0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:01,346 --> 00:00:02,657 [playing music] 2 00:00:02,692 --> 00:00:06,420 [broken glass] 3 00:00:10,769 --> 00:00:14,255 [fast and mysterious music] 4 00:00:32,860 --> 00:00:36,622 [light and bouncy choir music] 5 00:01:08,206 --> 00:01:11,968 [wind music that soars and soars] 6 00:01:25,015 --> 00:01:29,330 [Little Witch and Abraxas laughs] 7 00:01:32,437 --> 00:01:34,715 - [Abraxas] Are you crazy, this is spring, 8 00:01:34,749 --> 00:01:37,131 this is not the season for pinecone. 9 00:01:38,305 --> 00:01:39,547 - [Little Witch] Hocus
magic, frog eggs, 10 00:01:39,582 --> 00:01:42,240 for me white clouds now floating fast. 11 00:01:42,274 --> 00:01:46,313 Pictures together are open, Hunus, extinct, fill our glasses. 12 00:01:47,555 --> 00:01:50,765 [cheerful and bouncy music] 13 00:01:58,359 --> 00:02:01,673 [Little Witch laughs] 14 00:02:07,334 --> 00:02:09,957 - [Abraxas] Clothesline, eh, okay. 15 00:02:09,991 --> 00:02:11,890 - [Penyihir kecil] Bukan apa yang saya maksud. 16 00:02:11,924 --> 00:02:16,481 - Why doesn't make it rain something yummy, breadcrumbs? 17 00:02:16,515 --> 00:02:18,241 Oh, raisins. 18 00:02:18,276 --> 00:02:20,968 - I don't understand, ordinary rain spells 19 00:02:21,002 --> 00:02:22,970 it shouldn't be this difficult. 20 00:02:23,833 --> 00:02:25,145 Alright, I'll try again. 21 00:02:26,007 --> 00:02:27,906 - And I will take refuge. 22 00:02:27,940 --> 00:02:31,323 - Great magic hocus at size, for me white clouds 23 00:02:31,358 --> 00:02:35,085 now go up fast, draw together I will offer, 24 00:02:36,225 --> 00:02:41,195 uh, legal-a-loggoly, make the soil softer. 25 00:02:41,954 --> 00:02:44,509 [thunder applause] 26 00:02:44,543 --> 00:02:49,548 [light, flute rocking music] [spoon twang] 27 00:02:53,759 --> 00:02:55,934 - [laughs] What are you, magpie? 28 00:02:58,212 --> 00:03:00,525 Shiny spoon, woo-hoo-hoo. 29 00:03:01,905 --> 00:03:05,633 [Little Witch laughs] Oh dear, help me. 30 00:03:05,668 --> 00:03:07,566 - At least the spoon is kind of practical. 31 00:03:07,601 --> 00:03:09,913 - I prefer a woolen hat, thank you. 32 00:03:14,987 --> 00:03:16,989 - I want to go inside now. 33 00:03:19,475 --> 00:03:20,717 - [Abraxas] What's wrong? 34 00:03:20,752 --> 00:03:22,029 - [Little Witch] Nothing. 35 00:03:23,444 --> 00:03:26,240 - You're upset about tonight Walpurgis dance, right? 36 00:03:27,828 --> 00:03:31,935 [light music, serious, twinkling ] 37 00:03:57,582 --> 00:03:59,480 You're not invited to Brocken Mountain 38 00:03:59,515 --> 00:04:01,862 again this year and your feelings are hurt. 39 00:04:04,209 --> 00:04:07,626 You're really aware of that they have very strict rules. 40 00:04:07,661 --> 00:04:11,112 Walpurgis night only for great magicians. 41 00:04:11,147 --> 00:04:15,047 At 127, you still are considered small witches 42 00:04:15,082 --> 00:04:18,154 - 127 years, two months, and 22 days. 43 00:04:19,569 --> 00:04:23,849 That's not fair, I want to dance at Brocken Mountain too. 44 00:04:23,884 --> 00:04:28,647 - They will invite you someday I'm sure of that, be patient. 45 00:04:30,304 --> 00:04:32,341 - What if I just flew there in secret? 46 00:04:33,514 --> 00:04:34,653 If they already did it started dancing 47 00:04:34,688 --> 00:04:36,206 they didn't even notice me. 48 00:04:36,241 --> 00:04:38,278 [Abraxas clears the throat] [Little Witch laughs] 49 00:04:38,312 --> 00:04:41,004 - That's a terrible idea, what if they catch you? 50 00:04:42,385 --> 00:04:45,526 They may forbid you, and you will do it never leave, then what? 51 00:04:47,356 --> 00:04:48,667 - Do you think they will do it? 52 00:04:48,702 --> 00:04:49,772 [dinging hours] 53 00:04:49,806 --> 00:04:52,533 [click hours] 54 00:04:53,776 --> 00:04:56,468 [birdsong] 55 00:04:56,503 --> 00:04:58,884 - Walpurgis's night sounds very pleasant, 56 00:04:58,919 --> 00:05:01,093 if you have invitations , that. 57 00:05:01,128 --> 00:05:03,993 [sighs] I don't take risk advice. 58 00:05:09,343 --> 00:05:11,794 [birdsong] 59 00:05:11,828 --> 00:05:15,073 [Little Witch mendesah] 60 00:05:16,454 --> 00:05:19,836 Please be patient, there there is always the possibility 61 00:05:19,871 --> 00:05:22,287 You will be invited to join next year, 62 00:05:22,322 --> 00:05:24,565 or the year after that. 63 00:05:24,600 --> 00:05:29,225 - [sighs] Be patient, but for how long? 64 00:05:29,259 --> 00:05:32,677 [deep and mysterious music] 65 00:05:41,237 --> 00:05:42,480 - [Thomas] Move it's you [muffled] 66 00:05:42,514 --> 00:05:43,895 - [Vroni] Thomas, wait. 67 00:05:54,561 --> 00:05:57,115 - This is Walpurgis night you know. 68 00:05:57,149 --> 00:05:59,807 - Let the magicians dance, 69 00:06:03,052 --> 00:06:05,503 How can you know if someone is a witch? 70 00:06:05,537 --> 00:06:09,265 - [Thomas] Yes, they are very old and very ugly, 71 00:06:09,299 --> 00:06:11,060 and they just look evil. 72 00:06:12,164 --> 00:06:13,649 - Have you ever seen a witch? 73 00:06:14,822 --> 00:06:17,238 - Of course not, and if I'm lucky, 74 00:06:17,273 --> 00:06:18,930 I will never see it too. 75 00:06:21,450 --> 00:06:23,935 [strained music] 76 00:06:26,213 --> 00:06:31,045 [wind whipping] [panting] 77 00:06:43,230 --> 00:06:48,235 [Abraxas snoring] [creaking sleep] 78 00:06:51,790 --> 00:06:54,724 [Abraxas groaning] 79 00:07:04,941 --> 00:07:07,772 [Abraxas snores] 80 00:07:13,778 --> 00:07:14,572 [dinging hours] 81 00:07:14,606 --> 00:07:17,367 [click hours] 82 00:07:19,093 --> 00:07:23,512 [bird chirping] - Sh, sh, sh , sh, sh. 83 00:07:29,587 --> 00:07:31,520 - [Abraxas] Rock candy. 84 00:07:32,521 --> 00:07:36,041 [light, mysterious music] 85 00:08:01,377 --> 00:08:03,966 [wind whipping] 86 00:08:32,995 --> 00:08:36,723 [flapping and growling] 87 00:08:36,757 --> 00:08:41,762 [people screaming] [drum hitting] 88 00:08:48,079 --> 00:08:53,084 [screaming people intensifying] [drum beating intensies] 89 00:09:02,818 --> 00:09:04,578 - [Witch] We celebrate it Things like in a dream are horrified, 90 00:09:04,613 --> 00:09:06,580 pure pleasure of every magician, 91 00:09:06,615 --> 00:09:08,582 many people here will be inspired, 92 00:09:08,617 --> 00:09:10,584 circling witch fire. 93 00:09:10,619 --> 00:09:12,517 Sing and dance and act fine, 94 00:09:12,552 --> 00:09:15,071 this is our Walpurgis night. 95 00:09:15,106 --> 00:09:18,385 [fast drum music] 96 00:09:19,524 --> 00:09:22,527 [adventurous music] 97 00:09:34,574 --> 00:09:38,578 [rhythmic and rhythmic choral music] 98 00:10:27,005 --> 00:10:32,010 [music drumming] [crowd singing] 99 00:10:55,551 --> 00:10:57,139 - Hello, Auntie Rumpumpel. 100 00:10:57,173 --> 00:10:59,313 - So you want to dance here with us, right? 101 00:10:59,348 --> 00:11:00,142 - Gladly. 102 00:11:02,523 --> 00:11:05,319 - You know, little witch like you are banned 103 00:11:05,354 --> 00:11:08,944 from coming here tonight under any circumstances. 104 00:11:08,978 --> 00:11:10,877 - Yes, I know, but if you don't give know, 105 00:11:10,911 --> 00:11:12,292 that can only be our secret. 106 00:11:14,018 --> 00:11:16,986 [drum music] [people shouting] 107 00:11:17,021 --> 00:11:18,988 - Looks like we have visitors. 108 00:11:19,023 --> 00:11:22,336 - [Witch] Whoa. 109 00:11:22,371 --> 00:11:24,097 - Who? - Who is that? 110 00:11:24,131 --> 00:11:26,202 - This is my little niece. 111 00:11:27,410 --> 00:11:30,172 287 times deleted, that. 112 00:11:30,206 --> 00:11:31,691 - I've never seen it. 113 00:11:35,487 --> 00:11:39,560 [witch farting] [ crowd moaning] 114 00:11:39,595 --> 00:11:44,013 - [sniffing] How is old, right? 115 00:11:44,048 --> 00:11:46,844 - 127 years, two months, and 22 days. 116 00:11:46,878 --> 00:11:47,707 [witch gasps] 117 00:11:47,741 --> 00:11:49,674 - So young! 118 00:11:49,709 --> 00:11:52,125 - 127 years, you say? 119 00:11:56,439 --> 00:11:59,822 How dare you show yourself face here tonight. 120 00:12:01,306 --> 00:12:03,861 A witch in your young age is explicitly prohibited 121 00:12:03,895 --> 00:12:06,346 from dancing on Walpurgis night. 122 00:12:06,380 --> 00:12:09,038 - I'm sorry, but I < br /> very curious, I have to do it 123 00:12:09,073 --> 00:12:10,660 jump on my broom and fly. 124 00:12:10,695 --> 00:12:11,489 [witch laughs] 125 00:12:11,523 --> 00:12:12,317 - He's just too. 126 00:12:12,352 --> 00:12:13,802 - Is he serious? 127 00:12:13,836 --> 00:12:15,458 - Hop on your cowboy and fly back to Little Witch's house 128 00:12:15,493 --> 00:12:17,150 before I become evil. 129 00:12:17,184 --> 00:12:18,427 - But I - 130 00:12:18,461 --> 00:12:21,188 - Nothing but, and don't let I catch you here again. 131 00:12:21,223 --> 00:12:24,226 [people chatting] 132 00:12:31,474 --> 00:12:34,374 - And, what's next year, can I go back? 133 00:12:34,408 --> 00:12:35,237 - What? 134 00:12:37,826 --> 00:12:41,622 - Hm, well if you work hard and become a good wizard, 135 00:12:41,657 --> 00:12:43,314 So I will consider it. 136 00:12:43,348 --> 00:12:44,142 - Really? 137 00:12:44,177 --> 00:12:45,385 - Maybe. 138 00:12:45,419 --> 00:12:47,594 - Then I'll be a good witch, I promise. 139 00:12:47,628 --> 00:12:51,011 - It will never work, just look at him. 140 00:12:51,046 --> 00:12:55,326 - He's too skinny, he smells too good, uh? 141 00:12:55,360 --> 00:12:57,777 - How small he is is, too small. 142 00:12:57,811 --> 00:12:59,330 - And he's also stupid. 143 00:12:59,364 --> 00:13:00,607 - [Little Witch] I'm not stupid, 144 00:13:00,641 --> 00:13:02,816 I'll be as good as a witch like you. 145 00:13:02,851 --> 00:13:06,061 - Whoa! - We'll see that! 146 00:13:06,095 --> 00:13:09,340 In one year, the night before Walpurgis, 147 00:13:09,374 --> 00:13:11,514 I will collect a
