 And whatever you do, don't ever get into his car. 434 00:44:45,160 --> 00:44:46,640 What do you think? 435 00:44:47,840 --> 00:44:49,160 It's beautiful. 436 00:44:49,560 --> 00:44:51,200 Let me get you a drink. 437 00:44:56,000 --> 00:44:57,200 You paint? 438 00:44:57,400 --> 00:44:59,440 Yeah, it's more of a hobby, really. 439 00:44:59,640 --> 00:45:01,720 Pretty serious hobby. 440 00:45:05,480 --> 00:45:06,800 Cheers. 441 00:45:08,280 --> 00:45:10,480 That's the sitting area, the fireplace. 442 00:45:10,680 --> 00:45:12,320 - Chillaxing room. - Heh-heh. 443 00:45:12,520 --> 00:45:15,960 This is the place I'm most proud of, right here. 444 00:45:16,800 --> 00:45:18,680 Who's this guy? 445 00:45:18,920 --> 00:45:21,800 That is 14th century Buddha. 446 00:45:21,960 --> 00:45:25,800 And that was a bitch to get into this country. 447 00:45:26,000 --> 00:45:28,800 It's nice to have friends, you know, good friends 448 00:45:28,840 --> 00:45:30,160 that make a difference. 449 00:45:33,120 --> 00:45:34,920 You got food friends? 450 00:45:38,360 --> 00:45:40,520 I mean, really good friends. 451 00:45:45,120 --> 00:45:46,920 You're shaking like a leaf. 452 00:45:47,120 --> 00:45:48,520 Sit down. 453 00:46:05,920 --> 00:46:08,120 All right, all right. 454 00:46:08,280 --> 00:46:10,000 Okay, let me do it. 455 00:46:10,200 --> 00:46:11,440 Slow down, cowboy. 456 00:48:54,040 --> 00:48:56,120 I told you to make it clean. 457 00:49:47,440 --> 00:49:49,200 See you later. 458 00:50:10,560 --> 00:50:12,640 Was it work or pleasure? 459 00:50:16,760 --> 00:50:19,040 I wish someone would hurt me like that. 460 00:51:07,920 --> 00:51:09,320 Hey. 461 00:51:10,200 --> 00:51:11,720 Thanks. 462 00:51:12,040 --> 00:51:14,000 I'm gonna call him Arthur. 463 00:52:02,760 --> 00:52:03,800 Yeah. 464 00:52:04,000 --> 00:52:07,800 You used an outside individual to complete your assignment. 465 00:52:08,000 --> 00:52:09,720 That's a violation of our arrangement. 466 00:52:09,880 --> 00:52:12,440 My arrangement was with Harry. 467 00:52:12,640 --> 00:52:14,200 You and I don't have one. 468 00:52:14,920 --> 00:52:16,880 Just the price. 469 00:52:19,080 --> 00:52:21,720 Or think someone trained by me would be valuable to you. 470 00:52:21,880 --> 00:52:26,320 Harry McKenna's son? Does he know you killed his father? 471 00:52:29,120 --> 00:52:31,280 This job needs to be done immediately. 472 00:52:31,440 --> 00:52:33,920 The client's willing to pay a premium for it. 473 00:52:34,120 --> 00:52:36,280 I don't think so. It's too quick. 474 00:52:36,440 --> 00:52:40,960 Your behavior is making me and the others extremely uneasy. 475 00:52:41,400 --> 00:52:43,960 You're on a short leash with this one. 476 00:52:44,120 --> 00:52:46,840 The file is a priority. 477 00:52:51,200 --> 00:52:53,240 I'll look it over. 478 00:53:23,160 --> 00:53:27,920 I am one with God. God touches me and I touch his people. 479 00:53:28,080 --> 00:53:32,680 Andrew Vaughn, 45 years old, calls himself The New Messiah. 