1
00:00:31,827 --> 00:00:34,780
- Miller on the left.
- Affyr.
2
00:00:37,833 --> 00:00:42,128
- Carlen on the right.
- Fool.
3
00:00:42,129 --> 00:00:44,839
Beautifully thrown.
4
00:00:44,840 --> 00:00:50,420
Thompson on the left. Come on.
Are you too small? P>
5
00:00:58,520 --> 00:01:02,224
- Affyr.
- Where is it nice. P>
6
00:01:04,151 --> 00:01:07,111
- Here is the newspaper, Mrs. McKay.
7
00:01:07,112 --> 00:01:12,401
It's a cool snowman.
- Thank you, Matt. P>
8
00:01:13,243 --> 00:01:17,531
- Thank you again.
- Let's now Go Matt.
9
00:01:18,374 --> 00:01:22,870
- I have to go. Enjoy the newspaper.
- Goodbye, Matt. Goodbye, Tommy. P>
10
00:01:24,088 --> 00:01:26,881
Goodbye. P>
11
00:01:26,882 --> 00:01:34,214
- How are you girls?
- It's evil Darth Feagler. P>
12
00:01:35,057 --> 00:01:37,767
Fool! P
13
00:01:37,768 --> 00:01:41,312
- Sorry.
- You should also regret.
14
00:01:41,313 --> 00:01:44,732
Someone could be hurt.
15
00:01:44,733 --> 00:01:48,987
Do you have no brains?
I think, I call the newspaper.
16
00:01:48,988 --> 00:01:53,192
- So, you must apologize.
- I should get you fired.
17
00:01:54,702 --> 00:02:00,282
- He is the wicked man in the world.
- Come, let's go home.
18
00:02:04,461 --> 00:02:07,964
The kids are soon killing a window.
Talk to them.
19
00:02:07,965 --> 00:02:10,466
20
00:02:10,467 --> 00:02:15,054
- When are you yours?
- When they become basketball players.
21
00:02:15,055 --> 00:02:20,560
Bill, bill, Christmas card,
bill, bill, christmas card.
22
00:02:20,561 --> 00:02:25,273
Does the economy matter to the relationship
between bills and Christmas cards?
23
00:02:25,274 --> 00:02:28,026
It's Christmas in five days.
24
00:02:28,027 --> 00:02:31,821
>
25
00:02:31,822 --> 00:02:36,701
If the weather lasts,
you must clear snow until July.
26
00:02:36,702 --> 00:02:40,413
By the way, I found the condisko,
Matt would like.
27
00:02:40,414 --> 00:02:43,207
- Kobe -skoene?
It was not wrong. P>
28
00:02:43,208 --> 00:02:45,710
Not wrong for us or Kobe? P>
29
00:02:45,711 --> 00:02:52,751
You come to the party, not? P>
30
00:02:53,969 --> 00:03:00,642
Our insurance premium has risen
following our recent accident. Merry Christmas. P>
31
00:03:00,643 --> 00:03:05,521
I have lost three customers,
and petrol prices are rising. P>
32
00:03:05,522 --> 00:03:09,567
Talk to Santa Claus.
You have been sweet this year. P>
33
00:03:09,568 --> 00:03:13,655
I do not know how to handle it.
34
00:03:13,656 --> 00:03:20,370
Think about how little we once had.
You've come to this end.
35
00:03:20,371 --> 00:03:24,374
Only I Had Your Faith. P>
36
00:03:24,375 --> 00:03:28,086
Do you know where to save it?
Remember. P>
37
00:03:28,087 --> 00:03:32,548
I need to run extra for
38
00:03:32,549 --> 00:03:36,761
Just look at
where you throw those newspapers.
39
00:03:36,762 --> 00:03:42,058
The cold air inhibits my shot.
40
00:03:42,059 --> 00:03:45,144
41
00:03:45,145 --> 00:03:49,732
What do you talk about?
You hit old Feagler.
42
00:03:49,733 --> 00:03:52,819
- Did you hit Grinchen?
- Yes, just in the chest.
43
00:03:52,820 --> 00:03:56,155
We are running.
I'll fix it later.
44
00:03:56,156 --> 00:04:00,743
Just a moment. Can I get a kiss?
Love you. P>
45
00:04:00,744 --> 00:04:04,698
Also you. P>
46
00:04:06,208 --> 00:04:13,172
- I have not deserved you at all.
- It's never too late to try. P>
47
00:04:13,173 --> 00:04:16,668
"Mother!" P>
48
00:04:49,001 --> 00:04:53,588
p> Hi, John. Are you a math genius
or something? P>
49
00:04:53,589 --> 00:04:59,427
My wife says,
it prevents Alzheimer's. P>
50
00:04:59,428 --> 00:05:03,431
I would now like to forget about everything
51
00:05:03,432 --> 00:05:09,270
- What are you doing here, Jimmy?
- I dreamed my lucky dreams tonight.
52
00:05:09,271 --> 00:05:13,900
You are not included in the game,
00:05:19,197
- It's only five days for Christmas.
- You are in 20 major.
54
00:05:19,198 --> 00:05:25,912
You have not paid for three months.
There are some serious types.
55
00:05:25,913 --> 00:05:31,000
They have a business to protect.
They will state an example.
56
00:05:31,001 --> 00:05:35,163
They are watching you.
57
00:05:39,802 --> 00:05:44,555
Take the next bus to Windsor,
and then take another.
58
00:05:44,556 --> 00:05:49,352
Travel so far away from Detroit
as possible and never return.
59
00:05:49,353 --> 00:05:54,065
You do not tell anyone.
Not even your mother. Hello. P>
60
00:05:54,066 --> 00:05:59,946
I only do that because I was
alright with your blessed father. P>
61
00:05:59,947 --> 00:06:04,735
Take them away and travel. P>
62
00:06:10,207 --> 00:06:12,659
Thank you, John. P>
63
00:06:21,635 --> 00:06:24,087
Merry Christmas! P>
64
00:06:30,311 --> 00:06:33,639
Hi. P>
65
00:06:37,192 --> 00:06:43,948
- It did nothing.
- Okay. Listen here. P>
66
00:06:43,949 --> 00:06:48,619
It's only five days for Christmas,
and we have a lot to come. P>
67
00:06:48,620 --> 00:06:53,750
Let's get it over
so we can go to the merits.
68
00:06:53,751 --> 00:07:00,465
It is a good idea to thank the
family Foy for managing the project.
69
00:07:00,466 --> 00:07:04,795
- And that's us!
- Hurra! P>
70
00:07:05,929 --> 00:07:09,474
Think it's 40 years ago...
71
00:07:09,475 --> 00:07:14,228
-... that we made the first light.
- But you're only 39, Don?
72
00:07:14,229 --> 00:07:18,191
He's been filled 39 many times.
73
00:07:18,192 --> 00:07:24,106
You are not older than the woman
pills. P>
74
00:07:25,616 --> 00:07:29,160
- What now?
- I just want to review a few things. P>
75
00:07:29,161 --> 00:07:32,622
Ann? Who is not home this year? P>
76
00:07:32,623 --> 00:07:37,502
Whitmores is in Florida.
Sheila's mother is not very well. P>
77
00:07:37,503 --> 00:07:42,465
Three other families do not participate
either
78
00:07:42,466 --> 00:07:45,927
- Do we control their light?
- Yes, so definitely.
79
00:07:45,928 --> 00:07:49,138
- It looks really good.
- Yes, Bob.
80
00:07:49,139 --> 00:07:54,686
Can not make sure
that people are making their lights right?
81
00:07:54,687 --> 00:07:58,106
Last year, I had to turn on many more times.
82
00:07:58,107 --> 00:08:01,609
I do not want to clean up for others.
83
00:08:01,610 --> 00:08:07,699
Make sure you have at least 5 cm sand
at the bottom -
84
00:08:07,700 --> 00:08:11,327
- Before putting the light on.
85
00:08:11,328 --> 00:08:15,164
I recommend everyone to buy light
with thick weights.
86
00:08:15,165 --> 00:08:17,834
They burn brighter and do not go out.
87
00:08:17,835 --> 00:08:22,839
Put the top on
and then you have the lighting effect.
88
00:08:22,840 --> 00:08:28,678
If you do not mind,
you should not do that.
89
00:08:28,679 --> 00:08:33,224
For those Most of you
this is a fun time -
90
00:08:33,225 --> 00:08:39,897
- but after 40 years it has become quite annoying.
91
00:08:39,898 --> 00:08:42,859
Bob.
- Heard. P>
92
00:08:42,860 --> 00:08:49,157
- Does anyone have anything?
- Well yes. P>
93
00:08:49,158 --> 00:08:56,581
Every year we choose a child
to turn on the lights. P>
94
00:08:56,582 --> 00:09:02,003
Drum whirl, thanks.