wizard council, 148 00:13:11,549 --> 00:13:14,000 and we will test you. 149 00:13:14,034 --> 00:13:15,518 - Um. - Um-hm. 150 00:13:15,553 --> 00:13:17,417 - We will then find out < br /> if you have what you need 151 00:13:17,451 --> 00:13:19,799 to be really great witch, do you agree? 152 00:13:19,833 --> 00:13:20,661 - [Little Witch] Mm-hm. 153 00:13:22,111 --> 00:13:27,116 - And if you fail, you will be blocked 154 00:13:28,186 --> 00:13:30,119 from celebrating Walpurgis Night forever. 155 00:13:30,154 --> 00:13:30,982 - Yes yes. 156 00:13:32,363 --> 00:13:34,365 - [Head Witch] That book. 157 00:13:35,469 --> 00:13:38,576 [slow and serious music] 158 00:13:49,276 --> 00:13:50,830 - What's this? 159 00:13:50,864 --> 00:13:55,835 - Hm, in this book, all < br /> good things that wizards want to know. 160 00:13:56,490 --> 00:13:57,975 - [Witch] Mm-hm. 161 00:13:58,009 --> 00:14:02,255 - One year from now, you must show mastery without reproach 162 00:14:02,289 --> 00:14:06,224 of every last spell in it, if you want to pass. 163 00:14:06,259 --> 00:14:08,330 [laughs] Do you understand? 164 00:14:09,503 --> 00:14:14,129 - Yes, of course, I will /> start studying tomorrow. 165 00:14:14,163 --> 00:14:15,406 [laughs] 166 00:14:15,440 --> 00:14:17,822 I'll be a good person witch, I know I'll do it. 167 00:14:17,857 --> 00:14:18,650 [witch laughs ] 168 00:14:18,685 --> 00:14:19,582 I will show you. 169 00:14:19,617 --> 00:14:22,723 - Not so fast, for a moment. 170 00:14:23,863 --> 00:14:26,106 Will he not be punished for this violation? 171 00:14:26,141 --> 00:14:29,523 - We all know that the rules, anyone who comes 172 00:14:29,558 --> 00:14:32,561 for the witch dances without an invitation 173 00:14:32,595 --> 00:14:35,736 must be punished, that's true. 174 00:14:35,771 --> 00:14:38,981 - Give him to me, I'll bury it he gets to his neck in the mud. 175 00:14:39,016 --> 00:14:40,224 [witch laughs] 176 00:14:40,258 --> 00:14:42,053 - Let's lie to him < br /> in the coal bed 177 00:14:42,088 --> 00:14:45,022 for three days and three nights. 178 00:14:45,056 --> 00:14:45,885 - Shut up! 179 00:14:46,886 --> 00:14:49,371 Poison and anger like that. 180 00:14:51,580 --> 00:14:53,996 So, what should we say? 181 00:14:54,031 --> 00:14:59,036 - Yes, I would advise us take the wizard's broom. 182 00:15:00,761 --> 00:15:05,490 That means he will be forced to walk three days and three nights 183 00:15:05,525 --> 00:15:10,530 step by step by torturing steps to go home. 184 00:15:11,703 --> 00:15:14,223 [witch chat] 185 00:15:14,258 --> 00:15:16,777 - Very good, that what we will say. 186 00:15:18,331 --> 00:15:19,953 - [Rumpumpel] Give I am your cow. 187 00:15:19,988 --> 00:15:20,850 - But 188 00:15:26,442 --> 00:15:28,237 [swooshing] 189 00:15:28,272 --> 00:15:30,446 [fire roaring] 190 00:15:30,481 --> 00:15:32,759 - Go, boo! 191 00:15:33,518 --> 00:15:36,418 [p> [ witch laughs] 192 00:15:39,835 --> 00:15:42,148 - I will watch to him through this, 193 00:15:42,182 --> 00:15:44,564 he still has a lot to learn. 194 00:15:45,945 --> 00:15:49,431 [drum music] [witch laughs and yells] 195 00:15:49,465 --> 00:15:51,605 [Little Witch groaning] 196 00:15:51,640 --> 00:15:55,402 [light and bouncy choir music] 197 00:16:27,952 --> 00:16:30,161 [Little Witch groaning] 198 00:16:30,196 --> 00:16:33,993 [light and bouncy choir music] 199 00:16:55,462 --> 00:16:58,948 - Oh, you can't forget the book, come on. 200 00:17:00,605 --> 00:17:03,539 [adventurous music] 201 00:17:11,202 --> 00:17:14,550 [Little Witch groaning] 202 00:17:25,699 --> 00:17:28,012 - [Abraxas] Come on, Where have you been? 203 00:17:28,047 --> 00:17:31,119 What happened to you, where is your broom? 204 00:17:31,153 --> 00:17:34,398 - Sparks flew, and the drum was very loud 205 00:17:34,432 --> 00:17:36,607 and the magicians dance like crazy. 206 00:17:36,641 --> 00:17:38,781 The bonfire is giant, Abraxas, 207 00:17:38,816 --> 00:17:40,093 oh I hope you can see it. 208 00:17:40,128 --> 00:17:40,990 - [ Abraxas] Mm-hm. 209 00:17:42,199 --> 00:17:43,821 - I think I can dance all night. 210 00:17:43,855 --> 00:17:45,374 - But they caught you instead. 211 00:17:45,409 --> 00:17:47,342 - Unfortunately, now I have to study 212 00:17:47,376 --> 00:17:49,068 the entire book as punishment. 213 00:17:49,102 --> 00:17:50,724 - [Abraxas] That is not a punishment, 214 00:17:50,759 --> 00:17:53,520 this is a chance for life. 215 00:17:53,555 --> 00:17:55,108 - How is this an opportunity? 216 00:17:56,868 --> 00:18:00,458 7,892 spells memorize how good? 217 00:18:00,493 --> 00:18:03,530 - This will be hard work right, but if you want it 218 00:18:03,565 --> 00:18:06,119 a great magician, that will happen < br /> take sacrifice. 219 00:18:07,293 --> 00:18:11,435 - Yes, so I will work, every day for seven, 220 00:18:11,469 --> 00:18:12,850 at least eight hours. 221 00:18:14,403 --> 00:18:17,199 But first I will get revenge, on Rumpumpel, 222 00:18:17,234 --> 00:18:18,407 that ugly old thing. 223 00:18:20,961 --> 00:18:22,411 - So, what's your plan? 224 00:18:26,105 --> 00:18:28,072 [Abraxas groaning] 225 00:18:28,107 --> 00:18:31,524 - I'll give him a big fat pig muzzle. 226 00:18:31,558 --> 00:18:34,837 [Laughter] Some horns. 227 00:18:35,666 --> 00:18:38,324 [both laugh] 228 00:18:39,670 --> 00:18:42,811 Dan mengalir bagus janggut kambing di dagunya. 229 00:18:42,845 --> 00:18:46,677 [Little Witch laughs] 230 00:18:46,711 --> 00:18:50,646 And in her teeth behind, big ponytail. 231 00:18:51,820 --> 00:18:53,718 - All this isn't true revenge. 232 00:18:53,753 --> 00:18:55,168 - Oh? 233 00:18:55,203 --> 00:18:56,825 - Because Rumpumpel is an old witch, he can drive 234 00:18:56,859 --> 00:19:00,622 all these little charms without blinking. 235 00:19:00,656 --> 00:19:04,384 If you really want to take revenge on old Rumpumpel, 236 00:19:04,419 --> 00:19:06,352 You have to be a witch better than him. 237 00:19:06,386 --> 00:19:08,802 And you must start now too. 238 00:19:08,837 --> 00:19:09,976 - [Little Witch] Like now? 239 00:19:10,010 --> 00:19:11,219 - [Abraxas] Right away. 240 00:19:14,256 --> 00:19:16,258 [book crashes] 241 00:19:16,293 --> 00:19:19,813 [Little Witch sighs] 242 00:19:19,848 --> 00:19:21,953 - Basics of black magic. 243 00:19:28,305 --> 00:19:31,963 First, the elements. [giggling] 244 00:19:34,966 --> 00:19:38,556 Spells are conjured up in the wind, I think I can handle them. 245 00:19:43,872 --> 00:19:47,047 Ventalas ventalas vantalus voontalus verivox, 246 00:19:47,082 --> 00:19:49,222 verifoox voorufex hexorex. 247 00:19:52,743 --> 00:19:57,610 Ventalas ventalas vantalus [sighs] 248 00:19:57,644 --> 00:19:59,163 voontul , vontafex? 249 00:20:00,889 --> 00:20:04,824 And then that is something like veritvex, verihex. 250 00:20:06,239 --> 00:20:10,485 [wind swooshing] [harp music] 251 00:20:10,519 --> 00:20:11,486 -Oh. 252 00:20:11,520 --> 00:20:12,349 - What's wrong? 253 00:20:14,627 --> 00:20:16,422 - It must be a wrong spell. 254 00:20:16,456 --> 00:20:18,596 - The spell is wrong, what do you mean? 255 00:20:20,011 --> 00:20:23,429 [crying] Take them leave, get rid of them now. 256 00:20:24,602 --> 00:20:26,880 - The mantra is also complex, and wind 257 00:20:26,915 --> 00:20:28,951 doesn't need me anyhow also helps to explode. 258 00:20:28,986 --> 00:20:32,196 259 00:20:32,231 --> 00:20:36,027 Invoke ball lightning, causes an avalanche, 260 00:20:36,062 --> 00:20:38,858 releases a fire storm, but what about dirty dishes? 261 00:20:38,892 --> 00:20:41,205 - Can you just get rid of these ears? 262 00:20:41,240 --> 00:20:44,450 - They look good to you. [laughs] 263 00:20:44,484 --> 00:20:48,143 Ears, ears, ah, ears, rabbits, counter-spells, 264 00:20:50,318 --> 00:20:52,630 conversio, that's all, mm-hm. 265 00:20:54,114 --> 00:20:55,392 Variations of verihex. 266 00:20:58,809 --> 00:21:00,086 [wings flapping ] 267 00:21:00,120 --> 00:21:01,018 [laughs] 268 00:21:01,052 --> 00:21:02,019 Why are you laughing? 269 00:21:03,848 --> 00:21:04,677 Oh dear. 270 00:21:05,816 --> 00:21:09,509 - I think they look good for you . [laughs] 271 00:21:10,717 --> 00:21:13,375 [both laugh] 272 00:21:21,521 --> 00:21:24,766 - Ventavus ventavus ventavus voontavos, 273 00:21:26,699 --> 00:21:29,149 uh, that's not true. 274 00:21:29,184 --> 00:21:34,189 Variko variation. [sighs] 275 00:21:35,777 --> 00:21:39,470 This mantra is too complicated and the book is too big. 276 00:21:40,747 --> 00:21:42,508 How do I think /> to pass it? 277 00:21:47,961 --> 00:21:51,655 What are you looking for, are you missing something? 278 00:21:51,689 --> 00:21:54,278 - [Collector] We are looking for firewood, but nothing 279 00:21:54,313 --> 00:21:58,731 on the ground, there are no branches, there are no branches, nothing . 280 00:21:58,765 --> 00:22:00,422 - What do you mean, nothing? 281 00:22:00,457 --> 00:22:02,735 - [gatherers] There no wind, and no wind 282 00:22:02,769 --> 00:22:05,703 means nothing happened fell from a tree. 283 00:22:07,291 --> 00:22:09,431 - [gatherers] I love to know magic now. 284 00:22:09,466 --> 00:22:10,984 - [Collector] Well You don't, and why, 285 00:22:11,019 --> 00:22:13,159 it won't help anything. 286 00:22:13,193 --> 00:22:16,024 - Ventavus ventavus vantuvus voontavus 287 00:22:16,058 --> 00:22:18,716 verivox verivoox ruafex hexarex. 288 00:22:21,719 --> 00:22:25,344 [wind whipping by force] 289 00:22:34,594 --> 00:22:36,216 - Taking refuge. 290 00:22:36,251 --> 00:22:38,805 - [Running Woman] You handkerchief, I will get it. 291 00:22:38,840 --> 00:22:41,014 [panting] 292 00:22:45,502 --> 00:22:47,676 [screaming] 293 00:22:53,717 --> 00:22:57,030 [Little Witch laughs] 294 00:23:00,689 --> 00:23:03,382 - Enough, stop, enough. 295 00:23:07,489 --> 00:23:10,250 [birdsong] 296 00:23:19,984 --> 00:23:20,882 - Ah, look. 297 00:23:20,916 --> 00:23:23,367 - Huh, I guess I can juggle. 298 00:23:25,507 --> 00:23:27,026 Wind is a good start. - Blunderbust, 299 00:23:27,060 --> 00:23:30,650 thunder lightning, lead and hail, what are you doing? 300 00:23:30,685 --> 00:23:33,446 You know you can't collect firewood here. 301 00:23:33,481 --> 00:23:35,655 - How else do we think heating our stove? 302 00:23:35,690 --> 00:23:38,417 - That's not my problem, empty your basket now. 303 00:23:39,521 --> 00:23:40,626 Let's go. 304 00:23:44,215 --> 00:23:46,597 - Please, Mr. Forester, show mercy. 305 00:23:46,632 --> 00:23:47,909 We don't hurt anyone. 306 00:23:47,943 --> 00:23:50,429 - That's not a problem, there are rules. 307 00:23:50,463 --> 00:23:52,258 Now empty the basket. 308 00:23:52,292 --> 00:23:54,433 [light, rocking music] 309 00:23:54,467 --> 00:23:56,020 - You have to stay away from me. 310 00:23:57,953 --> 00:24:02,026 - So, you want to fight, I have to lock you up 311 00:24:02,061 --> 00:24:06,928 to deter an officer and, and, and I will 312 00:24:06,962 --> 00:24:10,034 be happy to let you stay no matter how much wood you need. 313 00:24:10,069 --> 00:24:12,243 [gasps -Middle] Do I really just say that? 314 00:24:12,278 --> 00:24:13,762 - Thank you for to be very pleasant, 315 00:24:13,797 --> 00:24:16,213 I just hope this basket isn't too heavy. 316 00:24:17,386 --> 00:24:19,734 - Oh, for goodness sake, I have to take you in. 317 00:24:19,768 --> 00:24:21,805 For any nonsense You try to draw here. 318 00:24:21,839 --> 00:24:25,912 But, first I have to take it a heavy basket for you. 319 00:24:25,947 --> 00:24:27,569 Why do I want to do that? 320 00:24:27,604 --> 00:24:28,881 - Are you really serious? 321 00:24:28,915 --> 00:24:31,366 - No, I mean, oh sure. 322 00:24:33,713 --> 00:24:35,335 - [groaning] Here you go. 323 00:24:35,370 --> 00:24:40,375 - [stuttering] Blunderbus, thunder piercing, lead and hail, 324 00:24:45,104 --> 00:24:48,314 and if you want, I can take you if it's easier. 325 00:24:48,348 --> 00:24:49,902 - [Little witch] [giggling] Really? 326 00:24:49,936 --> 00:24:52,629 - Obviously not, I mean, yeah. 327 00:24:54,596 --> 00:24:56,874 [groaning] 328 00:24:58,497 --> 00:25:02,017 - Giddy up [giggling] bye! 329 00:25:11,026 --> 00:25:16,031 Let's go on a little donkey, move it . [giggling] 330 00:25:18,102 --> 00:25:21,071 Come on a little donkey, hurry up, yeah! 331 00:25:23,383 --> 00:25:27,042 - Bluderbust, thunder tindrum, tin and hail - 332 00:25:27,077 --> 00:25:30,149 - Whoa, you can set I'm backing now. 333 00:25:32,220 --> 00:25:37,225 Hep! [panting and groaning] 334 00:25:38,433 --> 00:25:41,056 That's good, now run at home. 335 00:25:41,091 --> 00:25:42,333 [sighs] 336 00:25:42,368 --> 00:25:44,232 You have to be the best forester in the world. 337 00:25:44,266 --> 00:25:45,923 - Uh huh 338 00:25:45,958 --> 00:25:48,650 - And you will let the women gather wood in peace from now on? 339 00:25:48,685 --> 00:25:49,548 - Yes. 340 00:25:51,446 --> 00:25:56,451 - Hm, [giggling] him won't forget that. 341 00:26:06,565 --> 00:26:08,152 [cat meowing] 342 00:26:08,187 --> 00:26:10,534 - [giggling] You should see it, 343 00:26:10,569 --> 00:26:12,260 all swear and sweat. 