1 00:00:26,320 --> 00:00:29,400 Before they become comedians, they aren't funny. 2 00:00:29,600 --> 00:00:31,880 What's so funny about it? 3 00:00:32,720 --> 00:00:34,800 Why don't you join me? It might be a killing! 4 00:00:35,000 --> 00:00:37,480 Mister! Chopsticks! Boiled rice! Check! 5 00:00:37,800 --> 00:00:38,960 I haven't eaten! 6 00:00:39,560 --> 00:00:43,480 Why don't you start eating yet? 7 00:00:43,840 --> 00:00:46,160 Look! It never hurt, doesn't it? 8 00:00:46,360 --> 00:00:48,920 Intended to be funny, but it's not 9 00:00:49,640 --> 00:00:51,640 Wow! The table of flamers! 10 00:00:51,920 --> 00:00:55,840 Razzing me? Is it hurt? Is it hurt? Foot and a fag! 11 00:00:56,040 --> 00:00:59,080 Comedian is more risky than any career. 12 00:01:01,840 --> 00:01:06,560 Once a superstar comedian, now a no-name clown. 13 00:01:06,760 --> 00:01:09,480 "Comedians (are about to) meet their end" 14 00:01:09,680 --> 00:01:10,800 Who turns off the light? 15 00:01:11,160 --> 00:01:12,240 This way! 16 00:01:16,680 --> 00:01:19,000 "The headmaster of Hazard University" Kom Chounchuen 17 00:01:21,520 --> 00:01:22,720 Not get used to me yet? 18 00:01:25,400 --> 00:01:27,160 I invited you all today? 19 00:01:27,560 --> 00:01:28,040 "Executives of Hazard University" 20 00:01:28,480 --> 00:01:29,801 "Executives of Hazard University" 21 00:01:30,200 --> 00:01:33,320 Right now our school is going down. 22 00:01:33,720 --> 00:01:35,720 Many comedians are losing their jobs. 23 00:01:35,920 --> 00:01:38,880 Ever since Liang passed away, Cafe was closed, 24 00:01:39,120 --> 00:01:41,720 Eddy dropped dead, Sayan went belly up, 25 00:01:42,000 --> 00:01:43,360 Nong Sai kicked the bucket? 26 00:01:43,560 --> 00:01:45,160 Who will be next? 27 00:01:48,520 --> 00:01:49,360 Me? 28 00:01:50,520 --> 00:01:55,480 I asked you all to help find a way out. 29 00:01:55,680 --> 00:01:56,240 Over there! 30 00:01:56,440 --> 00:01:57,240 Thanks 31 00:01:58,760 --> 00:01:59,400 Moron! 32 00:02:00,000 --> 00:02:02,560 Not out of the room! Let's brainstorm! 33 00:02:02,800 --> 00:02:05,880 Anyone is out of line again, I'll fire them out! 34 00:02:06,080 --> 00:02:07,560 How is it snowing? 35 00:02:09,440 --> 00:02:11,880 What bastard is playing with the foam? Shoot him! 36 00:02:15,920 --> 00:02:16,880 - Secretary Kerk - Yes? 37 00:02:17,080 --> 00:02:17,960 What do you think? 38 00:02:18,480 --> 00:02:20,120 Yes, sir. There is a report. 39 00:02:20,840 --> 00:02:22,800 "Secretary Kerk" - Kerk Chiller 40 00:02:26,840 --> 00:02:27,680 No? 41 00:02:32,240 --> 00:02:33,640 Damn! Again? 42 00:02:36,120 --> 00:02:36,840 Say it? 43 00:02:39,240 --> 00:02:43,800 From this report, our world today is getting off-the-wall. 44 00:02:44,000 --> 00:02:47,320 People are so crazy about how good they look? 45 00:02:47,600 --> 00:02:50,760 Leaving our business out in the cold. 46 00:02:51,400 --> 00:02:52,721 How can we get through this mess? 47 00:02:52,920 --> 00:02:54,880 There is one person. 48 00:02:55,280 --> 00:02:56,000 Who? 49 00:02:56,320 --> 00:02:57,720 The lady of fortune. 50 00:02:57,920 --> 00:02:59,360 Lady of fortune? 51 00:02:59,560 --> 00:03:04,800 Yes? She can help us solve any problem. 52 00:03:05,000 --> 00:03:05,800 Call her then. 53 00:03:06,000 --> 00:03:10,600 All right. Just dial? 1900-1900 star star star star 54 00:03:10,800 --> 00:03:11,300 Who? 55 00:03:11,400 --> 00:03:12,160 Me 56 00:03:14,680 --> 00:03:15,600 That's it. 57 00:03:16,880 --> 00:03:19,480 Geez! Stop being too funny! 58 00:03:26,960 --> 00:03:29,600 1900-1900 star star star star 59 00:03:29,800 --> 00:03:32,360 Welcome? I'll give you advice about your future. 60 00:03:32,560 --> 00:03:35,520 Miss Lady of Fortune? May I introduce you? 61 00:03:35,720 --> 00:03:36,440 Not to! 62 00:03:36,840 --> 00:03:40,120 I know? I see? I can feel it. 63 00:03:40,320 --> 00:03:43,280 You've had quite a tough break lately. 64 00:03:43,640 --> 00:03:45,840 Wow! She's right on! 65 00:03:46,040 --> 00:03:49,240 Cut to the chase. Tell us what you see? 66 00:03:52,160 --> 00:03:55,000 Rahu actually engulfs the moon 67 00:03:55,200 --> 00:03:57,640 but somehow it takes the Venus? 68 00:03:58,080 --> 00:04:02,440 Which is the star of all comedians. 69 00:04:02,640 --> 00:04:07,160 It slowly swallows up and tossing off the star? 70 00:04:07,480 --> 00:04:11,080 Comedians will gradually cash in their checks! 71 00:04:11,280 --> 00:04:13,080 There will be no comedians left. 72 00:04:13,280 --> 00:04:15,600 The end of comedian era! 73 00:04:16,600 --> 00:04:17,680 It's ended already? 74 00:04:18,240 --> 00:04:20,040 Just my first scene? It's about to end now? 75 00:04:20,520 --> 00:04:21,560 How can we fix it? 76 00:04:21,760 --> 00:04:23,560 I have a way to help you out. 77 00:04:24,080 --> 00:04:26,720 Go find the four elements savior 78 00:04:27,440 --> 00:04:31,880 to help you make the Rahu laugh! 79 00:04:33,520 --> 00:04:37,400 When he opens the mouth laughing, Venus will be set free. 80 00:04:38,640 --> 00:04:41,080 Who're those savior? Where will we find them? 81 00:04:41,280 --> 00:04:41,780 Yeah? 82 00:04:41,880 --> 00:04:45,400 Your time is running out, please refill money. 83 00:04:46,320 --> 00:04:48,400 Refill money, refill money, refill money! 84 00:04:48,880 --> 00:04:50,640 Tell me now before we get disconnected. 85 00:04:50,880 --> 00:04:53,520 Come on! We'll transfer you the money later. 86 00:04:53,720 --> 00:04:55,400 How can we find them? 87 00:04:55,600 --> 00:04:59,720 I gotta save the money in my pocket first. 88 00:04:59,920 --> 00:05:01,120 Greedy bitch! 89 00:05:02,080 --> 00:05:02,880 You bear face! 90 00:05:04,240 --> 00:05:05,640 She's cursing your dad! 91 00:05:05,840 --> 00:05:06,840 Screwy nerdy! 92 00:05:07,040 --> 00:05:08,840 She said your mom is a slut! 93 00:05:09,040 --> 00:05:09,640 Bastard! 94 00:05:09,840 --> 00:05:11,360 She calls you a hellish bastard. 95 00:05:11,560 --> 00:05:12,240 You bear face! 96 00:05:12,440 --> 00:05:13,001 That's enough. 97 00:05:13,200 --> 00:05:14,040 Screwy nerdy! 98 00:05:14,240 --> 00:05:14,840 Enough! 99 00:05:15,040 --> 00:05:16,280 I'm talking about you! 100 00:05:16,800 --> 00:05:19,840 Are you adding more money? 101 00:05:20,040 --> 00:05:21,240 What a money grubber! 102 00:05:21,440 --> 00:05:23,000 Had I known, I wouldn't call you! 103 00:05:23,200 --> 00:05:25,280 Go to hell! I don't need your help. 104 00:05:25,480 --> 00:05:28,080 You bear face! Screwy nerdy! Bastard! 105 00:05:30,320 --> 00:05:31,880 She called you a fucking bastard! 106 00:05:32,080 --> 00:05:33,040 She's gone! 107 00:05:33,720 --> 00:05:35,880 How come you don't say a word? 108 00:05:36,280 --> 00:05:37,440 Why me? 109 00:05:37,640 --> 00:05:40,200 Your face looks strange, your bow tie is even weirder! 110 00:05:42,520 --> 00:05:49,520 "Later on" 111 00:05:52,840 --> 00:05:53,760 Oh shit! 112 00:05:54,320 --> 00:05:55,240 Exactly! 113 00:05:55,960 --> 00:05:57,600 It's a hint. 114 00:05:58,760 --> 00:06:00,840 Very deep! 115 00:06:01,480 --> 00:06:03,720 But what the last word says? 116 00:06:05,000 --> 00:06:06,200 "Fuck your dad!" 117 00:06:06,760 --> 00:06:07,320 Pardon? 118 00:06:07,920 --> 00:06:09,440 "Fuck your dad!" 119 00:06:11,200 --> 00:06:12,640 What is it anyway? 120 00:06:13,400 --> 00:06:15,040 I see only his mouth and uvula. 121 00:06:17,960 --> 00:06:19,400 What does it mean? 122 00:06:19,880 --> 00:06:20,840 Mr. Headmaster. 123 00:06:21,360 --> 00:06:22,920 What did you just call me? 124 00:06:23,120 --> 00:06:23,880 Mr. Headmaster. 125 00:06:25,120 --> 00:06:27,560 How you know my head is the master? 126 00:06:28,000 --> 00:06:32,040 From how you dress up. Normal folk won't do. 127 00:06:32,440 --> 00:06:33,680 It must be you, the headmaster. 128 00:06:33,840 --> 00:06:34,880 You can see people! 129 00:06:35,760 --> 00:06:36,680 Who are you? 130 00:06:36,880 --> 00:06:39,520 - I'm Tanon? Please take me as your student - "Tanon" - Intaporn Tamsukhin (Magzine) 131 00:06:39,720 --> 00:06:41,400 What a weird name! ...Tanon! 132 00:06:42,080 --> 00:06:43,880 I've never heard such a name. 133 00:06:45,400 --> 00:06:46,120 So what are you here for? 134 00:06:46,320 --> 00:06:47,640 Please take me as your student. 135 00:06:53,360 --> 00:06:54,280 I'm busy. 136 00:07:04,600 --> 00:07:06,480 "Mhek" - Charlie Trirat (Nack) 137 00:07:10,600 --> 00:07:12,320 Mhek? You moron! 138 00:07:13,480 --> 00:07:15,120 "Mhork" - Tanachart Tulayachart (Artie) 139 00:07:16,600 --> 00:07:20,240 Mhork! You gotta flunk the exam! Asswipe! 140 00:07:20,720 --> 00:07:22,720 You're bastard? 141 00:07:24,600 --> 00:07:26,280 Come on! You gotta catch me up! 142 00:07:26,880 --> 00:07:29,400 You think you can run away from me? 143 00:07:31,920 --> 00:07:32,960 I got you now! 144 00:07:42,880 --> 00:07:43,800 Bastard! 145 00:07:51,520 --> 00:07:52,880 This is fucking hurt? 146 00:07:59,960 --> 00:08:04,120 Why are you peeing here? Beat it! 147 00:08:07,000 --> 00:08:09,760 Look what they did to the headmaster! 148 00:08:11,840 --> 00:08:15,200 Is this what they satisfied? 149 00:08:16,520 --> 00:08:17,760 I'll remember you all? 150 00:08:18,240 --> 00:08:20,200 You're done yet, huh? 151 00:08:21,480 --> 00:08:23,240 I'm a man, not a sewer! 152 00:08:23,880 --> 00:08:24,760 Dog face! 153 00:08:24,960 --> 00:08:26,080 Lame leg! Pig face! 154 00:08:26,280 --> 00:08:27,560 Crooked ear! Bear face! 155 00:08:27,760 --> 00:08:29,040 Shit! 156 00:08:31,760 --> 00:08:32,800 Oh my god! 157 00:08:33,240 --> 00:08:34,360 A bear can speak! 158 00:08:35,800 --> 00:08:37,040 Am I dead now? 159 00:08:37,640 --> 00:08:38,680 Not yet? 160 00:08:38,880 --> 00:08:40,080 Why you do that? 161 00:08:42,160 --> 00:08:43,920 I'm alive. 162 00:08:45,440 --> 00:08:46,480 And who are you? 163 00:08:49,680 --> 00:08:50,520 I'm Hin... 164 00:08:50,760 --> 00:08:53,160 A repeatedly freshman of Hazard U. 165 00:08:53,400 --> 00:08:55,080 "Hin"...Boriboon Chan-rueng (Tuk) 166 00:08:55,600 --> 00:08:56,760 Why you peeing on me? 167 00:08:57,680 --> 00:09:00,440 To test if you're a headmaster. 168 00:09:01,280 --> 00:09:02,880 Man! Give me your hand. 169 00:09:04,120 --> 00:09:05,241 You'd better cut your nails. 170 00:09:07,280 --> 00:09:08,160 Where am I now? 171 00:09:08,360 --> 00:09:09,440 Fucking funny! 172 00:09:09,720 --> 00:09:10,960 "Fucking" turn the other way. 173 00:09:11,320 --> 00:09:14,240 Don't get me wrong? I mean you're at the funny park. 174 00:09:14,440 --> 00:09:16,240 It's in Hazard University. 175 00:09:19,840 --> 00:09:22,240 How can we get out of here? 176 00:09:27,520 --> 00:09:28,520 Hey! This way! 177 00:09:29,680 --> 00:09:30,600 We disguise ourselves. 178 00:09:30,800 --> 00:09:31,840 To be what? 179 00:09:32,800 --> 00:09:35,480 With this condition? You have only one choice. 180 00:09:36,400 --> 00:09:37,360 A Budgie 181 00:09:44,000 --> 00:09:44,640 Quiet! 182 00:09:46,480 --> 00:09:49,040 Hey! We got company. 183 00:09:49,880 --> 00:09:51,880 Headmaster? Don't drink the honey! 184 00:09:52,080 --> 00:09:52,720 Too late? 185 00:09:52,920 --> 00:09:55,600 It's the mating time for bears? 186 00:09:55,800 --> 00:09:58,680 All bears who had eaten the honey 187 00:09:58,880 --> 00:10:00,200 ...must let it happen. 188 00:10:00,400 --> 00:10:01,280 What? 189 00:10:05,280 --> 00:10:08,280 I've never done it! Exactly like human! 190 00:10:09,840 --> 00:10:13,040 Why are you crying? It gotta be me to cry. 191 00:10:15,000 --> 00:10:16,200 Mercy on me! 192 00:10:16,520 --> 00:10:18,000 New look of the headmaster. 193 00:10:19,040 --> 00:10:20,640 Really hard core! 194 00:10:20,840 --> 00:10:22,480 "Ohh! Ahh!" 195 00:10:26,680 --> 00:10:27,520 Hin? 196 00:10:29,040 --> 00:10:33,800 Let keep it between you and me, okay? 197 00:10:35,040 --> 00:10:35,920 Okay? 198 00:10:37,840 --> 00:10:38,760 Okay what? 199 00:10:39,480 --> 00:10:41,880 "Petch"...Pimchanok Polboon (Bai Fern) 200 00:10:52,000 --> 00:10:52,840 Oh god! 201 00:10:53,280 --> 00:10:54,400 What happened to you? 202 00:10:55,160 --> 00:10:56,960 A bit of accident at my butt. 203 00:10:58,160 --> 00:10:59,480 May I have a look? 204 00:11:03,800 --> 00:11:04,640 My god?! 205 00:11:07,400 --> 00:11:08,760 Got thrusted by a big tool? 206 00:11:09,880 --> 00:11:10,920 How do you know? 207 00:11:11,760 --> 00:11:13,160 It's the big mountain. 208 00:11:13,360 --> 00:11:15,800 Let's check your temperature. 209 00:11:16,000 --> 00:11:16,800 Go ahead? 210 00:11:18,960 --> 00:11:19,720 Temperature? 211 00:11:20,720 --> 00:11:22,360 It's? Just like an insect bite. 212 00:11:27,680 --> 00:11:29,040 Why you screw it? 213 00:11:34,040 --> 00:11:35,400 Let's change the place. 