1 00:00:23,626 --> 00:00:27,542 Look! The planet Earth is huge! 2 00:00:42,126 --> 00:00:44,959 Where do you want to live? 3 00:00:45,751 --> 00:00:48,251 Dolphins live in the ocean. 4 00:00:49,501 --> 00:00:52,167 Deep sea organisms, of course live in the deep sea. 5 00:00:53,376 --> 00:00:55,209 Teddy bears live in the forest. 6 00:00:56,709 --> 00:01:00,167 Birds are the freest, can fly everywhere. 7 00:01:10,667 --> 00:01:13,834 What about human beings? 8 00:01:16,459 --> 00:01:19,167 Human beings are doomed! 9 00:01:20,459 --> 00:01:25,084 On planet Earth, only human beings need to pay home mortgage. 10 00:01:27,667 --> 00:01:30,959 Look how distressful we are! 11 00:01:31,251 --> 00:01:34,792 Beyond compare with the birds and teddy bears. 12 00:01:35,876 --> 00:01:37,459 Hey, wanna see some show flats? 13 00:01:51,334 --> 00:01:52,376 For your own use or for investment? 14 00:01:52,501 --> 00:01:53,584 For speculation! 15 00:01:54,334 --> 00:01:58,417 Rent for a while, resell if price rises sufficiently. 16 00:01:58,626 --> 00:02:00,709 How's the price in this area? Rise fast? 17 00:02:00,792 --> 00:02:02,292 Fast as lightning. 18 00:02:02,376 --> 00:02:04,459 Salesmen love to bluff. 19 00:02:04,751 --> 00:02:07,084 Property agents are all assholes! 20 00:02:08,959 --> 00:02:12,334 Ideal to rent it to a small family. 21 00:02:12,417 --> 00:02:15,626 They have lots of knick-knacks. 22 00:02:16,001 --> 00:02:19,376 They would love all these cabinets. 23 00:02:19,917 --> 00:02:21,709 Family? No way! 24 00:02:22,001 --> 00:02:23,626 Must of course rent to elite singles! 25 00:02:23,751 --> 00:02:25,292 A 3-bedroom unit? What bullshit! 26 00:02:25,376 --> 00:02:26,792 I have 4 apartments on hand. 27 00:02:26,792 --> 00:02:28,542 You haven't got your license when I start speculating. 28 00:02:28,751 --> 00:02:32,417 Elite singles like expats, top executives and freelancers. 29 00:02:32,667 --> 00:02:34,376 Families are troublesome. 30 00:02:34,709 --> 00:02:36,792 Couple quarrels at midnight, neighbors complain. 31 00:02:36,876 --> 00:02:38,542 Son got sick, no money to pay rent. 32 00:02:38,709 --> 00:02:41,376 Families are burdensome, no way! 33 00:02:43,417 --> 00:02:44,376 There is more... 34 00:02:46,334 --> 00:02:47,792 Remove this wall! 35 00:02:48,251 --> 00:02:49,751 Adjoin the two rooms. 36 00:02:50,626 --> 00:02:53,751 Name this space as..."Classy corner" 37 00:02:54,584 --> 00:02:56,792 If you bought it, I will find tenants for you. 38 00:02:56,959 --> 00:02:59,626 Elite singles, monthly rent at 30K, I promise. 39 00:03:00,126 --> 00:03:01,251 Family? 40 00:03:02,084 --> 00:03:03,209 No way! 41 00:03:03,876 --> 00:03:05,126 Purely my personal opinion. 42 00:03:05,751 --> 00:03:08,542 Yeah, family, no way! 43 00:03:08,959 --> 00:03:10,501 Freedom is the most important. 44 00:03:10,792 --> 00:03:13,834 Money is essential, wife and children are knick-knacks. 45 00:03:15,709 --> 00:03:17,042 This way please! 46 00:03:17,709 --> 00:03:21,292 Wanna try luxury flats for a change? The rise is faster! 47 00:03:21,626 --> 00:03:23,209 Call me if you got super value units, asshole! 48 00:03:23,709 --> 00:03:24,751 Try my best! 49 00:03:27,959 --> 00:03:30,417 Only asshole clients are served by asshole agents! 50 00:03:31,042 --> 00:03:31,834 What? 51 00:03:32,667 --> 00:03:34,251 Nothing...try my best! 52 00:03:38,792 --> 00:03:41,126 Your divorce paper is ready. 53 00:03:41,376 --> 00:03:43,042 Where is it? 54 00:03:45,584 --> 00:03:46,459 You've lost it? 55 00:03:46,542 --> 00:03:47,709 Not possible. 56 00:03:49,251 --> 00:03:50,126 Here it is! 57 00:03:57,459 --> 00:03:58,501 - He signed already? - Yep. 58 00:03:58,584 --> 00:03:59,501 - When? - This morning. 59 00:03:59,501 --> 00:04:00,709 - What time? -9:00 am. 60 00:04:00,834 --> 00:04:01,792 As soon as he got up? 61 00:04:01,876 --> 00:04:03,334 Not sure about that. 62 00:04:06,126 --> 00:04:08,917 Before he left, he said he still loves me. 63 00:04:09,834 --> 00:04:13,834 Been together too long, taking a break is normal. 64 00:04:14,876 --> 00:04:16,167 He needs me. 65 00:04:26,626 --> 00:04:28,209 - Done! - That's it? 66 00:04:28,209 --> 00:04:29,126 Yes. 67 00:04:30,584 --> 00:04:31,959 You may... 68 00:04:32,626 --> 00:04:33,626 Sit a while if you want. 69 00:04:51,167 --> 00:04:53,042 No need to squeeze your way in! 70 00:04:53,709 --> 00:04:56,167 What's the hurry? 71 00:04:56,501 --> 00:04:58,084 I hate couriers! 72 00:05:01,709 --> 00:05:04,084 Dad, I am a courier. 73 00:05:11,626 --> 00:05:12,709 How about this one? 74 00:05:21,751 --> 00:05:24,501 Got a date with someone nearby. 75 00:05:26,292 --> 00:05:28,417 Hak, here! Seats here! 76 00:05:28,834 --> 00:05:30,001 Waitress! 77 00:05:31,959 --> 00:05:33,584 Is this a striptease parlour? 78 00:05:35,001 --> 00:05:36,251 Yuck! The seat is sticky. 79 00:05:36,334 --> 00:05:37,542 Set D 80 00:05:45,334 --> 00:05:46,584 Every business are not easy. 81 00:05:47,459 --> 00:05:49,542 Listen, people in dirty business have to pay rent too! 82 00:05:49,626 --> 00:05:52,042 Serve fast food in daytime, prostitutes at night. 83 00:05:52,126 --> 00:05:54,042 Otherwise how to afford such sky-high rent? 84 00:05:56,334 --> 00:05:59,042 Dad, Mom has given me the Sheung Shui Home Ownership Scheme unit. 85 00:05:59,417 --> 00:06:01,126 She transferred it to you... 86 00:06:01,126 --> 00:06:02,376 as a gift? 87 00:06:02,376 --> 00:06:04,959 Wow! She loves you that much? 88 00:06:05,126 --> 00:06:07,501 She moved in with her new boyfriend, asked me to take care of myself. 89 00:06:07,584 --> 00:06:10,334 Good! You've become an elite single. 90 00:06:10,626 --> 00:06:13,167 You quarrel with her all the time. 91 00:06:13,251 --> 00:06:15,751 It is far away, I don't want to live there! 92 00:06:16,084 --> 00:06:17,042 Talk to her for me! 93 00:06:17,167 --> 00:06:18,501 I can't help you. 94 00:06:18,709 --> 00:06:21,042 I know, I am not your birth daughter. 95 00:06:22,542 --> 00:06:24,459 Hak, that's not the point. 96 00:06:25,709 --> 00:06:29,751 Your mother's boyfriends are more numerous than convenience stores. 97 00:06:29,834 --> 00:06:32,542 We've divorced for years, haven't been in touch at all. 98 00:06:32,626 --> 00:06:34,917 Do you think I can... 99 00:06:35,876 --> 00:06:37,167 Convince her anything? 100 00:06:37,626 --> 00:06:38,667 I don't care! 101 00:06:39,084 --> 00:06:40,417 You've promised to take care of me. 102 00:06:40,501 --> 00:06:41,792 Be good! 103 00:06:41,792 --> 00:06:43,876 HOS units are good. 104 00:06:44,751 --> 00:06:45,709 Fuck! 105 00:06:46,084 --> 00:06:47,417 You need money? 106 00:06:58,334 --> 00:06:59,792 Need money? 107 00:07:07,876 --> 00:07:08,959 Fuck! 108 00:07:12,959 --> 00:07:13,959 Where are you taking me? 109 00:07:14,042 --> 00:07:16,376 Be careful! Stand right here! 110 00:07:23,876 --> 00:07:27,042 Look! This hill view, just like New Zealand! 111 00:07:27,501 --> 00:07:30,501 Two-bedroom unit, high ceiling, not facing the west. 112 00:07:30,584 --> 00:07:32,459 Put a couch here in the sitting room. 113 00:07:32,751 --> 00:07:36,542 It's like you are looking at New Zealand every day! 114 00:07:39,626 --> 00:07:42,167 I've done price comparison. This area has potential. 115 00:07:42,251 --> 00:07:45,376 Will soon be revitalized, old shops kicked out to build new shopping malls. 116 00:07:45,376 --> 00:07:47,376 Price will surely go up! 117 00:07:47,709 --> 00:07:48,417 Julie! 118 00:07:51,001 --> 00:07:52,209 Will you marry me? 119 00:07:52,834 --> 00:07:54,792 I know it's more romantic to propose at night. 120 00:07:54,959 --> 00:07:57,917 But I want you to show you this condo under sunlight. 121 00:07:58,501 --> 00:07:59,626 Am I smart in planning? 122 00:08:23,501 --> 00:08:24,292 Lung! 123 00:08:25,126 --> 00:08:26,751 Do you love me? 124 00:08:26,751 --> 00:08:28,001 Of course! 125 00:08:28,959 --> 00:08:30,626 You love me? 126 00:08:31,459 --> 00:08:33,376 Put a crib here, no place for the baby stroller. 127 00:08:34,001 --> 00:08:36,917 And, what is this all about? 128 00:08:39,459 --> 00:08:41,959 Which part looks like New Zealand? 129 00:08:42,376 --> 00:08:44,126 New Zealand cemetery is that crowded? 130 00:08:44,876 --> 00:08:46,667 There's a strip club right across the street. 131 00:08:47,001 --> 00:08:49,959 Do you want our kids hanging around in such an area? 132 00:08:50,417 --> 00:08:54,501 Ever thought about our future? I want to have babies! 133 00:08:54,584 --> 00:08:56,167 You are so irresponsible! 134 00:08:56,417 --> 00:08:59,376 You said no house, no marriage. I'm trying my best. 135 00:09:00,126 --> 00:09:02,209 No 1,000 square feet, no marriage. 136 00:09:03,876 --> 00:09:05,459 This may not be impossible. 137 00:09:05,876 --> 00:09:08,667 We will get there after trading houses for 8 to 10 years. 138 00:09:11,792 --> 00:09:13,209 1,000 square feet. 139 00:09:13,292 --> 00:09:14,834 Tai Hang Road. 140 00:09:14,917 --> 00:09:16,501 I'll give you 1 year. 141 00:09:17,167 --> 00:09:19,042 You are asking me to double my assets? 142 00:09:19,584 --> 00:09:23,417 Lung, I love you. 143 00:09:24,667 --> 00:09:29,667 But in 8 to 10 years, I will go through menopause. 144 00:09:30,876 --> 00:09:34,001 If you can't, let's break up. 145 00:09:36,751 --> 00:09:39,292 Okay! 1 year. 146 00:09:39,292 --> 00:09:41,917 You won't have menopause so soon. 147 00:09:43,167 --> 00:09:44,417 Don't worry. 148 00:09:55,542 --> 00:10:00,334 How can I double my assets in one year? 149 00:10:21,792 --> 00:10:22,709 Very! 150 00:10:22,959 --> 00:10:24,126 Lung! 151 00:10:25,292 --> 00:10:27,751 Thanks for teaching me interest calculation, I know it now! 152 00:10:28,792 --> 00:10:31,917 The yellow McLaren parked outside... 