1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00: 00: 00,380 -> 00: 00: 08,784 2 00:00:27,775 --> 00:00:29,775 If that happens, don't panic. 3 00:00:31,406 --> 00:00:32,760 You must look calm. 4 00:00:33,385 --> 00:00:35,752 Answer their questions. Just enough. 5 00:00:36,929 --> 00:00:40,421 Take your hand out of your pocket. If you drop something, don't take it. 6 00:00:40,446 --> 00:00:41,236 Maverick. 7 00:00:43,426 --> 00:00:44,694 Don't take the item. 8 00:00:45,618 --> 00:00:46,388 Sorry. 9 00:00:49,111 --> 00:00:52,796 One day you went with Daddy and were stopped by the police in the middle of the road. 10 00:00:55,071 --> 00:00:59,766 Not that you are wrong. Maybe it's just a trivial thing. Or maybe Father is innocent. 11 00:01:02,814 --> 00:01:05,157 You will see my hand like this. 12 00:01:06,058 --> 00:01:07,451 On the dash of the car. 13 00:01:08,999 --> 00:01:09,961 Do it. 14 00:01:18,301 --> 00:01:22,323 Don't move your hand so that the police don't act rashly. 15 00:01:22,718 --> 00:01:24,847 If I'm not with you, you just ask. 16 00:01:26,255 --> 00:01:28,871 That can be dangerous and don't argue with them. 17 00:01:29,569 --> 00:01:31,728 Let the police see the position of your hands. 18 00:01:32,682 --> 00:01:33,918 That's how to deal with it. 19 00:01:35,754 --> 00:01:36,848 Do you understand? 20 00:01:38,080 --> 00:01:40,754 I am 9 years old when is given that explanation. 21 00:01:41,832 --> 00:01:44,267 Seven is my stepbrother. 10 years old. 22 00:01:44,817 --> 00:01:46,326 Sekani is 1 year old. 23 00:01:46,570 --> 00:01:48,681 Even though we can always like that, 24 00:01:49,770 --> 00:01:53,626 remember that being black is honorable because your ancestors are great. 25 00:02:00,273 --> 00:02:03,064 This is the Black Panther Rules 10 Program. 26 00:02:04,687 --> 00:02:06,279 This is a list of our rights and obligations. 27 00:02:06,659 --> 00:02:09,771 You have to learn because Father will test you. 28 00:02:10,367 --> 00:02:11,567 Is that necessary, Maverick? 29 00:02:17,142 --> 00:02:18,407 Understand your rights. 30 00:02:19,812 --> 00:02:21,117 Understand your dignity. 31 00:02:23,377 --> 00:02:24,624 Do you understand? 32 00:02:34,165 --> 00:02:37,098 T H U G Hatred You Give. 33 00:02:42,254 --> 00:02:44,529 Starr. With 2 letters "R". 34 00:02:45,451 --> 00:02:46,864 That's the name of my father. 35 00:02:47,456 --> 00:02:49,793 And don't ask why use 2 letters "R". 36 00:03:07,010 --> 00:03:09,507 Sekani, piss right! 37 00:03:09,532 --> 00:03:12,166 Mother, Sekani pissing everywhere again. 38 00:03:12,191 --> 00:03:13,651 And clean the holder & apos; 39 00:03:14,843 --> 00:03:17,498 My father and mother were 17 years old when I was born. 40 00:03:17,523 --> 00:03:19,758 Grandma even drove Mother from home. 41 00:03:19,783 --> 00:03:21,395 He said Daddy wasn't a good person. 42 00:03:21,420 --> 00:03:23,714 Because it's a dealer for the King Lord gang. 43 00:03:23,756 --> 00:03:26,049 - Do you see my wallet? - I put it in the cupboard drawer. 44 00:03:26,059 --> 00:03:29,026 - I can't find it. - There must be because I put it. Good morning. 45 00:03:29,051 --> 00:03:29,902 Good morning. 46 00:03:29,927 --> 00:03:33,172 Grandma said Mom and Dad would not be able to take care of their children. 47 00:03:33,377 --> 00:03:34,179 Mother. 48 00:03:35,858 --> 00:03:38,525 They prove that the assumption is wrong. 49 00:03:38,550 --> 00:03:41,997 The most important thing is for us to not repeat the same mistakes. 50 00:03:42,022 --> 00:03:45,977 Why don't you just sit and let me work? 51 00:03:46,002 --> 00:03:48,477 Really? Do you allow me to do what I want? 52 00:03:49,413 --> 00:03:50,750 They are too old for that. 53 00:03:51,203 --> 00:03:52,044 kid. 54 00:03:53,602 --> 00:03:55,367 - Good morning all. - Good morning. 55 00:03:55,392 --> 00:03:58,556 Their funny behavior sometimes goes too far, but they are adorable. 56 00:03:58,796 --> 00:04:00,966 - I love you. - I love you. 57 00:04:00,991 --> 00:04:03,356 To be honest they are PS & apos; 58 00:04:03,449 --> 00:04:05,319 "True Pair" 59 00:04:08,963 --> 00:04:11,582 Mother and Father were born in Garden Heights. 60 00:04:14,672 --> 00:04:17,436 Their love blossomed in Haven Acres Projects (humanitarian mission) 61 00:04:20,454 --> 00:04:22,167 Dad says our life is here. 62 00:04:23,294 --> 00:04:24,684 Because of our ancestors here. 63 00:04:26,583 --> 00:04:28,598 There is barbecue, Mr. Reuben. 64 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Mr. Lewis's shaving place. 65 00:04:32,942 --> 00:04:35,283 Walmart for 32 minutes. 66 00:04:36,036 --> 00:04:37,802 And Dad's shop. 67 00:04:38,840 --> 00:04:41,005 The Carter grocery store sells milk. 68 00:04:41,353 --> 00:04:43,722 Selling t-shirts, ready-to-eat food, 69 00:04:44,136 --> 00:04:47,910 Warm gossip and anything that is needed when urgent. 70 00:04:48,908 --> 00:04:51,375 I said you were afraid of change. 71 00:04:52,552 --> 00:04:54,717 Mother left the city of Garden when she was little. 72 00:04:54,996 --> 00:04:56,897 And he also wants we move from there. 73 00:04:58,024 --> 00:04:59,844 Otherwise you should always be prepared. 74 00:05:01,539 --> 00:05:04,002 Because Garden Heights will always be ready for you. 75 00:05:05,552 --> 00:05:08,277 Seven? Tonight you sleep in where is your mother or in our house? 76 00:05:08,302 --> 00:05:10,754 At your place. As long as King isn't there. 77 00:05:11,441 --> 00:05:12,890 And this is King. 78 00:05:15,228 --> 00:05:17,228 He's the leader of the King Lord gang. 79 00:05:19,100 --> 00:05:21,533 My father used to be a former believer. 80 00:05:23,731 --> 00:05:28,774 High school is where you are bullied, jazzed, pregnant, or killed. 81 00:05:28,799 --> 00:05:30,085 We don't go to school there. 82 00:05:30,110 --> 00:05:32,451 Since the incident that happened to my friend, Natasha. 83 00:05:34,024 --> 00:05:36,462 So Mother sent us to another place. 84 00:05:36,487 --> 00:05:38,487 Where all the students want to study. 85 00:05:39,972 --> 00:05:41,469 - Sekani? - Yes. 86 00:05:41,501 --> 00:05:43,501 Try to say what your name means? 87 00:05:43,698 --> 00:05:44,394 Joy. 88 00:05:44,419 --> 00:05:48,628 Yes, that means you have to be happy when at school it's like when at home. 89 00:05:48,653 --> 00:05:51,614 - Yes! - But don't shout that way. 90 00:05:52,211 --> 00:05:53,792 Why did you scream earlier? 91 00:05:55,340 --> 00:05:57,038 - Good study - I love you mom. 92 00:05:57,063 --> 00:05:58,967 I love you too. I have to go. 93 00:06:03,915 --> 00:06:07,312 Garden Heights and Williamson is a different world. 94 00:06:08,137 --> 00:06:10,071 And I must be able to separate it. 95 00:06:10,096 --> 00:06:13,529 So when I'm here, I am Starr Version 2. 96 00:06:19,417 --> 00:06:20,902 - See you later. - Dah. 97 00:06:21,192 --> 00:06:23,529 That means changing my habits. 98 00:06:23,554 --> 00:06:25,912 Starr version of Williamson does not use slang. 99 00:06:25,937 --> 00:06:29,635 I can't speak rapper. Even though my white friend & apos; I use that language. 100 00:06:29,660 --> 00:06:32,019 - Hi boo (beautiful) - Hi. How are you? 101 00:06:32,044 --> 00:06:33,136 I'm good. 102 00:06:33,161 --> 00:06:36,430 Slang makes them "cool". But slang makes me "plebeian" 103 00:06:36,454 --> 00:06:38,530 Yoo... Your shoes are cool! 104 00:06:38,555 --> 00:06:40,380 Thank you, Space Jams. 105 00:06:43,205 --> 00:06:45,205 Starr version of Williamson is easy to get along with. 106 00:06:46,245 --> 00:06:50,537 There are no cynical eyes or insults because Williamson's version of Starr is friendly. 107 00:06:54,903 --> 00:06:59,025 In essence, Starr's Williamson version does not want to be considered plebeian. 108 00:07:02,413 --> 00:07:04,539 And I don't like acting like that. 109 00:07:05,897 --> 00:07:07,897 Let me reply. I will beat him. 110 00:07:08,223 --> 00:07:09,885 Hailey, you're too fierce. 111 00:07:09,909 --> 00:07:12,865 If something disturbs my friend, I must reply. 112 00:07:12,891 --> 00:07:16,880 I'm serious. I will hunt him and beat him up. I don't care if... 113 00:07:17,040 --> 00:07:19,728 Hailey must be watching Straight Outta Compton again last night. 114 00:07:19,910 --> 00:07:21,657 If you want, I will beat him. 115 00:07:22,529 --> 00:07:23,986 What did you say to him? 116 00:07:24,011 --> 00:07:26,325 We rarely talk now. 117 00:07:26,562 --> 00:07:28,046 Who rarely talks to whom? 118 00:07:28,081 --> 00:07:31,728 Chris invited Starr to his house and gave him a condom. 119 00:07:32,083 --> 00:07:34,984 What do you answer then? I mean what are you doing? 120 00:07:35,343 --> 00:07:37,980 - What is the size of the condom? - Maya! Geez! 121 00:07:38,815 --> 00:07:41,671 - You are very curious. - I really want to know. 122 00:07:41,697 --> 00:07:45,101 Listen, Chris is a good kid. But I'm not ready yet. 123 00:07:45,915 --> 00:07:48,413 Once I was ready. But he thinks I'm ready. 124 00:07:48,438 --> 00:07:50,118 Prejudiced. The sentence is dead. 125 00:07:50,143 --> 00:07:52,380 So, are you going to behave like Taylor Swift? 126 00:07:52,431 --> 00:07:54,658 She's not the type of angry boyfriend anymore. 127 00:07:54,683 --> 00:07:55,436 No. 128 00:07:55,740 --> 00:07:57,537 I will behave like Beyonce. 129 00:07:59,318 --> 00:08:00,531 Just look. 130 00:08:04,219 --> 00:08:07,129 Actually I want to beat Chris once. 131 00:08:25,631 --> 00:08:29,160 Damn, he used the same Space Jam Eleven (shoes) with me. 132 00:08:29,185 --> 00:08:31,434 He knows Jordan is my favorite. 133 00:08:32,289 --> 00:08:34,110 He uses Old Spice perfume. 134 00:08:34,633 --> 00:08:36,459 Her lips are soft. 135 00:08:56,249 --> 00:08:58,249 He feels himself DJ Khaled. 136 00:08:58,868 --> 00:09:01,871 I can't lie. I like it. 137 00:09:03,334 --> 00:09:04,385 Dislike. 138 00:09:05,303 --> 00:09:06,917 I didn't like your behavior yesterday. 139 00:09:09,455 --> 00:09:11,358 Starr, forgive me. 140 00:09:12,061 --> 00:09:13,498 I feel very guilty. 141 00:09:14,641 --> 00:09:18,749 I thought we were very familiar but you always refused to go on Sunday night dates. 142 00:09:18,774 --> 00:09:20,985 - I'm busy. - Always busy? 143 00:09:21,314 --> 00:09:23,791 So I thought you wanted I met your parents first. 144 00:09:23,816 --> 00:09:26,124 But every time I want to stop by, you always refuse. 145 00:09:26,149 --> 00:09:27,588 They are also busy. 146 00:09:27,962 --> 00:09:30,214 It seems like everyone is busy, Starr. 147 00:09:31,424 --> 00:09:34,376 So I thought about how could be close to my own boyfriend. 148 00:09:34,401 --> 00:09:37,768 Maybe he does not want to be small and straight away and wants to make love. 149 00:09:37,793 --> 00:09:40,222 Chris, you are so stupid, 150 00:09:40,247 --> 00:09:43,304 if you consider me like an easy girl you can tease it. 151 00:09:43,330 --> 00:09:46,829 Starr, you're not like that. You are far more important than all that. 152 00:09:47,048 --> 00:09:51,587 We are dating almost 6 months. But if you haven't seen my sincerity, I'm confused. 153 00:09:52,008 --> 00:09:53,460 I just miss you. 154 00:09:54,040 --> 00:09:55,071 Very miss. 155 00:09:58,255 --> 00:09:59,754 I made that song for you. 156 00:10:03,281 --> 00:10:05,717 Come on. The song must be nice, right? 157 00:10:06,784 --> 00:10:07,574 Normal. 158 00:10:08,455 --> 00:10:10,767 - I want you to be honest. - The song is pretty good. 159 00:10:12,006 --> 00:10:14,893 Alright. Then I will play it. 160 00:10:23,555 --> 00:10:27,631 I realize that many people think Chris is acting like a black person. 161 00:10:27,656 --> 00:10:29,383 But that's Chris. 162 00:10:32,744 --> 00:10:34,501 And he makes me laugh. 163 00:10:34,578 --> 00:10:36,886 Hey, keep rocking bro! 164 00:10:38,627 --> 00:10:39,619 God. 165 00:10:40,288 --> 00:10:41,941 Don't dance. Come on 166 00:10:48,420 --> 00:10:49,686 Have you forgiven me? 167 00:10:51,551 --> 00:10:52,397 Yes. 168 00:11:00,964 --> 00:11:03,836 Maybe someone asks. Why does Chris want to be my girlfriend? 169 00:11:04,410 --> 00:11:06,767 Sometimes I ask the same thing. 170 00:11:09,626 --> 00:11:12,659 That cynical view usually originates from a white girl. 171 00:11:13,161 --> 00:11:16,795 But they are always afraid to be frank. 172 00:11:20,924 --> 00:11:22,849 I want to take you on the road on Saturday night. 173 00:11:24,196 --> 00:11:25,222 What do you want? 174 00:11:26,343 --> 00:11:29,831 We can eat burgers. I will relent when playing foosball. 175 00:11:29,856 --> 00:11:31,489 Did you budge? 176 00:11:31,720 --> 00:11:33,837 Then we can kiss on the carousel. 177 00:11:33,862 --> 00:11:36,466 - Alay once. - I have no other ideas. 178 00:11:37,112 --> 00:11:40,273 Alright. How about Sunday? 179 00:11:40,608 --> 00:11:41,509 I pick up? 180 00:11:42,155 --> 00:11:44,481 - We just meet. - In Augustine? 181 00:11:44,506 --> 00:11:46,417 Hmm... 3.00? 182 00:11:47,406 --> 00:11:49,059 It's very romantic. 183 00:11:50,869 --> 00:11:52,245 You're ridiculous. 184 00:11:52,442 --> 00:11:53,926 I'm your girlfriend who is ridiculous. 185 00:11:54,456 --> 00:11:55,266 Yes. 186 00:11:56,020 --> 00:11:57,366 That's right. 187 00:12:03,525 --> 00:12:06,835 Chris is the most beautiful thing when I became Starr Version 2. 188 00:12:08,016 --> 00:12:10,563 And sometimes it's just the only thing I want. 189 00:12:13,632 --> 00:12:15,830 Until finally the night comes. 190 00:12:19,881 --> 00:12:22,456 I don't feel comfortable at this party. 191 00:12:22,592 --> 00:12:24,019 Both of my versions don't like it either. 192 00:12:40,668 --> 00:12:43,874 Kenya is my only friend in Garden Heights. 193 00:12:44,014 --> 00:12:47,255 Even though sometimes he is very annoying. 194 00:12:48,979 --> 00:12:49,865 Wow... 195 00:12:50,428 --> 00:12:51,199 What? 196 00:12:51,542 --> 00:12:57,120 All of the girls here are stylish but you come in with an ordinary dress up. 197 00:12:57,145 --> 00:13:01,264 What? This is Retro Threes shoes. Classic and comfortable. Look at 198 00:13:01,289 --> 00:13:03,174 And you definitely hope you want to use these shoes tonight. 199 00:13:03,198 --> 00:13:05,326 because your style is like a girl matre. 200 00:13:05,557 --> 00:13:08,552 - Is that my hoodie jacket? - Yes, our brother Kenya's jacket. 201 00:13:08,586 --> 00:13:11,123 You wear the jacket later thought you were my boyfriend. 202 00:13:11,264 --> 00:13:13,978 = Kenya, if I knew I was coming to this party 203 00:13:14,003 --> 00:13:16,575 have to groom to make it look cool, 204 00:13:16,600 --> 00:13:18,796 I'd better go home to watch the episode of Fresh Prince's replay. 