0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:01:19,060 --> 00:01:21,745 Christmas traditions. 2 00:01:21,820 --> 00:01:23,424 Candy sticks! 3 00:01:23,500 --> 00:01:24,990 Presents! 4 00:01:25,060 --> 00:01:27,825 New discoveries to make the season bright! 5 00:01:27,900 --> 00:01:30,221 The few things I have worked on. 6 00:01:30,300 --> 00:01:32,985 Yes, we have all the traditions! 7 00:01:33,060 --> 00:01:34,266 Gingerbread house, 8 00:01:34,340 --> 00:01:35,546 bouquets, 9 00:01:35,620 --> 00:01:36,826 carolling, 10 00:01:36,900 --> 00:01:38,106 stockings. 11 00:01:38,180 --> 00:01:43,664 Oh, but the Royal Christmas Tree is much more than a tradition. 12 00:01:43,740 --> 00:01:47,631 You see, every ornament in the tree is a memory, 13 00:01:48,140 --> 00:01:51,986 memory of goodness or wise deed. 14 00:01:52,060 --> 00:01:56,668 Indeed, ornaments are centuries of goodness, 15 00:01:57,540 --> 00:02:02,182 The eternal record of the best we do all year long, 16 00:02:02,260 --> 00:02:05,309 Thank you to hang on our tree. 17 00:02:05,460 --> 00:02:07,144 And that's how it happened. 18 00:02:07,220 --> 00:02:12,784 This Christmas , new ornaments will respect new deeds of kindness. 19 00:02:12,860 --> 00:02:16,785 And every unique creation holds inside 20 00:02:16,860 --> 00:02:20,990 the spirit of Christmas. 21 00:02:21,060 --> 00:02:23,631 Oh, good tradition, you say? 22 00:02:23,700 --> 00:02:25,589 Nay, my friend, 23 00:02:25,660 --> 00:02:30,587 for us, The Royal Christmas Tree is Christmas. 24 00:02:44,380 --> 00:02:48,590 Jingle bells, jingle bells Jingle all the way 25 00:02:48,660 --> 00:02:52,870 Oh, what fun it is to ride in one-horse open sleigh 26 00:02:53,500 --> 00:02:55,741 Come on, Jean-Bob. Sing together! 27 00:02:56,580 --> 00:02:59,390 I boycotted, thank you very much! 28 00:02:59,860 --> 00:03:01,783 Well, I love Christmas! 29 00:03:01,860 --> 00:03:03,191 Me too. 30 00:03:03,260 --> 00:03:06,230 Calm down and slow down . 31 00:03:06,300 --> 00:03:09,941 Oh, of course, because the remaining ze year ze you are busy as beaver 32 00:03:10,020 --> 00:03:11,067 Throwing! 33 00:03:11,140 --> 00:03:14,940 "Well, someone woke up /> on the wrong side of the lily pad. 34 00:03:15,020 --> 00:03:17,227 Spring is the season of love! 35 00:03:17,660 --> 00:03:19,389 Chances are I get a ze kiss 36 00:03:19,460 --> 00:03:23,385 sas will turn me back into a prince on Christmas almost zip! 37 00:03:24,300 --> 00:03:27,383 Get off the usual in a million. 38 00:03:27,460 --> 00:03:28,507 Come on, friends! 39 00:03:28,700 --> 00:03:30,384 Can't hear you back there! 40 00:03:30,900 --> 00:03:34,541 Oh, what's fun is to ride in one open horse sleigh 41 00:03:35,740 --> 00:03:38,061 Number 9! 42 00:03:38,140 --> 00:03:40,302 A little warning, Rothbart, please! 43 00:03:40,380 --> 00:03:43,827 Are you sure Derek and Odette are coming? 44 00:03:43,900 --> 00:03:45,902 Unfortunately, yes! 45 00:03:45,980 --> 00:03:48,426 Same plan as usual when that, 46 00:03:48,500 --> 00:03:50,423 just gets his attention, 47 00:03:50,500 --> 00:03:55,381 and immediately, Derek will follow you straight into my trap. 48 00:03:55,460 --> 00:04:00,705 Then I will take my revenge on him to do away with me. 49 00:04:01,380 --> 00:04:05,863 So, when he appears, doesn't move. 50 00:04:06,140 --> 00:04:08,302 It's easy for you to say, Man Ghost! 51 00:04:08,380 --> 00:04:09,745 Kau sudah mati! 52 00:04:09,820 --> 00:04:14,269 I only have one left alive, and the problem always seems... 53 00:04:15,660 --> 00:04:17,742 ... Come my way! 54 00:04:17,820 --> 00:04:20,141 Eyes on prizes, Number 9. 55 00:04:20,220 --> 00:04:26,626 Remember, once I get my body back, I give you extra life. 56 00:04:31,740 --> 00:04:33,265 Don't move. 57 00:04:33,340 --> 00:04:36,071 If you say that. 58 00:04:36,180 --> 00:04:40,026 > 59 00:04:40,540 --> 00:04:43,783 ... Climb on the open one-horse sleigh! 60 00:04:43,860 --> 00:04:46,864 Christmas has the best holiday music, right? 61 00:04:46,940 --> 00:04:48,829 - Much better than Pumpkin Awareness Day < br /> - Pumpkin! 62 00:04:49,660 --> 00:04:51,503 Do I have it in the list? 63 00:04:51,580 --> 00:04:53,105 This must be there. 64 00:04:53,180 --> 00:04:55,228 Oh, here it is. 65 00:04:55,300 --> 00:04:56,347 > I have to make a pumpkin pie for the widow. 66 00:05:01,100 --> 00:05:05,503 Whoa! 67 00:05:05,580 --> 00:05:07,503 Yes, I have seen this cat a lot lately, except without all the ice. 68 00:05:07,900 --> 00:05:09,231 Shoo bung, small, drive away. 69 00:05:13,500 --> 00:05:15,184 Goon. 70 00:05:15,420 --> 00:05:18,230 On the other hand, he stops us in the right place. 71 00:05:20,380 --> 00:05:21,745 Mistletoe? 72 00:05:21,820 --> 00:05:23,629 I don't know how this is in your kingdom, 73 00:05:23,700 --> 00:05:26,988 but our tradition says... 74 00:05:27,060 --> 00:05:29,631 I know all about that tradition. 75 00:05:32,340 --> 00:05:34,308 Merry Christmas, Derek. 76 00:05:35,420 --> 00:05:39,584 Why no one has ever told me About the previous ZIS mistletoe business? 77 00:05:43,460 --> 00:05:47,067 ZIS changed everything! Everyone sings! 78 00:05:47,140 --> 00:05:51,509 Over the river and through ze ze forest To Uberta's house we go 79 00:05:51,580 --> 00:05:56,580 I will get a big kiss right on the lips of ze ! I'm a frog no mo-oh 80 00:06:02,620 --> 00:06:05,669 Cookies. 81 00:06:05,740 --> 00:06:07,185 I can't! 82 00:06:07,260 --> 00:06:11,470 Uberta told me to blow the horn when I saw Crane Crane 83 00:06:11,540 --> 00:06:13,827 or something else... 84 00:06:17,180 --> 00:06:19,421 You have spent all of my wrinkles! 85 00:06:19,500 --> 00:06:22,709 I can't blow the horn if I have lost my pucker! 86 00:06:22,780 --> 00:06:24,225 Ridiculous dog! 87 00:06:24,300 --> 00:06:26,462 Smoochie gives an extra contraction! 88 00:06:26,620 --> 00:06:28,190 No, that... 89 00:06:28,260 --> 00:06:29,341 He came. 90 00:06:33,020 --> 00:06:35,466 Wow. Listen to that! 91 00:06:35,540 --> 00:06:37,304 Give that person a promotion. 92 00:06:52,620 --> 00:06:54,429 They play our song. 93 00:06:54,500 --> 00:06:57,743 Yes, they must be one of the inventions of Lord Rogers. 94 00:06:57,820 --> 00:07:00,141 And just look at geese! 95 00:07:00,220 --> 00:07:01,460 Now, that's all Mom. 96 00:07:01,540 --> 00:07:03,349 Every year he chooses a Christmas theme. 97 00:07:03,420 --> 00:07:06,105 And this year "A Swan Princess Christmas." 98 00:07:06,180 --> 00:07:07,341 Wow. 99 00:07:07,420 --> 00:07:09,741 I'm really impressed with your mother. 100 00:07:09,820 --> 00:07:11,504 Yes. 101 00:07:11,580 --> 00:07:14,026 There's something you have to know about Mom. 102 00:07:14,100 --> 00:07:16,023 Actually there are two Ubertas. 103 00:07:16,100 --> 00:07:18,421 The usual Uberta, you know... 104 00:07:18,500 --> 00:07:21,743 Crane and Odette! 105 00:07:21,820 --> 00:07:25,620 You're the first Christmas together! 106 00:07:25,980 --> 00:07:28,665 ... And then there's Christmas Uberta. 107 00:07:28,740 --> 00:07:32,142 People Okay, let's move! We have a lot of work to do! 108 00:07:32,660 --> 00:07:35,140 He's very focused. 109 00:07:35,220 --> 00:07:36,267 Crane! 110 00:07:36,340 --> 00:07:38,388 Trees! Move! 111 00:07:39,900 --> 00:07:41,789 Odette, you are with me! 112 00:07:43,260 --> 00:07:46,389 I mean this way, dear! 113 00:07:48,500 --> 00:07:49,990 And, Chamberlain! 114 00:07:50,900 --> 00:07:51,947 Yes, Madam. 115 00:07:52,020 --> 00:07:54,148 Let all the staff know, 116 00:07:54,220 --> 00:07:58,111 it's time to bring up ornaments for Ornament Day! 117 00:08:00,380 --> 00:08:01,870 I just love it! 118 00:08:02,540 --> 00:08:05,020 Wow , Rogers. Love bells. 119 00:08:05,420 --> 00:08:07,946 Oh, have a little free time. 120 00:08:11,500 --> 00:08:12,581 You are again? 121 00:08:18,940 --> 00:08:23,901 And now if you excuse me, Smoochfest operation is in progress. 122 00:08:23,980 --> 00:08:27,666 Do you remember the Smoochfest Last operation? 123 00:08:27,740 --> 00:08:31,426 Oh yeah. Smushfest operation. 124 00:08:42,260 --> 00:08:46,265 - Oke, aku menuju ke ruang bawah tanah. - Baik. 125 00:08:46,340 --> 00:08:49,344 Now, the thing you're looking for is 126 00:08:49,860 --> 00:08:51,828 There are people here. 127 00:08:51,900 --> 00:08:54,187 So what? They don't care about you. 128 00:08:54,260 --> 00:08:57,582 Oh, really? I'm a black cat! 129 00:08:57,660 --> 00:08:58,866 So? 130 00:08:58,940 --> 00:09:02,706 I lost four of my eight lives just by crossing people's roads! 