214 00:11:40,600 --> 00:11:41,880 Why it tastes salty? 215 00:11:44,800 --> 00:11:47,280 Wait. What are you doing, nurse? 216 00:11:47,480 --> 00:11:50,760 Remove a foreign matter out. 217 00:11:51,440 --> 00:11:52,960 You gotta scoop my ass out? 218 00:11:53,720 --> 00:11:55,440 It won't hurt you. 219 00:11:56,400 --> 00:11:57,920 Don't cry? Easy. 220 00:12:08,880 --> 00:12:10,440 Oops! It's broken! 221 00:12:11,520 --> 00:12:12,400 And sticky. 222 00:12:12,600 --> 00:12:13,640 There is more. 223 00:12:16,080 --> 00:12:17,400 Don't pull it out! 224 00:12:17,600 --> 00:12:18,100 Why? 225 00:12:18,280 --> 00:12:19,400 That's not what you want. 226 00:12:19,800 --> 00:12:20,920 Oh? Wrong one. 227 00:12:28,360 --> 00:12:29,320 It's out! 228 00:12:30,080 --> 00:12:31,200 I'm curious? 229 00:12:31,760 --> 00:12:33,880 Did it cut your ass? 230 00:12:34,200 --> 00:12:37,280 It also whacked my guts. 231 00:12:39,360 --> 00:12:41,320 Oh no! It's not all yet! 232 00:12:41,960 --> 00:12:43,480 What is left? 233 00:12:45,880 --> 00:12:46,760 What the hell is it? 234 00:12:48,160 --> 00:12:50,120 Let me collect it all together. 235 00:12:51,720 --> 00:12:56,080 That's enough! You sadistic bitch! 236 00:12:57,320 --> 00:13:01,040 Finally? It ends at the black bean. 237 00:13:04,360 --> 00:13:05,360 "The bear face" 238 00:13:05,720 --> 00:13:06,680 "The screwy nerdy" 239 00:13:07,600 --> 00:13:08,720 "The bastard" 240 00:13:09,760 --> 00:13:13,480 Have you know Hazard is about to closed down? 241 00:13:13,680 --> 00:13:15,680 The Lady of fortune has predicted... 242 00:13:16,000 --> 00:13:20,960 There are 4 people who can save our institution. 243 00:13:21,280 --> 00:13:21,960 Sir? 244 00:13:22,560 --> 00:13:23,520 I have a question. 245 00:13:23,720 --> 00:13:24,280 Say it. 246 00:13:24,480 --> 00:13:26,280 Are you sure, only four? 247 00:13:26,480 --> 00:13:27,600 I can see four here. 248 00:13:27,800 --> 00:13:30,080 Headmaster, take me as your student. 249 00:13:30,280 --> 00:13:31,880 You still follow me? 250 00:13:32,160 --> 00:13:33,680 I'm searching for my dad. 251 00:13:33,920 --> 00:13:35,240 Have me as your student, please. 252 00:13:35,440 --> 00:13:38,120 Looking for your dad? What's his name? 253 00:13:38,320 --> 00:13:42,120 I only know he's at Hazard. And has a birthmark on his ass. 254 00:13:42,680 --> 00:13:44,520 Birthmark on his ass? That's it! 255 00:13:45,600 --> 00:13:48,480 You don't know how he looks? How can I find him? 256 00:13:48,680 --> 00:13:50,000 Accept me as your student! 257 00:13:50,200 --> 00:13:50,960 How could I? 258 00:13:51,160 --> 00:13:53,680 We're in a crisis. You've come wrong day! 259 00:13:54,800 --> 00:13:56,040 Looking for your dad? 260 00:13:56,280 --> 00:13:58,160 We only have a godfather. 261 00:13:58,360 --> 00:14:00,480 I have a birthmark. Wanna see it? 262 00:14:00,920 --> 00:14:04,320 No need to be scared. Everything is fine. 263 00:14:05,240 --> 00:14:06,440 You'd better go home, 264 00:14:06,920 --> 00:14:08,120 Your dad is not here. 265 00:14:08,600 --> 00:14:09,880 We have only a stepfather. 266 00:14:10,080 --> 00:14:11,120 Want one? 267 00:14:12,600 --> 00:14:14,040 How about a kind man like me? 268 00:14:14,240 --> 00:14:16,680 I'll show you the 2J turbo engine 269 00:14:16,880 --> 00:14:19,160 and drift on you every day. 270 00:14:20,400 --> 00:14:22,320 Don't leave yet. 271 00:14:22,640 --> 00:14:24,720 Let a godfather take care of your heart! 272 00:14:24,920 --> 00:14:26,360 The stepfather is nearly breathless. 273 00:14:26,560 --> 00:14:28,280 Come live with a kind man. 274 00:14:28,480 --> 00:14:30,640 I'll turn on my 2J-Turbo engine... 275 00:14:31,080 --> 00:14:32,520 all night long. 276 00:14:33,080 --> 00:14:34,080 "Fuck your dad!" 277 00:14:34,280 --> 00:14:34,920 Hey! 278 00:14:39,120 --> 00:14:40,920 Let me go! I'm going home. 279 00:14:41,200 --> 00:14:42,240 Excuse me? 280 00:14:42,880 --> 00:14:43,960 I'm going home. 281 00:14:45,720 --> 00:14:46,680 Before that? 282 00:14:46,880 --> 00:14:47,720 Let me go! 283 00:14:48,200 --> 00:14:49,320 Even before that? 284 00:14:49,640 --> 00:14:51,040 Please accept me as your student? 285 00:14:51,240 --> 00:14:53,440 Bitch! Not that far! 286 00:14:53,640 --> 00:14:54,360 No! 287 00:14:54,840 --> 00:14:56,040 Before that word! 288 00:14:58,960 --> 00:15:00,120 "Fuck your dad!" 289 00:15:00,720 --> 00:15:02,800 Hell yeah! 290 00:15:03,320 --> 00:15:04,320 You're the one! 291 00:15:05,000 --> 00:15:06,160 I'll have you as a student! 292 00:15:06,360 --> 00:15:09,120 You will save Hazard University! 293 00:15:25,680 --> 00:15:26,180 Petch 294 00:15:26,240 --> 00:15:26,800 What? 295 00:15:27,120 --> 00:15:29,320 Why we have to move slowly here? 296 00:15:29,680 --> 00:15:35,600 Because it is the basic move of all comedian. 297 00:15:35,880 --> 00:15:39,920 And why they walk like an egret? 298 00:15:40,360 --> 00:15:46,240 The egret move has made people laugh! 299 00:15:46,440 --> 00:15:48,240 Ever heard the move of Master Nhu? 300 00:15:48,440 --> 00:15:49,801 Master Nhu? The five-stripe yantra? 301 00:15:51,560 --> 00:15:52,560 Wanna slap with me? 302 00:15:52,880 --> 00:15:54,240 Oh don't like it? 303 00:15:54,520 --> 00:15:55,880 Take that! 304 00:15:56,480 --> 00:15:57,720 Don't forget to pay her. 305 00:15:57,920 --> 00:15:58,920 You shitty mouth! 306 00:15:59,120 --> 00:16:00,200 I'm scared! 307 00:16:00,400 --> 00:16:01,360 Hey! Wait up! 308 00:16:03,280 --> 00:16:04,600 Why you gotta bump into me? 309 00:16:04,800 --> 00:16:06,080 Wait! Wait! 310 00:16:06,520 --> 00:16:10,040 Good that you're here, Tanon. Listen. 311 00:16:10,400 --> 00:16:15,560 These pictures are alumni of Hazard U. 312 00:16:15,760 --> 00:16:19,320 What I'm seeing are art pictures. 313 00:16:20,520 --> 00:16:21,720 Due to code of pathetics... 314 00:16:21,920 --> 00:16:22,720 Ethics! 315 00:16:23,440 --> 00:16:25,680 It's a code. Understand? 316 00:16:25,920 --> 00:16:27,000 Firstly? Who is he? 317 00:16:28,440 --> 00:16:29,680 Time up! Tua Rae? 318 00:16:29,880 --> 00:16:32,840 This is Ped Chernyim. 319 00:16:33,320 --> 00:16:35,640 Who is it? Time is running out! 320 00:16:36,680 --> 00:16:37,920 Miss? Miss who? 321 00:16:38,560 --> 00:16:39,440 Miss? U 322 00:16:40,640 --> 00:16:42,400 Miss You too? No! 323 00:16:42,600 --> 00:16:44,880 This is Mr. Bean. 324 00:16:45,280 --> 00:16:48,800 Mr. Bean was an exchange student. 325 00:16:49,480 --> 00:16:53,440 And here? I'm very proud to present. 326 00:16:53,680 --> 00:16:55,200 Come here! 327 00:16:55,920 --> 00:16:58,200 The legendary comedian! 328 00:16:58,440 --> 00:16:59,880 What do you mean? 329 00:17:00,080 --> 00:17:02,000 Don't you know? 330 00:17:02,200 --> 00:17:03,840 The ash of the legend 331 00:17:06,640 --> 00:17:07,720 Damn! Double slam! 332 00:17:07,920 --> 00:17:09,120 We call this slap twice? 333 00:17:09,320 --> 00:17:10,520 Are you crazy? 334 00:17:10,800 --> 00:17:12,960 The comedians are about to die from this world? 335 00:17:13,160 --> 00:17:14,640 How could you still playing joke? 336 00:17:15,800 --> 00:17:19,160 Learn how to be a good comedian. 337 00:17:20,080 --> 00:17:21,320 Stir the Rahu to hard laugh... 338 00:17:21,880 --> 00:17:25,040 so that he spit out the Venus. 339 00:17:25,280 --> 00:17:26,600 Mark my word. 340 00:17:27,720 --> 00:17:29,920 The comedian never dies! 341 00:17:30,720 --> 00:17:32,520 Headmaster! Oh my! 342 00:17:32,720 --> 00:17:33,220 What? 343 00:17:33,280 --> 00:17:35,720 7 comedian masters fell dead in sewers. 344 00:17:36,080 --> 00:17:36,960 Holy shit! 345 00:17:38,680 --> 00:17:40,800 Your time is running out. 346 00:17:41,320 --> 00:17:43,800 The hope of Hazard is with you! 347 00:17:44,440 --> 00:17:48,280 Do however you can to bring it back! 348 00:17:48,480 --> 00:17:51,240 - "The master of tools" - Nui Chernyim - All right? As you see on this table 349 00:17:51,440 --> 00:17:53,680 Tools for the comedian show. 350 00:17:55,440 --> 00:17:57,680 We'll get to know them 351 00:17:58,160 --> 00:18:00,040 one by one? 352 00:18:00,240 --> 00:18:01,960 Why do you put that on? 353 00:18:02,240 --> 00:18:03,280 For you to ask me. 354 00:18:04,040 --> 00:18:06,640 Then how could you gonna ask? 355 00:18:09,720 --> 00:18:10,720 All right, guys! 356 00:18:11,040 --> 00:18:13,840 Let's get to know the tools. 357 00:18:14,080 --> 00:18:16,600 You see them? You know what it is? 358 00:18:16,800 --> 00:18:18,160 I know? Future board. 359 00:18:18,360 --> 00:18:19,280 Or also known as? 360 00:18:19,480 --> 00:18:20,200 Future Park? 361 00:18:20,400 --> 00:18:21,200 ...Rangsit 362 00:18:22,040 --> 00:18:24,160 You think that's funny? 363 00:18:24,640 --> 00:18:27,520 This is a folding fan, for striking head. 364 00:18:27,720 --> 00:18:29,200 Who don't know how to use it? 365 00:18:29,400 --> 00:18:29,960 Me! 366 00:18:30,160 --> 00:18:30,920 Have you ever seen it before? 367 00:18:31,120 --> 00:18:31,620 Sometimes. 368 00:18:31,800 --> 00:18:32,881 You've seen people used it? 369 00:18:32,920 --> 00:18:33,440 I saw it sometime. 370 00:18:33,640 --> 00:18:35,240 Get up? Seeing it sometime? 371 00:18:35,760 --> 00:18:38,680 Now try using it. Spank on my head. 372 00:18:42,520 --> 00:18:43,560 Hold it this side 373 00:18:44,160 --> 00:18:45,040 Or handy at this side? 374 00:18:45,160 --> 00:18:45,660 Yes. 375 00:18:45,800 --> 00:18:47,040 Happen to like this side, huh? 376 00:18:47,480 --> 00:18:50,440 Hold it this way? It won't hurt when you whip it. 377 00:18:50,640 --> 00:18:52,480 It will fold together? It's a folding fan. 378 00:18:52,680 --> 00:18:53,760 Okay? Again. 379 00:18:54,480 --> 00:18:56,360 Are you a tennis player? Hitting over the net? 380 00:18:57,040 --> 00:18:58,760 Hold it up and hit it down. 381 00:18:58,960 --> 00:19:00,680 Why slapping on the face? 382 00:19:01,000 --> 00:19:02,200 Try again! 383 00:19:04,000 --> 00:19:06,720 I'll show you how to use it. Like this! 384 00:19:10,320 --> 00:19:11,240 Get it? 385 00:19:11,600 --> 00:19:13,560 It's fun. Try it? It won't hurt. 386 00:19:14,840 --> 00:19:15,880 A girl can hit too. 387 00:19:16,080 --> 00:19:17,240 It won't hurt. 388 00:19:18,400 --> 00:19:20,120 Is it hurt? Not at all. Try it! 389 00:19:20,640 --> 00:19:21,960 We're done with the folding fan. 390 00:19:22,640 --> 00:19:24,400 Next is? 391 00:19:24,720 --> 00:19:25,640 The grandma tube! 392 00:19:29,840 --> 00:19:31,040 We call it a rubber tube! 393 00:19:31,240 --> 00:19:31,960 Mhork said it! 394 00:19:32,160 --> 00:19:33,400 Why you not told him? 395 00:19:33,680 --> 00:19:34,800 Moron! It's a rubber tube. 396 00:19:35,000 --> 00:19:37,200 Look like it hurts but not really. 397 00:19:37,400 --> 00:19:40,080 Because rubber tube has a hole in the middle. 398 00:19:40,280 --> 00:19:41,400 You see the hole? 399 00:19:41,600 --> 00:19:42,600 Petch also has a hole. 400 00:19:42,800 --> 00:19:43,360 Have what? 401 00:19:43,560 --> 00:19:44,280 Petch has a hole. 402 00:19:44,480 --> 00:19:45,760 You call a girl having a hole? 403 00:19:45,960 --> 00:19:47,480 Damn dirty. 404 00:19:50,360 --> 00:19:51,960 Don't be too snotty with a lady! 405 00:19:52,160 --> 00:19:54,840 Get up over here? Try it. 406 00:19:55,440 --> 00:19:56,360 It's not hurt. 407 00:19:56,560 --> 00:20:00,160 You heard a loud noise. But no? 408 00:20:00,400 --> 00:20:02,520 It won't hurt. Let him try. You never used it? 409 00:20:02,720 --> 00:20:03,920 - Never. - Give it a try. 410 00:20:04,720 --> 00:20:07,080 With your body, I must cut you in two pieces. 411 00:20:07,680 --> 00:20:10,320 Try it! If it hurts you, just yell out. 412 00:20:10,520 --> 00:20:11,880 Get it? Give it a try. 413 00:20:14,040 --> 00:20:14,920 Not hurt? 414 00:20:15,120 --> 00:20:16,080 See? 415 00:20:16,560 --> 00:20:17,440 But burning. 416 00:20:18,080 --> 00:20:18,680 Shitting me? 417 00:20:18,880 --> 00:20:19,380 No shit. 418 00:20:19,520 --> 00:20:22,040 Next try hitting the head. 419 00:20:22,240 --> 00:20:22,960 Head is thicker. 420 00:20:23,160 --> 00:20:25,720 Because we got a skull? Spank it! 421 00:20:26,040 --> 00:20:26,880 Like this! 422 00:20:27,120 --> 00:20:27,760 Hurt? 423 00:20:28,080 --> 00:20:29,520 Not at all! 424 00:20:29,720 --> 00:20:31,760 Hold it like this. 425 00:20:33,400 --> 00:20:35,320 You can't hold it like this. 426 00:20:35,520 --> 00:20:36,320 Why not? 427 00:20:36,520 --> 00:20:39,000 Because it will fold to hit the ear. 428 00:20:39,280 --> 00:20:41,080 See? His ear just got hit. 429 00:20:41,520 --> 00:20:42,240 Master? All right. 