1 00:00:31,827 --> 00:00:34,780 - Miller on the left. - Affyr. 2 00:00:37,833 --> 00:00:42,128 - Carlen on the right. - Fool. 3 00:00:42,129 --> 00:00:44,839 Beautifully thrown. 4 00:00:44,840 --> 00:00:50,420 Thompson on the left. Come on. Are you too small? 5 00:00:58,520 --> 00:01:02,224 - Affyr. - Where is it nice. 6 00:01:04,151 --> 00:01:07,111 - Here is the newspaper, Mrs. McKay.
7 00:01:07,112 --> 00:01:12,401 It's a cool snowman. - Thank you, Matt. 8 00:01:13,243 --> 00:01:17,531 - Thank you again. - Let's now Go Matt. 9 00:01:18,374 --> 00:01:22,870 - I have to go. Enjoy the newspaper. - Goodbye, Matt. Goodbye, Tommy. 10 00:01:24,088 --> 00:01:26,881 Goodbye. 11 00:01:26,882 --> 00:01:34,214 - How are you girls? - It's evil Darth Feagler. 12 00:01:35,057 --> 00:01:37,767 Fool! 00:01:41,312 - Sorry. - You should also regret. 14 00:01:41,313 --> 00:01:44,732 Someone could be hurt. 15 00:01:44,733 --> 00:01:48,987 Do you have no brains? I think, I call the newspaper. 16 00:01:48,988 --> 00:01:53,192 - So, you must apologize. - I should get you fired. 17 00:01:54,702 --> 00:02:00,282 - He is the wicked man in the world. - Come, let's go home. 18 00:02:04,461 --> 00:02:07,964 The kids are soon killing a window. Talk to them. 19 00:02:07,965 --> 00:02:10,466 20 00:02:10,467 --> 00:02:15,054 - When are you yours? - When they become basketball players. 21 00:02:15,055 --> 00:02:20,560 Bill, bill, Christmas card, bill, bill, christmas card. 22 00:02:20,561 --> 00:02:25,273 Does the economy matter to the relationship between bills and Christmas cards? 23 00:02:25,274 --> 00:02:28,026 It's Christmas in five days. 24 00:02:28,027 --> 00:02:31,821 > 25 00:02:31,822 --> 00:02:36,701 If the weather lasts, you must clear snow until July. 26 00:02:36,702 --> 00:02:40,413 By the way, I found the condisko, Matt would like. 27 00:02:40,414 --> 00:02:43,207 - Kobe -skoene? It was not wrong. 28 00:02:43,208 --> 00:02:45,710 Not wrong for us or Kobe? 29 00:02:45,711 --> 00:02:52,751 You come to the party, not? 30 00:02:53,969 --> 00:03:00,642 Our insurance premium has risen following our recent accident. Merry Christmas. 31 00:03:00,643 --> 00:03:05,521 I have lost three customers, and petrol prices are rising. 32 00:03:05,522 --> 00:03:09,567 Talk to Santa Claus. You have been sweet this year. 33 00:03:09,568 --> 00:03:13,655 I do not know how to handle it. 34 00:03:13,656 --> 00:03:20,370 Think about how little we once had. You've come to this end. 35 00:03:20,371 --> 00:03:24,374 Only I Had Your Faith. 36 00:03:24,375 --> 00:03:28,086 Do you know where to save it? Remember. 37 00:03:28,087 --> 00:03:32,548 I need to run extra for 38 00:03:32,549 --> 00:03:36,761 Just look at where you throw those newspapers. 39 00:03:36,762 --> 00:03:42,058 The cold air inhibits my shot. 40 00:03:42,059 --> 00:03:45,144 41 00:03:45,145 --> 00:03:49,732 What do you talk about? You hit old Feagler. 42 00:03:49,733 --> 00:03:52,819 - Did you hit Grinchen? - Yes, just in the chest. 43 00:03:52,820 --> 00:03:56,155 We are running. I'll fix it later. 44 00:03:56,156 --> 00:04:00,743 Just a moment. Can I get a kiss? Love you. 45 00:04:00,744 --> 00:04:04,698 Also you. 46 00:04:06,208 --> 00:04:13,172 - I have not deserved you at all. - It's never too late to try. 47 00:04:13,173 --> 00:04:16,668 "Mother!" 48 00:04:49,001 --> 00:04:53,588 p> Hi, John. Are you a math genius or something? 49 00:04:53,589 --> 00:04:59,427 My wife says, it prevents Alzheimer's. 50 00:04:59,428 --> 00:05:03,431 I would now like to forget about everything 51 00:05:03,432 --> 00:05:09,270 - What are you doing here, Jimmy? - I dreamed my lucky dreams tonight. 52 00:05:09,271 --> 00:05:13,900 You are not included in the game,
00:05:19,197 - It's only five days for Christmas. - You are in 20 major. 54 00:05:19,198 --> 00:05:25,912 You have not paid for three months. There are some serious types. 55 00:05:25,913 --> 00:05:31,000 They have a business to protect. They will state an example. 56 00:05:31,001 --> 00:05:35,163 They are watching you. 57 00:05:39,802 --> 00:05:44,555 Take the next bus to Windsor, and then take another. 58 00:05:44,556 --> 00:05:49,352 Travel so far away from Detroit as possible and never return. 59 00:05:49,353 --> 00:05:54,065 You do not tell anyone. Not even your mother. Hello. 60 00:05:54,066 --> 00:05:59,946 I only do that because I was alright with your blessed father. 61 00:05:59,947 --> 00:06:04,735 Take them away and travel. 62 00:06:10,207 --> 00:06:12,659 Thank you, John. 63 00:06:21,635 --> 00:06:24,087 Merry Christmas! 64 00:06:30,311 --> 00:06:33,639 Hi. 65 00:06:37,192 --> 00:06:43,948 - It did nothing. - Okay. Listen here. 66 00:06:43,949 --> 00:06:48,619 It's only five days for Christmas, and we have a lot to come. 67 00:06:48,620 --> 00:06:53,750 Let's get it over so we can go to the merits. 68 00:06:53,751 --> 00:07:00,465 It is a good idea to thank the family Foy for managing the project. 69 00:07:00,466 --> 00:07:04,795 - And that's us! - Hurra! 70 00:07:05,929 --> 00:07:09,474 Think it's 40 years ago... 71 00:07:09,475 --> 00:07:14,228 -... that we made the first light. - But you're only 39, Don? 72 00:07:14,229 --> 00:07:18,191 He's been filled 39 many times. 73 00:07:18,192 --> 00:07:24,106 You are not older than the woman pills. 74 00:07:25,616 --> 00:07:29,160 - What now? - I just want to review a few things. 75 00:07:29,161 --> 00:07:32,622 Ann? Who is not home this year? 76 00:07:32,623 --> 00:07:37,502 Whitmores is in Florida. Sheila's mother is not very well. 77 00:07:37,503 --> 00:07:42,465 Three other families do not participate either 78 00:07:42,466 --> 00:07:45,927 - Do we control their light? - Yes, so definitely. 79 00:07:45,928 --> 00:07:49,138 - It looks really good. - Yes, Bob. 80 00:07:49,139 --> 00:07:54,686 Can not make sure that people are making their lights right? 81 00:07:54,687 --> 00:07:58,106 Last year, I had to turn on many more times. 82 00:07:58,107 --> 00:08:01,609 I do not want to clean up for others. 83 00:08:01,610 --> 00:08:07,699 Make sure you have at least 5 cm sand at the bottom - 84 00:08:07,700 --> 00:08:11,327 - Before putting the light on. 85 00:08:11,328 --> 00:08:15,164 I recommend everyone to buy light with thick weights. 86 00:08:15,165 --> 00:08:17,834 They burn brighter and do not go out. 87 00:08:17,835 --> 00:08:22,839 Put the top on and then you have the lighting effect. 