205 00:13:18,821 --> 00:13:21,901 You have to leave the 90's event & apos; 206 00:13:25,604 --> 00:13:26,699 How is it now? 207 00:13:26,891 --> 00:13:28,891 That's the cunning Denasia. 208 00:13:29,161 --> 00:13:31,062 I hate his behavior. 209 00:13:31,086 --> 00:13:33,602 Always boasting that I'm going to take that ugly girlfriend. 210 00:13:33,627 --> 00:13:34,730 Really? 211 00:13:39,448 --> 00:13:41,662 You're lucky to go to school in a private school. 212 00:13:41,687 --> 00:13:43,369 There's no such jerk girl. 213 00:13:43,394 --> 00:13:46,599 There's a jerk in my school. They are everywhere. 214 00:13:47,671 --> 00:13:50,171 Watch your bitch. Watch you. 215 00:13:52,897 --> 00:13:55,676 - We'll beat the girl tonight. - Wait a minute. We? 216 00:13:55,744 --> 00:13:58,233 Why? You don't want to defend me anymore? 217 00:13:59,488 --> 00:14:01,217 - Don't start again. - What don't you start? 218 00:14:01,242 --> 00:14:03,066 Do you want me here to gang up on that girl? 219 00:14:03,091 --> 00:14:06,229 Like you have other activities. I want you to be happy. 220 00:14:06,254 --> 00:14:08,254 God. You know I also have friends, right? 221 00:14:08,283 --> 00:14:10,082 White girls who are are not your friends. 222 00:14:10,107 --> 00:14:11,106 Yo. Kenya! 223 00:14:11,702 --> 00:14:12,819 How are you? 224 00:14:13,161 --> 00:14:14,567 - Hey. - How are you? 225 00:14:14,592 --> 00:14:16,440 - I'm fine. - Hey, beautiful. 226 00:14:16,465 --> 00:14:19,743 You don't have to take your brother here with clothes like that. 227 00:14:19,768 --> 00:14:20,934 We are not brothers. 228 00:14:20,953 --> 00:14:23,974 Just because my mother and father have Seven children, that doesn't mean we are brothers. 229 00:14:23,999 --> 00:14:25,422 She's my best friend. 230 00:14:25,839 --> 00:14:27,628 But Seven doesn't make us brothers. 231 00:14:27,653 --> 00:14:31,715 Don't bother Starr, Bianca. He used to party with white people. 232 00:14:31,769 --> 00:14:34,890 Yes, surely they like drugs and drugs, right? 233 00:14:34,915 --> 00:14:39,447 - Listen to Taylor Swift songs while singing. - You are just... but there is a point. 234 00:14:39,460 --> 00:14:41,586 Of course it's true. We know that. 235 00:14:41,611 --> 00:14:44,790 By the way, I will beat Denisia. 236 00:14:44,815 --> 00:14:46,630 - You bitch. - Yes. 237 00:14:46,655 --> 00:14:48,876 You know he likes your gossip, right? 238 00:14:48,901 --> 00:14:49,662 Yes. 239 00:14:49,687 --> 00:14:52,042 - That girl needs to be beaten. - Come on, then. 240 00:14:52,075 --> 00:14:54,075 - Are you coming? - Not. 241 00:14:54,880 --> 00:14:58,324 I won't accompany you overnight. So take care of yourself. 242 00:14:59,793 --> 00:15:00,858 A coward. 243 00:15:40,014 --> 00:15:41,182 Khalil. 244 00:15:41,738 --> 00:15:45,055 He looks very handsome in the middle of this group of people. 245 00:15:47,582 --> 00:15:48,823 The dimple. 246 00:15:49,276 --> 00:15:51,276 What should I do? 247 00:15:51,682 --> 00:15:55,872 And we used to take a bath together in the bathtub His grandmother when she looked after me and Seven. 248 00:15:56,547 --> 00:15:59,538 I feel awkward when brown eyes & apal; Khalil looks at me. 249 00:16:00,277 --> 00:16:01,324 Starr! 250 00:16:04,213 --> 00:16:06,928 - Wow. - What? 251 00:16:07,702 --> 00:16:08,964 It's been a long time. 252 00:16:09,119 --> 00:16:11,261 How are you? What are you doing these days? 253 00:16:11,286 --> 00:16:13,880 School, playing basketball. Keeps me busy. 254 00:16:15,249 --> 00:16:18,400 But I'm always in Dad's shop. You are never seen again. 255 00:16:18,425 --> 00:16:20,865 Yes. I'm busy too. 256 00:16:24,313 --> 00:16:26,171 - What's wrong? - Nothing. 257 00:16:27,897 --> 00:16:29,897 How are you and Cameron? 258 00:16:30,289 --> 00:16:33,264 - He's 10 years old, right? - Yes. They are fine. 259 00:16:34,213 --> 00:16:35,727 But Grandma is sick. 260 00:16:35,990 --> 00:16:37,990 The doctor said he was affected by cancer or the like. 261 00:16:39,416 --> 00:16:41,150 I'm sorry, K. 262 00:16:41,209 --> 00:16:42,794 Yes, he is chemotherapy. 263 00:16:43,203 --> 00:16:46,365 But the most worried thing is just put a wig on his head. 264 00:16:46,987 --> 00:16:49,298 I want to invite the girl to dance. See. 265 00:16:51,327 --> 00:16:53,761 - He is blazing. - He's so excited. 266 00:16:54,197 --> 00:16:56,810 Come on, I want to see you jazzed like that girl. 267 00:16:59,204 --> 00:17:00,627 - Yeah. - Yeah. 268 00:17:01,843 --> 00:17:02,796 You know this song. 269 00:17:02,821 --> 00:17:05,770 I think you like indi rock or country music, or... 270 00:17:05,795 --> 00:17:07,363 Everyone knows this song. 271 00:17:08,289 --> 00:17:10,643 I mean I know you like to get along with white people. 272 00:17:10,668 --> 00:17:12,792 Shut up you. Be quiet. 273 00:17:12,817 --> 00:17:15,173 Damn, did I step on you? Forgive me. 274 00:17:15,490 --> 00:17:17,428 Don't, don't. Shut up first. Don't rub it. 275 00:17:18,971 --> 00:17:20,278 You have to be gentle. 276 00:17:21,143 --> 00:17:23,893 If the sneaker is not cleaned properly, a kitten dies. 277 00:17:23,918 --> 00:17:26,349 - Sneaker maniac! - Yeah. 278 00:17:26,677 --> 00:17:28,286 All right, see you. 279 00:17:28,472 --> 00:17:31,125 You obviously have a lot of money because of using those shoes. 280 00:17:31,789 --> 00:17:34,073 - How are you, bro? How are you, man? - You know this is my territory. 281 00:17:34,098 --> 00:17:36,555 - You can't be a business in this area. - Stop it! 282 00:17:36,627 --> 00:17:38,380 Go there! What do you want? 283 00:17:49,929 --> 00:17:50,917 Come on! 284 00:18:09,142 --> 00:18:10,639 There are always problems. Did you see that? 285 00:18:10,664 --> 00:18:12,992 There was a shootout at the party. 286 00:18:14,764 --> 00:18:15,673 Damn. 287 00:18:33,384 --> 00:18:35,770 You were mad about my favorite music problem, 288 00:18:35,795 --> 00:18:37,743 even though you yourself like it heard this old song? 289 00:18:37,768 --> 00:18:38,835 Old song? 290 00:18:38,860 --> 00:18:41,182 You better get out of my car quickly. Tupac is a true rapper. 291 00:18:41,386 --> 00:18:43,197 Well 20 years ago. 292 00:18:43,222 --> 00:18:44,912 Even today. 293 00:18:47,096 --> 00:18:49,504 I want to say something. Tupac says, 294 00:18:50,013 --> 00:18:52,598 THUG LIFE means hate that you give to small children, 295 00:18:52,623 --> 00:18:53,928 will destroy everything. 296 00:18:56,684 --> 00:18:59,618 T H U G L I F E "The Hate U Give Little Infants Fucks Everybody" 297 00:19:00,315 --> 00:19:01,429 What does that mean? 298 00:19:01,454 --> 00:19:04,098 This means that what we get from the community when we are young, 299 00:19:04,123 --> 00:19:06,912 will return to the community also when we are adults. 300 00:19:10,530 --> 00:19:11,614 Do you understand? 301 00:19:12,684 --> 00:19:14,093 That's right. 302 00:19:17,658 --> 00:19:19,412 Tupac's talk is always relevant. 303 00:19:21,906 --> 00:19:24,449 So what is your busy life all this time, Khalil? 304 00:19:27,245 --> 00:19:29,724 Because my income at fast food restaurants is not enough. 305 00:19:31,244 --> 00:19:34,482 And my grandmother was also fired from the hospital when she found out she was sick. 306 00:19:35,053 --> 00:19:37,053 That's really sad, K. 307 00:19:38,341 --> 00:19:40,170 You know we have many needs. 308 00:19:40,874 --> 00:19:43,157 - If you sell the item... - That's it. 309 00:19:43,182 --> 00:19:44,959 Don't mix my business, Starr. 310 00:19:45,908 --> 00:19:47,158 Don't worry about me. 311 00:19:49,010 --> 00:19:50,943 I did what I had to do. 312 00:19:52,002 --> 00:19:54,002 Sometimes you make me annoyed. 313 00:19:55,026 --> 00:19:56,734 Yes? So now are you angry with me? 314 00:19:57,434 --> 00:19:58,396 Well. 315 00:19:59,379 --> 00:20:02,889 You don't like to be angry. So I don't know if you are angry. 316 00:20:02,914 --> 00:20:04,604 I'm very angry with you. 317 00:20:30,639 --> 00:20:33,679 I'm fine. I want to beat the bitch. Where are you? 318 00:20:33,704 --> 00:20:35,537 I got news from Kenya. She is fine. 319 00:20:35,797 --> 00:20:36,539 Good. 320 00:20:37,531 --> 00:20:38,962 Why do we stop? 321 00:20:40,119 --> 00:20:42,630 Because I want to see your eyes when talking to you. 322 00:20:42,655 --> 00:20:44,218 Is there a problem with that? 323 00:20:47,356 --> 00:20:49,547 Not inherently. 324 00:20:50,166 --> 00:20:51,874 Not inherently. 325 00:20:51,899 --> 00:20:53,812 - Not inherently. - What? 326 00:20:53,837 --> 00:20:55,716 The school makes you mess. 327 00:20:57,204 --> 00:20:59,149 I've seen you at school. 328 00:20:59,378 --> 00:21:00,401 When? 329 00:21:00,525 --> 00:21:04,867 When I want to go there. You wear a short skirt. Long socks. Backpack. 330 00:21:05,776 --> 00:21:06,962 You're so funny. 331 00:21:06,987 --> 00:21:09,716 What do you mean you've seen me? Do you follow me? 332 00:21:09,741 --> 00:21:10,638 Now? 333 00:21:11,908 --> 00:21:12,621 No. 334 00:21:13,774 --> 00:21:15,585 I just like to see you. That is all. 335 00:21:17,847 --> 00:21:20,689 Almost every day we meet when we were little. 336 00:21:20,722 --> 00:21:21,547 Well. 337 00:21:22,342 --> 00:21:24,933 Do you remember when we played as Harry Potter? 338 00:21:24,958 --> 00:21:25,651 Yes. 339 00:21:26,369 --> 00:21:28,369 What do we call ourselves? 340 00:21:28,962 --> 00:21:30,962 Criminal Trio? 341 00:21:32,533 --> 00:21:35,913 We are stubborn 10 year old witches. 342 00:21:35,938 --> 00:21:37,031 How stubborn. 343 00:21:37,560 --> 00:21:39,943 - Do you still keep the magic wand? - Not. 344 00:21:42,912 --> 00:21:44,237 I don't have a magic wand. 345 00:21:44,262 --> 00:21:45,761 I'm sure you still keep it. 346 00:21:45,786 --> 00:21:48,226 I don't have one. I threw it away. Because you never want me to be Harry. 347 00:21:48,251 --> 00:21:50,251 - Because you're Ron. - But at that time I was Harry. 348 00:21:50,546 --> 00:21:52,468 No. I'm Harry. 349 00:21:52,493 --> 00:21:54,700 You became Ron. Natasha is Hermione. 350 00:21:57,098 --> 00:21:57,866 Alright. 351 00:21:59,121 --> 00:22:00,610 Do you remember our first kiss? 352 00:22:01,485 --> 00:22:04,201 - In the church basement. - Yes. 353 00:22:04,618 --> 00:22:06,960 We are like sinners. 354 00:22:07,716 --> 00:22:10,676 So what do you mean at that time I kiss Harry Potter? 355 00:22:12,130 --> 00:22:12,934 Well. 356 00:22:14,076 --> 00:22:15,449 Yes you are right. 357 00:22:17,454 --> 00:22:18,308 Alright. 358 00:22:20,324 --> 00:22:22,141 So who do I kiss now? 359 00:22:36,166 --> 00:22:37,155 Khalil. 360 00:22:40,448 --> 00:22:41,986 I already have a boyfriend. 361 00:22:49,434 --> 00:22:50,689 Yes, I know. 362 00:22:55,037 --> 00:22:56,714 But I don't want to know. 363 00:22:59,121 --> 00:23:01,004 But it's okay. 364 00:23:02,873 --> 00:23:03,902 Really? 365 00:23:05,923 --> 00:23:08,187 We've been together a long time, Starr. 366 00:23:09,179 --> 00:23:10,881 We have happy memories. 367 00:23:14,140 --> 00:23:15,090 right? 368 00:23:33,346 --> 00:23:34,574 Damn. What did I do wrong? 369 00:23:34,599 --> 00:23:35,894 I don't know. 370 00:23:51,134 --> 00:23:51,992 Damn. 371 00:23:54,658 --> 00:23:57,353 Khalil, put your hand in the dash to be seen by it. 372 00:23:58,143 --> 00:24:00,216 Khalil, put your hand on the dashboard! I'm serious! 373 00:24:00,241 --> 00:24:02,566 Starr, we didn't make a mistake. Speed is only 50s, right? 374 00:24:02,591 --> 00:24:03,439 Please. 375 00:24:04,462 --> 00:24:06,455 - Please just do it. - OK. 376 00:24:11,699 --> 00:24:14,426 - Sir, can you lower your windshield? - This is it. 377 00:24:17,696 --> 00:24:19,603 Can you see the SIM and STNK? 378 00:24:19,628 --> 00:24:20,931 For what? What did I do wrong? 379 00:24:20,964 --> 00:24:24,047 - Pak, SIM and STNK & apos; - Khalil, put your hand on the dashboard. 380 00:24:24,397 --> 00:24:27,436 Starr, how do I take the driver's license and vehicle registration if you tell me to stay quiet? 381 00:24:27,461 --> 00:24:29,135 I want to know why you stopped me. 382 00:24:29,160 --> 00:24:30,926 You don't turn on the turn signal when you turn. 383 00:24:30,951 --> 00:24:32,951 - Turn off the music. - Why? I can hear you. 384 00:24:32,988 --> 00:24:34,988 - Please, Khalil. - Turn off! 385 00:24:35,013 --> 00:24:37,608 - This is my car, why are you... - Get out of your car! 386 00:24:37,633 --> 00:24:40,327 - You have no right to do this. - I act according to the law. 387 00:24:40,351 --> 00:24:41,295 Khalil, obey his orders. 388 00:24:41,320 --> 00:24:44,619 Is it because I don't turn on the signal or or because I don't want to turn off the music? Which one? 389 00:24:44,644 --> 00:24:46,347 Sir, get out of your car. Now! 390 00:24:46,372 --> 00:24:49,398 You can come out voluntarily or I'll be forced. 391 00:24:49,618 --> 00:24:50,522 Now! 392 00:24:58,373 --> 00:24:59,675 Drop HP & apos; you! 393 00:25:00,414 --> 00:25:02,023 Why don't you just give a ticket? 394 00:25:02,048 --> 00:25:03,132 Hands on the car. 395 00:25:03,579 --> 00:25:05,677 - Do you have something? - I don't carry prohibited items. 396 00:25:05,718 --> 00:25:07,718 - Narcotics? - Not. 397 00:25:08,405 --> 00:25:10,405 Can you show me your SIM? 398 00:25:11,584 --> 00:25:14,169 - Where did you meet that woman? - I know him. She's my friend. 399 00:25:18,718 --> 00:25:21,917 - Do you want to make love tonight? - What? Making love? Don't joke, man. 400 00:25:22,736 --> 00:25:25,149 Put your hand on the car Don't move. 401 00:25:32,829 --> 00:25:34,205 Please check SIM... 402 00:25:34,230 --> 00:25:35,151 Damn. 403 00:25:37,038 --> 00:25:38,120 Where is my cellphone? 404 00:25:39,091 --> 00:25:39,921 Damn it! 405 00:25:40,544 --> 00:25:42,470 Starr, are you okay? You are okay? 406 00:25:42,495 --> 00:25:44,036 Return to your place! 407 00:25:44,282 --> 00:25:46,251 He is still doing a lot of work. 408 00:25:46,276 --> 00:25:47,629 I'm serious. Back there! 409 00:25:47,672 --> 00:25:50,232 Come on. Why are you messing up my car? 410 00:25:50,257 --> 00:25:53,562 - Follow the order, Khalil! - Yes. OK. Relax. 411 00:26:03,789 --> 00:26:05,358 Stay there! Do not move! 412 00:26:06,047 --> 00:26:07,997 - Don't move! - No, no, no... 413 00:26:08,022 --> 00:26:10,176 No, no... 414 00:26:12,802 --> 00:26:14,794 - No. - Calm down! 415 00:26:16,997 --> 00:26:17,865 Sit here! 416 00:26:17,890 --> 00:26:18,929 No. 417 00:26:20,536 --> 00:26:23,281 The clerk needs help. A shot occurred. One suspect was disabled. 