153 00:10:34,292 --> 00:10:35,334 Bought 2 days ago. 154 00:10:38,376 --> 00:10:40,792 Lung! I've thought it through. 155 00:10:40,876 --> 00:10:42,251 I should not rely on my dad. 156 00:10:42,667 --> 00:10:44,126 I'll sell it tomorrow. 157 00:10:44,917 --> 00:10:48,459 I come to HK to experience life. 158 00:10:49,126 --> 00:10:50,917 I want to experience life too. 159 00:10:51,709 --> 00:10:53,126 How about we swap? 160 00:10:53,209 --> 00:10:55,542 Sometimes I forgot. 161 00:10:56,084 --> 00:10:59,209 I shouldn't be somebody's son. I should be independent! 162 00:11:01,834 --> 00:11:04,376 I'll meet my horse-owner uncle tomorrow, wanna come? 163 00:11:05,251 --> 00:11:06,917 You just said you wanna experience life? 164 00:11:07,876 --> 00:11:09,292 I will take a bus! 165 00:11:19,917 --> 00:11:24,959 Driving around in such an expensive thing, how to experience life? 166 00:11:27,584 --> 00:11:28,751 Paking Property Agency 167 00:11:29,251 --> 00:11:31,209 I have an apartment for sale urgently. 168 00:11:31,751 --> 00:11:32,917 Details please! 169 00:11:33,751 --> 00:11:38,834 Penthouse with roof at Liberty Mansion, furnished and vacated, 25 mils. 170 00:11:38,917 --> 00:11:40,584 Sold on any bid. 171 00:11:43,376 --> 00:11:44,584 Hello? Mr Ho! 172 00:11:44,876 --> 00:11:49,084 Lung from Paking. Good deal! Buy and sell at once with guaranteed profit. 173 00:11:49,084 --> 00:11:51,084 Call me back immediately, okay? 174 00:11:51,084 --> 00:11:52,834 Thank you! 175 00:11:53,042 --> 00:11:54,584 Excuse me! I'm looking for a flat... 176 00:11:54,751 --> 00:11:55,834 What price range? 177 00:11:56,334 --> 00:11:57,917 3 to 4 mils. 178 00:11:58,042 --> 00:12:01,126 Okay, take a look at this. 179 00:12:03,001 --> 00:12:05,917 Hello? Mr Chan, Lung from Paking. 180 00:12:06,001 --> 00:12:09,542 Good deal! Penthouse with roof at Liberty Mansion, guaranteed profit. 181 00:12:09,667 --> 00:12:11,126 Call me back as soon as you get the message. 182 00:12:11,209 --> 00:12:13,042 Thank you! Thanks! 183 00:12:13,626 --> 00:12:15,584 You said an apartment available at Liberty Mansion? 184 00:12:15,834 --> 00:12:18,251 It's a big one. This one not okay? 185 00:12:19,751 --> 00:12:21,251 Take a look at this one. 186 00:12:21,792 --> 00:12:23,376 Excuse me, I have to go out. 187 00:12:23,751 --> 00:12:25,459 What kind of service is that? 188 00:12:28,501 --> 00:12:29,459 What's the new great unit? 189 00:12:29,459 --> 00:12:31,542 Lung, what great unit you have? 190 00:12:31,542 --> 00:12:33,751 Hello? Hello? 191 00:12:36,042 --> 00:12:37,917 What is your name, Miss? 192 00:12:42,084 --> 00:12:45,834 Hey guys, this is Liberty Mansion! 193 00:12:52,251 --> 00:12:54,834 Let me introduce you. This is Miss Charlotte. 194 00:12:54,917 --> 00:12:55,876 Call me Charlotte! 195 00:12:56,042 --> 00:12:59,126 Miss Charlotte, this is Very, Very Wong. 196 00:12:59,626 --> 00:13:03,834 Intern in my agency. The McLaren downstairs is his. 197 00:13:04,376 --> 00:13:06,876 And this is Hak. She is... 198 00:13:07,292 --> 00:13:10,709 A clerk, but she has a HOS unit for sale. 199 00:13:10,876 --> 00:13:11,792 Worth couple of mils. 200 00:13:11,876 --> 00:13:14,584 I am a courier, not clerk, Dad! 201 00:13:14,751 --> 00:13:17,751 You have a grown-up daughter? 202 00:13:18,084 --> 00:13:21,084 Yeah, she is my ex-wife's daughter. 203 00:13:21,292 --> 00:13:23,667 In a previous marriage. 204 00:13:24,292 --> 00:13:26,459 My ex-wife is older than me. 205 00:13:27,626 --> 00:13:29,376 Let's cut to the chase. 206 00:13:29,751 --> 00:13:31,126 Speculate on luxury flat! 207 00:13:33,084 --> 00:13:36,376 Plan is simple; the 4 of us chip in... 208 00:13:36,834 --> 00:13:39,792 To pay the down payment and become co-owners. 209 00:13:40,084 --> 00:13:41,667 Once the price goes up, sell it immediately. 210 00:13:42,126 --> 00:13:44,376 Split the profit and go our own way. 211 00:13:50,001 --> 00:13:53,584 Do not put it up for rent in the interim period! Goal is quick profit. 212 00:13:53,667 --> 00:13:59,334 Target is to double our assets in one year. 213 00:13:59,501 --> 00:14:01,001 Why can we double it? 214 00:14:01,167 --> 00:14:02,876 Because this is a super value unit! 215 00:14:03,334 --> 00:14:04,542 What's that to do with me? 216 00:14:06,209 --> 00:14:07,209 Haw.! 217 00:14:07,709 --> 00:14:10,542 Your mom gave you a house which you don't like. 218 00:14:10,751 --> 00:14:13,209 I'll help you sell it. 219 00:14:13,834 --> 00:14:16,167 Use the money to chip in for this! 220 00:14:16,584 --> 00:14:17,959 If you became an owner, 221 00:14:18,084 --> 00:14:24,126 You can come up every night to admire this spectacular view. 222 00:14:31,667 --> 00:14:33,001 Any reasonable offer from buyers, 223 00:14:33,084 --> 00:14:36,542 we will sell the flat as long as 3 of us agree to sell. 224 00:14:36,626 --> 00:14:39,126 On the contrary, if the offer is too low, 225 00:14:39,209 --> 00:14:41,292 We won't sell even if anyone wants to cash in urgently. 226 00:14:41,417 --> 00:14:43,001 The other 3 will object anyway. 227 00:14:43,084 --> 00:14:43,876 Sounds reasonable, right? 228 00:14:44,167 --> 00:14:45,542 Guys, remember. 229 00:14:45,542 --> 00:14:47,042 I am not doing a sales pitch. 230 00:14:47,126 --> 00:14:51,626 I am in the same boat with you. Be an owner together! 231 00:14:52,167 --> 00:14:54,751 I still don't understand. How to calculate? 232 00:14:55,417 --> 00:14:58,376 No need to calculate, Very! 233 00:14:58,459 --> 00:15:01,209 You want to run up from a shoestring? Here is the chance! 234 00:15:01,334 --> 00:15:04,667 Sell the car and double the money in a year to show your father! 235 00:15:04,834 --> 00:15:06,292 How manly it is! 236 00:15:07,001 --> 00:15:07,542 But... 237 00:15:07,542 --> 00:15:09,001 You said you want to experience life, right? 238 00:15:09,084 --> 00:15:12,292 Speculate on property! This is HK lifestyle. 239 00:15:20,584 --> 00:15:23,626 Friends join hands to do this all the time. It's the trend. 240 00:15:23,626 --> 00:15:26,167 I only believe in money, and laws. 241 00:15:29,334 --> 00:15:34,042 I've never seen a more spectacular view than this! 242 00:16:28,959 --> 00:16:31,417 The seller has already signed. 243 00:16:33,917 --> 00:16:37,251 Here are two sets of keys, please acknowledge receipt. 244 00:17:47,542 --> 00:17:49,667 What the hell! 245 00:17:50,084 --> 00:17:53,126 You like it? Buy it! 170 mils. 246 00:17:53,626 --> 00:17:57,001 Today we celebrate the closing of the deal. 247 00:17:57,834 --> 00:18:00,751 The flat has inflated 10% since we bought it. 248 00:18:01,042 --> 00:18:02,667 A toast for everyone! 249 00:18:02,751 --> 00:18:04,251 Why don't we celebrate in our own flat? 250 00:18:04,334 --> 00:18:08,376 Our flat is for speculation. Parties would mess up the place. 251 00:18:08,376 --> 00:18:11,167 Why not mess up someone else's flat instead? 252 00:18:11,251 --> 00:18:12,834 You property agents do this all the time? 253 00:18:13,251 --> 00:18:14,709 Owners give you the keys... 254 00:18:14,792 --> 00:18:15,917 and you bring people up to have fun? 255 00:18:16,001 --> 00:18:18,334 Some agents even sleep in the flats. 256 00:18:21,959 --> 00:18:23,501 One must have aspirations. 257 00:18:23,626 --> 00:18:26,709 To get rich, you have to buy this sort of flat. 258 00:18:28,126 --> 00:18:31,667 No hope for me. You two might still have a shot. 259 00:18:31,917 --> 00:18:35,626 Are you kidding? Dad, I am a courier! 260 00:18:36,542 --> 00:18:40,542 Soon you won't be. Don't squat all the time. 261 00:18:40,751 --> 00:18:42,167 Ever heard this? 262 00:18:43,417 --> 00:18:47,376 Back then someone told me you may not have it now, but one day you will. 263 00:18:47,459 --> 00:18:49,709 Invest in money is to invest in happiness. 264 00:18:49,959 --> 00:18:50,876 It's true. 265 00:18:51,001 --> 00:18:52,542 You teach them this sort of thing? 266 00:18:53,501 --> 00:18:55,209 Children are not brought up this way. 267 00:18:56,126 --> 00:18:58,167 How do you know? Got any kids? 268 00:19:17,626 --> 00:19:20,209 Miss Charlotte, you and I are business partners. 269 00:19:20,459 --> 00:19:22,209 Do not challenge my ways of handling things. 270 00:19:22,292 --> 00:19:25,459 Right! I forgot you are an opportunist. 271 00:19:26,084 --> 00:19:28,042 Are you not? 272 00:19:29,334 --> 00:19:30,334 Lung! 273 00:19:33,542 --> 00:19:34,709 Breaking News 274 00:19:34,917 --> 00:19:37,251 Without any pre-warning, 275 00:19:37,251 --> 00:19:40,001 The government suddenly announces new anti-speculation measures. 276 00:19:40,167 --> 00:19:43,376 Starting from midnight, stamp duty for buyers will be increased. 277 00:19:43,709 --> 00:19:48,792 All non-HK permanent residents, I.e. foreigners and corporate buyers 278 00:19:48,876 --> 00:19:52,292 Are required to pay an additional 15% stamp duty. 279 00:19:52,584 --> 00:19:53,417 What does that mean? 280 00:19:53,501 --> 00:19:57,042 Insiders forecast the market will immediately cool down. 281 00:19:57,959 --> 00:19:58,917 (Liberty Mansion) 282 00:19:58,917 --> 00:20:01,792 Despite the anti-speculation measures, 283 00:20:01,876 --> 00:20:05,667 The market will surely rise again. By that time, 284 00:20:06,126 --> 00:20:09,584 You won't be able to find such an apartment. 285 00:20:09,667 --> 00:20:10,792 Take a look! 286 00:20:18,834 --> 00:20:20,251 Who are you? 287 00:20:23,542 --> 00:20:24,251 What are you doing here? 288 00:20:24,334 --> 00:20:25,292 What are you doing here? 289 00:20:29,001 --> 00:20:30,542 Why so familiar with the light switches? 