131 00:09:02,780 --> 00:09:04,350 Go there. 132 00:09:09,380 --> 00:09:12,907 You can bring the Royal Star! 133 00:09:14,940 --> 00:09:17,022 I'll take it proudly. 134 00:09:17,740 --> 00:09:21,461 Yes, but with both hands, please. 135 00:09:21,540 --> 00:09:22,587 Oh, sorry. 136 00:09:23,700 --> 00:09:26,431 - All checky-check boxes! - Good, good, good. 137 00:09:26,740 --> 00:09:28,583 When Derek returns with a tree, 138 00:09:28,660 --> 00:09:32,631 we will be ready For Ornament Day. 139 00:09:32,700 --> 00:09:34,862 That means you call the royal palace. 140 00:09:35,140 --> 00:09:36,949 Yes. 141 00:09:38,020 --> 00:09:41,149 Someone needs to practice shrinking! 142 00:09:44,020 --> 00:09:45,704 Do you move or not? 143 00:09:46,500 --> 00:09:48,070 Well, kisses don't last forever. 144 00:09:50,700 --> 00:09:52,623 At least I hope not. 145 00:09:57,260 --> 00:09:58,591 Get me out of here! 146 00:09:59,580 --> 00:10:01,981 Thank you for breaking that, head. Yuck. 147 00:10:02,060 --> 00:10:03,744 Now. Hurry up! 148 00:10:04,540 --> 00:10:07,111 The back wall to the right! 149 00:10:07,420 --> 00:10:08,467 You're lucky. 150 00:10:08,540 --> 00:10:10,861 Most cats don't know right from the left. 151 00:10:10,940 --> 00:10:13,022 - Meet! < br /> - Very good. 152 00:10:13,100 --> 00:10:15,546 Now, Derek. 153 00:10:15,620 --> 00:10:18,385 That's the best part! We don't need him. 154 00:10:18,460 --> 00:10:20,189 The key has a key! 155 00:10:20,700 --> 00:10:22,543 Nothing! Don't open it! 156 00:10:22,620 --> 00:10:24,588 This can't be you. 157 00:10:24,660 --> 00:10:27,982 Derek is the one who sent me out of this life. 158 00:10:28,060 --> 00:10:31,507 He is the only one who can let me back enter 159 00:10:31,580 --> 00:10:35,426 If it's someone else, that's all for both of us. 160 00:10:35,940 --> 00:10:38,466 Oh, so go back to Plan A then, huh? 161 00:10:38,620 --> 00:10:42,386 Get Derek's attention, guide him to the basement, yadda, yadda, yadda. 162 00:10:42,940 --> 00:10:47,867 This will be the worst Christmas present he has ever opened. 163 00:10:52,900 --> 00:10:53,901 There. 164 00:10:53,980 --> 00:10:56,221 Oh, the orphans will like it! 165 00:10:56,300 --> 00:10:58,780 I sure hope is on your Christmas list, Princess. 166 00:10:59,060 --> 00:11:01,711 Aren't you supposed to cut down a tree or something? 167 00:11:01,780 --> 00:11:02,986 Yes, it must be! 168 00:11:03,060 --> 00:11:04,107 You're late! 169 00:11:04,460 --> 00:11:05,507 - Now mush. - Right. 170 00:11:06,380 --> 00:11:08,781 Odette. Follow. 171 00:11:08,860 --> 00:11:12,865 Oh, sorry. It was Christmas Uberta. 172 00:11:17,020 --> 00:11:19,626 Last year we found Royal Christmas Tree here, 173 00:11:19,700 --> 00:11:23,625 but this year, I think this is the place. 174 00:11:23,740 --> 00:11:25,629 Ice Leopard Pass? 175 00:11:26,260 --> 00:11:28,103 Too dangerous? 176 00:11:28,460 --> 00:11:31,430 Oh no, it's not dangerous enough! 177 00:11:31,500 --> 00:11:33,343 I would suggest Grizzly Falls, 178 00:11:33,420 --> 00:11:38,062 but if you will feel safer on the Ice Leopard Pass, then all is right. 179 00:11:38,620 --> 00:11:41,305 Remember, it's all about more life. 180 00:11:43,620 --> 00:11:44,701 Nothing! 181 00:11:53,420 --> 00:11:54,421 What is this? 182 00:11:54,500 --> 00:11:56,150 Ice Leopard Pass. 183 00:11:56,220 --> 00:11:57,710 We might see cats. 184 00:12:09,540 --> 00:12:11,542 This is Christmas. 185 00:12:13,540 --> 00:12:15,941 Deck halls with branches from Holly 186 00:12:16,020 --> 00:12:18,102 Fa, He, He, He, He, He, He, He, He 187 00:12:18,180 --> 00:12:20,660 & Tis; Tis the season to be cheerful 188 00:12:20,740 --> 00:12:22,868 Fa, He, He, He, He, He, He, He, He 189 00:12:22,940 --> 00:12:27,548 Don we are now our gay clothes Fa, He, He, He, He , He, He, He, He 190 00:12:27,620 --> 00:12:33,104 Trolls that are ancient carol Yuletide Fa, He, He, He, He, He, He, He, He 191 00:12:34,380 --> 00:12:37,111 Wow! It's really amazing! 192 00:12:37,180 --> 00:12:40,707 Wait until you see Lord Rogers & apos; little group. 193 00:12:49,060 --> 00:12:52,985 Hark, heroes of angels sing 194 00:12:53,060 --> 00:12:56,826 Glory to the King newborn 195 00:12:56,900 --> 00:13:00,825 Peace on earth, and mild mercy 196 00:13:00,900 --> 00:13:04,985 God and sinners reconciled 197 00:13:05,060 --> 00:13:09,145 Joyful, all your nations increase 198 00:13:09,220 --> 00:13:12,667 Join the triumph of heaven 199 00:13:12,740 --> 00:13:16,461 Hark, heroes of the angel sing 200 00:13:16,540 --> 00:13:20,590 Glory to the newborn King 201 00:13:26,860 --> 00:13:29,466 And now, this is why I want you to see it. 202 00:13:29,540 --> 00:13:32,828 You, look, it's all part of of Christmas Eve celebrations! 203 00:13:32,900 --> 00:13:34,664 - Yes. And... - And we think... 204 00:13:34,740 --> 00:13:37,630 Let the Queen speak, please. 205 00:13:37,700 --> 00:13:38,861 That we want you, Odette... 206 00:13:38,980 --> 00:13:42,985 Hello! Real crown here! Not a toy! 207 00:13:43,660 --> 00:13:44,661 Yes. Sorry. 208 00:13:44,740 --> 00:13:48,142 We want you, Odette, to arrange, practice and choreography... 209 00:13:48,220 --> 00:13:50,507 Your own number for Christmas! 210 00:13:50,580 --> 00:13:52,423 Rogers! 211 00:13:52,540 --> 00:13:55,942 - My own number? - Oh, baby, 212 00:13:56,020 --> 00:13:58,751 he's so grateful he can't speak. 213 00:13:58,820 --> 00:14:00,504 You can thank us later , Dear. 214 00:14:03,340 --> 00:14:04,865 Thank you, 215 00:14:07,460 --> 00:14:09,219 Saya pikir. 216 00:14:13,140 --> 00:14:17,111 The Royal Tree there somewhere, Brom. Time for ropes on skis. 217 00:14:18,500 --> 00:14:20,741 It's time for me to get... 218 00:14:21,660 --> 00:14:24,743 Don't worry, I'll keep looking out for predators. 219 00:14:25,780 --> 00:14:27,145 Brom? 220 00:14:28,100 --> 00:14:30,910 Oh, I don't care if the predator sees me. 221 00:14:30,980 --> 00:14:33,586 And you have every reason to feel that way. 222 00:14:37,860 --> 00:14:38,861 What is that? > 223 00:14:39,340 --> 00:14:41,786 Snowboard. Rogers latest discovery. 224 00:14:41,860 --> 00:14:43,783 It's faster. Okay. 225 00:14:44,020 --> 00:14:47,741 Well, old-fashioned ski is fast enough for me. 226 00:14:53,380 --> 00:14:56,862 I'm glad to hear that. 227 00:14:58,260 --> 00:14:59,341 Ice leopards? 228 00:15:03,740 --> 00:15:07,301 Okay, okay, eat one round, please. I need someone else. 229 00:15:07,380 --> 00:15:10,031 Move, Brom. I have a back. 230 00:15:11,300 --> 00:15:12,347 But keep an eye out. 231 00:15:13,060 --> 00:15:14,391 They hunt in pairs. 232 00:15:14,460 --> 00:15:15,905 Pair! 233 00:15:24,820 --> 00:15:26,663 Unbelievable. 234 00:15:41,700 --> 00:15:43,304 Selamat tinggal, hidup! 235 00:15:47,140 --> 00:15:49,541 Hello, life! Signing off! 236 00:15:51,780 --> 00:15:54,021 Signing! 237 00:15:55,060 --> 00:15:56,141 Still good. 238 00:16:08,140 --> 00:16:10,507 I don't want to miss Christmas dinner! 239 00:16:12,380 --> 00:16:14,508 Good and safe. 240 00:16:17,420 --> 00:16:19,946 Good and safe. 241 00:16:22,700 --> 00:16:24,429 Good and safe. p> 242 00:16:26,900 --> 00:16:28,265 Where is the brake? 243 00:16:41,820 --> 00:16:42,901 Oh no. 244 00:16:59,780 --> 00:17:04,547 Crane! 245 00:17:05,500 --> 00:17:08,185 Mommy! 246 00:17:08,260 --> 00:17:13,300 Oh, yes, he's a killer is born. 247 00:17:13,380 --> 00:17:16,509 Okay, just calm down! 248 00:17:16,580 --> 00:17:18,662 Yes, he dropped two ice leopards, while he moved! 249 00:17:18,740 --> 00:17:20,151 Look, look, I will give you three new lives! Four! 250 00:17:20,220 --> 00:17:23,110 It's impossible! I'm out! 251 00:17:23,180 --> 00:17:27,230 Wait! Wait! 252 00:17:27,740 --> 00:17:31,540 The five new lives! Six! 253 00:17:31,620 --> 00:17:35,022 Okay, nine new lives, 254 00:17:37,700 --> 00:17:40,271 if you get Derek to open the chest. 255 00:17:40,340 --> 00:17:43,901 From one to nine in one small jump. 256 00:17:46,660 --> 00:17:47,991 Mistletoe is properly positioned. 257 00:17:48,060 --> 00:17:51,223 Are you sure this is a good idea, Jean-Bob? 258 00:17:51,660 --> 00:17:54,231 He has lips. I have a mistletoe ze. 259 00:17:54,300 --> 00:17:56,462 What can go wrong? 260 00:17:56,540 --> 00:17:58,986 He must wait for an answer. 