430 00:20:42,280 --> 00:20:44,360 Wanna try hitting me? 431 00:20:44,560 --> 00:20:45,200 Sure! 432 00:20:45,760 --> 00:20:48,320 Try the small one first. Hit me! 433 00:20:48,520 --> 00:20:49,560 - Like this? - Bring it on! 434 00:20:50,720 --> 00:20:51,640 Nah? Harder! 435 00:20:52,160 --> 00:20:52,840 No. 436 00:20:53,160 --> 00:20:54,280 Keep it going! 437 00:20:54,560 --> 00:20:56,880 Not right yet! Not yet! Not yet! 438 00:20:57,240 --> 00:20:59,760 You're not gonna stop yet? 439 00:21:00,000 --> 00:21:01,400 - We're trying it. - You told us to. 440 00:21:01,440 --> 00:21:02,920 Just two are enough. 441 00:21:03,200 --> 00:21:05,560 We've learned about rubber tube and folding fan. 442 00:21:06,120 --> 00:21:07,400 The next one is? 443 00:21:07,840 --> 00:21:08,520 A tray. 444 00:21:08,720 --> 00:21:09,480 What kind? 445 00:21:09,680 --> 00:21:10,520 Aluminum tray 446 00:21:10,880 --> 00:21:12,880 You? Come over here! Hey! 447 00:21:14,680 --> 00:21:15,520 The Mask! 448 00:21:16,960 --> 00:21:18,600 I've seen anything this funny before! 449 00:21:19,120 --> 00:21:19,840 Take it off! 450 00:21:22,040 --> 00:21:23,600 Your turn 451 00:21:23,920 --> 00:21:24,160 Yes, sir. 452 00:21:24,360 --> 00:21:26,880 Have you ever used this tool? 453 00:21:27,360 --> 00:21:29,800 It can be used to make rhythm. 454 00:21:44,880 --> 00:21:47,040 Drumming like that. 455 00:21:47,800 --> 00:21:49,120 Think you can do it? 456 00:21:49,320 --> 00:21:49,840 Sure. 457 00:21:50,040 --> 00:21:51,560 Try hitting me? Come on. 458 00:21:53,720 --> 00:21:55,480 Funny? 459 00:21:56,000 --> 00:21:57,760 Waste of time. I gotta go teach others after this. 460 00:21:57,960 --> 00:21:59,320 Ready? Do it! 461 00:22:01,920 --> 00:22:03,280 My nose! Is my nose still here? 462 00:22:03,480 --> 00:22:04,200 Yeah... 463 00:22:04,920 --> 00:22:06,240 You really don't know shit. 464 00:22:06,440 --> 00:22:10,480 Hit downward, or it'll swipe down the entire face. 465 00:22:10,680 --> 00:22:12,800 Use the entire surface. 466 00:22:19,920 --> 00:22:22,960 Give me a time to prepare? 467 00:22:23,160 --> 00:22:24,440 To get ready? 468 00:22:26,680 --> 00:22:27,400 Ready? 469 00:22:27,600 --> 00:22:29,680 All right? Now hit it backward? 470 00:22:29,880 --> 00:22:31,440 To bring the tray back in shape. 471 00:22:35,080 --> 00:22:35,880 Slice more! 472 00:22:38,240 --> 00:22:40,000 Wanna take off my head to practice at home? 473 00:22:41,280 --> 00:22:41,780 No, thanks. 474 00:22:41,920 --> 00:22:44,360 I deserve a bit of respect? 475 00:22:44,640 --> 00:22:46,360 You'd better hit me with respect. 476 00:22:46,560 --> 00:22:47,400 How to do it? 477 00:22:47,600 --> 00:22:49,680 Just use half of the tray? 478 00:22:49,880 --> 00:22:50,800 Try again. 479 00:22:52,760 --> 00:22:53,720 The edge? 480 00:22:54,280 --> 00:22:55,440 Why you edgy? 481 00:22:55,640 --> 00:22:57,000 You hit me with the edge of tray. 482 00:23:00,280 --> 00:23:01,720 - Let's have a break. - Master 483 00:23:01,920 --> 00:23:03,200 Is it blood or sweat? 484 00:23:03,680 --> 00:23:04,480 Sweat. 485 00:23:06,240 --> 00:23:10,160 All tools can be used to make a good joke. 486 00:23:10,560 --> 00:23:11,680 Hey! Whose stuff is it? 487 00:23:12,000 --> 00:23:12,960 What the glasses are used with? 488 00:23:13,160 --> 00:23:13,920 With the ears? 489 00:23:15,920 --> 00:23:17,320 What's wrong? 490 00:23:17,520 --> 00:23:18,840 Jot down that gag! 491 00:23:19,040 --> 00:23:19,560 To use it on stage? 492 00:23:19,760 --> 00:23:23,160 Never use it. It'll ruin my reputation. 493 00:23:23,800 --> 00:23:24,600 Try it. 494 00:23:25,360 --> 00:23:29,160 Make a high pitch and sing it? 495 00:23:32,520 --> 00:23:34,520 Wait? You sing it like Tik Cheero. 496 00:23:36,680 --> 00:23:37,320 Make it higher! 497 00:23:37,960 --> 00:23:38,560 Higher! 498 00:23:39,040 --> 00:23:39,760 Higher! 499 00:23:41,920 --> 00:23:43,880 You and your glasses? Go joking outside! 500 00:23:44,360 --> 00:23:47,080 Make it more funny? Like this? Look! 501 00:23:47,560 --> 00:23:48,360 Put it on, sir. 502 00:23:48,560 --> 00:23:49,360 Like this? 503 00:23:51,040 --> 00:23:52,080 Put it on. 504 00:23:52,920 --> 00:23:56,960 - Nobody wanna stop me? - You gotta make a U-turn. Bring it back. 505 00:23:58,560 --> 00:23:59,880 Are you a Cambodian? 506 00:24:00,080 --> 00:24:00,680 Why? 507 00:24:00,880 --> 00:24:01,520 Hanoi? 508 00:24:01,720 --> 00:24:02,720 What is Hanoi? 509 00:24:04,120 --> 00:24:06,880 Ha is funny, Noi is little 510 00:24:08,640 --> 00:24:10,960 Hanoi is in Vietnam! 511 00:24:12,240 --> 00:24:15,400 Do you have a brain? It's not funny. 512 00:24:15,600 --> 00:24:16,680 Are you an islander? 513 00:24:17,720 --> 00:24:18,400 What island? 514 00:24:18,600 --> 00:24:19,440 Hawaii? 515 00:24:19,840 --> 00:24:21,280 First Hanoi and now Hawaii? 516 00:24:21,480 --> 00:24:23,920 Hanoi gag is dull? You're still trying the Hawaii? 517 00:24:24,560 --> 00:24:25,481 Your glasses is so big. 518 00:24:25,600 --> 00:24:26,320 Try putting it on. 519 00:24:29,240 --> 00:24:30,080 Gotcha! 520 00:24:31,920 --> 00:24:33,000 Who's making fun of me? 521 00:24:34,080 --> 00:24:38,520 The next tool. Anyone knows what it is? 522 00:24:38,720 --> 00:24:39,720 Sweet rice in bamboo. 523 00:24:39,920 --> 00:24:42,240 This is the most modern tool. 524 00:24:42,600 --> 00:24:45,240 In our business, we're so proud of it. 525 00:24:45,440 --> 00:24:47,560 Use it to determine how fun. 526 00:24:47,760 --> 00:24:50,120 How about the measuring tape to grade the joke? 527 00:24:50,480 --> 00:24:51,800 Is that your wisecrack? 528 00:24:52,040 --> 00:24:54,280 If it is, Make it funnier! 529 00:24:54,480 --> 00:24:56,160 This tool is clever. 530 00:24:56,840 --> 00:24:58,520 How you know a stuff is clever? 531 00:24:58,880 --> 00:25:00,200 It has a sharp head? See? 532 00:25:00,400 --> 00:25:03,560 Sharp head? Very smart. Yes! 533 00:25:04,320 --> 00:25:05,440 Much smarter than you. 534 00:25:06,520 --> 00:25:08,400 I'll demonstrate how to use it. 535 00:25:09,280 --> 00:25:11,600 See this protruding part? What we do with it? 536 00:25:11,960 --> 00:25:13,480 What else can it do? 537 00:25:13,680 --> 00:25:14,480 Picking nose. 538 00:25:14,680 --> 00:25:16,400 Sure, sure. 539 00:25:16,800 --> 00:25:17,361 Picking teeth? 540 00:25:17,560 --> 00:25:18,600 Anyone wants to use it after me? 541 00:25:18,800 --> 00:25:19,320 I guess not. 542 00:25:19,520 --> 00:25:20,800 Sure? I can dig it in here? 543 00:25:22,320 --> 00:25:23,080 Picking ears. 544 00:25:23,280 --> 00:25:24,040 Picking nose again. 545 00:25:24,240 --> 00:25:24,840 Picking nose. 546 00:25:25,040 --> 00:25:25,560 Picking teeth 547 00:25:25,760 --> 00:25:26,960 Is it too nasty? 548 00:25:27,440 --> 00:25:28,680 You are too fast. 549 00:25:29,640 --> 00:25:31,600 Learn how to use this tool? 550 00:25:31,800 --> 00:25:34,000 To measure your sense of humor. 551 00:25:34,600 --> 00:25:35,360 You see the switch? 552 00:25:35,480 --> 00:25:36,240 What? 553 00:25:36,440 --> 00:25:36,940 Switch 554 00:25:37,120 --> 00:25:39,520 You're so out-dated? We call it a button. 555 00:25:39,720 --> 00:25:43,240 Whatever. I'm a conservative man? 556 00:25:43,560 --> 00:25:45,640 Look! I'll show you now. 557 00:25:45,880 --> 00:25:48,520 On three, I'll push the switch. Ready? 558 00:25:49,120 --> 00:25:49,720 One! 559 00:25:50,480 --> 00:25:51,160 Two! 560 00:25:51,600 --> 00:25:52,320 Three! 561 00:25:56,840 --> 00:26:01,400 "Tragic Bomb" 562 00:26:06,800 --> 00:26:07,400 Tanon? 563 00:26:08,680 --> 00:26:09,880 If I were a glass 564 00:26:11,080 --> 00:26:12,400 would you do me a favor? 565 00:26:12,960 --> 00:26:14,000 What can I do, Mhek? 566 00:26:15,120 --> 00:26:18,400 Could you fill it up with your heart? 567 00:26:24,520 --> 00:26:25,120 Petch. 568 00:26:25,360 --> 00:26:25,860 What? 569 00:26:25,960 --> 00:26:27,960 If you were a diamond, could I be the mud? 570 00:26:28,160 --> 00:26:29,000 What mud? 571 00:26:30,320 --> 00:26:31,480 Oops! I just got cursed out. 572 00:26:32,240 --> 00:26:34,760 Tanon? Turn both sides of face to me. 573 00:26:35,000 --> 00:26:35,880 Why? 574 00:26:36,480 --> 00:26:38,800 I won't fall in love with you only one side. 575 00:26:44,120 --> 00:26:44,720 Yuck! 576 00:26:44,920 --> 00:26:45,600 Tanon! 577 00:26:45,800 --> 00:26:46,480 I'm jealous. 578 00:26:46,680 --> 00:26:48,000 What are you jealous of? 579 00:26:49,760 --> 00:26:52,320 Jealous of a plane in Hokkaido. 580 00:26:52,520 --> 00:26:53,920 - Wow! - A joke from overseas! 581 00:26:54,120 --> 00:26:57,680 Jealous of a thermometer in the hippo's ass. 582 00:26:58,760 --> 00:27:02,080 Jealous of a goat pepper on the chicken rice. 583 00:27:02,800 --> 00:27:05,080 Jealous of everyone near you. 584 00:27:09,080 --> 00:27:11,120 What a crappy pisser! 585 00:27:11,440 --> 00:27:13,480 "Jazz the senior" - Jazz Chounchuen 586 00:27:15,240 --> 00:27:16,080 Hello. 587 00:27:16,400 --> 00:27:17,720 You are well prepared. 588 00:27:19,040 --> 00:27:19,960 Hungry yet? 589 00:27:20,200 --> 00:27:20,800 We're starving. 590 00:27:20,960 --> 00:27:22,280 Sit down. Hey! 591 00:27:23,320 --> 00:27:26,200 Move over there! My fellows are here. 592 00:27:26,640 --> 00:27:27,480 Yes sir! 593 00:27:27,960 --> 00:27:29,080 Your mom screw with the foreigner? 594 00:27:29,280 --> 00:27:29,880 Twice! 595 00:27:32,040 --> 00:27:33,360 Come on! My treat! 596 00:27:34,440 --> 00:27:38,360 Five rice on curry? Hurry up! 597 00:27:39,240 --> 00:27:42,640 Hello? Jazz. My name is Tanon. 598 00:27:42,840 --> 00:27:44,200 I'm looking for my dad. 599 00:27:44,400 --> 00:27:47,360 My mom told that he has a birthmark on the right ass. 600 00:27:47,600 --> 00:27:49,440 Do you know anyone having it? 601 00:27:50,120 --> 00:27:51,680 Birthmark on the right ass? 602 00:27:53,400 --> 00:27:53,920 I got one. 603 00:27:54,120 --> 00:27:55,440 Don't tell me that you are? 604 00:27:58,160 --> 00:28:01,200 Look at my right ass. 605 00:28:04,160 --> 00:28:05,400 Here! 606 00:28:07,160 --> 00:28:11,840 She's Parn. Parn (birthmark) at the ass. 607 00:28:16,240 --> 00:28:17,480 "Parn"? 608 00:28:18,160 --> 00:28:19,040 Damn! 609 00:28:20,360 --> 00:28:21,760 Damn! You have a silencer! 610 00:28:24,320 --> 00:28:25,520 Mr. Pong The Bad-mouthed Somkiet Kunanithipong 611 00:28:25,960 --> 00:28:26,720 Jazz 612 00:28:28,160 --> 00:28:30,960 Pong the bad-mouthed? 613 00:28:31,600 --> 00:28:35,200 This movie is "Hazard" not "Boon-Chu"! 614 00:28:35,800 --> 00:28:40,440 I opened this place even before Boonchu movie. 615 00:28:40,760 --> 00:28:44,160 Nickname "Pong the bad-mouthed" was given by Hazard. 616 00:28:44,360 --> 00:28:45,240 Don't you know that? 617 00:28:45,440 --> 00:28:46,800 Here! Rice on curry! 618 00:28:52,040 --> 00:28:55,560 This is not rice with curry? You got only rice. 619 00:28:55,760 --> 00:28:59,760 You ordered rice on curry? 620 00:29:00,080 --> 00:29:01,760 Rice is on top. 621 00:29:01,960 --> 00:29:04,400 If you want curry on rice? You'd better say so. 622 00:29:04,600 --> 00:29:06,880 So I can top the rice with curry. 623 00:29:08,760 --> 00:29:09,560 Dig it! 624 00:29:16,480 --> 00:29:17,600 You'll never get me. 625 00:29:25,680 --> 00:29:26,920 I'm full, Jazz. 626 00:29:27,960 --> 00:29:30,160 I'm getting late for class. Let's go! 627 00:29:34,880 --> 00:29:37,320 It's 5,500 baht. 628 00:29:38,560 --> 00:29:41,920 What? Didn't Jazz? 629 00:29:43,240 --> 00:29:44,240 He didn't pay for us? 630 00:29:44,440 --> 00:29:45,040 Not yet! 631 00:29:45,360 --> 00:29:46,720 He said he'd treat us. 632 00:29:46,920 --> 00:29:47,600 Yes? 633 00:29:48,280 --> 00:29:52,080 You were fooled by that bastard's trick. 634 00:29:52,360 --> 00:29:52,920 What trick? 635 00:29:53,120 --> 00:29:55,680 Everyone was fooled? A trick to have free food! 636 00:29:56,040 --> 00:29:57,480 5,500 baht? Pay me now! 637 00:29:58,600 --> 00:29:59,520 5,500? 638 00:30:00,400 --> 00:30:01,520 May I show another trick? 639 00:30:01,960 --> 00:30:02,680 What trick? 640 00:30:02,880 --> 00:30:03,920 A trick to eat free food. 641 00:30:04,360 --> 00:30:05,920 What's the difference? 642 00:30:06,120 --> 00:30:10,360 Sure? Jazz did the trick to eat free food but we? 643 00:30:12,120 --> 00:30:13,360 Eat without paying! 644 00:30:14,600 --> 00:30:15,960 Where are you going? 645 00:30:16,440 --> 00:30:17,120 Help me? 646 00:30:18,240 --> 00:30:19,200 I got tanked? 647 00:30:20,720 --> 00:30:21,720 I thank you? 648 00:30:24,360 --> 00:30:25,400 Wow! 649 00:30:26,560 --> 00:30:28,120 Where are you guys? 650 00:30:30,120 --> 00:30:31,280 It's in my chest. 651 00:30:31,840 --> 00:30:33,240 Where is everyone? 