290 00:20:30,542 --> 00:20:32,292 How long have you been living here? What do you want? 291 00:20:32,376 --> 00:20:34,334 I've brought clients here. 292 00:20:34,626 --> 00:20:36,251 Why don't you tell me? 293 00:20:36,334 --> 00:20:38,876 You're not supposed to live here! 294 00:20:46,376 --> 00:20:48,584 The maid is cleaning up. 295 00:20:52,959 --> 00:20:53,917 You can't live here! 296 00:20:53,917 --> 00:20:55,292 Why not? I'm the owner. 297 00:20:55,376 --> 00:20:57,292 Am I not? Let go! 298 00:21:09,251 --> 00:21:11,167 What? She's moved in? 299 00:21:11,292 --> 00:21:12,792 What? She's moved in? 300 00:21:12,959 --> 00:21:14,834 She has moved in. 301 00:21:14,876 --> 00:21:18,584 Theoretically you can't kick her out, she is a co-owner. 302 00:21:18,751 --> 00:21:21,251 No offer anyway. All are just browsing. 303 00:21:21,417 --> 00:21:23,834 He can still bring clients to see the flat. 304 00:21:26,417 --> 00:21:29,376 No clause says owners cannot move in. 305 00:21:32,876 --> 00:21:35,251 She's moved in, that means I can move in too? 306 00:21:35,792 --> 00:21:38,751 Miss Charlotte, this is not right. 307 00:21:39,709 --> 00:21:41,501 You can't do this. 308 00:21:44,917 --> 00:21:49,001 Not bad to throw parties here. 309 00:21:49,084 --> 00:21:50,334 Indeed! 310 00:21:51,584 --> 00:21:52,959 You can't kick her out! 311 00:21:52,959 --> 00:21:56,709 Unless add a clause to state owners cannot live in the property. 312 00:21:56,792 --> 00:21:58,709 Owners cannot live in the property? 313 00:21:58,792 --> 00:22:00,584 That sounds ridiculous, right? 314 00:22:00,667 --> 00:22:03,292 What if they refuse to sign? 315 00:22:03,501 --> 00:22:05,209 And insist to live in the flat, what to do? 316 00:22:05,917 --> 00:22:09,292 Ask her to pay pro-rata rent! 317 00:22:09,292 --> 00:22:11,917 No way! The flat is for speculation. 318 00:22:12,001 --> 00:22:15,001 The other owners are not against that. 319 00:22:15,376 --> 00:22:17,542 They would mess up the flat if they live there. 320 00:22:17,626 --> 00:22:18,584 You move in too! To supervise them! 321 00:22:18,667 --> 00:22:19,334 Listen! 322 00:22:19,417 --> 00:22:20,417 Hey! 323 00:22:20,501 --> 00:22:21,834 Don't mess up my hair! 324 00:22:36,751 --> 00:22:39,126 Hak! Contract addendum! Sign it! 325 00:22:39,376 --> 00:22:40,376 Sign it! 326 00:22:40,459 --> 00:22:43,126 Stop! Sign it! Hey! 327 00:22:44,542 --> 00:22:45,834 Very, sign the addendum! 328 00:22:45,917 --> 00:22:47,792 Lung, come and party! 329 00:22:49,501 --> 00:22:52,251 You brat! Wait till I get out! 330 00:23:07,001 --> 00:23:09,417 Divorced and penniless, putting up pretenses... 331 00:23:09,459 --> 00:23:13,001 To live in luxury flats! Bad example for the kids! 332 00:23:13,876 --> 00:23:17,334 Everyone, our lawyer has read the contract. 333 00:23:17,417 --> 00:23:21,626 To use it as a dwelling does not forbid it from being sold. 334 00:23:22,001 --> 00:23:24,792 Unless you sign an addendum or breach the contract, 335 00:23:24,876 --> 00:23:26,251 I cannot offer any help. 336 00:23:26,376 --> 00:23:28,584 Hey! I've paid you $4,000! 337 00:23:28,667 --> 00:23:30,459 And you said you can't help? 338 00:23:31,459 --> 00:23:32,251 What are you doing! 339 00:23:32,501 --> 00:23:33,959 - What? - Get out! 340 00:23:43,042 --> 00:23:43,917 Look that way! 341 00:23:44,001 --> 00:23:45,501 Taxi! 342 00:23:47,501 --> 00:23:50,417 Master-bedroom, first-come-first-served! 343 00:23:50,501 --> 00:23:51,834 Go! Go! 344 00:24:00,417 --> 00:24:02,292 Why such hurry? 345 00:24:13,834 --> 00:24:14,667 Ha! 346 00:24:22,334 --> 00:24:23,667 Very Wong. 347 00:24:25,126 --> 00:24:26,709 Very Wrong! 348 00:24:27,167 --> 00:24:28,709 No bed in your room! 349 00:24:28,792 --> 00:24:30,626 I'd rather take the servant room. 350 00:24:35,751 --> 00:24:37,876 How lonely with such a view! 351 00:24:39,459 --> 00:24:40,709 - Lung! 352 00:24:40,709 --> 00:24:42,042 No bed in my room. 353 00:24:42,126 --> 00:24:43,459 HOW poor! 354 00:24:43,917 --> 00:24:45,459 Come and look at my room. 355 00:24:46,584 --> 00:24:47,751 How's that? 356 00:24:53,542 --> 00:24:56,084 Lung! Good luck! 357 00:25:04,584 --> 00:25:05,584 Hey! 358 00:25:06,501 --> 00:25:07,626 What're you doing? 359 00:25:08,667 --> 00:25:10,792 People hate to buy flats with tenants. 360 00:25:10,876 --> 00:25:13,501 Which means the place is messy, it's a turn-off! 361 00:25:13,501 --> 00:25:16,959 No. 1 rule to sell a flat - never let clients see the reality! 362 00:25:17,042 --> 00:25:18,001 What does it mean? 363 00:25:18,084 --> 00:25:18,876 I now officially announce. 364 00:25:18,959 --> 00:25:23,126 The flat must be restored to its vacated condition by 9:00 every morning. 365 00:25:23,209 --> 00:25:24,126 If we can't sell it, 366 00:25:24,209 --> 00:25:27,751 We are doomed and stuck with one another for life. 367 00:25:28,626 --> 00:25:31,709 Do not...treat this as your home. 368 00:25:32,042 --> 00:25:34,084 Keep it tidy, okay? 369 00:25:34,709 --> 00:25:35,834 That's easy! 370 00:25:42,084 --> 00:25:43,834 What's your birth father look like? 371 00:25:47,209 --> 00:25:48,667 I hope he's like this. 372 00:26:00,542 --> 00:26:01,501 Hey! 373 00:26:01,834 --> 00:26:04,001 Your pyjamas are awful. 374 00:26:10,667 --> 00:26:13,542 You two brat! I swear I'll beat you to death. 375 00:26:13,667 --> 00:26:15,417 How can you mess up the place like this? 376 00:26:15,834 --> 00:26:17,709 Clean up quickly! Do it! 377 00:26:18,292 --> 00:26:19,751 Whose underpants? 378 00:26:19,959 --> 00:26:20,626 Very's. 379 00:26:20,709 --> 00:26:22,667 Put it away! Hurry! 380 00:26:23,417 --> 00:26:25,167 You think it's funny? 381 00:26:25,709 --> 00:26:27,501 You are a co-owner too! 382 00:26:27,917 --> 00:26:30,042 You're all mad! 383 00:26:38,876 --> 00:26:40,001 Wow! 384 00:26:40,501 --> 00:26:43,167 What a unique hair! 385 00:26:44,834 --> 00:26:46,667 Pubic hairs are always so conspicuous! 386 00:26:46,667 --> 00:26:48,292 Can be spotted right away. 387 00:26:48,751 --> 00:26:50,542 Some like to hide in the dark. 388 00:26:50,834 --> 00:26:52,584 But some are more open. 389 00:26:53,501 --> 00:26:55,376 Like to show itself. 390 00:26:55,501 --> 00:26:57,417 At high spots! 391 00:26:59,501 --> 00:27:01,001 What do you think? 392 00:27:01,417 --> 00:27:04,626 Whose hair is it? 393 00:27:04,959 --> 00:27:07,251 I don't care, I won't touch it. 394 00:27:08,959 --> 00:27:12,126 Judging by its colour and texture, 395 00:27:12,334 --> 00:27:13,751 It should be yours! 396 00:27:14,042 --> 00:27:15,042 Collect it. 397 00:27:15,334 --> 00:27:17,876 You're crazy! Mad! Mad! Mad! 398 00:27:17,959 --> 00:27:19,751 Why don't you pick it up? Why me? 399 00:27:21,417 --> 00:27:26,001 Alright, keep it there. Maybe not that conspicuous. 400 00:27:27,209 --> 00:27:30,376 This is not conspicuous? 401 00:27:35,209 --> 00:27:37,167 Problem fixed. 402 00:27:37,792 --> 00:27:39,542 Thank Hak for covering up your hair! 403 00:27:39,626 --> 00:27:42,334 How can you deny your own hair? So heartless. 404 00:27:55,417 --> 00:27:56,876 Bedroom or kitchen? 405 00:27:57,376 --> 00:27:59,001 Whose sock? It stinks! 406 00:27:59,167 --> 00:28:00,792 The newspaper? Where to put this? 407 00:28:01,751 --> 00:28:03,251 My shoes! 408 00:28:03,667 --> 00:28:06,751 My slippers! Where to put them? 409 00:28:06,834 --> 00:28:08,167 Whatever! 410 00:28:24,751 --> 00:28:26,876 Look!This view is so nice. 411 00:28:27,042 --> 00:28:28,292 This view is so nice. 412 00:28:28,376 --> 00:28:30,542 Look!This view is so nice. 413 00:28:32,501 --> 00:28:35,251 All women love this brand, right? 414 00:28:35,417 --> 00:28:37,167 My colleague wears that too. 415 00:28:37,417 --> 00:28:38,709 You're kidding! 416 00:28:38,792 --> 00:28:40,167 Your colleague? 417 00:28:40,251 --> 00:28:43,251 Look! Genuine brand! 418 00:28:43,751 --> 00:28:48,084 They all look similar, with red soles. 419 00:28:50,584 --> 00:28:51,626 How much is it? 420 00:28:51,792 --> 00:28:52,917 Depends on the style. 421 00:28:53,834 --> 00:28:57,126 Every woman should have a pair of Christian Louboutin. 422 00:29:02,334 --> 00:29:05,459 So tall, like an Avatar. 423 00:29:08,626 --> 00:29:12,584 Hate to go up this slope. Liberty Mansion is nightmare. 424 00:29:13,084 --> 00:29:14,542 Miss, look how jammed it is... 425 00:29:14,792 --> 00:29:16,959 How about you get off here and walk? It'll be faster! 426 00:29:17,042 --> 00:29:18,417 So I can U-turn and go. 427 00:29:18,667 --> 00:29:19,626 Are you crazy? 428 00:29:19,792 --> 00:29:21,959 You ask me to walk up the hill in such high heels? 429 00:29:22,251 --> 00:29:23,501 Like I'm refusing to pay. 430 00:29:23,709 --> 00:29:27,126 Got it. Rich people love to buy high heels. 431 00:29:27,209 --> 00:29:28,834 But refuse to walk a short distance. 432 00:29:28,834 --> 00:29:30,501 Okay, no problem. 433 00:29:33,167 --> 00:29:35,751 (Successfully attained glass door installation for wet market) 434 00:29:36,376 --> 00:29:38,292 Turn around and go downhill! 435 00:29:40,459 --> 00:29:41,709 Where to? 436 00:29:54,709 --> 00:29:56,042 I want to lodge a complaint. 437 00:29:57,667 --> 00:29:58,501 Please fill in the form. 438 00:29:58,584 --> 00:30:00,042 I want to complain immediately. 439 00:30:00,126 --> 00:30:01,876 Please fill in the form immediately. 440 00:30:02,292 --> 00:30:04,501 The traffic jam problem on the road uphill is very serious. 441 00:30:04,667 --> 00:30:07,584 If you can solve that, many people will benefit. 442 00:30:07,709 --> 00:30:09,417 And you'll gain a lot of votes. 