I get a dandelion, Bob ?
95
00:09:02,004 --> 00:09:07,800
- Oh. Nice Tommy Norman.
- Agreed game! P>
96
00:09:07,801 --> 00:09:12,047
Jeg havde intet med det at gøre.
Jeg sværger.
97
00:09:13,474 --> 00:09:19,062
If there is nothing else,
let's eat.
98
00:09:19,063 --> 00:09:22,182
Ladies first, ie after me.
99
00:09:25,611 --> 00:09:30,941
Do you want some egg snaps, Bob? p
100
00:09:32,534 --> 00:09:36,822
No thanks.
101
00:09:39,958 --> 00:09:42,251
- You, father?
- Yes.
102
00:09:42,252 --> 00:09:45,713
What did you give mom to Christmas
when you were a girlfriend? <
103
00:09:45,714 --> 00:09:50,301
Should I remember?
Why do you really want to know it?
104
00:09:50,302 --> 00:09:56,265
- Not for anything. There is a girl...
- Matt has a boyfriend. P>
105
00:09:56,266 --> 00:10:01,729
- Matt has a boyfriend.
- She is just a friend. P>
106
00:10:01,730 --> 00:10:06,317
Mother just be fond of having a boyfriend.
107
00:10:06,318 --> 00:10:10,113
Maybe I can go with Mom
on shopping.
108
00:10:10,114 --> 00:10:16,536
What about your boyfriend, Tommy?
109
00:10:16,537 --> 00:10:20,206
110
00:10:20,207 --> 00:10:23,292
I do not believe in Santa Claus.
It is for teens children.
111
00:10:23,293 --> 00:10:29,674
- He gives me a pair of Kobe shoes.
- You're pretty sure.
112
00:10:29,675 --> 00:10:34,178
- Do you really believe Santa?
- You can test him.
113
00:10:34,179 --> 00:10:38,391
Ask him something and see what
is happening for Christmas.
114
00:10:38,392 --> 00:10:42,346
So, it's your turn, mate.
115
00:10:47,860 --> 00:10:52,898
Six Power Ball to on Monday
and a Cool Cash.
116
00:10:53,741 --> 00:10:57,486
Do you feel lucky?
117
00:11:06,295 --> 00:11:11,750
- Five Cool Cash more?
- Do you like them?
118
00:11:16,889 --> 00:11:22,685
Come on, Matt.
- Great episode! P>
119
00:11:22,686 --> 00:11:26,014
Such! P>
120
00:11:30,069 --> 00:11:32,938
Come on, Matt. P>
121
00:12:09,066 --> 00:12:12,144
You came, Jimmy. P>
122
00:12:15,906 --> 00:12:19,443
- Muffins.
- They are for you. P>
123
00:12:24,540 --> 00:12:29,669
There is also a carrot cake,
So the little one gets a little healthy.
124
00:12:29,670 --> 00:12:36,467
I've also bought something else.
125
00:12:36,468 --> 00:12:39,171
Jeg har også købt noget andet.
126
00:12:42,683 --> 00:12:46,428
Hvor er du sød. Tusind tak.
127
00:12:48,230 --> 00:12:54,944
- I know you often freeze.
- Not when we are together.
128
00:12:54,945 --> 00:12:59,942
- Have you found any work?
- I have something in the binoculars.
129
00:13:01,076 --> 00:13:04,078
>
130
00:13:04,079 --> 00:13:10,494
Hold up. Wait a minute. P>
131
00:13:12,921 --> 00:13:16,083
- Is everything okay? Should we drive?
- No, no. Here. P>
132
00:13:20,846 --> 00:13:24,432
She's just saying hi. "Hi, Dad." P>
133
00:13:24,433 --> 00:13:28,436
I've thought of something. P>
134
00:13:28,437 --> 00:13:34,692
- A guy mentioned a job in Florida.
- Florida? P>
135
00:13:34,693 --> 00:13:40,615
Yes
136
00:13:40,616 --> 00:13:44,619
We could go to Disney World.
I've always dreamed of that.
137
00:13:44,620 --> 00:13:49,916
It's hot.
We could probably fall. is not now, well?
138
00:13:49,917 --> 00:13:53,704
Do not go well now?
You will be well with me, right?
139
00:14:02,346 --> 00:14:07,217
Well, I promise.
140
00:14:09,186 --> 00:14:11,513
Come on, Matt!
141
00:14:13,649 --> 00:14:17,769
Beautiful, Matt.
142
00:14:19,113 --> 00:14:22,031
How to! Delicious. P>
143
00:14:22,032 --> 00:14:25,611
It looks like an expense
but you have to look at the whole.
144
00:14:31,375 --> 00:14:35,829
It's not just about snowshoeing.
We provide full service.
145
00:14:41,260 --> 00:14:44,880
Matt ! Is everything okay, Matt? P>
146
00:14:52,146 --> 00:14:54,890
Father. P>
147
00:14:56,400 --> 00:14:59,944
Matt! Matt! P>
148
00:14:59,945 --> 00:15:03,865
- He does not breathe.
- Look at me, Matt. P>
149
00:15:03,866 --> 00:15:07,444
- He does not breathe!
- Call 112. P> >
150
00:15:08,787 --> 00:15:11,990
Matt!
151
00:15:18,422 --> 00:15:24,218
I am dr. Brady, Mr and Mrs. Norman.
I am a heart surgeon. P>
152
00:15:24,219 --> 00:15:26,630
We can talk together out here. P>
153
00:15:40,778 --> 00:15:44,906
Your son has hypertrophic heart disease. P> p> The heart muscle is thickened.
It is sometimes seen in young athletes.
154
00:15:44,907 --> 00:15:51,621
The suffering caused
your son's heart attack.
155
00:15:51,622 --> 00:15:55,541
Sorry, but ..? p
156
00:15:55,542 --> 00:15:59,413
Was it a heart attack?
157
00:16:00,881 --> 00:16:04,258
He is 15 years old and in top form.
He is never ill.
158
00:16:04,259 --> 00:16:07,720
Han er 15 år og i topform.
Han er aldrig syg.
159
00:16:07,721 --> 00:16:13,184
It is rare but occurs.
The disease is very advanced.
160
00:16:13,185 --> 00:16:19,065
To compensate for the thickening
the heart has grown bigger.
161
00:16:19,066 --> 00:16:23,896
He was
Most people do not survive the attack.
162
00:16:26,490 --> 00:16:29,568
We suggest a heart transplant.
163
00:16:33,247 --> 00:16:36,582
I have already written
Matt on the list.
164
00:16:36,583 --> 00:16:41,129
If the donor group Medibank
gets a free heart in the area -
165
00:16:41,130 --> 00:16:46,259
- he moves to the top of the list
because of his young age. P>
166
00:16:46,260 --> 00:16:50,847
Becomes a heart available,
we can get it flown in immediately.
167
00:16:50,848 --> 00:16:56,470
This can not fit. He is 15 years old.
He is a sports man. P>
168
00:16:57,646 --> 00:17:02,809
- I know it's hard to understand.
- We want to talk to another doctor. P>
169
00:17:04,570 --> 00:17:10,199
- We can easily figure it out.
- Just come and say it. P>
170
00:17:10,200 --> 00:17:14,120
- I know what you feel.
- No.
171
00:17:14,121 --> 00:17:19,959
- No, you do not.
- Sorry. I'm not sure what you're feeling. P>
172
00:17:19,960 --> 00:17:23,421
But if Matt was my son,
I would wish the doctor was sure. P>
173
00:17:23,422 --> 00:17:30,386
How long?
174
00:17:30,387 --> 00:17:36,768
- How is the time horizon?
175
00:17:36,769 --> 00:17:44,150
I would not recommend the intervention,
if it could not save his life. > - His condition is very critical. P>
176
00:17:44,151 --> 00:17:50,823
- As soon as possible.
- How long can he survive without? P>
177
00:17:50,824 --> 00:17:56,788
- Maybe a week to ten days.
- He is 15 years old. A week? P>
178
00:17:56,789 --> 00:18:00,868
Many people
are fighting for Matt right now. P>
179
00:18:01,502 --> 00:18:04,629
- Finally, ask questions.
- Thank you. P>
180
00:18:04,630 --> 00:18:09,926
You hear from us when we know more.
181
00:18:09,927 --> 00:18:13,630
One week? He...
182
00:18:26,402 --> 00:18:30,738
En uge? Han ...
183
00:18:30,739 --> 00:18:35,368
Hvordan kan man se på to personer,
når deres søn ..?
184
00:18:35,369 --> 00:18:39,664
He is only 15 years old.
185
00:18:39,665 --> 00:18:45,003
He is a good boy. My son.
He is my son. One week. P>
186
00:18:45,004 --> 00:18:48,881
He just said that my son
has only one week left. P>
187
00:18:48,882 --> 00:18:55,305
Do not be angry with the doctors.