652 00:30:35,960 --> 00:30:38,080 What're you doing, Jazz? 653 00:30:38,360 --> 00:30:41,120 I'm waiting in line to get my ID, I guess! 654 00:30:42,800 --> 00:30:43,640 Oh shit! Jazz 655 00:30:45,880 --> 00:30:47,280 Jazz got stabbed? 656 00:30:51,800 --> 00:30:54,120 Jazz is stabbed to dead. 657 00:30:55,120 --> 00:30:55,620 Huh? 658 00:30:55,760 --> 00:30:57,040 Jazz is dead! 659 00:30:57,480 --> 00:30:58,360 Headmaster! 660 00:31:01,560 --> 00:31:03,920 No way! It can't be! 661 00:31:04,120 --> 00:31:05,320 Goddammit! 662 00:31:05,800 --> 00:31:07,920 The curse is upon the students? 663 00:31:09,720 --> 00:31:10,600 This isn't good! 664 00:31:11,760 --> 00:31:15,240 We gotta teach everything to all saviors. 665 00:31:17,640 --> 00:31:21,520 Master of comedian costume Jaturong Polboon 666 00:31:22,600 --> 00:31:23,760 A teacher or a cuckoo? 667 00:31:24,360 --> 00:31:26,320 We call this funny costume. 668 00:31:27,200 --> 00:31:31,920 Can you guess whom I'm dressing like? 669 00:31:32,120 --> 00:31:32,760 Phra Lor? 670 00:31:32,960 --> 00:31:34,800 Phra looks? Delicious. 671 00:31:35,760 --> 00:31:37,520 Phra Apai? Forgive me please. 672 00:31:37,720 --> 00:31:38,520 Pa-Loh! 673 00:31:39,080 --> 00:31:40,200 Master of the dhamma talk Phra maha Sompong Talaputto 674 00:31:40,400 --> 00:31:41,600 Buddha blesses, everyone. 675 00:31:42,320 --> 00:31:45,040 This is a funny talk hour. 676 00:31:45,600 --> 00:31:48,040 The way we speak can make others happy. 677 00:31:48,240 --> 00:31:49,120 When monk goes to bed? 678 00:31:49,200 --> 00:31:50,040 Sleep? 679 00:31:50,400 --> 00:31:52,000 Whoa? English word? 680 00:31:52,200 --> 00:31:54,000 Monk sleeps, we used the word "Jum-Wat". 681 00:31:54,200 --> 00:31:55,240 Means he can't remember? 682 00:31:55,440 --> 00:31:57,520 He can't "Jum-Wat", means he can't fall asleep. 683 00:31:57,720 --> 00:31:58,680 What you call when a monk die? 684 00:31:58,880 --> 00:31:59,441 Call ambulance 685 00:31:59,600 --> 00:32:01,720 Why don't you lead the joke yourself then? 686 00:32:01,920 --> 00:32:03,800 Let me introduce myself. 687 00:32:04,000 --> 00:32:06,161 - "Master of funny dance" - Ponk-nheng & Ja-Ae Chernyim 688 00:32:06,280 --> 00:32:08,480 And I'm Ja-Ae. 689 00:32:08,680 --> 00:32:11,240 Why are you scratching your ass? 690 00:32:11,440 --> 00:32:14,200 Ants are having a party in there? 691 00:32:14,680 --> 00:32:17,760 About dancing? There are many moves. 692 00:32:17,960 --> 00:32:19,760 African American likes Hip-Hop dance. 693 00:32:19,960 --> 00:32:20,160 Yes 694 00:32:20,360 --> 00:32:21,840 They have dace like "He-avy"? 695 00:32:22,040 --> 00:32:23,120 It's Heavy! 696 00:32:23,600 --> 00:32:25,480 Then you gotta dress up like "Hi-pee"? 697 00:32:25,680 --> 00:32:26,520 Hippy! 698 00:32:27,760 --> 00:32:30,000 To make things simple? 699 00:32:30,360 --> 00:32:33,200 Regardless of a gay or a fag? 700 00:32:33,400 --> 00:32:35,160 You are just a beginner? 701 00:32:35,360 --> 00:32:36,800 We call that a cherub. 702 00:32:37,000 --> 00:32:38,600 This cherub is called "Toot". 703 00:32:39,000 --> 00:32:42,240 Toot has to take time 704 00:32:42,440 --> 00:32:45,440 until he finds out that whether he's a gay or a fag. 705 00:32:51,880 --> 00:32:52,480 Wow! 706 00:32:54,400 --> 00:32:55,080 Wee! 707 00:32:55,600 --> 00:32:58,560 "Master of funny mime" - Baby Mime 708 00:32:58,920 --> 00:33:03,640 Your mission today? You gotta dress up? 709 00:33:03,840 --> 00:33:05,600 As one of the characters in Phra Apaimanee. 710 00:33:05,800 --> 00:33:08,720 Split up and come up with your own idea. 711 00:33:08,920 --> 00:33:13,680 All stuffs you need are in the yellow box. 712 00:33:13,880 --> 00:33:16,480 Here you go, Tanon? Hin? Get out! 713 00:33:18,960 --> 00:33:22,440 Don't crowd in? We're in a competition. 714 00:33:25,720 --> 00:33:27,920 Where have you been? Taking shit? 715 00:33:28,120 --> 00:33:29,920 No? I couldn't cut the line. 716 00:33:30,120 --> 00:33:30,840 Jazz Dance! 717 00:33:31,040 --> 00:33:31,640 Correct! 718 00:33:31,840 --> 00:33:32,840 Jazz? Dance 719 00:33:33,040 --> 00:33:34,280 Bring out more tongue! 720 00:33:34,520 --> 00:33:35,560 Jazzzz? Dance 721 00:33:35,760 --> 00:33:36,680 Jazzzzz? Dance 722 00:33:36,880 --> 00:33:38,280 Hold it right there? Bring more. Jazzz Dance 723 00:33:38,480 --> 00:33:39,480 Jazzzzzz Dance! 724 00:33:39,680 --> 00:33:40,960 Pull out more? More! 725 00:33:41,240 --> 00:33:43,680 Jazzzz? Dance!!! 726 00:33:43,880 --> 00:33:45,280 Okay? You got it! 727 00:33:45,480 --> 00:33:46,240 Jazz Dance! 728 00:33:46,440 --> 00:33:47,920 Your tongue? Stick out your tongue. 729 00:33:48,600 --> 00:33:49,400 Jazz? Dance? 730 00:33:49,600 --> 00:33:50,320 Good work! 731 00:33:50,680 --> 00:33:52,240 Next we'll learn how to be a queen. 732 00:33:52,440 --> 00:33:55,520 It's not easy? Are you ready? 733 00:33:56,000 --> 00:33:57,080 - Yes. - Yes. 734 00:33:57,280 --> 00:33:59,320 Okay? Let's get transformed. 735 00:34:00,240 --> 00:34:01,080 Kids? 736 00:34:02,240 --> 00:34:03,280 The master is here. 737 00:34:05,320 --> 00:34:06,200 What are you? 738 00:34:08,000 --> 00:34:09,720 Look at the muscle of his arms! 739 00:34:10,280 --> 00:34:11,920 How is it? Adorable, right? 740 00:34:12,480 --> 00:34:17,040 Advanced level? Come from my personal impression. 741 00:34:17,240 --> 00:34:18,840 Advanced? How about you admit first? 742 00:34:19,440 --> 00:34:20,080 Silly! 743 00:34:20,280 --> 00:34:22,320 Show me some respect, will you? 744 00:34:22,520 --> 00:34:24,840 Today? 745 00:34:25,160 --> 00:34:28,520 Everyone has to dressed up as a queen. 746 00:34:28,720 --> 00:34:29,280 Yes 747 00:34:30,480 --> 00:34:31,160 Master? 748 00:34:31,360 --> 00:34:31,860 What? 749 00:34:32,000 --> 00:34:33,480 I'm ready to get transformed? 750 00:34:33,680 --> 00:34:34,480 Let's begin? 751 00:34:35,800 --> 00:34:36,480 What the hell? 752 00:34:39,000 --> 00:34:39,600 Slice slap. 753 00:34:39,800 --> 00:34:41,080 - Master. - Yes? 754 00:34:41,600 --> 00:34:43,040 I can bend it. 755 00:34:43,240 --> 00:34:43,840 How? 756 00:34:46,680 --> 00:34:47,520 Even worse. 757 00:34:48,080 --> 00:34:49,360 Let's get started then. 758 00:34:52,920 --> 00:34:54,400 Can I sit on a chair? 759 00:34:56,160 --> 00:34:57,960 You'd better sit up here 760 00:35:04,840 --> 00:35:06,000 Is my hair okay now? 761 00:35:12,320 --> 00:35:13,720 I saw it on TV? Awesome! 762 00:35:13,920 --> 00:35:15,000 Damn! Like a stone! 763 00:35:17,400 --> 00:35:18,080 Cool! 764 00:35:20,480 --> 00:35:21,560 How could you do it? 765 00:35:28,080 --> 00:35:28,920 It's on my foot! 766 00:35:33,320 --> 00:35:34,040 Turn a suitcase. 767 00:35:34,640 --> 00:35:35,520 It's getting burnt. 768 00:35:36,360 --> 00:35:37,000 Stop it. 769 00:35:37,600 --> 00:35:39,560 You say a word! 770 00:35:50,400 --> 00:35:51,400 Look! Over there. 771 00:35:56,000 --> 00:35:57,920 I see? You asked for number? 772 00:35:58,320 --> 00:36:01,120 Sangatan nani kikusungko? 773 00:36:01,600 --> 00:36:03,040 The abbot is sitting beside. 774 00:36:03,240 --> 00:36:06,000 Reverence Pong? What does kikusungko mean? 775 00:36:06,200 --> 00:36:08,440 I gotta answer. I'm just a resident monk. 776 00:36:08,640 --> 00:36:11,320 Kiku means lovely? 777 00:36:11,640 --> 00:36:13,000 Sungko means monk 778 00:36:13,200 --> 00:36:15,960 Kikusungko means for the lovely monk. 779 00:36:16,720 --> 00:36:19,880 That day he sat all day long? Wanna be lovely. 780 00:36:20,160 --> 00:36:23,160 Some people don't know how to talk with a monk. 781 00:36:23,360 --> 00:36:25,520 When I answer some call, I said "Hello you". 782 00:36:25,720 --> 00:36:28,600 "Hello reverence? This is Atama" 783 00:36:29,040 --> 00:36:31,240 Listen? Atama belongs to me. 784 00:36:31,440 --> 00:36:33,600 If you say you're Atama? What would I call myself? 785 00:36:33,800 --> 00:36:35,240 You can't use the monk word with you. 786 00:36:35,400 --> 00:36:37,280 I'd say good bye? Peace be with you. 787 00:36:37,480 --> 00:36:39,200 "Yes? Peace be with you too." 788 00:36:39,400 --> 00:36:41,280 They will respond to us, 789 00:36:41,480 --> 00:36:44,000 we can use to apply in our show. 790 00:36:51,480 --> 00:36:55,120 What character are you? 791 00:36:55,320 --> 00:36:56,520 A mermaid. 792 00:36:56,720 --> 00:36:57,760 What is a mermaid? 793 00:36:58,760 --> 00:37:04,040 Mermaid is pinkish tissue underneath the teeth. 794 00:37:04,240 --> 00:37:06,760 Pinkish skin under the teeth? 795 00:37:06,960 --> 00:37:07,760 - Like this? - Yes 796 00:37:07,960 --> 00:37:08,920 We call this "Gum"! 797 00:37:10,240 --> 00:37:12,840 Mermaid is half human half animal! 798 00:37:13,040 --> 00:37:14,361 He has a lion head but human body. 799 00:37:14,560 --> 00:37:15,440 That is Nania! 800 00:37:15,640 --> 00:37:17,480 Oh really? You get 80 points. 801 00:37:17,680 --> 00:37:19,000 - Thank you. - Very good. 802 00:37:23,760 --> 00:37:24,720 What are you? 803 00:37:25,360 --> 00:37:26,840 I'm Sood Saku. 804 00:37:27,040 --> 00:37:28,760 Friend of the steamed dumpling. 805 00:37:28,960 --> 00:37:32,040 That's enough? What's your name? 806 00:37:32,240 --> 00:37:33,440 Samuthsakorn. 807 00:37:33,680 --> 00:37:35,240 Samuthsakorn? Where do you live? 808 00:37:35,440 --> 00:37:36,000 Pak Chong 809 00:37:36,200 --> 00:37:37,120 Mahachai! 810 00:37:37,520 --> 00:37:38,560 Turn this way. 811 00:37:39,680 --> 00:37:41,680 You're still virgin? Your nipples are pink. 812 00:37:41,960 --> 00:37:43,360 What's between your legs? 813 00:37:45,320 --> 00:37:45,840 A horse 814 00:37:46,040 --> 00:37:46,680 Watch out 815 00:37:46,880 --> 00:37:47,380 Why? 816 00:37:47,440 --> 00:37:48,800 Don't ride it in the middle. 817 00:37:49,160 --> 00:37:52,360 Its edge might cut... 818 00:37:55,040 --> 00:37:56,080 your balls? 819 00:37:56,280 --> 00:37:58,280 Your voice is very dominating. 820 00:38:01,280 --> 00:38:03,000 That's good basic. 821 00:38:03,720 --> 00:38:05,120 Put your leg higher? This higher? 822 00:38:06,200 --> 00:38:06,960 Higher! 823 00:38:07,160 --> 00:38:08,600 Higher! 824 00:38:08,840 --> 00:38:10,960 Make it higher! 825 00:38:11,200 --> 00:38:13,360 Yeah, very good. Where is his leg? 826 00:38:13,560 --> 00:38:15,480 Over here? Too high! 827 00:38:15,760 --> 00:38:17,320 Keep moving? 828 00:38:18,120 --> 00:38:20,200 Your legs are stiff? Stiff indeed. 829 00:38:20,400 --> 00:38:22,880 Give it a massage to make it less tense. 830 00:38:23,120 --> 00:38:24,120 Make it look good. 831 00:38:24,520 --> 00:38:28,400 Because? Your face look dull and dark. 832 00:38:28,600 --> 00:38:30,360 This is a facial massage by foot. 833 00:38:34,000 --> 00:38:36,680 I personally don't like the chat on net. 834 00:38:36,880 --> 00:38:38,200 It destroys good language. 835 00:38:38,400 --> 00:38:42,560 How? Listen to these words? ' Leally? Dat's alright'? 836 00:38:43,000 --> 00:38:45,200 Stammer words like... ei ei ei ei ei 837 00:38:45,400 --> 00:38:46,560 lolololol, +++, sec sec sec, 838 00:38:46,760 --> 00:38:48,600 Commin, commin, commin, commin 839 00:38:48,960 --> 00:38:52,720 Da Da, chimi chimi, huhu huhu huhu 840 00:38:55,040 --> 00:38:55,880 Make it all the way. 841 00:38:59,800 --> 00:39:01,480 One? Two? Three! 842 00:39:03,080 --> 00:39:04,440 Jackass! You're countering me. 843 00:39:19,040 --> 00:39:20,680 Here we go? Well? 844 00:39:21,760 --> 00:39:24,960 Threshing basket with wings. Demon, right? 845 00:39:25,160 --> 00:39:27,800 No? Look carefully. What is this? 846 00:39:28,000 --> 00:39:28,760 Butterfly. 847 00:39:28,960 --> 00:39:30,000 - And this? - Book. 848 00:39:30,200 --> 00:39:31,760 - When they're together? - Book and butterfly. 849 00:39:31,960 --> 00:39:32,880 Arggg! 850 00:39:33,080 --> 00:39:33,640 Let me try. 851 00:39:33,840 --> 00:39:34,480 What's this? 852 00:39:34,680 --> 00:39:35,280 Butterfly. 853 00:39:35,480 --> 00:39:36,440 - And this? - Book. 854 00:39:36,640 --> 00:39:38,440 - Now combine? - The butterfly giantess? 855 00:39:42,320 --> 00:39:43,920 Turn around. 856 00:39:45,040 --> 00:39:46,480 Show some posture! 857 00:39:48,240 --> 00:39:49,040 Boring! 858 00:39:51,240 --> 00:39:53,200 This one is gorgeous. Leg touching head! 859 00:39:53,400 --> 00:39:56,800 Gosh! Don't even think you can raise it this high. 860 00:39:57,600 --> 00:40:00,640 The last one? Here! 861 00:40:03,000 --> 00:40:04,200 Very freaking? 862 00:40:04,400 --> 00:40:06,840 Swing your hip... Yeah! 863 00:40:07,640 --> 00:40:13,800 I consider you three amateur queens cloths are? 864 00:40:14,480 --> 00:40:15,080 Qualified! 865 00:40:16,240 --> 00:40:17,120 Thank you so much! 866 00:40:18,880 --> 00:40:20,080 Music! 