88 00:08:22,840 --> 00:08:28,678 If you do not mind, you should not do that. 89 00:08:28,679 --> 00:08:33,224 For those Most of you this is a fun time - 90 00:08:33,225 --> 00:08:39,897 - but after 40 years it has become quite annoying. 91 00:08:39,898 --> 00:08:42,859 Bob. - Heard. 92 00:08:42,860 --> 00:08:49,157 - Does anyone have anything? - Well yes. 93 00:08:49,158 --> 00:08:56,581 Every year we choose a child to turn on the lights. 94 00:08:56,582 --> 00:09:02,003 Drum whirl, thanks. I get a dandelion, Bob ? 95 00:09:02,004 --> 00:09:07,800 - Oh. Nice Tommy Norman. - Agreed game! 96 00:09:07,801 --> 00:09:12,047 Jeg havde intet med det at gøre. Jeg sværger. 97 00:09:13,474 --> 00:09:19,062 If there is nothing else, let's eat. 98 00:09:19,063 --> 00:09:22,182 Ladies first, ie after me. 99 00:09:25,611 --> 00:09:30,941 Do you want some egg snaps, Bob? 00:09:36,822 No thanks. 101 00:09:39,958 --> 00:09:42,251 - You, father? - Yes. 102 00:09:42,252 --> 00:09:45,713 What did you give mom to Christmas when you were a girlfriend? < 103 00:09:45,714 --> 00:09:50,301 Should I remember? Why do you really want to know it? 104 00:09:50,302 --> 00:09:56,265 - Not for anything. There is a girl... - Matt has a boyfriend. 105 00:09:56,266 --> 00:10:01,729 - Matt has a boyfriend. - She is just a friend. 106 00:10:01,730 --> 00:10:06,317 Mother just be fond of having a boyfriend. 107 00:10:06,318 --> 00:10:10,113 Maybe I can go with Mom on shopping. 108 00:10:10,114 --> 00:10:16,536 What about your boyfriend, Tommy? 109 00:10:16,537 --> 00:10:20,206 110 00:10:20,207 --> 00:10:23,292 I do not believe in Santa Claus. It is for teens children. 111 00:10:23,293 --> 00:10:29,674 - He gives me a pair of Kobe shoes. - You're pretty sure. 112 00:10:29,675 --> 00:10:34,178 - Do you really believe Santa? - You can test him. 113 00:10:34,179 --> 00:10:38,391 Ask him something and see what is happening for Christmas. 114 00:10:38,392 --> 00:10:42,346 So, it's your turn, mate. 115 00:10:47,860 --> 00:10:52,898 Six Power Ball to on Monday and a Cool Cash. 116 00:10:53,741 --> 00:10:57,486 Do you feel lucky? 117 00:11:06,295 --> 00:11:11,750 - Five Cool Cash more? - Do you like them? 118 00:11:16,889 --> 00:11:22,685 Come on, Matt. - Great episode! 119 00:11:22,686 --> 00:11:26,014 Such! 120 00:11:30,069 --> 00:11:32,938 Come on, Matt. 121 00:12:09,066 --> 00:12:12,144 You came, Jimmy. 122 00:12:15,906 --> 00:12:19,443 - Muffins. - They are for you. 123 00:12:24,540 --> 00:12:29,669 There is also a carrot cake, So the little one gets a little healthy. 124 00:12:29,670 --> 00:12:36,467 I've also bought something else. 125 00:12:36,468 --> 00:12:39,171 Jeg har også købt noget andet. 126 00:12:42,683 --> 00:12:46,428 Hvor er du sød. Tusind tak. 127 00:12:48,230 --> 00:12:54,944 - I know you often freeze. - Not when we are together. 128 00:12:54,945 --> 00:12:59,942 - Have you found any work? - I have something in the binoculars. 129 00:13:01,076 --> 00:13:04,078 > 130 00:13:04,079 --> 00:13:10,494 Hold up. Wait a minute. 131 00:13:12,921 --> 00:13:16,083 - Is everything okay? Should we drive? - No, no. Here. 132 00:13:20,846 --> 00:13:24,432 She's just saying hi. "Hi, Dad." 133 00:13:24,433 --> 00:13:28,436 I've thought of something. 134 00:13:28,437 --> 00:13:34,692 - A guy mentioned a job in Florida. - Florida? 135 00:13:34,693 --> 00:13:40,615 Yes 136 00:13:40,616 --> 00:13:44,619 We could go to Disney World. I've always dreamed of that. 137 00:13:44,620 --> 00:13:49,916 It's hot. We could probably fall. is not now, well? 138 00:13:49,917 --> 00:13:53,704 Do not go well now? You will be well with me, right? 139 00:14:02,346 --> 00:14:07,217 Well, I promise. 140 00:14:09,186 --> 00:14:11,513 Come on, Matt! 141 00:14:13,649 --> 00:14:17,769 Beautiful, Matt. 142 00:14:19,113 --> 00:14:22,031 How to! Delicious. 143 00:14:22,032 --> 00:14:25,611 It looks like an expense but you have to look at the whole. 144 00:14:31,375 --> 00:14:35,829 It's not just about snowshoeing. We provide full service. 145 00:14:41,260 --> 00:14:44,880 Matt ! Is everything okay, Matt? 146 00:14:52,146 --> 00:14:54,890 Father. 147 00:14:56,400 --> 00:14:59,944 Matt! Matt! 148 00:14:59,945 --> 00:15:03,865 - He does not breathe. - Look at me, Matt. 149 00:15:03,866 --> 00:15:07,444 - He does not breathe! - Call 112. > 150 00:15:08,787 --> 00:15:11,990 Matt! 151 00:15:18,422 --> 00:15:24,218 I am dr. Brady, Mr and Mrs. Norman. I am a heart surgeon. 152 00:15:24,219 --> 00:15:26,630 We can talk together out here. 153 00:15:40,778 --> 00:15:44,906 Your son has hypertrophic heart disease. p> The heart muscle is thickened. It is sometimes seen in young athletes. 154 00:15:44,907 --> 00:15:51,621 The suffering caused your son's heart attack. 155 00:15:51,622 --> 00:15:55,541 Sorry, but ..? 00:15:59,413 Was it a heart attack? 157 00:16:00,881 --> 00:16:04,258 He is 15 years old and in top form. He is never ill. 158 00:16:04,259 --> 00:16:07,720 Han er 15 år og i topform. Han er aldrig syg. 159 00:16:07,721 --> 00:16:13,184 It is rare but occurs. The disease is very advanced. 160 00:16:13,185 --> 00:16:19,065 To compensate for the thickening the heart has grown bigger. 161 00:16:19,066 --> 00:16:23,896 He was Most people do not survive the attack. 162 00:16:26,490 --> 00:16:29,568 We suggest a heart transplant. 163 00:16:33,247 --> 00:16:36,582 I have already written Matt on the list. 164 00:16:36,583 --> 00:16:41,129 If the donor group Medibank gets a free heart in the area - 165 00:16:41,130 --> 00:16:46,259 - he moves to the top of the list because of his young age. 166 00:16:46,260 --> 00:16:50,847 Becomes a heart available, we can get it flown in immediately. 167 00:16:50,848 --> 00:16:56,470 This can not fit. He is 15 years old. He is a sports man. 168 00:16:57,646 --> 00:17:02,809 - I know it's hard to understand. - We want to talk to another doctor. 169 00:17:04,570 --> 00:17:10,199 - We can easily figure it out. - Just come and say it. 170 00:17:10,200 --> 00:17:14,120 - I know what you feel. - No. 171 00:17:14,121 --> 00:17:19,959 - No, you do not. - Sorry. I'm not sure what you're feeling. 172 00:17:19,960 --> 00:17:23,421 But if Matt was my son, I would wish the doctor was sure. 173 00:17:23,422 --> 00:17:30,386 How long? 174 00:17:30,387 --> 00:17:36,768 - How is the time horizon? 175 00:17:36,769 --> 00:17:44,150 I would not recommend the intervention, if it could not save his life. > - His condition is very critical. 176 00:17:44,151 --> 00:17:50,823 - As soon as possible. - How long can he survive without? 177 00:17:50,824 --> 00:17:56,788 - Maybe a week to ten days.