261 00:18:11,500 --> 00:18:14,231 Fellas, I'm just busy. 262 00:18:14,300 --> 00:18:17,304 Can You help me come up with a number for a Christmas eve party? 263 00:18:17,380 --> 00:18:21,749 Well, once our friend is very little comes to the senses very little. 264 00:18:22,420 --> 00:18:23,467 Oh dear. 265 00:18:28,260 --> 00:18:32,504 Don't know how it is with your people, but our tradition says... 266 00:18:35,980 --> 00:18:37,505 You are good. 267 00:18:37,580 --> 00:18:39,503 I get a lot of practice . 268 00:18:39,660 --> 00:18:44,666 Evidently, some people have respect not for the Christmas tradition! 269 00:18:45,100 --> 00:18:47,182 Proven, you are a frog. 270 00:18:47,620 --> 00:18:49,941 That substance is not why I can't get smooches! 271 00:18:50,020 --> 00:18:52,785 Christmas is the reason ze! 272 00:18:52,940 --> 00:18:56,581 Jean-Bob, itu saja! Natal adalah Alasan. 273 00:18:56,940 --> 00:18:58,942 I like that song! 274 00:18:59,020 --> 00:19:01,705 And I love you, Jean-Bob. 275 00:19:02,700 --> 00:19:08,104 ZIS who loves me. The substance someone wants to kill me. Ze the world is a very confusing place. 276 00:19:12,580 --> 00:19:16,141 Oh, that's beauty, isn't it, Rogers? 277 00:19:16,220 --> 00:19:18,791 Can't you transport things faster? 278 00:19:18,860 --> 00:19:21,101 Oops. Sorry. 279 00:19:22,860 --> 00:19:27,388 Now, Uberta, instead of lighting a tree with a candle, 280 00:19:27,460 --> 00:19:32,068 this year please consider my most recent discovery. 281 00:19:32,140 --> 00:19:33,505 What that? 282 00:19:33,580 --> 00:19:36,743 I call it a light bulb. 283 00:19:38,060 --> 00:19:39,744 This will never catch. 284 00:19:39,820 --> 00:19:42,221 Get the candle ready. Chop, cut! 285 00:19:44,620 --> 00:19:49,148 May I ask for a second opinion from ordinary Uberta? 286 00:19:49,220 --> 00:19:52,463 Oh, alright! Just get cracked. 287 00:20:01,140 --> 00:20:02,904 It's a Day of Ornament! 288 00:20:04,020 --> 00:20:05,465 It's a Day of Ornament. 289 00:20:08,420 --> 00:20:10,184 Ini Hari Ornament! 290 00:20:19,900 --> 00:20:21,550 Have you ever seen Prince Derek? 291 00:20:21,620 --> 00:20:22,826 Maybe working on the ornaments! 292 00:20:23,020 --> 00:20:24,351 This is Ornament Day. 293 00:20:25,220 --> 00:20:26,221 Ornament Day? 294 00:20:27,860 --> 00:20:30,101 Ring bells! 295 00:20:30,580 --> 00:20:32,947 Heart singing! 296 00:20:33,380 --> 00:20:39,149 Come see what love brings! 297 00:20:40,580 --> 00:20:45,302 Images tell stories of two hearts full of love 298 00:20:45,380 --> 00:20:50,466 They share memory caring and gentle joy 299 00:20:50,540 --> 00:20:55,944 It's the season of love that comes at Christmas time! 300 00:20:56,020 --> 00:20:57,784 We live that 301 00:20:57,860 --> 00:20:59,350 Love it 302 00:20:59,420 --> 00:21:01,149 The Beg comes 303 00:21:01,220 --> 00:21:03,700 - And wants to stay - And wants to stay 304 00:21:03,780 --> 00:21:07,262 To have this season every day 305 00:21:07,340 --> 00:21:12,028 This is the season of love 306 00:21:13,380 --> 00:21:17,783 Lulu loses her luster Will you help make her shine? 307 00:21:18,180 --> 00:21:23,425 A jewel in this place and coins in your pocket for Christmas ! 308 00:21:23,500 --> 00:21:29,109 It's such an act of love that makes Christmas shine 309 00:21:29,180 --> 00:21:30,625 We are light 310 00:21:30,700 --> 00:21:31,940 Brighter 311 00:21:32,020 --> 00:21:34,022 Remote Wiser 312 00:21:34,100 --> 00:21:36,706 Because we follow that star 313 00:21:36,780 --> 00:21:40,068 Because we find out who we are 314 00:21:40,140 --> 00:21:43,826 In the season of love 315 00:21:45,700 --> 00:21:48,101 The bell that sounds 316 00:21:48,180 --> 00:21:50,467 Carols sung 317 00:21:50,540 --> 00:21:51,905 This starts 318 00:21:52,500 --> 00:21:56,061 We love Christmas-pairs 319 00:21:56,140 --> 00:22:01,670 But when I give a gift from my heart 320 00:22:01,740 --> 00:22:06,746 Then Christmas has arrived 321 00:22:07,660 --> 00:22:12,985 There is a magic- & apos; s that takes scared out of life 322 00:22:13,100 --> 00:22:16,343 If you have it there is peace in your heart 323 00:22:17,460 --> 00:22:19,428 That's what it does 324 00:22:19,860 --> 00:22:23,990 There is magic found when you give 325 00:22:24,060 --> 00:22:27,826 And it's here in the season of love 326 00:22:29,620 --> 00:22:34,945 There is magic that takes fear out of life 327 00:22:35,020 --> 00:22:38,945 If you have it there is peace in your heart 328 00:22:39,340 --> 00:22:41,707 That's what it does 329 00:22:41,780 --> 00:22:45,910 There is magic found when you give 330 00:22:45,980 --> 00:22:50,110 And it's here in the season of love 331 00:22:53,540 --> 00:22:57,989 My friends, Lord Rogers will light up the tree on Christmas Eve 332 00:22:58,060 --> 00:23:00,188 with his latest discovery, 333 00:23:00,260 --> 00:23:03,025 -Bole light! - Bulb! 334 00:23:04,780 --> 00:23:08,102 And now, to conclude the Day of Ornament, 335 00:23:08,180 --> 00:23:11,229 we will put the Royal Star! 336 00:23:18,860 --> 00:23:19,907 It's gone! 337 00:23:20,820 --> 00:23:23,187 But it's in the box, I see it! 338 00:23:23,340 --> 00:23:25,502 - You checky- check, right? - Check-check! 339 00:23:25,580 --> 00:23:26,945 Look! He checked-check! 340 00:23:27,020 --> 00:23:28,545 You checky-check me checky-check! 341 00:23:28,620 --> 00:23:31,863 Hey, hey, it's okay. We will find it. I will only go 342 00:23:31,940 --> 00:23:34,339 checky-check once more. 343 00:23:44,420 --> 00:23:47,185 Oh, you have something to do with this, you creepy little cat. 344 00:23:48,660 --> 00:23:50,901 At least he doesn't have a bow... 345 00:23:50,980 --> 00:23:53,870 Wait! Now he will kill me empty-handed! 346 00:23:56,380 --> 00:23:57,427 Not so fast! 347 00:23:58,020 --> 00:23:59,829 He is in my tail leveled! 348 00:24:04,460 --> 00:24:06,906 Oh good. A set of matching. 349 00:24:14,940 --> 00:24:16,669 Yes, open it. 350 00:24:24,460 --> 00:24:26,667 How... That's weird. 351 00:24:37,020 --> 00:24:41,469 On the first day of Christmas Prince Derek gave me 352 00:24:41,540 --> 00:24:45,067 A trip back to earth 353 00:24:47,060 --> 00:24:49,062 You're still a ghost? 354 00:24:49,740 --> 00:24:51,424 Not long. 355 00:24:51,500 --> 00:24:54,390 I'll be playing with people. 356 00:24:54,620 --> 00:24:55,701 I'll be playing with people. 357 00:25:05,220 --> 00:25:06,426 Check this out. 358 00:25:06,500 --> 00:25:07,831 Wait, wait... 359 00:25:08,140 --> 00:25:09,665 Wait. 360 00:25:09,740 --> 00:25:11,265 So, when I get my nine lives? 361 00:25:11,900 --> 00:25:16,781 Once a year? Lump sum? 362 00:25:16,860 --> 00:25:20,023 Hey, I have to get my own body back before you get a new life. 363 00:25:20,100 --> 00:25:22,262 What? That's fake advertising! You never say... 364 00:25:22,340 --> 00:25:27,744 Besides that, I can't do it now, even if I have bones & apos; bag 0 & apos; the 0l. 365 00:25:27,820 --> 00:25:30,107 - What? - The only thing that is stronger 366 00:25:30,180 --> 00:25:34,310 than Forbidden Arts is the spirit on Christmas day. 367 00:25:34,700 --> 00:25:37,988 At Christmas, I don't have much juice. 368 00:25:39,260 --> 00:25:40,625 Am I lying? 369 00:25:42,540 --> 00:25:45,191 Alright, whatever. 370 00:25:45,260 --> 00:25:49,629 So this is when you decide to come back ? When you are on your weakest? 371 00:25:50,060 --> 00:25:53,701 Well, you have to go back at Christmas 372 00:25:53,780 --> 00:25:56,909 if you want to destroy Christmas. 373 00:25:56,980 --> 00:25:58,903 Destroy Christmas? 374 00:25:58,980 --> 00:26:01,426 You can't even give extra life! 375 00:26:01,740 --> 00:26:03,230 Right. 376 00:26:04,420 --> 00:26:09,142 But I can cast one spell itty bitty at a time. 377 00:26:09,260 --> 00:26:13,584 If I play correctly, Christmas will fall, 378 00:26:13,660 --> 00:26:16,743 along with Derek and Odette. 379 00:26:19,060 --> 00:26:20,061 Dang. 380 00:26:20,140 --> 00:26:24,464 This crushing will put the button really good on that speech. 381 00:26:27,500 --> 00:26:29,309 But, of course, Odette! 382 00:26:29,380 --> 00:26:32,304 How could you do Christmas carols without a singer? 383 00:26:32,380 --> 00:26:33,666 Indeed! 384 00:26:33,740 --> 00:26:38,109 You can borrow as much as from my sopranos and altos that you want. 385 00:26:38,180 --> 00:26:41,309 And I'm happy to lend I am tenor and bass. 386 00:26:41,380 --> 00:26:43,144 That is very selfish of you. 387 00:26:43,220 --> 00:26:46,303 Oh, baby, that is no problem at all. 388 00:26:46,380 --> 00:26:47,506 Not a little. 