867 00:40:21,160 --> 00:40:22,000 Three-four! 868 00:40:24,360 --> 00:40:26,040 Ja Ae? Check them out. 869 00:40:27,400 --> 00:40:29,480 Good. Very concentration? Stay still. 870 00:40:29,680 --> 00:40:32,040 This guy is very good? Excellent! 871 00:40:34,400 --> 00:40:36,280 Don't tremble. 872 00:40:37,200 --> 00:40:38,320 Ja Ae? Go check? 873 00:40:38,840 --> 00:40:40,760 Next, make a posture. 874 00:40:40,960 --> 00:40:42,280 Next. 875 00:40:44,040 --> 00:40:45,880 I guess you might got a gout attack. 876 00:40:46,080 --> 00:40:47,560 You're playing a hermit? 877 00:40:47,760 --> 00:40:50,520 Yes. You think I'm a tiger-mask wrestler? 878 00:40:52,400 --> 00:40:53,680 Good! You are striking back. 879 00:40:54,160 --> 00:40:55,440 Pretty good. 880 00:40:55,640 --> 00:40:56,640 I call it U-turn? 881 00:40:56,840 --> 00:40:59,000 U-turn too? This is a repeated voice. 882 00:40:59,200 --> 00:41:01,480 Careful! The repeated voice will kill the gag. 883 00:41:01,760 --> 00:41:03,200 It would be dull? I warn you. 884 00:41:03,400 --> 00:41:04,280 I got a verse. 885 00:41:04,480 --> 00:41:05,280 Say it? 886 00:41:05,840 --> 00:41:06,800 One? Two? 887 00:41:07,000 --> 00:41:08,640 You gotta count to three? 888 00:41:09,000 --> 00:41:10,600 Want me to start the line?? 889 00:41:11,160 --> 00:41:13,720 - Good idea, sir. - Isn't it? / First, I intended to count. 890 00:41:13,920 --> 00:41:17,160 - There was a hermit? - Practicing meditation. 891 00:41:17,680 --> 00:41:20,920 - He didn't eat any food? - But eat only? 892 00:41:21,280 --> 00:41:22,640 Do it again? Focus! 893 00:41:23,040 --> 00:41:23,760 All right 894 00:41:23,960 --> 00:41:24,960 There was a hermit? 895 00:41:25,160 --> 00:41:27,840 There was a haarmit? 896 00:41:28,160 --> 00:41:30,440 There was a hermit practicing meditation. 897 00:41:30,640 --> 00:41:31,200 Okay? 898 00:41:31,640 --> 00:41:33,440 There was a harrmit? 899 00:41:33,640 --> 00:41:36,360 Why you keep saying "harrmit"? 900 00:41:36,560 --> 00:41:38,080 - Her-mit! - Hermit! 901 00:41:38,280 --> 00:41:39,760 My nipples are getting harder now. 902 00:41:39,960 --> 00:41:40,680 I gotta go. 903 00:41:41,400 --> 00:41:43,120 - Dance backward? - Moonwalk. 904 00:41:43,640 --> 00:41:45,440 - Where is the master? - Right here! 905 00:41:47,320 --> 00:41:48,520 You turn to play on that side? 906 00:41:48,600 --> 00:41:53,160 To be perfect, you gotta sing the national anthem. 907 00:42:10,240 --> 00:42:11,880 He's showing his balls again. 908 00:42:30,840 --> 00:42:31,440 Hey! Stop! 909 00:42:32,920 --> 00:42:33,720 Stop, I told you! 910 00:42:34,920 --> 00:42:37,800 He's doing a breakdance. 911 00:42:38,200 --> 00:42:41,440 Hey! Make a sissy move like a queen! 912 00:42:41,640 --> 00:42:45,080 What are you dancing? You dance like a sponge! 913 00:42:46,360 --> 00:42:49,360 I can't stand this song. 914 00:42:49,600 --> 00:42:51,160 You're too much, bitch! 915 00:42:54,000 --> 00:42:57,280 - Finish! - Come on! Good! 916 00:42:58,520 --> 00:43:00,760 Where's your tongue? 917 00:43:01,000 --> 00:43:02,680 Stick out? Good! 918 00:43:04,040 --> 00:43:06,600 Hold on! Master? 919 00:43:06,800 --> 00:43:07,840 - Why? - Disgusting! 920 00:43:08,040 --> 00:43:09,120 It's the finale act. 921 00:43:09,360 --> 00:43:12,600 - What? Why grasping down there? - That's the best of it. 922 00:43:12,800 --> 00:43:14,160 Beautiful! 923 00:43:20,880 --> 00:43:22,280 Wow! They are bowing to you! 924 00:43:23,320 --> 00:43:25,440 In China, people dug 100 meters underground? 925 00:43:25,640 --> 00:43:26,920 And found an old telephone line? 926 00:43:27,120 --> 00:43:28,280 The entire nation celebrated. 927 00:43:28,400 --> 00:43:31,160 Means Chinese have had the phone for a century. 928 00:43:31,400 --> 00:43:33,000 American felt like they were outdoned. 929 00:43:33,200 --> 00:43:34,960 They then dug 200 meters. 930 00:43:35,160 --> 00:43:38,120 Also found the line? Celebrated all over the country. 931 00:43:38,320 --> 00:43:41,520 Means American started using the phone 200 years ago. 932 00:43:41,960 --> 00:43:45,280 Thais viewed that were unacceptable? 933 00:43:45,520 --> 00:43:47,400 Dug 300 meters under the ground 934 00:43:47,760 --> 00:43:48,760 and found nothing. 935 00:43:49,360 --> 00:43:50,680 The entire nation celebrated. 936 00:43:51,240 --> 00:43:55,840 Means 300 years ago. We Thais have had the wireless phone. 937 00:43:56,480 --> 00:43:57,720 What a genius! 938 00:43:57,920 --> 00:44:00,000 My class is now over. 939 00:44:00,400 --> 00:44:01,600 Time to pay the tuition. 940 00:44:01,800 --> 00:44:02,760 - Master? - What? 941 00:44:02,960 --> 00:44:05,600 Have you ever asked if we wanna take this course? 942 00:44:05,800 --> 00:44:07,320 Wanna take this course? 943 00:44:07,520 --> 00:44:08,960 So rude! 944 00:44:09,160 --> 00:44:12,040 - That is unbearable! - Ponk Nheng? Calm down! 945 00:44:12,240 --> 00:44:13,760 Ponk Nheng? Calm down! 946 00:44:13,960 --> 00:44:15,600 Taking your tool out to fight me? 947 00:44:16,360 --> 00:44:17,520 Fight what? 948 00:44:17,720 --> 00:44:19,400 Look at how they talk to their teachers. 949 00:44:19,600 --> 00:44:21,840 The course is over! Get out of here! 950 00:44:22,040 --> 00:44:23,760 Next? 951 00:44:24,760 --> 00:44:27,160 - Full throttle. - What's this? 952 00:44:32,120 --> 00:44:33,400 Dressing up like this? 953 00:44:34,320 --> 00:44:35,800 Who're you? 954 00:44:36,960 --> 00:44:37,960 Naked ascetic. 955 00:44:39,480 --> 00:44:41,080 Look more like aroused ascetic. 956 00:44:42,640 --> 00:44:44,920 You think it's necessary? 957 00:44:45,120 --> 00:44:46,840 - Yes - Yes, you do. 958 00:44:48,200 --> 00:44:50,240 Turn this way. 959 00:44:50,960 --> 00:44:54,440 - All right, sir. - Okay. That's really full. 960 00:44:55,240 --> 00:44:56,520 There is a score. 961 00:44:59,960 --> 00:45:01,720 You can do this gag. 962 00:45:01,960 --> 00:45:04,040 Okay? This is basic, right? 963 00:45:05,160 --> 00:45:06,320 What a pity! 964 00:45:07,200 --> 00:45:08,280 - Master? - What? 965 00:45:08,480 --> 00:45:09,960 Could you please adjust the AC? 966 00:45:11,000 --> 00:45:14,560 You're cold? Poor boy! Okay! 967 00:45:18,960 --> 00:45:20,840 Shit! They got me! 968 00:45:26,320 --> 00:45:28,720 I don't believe it. All joints are broken. 969 00:45:30,120 --> 00:45:31,080 Boneless men! 970 00:45:41,520 --> 00:45:43,280 - Hey Master! - Master! 971 00:45:43,600 --> 00:45:46,640 I gotta tell you something? Don't?! 972 00:45:47,200 --> 00:45:48,320 Master! 973 00:45:48,680 --> 00:45:49,480 Master! 974 00:45:50,680 --> 00:45:51,280 Master! 975 00:45:52,600 --> 00:45:53,760 Damn it! Master! 976 00:46:08,320 --> 00:46:12,000 How many handsome men you have, Lady of Fortune? 977 00:46:12,720 --> 00:46:15,080 I have 88 of them. 978 00:46:15,440 --> 00:46:16,600 Only 88? 979 00:46:17,520 --> 00:46:20,440 No! 88 is not enough! 980 00:46:20,920 --> 00:46:26,000 We gotta find 150 men. 981 00:46:26,680 --> 00:46:30,120 I thought 88 men are a lot, you want a hundred? 982 00:46:30,320 --> 00:46:33,680 They are all top of the business. 983 00:46:33,880 --> 00:46:34,760 Who you have? 984 00:46:35,840 --> 00:46:38,200 Ken, Um, Mario, Pae, Louis 985 00:46:38,400 --> 00:46:40,160 They all are under our control. 986 00:46:40,960 --> 00:46:43,200 Why don't they? We pay... 987 00:46:43,720 --> 00:46:45,760 Yeah? We pay them much? 988 00:46:45,960 --> 00:46:49,040 And also guarantee them the bright career. 989 00:46:49,480 --> 00:46:51,520 This is truly my dream. 990 00:46:52,400 --> 00:46:54,960 I'm so tired of those clowns. 991 00:46:55,160 --> 00:46:58,840 Hazard will become Handsome University? 992 00:47:00,120 --> 00:47:00,720 But? 993 00:47:02,160 --> 00:47:03,680 The headmaster is still alive. 994 00:47:15,400 --> 00:47:17,920 - Want bamboo leaves? - Yeah? Bamboo leaves? 995 00:47:18,760 --> 00:47:20,080 Just go away, you guys. 996 00:47:23,120 --> 00:47:25,440 Well? We don't wanna go anywhere. 997 00:47:26,080 --> 00:47:27,320 We wanna be friend with you. 998 00:47:27,840 --> 00:47:29,440 Mhek wanna sit with you as a friend. 999 00:47:29,720 --> 00:47:31,400 But I wanna sit with you as a boyfriend. 1000 00:47:31,600 --> 00:47:34,080 You best come sit in my heart. 1001 00:47:37,120 --> 00:47:41,680 Don't be too uptight! You will soon find your dad. 1002 00:47:43,600 --> 00:47:44,520 It's all right? 1003 00:47:44,960 --> 00:47:46,600 What did your mom say about him? 1004 00:47:48,800 --> 00:47:53,200 Before she died, she said he is at Hazard U. 1005 00:47:53,720 --> 00:47:55,120 And he had a birthmark on this butt. 1006 00:47:57,680 --> 00:47:59,920 Thanks for keeping me company. 1007 00:48:00,440 --> 00:48:01,280 That's okay. 1008 00:48:01,560 --> 00:48:03,080 Told you. We can be more than friends. 1009 00:48:03,280 --> 00:48:04,680 I'm sitting here as your boyfriend. 1010 00:48:04,880 --> 00:48:06,440 That's my gag! 1011 00:48:09,040 --> 00:48:12,960 Not sitting like a friend but a boyfriend? Yuck! 1012 00:48:15,160 --> 00:48:18,400 You fancy him but he doesn't fancy you. 1013 00:48:18,720 --> 00:48:21,760 You lose him to your friend! 1014 00:48:26,800 --> 00:48:29,560 That's why you get this! 1015 00:48:30,120 --> 00:48:31,800 You're mean! 1016 00:48:32,200 --> 00:48:35,400 You know you gotta meet your death. 1017 00:48:36,960 --> 00:48:39,400 Are you nuts? 1018 00:48:39,680 --> 00:48:42,640 Is it you that killed people in Hazard? 1019 00:48:43,960 --> 00:48:47,080 You couldn't harm Petch? 1020 00:48:47,280 --> 00:48:49,640 Because it's not her time to die. 1021 00:48:50,680 --> 00:48:52,960 It's not her time? But it's your time! 1022 00:48:53,160 --> 00:48:55,600 You can't harm me either. I have the golden tray! 1023 00:48:55,800 --> 00:48:58,320 What is the golden tray, headmaster? 1024 00:48:58,640 --> 00:49:01,920 We'll never how it can do unless we use it? 1025 00:49:02,120 --> 00:49:02,920 Here we go! 1026 00:49:05,400 --> 00:49:07,400 Headmaster? It is very powerful. 1027 00:49:07,640 --> 00:49:09,400 You'll be doomed. 1028 00:49:09,640 --> 00:49:10,480 Reflexes into my eyes! 1029 00:49:10,520 --> 00:49:11,080 Oh? 1030 00:49:11,280 --> 00:49:12,920 Petch? Sand behind me. 1031 00:49:13,120 --> 00:49:14,920 - Okay. - Come on! 1032 00:49:17,480 --> 00:49:20,800 Headmaster? This golden tray is fantastic. 1033 00:49:21,000 --> 00:49:23,080 I'm all right? Look! 1034 00:49:24,160 --> 00:49:27,320 But I am? I guess it a bogus one. 1035 00:49:30,760 --> 00:49:31,560 Bogus? 1036 00:49:32,200 --> 00:49:32,960 Headmaster! 1037 00:49:35,280 --> 00:49:36,280 Help me! 1038 00:49:36,680 --> 00:49:38,720 Headmaster? Headmaster! Headmaster! 1039 00:49:39,520 --> 00:49:41,640 Headmaster! Headmaster! 1040 00:49:42,240 --> 00:49:44,200 Headmaster! Headmaster! 1041 00:49:46,040 --> 00:49:48,080 Everyone? Listen? 1042 00:49:48,920 --> 00:49:51,440 Everyone of you is important. 1043 00:49:53,400 --> 00:49:54,240 Headmaster! 1044 00:49:54,440 --> 00:49:55,160 Yes? 1045 00:49:57,280 --> 00:50:00,320 You all? Are my hope? 1046 00:50:00,800 --> 00:50:06,880 You all have to bring back Hazard. 1047 00:50:08,800 --> 00:50:09,880 Headmaster! 1048 00:50:10,160 --> 00:50:14,520 Why keep calling my name? I'm about to die! 1049 00:50:15,480 --> 00:50:16,080 Headmaster! 1050 00:50:16,680 --> 00:50:17,760 The headmaster has passed? 1051 00:50:17,960 --> 00:50:20,760 Guys! We gotta get outta here! 1052 00:50:20,960 --> 00:50:22,120 - Where to? - Now! 1053 00:50:22,320 --> 00:50:23,640 - Why? - Trust me? Hurry up! 1054 00:50:23,840 --> 00:50:24,880 What about the headmaster? 1055 00:50:25,200 --> 00:50:26,880 Just let him there? Come! 1056 00:50:27,160 --> 00:50:28,520 Okay? Wait for me. 1057 00:50:29,680 --> 00:50:31,600 Nobody cares about me. 1058 00:50:33,560 --> 00:50:36,360 Attention! There is an emergency. 1059 00:50:36,560 --> 00:50:38,560 We'll have an urgent executive meeting. 1060 00:50:38,760 --> 00:50:40,360 - Which way? - This way! 1061 00:50:42,560 --> 00:50:43,840 Holy shit! 1062 00:50:44,040 --> 00:50:45,360 We're in deep shit. 1063 00:50:45,840 --> 00:50:46,800 Hold on! 1064 00:50:48,080 --> 00:50:49,480 Where are you leading us to? 1065 00:50:49,720 --> 00:50:50,640 Just follow me. 1066 00:50:50,840 --> 00:50:54,320 Those kids stirred up trouble and run away. 1067 00:50:54,960 --> 00:50:56,120 Where are those five rats? 1068 00:50:57,240 --> 00:50:57,960 I didn't see them? 1069 00:50:58,440 --> 00:51:00,280 But someone saw them run away. 1070 00:51:00,480 --> 00:51:01,760 Let's go! 1071 00:51:03,560 --> 00:51:07,040 They tried to kill me and still don't feel contrite. 