344 00:26:13,468 --> 00:26:15,539 - You're fine help the poor women, 345 00:26:15,574 --> 00:26:18,715 but need to be tortured foresters like 00:26:21,131 - Yes of course. 347 00:26:21,165 --> 00:26:22,339 - But why? 348 00:26:22,373 --> 00:26:24,790 - Because it's fun, I help good people 349 00:26:24,824 --> 00:26:25,756 by punishing the bad. 350 00:26:25,791 --> 00:26:27,309 - Is that so? 351 00:26:27,344 --> 00:26:29,380 Do you really think that how does a good wizard behave? 352 00:26:29,415 --> 00:26:32,798 Can't you do good without all tricks and shenanigans? 353 00:26:32,832 --> 00:26:34,489 - Sounds boring. 354 00:26:34,523 --> 00:26:38,424 - Boring, be it it doesn't have to be that way. 355 00:26:38,458 --> 00:26:40,081 [squeaky mouse] 356 00:26:40,115 --> 00:26:43,118 [light piano music] 357 00:26:53,370 --> 00:26:56,442 [rocking piano music] 358 00:26:59,445 --> 00:27:02,206 You know what, sometimes I get that feeling 359 00:27:02,241 --> 00:27:04,692 that you don't want to be a good witch. 360 00:27:04,726 --> 00:27:06,590 - Well, that's how danced at Brocken Mountain, 361 00:27:06,625 --> 00:27:08,040 so of course I want that. 362 00:27:08,074 --> 00:27:10,076 - Then I think it's about the time you start 363 00:27:10,111 --> 00:27:13,183 acts like that you want, don't you agree? 364 00:27:17,946 --> 00:27:20,328 - How should I know what is good and what isn't? 365 00:27:20,362 --> 00:27:22,330 - That's not something you know, 366 00:27:22,364 --> 00:27:24,159 that is something you feel. 367 00:27:26,058 --> 00:27:29,302 You have to listen far away sound in in you, 368 00:27:29,337 --> 00:27:30,165 You will feel it. 369 00:27:31,097 --> 00:27:34,273 [light, rocking music] 370 00:27:58,124 --> 00:27:59,194 [children screaming] 371 00:27:59,229 --> 00:28:00,575 - [Boy ] Run, and bring your girlfriend 372 00:28:00,609 --> 00:28:01,783 drum denganmu. - Pergi bermain dengan bonekamu. 373 00:28:01,818 --> 00:28:03,336 - [Boy] We don't want you little sissy. 374 00:28:03,371 --> 00:28:05,304 - [Boy] Thank you for our new basket. 375 00:28:05,338 --> 00:28:07,616 [boys laugh] 376 00:28:07,651 --> 00:28:08,825 Yes! 377 00:28:08,859 --> 00:28:10,067 - [Boy] Let's destroy it. 378 00:28:11,103 --> 00:28:12,345 - Why are you doing that? 379 00:28:12,380 --> 00:28:13,830 - Because it's fun. 380 00:28:13,864 --> 00:28:15,659 - [Boy In Green Jacket] Yes, this is very fun. 381 00:28:15,694 --> 00:28:17,005 [boys laugh] 382 00:28:17,040 --> 00:28:20,595 Stop staring, and stop < br /> asking stupid questions. 383 00:28:23,771 --> 00:28:25,393 Stop that, let's go. 384 00:28:27,084 --> 00:28:29,535 [boys laugh] 385 00:28:29,569 --> 00:28:34,574 [people chatting] [ carnival music] 386 00:28:41,616 --> 00:28:45,137 - Thank you, No frills Jacob, now open. 387 00:28:45,171 --> 00:28:49,382 I have a fantastic [drowning with music and chat] 388 00:28:49,417 --> 00:28:51,660 beautiful inventory for gentlemen, 389 00:28:51,695 --> 00:28:56,700 and lots of it, big lotions [drowning with music and chat]. 390 00:28:58,667 --> 00:29:02,188 I feel generous today people, almost giving it. 391 00:29:02,223 --> 00:29:05,433 Suspenders, razors knives, big bottles 392 00:29:05,467 --> 00:29:07,676 healthy garlic juice for cheap dirt. 393 00:29:07,711 --> 00:29:11,059 Ride, I have bargain bargain you can't beat. 394 00:29:11,094 --> 00:29:14,097 That will be five sir, thank you, you get yourself a bargain. 395 00:29:14,131 --> 00:29:17,410 The best items from no frills Jacob, whatever you need. 396 00:29:17,445 --> 00:29:18,826 - How much for this? 397 00:29:18,860 --> 00:29:21,725 - For you my dear, fair three, no, for two, okay. 398 00:29:21,760 --> 00:29:23,900 Step into people, You will be happy to have done it. 399 00:29:23,934 --> 00:29:26,247 I have flags, threads, and ink. 400 00:29:27,731 --> 00:29:29,595 - [Little Witch] Thank you . 401 00:29:29,629 --> 00:29:31,424 - I hope they serve you are fine, ma'am. 402 00:29:33,772 --> 00:29:36,429 Jacob is no frills, open for business. 403 00:29:36,464 --> 00:29:38,811 I have what you have need at the price you need. 404 00:29:38,846 --> 00:29:43,816 [light, rocking music] [people chatting] 405 00:29:52,652 --> 00:29:54,275 - Hello there. 406 00:29:54,309 --> 00:29:55,138 - Hello. 407 00:29:59,867 --> 00:30:00,695 Mm! 408 00:30:02,283 --> 00:30:03,836 There's more, ma'am? 409 00:30:03,871 --> 00:30:05,010 - [Mother] No thanks. 410 00:30:05,044 --> 00:30:06,701 - Mama, would you buy us candy canes, 411 00:30:06,735 --> 00:30:09,704 or stone candy please, just one? 412 00:30:09,738 --> 00:30:11,948 - [Mother] Not day this is Vroni, next time dear. 413 00:30:11,982 --> 00:30:14,847 - It will be 8.70 please thank you. 414 00:30:15,883 --> 00:30:19,679 [broom barrel crashing] 415 00:30:19,714 --> 00:30:21,198 - [Shopkeeper] Let me help you with that. 416 00:30:23,338 --> 00:30:24,995 - I need a broom, please. 417 00:30:25,030 --> 00:30:28,585 - Handkerchief, kitchen broom, or maybe birch broom? 418 00:30:28,619 --> 00:30:30,242 Maybe a scrubbing brush. 419 00:30:30,276 --> 00:30:32,969 I also have lots of feathers dusters to choose from 420 00:30:33,003 --> 00:30:35,074 - Just a simple birch broom. 421 00:30:35,109 --> 00:30:37,801 - Ah, with or without a broom. 422 00:30:39,182 --> 00:30:42,150 - With, I mean, the stick the most important part. 423 00:30:42,185 --> 00:30:45,913 - Here it is, me the best quality broom. 424 00:30:52,816 --> 00:30:55,543 [broom clunking] 425 00:30:56,993 --> 00:31:00,789 - Very good, oh, and big a bag of stone candy, please. 426 00:31:03,689 --> 00:31:07,003 [Little Witch giggles] 427 00:31:09,729 --> 00:31:10,558 A little more. 428 00:31:13,630 --> 00:31:14,803 Oh, and candy cane. 429 00:31:15,874 --> 00:31:20,671 430 00:31:26,091 --> 00:31:28,472 - Ah, mm, okay, it will be to 9.80, please. 431 00:31:29,335 --> 00:31:30,578 - Oh, just save change, thank you. 432 00:31:30,612 --> 00:31:31,441 - Accept love. 433 00:31:37,688 --> 00:31:40,001 - Mm-hm. 434 00:31:45,593 --> 00:31:48,182 [twinkling] 435 00:31:48,216 --> 00:31:51,185 [man snorts] 436 00:31:59,296 --> 00:32:01,574 - Miss, handmade paper flowers? 437 00:32:02,990 --> 00:32:07,477 Flowers, handmade paper flowers, flowers. 438 00:32:08,892 --> 00:32:12,068 - You have so much beautiful flowers , I like them. 439 00:32:12,102 --> 00:32:16,658 - Yes, I made everything on my own but no one wants it. 440 00:32:19,178 --> 00:32:20,007 - May I? 441 00:32:24,425 --> 00:32:26,668 [inhaling ] 442 00:32:28,877 --> 00:32:31,087 But their scent smells really good. 443 00:32:31,121 --> 00:32:32,019 - [Flower seller] Their aroma? 444 00:32:32,053 --> 00:32:32,951 - It smells sweet. 445 00:32:36,678 --> 00:32:37,956 - You're right. 446 00:32:42,719 --> 00:32:44,445 - What's that smell? 447 00:32:47,034 --> 00:32:49,933 - [Man] It smells magical. 448 00:32:49,968 --> 00:32:53,350 - There, I think < br /> it's the paper flower. 449 00:32:54,455 --> 00:32:57,734 [happy orchestral music] [goat bleaching] 450 00:32:57,768 --> 00:32:59,460 - One flower, please. 451 00:32:59,494 --> 00:33:01,013 - [ Man] I also want one. 452 00:33:01,048 --> 00:33:02,773 - [Man] Dua tolong, satu untuk saya dan satu untuk saudara perempuan saya. 453 00:33:02,808 --> 00:33:04,741 - [Man] I will buy a pair! 454 00:33:04,775 --> 00:33:08,883 [Orchestral music shake and cheer]] 455 00:33:11,023 --> 00:33:14,026 [goat bleaches] 456 00:33:14,061 --> 00:33:15,752 - Pay attention to something strange? 457 00:33:15,786 --> 00:33:18,375 - Yeah, he's not running out of flowers. 458 00:33:21,896 --> 00:33:25,417 - Hey, hey, excuse me, can you save me flowers? 459 00:33:28,592 --> 00:33:31,112 You , your flowers are very pretty. 460 00:33:31,147 --> 00:33:35,254 [orchestral music rocking and joyful] 461 00:33:38,913 --> 00:33:41,640 [birdsong] 462 00:33:43,090 --> 00:33:46,679 - Now, you will be
00:33:54,032 [Little Witch sings happily] 464 00:33:59,623 --> 00:34:01,073 Look, being good can be fun. 465 00:34:01,108 --> 00:34:03,144 Eh, why are you acting up? 466 00:34:08,115 --> 00:34:09,771 Almost. 467 00:34:09,806 --> 00:34:12,084 I suspect that one flips up and 468 00:34:12,119 --> 00:34:15,191 I want to know what will happen happens if I do this! 469 00:34:15,225 --> 00:34:18,401 [Shake, happy music] 470 00:34:19,540 --> 00:34:20,610 Woo-hoo, woo! 471 00:34:23,440 --> 00:34:26,374 [sheep bleating] 472 00:34:26,409 --> 00:34:30,275 [cheerful and happy music] 473 00:34:30,309 --> 00:34:34,313 [Little Witches shout happily] 474 00:34:38,835 --> 00:34:42,010 [cheerful and happy music] 475 00:34:54,609 --> 00:34:58,130 [splashing water] 476 00:34:58,165 --> 00:35:01,720 [laughs] Woo, it's cold now. 477 00:35:02,652 --> 00:35:05,827 [cheerful music and happy] 478 00:35:07,105 --> 00:35:09,935 [buzzing insects] 479 00:35:18,116 --> 00:35:20,601 - [Abraxas] Oh, I bake here. 480 00:35:20,635 --> 00:35:24,018 - [sighs] Ah, < br /> this is very boring. 481 00:35:24,052 --> 00:35:25,640 Should I cast a spell? 482 00:35:25,675 --> 00:35:29,023 - [Abraxas] On Friday, on Friday, the mantra is - 483 00:35:29,057 --> 00:35:30,335 - Forbidden, I know. 484 00:35:34,304 --> 00:35:36,203 Well what about a itty, bitty spell? 485 00:35:36,237 --> 00:35:38,205 - If you want to take the risk get caught, then go 486 00:35:38,239 --> 00:35:41,725 right in front, but we'll see if you dance at Brocken Mountain. 487 00:35:41,760 --> 00:35:45,626 - That's so stupid rules, there's no magic on Fridays. 488 00:35:45,660 --> 00:35:48,870 I don't understand, why not chanting on Fridays? 489 00:35:51,770 --> 00:35:56,775 [light, mysterious music] [birdsong] 490 00:36:12,273 --> 00:36:15,034 - I think we've been here before. 491 00:36:16,139 --> 00:36:17,554 - Okay, through there? 492 00:36:20,316 --> 00:36:23,836 [light, mysterious music] 493 00:36:42,924 --> 00:36:43,787 - Hm? 494 00:36:44,995 --> 00:36:47,653 - Oh, hey [screaming]. [splashing water] 495 00:36:47,688 --> 00:36:49,068 Oh dear. 496 00:36:49,103 --> 00:36:50,311 - [Thomas] There's no one at home. 497 00:36:51,795 --> 00:36:52,624 - Hello. 498 00:36:56,800 --> 00:36:57,801 Are you missing children? 499 00:36:57,836 --> 00:36:58,664 - No. - Yes 500 00:37:02,116 --> 00:37:03,704 - Come on, I won't bite. 501 00:37:08,260 --> 00:37:11,919 How about eating, I'll go see what I have 502 00:37:11,953 --> 00:37:14,887 - There he is, that woman from the market. 503 00:37:14,922 --> 00:37:17,752 [plate crackling] 504 00:37:24,932 --> 00:37:27,555 [door creaking] 505 00:37:27,590 --> 00:37:31,110 [light, mysterious music] 506 00:37:49,197 --> 00:37:50,647 - [Thomas] What is that? 507 00:37:50,682 --> 00:37:52,787 - It's a muzzle, horned, a goat horsetail wizard. 508 00:37:52,822 --> 00:37:53,685 What do you think? 509 00:37:55,307 --> 00:37:57,136 - I don't know. 510 00:37:57,171 --> 00:37:58,310 - I like that. 511 00:37:59,587 --> 00:38:01,382 - What about some chocolate and cake? 512 00:38:08,941 --> 00:38:10,184 Good? 513 00:38:10,218 --> 00:38:11,012 - [Both] Mm-hm. 514 00:38:11,047 --> 00:38:11,875 - [Thomas] Yes. 515 00:38:14,809 --> 00:38:16,259 - Can I ask something? 516 00:38:17,433 --> 00:38:18,606 - You can ask anything. 517 00:38:20,850 --> 00:38:22,092 - Are you a magician? 518 00:38:22,127 --> 00:38:22,955 - [Thomas] Vroni. 