480 00:53:32,880 --> 00:53:34,240 So, Reverend Vaughn-- 481 00:53:34,400 --> 00:53:35,680 Just Vaughn. 482 00:53:35,880 --> 00:53:38,920 I'm not a reverend. I'm not endorsed by any of the world religions. 483 00:53:39,120 --> 00:53:41,080 I am above them. I am Vaughn. 484 00:53:41,280 --> 00:53:43,920 He has made millions of dollars through his churches 485 00:53:44,120 --> 00:53:46,280 his ministries, his television programs. 486 00:53:46,440 --> 00:53:49,000 Basically, he is running a cult. 487 00:53:49,200 --> 00:53:51,600 Adrenalin shot to the heart, 12 cc's, and he's dead 488 00:53:51,640 --> 00:53:52,760 in under three minutes. 489 00:53:52,920 --> 00:53:56,040 Adrenalin's unreliable. One in four survive cardiac arrest. 490 00:53:56,240 --> 00:53:57,840 But when the EMTs arrive, 491 00:53:58,040 --> 00:54:01,160 the first thing they do is jam you with a shot of epinephrine. 492 00:54:01,320 --> 00:54:04,440 - Which is toxic when combined with-- - Adrenaline. 493 00:54:04,600 --> 00:54:07,160 So in the off chance our adrenalin shot doesn't kill him-- 494 00:54:07,320 --> 00:54:09,160 The EMTs will. 495 00:54:14,720 --> 00:54:18,520 He left a Bible study group with a young devotee one night. 496 00:54:18,680 --> 00:54:21,960 They didn't find her body until two weeks later. 497 00:54:24,760 --> 00:54:27,800 The autopsy said she had an abortion and was telling 498 00:54:27,840 --> 00:54:29,200 her friends it was his. 499 00:54:29,360 --> 00:54:32,240 Cost him $22 million to hush it up. 500 00:54:33,080 --> 00:54:34,920 Okay, let's get this over with. 501 00:54:39,480 --> 00:54:40,920 Bless you. Next. 502 00:54:42,800 --> 00:54:45,040 Why don't you come sit right here? 503 00:54:47,200 --> 00:54:48,240 You're new here, ain't ya? 504 00:54:48,400 --> 00:54:50,120 - How long you been here? - Two weeks. 505 00:54:50,320 --> 00:54:52,720 - How old are you? - Eighteen. 506 00:54:52,880 --> 00:54:54,720 Eighteen. 507 00:55:24,480 --> 00:55:27,400 You could have found us someone more attractive to spy on. 508 00:55:27,880 --> 00:55:29,760 He's still eating. 509 00:55:29,920 --> 00:55:31,760 Soup, salad, sandwich. 510 00:55:31,920 --> 00:55:34,400 Double chocolate cake. 511 00:55:35,240 --> 00:55:36,520 Bishop, I'm hungry. 512 00:55:39,680 --> 00:55:45,080 The guy at the deli, he had Band-Aids on all of his fingers. 513 00:55:45,640 --> 00:55:48,920 If you find a Band-Aid in your sandwich, it wasn't mine. 514 00:56:34,560 --> 00:56:35,560 We're all clear. 515 00:56:56,200 --> 00:56:58,680 - How do you feel, Vaughn? - How do you think I feel? 516 00:56:58,880 --> 00:57:00,188 - Where's Frank? - I sent for him. 517 00:57:00,190 --> 00:57:01,147 He should be here any minute. 518 00:57:02,807 --> 00:57:04,600 Speak of the devil. 519 00:57:20,600 --> 00:57:22,280 Give me something special today. 520 00:57:22,480 --> 00:57:24,480 I feel like celebrating. 521 00:57:28,320 --> 00:57:30,720 I have the spirits' work to do. 522 00:57:30,880 --> 00:57:32,240 The spirits are gonna work in your favor. 523 00:57:32,400 --> 00:57:33,440 Hmm. 524 00:57:46,000 --> 00:57:47,000 The guy's a junkie. 