- He is 15 years old. A week? 178 00:17:56,789 --> 00:18:00,868 Many people are fighting for Matt right now. 179 00:18:01,502 --> 00:18:04,629 - Finally, ask questions. - Thank you. 180 00:18:04,630 --> 00:18:09,926 You hear from us when we know more. 181 00:18:09,927 --> 00:18:13,630 One week? He... 182 00:18:26,402 --> 00:18:30,738 En uge? Han ... 183 00:18:30,739 --> 00:18:35,368 Hvordan kan man se på to personer, når deres søn ..? 184 00:18:35,369 --> 00:18:39,664 He is only 15 years old. 185 00:18:39,665 --> 00:18:45,003 He is a good boy. My son. He is my son. One week. 186 00:18:45,004 --> 00:18:48,881 He just said that my son has only one week left. 187 00:18:48,882 --> 00:18:55,305 Do not be angry with the doctors. - He had That's fine. 188 00:18:55,306 --> 00:19:01,352 - I just spoke on the phone. - Do not blame yourself. 189 00:19:01,353 --> 00:19:07,400 We must be here and be strong for Matt . Okay, honey? 190 00:19:07,401 --> 00:19:10,771 It's the only thing we control. 191 00:19:17,411 --> 00:19:20,322 We have to believe that, honey. 192 00:19:32,843 --> 00:19:37,472 - You should taste them here. - Do not eat it there. 193 00:19:37,473 --> 00:19:41,851 Eat some real food. Where do we go? 194 00:19:41,852 --> 00:19:45,597 It's a surprise. 195 00:19:46,440 --> 00:19:51,402 Bang! There she is. Is not she beautiful? 196 00:19:51,403 --> 00:19:54,864 A Cessna 172 from 1983. 197 00:19:54,865 --> 00:19:58,034 Det er skyernes Beyonce. 198 00:19:58,035 --> 00:20:02,455 - I've finally got her. - How much? 199 00:20:02,456 --> 00:20:07,335 - 50 and a little more. - Amy was on the idea? 200 00:20:07,336 --> 00:20:12,715 No, but when she got up she was sold. The kids are eleven. 201 00:20:12,716 --> 00:20:18,846 I manage as long as the jeep lasts a few more years. 202 00:20:18,847 --> 00:20:22,850 - I'm looking forward to you. - Thank you for that . 203 00:20:22,851 --> 00:20:27,522 - Do you work Christmas Eve? - As always. I do not understand. 204 00:20:27,523 --> 00:20:33,403 I enjoy flying with you, but you have flown at Christmas every single year. 205 00:20:33,404 --> 00:20:39,409 You have family, Christmas tree and church.
I have a cat and I am a Jew. 206 00:20:39,410 --> 00:20:44,247 - I should work for Christmas, but you? - It's my refund. 207 00:20:44,248 --> 00:20:49,377 I feel blessed . I'll get someone else to let go of the guard. 208 00:20:49,378 --> 00:20:53,464 Amy er vant til det. Vi fejrer jul d. 23. 209 00:20:53,465 --> 00:20:58,337 The kids open gifts two days before time. It's running. 210 00:21:01,181 --> 00:21:06,394 There will be stormy weather. I hope we will not go out. 211 00:21:06,395 --> 00:21:12,775 You must pray Santa Claus for a fun evening where nobody gets hurt - 212 00:21:12,776 --> 00:21:16,863 - and nobody needs body parts. He listens to you. 213 00:21:16,864 --> 00:21:22,903 - You Have you been a good boy? - Good enough. 214 00:21:29,752 --> 00:21:35,207 Hi, honey. Which pajamas do you want to have? 215 00:21:41,513 --> 00:21:45,342 I hear you ate sausages yesterday. 216 00:21:49,355 --> 00:21:53,191 Now no action figures in the Christmas Cup this year, well? 217 00:21:53,192 --> 00:21:59,106 Megatron vs The Wise Men is an odd match. 218 00:22:01,283 --> 00:22:04,952 219 00:22:04,953 --> 00:22:08,498 Matt is at the best hospital. 220 00:22:08,499 --> 00:22:13,461 They take care of him as they can. 221 00:22:13,462 --> 00:22:16,498 But shall he die? 222 00:22:17,633 --> 00:22:21,469 Nej, skat. Nej. 223 00:22:21,470 --> 00:22:25,431 - Where do you know that? - I can feel it in the heart. 224 00:22:25,432 --> 00:22:29,936 Sometimes you can just sense things. 225 00:22:29,937 --> 00:22:34,107 - Like Santa - Yes, just right. 226 00:22:34,108 --> 00:22:39,153 We can not see Santa, but know he is there. 227 00:22:39,154 --> 00:22:42,031 Matt said he believes in Santa Claus 228 00:22:42,032 --> 00:22:48,621 If I wanted proof, I just wanted something. 229 00:22:48,622 --> 00:22:54,919 It sounds like a good idea. What would you ask Santa to? 230 00:22:54,920 --> 00:22:57,956 He has to make sure Matt comes home. 231 00:22:58,799 --> 00:23:04,053 It's not something Santa's can handle. 232 00:23:04,054 --> 00:23:09,183 - Why does not? He is Santa Claus. - This kind of thing does not matter. 233 00:23:09,184 --> 00:23:14,097 You are asking for toys, games and such. 234 00:23:14,940 --> 00:23:19,686 I do not believe Santa . It is for teens children. 235 00:23:21,530 --> 00:23:27,702 Hør lige her. Mellem os to. 236 00:23:27,703 --> 00:23:34,493 Would you choose to believe on Santa or not? 237 00:23:35,919 --> 00:23:39,172 - Believing him. - Why? 238 00:23:39,173 --> 00:23:46,304 - Because I hope, - You just have to believe the whole heart. 239 00:23:46,305 --> 00:23:50,634 And then you should live as if appropriate. 240 00:23:52,019 --> 00:23:55,772 Then it may sometimes be to reality. 241 00:23:55,773 --> 00:24:01,778 That does not mean that. And if not, it's not your fault. 242 00:24:01,779 --> 00:24:06,366 You must believe it all the heart 243 00:24:06,367 --> 00:24:13,156 - That Santa is true. - Then he is. 244 00:24:14,917 --> 00:24:20,998 And if I really believe that Santa can make Matt fast? 245 00:24:25,469 --> 00:24:29,756 / p> 246 00:24:40,776 --> 00:24:44,821 It's the best thing you can do for Matt, honey. 247 00:24:44,822 --> 00:24:49,867 You're good early, Yvonne. 248 00:24:49,868 --> 00:24:55,373 I just wanted to walk. There are only four days to the big day - 249 00:24:55,374 --> 00:25:00,670 - Want coffee? - No thanks. I just want to be alone. 250 00:25:00,671 --> 00:25:05,584 Wait a minute now. Come here. 251 00:25:06,927 --> 00:25:10,513 When I came out this morning, there was no newspaper. 252 00:25:10,514 --> 00:25:16,060 As recently as yesterday was Tommy and Matt... I I do not know soon. 253 00:25:16,061 --> 00:25:23,310 - He'll probably do it, Yvonne. - Yes. I know. 254 00:25:24,862 --> 00:25:30,783 I think of our children, Don. We have been so lucky. 255 00:25:30,784 --> 00:25:35,204 - They've only got small scratches. - Yes, We've been lucky. 256 00:25:35,205 --> 00:25:41,328 - Come in. - I'd like to stay out here. 257 00:26:44,483 --> 00:26:49,862 - Merry Christmas, Mom. - It's some beautiful christmas stars. 258 00:26:49,863 --> 00:26:56,995 Do not eat the leaves. They are poisonous. - Why should I eat them? 259 00:26:56,996 --> 00:27:01,958 - Are you hungry? I can do something. - No thanks. I have eaten. 260 00:27:01,959 --> 00:27:07,873 Tag lidt chokolade. De er fra tante Peggy. De mørke er med kokos. 261 00:27:10,634 --> 00:27:15,255 - Is it fun at the mobile store? - What for one? 262 00:27:17,224 --> 00:27:21,136 You said you were working in the mobile store. 263 00:27:23,314 --> 00:27:29,277 No, I have - Something better on bedding. 264 00:27:29,278 --> 00:27:34,282 - You could be something. - Like what, mom? 265 00:27:34,283 --> 00:27:38,119 - Employed in a - It would be better. 