- He had That's fine.
188
00:18:55,306 --> 00:19:01,352
- I just spoke on the phone.
- Do not blame yourself.
189
00:19:01,353 --> 00:19:07,400
We must be here and be strong
for Matt . Okay, honey? P>
190
00:19:07,401 --> 00:19:10,771
It's the only thing we control. P>
191
00:19:17,411 --> 00:19:20,322
We have to believe that, honey. P>
192
00:19:32,843 --> 00:19:37,472
- You should taste them here.
- Do not eat it there. P>
193
00:19:37,473 --> 00:19:41,851
Eat some real food.
Where do we go? P>
194
00:19:41,852 --> 00:19:45,597
It's a surprise.
195
00:19:46,440 --> 00:19:51,402
Bang! There she is.
Is not she beautiful? P>
196
00:19:51,403 --> 00:19:54,864
A Cessna 172 from 1983. P>
197
00:19:54,865 --> 00:19:58,034
Det er skyernes Beyonce.
198
00:19:58,035 --> 00:20:02,455
- I've finally got her.
- How much?
199
00:20:02,456 --> 00:20:07,335
- 50 and a little more.
- Amy was on the idea?
200
00:20:07,336 --> 00:20:12,715
No, but when she got up
she was sold. The kids are eleven. P>
201
00:20:12,716 --> 00:20:18,846
I manage as long as the jeep
lasts a few more years. P>
202
00:20:18,847 --> 00:20:22,850
- I'm looking forward to you.
- Thank you for that .
203
00:20:22,851 --> 00:20:27,522
- Do you work Christmas Eve?
- As always. I do not understand. P>
204
00:20:27,523 --> 00:20:33,403
I enjoy flying with you, but you
have flown at Christmas every single year. P>
205
00:20:33,404 --> 00:20:39,409
You have family, Christmas tree and church.
I have a cat and I am a Jew. P>
206
00:20:39,410 --> 00:20:44,247
- I should work for Christmas, but you?
- It's my refund. P>
207
00:20:44,248 --> 00:20:49,377
I feel blessed . I'll
get someone else to let go of the guard. P>
208
00:20:49,378 --> 00:20:53,464
Amy er vant til det.
Vi fejrer jul d. 23.
209
00:20:53,465 --> 00:20:58,337
The kids open gifts two days before time.
It's running.
210
00:21:01,181 --> 00:21:06,394
There will be stormy weather.
I hope we will not go out.
211
00:21:06,395 --> 00:21:12,775
You must pray Santa Claus for a fun evening
where nobody gets hurt -
212
00:21:12,776 --> 00:21:16,863
- and nobody needs body parts.
He listens to you.
213
00:21:16,864 --> 00:21:22,903
- You Have you been a good boy?
- Good enough.
214
00:21:29,752 --> 00:21:35,207
Hi, honey.
Which pajamas do you want to have?
215
00:21:41,513 --> 00:21:45,342
I hear you ate sausages yesterday.
216
00:21:49,355 --> 00:21:53,191
Now no action figures
in the Christmas Cup this year, well?
217
00:21:53,192 --> 00:21:59,106
Megatron vs The Wise Men
is an odd match.
218
00:22:01,283 --> 00:22:04,952
219
00:22:04,953 --> 00:22:08,498
Matt is at the best hospital.
220
00:22:08,499 --> 00:22:13,461
They take care of him
as they can.
221
00:22:13,462 --> 00:22:16,498
But shall he die? P>
222
00:22:17,633 --> 00:22:21,469
Nej, skat. Nej.
223
00:22:21,470 --> 00:22:25,431
- Where do you know that?
- I can feel it in the heart.
224
00:22:25,432 --> 00:22:29,936
Sometimes you can just
sense things.
225
00:22:29,937 --> 00:22:34,107
- Like Santa
- Yes, just right.
226
00:22:34,108 --> 00:22:39,153
We can not see Santa,
but know he is there.
227
00:22:39,154 --> 00:22:42,031
Matt said he believes in Santa Claus
228
00:22:42,032 --> 00:22:48,621
If I wanted proof,
I just wanted something.
229
00:22:48,622 --> 00:22:54,919
It sounds like a good idea.
What would you ask Santa to?
230
00:22:54,920 --> 00:22:57,956
He has to make sure Matt comes home.
231
00:22:58,799 --> 00:23:04,053
It's not something
Santa's can handle.
232
00:23:04,054 --> 00:23:09,183
- Why does not? He is Santa Claus.
- This kind of thing does not matter. P>
233
00:23:09,184 --> 00:23:14,097
You are asking for toys, games
and such. P>
234
00:23:14,940 --> 00:23:19,686
I do not believe Santa .
It is for teens children.
235
00:23:21,530 --> 00:23:27,702
Hør lige her. Mellem os to.
236
00:23:27,703 --> 00:23:34,493
Would you choose to believe
on Santa or not?
237
00:23:35,919 --> 00:23:39,172
- Believing him.
- Why?
238
00:23:39,173 --> 00:23:46,304
- Because I hope,
- You just have to believe the whole heart.
239
00:23:46,305 --> 00:23:50,634
And then you should live
as if appropriate.
240
00:23:52,019 --> 00:23:55,772
Then it may sometimes be
to reality.
241
00:23:55,773 --> 00:24:01,778
That does not mean that.
And if not, it's not your fault.
242
00:24:01,779 --> 00:24:06,366
You must believe it all the heart
243
00:24:06,367 --> 00:24:13,156
- That Santa is true.
- Then he is.
244
00:24:14,917 --> 00:24:20,998
And if I really believe that Santa can make Matt fast?
245
00:24:25,469 --> 00:24:29,756
/ p>
246
00:24:40,776 --> 00:24:44,821
It's the best thing you can do for Matt, honey.
247
00:24:44,822 --> 00:24:49,867
You're good early, Yvonne.
248
00:24:49,868 --> 00:24:55,373
I just wanted to walk. There are only
four days to the big day -
249
00:24:55,374 --> 00:25:00,670
- Want coffee?
- No thanks. I just want to be alone. P>
250
00:25:00,671 --> 00:25:05,584
Wait a minute now. Come here. P>
251
00:25:06,927 --> 00:25:10,513
When I came out this morning,
there was no newspaper. P>
252
00:25:10,514 --> 00:25:16,060
As recently as yesterday was Tommy
and Matt... I I do not know soon.
253
00:25:16,061 --> 00:25:23,310
- He'll probably do it, Yvonne.
- Yes. I know. P>
254
00:25:24,862 --> 00:25:30,783
I think of our children, Don.
We have been so lucky. P>
255
00:25:30,784 --> 00:25:35,204
- They've only got small scratches.
- Yes, We've been lucky.
256
00:25:35,205 --> 00:25:41,328
- Come in.
- I'd like to stay out here.
257
00:26:44,483 --> 00:26:49,862
- Merry Christmas, Mom.
- It's some beautiful christmas stars.
258
00:26:49,863 --> 00:26:56,995
Do not eat the leaves. They are poisonous.
- Why should I eat them? P>
259
00:26:56,996 --> 00:27:01,958
- Are you hungry? I can do something.
- No thanks. I have eaten. P>
260
00:27:01,959 --> 00:27:07,873
Tag lidt chokolade. De er fra tante
Peggy. De mørke er med kokos.
261
00:27:10,634 --> 00:27:15,255
- Is it fun at the mobile store?
- What for one?
262
00:27:17,224 --> 00:27:21,136
You said you were working
in the mobile store.
263
00:27:23,314 --> 00:27:29,277
No, I have
- Something better on bedding.
264
00:27:29,278 --> 00:27:34,282
- You could be something.
- Like what, mom?
265
00:27:34,283 --> 00:27:38,119
- Employed in a
- It would be better.
266
00:27:38,120 --> 00:27:42,665
I know what you are doing.
You could have had a good life.
267
00:27:42,666 --> 00:27:46,127
- Instead
268
00:27:46,128 --> 00:27:50,999
Your girlfriend is pregnant
You have no money and no job.
269
00:27:53,469 --> 00:27:58,590
- I'm so worried.
270
00:27:59,558 --> 00:28:05,647
br /> How are you and have it?
271
00:28:05,648 --> 00:28:08,934
It's been three months ago.
You did not come to ask me.
272
00:28:09,777 --> 00:28:12,278
How much do you need ?
273
00:28:12,279 --> 00:28:15,865
I'm moving to Florida. Miami. P>
274
00:28:15,866 --> 00:28:21,579
Just want to create a better life for Nikki and the little one.
275
00:28:21,580 --> 00:28:25,659
Just a few hundred
to get started.