519 00:38:24,716 --> 00:38:26,234 - So are you or not ? 520 00:38:26,269 --> 00:38:30,169 - Uh, I'm sorry about that, he's not trying to be rude. 521 00:38:30,204 --> 00:38:32,517 Of course you're not a witch. 522 00:38:32,551 --> 00:38:33,380 - Oh no ? 523 00:38:34,519 --> 00:38:37,384 - Obviously, you aren't cruel or ugly or old. 524 00:38:37,418 --> 00:38:39,178 And you can't transmit good spells. 525 00:38:39,213 --> 00:38:43,631 [rumbling and creaking chairs] 526 00:38:43,666 --> 00:38:44,874 Hey, I want to go down. 527 00:38:44,908 --> 00:38:45,875 - So you really are a magician. 528 00:38:45,909 --> 00:38:47,463 - Will you let me down? 529 00:38:47,497 --> 00:38:48,947 - What else can you do? 530 00:38:48,981 --> 00:38:50,362 [Abraxas clears the throat] - What would you like? 531 00:38:50,397 --> 00:38:53,779 - Are you crazy, have you forgotten what day this is, yeah? 532 00:38:53,814 --> 00:38:55,540 - Can the bird talk? 533 00:38:55,574 --> 00:38:57,265 - Is he an enchanted prince? 534 00:38:57,300 --> 00:38:59,406 - She's not a prince, Abraxas are parents who know everything 535 00:38:59,440 --> 00:39:01,511 who's afraid to leave home. 536 00:39:01,546 --> 00:39:02,719 - What's the problem? 537 00:39:02,754 --> 00:39:04,134 - Maybe nothing, but don't you think that 538 00:39:04,169 --> 00:39:05,722 okay if he closes the curtain. 539 00:39:05,757 --> 00:39:07,931 [Abraxas groaning] 540 00:39:07,966 --> 00:39:10,382 [curtain slams] 541 00:39:10,417 --> 00:39:11,314 - Can I go down already? 542 00:39:11,349 --> 00:39:12,419 - Sure, sorry about that. 543 00:39:13,730 --> 00:39:14,938 - Ohh. 544 00:39:14,973 --> 00:39:15,974 [chair banging] [Thomas snorts] 545 00:39:16,008 --> 00:39:17,044 - Any request? 546 00:39:18,114 --> 00:39:19,805 - Put the table on the ceiling. 547 00:39:20,910 --> 00:39:24,741 [table creaking and crackling] 548 00:39:29,815 --> 00:39:31,438 [broken glass] 549 00:39:31,472 --> 00:39:32,680 - Don't mind it 550 00:39:32,715 --> 00:39:34,751 - Fill the bathtub with milk and honey. 551 00:39:39,273 --> 00:39:42,034 [gurgling water] 552 00:39:43,173 --> 00:39:46,418 [music is cheerful and bouncy] 553 00:39:53,736 --> 00:39:56,014 [giggling] 554 00:39:57,187 --> 00:39:58,844 - And what about you, is there something 555 00:39:58,879 --> 00:40:00,259 you want to see? 556 00:40:07,059 --> 00:40:08,647 - Make the stove play a song. 557 00:40:08,682 --> 00:40:10,408 - I see, playing time. 558 00:40:19,693 --> 00:40:22,592 [horn music] 559 00:40:22,627 --> 00:40:24,456 [clanking stove] 560 00:40:24,491 --> 00:40:26,976 [giggling] 561 00:40:27,010 --> 00:40:28,667 [horn music] 562 00:40:28,702 --> 00:40:33,500 [clock rings] [bird chirping] 563 00:40:33,534 --> 00:40:36,054 [horn music] 564 00:40:38,574 --> 00:40:41,162 [semua tertawa] 565 00:40:42,647 --> 00:40:45,304 [chaotic music] 566 00:41:04,876 --> 00:41:08,224 [singing doesn't make sense] 567 00:41:10,468 --> 00:41:13,505 [all laugh] 568 00:41:13,540 --> 00:41:15,162 [pounding on the door] 569 00:41:15,196 --> 00:41:17,509 570 00:41:17,544 --> 00:41:19,684 [Abraxas gasps] 571 00:41:20,547 --> 00:41:21,409 [panting] 572 00:41:24,274 --> 00:41:26,760 Hello? 573 00:41:28,451 --> 00:41:29,452 [cat meowing] 574 00:41:37,080 --> 00:41:39,117 Who are you? 575 00:41:39,151 --> 00:41:40,049 [crying] 576 00:41:40,083 --> 00:41:43,052 [Rumpumpel laughs] 577 00:41:43,086 --> 00:41:46,883 Rumpumpel, nice surprise. 578 00:41:46,918 --> 00:41:49,748 - I'm near here, so I'm I thought I would appear. 579 00:41:49,783 --> 00:41:51,336 - That's good, I'm good from the right in the middle 580 00:41:51,370 --> 00:41:55,271 cleaning at this time, so - 581 00:41:55,305 --> 00:41:58,757 - I don't mind, just check about how you study. 582 00:41:58,792 --> 00:42:00,034 - Good, very good, actually. 583 00:42:06,972 --> 00:42:10,424 - [Rumpumpel] Good, good, 584 00:42:14,048 --> 00:42:18,018 is very good indeed. [laughs] 585 00:42:18,052 --> 00:42:20,227 What's with that curtain and the shutters 586 00:42:20,261 --> 00:42:22,505 there are pulled? 587 00:42:22,540 --> 00:42:26,095 - Oh that's because it's hot outside. 588 00:42:27,510 --> 00:42:29,236 - I see, it's hot. 589 00:42:30,927 --> 00:42:34,172 [light music, curious] 590 00:42:39,315 --> 00:42:40,212 [liquid dripping] 591 00:42:40,247 --> 00:42:41,697 Eh! 592 00:42:41,731 --> 00:42:44,734 - Uh , well that works. it's easier to clean. 593 00:42:48,220 --> 00:42:50,533 - Are you casting spells? 594 00:42:50,568 --> 00:42:53,122 - I will never do that something on Friday. < 595 00:42:53,156 --> 00:42:55,538 You know the spell is banned today, right? 596 00:42:55,573 --> 00:42:57,057 - Don't be handsome with me. 597 00:42:58,645 --> 00:42:59,473 - Sorry. 598 00:43:03,650 --> 00:43:05,962 - [ Rumpumpel] Do you have visitors now? 599 00:43:05,997 --> 00:43:07,239 - [Little Witch] No. 600 00:43:07,274 --> 00:43:10,380 - You won't happen entertain people? 601 00:43:14,592 --> 00:43:17,733 We are magicians keep away from humans, 602 00:43:17,767 --> 00:43:20,908 you know that is prohibited too, right? 603 00:43:20,943 --> 00:43:22,772 - [Little Witch] Of course, that's general knowledge. 604 00:43:22,807 --> 00:43:24,429 [Little Witch sighs] - What is that? 605 00:43:25,568 --> 00:43:29,261 - Um, I like drawing, it's relaxed. 606 00:43:30,504 --> 00:43:32,817 - Well, uh-uh, it's not bad. 607 00:43:37,891 --> 00:43:38,892 You have talent, hm. 608 00:43:48,626 --> 00:43:49,834 Honey? 609 00:43:51,870 --> 00:43:55,287 - Yes, good for the skin, You should try it sometime. 610 00:43:55,322 --> 00:43:58,325 - Why, is something wrong with my skin? 611 00:43:59,257 --> 00:44:02,570 < Oh, you mean warts. 612 00:44:02,605 --> 00:44:03,986 - [Thomas] Achoo! 613 00:44:05,608 --> 00:44:06,644 - Is someone here? 614 00:44:06,678 --> 00:44:09,439 - No, that's, Achoo, me. 615 00:44:09,474 --> 00:44:11,890 This time always gives me, achoo, 616 00:44:11,925 --> 00:44:15,514 terrible hay fever, it gets worse, achoo, every year. 617 00:44:15,549 --> 00:44:19,277 I can't see, achoo, shake it. [giggles] 618 00:44:19,311 --> 00:44:21,797 [strained music] 619 00:44:21,831 --> 00:44:24,662 [Abraxas yells] 620 00:44:24,696 --> 00:44:26,491 - Get it, You should count 621 00:44:26,525 --> 00:44:29,632 your lucky star Friday, or I'll - 622 00:44:29,667 --> 00:44:30,909 - Stop that, Abraxas. 623 00:44:34,223 --> 00:44:39,055 - What do you call him, is it charbroiled chicken there? 624 00:44:39,090 --> 00:44:41,230 - He's Abraxas, he's my crow. 625 00:44:41,264 --> 00:44:43,232 He's blocking when I'm cleaning 626 00:44:43,266 --> 00:44:44,854 so I put it in the closet. 627 00:44:44,889 --> 00:44:49,756 - You know, that we are really magicians, our pets tend to be cats. 628 00:44:54,588 --> 00:44:55,485 - Uh, cat? 629 00:44:55,520 --> 00:44:59,662 - Yes, meow, not not, no, no. 630 00:45:02,078 --> 00:45:04,425 You have to think about it. 631 00:45:04,460 --> 00:45:05,288 - Achoo! 632 00:45:07,566 --> 00:45:12,571 - Try tea nettle with some boil the crow's feet maybe. 633 00:45:13,020 --> 00:45:14,228 - No! 634 00:45:14,263 --> 00:45:15,436 - [Bumpumpel] That always works for me. 635 00:45:15,471 --> 00:45:17,680 - Thank you for the tip, I have to try it. 636 00:45:19,751 --> 00:45:22,996 - You have to be sure clean behind the sofa. 637 00:45:23,030 --> 00:45:26,275 There's a lot of shit, you will be surprised. 638 00:45:26,309 --> 00:45:31,314 - Yes, okay, goodbye Rumpumpel, nice to meet you. 639 00:45:32,177 --> 00:45:33,075 - I'll watch over you. 640 00:45:34,283 --> 00:45:37,148 [Abraxas snorts] 641 00:45:37,182 --> 00:45:38,770 Meow, kitty, kitty. 642 00:45:41,186 --> 00:45:43,706 [cat meowing] 643 00:45:47,814 --> 00:45:48,711 - Who is that? 644 00:45:54,199 --> 00:45:55,511 - [Little Witch] Okay, it's time for you 645 00:45:55,545 --> 00:45:57,513 to go home, it's too late. 646 00:45:59,515 --> 00:46:00,688 - Did you do that? 647 00:46:00,723 --> 00:46:01,517 - Yes. 648 00:46:01,551 --> 00:46:02,449 - [Vroni] Thank you. 649 00:46:02,483 --> 00:46:03,415 - Yes, that's the secret us. 650 00:46:07,281 --> 00:46:09,283 Alright, go with you. 651 00:46:11,699 --> 00:46:13,253 Is something wrong? 652 00:46:13,287 --> 00:46:14,772 - We don't know the way. 653 00:46:14,806 --> 00:46:17,844 - Now don't worry That, you two just follow 654 00:46:17,878 --> 00:46:19,742 your nose and it will be fine. 655 00:46:25,023 --> 00:46:27,577 - [Vroni] A true magician, and he's not evil. 656 00:46:27,612 --> 00:46:29,579 - [Thomas] But there must be something else. 657 00:46:29,614 --> 00:46:31,719 - Yes , and very ugly. 658 00:46:31,754 --> 00:46:32,582 - Hello, 659 00:46:35,585 --> 00:46:40,452 are you lost, right do I need to take you home? 660 00:46:40,487 --> 00:46:42,730 [laughs] 661 00:46:44,525 --> 00:46:47,011 [cats meow] 662 00:46:48,460 --> 00:46:52,810 - Oh, spells on Fridays, even worse, in front of humans. 663 00:46:52,844 --> 00:46:55,157 What if you have caught , huh? 664 00:46:55,191 --> 00:46:58,643 Imagine what can be done by Rumpumpel done to those children. 665 00:46:58,677 --> 00:47:01,611 Even you know it is very not allowed to cast spells 666 00:47:01,646 --> 00:47:04,028 in front of humans. - Those children. 667 00:47:04,062 --> 00:47:05,546 I don't think of them. 668 00:47:05,581 --> 00:47:06,685 - [Abraxas] Because you only think yourself. 669 00:47:06,720 --> 00:47:08,549 - Because you know the best. 670 00:47:08,584 --> 00:47:10,241 - [Abraxas] You have to be grateful, without me, 671 00:47:10,275 --> 00:47:11,483 everything will fall apart. 672 00:47:11,518 --> 00:47:13,244 - Oh yeah, okay you must know that witches 673 00:47:13,278 --> 00:47:15,763 keep cats around, old rats who don't boss. 674 00:47:15,798 --> 00:47:18,939 [panting and sighing] 675 00:47:22,460 --> 00:47:23,288 I'm sorry. 676 00:47:26,774 --> 00:47:28,017 - What are you trying to say? 677 00:47:28,052 --> 00:47:30,364 - Nothing, I don't have know what I'm saying. 678 00:47:30,399 --> 00:47:33,816 - [chuckles] And I < br /> a householder, is that? 679 00:47:33,851 --> 00:47:35,404 - Someone who is smart. 680 00:47:41,720 --> 00:47:44,344 - It's true, I might be a wee a little out of practice, 681 00:47:44,378 --> 00:47:46,656 but I can fly if I want. 682 00:47:46,691 --> 00:47:48,796 - If you want, you can fly. 683 00:47:51,144 --> 00:47:54,630 - Hm-hm, someone does it need to watch 684 00:47:54,664 --> 00:47:56,908 at home when you leave. 685 00:47:56,943 --> 00:47:57,771 - Of course. 686 00:48:02,258 --> 00:48:06,262 - Just a household tip, always clean behind the couch. 687 00:48:06,297 --> 00:48:09,921 There's so much shit there, you'll be surprised. 688 00:48:09,956 --> 00:48:13,821 - And some nettle tea will work wondering for your hay fever, 689 00:48:13,856 --> 00:48:15,754 with boiled crow's feet. 690 00:48:15,789 --> 00:48:18,896 - [vibrating] But not with mine. 691 00:48:18,930 --> 00:48:19,827 - That's an agreement. 692 00:48:20,863 --> 00:48:23,521 [both laugh] 693 00:48:27,042 --> 00:48:29,941 [Little Witch grunting] 694 00:48:29,976 --> 00:48:31,909 [sighs] 695 00:48:31,943 --> 00:48:35,671 [light and bouncy choir music] 696 00:48:49,961 --> 00:48:51,583 [sigh] 697 00:48:51,618 --> 00:48:53,551 [giggling] 698 00:48:53,585 --> 00:48:56,243 [frog crouching] 699 00:49:00,903 --> 00:49:01,731 Oh! 700 00:49:03,664 --> 00:49:05,218 - [Abraxas] And go up. 701 00:49:07,082 --> 00:49:11,949 Now give me a round, yeah good. [laugh] 702 00:49:13,019 --> 00:49:16,505 [Little Witch crying] 703 00:49:18,196 --> 00:49:19,957 - Stretch them well just to follow 704 00:49:19,991 --> 00:49:22,028 go to clouds, three times. 