389 00:26:47,700 --> 00:26:51,625 In fact, Rogers, I want to borrow some own baritone singers. 390 00:26:52,060 --> 00:26:54,188 Of course you can... 391 00:26:54,260 --> 00:26:55,500 - No. - What? 392 00:26:56,380 --> 00:27:00,101 I know what you want, you are baritone-Napper! 393 00:27:00,700 --> 00:27:03,271 And who has their eyes on me altos? 394 00:27:03,340 --> 00:27:04,865 Me! 395 00:27:04,940 --> 00:27:09,980 Mataku, tapi tidak telingaku karena mereka terdengar seperti kucing gang! 396 00:27:10,060 --> 00:27:11,266 Now, wait. 397 00:27:11,340 --> 00:27:13,104 You're jealous! 398 00:27:13,180 --> 00:27:14,420 You're jealous-er! 399 00:27:14,500 --> 00:27:18,061 How can I be jealous like sad silly ninnies! 400 00:27:18,140 --> 00:27:21,826 We will see who sounds like sad ninnies, Sally silly! 401 00:27:21,900 --> 00:27:22,947 Please! 402 00:27:23,020 --> 00:27:25,705 Let the competition begin! 403 00:27:25,780 --> 00:27:28,545 You will go down, Hairdo! 404 00:27:28,620 --> 00:27:30,827 Bring it to the Pipe Cleaner! 405 00:27:37,420 --> 00:27:39,582 You only have two steps behind me. 406 00:27:39,660 --> 00:27:40,991 Don't rely on that! 407 00:27:41,060 --> 00:27:42,630 Get back! Get... Get back! 408 00:27:42,700 --> 00:27:44,862 Move your bust bouncing out of my way! 409 00:27:44,940 --> 00:27:46,226 Stop pulling on my dress! 410 00:27:46,860 --> 00:27:48,430 Does that just happen? 411 00:27:48,740 --> 00:27:51,739 Oh, believe, sister. 412 00:28:29,620 --> 00:28:32,100 Someone hasn't shown a lot of Christmas spirit. 413 00:28:33,860 --> 00:28:36,591 Hey, Number 9, it works! 414 00:28:37,220 --> 00:28:40,463 Man, that's good to come back. 415 00:28:43,260 --> 00:28:44,671 Oh good! 416 00:28:50,540 --> 00:28:51,621 Rothbart! 417 00:29:03,580 --> 00:29:06,390 I will only be on my way. 418 00:29:30,700 --> 00:29:34,102 He is back. And I let him in. 419 00:29:35,140 --> 00:29:36,869 The cat that brought me here. 420 00:29:36,940 --> 00:29:38,863 How can I not see this? 421 00:29:39,180 --> 00:29:40,466 Teacher Hunter! 422 00:29:45,500 --> 00:29:47,662 I may not be able to see you now. 423 00:29:47,940 --> 00:29:53,743 But I will hunt you down, and send you back to where you are. 424 00:29:58,180 --> 00:29:59,306 Are you sure? 425 00:29:59,380 --> 00:30:02,031 I heard it. I see it. 426 00:30:02,340 --> 00:30:06,265 The bells make it visible, they seem to hold it back. 427 00:30:07,180 --> 00:30:10,707 Yes. Because they represent Christmas. 428 00:30:10,780 --> 00:30:12,305 And you. 429 00:30:12,380 --> 00:30:13,870 But what does he want? 430 00:30:13,940 --> 00:30:15,988 I think I know! 431 00:30:16,060 --> 00:30:19,781 Your mother and Rogers suddenly fighting about Christmas Eve party! 432 00:30:19,860 --> 00:30:20,861 Yes. 433 00:30:21,420 --> 00:30:23,548 He said, "This works." 434 00:30:23,620 --> 00:30:26,703 He uses Forbidden Arts to destroy the spirit of Christmas! 435 00:30:26,780 --> 00:30:29,545 - We have to tell them. - No 436 00:30:29,620 --> 00:30:32,430 This won't do any good > while they are under the spell. 437 00:30:32,500 --> 00:30:35,504 This must stay between us for now. 438 00:30:36,140 --> 00:30:38,791 Okay, Crane it to us. 439 00:30:38,860 --> 00:30:41,431 So, brainstorming session small! 440 00:30:41,740 --> 00:30:44,949 A spell that will destroy the spirit of Christmas! 441 00:30:45,020 --> 00:30:48,308 Right. Before Derek can catch you or me. 442 00:30:48,380 --> 00:30:50,542 You are lucky, most cats can't write. 443 00:30:50,620 --> 00:30:55,706 Okay! There is no bad idea so just let it flow. 444 00:30:55,780 --> 00:30:56,986 Big, big! How about this? How is this? 445 00:30:57,060 --> 00:30:58,903 Little chef, 446 00:30:59,020 --> 00:31:03,548 makes him make a bad decision with all his little creations Christmas! 447 00:31:06,460 --> 00:31:07,950 You mentioned that idea? 448 00:31:09,100 --> 00:31:12,070 Okay, what about this spell? 449 00:31:12,140 --> 00:31:15,701 Christmas cheer drives raging frogs! 450 00:31:16,540 --> 00:31:18,747 I have a better idea on my elbows. 451 00:31:19,060 --> 00:31:20,061 How about this? 452 00:31:20,140 --> 00:31:21,141 Christmas gifts. 453 00:31:21,220 --> 00:31:24,383 p> 454 00:31:24,460 --> 00:31:25,950 Odette, she has very bad taste! 455 00:31:27,940 --> 00:31:30,102 For the next parade! 456 00:31:30,180 --> 00:31:32,342 I can't spell on Derek or Odette. 457 00:31:32,420 --> 00:31:33,785 They have too much Christmas spirit. 458 00:31:33,860 --> 00:31:36,670 Come on, Number 9! 459 00:31:36,740 --> 00:31:38,310 You said there was no bad idea! 460 00:31:38,380 --> 00:31:41,941 Nothing! 461 00:31:45,820 --> 00:31:46,821 But there are definitely lots of bad ones. 462 00:31:46,900 --> 00:31:49,551 Where will you go? 463 00:31:49,620 --> 00:31:52,829 Brainstorming is for dumbbells. 464 00:31:59,340 --> 00:32:00,421 I better shoot from the hips anyway. 465 00:32:00,500 --> 00:32:02,787 I better shoot from the hips anyway. 466 00:32:31,060 --> 00:32:34,382 467 00:32:34,660 --> 00:32:36,662 p> 468 00:32:36,740 --> 00:32:41,428 But the castle isn't the only place I can destroy Christmas. 469 00:32:45,620 --> 00:32:47,588 Enjoy while you can. 470 00:32:56,940 --> 00:33:01,582 Jolly old St. Nicholas Lean your ears in a way this 471 00:33:02,740 --> 00:33:07,109 Don't you say one soul what am I going to say 472 00:33:07,180 --> 00:33:08,830 What I will say 473 00:33:08,900 --> 00:33:11,631 Oh, baby, it's too sweet. 474 00:33:11,700 --> 00:33:13,543 You bet that, Beanpole! 475 00:33:13,620 --> 00:33:16,624 I object! We never used animals before. 476 00:33:16,700 --> 00:33:17,781 Demand me. 477 00:33:17,860 --> 00:33:20,750 Tell me if you can 478 00:33:20,820 --> 00:33:23,471 Merry Christmas. 479 00:33:24,100 --> 00:33:26,228 Yes! 480 00:33:27,460 --> 00:33:30,464 Yes, yes, yes, yes, yes! Yay! 481 00:33:35,020 --> 00:33:36,670 ZIS is ridiculous! 482 00:33:36,740 --> 00:33:40,984 Lord Rogers says we are important in upping the funny factor. 483 00:33:41,140 --> 00:33:43,791 I hate to be used to look good to me. p> 484 00:33:43,860 --> 00:33:45,624 What's in it for me? 485 00:33:49,300 --> 00:33:51,541 Time to get my angel. 486 00:33:56,460 --> 00:33:57,541 Hit it! 487 00:34:01,260 --> 00:34:04,582 Our angels have heard at high 488 00:34:04,660 --> 00:34:08,710 Song o & apos; er plains 489 00:34:08,780 --> 00:34:14,344 And mountains in reply echo their joy strains 490 00:34:14,420 --> 00:34:15,421 Oops ! 491 00:34:16,340 --> 00:34:20,425 - Gloria - Gloria 492 00:34:21,180 --> 00:34:22,909 Two animals! 493 00:34:23,940 --> 00:34:30,061 In excelsis Deo 494 00:34:30,140 --> 00:34:31,187 Angels 495 00:34:31,740 --> 00:34:33,026 Well done! 496 00:34:34,580 --> 00:34:37,390 You will go down, brother! 497 00:34:43,220 --> 00:34:44,745 Wait, wait, stop! 498 00:34:44,820 --> 00:34:47,630 Down! Stop! 499 00:34:50,940 --> 00:34:54,467 Oh universe, cruel! 500 00:34:55,300 --> 00:34:57,701 You might think you have fake me, Rogers, 501 00:34:57,780 --> 00:34:59,942 but there is one thing you forgot. 502 00:35:00,020 --> 00:35:01,590 I know where to get 503 00:35:01,660 --> 00:35:02,661 zebra. 504 00:35:04,620 --> 00:35:06,509 And I'm not afraid to use it! 505 00:35:06,580 --> 00:35:09,311 You zebra doesn't suit me 506 00:35:09,460 --> 00:35:10,905 flamingos! 507 00:35:11,060 --> 00:35:13,347 Flamingos, eh? 508 00:35:13,420 --> 00:35:15,548 I'll be afraid if I don't have a 509 00:35:16,100 --> 00:35:17,784 Shetland pony! 510 00:35:18,340 --> 00:35:19,421 You won't ! 511 00:35:19,780 --> 00:35:23,501 Oh, I'm crazy! Believe me! 512 00:35:30,980 --> 00:35:32,903 I don't want to have to do this. 513 00:35:32,980 --> 00:35:34,027 Rogers, be careful. 514 00:35:34,100 --> 00:35:35,625 But you didn't give me a choice! 515 00:35:35,700 --> 00:35:37,145 Think of future generations! 516 00:35:37,460 --> 00:35:39,224 - I will bring in... - No 517 00:35:43,220 --> 00:35:46,986 Panda baby... & apos; - No! & apos; 518 00:35:51,860 --> 00:35:56,866 You want the children to sing for a Christmas eve party? 519 00:35:56,980 --> 00:35:58,106 I do. 520 00:35:58,180 --> 00:36:02,230 But first, I have to prepare an audition small, if it's okay. 521 00:36:04,300 --> 00:36:05,870 Well, okay, that. 522 00:36:06,220 --> 00:36:07,301 Beautiful. 