276
00:28:27,753 --> 00:28:31,540
Hello? Yes. P>
277
00:28:33,300 --> 00:28:36,920
Of course. I'll do that. P>
278
00:28:40,808 --> 00:28:43,427
Turn over. P>
279
00:28:54,113 --> 00:28:57,191
Weather. P>
280
00:28:58,242 --> 00:29:05,164
Come to visit when we arrive at
space. I love Nikki so much, mother. P>
281
00:29:05,165 --> 00:29:10,503
She is a good person
and makes me a better person. P>
282
00:29:10,504 --> 00:29:13,798
It was the building's President Bud,
there
283
00:29:13,799 --> 00:29:17,844
They decorate the lobby
with expensive Christmas stars -
284
00:29:17,845 --> 00:29:22,341
- and now they are missing.
285
00:29:27,021 --> 00:29:29,806
Return it.
286
00:29:30,816 --> 00:29:35,695
287
00:29:35,696 --> 00:29:42,069
p> - That's the thought that counts, not?
- Yes.
288
00:29:52,129 --> 00:29:57,425
- Merry Christmas, Mother.
- Merry Christmas, my son.
289
00:29:57,426 --> 00:30:03,014
A storm seems to top
on Christmas Eve. i>
290
00:30:03,015 --> 00:30:08,436
Parts of Michigan and Ohio can experience
an extremely violent storm. i>
291
00:30:08,437 --> 00:30:15,811
Rather, keep the snowman ready.
Shovel shreds this year. i>
292
00:30:17,279 --> 00:30:21,240
Does Yvonne fine with
00:30:25,536
Everyone says they think of us.
294
00:30:25,537 --> 00:30:30,583
I asked her to set some hours.
The thieves are aware of Christmas. P>
295
00:30:30,584 --> 00:30:37,666
It was a good idea. P>
296
00:30:38,509 --> 00:30:40,961
In ancient times, you did not need to lock the door. P>
297
00:30:43,347 --> 00:30:46,516
I get some food.
- I manage.
298
00:30:46,517 --> 00:30:49,894
You have to eat something.
I'm going to the cafeteria.
299
00:30:49,895 --> 00:30:56,185
It's fine, honey .
300
00:30:57,027 --> 00:31:00,363
- I have to do something.
- No, you just have to be here.
301
00:31:00,364 --> 00:31:05,118
- Jeg er nødt til at gøre noget.
- Nej, du skal bare være her.
302
00:31:05,119 --> 00:31:08,287
Do you want to get food
and turn on the light at home?
303
00:31:08,288 --> 00:31:13,209
- What then after?
- I can not just sit here.
304
00:31:13,210 --> 00:31:19,674
I'm here Also, baby.
We are both sitting at Matt.
305
00:31:19,675 --> 00:31:24,012
You can not fix this, honey.
306
00:31:24,013 --> 00:31:28,842
The best thing you can do for Matt
Now, is...
307
00:31:30,978 --> 00:31:34,188
- What?
- Believe.
308
00:31:34,189 --> 00:31:40,862
What does it mean?
I'm not like you.
309
00:31:40,863 --> 00:31:47,577
- I can not just accept it.
- I do not accept that shame.
310
00:31:47,578 --> 00:31:53,166
I'm asking for a miracle.
311
00:31:53,167 --> 00:31:58,713
- Does it ever happen to pray?
312
00:31:58,714 --> 00:32:02,759
313
00:32:02,760 --> 00:32:09,932
Our prayers were heard.
The boys are little miracles.
314
00:32:09,933 --> 00:32:16,814
Matt is supposed to be here.
315
00:32:16,815 --> 00:32:22,855
Let's just face it. We were
lucky. P>
316
00:32:34,792 --> 00:32:38,961
I'm going to the cafeteria. P>
317
00:32:38,962 --> 00:32:43,709
- Do you want something?
- No thanks. P>
318
00:32:55,771 --> 00:32:59,440
319
00:32:59,441 --> 00:33:03,277
i> Good morning, Cleveland.
It's December 22. i>
320
00:33:03,278 --> 00:33:09,318
There are three days for Christmas
and for the big storm. i> >
321
00:33:41,400 --> 00:33:44,861
Authorities encourage people
to hamster food. i>
322
00:33:44,862 --> 00:33:50,533
- Yes?
- John.
323
00:33:50,534 --> 00:33:53,119
I know you asked me to leave town
but I can not just.
324
00:33:53,120 --> 00:33:57,540
My girlfriend is pregnant.
325
00:33:57,541 --> 00:34:03,379
Stay up now
My patience is used up.
326
00:34:03,380 --> 00:34:09,052
I'm more honest than ever.
I really love her.
327
00:34:09,053 --> 00:34:14,265
I promise to pay they guys all
what i owe them.
328
00:34:14,266 --> 00:34:18,519
Clap, Jimmy. Listen here. P>
329
00:34:18,520 --> 00:34:22,190
- We have to meet.
- It sounds great. I>
330
00:34:22,191 --> 00:34:27,070
- The Limelight, at. 22 tonight.
- I'm coming. I>
331
00:34:27,071 --> 00:34:31,240
John? Thank you. I>
332
00:34:31,241 --> 00:34:35,946
- I owe you a favor.
- Tonight. I>
333
00:34:45,130 --> 00:34:47,416
You Mike? P>
334
00:34:49,635 --> 00:34:54,681
- Is it good with Tommy?
- He and Yvonne bake shortbread.
335
00:34:54,682 --> 00:34:57,767
- Thank you for matching him.
- Keep up.
336
00:34:57,768 --> 00:35:02,313
- Sorry all this.
- You did not need it.
337
00:35:02,314 --> 00:35:08,987
- You have enough to see Mike.
- I needed to get out.
338
00:35:08,988 --> 00:35:12,699
/ p>
339
00:35:12,700 --> 00:35:15,944
Do I have to run?
If I stay -
340
00:35:21,667 --> 00:35:25,746
- Yvonne ends
to get me started.
341
00:35:26,964 --> 00:35:32,211
- Something new?
- No, only waiting time.
342
00:35:33,595 --> 00:35:37,132
He will be operating soon, Don.
343
00:35:38,350 --> 00:35:44,681
- Ann is very worried.
- And you?
344
00:35:45,607 --> 00:35:48,602
How do you do it?
345
00:35:49,528 --> 00:35:54,358
I do not know. P>
346
00:35:55,868 --> 00:36:00,489
I'm just feeling so lost. P>
347
00:36:02,791 --> 00:36:07,913
I served in Vietnam as a young. P>
348
00:36:09,506 --> 00:36:13,968
I did not know.
- I'm not religious. P>
349
00:36:13,969 --> 00:36:18,014
But when things became
really violent -
350
00:36:18,015 --> 00:36:23,011
- you just wished there were
00:36:30,978
As I said, I'm not religious.
I never prayed in Vietnam -
352
00:36:31,904 --> 00:36:37,909
- but last night, I asked Mike.
353
00:36:37,910 --> 00:36:41,822
I prayed for Matt.
354
00:36:45,501 --> 00:36:48,579
You just knew.
355
00:36:50,130 --> 00:36:53,500
Thank you, Don.
356
00:36:56,553 --> 00:37:02,016
I've gathered you all together,
Because Bob called me -
357
00:37:02,017 --> 00:37:05,512
- and brought a few issues
on track.
358
00:37:06,355 --> 00:37:09,774
Do you want to share your thoughts, Bob?
359
00:37:09,775 --> 00:37:15,530
Given what's going on,
we should consider dropping the lights.
360
00:37:15,531 --> 00:37:18,199
I just suggest - p >
361
00:37:18,200 --> 00:37:25,407
- for the sake of the Norman
situation that we cancel.
362
00:37:26,709 --> 00:37:31,587
- What if it's not going well?
- For God's sake, Bob.
363
00:37:31,588 --> 00:37:34,424
364
00:37:34,425 --> 00:37:37,719
I do too.
More than any of you.
365
00:37:37,720 --> 00:37:44,968
I know how to come
00:37:52,518
Think others something else about this?
367
00:37:58,073 --> 00:38:00,609
Just say that.
368
00:38:07,458 --> 00:38:13,629
Matt liked the lights.
P>
369
00:38:13,630 --> 00:38:17,216
What would make him happy, Tommy? Matthew really loves Christmas. P>
370
00:38:17,217 --> 00:38:23,715
Matt would not like. P>
371
00:38:24,725 --> 00:38:31,397
p>
372
00:38:31,398 --> 00:38:37,312
- We turn on when he gets home.
- There may be some time, honey.
373
00:38:40,824 --> 00:38:45,578
The wait for Christmas is always long,
but it always comes.
374
00:38:45,579 --> 00:38:49,666
If we first celebrate Christmas,
when Matt comes home -
375
00:38:49,667 --> 00:38:55,588
- he has to come home
for Christmas will be Christmas.