705 00:49:22,062 --> 00:49:24,996 [drowning sound by music] 706 00:49:25,031 --> 00:49:27,550 [cat meowing] 707 00:49:29,069 --> 00:49:31,658 [somber music] 708 00:49:40,529 --> 00:49:42,876 Fly like a horse and stay on track. 709 00:49:42,910 --> 00:49:44,809 Forest and picking into the right box. 710 00:49:44,843 --> 00:49:46,293 What does that mean? 711 00:49:46,328 --> 00:49:49,572 Rabbit's foot, apple tree, spider tea , rat, and hazel. 712 00:49:49,607 --> 00:49:51,816 Three, two-- Focusing focus, 713 00:49:51,850 --> 00:49:53,818 branches dropping oh so good. 714 00:49:55,268 --> 00:49:57,960 Ridge sleight of hand, hot cross bread, all and everything is finished. 715 00:49:57,995 --> 00:50:01,929 Oh, hot cross bread, everything and everything is done. 716 00:50:08,867 --> 00:50:13,872 - [Abraxas] Wake up, wake up, yes you will like this! 717 00:50:20,534 --> 00:50:21,535 - It's snow! 718 00:50:23,572 --> 00:50:26,161 Abraxas, it's snowing! 719 00:50:26,195 --> 00:50:31,200 [music that lifts] [Little Witch yells] 720 00:50:37,275 --> 00:50:40,692 [light music, twinkling] 721 00:50:46,146 --> 00:50:46,974 - Achoo! 722 00:50:52,359 --> 00:50:53,153 Achoo! 723 00:50:58,434 --> 00:51:00,574 [yawning] 724 00:51:03,681 --> 00:51:07,443 I think you should take a little take a break, you look tired. 725 00:51:08,479 --> 00:51:09,756 - [Little Witch] There's no time. 726 00:51:11,068 --> 00:51:14,174 - Well, a little fresh the air never hurt anyone. 727 00:51:15,244 --> 00:51:17,695 - Look who's talking, I'm freezing. 728 00:51:27,014 --> 00:51:31,605 Let's see if I remember, triggered the igoonamite agnes, 729 00:51:31,640 --> 00:51:33,400 the fire burned you. 730 00:51:35,920 --> 00:51:37,646 Well, it worked. 731 00:51:47,587 --> 00:51:51,315 I thought you were right, little fresh air 732 00:51:51,349 --> 00:51:52,730 just what I need. 733 00:51:52,764 --> 00:51:53,834 - [Abraxas] You got it. 734 00:51:55,974 --> 00:51:57,148 - Did you come? 735 00:51:57,183 --> 00:52:00,117 - In this cold, I'm not a penguin, you know. 736 00:52:00,151 --> 00:52:01,118 - Hmm, coward. 737 00:52:02,947 --> 00:52:06,226 - I'm not a coward, this world is quite dangerous 738 00:52:06,261 --> 00:52:08,746 place for a long time crow like me. 739 00:52:08,780 --> 00:52:12,301 I mean, the prey is out there, and fox. 740 00:52:12,336 --> 00:52:13,578 Not to mention rain, wind, 741 00:52:13,613 --> 00:52:16,167 and snow. - Goodbye, see you later. 742 00:52:16,202 --> 00:52:20,965 - But I can still fly together, if I want. 743 00:52:20,999 --> 00:52:22,553 Achoo! 744 00:52:22,587 --> 00:52:23,933 ΓÖ¬ Snowman with
Your nose is so red ΓÖ¬ 745 00:52:23,968 --> 00:52:26,212 Old tin pot in your head ΓÖ¬ 746 00:52:26,246 --> 00:52:28,006 ΓÖ¬ Snowman with you coat ΓÖ ¬ so white 747 00:52:28,041 --> 00:52:30,043 Γ ¬ Don't you think your frost will bite Γ ¬ 748 00:52:30,077 --> 00:52:31,907 Γ ¬ But you have a very white scarf Γ ¬ 749 00:52:31,941 --> 00:52:34,323 ΓÖ¬ This saves you from winter storm ΓÖ¬ 750 00:52:34,358 --> 00:52:38,707 - Itu manusia salju yang hebat, apakah Anda membangunnya sendiri? 751 00:52:50,305 --> 00:52:52,065 - Are you a witch like me? 752 00:52:52,099 --> 00:52:54,999 - Yes, forest witch, and you? 753 00:52:55,033 --> 00:52:56,449 - I'm not so sure. 754 00:52:56,483 --> 00:52:59,590 - Hm, you looks like an herbal witch for me. 755 00:52:59,624 --> 00:53:00,418 - Do you think so? 756 00:53:00,453 --> 00:53:01,695 - [Little Witch] Yes. 757 00:53:01,730 --> 00:53:03,490 - [Girl] Then we < 758 00:53:03,525 --> 00:53:05,078 - [Little witch] Maybe, how old are you? 759 00:53:05,112 --> 00:53:06,528 - Eight, and you? 760 00:53:06,562 --> 00:53:07,494 - 127. 761 00:53:07,529 --> 00:53:10,187 [kids laughing] 762 00:53:10,221 --> 00:53:12,223 - That's funny, I'm joking too. 763 00:53:12,258 --> 00:53:14,191 I'm really 227. 764 00:53:14,225 --> 00:53:15,709 [children laughing] 765 00:53:15,744 --> 00:53:17,677 - Let's dance with us. 766 00:53:17,711 --> 00:53:19,299 ΓÖ¬ Snowman with your nose is so red ΓÖ¬ 767 00:53:19,334 --> 00:53:21,267 Old tin pans in your head ΓÖ¬ 768 00:53:21,301 --> 00:53:23,130 ΓÖ¬ Snowman with you coat ΓÖ ¬ so white 769 00:53:23,165 --> 00:53:25,167 Γ ¬ Don't you think ice will bite Γ ¬ 770 00:53:25,202 --> 00:53:27,273 [pounding] [children crying] 771 00:53:27,307 --> 00:53:28,274 [strained music] 772 00:53:28,308 --> 00:53:30,621 - Snowman is rather stupid. 773 00:53:33,279 --> 00:53:34,590 I'll drop it. 774 00:53:39,423 --> 00:53:42,564 - Yes, do he, know him. 775 00:53:45,601 --> 00:53:46,499 - [Konrad] One good kick 776 00:53:46,533 --> 00:53:47,638 that's all that's needed. - Do it. 777 00:53:47,672 --> 00:53:48,501 Go for it. 778 00:53:49,743 --> 00:53:54,748 [acoustic music] [Konrad snorts] 779 00:54:00,409 --> 00:54:01,376 [Konrad cries] 780 00:54:01,410 --> 00:54:04,310 [children laugh] 781 00:54:06,795 --> 00:54:10,074 - You will regret for what you have done. 782 00:54:10,108 --> 00:54:12,352 [snoring] 783 00:54:14,906 --> 00:54:15,735 Hm? 784 00:54:17,357 --> 00:54:19,773 [crying] 785 00:54:22,811 --> 00:54:27,816 [coughing] [children laughing] 786 00:54:39,310 --> 00:54:40,794 ΓÖ¬ Snowman with your nose is so red ΓÖ¬ 787 00:54:40,829 --> 00:54:42,796 Tua¬ old tin pot in your head ΓÖ¬ 788 00:54:42,831 --> 00:54:44,764 ΓÖ¬ Snowman with you coat ΓÖ ¬ so white 789 00:54:44,798 --> 00:54:47,387 Γ ¬ Don't you think ice will bite Γ ¬ 790 00:54:47,422 --> 00:54:50,839 [music sparkles seriously] 791 00:55:08,960 --> 00:55:12,309 - [Father ] There you are where are you from? 792 00:55:12,343 --> 00:55:13,551 - [Konrad] Exit. 793 00:55:15,450 --> 00:55:17,452 - Did you steal my money? 794 00:55:17,486 --> 00:55:18,660 - [Konrad] No, I swear. 795 00:55:18,694 --> 00:55:20,731 - So where did go, there are many 796 00:55:20,765 --> 00:55:23,320 missing from my wallet, eh? 797 00:55:23,354 --> 00:55:26,219 - I don't know, maybe you got lost it plays nine more pins. 798 00:55:26,253 --> 00:55:28,773 - Ah, you talk me respectfully. 799 00:55:30,188 --> 00:55:31,051 [Konrad groaning] 800 00:55:31,086 --> 00:55:31,914 Bad boy. 801 00:55:33,191 --> 00:55:35,780 [solemn music] 802 00:55:51,382 --> 00:55:53,073 - [Little witch] Is that your father? 803 00:55:53,108 --> 00:55:55,179 - It's not yours business so go away. 804 00:55:55,213 --> 00:55:56,214 - [Little Witch] He pushed you. 805 00:55:56,249 --> 00:55:57,871 - Yeah so? 806 00:55:57,906 --> 00:56:01,668 - That's not true, why does he treat you like that? 807 00:56:09,400 --> 00:56:12,230 You can tell me, I promise I won't complain. 808 00:56:25,416 --> 00:56:27,522 You don't really steal the money, right? 809 00:56:29,109 --> 00:56:32,319 - No, I no, but for his last year 810 00:56:32,354 --> 00:56:34,839 played nine pins at tavern almost every night, 811 00:56:34,874 --> 00:56:39,499 and lost his money, and he was always angry 812 00:56:39,534 --> 00:56:41,674 and start making up things that aren't right. 813 00:56:43,158 --> 00:56:44,573 - Like you stole from him? 814 00:56:47,334 --> 00:56:48,750 Ever talked to him about that? 815 00:56:48,784 --> 00:56:51,511 - He gets angry every time You even try to talk to him. 816 00:56:54,549 --> 00:56:56,413 - It sounds like you both have temperaments. 817 00:57:03,696 --> 00:57:05,905 You know, if speaking doesn't help 818 00:57:05,939 --> 00:57:07,527 maybe we can try something else. 819 00:57:13,050 --> 00:57:15,949 [chattering crowd] 820 00:57:23,198 --> 00:57:25,372 [shouting] 821 00:57:31,758 --> 00:57:34,278 - Preparing for bets, Walinger? 822 00:57:34,312 --> 00:57:38,282 - [Laughs] You can't wait until the night disappears, huh? 823 00:57:38,316 --> 00:57:40,284 - We'll see who ends up paying tab. 824 00:57:42,320 --> 00:57:44,737 - [Man] Okay, you want to see What do you look like Poor man? 825 00:57:44,771 --> 00:57:47,015 - [Man] Oh, don't You start with me. 826 00:57:47,049 --> 00:57:50,950 - Alright, I'll knock everything from them on the first roll 827 00:57:50,984 --> 00:57:52,261 - Hocus magic ball so-- - Pay attention to the miracle. 828 00:57:52,296 --> 00:57:55,023 I pray to the holy person you lean softly. 829 00:58:00,442 --> 00:58:01,236 [wood crackling] 830 00:58:01,270 --> 00:58:02,513 - Whoa-oh. 831 00:58:02,548 --> 00:58:03,480 - What was that? 832 00:58:03,514 --> 00:58:05,758 [laughs] 833 00:58:08,208 --> 00:58:10,417 - Hey, what are you doing that for? 834 00:58:10,452 --> 00:58:12,868 You're trying to break my nine pins? 835 00:58:12,903 --> 00:58:15,112 - Something must be wrong with the ball. 836 00:58:19,634 --> 00:58:22,740 - Alright, I'm ready now. - And now. 837 00:58:22,775 --> 00:58:24,431 - [Man] There. 838 00:58:24,466 --> 00:58:27,504 [music is slow, gloomy] 839 00:58:38,307 --> 00:58:40,827 [wood crackling] [man panting] 840 00:58:40,862 --> 00:58:42,519 - What's in this world? 841 00:58:44,279 --> 00:58:47,454 - Listen to your good friend stop rolling the ball so exploding 842 00:58:47,489 --> 00:58:49,560 hard or we will never let you play here again. 843 00:58:49,595 --> 00:58:50,699 - Yes
- Um-um. 844 00:58:50,734 --> 00:58:52,183 - Isn't that great? 845 00:58:52,218 --> 00:58:53,184 - Just looking. 846 00:58:56,912 --> 00:58:57,741 - Yes 847 00:59:11,202 --> 00:59:14,205 [man sighs] 848 00:59:14,240 --> 00:59:16,000 - [Father] You see, there you go, I know how to 849 00:59:16,035 --> 00:59:17,830 to handle the ball, friend? 850 00:59:17,864 --> 00:59:18,658 [ball pounding] 851 00:59:18,693 --> 00:59:21,212 [men shouting] 852 00:59:23,974 --> 00:59:25,147 - Everything is broken now. 853 00:59:25,182 --> 00:59:27,149 - [Man] How do you continue to happen? 854 00:59:27,184 --> 00:59:31,188 [ Tense, fast orchestral music] 855 00:59:36,538 --> 00:59:38,229 [both laugh] 856 00:59:38,264 --> 00:59:41,301 [men scream] 857 00:59:41,336 --> 00:59:42,544 - Get out of you. 858 00:59:42,579 --> 00:59:44,615 - [ Man On Right] We were told you what will happen. 859 00:59:44,650 --> 00:59:48,136 - Come on friends, I swear I did it on purpose. 860 00:59:48,170 --> 00:59:49,413 - [Human ] Yes. 861 00:59:49,447 --> 00:59:50,863 - Like there is a curse on me. 862 00:59:52,450 --> 00:59:56,834 [men laugh and talk excitedly] 863 01:00:02,806 --> 01:00:05,153 [sniffling] 864 01:00:21,790 --> 01:00:24,068 - [Konrad] Daddy, your hat. 865 01:00:25,242 --> 01:00:26,484 - What are you doing here? 866 01:00:33,457 --> 01:00:35,632 - [Konrad] This is you your jacket and scarf. 867 01:00:48,127 --> 01:00:51,613 - Sorry, Konrad, I sorry I pushed you. 868 01:00:54,305 --> 01:00:55,790 - Come on, let's go home. 869 01:00:58,309 --> 01:01:01,761 [The music is gloomy and twinkling] 870 01:01:08,112 --> 01:01:09,010 - What's that? 871 01:01:09,044 --> 01:01:10,045 - [Konrad] You forgot your ball. 872 01:01:13,048 --> 01:01:14,360 - I don't need it again. 873 01:01:17,190 --> 01:01:18,019 - Not anymore? 874 01:01:22,748 --> 01:01:26,234 [soft orchestral music] 875 01:01:27,649 --> 01:01:29,824 - [Father] Hey boy, what to think 876 01:01:29,858 --> 01:01:33,172 going on a sled ride, like it used to be? 877 01:01:33,206 --> 01:01:34,691 - [Konrad] Yes, or fishing? 