443 00:30:09,584 --> 00:30:11,584 Much better than installing 100 glass doors. 444 00:30:13,001 --> 00:30:15,126 Please calm down, citizen! 445 00:30:17,126 --> 00:30:19,501 Excuse me. I need to make a call first. 446 00:30:19,626 --> 00:30:20,959 Wait a while please! 447 00:30:27,667 --> 00:30:30,001 Hello! This is Yip Lau Suk Chi. 448 00:30:30,084 --> 00:30:33,501 Why is the fee for mosquito eradication at Lai Yin Estate so expensive? 449 00:30:33,584 --> 00:30:35,834 Much more expensive than at Lai Shuk Estate last time. 450 00:30:36,167 --> 00:30:39,459 Are you overcharging us because we are the District Office? 451 00:30:39,626 --> 00:30:41,209 Give me another quote! 452 00:30:41,334 --> 00:30:44,917 Must be faster and better than the government, understand? 453 00:30:46,501 --> 00:30:47,792 Sorry! Sorry! 454 00:30:47,959 --> 00:30:50,084 Citizen, how can I help you? 455 00:30:52,042 --> 00:30:55,834 The traffic light here, no one cross the road here. 456 00:30:56,209 --> 00:30:57,792 But cars have to wait, nonetheless. 457 00:30:59,542 --> 00:31:04,001 Here, parking meters installed suddenly. The road is narrowed. 458 00:31:04,084 --> 00:31:07,459 And here, always road work. For what? 459 00:31:07,542 --> 00:31:09,459 God knows. It's forever under repair. 460 00:31:09,542 --> 00:31:12,042 I passed by in taxi for years; it's under repair for years. 461 00:31:12,126 --> 00:31:13,751 Like digging all the way to South Pole. 462 00:31:13,834 --> 00:31:17,876 Also, the spot here... 463 00:31:17,959 --> 00:31:19,292 It is where all traffic is jammed. 464 00:31:19,292 --> 00:31:21,584 Because cars going to the other hill also go through here. 465 00:31:21,959 --> 00:31:22,792 All jammed. 466 00:31:22,876 --> 00:31:25,167 Completely blocked up? 467 00:31:26,126 --> 00:31:32,334 So remove the traffic lights and parking meters, quicken the road work. 468 00:31:32,459 --> 00:31:34,792 More importantly, the jammed spot.. 469 00:31:35,292 --> 00:31:38,626 Cars on this side go like this, cars on that side go like that. 470 00:31:38,709 --> 00:31:40,334 Actually cars on this side just need to turn that way. 471 00:31:40,334 --> 00:31:44,042 Via here, here, here and turn right. 472 00:31:44,042 --> 00:31:46,042 Then they can go in the same direction! 473 00:31:47,084 --> 00:31:49,667 You are using quite a lively presentation. 474 00:31:49,959 --> 00:31:54,001 I heard you are asking to change the traffic network of the entire hill. 475 00:31:54,084 --> 00:31:55,001 That's right. 476 00:31:55,167 --> 00:31:56,834 Are you in traffic planning? 477 00:31:57,001 --> 00:31:59,167 No, but I take a lot of taxis. 478 00:31:59,501 --> 00:32:02,334 Despite I take taxis and never walk, 479 00:32:02,501 --> 00:32:05,209 I know there's no easy job. 480 00:32:05,417 --> 00:32:06,959 I know that too. 481 00:32:24,042 --> 00:32:25,959 Just got off the plane? 482 00:32:26,042 --> 00:32:29,251 A foreign pilot is looking for a flat. I asked him to call on you. 483 00:32:29,334 --> 00:32:30,667 Good. When? 484 00:32:31,042 --> 00:32:31,709 Now! 485 00:32:31,959 --> 00:32:33,042 NOW? 486 00:32:37,126 --> 00:32:41,126 Someone to see the flat! He's downstairs. Hurry! 487 00:32:41,376 --> 00:32:44,209 Your pajamas are...really ugly! 488 00:32:45,084 --> 00:32:46,126 Help to clean up! 489 00:32:46,292 --> 00:32:47,251 Done. 490 00:32:47,334 --> 00:32:48,251 Help to clean up! 491 00:32:49,459 --> 00:32:50,542 Morning! 492 00:32:53,084 --> 00:32:54,376 Come and take a look! 493 00:33:05,876 --> 00:33:09,126 Ever seen Transformer? 494 00:33:10,417 --> 00:33:11,876 Bought it on Taobao! 495 00:33:34,834 --> 00:33:36,876 Hello! I am Lung. 496 00:33:36,959 --> 00:33:37,876 Please come in! 497 00:33:38,417 --> 00:33:40,876 He is Very Wong, intern at Peking Property Agency. 498 00:33:41,209 --> 00:33:42,251 Very Wong 499 00:33:43,126 --> 00:33:43,959 Have a look! 500 00:33:46,751 --> 00:33:47,792 It's nice? 501 00:33:48,167 --> 00:33:49,417 This way please! 502 00:33:55,501 --> 00:33:56,542 Checkmate! 503 00:33:57,126 --> 00:33:59,334 They are...for display. 504 00:33:59,459 --> 00:34:01,126 Lovely! 505 00:34:01,709 --> 00:34:03,042 I love this apartment. 506 00:34:03,042 --> 00:34:04,167 This way! 507 00:34:08,126 --> 00:34:10,834 Please do not smoke here, mind about other's health. 508 00:34:10,917 --> 00:34:13,917 Please do not control others, mind about their mental health. 509 00:34:15,292 --> 00:34:16,376 Checkmate! 510 00:34:17,584 --> 00:34:18,876 You know what? 511 00:34:19,126 --> 00:34:22,917 A beautiful apartment like this makes you miss your family more. 512 00:34:24,292 --> 00:34:26,251 Lung, what did he say? 513 00:34:26,376 --> 00:34:28,917 Who cares! As long as he buys. 514 00:34:29,084 --> 00:34:31,959 I ask you not to smoke because it is bad for health. 515 00:34:32,334 --> 00:34:36,834 None of your business! Are you my mom? Save it! 516 00:34:38,126 --> 00:34:41,792 Your parents didn't teach you manners? 517 00:34:46,917 --> 00:34:50,334 Yeah...how's that? I have no manners! 518 00:34:56,751 --> 00:34:58,167 I think I should leave. 519 00:35:00,042 --> 00:35:01,292 Wait! 520 00:35:01,376 --> 00:35:05,084 What did you say to Hak? 521 00:35:07,376 --> 00:35:08,751 Nothing. 522 00:35:09,667 --> 00:35:11,709 You drove my client away! 523 00:35:12,501 --> 00:35:14,584 What to do now? We run after her? 524 00:35:14,667 --> 00:35:15,542 We? 525 00:35:15,626 --> 00:35:18,126 I didn't piss her off, why should I go? 526 00:35:31,459 --> 00:35:32,917 I'm sorry. 527 00:35:36,792 --> 00:35:38,834 My mom gave birth to me at 16. 528 00:35:39,209 --> 00:35:41,209 Ignored me ever since as if I didn't exist. 529 00:35:41,876 --> 00:35:45,959 I speculate on flats with my stepdad. How could I have manners? 530 00:35:46,959 --> 00:35:47,917 I'm sorry! 531 00:35:50,292 --> 00:35:53,501 It's alright, you're speaking the truth. 532 00:35:54,001 --> 00:35:55,584 It's normal. 533 00:36:01,251 --> 00:36:07,626 Don't be upset. Marriage fails all the time. It's normal. 534 00:36:08,626 --> 00:36:16,209 Marriage is doomed to fail, those that work are miracles! 535 00:36:19,042 --> 00:36:21,667 Perhaps Lung is still entertaining the client. 536 00:36:21,751 --> 00:36:23,751 No need to lie, I know him well. 537 00:36:24,042 --> 00:36:25,417 Not good for him... 538 00:36:25,501 --> 00:36:26,709 Why? 539 00:36:29,292 --> 00:36:30,876 You still don't understand? 540 00:36:30,959 --> 00:36:34,751 I don't care you criticize me. What I care is you criticize him. 541 00:36:38,709 --> 00:36:40,876 I've known him since I was small. 542 00:36:42,501 --> 00:36:44,167 He was different then. 543 00:36:44,876 --> 00:36:46,584 Hasn't given up to fate yet. 544 00:36:49,667 --> 00:36:52,084 I still remember that unyielding look of his. 545 00:36:54,751 --> 00:36:57,126 My mom has had many men... 546 00:36:57,292 --> 00:36:59,084 Only Lung... 547 00:37:00,251 --> 00:37:01,917 Bothers to take notice of me. 548 00:37:33,292 --> 00:37:34,001 Charlotte! 549 00:37:34,001 --> 00:37:35,126 It's you. 550 00:37:35,209 --> 00:37:36,792 You know her... 551 00:37:37,667 --> 00:37:38,917 To see flats! 552 00:37:39,209 --> 00:37:41,792 You agents are terrible, tore my pantyhose. 553 00:37:42,042 --> 00:37:44,626 Well, those who are underfed don't care about life. 554 00:37:44,709 --> 00:37:47,209 News said agents often get into fight to seize clients. 555 00:37:47,501 --> 00:37:49,584 A huge fight right here yesterday. 556 00:37:51,001 --> 00:37:52,084 Excuse me. 557 00:37:52,084 --> 00:37:53,042 Here comes a client! 558 00:37:53,167 --> 00:37:54,709 Hurry! Hurry! 559 00:37:55,917 --> 00:37:57,126 Madam! 560 00:37:57,959 --> 00:37:59,292 Madam! 561 00:38:01,751 --> 00:38:02,626 Excuse me! 562 00:38:02,834 --> 00:38:03,917 Excuse me! 563 00:38:06,417 --> 00:38:08,751 Charlotte! 564 00:38:08,917 --> 00:38:12,084 You know one another? Wait! 565 00:38:16,042 --> 00:38:18,376 Long time no see. Why did you hide away? 566 00:38:18,376 --> 00:38:20,251 I did not! 567 00:38:21,876 --> 00:38:22,917 He is... 568 00:38:23,292 --> 00:38:25,584 My agent, just bumped into him. 569 00:38:26,626 --> 00:38:28,417 Good for you to make friends. 570 00:38:28,626 --> 00:38:32,084 You like him? He's good! 571 00:38:32,167 --> 00:38:34,417 A great help to my husband and me in buying flats. 572 00:38:34,501 --> 00:38:36,959 Too bad my husband is busy today. 573 00:38:37,042 --> 00:38:42,917 So your husband is too busy to come with you today... 574 00:38:45,042 --> 00:38:47,542 Come here! 575 00:38:47,751 --> 00:38:50,584 My baby, isn't he cute? 576 00:38:50,667 --> 00:38:54,167 Both my hubby and I think he's super cute. 577 00:38:54,334 --> 00:38:55,209 His voice is so loud! 578 00:38:55,292 --> 00:38:56,209 Say hi! 579 00:38:56,376 --> 00:38:57,126 Madam! 580 00:38:57,834 --> 00:38:59,876 No, not madam. 581 00:38:59,959 --> 00:39:03,042 Miss, she's single! 582 00:39:09,126 --> 00:39:11,042 Good for you to make new friends. 583 00:39:11,667 --> 00:39:15,167 My husband and I are fine. Just a petty quarrel! 584 00:39:15,251 --> 00:39:16,959 I knew all about it. 585 00:39:17,417 --> 00:39:21,417 Martin and I had dinner with him last night. 586 00:39:21,751 --> 00:39:22,917 How is he? 587 00:39:23,709 --> 00:39:25,751 He looked great! 588 00:39:34,834 --> 00:39:39,834 Just a few million dollars break-up fees... 589 00:39:39,959 --> 00:39:42,584 And you accepted? Why not asked for more? 590 00:39:44,834 --> 00:39:46,209 How about see some flats? 591 00:39:46,834 --> 00:39:49,167 How about that? 592 00:39:49,459 --> 00:39:53,001 Is this good? Take me! 593 00:39:53,542 --> 00:39:55,792 Excuse me? 594 00:39:56,001 --> 00:39:57,084 Quota is met today. 