376
00:38:55,589 --> 00:38:59,884
/ p>
377
00:38:59,885 --> 00:39:06,091
We do not turn on the lights,
before Matt comes home.
378
00:39:13,023 --> 00:39:16,518
That's what Mother said. It is
the best we can do for him. P>
379
00:39:19,822 --> 00:39:24,234
Who is voting for? P>
380
00:39:32,668 --> 00:39:35,412
Then we wait for the lights,
until Matt comes home.
381
00:39:38,382 --> 00:39:43,754
Bob?
382
00:39:45,347 --> 00:39:48,516
I miss her too.
She was my best friend.
383
00:39:48,517 --> 00:39:52,429
You were our best friends.
384
00:40:10,539 --> 00:40:14,292
She would not like to see you like this, Bob. P>
385
00:40:14,293 --> 00:40:20,673
There are three days for Christmas, George.
He has nothing against it. Well? P>
386
00:40:20,674 --> 00:40:23,627
No, that's fine. P>
387
00:40:28,474 --> 00:40:33,345
John? P>
388
00:40:34,271 --> 00:40:38,350
John? John! P>
389
00:40:47,242 --> 00:40:51,829
John? What's up there? P>
390
00:40:51,830 --> 00:40:55,792
I called you.
Did not you hear me? P>
391
00:40:55,793 --> 00:40:59,246
It hurts me, kid.
I said so.
392
00:41:45,968 --> 00:41:50,130
I've put the things forward,
you should use.
393
00:41:51,140 --> 00:41:54,934
I called the hospital.
He's stable.
394
00:41:54,935 --> 00:41:58,021
Tommy army
395
00:41:58,022 --> 00:42:03,560
- He just has to keep going.
- It's fine.
396
00:42:06,697 --> 00:42:09,733
I could not find...
397
00:42:10,868 --> 00:42:16,789
I thought we had an additional
toothpaste but can not find it.
398
00:42:16,790 --> 00:42:22,538
I always forget things.
399
00:42:31,680 --> 00:42:35,092
I warm the shower up for you.
400
00:43:13,305 --> 00:43:19,469
401
00:44:49,610 --> 00:44:53,939
p> - Elizabeth Mars?
- What has he done now?
402
00:45:04,458 --> 00:45:07,369
- Was it nice with a bath?
- Yes.
403
00:45:10,214 --> 00:45:15,843
I've thought of something.
The boys love the sea.
404
00:45:15,844 --> 00:45:23,267
You remember probably San Diego last year.
- They would not go home.
405
00:45:23,268 --> 00:45:27,146
- We went fishing at night.
- Yes.
406
00:45:27,147 --> 00:45:31,818
I remember
407
00:45:31,819 --> 00:45:38,116
Everything was dark, both the sea and the sky.
Everything fled into one.
408
00:45:38,117 --> 00:45:43,454
Matt asked me why I never
ran into and swam.
409
00:45:43,455 --> 00:45:49,752
I said it made me nervous -
410
00:45:49,753 --> 00:45:53,957
- floating around without anything
to hold on.
411
00:45:56,802 --> 00:46:01,014
>
412
00:46:01,015 --> 00:46:05,977
When I saw him collapse,
I felt the same.
413
00:46:05,978 --> 00:46:09,564
I felt I just fled around -
414
00:46:09,565 --> 00:46:14,019
- without anything to hold onto.
415
00:46:22,619 --> 00:46:26,164
You do not need
to have it, Mike.
416
00:46:26,165 --> 00:46:31,544
- I do not push anyone.
- I would not push you.
417
00:46:31,545 --> 00:46:35,423
Both you and Don.
Everyone manages things differently.
418
00:46:35,424 --> 00:46:39,385
You had You do not need to say anything.
You look at me -
419
00:46:39,386 --> 00:46:45,425
- As if I have given Matt,
because I do not pray constantly.
420
00:46:48,854 --> 00:46:53,608
I can not talk to Tommy
or you about Ann.
421
00:46:53,609 --> 00:46:56,319
I know you.
I know your look.
422
00:46:56,320 --> 00:47:00,531
You think I'm leaving Matt, < br /> because I do not have your faith.
423
00:47:00,532 --> 00:47:07,114
You may not hurry away from here as if...
424
00:47:10,334 --> 00:47:13,453
- Mike.
- We'd rather drive. P>
425
00:47:34,274 --> 00:47:38,194
- Mrs Mars?
- Yes. P>
426
00:47:38,195 --> 00:47:42,941
I am dr. Bahareh Shirazi.
I would like to talk to you. P>
427
00:47:43,826 --> 00:47:47,988
- Yes?
- I'm sorry for your son. P>
428
00:47:48,831 --> 00:47:53,869
Tak. Jeg vil gerne tale med nogen
om regningen.
429
00:47:54,878 --> 00:47:59,382
- The bill?
- He is not insured.
430
00:47:59,383 --> 00:48:03,261
I would like to help
if the price is reasonable.
431
00:48:03,262 --> 00:48:07,807
Have you spoken to someone
432
00:48:07,808 --> 00:48:13,271
I just know he was driven down.
433
00:48:13,272 --> 00:48:16,816
Your son's injuries
are very serious.
434
00:48:16,817 --> 00:48:21,313
All brain activity has ceased,
and it is permanent. P>
435
00:48:22,239 --> 00:48:25,116
What? P>
436
00:48:25,117 --> 00:48:28,202
Do you say he has been brain damaged? P>
437
00:48:28,203 --> 00:48:35,209
- Mrs Mars. Your son is dead.
- No.
438
00:48:35,210 --> 00:48:40,465
He is artificially alive
but all brain activity has ceased. P>
439
00:48:40,466 --> 00:48:45,511
- He draws the breath,
- No, Mrs. Mars. P>
440
00:48:45,512 --> 00:48:50,300
The machine is breathing for him.
It hurts me. P>
441
00:48:51,143 --> 00:48:54,145
I know you need time. P>
442
00:48:54,146 --> 00:48:59,393
Has your son ever talked to you about organ donation?
443
00:49:00,277 --> 00:49:06,157
- No, We Never...
- I know your loss is huge.
444
00:49:06,158 --> 00:49:11,996
But now you can save other lives.
Many queue and wait
445
00:49:11,997 --> 00:49:17,369
What are you saying?
446
00:49:19,380 --> 00:49:24,384
Should I let you cut him?
447
00:49:24,385 --> 00:49:29,089
This is my son. My only son. P>
448
00:49:29,974 --> 00:49:35,186
And you dare to come and ask
if you have to cut him? P>
449
00:49:35,187 --> 00:49:41,442
Can not you just go
and let's be alone Disappear! P>
450
00:49:41,443 --> 00:49:44,938
disappear! P>
451
00:49:57,793 --> 00:50:02,414
no no no
452
00:50:13,809 --> 00:50:16,394
I got you all. P>
453
00:50:16,395 --> 00:50:20,356
Do you want to say hi to your brother, Tommy?
454
00:50:20,357 --> 00:50:24,819
No, Megatron.
We are stronger than you.
455
00:50:24,820 --> 00:50:29,441
There's nothing to be afraid of.
Just come and say hello .
456
00:50:30,659 --> 00:50:36,865
Det er for dumt, mor. Han sover.
Jeg venter, til han vågner.
457
00:50:40,753 --> 00:50:46,174
It may be a good time to go for a while, honey.
458
00:50:46,175 --> 00:50:51,387
Just come and say hello.
We came to visit him.
459
00:50:51,388 --> 00:50:57,886
I actually think he can hear us
although it does not look like this. P>
460
00:50:58,729 --> 00:51:02,349
- Just try now. What can happen?
- Okay. P>
461
00:51:07,112 --> 00:51:10,156
What do all the snakes do? P>
462
00:51:10,157 --> 00:51:14,702
They help him to rest,
so he can get better.
463
00:51:14,703 --> 00:51:17,364
Just say hi.
464
00:51:21,460 --> 00:51:25,046
Hi, Matt.
465
00:51:25,047 --> 00:51:27,965
Hurry now to get fast.
466
00:51:27,966 --> 00:51:32,171
Otherwise you'll miss it
467
00:51:36,141 --> 00:51:42,897
Here are Megatron and The Wise Men.
I can let them stay.
468
00:51:42,898 --> 00:51:46,310
Just until you get better.
469
00:51:47,695 --> 00:51:51,906
I
470
00:51:51,907 --> 00:51:57,112
That I did not believe him, so.
471
00:52:01,375 --> 00:52:06,580
- Tror du, han hørte mig?
- Ja, skat. Du er en god bror.
472
00:52:09,174 --> 00:52:16,548
They have chocolate bidding here.
Should we buy something?
473
00:52:39,705 --> 00:52:42,915
Captain Juulmand is at
at service.
474
00:52:42,916 --> 00:52:47,462
- Santa Claus?