418 00:26:23,306 --> 00:26:26,289 Other suspects have been secured. Request an ambulance. 419 00:26:26,314 --> 00:26:27,822 What have you done? 420 00:26:28,178 --> 00:26:29,738 What are you doing? 421 00:26:29,763 --> 00:26:30,757 Shut up, Mom. 422 00:26:31,938 --> 00:26:33,284 Help him! 423 00:26:33,559 --> 00:26:35,513 Stay there. Do not move! 424 00:26:35,538 --> 00:26:37,679 He is seriously injured! Help her! 425 00:26:37,704 --> 00:26:38,948 He is seriously injured! 426 00:26:39,248 --> 00:26:41,138 Where? Where is the gun? 427 00:26:41,163 --> 00:26:43,372 The gun? Where? 428 00:26:43,397 --> 00:26:44,600 What gun? 429 00:26:44,976 --> 00:26:45,832 Where? 430 00:26:53,965 --> 00:26:54,994 Damn it! 431 00:26:55,903 --> 00:26:58,350 - Khalil, look at me! - Damn, shit, shit! 432 00:26:58,375 --> 00:27:00,748 Look at me. Come on Khalil, look at me! 433 00:27:03,456 --> 00:27:05,768 Khalil, let's see me! 434 00:27:06,603 --> 00:27:09,907 I'm here. You will get well. The ambulance has arrived. Did you hear that? 435 00:27:09,932 --> 00:27:12,856 The ambulance has arrived. You will be treated. You will get well. You understand? 436 00:27:12,881 --> 00:27:14,604 You will get well. Do not be afraid. 437 00:27:15,152 --> 00:27:16,890 Come see me! 438 00:27:17,548 --> 00:27:19,548 Look at me Khalil. Come on! 439 00:27:19,859 --> 00:27:21,348 Oh no! 440 00:27:31,024 --> 00:27:32,524 Don't get tense, Starr. 441 00:27:34,543 --> 00:27:36,398 Starr, don't get tense. 442 00:27:46,033 --> 00:27:48,199 - The police who shot him... - A child was killed. 443 00:27:48,224 --> 00:27:50,136 I understand that. I understand. 444 00:27:54,624 --> 00:27:58,252 I'm Detective Gomez. And this is my partner, Detective Wilkes. 445 00:27:59,075 --> 00:28:00,797 Lisa Carter. I'm his mother. 446 00:28:02,198 --> 00:28:03,303 Starr Carter. 447 00:28:05,688 --> 00:28:07,963 Can you tell me what happened last night, Starr? 448 00:28:14,040 --> 00:28:15,857 I came to the party. 449 00:28:16,691 --> 00:28:18,562 And Khalil also came. 450 00:28:19,691 --> 00:28:21,381 Why is Khalil there? 451 00:28:21,590 --> 00:28:24,930 Maybe the same as the others. Just having fun. 452 00:28:25,249 --> 00:28:29,168 Witnesses at the location stated that there was a * conflict and gunfight. 453 00:28:29,427 --> 00:28:31,427 Was Khalil involved in the event? 454 00:28:32,322 --> 00:28:32,978 No. 455 00:28:33,346 --> 00:28:35,346 I mean, no. 456 00:28:35,886 --> 00:28:38,474 We only chat 457 00:28:38,975 --> 00:28:40,692 When a dispute occurs, 458 00:28:40,717 --> 00:28:42,453 He wants to take me, 459 00:28:42,478 --> 00:28:45,344 because he wanted to make sure I arrived home safely. 460 00:28:45,907 --> 00:28:46,739 And... 461 00:28:47,546 --> 00:28:50,383 That's when 115 stops our car for no reason. 462 00:28:51,088 --> 00:28:51,900 Who? 463 00:28:52,227 --> 00:28:53,401 The cop. 464 00:28:54,295 --> 00:28:55,862 That's the dating number. 465 00:28:56,054 --> 00:28:57,110 I remember. 466 00:28:57,254 --> 00:29:00,383 Starr, do you know why Khalil put his hand in the car? 467 00:29:02,544 --> 00:29:04,742 I think he's just making sure if I'm okay. 468 00:29:04,767 --> 00:29:05,848 Do you think? 469 00:29:06,239 --> 00:29:08,759 - You don't know? - Not. I do not know. 470 00:29:09,181 --> 00:29:10,227 Because? 471 00:29:12,166 --> 00:29:13,862 Because that's what happened. 472 00:29:14,293 --> 00:29:15,958 Are you and Khalil... 473 00:29:15,983 --> 00:29:18,393 Can you give him a minute? 474 00:29:24,501 --> 00:29:26,822 You answer that you're ready, baby. 475 00:29:29,968 --> 00:29:31,693 I understand this is a serious event. 476 00:29:31,753 --> 00:29:32,534 Really? 477 00:29:33,017 --> 00:29:34,471 Yes, Mrs. Carter. We understand. 478 00:29:37,329 --> 00:29:38,564 Don't be in a hurry. 479 00:29:46,538 --> 00:29:48,720 Do you drink alcohol while at a party? 480 00:29:48,762 --> 00:29:50,950 - No, I don't drink. - If Khalil? 481 00:29:50,975 --> 00:29:54,337 - I don't know. - Did you see Khalil selling drugs? 482 00:29:54,362 --> 00:29:57,423 No. I have never seen Khalil selling drugs or wearing them. 483 00:29:57,431 --> 00:29:58,423 But do you know him like that? 484 00:29:58,448 --> 00:30:01,208 You haven't asked my son about the police. 485 00:30:01,233 --> 00:30:04,670 - We just want a clear picture... - Then ask about what happened. 486 00:30:04,695 --> 00:30:06,709 115 killing Khalil. 487 00:30:06,734 --> 00:30:11,114 And Khalil is innocent. What is the big picture you want? 488 00:30:11,945 --> 00:30:13,361 The matter is finished here. 489 00:30:14,632 --> 00:30:16,632 Come on Lisa. Come on Starr. 490 00:30:17,044 --> 00:30:18,395 Do you know him? 491 00:30:20,346 --> 00:30:21,981 Yes. She's my nephew. 492 00:30:50,154 --> 00:30:51,393 Calm down, calm down. 493 00:30:51,895 --> 00:30:52,833 I'm here. 494 00:30:53,549 --> 00:30:54,603 I'm here. 495 00:31:02,482 --> 00:31:03,945 Take it out, get it out. 496 00:31:03,970 --> 00:31:06,720 Slow down. Take it out. Yes, get everything out. 497 00:31:09,317 --> 00:31:12,183 It's okay baby. It is okay. 498 00:31:13,125 --> 00:31:14,206 Drink it first. 499 00:31:14,830 --> 00:31:16,151 Good, baby. 500 00:31:29,904 --> 00:31:32,549 Worst dreams always occur after the event. 501 00:31:47,548 --> 00:31:49,051 Sekani, no. 502 00:31:49,076 --> 00:31:51,076 Starr first. Let him eat. 503 00:32:05,137 --> 00:32:07,761 Not everyone has super powers like you. 504 00:32:11,931 --> 00:32:13,272 Be happy again. 505 00:32:14,356 --> 00:32:16,830 I gave you the name Starr not without reason. 506 00:32:24,023 --> 00:32:25,407 Sekani. 507 00:32:34,312 --> 00:32:36,547 Don't... don't. 508 00:33:05,729 --> 00:33:06,706 Thank you. 509 00:33:13,229 --> 00:33:15,831 You're the only friend he has. 510 00:33:18,708 --> 00:33:20,708 She's also my best friend, Mrs. Rosalie. 511 00:33:33,496 --> 00:33:35,159 The police arrived. 512 00:33:37,241 --> 00:33:39,332 Are you with him that night? 513 00:33:45,125 --> 00:33:46,323 Yes, ma'am. 514 00:33:47,254 --> 00:33:49,703 Praise God he didn't alone when he died. 515 00:33:50,265 --> 00:33:52,466 You're always with him since he was born, 516 00:33:52,491 --> 00:33:55,467 and you accompanied him until he died. 517 00:33:57,843 --> 00:33:59,960 You know he sells drugs, right? 518 00:34:01,347 --> 00:34:03,630 He must be working for King. 519 00:34:05,639 --> 00:34:07,695 How dare you come here. 520 00:34:07,720 --> 00:34:09,221 What does he want here? 521 00:34:10,642 --> 00:34:12,932 - Hi Carlos. - Hi Lisa. 522 00:34:19,985 --> 00:34:21,033 Excuse me. 523 00:34:29,072 --> 00:34:32,343 Mrs. Rosalie, I came to offer condolences. 524 00:34:33,104 --> 00:34:35,104 Pam and I always pray for you. 525 00:34:36,140 --> 00:34:37,188 Thank you very much. -Chris: Are you coming? - 526 00:34:37,323 --> 00:34:39,285 If you need anything, 527 00:34:39,310 --> 00:34:41,053 You know we are always there for you. 528 00:34:42,476 --> 00:34:43,569 We love you. 529 00:34:53,220 --> 00:34:55,262 God. Sorry I can't come. 530 00:34:59,659 --> 00:35:00,703 Again. 531 00:35:04,907 --> 00:35:06,586 But still want to meet you. 532 00:35:12,251 --> 00:35:13,511 So how's the business? 533 00:35:14,329 --> 00:35:15,556 Is the police jailed? 534 00:35:15,581 --> 00:35:18,168 He will be given temporary leave. 535 00:35:18,193 --> 00:35:19,158 Just that? 536 00:35:19,845 --> 00:35:21,451 After he killed Khalil? 537 00:35:21,811 --> 00:35:24,569 Starr, there will be a thorough investigation. 538 00:35:24,594 --> 00:35:26,349 Police investigating police? 539 00:35:26,815 --> 00:35:29,313 You know that racist police should have been charged with murder. 540 00:35:29,338 --> 00:35:31,826 But that won't happen right, Uncle Carlos? 541 00:35:31,851 --> 00:35:34,583 This policeman has never been hit by the same case before. 542 00:35:34,619 --> 00:35:36,480 Oh, so the first time was released? 543 00:35:36,505 --> 00:35:38,697 Carlos, you will be involved in the investigation, right? 544 00:35:38,722 --> 00:35:42,266 No. This case is handled by the District Attorney. 545 00:35:42,354 --> 00:35:44,762 - So we testify to the Supreme Jury? - It seems so. 546 00:35:44,786 --> 00:35:46,779 And I'm sure they will definitely ask Starr to testify. 547 00:35:46,805 --> 00:35:47,831 No, no, no. 548 00:35:47,856 --> 00:35:51,087 I don't want everyone to know that Starr is a witness. He doesn't need it all. 549 00:35:51,127 --> 00:35:52,726 No. Do we have to find a lawyer? 550 00:35:52,751 --> 00:35:55,799 - The witness does not need a lawyer. - Starr is not just a witness, Carlos 551 00:35:55,824 --> 00:35:59,367 Listen, if you don't believe in the law, least trust me. 552 00:35:59,392 --> 00:36:01,397 - Starr is like my own child. - But not. 553 00:36:01,422 --> 00:36:03,139 He became my child when you were imprisoned. 554 00:36:03,164 --> 00:36:05,497 That's enough! Stop you guys! 555 00:36:06,613 --> 00:36:07,723 What does the Supreme Judge mean? 556 00:36:08,257 --> 00:36:09,468 Supreme Jury? 557 00:36:12,587 --> 00:36:14,890 Events like this must be in the news. 558 00:36:16,516 --> 00:36:18,466 People get death threats. 559 00:36:19,298 --> 00:36:21,134 The police are targeting them. 560 00:36:23,402 --> 00:36:25,173 What is my attitude at school? 561 00:36:28,497 --> 00:36:32,359 Did I suddenly become a poor girl who saw her friend being killed? 562 00:36:35,015 --> 00:36:36,619 I have to be calm. 563 00:36:45,401 --> 00:36:47,401 Can you get me chicken? 564 00:37:07,503 --> 00:37:08,947 - Starr open position! - Starr! 565 00:37:09,614 --> 00:37:10,876 Starr, pass the ball! 566 00:37:15,977 --> 00:37:17,645 Damn it. 567 00:37:18,221 --> 00:37:20,764 Starr, just consider the ball fried chicken. 568 00:37:22,826 --> 00:37:25,297 - What did you mean earlier? - What? Just kidding. 569 00:37:26,552 --> 00:37:29,040 Is fried chicken joking? 570 00:37:29,065 --> 00:37:31,493 - I've never heard before. - Geez, Starr. 571 00:37:32,337 --> 00:37:35,324 We ate lunch yesterday with fried chicken. It's just a joke. 572 00:37:39,914 --> 00:37:40,733 Alright. 573 00:37:40,969 --> 00:37:43,163 Wait, what happened, friend? 574 00:37:44,985 --> 00:37:47,837 You know me. I also memorized you. More than anybody. 575 00:37:47,862 --> 00:37:48,777 Are you okay? 576 00:37:50,414 --> 00:37:52,954 Yes, I'm fine. I'm just tired. 577 00:38:03,794 --> 00:38:06,635 All right, your order is ready to be baked. 578 00:38:06,906 --> 00:38:09,873 It's a bit burnt above, and crispy under it. 579 00:38:10,561 --> 00:38:12,561 Take this cake while waiting for it to mature. 580 00:38:12,593 --> 00:38:14,362 - Thank you, Mr. Reuben. - Thank you, Mr. Reuben. 581 00:38:14,443 --> 00:38:18,418 A black boy was killed by a white police on Saturday night. 582 00:38:18,443 --> 00:38:22,519 Latest information issued about shooting Khalil Harris. 583 00:38:22,544 --> 00:38:26,130 The dashboard camera recording shows the police thought he wanted to get a gun, 584 00:38:26,185 --> 00:38:28,551 but it turns out it's not a gun but only a hairbrush. 585 00:38:28,576 --> 00:38:30,576 My son never made a mistake. 586 00:38:30,594 --> 00:38:32,138 Khalil is a good child. 587 00:38:32,360 --> 00:38:35,354 Why did he shoot him? Why does this have to happen? 588 00:38:35,522 --> 00:38:38,477 Can she not travel while brushing her hair? 589 00:38:38,502 --> 00:38:40,956 Why is Mrs. Brenda covered under such conditions? 590 00:38:41,042 --> 00:38:45,557 There are shooting witnesses who will be called to testify to the Supreme Jury. 591 00:38:45,582 --> 00:38:47,582 Community leaders protest against the incident... 592 00:38:48,492 --> 00:38:49,995 So you're famous now. 593 00:38:53,178 --> 00:38:54,065 What? 594 00:38:54,090 --> 00:38:56,090 I see you go with Khalil. 595 00:38:56,408 --> 00:38:58,978 Now you're nervous and scared. 596 00:39:00,601 --> 00:39:01,936 You witness it, Starr. 597 00:39:02,256 --> 00:39:03,438 Don't lie. 598 00:39:05,675 --> 00:39:07,675 Are you ready to testify? 599 00:39:10,975 --> 00:39:12,205 What do you mean? 600 00:39:12,336 --> 00:39:15,127 You were there at that time. You have to tell everyone. 601 00:39:17,405 --> 00:39:19,405 You will defend Khalil, right? 602 00:39:20,396 --> 00:39:22,885 There's no way just Brenda will talk. 603 00:39:22,910 --> 00:39:25,819 You know Khalil will definitely fight and defend you. 604 00:39:31,018 --> 00:39:33,209 - Hai Queen. - Hi Daddy! 605 00:39:33,680 --> 00:39:34,901 Enter the car. 606 00:39:35,686 --> 00:39:37,100 I'm not participating. 607 00:39:37,728 --> 00:39:41,477 I'll take it to Big May. Enter the car. 608 00:39:53,704 --> 00:39:55,704 This is for replacing your pocket money. 609 00:39:56,482 --> 00:39:57,793 No thanks. 610 00:40:01,930 --> 00:40:03,088 What? 611 00:40:08,688 --> 00:40:11,277 I heard you were with the boy when he was killed. 612 00:40:14,894 --> 00:40:16,664 tragic events to see. 613 00:40:17,724 --> 00:40:20,171 And it's hard to forget. 614 00:40:23,402 --> 00:40:25,859 I've been at Heights for a long time. 615 00:40:26,278 --> 00:40:27,440 So believe me. 616 00:40:28,811 --> 00:40:30,471 I have been in your position now. 617 00:40:31,629 --> 00:40:33,554 That sorrow will never disappear. 618 00:40:34,467 --> 00:40:35,999 But you have to try. 619 00:40:36,357 --> 00:40:37,579 Do you understand? 620 00:40:44,715 --> 00:40:46,976 - Mother at home? - I do not know. 621 00:40:47,001 --> 00:40:48,822 He can be anywhere. 622 00:40:50,447 --> 00:40:51,637 Where is Seven? 623 00:40:53,274 --> 00:40:55,805 Why does your father and Iesha give the name Seven? 624 00:40:56,573 --> 00:40:58,490 What's the middle name? Eight (eight)? 625 00:41:13,285 --> 00:41:15,182 - Hi Uncle May. - Hi, Kenya. 626 00:41:25,955 --> 00:41:28,178 How to be the head of the household? 627 00:41:29,143 --> 00:41:32,287 You just married Iesha. You will know the taste. 628 00:41:36,875 --> 00:41:38,875 Your business seems more smooth. 629 00:41:40,118 --> 00:41:42,763 I should have bought this shop first. 630 00:41:44,173 --> 00:41:45,449 But you don't buy it. 631 00:41:48,860 --> 00:41:51,026 I heard about Starr's friend. 632 00:41:52,137 --> 00:41:53,924 Yes you know the behavior of the police. 633 00:41:54,591 --> 00:41:56,479 Shoot first, then ask. 634 00:41:57,773 --> 00:41:59,953 You have to get him out of trouble. 635 00:42:00,092 --> 00:42:01,067 Problem? 