595 00:39:57,167 --> 00:39:58,376 Buy from him! 596 00:39:58,917 --> 00:40:00,292 Already? Okay, show me the way! 597 00:40:00,292 --> 00:40:01,876 Please have a look. 598 00:40:01,959 --> 00:40:02,792 Okay, I'll show you! 599 00:40:02,876 --> 00:40:04,001 Okay- 600 00:40:21,542 --> 00:40:24,001 You know the old lady next door well? 601 00:40:30,876 --> 00:40:32,251 I told my husband... 602 00:40:34,251 --> 00:40:35,042 10 years! 603 00:40:36,292 --> 00:40:39,667 10 years is a long time, does that count? 604 00:40:41,334 --> 00:40:43,334 He took out a calculator. 605 00:40:45,167 --> 00:40:47,417 And said let's say I earned 30K each month. 606 00:40:48,084 --> 00:40:53,709 That's 3.6 mils in 10 years, round it up to 4 mils. 607 00:40:55,667 --> 00:40:58,584 I asked him why talked about money. 608 00:40:59,751 --> 00:41:00,751 He cried. 609 00:41:02,459 --> 00:41:04,959 He said he didn't know how to repay me the 10 years. 610 00:41:07,751 --> 00:41:08,751 I said fine. 611 00:41:09,501 --> 00:41:11,042 I'll take the 4 mils first. 612 00:41:11,626 --> 00:41:13,001 Sort out the rest later. 613 00:41:13,959 --> 00:41:15,584 You're so dumb! 614 00:41:20,167 --> 00:41:23,667 I was a first-honours graduate in hotel management. 615 00:41:24,834 --> 00:41:25,959 A prom queen. 616 00:41:28,292 --> 00:41:30,626 You know the philosophy of hotel management? 617 00:41:31,917 --> 00:41:33,126 4 words. 618 00:41:34,917 --> 00:41:36,417 To earn more money! 619 00:41:42,751 --> 00:41:44,959 He proposed to me right after I graduated. 620 00:41:45,917 --> 00:41:48,417 He said no matter how beautiful a hotel was, 621 00:41:48,709 --> 00:41:50,167 It's no better than a home. 622 00:41:51,834 --> 00:41:53,917 He also said hotel is temporary. 623 00:41:55,042 --> 00:41:55,959 Home... 624 00:41:57,042 --> 00:41:58,376 ls for lifetime. 625 00:42:03,167 --> 00:42:04,834 I've invested all my youth... 626 00:42:04,917 --> 00:42:08,292 In a place which accommodates only him. 627 00:42:09,792 --> 00:42:11,376 Sometimes I think. 628 00:42:11,959 --> 00:42:13,334 Perhaps he wants to try out other hotels. 629 00:42:13,334 --> 00:42:16,042 Sooner or later, he will know our home is the best. 630 00:42:17,126 --> 00:42:20,501 Those who get used to hotels will never come home! 631 00:42:21,417 --> 00:42:24,209 Marriage is for life! 632 00:42:26,251 --> 00:42:27,459 10 years! 633 00:42:29,001 --> 00:42:30,251 You know what that means to me? 634 00:42:31,667 --> 00:42:34,667 That means everything to me, my life, my habits... 635 00:42:34,876 --> 00:42:37,376 What I do every day, what I think every day. 636 00:42:39,042 --> 00:42:42,917 What am I after divorce? 637 00:42:45,042 --> 00:42:46,792 I am nothing! 638 00:42:47,917 --> 00:42:50,376 What should I do? What should I think every day? 639 00:42:50,459 --> 00:42:51,501 Can you tell me? 640 00:42:51,584 --> 00:42:53,584 What should I do? What should I think every day? 641 00:42:53,667 --> 00:42:55,667 I can. Money! 642 00:42:56,459 --> 00:43:01,001 Use the break-up fees to speculate. Right thing to do! 643 00:43:03,834 --> 00:43:04,959 I need money. 644 00:43:05,501 --> 00:43:07,084 I want to buy back our flat. 645 00:43:08,376 --> 00:43:10,251 I can't be empty-handed. 646 00:43:11,459 --> 00:43:15,084 No matter how down and out, I have to know the way home. 647 00:43:16,667 --> 00:43:18,417 Where's your flat? I can help you check. 648 00:43:18,417 --> 00:43:19,584 No thanks! 649 00:43:20,084 --> 00:43:21,042 I can do it myself. 650 00:43:23,834 --> 00:43:26,292 I know you will say I am an idiot. 651 00:43:26,667 --> 00:43:28,667 But I do have a hunch that my husband will come back! 652 00:43:29,084 --> 00:43:31,126 When he comes back, everything will resumes to normal. 653 00:43:31,126 --> 00:43:33,126 Everything will be same as before. 654 00:43:34,501 --> 00:43:36,417 I know what you agents would think? 655 00:43:37,292 --> 00:43:40,001 Flats are to be traded! No one would live there for life! 656 00:43:40,251 --> 00:43:42,334 I know! I know! I know! I know! 657 00:43:42,459 --> 00:43:44,459 But I am not convinced. 658 00:43:46,709 --> 00:43:48,584 I don't think you are an idiot. 659 00:43:48,667 --> 00:43:53,459 Smart of you to use the breakup fee to speculate on properties. 660 00:43:55,292 --> 00:43:58,667 Mere talk of love is rare. 661 00:44:00,792 --> 00:44:02,042 You really think so? 662 00:44:04,667 --> 00:44:07,042 Tomorrow is our wedding anniversary. 663 00:44:08,334 --> 00:44:10,167 Do you think he will call me? 664 00:44:10,751 --> 00:44:11,876 He Will. 665 00:44:12,584 --> 00:44:13,709 He Will. 666 00:44:15,042 --> 00:44:16,042 Perhaps. 667 00:44:21,459 --> 00:44:24,542 Do me a favor, please don't bring anyone to view our place. 668 00:44:41,834 --> 00:44:42,792 Open it! 669 00:44:44,917 --> 00:44:45,959 Open it! 670 00:44:46,251 --> 00:44:48,126 Why not let me in even it's empty! 671 00:45:10,042 --> 00:45:13,542 Hey! Put the things you borrowed back on my desk! 672 00:45:18,042 --> 00:45:20,459 Why so happy? Get back to work! 673 00:45:20,542 --> 00:45:22,417 Work! 674 00:45:25,459 --> 00:45:26,459 Hello! 675 00:45:27,626 --> 00:45:28,709 Lunch together? 676 00:45:28,792 --> 00:45:31,042 Yeah. But I still got some work. 677 00:45:31,334 --> 00:45:33,626 You wait here. Won't take long! 678 00:45:38,334 --> 00:45:42,709 What happened with the foreign pilot I introduced to you? 679 00:45:42,792 --> 00:45:44,126 Attention, everybody! 680 00:45:44,959 --> 00:45:47,084 Gather all papers and get to the Sai Ying Pun site immediately! 681 00:45:47,167 --> 00:45:49,209 3% commission is offered! 682 00:45:49,417 --> 00:45:51,417 The market is slack. Our only way out! 683 00:45:52,459 --> 00:45:54,626 I'll get the car! Hurry! 684 00:45:54,626 --> 00:45:55,584 Alright. 685 00:46:02,042 --> 00:46:02,834 Call me later! 686 00:46:04,417 --> 00:46:05,334 Wait! 687 00:46:22,626 --> 00:46:24,084 How did you know this brand? 688 00:46:24,376 --> 00:46:25,459 Nice, isn't it? 689 00:46:27,667 --> 00:46:28,959 Who taught you? 690 00:46:30,084 --> 00:46:31,876 You only know Armani. 691 00:46:33,376 --> 00:46:36,167 I learnt this brand recently. 692 00:46:37,417 --> 00:46:38,876 You met someone out there? 693 00:46:40,417 --> 00:46:42,501 You're doing some funny shit. 694 00:46:43,376 --> 00:46:45,042 What funny shit? 695 00:46:47,751 --> 00:46:49,459 Do not waste money again. 696 00:46:50,626 --> 00:46:51,417 Thanks! 697 00:46:52,459 --> 00:46:54,292 You get to work, I'll go. 698 00:46:54,709 --> 00:46:56,584 Okay, you 90- 699 00:46:56,959 --> 00:47:01,167 I'll call you after work and we'll have dinner, okay? 700 00:47:01,959 --> 00:47:03,167 Okay- 701 00:47:05,376 --> 00:47:06,542 Ready yet? Ready? 702 00:47:06,626 --> 00:47:07,917 Hey! 703 00:47:08,626 --> 00:47:11,709 To compete with those dyed-hair rogues? They are fighters! 704 00:47:13,417 --> 00:47:15,751 See? That is the proper working attitude. 705 00:47:15,834 --> 00:47:17,667 Learn it! Lung, I'll give you a lift. 706 00:47:18,251 --> 00:47:19,459 Hey! 707 00:47:19,626 --> 00:47:21,084 I'll take the bus. 708 00:47:21,209 --> 00:47:22,501 Forget about him! Go! Come on! 709 00:47:22,667 --> 00:47:23,959 Be quick. 710 00:47:27,792 --> 00:47:29,126 Mr Tsui! 711 00:47:30,417 --> 00:47:31,667 Call me Sidney! 712 00:47:33,584 --> 00:47:34,917 Still working? 713 00:47:35,001 --> 00:47:38,084 You bought my flat. How's it? 714 00:47:38,167 --> 00:47:39,917 Good. Wanna see some flats? 715 00:47:40,251 --> 00:47:43,709 Yeah! 100 to 200 mils detached house. 716 00:47:43,959 --> 00:47:46,084 Sure! We have everything. 717 00:47:47,334 --> 00:47:49,834 Good for you! Come to the site later. 718 00:47:49,917 --> 00:47:51,709 3% commission! 719 00:47:52,584 --> 00:47:54,626 No dogs allowed in the shop! 720 00:47:55,126 --> 00:47:56,501 Bye! 721 00:47:58,292 --> 00:48:00,292 Can you take care of my dog for a while? 722 00:48:00,292 --> 00:48:02,001 No problem. When to see flats? 723 00:48:02,501 --> 00:48:05,126 Take care of the dog for me. When I come back, will go see. 724 00:48:05,209 --> 00:48:06,251 - Okay. - Thank you! 725 00:48:06,334 --> 00:48:08,251 Great, I wait for you, get back soon 726 00:48:48,542 --> 00:48:52,667 (Husband, how are you?) 727 00:49:33,376 --> 00:49:36,376 The dog is shitting everywhere. 728 00:49:37,042 --> 00:49:38,292 Pick it up! 729 00:49:46,042 --> 00:49:50,834 Sidney, may I ask how much longer for you to come back? 730 00:49:51,251 --> 00:49:53,459 It's urgent! Please call me back. 731 00:49:53,542 --> 00:49:54,376 Thank you. 732 00:49:54,459 --> 00:49:56,334 Hey! I am talking to you! I'll call the police. 733 00:49:56,417 --> 00:49:57,167 Okay- 734 00:49:57,251 --> 00:50:00,001 Property agents are all assholes. 735 00:50:12,042 --> 00:50:13,959 (Manager Wilson: Very's great!) 736 00:50:14,042 --> 00:50:16,376 (He got a customer within minutes) 737 00:50:16,376 --> 00:50:20,917 (And sold 3 flats) 738 00:50:44,417 --> 00:50:45,417 I'm sorry. 739 00:50:46,626 --> 00:50:50,084 My girlfriend asked me to drop her something at her place. 740 00:50:50,167 --> 00:50:51,626 But when I got there... 741 00:50:52,292 --> 00:50:53,792 She's all naked. 742 00:50:55,042 --> 00:50:57,292 Sol had to...drop down something. 743 00:50:59,792 --> 00:51:00,751 I'm so sorry. 744 00:51:00,751 --> 00:51:01,959 When can you see houses? 745 00:51:02,042 --> 00:51:02,959 Thank you. 746 00:51:03,292 --> 00:51:05,834 I mean it. I'm looking for a house. 747 00:51:05,917 --> 00:51:08,917 But I'm not free today. Another day perhaps! 