- Do you like my new uniform? P>
475
00:52:47,463 --> 00:52:53,676
Should I dress like a nose?
Green is not my color. P>
476
00:52:53,677 --> 00:52:56,512
The kids have bought the suit for me. P> >
477
00:52:56,513 --> 00:53:02,268
- I promised to wear it all day.
- It will suit you.
478
00:53:02,269 --> 00:53:07,523
- Grandma's Christmas cake. P>
479
00:53:07,524 --> 00:53:12,737
Biscuits and your favorite:
480
00:53:12,738 --> 00:53:17,408
Egg snaps.
Do not be too excited. P>
481
00:53:17,409 --> 00:53:21,245
- It's possible. P>
482
00:53:21,246 --> 00:53:25,500
All helicopters are out.
Minneapolis, Chicago, Toledo. P>
483
00:53:25,501 --> 00:53:30,088
There's a plug Ann Arbor.
- Yes, I heard. P>
484
00:53:30,089 --> 00:53:34,050
Alle har problemer med stormen.
485
00:53:34,051 --> 00:53:39,548
Do not worry, Ray. P>
486
00:53:47,189 --> 00:53:51,734
Of course! P>
487
00:53:51,735 --> 00:53:55,571
- What's going on?
- No, no, no! P>
488
00:53:55,572 --> 00:53:59,492
p>
489
00:53:59,493 --> 00:54:03,655
- You have to wait here.
- It's my son!
490
00:54:04,498 --> 00:54:07,034
I have you. P>
491
00:54:08,335 --> 00:54:12,880
It's not good.
Matt becomes weaker and weaker. P>
492
00:54:12,881 --> 00:54:18,553
- How long has it been?
- He needs a match.
493
00:54:18,554 --> 00:54:24,718
- He can not do another attack.
- When will it happen?
494
00:54:25,602 --> 00:54:28,938
Just within 24
495
00:54:28,939 --> 00:54:33,435
I make sure anyone
keeps you updated.
496
00:54:39,033 --> 00:54:42,027
Ann?
497
00:54:43,078 --> 00:54:45,830
I did everything I needed.
498
00:54:45,831 --> 00:54:51,961
Yes, you did
and you have to keep up.
499
00:54:51,962 --> 00:54:55,673
All the tears and beans.
All believe.
500
00:54:55,674 --> 00:55:02,548
- Det var ikke nok. Du havde ret.
- Lad være.
501
00:55:20,032 --> 00:55:26,954
Hello, honey.
Do you know what I can remember?
502
00:55:26,955 --> 00:55:34,045
You were seven years old
and came home from school on a regular basis.
503
00:55:34,046 --> 00:55:40,551
Close your eyes, mom.
Raise your hands. " P>
504
00:55:40,552 --> 00:55:47,684
You made a whole handful
chocolate kiss in my hand. P>
505
00:55:47,685 --> 00:55:52,973
You said:
" Happy birthday, mom. " P>
506
00:55:54,608 --> 00:55:57,986
I knew immediately -
507
00:55:57,987 --> 00:56:02,198
that you had stolen those kisses
with the merchant. P>
508
00:56:02,199 --> 00:56:09,330
I should have sent you back
with them and given you a lesson.
509
00:56:09,331 --> 00:56:13,835
But I did not
because you were so proud.
510
00:56:13,836 --> 00:56:18,415
You just got
perfectly.
511
00:56:25,597 --> 00:56:29,593
I still think
you're a sweet boy in there.
512
00:56:30,894 --> 00:56:35,182
Du håndterer bare ikke
tingene rigtigt.
513
00:56:40,237 --> 00:56:46,026
Jeg tror stadig,
du er en sød dreng derinde.
514
00:57:59,817 --> 00:58:02,561
I do not know what to do.
515
00:58:04,446 --> 00:58:07,482
I need help.
516
00:58:08,325 --> 00:58:11,695
Are you there?
Is there anyone?
517
00:58:12,997 --> 00:58:18,452
I'd like to give it a try.
I'd like to believe.
518
00:58:20,045 --> 00:58:23,874
Just be nice to be there.
519
00:58:44,320 --> 00:58:49,032
My Jimmy would always like
do something big.
520
00:58:49,033 --> 00:58:55,072
He always thought
that the greatness was waiting around the corner.
521
00:58:57,708 --> 00:59:02,287
You have some papers,
I can sign, so ..
522
00:59:03,547 --> 00:59:07,342
- So...
- Yes.
523
00:59:07,343 --> 00:59:12,422
- I have all the papers.
- I would like to write below.
524
00:59:13,641 --> 00:59:19,304
You're giving someone a christmas miracle. P>
525
00:59:20,272 --> 00:59:26,812
Where's my?
Where's my miracle? P>
526
00:59:28,989 --> 00:59:35,286
It's Christmas Eve in Detroit,
and the storm is tough against us. i>
527
00:59:35,287 --> 00:59:39,207
However, it will be even worse
in Cleveland later today. i>
528
00:59:39,208 --> 00:59:44,295
Santa comes with a storm,
which tops at midnight. i>
529
00:59:44,296 --> 00:59:47,298
We'll keep you updated. i>
530
00:59:47,299 --> 00:59:52,421
We wish everyone a safe and merry Christmas. i>
531
01:00:02,690 --> 01:00:09,988
They took all our things, and now I can not find him. Is he here? P>
532
01:00:09,989 --> 01:00:16,695
No, Nikki. P>
533
01:00:27,506 --> 01:00:31,968
Drop down now. It will probably go.
They help you. P>
534
01:00:31,969 --> 01:00:37,049
- Where's Jimmy?
- He's on his way. It will probably go. P>
535
01:00:49,653 --> 01:00:53,273
Hello? Yes? P>
536
01:00:58,620 --> 01:01:01,073
We found a match. P>
537
01:01:11,842 --> 01:01:15,379
Hello? Yes? P>
538
01:01:16,764 --> 01:01:21,510
Do you have? Thanks for it. Matt comes home! Matt comes home! P>
539
01:01:27,608 --> 01:01:32,445
They have found a heart to Matt! P>
540
01:01:32,446 --> 01:01:36,692
You still need to
Being prepared.
541
01:01:42,665 --> 01:01:48,670
Matt can not handle another attack.
542
01:01:48,671 --> 01:01:53,925
His heart can not handle
much more.
543
01:01:53,926 --> 01:01:58,096
Hans hjerte kan ikke klare
meget mere.
544
01:01:58,097 --> 01:02:04,978
We are looking for other
donor hearts, but this one matches.
545
01:02:04,979 --> 01:02:10,233
- It was a 21 year old man.
- Was he sick?
546
01:02:10,234 --> 01:02:14,521
It was a car crash.
He was from Detroit. P>
547
01:02:15,489 --> 01:02:19,367
They are removing the agency today.
If everything goes well
548
01:02:19,368 --> 01:02:24,156
- they fly it to us tonight
so we can operate immediately.
549
01:02:30,004 --> 01:02:36,084
I just remembered,
it's Christmas tomorrow.
550
01:02:37,678 --> 01:02:41,381
This is shown a
551
01:02:51,191 --> 01:02:56,688
I do not know
how to explain this.
552
01:02:57,531 --> 01:03:00,658
I do not know soon.
553
01:03:00,659 --> 01:03:07,373
Under Matt's Last Attack <
554
01:03:07,374 --> 01:03:10,202
You changed your mind.
555
01:03:11,587 --> 01:03:15,214
The frightened life of me, Ann.
556
01:03:15,215 --> 01:03:19,344
Whatever it is -
557
01:03:19,345 --> 01:03:25,808
- and what we end up calling it
this belief -
558
01:03:25,809 --> 01:03:29,054
- it has become very real for me.
559
01:03:30,022 --> 01:03:35,394
It has not been before.
I saw it in you -
560
01:03:36,612 --> 01:03:40,440
- but when it disappeared,
became real to me.
561
01:03:43,661 --> 01:03:48,122
At that moment I prayed like never before. P>
562
01:03:48,123 --> 01:03:51,918
I do not know
who or what I asked for. P>
563
01:03:51,919 --> 01:03:56,214
It was neither planned nor a conscious choice
564
01:03:56,215 --> 01:04:01,670
But it came from somewhere
deep inside me, and just afterwards -
565
01:04:05,516 --> 01:04:08,302
- we found a heart.
566
01:04:10,145 --> 01:04:15,726
I'm here Now, Ann.
I'm where you are.
567
01:04:18,070 --> 01:04:21,440
Please come back.
568
01:04:24,201 --> 01:04:28,162
Then she fell down.
She got some calming
569
01:04:28,163 --> 01:04:34,877
What is your relationship with her?
- I just came with her.
570
01:04:34,878 --> 01:04:41,384
She asks for a Jimmy.
Is that the father?
571
01:04:41,385 --> 01:04:46,556
- Can we get in touch with him?