636 00:42:01,829 --> 00:42:05,218 I mean he shouldn't report to the police. Do you understand? 637 00:42:06,300 --> 00:42:08,300 You don't need to worry about Starr. 638 00:42:10,088 --> 00:42:12,850 You take care of your own child, and I take care of my child. 639 00:42:13,838 --> 00:42:16,536 - So like that? - It's like that. 640 00:42:25,723 --> 00:42:26,894 Hey Starr! 641 00:42:27,376 --> 00:42:29,376 Remember what I said earlier! 642 00:42:29,883 --> 00:42:32,018 Make that your consideration. 643 00:42:39,788 --> 00:42:42,939 You know, he threatened him. 644 00:42:43,670 --> 00:42:44,963 He won't hurt him. 645 00:42:45,269 --> 00:42:46,517 He must have done it. 646 00:42:46,542 --> 00:42:50,457 Because he thinks Starr will report to the police if Khalil works for him. 647 00:42:50,552 --> 00:42:51,552 What then? 648 00:42:52,507 --> 00:42:54,528 He will drag you back. 649 00:42:54,553 --> 00:42:56,360 Once a member of King Lord, is forever a member of the King Lord. 650 00:42:56,385 --> 00:43:00,149 I was jailed for 3 years because of someone else's mistake and it was finished. 651 00:43:00,174 --> 00:43:01,930 He let me out of the gang. That's our agreement. 652 00:43:03,158 --> 00:43:04,249 Maverick. 653 00:43:05,047 --> 00:43:06,373 We move now. 654 00:43:07,483 --> 00:43:10,091 Unfortunately, our efforts have been smooth here. 655 00:43:11,742 --> 00:43:15,439 Your place of residence does not determine who you are, Maverick. 656 00:43:15,464 --> 00:43:17,910 - Honey, listen to me. - Not! You hear me! 657 00:43:19,231 --> 00:43:22,012 Don't be afraid to sacrifice for your family. 658 00:43:22,401 --> 00:43:27,057 You think my mother moved me and Carlos from Garden Heights to Catholic school 659 00:43:27,082 --> 00:43:28,723 so that we can learn to pray? 660 00:43:28,748 --> 00:43:29,580 No. 661 00:43:29,817 --> 00:43:33,672 I want my child to have a good future. Indeed, that's my goal. 662 00:43:33,697 --> 00:43:35,298 That's why we send them to school there. 663 00:43:35,323 --> 00:43:36,983 And what is school action, 664 00:43:37,008 --> 00:43:39,658 if they know Starr with Khalil that night? 665 00:43:41,222 --> 00:43:44,282 White people like to talk about diversity in school, 666 00:43:44,307 --> 00:43:46,946 but this case is too striking the difference. 667 00:43:50,745 --> 00:43:52,838 I feel unwell, so I didn't join. 668 00:43:52,863 --> 00:43:55,663 We all feel bad, but we have to hold it back. 669 00:43:55,688 --> 00:43:57,147 So immediately change your clothes. 670 00:43:57,603 --> 00:44:00,110 Go, and change your clothes. 671 00:44:42,289 --> 00:44:44,114 - Can I come in? - Yes. 672 00:44:45,733 --> 00:44:47,439 Maybe when we go home later, 673 00:44:47,875 --> 00:44:51,519 we can watch Harry Potter and Goblet of Half-Blood Gumble Ghost. 674 00:44:51,544 --> 00:44:53,168 I'll be fine, Daddy. 675 00:44:53,193 --> 00:44:56,199 You don't feel comfortable being friends watching with Harry Potter. 676 00:44:56,720 --> 00:45:00,127 Throughout the film you said "Harry Potter is a story about gangs". 677 00:45:00,152 --> 00:45:01,394 It's true. 678 00:45:01,419 --> 00:45:05,690 Hogwarts dormitory has a color and a place to hide by themselves and they always go together. 679 00:45:06,097 --> 00:45:07,491 It's like a gang story, right? 680 00:45:08,166 --> 00:45:09,353 You know I'm right. 681 00:45:10,427 --> 00:45:12,986 You used to have a Harry Potter gang, right? 682 00:45:14,965 --> 00:45:18,016 Natasha and Khalil are gone, but you are still there. 683 00:45:21,457 --> 00:45:23,241 Try to understand that. 684 00:45:26,742 --> 00:45:28,378 This is THUG LIFE. 685 00:45:30,676 --> 00:45:33,772 - The Hate U Give Little Infants... - F..ks Everybody. 686 00:45:36,106 --> 00:45:37,882 I know its length. 687 00:45:39,490 --> 00:45:40,936 What do you think it means? 688 00:45:45,338 --> 00:45:47,750 I think that means more than is just a story of youth. 689 00:45:49,741 --> 00:45:52,152 - It means about our lives. - Who are we? 690 00:45:52,177 --> 00:45:53,562 Black people. 691 00:45:53,693 --> 00:45:56,404 - Poor people who are oppressed. - You are right. 692 00:45:57,030 --> 00:46:00,269 Tupac tells us about the law made to oppress us. 693 00:46:01,390 --> 00:46:03,974 Why do you think there are many who sell drugs in our area? 694 00:46:05,247 --> 00:46:07,247 - They need money. - Yeah. 695 00:46:08,151 --> 00:46:09,839 There is no good job in this area. 696 00:46:10,112 --> 00:46:11,633 So they fell into a trap. 697 00:46:11,868 --> 00:46:12,879 What trap? 698 00:46:14,235 --> 00:46:17,508 Drugs. Billions of dollars in industry. 699 00:46:17,854 --> 00:46:21,273 People like me and Khalil are stuck because they feel it is a way out. 700 00:46:22,465 --> 00:46:24,465 And that assumption circulates widely in the community. 701 00:46:24,984 --> 00:46:27,716 And I'm not rich. 702 00:46:27,941 --> 00:46:29,080 You too right? 703 00:46:30,971 --> 00:46:32,047 Neither am I. 704 00:46:32,891 --> 00:46:34,292 Then they trap us. 705 00:46:34,625 --> 00:46:37,387 Then finally we are imprisoned. Forms of billions of dollars of extortion. 706 00:46:37,677 --> 00:46:40,970 And they continue to oppress us endlessly. 707 00:46:41,918 --> 00:46:43,918 That's why Father was jailed with Grandpa. 708 00:46:44,245 --> 00:46:46,075 Are you jailed with your own father? 709 00:46:46,821 --> 00:46:47,559 Yes. 710 00:46:49,306 --> 00:46:52,192 When I met him, he was really helpless. 711 00:46:53,329 --> 00:46:55,730 He's just a weak old man who is full of remorse. 712 00:46:57,233 --> 00:46:58,923 His life expectancy is gone. 713 00:47:00,113 --> 00:47:02,186 And I swear doesn't want to be like that. 714 00:47:03,961 --> 00:47:06,180 I will destroy the cycle for my children. 715 00:47:35,170 --> 00:47:38,336 I can't see the dead body of Khalil. 716 00:47:38,949 --> 00:47:40,482 His lips are too pink. 717 00:47:41,084 --> 00:47:42,816 The dimple is also gone. 718 00:47:50,148 --> 00:47:51,717 Come on baby. 719 00:47:53,242 --> 00:47:54,639 That's not him, Mother. 720 00:47:55,236 --> 00:47:56,815 I know. 721 00:48:07,864 --> 00:48:09,689 We have happy memories. 722 00:48:14,993 --> 00:48:16,451 Are you okay? 723 00:48:49,807 --> 00:48:51,601 Your mother came with King. 724 00:49:01,606 --> 00:49:02,760 Seven! 725 00:49:03,586 --> 00:49:04,792 Seven! 726 00:49:06,208 --> 00:49:07,898 Come with us! 727 00:49:11,740 --> 00:49:13,956 Honey, go with your mother. 728 00:49:20,955 --> 00:49:22,422 You know he doesn't want to be with him. 729 00:49:22,447 --> 00:49:25,383 I know. But he screamed in the church, baby. 730 00:49:45,740 --> 00:49:49,218 Amen! Hallelujah! 731 00:49:49,555 --> 00:49:54,065 Amen. Thank you to the top choir 732 00:49:54,090 --> 00:49:57,126 with amazing songs and compliments. 733 00:49:57,572 --> 00:49:59,572 Amen! My brothers and sisters. 734 00:49:59,772 --> 00:50:03,294 We have a speaker present today. 735 00:50:04,080 --> 00:50:07,119 The Harris family asks us all, 736 00:50:07,938 --> 00:50:10,768 to listen to what will be delivered. 737 00:50:11,835 --> 00:50:14,660 Please take sister April ofrah. 738 00:50:26,716 --> 00:50:30,335 I am the Raheem April, lawyer from Just Us For Justice. 739 00:50:31,650 --> 00:50:34,860 Before this mass, I was told that the police would not 740 00:50:34,885 --> 00:50:37,565 catch the officer who killed this young man. 741 00:50:38,836 --> 00:50:41,165 Although there are convincing witnesses. 742 00:50:41,307 --> 00:50:42,184 God. 743 00:50:45,429 --> 00:50:47,816 I don't like attending this funeral. 744 00:50:48,156 --> 00:50:49,636 And I know you too. 745 00:50:50,845 --> 00:50:52,956 But we are here again. 746 00:50:55,008 --> 00:50:57,008 Violence, cruelty. 747 00:50:58,199 --> 00:51:00,747 The same thing is just a different name. 748 00:51:06,471 --> 00:51:08,650 Today the victim is Khalil Harris. 749 00:51:09,666 --> 00:51:12,532 Black unarmed young people. 750 00:51:13,358 --> 00:51:14,488 What does that mean? 751 00:51:16,350 --> 00:51:18,350 Shamell Bell once said, 752 00:51:18,931 --> 00:51:20,941 "It is impossible to be unarmed, 753 00:51:20,966 --> 00:51:23,946 when our black skin is the weapon they fear." 754 00:51:28,577 --> 00:51:32,687 I reject the notion that our black skin is a weapon, 755 00:51:32,712 --> 00:51:34,004 or as a weakness. 756 00:51:36,519 --> 00:51:41,525 That's why the Harris family asked you to join us after mass, 757 00:51:41,550 --> 00:51:45,145 for a peaceful demonstration in front of the police station. 758 00:51:46,802 --> 00:51:48,802 They win because we are divided. 759 00:51:49,432 --> 00:51:51,432 They are destroyed because we are united. 760 00:51:52,053 --> 00:51:54,648 See you after mass. Thank you. 761 00:51:59,330 --> 00:52:01,542 Amen. Thank you! 762 00:52:02,714 --> 00:52:05,308 Thank you sister Oprah for 763 00:52:05,380 --> 00:52:08,453 his speech was so strong and moving. 764 00:52:10,544 --> 00:52:12,043 Did you see his eyes? 765 00:52:12,196 --> 00:52:13,536 How did he know? 766 00:52:13,561 --> 00:52:14,829 Must be from Mrs. Rosalie. 767 00:52:14,854 --> 00:52:18,059 Prepare to join in a peaceful convoy for justice! 768 00:52:18,084 --> 00:52:20,503 Not only for Brother Khalil, but for all of us! 769 00:52:20,528 --> 00:52:24,360 Khalil's life will not be in vain! 770 00:52:36,560 --> 00:52:37,957 - When do we start? - Now! 771 00:52:37,982 --> 00:52:39,832 - What do we want? - Justice for Khalil! 772 00:52:39,857 --> 00:52:41,026 - When do we start? - Now! 773 00:52:41,051 --> 00:52:42,965 - What do we want? - Justice for Khalil! 774 00:52:42,990 --> 00:52:44,188 - When do we start? - Now! 775 00:52:44,213 --> 00:52:46,150 - What do we want? - Justice for Khalil! 776 00:52:46,175 --> 00:52:47,308 - When do we start? - Now! 777 00:52:47,333 --> 00:52:49,283 - What do we want? - Justice for Khalil! 778 00:52:49,308 --> 00:52:50,631 - When do we start? - Now! 779 00:52:50,656 --> 00:52:52,475 - What do we want? - Justice for Khalil! 780 00:52:52,500 --> 00:52:53,743 - When do we start? - Now! 781 00:52:53,768 --> 00:52:55,521 - What do we want? - Justice for Khalil! 782 00:52:55,546 --> 00:52:56,751 - When do we start? - Now! 783 00:52:56,776 --> 00:52:58,482 - What do we want? - Justice for Khalil! 784 00:52:58,507 --> 00:52:59,831 - When do we start? - Now! 785 00:52:59,856 --> 00:53:01,753 - What do we want? - Justice for Khalil! 786 00:53:01,778 --> 00:53:02,944 - When do we start? - Now! 787 00:53:02,969 --> 00:53:04,728 - What do we want? - Justice for Khalil! 788 00:53:04,753 --> 00:53:06,216 - When do we start? - Now! 789 00:53:06,241 --> 00:53:07,959 - What do we want? - Justice for Khalil! 790 00:53:28,685 --> 00:53:30,974 Remember, this is a peaceful demonstration! 791 00:53:31,050 --> 00:53:32,823 I'm not sure about that. 792 00:53:34,463 --> 00:53:36,740 This is a peaceful demonstration. 793 00:53:40,484 --> 00:53:42,133 Anti racist police! 794 00:53:42,158 --> 00:53:44,158 There is no justice, no peace! 795 00:53:44,809 --> 00:53:46,394 Let's leave soon. 796 00:53:48,034 --> 00:53:49,010 Come on! 797 00:53:52,437 --> 00:53:53,512 Hei Seven! 798 00:53:54,665 --> 00:53:55,605 Come on! 799 00:54:08,626 --> 00:54:10,521 There is no justice, no peace! 800 00:54:10,546 --> 00:54:12,129 Anti racist police! 801 00:54:12,154 --> 00:54:14,154 There is no justice, no peace! 802 00:54:14,170 --> 00:54:16,001 Anti racist police! 803 00:54:16,026 --> 00:54:17,945 There is no justice, no peace! 804 00:54:17,970 --> 00:54:19,841 Anti racist police! 805 00:54:19,866 --> 00:54:21,705 There is no justice, no peace! 806 00:54:21,948 --> 00:54:24,598 Protests take place in the Garden Heights area. 807 00:54:24,623 --> 00:54:26,793 after the funeral of Khalil Harris. 808 00:54:26,857 --> 00:54:29,672 Black young people who were killed by white police. 809 00:54:29,697 --> 00:54:31,641 Although the protest began peacefully, 810 00:54:31,666 --> 00:54:35,077 but it turned into violence after clashes between protesters and police 811 00:54:35,257 --> 00:54:38,805 This is due to the absence of a sentence against the police, 812 00:54:39,057 --> 00:54:42,900 and only replaced with temporary leave until all evidence is assessed. 813 00:54:43,009 --> 00:54:45,423 We invite you to see the coverage this afternoon. 814 00:54:45,626 --> 00:54:48,787 I was with the protester who walked to the police station. 815 00:54:48,812 --> 00:54:52,456 Bullshit! The policeman shot the kid viciously for no good reason. 816 00:54:52,489 --> 00:54:55,586 Black innocent people killed by police at the time. 817 00:54:55,611 --> 00:54:58,956 This is not true! The whole legal system is very corrupt! 818 00:54:58,981 --> 00:55:01,630 As you see, emotional situations engulf Garden Heights. 819 00:55:01,655 --> 00:55:05,567 People are angry about the incident and they demand justice. 820 00:55:20,803 --> 00:55:22,710 The bullet is wrong. 821 00:55:27,099 --> 00:55:29,944 Mama, are they angry because Khalil was killed? 822 00:55:30,290 --> 00:55:32,737 Yes dear. We are all angry. 823 00:55:42,244 --> 00:55:44,942 Emmet Till - 1955 824 00:55:46,345 --> 00:55:48,984 God, what's wrong with you, Starr? 825 00:56:01,396 --> 00:56:02,062 Hi. 826 00:56:02,087 --> 00:56:04,500 Are you and your family safe? I'm looking at the news. 827 00:56:04,872 --> 00:56:07,482 Well we're fine. We are safe. 828 00:56:08,129 --> 00:56:09,159 Are you sure? 829 00:56:11,502 --> 00:56:13,193 Maverick, don't open it! 830 00:56:13,585 --> 00:56:14,707 I have to go. 831 00:56:14,900 --> 00:56:17,249 Wait a minute Starr. Starr! 832 00:56:21,808 --> 00:56:22,874 Who is that? 833 00:56:26,540 --> 00:56:28,413 - Hi. - Hello. 834 00:56:29,208 --> 00:56:30,365 Can I come in? 835 00:56:31,779 --> 00:56:34,468 When the police conduct routine raids, it changes to... 836 00:56:34,493 --> 00:56:38,133 Khalil can't defend himself. He needs support. Starr can. 837 00:56:38,158 --> 00:56:41,053 - I don't like this. - Lisa listen first. 838 00:56:42,208 --> 00:56:45,067 Starr, do you know what the Great Jury is? 839 00:56:45,945 --> 00:56:48,713 Yes, a group of people who decide someone can be tried or not. 840 00:56:48,738 --> 00:56:52,719 Yes, they can decide on the indictment to the Macintosh Officer. 841 00:56:52,744 --> 00:56:54,377 Will they charge him? 842 00:56:55,370 --> 00:56:57,495 99% they will charge him. 843 00:56:57,520 --> 00:56:59,599 What about the 1%? 844 00:57:00,585 --> 00:57:02,855 Usually this is for cases that involve the police. 