878 01:01:36,106 --> 01:01:37,245 - [Father] Sounds like fun. 879 01:01:43,458 --> 01:01:44,770 [Music that is tense] 880 01:01:44,804 --> 01:01:48,463 - And he wants to dance at Brocken Mountain. 881 01:01:48,497 --> 01:01:50,948 [cat meowing] 882 01:01:54,711 --> 01:01:57,403 [animal cries] 883 01:01:58,922 --> 01:02:00,440 [Little Witch crashing] 884 01:02:00,475 --> 01:02:03,720 [Little Witch laughs] 885 01:02:07,758 --> 01:02:10,657 [sighs] 886 01:02:10,692 --> 01:02:13,350 [clunking] 887 01:02:13,384 --> 01:02:14,213 - Abraxas? 888 01:02:26,915 --> 01:02:28,883 ¬ ¬ Because he is a good cheerful woman 889 01:02:28,917 --> 01:02:31,230 ¬ ¬ Because she's a jolly good woman 890 01:02:31,264 --> 01:02:35,613 ¬ ¬ Because she's a jolly good woman 891 01:02:35,648 --> 01:02:36,476 Oh, hi. 892 01:02:37,995 --> 01:02:39,997 Γ ¬ Because she's a woman good cheerful 893 01:02:40,032 --> 01:02:42,379 Γ ¬ Because she's a good cheerful woman 894 01:02:42,413 --> 01:02:46,901 Γ ¬ Because she's a good cheerful woman 895 01:02:46,935 --> 01:02:50,180 ΓΓ¬ That no one can deny 896 01:02:54,529 --> 01:02:58,395 - [laughing] My birthday, I completely forgot about that. 897 01:02:58,429 --> 01:03:00,915 - [Abraxas] You've wrapped up in your study. 898 01:03:02,399 --> 01:03:04,711 - And there are 128 candles. 899 01:03:09,924 --> 01:03:10,821 - [Abraxas] Now you have to do it 900 01:03:10,856 --> 01:03:13,548 blow them and make a request. 901 01:03:13,582 --> 01:03:15,274 - [Little Witch] Is I have to? 902 01:03:15,308 --> 01:03:17,172 It's just so beautiful like this. 903 01:03:18,553 --> 01:03:22,281 - Yeah you're right, it's very beautiful. 904 01:03:22,315 --> 01:03:24,870 [music soft] 905 01:03:26,906 --> 01:03:28,908 - [Little witch] Uh, I almost forgot. 906 01:03:28,943 --> 01:03:31,531 [soft music] 907 01:03:40,644 --> 01:03:43,060 [giggling] 908 01:03:43,095 --> 01:03:44,613 - For me? 909 01:03:44,648 --> 01:03:49,273 - To make you warm and comfortable [giggling] better, perfect. 910 01:03:53,001 --> 01:03:55,693 [both laugh] 911 01:03:57,695 --> 01:04:00,077 [shudder] 912 01:04:01,147 --> 01:04:04,219 [cheerful and happy music] 913 01:04:11,951 --> 01:04:13,159 Tomorrow Walpurgis and I haven't 914 01:04:13,194 --> 01:04:15,196 heard from one of the great magicians. 915 01:04:15,230 --> 01:04:16,162 - [Abraxas] Well, did you really learn 916 01:04:16,197 --> 01:04:17,439 every spell in that book? 917 01:04:17,474 --> 01:04:19,614 - All 7,892. 918 01:04:21,719 --> 01:04:24,619 [ Pounding on the door] 919 01:04:25,689 --> 01:04:26,517 Hello. 920 01:04:28,934 --> 01:04:31,868 [cat meowing] 921 01:04:31,902 --> 01:04:34,387 [panting] 922 01:04:34,422 --> 01:04:37,701 - I scared you? < br /> [laughs] 923 01:04:37,735 --> 01:04:40,704 I'm here by order from the head of the witch. 924 01:04:46,883 --> 01:04:49,886 Your test will take place tonight in the middle of the night. 925 01:04:51,404 --> 01:04:53,751 Come to the magician past the cave, 926 01:04:53,786 --> 01:04:56,375 you know where it's not ? 927 01:04:56,409 --> 01:04:59,274 - Yes, so tell the witch's head I will definitely be there. 928 01:04:59,309 --> 01:05:02,174 - You don't have to come if you prefer not. < 929 01:05:02,208 --> 01:05:04,314 [cat screaming] [Little Witch crying] 930 01:05:04,348 --> 01:05:07,696 Sometimes it's wiser stay at home. 931 01:05:07,731 --> 01:05:10,423 - But I really want to dance on Brocken Mountain. 932 01:05:13,254 --> 01:05:15,014 - Don't say I didn't warn you. 933 01:05:23,195 --> 01:05:28,200 [bell chiming] [clomping footsteps] 934 01:05:35,000 --> 01:05:39,970 - Nine, 10, 11, 12. [sighs] 935 01:05:51,533 --> 01:05:52,949 Hello? 936 01:05:52,983 --> 01:05:55,192 - [Witch] Yes, who is there? 937 01:05:57,884 --> 01:05:59,886 - Me! 938 01:05:59,921 --> 01:06:01,578 - [Witch] Who am I? 939 01:06:02,993 --> 01:06:07,377 - I, I came here to take my witch test tonight. 940 01:06:07,411 --> 01:06:10,311 [witch laughs] 941 01:06:13,831 --> 01:06:15,557 - [Witch] Now! 942 01:06:15,592 --> 01:06:18,353 [dramatic music] 943 01:06:24,773 --> 01:06:28,501 [head witch laughs] 944 01:06:28,536 --> 01:06:30,848 - She's still skin and bones. 945 01:06:31,988 --> 01:06:33,437 - And she's not yet grown up one inches throughout the year. 946 01:06:33,472 --> 01:06:35,267 - Excuse me. - So, you have decided 947 01:06:35,301 --> 01:06:36,578 to take the test, huh? 948 01:06:37,855 --> 01:06:41,342 To show us that you already become a capable wizard. 949 01:06:41,376 --> 01:06:42,860 Ready for your first assignment? 950 01:06:42,895 --> 01:06:44,448 - [Little Witch] Yes, me. 951 01:06:44,483 --> 01:06:48,211 - Here we go , conjuring up a whirlwind. 952 01:06:48,245 --> 01:06:50,144 - Whirlwind, whirlwind. 953 01:06:52,249 --> 01:06:55,873 Ventavus ventalus vantulas voontalus 954 01:06:55,908 --> 01:06:59,360 verifex verifoox
vurufex hexerex. 955 01:06:59,394 --> 01:07:02,121 [dramatic music] 956 01:07:03,743 --> 01:07:08,748 [whipping wind] [witch screaming] 957 01:07:12,511 --> 01:07:14,858 - [Witch's Head] I said stop. 958 01:07:14,892 --> 01:07:18,241 - Stop! [laugh] 959 01:07:18,275 --> 01:07:21,002 - [Witch] Is that necessary, why always fire me. 960 01:07:23,073 --> 01:07:24,868 - And it's not bad. - That's good. 961 01:07:24,902 --> 01:07:27,457 Do it thunderclaps, three of them. 962 01:07:29,321 --> 01:07:30,805 - Thoreous Thunderous weight, 963 01:07:30,839 --> 01:07:34,533 thornarix thinarix thanorum, 964 01:07:34,567 --> 01:07:37,225 thunder is more than thinoom. 965 01:07:37,260 --> 01:07:42,265 [Thunder clapping loudly] [witches crying] 966 01:07:42,955 --> 01:07:44,784 [witch farting] 967 01:07:44,819 --> 01:07:45,820 - Oh sorry. 968 01:07:49,444 --> 01:07:52,689 - Create the throne of the head witch flies into the air. 969 01:07:52,723 --> 01:07:54,415 And makes her hair burn. 970 01:07:54,449 --> 01:07:57,107 Make thick smoke get out of her ears, 971 01:07:57,142 --> 01:08:00,041 and lightning strikes come out from his nose! 972 01:08:00,076 --> 01:08:01,629 - No, no, calm, calm. 973 01:08:03,079 --> 01:08:06,841 There's no fire or smoke, listen, I'm okay without it. 974 01:08:06,875 --> 01:08:09,292 [witch moaning and grumbling] 975 01:08:09,326 --> 01:08:10,845 Does anyone have a task for him? 976 01:08:10,879 --> 01:08:15,746 - Now give the mantra on page 3,574 977 01:08:22,374 --> 01:08:24,272 from the Book of Magic. 978 01:08:33,039 --> 01:08:38,044 - Uh, 3,574, that's uh, said, the That one, 979 01:08:41,772 --> 01:08:45,569 I can see it, uh, ball lightning, lightning ball. 980 01:08:46,950 --> 01:08:48,434 - He's right. 981 01:08:50,643 --> 01:08:53,474 - Booloo spenaloose ballaster, 982 01:08:53,508 --> 01:08:57,271 Balloon bowloose lightaboose. 983 01:08:57,305 --> 01:09:01,482 [Shake, music blinks] 984 01:09:01,516 --> 01:09:03,967 [water flows] 985 01:09:05,589 --> 01:09:09,938 [thunder applause] [witches cry] 986 01:09:09,973 --> 01:09:11,906 [exploding] 987 01:09:11,940 --> 01:09:14,840 [witch laughs] 988 01:09:17,670 --> 01:09:20,121 - [Laughter] Very good. 989 01:09:20,156 --> 01:09:23,124 - So that means I can join the dance this year? 990 01:09:23,159 --> 01:09:24,884 - Dance? [laugh] 991 01:09:24,919 --> 01:09:26,955 [all laughing] 992 01:09:26,990 --> 01:09:28,129 Yes, please. 993 01:09:28,164 --> 01:09:30,166 [magicians shouting happily] 994 01:09:30,200 --> 01:09:31,822 - Thank you, great witch! 995 01:09:31,857 --> 01:09:33,928 - Unless someone has objections 996 01:09:33,962 --> 01:09:36,586 to you join our celebration. 997 01:09:36,620 --> 01:09:37,621 - Yes! - Hm? 998 01:09:39,209 --> 01:09:44,180 - I have an objection, and I can prove 999 01:09:45,077 --> 01:09:46,906 that he is not a good witch. 1000 01:09:46,941 --> 01:09:50,324 Even so lies here, 1001 01:09:50,358 --> 01:09:54,569 he's just a joke, a very evil witch. 1002 01:09:54,604 --> 01:09:58,055 I've watched him for the past year, 1003 01:09:58,090 --> 01:10:01,127 and I have a list of his crimes. 1004 01:10:03,095 --> 01:10:08,100 First, he throws spells on Friday, tons. 1005 01:10:10,482 --> 01:10:11,897 - Ohh. 1006 01:10:11,931 --> 01:10:13,623 - Is this correct? 1007 01:10:13,657 --> 01:10:15,383 - Yes , but it's only on Fridays. 1008 01:10:15,418 --> 01:10:22,148 - And second, he does it in front of human children. 1009 01:10:22,183 --> 01:10:24,116 [witch gasps] 1010 01:10:24,150 --> 01:10:24,979 - Oh. 1011 01:10:26,670 --> 01:10:31,675 And these kids, tell me , they are no longer afraid of you? 1012 01:10:32,538 --> 01:10:34,264 - Why are they afraid of me? 1013 01:10:34,299 --> 01:10:36,128 - You don't know people everywhere is necessary 1014 01:10:36,162 --> 01:10:39,269 afraid of us, that is very important. 1015 01:10:39,304 --> 01:10:40,822 - Hmmm. 1016 01:10:40,857 --> 01:10:43,584 - And third, this wretched choose to punish the naughty 1017 01:10:43,618 --> 01:10:48,589 little boy by conjuring snowmen and bring him to life. 1018 01:10:49,106 --> 01:10:50,591 - Oh! 1019 01:10:50,625 --> 01:10:55,181 - What's worse, he did to help other children. 1020 01:10:56,390 --> 01:10:57,667 - And me too help wooden woman, and I help 1021 01:10:57,701 --> 01:10:59,151 the girl on the market sell her paper flowers 1022 01:10:59,185 --> 01:11:01,326 by giving them an unbearable sweet aroma, 1023 01:11:01,360 --> 01:11:04,156 and Konrad isn't really bad boy, he's just sad. 1024 01:11:04,190 --> 01:11:05,019 - Oh-oh! 1025 01:11:06,123 --> 01:11:07,677 [laughs] 1026 01:11:07,711 --> 01:11:11,301 - Disgusting, why you tell us all 1027 01:11:11,336 --> 01:11:12,992 what is your evil witch? 1028 01:11:14,891 --> 01:11:17,583 - Bad, but I just threw a spell to do things 1029 01:11:17,618 --> 01:11:18,860 [witch laughs] 1030 01:11:18,895 --> 01:11:19,758 - Yeah exactly. 1031 01:11:21,380 --> 01:11:26,316 Magicians who cast evil spells, they are good magicians. 1032 01:11:26,351 --> 01:11:30,458 But you, on the other hand hands, are evil witches, 1033 01:11:30,493 --> 01:11:34,151 because you only see suitable for throwing good spells. 1034 01:11:39,778 --> 01:11:41,331 - Well, I don't know. 1035 01:11:41,366 --> 01:11:43,402 - Unbelievable, you don't know? 1036 01:11:43,437 --> 01:11:44,714 - No. 1037 01:11:44,748 --> 01:11:47,613 - A good magician don't know this, 1038 01:11:47,648 --> 01:11:49,374 he feels it in in his bones. 1039 01:11:50,685 --> 01:11:51,721 - But I feel it in my bones. 1040 01:11:51,755 --> 01:11:54,758 - You also feel worthy 1041 01:11:54,793 --> 01:11:56,519 dancing at Brocken Mountain. 1042 01:11:56,553 --> 01:11:59,763 [witch laughs] 1043 01:11:59,798 --> 01:12:02,283 - I know what he deserves, we have to make it 1044 01:12:02,318 --> 01:12:06,391 collect wood for bonfires, all alone. 1045 01:12:06,425 --> 01:12:08,876 - And after dancing a some rounds, we can snatch 1046 01:12:08,910 --> 01:12:12,431 pretend this, and pull all of his hair, 1047 01:12:12,466 --> 01:12:14,088 one strand at a time. 1048 01:12:14,122 --> 01:12:16,124 [witch laughs] 1049 01:12:16,159 --> 01:12:17,229 - Good witch. 1050 01:12:17,263 --> 01:12:19,300 - [All] We are not good magicians. 1051 01:12:20,612 --> 01:12:22,441 - I mean, you evil witch, < br /> I can redeem it 1052 01:12:22,476 --> 01:12:24,409 by being really, very bad too. 1053 01:12:26,997 --> 01:12:30,656 - Oh yes, then prove it to us. 1054 01:12:30,691 --> 01:12:32,658 - Sure, so what are you doing I want to do first? 1055 01:12:32,693 --> 01:12:33,866 - Oh, oh, mm, hm. 1056 01:12:38,492 --> 01:12:43,497 - Have him change both of them son children become stones. 1057 01:12:50,607 --> 01:12:54,404 - You have until midnight tomorrow to make it so. 1058 01:12:54,439 --> 01:12:56,958 You really did it as instructed 1059 01:12:56,993 --> 01:13:01,894 or your magical powers will be lost forever. 1060 01:13:01,929 --> 01:13:06,347 - And once that happens, you will be banned all the time. 1061 01:13:06,382 --> 01:13:09,454 - And you have to live like an ordinary girl, 1062 01:13:09,488 --> 01:13:11,179 all by yourself. 1063 01:13:21,397 --> 01:13:22,950 - It's time to decide. 1064 01:13:24,365 --> 01:13:26,850 [strained music] 1065 01:13:34,202 --> 01:13:36,791 - Is that true the only choice ? 1066 01:13:36,826 --> 01:13:38,586 I will collect all the firewood you want, 1067 01:13:38,621 --> 01:13:42,383 I will gladly take the next test year, or year after that. 1068 01:13:42,418 --> 01:13:43,695 I will juggle my broom. 1069 01:13:45,351 --> 01:13:47,940 [wind howling] 1070 01:13:53,290 --> 01:13:54,706 Where do you want to go? 1071 01:13:57,087 --> 01:13:59,918 - They really are forcing you to do that? 1072 01:13:59,952 --> 01:14:01,851 These poor children are innocent, 1073 01:14:01,885 --> 01:14:03,715 You know you can't turn them into stone. 1074 01:14:03,749 --> 01:14:07,339 - I can't, if I refuse they will take my magic. 1075 01:14:07,373 --> 01:14:12,378 - Yes, that's not fair, I bet none of these 1076 01:14:13,518 --> 01:14:14,760 stupid witches know