266 00:27:38,120 --> 00:27:42,665 I know what you are doing. You could have had a good life. 267 00:27:42,666 --> 00:27:46,127 - Instead 268 00:27:46,128 --> 00:27:50,999 Your girlfriend is pregnant You have no money and no job. 269 00:27:53,469 --> 00:27:58,590 - I'm so worried. 270 00:27:59,558 --> 00:28:05,647 br /> How are you and have it? 271 00:28:05,648 --> 00:28:08,934 It's been three months ago. You did not come to ask me. 272 00:28:09,777 --> 00:28:12,278 How much do you need ? 273 00:28:12,279 --> 00:28:15,865 I'm moving to Florida. Miami. 274 00:28:15,866 --> 00:28:21,579 Just want to create a better life for Nikki and the little one. 275 00:28:21,580 --> 00:28:25,659 Just a few hundred to get started. 276 00:28:27,753 --> 00:28:31,540 Hello? Yes. 277 00:28:33,300 --> 00:28:36,920 Of course. I'll do that. 278 00:28:40,808 --> 00:28:43,427 Turn over. 279 00:28:54,113 --> 00:28:57,191 Weather. 280 00:28:58,242 --> 00:29:05,164 Come to visit when we arrive at space. I love Nikki so much, mother. 281 00:29:05,165 --> 00:29:10,503 She is a good person and makes me a better person. 282 00:29:10,504 --> 00:29:13,798 It was the building's President Bud, there 283 00:29:13,799 --> 00:29:17,844 They decorate the lobby with expensive Christmas stars - 284 00:29:17,845 --> 00:29:22,341 - and now they are missing. 285 00:29:27,021 --> 00:29:29,806 Return it. 286 00:29:30,816 --> 00:29:35,695 287 00:29:35,696 --> 00:29:42,069 p> - That's the thought that counts, not? - Yes. 288 00:29:52,129 --> 00:29:57,425 - Merry Christmas, Mother. - Merry Christmas, my son. 289 00:29:57,426 --> 00:30:03,014 A storm seems to top on Christmas Eve. 290 00:30:03,015 --> 00:30:08,436 Parts of Michigan and Ohio can experience an extremely violent storm. 291 00:30:08,437 --> 00:30:15,811 Rather, keep the snowman ready. Shovel shreds this year. 292 00:30:17,279 --> 00:30:21,240 Does Yvonne fine with
00:30:25,536 Everyone says they think of us. 294 00:30:25,537 --> 00:30:30,583 I asked her to set some hours. The thieves are aware of Christmas. 295 00:30:30,584 --> 00:30:37,666 It was a good idea. 296 00:30:38,509 --> 00:30:40,961 In ancient times, you did not need to lock the door. 297 00:30:43,347 --> 00:30:46,516 I get some food. - I manage. 298 00:30:46,517 --> 00:30:49,894 You have to eat something. I'm going to the cafeteria. 299 00:30:49,895 --> 00:30:56,185 It's fine, honey . 300 00:30:57,027 --> 00:31:00,363 - I have to do something. - No, you just have to be here. 301 00:31:00,364 --> 00:31:05,118 - Jeg er nødt til at gøre noget. - Nej, du skal bare være her. 302 00:31:05,119 --> 00:31:08,287 Do you want to get food and turn on the light at home? 303 00:31:08,288 --> 00:31:13,209 - What then after? - I can not just sit here. 304 00:31:13,210 --> 00:31:19,674 I'm here Also, baby. We are both sitting at Matt. 305 00:31:19,675 --> 00:31:24,012 You can not fix this, honey. 306 00:31:24,013 --> 00:31:28,842 The best thing you can do for Matt Now, is... 307 00:31:30,978 --> 00:31:34,188 - What? - Believe. 308 00:31:34,189 --> 00:31:40,862 What does it mean? I'm not like you. 309 00:31:40,863 --> 00:31:47,577 - I can not just accept it. - I do not accept that shame. 310 00:31:47,578 --> 00:31:53,166 I'm asking for a miracle. 311 00:31:53,167 --> 00:31:58,713 - Does it ever happen to pray? 312 00:31:58,714 --> 00:32:02,759 313 00:32:02,760 --> 00:32:09,932 Our prayers were heard. The boys are little miracles. 314 00:32:09,933 --> 00:32:16,814 Matt is supposed to be here. 315 00:32:16,815 --> 00:32:22,855 Let's just face it. We were lucky. 316 00:32:34,792 --> 00:32:38,961 I'm going to the cafeteria. 317 00:32:38,962 --> 00:32:43,709 - Do you want something? - No thanks. 318 00:32:55,771 --> 00:32:59,440 319 00:32:59,441 --> 00:33:03,277 i> Good morning, Cleveland. It's December 22. 320 00:33:03,278 --> 00:33:09,318 There are three days for Christmas and for the big storm. > 321 00:33:41,400 --> 00:33:44,861 Authorities encourage people to hamster food. 322 00:33:44,862 --> 00:33:50,533 - Yes? - John. 323 00:33:50,534 --> 00:33:53,119 I know you asked me to leave town but I can not just. 324 00:33:53,120 --> 00:33:57,540 My girlfriend is pregnant. 325 00:33:57,541 --> 00:34:03,379 Stay up now My patience is used up. 326 00:34:03,380 --> 00:34:09,052 I'm more honest than ever. I really love her. 327 00:34:09,053 --> 00:34:14,265 I promise to pay they guys all what i owe them. 328 00:34:14,266 --> 00:34:18,519 Clap, Jimmy. Listen here. 329 00:34:18,520 --> 00:34:22,190 - We have to meet. - It sounds great. 330 00:34:22,191 --> 00:34:27,070 - The Limelight, at. 22 tonight. - I'm coming. 331 00:34:27,071 --> 00:34:31,240 John? Thank you. 332 00:34:31,241 --> 00:34:35,946 - I owe you a favor. - Tonight. 333 00:34:45,130 --> 00:34:47,416 You Mike? 334 00:34:49,635 --> 00:34:54,681 - Is it good with Tommy? - He and Yvonne bake shortbread. 335 00:34:54,682 --> 00:34:57,767 - Thank you for matching him. - Keep up. 336 00:34:57,768 --> 00:35:02,313 - Sorry all this. - You did not need it. 337 00:35:02,314 --> 00:35:08,987 - You have enough to see Mike. - I needed to get out. 338 00:35:08,988 --> 00:35:12,699 / p> 339 00:35:12,700 --> 00:35:15,944 Do I have to run? If I stay - 340 00:35:21,667 --> 00:35:25,746 - Yvonne ends to get me started. 341 00:35:26,964 --> 00:35:32,211 - Something new? - No, only waiting time. 342 00:35:33,595 --> 00:35:37,132 He will be operating soon, Don. 343 00:35:38,350 --> 00:35:44,681 - Ann is very worried. - And you? 344 00:35:45,607 --> 00:35:48,602 How do you do it? 345 00:35:49,528 --> 00:35:54,358 I do not know. 346 00:35:55,868 --> 00:36:00,489 I'm just feeling so lost. 347 00:36:02,791 --> 00:36:07,913 I served in Vietnam as a young. 348 00:36:09,506 --> 00:36:13,968 I did not know. - I'm not religious. 349 00:36:13,969 --> 00:36:18,014 But when things became really violent - 350 00:36:18,015 --> 00:36:23,011 - you just wished there were
00:36:30,978 As I said, I'm not religious. I never prayed in Vietnam - 352 00:36:31,904 --> 00:36:37,909 - but last night, I asked Mike. 353 00:36:37,910 --> 00:36:41,822 I prayed for Matt. 354 00:36:45,501 --> 00:36:48,579 You just knew. 355 00:36:50,130 --> 00:36:53,500 Thank you, Don. 356 00:36:56,553 --> 00:37:02,016 I've gathered you all together, Because Bob called me - 357 00:37:02,017 --> 00:37:05,512 - and brought a few issues on track. 358 00:37:06,355 --> 00:37:09,774 Do you want to share your thoughts, Bob? 359 00:37:09,775 --> 00:37:15,530 Given what's going on, we should consider dropping the lights. 360 00:37:15,531 --> 00:37:18,199 I just suggest - 361 00:37:18,200 --> 00:37:25,407 - for the sake of the Norman situation that we cancel. 362 00:37:26,709 --> 00:37:31,587 - What if it's not going well? - For God's sake, Bob. 363 00:37:31,588 --> 00:37:34,424 364 00:37:34,425 --> 00:37:37,719 I do too. More than any of you. 365 00:37:37,720 --> 00:37:44,968 I know how to come