1072 00:51:07,280 --> 00:51:11,040 They are behind all of this mess. 1073 00:51:11,240 --> 00:51:13,240 Not to mention the death of the headmaster. 1074 00:51:13,440 --> 00:51:14,440 What? 1075 00:51:14,880 --> 00:51:16,360 Hurry up! 1076 00:51:21,080 --> 00:51:22,840 "Master of funny mime" - Baby Mime 1077 00:51:23,040 --> 00:51:26,360 What kind of a wizard? He's black as coal. 1078 00:51:26,640 --> 00:51:28,440 What is wrong with being black? 1079 00:51:28,640 --> 00:51:30,400 None of your business! 1080 00:51:30,720 --> 00:51:31,360 What? 1081 00:51:31,680 --> 00:51:32,720 Follow me? 1082 00:51:33,240 --> 00:51:34,600 I'll show you a safe place. 1083 00:51:35,040 --> 00:51:35,760 Understand? 1084 00:51:36,160 --> 00:51:36,840 Come on! 1085 00:51:37,680 --> 00:51:39,600 Can we trust this black man? 1086 00:51:41,000 --> 00:51:42,920 How dare you ask? 1087 00:51:43,400 --> 00:51:45,000 Are you coming with me or what? 1088 00:51:45,440 --> 00:51:46,520 How can we go? 1089 00:51:47,080 --> 00:51:48,360 I have a van! 1090 00:51:48,760 --> 00:51:49,720 Damn! Your van? 1091 00:51:49,920 --> 00:51:51,040 Are you coming or not? 1092 00:51:51,240 --> 00:51:52,640 Sure! 1093 00:51:53,200 --> 00:51:54,240 Get in! 1094 00:52:13,000 --> 00:52:13,880 What are you chanting? 1095 00:52:13,960 --> 00:52:14,520 I don't know. 1096 00:52:14,720 --> 00:52:15,680 Kam si ri he. 1097 00:52:15,880 --> 00:52:16,440 What? 1098 00:52:17,000 --> 00:52:17,960 Kam si ri he. 1099 00:52:18,160 --> 00:52:18,680 What you say? 1100 00:52:18,880 --> 00:52:20,000 Come sit right here! 1101 00:52:20,840 --> 00:52:22,480 Why didn't you say it clearly? 1102 00:52:22,680 --> 00:52:25,120 Why you standing for? Sit down! 1103 00:52:27,720 --> 00:52:30,360 All 'comedian's souls' are in there. 1104 00:52:32,320 --> 00:52:35,400 I've locked them in there. 1105 00:52:35,600 --> 00:52:36,720 Mean ghosts? 1106 00:52:36,960 --> 00:52:40,480 Comedian's souls' I've locked up 1107 00:52:40,960 --> 00:52:44,000 are ready to kick up a fuss any time. 1108 00:52:44,600 --> 00:52:46,760 All of you must "knoow" about it? 1109 00:52:46,960 --> 00:52:47,680 "Knoow" what? 1110 00:52:47,880 --> 00:52:49,920 Knoow? Like in knowledge / Know! 1111 00:52:50,120 --> 00:52:53,600 Say clearly? R and L for example. 1112 00:52:53,800 --> 00:52:55,161 Why you rolling your tongue for L? 1113 00:52:55,320 --> 00:52:56,720 R is in the L? Yeah! 1114 00:52:58,200 --> 00:53:01,800 So... an hour from now? 1115 00:53:02,000 --> 00:53:02,680 I'm waiting. 1116 00:53:02,880 --> 00:53:04,160 And then what? 1117 00:53:04,360 --> 00:53:04,680 "1 hour later" 1118 00:53:04,880 --> 00:53:06,640 Run for your life! 1119 00:53:11,680 --> 00:53:12,560 What now? 1120 00:53:15,640 --> 00:53:17,560 Hin? What's wrong with you? 1121 00:53:17,960 --> 00:53:18,460 Hin? 1122 00:53:18,640 --> 00:53:20,160 What's got into you? 1123 00:53:24,040 --> 00:53:25,480 My name is not Hin. 1124 00:53:26,760 --> 00:53:27,440 Then who? 1125 00:53:28,000 --> 00:53:30,200 S? Sayan? S- S-S? 1126 00:53:31,200 --> 00:53:32,920 Sayan Sanya? 1127 00:53:33,680 --> 00:53:34,520 Stupid! 1128 00:53:35,560 --> 00:53:38,280 S? Sayan? Eating shit. 1129 00:53:38,520 --> 00:53:39,600 Shit! 1130 00:53:40,400 --> 00:53:46,680 Sayan ghost possesses Hin. 1131 00:53:48,400 --> 00:53:49,200 What should we do? 1132 00:53:52,120 --> 00:53:54,840 Give me? Some shit. 1133 00:53:55,120 --> 00:53:55,720 Crave for shit. 1134 00:53:55,920 --> 00:53:57,480 You two go find shit for him. 1135 00:53:57,680 --> 00:54:00,240 You too! Go find the shit? Hey! 1136 00:54:00,840 --> 00:54:01,340 Petch! 1137 00:54:01,520 --> 00:54:03,520 - Where is she? - What happened to Petch? 1138 00:54:04,720 --> 00:54:05,840 My name is not Petch. 1139 00:54:06,360 --> 00:54:07,520 What your name? 1140 00:54:07,720 --> 00:54:09,040 My name is Nong Sai. 1141 00:54:09,240 --> 00:54:10,200 Nong Sai! 1142 00:54:10,880 --> 00:54:12,360 The famous Nong Sai? 1143 00:54:12,960 --> 00:54:14,440 Yes, that one. 1144 00:54:14,640 --> 00:54:15,760 Get out of here! 1145 00:54:15,960 --> 00:54:18,080 You two? Wait! 1146 00:54:18,640 --> 00:54:19,640 Where are you going? 1147 00:54:19,840 --> 00:54:21,480 I'm following my friends. 1148 00:54:21,680 --> 00:54:22,960 I wanna be with you. 1149 00:54:23,160 --> 00:54:25,720 But I don't. My mom requested it. 1150 00:54:25,920 --> 00:54:27,760 I'm a star. 1151 00:54:27,960 --> 00:54:29,840 If you're a star, I'm the moon. 1152 00:54:30,040 --> 00:54:31,360 I'm younger than you! 1153 00:54:31,600 --> 00:54:33,440 I won't fight back. 1154 00:54:34,000 --> 00:54:36,800 But I will. Let me go or I'll hit you. 1155 00:54:41,760 --> 00:54:42,960 S-S-Shit 1156 00:54:44,400 --> 00:54:46,240 Your shit stinks! 1157 00:54:51,880 --> 00:54:53,200 This way! This way! 1158 00:54:55,480 --> 00:54:56,240 This way! 1159 00:54:56,920 --> 00:54:57,600 Mhek! 1160 00:54:59,840 --> 00:55:01,720 Why teaching us to run away from ghost? 1161 00:55:01,920 --> 00:55:03,160 Where's Mhork anyway? 1162 00:55:03,600 --> 00:55:05,240 Tanon? Are you okay? 1163 00:55:07,520 --> 00:55:08,640 I'm okay. 1164 00:55:08,840 --> 00:55:09,840 Damn! Bastard! 1165 00:55:10,240 --> 00:55:12,560 Are you cold? Let me give you a hug. 1166 00:55:13,040 --> 00:55:16,400 I'm not feeling well. I'm kind of down! 1167 00:55:17,040 --> 00:55:17,960 Shitface! 1168 00:55:18,160 --> 00:55:21,360 Where are you going? Let him hug. 1169 00:55:22,880 --> 00:55:23,440 Mhek! 1170 00:55:26,120 --> 00:55:26,880 Master Tuay? 1171 00:55:27,080 --> 00:55:29,800 Joey! You scared the shit out of me! 1172 00:55:30,640 --> 00:55:32,480 No? It's not time for a joke. 1173 00:55:32,680 --> 00:55:33,360 By the way, 1174 00:55:33,560 --> 00:55:34,720 what kind of ghost is in you? 1175 00:55:35,000 --> 00:55:38,400 I'm Zee-oui! I'm gonna eat your liver! 1176 00:55:39,040 --> 00:55:41,480 No! It's through! I'm out of here! 1177 00:55:43,640 --> 00:55:46,840 You mess with a wrong guy? Oops! 1178 00:55:47,320 --> 00:55:48,520 I'm gonna kill you! 1179 00:55:50,600 --> 00:55:51,360 Are you real? 1180 00:55:51,560 --> 00:55:54,000 Yes, it's you! Where have you been? 1181 00:55:54,280 --> 00:55:55,800 Tanon's possessed by a ghost? 1182 00:55:56,000 --> 00:55:57,520 Mine is more freaking. 1183 00:55:57,720 --> 00:56:01,760 Joey was taken by Zee-oui. He's eating my liver. 1184 00:56:03,680 --> 00:56:05,400 Behind you! And behind me! 1185 00:56:05,600 --> 00:56:07,400 My mom asked me! 1186 00:56:11,960 --> 00:56:16,000 That's Joey! He's gonna eat our livers. 1187 00:56:16,200 --> 00:56:18,040 Liver, liver, liver. Run! 1188 00:56:19,200 --> 00:56:20,040 Let's go. 1189 00:56:21,520 --> 00:56:23,200 - Don't follow me? - I wanna eat the liver! 1190 00:56:28,760 --> 00:56:29,960 I'm not going? 1191 00:56:33,960 --> 00:56:34,560 Shit! 1192 00:56:36,160 --> 00:56:36,800 There he is. 1193 00:56:37,000 --> 00:56:37,920 I wanna eat the liver! 1194 00:56:39,760 --> 00:56:41,760 - I wanna eat the liver! - I haven't had breakfast. 1195 00:56:41,800 --> 00:56:43,000 I'm gonna eat the liver? 1196 00:56:43,600 --> 00:56:44,800 I'm gonna eat the liver? 1197 00:56:45,600 --> 00:56:47,080 It gotta be you. I can't do it. 1198 00:56:47,280 --> 00:56:48,440 I believe you can. 1199 00:56:48,640 --> 00:56:49,480 What you do that for? 1200 00:56:49,640 --> 00:56:50,360 Shit! 1201 00:56:55,520 --> 00:56:56,120 Shit? 1202 00:56:58,360 --> 00:56:59,080 Shit! 1203 00:57:07,360 --> 00:57:09,080 Why you scratching my knee? 1204 00:57:09,480 --> 00:57:10,120 Yuck! 1205 00:57:10,560 --> 00:57:12,840 "1 hour later" 1206 00:57:13,560 --> 00:57:18,040 You have passed the course? 1207 00:57:18,280 --> 00:57:20,120 Advanced to the freaking level. 1208 00:57:21,160 --> 00:57:23,720 I'm proud... of... you. 1209 00:57:24,640 --> 00:57:27,120 No, no, no. Shut up! 1210 00:57:27,640 --> 00:57:30,040 Hey Hin! What are you eating? 1211 00:57:31,160 --> 00:57:32,120 Sh? Shit. 1212 00:57:34,560 --> 00:57:35,400 What the hell? 1213 00:57:37,880 --> 00:57:38,600 Headmaster! 1214 00:57:38,800 --> 00:57:39,680 Don't! 1215 00:57:41,640 --> 00:57:42,880 It tastes good. 1216 00:57:43,080 --> 00:57:43,800 What's so good? 1217 00:57:44,000 --> 00:57:46,720 We don't have anything left to teach you. 1218 00:57:47,120 --> 00:57:50,640 It's now your turn to take back Hazard. 1219 00:57:58,360 --> 00:57:59,760 What? What you say? 1220 00:57:59,960 --> 00:58:01,400 I got stabbed. 1221 00:58:02,720 --> 00:58:04,080 Who could have stabbed you? 1222 00:58:04,280 --> 00:58:05,480 This son of a bitch! 1223 00:58:07,840 --> 00:58:10,240 What prank are you playing? 1224 00:58:11,120 --> 00:58:14,000 And who the hell are you? 1225 00:58:14,280 --> 00:58:15,640 Secretary Kerk! 1226 00:58:15,840 --> 00:58:18,600 Shut up! I'm now no longer a secretary. 1227 00:58:18,960 --> 00:58:22,480 From now on, I'm the headmaster of Hazard! 1228 00:58:23,200 --> 00:58:25,200 Who appointed you? 1229 00:58:25,760 --> 00:58:27,720 I appointed myself, you black ass! 1230 00:58:27,920 --> 00:58:29,040 Black your ass! 1231 00:58:30,360 --> 00:58:32,840 Who you think you are? Insulting me? 1232 00:58:34,520 --> 00:58:35,840 Get out! You charcoal! 1233 00:58:36,040 --> 00:58:37,680 How dare you! 1234 00:58:40,040 --> 00:58:42,520 Master Joey! Wait for me! 1235 00:58:45,640 --> 00:58:47,280 Fag! 1236 00:58:47,480 --> 00:58:48,560 Call me a fag? 1237 00:58:52,000 --> 00:58:52,840 I'm safe now. 1238 00:58:53,840 --> 00:58:55,400 Oh shit! 1239 00:58:56,760 --> 00:58:57,600 Mr. Headmaster? 1240 00:58:58,600 --> 00:59:01,080 Are you all right? Sit here. 1241 00:59:05,600 --> 00:59:07,880 Where is Petch? 1242 00:59:08,320 --> 00:59:09,800 I think she might got captured. 1243 00:59:10,000 --> 00:59:10,800 Yeah. 1244 00:59:11,160 --> 00:59:12,320 What should we do? 1245 00:59:12,760 --> 00:59:15,360 That's it! I don't wanna be the savior. 1246 00:59:16,760 --> 00:59:17,880 How about Petch? 1247 00:59:18,120 --> 00:59:19,560 She just got detained. 1248 00:59:19,920 --> 00:59:22,040 We give up being saviors, she'll be released. 1249 00:59:22,600 --> 00:59:25,000 How could you say that shitty thing? 1250 00:59:25,640 --> 00:59:27,600 We must rescue our friend! 1251 00:59:27,840 --> 00:59:30,440 Who do you think you are? You're so tough, big bear? 1252 00:59:30,640 --> 00:59:31,840 You called me big bear? 1253 00:59:32,440 --> 00:59:34,000 I'm your senior, remember? 1254 00:59:34,240 --> 00:59:35,640 Senior? But not dad! 1255 00:59:36,440 --> 00:59:38,080 - What do you want? - All right! 1256 00:59:38,600 --> 00:59:40,360 Enough! You guys? 1257 00:59:41,440 --> 00:59:42,240 Enough! 1258 00:59:43,800 --> 00:59:45,640 You're here just to look for your dad? 1259 00:59:45,840 --> 00:59:46,720 Stay away from this! 1260 01:00:10,640 --> 01:00:11,440 Where am I now? 1261 01:00:13,880 --> 01:00:14,920 Confused, huh? 1262 01:00:15,120 --> 01:00:19,640 This is my office? The headmaster office! 1263 01:00:20,400 --> 01:00:22,480 And this is my new secretary. 1264 01:00:25,320 --> 01:00:26,640 A bitch of fortune! 1265 01:00:27,520 --> 01:00:28,240 Watch your mouth! 1266 01:00:28,440 --> 01:00:32,040 I'm the new secretary of Handsome University. 1267 01:00:32,640 --> 01:00:33,320 Handsome? 1268 01:00:33,520 --> 01:00:34,120 Correct! 1269 01:00:34,320 --> 01:00:39,440 The center of handsome hunks of the nation. 1270 01:00:40,400 --> 01:00:42,240 What about our Hazard University? 1271 01:00:42,440 --> 01:00:44,280 The clowns are history. 1272 01:00:44,480 --> 01:00:45,080 Right! 1273 01:00:45,320 --> 01:00:49,640 Your Hazard U. Meets its end as well! 1274 01:00:56,000 --> 01:00:57,520 The comedy never die. 1275 01:00:58,040 --> 01:00:59,640 Hazard will live on! 1276 01:01:04,120 --> 01:01:04,920 Help me! 1277 01:01:05,240 --> 01:01:07,280 Petch? Did they do anything to you? 1278 01:01:07,480 --> 01:01:09,080 - Yes! - We'll help you. 1279 01:01:10,360 --> 01:01:12,840 Oh? Wow! Two of you can save her? 1280 01:01:13,040 --> 01:01:15,000 Better save your bodies back home instead. 1281 01:01:15,200 --> 01:01:16,800 With only two us? We'll fight! 1282 01:01:17,120 --> 01:01:22,880 Don't you know the story of Rahu engulfing Venus, 1283 01:01:23,600 --> 01:01:27,720 Comedians are in bad luck are all bullshit. 1284 01:01:30,280 --> 01:01:32,680 Including you all? 1285 01:01:32,920 --> 01:01:37,040 The five saviors! That's something I made up! 1286 01:01:37,240 --> 01:01:39,960 We don't care even if it's bullshit. 1287 01:01:40,240 --> 01:01:41,920 Let our friend go now! 1288 01:01:42,200 --> 01:01:45,520 If I do so easily, I can't be a villain then! 1289 01:01:45,720 --> 01:01:46,400 Yes! 1290 01:01:47,320 --> 01:01:48,200 Fight them! 1291 01:01:52,840 --> 01:01:54,320 Forgot two of us already? 