523 00:36:07,380 --> 00:36:10,668 Now, I know only songs > I want you to study. 524 00:36:10,740 --> 00:36:12,151 It goes something like this. 525 00:36:15,140 --> 00:36:18,508 Christmas is the reason for the season... 526 00:36:18,580 --> 00:36:21,151 ... When Jesus Christ was born 527 00:36:22,420 --> 00:36:24,787 p> 528 00:36:25,220 --> 00:36:27,666 Oh, they know that one is real well. 529 00:36:27,740 --> 00:36:29,629 in Royal Sleigh? 530 00:36:33,060 --> 00:36:35,461 - Merry Christmas. - And for you, sir. 531 00:36:35,740 --> 00:36:37,105 - Merry Christmas. - Thank you. 532 00:36:39,380 --> 00:36:42,907 - Give the best for your beloved wife. - Don't worry, I'll take it. 533 00:36:43,460 --> 00:36:47,988 Thanks! Luckily I'm a ghost, or I'll throw up! 534 00:36:48,340 --> 00:36:50,911 What a good swan! 535 00:36:53,740 --> 00:36:56,505 For that price it's good to lay golden eggs. 536 00:36:58,820 --> 00:37:04,065 God breaks You rejoice, Gentlemen Don't let anything worry 537 00:37:05,260 --> 00:37:06,261 Wait. 538 00:37:06,340 --> 00:37:08,069 - Wait. - What is this? 539 00:37:08,140 --> 00:37:09,790 You tried singing next to Marvin. 540 00:37:09,860 --> 00:37:11,669 He is flat as a pancake! 541 00:37:11,740 --> 00:37:13,583 Well, it's better than a sharp one like a stick! 542 00:37:13,660 --> 00:37:16,345 Then I'll poke you in the ribs to get you on the field. 543 00:37:16,420 --> 00:37:17,467 Oh, leave him alone, right? 544 00:37:17,780 --> 00:37:20,624 Now, that's music, boy. 545 00:37:25,260 --> 00:37:26,261 Doakan aku. 546 00:37:26,580 --> 00:37:29,789 If it works well, remember that is my suggestion. 547 00:37:29,860 --> 00:37:32,511 If it goes bad, it's the idea. 548 00:37:34,540 --> 00:37:35,871 I hope you like it. 549 00:37:36,180 --> 00:37:39,946 If you have suggestions, please. 550 00:37:41,820 --> 00:37:48,465 Christmas is the reason for the season when Jesus Christ was born 551 00:37:48,740 --> 00:37:51,550 Christmas is the reason for love on earth 552 00:37:51,900 --> 00:37:55,507 Oh , bless that happy morning 553 00:37:55,580 --> 00:38:01,383 Peace and love, both towards men In praise we sing today 554 00:38:01,460 --> 00:38:07,069 His blessings were born in Bethlehem Life, truth, the way 555 00:38:08,020 --> 00:38:11,866 Christmas is the reason for the season when... 556 00:38:20,380 --> 00:38:21,905 Holy brownout. 557 00:38:24,660 --> 00:38:25,900 Don't look at me! 558 00:38:26,260 --> 00:38:28,661 > Derek and Odette! 559 00:38:29,220 --> 00:38:30,870 Bells! 560 00:38:33,540 --> 00:38:36,225 So unsatisfactory! 561 00:38:36,700 --> 00:38:39,544 His blessings were born in Bethlehem 562 00:38:39,700 --> 00:38:42,670 Lights, truth, way 563 00:38:47,700 --> 00:38:51,625 Children must definitely be a big Christmas eve finale, 564 00:38:51,700 --> 00:38:53,623 You don't agree, Rogers? 565 00:38:54,420 --> 00:38:58,550 Without question! The only thing outside than the animal is 566 00:38:58,620 --> 00:38:59,621 child! 567 00:38:59,860 --> 00:39:00,941 Yes. 568 00:39:02,540 --> 00:39:04,781 And they are all mine. 569 00:39:05,140 --> 00:39:06,266 And no one else. 570 00:39:06,580 --> 00:39:09,823 You will take all of them? You crawl snake! 571 00:39:11,460 --> 00:39:13,303 Back off, Neck Pencil! 572 00:39:13,460 --> 00:39:16,987 Fork above Freckles and Pigtails, and no one is hurt. 573 00:39:17,180 --> 00:39:18,705 What enters you two? 574 00:39:19,220 --> 00:39:21,905 Right of Odette! You can't just throw us aside! 575 00:39:27,460 --> 00:39:32,387 Go back online! Wow, Momma! It's close! 576 00:39:32,460 --> 00:39:34,906 We have to find out how they do this. 577 00:39:35,100 --> 00:39:37,944 - And with "us," you mean... - You. 578 00:39:38,380 --> 00:39:39,427 Yes. 579 00:39:39,860 --> 00:39:42,545 Maaf, alergi terhadap lonceng. 580 00:39:42,620 --> 00:39:46,830 I am allergic to death. But I will, I will. 581 00:39:47,180 --> 00:39:49,626 - Good kitty. - More like a stupid kitty. 582 00:39:51,340 --> 00:39:55,231 I think for sure I have broken Rothbart's mantra 583 00:39:55,300 --> 00:39:59,100 Once the orphans have Rogers and Uberta claps and sings. 584 00:39:59,380 --> 00:40:04,625 And next, it's like separating < br /> two baboons fighting over the same banana. 585 00:40:04,700 --> 00:40:06,941 At least it's just Mother and Rogers. 586 00:40:07,020 --> 00:40:08,351 Everyone seems to have a lot of 587 00:40:08,820 --> 00:40:10,549 Christmas spirit. 588 00:40:12,380 --> 00:40:13,711 Where are everyone? 589 00:40:14,100 --> 00:40:15,386 Hello! 590 00:40:16,380 --> 00:40:18,109 Wait, Sir Peter! I come! 591 00:40:18,900 --> 00:40:20,265 I have yes. 592 00:40:20,980 --> 00:40:22,027 Thank you, Prince Derek. 593 00:40:22,780 --> 00:40:23,861 Are you OK? 594 00:40:23,940 --> 00:40:27,308 Good. More than I can say for him. 595 00:40:28,260 --> 00:40:30,149 My wife made that angel. 596 00:40:30,260 --> 00:40:31,944 We will have it fixed soon. 597 00:40:32,260 --> 00:40:34,786 I can do it, Princess. 598 00:40:34,860 --> 00:40:38,421 But I'm sure you hope you can do something about this village. 599 00:40:38,500 --> 00:40:39,786 Village? 600 00:40:39,860 --> 00:40:43,831 Usually all this year, people knock on the door. 601 00:40:43,900 --> 00:40:47,666 "Can we help hang your decorations?" They say. 602 00:40:47,740 --> 00:40:49,469 This year, I have to ask. 603 00:40:49,780 --> 00:40:51,669 And the answer is, "No! " 604 00:40:51,740 --> 00:40:53,504 I mean, look at this! 605 00:40:54,180 --> 00:40:59,869 It's like someone who takes a bite from the same part of a bad fruitcake! 606 00:41:02,340 --> 00:41:04,502 It's worse than that we guess. 607 00:41:04,660 --> 00:41:06,947 Rothbart starts with Mother and Rogers. 608 00:41:07,020 --> 00:41:09,751 - If we can break the spell, maybe - I agree. 609 00:41:09,820 --> 00:41:11,868 I have new idea to try on them! 610 00:41:11,940 --> 00:41:15,387 Great! And I'm working on something, too, but... 611 00:41:15,660 --> 00:41:16,707 What? 612 00:41:16,820 --> 00:41:19,630 Well, I will need Bromley's help. 613 00:41:19,700 --> 00:41:22,670 Which means I have to tell him about Rothbart. 614 00:41:24,100 --> 00:41:27,502 If you do, make sure you stand between him and the door. 615 00:41:29,540 --> 00:41:32,225 The ghost Rothbart ? Where? 616 00:41:35,860 --> 00:41:38,101 Let me go! He is here, I know that! 617 00:41:38,180 --> 00:41:39,545 No, no, no, no, he doesn't. 618 00:41:39,700 --> 00:41:42,590 The cold presence just passes right though me! 619 00:41:42,660 --> 00:41:43,900 You imagine things! 620 00:41:44,460 --> 00:41:46,508 Now, say something brave and you will feel it! 621 00:41:48,580 --> 00:41:49,741 Say, Brom! 622 00:41:50,740 --> 00:41:53,744 I hope I curl up < br /> for me Santa mug full of cocoa. 623 00:41:54,340 --> 00:41:58,186 Not exactly the cry of war, but we will try to build on it. 624 00:41:59,220 --> 00:42:01,063 If there is one thing I know you can do it, Brom, 625 00:42:01,580 --> 00:42:02,820 it uses this. 626 00:42:04,820 --> 00:42:06,265 We will build a trap. 627 00:42:08,900 --> 00:42:13,622 Rothbart wants to destroy Christmas. He must be stopped, Brom. 628 00:42:15,860 --> 00:42:18,101 There's nothing like my Christmas cocoa. 629 00:42:19,340 --> 00:42:20,785 Whatever is needed. 630 00:42:21,820 --> 00:42:24,107 What do you mean you "broke down"? 631 00:42:24,180 --> 00:42:26,786 Give me a new life now. 632 00:42:26,860 --> 00:42:28,589 That can't be bargained! 633 00:42:28,660 --> 00:42:31,903 Okay, okay, then I staging sit down. 634 00:42:33,260 --> 00:42:35,149 I can force you to work! 635 00:42:36,140 --> 00:42:38,347 And waste your precious energy? 636 00:42:41,820 --> 00:42:46,109 Face it. Management has lost the general cat. 637 00:42:46,540 --> 00:42:49,862 This is your face you don't want to mess with. 638 00:42:53,980 --> 00:42:56,347 This is very unprofessional. 639 00:42:59,020 --> 00:43:01,341 - The Hag? - Oh, snap! 640 00:43:02,180 --> 00:43:04,182 Merry Christmas! 641 00:43:07,140 --> 00:43:09,541 Hey, hey, this is me, your old partner. 642 00:43:12,380 --> 00:43:14,860 No, no, no. Calm down, will you! 643 00:43:21,300 --> 00:43:24,463 You go! Go! Icky ghost! 644 00:43:26,260 --> 00:43:27,864 Aku temanmu! 645 00:43:32,220 --> 00:43:35,030 Hey, did you do something with your hair? 646 00:43:38,100 --> 00:43:40,341 Look, here I am. 647 00:43:42,140 --> 00:43:43,744 Rothbart? 