00:37:52,518 Think others something else about this? 367 00:37:58,073 --> 00:38:00,609 Just say that. 368 00:38:07,458 --> 00:38:13,629 Matt liked the lights. 369 00:38:13,630 --> 00:38:17,216 What would make him happy, Tommy? Matthew really loves Christmas. 370 00:38:17,217 --> 00:38:23,715 Matt would not like. 371 00:38:24,725 --> 00:38:31,397 p> 372 00:38:31,398 --> 00:38:37,312 - We turn on when he gets home. - There may be some time, honey. 373 00:38:40,824 --> 00:38:45,578 The wait for Christmas is always long, but it always comes. 374 00:38:45,579 --> 00:38:49,666 If we first celebrate Christmas, when Matt comes home - 375 00:38:49,667 --> 00:38:55,588 - he has to come home for Christmas will be Christmas. 376 00:38:55,589 --> 00:38:59,884 / p> 377 00:38:59,885 --> 00:39:06,091 We do not turn on the lights, before Matt comes home. 378 00:39:13,023 --> 00:39:16,518 That's what Mother said. It is the best we can do for him. 379 00:39:19,822 --> 00:39:24,234 Who is voting for? 380 00:39:32,668 --> 00:39:35,412 Then we wait for the lights, until Matt comes home. 381 00:39:38,382 --> 00:39:43,754 Bob? 382 00:39:45,347 --> 00:39:48,516 I miss her too. She was my best friend. 383 00:39:48,517 --> 00:39:52,429 You were our best friends. 384 00:40:10,539 --> 00:40:14,292 She would not like to see you like this, Bob. 385 00:40:14,293 --> 00:40:20,673 There are three days for Christmas, George. He has nothing against it. Well? 386 00:40:20,674 --> 00:40:23,627 No, that's fine. 387 00:40:28,474 --> 00:40:33,345 John? 388 00:40:34,271 --> 00:40:38,350 John? John! 389 00:40:47,242 --> 00:40:51,829 John? What's up there? 390 00:40:51,830 --> 00:40:55,792 I called you. Did not you hear me? 391 00:40:55,793 --> 00:40:59,246 It hurts me, kid. I said so. 00:41:50,130 I've put the things forward, you should use. 393 00:41:51,140 --> 00:41:54,934 I called the hospital. He's stable. 394 00:41:54,935 --> 00:41:58,021 Tommy army 395 00:41:58,022 --> 00:42:03,560 - He just has to keep going. - It's fine. 396 00:42:06,697 --> 00:42:09,733 I could not find... 397 00:42:10,868 --> 00:42:16,789 I thought we had an additional toothpaste but can not find it. 398 00:42:16,790 --> 00:42:22,538 I always forget things. 399 00:42:31,680 --> 00:42:35,092 I warm the shower up for you. 400 00:43:13,305 --> 00:43:19,469 401 00:44:49,610 --> 00:44:53,939 p> - Elizabeth Mars? - What has he done now? 402 00:45:04,458 --> 00:45:07,369 - Was it nice with a bath? - Yes. 403 00:45:10,214 --> 00:45:15,843 I've thought of something. The boys love the sea. 404 00:45:15,844 --> 00:45:23,267 You remember probably San Diego last year. - They would not go home. 405 00:45:23,268 --> 00:45:27,146 - We went fishing at night. - Yes. 406 00:45:27,147 --> 00:45:31,818 I remember 407 00:45:31,819 --> 00:45:38,116 Everything was dark, both the sea and the sky. Everything fled into one. 408 00:45:38,117 --> 00:45:43,454 Matt asked me why I never ran into and swam. 409 00:45:43,455 --> 00:45:49,752 I said it made me nervous - 410 00:45:49,753 --> 00:45:53,957 - floating around without anything to hold on. 411 00:45:56,802 --> 00:46:01,014 > 412 00:46:01,015 --> 00:46:05,977 When I saw him collapse, I felt the same. 413 00:46:05,978 --> 00:46:09,564 I felt I just fled around - 414 00:46:09,565 --> 00:46:14,019 - without anything to hold onto. 415 00:46:22,619 --> 00:46:26,164 You do not need to have it, Mike. 416 00:46:26,165 --> 00:46:31,544 - I do not push anyone. - I would not push you. 417 00:46:31,545 --> 00:46:35,423 Both you and Don. Everyone manages things differently. 418 00:46:35,424 --> 00:46:39,385 You had You do not need to say anything. You look at me - 419 00:46:39,386 --> 00:46:45,425 - As if I have given Matt, because I do not pray constantly. 420 00:46:48,854 --> 00:46:53,608 I can not talk to Tommy or you about Ann. 421 00:46:53,609 --> 00:46:56,319 I know you. I know your look. 422 00:46:56,320 --> 00:47:00,531 You think I'm leaving Matt, < br /> because I do not have your faith. 423 00:47:00,532 --> 00:47:07,114 You may not hurry away from here as if... 424 00:47:10,334 --> 00:47:13,453 - Mike. - We'd rather drive. 425 00:47:34,274 --> 00:47:38,194 - Mrs Mars? - Yes. 426 00:47:38,195 --> 00:47:42,941 I am dr. Bahareh Shirazi. I would like to talk to you. 427 00:47:43,826 --> 00:47:47,988 - Yes? - I'm sorry for your son. 428 00:47:48,831 --> 00:47:53,869 Tak. Jeg vil gerne tale med nogen om regningen. 429 00:47:54,878 --> 00:47:59,382 - The bill? - He is not insured. 430 00:47:59,383 --> 00:48:03,261 I would like to help if the price is reasonable. 431 00:48:03,262 --> 00:48:07,807 Have you spoken to someone 432 00:48:07,808 --> 00:48:13,271 I just know he was driven down. 433 00:48:13,272 --> 00:48:16,816 Your son's injuries are very serious. 434 00:48:16,817 --> 00:48:21,313 All brain activity has ceased, and it is permanent. 435 00:48:22,239 --> 00:48:25,116 What? 436 00:48:25,117 --> 00:48:28,202 Do you say he has been brain damaged? 437 00:48:28,203 --> 00:48:35,209 - Mrs Mars. Your son is dead. - No. 438 00:48:35,210 --> 00:48:40,465 He is artificially alive but all brain activity has ceased. 439 00:48:40,466 --> 00:48:45,511 - He draws the breath, - No, Mrs. Mars. 440 00:48:45,512 --> 00:48:50,300 The machine is breathing for him. It hurts me. 441 00:48:51,143 --> 00:48:54,145 I know you need time. 442 00:48:54,146 --> 00:48:59,393 Has your son ever talked to you about organ donation? 443 00:49:00,277 --> 00:49:06,157 - No, We Never... - I know your loss is huge. 444 00:49:06,158 --> 00:49:11,996 But now you can save other lives. Many queue and wait 445 00:49:11,997 --> 00:49:17,369 What are you saying? 446 00:49:19,380 --> 00:49:24,384 Should I let you cut him? 447 00:49:24,385 --> 00:49:29,089 This is my son. My only son. 448 00:49:29,974 --> 00:49:35,186 And you dare to come and ask if you have to cut him? 449 00:49:35,187 --> 00:49:41,442 Can not you just go and let's be alone Disappear! 450 00:49:41,443 --> 00:49:44,938 disappear! 451 00:49:57,793 --> 00:50:02,414 no no no 452 00:50:13,809 --> 00:50:16,394 I got you all. 453 00:50:16,395 --> 00:50:20,356 Do you want to say hi to your brother, Tommy? 454 00:50:20,357 --> 00:50:24,819 No, Megatron. We are stronger than you. 455 00:50:24,820 --> 00:50:29,441 There's nothing to be afraid of. Just come and say hello . 456 00:50:30,659 --> 00:50:36,865 Det er for dumt, mor. Han sover. Jeg venter, til han vågner. 457 00:50:40,753 --> 00:50:46,174 It may be a good time to go for a while, honey. 458 00:50:46,175 --> 00:50:51,387 Just come and say hello. We came to visit him. 459 00:50:51,388 --> 00:50:57,886 I actually think he can hear us although it does not look like this. 460 00:50:58,729 --> 00:51:02,349 - Just try now. What can happen? - Okay. 461 00:51:07,112 --> 00:51:10,156 What do all the snakes do? 462 00:51:10,157 --> 00:51:14,702 They help him to rest, so he can get better. 463 00:51:14,703 --> 00:51:17,364 Just say hi. 464 00:51:21,460 --> 00:51:25,046 Hi, Matt. 465 00:51:25,047 --> 00:51:27,965 Hurry now to get fast. 466 00:51:27,966 --> 00:51:32,171 Otherwise you'll miss it 467 00:51:36,141 --> 00:51:42,897 Here are Megatron and The Wise Men. I can let them stay. 468 00:51:42,898 --> 00:51:46,310 Just until you get better. 