845 00:57:03,409 --> 00:57:06,313 But that won't happen because I saw everything. 846 00:57:06,463 --> 00:57:10,070 When Khalil was shot, where exactly was your position at that time? 847 00:57:10,631 --> 00:57:12,366 In passenger seats. 848 00:57:12,505 --> 00:57:14,940 Do you have proof about what you saw? 849 00:57:15,159 --> 00:57:17,537 For example, did you record it via cellphone? 850 00:57:18,529 --> 00:57:20,529 No. The police forbade me. 851 00:57:21,460 --> 00:57:23,563 So the Khalil case won't go into court? 852 00:57:23,960 --> 00:57:25,642 Because the police shot him? 853 00:57:26,626 --> 00:57:29,188 That is why our court starts from now. 854 00:57:29,810 --> 00:57:31,729 On the streets, in the media. 855 00:57:31,754 --> 00:57:34,515 - Starr is the only witness Khalil. - OK. 856 00:57:35,376 --> 00:57:36,623 When do we start? 857 00:57:36,673 --> 00:57:38,673 - With interviews on TV. - No, no. 858 00:57:39,234 --> 00:57:42,284 I know what you stand for. But I'm fighting for Starr. 859 00:57:42,896 --> 00:57:45,065 And I don't want to endanger him. 860 00:57:53,032 --> 00:57:54,129 Thank you. 861 00:58:01,694 --> 00:58:04,567 My other friend was killed when we were 10 years old. 862 00:58:07,076 --> 00:58:09,530 We are playing basketball on the sidewalk. 863 00:58:16,364 --> 00:58:18,364 And the car passes. 864 00:58:18,845 --> 00:58:21,009 Then a hand comes out brandishing a gun. 865 00:58:23,356 --> 00:58:25,074 We might block their aim of shooting. 866 00:58:25,887 --> 00:58:27,887 I heard 3 shots. 867 00:58:30,461 --> 00:58:32,461 And he immediately collapsed on the ground. 868 00:58:34,733 --> 00:58:36,377 And I remember. 869 00:58:37,934 --> 00:58:39,934 I remember him looking so scared. 870 00:58:41,106 --> 00:58:44,033 Because he realized he would pick up his death. 871 00:58:49,627 --> 00:58:51,160 And I know who the culprit is. 872 00:58:51,853 --> 00:58:52,640 What? 873 00:58:52,798 --> 00:58:54,981 Starr, you never told us that story. 874 00:58:58,916 --> 00:59:00,472 He is King Lord. 875 00:59:04,565 --> 00:59:06,332 I missed the shot. 876 00:59:06,957 --> 00:59:09,715 And I don't want him to shoot me again. 877 00:59:09,740 --> 00:59:11,270 So I don't dare to complain. 878 00:59:12,928 --> 00:59:15,566 And a few months later I heard he was killed. 879 00:59:17,032 --> 00:59:18,671 So I say nothing. 880 00:59:23,143 --> 00:59:25,143 So tell me Miss Ofrah. 881 00:59:27,640 --> 00:59:29,733 What kind of friend am I? 882 00:59:31,944 --> 00:59:34,546 You can't blame yourself for that, Starr. 883 00:59:36,168 --> 00:59:39,147 You were a kid. Now you are still young. 884 00:59:44,187 --> 00:59:47,025 I want to be a better friend for Khalil. 885 00:59:50,288 --> 00:59:51,894 But if you want to enter TV, 886 00:59:54,943 --> 00:59:56,682 I'm not ready for that yet. 887 00:59:59,791 --> 01:00:02,230 If you need legal assistance, 888 01:00:03,136 --> 01:00:04,920 or you changed your mind, 889 01:00:05,513 --> 01:00:07,950 - I'm ready to help you. - Thank you. 890 01:00:22,026 --> 01:00:22,976 Well! 891 01:00:23,100 --> 01:00:25,782 - School is closed, friend! - Come on. Let's go! 892 01:00:25,807 --> 01:00:27,807 Come on, come on! 893 01:00:27,832 --> 01:00:30,178 - Let's go! - Don't run in the corridor! 894 01:00:34,208 --> 01:00:35,549 Hey, what's wrong? 895 01:00:35,574 --> 01:00:37,867 School is closed. We join a demonstration. 896 01:00:38,698 --> 01:00:41,184 Even though I'm ready for the History exam. 897 01:00:41,581 --> 01:00:42,331 Hey! 898 01:00:44,481 --> 01:00:47,164 Where are you from? Everything is out of class. Come on! 899 01:00:49,563 --> 01:00:51,563 JUSTICE FOR EVIL 900 01:00:57,169 --> 01:00:57,976 Why is that? 901 01:00:58,001 --> 01:01:01,192 I think you like this because it fits your post on Tumblr lately. 902 01:01:01,232 --> 01:01:01,998 Love it? 903 01:01:02,023 --> 01:01:05,182 I mean not like that. But you care about that, right? 904 01:01:05,464 --> 01:01:08,579 That's your home area. I think you might know that person. 905 01:01:10,323 --> 01:01:14,546 I just feel I don't deserve to use this reason to skip school. 906 01:01:14,570 --> 01:01:18,708 Geez Starr. This is not just an excuse to skip school. But this is for a noble cause. 907 01:01:18,900 --> 01:01:21,563 But this is really right for reasons to skip school. 908 01:01:21,955 --> 01:01:24,746 I'm lazy to see the Mathematics teacher's face today. You too, right? 909 01:01:37,127 --> 01:01:38,517 The life of black people is important. 910 01:01:46,202 --> 01:01:48,343 What? What is the problem? 911 01:01:48,811 --> 01:01:50,160 This is not true. 912 01:01:51,165 --> 01:01:53,565 Who else wants to defend our people? 913 01:01:54,556 --> 01:01:55,780 Our people? 914 01:02:03,982 --> 01:02:05,386 Where are you going? 915 01:02:07,923 --> 01:02:08,560 Starr! 916 01:02:09,568 --> 01:02:11,074 I'm looking for you everywhere. 917 01:02:11,099 --> 01:02:13,420 - I'm not feeling well. I want to go home. - What is wrong? 918 01:02:14,664 --> 01:02:15,459 Hey! 919 01:02:18,787 --> 01:02:20,383 You know that person, right? 920 01:02:20,860 --> 01:02:22,368 The shot kid. 921 01:02:23,997 --> 01:02:25,609 Give me time, huh! 922 01:02:25,634 --> 01:02:27,450 Why don't you say what happened? 923 01:02:28,585 --> 01:02:29,603 Starr! 924 01:02:35,279 --> 01:02:37,344 Hey, can you pick me up? 925 01:03:02,840 --> 01:03:04,044 - Hey. - Hey. 926 01:03:09,696 --> 01:03:10,859 Again sensi, huh? 927 01:03:12,153 --> 01:03:14,208 Yes, people are sensitive. 928 01:03:28,041 --> 01:03:30,041 - Take care of yourself. - Thank you Uncle. 929 01:03:33,441 --> 01:03:36,499 So it's only because stupid white people who feel special skip school, 930 01:03:36,523 --> 01:03:39,383 Do you think you can skip too? You know, Starr! 931 01:03:39,409 --> 01:03:41,791 If you go to school, go to school... I know mom. 932 01:03:42,991 --> 01:03:45,349 They seem to sympathize with the killing of Khalil. 933 01:03:45,417 --> 01:03:47,539 Even though they only want to skip Chemistry exams. 934 01:03:48,055 --> 01:03:49,986 And I can't do anything about it. 935 01:03:51,615 --> 01:03:52,388 Mother. 936 01:03:55,974 --> 01:03:57,827 I want to testify to Khalil. 937 01:04:07,433 --> 01:04:09,935 - Let me guess. You must be Starr. - Yeah. 938 01:04:10,265 --> 01:04:12,909 Starr, thank you for your courage for this. 939 01:04:13,833 --> 01:04:14,593 You're welcome. 940 01:04:14,618 --> 01:04:16,801 Diane is very excited for interviewing you. 941 01:04:16,826 --> 01:04:19,474 We even canceled a program so you can broadcast live tonight. 942 01:04:20,034 --> 01:04:22,393 And you are sure that later goes according to plan? 943 01:04:22,452 --> 01:04:23,384 Everything is set. 944 01:04:23,409 --> 01:04:25,409 TV parties agreed to blur Starr's face. 945 01:04:25,434 --> 01:04:27,522 There will be no audience who will recognize it. 946 01:04:31,682 --> 01:04:34,559 You're the only witness killed 947 01:04:34,584 --> 01:04:38,193 black youth who are not armed by the police. 948 01:04:38,224 --> 01:04:41,225 Now millions of people in this country know names, 949 01:04:41,250 --> 01:04:42,870 Khalil Harris. 950 01:04:43,089 --> 01:04:44,546 Who is he for you? 951 01:04:45,585 --> 01:04:47,585 We have known since we were babies. 952 01:04:47,822 --> 01:04:49,535 But if he is here, 953 01:04:49,560 --> 01:04:50,720 He must have said that, 954 01:04:50,745 --> 01:04:54,506 she is 5 months, 2 weeks, and 1 day is older than me. 955 01:04:54,834 --> 01:04:56,635 - He's just an ordinary kid. - Yes. 956 01:04:56,961 --> 01:05:01,669 What do you think of people who always focus on the ugliness of Khalil? 957 01:05:02,407 --> 01:05:03,971 Because he sells drugs. 958 01:05:04,936 --> 01:05:07,908 If they know the reason, they won't talk like that. 959 01:05:08,312 --> 01:05:09,881 Why is he selling drugs? 960 01:05:10,153 --> 01:05:12,675 His mother Khalil is a loving mother. But he is a drug addict. 961 01:05:12,701 --> 01:05:16,599 So because no one gives money to help his sister, 962 01:05:16,624 --> 01:05:18,981 And his grandmother also has cancer. 963 01:05:19,128 --> 01:05:22,432 So he took a job that was available in his home environment. 964 01:05:22,457 --> 01:05:24,252 the money is enough to finance them. 965 01:05:24,277 --> 01:05:25,578 Available jobs? 966 01:05:34,778 --> 01:05:37,674 Become a drug dealer for big cities in Garden Heights. 967 01:05:38,015 --> 01:05:39,365 Gang King Lord. 968 01:05:42,433 --> 01:05:46,222 So there is one gang that controls your neighborhood? 969 01:05:46,496 --> 01:05:48,349 Tell me about that. 970 01:05:50,321 --> 01:05:52,597 Why do you keep asking about that? 971 01:05:52,622 --> 01:05:55,769 Next week I will testify before the Supreme Jury. 972 01:05:55,794 --> 01:05:58,040 but instead no one wants to know the truth. 973 01:05:58,065 --> 01:06:00,427 All people just want to know the mistakes of Khalil. 974 01:06:00,452 --> 01:06:02,537 What he said. What he did not do. 975 01:06:02,768 --> 01:06:04,768 It seems like all this because of his mistake. 976 01:06:05,078 --> 01:06:08,415 I don't know that dead people can be punished even though they themselves were killed. 977 01:06:10,329 --> 01:06:13,125 If Officer Macintosh sits with us here, 978 01:06:13,600 --> 01:06:15,126 what would you say to him? 979 01:06:18,890 --> 01:06:21,425 I will ask if at that time he also wanted to shoot me? 980 01:06:33,321 --> 01:06:35,031 Do you want another message? 981 01:06:35,056 --> 01:06:37,794 Looks like everything that we need is already here. 982 01:06:42,810 --> 01:06:44,810 Do you have to like that? 983 01:06:44,835 --> 01:06:47,410 - That's the way for your mother to be attracted to me. - I know. 984 01:06:47,435 --> 01:06:49,112 Mother! 985 01:06:49,137 --> 01:06:52,066 We don't need that detail. 986 01:06:52,388 --> 01:06:54,388 My mind is shaken for life. 987 01:06:58,073 --> 01:07:00,629 - Let's hold hands. - OK. 988 01:07:07,314 --> 01:07:10,817 Our father is in heaven, thank you for thanks to this food and this family. 989 01:07:10,842 --> 01:07:13,072 And thank you for making Starr shine today. 990 01:07:13,097 --> 01:07:16,736 And God help him so that is always focused on his school. 991 01:07:21,250 --> 01:07:22,720 Thank you for this family. 992 01:07:23,565 --> 01:07:25,416 That's what I want to say. 993 01:07:27,500 --> 01:07:28,675 Me too. 994 01:07:29,218 --> 01:07:31,783 - Amen. Amen. - Amen. Amen. Amen. 995 01:07:31,808 --> 01:07:34,601 - Eat the vegetables first. - I want this hot chili sauce. 996 01:07:34,626 --> 01:07:36,626 This is vegetables. Eat the vegetables first. 997 01:07:43,515 --> 01:07:44,776 I like Tabasco. 998 01:07:44,801 --> 01:07:46,993 Will you add sugar as usual? 999 01:07:47,024 --> 01:07:48,060 This is very delicious. 1000 01:07:48,173 --> 01:07:49,618 Why are you surprised by my sugar? 1001 01:07:49,643 --> 01:07:50,955 Here I taste first. 1002 01:07:51,296 --> 01:07:53,717 You use too much chili sauce. That's why I say it needs Tabasco. 1003 01:07:53,742 --> 01:07:54,327 Yes. 1004 01:07:54,677 --> 01:07:56,693 It feels less spicy. 1005 01:07:59,416 --> 01:08:01,748 Why aren't you hooked? Add sweet potatoes only. 1006 01:08:01,773 --> 01:08:02,709 Lisa. 1007 01:08:04,865 --> 01:08:06,205 Stay here. 1008 01:08:15,315 --> 01:08:17,710 Starr did a fool today. 1009 01:08:17,735 --> 01:08:19,735 Don't mention my son's name, King! 1010 01:08:19,760 --> 01:08:22,400 You're stubborn so I'll beat you up. 1011 01:08:24,577 --> 01:08:27,369 - I will beat you. - Try it if you can! 1012 01:08:28,818 --> 01:08:29,873 Shut up there! 1013 01:08:30,735 --> 01:08:32,047 Hey, why don't you... 1014 01:08:34,129 --> 01:08:35,438 Hey, let's go! 1015 01:08:52,202 --> 01:08:53,416 Do you have a problem? 1016 01:08:53,679 --> 01:08:54,632 No Police Officer. 1017 01:08:54,783 --> 01:08:55,665 What's wrong? 1018 01:08:56,291 --> 01:08:57,775 I'm having dinner with my family. 1019 01:08:57,800 --> 01:08:59,259 Then you come out looking for a scene? 1020 01:08:59,753 --> 01:09:01,213 Come on, come on! 1021 01:09:02,331 --> 01:09:04,453 - Get close to the wall! - It's okay Sekani. 1022 01:09:04,478 --> 01:09:06,735 Starr, don't get tense. Don't get tense, honey. 1023 01:09:07,300 --> 01:09:08,211 He is clean. 1024 01:09:08,805 --> 01:09:10,587 - Take out your ID card! - My wallet is brought by my wife. 1025 01:09:10,612 --> 01:09:12,564 - Where is he? - Bring my wallet! 1026 01:09:16,270 --> 01:09:18,615 - Stop it! Father! - I'm fine! 1027 01:09:20,069 --> 01:09:21,525 I have an identity, sir. 1028 01:09:25,015 --> 01:09:27,015 Maverick Carter. It seems familiar, right? 1029 01:09:27,432 --> 01:09:28,510 Back inside now! 1030 01:09:28,535 --> 01:09:30,914 No. I'm waiting until you release my husband. 1031 01:09:30,939 --> 01:09:33,735 - I said back inside! - No sir. My father is innocent! 1032 01:09:33,766 --> 01:09:35,714 - Show your identity! - He's still a kid! 1033 01:09:35,739 --> 01:09:38,048 Do you want to see the school card or study permit? 1034 01:09:38,073 --> 01:09:40,509 Mom, come back inside now! 1035 01:09:40,534 --> 01:09:42,341 - He is innocent! - Alright then. 1036 01:09:42,366 --> 01:09:45,000 You see a car running away from here. Why don't you go after him? 1037 01:09:45,025 --> 01:09:47,058 You saw that person ran away! Why don't you ask him? 1038 01:09:47,083 --> 01:09:48,481 Sekani goes inside! 1039 01:09:49,998 --> 01:09:52,503 - Put your cellphone now! - I have the right to record this. 1040 01:09:57,923 --> 01:09:59,086 She's a witness. 1041 01:09:59,111 --> 01:10:01,454 Yes we see and record your actions! 1042 01:10:01,479 --> 01:10:03,690 Let's show how you treat us ! 1043 01:10:11,292 --> 01:10:12,457 Let's go! 1044 01:10:14,806 --> 01:10:16,689 Think of this as a warning. 1045 01:10:23,957 --> 01:10:26,236 - Are you okay? - Take your things and we go home. 1046 01:10:28,512 --> 01:10:30,354 - Are you okay? - Are you okay? 1047 01:10:30,379 --> 01:10:32,537 Alright. Let's take Sekani. 1048 01:10:59,933 --> 01:11:01,599 I'm very sorry Father. 1049 01:11:03,678 --> 01:11:04,923 This is all my fault. 1050 01:11:05,896 --> 01:11:08,779 I shouldn't be on TV. I should have been silent. 1051 01:11:09,621 --> 01:11:11,176 Everything gets out of the car. 1052 01:11:13,222 --> 01:11:15,398 Get out of the car and line up on the page! 1053 01:11:29,398 --> 01:11:31,763 Item 7 of the 10 Points Program. Mention! 