648 00:43:44,940 --> 00:43:47,181 You're a Big Naughty. 649 00:43:47,460 --> 00:43:52,261 Wow, I miss so much! 650 00:43:52,460 --> 00:43:54,588 Bridgit longs for days, too. 651 00:43:55,540 --> 00:43:56,587 Who is Bridgit? 652 00:43:57,940 --> 00:43:58,941 Me Bridgit! 653 00:43:59,460 --> 00:44:00,791 Right! Right! 654 00:44:01,300 --> 00:44:06,386 Well, maybe Bridgit and Big Naughty are working together again? 655 00:44:07,100 --> 00:44:09,626 Hey, wait, we agree. 656 00:44:10,940 --> 00:44:14,069 Not sure about that I . 657 00:44:15,580 --> 00:44:18,311 Okay, I entered Me all the way in. 658 00:44:22,580 --> 00:44:24,389 Meet your replacement. 659 00:44:25,260 --> 00:44:26,307 Scab! 660 00:44:32,380 --> 00:44:35,589 I can't speak! 661 00:44:41,260 --> 00:44:45,185 I can't talk! 662 00:44:46,740 --> 00:44:47,980 p> 663 00:44:49,300 --> 00:44:51,029 I only made my special vocals tea boost for the Uberta singer. 664 00:44:51,100 --> 00:44:56,743 Drink up! 665 00:44:58,060 --> 00:45:00,267 Can there be such a thing? 666 00:45:04,780 --> 00:45:07,067 No, no, no, no, no, it's not that. 667 00:45:07,180 --> 00:45:09,626 Got it. Periwinkle root rot! 668 00:45:10,460 --> 00:45:13,031 If not cleaned and prepared properly, 669 00:45:13,780 --> 00:45:19,025 the smallest particles can keep you silent for a moment. 670 00:45:24,260 --> 00:45:25,750 My cupcakes! 671 00:45:27,540 --> 00:45:33,149 Thank you, Ferdinand. Thank you very much. 672 00:45:33,900 --> 00:45:38,986 When Uberta singers take their tea, it will have something extra 673 00:45:40,180 --> 00:45:43,662 that will leave them speechless. 674 00:45:44,300 --> 00:45:45,347 Betrayal! 675 00:45:45,940 --> 00:45:50,025 - Uberta, I just... - I know exactly what you are doing! 676 00:45:50,100 --> 00:45:54,230 Dirty periwinkle root? How can you be so face-faced two? 677 00:45:56,300 --> 00:45:59,144 In the same way you can, only better! 678 00:45:59,580 --> 00:46:02,743 Are you saying you can tricks and fraud better than me? 679 00:46:02,900 --> 00:46:05,506 I can double you double-cross at any time! 680 00:46:05,580 --> 00:46:08,106 Well, I'll see your double I double-cross 681 00:46:08,220 --> 00:46:10,029 and increase your cheats by one. 682 00:46:10,420 --> 00:46:12,468 I will look at deceiving you and increasing you 683 00:46:12,660 --> 00:46:14,503 which deceives and deceives a person! 684 00:46:14,740 --> 00:46:16,344 - Well, I'll see... - Excuse me! 685 00:46:17,060 --> 00:46:19,222 I know this is asking a lot at Christmas, 686 00:46:19,300 --> 00:46:22,986 but will you both please help me with a very special item on my list? 687 00:46:23,860 --> 00:46:25,908 This is a bit sneaky. 688 00:46:29,380 --> 00:46:30,950 I'm King Sneaky! 689 00:46:32,140 --> 00:46:34,541 I'm Queen Sneakdom all! 690 00:46:34,900 --> 00:46:37,983 Great. I will get the sleigh ready. 691 00:46:39,380 --> 00:46:40,984 - I call a rifle! - I call a rifle! 692 00:46:41,500 --> 00:46:43,628 I said that for the first time! Yes. 693 00:46:44,180 --> 00:46:45,909 Orphans? Sing? 694 00:46:46,180 --> 00:46:47,386 Odette takes them in. 695 00:46:47,860 --> 00:46:48,861 Odette! 696 00:46:49,660 --> 00:46:51,662 They take heart from Roger and U-Bertie. 697 00:46:52,500 --> 00:46:54,741 That's what gives chocolate-down. 698 00:46:54,820 --> 00:46:56,026 Brownout! 699 00:46:57,140 --> 00:46:59,871 My substitute is as sharp as a beach ball. 700 00:47:02,060 --> 00:47:04,381 So where is he now? 701 00:47:05,020 --> 00:47:08,547 No, don't tell me. Make gloves for little Siberians somewhere! 702 00:47:09,180 --> 00:47:11,706 No. He did that last week. 703 00:47:12,020 --> 00:47:15,388 Now he gets Roger and U-Bertie to help him with new things. 704 00:47:17,140 --> 00:47:18,380 What is it like? 705 00:47:18,540 --> 00:47:22,306 I'm not sure, but I have a good idea in the skull. 706 00:47:22,740 --> 00:47:25,425 It's good to know he's not just a pretty face. 707 00:47:26,260 --> 00:47:29,150 What makes me think I can destroy Christmas 708 00:47:29,220 --> 00:47:31,666 with Derek and Odette working against me? 709 00:47:32,020 --> 00:47:35,786 They are like a little cheerful field /> goodness. 710 00:47:38,980 --> 00:47:43,508 They have to go. And I'll deal with it first. 711 00:47:43,860 --> 00:47:46,181 Yes, I have enough for that now. 712 00:47:48,500 --> 00:47:50,901 Odette will join the catfight. 713 00:47:51,580 --> 00:47:52,991 Lead the way. 714 00:47:54,380 --> 00:47:56,621 Hello? Bells? 715 00:47:57,780 --> 00:47:59,384 They're bells! 716 00:47:59,460 --> 00:48:02,748 Don't worry. I cut down the bell. 717 00:48:04,020 --> 00:48:08,503 Looks like your replacement gets a good idea in the skull. 718 00:48:08,620 --> 00:48:11,749 Yes, yes, I hope you have chocolate down! 719 00:48:18,500 --> 00:48:20,628 Come on. Giddy-up already! 720 00:48:24,380 --> 00:48:25,541 Too close. 721 00:48:27,300 --> 00:48:29,302 Patience for virtue! 722 00:48:30,180 --> 00:48:31,386 So where are we headed? 723 00:48:31,660 --> 00:48:34,709 Odette, Roger and U -Bertie in the big room for sure! 724 00:48:34,900 --> 00:48:37,744 Which Odette makes shoes for orphans, food storage for tornado victims... 725 00:48:37,820 --> 00:48:40,187 Yes, I understand the point. Keep cutting. 726 00:48:42,300 --> 00:48:44,348 Are we all ready to go? 727 00:48:45,140 --> 00:48:49,941 Cukup. Segera setelah Tuhan tertentu scooches atas untuk Ratu tertentu. 728 00:48:50,340 --> 00:48:52,388 Oh good! Baby! 729 00:48:54,900 --> 00:48:55,947 Nope. 730 00:48:56,020 --> 00:48:59,024 - What's wrong now? - Scootage isn't enough! 731 00:48:59,100 --> 00:49:01,148 I can still feel the cooties! > 732 00:49:01,380 --> 00:49:02,905 Cooties? Well, I've never! 733 00:49:04,500 --> 00:49:06,309 Come on, come on, come on. 734 00:49:09,780 --> 00:49:11,828 What are you doing, honey? 735 00:49:14,740 --> 00:49:18,426 Chime fixes. Some tinkley- tinkies are not clinking. 736 00:49:20,340 --> 00:49:23,901 How about a romantic trip when Odette returns with a sleigh? 737 00:49:24,900 --> 00:49:26,390 Odette is gone? 738 00:49:28,260 --> 00:49:29,386 I'm too busy. 739 00:49:29,460 --> 00:49:33,784 This won't arrive later. He hasn't even left yet. 740 00:49:38,380 --> 00:49:40,269 Move, before they leave! 741 00:49:41,740 --> 00:49:43,390 Come on, come on. 742 00:49:55,220 --> 00:49:57,905 "I'm sure he's in the big room!" 743 00:50:00,980 --> 00:50:05,588 Please, Odette! Working you cheering Christmas 744 00:50:06,260 --> 00:50:10,629 Because I will suck every drop of peace and joy 745 00:50:10,700 --> 00:50:13,431 came out of the whole kingdom. 746 00:50:17,420 --> 00:50:20,742 Every Christmas season, as long as I can remember, 747 00:50:20,980 --> 00:50:22,903 my father and I will come here, 748 00:50:23,140 --> 00:50:25,063 to the village of Woodcutters & apos; 749 00:50:25,140 --> 00:50:27,302 and we will make sure that they have Christmas 750 00:50:27,380 --> 00:50:30,748 with lots of good food and gifts. 751 00:50:30,820 --> 00:50:32,663 This is the first Christmas without her, 752 00:50:33,260 --> 00:50:36,707 but I can't miss coming. Thank you for doing this with me. 753 00:50:51,340 --> 00:50:52,501 Okay, that's clear. 754 00:50:56,380 --> 00:50:57,427 Reinstall it. 755 00:50:57,500 --> 00:50:58,706 Queen give ham! 756 00:50:58,780 --> 00:50:59,941 Who composed the rule? 757 00:51:00,980 --> 00:51:02,903 I did, and I am Queen! 758 00:51:03,100 --> 00:51:04,340 I was first! 759 00:51:05,020 --> 00:51:06,431 He monopolize ham! 760 00:51:06,580 --> 00:51:08,503 You have potatoes and stuffing! 761 00:51:08,660 --> 00:51:11,743 Two side dishes are not the same ham! Are they, Odette? 762 00:51:11,820 --> 00:51:13,310 Are two side dishes the same as ham ? 763 00:51:13,660 --> 00:51:14,991 I'll bring ham. 764 00:51:16,380 --> 00:51:19,111 Happy? Now we both have ham! 765 00:51:46,700 --> 00:51:47,986 What is that, Momma? 766 00:51:48,260 --> 00:51:51,309 - This is food. - And presents? 767 00:51:51,380 --> 00:51:53,348 Yes, and prizes! 768 00:51:53,740 --> 00:51:56,983 But you said there wouldn't be Christmas. 769 00:51:57,540 --> 00:51:59,224 I did, but... 770 00:51:59,660 --> 00:52:01,310 But angels come? 771 00:52:01,460 --> 00:52:04,111 Yes dear, angels come. 772 00:52:04,660 --> 00:52:06,662 Play, Daddy, keep playing that song! 773 00:52:06,740 --> 00:52:09,311 Merry Christmas, Rogers. 