469 00:51:47,695 --> 00:51:51,906 I 470 00:51:51,907 --> 00:51:57,112 That I did not believe him, so. 471 00:52:01,375 --> 00:52:06,580 - Tror du, han hørte mig? - Ja, skat. Du er en god bror. 472 00:52:09,174 --> 00:52:16,548 They have chocolate bidding here. Should we buy something? 473 00:52:39,705 --> 00:52:42,915 Captain Juulmand is at at service. 474 00:52:42,916 --> 00:52:47,462 - Santa Claus? - Do you like my new uniform? 475 00:52:47,463 --> 00:52:53,676 Should I dress like a nose? Green is not my color. 476 00:52:53,677 --> 00:52:56,512 The kids have bought the suit for me. > 477 00:52:56,513 --> 00:53:02,268 - I promised to wear it all day. - It will suit you. 478 00:53:02,269 --> 00:53:07,523 - Grandma's Christmas cake. 479 00:53:07,524 --> 00:53:12,737 Biscuits and your favorite: 480 00:53:12,738 --> 00:53:17,408 Egg snaps. Do not be too excited. 481 00:53:17,409 --> 00:53:21,245 - It's possible. 482 00:53:21,246 --> 00:53:25,500 All helicopters are out. Minneapolis, Chicago, Toledo. 483 00:53:25,501 --> 00:53:30,088 There's a plug Ann Arbor. - Yes, I heard. 484 00:53:30,089 --> 00:53:34,050 Alle har problemer med stormen. 485 00:53:34,051 --> 00:53:39,548 Do not worry, Ray. 486 00:53:47,189 --> 00:53:51,734 Of course! 487 00:53:51,735 --> 00:53:55,571 - What's going on? - No, no, no! 488 00:53:55,572 --> 00:53:59,492 p> 489 00:53:59,493 --> 00:54:03,655 - You have to wait here. - It's my son! 490 00:54:04,498 --> 00:54:07,034 I have you. 491 00:54:08,335 --> 00:54:12,880 It's not good. Matt becomes weaker and weaker. 492 00:54:12,881 --> 00:54:18,553 - How long has it been? - He needs a match. 493 00:54:18,554 --> 00:54:24,718 - He can not do another attack. - When will it happen? 494 00:54:25,602 --> 00:54:28,938 Just within 24 495 00:54:28,939 --> 00:54:33,435 I make sure anyone keeps you updated. 496 00:54:39,033 --> 00:54:42,027 Ann? 497 00:54:43,078 --> 00:54:45,830 I did everything I needed. 498 00:54:45,831 --> 00:54:51,961 Yes, you did and you have to keep up. 499 00:54:51,962 --> 00:54:55,673 All the tears and beans. All believe. 500 00:54:55,674 --> 00:55:02,548 - Det var ikke nok. Du havde ret. - Lad være. 501 00:55:20,032 --> 00:55:26,954 Hello, honey. Do you know what I can remember? 502 00:55:26,955 --> 00:55:34,045 You were seven years old and came home from school on a regular basis. 503 00:55:34,046 --> 00:55:40,551 Close your eyes, mom. Raise your hands. " 504 00:55:40,552 --> 00:55:47,684 You made a whole handful chocolate kiss in my hand. 505 00:55:47,685 --> 00:55:52,973 You said: " Happy birthday, mom. " 506 00:55:54,608 --> 00:55:57,986 I knew immediately - 507 00:55:57,987 --> 00:56:02,198 that you had stolen those kisses with the merchant. 508 00:56:02,199 --> 00:56:09,330 I should have sent you back with them and given you a lesson. 509 00:56:09,331 --> 00:56:13,835 But I did not because you were so proud. 510 00:56:13,836 --> 00:56:18,415 You just got perfectly. 511 00:56:25,597 --> 00:56:29,593 I still think you're a sweet boy in there. 512 00:56:30,894 --> 00:56:35,182 Du håndterer bare ikke tingene rigtigt. 513 00:56:40,237 --> 00:56:46,026 Jeg tror stadig, du er en sød dreng derinde. 514 00:57:59,817 --> 00:58:02,561 I do not know what to do. 515 00:58:04,446 --> 00:58:07,482 I need help. 516 00:58:08,325 --> 00:58:11,695 Are you there? Is there anyone? 517 00:58:12,997 --> 00:58:18,452 I'd like to give it a try. I'd like to believe. 518 00:58:20,045 --> 00:58:23,874 Just be nice to be there. 519 00:58:44,320 --> 00:58:49,032 My Jimmy would always like do something big. 520 00:58:49,033 --> 00:58:55,072 He always thought that the greatness was waiting around the corner. 521 00:58:57,708 --> 00:59:02,287 You have some papers, I can sign, so .. 522 00:59:03,547 --> 00:59:07,342 - So... - Yes. 523 00:59:07,343 --> 00:59:12,422 - I have all the papers. - I would like to write below. 524 00:59:13,641 --> 00:59:19,304 You're giving someone a christmas miracle. 525 00:59:20,272 --> 00:59:26,812 Where's my? Where's my miracle? 526 00:59:28,989 --> 00:59:35,286 It's Christmas Eve in Detroit, and the storm is tough against us. 527 00:59:35,287 --> 00:59:39,207 However, it will be even worse in Cleveland later today. 528 00:59:39,208 --> 00:59:44,295 Santa comes with a storm, which tops at midnight. 529 00:59:44,296 --> 00:59:47,298 We'll keep you updated. 530 00:59:47,299 --> 00:59:52,421 We wish everyone a safe and merry Christmas. 531 01:00:02,690 --> 01:00:09,988 They took all our things, and now I can not find him. Is he here? 532 01:00:09,989 --> 01:00:16,695 No, Nikki. 533 01:00:27,506 --> 01:00:31,968 Drop down now. It will probably go. They help you. 534 01:00:31,969 --> 01:00:37,049 - Where's Jimmy? - He's on his way. It will probably go. 535 01:00:49,653 --> 01:00:53,273 Hello? Yes? 536 01:00:58,620 --> 01:01:01,073 We found a match. 537 01:01:11,842 --> 01:01:15,379 Hello? Yes? 538 01:01:16,764 --> 01:01:21,510 Do you have? Thanks for it. Matt comes home! Matt comes home! 539 01:01:27,608 --> 01:01:32,445 They have found a heart to Matt! 540 01:01:32,446 --> 01:01:36,692 You still need to Being prepared. 541 01:01:42,665 --> 01:01:48,670 Matt can not handle another attack. 542 01:01:48,671 --> 01:01:53,925 His heart can not handle much more. 543 01:01:53,926 --> 01:01:58,096 Hans hjerte kan ikke klare meget mere. 544 01:01:58,097 --> 01:02:04,978 We are looking for other donor hearts, but this one matches. 545 01:02:04,979 --> 01:02:10,233 - It was a 21 year old man. - Was he sick? 546 01:02:10,234 --> 01:02:14,521 It was a car crash. He was from Detroit. 547 01:02:15,489 --> 01:02:19,367 They are removing the agency today. If everything goes well 548 01:02:19,368 --> 01:02:24,156 - they fly it to us tonight so we can operate immediately. 549 01:02:30,004 --> 01:02:36,084 I just remembered, it's Christmas tomorrow. 550 01:02:37,678 --> 01:02:41,381 This is shown a 551 01:02:51,191 --> 01:02:56,688 I do not know how to explain this. 552 01:02:57,531 --> 01:03:00,658 I do not know soon. 553 01:03:00,659 --> 01:03:07,373 Under Matt's Last Attack < 554 01:03:07,374 --> 01:03:10,202 You changed your mind. 555 01:03:11,587 --> 01:03:15,214 The frightened life of me, Ann. 556 01:03:15,215 --> 01:03:19,344 Whatever it is - 557 01:03:19,345 --> 01:03:25,808 - and what we end up calling it this belief - 558 01:03:25,809 --> 01:03:29,054 - it has become very real for me. 559 01:03:30,022 --> 01:03:35,394 It has not been before. I saw it in you - 560 01:03:36,612 --> 01:03:40,440 - but when it disappeared, became real to me. 561 01:03:43,661 --> 01:03:48,122 At that moment I prayed like never before. 562 01:03:48,123 --> 01:03:51,918 I do not know who or what I asked for. 563 01:03:51,919 --> 01:03:56,214 It was neither planned nor a conscious choice 564 01:03:56,215 --> 01:04:01,670 But it came from somewhere deep inside me, and just afterwards - 565 01:04:05,516 --> 01:04:08,302 - we found a heart. 