Book of Magic 1077 01:14:14,795 --> 01:14:17,107 like you. 1078 01:14:17,142 --> 01:14:20,904 They must be punished, by depriving them of their magical powers. 1079 01:14:20,939 --> 01:14:24,218 My blood only boils more from this, I'm very angry. 1080 01:14:24,252 --> 01:14:25,461 - This is all your fault. 1081 01:14:26,358 --> 01:14:27,255 - Excuse me? 1082 01:14:27,290 --> 01:14:28,498 - You're the one who told me 1083 01:14:28,533 --> 01:14:29,810 that I should do good deeds. 1084 01:14:29,844 --> 01:14:32,157 - Now hold there, that good deed 1085 01:14:32,191 --> 01:14:33,710 is entirely yours an idea, right? 1086 01:14:33,745 --> 01:14:35,401 - You always know the best. 1087 01:14:37,403 --> 01:14:39,026 - And you are a good wizard who wants 1088 01:14:39,060 --> 01:14:40,510 never dreamed of doing bad things. 1089 01:14:40,545 --> 01:14:42,512 - [Little Witch] And what if
I don't want to be a good witch. 1090 01:14:42,547 --> 01:14:46,136 - [Abraxas] Crap, you shouldn't say anything like that. 1091 01:14:46,171 --> 01:14:48,725 - Oh yeah, tell me do you think I should do. 1092 01:14:48,760 --> 01:14:53,765 - Uh, [sighs] I don't know. 1093 01:14:57,665 --> 01:14:58,494 - Really? 1094 01:15:01,773 --> 01:15:05,017 Rumpumpel is right, What good is the crow? 1095 01:15:06,053 --> 01:15:06,985 - What did you say? 1096 01:15:10,022 --> 01:15:11,161 [door banging] 1097 01:15:11,196 --> 01:15:13,854 [wind whipping] 1098 01:15:14,855 --> 01:15:15,718 What do you mean by that? 1099 01:15:23,588 --> 01:15:24,554 As you wish. 1100 01:15:32,113 --> 01:15:33,080 This is not you. 1101 01:15:34,219 --> 01:15:36,877 [wind whipping] 1102 01:15:41,260 --> 01:15:44,263 [door slams shut] 1103 01:15:48,509 --> 01:15:51,581 [light music shake] 1104 01:16:13,983 --> 01:16:16,641 [bird chirping] 1105 01:16:18,919 --> 01:16:22,094 [light music, solemn] 1106 01:16:27,617 --> 01:16:30,620 [sheep bleating] 1107 01:16:30,655 --> 01:16:35,660 [bell chiming] [sheep bleating] 1108 01:16:38,041 --> 01:16:39,249 - [Son] Love your neighbor, 1109 01:16:39,284 --> 01:16:43,633 You are one, keep people who are loved by your side. 1110 01:16:43,668 --> 01:16:45,670 Witch dance we need a moon, 1111 01:16:45,704 --> 01:16:48,914 one more will be worried soon. 1112 01:16:48,949 --> 01:16:50,191 [baby crying drowning out noises] 1113 01:16:50,226 --> 01:16:51,676 It's been waiting for rain. 1114 01:16:51,710 --> 01:16:54,782 [muffled] for Walpurgis night. 1115 01:16:54,817 --> 01:16:57,026 Gather far and wide neighbors, 1116 01:16:57,060 --> 01:17:00,443 keep your lover on your side. 1117 01:17:00,477 --> 01:17:05,413 Witch, [sound disappears by crashing and clunking]. 1118 01:17:08,796 --> 01:17:09,797 - So, you have come turned the kids 1119 01:17:09,832 --> 01:17:12,006 into stone after all, eh? 1120 01:17:13,698 --> 01:17:17,218 That's good, because If not, I'll do it. 1121 01:17:22,120 --> 01:17:23,224 I promise you. 1122 01:17:33,338 --> 01:17:38,343 - [panting] You're scared I'm dead, are you okay? 1123 01:17:44,694 --> 01:17:45,626 - Something wrong? 1124 01:17:47,732 --> 01:17:50,286 [somber music] 1125 01:18:03,023 --> 01:18:06,647 - Veerum varum, veerum varum, veerum, vowum 1126 01:18:11,652 --> 01:18:13,723 varum vixor, varum vixor. 1127 01:18:28,980 --> 01:18:33,639 [sighs] I can't. 1128 01:18:35,883 --> 01:18:37,057 - What can't you do? 1129 01:18:38,230 --> 01:18:40,716 - Great magicians want it I do evil things. 1130 01:18:43,684 --> 01:18:44,616 But I can't. 1131 01:18:50,622 --> 01:18:52,520 - That sounds good. 1132 01:18:52,555 --> 01:18:54,764 - No, not good. 1133 01:18:57,905 --> 01:18:59,251 - Can you recite the mantra? 1134 01:19:03,048 --> 01:19:04,809 - After tonight I can't use magic. 1135 01:19:08,226 --> 01:19:09,745 - Don't you have a spell book? 1136 01:19:20,652 --> 01:19:23,137 [strained music] 1137 01:19:31,836 --> 01:19:32,837 - What are you doing? 1138 01:19:36,702 --> 01:19:38,118 - [Little Witch] I draw a circle around you 1139 01:19:38,152 --> 01:19:41,535 to protect you from evil until Walpurgis is finished, mm. 1140 01:19:50,578 --> 01:19:52,270 - Looks like you made your decision. 1141 01:19:56,688 --> 01:19:58,724 You will regret this. 1142 01:20:00,105 --> 01:20:01,693 - What is your problem with children? 1143 01:20:01,727 --> 01:20:04,385 They don't do anything you why should I hurt them? 1144 01:20:04,420 --> 01:20:05,939 - Because you are < br /> desperate to prove 1145 01:20:05,973 --> 01:20:07,664 that you are the right witch. 1146 01:20:07,699 --> 01:20:10,012 - But it's wrong and evil. 1147 01:20:10,046 --> 01:20:13,636 - Yes, that right, we're witches. 1148 01:20:18,710 --> 01:20:19,987 - Well, I'm also a witch. 1149 01:20:20,022 --> 01:20:21,955 - Not for long. 1150 01:20:21,989 --> 01:20:23,197 - We'll see. 1151 01:20:24,923 --> 01:20:29,617 - Yes, you will burn well You will see. 1152 01:20:31,309 --> 01:20:33,138 At a big dance [laughing out loud]. 1153 01:20:39,144 --> 01:20:41,629 - I am a magician who well, and I won't let anyone 1154 01:20:41,664 --> 01:20:43,873 tell me that I'm not, do you hear me old goat? 1155 01:20:45,081 --> 01:20:47,463 Nobody knows the book with heart. 1156 01:20:47,497 --> 01:20:49,637 You all are helpless without your book. 1157 01:20:55,022 --> 01:20:56,541 Without your books. 1158 01:20:58,198 --> 01:21:01,339 [fast, rocking music] 1159 01:21:11,314 --> 01:21:13,523 He said, I hope that they will serve you well. 1160 01:21:17,596 --> 01:21:20,910 [groaning and snorting] 1161 01:21:30,230 --> 01:21:31,438 [bird song] 1162 01:21:31,472 --> 01:21:35,062 Calm down, I tried concentrating here. 1163 01:21:36,892 --> 01:21:40,033 [fast, rocking music] 1164 01:21:49,939 --> 01:21:51,147 Yes, that's it. 1165 01:21:58,258 --> 01:22:00,812 [bird song] 1166 01:22:02,607 --> 01:22:05,748 [light, rocking music] 1167 01:22:19,520 --> 01:22:22,006 [bird evaporates] 1168 01:22:23,214 --> 01:22:24,042 Abraxsus. 1169 01:22:30,497 --> 01:22:33,534 Abraxas, I put it out some raisins for you. 1170 01:22:38,022 --> 01:22:40,093 I'm really sorry what I say to you. 1171 01:22:42,060 --> 01:22:44,856 I am confused and scared. 1172 01:22:49,826 --> 01:22:51,621 But I'm not confused anymore. 1173 01:22:55,142 --> 01:22:56,626 - Hm. 1174 01:22:56,661 --> 01:22:58,387 - Please, take care of this house while I'm away, okay? 1175 01:23:02,460 --> 01:23:04,255 I going to the mountain. 1176 01:23:04,289 --> 01:23:05,083 [Abraxas panting] 1177 01:23:05,118 --> 01:23:06,050 Wish me luck. 1178 01:23:06,084 --> 01:23:07,016 - Mount Brocken? 1179 01:23:08,190 --> 01:23:12,918 Don't go first , I can please, wait for me. 1180 01:23:16,370 --> 01:23:18,131 There are raisins. 1181 01:23:18,165 --> 01:23:20,996 [bird sounds] 1182 01:23:25,172 --> 01:23:27,899 What did you say, he left the match ? 1183 01:23:27,933 --> 01:23:29,797 [bird sounds] 1184 01:23:29,832 --> 01:23:32,800 Yes, I realized he had never got a true fire spell. 1185 01:23:32,835 --> 01:23:35,665 [bird sounds] 1186 01:23:37,564 --> 01:23:39,980 To Brocken Mountain, me? 1187 01:23:40,015 --> 01:23:43,259 Well, I suppose to watch home, so I can't, 1188 01:23:43,294 --> 01:23:44,743 no, it's impossible. 1189 01:23:44,778 --> 01:23:49,783 [bell chiming] [deep, somber music] 1190 01:24:17,914 --> 01:24:19,537 [Vroni panting] 1191 01:24:19,571 --> 01:24:22,160 [bell chiming] 1192 01:24:23,920 --> 01:24:24,749 Oh dear. 1193 01:24:26,958 --> 01:24:29,271 [swooshing] 1194 01:24:35,000 --> 01:24:37,106 - Something's missing here. 1195 01:24:42,594 --> 01:24:44,596 - Where is firewood? 1196 01:24:52,570 --> 01:24:54,572 This is not possible. 1197 01:24:56,091 --> 01:24:57,989 - False, that is very possible. 1198 01:24:58,023 --> 01:25:01,441 [people chatting] 1199 01:25:01,475 --> 01:25:03,512 - You are desperate, you dare to oppose 1200 01:25:03,546 --> 01:25:05,721 the order we gave to you. 1201 01:25:06,929 --> 01:25:08,551 - How am I against you? 1202 01:25:08,586 --> 01:25:11,382 - You should change children become stones 1203 01:25:11,416 --> 01:25:12,624 and you don't do it. 1204 01:25:12,659 --> 01:25:15,110 - Yes yes. - And what about firewood, 1205 01:25:15,144 --> 01:25:18,182 bonfires can't happen without firewood, remember. 1206 01:25:18,216 --> 01:25:19,700 - [Little Witch] But wood there. 1207 01:25:19,735 --> 01:25:24,360 - Is that some kind of joke, I don't see any wood around, nothing what. 1208 01:25:25,223 --> 01:25:26,742 - I think you should look again. 1209 01:25:26,776 --> 01:25:28,123 Hocus focus one, two, three, 1210 01:25:28,157 --> 01:25:30,055 the broom magician flies at me. 1211 01:25:30,090 --> 01:25:32,437 Therum arum flip and flap, on this high mountain gorge, 1212 01:25:32,472 --> 01:25:35,475 falls into this creepy place, build a fire base roaring. 1213 01:25:36,338 --> 01:25:40,100 [Crowd shouting and groaning] 1214 01:25:42,792 --> 01:25:44,069 - Thanks, no. 1215 01:25:47,072 --> 01:25:49,903 [witch shouting] 1216 01:25:54,287 --> 01:25:55,150 - What what are you doing, are you stupid? 1217 01:25:57,704 --> 01:26:00,948 - magic Hocus heard me say, witch's book is on your way. 1218 01:26:00,983 --> 01:26:02,743 High passes roof on my orders, 1219 01:26:02,778 --> 01:26:05,194 please join me search this magic. 1220 01:26:05,229 --> 01:26:08,232 [adventurous music] 1221 01:26:12,443 --> 01:26:13,271 - Oh! 1222 01:26:14,134 --> 01:26:16,792 [wind whipping] 1223 01:26:20,796 --> 01:26:21,935 - My book! 1224 01:26:21,969 --> 01:26:25,801 [magicians screaming in panic] 1225 01:26:30,909 --> 01:26:33,188 [laughs] 1226 01:26:38,607 --> 01:26:41,368 - Okay then, this happened. 