1054 01:11:35,594 --> 01:11:37,270 Stop crying and mention it! 1055 01:11:40,246 --> 01:11:42,592 We demand cessation of police cruelty. 1056 01:11:42,913 --> 01:11:43,695 Finish. 1057 01:11:44,033 --> 01:11:46,285 Against the killing of black people, colored skin and oppressed people. 1058 01:11:46,302 --> 01:11:48,015 - With what? - In any way. 1059 01:11:48,040 --> 01:11:49,570 - With what? - In any way. 1060 01:11:49,595 --> 01:11:51,304 - With what? - In any way. 1061 01:11:51,329 --> 01:11:53,073 Then why do you want to be quiet? 1062 01:11:59,147 --> 01:12:00,496 What is the writing? 1063 01:12:04,360 --> 01:12:06,687 Reason for life. Give reasons to die. 1064 01:12:06,712 --> 01:12:07,469 Well. 1065 01:12:09,708 --> 01:12:10,402 You, 1066 01:12:10,869 --> 01:12:11,990 Your brother, 1067 01:12:12,485 --> 01:12:13,641 And your mother, 1068 01:12:14,167 --> 01:12:16,755 I am the reason for life and death. 1069 01:12:17,735 --> 01:12:20,193 I give you the power in each of your names. 1070 01:12:20,552 --> 01:12:24,278 Seven is perfection. Starr is light. Sekani is fun. 1071 01:12:25,462 --> 01:12:26,738 Use it! 1072 01:12:30,406 --> 01:12:32,406 So whenever you want to talk, 1073 01:12:33,143 --> 01:12:34,237 you talk. 1074 01:12:35,168 --> 01:12:37,416 Never let other people send you silence. 1075 01:13:00,889 --> 01:13:01,826 Are you kidding me? 1076 01:13:01,851 --> 01:13:03,198 No, no, no! Wait! Wait! 1077 01:13:03,350 --> 01:13:04,373 3 points! 1078 01:13:04,930 --> 01:13:07,742 Geez, you suck. Up to you. 1079 01:13:07,767 --> 01:13:08,929 You're kidding, right? 1080 01:13:08,954 --> 01:13:10,194 I will reward you. 1081 01:13:16,934 --> 01:13:18,183 What's wrong with you? 1082 01:13:19,599 --> 01:13:20,469 It's okay. 1083 01:13:21,297 --> 01:13:22,551 So am I overdoing it? 1084 01:13:22,966 --> 01:13:25,195 You haven't talked since we arrived here. 1085 01:13:26,622 --> 01:13:29,205 I now chat. What do you want me to talk about? 1086 01:13:29,677 --> 01:13:31,677 We'd better just watch TV. 1087 01:13:38,467 --> 01:13:39,807 Can you change the channel? 1088 01:13:41,029 --> 01:13:44,540 Officer Brian Macintosh Junior has served for 5 years. 1089 01:13:45,143 --> 01:13:47,694 During that time he served in Garden Heights. 1090 01:13:47,718 --> 01:13:49,351 which is famous for the level of high crime and the murder rate reached 15% this year. 1091 01:13:49,376 --> 01:13:51,931 The police try hard to suppress this act of violence. 1092 01:13:52,231 --> 01:13:55,277 1093 01:13:55,415 --> 01:13:56,724 Change policy. 1094 01:13:56,749 --> 01:13:58,788 But gangs and drugs remain a problem, 1095 01:13:58,813 --> 01:14:01,856 for the majority of the population African-American. 1096 01:14:03,079 --> 01:14:04,684 Brian is a good child. 1097 01:14:04,709 --> 01:14:06,823 People now hate it. 1098 01:14:06,848 --> 01:14:09,872 He is afraid to go out even to just buy a bottle of milk. 1099 01:14:10,191 --> 01:14:12,358 There is a death threat for him, 1100 01:14:12,383 --> 01:14:13,857 and for our family. 1101 01:14:14,436 --> 01:14:16,008 That's terrible. 1102 01:14:16,273 --> 01:14:17,489 Poor family. 1103 01:14:20,430 --> 01:14:21,110 What? 1104 01:14:22,591 --> 01:14:24,925 The child only runs the task and protects himself. 1105 01:14:25,678 --> 01:14:27,236 His life also means, right? 1106 01:14:32,022 --> 01:14:33,135 All right, uhm... 1107 01:14:33,627 --> 01:14:35,365 - I have to... - Yeah. 1108 01:14:37,822 --> 01:14:40,244 Wow, you haven't been able to solve the problem? 1109 01:14:41,719 --> 01:14:43,521 Wait. Starr! Starr! 1110 01:14:43,546 --> 01:14:45,078 Maya, I can't talk to him now. 1111 01:14:45,103 --> 01:14:48,302 The life of the police is also valuable. Are you angry because I said that? 1112 01:14:48,541 --> 01:14:49,433 Well. 1113 01:14:50,384 --> 01:14:52,816 Because you think life is more valuable, 1114 01:14:52,841 --> 01:14:55,070 than the person he said you defended during the demonstration? 1115 01:14:55,095 --> 01:14:56,266 That's the problem. 1116 01:14:56,291 --> 01:14:58,388 - Problems? - Never mind friend. Come on 1117 01:14:58,413 --> 01:15:00,426 You unfollowed Tumblr & apos; after the demonstration. 1118 01:15:01,813 --> 01:15:02,656 Why? 1119 01:15:03,783 --> 01:15:06,283 Is it because I posted a photo of Emmett Till? 1120 01:15:07,111 --> 01:15:09,747 Do you sympathize with poor family 1121 01:15:09,772 --> 01:15:11,047 before you turn away? 1122 01:15:11,072 --> 01:15:12,922 Maya, now he thinks I'm racist. 1123 01:15:12,947 --> 01:15:14,271 No. Not like that. 1124 01:15:14,645 --> 01:15:16,153 I'm just asking you a question. 1125 01:15:18,782 --> 01:15:19,954 I can't believe it. 1126 01:15:22,622 --> 01:15:23,575 Do you know? 1127 01:15:25,231 --> 01:15:27,643 I don't know anymore who you are, Starr. 1128 01:15:30,839 --> 01:15:33,019 That's why I unfollow you. 1129 01:15:55,559 --> 01:15:59,135 Chris: Are you sure I can't go to the graduation party? 1130 01:16:01,539 --> 01:16:02,463 Damn. 1131 01:16:04,367 --> 01:16:06,293 Black always fits on any event. 1132 01:16:06,318 --> 01:16:08,090 Always looks elegant. 1133 01:16:08,115 --> 01:16:09,606 I'm sure of that. 1134 01:16:10,007 --> 01:16:12,495 You will look very pretty during a graduation party. 1135 01:16:15,445 --> 01:16:17,246 What's wrong, honey? Tell mother. 1136 01:16:18,253 --> 01:16:19,049 1137 01:16:19,767 --> 01:16:21,430 Hailey and I are having a problem. 1138 01:16:24,092 --> 01:16:24,979 Mother. 1139 01:16:26,254 --> 01:16:27,031 What? 1140 01:16:27,174 --> 01:16:28,982 You never liked Hailey. 1141 01:16:29,007 --> 01:16:31,290 No. That is not true. 1142 01:16:31,315 --> 01:16:35,085 I just don't like you always according to to him like you don't have principles. 1143 01:16:35,279 --> 01:16:37,279 Like when you asked for purple hair polish. 1144 01:16:37,350 --> 01:16:39,522 - I really want purple. - No, no, no. 1145 01:16:39,547 --> 01:16:41,704 Not that. What is the real reason? 1146 01:16:47,218 --> 01:16:50,766 Because Hailey wants me and Maya to have the same hair at school. 1147 01:16:50,791 --> 01:16:53,219 That was what I meant earlier. Thank you. 1148 01:16:55,213 --> 01:16:55,956 So... 1149 01:16:56,258 --> 01:16:57,893 What's your problem now? 1150 01:16:58,447 --> 01:17:01,025 I just don't like his talk. Like... 1151 01:17:03,055 --> 01:17:05,911 Sometimes I heat up why first I can be friends with him. 1152 01:17:06,927 --> 01:17:09,332 That's the answer you have to find out yourself. 1153 01:17:09,357 --> 01:17:10,936 Is the friendship worthy of being maintained. 1154 01:17:10,961 --> 01:17:12,683 I'm just upset because doesn't know the reason. 1155 01:17:12,708 --> 01:17:14,926 Don't be like that. You don't have time to be angry. 1156 01:17:15,231 --> 01:17:16,651 You still have a lot of school work, 1157 01:17:16,676 --> 01:17:18,614 You're not ready for a college entrance exam. 1158 01:17:18,639 --> 01:17:20,931 You have to forgive and continue your life. 1159 01:17:22,670 --> 01:17:24,201 Is that your attitude towards Dad? 1160 01:17:26,086 --> 01:17:28,116 After she impregnated Iesha and gave birth to Seven? 1161 01:17:28,141 --> 01:17:30,112 You only forgive and continue your life? 1162 01:17:36,644 --> 01:17:37,453 Yes. 1163 01:17:38,192 --> 01:17:39,350 That's my attitude first. 1164 01:17:39,871 --> 01:17:40,980 And it's not easy. 1165 01:17:42,047 --> 01:17:44,316 Even my father and I broke up 1166 01:17:44,341 --> 01:17:46,923 because he was caught dating again with Iesha. It still hurts. 1167 01:17:47,990 --> 01:17:50,293 But I have to make a decision. For me. 1168 01:17:50,318 --> 01:17:53,290 That is if my love for your father is greater than his mistake. 1169 01:17:55,086 --> 01:17:56,967 Love for your father? 1170 01:17:57,964 --> 01:17:58,776 That's... 1171 01:18:00,013 --> 01:18:02,528 Bigger than anything. 1172 01:18:03,765 --> 01:18:05,252 Even when he was with the crazy Iesha? 1173 01:18:07,674 --> 01:18:10,326 Well, even when he was with the crazy Iesha. 1174 01:18:10,351 --> 01:18:14,660 If your goodness exceeds his mistake, you keep Hailey as your friend. 1175 01:18:14,957 --> 01:18:16,222 But if not, 1176 01:18:17,263 --> 01:18:18,573 let him go. 1177 01:19:04,709 --> 01:19:06,066 Witness are you right? 1178 01:19:09,605 --> 01:19:11,605 You said you didn't know Khalil. 1179 01:19:17,767 --> 01:19:19,092 Yes I know him. 1180 01:19:19,359 --> 01:19:21,359 Do you think I won't know that? 1181 01:19:22,192 --> 01:19:24,038 Do you want to keep it a secret all from me? 1182 01:19:24,559 --> 01:19:25,736 Not like that. 1183 01:19:26,190 --> 01:19:28,471 Starr, I'm your girlfriend. That's what I use here. 1184 01:19:28,496 --> 01:19:30,812 - I don't believe you. - So what? 1185 01:19:30,837 --> 01:19:31,958 Then what? Tell me. Please. 1186 01:19:31,983 --> 01:19:33,934 Chris, I don't live in Williamson. 1187 01:19:34,382 --> 01:19:36,153 If I tell everyone, 1188 01:19:36,855 --> 01:19:39,997 I will be the "poor Starr" who saw his friend killed. 1189 01:19:40,235 --> 01:19:42,824 Or "Starr of sorrow" which lives in a slum environment. 1190 01:19:42,849 --> 01:19:44,547 Do you think people care about where do you live? 1191 01:19:44,572 --> 01:19:45,565 Yes, I care. 1192 01:19:46,924 --> 01:19:47,968 God. 1193 01:19:52,110 --> 01:19:54,110 Have you ever seen people die? 1194 01:19:57,558 --> 01:19:58,543 Never before. 1195 01:20:00,326 --> 01:20:01,709 I saw it twice. 1196 01:20:05,213 --> 01:20:08,369 That's why my parents sent me and me at Williamson. 1197 01:20:10,173 --> 01:20:11,471 To protect us. 1198 01:20:15,216 --> 01:20:16,332 And now, 1199 01:20:18,438 --> 01:20:20,875 I like to hide my identity, 1200 01:20:21,078 --> 01:20:22,409 every day. 1201 01:20:23,215 --> 01:20:26,306 When I'm at home, I can't be a Williamson kid. 1202 01:20:26,615 --> 01:20:29,631 When I'm here, I can't be Garden Heights son. 1203 01:20:33,855 --> 01:20:35,735 Khalil is my first love. 1204 01:20:38,231 --> 01:20:39,595 My first kiss. 1205 01:20:41,960 --> 01:20:44,501 He's having a lot of problems. 1206 01:20:45,669 --> 01:20:47,350 And I don't even know. 1207 01:20:47,999 --> 01:20:49,730 Because I turned away from him. 1208 01:20:51,302 --> 01:20:53,445 I turned away from my own people. 1209 01:20:59,318 --> 01:21:00,993 Do you know how that feels? 1210 01:21:03,774 --> 01:21:04,631 No. 1211 01:21:07,749 --> 01:21:10,210 And I'm sorry, Starr. Really concerned. 1212 01:21:12,317 --> 01:21:14,800 But blacks, whites, 1213 01:21:15,341 --> 01:21:18,224 - Nobody cares. We are the same. - But we are not the same. 1214 01:21:18,726 --> 01:21:22,169 You want to be black. But you keep the privilege of white people. 1215 01:21:22,957 --> 01:21:26,426 You think playing style is like a rich Williamson person makes you understand to be a black person? Can not. 1216 01:21:26,451 --> 01:21:29,110 Starr, I told you I didn't distinguish skin color. 1217 01:21:29,135 --> 01:21:31,173 I respect people for their attitude. Just like I respect you. 1218 01:21:31,198 --> 01:21:33,894 If you don't see my identity, you can't respect me. 1219 01:21:33,919 --> 01:21:36,588 I respect your identity. 1220 01:21:44,469 --> 01:21:46,145 - I hope you guys don't mess around there! - Oh, my God. 1221 01:22:00,503 --> 01:22:03,022 - I'm not playing games. - Seven! 1222 01:22:03,287 --> 01:22:05,149 Oh, honey... 1223 01:22:26,337 --> 01:22:27,879 Sorry it's a mess. 1224 01:22:32,725 --> 01:22:34,542 Are you kidding me? I don't care about the party. 1225 01:22:36,407 --> 01:22:39,026 1226 01:22:40,529 --> 01:22:44,052 But I care about burgers which we will eat after the party. 1227 01:22:45,184 --> 01:22:46,239 And milk shake. 1228 01:22:48,008 --> 01:22:49,205 And the next stage. 1229 01:22:51,952 --> 01:22:53,293 What is the next step? 1230 01:22:56,679 --> 01:22:58,159 I'll take you home. 1231 01:22:59,437 --> 01:23:00,852 And I will meet your father. 1232 01:23:29,353 --> 01:23:31,503 You must immediately adjust your skin color. 1233 01:23:31,528 --> 01:23:33,423 My heart is also black. 1234 01:23:33,448 --> 01:23:34,653 That's what matters. 1235 01:23:39,267 --> 01:23:41,035 Alright, bro. Then... 1236 01:23:41,523 --> 01:23:43,523 We test how black you are. 1237 01:23:44,574 --> 01:23:46,070 What menu for Thanksgiving? 1238 01:23:47,057 --> 01:23:48,419 Sweet potato pie? 1239 01:23:49,108 --> 01:23:49,936 Or pumpkin pie? 1240 01:23:50,472 --> 01:23:53,934 - Sweet potato pie. That is clear. - Ding ding ding. That's just my boyfriend. 1241 01:23:53,959 --> 01:23:55,300 Alright. Wait a minute. 1242 01:23:55,639 --> 01:23:56,561 We're not done yet. 1243 01:23:57,537 --> 01:23:58,720 Macaroni and cheese. 1244 01:23:59,184 --> 01:24:00,246 As the main menu? 1245 01:24:00,271 --> 01:24:01,283 Or complementary menu? 1246 01:24:02,711 --> 01:24:03,758 For the main menu. 1247 01:24:04,448 --> 01:24:06,265 - Whomp, whomp, whomp. - What? 1248 01:24:06,295 --> 01:24:08,108 Macaroni and cheese are not the main menu, bro. 1249 01:24:08,133 --> 01:24:09,583 That's an unusual main menu. 1250 01:24:09,608 --> 01:24:10,942 No. Not baby. 1251 01:24:10,967 --> 01:24:13,609 It's cooked using an oven. Bubbling. Chirping. And the top is crispy. 1252 01:24:13,634 --> 01:24:15,164 Macaroni and cheese are proteins. 1253 01:24:15,189 --> 01:24:17,832 - You sprinkle with breadcrumbs on top of it. - Sprinkled with breadcrumbs? 1254 01:24:18,593 --> 01:24:20,936 Impossible. Will not match. 1255 01:24:21,586 --> 01:24:23,135 You two die. Excuse me. 1256 01:24:30,036 --> 01:24:30,948 - Hi. - Hi, man! 1257 01:24:31,422 --> 01:24:32,131 Hey. 1258 01:24:32,653 --> 01:24:34,653 Thank you for driving her home. This is for you. 1259 01:24:37,142 --> 01:24:38,814 Oh father. He doesn't need tips. 1260 01:24:38,839 --> 01:24:40,918 Why? You have to give tips to the driver. 1261 01:24:41,951 --> 01:24:45,183 Hey, man. You must go immediately from here before your car is stolen. 1262 01:24:45,974 --> 01:24:48,191 Hey! Come in! Come in! 1263 01:24:48,222 --> 01:24:49,638 - Hi honey. - Hi. 1264 01:24:50,967 --> 01:24:54,150 Chris! Nice to meet you! 1265 01:24:54,964 --> 01:24:56,054 How is the party? 1266 01:24:56,421 --> 01:24:58,763 The party is smooth. We go home early. 1267 01:24:58,788 --> 01:24:59,656 Who is this? 1268 01:25:00,638 --> 01:25:01,960 Daddy, this is Chris. 1269 01:25:03,500 --> 01:25:04,458 Who is Chris? 1270 01:25:05,566 --> 01:25:07,173 Chris is my girlfriend. 