566 01:04:10,145 --> 01:04:15,726 I'm here Now, Ann. I'm where you are. 567 01:04:18,070 --> 01:04:21,440 Please come back. 568 01:04:24,201 --> 01:04:28,162 Then she fell down. She got some calming 569 01:04:28,163 --> 01:04:34,877 What is your relationship with her? - I just came with her. 570 01:04:34,878 --> 01:04:41,384 She asks for a Jimmy. Is that the father? 571 01:04:41,385 --> 01:04:46,556 - Can we get in touch with him? - He's gone. 572 01:04:46,557 --> 01:04:51,602 She has no other family here, so we help her with birth. 573 01:04:51,603 --> 01:04:56,350 You did a good deed. Merry Christmas. 574 01:05:15,252 --> 01:05:19,088 - Is - Yes, yes. 575 01:05:19,089 --> 01:05:22,793 You want to quickly get to the airport, right? 576 01:05:26,263 --> 01:05:29,474 Where is the helicopter? 577 01:05:29,475 --> 01:05:34,979 / p> 578 01:05:34,980 --> 01:05:38,441 I realize it's bad, but this is our work. 579 01:05:38,442 --> 01:05:41,520 Yes, okay. We are getting ready. 580 01:05:41,528 --> 01:05:46,658 - A latte of cucumber spices. - Thank you. 581 01:05:46,659 --> 01:05:50,703 A heart is going from the Detroit Metro to a 15-year-old at the Cleveland Clinic 582 01:05:50,704 --> 01:05:55,500 - It will be hectic. - We have no helicopter. 583 01:05:55,501 --> 01:05:58,920 - What about the other companies? - Everything is busy. The airports are closing. 584 01:05:58,921 --> 01:06:02,006 The storm is heading north. - And the helicopter? 585 01:06:02,007 --> 01:06:05,635 If he comes, we can just do it all. 586 01:06:05,636 --> 01:06:12,301 - Do you believe we will? - Otherwise, a boy dies. 587 01:06:15,062 --> 01:06:17,397 588 01:06:17,398 --> 01:06:23,569 There we have old Scrooge. Where have you been, Bob? 589 01:06:23,570 --> 01:06:28,032 - I did not think, - They have found a heart to Matt. 590 01:06:28,033 --> 01:06:35,039 - We turn them into good news. - And at bad news? 591 01:06:35,040 --> 01:06:39,043 What if it does not end happily? - We do not know if it does. 592 01:06:39,044 --> 01:06:45,341 The difference between you and me is that I do not live in the past. 593 01:06:45,342 --> 01:06:50,722 It's not just about Sues's death. 594 01:06:50,723 --> 01:06:54,309 - You always expect the worst. - I also experienced the worst. 595 01:06:54,310 --> 01:06:59,105 Maybe you should spend your time to believe in something good and hopeful. 596 01:06:59,106 --> 01:07:05,236 Måske skulle du bruge din tid på at tro på noget godt og håbefuldt. 597 01:07:05,237 --> 01:07:10,199 Do not you think I've thought about it? See my life! 598 01:07:10,200 --> 01:07:14,821 - Could I believe in hope? - Look around, Bob. 599 01:07:16,081 --> 01:07:19,451 600 01:07:22,129 --> 01:07:26,799 The helicopter is still unable to land. Will not arrive soon - 601 01:07:26,800 --> 01:07:30,011 - Do not relieve. 602 01:07:30,012 --> 01:07:35,884 Received. We are awaiting the doctor. When it lands, we are on our way. 603 01:07:39,897 --> 01:07:44,525 - It's Ray. - Have you tried this before? 604 01:07:44,526 --> 01:07:49,822 I is new to the transplant team. It's my first flight. 605 01:07:49,823 --> 01:07:54,077 - Is the helicopter small? - How do you define "little"? 606 01:07:54,078 --> 01:07:57,622 - Are you nervous - Yes. 607 01:07:57,623 --> 01:08:01,209 I'm not much to fly and it's storming. 608 01:08:01,210 --> 01:08:04,962 Do not worry, doctor. It will be clean first class. 609 01:08:04,963 --> 01:08:09,133 - Elegant like Denzel. - What's going on for the outfit? 610 01:08:09,134 --> 01:08:12,387 - Which dress? - It was Steve. 611 01:08:12,388 --> 01:08:16,766 The weather forced him down in Kalamazoo. He can not get away. 612 01:08:16,767 --> 01:08:20,979 - So we lack a lift. - I call my driver. 613 01:08:20,980 --> 01:08:25,191 - Why? - We have another recipient in the area. 614 01:08:25,192 --> 01:08:29,946 - Another recipient - We will not lose heart. 615 01:08:29,947 --> 01:08:34,701 We have another here in Detroit. 01:08:40,331 Oh no, doctor. You would never have said that. It hates him. 617 01:08:40,332 --> 01:08:44,585 - "There's nothing we can do." - We have no helicopter. 618 01:08:44,586 --> 01:08:47,998 We have no helicopter but we have a plane. 619 01:08:58,726 --> 01:09:01,136 Is that plane? 620 01:09:10,863 --> 01:09:16,068 - See, Doctor. First Class. - This is not even a seat. 621 01:09:16,910 --> 01:09:20,330 - Jo da. - Er det her sikkert? 622 01:09:20,331 --> 01:09:26,252 Do I look like someone who takes unnecessary chances Christmas Eve? 623 01:09:26,253 --> 01:09:30,214 Calling flight 2375, "Santa's Express". 624 01:09:30,215 --> 01:09:33,509 < - Enter. - You can ease. 625 01:09:33,510 --> 01:09:36,554 You've forgotten the reindeer so get on. 626 01:09:36,555 --> 01:09:40,892 It has been received. Merry Christmas. 627 01:09:40,893 --> 01:09:45,063 - Do you know what you are doing? - "Get on" is my middle name. 628 01:09:45,064 --> 01:09:49,567 It's Hieronymus, but Miller "Speed On "Honeycutt is better." 629 01:09:49,568 --> 01:09:55,232 - Do not he know what he is doing? - It's just a pilot. 630 01:10:16,720 --> 01:10:20,723 Dr. Brady told me that Matt's heart is on its way. 631 01:10:20,724 --> 01:10:25,895 - We will begin the preparation soon. - What was it? 632 01:10:25,896 --> 01:10:29,857 The storm activates the emergency generators. Everything is ok. 633 01:10:29,858 --> 01:10:33,770 - Does it affect the operation? - No, not at all. 634 01:10:45,874 --> 01:10:51,205 It was from the hospital. Matt's heart is on its way. 635 01:10:52,673 --> 01:10:57,544 - They fly in from Detroit. - When are they waiting? 636 01:11:01,724 --> 01:11:08,313 - We have some lights. Don? - I'm on my way. 637 01:11:08,314 --> 01:11:11,767 Then the stream has also gone in the hospital. 638 01:11:18,991 --> 01:11:26,080 - What's happening? - We control without all the bad. 639 01:11:26,081 --> 01:11:31,085 - Is not this bad? - Burke Lake Front. 2375 here. 640 01:11:31,086 --> 01:11:37,383 - Can the aircraft handle the storm? - Do not worry. We are experienced pilots. 641 01:11:37,384 --> 01:11:42,256 Have you heard of the doctor coming to a bar? 642 01:11:43,557 --> 01:11:48,186 A doctor is coming to a bar. He 643 01:11:48,187 --> 01:11:51,939 The mouse says, "What should it be?" "A room, thank you." 644 01:11:51,940 --> 01:11:54,359 The mouse makes the drink to him. 645 01:11:54,360 --> 01:11:58,404 The doctor tastes, but spits it out. "What's in it?" 646 01:11:58,405 --> 01:12:04,160 The mouse says: "It's a rhyming room." 647 01:12:04,161 --> 01:12:07,580 Did you get it? 648 01:12:07,581 --> 01:12:12,828 - Yes, I got it. - Are we over the lake now? 649 01:12:14,380 --> 01:12:18,208 Do we have a lifeboat ? 650 01:12:19,426 --> 01:12:24,013 The lifeboat? Do not worry. The lake is frozen. 651 01:12:24,014 --> 01:12:27,850 It would be like to hit concrete. 