- He's gone.
572
01:04:46,557 --> 01:04:51,602
She has no other family here,
so we help her with birth.
573
01:04:51,603 --> 01:04:56,350
You did a good deed.
Merry Christmas.
574
01:05:15,252 --> 01:05:19,088
- Is
- Yes, yes.
575
01:05:19,089 --> 01:05:22,793
You want to quickly
get to the airport, right?
576
01:05:26,263 --> 01:05:29,474
Where is the helicopter?
577
01:05:29,475 --> 01:05:34,979
/ p>
578
01:05:34,980 --> 01:05:38,441
I realize it's bad,
but this is our work.
579
01:05:38,442 --> 01:05:41,520
Yes, okay. We are getting ready. P>
580
01:05:41,528 --> 01:05:46,658
- A latte of cucumber spices.
- Thank you. P>
581
01:05:46,659 --> 01:05:50,703
A heart is going from the Detroit Metro
to a 15-year-old at the Cleveland Clinic
582
01:05:50,704 --> 01:05:55,500
- It will be hectic.
- We have no helicopter.
583
01:05:55,501 --> 01:05:58,920
- What about the other companies?
- Everything is busy. The airports are closing. P>
584
01:05:58,921 --> 01:06:02,006
The storm is heading north.
- And the helicopter? P>
585
01:06:02,007 --> 01:06:05,635
If he comes,
we can just do it all.
586
01:06:05,636 --> 01:06:12,301
- Do you believe we will?
- Otherwise, a boy dies.
587
01:06:15,062 --> 01:06:17,397
P>
588
01:06:17,398 --> 01:06:23,569
There we have old Scrooge.
Where have you been, Bob? P>
589
01:06:23,570 --> 01:06:28,032
- I did not think,
- They have found a heart to Matt.
590
01:06:28,033 --> 01:06:35,039
- We turn them into good news.
- And at bad news?
591
01:06:35,040 --> 01:06:39,043
What if it does not end happily?
- We do not know if it does. P>
592
01:06:39,044 --> 01:06:45,341
The difference between you and me is that I do not live in the past. P>
593
01:06:45,342 --> 01:06:50,722
It's not just about Sues's death.
594
01:06:50,723 --> 01:06:54,309
- You always expect the worst.
- I also experienced the worst.
595
01:06:54,310 --> 01:06:59,105
Maybe you should spend your time
to believe in something good and hopeful.
596
01:06:59,106 --> 01:07:05,236
Måske skulle du bruge din tid på
at tro på noget godt og håbefuldt.
597
01:07:05,237 --> 01:07:10,199
Do not you think I've thought about it?
See my life!
598
01:07:10,200 --> 01:07:14,821
- Could I believe in hope?
- Look around, Bob.
599
01:07:16,081 --> 01:07:19,451
600
01:07:22,129 --> 01:07:26,799
The helicopter is still unable to land.
Will not arrive soon - i>
601
01:07:26,800 --> 01:07:30,011
- Do not relieve. i>
602
01:07:30,012 --> 01:07:35,884
Received. We are awaiting the doctor.
When it lands, we are on our way. P>
603
01:07:39,897 --> 01:07:44,525
- It's Ray.
- Have you tried this before? P>
604
01:07:44,526 --> 01:07:49,822
I is new to the transplant team.
It's my first flight.
605
01:07:49,823 --> 01:07:54,077
- Is the helicopter small?
- How do you define "little"?
606
01:07:54,078 --> 01:07:57,622
- Are you nervous
- Yes.
607
01:07:57,623 --> 01:08:01,209
I'm not much to fly
and it's storming.
608
01:08:01,210 --> 01:08:04,962
Do not worry, doctor.
It will be clean first class.
609
01:08:04,963 --> 01:08:09,133
- Elegant like Denzel.
- What's going on for the outfit?
610
01:08:09,134 --> 01:08:12,387
- Which dress?
- It was Steve.
611
01:08:12,388 --> 01:08:16,766
The weather forced him down in Kalamazoo.
He can not get away.
612
01:08:16,767 --> 01:08:20,979
- So we lack a lift.
- I call my driver.
613
01:08:20,980 --> 01:08:25,191
- Why?
- We have another recipient in the area. P>
614
01:08:25,192 --> 01:08:29,946
- Another recipient
- We will not lose heart. P>
615
01:08:29,947 --> 01:08:34,701
We have another here in Detroit. There is nothing we can do.
616
01:08:34,702 --> 01:08:40,331
Oh no, doctor. You would never have said that. It hates him. P>
617
01:08:40,332 --> 01:08:44,585
- "There's nothing we can do."
- We have no helicopter. P>
618
01:08:44,586 --> 01:08:47,998
We have no helicopter
but we have a plane.
619
01:08:58,726 --> 01:09:01,136
Is that plane?
620
01:09:10,863 --> 01:09:16,068
- See, Doctor. First Class.
- This is not even a seat. P>
621
01:09:16,910 --> 01:09:20,330
- Jo da.
- Er det her sikkert?
622
01:09:20,331 --> 01:09:26,252
Do I look like someone who takes unnecessary chances Christmas Eve?
623
01:09:26,253 --> 01:09:30,214
Calling flight 2375,
"Santa's Express". i>
624
01:09:30,215 --> 01:09:33,509
< - Enter.
- You can ease. i>
625
01:09:33,510 --> 01:09:36,554
You've forgotten the reindeer
so get on. i>
626
01:09:36,555 --> 01:09:40,892
It has been received. Merry Christmas. P>
627
01:09:40,893 --> 01:09:45,063
- Do you know what you are doing?
- "Get on" is my middle name. P>
628
01:09:45,064 --> 01:09:49,567
It's Hieronymus, but
Miller "Speed On "Honeycutt is better." P>
629
01:09:49,568 --> 01:09:55,232
- Do not he know what he is doing?
- It's just a pilot. P>
630
01:10:16,720 --> 01:10:20,723
Dr. Brady told me that Matt's heart is on its way. P>
631
01:10:20,724 --> 01:10:25,895
- We will begin the preparation soon.
- What was it? P>
632
01:10:25,896 --> 01:10:29,857
The storm activates the emergency generators. br /> Everything is ok.
633
01:10:29,858 --> 01:10:33,770
- Does it affect the operation?
- No, not at all.
634
01:10:45,874 --> 01:10:51,205
It was from the hospital.
Matt's heart is on its way.
635
01:10:52,673 --> 01:10:57,544
- They fly in from Detroit.
- When are they waiting?
636
01:11:01,724 --> 01:11:08,313
- We have some lights. Don?
- I'm on my way. P>
637
01:11:08,314 --> 01:11:11,767
Then the stream has also gone
in the hospital. P>
638
01:11:18,991 --> 01:11:26,080
- What's happening?
- We control without all the bad.
639
01:11:26,081 --> 01:11:31,085
- Is not this bad?
- Burke Lake Front. 2375 here. P>
640
01:11:31,086 --> 01:11:37,383
- Can the aircraft handle the storm?
- Do not worry. We are experienced pilots. P>
641
01:11:37,384 --> 01:11:42,256
Have you heard of the doctor
coming to a bar? P>
642
01:11:43,557 --> 01:11:48,186
A doctor is coming to a bar.
He
643
01:11:48,187 --> 01:11:51,939
The mouse says, "What should it be?"
"A room, thank you."
644
01:11:51,940 --> 01:11:54,359
The mouse makes the drink to him.
645
01:11:54,360 --> 01:11:58,404
The doctor tastes, but spits it out.
"What's in it?"
646
01:11:58,405 --> 01:12:04,160
The mouse says: "It's a rhyming room."
647
01:12:04,161 --> 01:12:07,580
Did you get it? P>
648
01:12:07,581 --> 01:12:12,828
- Yes, I got it.
- Are we over the lake now? P>
649
01:12:14,380 --> 01:12:18,208
Do we have a lifeboat ?
650
01:12:19,426 --> 01:12:24,013
The lifeboat? Do not worry.
The lake is frozen. P>
651
01:12:24,014 --> 01:12:27,850
It would be like to hit concrete. P>
652
01:12:27,851 --> 01:12:32,021
Burke Lake Front. It's 2375.
Can you hear us? P>
653
01:12:32,022 --> 01:12:36,067
- Cleveland does not respond.
- Stay by Ray. P>
654
01:12:36,068 --> 01:12:41,982
Burke Lake Front. It's 2375.
Come in. P>
655
01:12:47,621 --> 01:12:50,282
You'll have to do it. P>
656
01:12:57,798 --> 01:13:00,375
I love you, honey. P>
657
01:13:02,511 --> 01:13:06,006
I love you.
- We lose height.
658
01:13:08,684 --> 01:13:12,721
2375, it's Burke Lake Front.
Can you hear us? i>
659
01:13:22,031 --> 01:13:29,029
2375, it's Burke Lake Front.