1227 01:26:41,403 --> 01:26:42,645 [bird chirping] 1228 01:26:42,680 --> 01:26:45,855 Well I will fly there, You just wait and see. 1229 01:26:47,512 --> 01:26:50,515 I can do it, I can do , here I go! 1230 01:26:53,863 --> 01:26:54,657 [Abraxas yells] 1231 01:26:54,692 --> 01:26:56,349 [Abraxas crashes] 1232 01:26:56,383 --> 01:26:57,764 It hurts a little. 1233 01:26:57,798 --> 01:27:00,180 [birdsong] 1234 01:27:00,215 --> 01:27:02,976 - [Witch] What happened? 1235 01:27:03,010 --> 01:27:06,048 - What did he do want with our spell book? 1236 01:27:06,082 --> 01:27:09,362 - Oh, that little girl must have been crazy. 1237 01:27:09,396 --> 01:27:10,501 - You're wretched. 1238 01:27:12,261 --> 01:27:17,232 [shouting] I'll make you pay dearly for this. 1239 01:27:21,408 --> 01:27:23,099 - Hocus magic now hear as I say, 1240 01:27:23,134 --> 01:27:24,687 takes all their magic. 1241 01:27:24,722 --> 01:27:26,275 Witches won't bewitch again, 1242 01:27:26,310 --> 01:27:27,863 no one is weaker, nothing is stronger. 1243 01:27:27,897 --> 01:27:30,831 Focus, blood and bones, magic only for myself. 1244 01:27:30,866 --> 01:27:33,869 [Rumpumpel yells] 1245 01:27:47,262 --> 01:27:51,369 - Oh, cam pump, I don't remember. 1246 01:27:54,303 --> 01:27:55,925 - Out of the way, neither do I. 1247 01:28:00,620 --> 01:28:02,794 [laughs] 1248 01:28:02,829 --> 01:28:06,902 [witches blabbering in panic] 1249 01:28:10,526 --> 01:28:11,424 - My strength! 1250 01:28:13,115 --> 01:28:13,943 - Oh, oh. 1251 01:28:15,117 --> 01:28:18,154 - [gasps] puff] So what do we do next? 1252 01:28:21,882 --> 01:28:25,645 - You will retreat spells, now. 1253 01:28:27,232 --> 01:28:28,233 - Sorry, I can't. 1254 01:28:29,511 --> 01:28:30,995 - Why can't you? 1255 01:28:31,029 --> 01:28:35,862 - Because I forgot, I thought it was on page 3,786. 1256 01:28:36,449 --> 01:28:37,346 [snoring] 1257 01:28:37,381 --> 01:28:38,865 - He forgot the spell? 1258 01:28:38,899 --> 01:28:42,662 - So, I think it's time for to start a campfire now. 1259 01:28:42,696 --> 01:28:44,422 - Oh no! - What? 1260 01:28:44,457 --> 01:28:46,010 - [Witch] No, stop there. 1261 01:28:48,599 --> 01:28:50,117 - I really need that match. 1262 01:28:52,119 --> 01:28:55,019 [witch groaning] 1263 01:28:57,573 --> 01:29:01,715 Ignus agnus igatrite, fire burns you. 1264 01:29:04,856 --> 01:29:05,685 - Huh? 1265 01:29:06,927 --> 01:29:10,345 - Ignus agnus igatrite, or is it iganun? 1266 01:29:12,795 --> 01:29:14,659 - [Witch] He forgot a bloody spell. 1267 01:29:14,694 --> 01:29:15,695 [witch chuckles] 1268 01:29:15,729 --> 01:29:17,179 - Now what spell is that? 1269 01:29:17,213 --> 01:29:20,182 - Well the spell book will come in very handy now, eh? 1270 01:29:20,216 --> 01:29:21,770 [witch chuckles] 1271 01:29:21,804 --> 01:29:22,633 - I have to think. 1272 01:29:25,256 --> 01:29:28,017 - No, get rid of the torch. 1273 01:29:28,052 --> 01:29:31,158 [witch chat] 1274 01:29:40,409 --> 01:29:44,448 We will make you, you miserable, stupid little frog. 1275 01:29:46,277 --> 01:29:48,037 - Uh yeah, the frog, I remember . 1276 01:29:49,418 --> 01:29:51,489 Bufo, don't keep the bafo. 1277 01:29:53,215 --> 01:29:54,423 - What are you doing? 1278 01:29:54,458 --> 01:29:56,632 - But settle the frog domain. 1279 01:29:56,667 --> 01:29:58,910 [moans] 1280 01:30:04,157 --> 01:30:09,162 [frogs singing] [witches laugh] 1281 01:30:13,408 --> 01:30:17,929 Bufo all the bafo, now let the frogs in you be free. 1282 01:30:17,964 --> 01:30:20,794 [witches scream] 1283 01:30:22,555 --> 01:30:25,316 [frogs crouching] 1284 01:30:27,042 --> 01:30:29,665 [laughs] 1285 01:30:29,700 --> 01:30:32,323 Sorry, be careful, sorry. 1286 01:30:32,357 --> 01:30:36,465 All right, it's time to turn on the fire, but how do you do it? 1287 01:30:36,500 --> 01:30:40,227 [Rumpumpel moans] 1288 01:30:40,262 --> 01:30:44,542 - [Abraxas] I'm here, I succeeded, I succeeded. 1289 01:30:44,577 --> 01:30:47,752 - Abraxas? - Look at me, should-oh. 1290 01:30:47,787 --> 01:30:48,581 1291 01:30:48,615 --> 01:30:50,755 - Abraxas? 1292 01:30:50,790 --> 01:30:53,137 [Abraxas crashing] 1293 01:30:55,553 --> 01:30:59,281 Abraxas, are you okay? 1294 01:30:59,315 --> 01:31:02,836 Oh no. [Abraxas eraning] 1295 01:31:02,871 --> 01:31:05,356 - You are fully forgetting the match. 1296 01:31:05,390 --> 01:31:07,738 You forgot to bring matches, you never 1297 01:31:10,085 --> 01:31:13,502 have a good start fire without them. 1298 01:31:13,537 --> 01:31:16,609 - I might be a homely person, I can't pretend not. 1299 01:31:18,162 --> 01:31:20,060 But this is the right opportunity. 1300 01:31:23,063 --> 01:31:25,687 - Oh Abraxas, I
dear, sweet Abraxas. 1301 01:31:25,721 --> 01:31:28,241 Will you forgive me for what I said? 1302 01:31:28,275 --> 01:31:30,830 - Yes of course, but I can't forgive you 1303 01:31:30,864 --> 01:31:33,833 if I can't breathe, please let me go. 1304 01:31:35,317 --> 01:31:37,422 I'm not kidding, need air. 1305 01:31:37,457 --> 01:31:38,285 - I'm sorry. 1306 01:31:40,874 --> 01:31:43,498 [solemn music] 1307 01:31:44,429 --> 01:31:46,466 - [Abraxas] What is he planning? 1308 01:31:46,501 --> 01:31:48,123 - [Little Witch] Rumpumpel, what are you doing? 1309 01:31:48,157 --> 01:31:50,953 - Oh, who I am, nothing. 1310 01:31:53,853 --> 01:31:57,719 Please don't do someone who is careless, you and me 1311 01:31:57,753 --> 01:32:00,031 can be friends, don't you think? 1312 01:32:00,066 --> 01:32:02,724 I mean, I've never actually had a boyfriend, 1313 01:32:02,758 --> 01:32:07,660 but I don't know why you are and I can't start it. 1314 01:32:07,694 --> 01:32:10,559 I always like you, you know, and only because of someone 1315 01:32:10,594 --> 01:32:13,044 accidentally threw a some good spells 1316 01:32:13,079 --> 01:32:15,806 doesn't mean he has to do it lost his magic, didn't he? 1317 01:32:15,840 --> 01:32:18,118 [laughs] 1318 01:32:19,844 --> 01:32:21,432 - What are we going to do here? 1319 01:32:21,466 --> 01:32:24,884 - I believe we've had this discussion before. [laughs] 1320 01:32:24,918 --> 01:32:26,402 - You mean? 1321 01:32:26,437 --> 01:32:30,683 - Yes, pig snouts, horns, and ponytails go witches. 1322 01:32:30,717 --> 01:32:33,271 [Abraxas and Little Witches laugh] 1323 01:32:33,306 --> 01:32:37,621 - Pebble pebbles , gum, a your exotic animal will become. 1324 01:32:37,655 --> 01:32:41,176 [squeaks and stretches] 1325 01:32:43,143 --> 01:32:48,148 [Rumpumpel bleeds, snorts, and snorts] 1326 01:32:55,086 --> 01:32:59,401 [Abraxas and Little Witch laughs] 1327 01:33:05,821 --> 01:33:07,236 Boo! 1328 01:33:07,271 --> 01:33:12,276 [Rumpumpel screaming] [frog squatting] 1329 01:33:33,573 --> 01:33:36,162 [wind howling] 1330 01:33:37,025 --> 01:33:39,614 [soft music] 1331 01:33:48,692 --> 01:33:51,039 - This is very beautiful. 1332 01:33:51,073 --> 01:33:52,247 - All we need is music. 1333 01:33:53,213 --> 01:33:54,145 - Music? 1334 01:33:54,180 --> 01:33:56,734 - Yes, it's time we dance now. 1335 01:33:56,769 --> 01:33:58,322 - What do you mean, us? 1336 01:33:58,356 --> 01:34:00,738 - Good, both of us. 1337 01:34:00,773 --> 01:34:02,395 - Oh goodness. 1338 01:34:02,429 --> 01:34:04,915 - Bullyton bullyton, donkey
ears, all your instruments 1339 01:34:04,949 --> 01:34:07,538 will appear to lend a hand on this beautiful night, 1340 01:34:07,572 --> 01:34:09,644 dance beautifully dancing tonight. 1341 01:34:10,541 --> 01:34:12,405 [wind blows] 1342 01:34:12,439 --> 01:34:15,304 [Vroni sighs] 1343 01:34:15,339 --> 01:34:17,928 [soft music] 1344 01:34:31,010 --> 01:34:33,460 - Thomas, look, you have to see this. 1345 01:34:35,290 --> 01:34:38,086 [Thomas gasps] 1346 01:34:38,120 --> 01:34:41,227 [slow and serious music] 1347 01:34:53,480 --> 01:34:54,723 [optimistic music] 1348 01:34:54,758 --> 01:34:56,276 Γ ¬ We celebrate a Walpurgis Night ΓÖ¬ 1349 01:34:56,311 --> 01:34:58,623 ¬ ¬ Rejoice without the fear of the magicians ΓÖ¬ 1350 01:34:58,658 --> 01:35:01,281 Γ ¬ Up Up and down and go around 1351 01:35:01,316 --> 01:35:03,559 ΓΓ No evil witch can be found 1352 01:35:03,594 --> 01:35:06,045 ΓΓ¬ Celebrating Walpurgis night 1353 01:35:06,079 --> 01:35:08,564 Γ ¬ And singing and dancing, we are here until light ¬¬ 1354 01:35:08,599 --> 01:35:11,050 Γ¬ Up Up and down and around 1355 01:35:11,084 --> 01:35:13,880 ΓΓ No evil witch can be found 1356 01:35:13,915 --> 01:35:15,606 [Little Witch laughs] 1357 01:35:15,640 --> 01:35:16,918 - Walpurgis! 1358 01:35:16,952 --> 01:35:21,301 [Little Witch and Abraxas laughs] 1359 01:35:22,440 --> 01:35:23,856 - Walpurgis. 1360 01:35:23,890 --> 01:35:27,066 [excited rocking music] 1361 01:35:30,483 --> 01:35:32,036 Tell me, Walpurgis. 1362 01:35:32,071 --> 01:35:34,798 - [Little Witch] Say again, Walpurgis. 1363 01:35:34,832 --> 01:35:37,766 [jazzy piano music] 1364 01:35:37,801 --> 01:35:39,803 [Abraxas is muffled by piano music] 1365 01:35:39,837 --> 01:35:42,633 Woo, my first Walpurgis! 1366 01:35:42,667 --> 01:35:46,326 [jazzy, cheerful piano music] 1367 01:35:54,507 --> 01:35:57,441 [sounding stove] 1368 01:36:04,655 --> 01:36:07,589 [Abraxas laughs] 1369 01:36:11,696 --> 01:36:14,113 - [Little Witch] Woo-woo! 1370 01:36:14,147 --> 01:36:15,597 - Hey, Walpurgis! 1371 01:36:20,775 --> 01:36:23,432 [birdsong] 1372 01:36:24,537 --> 01:36:28,196 [dramatic orchestral music] 1373 01:36:35,479 --> 01:36:37,136 - I'm in Walpurgis! 1374 01:36:37,170 --> 01:36:39,000 - [Abraxas] Walpurgis! 1375 01:36:42,831 --> 01:36:43,659 Walpurgis. 1376 01:36:46,041 --> 01:36:48,837 [Abraxas laughs] 1377 01:36:48,872 --> 01:36:52,013 [choir music is optimistic] 1378 01:37:02,644 --> 01:37:05,889 [thunderous applause] 1379 01:37:05,923 --> 01:37:10,272 [Little Witch and Abraxas laughs] 1380 01:37:11,584 --> 01:37:13,172 - You [Little Witch] took knitting? 1381 01:37:13,206 --> 01:37:16,106 - I didn't understand that, I just tried 1382 01:37:16,140 --> 01:37:19,868 to juggle rain, that it shouldn't be this hard. 1383 01:37:21,352 --> 01:37:23,699 Magic ridge, eggs from frogs, for me white clouds 1384 01:37:23,734 --> 01:37:26,392 now floating fast, drawing together, open. 1385 01:37:28,497 --> 01:37:31,466 Possum, pussum, fill our glass. 1386 01:37:31,500 --> 01:37:34,158 [thunder applause] 1387 01:37:34,193 --> 01:37:35,504 [raisins scattered] 1388 01:37:35,539 --> 01:37:39,854 [Abraxas and Little Witch laughs] 1389 01:37:41,890 --> 01:37:43,478 - Of course you don't think of raisins. 1390 01:37:43,512 --> 01:37:47,240 - Well , I might make a small mistake. 1391 01:37:50,381 --> 01:37:51,210 - [Little Witch] How about about if we go 1392 01:37:51,244 --> 01:37:52,521 spelling spells for me? 1393 01:37:53,971 --> 01:37:55,490 - [Abraxas] You are a witch. 1394 01:37:56,663 --> 01:37:58,458 - And you are mine beloved sweet Abraxas. 1395 01:38:03,912 --> 01:38:06,121 [laughs] 1396 01:38:07,260 --> 01:38:10,091 [music that lifts ] 1397 01:38:11,230 --> 01:38:14,302 [thunderous applause] 1398 01:38:14,336 --> 01:38:15,165 - Thunder? 1399 01:38:16,304 --> 01:38:21,309 [music is cheerful and bouncy] [both laugh] 1400 01:38:39,292 --> 01:38:43,124 [chorus music that soars] 1401 01:39:00,417 --> 01:39:04,007 [dramatic orchestral music] 1402 01:40:15,630 --> 01:40:19,392 [light and bouncy choir music] 1403 01:42:16,060 --> 01:42:19,719 [dramatic orchestral music] 1404 01:42:28,176 --> 01:42:31,593 [light music, twinkling]