525 00:57:48,440 --> 00:57:49,840 He's giving him ketamine. 526 00:57:51,480 --> 00:57:54,200 - So? - Ketamine counteracts adrenaline. 527 00:57:54,360 --> 00:57:55,640 This won't work now. 528 00:58:08,360 --> 00:58:12,440 I have been tapped on the shoulder by God. 529 00:58:13,720 --> 00:58:15,480 What do you wanna do? 530 00:58:17,400 --> 00:58:18,880 I did not ask for this, 531 00:58:20,240 --> 00:58:24,120 but my shoulder was touched by the sword of the king. 532 00:58:24,280 --> 00:58:29,000 And he told me to rise up. 533 00:58:30,560 --> 00:58:31,800 We've gotta pack it up. 534 00:58:32,720 --> 00:58:35,320 Wait, wait. If he comes back in here-- 535 00:58:36,680 --> 00:58:37,760 We'll be gone soon. 536 00:58:40,160 --> 00:58:42,040 Yes, hello. 537 00:58:42,200 --> 00:58:43,440 Yes, yes, it is. 538 00:58:43,600 --> 00:58:45,840 In the king's name. 539 00:58:46,000 --> 00:58:47,680 Get the scope. 540 00:58:48,280 --> 00:58:49,640 Put it down his throat. 541 00:58:49,800 --> 00:58:51,200 Down his throat. 542 00:58:51,360 --> 00:58:53,040 This will choke him. 543 00:58:57,080 --> 00:58:59,600 If they think that I'm going to pay full price 544 00:58:59,800 --> 00:59:02,200 for a four-bedroom in this market, they're crazy. 545 00:59:02,360 --> 00:59:05,840 Only I can tie others. 546 00:59:06,920 --> 00:59:08,720 How can I change the world? 547 00:59:09,720 --> 00:59:14,160 How can I be a better man for my parishioners, 548 00:59:14,360 --> 00:59:16,760 - for my flock? - Let's go. 549 00:59:16,960 --> 00:59:18,960 Sometimes I wonder. 550 00:59:21,000 --> 00:59:23,040 Sometimes I wonder 551 00:59:23,200 --> 00:59:27,360 if I have the strength, the courage. 552 00:59:27,520 --> 00:59:32,800 I look at myself in the mirror and think... 553 00:59:35,680 --> 00:59:38,320 - And then I... - Christ. 554 00:59:39,240 --> 00:59:42,120 - Ralph, get in here. - What is it? 555 00:59:42,280 --> 00:59:43,680 What is it? 556 00:59:46,160 --> 00:59:48,040 - Is he dead? DOCTOR: Yes, he's dead. 557 00:59:48,200 --> 00:59:50,160 Stupid motherfucker. I knew this was gonna happen. 558 00:59:50,360 --> 00:59:51,276 Get all this shit rounded up 559 00:59:51,280 --> 00:59:53,271 and get the fuck out of here as fast as you can. 560 01:00:06,080 --> 01:00:08,160 Try and pick him up. 561 01:00:12,800 --> 01:00:14,440 Fuck. 562 01:00:29,440 --> 01:00:31,360 Go check it out. 563 01:00:50,600 --> 01:00:51,960 Take it off the wall. 564 01:00:56,440 --> 01:00:57,920 They're in the wall. 565 01:01:04,040 --> 01:01:05,520 Follow them. 566 01:01:06,760 --> 01:01:09,800 Cover the exits and get me two guys on the roof now. 567 01:01:30,040 --> 01:01:31,520 There he is. 568 01:01:56,120 --> 01:01:57,520 Oh! 569 01:02:08,880 --> 01:02:10,200 Go that way. 570 01:03:13,480 --> 01:03:17,560 Stay calm and exit through the main door. 571 01:03:18,120 --> 01:03:20,717 They're looking for two men. Get a connecting flight out of Midway, 572 01:03:20,718 --> 01:03:24,120 I'll fly out of O'Hare, I'll meet you at the house tomorrow. 