774 00:52:24,020 --> 00:52:29,390 Oh, news of comfort and joy Comfort and joy 775 00:52:29,460 --> 00:52:33,943 Oh, the news of comfort and joy 776 00:52:38,100 --> 00:52:39,465 Listen to you! 777 00:52:39,660 --> 00:52:43,585 - Uneven again, I hope? - I'm afraid of you. 778 00:52:43,660 --> 00:52:47,631 Flat out perfectly! Merry Christmas, friend. 779 00:52:47,700 --> 00:52:49,270 Merry Christmas! 780 00:52:49,420 --> 00:52:54,586 God rested you congratulations Don't let anything despair you 781 00:52:55,420 --> 00:52:56,501 Beautiful! 782 00:52:57,940 --> 00:53:00,341 Yes, and Merry Christmas for you! 783 00:53:00,500 --> 00:53:03,106 We love you! Merry Christmas! 784 00:53:03,220 --> 00:53:06,110 All floors, that's right, Odette, I have geese for cooking! 785 00:53:06,580 --> 00:53:08,901 Christmas Uberta is back! 786 00:53:09,540 --> 00:53:11,747 And so is the spirit Christmas. 787 00:53:11,980 --> 00:53:14,301 Comfort and joy 788 00:53:14,420 --> 00:53:19,187 Oh, the news of comfort and joy 789 00:53:19,660 --> 00:53:20,707 Nothing! 790 00:53:20,940 --> 00:53:23,227 See what Christmas does to me! 791 00:53:23,700 --> 00:53:25,589 Yes. Got it. Another brownout. 792 00:53:26,180 --> 00:53:28,023 Nothing! You don't get it! 793 00:53:28,380 --> 00:53:31,702 Christmas almost gives me blackouts! 794 00:53:32,180 --> 00:53:36,230 "Well, I won't worry. I'm sure Bridgit will fix everything. 795 00:53:36,660 --> 00:53:38,822 Yes , bright girl as... 796 00:53:39,380 --> 00:53:41,269 A small light bulb? 797 00:53:41,780 --> 00:53:43,828 Yes, of course. 798 00:53:44,500 --> 00:53:48,027 Okay, you're back for nine full lives. 799 00:53:48,900 --> 00:53:50,231 > 800 00:53:51,900 --> 00:53:54,665 Yes! 801 00:53:54,980 --> 00:53:57,950 Okay, again! From the completion of the big ze! 802 00:53:58,260 --> 00:54:00,422 Yes, we get the point. 803 00:54:00,980 --> 00:54:04,666 If we pull it too early, you will lose the ze kiss 804 00:54:05,620 --> 00:54:07,702 One, and-a-two... 805 00:54:07,900 --> 00:54:13,111 Gloria 806 00:54:13,180 --> 00:54:14,227 What is... 807 00:54:16,900 --> 00:54:18,743 When I get them nine lives, 808 00:54:18,820 --> 00:54:23,382 I will fight with the biggest, ugliest dog I can find. 809 00:54:24,260 --> 00:54:25,944 Okay, zere's applause. 810 00:54:26,420 --> 00:54:30,550 The girl approached me. Wait. Wait... 811 00:54:37,060 --> 00:54:39,666 Did you not hear me say, "Wait"? 812 00:54:40,220 --> 00:54:41,585 Come on, Romeo. 813 00:54:47,420 --> 00:54:49,229 I'll take it. 814 00:54:49,380 --> 00:54:51,781 Keep your feet off the Royal property! 815 00:54:52,820 --> 00:54:55,027 So, what's this, C9, maybe? 816 00:55:06,340 --> 00:55:08,104 Here, kitty, kitty, kitty. 817 00:55:09,980 --> 00:55:11,311 Oh good ! 818 00:55:11,540 --> 00:55:14,066 Zere really ran away. 819 00:55:17,020 --> 00:55:19,591 Except to run past us. 820 00:55:20,660 --> 00:55:22,344 I will explain later. 821 00:55:50,820 --> 00:55:56,509 There is a cat I know who will get nine new shiny lives. 822 00:55:57,300 --> 00:55:59,985 That person is very similar... 823 00:56:00,060 --> 00:56:01,744 Don't say his name! 824 00:56:01,940 --> 00:56:04,261 This is Rothbart's ghost. 825 00:56:04,500 --> 00:56:08,630 Great! You don't just say "Rothbart," you say ze "ghost" section, too! 826 00:56:21,820 --> 00:56:26,508 Questions. How many cats are needed for the screw in the light bulb? 827 00:56:28,180 --> 00:56:31,741 Only one, if you promise him nine lives. 828 00:56:32,860 --> 00:56:37,661 Now, go back to the tree. When the lights are turned on, 829 00:56:37,820 --> 00:56:43,429 Royal Christmas Tree and everyone precious ornaments will be destroyed. 830 00:56:43,860 --> 00:56:50,505 Then I will have all the power I need to finish off Derek and Odette. 831 00:56:53,780 --> 00:56:56,351 Voile. King Rothbart! 832 00:56:58,860 --> 00:57:01,943 Christmas Eve 833 00:57:02,740 --> 00:57:06,381 A special time of year 834 00:57:07,260 --> 00:57:09,786 Celebration 835 00:57:09,980 --> 00:57:12,460 Datang satu Ayo semua 836 00:57:12,620 --> 00:57:15,191 Come one Come on all 837 00:57:18,340 --> 00:57:21,105 This will finally happen, Number 9! 838 00:57:21,340 --> 00:57:23,627 I am like a child on Christmas! 839 00:57:23,980 --> 00:57:25,664 - That's good ! - Bossy-boss! 840 00:57:26,620 --> 00:57:29,703 Derek does a big secret against you! 841 00:57:30,180 --> 00:57:31,545 Do you think he knows? 842 00:57:31,900 --> 00:57:35,143 I don't know. Go, watch over it. 843 00:57:35,540 --> 00:57:37,190 Watch what? 844 00:57:37,260 --> 00:57:41,424 Never mind! Come on, show me what he did, Brenda! 845 00:57:41,500 --> 00:57:42,706 Bridgit! 846 00:57:47,700 --> 00:57:49,464 Okay, follow Bridgit. 847 00:57:49,940 --> 00:57:51,226 Me Bridgit. 848 00:57:51,580 --> 00:57:52,661 Move. 849 00:57:56,260 --> 00:57:59,469 Hello, Princey. Okay, I'm in? 850 00:57:59,860 --> 00:58:03,148 Sure. But near the door. Top secret stuff here. 851 00:58:05,300 --> 00:58:08,668 I took peeky-peeping. Nothing! 852 00:58:15,820 --> 00:58:17,948 You made a pretty good spy, Bridgit. 853 00:58:18,460 --> 00:58:20,781 Look? He called me Bridgit! 854 00:58:21,340 --> 00:58:24,025 Dia disebut Seharusnya Anda menyelinap kotor! 855 00:58:24,260 --> 00:58:26,183 Derek, it's not done! 856 00:58:26,300 --> 00:58:27,426 What do you mean? 857 00:58:27,500 --> 00:58:30,344 He told Kitty Kat, "Keep an eye on it." 858 00:58:31,180 --> 00:58:32,784 It's too late, Little Prince. 859 00:58:33,100 --> 00:58:38,231 When Christmas is destroyed, you and Swan Chica are next. 860 00:58:39,060 --> 00:58:40,141 Stay with him! 861 00:58:43,420 --> 00:58:48,187 My friends. O my people! Welcome. 862 00:58:48,500 --> 00:58:50,582 And Merry Christmas! 863 00:58:52,500 --> 00:58:53,831 Maestro. 864 00:59:02,980 --> 00:59:08,987 Joy to the world God has arrived 865 00:59:09,060 --> 00:59:15,705 Let the earth accept The king 866 00:59:16,620 --> 00:59:19,351 I have him, but not fast enough. 867 00:59:19,420 --> 00:59:20,501 What do you mean? 868 00:59:24,300 --> 00:59:27,144 That's it! Keep an eye on the cat! 869 00:59:33,900 --> 00:59:37,222 Think small, Jean-Bob! Find your inner tadpole! 870 00:59:37,820 --> 00:59:38,981 Okay, sas is just weird. 871 00:59:39,380 --> 00:59:41,747 You have to make self slimier! 872 00:59:42,180 --> 00:59:46,265 Okay, sure. Let me just get in touch with my inner lawyer! 873 00:59:46,860 --> 00:59:50,581 While the field and flood 874 00:59:50,660 --> 00:59:53,948 Rocks, hills and plains 875 00:59:54,020 --> 00:59:57,229 Repeat joy sounds 876 00:59:57,300 --> 01:00:00,429 Repeat joy sounds 877 01:00:00,500 --> 01:00:06,746 Repeat, repeat joy sounds 878 01:00:11,900 --> 01:00:14,062 Open sesame! 879 01:00:16,620 --> 01:00:19,226 Open the sesame seeds! 880 01:00:21,460 --> 01:00:24,270 Open the sesame seed bread. 881 01:00:25,300 --> 01:00:27,064 Brother! 882 01:00:27,740 --> 01:00:31,540 Here we come-carolling > between leaves so green 883 01:00:31,900 --> 01:00:35,791 Here we come wand & apos; ring- So fair to be seen 884 01:00:35,860 --> 01:00:40,263 Love and joy come to you and for you you party Pora, also 885 01:00:40,340 --> 01:00:44,709 And God bless you and send a happy new year 886 01:00:44,780 --> 01:00:48,148 And God sends a happy new year 887 01:00:48,220 --> 01:00:49,267 In here we come 888 01:00:50,980 --> 01:00:53,108 My Kingdom to hammer! 889 01:00:59,780 --> 01:01:02,067 If only we had a crow bar! 890 01:01:05,460 --> 01:01:12,105 The cows bellowed The baby who woke up 891 01:01:12,380 --> 01:01:19,070 > 892 01:01:19,340 --> 01:01:26,030 I am Jove Mu, Lord Jesus Look down from the sky 893 01:01:26,140 --> 01:01:29,587 And stick with my cradle 894 01:01:29,660 --> 01:01:35,542 & apos; Til morning is near 895 01:01:42,380 --> 01:01:45,702 - aren't they just sweet things? - This is so beautiful. 896 01:01:51,380 --> 01:01:55,305 - You're done! - Very good, Speed! 897 01:01:55,380 --> 01:01:57,906 Speed? What about the "toolbox" here? 898 01:01:59,660 --> 01:02:04,382 May the ornaments on this tree inspire us to do good! 899 01:02:05,300 --> 01:02:07,871 And maybe this tradition lives forever! 900 01:02:09,060 --> 01:02:12,985 Start counting down to light a Royal Christmas Tree Review. 901 01:02:14,140 --> 01:02:16,541 Alright, everyone. Now, attention. 902 01:02:16,940 --> 01:02:18,430 Yes, attention, attention. 903 01:02:18,980 --> 01:02:20,106 Ready? 904 01:02:20,820 --> 01:02:21,867 Let's go. 905 01:02:22,260 --> 01:02:23,625 - Ten!