748 00:51:09,459 --> 00:51:11,459 Call me 749 00:51:11,542 --> 00:51:12,459 Thank you! 750 00:52:56,792 --> 00:52:58,042 You want some cakes? 751 00:52:58,542 --> 00:53:00,334 I've brushed my teeth. No thanks! 752 00:53:00,626 --> 00:53:03,209 "'8 good! 753 00:53:05,251 --> 00:53:07,501 Okay, brush again. 754 00:53:08,959 --> 00:53:10,042 Charlotte! 755 00:53:12,209 --> 00:53:17,251 I know you must be very upset today. 756 00:53:19,792 --> 00:53:21,334 But you have to remember. 757 00:53:21,834 --> 00:53:23,542 No matter what happens, 758 00:53:23,959 --> 00:53:25,792 Do not commit suicide in this flat! 759 00:53:25,876 --> 00:53:28,792 Or else it can't be sold, okay? 760 00:55:07,501 --> 00:55:10,751 Sorry, only jelly is left. 761 00:55:16,001 --> 00:55:18,917 They look so beautiful! 762 00:55:26,417 --> 00:55:27,417 Are they good? 763 00:55:27,959 --> 00:55:29,292 Good! 764 00:55:30,917 --> 00:55:32,251 Really? 765 00:55:35,209 --> 00:55:36,084 Really! 766 00:55:36,167 --> 00:55:37,167 Really good? 767 00:55:37,251 --> 00:55:38,376 Really good! 768 00:55:50,542 --> 00:55:51,917 What're you doing? 769 00:55:52,042 --> 00:55:53,126 I don't know. 770 00:56:00,959 --> 00:56:02,209 What're you doing? 771 00:56:02,709 --> 00:56:05,167 No kidding! Don't you know what that is? 772 00:56:06,167 --> 00:56:07,876 Take it off! 773 00:56:17,126 --> 00:56:18,542 Wow, so clean? 774 00:56:18,709 --> 00:56:20,251 Laser hair removal, permanent. 775 00:56:21,584 --> 00:56:24,167 So the hair last time is really not yours? Sorry to blame you. 776 00:56:24,251 --> 00:56:25,792 Shut up! Get a condom! 777 00:56:37,126 --> 00:56:38,667 It glows? 778 00:56:38,792 --> 00:56:41,584 My husband's collectible item! Give me back! 779 00:56:41,667 --> 00:56:42,209 HOW? 780 00:56:42,292 --> 00:56:43,292 Give me back! 781 00:56:43,376 --> 00:56:44,709 Already torn open. 782 00:56:45,126 --> 00:56:46,042 Give me back! 783 00:56:46,126 --> 00:56:47,126 Okay, how much is it? 784 00:56:47,209 --> 00:56:49,084 Take if off! 785 00:56:49,167 --> 00:56:51,834 Only a few bucks, no need to be mean! 786 00:56:51,834 --> 00:56:52,792 Give me back! 787 00:56:52,917 --> 00:56:54,584 Stop it! 788 00:57:01,834 --> 00:57:03,876 You know what I like about you? 789 00:57:04,292 --> 00:57:05,417 Don't know? 790 00:57:05,959 --> 00:57:07,167 Your confidence. 791 00:57:07,251 --> 00:57:09,376 Your indestructible confidence. 792 00:57:09,792 --> 00:57:11,334 I'm taller than you. 793 00:57:12,667 --> 00:57:13,751 I like tall women. 794 00:57:15,126 --> 00:57:18,459 Tall and natural. 795 00:57:19,792 --> 00:57:23,001 Here you are! Hiding in your gallery. 796 00:57:23,542 --> 00:57:26,667 Dad, I'm not hiding, I do go home. 797 00:57:27,001 --> 00:57:27,834 Mr Yang! 798 00:57:28,459 --> 00:57:34,292 Sidney, take a look! What do you think? 799 00:57:40,709 --> 00:57:42,001 I don't know. 800 00:57:43,334 --> 00:57:44,709 Honest! 801 00:57:45,251 --> 00:57:49,917 Among all my staff, you are the most honest. 802 00:57:56,917 --> 00:57:59,459 You know now why I want to move out. 803 00:57:59,792 --> 00:58:03,417 You promised to move in with me. When're we going to see houses? 804 00:58:11,292 --> 00:58:13,251 Hello! What a coincidence! 805 00:58:13,584 --> 00:58:14,584 Hi! How are you? 806 00:58:15,084 --> 00:58:16,084 Fine. 807 00:58:16,709 --> 00:58:18,084 Do you still remember me? 808 00:58:18,376 --> 00:58:20,667 Of course, I remember your apartment as well. 809 00:58:21,001 --> 00:58:23,292 Last time you loved my apartment. 810 00:58:23,709 --> 00:58:25,792 Yes, but it's too small. 811 00:58:25,959 --> 00:58:29,917 My wife is relocating to HK with our 4 children. 812 00:58:30,084 --> 00:58:32,834 HK is gonna be our home. 813 00:58:34,209 --> 00:58:35,667 My apartment is still for sale. 814 00:58:36,167 --> 00:58:40,126 Okay, your home. But maybe double the size? 815 00:58:40,376 --> 00:58:41,542 Double? 816 00:58:42,459 --> 00:58:45,001 What about same floor, flats A and B? 817 00:58:49,417 --> 00:58:50,209 Hello? 818 00:58:50,209 --> 00:58:52,542 You are familiar with the old lady next door, right? 819 00:58:52,626 --> 00:58:54,084 Convince her to sell her flat! 820 00:58:54,167 --> 00:58:55,126 Okay- 821 00:58:55,792 --> 00:58:58,667 Been neighbours for so long but haven't paid you a visit. 822 00:58:58,751 --> 00:59:00,584 I've brought you some sweet soup. 823 00:59:00,667 --> 00:59:01,709 Thank you. 824 00:59:06,792 --> 00:59:08,084 - Hello? - Have you convinced the old lady? 825 00:59:08,167 --> 00:59:09,251 The agent. 826 00:59:09,667 --> 00:59:10,876 Let me. 827 00:59:12,209 --> 00:59:14,292 No need to talk anymore! 828 00:59:14,292 --> 00:59:17,459 Young man, stop doing this dirty business! 829 00:59:17,667 --> 00:59:20,876 Beware of comeuppance! 830 00:59:22,376 --> 00:59:23,292 Thank you! 831 00:59:24,084 --> 00:59:25,167 Eat the sweet soup. 832 00:59:32,542 --> 00:59:34,376 I can see my flat from here. 833 01:00:00,376 --> 01:00:01,626 You pay first? 834 01:00:09,667 --> 01:00:10,834 Haw.! 835 01:00:17,334 --> 01:00:18,334 Lung. 836 01:00:19,334 --> 01:00:22,126 What're you guys doing here? 837 01:00:22,459 --> 01:00:24,292 A client with cheque! 838 01:00:25,042 --> 01:00:27,792 How's the old lady? I'll go up to convince her. 839 01:00:29,209 --> 01:00:30,792 Something happened. 840 01:00:32,334 --> 01:00:33,376 What? 841 01:00:34,751 --> 01:00:35,834 The old lady said no? 842 01:00:36,209 --> 01:00:39,626 Charlotte, you are useless. 843 01:00:42,042 --> 01:00:44,126 Just now when I got off work... 844 01:00:44,126 --> 01:00:47,542 They were talking about Hak downstairs. 845 01:00:47,626 --> 01:00:49,084 We'll deal with that later. 846 01:00:49,167 --> 01:00:50,834 Tell me, how's the old lady? 847 01:00:51,334 --> 01:00:52,459 She won't sell. 848 01:00:58,667 --> 01:01:02,667 Mr Lubke, I promise. I will call you tomorrow. 849 01:01:02,959 --> 01:01:04,126 There'll be good news! 850 01:01:04,126 --> 01:01:07,126 Yeah, I promise. Thank you! 851 01:01:08,126 --> 01:01:11,126 Hak, tell your father yourself. 852 01:01:13,751 --> 01:01:15,251 It's none of his business! 853 01:01:15,542 --> 01:01:17,626 We just happen to live under the same roof. 854 01:01:18,917 --> 01:01:20,167 Your daughter... 855 01:01:20,167 --> 01:01:21,251 ls in date-style prostitution. 856 01:01:23,959 --> 01:01:25,542 Is it true? 857 01:01:27,042 --> 01:01:28,292 It doesn't work! 858 01:01:30,209 --> 01:01:33,042 Think you're still a kid? How can you try date-style prostitution? 859 01:01:33,042 --> 01:01:34,167 How much can you make? 860 01:01:34,167 --> 01:01:36,459 Come on! You're not as beautiful as Fan Bingbing. 861 01:01:37,667 --> 01:01:38,834 Have you started yet? 862 01:01:39,001 --> 01:01:39,959 Did you sleep with him? Did you do it? 863 01:01:40,042 --> 01:01:42,667 Hak said her day job is very tough. 864 01:01:42,751 --> 01:01:43,751 Tough? 865 01:01:43,834 --> 01:01:45,001 Everyone's job is tough! 866 01:01:45,126 --> 01:01:47,292 Be contented. At least you got a flat from your mother. 867 01:01:47,376 --> 01:01:48,876 What about me? Who would give me? 868 01:01:49,792 --> 01:01:50,751 Right! 869 01:01:51,751 --> 01:01:54,501 I have a flat, I should be happy! 870 01:01:54,959 --> 01:01:56,667 Every one of you is mad! 871 01:01:57,542 --> 01:01:59,042 Craving for a house all the time. 872 01:02:00,001 --> 01:02:01,209 You have it, so what? 873 01:02:01,917 --> 01:02:03,501 Does it mean you have a home? 874 01:02:04,751 --> 01:02:08,417 You...are hopeless! Don't tell others I taught you this! 875 01:02:11,001 --> 01:02:12,042 Lung Hong! 876 01:02:12,709 --> 01:02:15,376 I am so disappointed in you. 877 01:02:15,917 --> 01:02:18,626 Disappointed? You know anything about the world? 878 01:02:18,751 --> 01:02:20,459 You have no right to be disappointed. 879 01:02:21,084 --> 01:02:23,542 You said one must look far ahead. 880 01:02:23,626 --> 01:02:27,209 That's all you can see now but you fail to see what's around you. 881 01:02:27,292 --> 01:02:29,876 Come on! You came aboard for the fun only. 882 01:02:29,959 --> 01:02:31,751 Why lecturing me all these? 883 01:02:33,792 --> 01:02:35,251 I joined because I trusted you. 884 01:02:35,334 --> 01:02:39,167 Sell the apartment quickly. I wanna move out. I quit! 885 01:02:41,751 --> 01:02:42,834 I was fired today. 886 01:02:42,959 --> 01:02:46,542 You hijacked all clients to see your own flat, everyone knows about it. 887 01:02:48,542 --> 01:02:50,667 What for? Money problem? 888 01:02:50,917 --> 01:02:52,501 -L... - Farewell! See you around! 889 01:02:53,042 --> 01:02:55,251 You're firing me now? You know I am in crital stage... 890 01:02:55,334 --> 01:02:56,626 See you around! 891 01:02:59,084 --> 01:03:00,667 One year's deadline is up. 892 01:03:01,292 --> 01:03:02,959 I was fired. 893 01:03:03,334 --> 01:03:04,959 And the flat still unsold. 894 01:03:06,001 --> 01:03:08,209 After our reserve money in the bank is used up, 895 01:03:08,917 --> 01:03:10,584 We have to start repaying... 896 01:03:11,876 --> 01:03:13,584 The mortgage. 897 01:03:14,667 --> 01:03:17,876 Won't work even if all of us engage in date-style prostitution. 898 01:03:20,501 --> 01:03:22,084 Except you. 899 01:03:22,376 --> 01:03:25,001 My dad won't help. Don't even think about it! 900 01:03:26,459 --> 01:03:27,834 Of course I know. 901 01:03:28,834 --> 01:03:30,667 If your father knows I got you into such shit, 902 01:03:31,209 --> 01:03:35,209 I won't be able to stay in this business anymore. 903 01:03:37,626 --> 01:03:38,876 Who is your dad? 904 01:03:40,292 --> 01:03:41,251 My dad is... 905 01:03:41,292 --> 01:03:44,376 How about this? Let's not be so greedy. 