Come in. i>
660
01:13:30,080 --> 01:13:37,079
2375, det er Burke Lake Front.
Kom ind.
661
01:13:38,464 --> 01:13:43,760
Jimmy must come.
I can not handle it alone.
662
01:13:43,761 --> 01:13:47,555
Well, you can.
I can not do it alone. P>
663
01:13:47,556 --> 01:13:52,226
You do not have to do it alone.
Take a deep breath
664
01:13:52,227 --> 01:13:58,316
- A deep breath.
- I can not.
665
01:13:58,317 --> 01:14:02,028
You have no choice.
You need it. P>
666
01:14:02,029 --> 01:14:07,526
How long has it gone? P>
667
01:14:26,053 --> 01:14:28,505
We are approaching midnight.
They should be landed now. P>
668
01:14:30,516 --> 01:14:35,478
2375 , it's Burke Lake Front.
Can you hear us? i>
669
01:14:35,479 --> 01:14:41,435
2375, it's Burke Lake Front.
Come in, change. i> >
670
01:14:44,655 --> 01:14:49,909
- This is 2375.
- Thank God. We were worried. I>
671
01:14:49,910 --> 01:14:55,039
We are six minutes out.
Can we fly? P>
672
01:14:55,040 --> 01:15:00,003
No, 2375. We had to
close the runway. i>
673
01:15:00,004 --> 01:15:04,465
Nej, 2375. Vi var nødt til
at lukke landingsbanen.
674
01:15:04,466 --> 01:15:06,843
A sick boy needs a new heart immediately.
675
01:15:06,844 --> 01:15:11,264
nothing we can do.
There is an open sky to the south.
- It's too far. i>
676
01:15:11,265 --> 01:15:15,476
- You can land in Pittsburgh. I>
677
01:15:15,477 --> 01:15:20,265
I'm bad news.
Because of the storm -
678
01:15:26,655 --> 01:15:31,159
- the plane can not land. P>
679
01:15:31,160 --> 01:15:35,280
P>
680
01:15:37,082 --> 01:15:41,085
We just hope for the best.
- No.
681
01:15:41,086 --> 01:15:46,124
I pray the nurse
contact your friends.
682
01:15:46,216 --> 01:15:49,837
- I'm so scared.
- It's Christmas Ann.
683
01:16:00,731 --> 01:16:06,520
We're together and it's Christmas.
The Miracles Day. P>
684
01:16:07,446 --> 01:16:14,236
It was from the hospital.
They could not land. P>
685
01:16:33,764 --> 01:16:37,225
The plane has been redirected. P>
686
01:16:37,226 --> 01:16:41,562
Flyet er blevet omdirigeret.
687
01:16:41,563 --> 01:16:46,351
- Hvortil?
- Pittsburgh.
688
01:16:47,111 --> 01:16:50,655
- Give them a police card.
- It's too far.
689
01:16:50,656 --> 01:16:55,410
- As long as Matt does not survive.
- Mom promised it.
690
01:16:55,411 --> 01:16:59,664
She promised the. He does not die. P>
691
01:16:59,665 --> 01:17:03,126
It does not fit. Matt comes home. P>
692
01:17:03,127 --> 01:17:05,537
Matt comes home!
- Tommy. P>
693
01:17:07,423 --> 01:17:10,633
No, Matt comes home.
Matt comes home. P>
694
01:17:10,634 --> 01:17:16,715
Come now. P>
695
01:17:18,934 --> 01:17:21,386
- Light now.
- Turn it on, Tommy. Get Matt Home. P>
696
01:17:23,605 --> 01:17:29,186
- We did it!
- It was good. P>
697
01:17:34,491 --> 01:17:38,654
You must fly to Pittsburgh.
Is it understood? P>
698
01:17:40,372 --> 01:17:43,958
2375, did you understand? / i>
699
01:17:43,959 --> 01:17:48,038
Listen here.
This is a Cessna 172 from 1983.
700
01:17:49,089 --> 01:17:53,217
It's not an airship. I just need 150 meters and a little light. P>
701
01:17:53,218 --> 01:17:59,641
Det er ikke et luftskib. Jeg skal
bare brug 150 meter og lidt lys.
702
01:17:59,642 --> 01:18:03,561
- Jeg lander flyet.
- Men de sagde jo ..?
703
01:18:03,562 --> 01:18:06,557
He'll probably find a place, doctor.
704
01:18:36,053 --> 01:18:41,057
Just give me 150 meters and a little light,
I'll be on Sunday.
705
01:18:41,058 --> 01:18:46,388
- Come on now. 150 meters.
- Come on! P>
706
01:18:51,485 --> 01:18:56,231
What is the name of the heaven?
- I think the bird can land
707
01:19:06,542 --> 01:19:11,038
What the hell is it?
- I think he wants to land.
708
01:19:19,847 --> 01:19:24,968
- Do you believe it's our plane?
- I know, It's our flight.
709
01:19:26,020 --> 01:19:30,315
- He wants to land on the road.
- Clear the road!
710
01:19:30,316 --> 01:19:36,146
Dear God. Get them down.
- Now land safely. P>
711
01:19:46,874 --> 01:19:52,545
I think I think I think. P>
712
01:19:52,546 --> 01:19:58,502
Hold your mind, Doctor. P>
713
01:20:10,272 --> 01:20:13,267
See right here.
714
01:20:23,369 --> 01:20:25,870
Come now.
715
01:20:25,871 --> 01:20:30,416
See her straight.
716
01:20:30,417 --> 01:20:33,753
How, yes.
717
01:20:33,754 --> 01:20:37,207
How are you doing doctor?
718
01:20:47,935 --> 01:20:50,387
Where are you wonderful.
719
01:21:01,156 --> 01:21:06,695
Hvor er du vidunderlig.
720
01:21:15,129 --> 01:21:20,258
Merry Christmas. We're going to deliver a heart to the Cleveland Clinic. P>
721
01:21:20,259 --> 01:21:25,013
- Santa Claus?
- Is it the heart of Matt Norman? P>
722
01:21:25,014 --> 01:21:29,559
- Yes, it is.
- We drive in my car. P>
723
01:21:29,560 --> 01:21:35,182
- Watch my little darling, Ray!
- I'll. P>
724
01:21:40,195 --> 01:21:46,860
Mike, Ann. It's a miracle.
It's a miracle. P>
725
01:22:03,260 --> 01:22:06,129
Has anyone ordered a heart? P>
726
01:22:09,600 --> 01:22:14,054
- Thank you, Dr.
- Dr. Shirazi. Come! P>
727
01:22:19,985 --> 01:22:22,396
Skalpel. P>
728
01:22:35,751 --> 01:22:39,454
Jimmy is not coming, right? P>
729
01:22:46,595 --> 01:22:51,758
He will always be with us. Always. P>
730
01:22:57,231 --> 01:23:03,187
- Do you want to keep her?
- Oh yes. P>
731
01:23:07,116 --> 01:23:10,827
Where is she beautiful. P>
732
01:23:10,828 --> 01:23:16,825
- What's her name? < br /> - Grace. She's called Grace. P>
733
01:23:45,487 --> 01:23:50,108
He's doing it. Happy Holidays. P>
734
01:23:54,371 --> 01:23:56,865
Thank you. P>
735
01:23:59,835 --> 01:24:03,046
- Thank you.
- It was so little. P>
736
01:24:03,047 --> 01:24:06,291
- Thank you.
- No cause .
737
01:24:18,479 --> 01:24:23,183
The operation was a success.
Matt is doing it.
738
01:24:30,574 --> 01:24:33,902
Thank you very much, Doctor.
739
01:24:37,289 --> 01:24:40,242
What's up, buddy?
740
01:24:45,798 --> 01:24:50,551
Don. Thank you, everyone.
- Yes, thank you very much. P>
741
01:24:50,552 --> 01:24:54,138
We should also like to thank our fantastic pilot. P>
742
01:24:54,139 --> 01:24:58,810
- I just did my job. /> - It was a beautiful landing course. P>
743
01:24:58,811 --> 01:25:03,147
- You introduced the tradition, Don.
- Bob was from the start. P>
744
01:25:03,148 --> 01:25:08,353
- I do not know what to say .
- Speaking from the heart, Mr. Feagler.
745
01:25:10,531 --> 01:25:14,484
Okay. Hello, honey. P>
746
01:25:28,757 --> 01:25:32,593
- Merry Christmas.
- Merry Christmas. P>
747
01:25:32,594 --> 01:25:36,381
748
01:25:38,434 --> 01:25:42,228
The View Man appeared.
749
01:25:42,229 --> 01:25:47,142
- Merry Christmas, Matt.
- Likewise.
750
01:26:06,253 --> 01:26:11,375
Texts: Martin Schiær
www.sdimedia. com