573 01:03:24,640 --> 01:03:26,040 Right this way. Let's go. 574 01:03:26,200 --> 01:03:28,000 This way, folks. 575 01:03:31,840 --> 01:03:33,720 Yeah. Yeah, right. 576 01:03:34,120 --> 01:03:36,840 Andrew Vaughn, the controversial and polarizing 577 01:03:36,880 --> 01:03:37,720 religious figure, 578 01:03:37,920 --> 01:03:40,080 has been pronounced dead. 579 01:03:40,240 --> 01:03:41,730 Police are still investigating the shooting 580 01:03:41,731 --> 01:03:43,560 that occurred shortly thereafter. 581 01:03:43,720 --> 01:03:46,640 The perpetrators have not been found. 582 01:03:57,040 --> 01:03:58,280 Attention all passengers, 583 01:03:58,480 --> 01:04:01,240 please keep all of your belongings with you at all times. 584 01:04:01,440 --> 01:04:03,600 Do not leave bags unattended. 585 01:04:09,240 --> 01:04:10,480 All five were killed. 586 01:04:11,320 --> 01:04:13,480 All five were killed. 587 01:04:13,640 --> 01:04:15,760 You probably knew some of the men on that team. 588 01:04:30,280 --> 01:04:31,400 Taxi. 589 01:04:31,600 --> 01:04:32,600 Terminal D? 590 01:04:32,800 --> 01:04:34,440 Next bus. Down the street. 591 01:04:34,640 --> 01:04:37,720 - Leaves in 15 minutes. - Thanks. 592 01:05:00,840 --> 01:05:04,480 - When does this leave? - In 15 minutes. 593 01:05:08,280 --> 01:05:10,760 Doesn't give us much time, then. 594 01:05:15,080 --> 01:05:16,560 What do you want? 595 01:05:18,680 --> 01:05:21,280 I wanna know what you're doing alive. 596 01:05:22,280 --> 01:05:25,120 Last time I saw you, you had a bullet in your head. 597 01:05:26,880 --> 01:05:29,480 What really happened in Cape Town? 598 01:05:29,640 --> 01:05:33,160 - Where's the rest of your team? - They're dead. 599 01:05:34,160 --> 01:05:36,320 Who paid you? Was it Harry or Dean? 600 01:05:36,960 --> 01:05:40,200 Dean paid me a very large amount of money to kill the others. 601 01:05:40,360 --> 01:05:42,840 Told me to fake my death. Disappear. 602 01:05:43,720 --> 01:05:45,160 You know what else he told me? 603 01:05:45,320 --> 01:05:48,360 That Harry was getting suspicious about a blown operation. 604 01:05:48,760 --> 01:05:53,520 He was about to blow the whistle and had to be taken care of. 605 01:05:54,760 --> 01:05:57,200 They knew just the man for the job. 606 01:05:57,880 --> 01:05:59,960 Someone who could get to him. 607 01:06:01,240 --> 01:06:04,080 It's not the fact that you killed him, is it? 608 01:06:04,800 --> 01:06:07,440 It's that they played you so easily. 609 01:06:07,640 --> 01:06:09,240 That's what bothers you. 610 01:06:09,840 --> 01:06:11,400 Am I right? 611 01:08:48,960 --> 01:08:51,600 - Well? - Not so good for your side. 612 01:08:52,320 --> 01:08:56,480 Those were my two best teams. I guess I'll have to send more. 613 01:08:57,040 --> 01:08:58,680 Save the fuel. 614 01:08:58,880 --> 01:09:00,160 I'm coming for you. 615 01:09:07,840 --> 01:09:09,320 When are you gonna be home? 616 01:09:09,480 --> 01:09:10,640 I'm really hungry. 