906 01:03:45,292 --> 01:03:48,459 Just sell the apartment to break even. 907 01:03:49,167 --> 01:03:51,334 And forget the whole thing, alright? 908 01:03:52,626 --> 01:03:56,417 I've never been in such deep shit before. 909 01:03:57,292 --> 01:04:00,334 Let us all pray for god's blessing. 910 01:04:05,292 --> 01:04:06,542 Pray! 911 01:04:15,334 --> 01:04:18,667 Dear God, please help us sell this apartment. 912 01:04:19,959 --> 01:04:21,376 We are not greedy. 913 01:04:21,792 --> 01:04:24,042 We are grateful for the food and shelter you gave us. 914 01:04:24,126 --> 01:04:26,792 But the shelter brings about problems. 915 01:04:29,001 --> 01:04:31,042 Client coming! He's downstairs. 916 01:04:31,584 --> 01:04:32,251 Hurry UP! 917 01:04:35,209 --> 01:04:36,751 Handbag! 918 01:04:36,917 --> 01:04:38,459 Leave it! Go! Go! 919 01:04:38,542 --> 01:04:39,459 Come on! 920 01:04:42,042 --> 01:04:42,917 For display! 921 01:04:45,334 --> 01:04:46,251 Mr Tsui! 922 01:04:51,292 --> 01:04:53,459 Come on in and take a look! 923 01:04:53,542 --> 01:04:55,417 I know you used to live here. 924 01:04:55,417 --> 01:04:57,209 Never mind them, they are leaving. 925 01:04:57,292 --> 01:04:59,459 Have some tea! Oh! 926 01:05:01,001 --> 01:05:03,876 What's up? 927 01:05:03,959 --> 01:05:06,126 Tell me! Clients are here. 928 01:05:07,001 --> 01:05:09,751 Nothing! 929 01:05:19,792 --> 01:05:22,292 Sidney, you've come back! 930 01:05:24,251 --> 01:05:25,459 Honey! 931 01:05:25,959 --> 01:05:26,792 You are... 932 01:05:26,876 --> 01:05:28,542 lam his wife! 933 01:05:29,126 --> 01:05:30,251 Nothing much to see, let's go! 934 01:05:30,334 --> 01:05:32,209 Your ex-wife is her? 935 01:05:32,292 --> 01:05:36,584 Honey, you've wandered out to live in hotels for a while. 936 01:05:36,876 --> 01:05:38,876 Good for you to know the way home. 937 01:05:39,709 --> 01:05:41,459 The apartment you said you want to buy back... 938 01:05:41,542 --> 01:05:44,334 To wait for your husband is this one? 939 01:05:44,834 --> 01:05:46,209 Why is it so cheap? 940 01:05:46,292 --> 01:05:48,834 The owner just got divorced. 941 01:05:52,584 --> 01:05:53,876 It's really beautiful! 942 01:05:54,167 --> 01:05:57,292 Insiders forecast the market will immediately cool down 943 01:05:58,834 --> 01:06:01,751 Miss Charlotte, how long will your friend stay here? 944 01:06:03,542 --> 01:06:04,834 I am your friend? 945 01:06:06,334 --> 01:06:09,959 If someone persuades you to sell the flat, do not trust him! 946 01:06:10,042 --> 01:06:11,917 Someone asks you to sell? Sell it or not? 947 01:06:11,917 --> 01:06:14,084 Of course not! The price is not satisfactory. 948 01:06:15,751 --> 01:06:17,501 You...bought the flat? 949 01:06:17,584 --> 01:06:19,042 How come you have the money? 950 01:06:19,126 --> 01:06:20,792 Sidney, why is she still living here? 951 01:06:20,876 --> 01:06:22,417 I, of course live here. 952 01:06:22,626 --> 01:06:24,251 To defend this home. 953 01:06:24,792 --> 01:06:26,084 I know you would come back. 954 01:06:27,959 --> 01:06:29,917 I insist on seeing this flat. 955 01:06:30,042 --> 01:06:32,209 Sidney said this is his old flat so I come to see his memories. 956 01:06:32,251 --> 01:06:33,834 The hair is gone! 957 01:06:34,542 --> 01:06:36,001 Is it really that hair? 958 01:06:36,084 --> 01:06:40,584 You said your wife is as beautiful as Princess Diana. 959 01:06:44,876 --> 01:06:47,334 I am a man with virtue. 960 01:06:47,751 --> 01:06:52,334 Memories are always hazy. 961 01:06:52,834 --> 01:06:53,959 You still love her? 962 01:06:54,209 --> 01:06:55,501 Of course not! 963 01:06:55,709 --> 01:06:56,792 Hey... 964 01:06:57,584 --> 01:07:00,542 Forget about love! We have to sell the flat, Charlotte! 965 01:07:01,084 --> 01:07:04,209 This is where we tried out every brand of condoms available in HK. 966 01:07:04,292 --> 01:07:07,084 This room is for the baby. 967 01:07:08,584 --> 01:07:11,417 This couch, another place to try out condoms. 968 01:07:12,334 --> 01:07:15,334 The kitchen is where I first learned to cook. 969 01:07:15,334 --> 01:07:17,417 First learned how to take care of another person... 970 01:07:17,417 --> 01:07:19,667 While feeling proud and honoured. 971 01:07:20,667 --> 01:07:23,751 This house is filled with my memories. 972 01:07:24,542 --> 01:07:28,459 Because of it, I learned how to love a person. 973 01:07:29,251 --> 01:07:33,376 I won't sell it no matter at what price. 974 01:07:33,459 --> 01:07:35,501 My memories cannot be bought. 975 01:07:36,292 --> 01:07:38,501 Okay, how much? I'll buy. 976 01:07:39,167 --> 01:07:40,542 Not you! I buy. 977 01:07:40,917 --> 01:07:42,584 What's the asking price? 978 01:07:42,667 --> 01:07:44,042 Well, let's sit down and discuss. 979 01:07:44,126 --> 01:07:45,167 32 mils? 980 01:07:46,376 --> 01:07:47,084 33 mils? 981 01:07:47,126 --> 01:07:51,001 I won't sell! I won't sell! I won't sell! 982 01:07:51,001 --> 01:07:54,334 Sometimes we have to learn... 983 01:07:54,417 --> 01:07:56,376 How to let go of the past. 984 01:07:56,459 --> 01:07:57,417 Both the person and the house. 985 01:07:57,417 --> 01:07:58,709 40 mils? 986 01:07:58,792 --> 01:07:59,959 Deal! 987 01:08:01,667 --> 01:08:03,834 Even if I sell, I won't sell it to you. 988 01:08:03,917 --> 01:08:06,251 Hey, there are 4 owners for this flat. 989 01:08:06,251 --> 01:08:08,626 If 3 of us agree, you can't say no. 990 01:08:11,751 --> 01:08:13,459 Give it to my father to manage. 991 01:08:14,542 --> 01:08:15,542 Thank you. 992 01:08:18,542 --> 01:08:22,167 You can buy it but your father doesn't need to know. 993 01:08:22,376 --> 01:08:23,417 I won't sell! 994 01:08:25,917 --> 01:08:28,084 I think the people inside is more important than the house. 995 01:08:28,084 --> 01:08:30,834 What's wrong with you? You... 996 01:08:32,084 --> 01:08:34,209 What's your problem? 997 01:08:34,959 --> 01:08:35,751 What? 998 01:08:35,834 --> 01:08:38,376 Oh my god! 999 01:08:39,667 --> 01:08:42,042 They are all crazy! Forget them! 1000 01:08:43,042 --> 01:08:46,626 What's more important is us, right? Let's go! 1001 01:08:48,042 --> 01:08:49,876 Why didn't you tell me? 1002 01:08:49,876 --> 01:08:51,751 Excuse me! 1003 01:08:52,167 --> 01:08:53,209 Perhaps it's Charlotte's. 1004 01:08:53,459 --> 01:08:54,834 It's not Charlotte's! 1005 01:08:58,084 --> 01:08:58,792 How do you know? 1006 01:08:58,876 --> 01:09:00,751 What's your relationship with her? 1007 01:09:02,959 --> 01:09:06,251 You two are having a fling? Lure me to buy this? 1008 01:09:06,251 --> 01:09:08,417 No! I can explain. 1009 01:09:08,417 --> 01:09:10,126 There is really nothing between us. 1010 01:09:10,167 --> 01:09:13,667 Didn't my husband tell you he hates hairy things? 1011 01:09:17,584 --> 01:09:19,251 You said you like me being natural. 1012 01:09:20,001 --> 01:09:22,417 Natural? He's lying! 1013 01:09:22,501 --> 01:09:24,751 He lied to me today and he will lie to you tomorrow! 1014 01:09:25,209 --> 01:09:27,501 I never want to see you again. Goodbye! 1015 01:09:28,459 --> 01:09:31,834 No! Lynn, listen! 1016 01:09:58,959 --> 01:10:04,542 According to plan, I will be boarding a private jet in two hours... 1017 01:10:04,876 --> 01:10:06,834 To go to Vietnam to have noodles. 1018 01:10:08,501 --> 01:10:10,584 Give me back my noodles! 1019 01:10:12,751 --> 01:10:15,709 Why did I say you look like Princess Diana? 1020 01:10:15,959 --> 01:10:21,251 You want me to say my ex-wife is average, a dime a dozen? 1021 01:10:21,334 --> 01:10:22,584 Say it again. 1022 01:10:22,667 --> 01:10:27,417 You are an unnaturally tall average. 1023 01:10:28,667 --> 01:10:31,626 Get a life, please! 1024 01:10:31,667 --> 01:10:33,751 Why keep harassing me? 1025 01:10:34,417 --> 01:10:35,834 I am no longer young. 1026 01:10:36,042 --> 01:10:40,042 This girl's father is my last shot! 1027 01:10:42,084 --> 01:10:43,251 Now it's gone! 1028 01:10:44,251 --> 01:10:45,876 All gone! All gone! 1029 01:10:45,876 --> 01:10:48,001 Hey, mind the table... 1030 01:10:50,292 --> 01:10:53,667 What's the big deal? 1031 01:10:53,667 --> 01:10:56,542 Do you know how much efforts I've put in? 1032 01:10:58,001 --> 01:10:59,584 My hair is thinning. 1033 01:10:59,584 --> 01:11:02,501 For fear she might notice, I wear a hat all the time. 1034 01:11:02,501 --> 01:11:04,751 Even when it's over 30 degrees. 1035 01:11:06,209 --> 01:11:09,334 My eyesight is failing; I dare not use reading glasses. 1036 01:11:09,376 --> 01:11:10,792 No! 1037 01:11:10,876 --> 01:11:12,917 Insist to read books even I can't see well. 1038 01:11:14,084 --> 01:11:16,459 You know I have rheumatism. 1039 01:11:16,876 --> 01:11:18,501 But I dare not show it. 1040 01:11:18,584 --> 01:11:22,251 Never yell out for pain during rainy weathers. 1041 01:11:23,042 --> 01:11:25,376 No pain! 1042 01:11:34,334 --> 01:11:38,209 This is no longer your home, please leave. 1043 01:11:43,334 --> 01:11:45,542 My last shot! 1044 01:11:48,751 --> 01:11:53,709 Thank you very much! Bravo! 1045 01:12:07,709 --> 01:12:10,001 Charlotte, you win! 1046 01:12:10,626 --> 01:12:12,459 The hair helps you gain back your dignity. 1047 01:12:15,084 --> 01:12:18,417 The people inside more important than the house? 1048 01:12:18,959 --> 01:12:20,667 Am I one of them? 1049 01:12:23,126 --> 01:12:24,709 I bought this because I want to get married. 1050 01:12:25,459 --> 01:12:27,667 I was forced to double my assets. 1051 01:12:28,834 --> 01:12:30,417 Deadline is up. 1052 01:12:30,959 --> 01:12:32,376 Girlfriend will go. 1053 01:12:33,667 --> 01:12:35,167 Marriage is off. 1054 01:12:35,501 --> 01:12:37,876 Forget this kind of girl. 1055 01:12:38,417 --> 01:12:40,459 Would another girlfriend be different? 