1292 01:01:55,440 --> 01:01:56,880 You fag murderer! 1293 01:01:58,040 --> 01:01:59,280 I'm not a fag murderer! 1294 01:01:59,600 --> 01:02:01,800 I'm a gay murderer? You toothpick! 1295 01:02:05,240 --> 01:02:08,720 You're back! Thank you for coming back. 1296 01:02:12,800 --> 01:02:15,480 It's nice that five saviors are here. 1297 01:02:15,680 --> 01:02:17,760 How about having a competition? 1298 01:02:17,960 --> 01:02:20,360 Between Hazard and Handsome? 1299 01:02:20,560 --> 01:02:22,000 Which one will be the winner? 1300 01:02:22,200 --> 01:02:23,320 What if we win? 1301 01:02:23,680 --> 01:02:28,040 I and my secretary will walk out from this place. 1302 01:02:28,440 --> 01:02:31,240 And what if I win? 1303 01:02:33,320 --> 01:02:35,080 We will leave this place. 1304 01:02:35,920 --> 01:02:37,520 Why don't you ask me first? 1305 01:02:37,720 --> 01:02:39,760 We'll go find money to build a new Hazard. 1306 01:02:39,960 --> 01:02:43,120 Despite our bad credit? I don't care! 1307 01:02:44,080 --> 01:02:48,360 Good! Let's start the competition outside. 1308 01:02:48,560 --> 01:02:49,240 Go! 1309 01:02:51,040 --> 01:02:54,680 Welcome everyone to the pop quiz? 1310 01:02:54,920 --> 01:02:58,360 This game is called "The weakest linga" 1311 01:02:58,800 --> 01:03:02,880 The members of Handsome team are? 1312 01:03:03,080 --> 01:03:04,840 Namo and Boyd 1313 01:03:05,920 --> 01:03:09,560 Anyone answers a question correctly, 1314 01:03:10,000 --> 01:03:12,000 he will get a ball... 1315 01:03:12,400 --> 01:03:16,040 For throwing the opponent over the well. 1316 01:03:16,240 --> 01:03:18,640 If he can throw the opponent to drop down, 1317 01:03:18,840 --> 01:03:21,640 the point will be rewarded to his team. 1318 01:03:21,840 --> 01:03:22,640 Right on! 1319 01:03:22,840 --> 01:03:23,800 Very sweet! 1320 01:03:24,040 --> 01:03:25,120 Got it. 1321 01:03:25,560 --> 01:03:27,880 The first question is? 1322 01:03:28,080 --> 01:03:31,200 How is a burning toast similar to a pregnant lady? 1323 01:03:31,400 --> 01:03:32,680 - I know. - Wrong button! 1324 01:03:33,000 --> 01:03:33,500 Answer! 1325 01:03:33,640 --> 01:03:34,560 Superman! 1326 01:03:34,760 --> 01:03:36,000 - Wrong! - Eraser! 1327 01:03:36,280 --> 01:03:36,880 Wrong! 1328 01:03:37,080 --> 01:03:37,760 I'll answer. 1329 01:03:38,360 --> 01:03:38,960 You. 1330 01:03:39,160 --> 01:03:40,560 It didn't take out on time. 1331 01:03:40,760 --> 01:03:41,920 Correct! 1332 01:03:43,520 --> 01:03:44,960 I don't get it. Explain. 1333 01:03:45,800 --> 01:03:48,200 If he took his thing out quick, she wouldn't get pregnant. 1334 01:03:48,400 --> 01:03:50,400 You're right! You get one ball. 1335 01:03:50,880 --> 01:03:51,600 Throw it! 1336 01:03:53,080 --> 01:03:54,360 Don't throw a person! 1337 01:03:54,600 --> 01:03:56,320 You'll miss. 1338 01:03:57,400 --> 01:04:01,120 The second question? 1339 01:04:01,840 --> 01:04:05,160 Who is the most handsome man in the world? 1340 01:04:05,720 --> 01:04:07,320 He knows! He knows! 1341 01:04:07,600 --> 01:04:08,120 Who? 1342 01:04:08,440 --> 01:04:09,320 Nack Charlie 1343 01:04:09,520 --> 01:04:11,520 - He's not even compared to Jack - Wrong! 1344 01:04:11,800 --> 01:04:13,800 Me! Me! Artie Boonchu. 1345 01:04:14,040 --> 01:04:15,360 You can answer now, Namo. 1346 01:04:15,880 --> 01:04:18,400 The only handsome man I know. 1347 01:04:18,600 --> 01:04:19,120 Who? 1348 01:04:19,320 --> 01:04:20,800 Master Kerk! 1349 01:04:22,560 --> 01:04:23,480 Fantastic! 1350 01:04:23,680 --> 01:04:25,480 You're a gay. How could you handsome? 1351 01:04:26,040 --> 01:04:29,400 Beautiful gay comes from handsome guy. 1352 01:04:29,760 --> 01:04:31,760 The winner get another ball! 1353 01:04:32,640 --> 01:04:33,840 Throw it now. 1354 01:04:35,080 --> 01:04:35,960 Loser. 1355 01:04:36,640 --> 01:04:38,400 - Miss! - Are you crossed eyes? 1356 01:04:42,480 --> 01:04:44,600 How is it? Tired? 1357 01:04:44,880 --> 01:04:47,040 We surely won't get any point. 1358 01:04:47,240 --> 01:04:48,640 Whatever we say is wrong! 1359 01:04:48,840 --> 01:04:50,760 But whatever they say is always right! 1360 01:04:50,960 --> 01:04:52,480 They're cheating. 1361 01:04:54,080 --> 01:04:54,760 Master Joey? 1362 01:04:56,880 --> 01:04:58,360 This is a way out from the headmaster. 1363 01:04:58,480 --> 01:05:00,320 Use it during emergency. 1364 01:05:00,520 --> 01:05:01,840 But it's not a bowl! 1365 01:05:02,040 --> 01:05:04,040 Take it! Take it! Quickly! 1366 01:05:05,040 --> 01:05:05,720 Quickly! 1367 01:05:05,920 --> 01:05:08,400 Don't worry. Do your best. 1368 01:05:10,720 --> 01:05:11,600 Where has he gone? 1369 01:05:11,800 --> 01:05:13,280 What are you guys doing? 1370 01:05:15,480 --> 01:05:17,520 Let's continue the game. What is that pot? 1371 01:05:17,720 --> 01:05:19,040 Are you broking the rule? 1372 01:05:19,240 --> 01:05:20,080 Give me that pot. 1373 01:05:20,320 --> 01:05:21,600 Okay, I'll be back to my place. 1374 01:05:21,800 --> 01:05:22,720 Hand it over. 1375 01:05:23,280 --> 01:05:25,280 Didn't you hear? Give it! 1376 01:05:27,800 --> 01:05:29,160 Tied it up very well. 1377 01:05:30,840 --> 01:05:33,840 Chicken soup extract? 1378 01:05:35,880 --> 01:05:37,240 I just stole it? 1379 01:05:37,720 --> 01:05:39,600 Chicken soup extract for brain? 1380 01:05:39,800 --> 01:05:41,920 Its ingredient... MSG 100%. 1381 01:05:42,120 --> 01:05:42,840 MSG? 1382 01:05:43,280 --> 01:05:45,720 Whoever eats it will be temporarily mute. 1383 01:05:45,920 --> 01:05:46,420 Really? 1384 01:05:46,560 --> 01:05:47,480 The tongue is numb. 1385 01:05:48,320 --> 01:05:50,040 Headmaster's plan is genius. 1386 01:05:51,320 --> 01:05:52,320 Who are you calling? 1387 01:05:52,680 --> 01:05:54,800 1145 Chester Grill delivery! 1388 01:05:58,440 --> 01:05:58,960 Good! 1389 01:06:00,320 --> 01:06:01,000 Let me? 1390 01:06:04,400 --> 01:06:05,720 Let's share it? 1391 01:06:06,920 --> 01:06:07,880 I'm hungry. 1392 01:06:10,360 --> 01:06:11,640 That's a stick, Hin. 1393 01:06:13,280 --> 01:06:14,320 - Tell you? - What? 1394 01:06:14,520 --> 01:06:15,840 Our team will surely win. 1395 01:06:16,040 --> 01:06:16,560 Why? 1396 01:06:16,880 --> 01:06:19,440 We have? A trump card. 1397 01:06:22,720 --> 01:06:25,240 Second round? The question is? 1398 01:06:25,440 --> 01:06:28,280 What horse can fly? 1399 01:06:28,800 --> 01:06:30,280 Your turn? Namo. 1400 01:06:33,400 --> 01:06:34,680 What kind of horse can fly? 1401 01:06:36,000 --> 01:06:36,800 Master. 1402 01:06:38,200 --> 01:06:40,240 I know! I know! Just shut up! 1403 01:06:40,560 --> 01:06:41,200 Go ahead. 1404 01:06:41,840 --> 01:06:44,120 Your fucking Daddy's horse can fly. 1405 01:06:44,720 --> 01:06:45,360 Right. 1406 01:06:46,120 --> 01:06:48,440 Give me the ball! 1407 01:06:49,200 --> 01:06:50,320 Give me the ball! 1408 01:06:50,960 --> 01:06:51,600 Clever! 1409 01:06:52,040 --> 01:06:53,840 Throw a ball at them. 1410 01:06:56,480 --> 01:06:57,960 Throw it! 1411 01:06:59,080 --> 01:06:59,720 Idiot! 1412 01:07:00,000 --> 01:07:02,320 Throw them! We're on the same team. 1413 01:07:02,520 --> 01:07:03,120 I'm sorry. 1414 01:07:04,640 --> 01:07:07,120 Fine! If you wanna play like that? 1415 01:07:07,360 --> 01:07:10,200 The next question is? 1416 01:07:11,000 --> 01:07:12,640 How does a goat cry? Answer! 1417 01:07:13,120 --> 01:07:13,720 Correct. 1418 01:07:13,920 --> 01:07:15,120 A goat cries? Brah! Brah! 1419 01:07:16,800 --> 01:07:19,480 What would we call abnormal person in brief? 1420 01:07:19,840 --> 01:07:21,240 - Ab? - Correct! 1421 01:07:22,520 --> 01:07:23,440 No, this is wrong! 1422 01:07:23,640 --> 01:07:26,960 Next is the deciding question? 1423 01:07:27,240 --> 01:07:30,120 President of the comedy association is Tua... 1424 01:07:34,280 --> 01:07:38,680 Handsome win with the score 1-0. 1425 01:07:44,560 --> 01:07:47,200 Are you all right, Hin? 1426 01:07:47,520 --> 01:07:50,680 My piles are bleeding, no cushion to sit on. 1427 01:07:51,320 --> 01:07:52,641 You want me to call an ambulance? 1428 01:07:55,800 --> 01:07:58,800 The second game is EQ contest. 1429 01:07:59,840 --> 01:08:02,800 Both teams have to rescue the hostage. 1430 01:08:03,000 --> 01:08:04,920 Do you see a woman up there? 1431 01:08:06,280 --> 01:08:08,480 Why you dump me, Tom? 1432 01:08:09,040 --> 01:08:11,600 She's in grade 10, just broke up. 1433 01:08:11,800 --> 01:08:13,520 She's about to jump. 1434 01:08:14,240 --> 01:08:17,720 The guy over there got overamped 1435 01:08:17,920 --> 01:08:20,560 and about to jump as well. 1436 01:08:20,960 --> 01:08:25,240 Both teams have to rescue both of them. 1437 01:08:25,960 --> 01:08:28,760 If you're ready? Let's start! 1438 01:08:33,320 --> 01:08:34,040 Hold on! 1439 01:08:41,680 --> 01:08:43,320 "Jack-AF4" - Methus Triratanawareesin 1440 01:08:44,960 --> 01:08:45,560 Music! 1441 01:08:55,200 --> 01:08:59,160 No? No? Please don't do it 1442 01:08:59,640 --> 01:09:03,920 Because the one you love will be heartbroken 1443 01:09:04,320 --> 01:09:06,400 Want you to think carefully 1444 01:09:06,720 --> 01:09:08,760 Don't let the emotion overwhelm 1445 01:09:09,040 --> 01:09:13,440 You still have me who has been caring about you 1446 01:09:19,040 --> 01:09:22,320 I'll always take care of you 1447 01:09:23,760 --> 01:09:27,840 no matter what and how you are 1448 01:09:28,160 --> 01:09:30,000 Please don't do it 1449 01:09:30,200 --> 01:09:32,240 I do love you 1450 01:09:32,800 --> 01:09:36,200 It's my fortune to got a chance to know you 1451 01:09:37,560 --> 01:09:39,240 Just close your eyes 1452 01:09:39,600 --> 01:09:41,640 and you'll find me forever 1453 01:09:42,240 --> 01:09:46,600 I'll care for your heart helping you relaxed and at ease 1454 01:09:47,000 --> 01:09:50,840 No? No? Please don't do it 1455 01:10:00,480 --> 01:10:01,440 So cute! 1456 01:10:11,240 --> 01:10:12,000 My life sucks! 1457 01:10:15,440 --> 01:10:16,080 No! 1458 01:10:18,160 --> 01:10:19,240 You! You! 1459 01:10:19,440 --> 01:10:20,240 Who are you? 1460 01:10:20,720 --> 01:10:23,080 We're DSI, Special case Investigation. 1461 01:10:23,280 --> 01:10:25,240 We're here to help you. 1462 01:10:25,560 --> 01:10:27,760 No! If you step in, I'll jump. 1463 01:10:29,680 --> 01:10:30,800 Let me handle this! 1464 01:10:31,000 --> 01:10:32,840 Take it easy, man! 1465 01:10:33,080 --> 01:10:34,720 What happened? Why do you wanna jump? 1466 01:10:34,920 --> 01:10:37,280 Psycho murderer is trying kill me! 1467 01:10:37,480 --> 01:10:38,400 Don't you see? 1468 01:10:38,600 --> 01:10:39,400 Easy, man! 1469 01:10:40,520 --> 01:10:45,160 Calm down! Don't jump. No murderer anywhere. 1470 01:10:45,640 --> 01:10:47,520 - Petch? Talk to him - No murderer. 1471 01:10:48,040 --> 01:10:48,920 Calm down. 1472 01:10:49,840 --> 01:10:52,920 Just calm down. 1473 01:10:53,920 --> 01:10:57,000 If one step closer, I'll jump! 1474 01:10:57,720 --> 01:10:59,240 Guys! Get back! 1475 01:11:02,120 --> 01:11:02,800 What do we do? 1476 01:11:03,000 --> 01:11:06,040 He said a killer is after him and he'll jump. 1477 01:11:06,760 --> 01:11:08,800 Using headmaster's pot? 1478 01:11:09,000 --> 01:11:10,760 That's right! 1479 01:11:17,600 --> 01:11:18,600 It's too small. 1480 01:11:23,600 --> 01:11:25,280 - How it gets bigger? - Indeed. 1481 01:11:27,560 --> 01:11:28,160 Careful. 1482 01:11:31,520 --> 01:11:33,040 Comedy costumes! 1483 01:11:33,760 --> 01:11:35,480 Man! Don't do it! 1484 01:11:35,800 --> 01:11:36,520 A cop!? 1485 01:11:37,040 --> 01:11:39,520 No! I have your wife with me. 1486 01:11:39,720 --> 01:11:41,240 No! I have your wife with me. 1487 01:11:43,120 --> 01:11:43,720 Come on! 1488 01:11:43,920 --> 01:11:45,960 Honey? Please don't jump? 1489 01:11:46,160 --> 01:11:48,800 If you die, how am I gonna live? 1490 01:11:49,840 --> 01:11:52,320 You crippled slut! 1491 01:11:53,440 --> 01:11:55,600 Call me a crippled? Ticking me off! 1492 01:11:55,800 --> 01:11:57,000 Because of you! 1493 01:11:58,840 --> 01:12:00,720 You slept with another man! 1494 01:12:01,960 --> 01:12:03,800 Why are you scratching? 1495 01:12:04,000 --> 01:12:06,840 - You make it itchy. - You cheated on me! 1496 01:12:07,200 --> 01:12:08,280 I wanna die! 1497 01:12:08,520 --> 01:12:11,680 No? Not yet! I bring your kid too. 1498 01:12:11,960 --> 01:12:13,840 Your girl. 1499 01:12:14,520 --> 01:12:15,960 - What is this? - Come on! 1500 01:12:17,600 --> 01:12:18,160 Sweetie. 1501 01:12:18,680 --> 01:12:20,280 D-D-Daddy. 