617 01:09:10,800 --> 01:09:12,400 Where are you? 618 01:09:12,560 --> 01:09:14,480 I'm in the living room. 619 01:09:15,240 --> 01:09:18,280 - Sit down on the couch. - Okay. 620 01:09:18,440 --> 01:09:20,400 I'm guessing you're not alone. 621 01:09:21,600 --> 01:09:23,760 There's a gun down the left side cushion. 622 01:09:23,920 --> 01:09:26,080 It's loaded and the safety's off. 623 01:09:27,120 --> 01:09:28,360 But I'm not a lefty. 624 01:09:28,880 --> 01:09:30,840 Then you're gonna die. 625 01:09:32,000 --> 01:09:34,160 All right. I'll see you when you get here. 626 01:09:44,720 --> 01:09:46,680 I'll be there in five. 627 01:09:57,640 --> 01:10:01,160 - Who sent those guys? - The man who employs me. 628 01:10:02,440 --> 01:10:05,600 Grab all the gear on the top shelf and put it in the boat. 629 01:10:59,000 --> 01:11:00,440 You set? 630 01:11:05,640 --> 01:11:07,400 Get in the boat. 631 01:11:26,240 --> 01:11:28,640 You ever think about the people you've killed? 632 01:11:32,360 --> 01:11:33,800 No. 633 01:11:34,880 --> 01:11:36,960 You ever kill someone you know? 634 01:11:43,360 --> 01:11:44,920 Yes. 635 01:11:47,040 --> 01:11:49,480 Did it feel any different? 636 01:11:53,080 --> 01:11:55,040 Not in the moment. 637 01:11:57,000 --> 01:11:58,640 After. 638 01:12:00,640 --> 01:12:07,080 Do you give them some kind of warning or time to prepare? 639 01:12:07,720 --> 01:12:10,000 Kind of time to 640 01:12:12,640 --> 01:12:14,480 make peace? 641 01:12:18,480 --> 01:12:20,360 There's no peace. 642 01:12:24,280 --> 01:12:28,520 So it's best not to let them know when you're coming. 643 01:12:34,680 --> 01:12:36,280 Yes. 644 01:12:37,680 --> 01:12:39,600 I guess it doesn't really matter anyway, 645 01:12:39,800 --> 01:12:42,560 as long as they're dead and you're not, right? 646 01:13:06,240 --> 01:13:07,280 Hello, Finch. 647 01:13:14,160 --> 01:13:16,920 Oh, my God, who are you? 648 01:13:18,240 --> 01:13:23,640 What are you doing here? Oh, God. Jesus. 649 01:13:27,880 --> 01:13:30,520 I want you to listen to me closely. 650 01:13:30,680 --> 01:13:33,080 I don't care who I hurt or who I kill. 651 01:13:33,280 --> 01:13:34,920 Understand? 652 01:13:37,840 --> 01:13:40,000 No, please. No. 653 01:13:40,160 --> 01:13:42,600 No, no, no. 654 01:13:45,880 --> 01:13:48,560 You're gonna tell me exactly what I came here to find out. 655 01:13:49,000 --> 01:13:51,160 Where's Dean? 656 01:14:04,800 --> 01:14:06,880 It's up to you how far I go. 657 01:14:09,480 --> 01:14:10,560 Fingers. 658 01:14:12,920 --> 01:14:13,920 Wrist. 659 01:14:16,000 --> 01:14:17,240 Elbow. 660 01:14:17,400 --> 01:14:20,800 Jesus, John, tell him what he wants to know. 661 01:14:29,440 --> 01:14:30,480 Okay, okay. 662 01:14:30,640 --> 01:14:32,640 300 Colby Plaza. 663 01:14:33,560 --> 01:14:36,400 300 Colby Plaza. That's where he is, I swear. 664 01:14:45,360 --> 01:14:47,760 Looks like you're gonna miss a good dinner. 665 01:14:49,960 --> 01:14:53,080 My God, you're a bastard. 666 01:15:04,520 --> 01:15:05,840 Yes. 667 01:15:06,000 --> 01:15:09,120 How much was Harry's life worth? 668 01:15:10,640 --> 01:15:12,480 Fifty million. 