1271 01:25:07,879 --> 01:25:09,080 Do you have a boyfriend? 1272 01:25:10,414 --> 01:25:12,414 Who do you think is he coming to the party? 1273 01:25:13,204 --> 01:25:14,920 Nice to meet you, Mr. Carter. 1274 01:25:17,295 --> 01:25:18,722 Do you have a white boyfriend? 1275 01:25:19,494 --> 01:25:22,782 Father, he is not my white boyfriend. She is my girlfriend. 1276 01:25:23,821 --> 01:25:25,004 The child is white. 1277 01:25:27,615 --> 01:25:30,686 I'm sure everyone is tired. 1278 01:25:30,711 --> 01:25:33,222 Thank you very much Chris for delivering home safely. 1279 01:25:33,278 --> 01:25:35,718 Do you know? I want you to play here often. 1280 01:25:35,743 --> 01:25:37,180 - No problem, Mrs. Carter. - Yeah. 1281 01:25:38,781 --> 01:25:40,161 Good night, Mr. Carter. 1282 01:25:42,187 --> 01:25:43,667 - Good night, Starr. - Good night. 1283 01:25:43,692 --> 01:25:45,123 Well, good night. 1284 01:25:55,947 --> 01:25:57,512 So you know the kid? 1285 01:26:00,629 --> 01:26:02,019 Do you know about this too? 1286 01:26:03,749 --> 01:26:05,369 Who else knows about this? 1287 01:26:06,213 --> 01:26:07,111 Wait a minute. 1288 01:26:07,998 --> 01:26:09,611 Sekani also knows about this? 1289 01:26:12,973 --> 01:26:14,049 What's wrong, Starr? 1290 01:26:14,734 --> 01:26:16,734 You have a white boyfriend. Everyone knows except me? 1291 01:26:16,759 --> 01:26:18,180 Why do you think that? 1292 01:26:20,517 --> 01:26:21,824 What is the child's name? 1293 01:26:22,016 --> 01:26:22,720 Chris. 1294 01:26:23,069 --> 01:26:24,070 Chris? 1295 01:26:25,861 --> 01:26:27,926 What kind of market name is that? 1296 01:26:31,901 --> 01:26:34,534 Girls usually go out with guys who are similar to their fathers. 1297 01:26:39,949 --> 01:26:42,770 I guess I'm not an example of good skin in your eyes. 1298 01:26:45,221 --> 01:26:46,428 It's not. 1299 01:26:49,383 --> 01:26:52,515 You are a good example as a real man. 1300 01:26:54,745 --> 01:26:55,610 Duh. 1301 01:27:01,421 --> 01:27:03,756 Does the child who can make you say "duh"? 1302 01:27:04,959 --> 01:27:06,378 He's cool too. 1303 01:27:15,179 --> 01:27:16,246 Get down! 1304 01:27:24,520 --> 01:27:26,147 Wait! Don't, no, Maverick! 1305 01:27:27,547 --> 01:27:30,440 Tell Starr to shut up! Damn bitch! 1306 01:27:30,587 --> 01:27:31,613 Damn! 1307 01:27:56,011 --> 01:27:57,376 - Hey. - Hey. 1308 01:27:58,166 --> 01:27:59,526 Enter inside. 1309 01:28:13,494 --> 01:28:15,168 What are you doing? Enter. 1310 01:28:16,221 --> 01:28:18,221 - I want to go back. - What? 1311 01:28:18,456 --> 01:28:21,163 Nobody can disturb my family. Especially King's men. 1312 01:28:21,188 --> 01:28:22,859 Your family is here! 1313 01:28:22,884 --> 01:28:25,894 And this family will move. I don't want to hear any more reasons. 1314 01:28:25,919 --> 01:28:26,979 We move! 1315 01:28:27,700 --> 01:28:30,396 - I joined Daddy. - Seven, back home! 1316 01:28:31,093 --> 01:28:33,006 Maverick, I'm begging you. 1317 01:28:33,304 --> 01:28:35,617 Don't come back. What if King returns? 1318 01:28:36,253 --> 01:28:37,991 - I hope he returns - Maverick! 1319 01:28:38,207 --> 01:28:39,801 Maverick! You promised! 1320 01:28:44,015 --> 01:28:45,212 Daddy! 1321 01:29:22,847 --> 01:29:25,291 Eyewitness shooting Khalil Harris 1322 01:29:25,316 --> 01:29:28,104 will testify tomorrow before the Great Jury. 1323 01:29:28,129 --> 01:29:31,433 Community leaders are worried if the testimony is 1324 01:29:31,475 --> 01:29:33,575 not only increases gang violence 1325 01:29:33,600 --> 01:29:37,746 but also increased tension between police and residents of Garden Heights. 1326 01:29:43,840 --> 01:29:46,701 Someone scares you because will testify before the Great Jury. 1327 01:29:47,167 --> 01:29:48,397 Are you scared? 1328 01:29:53,022 --> 01:29:56,192 Why do we need a Supreme Judge to decide whether this case is worth trial? 1329 01:29:58,121 --> 01:30:01,212 Some people consider the Khalil case not a crime. 1330 01:30:01,237 --> 01:30:03,843 They see it as incident during regular raids. 1331 01:30:03,868 --> 01:30:04,636 How can it be? 1332 01:30:05,241 --> 01:30:08,386 Many police considerations when stops someone on the road. 1333 01:30:08,411 --> 01:30:12,553 Especially when they meet the driver who insists on the reason he was dismissed. 1334 01:30:12,578 --> 01:30:14,342 Vigilance must be high. 1335 01:30:14,966 --> 01:30:16,340 Police think, 1336 01:30:17,266 --> 01:30:18,816 Is he hiding something? 1337 01:30:18,841 --> 01:30:20,364 Is this a stolen car? 1338 01:30:21,392 --> 01:30:24,293 If there is a woman in the passenger seat like you, 1339 01:30:25,192 --> 01:30:26,582 Does he look alright? 1340 01:30:26,607 --> 01:30:28,691 Has he been hit or raped? 1341 01:30:28,723 --> 01:30:31,473 If they talk to each other and ignore the police, 1342 01:30:31,498 --> 01:30:33,643 the police think they're cheating. 1343 01:30:34,297 --> 01:30:36,224 What do they hide in the car? 1344 01:30:36,249 --> 01:30:37,928 Narcotics? Or weapons? 1345 01:30:37,953 --> 01:30:39,992 If the driver starts insulting the police, 1346 01:30:40,017 --> 01:30:42,547 the police will control the situation verbally. 1347 01:30:42,705 --> 01:30:44,352 But if they don't comply, 1348 01:30:44,377 --> 01:30:46,103 then the police will force. 1349 01:30:46,128 --> 01:30:48,398 But you're still not sure they made a mistake. 1350 01:30:48,423 --> 01:30:50,079 That's the reason we searched. 1351 01:30:50,585 --> 01:30:52,585 To make sure they are not armed. 1352 01:30:52,984 --> 01:30:54,356 We check their SIM, 1353 01:30:54,381 --> 01:30:56,682 and we tell them not to move. 1354 01:30:57,280 --> 01:30:59,043 But if they open the door, 1355 01:30:59,983 --> 01:31:01,983 or hand into the window, 1356 01:31:02,504 --> 01:31:04,538 there is a possibility that they have taken weapons. 1357 01:31:04,768 --> 01:31:06,562 So if I think he's carrying a weapon, 1358 01:31:07,401 --> 01:31:09,755 I won't hesitate. I will shoot him. 1359 01:31:10,409 --> 01:31:11,574 Did you shoot him? 1360 01:31:12,633 --> 01:31:14,455 Because you thought you saw a weapon? 1361 01:31:14,479 --> 01:31:15,881 Didn't you say something first? 1362 01:31:15,907 --> 01:31:17,363 Like "Raise your hand!"? 1363 01:31:17,388 --> 01:31:18,965 Depends. What is night time? 1364 01:31:19,287 --> 01:31:20,650 Can I see clearly? 1365 01:31:20,857 --> 01:31:22,152 Am I on duty alone? 1366 01:31:22,177 --> 01:31:24,177 What if you are in charge of in the white environment? 1367 01:31:24,606 --> 01:31:26,959 And there are white people, wear suits, 1368 01:31:27,385 --> 01:31:29,099 driving a Mercedes. 1369 01:31:30,055 --> 01:31:31,893 He could be a drug dealer, right? 1370 01:31:32,199 --> 01:31:33,282 It could be. 1371 01:31:34,104 --> 01:31:35,806 So when you see him, 1372 01:31:36,768 --> 01:31:38,291 put his hand in the window, 1373 01:31:39,425 --> 01:31:41,425 and you think you see a weapon, 1374 01:31:42,735 --> 01:31:44,536 Are you going to shoot him? 1375 01:31:44,985 --> 01:31:46,985 Or will you say "Raise your hand!"? 1376 01:31:50,105 --> 01:31:52,324 I will say "Raise your hand!" 1377 01:31:57,579 --> 01:31:59,579 Did you hear what you said earlier? 1378 01:32:04,564 --> 01:32:07,065 We live in a complicated world, Starr. 1379 01:32:07,451 --> 01:32:10,585 No. For me it's not that complicated. 1380 01:32:45,796 --> 01:32:47,676 I will always wait here. 1381 01:32:48,045 --> 01:32:50,494 If you want to ask me, that is your right. 1382 01:32:51,570 --> 01:32:53,445 And your parents will be waiting for you here. 1383 01:32:53,909 --> 01:32:54,818 Alright. 1384 01:32:57,723 --> 01:32:59,723 I love you very much. 1385 01:32:59,910 --> 01:33:01,198 I love you. 1386 01:33:28,354 --> 01:33:30,679 State your name before the Supreme Jury. 1387 01:33:32,058 --> 01:33:35,482 My name is Starr Amara Carter, and I'm 16 years old. 1388 01:33:36,291 --> 01:33:39,770 I asked you to tell the story which you actually saw 1389 01:33:39,923 --> 01:33:41,923 on the night Khalil Harris was killed. 1390 01:33:43,882 --> 01:33:45,819 I'll tell you everything. 1391 01:33:45,861 --> 01:33:47,861 I will tell you all and more. 1392 01:33:49,290 --> 01:33:51,290 Khalil lost his mother because of drugs. 1393 01:33:52,354 --> 01:33:55,056 Khalil likes to sing even though he can't sing. 1394 01:33:56,657 --> 01:33:59,419 Khalil lives in our house for 5 years. 1395 01:34:01,324 --> 01:34:02,852 Khalil never cries. 1396 01:34:05,547 --> 01:34:07,547 Khalil wants to go to Egypt. 1397 01:34:09,673 --> 01:34:11,673 Khalil kissed me twice. 1398 01:34:11,803 --> 01:34:13,213 1 kiss that night. 1399 01:34:14,115 --> 01:34:15,768 Khalil doesn't have a gun. 1400 01:34:16,378 --> 01:34:18,164 Khalil has a hairbrush. 1401 01:34:18,714 --> 01:34:21,077 Khalil died when held a hairbrush. 1402 01:34:22,057 --> 01:34:23,933 And if Khalil is still alive, 1403 01:34:25,979 --> 01:34:27,979 he will graduate from high school. 1404 01:34:53,396 --> 01:34:56,196 I don't think you'll be able to forget it anytime soon. 1405 01:34:57,148 --> 01:34:58,285 Forgetting it? 1406 01:34:58,666 --> 01:35:00,316 Yes. Forget it. 1407 01:35:00,707 --> 01:35:03,503 You don't even realize you've done racism, huh? 1408 01:35:03,899 --> 01:35:05,201 Because I'm not racist. 1409 01:35:06,219 --> 01:35:09,781 It's about "us" and "us". "The life of a black person means". 1410 01:35:09,806 --> 01:35:12,483 Until you hold your wallet firmly while in an elevator with black people. 1411 01:35:12,508 --> 01:35:16,866 You don't have to say "Negro" and spray water to black people to be called racist, Hailey. 1412 01:35:18,362 --> 01:35:19,676 You're different from them, Starr. 1413 01:35:20,290 --> 01:35:21,395 I'm different? 1414 01:35:21,774 --> 01:35:23,774 I'm a black girl that isn't dangerous? 1415 01:35:24,554 --> 01:35:26,554 Yes, like that. 1416 01:35:27,554 --> 01:35:28,833 But your friend is different. 1417 01:35:29,340 --> 01:35:30,833 He is a drug dealer. 1418 01:35:32,074 --> 01:35:34,502 In the end he will also be killed by someone. 1419 01:35:34,738 --> 01:35:37,043 - Are you serious, Hailey? - Yes. 1420 01:35:37,417 --> 01:35:38,742 The police saw a weapon. 1421 01:35:38,767 --> 01:35:41,455 - The police saw a hairbrush. - That looks like a weapon. 1422 01:35:43,834 --> 01:35:46,580 What do I hold now? Does this look like a weapon? 1423 01:35:46,605 --> 01:35:48,072 In his hand, it's like a weapon. 1424 01:35:49,018 --> 01:35:50,543 What if in my hand? 1425 01:35:51,570 --> 01:35:52,458 Huh? 1426 01:35:52,831 --> 01:35:54,530 Does this look like a weapon? 1427 01:35:54,555 --> 01:35:57,462 Does it look like a weapon now? Drop yourself to the ground. Now! 1428 01:35:57,475 --> 01:35:59,811 Don't wake up or I'll shoot you! 1429 01:35:59,860 --> 01:36:01,049 Don't move! 1430 01:36:01,074 --> 01:36:02,930 Don't move or I shoot with this! 1431 01:36:02,956 --> 01:36:05,075 What did I say? 1432 01:36:05,100 --> 01:36:06,926 Don't move, Hailey! 1433 01:36:07,242 --> 01:36:09,081 Look at me and stop crying! 1434 01:36:10,609 --> 01:36:12,014 Like that! 1435 01:36:26,596 --> 01:36:29,606 Starr! Hey, Starr, wait! 1436 01:36:29,631 --> 01:36:31,583 - What do you want? - Wait a minute! 1437 01:36:46,026 --> 01:36:47,057 Starr. 1438 01:36:47,737 --> 01:36:48,569 Stop it! 1439 01:36:48,594 --> 01:36:51,506 Starr stop it. You will hurt yourself. 1440 01:36:58,615 --> 01:37:00,236 I'm with you. 1441 01:37:01,938 --> 01:37:03,485 I'm with you. 1442 01:37:17,914 --> 01:37:20,762 Pick up Seven now. King beat him up. 1443 01:37:52,398 --> 01:37:54,398 Hey Lyric. Where are seven? 1444 01:37:59,421 --> 01:38:00,687 - Starr! - Geez. 1445 01:38:00,712 --> 01:38:02,195 - What are you doing here? - Which one hurts? 1446 01:38:02,220 --> 01:38:03,822 You have to go before King comes home 1447 01:38:03,847 --> 01:38:05,022 He is looking for you. 1448 01:38:05,228 --> 01:38:06,839 Not Seven. We have to go. 1449 01:38:07,196 --> 01:38:09,676 Help me. Let's go quickly! 1450 01:38:16,014 --> 01:38:18,014 Iesha, what happened? 1451 01:38:18,046 --> 01:38:19,295 What happened? 1452 01:38:19,320 --> 01:38:22,416 You complained and deserved a lesson. 1453 01:38:22,441 --> 01:38:24,162 And my son is bearing it for you. 1454 01:38:25,731 --> 01:38:28,159 His blood is pouring everywhere. Take him away from here! 1455 01:38:28,831 --> 01:38:31,239 Invite Kenya and Lyric with you. 1456 01:38:32,018 --> 01:38:33,702 Lyric? Why? 1457 01:38:34,735 --> 01:38:35,949 All of you bother me. 1458 01:38:36,509 --> 01:38:38,791 Trying to grab my drink and others. 1459 01:38:41,017 --> 01:38:42,031 Leave! 1460 01:38:44,798 --> 01:38:45,814 Damn it! 1461 01:38:47,281 --> 01:38:48,893 Damn it! King is back. 1462 01:38:48,918 --> 01:38:50,528 You all go past the back! 1463 01:38:54,111 --> 01:38:55,764 Iesha. Thank you. 1464 01:39:07,096 --> 01:39:08,286 Hi honey. 1465 01:39:21,366 --> 01:39:24,316 - We have to take him to the hospital. - Front turn left. 1466 01:39:29,683 --> 01:39:31,318 - What? - Justice for Khalil! 1467 01:39:31,343 --> 01:39:33,096 - What? - Justice for Khalil! 1468 01:39:33,121 --> 01:39:34,851 - What? - Justice for Khalil! 1469 01:39:34,876 --> 01:39:36,790 - What? - Justice for Khalil! 1470 01:39:37,630 --> 01:39:38,596 What happened? 1471 01:39:38,621 --> 01:39:40,400 - What? - Justice for Khalil! 1472 01:39:40,425 --> 01:39:42,130 - What? - Justice for Khalil! 1473 01:39:42,155 --> 01:39:43,807 - What? - Justice for Khalil! 1474 01:39:43,832 --> 01:39:45,473 - What? - Justice for Khalil! 1475 01:39:45,498 --> 01:39:47,380 - What? - Justice for Khalil! 1476 01:39:48,926 --> 01:39:49,857 Excuse me! 1477 01:39:51,103 --> 01:39:53,723 - What's wrong? - There are demonstrations at City Hall. 1478 01:40:14,387 --> 01:40:15,788 I'm sorry, Starr. 1479 01:40:21,750 --> 01:40:22,939 Let's go. 1480 01:40:24,077 --> 01:40:25,619 I want to leave now. 1481 01:40:35,032 --> 01:40:36,968 - What? - Justice for Khalil! 1482 01:40:36,993 --> 01:40:38,714 - What? - Justice for Khalil! 1483 01:40:38,739 --> 01:40:40,526 - What? - Justice for Khalil! 1484 01:40:40,551 --> 01:40:42,306 - What? - Justice for Khalil! 1485 01:40:42,331 --> 01:40:44,046 - What? - Justice for Khalil! 1486 01:40:44,071 --> 01:40:45,967 - What? - Justice for Khalil! 1487 01:40:45,992 --> 01:40:47,665 - What? - Justice for Khalil! 1488 01:40:47,690 --> 01:40:49,332 - What? - Justice for Khalil! 1489 01:40:49,357 --> 01:40:51,198 - What? - Justice for Khalil! 1490 01:40:54,433 --> 01:40:55,901 Starr. Starr! 