1502 01:12:20,480 --> 01:12:21,240 Yes? 1503 01:12:22,160 --> 01:12:26,440 Daddy? Don't die... I love you. 1504 01:12:27,240 --> 01:12:29,440 You're retard. I don't love you. 1505 01:12:29,640 --> 01:12:31,960 Why you say that? Want me whoop your ass? 1506 01:12:32,720 --> 01:12:34,960 Please take care of your mom? 1507 01:12:35,720 --> 01:12:37,880 No! And your dad... 1508 01:12:40,200 --> 01:12:40,720 Dad. 1509 01:12:40,920 --> 01:12:41,520 Your dad. 1510 01:12:41,720 --> 01:12:42,840 Listen? My son? 1511 01:12:44,040 --> 01:12:50,880 Why are you jumping the building? It's stupid. 1512 01:12:51,080 --> 01:12:53,040 He's imported from overseas! 1513 01:12:53,320 --> 01:12:55,960 Listen to me first. Remember me? 1514 01:12:56,160 --> 01:12:57,600 I got a tiger tattoo here. 1515 01:12:58,440 --> 01:13:00,080 Moron! Those are letters. 1516 01:13:00,320 --> 01:13:04,760 If you jump, I'll screw your wife. 1517 01:13:04,960 --> 01:13:07,280 I'll shack up with her all night. 1518 01:13:07,480 --> 01:13:10,760 Stop it! My dad's gone! 1519 01:13:10,960 --> 01:13:13,120 Who the hell I am? Not his dad? 1520 01:13:13,520 --> 01:13:14,760 No, no, no! 1521 01:13:15,000 --> 01:13:15,800 Hold on! 1522 01:13:17,920 --> 01:13:18,760 Pai! 1523 01:13:20,760 --> 01:13:21,680 Big bear! 1524 01:13:22,040 --> 01:13:25,320 Get down here or this little panda is dead! 1525 01:13:25,520 --> 01:13:26,120 No! 1526 01:13:26,800 --> 01:13:27,960 I'm tossing it away! 1527 01:13:28,160 --> 01:13:30,240 Easy! That's the national heritage! 1528 01:13:30,440 --> 01:13:32,000 No? It's imported from China! 1529 01:13:32,800 --> 01:13:33,640 All right? I give in. 1530 01:13:33,720 --> 01:13:34,400 Get down here! 1531 01:13:36,600 --> 01:13:37,680 I surrender? 1532 01:13:38,000 --> 01:13:40,600 Don't get too much amp 1533 01:13:40,800 --> 01:13:42,120 It racks you up like this. 1534 01:13:42,320 --> 01:13:44,040 Try the mosquito repellant instead. 1535 01:13:44,240 --> 01:13:45,680 You're the one who understands me. 1536 01:13:45,880 --> 01:13:47,240 "Hazard 1: Handsome 2" 1537 01:13:47,680 --> 01:13:48,680 The third game? 1538 01:13:49,800 --> 01:13:53,680 The rule is... within 10 minutes? 1539 01:13:55,360 --> 01:14:00,520 The performance that attracts the majority 1540 01:14:00,840 --> 01:14:03,400 of the 100 audience is the winner. 1541 01:14:04,120 --> 01:14:08,200 On the right... is Handsome team! 1542 01:14:08,520 --> 01:14:11,280 Led by DJ Seed! 1543 01:14:15,400 --> 01:14:17,440 And on the left is? 1544 01:14:18,200 --> 01:14:19,000 Hazard. 1545 01:14:22,080 --> 01:14:22,720 Begin! 1546 01:14:35,080 --> 01:14:37,360 I'm the king of this town. 1547 01:14:37,600 --> 01:14:40,200 And I'm the queen. 1548 01:14:40,520 --> 01:14:42,640 I'm now 9-month pregnant. 1549 01:14:42,840 --> 01:14:43,720 9-month pregnant? 1550 01:14:43,920 --> 01:14:44,560 Yes? 1551 01:14:52,920 --> 01:14:54,240 Fantastic! 1552 01:14:58,280 --> 01:15:02,120 My wife is Perd Mouy Pua. 1553 01:15:02,360 --> 01:15:03,440 What is that? 1554 01:15:03,760 --> 01:15:06,720 Give my wife a massage. 1555 01:15:07,320 --> 01:15:08,120 Come on. 1556 01:15:09,840 --> 01:15:11,280 Oh shit! It hurts! 1557 01:15:11,920 --> 01:15:15,200 Bring the doctor here! Hurry up! 1558 01:15:42,160 --> 01:15:43,000 Doctor? 1559 01:15:43,880 --> 01:15:44,380 Wow! 1560 01:15:45,200 --> 01:15:45,960 Funny doctor? 1561 01:15:46,160 --> 01:15:47,600 My wife is having a baby. 1562 01:15:47,800 --> 01:15:49,480 Could you help her deliver the baby? 1563 01:15:49,680 --> 01:15:51,280 No problem, Sire. 1564 01:15:52,200 --> 01:15:53,560 Come on! Her majesty? 1565 01:15:54,280 --> 01:15:55,800 Hold on, Sire. 1566 01:15:56,000 --> 01:15:58,400 - My wife! - Okay? Sorry. 1567 01:15:58,840 --> 01:15:59,440 Hello? 1568 01:16:03,920 --> 01:16:06,160 - What did my baby say? - He said he's fine. 1569 01:16:06,400 --> 01:16:07,600 When will he come out? 1570 01:16:07,800 --> 01:16:10,360 Your mom wanna know when will you come out? 1571 01:16:12,800 --> 01:16:15,000 He said "Why won't you help me out?" 1572 01:16:15,760 --> 01:16:17,520 Get him out! What red cloth? 1573 01:16:18,280 --> 01:16:19,560 Your baby is a bull. 1574 01:16:21,680 --> 01:16:23,520 Honey? I can't hold it anymore? 1575 01:16:28,600 --> 01:16:30,560 Yes! You rock the house! 1576 01:16:31,480 --> 01:16:33,800 My baby is not a bull. 1577 01:16:34,920 --> 01:16:37,480 What? Such a mess! 1578 01:16:45,000 --> 01:16:46,280 Congratulations! A baby boy. 1579 01:16:46,480 --> 01:16:47,600 Panda cub? 1580 01:16:48,240 --> 01:16:51,880 Did you have an affair with this panda? 1581 01:16:52,080 --> 01:16:53,320 That's not true. 1582 01:17:15,200 --> 01:17:17,640 How long are you gonna keep playing? 1583 01:17:20,680 --> 01:17:21,680 Laughing like crazy! 1584 01:17:22,000 --> 01:17:23,000 Everyone's just gone. 1585 01:17:24,080 --> 01:17:24,920 What should we do? 1586 01:17:26,080 --> 01:17:27,320 Nobody wanna see us. 1587 01:17:27,880 --> 01:17:31,040 How about we go back? We still have time. 1588 01:17:32,360 --> 01:17:33,280 Come on. Let's go! 1589 01:17:36,800 --> 01:17:38,480 Nobody seems to care about our show. 1590 01:17:38,960 --> 01:17:41,760 Lose this game, we lose the competition. 1591 01:17:43,640 --> 01:17:45,840 Let's use the headmaster's pot. 1592 01:17:46,360 --> 01:17:47,680 - Yeah? Good idea! - Mhork? Where is the pot? 1593 01:17:47,880 --> 01:17:49,520 One, two, three? 1594 01:17:51,000 --> 01:17:51,840 The pot's gone! 1595 01:17:52,200 --> 01:17:53,080 Stolen! 1596 01:17:55,960 --> 01:17:56,960 What's inside? 1597 01:17:57,160 --> 01:17:58,560 Open and see it. 1598 01:17:58,760 --> 01:18:00,360 Must be some kind of trick. 1599 01:18:05,560 --> 01:18:08,240 What is it? 1600 01:18:10,280 --> 01:18:10,960 A camera! 1601 01:18:12,960 --> 01:18:13,720 Let me see? 1602 01:18:14,840 --> 01:18:17,640 When you open the third pot? 1603 01:18:18,680 --> 01:18:23,320 That means you desperately have no way out. 1604 01:18:24,200 --> 01:18:27,600 But I'm still so proud of your attempt 1605 01:18:31,080 --> 01:18:33,720 to bring Hazard back this far? 1606 01:18:34,680 --> 01:18:39,600 Therefore? I have a final plan? 1607 01:18:41,520 --> 01:18:44,640 To end this catastrophe. 1608 01:18:45,320 --> 01:18:47,040 Whenever there is no Hazard? 1609 01:18:47,800 --> 01:18:49,560 There must not be Handsome. 1610 01:18:51,160 --> 01:18:54,160 This camera has been rigged. 1611 01:18:55,280 --> 01:18:58,680 It will blow up everything completely. 1612 01:19:00,160 --> 01:19:02,240 The names of five of you? 1613 01:19:03,320 --> 01:19:05,320 Will be in my mind? 1614 01:19:06,680 --> 01:19:08,680 And with all Hazard. 1615 01:19:13,000 --> 01:19:14,960 Oh! I forget! 1616 01:19:15,480 --> 01:19:17,200 This bomb is not typical. 1617 01:19:17,400 --> 01:19:20,400 It is an enormous stink bomb. 1618 01:19:21,240 --> 01:19:23,920 It contains the fart of all comedians. 1619 01:19:24,120 --> 01:19:25,760 Its smell is too stinky to explain. 1620 01:19:26,600 --> 01:19:27,200 Shit! 1621 01:19:27,400 --> 01:19:29,280 If they can bare it, let them! 1622 01:19:32,640 --> 01:19:33,480 What is that? 1623 01:19:41,200 --> 01:19:42,680 Smells like fucking shit! 1624 01:19:58,440 --> 01:19:59,360 Lady Fortune! 1625 01:20:03,480 --> 01:20:05,080 Help! Help me! 1626 01:20:05,360 --> 01:20:07,880 Help Madam Kerk! Please help Madam Kerk! 1627 01:20:08,080 --> 01:20:09,360 Say it slowly, could you? 1628 01:20:09,560 --> 01:20:12,040 Help Madam Kerk! 1629 01:20:12,680 --> 01:20:13,960 What happened? 1630 01:20:14,160 --> 01:20:18,600 He stuck at the arena. I don't know if he's still okay. Help him! 1631 01:20:18,800 --> 01:20:20,400 That's what he deserves! 1632 01:20:20,720 --> 01:20:24,240 You're mean! How could you say that? 1633 01:20:24,480 --> 01:20:26,880 What do you want us to do? 1634 01:20:27,080 --> 01:20:28,720 We're the savior of Hazard? 1635 01:20:29,040 --> 01:20:30,600 Secretary Kerk is also our teacher. 1636 01:20:30,880 --> 01:20:31,960 We gotta help him out. 1637 01:20:32,320 --> 01:20:33,280 Let's go, guys! 1638 01:20:33,480 --> 01:20:35,400 Okay. We'll help him. 1639 01:20:41,040 --> 01:20:44,960 Everyone? Find yourself a protection! 1640 01:20:48,040 --> 01:20:49,360 Guys? Let's go. 1641 01:21:39,800 --> 01:21:40,600 He's back! 1642 01:22:12,200 --> 01:22:14,360 Oh my! I need fresh air! 1643 01:22:17,200 --> 01:22:20,280 Thank you guys for saving my life. 1644 01:22:20,480 --> 01:22:22,080 Otherwise, I must have puked to death. 1645 01:22:22,280 --> 01:22:24,720 What's the next competition? Score is now even. 1646 01:22:25,280 --> 01:22:26,880 No more competition! 1647 01:22:27,560 --> 01:22:29,640 You guys won the 3 points. 1648 01:22:31,600 --> 01:22:33,880 The first point, winning on stage. 1649 01:22:34,080 --> 01:22:36,880 The second point, saving my life. 1650 01:22:37,080 --> 01:22:41,560 The third point, making me repent. 1651 01:22:46,360 --> 01:22:47,920 The third point, making me repent. 1652 01:22:48,480 --> 01:22:49,360 How about Hazard? 1653 01:22:50,040 --> 01:22:52,880 Hazard is now back to normal. 1654 01:22:53,080 --> 01:22:54,680 Yeah! Yeah! 1655 01:23:00,040 --> 01:23:03,240 We've surrounded this place. 1656 01:23:03,800 --> 01:23:05,600 - Polish officer. - Police! 1657 01:23:06,560 --> 01:23:11,760 I? Captain Nathan of Hazard station! 1658 01:23:12,240 --> 01:23:17,160 Have to arrest Mr. Kerk for murdering comedians. 1659 01:23:17,720 --> 01:23:19,840 Please cooperate with us. 1660 01:23:20,280 --> 01:23:23,000 Otherwise, we have to use force. 1661 01:23:23,800 --> 01:23:27,440 Is this some kind of joke? I'm confused. 1662 01:23:28,360 --> 01:23:29,560 - Sergeant!? - Yes, sir. 1663 01:23:29,960 --> 01:23:35,200 Take Secretary Kerk to the station. 1664 01:23:36,000 --> 01:23:36,600 Yes, sir! 1665 01:23:37,200 --> 01:23:37,760 This way. 1666 01:23:38,000 --> 01:23:39,640 Wait! I have to be in jail? 1667 01:23:40,080 --> 01:23:40,580 Yes! 1668 01:23:40,760 --> 01:23:45,080 Oh! I gotta be in jail for real? 1669 01:23:45,840 --> 01:23:50,720 Let's give applause for the saviors of our Hazard! 1670 01:23:59,080 --> 01:24:02,680 Since we got Hazard U back? 1671 01:24:03,280 --> 01:24:06,440 You should have the headmaster back, right? 1672 01:24:06,640 --> 01:24:07,480 Yes! 1673 01:24:07,800 --> 01:24:12,520 Welcome the headmaster of Hazard U! 1674 01:24:18,720 --> 01:24:20,120 Headmaster! Headmaster! 1675 01:24:20,480 --> 01:24:21,200 Headmaster! 1676 01:24:21,440 --> 01:24:22,400 That's really him! 1677 01:24:24,000 --> 01:24:25,080 Finally? 1678 01:24:26,680 --> 01:24:28,480 The day I've long been waiting for. 1679 01:24:29,440 --> 01:24:32,440 Comedians, like us, are now back on our feet! 1680 01:24:33,840 --> 01:24:38,200 From now on, comedians will be popular? 1681 01:24:38,600 --> 01:24:41,600 Being with everyone. 1682 01:24:48,000 --> 01:24:49,760 I gotta say sorry to Tanon? 1683 01:24:52,080 --> 01:24:54,360 You still look for your dad, don't you? 1684 01:24:55,840 --> 01:24:59,360 I remember. He has a birthmark on his butt, right? 1685 01:25:00,000 --> 01:25:00,560 Yes. 1686 01:25:02,080 --> 01:25:05,320 Tanon! Your dad got a birthmark on butt? 1687 01:25:06,000 --> 01:25:07,560 Don't tell us that? 1688 01:25:08,200 --> 01:25:10,680 You are Tanon's dad? 1689 01:25:10,960 --> 01:25:13,840 Unbelievable! They are much alike! 1690 01:25:14,640 --> 01:25:16,920 I also have a birthmark? Look! 1691 01:25:17,640 --> 01:25:19,360 That's enough? Black ass! 1692 01:25:19,800 --> 01:25:21,200 Black your ass! What? 1693 01:25:21,440 --> 01:25:22,801 Why are you still using this joke? 1694 01:25:22,960 --> 01:25:24,200 Your case is a joke? 1695 01:25:24,560 --> 01:25:27,520 But mine is real? Take a look! 1696 01:25:29,600 --> 01:25:30,400 Papa 1697 01:25:30,600 --> 01:25:31,400 Child. 1698 01:25:35,560 --> 01:25:36,800 Papa. 1699 01:25:37,480 --> 01:25:39,360 Oh, I'm so glad? Oh dear! 1700 01:25:39,640 --> 01:25:43,280 I'm glad that you two finally meet. 1701 01:25:44,520 --> 01:25:46,400 But there is something more. 1702 01:25:46,840 --> 01:25:50,680 I'll introduce my new secretary. 1703 01:25:51,360 --> 01:25:53,320 Here he comes! 1704 01:25:55,200 --> 01:25:57,520 Give him a welcome applause! 1705 01:25:59,280 --> 01:26:01,560 The new secretary is Uncle Bear? 1706 01:26:02,920 --> 01:26:05,920 No! You come with an engagement gift? 1707 01:26:06,240 --> 01:26:07,360 What's wrong? 1708 01:26:07,640 --> 01:26:09,800 Engagement gift? 1709 01:26:10,000 --> 01:26:11,880 Engagement? 1710 01:26:14,480 --> 01:26:17,520 Just be gentle. Everyone? Meeting is over! 1711 01:26:18,000 --> 01:26:20,040 - Good luck, sir. - Bye. 1712 01:26:20,720 --> 01:26:21,944