669 01:15:14,120 --> 01:15:16,160 And here's what I'm gonna do. 670 01:15:16,640 --> 01:15:20,480 Ten million wired to the bank of your choice within 24 hours. 671 01:15:21,680 --> 01:15:23,400 It's a good deal. You should take it. 672 01:15:23,560 --> 01:15:25,520 Not interested. 673 01:15:26,200 --> 01:15:28,840 The killer grows a conscience. 674 01:15:29,000 --> 01:15:32,560 I'd say that's a breach of professional ethics, Mr. Bishop. 675 01:15:33,320 --> 01:15:36,560 Harry's death was business, pure and simple. 676 01:15:36,720 --> 01:15:39,600 Well, it's not gonna be so simple now. 677 01:15:39,760 --> 01:15:41,600 You got that right. 678 01:15:41,760 --> 01:15:45,240 Because now I'm gonna put a price on your head that's so big, 679 01:15:45,400 --> 01:15:47,000 when you look in the mirror, 680 01:15:47,160 --> 01:15:49,680 your reflection's gonna wanna shoot you in the face. 681 01:15:49,880 --> 01:15:53,840 - You won't survive that long. - You're a fool. 682 01:15:54,000 --> 01:15:56,760 You think you can get to me before I get to you? 683 01:15:56,960 --> 01:15:58,760 I already have. 684 01:16:03,920 --> 01:16:05,160 Where's Conference Room E? 685 01:16:05,320 --> 01:16:06,480 Floor upstairs, sir. 686 01:16:06,640 --> 01:16:09,360 He's in the building. Get me the fuck out of here. 687 01:17:06,600 --> 01:17:09,120 - Did they find Bishop? - Nothing yet. 688 01:17:10,000 --> 01:17:12,760 No, no, no. Get off the fucking bus. 689 01:17:12,920 --> 01:17:15,960 Move. Get off the fucking bus. Move. 690 01:17:44,440 --> 01:17:45,760 Go! 691 01:18:10,880 --> 01:18:12,240 Whoa! 692 01:18:23,320 --> 01:18:25,320 Back up, come on. Let's go. 693 01:19:14,480 --> 01:19:16,240 Fuck you. 694 01:19:46,160 --> 01:19:48,320 What's the plan now? 695 01:19:49,400 --> 01:19:51,120 Disappear. 696 01:19:51,800 --> 01:19:53,920 New names. New occupation. 697 01:19:54,080 --> 01:19:55,560 Together? 698 01:19:58,080 --> 01:19:59,960 That's up to you. 699 01:20:00,440 --> 01:20:02,360 What are we gonna do? We gonna whittle? 700 01:20:02,520 --> 01:20:05,840 We gonna get bunk beds? Move into a teepee? 701 01:20:11,040 --> 01:20:12,720 Want a water? 702 01:20:25,240 --> 01:20:27,560 I've always had this 703 01:20:30,040 --> 01:20:32,600 anger inside, 704 01:20:32,800 --> 01:20:36,160 and now I feel like I have a place to put it. 705 01:20:36,320 --> 01:20:39,640 I think I would miss this if I had to stop now. 706 01:20:45,400 --> 01:20:48,520 I could always go into business for myself. 707 01:20:49,000 --> 01:20:52,080 There are a lot of people out there who would pay. 708 01:20:53,360 --> 01:20:55,480 And I think you were wrong. 709 01:20:57,240 --> 01:21:00,600 Vengeance is the mission. 710 01:21:20,320 --> 01:21:23,480 - You want anything? - No. 711 01:21:42,040 --> 01:21:43,880 Last chance. 712 01:21:45,360 --> 01:21:46,880 I'm good. 713 01:21:48,360 --> 01:21:49,680 Steven. 714 01:21:53,280 --> 01:21:55,560 I'm sorry for everything that happened. 715 01:21:57,320 --> 01:21:59,520 Well, you know me, man.