1491 01:41:02,985 --> 01:41:04,631 Hey, is that correct? 1492 01:41:04,656 --> 01:41:06,751 The police are free. There is no court. 1493 01:41:06,776 --> 01:41:08,779 The Supreme Judge does not file an indictment. 1494 01:41:17,704 --> 01:41:18,850 Starr! 1495 01:41:21,769 --> 01:41:23,234 Khalil's life is in vain! 1496 01:41:23,259 --> 01:41:25,259 - Just burn it! - We want justice for Khalil! 1497 01:41:25,284 --> 01:41:26,961 - They keep killing us! - Do you want to arrest me? Do it! 1498 01:41:27,056 --> 01:41:29,924 - Lyric shouldn't be here. - Yes. Lyric, we leave here. 1499 01:41:30,614 --> 01:41:33,468 - Seven, you also have to leave here. - Not. I stay here. 1500 01:41:34,023 --> 01:41:36,023 - But you're hurt. - I am fine. 1501 01:41:44,863 --> 01:41:46,073 What can I do for you? 1502 01:41:46,570 --> 01:41:47,704 I want to help. 1503 01:41:55,306 --> 01:41:57,903 Bring Lyric and Kenya away from here. Make sure they are safe. Understand? 1504 01:41:58,161 --> 01:41:59,609 Starr, I will not leave you. 1505 01:41:59,634 --> 01:42:01,070 I'm not going anywhere. 1506 01:42:01,815 --> 01:42:03,068 I have to be here. 1507 01:42:04,262 --> 01:42:05,472 I'm fine. 1508 01:42:06,970 --> 01:42:07,973 Understand? 1509 01:42:09,759 --> 01:42:11,820 - Alright. - Thank you. 1510 01:43:22,076 --> 01:43:26,565 I ordered that there was on the way to disperse immediately. 1511 01:43:29,433 --> 01:43:33,296 You violated article 150266. 1512 01:43:36,628 --> 01:43:38,628 You have 3 minutes to disband. 1513 01:43:38,677 --> 01:43:42,124 or you will be arrested or arrested. 1514 01:43:49,082 --> 01:43:50,852 Calm down all. Lower emotions. 1515 01:43:53,764 --> 01:43:56,010 They only run the task. Come on, hold on! 1516 01:43:56,035 --> 01:43:57,366 Relax, relax! 1517 01:44:06,262 --> 01:44:08,198 You're on the wrong side, brother! 1518 01:44:08,223 --> 01:44:10,381 You should be with us! 1519 01:44:14,604 --> 01:44:16,032 We won't go from City Hall 1520 01:44:16,057 --> 01:44:18,889 because we have the right to fight for our freedom. 1521 01:44:19,349 --> 01:44:21,938 Our job is to fight for our freedom. 1522 01:44:23,476 --> 01:44:25,339 Our job is to win! 1523 01:44:26,041 --> 01:44:28,529 We must love and support one another. 1524 01:44:30,041 --> 01:44:32,255 We have to let go of our shackles! 1525 01:44:33,870 --> 01:44:35,422 - Hands up! - Don't shoot! 1526 01:44:35,447 --> 01:44:36,787 - Hands up! - Don't shoot! 1527 01:44:36,812 --> 01:44:38,140 - Hands up! - Don't shoot! 1528 01:44:38,165 --> 01:44:39,544 - Hands up! - Don't shoot! 1529 01:44:39,569 --> 01:44:41,124 - Hands up! - Don't shoot! 1530 01:44:46,129 --> 01:44:47,269 - Hands up! - Don't shoot! 1531 01:44:47,294 --> 01:44:48,531 - Hands up! - Don't shoot! 1532 01:44:48,556 --> 01:44:49,926 - Hands up! - Don't shoot! 1533 01:44:49,951 --> 01:44:51,260 - Hands up! - Don't shoot! 1534 01:44:51,285 --> 01:44:52,412 - Hands up! - Don't shoot! 1535 01:44:52,437 --> 01:44:53,051 Hands up! 1536 01:44:53,076 --> 01:44:54,538 Miss Ofrah. 1537 01:44:58,171 --> 01:44:59,971 Are you ready to use your weapon? 1538 01:45:22,062 --> 01:45:24,062 This is as heavy as carrying a gun. 1539 01:45:25,930 --> 01:45:27,930 Don't shoot! 1540 01:45:27,955 --> 01:45:30,873 If the police exchange the gun with this, 1541 01:45:34,827 --> 01:45:36,827 Khalil must still be alive. 1542 01:45:37,014 --> 01:45:39,014 Don't shoot! 1543 01:45:40,729 --> 01:45:41,918 I... 1544 01:45:43,420 --> 01:45:45,252 Don't shoot! 1545 01:45:48,770 --> 01:45:50,770 My name is Starr! 1546 01:45:53,161 --> 01:45:56,175 And I saw the incident that happened to Khalil! 1547 01:46:01,931 --> 01:46:03,844 I am the witness! 1548 01:46:10,528 --> 01:46:12,307 But you too are witnesses! 1549 01:46:16,387 --> 01:46:19,701 You witness the injustice! 1550 01:46:21,772 --> 01:46:23,258 Let's see everything! 1551 01:46:23,283 --> 01:46:25,395 And we won't stop, 1552 01:46:25,420 --> 01:46:27,420 until the world also sees it. 1553 01:46:30,482 --> 01:46:33,332 We won't stop demonstrating! 1554 01:46:35,826 --> 01:46:38,456 Everyone wants to talk about how Khalil died. 1555 01:46:39,657 --> 01:46:41,961 This is not about Khalil's death. 1556 01:46:42,416 --> 01:46:44,416 It's about how he lives. 1557 01:46:44,979 --> 01:46:46,413 Khalil has lived. 1558 01:46:47,290 --> 01:46:49,318 And his life is precious! 1559 01:46:52,781 --> 01:46:55,733 In a matter of three you have to disband. 1560 01:46:56,481 --> 01:46:58,100 What are you, bro? 1561 01:47:01,106 --> 01:47:02,532 Khalil has lived! 1562 01:47:05,687 --> 01:47:06,741 One! 1563 01:47:06,831 --> 01:47:08,370 Khalil has lived! 1564 01:47:09,764 --> 01:47:10,628 Two! 1565 01:47:10,653 --> 01:47:12,311 Khalil has lived! 1566 01:47:14,179 --> 01:47:15,092 Three! 1567 01:47:15,117 --> 01:47:16,832 Khalil has lived! 1568 01:47:16,857 --> 01:47:18,626 Khalil has lived! 1569 01:47:19,764 --> 01:47:20,755 Forward! 1570 01:47:35,283 --> 01:47:36,910 Whatever we say. 1571 01:47:38,891 --> 01:47:40,891 No matter how hard we shout. 1572 01:47:45,306 --> 01:47:47,405 They refused to listen to us. 1573 01:47:57,899 --> 01:47:58,887 Disband! 1574 01:48:06,808 --> 01:48:09,205 You must immediately disband! 1575 01:48:10,242 --> 01:48:12,749 If you are still on the road, 1576 01:48:12,774 --> 01:48:16,265 you are considered lawless and will be arrested. 1577 01:48:16,900 --> 01:48:18,034 Do it now! 1578 01:48:18,941 --> 01:48:22,503 You violated article 150266. 1579 01:48:23,835 --> 01:48:24,926 Disband! 1580 01:48:30,106 --> 01:48:32,106 If you don't break up, 1581 01:48:32,770 --> 01:48:34,770 you will be arrested. 1582 01:48:37,627 --> 01:48:40,214 You are ordered to dissolve immediately. 1583 01:48:42,849 --> 01:48:44,096 This is what I mean! 1584 01:48:44,121 --> 01:48:46,723 This demonstration has been considered as illegal 1585 01:48:46,748 --> 01:48:48,122 Forward! Advanced! 1586 01:48:50,297 --> 01:48:52,297 Forward! Advanced! 1587 01:48:54,195 --> 01:48:55,706 Don't touch me! 1588 01:49:08,184 --> 01:49:09,609 You're arrested! 1589 01:49:14,292 --> 01:49:15,752 I can't breathe! 1590 01:49:22,491 --> 01:49:24,785 Hey hey hey! Are you children Maverick? 1591 01:49:25,381 --> 01:49:26,278 Well. 1592 01:49:27,614 --> 01:49:28,881 Up to the back! 1593 01:49:38,273 --> 01:49:40,472 Wait, wait, wait! Can we join? 1594 01:49:40,497 --> 01:49:42,267 - Yes come on! Get on! - OK. 1595 01:49:45,790 --> 01:49:48,234 - My eyes are burning! - We need milk! 1596 01:49:48,536 --> 01:49:50,634 - We go to my father's shop. - OK. Come on! 1597 01:50:27,641 --> 01:50:29,824 - Come on in! - Follow me! 1598 01:50:32,488 --> 01:50:34,191 - Enter. Come on! - Come in! 1599 01:50:36,177 --> 01:50:37,590 Help me get milk! 1600 01:50:40,694 --> 01:50:42,250 This. Fast! Fast! 1601 01:50:43,835 --> 01:50:45,677 Run into his face! Flush into his face! 1602 01:50:46,342 --> 01:50:48,042 Come on, come on, come on! 1603 01:50:52,548 --> 01:50:53,554 Thank you, little friend. 1604 01:50:53,579 --> 01:50:55,403 If you meet your father, I will tell you where. 1605 01:50:55,428 --> 01:50:58,172 - Do you see our father? - Yes he is looking for you. 1606 01:50:58,685 --> 01:50:59,801 Let's go! 1607 01:51:15,545 --> 01:51:16,764 Seven, how does it feel? 1608 01:51:17,264 --> 01:51:18,699 Still sick. 1609 01:51:18,724 --> 01:51:21,140 Alright. We will seek help, huh? 1610 01:51:24,616 --> 01:51:25,894 Mother called. 1611 01:51:26,649 --> 01:51:27,839 What did he say? 1612 01:51:28,566 --> 01:51:31,233 Dear Starr, phone me after you read this. 1613 01:51:31,685 --> 01:51:35,372 Starr Amara, I know you've read this message. Call me! 1614 01:51:35,778 --> 01:51:37,666 So you don't want to call me, 1615 01:51:37,691 --> 01:51:40,874 but can you lead the demonstration and throw tear gas on TV? 1616 01:51:40,899 --> 01:51:44,586 I swear I'll take your life if you don't call me! 1617 01:51:46,447 --> 01:51:47,940 We're in big trouble, Starr. 1618 01:51:49,493 --> 01:51:51,039 I'll run to Mexico. 1619 01:51:51,064 --> 01:51:53,719 You know you will go after us to Mexico. 1620 01:51:57,975 --> 01:51:58,828 Damn it! 1621 01:52:03,479 --> 01:52:05,161 We are through the back door. Come on! 1622 01:52:07,656 --> 01:52:09,942 Damn the door is locked! I don't have the key! 1623 01:52:11,054 --> 01:52:12,643 Come on Starr! Come on! 1624 01:52:22,904 --> 01:52:24,079 God. 1625 01:52:24,171 --> 01:52:25,524 God. 1626 01:52:28,677 --> 01:52:30,975 Lewis! The shop is on fire! 1627 01:52:34,807 --> 01:52:36,056 Very hot! 1628 01:52:36,657 --> 01:52:38,496 - Look at that! - Oh, my God! 1629 01:52:38,872 --> 01:52:40,502 Children are trapped in there! 1630 01:52:40,933 --> 01:52:42,682 - Please! - Is there another way? 1631 01:52:42,707 --> 01:52:44,063 Behind there! Behind the back! 1632 01:52:45,773 --> 01:52:46,859 here! 1633 01:52:49,515 --> 01:52:51,059 The door is locked! 1634 01:52:56,519 --> 01:52:59,101 Children are trapped inside! Help! Please! 1635 01:52:59,929 --> 01:53:02,064 Please! Please! Behind here! 1636 01:53:02,905 --> 01:53:04,905 Hey you guys! Watch out! Watch out! 1637 01:53:05,551 --> 01:53:06,979 Do you have the key? 1638 01:53:12,799 --> 01:53:13,809 Breathe! 1639 01:53:14,191 --> 01:53:16,715 Turn your body around. It is okay. Breathe! 1640 01:53:19,203 --> 01:53:21,094 Starr! Seven! 1641 01:53:22,569 --> 01:53:24,442 Are you okay? Are you okay? 1642 01:53:24,467 --> 01:53:26,021 I warned you, Mav. 1643 01:53:31,854 --> 01:53:32,905 King! 1644 01:53:33,698 --> 01:53:34,921 You're a jerk! 1645 01:53:34,946 --> 01:53:37,296 - What do you want, Big May? - I will kill you! 1646 01:53:37,321 --> 01:53:38,905 You know he will complain! 1647 01:53:38,930 --> 01:53:41,126 - This is the time! - Come here, Mav! 1648 01:53:41,685 --> 01:53:44,172 - Come on! - Don't disturb my father! 1649 01:53:46,656 --> 01:53:47,691 Sekani! 1650 01:53:48,857 --> 01:53:50,168 Sekani, drop the weapon. 1651 01:53:51,192 --> 01:53:53,075 Sekani, put the weapon. 1652 01:53:54,757 --> 01:53:56,351 Hey! Drop the weapon! 1653 01:53:56,922 --> 01:53:59,291 Sekani, no, no! Don't shoot! 1654 01:53:59,316 --> 01:54:00,878 Back off! I'm a cop! 1655 01:54:05,265 --> 01:54:08,152 - T H U G L I F E - 1656 01:54:09,643 --> 01:54:10,801 This is the point. 1657 01:54:11,637 --> 01:54:14,798 The hatred you gave, little children destroyed everything. 1658 01:54:16,217 --> 01:54:17,590 See Sekani. 1659 01:54:17,737 --> 01:54:19,130 She's a little baby. 1660 01:54:19,802 --> 01:54:21,383 The result of hatred. 1661 01:54:24,243 --> 01:54:26,804 And he is preparing to destroy anyone. 1662 01:54:34,761 --> 01:54:36,761 Not the hatred you gave. 1663 01:54:40,078 --> 01:54:41,818 But the hatred we give. 1664 01:54:48,246 --> 01:54:50,035 But we can break the cycle. 1665 01:54:52,478 --> 01:54:53,440 Don't! 1666 01:55:10,703 --> 01:55:14,012 How many lives do we have to sacrifice so that you understand? 1667 01:55:33,880 --> 01:55:35,197 Enough is enough. 1668 01:55:45,794 --> 01:55:47,221 I'm very proud of you. 1669 01:55:49,161 --> 01:55:50,627 It's okay. Never mind. 1670 01:55:51,611 --> 01:55:53,330 I'm very proud of you. 1671 01:55:53,667 --> 01:55:55,691 It's all over. Everything is fine. 1672 01:55:56,636 --> 01:55:58,581 Let's go. Get in the car. Let's go home. 1673 01:55:58,877 --> 01:56:00,144 Let's go home. 1674 01:56:11,045 --> 01:56:12,338 "Rebuilding" 1675 01:56:16,126 --> 01:56:20,056 That's the word Father said 2 hours after the riots ended. 1676 01:56:23,548 --> 01:56:25,186 And I know we can do it. 1677 01:56:26,062 --> 01:56:29,009 Especially after King was arrested after firing. 1678 01:56:30,711 --> 01:56:32,845 Everyone talks about things that have happened. 1679 01:56:33,563 --> 01:56:35,949 Mr. Reuben, Mr. Lewis, 1680 01:56:35,974 --> 01:56:37,484 Even Daddy also spoke. 1681 01:56:37,943 --> 01:56:39,943 We can't shut up anymore. 1682 01:56:40,584 --> 01:56:43,475 Police can arrest King thanks to public reports. 1683 01:56:48,869 --> 01:56:50,948 Family life returns to normal. 1684 01:56:51,806 --> 01:56:54,073 Father and Uncle Carlos are back together. 1685 01:56:56,455 --> 01:56:59,328 Mom and Dad said they would stay in Garden Heights for now. 1686 01:57:00,733 --> 01:57:02,368 This is our environment. 1687 01:57:02,742 --> 01:57:03,763 Our place of residence. 1688 01:57:03,788 --> 01:57:05,120 - honey. - What? 1689 01:57:05,145 --> 01:57:07,399 Expand the distance slightly. You plant too tightly. 1690 01:57:07,424 --> 01:57:10,175 - This is right. This is perfect. - Just try to do it. 1691 01:57:10,551 --> 01:57:13,742 Hey, what are you doing. Stop it! Sekani, stop it! 1692 01:57:14,442 --> 01:57:15,624 I'll repay you, boy! 1693 01:57:15,990 --> 01:57:18,716 Sekani underwent to live according to his name. 1694 01:57:20,967 --> 01:57:23,441 Joy. He has it. 1695 01:57:23,466 --> 01:57:24,418 Somehow. 1696 01:57:28,578 --> 01:57:30,173 Seven is still perfect. 1697 01:57:30,439 --> 01:57:31,570 Yeahh! 1698 01:57:35,291 --> 01:57:37,101 Good baby! Continue! 1699 01:57:37,296 --> 01:57:39,296 Next fall he entered college. 1700 01:57:42,296 --> 01:57:44,789 Mother says to forgive and move on. 1701 01:57:47,782 --> 01:57:49,925 But I don't need one-sided friendship. 1702 01:57:51,429 --> 01:57:53,429 Especially because I have real friends. 1703 01:57:55,755 --> 01:57:56,780 And Chris? 1704 01:57:57,748 --> 01:57:59,328 We finally officially go out. 1705 01:58:02,544 --> 01:58:03,409 Starr, 1706 01:58:03,872 --> 01:58:05,657 I will clean Khalil's room. 1707 01:58:05,907 --> 01:58:08,079 Enter and take the item you like. 1708 01:59:33,458 --> 01:59:34,462 Khalil. 1709 01:59:35,025 --> 01:59:37,249 It turns out that the name has meaning too. 1710 01:59:38,547 --> 01:59:39,507 Friends. 1711 01:59:42,843 --> 01:59:44,318 I will not forget. 1712 01:59:44,580 --> 01:59:46,208 I won't shut up. 1713 01:59:46,885 --> 01:59:50,122 I can't change where I came from and what I've experienced. 1714 01:59:50,147 --> 01:59:53,124 So why shame in being the real myself? 1715 01:59:55,522 --> 01:59:57,763 And I will still be Starr. 1716 01:59:58,028 --> 01:59:59,548 There is no Starr version 2. 1717 02:00:01,848 --> 02:00:03,183 Starr only. 1718 02:00:05,206 --> 02:00:08,049 Dad said my name gave me super strength. 1719 02:00:09,075 --> 02:00:10,687 To use it. 1720 02:00:12,568 --> 02:00:14,382 And that's what I will do. 1721 02:00:15,507 --> 02:00:17,610 Illuminating darkness.