652 01:12:27,851 --> 01:12:32,021 Burke Lake Front. It's 2375. Can you hear us? 653 01:12:32,022 --> 01:12:36,067 - Cleveland does not respond. - Stay by Ray. 654 01:12:36,068 --> 01:12:41,982 Burke Lake Front. It's 2375. Come in. 655 01:12:47,621 --> 01:12:50,282 You'll have to do it. 656 01:12:57,798 --> 01:13:00,375 I love you, honey. 657 01:13:02,511 --> 01:13:06,006 I love you. 01:13:12,721 2375, it's Burke Lake Front. Can you hear us? 659 01:13:22,031 --> 01:13:29,029 2375, it's Burke Lake Front. Come in. 660 01:13:30,080 --> 01:13:37,079 2375, det er Burke Lake Front. Kom ind. 661 01:13:38,464 --> 01:13:43,760 Jimmy must come. I can not handle it alone. 662 01:13:43,761 --> 01:13:47,555 Well, you can. I can not do it alone. 663 01:13:47,556 --> 01:13:52,226 You do not have to do it alone. Take a deep breath 664 01:13:52,227 --> 01:13:58,316 - A deep breath. - I can not. 665 01:13:58,317 --> 01:14:02,028 You have no choice. You need it. 666 01:14:02,029 --> 01:14:07,526 How long has it gone? 667 01:14:26,053 --> 01:14:28,505 We are approaching midnight. They should be landed now. 668 01:14:30,516 --> 01:14:35,478 2375 , it's Burke Lake Front. Can you hear us? 669 01:14:35,479 --> 01:14:41,435 2375, it's Burke Lake Front. Come in, change. > 670 01:14:44,655 --> 01:14:49,909 - This is 2375. - Thank God. We were worried. 671 01:14:49,910 --> 01:14:55,039 We are six minutes out. Can we fly? 672 01:14:55,040 --> 01:15:00,003 No, 2375. We had to close the runway. 673 01:15:00,004 --> 01:15:04,465 Nej, 2375. Vi var nødt til at lukke landingsbanen. 674 01:15:04,466 --> 01:15:06,843 A sick boy needs a new heart immediately. 675 01:15:06,844 --> 01:15:11,264 nothing we can do. There is an open sky to the south. - It's too far. 676 01:15:11,265 --> 01:15:15,476 - You can land in Pittsburgh. 677 01:15:15,477 --> 01:15:20,265 I'm bad news. Because of the storm - 678 01:15:26,655 --> 01:15:31,159 - the plane can not land. 679 01:15:31,160 --> 01:15:35,280 680 01:15:37,082 --> 01:15:41,085 We just hope for the best. - No. 681 01:15:41,086 --> 01:15:46,124 I pray the nurse contact your friends. 682 01:15:46,216 --> 01:15:49,837 - I'm so scared. - It's Christmas Ann. 683 01:16:00,731 --> 01:16:06,520 We're together and it's Christmas. The Miracles Day. 684 01:16:07,446 --> 01:16:14,236 It was from the hospital. They could not land. 685 01:16:33,764 --> 01:16:37,225 The plane has been redirected. 686 01:16:37,226 --> 01:16:41,562 Flyet er blevet omdirigeret. 687 01:16:41,563 --> 01:16:46,351 - Hvortil? - Pittsburgh. 688 01:16:47,111 --> 01:16:50,655 - Give them a police card. - It's too far. 689 01:16:50,656 --> 01:16:55,410 - As long as Matt does not survive. - Mom promised it. 690 01:16:55,411 --> 01:16:59,664 She promised the. He does not die. 691 01:16:59,665 --> 01:17:03,126 It does not fit. Matt comes home. 692 01:17:03,127 --> 01:17:05,537 Matt comes home! - Tommy. 693 01:17:07,423 --> 01:17:10,633 No, Matt comes home. Matt comes home.

694 01:17:10,634 --> 01:17:16,715 Come now. 695 01:17:18,934 --> 01:17:21,386 - Light now. - Turn it on, Tommy. Get Matt Home. 696 01:17:23,605 --> 01:17:29,186 - We did it! - It was good. 697 01:17:34,491 --> 01:17:38,654 You must fly to Pittsburgh. Is it understood? 698 01:17:40,372 --> 01:17:43,958 2375, did you understand? / i> 699 01:17:43,959 --> 01:17:48,038 Listen here. This is a Cessna 172 from 1983. 700 01:17:49,089 --> 01:17:53,217 It's not an airship. I just need 150 meters and a little light. 701 01:17:53,218 --> 01:17:59,641 Det er ikke et luftskib. Jeg skal bare brug 150 meter og lidt lys. 702 01:17:59,642 --> 01:18:03,561 - Jeg lander flyet. - Men de sagde jo ..? 703 01:18:03,562 --> 01:18:06,557 He'll probably find a place, doctor. 704 01:18:36,053 --> 01:18:41,057 Just give me 150 meters and a little light, I'll be on Sunday. 705 01:18:41,058 --> 01:18:46,388 - Come on now. 150 meters. - Come on! 706 01:18:51,485 --> 01:18:56,231 What is the name of the heaven? - I think the bird can land 707 01:19:06,542 --> 01:19:11,038 What the hell is it? - I think he wants to land. 708 01:19:19,847 --> 01:19:24,968 - Do you believe it's our plane? - I know, It's our flight. 709 01:19:26,020 --> 01:19:30,315 - He wants to land on the road. - Clear the road! 710 01:19:30,316 --> 01:19:36,146 Dear God. Get them down. - Now land safely. 711 01:19:46,874 --> 01:19:52,545 I think I think I think. 712 01:19:52,546 --> 01:19:58,502 Hold your mind, Doctor. 713 01:20:10,272 --> 01:20:13,267 See right here. 714 01:20:23,369 --> 01:20:25,870 Come now. 715 01:20:25,871 --> 01:20:30,416 See her straight. 716 01:20:30,417 --> 01:20:33,753 How, yes. 717 01:20:33,754 --> 01:20:37,207 How are you doing doctor? 718 01:20:47,935 --> 01:20:50,387 Where are you wonderful. 719 01:21:01,156 --> 01:21:06,695 Hvor er du vidunderlig. 720 01:21:15,129 --> 01:21:20,258 Merry Christmas. We're going to deliver a heart to the Cleveland Clinic. 721 01:21:20,259 --> 01:21:25,013 - Santa Claus? - Is it the heart of Matt Norman? 722 01:21:25,014 --> 01:21:29,559 - Yes, it is.
- We drive in my car. 723 01:21:29,560 --> 01:21:35,182 - Watch my little darling, Ray! - I'll. 724 01:21:40,195 --> 01:21:46,860 Mike, Ann. It's a miracle. It's a miracle. 725 01:22:03,260 --> 01:22:06,129 Has anyone ordered a heart? 726 01:22:09,600 --> 01:22:14,054 - Thank you, Dr. - Dr. Shirazi. Come! 727 01:22:19,985 --> 01:22:22,396 Skalpel. 728 01:22:35,751 --> 01:22:39,454 Jimmy is not coming, right? 729 01:22:46,595 --> 01:22:51,758 He will always be with us. Always. 730 01:22:57,231 --> 01:23:03,187 - Do you want to keep her? - Oh yes. 731 01:23:07,116 --> 01:23:10,827 Where is she beautiful. 732 01:23:10,828 --> 01:23:16,825 - What's her name? < br /> - Grace. She's called Grace. 733 01:23:45,487 --> 01:23:50,108 He's doing it. Happy Holidays. 734 01:23:54,371 --> 01:23:56,865 Thank you. 735 01:23:59,835 --> 01:24:03,046 - Thank you. - It was so little. 736 01:24:03,047 --> 01:24:06,291 - Thank you. - No cause . 737 01:24:18,479 --> 01:24:23,183 The operation was a success. Matt is doing it. 738 01:24:30,574 --> 01:24:33,902 Thank you very much, Doctor. 739 01:24:37,289 --> 01:24:40,242 What's up, buddy? 740 01:24:45,798 --> 01:24:50,551 Don. Thank you, everyone. - Yes, thank you very much. 741 01:24:50,552 --> 01:24:54,138 We should also like to thank our fantastic pilot. 742 01:24:54,139 --> 01:24:58,810 - I just did my job. /> - It was a beautiful landing course. 743 01:24:58,811 --> 01:25:03,147 - You introduced the tradition, Don. - Bob was from the start. 744 01:25:03,148 --> 01:25:08,353 - I do not know what to say . - Speaking from the heart, Mr. Feagler. 745 01:25:10,531 --> 01:25:14,484 Okay. Hello, honey. 746 01:25:28,757 --> 01:25:32,593 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 747 01:25:32,594 --> 01:25:36,381 748 01:25:38,434 --> 01:25:42,228 The View Man appeared. 749 01:25:42,229 --> 01:25:47,142 - Merry Christmas, Matt. - Likewise. 750 01:26:06,253 --> 01:26:11,375 Texts: Martin Schiær www.sdimedia. com