- The Forbidden Arts! 906 01:02:24,740 --> 01:02:25,866 Nine! 907 01:02:27,100 --> 01:02:28,147 - Eight! - Seven and a half. 908 01:02:28,220 --> 01:02:29,551 Rogers, stop! 909 01:02:29,620 --> 01:02:32,749 Tujuh. Enam. Lima. 910 01:02:32,820 --> 01:02:35,027 Light bulb! Get a light bulb! 911 01:02:35,100 --> 01:02:36,181 Four! 912 01:02:36,860 --> 01:02:38,271 Three! 913 01:02:38,660 --> 01:02:39,946 "Two! " Two! 914 01:02:40,860 --> 01:02:42,305 Ready. One! 915 01:02:42,740 --> 01:02:44,230 It's Christmas! 916 01:03:06,700 --> 01:03:08,748 Give me some skin, baby. 917 01:03:40,500 --> 01:03:41,626 Oh no! 918 01:03:43,580 --> 01:03:44,820 Christmas is gone! > 919 01:03:45,980 --> 01:03:47,709 Oh dear, no! 920 01:03:55,740 --> 01:03:59,222 - He... - And he, and he... 921 01:03:59,340 --> 01:04:01,263 Let me help you out there. 922 01:04:01,420 --> 01:04:05,141 "He is back and he is in the flesh." 923 01:04:13,820 --> 01:04:17,142 I got rid of you once, I can do it again! 924 01:04:17,500 --> 01:04:20,663 We will replay our final battle well - okay, 925 01:04:20,860 --> 01:04:24,751 but first, we get a coronation to take care of. 926 01:04:31,860 --> 01:04:34,750 Living the King. 927 01:04:37,300 --> 01:04:41,100 You are not the only one with a Christmas list, Princess . 928 01:04:41,500 --> 01:04:45,141 "Come back to life"? Check. "Destroy Christmas"? Check. 929 01:04:45,620 --> 01:04:47,065 Ambil kembali kerajaan? 930 01:04:49,300 --> 01:04:51,223 Now this one is rather vague. 931 01:04:51,820 --> 01:04:57,509 I mean, technically, yes, checkerino. I got the crown, I got power. 932 01:04:57,980 --> 01:05:03,908 But in reality, I know you two who will continue to get my way, 933 01:05:04,300 --> 01:05:09,340 because you have Christmas spirit all year long. 934 01:05:10,260 --> 01:05:14,902 But I will take care of that now
back in my fortress. 935 01:05:16,980 --> 01:05:18,630 Yes, that's what I said. 936 01:05:19,300 --> 01:05:21,541 Government seats moved to Swan Lake 937 01:05:21,660 --> 01:05:24,504 and you came with me, Daughter. 938 01:05:25,740 --> 01:05:27,469 Odette! 939 01:05:27,860 --> 01:05:32,184 Sorry, Derek, but I'm sure you can find your own way there. 940 01:05:32,820 --> 01:05:36,108 And don't forget to bring A game of yours. 941 01:05:44,820 --> 01:05:47,744 Be careful, Derek! He is stronger than before! 942 01:05:47,860 --> 01:05:51,182 Yes, he is really Big Naughty now. 943 01:05:51,260 --> 01:05:53,945 Aku tahu. Tapi sekarang dia juga manusia lagi. 944 01:06:01,620 --> 01:06:04,510 All right, the Rothbart Odette took returned to Swan Lake! 945 01:06:05,180 --> 01:06:06,750 Hurry up! Go up! 946 01:06:08,660 --> 01:06:11,027 Well, sas explains ZE there is a seat belt! 947 01:06:13,620 --> 01:06:15,622 Less speed, Speed! 948 01:06:18,580 --> 01:06:21,151 Okay, you're fast, I get the point ze! 949 01:06:32,180 --> 01:06:35,229 Now, that's what I call the sidewalk appeal! 950 01:06:35,780 --> 01:06:39,785 This is just a scream "Comfort and luxury" in a quiet rural setting! 951 01:06:41,180 --> 01:06:44,150 Cute little but for my taste. 952 01:06:46,900 --> 01:06:50,427 Do you like it? I call it Gothic chic. 953 01:06:53,380 --> 01:06:57,305 And that's not the only that will be retro, honey. 954 01:06:57,740 --> 01:06:59,779 No, no! 955 01:07:05,100 --> 01:07:06,431 Oh no! 956 01:07:14,460 --> 01:07:16,269 This is D j vu again. 957 01:07:16,660 --> 01:07:18,310 So I'm nostalgic. 958 01:07:25,820 --> 01:07:27,151 He is pinched. 959 01:07:29,420 --> 01:07:34,586 Do what you want with me , but you will never destroy Christmas! 960 01:07:35,020 --> 01:07:36,624 But I just did it! 961 01:07:36,700 --> 01:07:40,386 After today, do you know what people will remember 962 01:07:40,460 --> 01:07:43,828 next Christmas and every Christmas after that? 963 01:07:43,900 --> 01:07:45,311 This Christmas! 964 01:07:47,460 --> 01:07:52,830 The year of their beloved tree and all their precious memories disappear! 965 01:07:53,620 --> 01:07:55,349 Back off, yeah big... 966 01:08:01,380 --> 01:08:04,702 I am the first Christmas ornament! 967 01:08:05,220 --> 01:08:06,301 > 968 01:08:06,420 --> 01:08:07,865 Nothing! 969 01:08:10,780 --> 01:08:14,626 I have a nail promise. 970 01:08:17,060 --> 01:08:20,189 And now for my second ornament. 971 01:08:20,860 --> 01:08:23,431 I won't blast you like I did your little parrot. 972 01:08:25,420 --> 01:08:30,551 We will stick to this one tradition. 973 01:08:31,020 --> 01:08:35,787 "When you touch the moonlight wing you will change, fine, 974 01:08:36,580 --> 01:08:37,786 into my favorite Christmas decorations. 975 01:08:39,060 --> 01:08:41,904 Forever. 976 01:08:44,660 --> 01:08:48,984 The Hunter Master has arrived. 977 01:08:50,580 --> 01:08:51,706 Sorry for bringing all your big plans < Br> down to earth, Crane! 978 01:08:55,300 --> 01:08:57,029 Nice anklet. 979 01:08:57,140 --> 01:08:59,268 Come on! Let's rough him! 980 01:09:01,140 --> 01:09:02,824 Change back! 981 01:09:03,220 --> 01:09:05,461 You want to change, right? 982 01:09:05,540 --> 01:09:07,144 Well... 983 01:09:11,380 --> 01:09:15,066 Come to think of it, I tennis elbow really behaves. 984 01:09:33,460 --> 01:09:34,541 Oh no! 985 01:10:01,620 --> 01:10:03,543 The sensation of victory! 986 01:10:05,780 --> 01:10:08,829 Ze suffers defeat. 987 01:10:35,980 --> 01:10:36,981 Crane! 988 01:10:48,540 --> 01:10:54,821 The picture tells of two hearts full of love 989 01:10:56,180 --> 01:11:00,230 They share memory take care of 990 01:11:00,340 --> 01:11:04,140 and gently rejoice 991 01:11:04,900 --> 01:11:06,584 The song is something do-in & apos;. 992 01:11:06,780 --> 01:11:09,147 Keep on singing, harder, harder! 993 01:11:09,620 --> 01:11:13,306 This is the season of love 994 01:11:13,420 --> 01:11:18,347 that comes at Christmas time ! 995 01:11:19,100 --> 01:11:21,148 We live that 996 01:11:21,260 --> 01:11:23,706 Love it 997 01:11:23,980 --> 01:11:27,223 The Beg is coming 998 01:11:27,300 --> 01:11:30,190 And want to stay 999 01:11:30,260 --> 01:11:35,300 To have this season every day 1,000 01: 11: 35,380 -> 01: 11: 40,227 It's the season of love 1,001 01:11 : 51,860 -> 01: 11: 53,783 Merry Christmas! 1,002 01: 11: 54,940 -> 01: 11: 56,226 Okay, it's my turn.
003 01: 11: 57,860 -> 01: 12: 00,067 - Well? - This works. 1,004 01: 12: 00,980 - -> 01: 12: 05,304 But for a prince, you are rather short, slimy and green. 1,005 01: 12: 19,620 -> 01: 12: 20,701 Odette! 1,006 01: 12: 21,340 -> 01: 12: 22,421 Crane! 1,007 01: 12: 28,700 - > 01: 12: 32,671 Crane. Don't leave me. 1,008 01: 12: 33,460 -> 01: 12: 34,507 I can't... 1,009 01: 12: 36,340 -> 01: 12: 41,187 You are everything that's good. 1,010 01: 12: 41,780 -> 01: 12: 42,827 Nothing!
1,011 01: 12: 46,340 -> 01: 12: 47,387 None! 1,012 01: 12: 51,420 -> 01: 12: 53,149 Nothing! No! 1,013 01: 12: 53,980 -> 01: 12: 57,143 I can't hear 1,014 01: 12: 57,220 -> 01:13: 02,670 Your heart beats 1,015 01: 13: 02,740 -> 01: 13: 05,220 But I know 1,016 01: 13: 05,300 -> 01: 13: 10,704 You still hear me 1,017 01: 13: 11,740 -> 01: 13: 14,391 Great! Now we have aliens! 1,018 01: 13: 39,420 -> 01: 13: 40,990 Your zank, alien. 1,019 01: 13: 43,900 -> 01: 13: 44,947 You're back. 1,020 01: 13: 48,900 -> 01: 13: 52,029 You saved Christmas 1,021 < br /> 01: 13: 53,540 -> 01: 13: 56,987 and that's not even on your list. 1,022 01: 13: 58,740 -> 01: 14: 01,550 No Christmas saved us all. 1,023 01: 14: 21,020 -> 01: 14: 22,385 They all left. 1,024 01 : 14: 22,460 -> 01: 14: 26,431 We will start carving out new ornaments today. 1,025 01: 14: 34,180 -> 1:14: 37,070 It looks like Rothbart lost the rematch. 1,026 01: 14: 46,300 -> 01: 14: 49,383 Christmas is the reason for the season 1,027 /> 01: 14: 49,620 -> 01: 14: 52,226 when Jesus Christ was born 1,028 01: 14: 52,300 -> 01: 14: 53,950 Jesus Christ was born 1,029 01: 14: 54,020 -> 01: 14: 57,467 Christmas is the season for love on earth 1030 01:14:57,660 --> 01:15:00,982 Oh, bless that happy morning 1,031 01: 15: 02,500 -> 01: 15: 08,621 Peace and love, good towards men In praise we sing today 1,032 01: 15: 09,460 -> 01:15: 13,181 His blessed was born in Bethlehem 1,033 01: 15: 13,300 -> 01: 15: 17,305 Life, truth, road 1,034 01: 15: 20,060 -> 01: 15: 24,987 Our latest Christmas ornaments, respect Derek and Odette!