1056 01:12:42,126 --> 01:12:44,084 She'll be after something else anyway. 1057 01:12:45,834 --> 01:12:50,459 Treat her as my client; why not take the old one? 1058 01:12:50,959 --> 01:12:52,126 To live... 1059 01:12:53,167 --> 01:12:55,751 ls troublesome! 1060 01:12:59,542 --> 01:13:01,709 He admits he gives in to fate. 1061 01:13:02,584 --> 01:13:04,376 Give in to fate, saves me a lot of trouble. 1062 01:13:05,751 --> 01:13:07,167 No need to think so much. 1063 01:13:34,834 --> 01:13:38,084 You're 40, got fired. 1064 01:13:39,584 --> 01:13:41,542 Difficult to find another job in such market. 1065 01:13:43,876 --> 01:13:45,959 You have no other skill. 1066 01:13:46,751 --> 01:13:49,876 And co-own a flat you can't afford to pay mortgage. 1067 01:13:51,417 --> 01:13:53,209 The market is slack 1068 01:13:54,751 --> 01:13:56,334 you can't sell even if you want. 1069 01:13:56,417 --> 01:13:57,542 Right! 1070 01:14:02,001 --> 01:14:03,876 We are reasonable people. 1071 01:14:05,542 --> 01:14:07,251 You will understand me. 1072 01:14:09,417 --> 01:14:10,751 I don't want to do this either. 1073 01:14:19,584 --> 01:14:20,959 Take care! 1074 01:14:38,501 --> 01:14:39,584 Miss! 1075 01:14:39,584 --> 01:14:40,792 You may not know me. 1076 01:14:41,126 --> 01:14:42,709 But I know Lung Hong. 1077 01:14:43,626 --> 01:14:47,459 I want to tell you he has done a lot for you. 1078 01:15:02,376 --> 01:15:03,959 I don't know your relationship. 1079 01:15:05,042 --> 01:15:06,167 Excuse me, got to go to work. 1080 01:15:06,251 --> 01:15:07,376 Miss! 1081 01:15:07,501 --> 01:15:10,084 He loves you! Lung Hong loves you! 1082 01:15:11,751 --> 01:15:13,876 Anyone can love anyone. 1083 01:15:13,959 --> 01:15:16,126 Love is worthless. 1084 01:15:17,084 --> 01:15:21,126 All love and no bread, see if it can fill your stomach. 1085 01:15:22,001 --> 01:15:24,251 I want achievement, I want responsibility. 1086 01:15:24,334 --> 01:15:26,542 I want the ability to raise a family. 1087 01:15:26,626 --> 01:15:28,376 That is love. 1088 01:15:30,334 --> 01:15:32,709 Imagine you are in the house, 1089 01:15:33,876 --> 01:15:35,709 But the person who lives with you will never come back. 1090 01:15:36,376 --> 01:15:39,042 It'd be meaningless even if it's a big one. 1091 01:15:39,834 --> 01:15:41,792 You'd never tried that, you wouldn't understand. 1092 01:15:43,084 --> 01:15:44,167 That's right! 1093 01:15:45,001 --> 01:15:49,542 I've seen such a person, I understand. 1094 01:16:00,876 --> 01:16:02,667 I don't know what's wrong with you. 1095 01:16:03,001 --> 01:16:04,751 You've become so impractical! 1096 01:18:29,292 --> 01:18:31,001 How long have I slept? 1097 01:18:32,584 --> 01:18:34,042 What time is it? 1098 01:18:36,376 --> 01:18:38,501 How about we go pick Hak up from work? 1099 01:18:39,292 --> 01:18:41,042 We'll see. 1100 01:18:41,792 --> 01:18:44,042 Hak is well-behaved, she found a new job. 1101 01:18:44,584 --> 01:18:46,209 We'll see. 1102 01:18:56,334 --> 01:18:59,584 Hey, dinner? Wait! 1103 01:18:59,876 --> 01:19:00,876 Excuse me! 1104 01:19:04,584 --> 01:19:07,501 Clear the way! 1105 01:19:07,584 --> 01:19:08,751 Watch your back! 1106 01:19:08,834 --> 01:19:11,501 This bag is for Kwun Tong! 1107 01:19:17,751 --> 01:19:20,584 When we're up there, don't make any noise. 1108 01:19:43,542 --> 01:19:45,042 So cold here! 1109 01:19:52,126 --> 01:19:54,126 This is where bank confidential papers are kept. 1110 01:19:54,501 --> 01:19:56,209 Class One Protection. 1111 01:19:56,292 --> 01:19:57,542 In other words, 1112 01:19:57,959 --> 01:20:02,251 Title deeds! The deeds you mortgage to the bank, they are kept here. 1113 01:20:02,917 --> 01:20:05,459 Deeds! Deeds! Deeds! Deeds! 1114 01:20:06,001 --> 01:20:08,084 All are title deeds! 1115 01:20:59,459 --> 01:21:02,042 Hak, what you want to eat? 1116 01:21:02,376 --> 01:21:05,459 Whatever! You go get the car, I have to wrap up. 1117 01:21:13,251 --> 01:21:15,751 Lung, spirit up! 1118 01:21:16,126 --> 01:21:17,751 Like you said... 1119 01:21:18,001 --> 01:21:20,167 If one leaves, find another one. 1120 01:21:22,042 --> 01:21:26,251 I don't care. I just want to cook tonight. You have to eat it. 1121 01:21:30,334 --> 01:21:32,126 Why do you look so alright? 1122 01:21:32,376 --> 01:21:33,876 And know how to comfort me? 1123 01:21:36,209 --> 01:21:38,917 One is strong doesn't mean one is not hurt. 1124 01:21:39,959 --> 01:21:43,001 I am strong because you are not. 1125 01:21:44,001 --> 01:21:46,042 I want to be the less strong one too! 1126 01:21:48,501 --> 01:21:50,376 You love to hang on to your pride. 1127 01:21:52,209 --> 01:21:54,251 It's good to have something to hang onto. 1128 01:21:55,167 --> 01:21:57,292 You know what is the saddest thing in the world? 1129 01:21:57,584 --> 01:22:00,126 To realize no one needs you anymore. 1130 01:22:04,376 --> 01:22:06,084 No one needs me either! 1131 01:22:06,459 --> 01:22:08,417 Who says no one needs you? 1132 01:22:09,417 --> 01:22:11,042 Use your stupid brain to think! 1133 01:22:11,042 --> 01:22:14,334 Hak follows you because she believes in you, she needs you. 1134 01:22:14,751 --> 01:22:18,209 She told me she's seen the look of you with a soul. 1135 01:22:18,501 --> 01:22:21,292 Please, show me that look again! 1136 01:22:27,751 --> 01:22:32,042 Silly girl! No one has ever praised me like that. 1137 01:22:36,709 --> 01:22:39,459 What's wrong? A hair again? 1138 01:22:40,542 --> 01:22:42,209 Are you scared? 1139 01:22:42,917 --> 01:22:45,001 Yeah, I'm a little phobic. 1140 01:22:46,542 --> 01:22:48,167 I don't know. 1141 01:22:48,709 --> 01:22:53,376 I need you to say three words to me right now. 1142 01:22:54,376 --> 01:22:55,709 I love you? 1143 01:23:04,126 --> 01:23:05,292 I am sorry. 1144 01:23:06,417 --> 01:23:07,667 Thanks very much. 1145 01:23:29,876 --> 01:23:31,417 Eat! 1146 01:23:32,834 --> 01:23:34,042 Have some orange! 1147 01:24:00,792 --> 01:24:02,542 (Mortgage payment overdued) 1148 01:24:02,751 --> 01:24:04,626 (Last warning) 1149 01:24:05,126 --> 01:24:07,542 Wear a nice suit to work. 1150 01:24:07,876 --> 01:24:11,001 A pair of nice pajamas when you get home. 1151 01:24:12,834 --> 01:24:15,751 If you don't treat yourself well, what's the point of living up on the peak? 1152 01:24:21,209 --> 01:24:22,459 You like it? 1153 01:24:22,792 --> 01:24:25,001 Yes, and turned on! 1154 01:24:27,584 --> 01:24:29,459 (Eviction Day) 1155 01:24:29,959 --> 01:24:32,667 The flat will be seized by the bank soon, what to do? 1156 01:24:32,751 --> 01:24:36,209 Game over together or have BBQ? 1157 01:24:37,459 --> 01:24:38,876 I like you. 1158 01:24:39,542 --> 01:24:44,126 You have the courage to experience life. 1159 01:25:02,501 --> 01:25:03,084 Hello. 1160 01:25:03,084 --> 01:25:04,459 Lung, listen up. 1161 01:25:04,709 --> 01:25:06,959 A big shot is flying in to buy houses today. 1162 01:25:07,292 --> 01:25:09,584 His name is Shek, he's wealthier than my dad. 1163 01:25:10,084 --> 01:25:13,459 A VIP! He wants to buy a lot. 1164 01:25:13,501 --> 01:25:16,959 Ad-hoc, no arrangement to meet anyone. 1165 01:25:17,542 --> 01:25:19,792 All the big agencies are tipped. 1166 01:25:19,792 --> 01:25:25,167 This afternoon 3pm, Chek Lap Kok private jet airport. 1167 01:25:34,167 --> 01:25:35,792 Mr Shek! Mr Shek! 1168 01:25:36,084 --> 01:25:38,251 Mr Shek, go via the backdoor! 1169 01:25:38,376 --> 01:25:39,126 Go! 1170 01:25:39,126 --> 01:25:40,334 Mr Shek! 1171 01:25:41,417 --> 01:25:42,459 Asshole! 1172 01:25:43,501 --> 01:25:44,876 Mr Shek! 1173 01:26:08,209 --> 01:26:09,292 Go! 1174 01:26:19,001 --> 01:26:20,167 Mr Shek! 1175 01:26:21,667 --> 01:26:23,376 Please give us a way out. 1176 01:26:23,376 --> 01:26:25,167 How about you giving me a way out? 1177 01:26:25,417 --> 01:26:26,876 Why are you agents in such hurry? 1178 01:26:26,876 --> 01:26:28,709 We are not agents, we are desperate owners. 1179 01:26:29,001 --> 01:26:30,251 Water for you. 1180 01:26:31,001 --> 01:26:33,376 I'll take you to see another flat. Forget the rest. 1181 01:26:33,376 --> 01:26:34,417 You know it. 1182 01:26:34,417 --> 01:26:35,542 - You know it? - I know! 1183 01:26:41,084 --> 01:26:42,376 You asshole! 1184 01:26:49,626 --> 01:26:50,542 What do you want? 1185 01:26:50,542 --> 01:26:52,084 To take you to see another flat. 1186 01:26:52,084 --> 01:26:53,834 - What kind of flat? - We'll see. 1187 01:27:00,209 --> 01:27:02,376 Get in! Hurry! 1188 01:27:02,501 --> 01:27:05,376 Go away! Go away! 1189 01:27:08,167 --> 01:27:09,209 Go away! 1190 01:27:09,626 --> 01:27:11,001 Where are you taking me? 1191 01:27:11,417 --> 01:27:13,959 Penthouse with roof at Liberty Mansion. 1192 01:27:13,959 --> 01:27:15,167 Try my best! 1193 01:27:33,917 --> 01:27:35,334 Hurry, get in the car! 1194 01:27:58,834 --> 01:28:01,501 You're willing to risk your life for money? 1195 01:28:01,501 --> 01:28:04,751 Not for money, we do this for freedom. 1196 01:28:04,834 --> 01:28:08,501 Don't worry! Couriers know how to squeeze in. 1197 01:28:09,209 --> 01:28:11,251 Forget it! It's too dangerous! 1198 01:28:11,459 --> 01:28:13,626 I'd rather be bankrupt, let them seize the flat. 1199 01:28:13,751 --> 01:28:14,626 I don't wanna sell it. 1200 01:28:14,626 --> 01:28:15,667 I'm very afraid! 1201 01:28:16,292 --> 01:28:19,376 If this works, I'll go backpacking! 1202 01:28:19,792 --> 01:28:23,001 The Best Thing ls To Be Free! 1203 01:28:24,084 --> 01:28:25,959 Hak, no! I swear I'll beat the shit out of you! 1204 01:29:05,334 --> 01:29:07,292 Get in! 1205 01:29:10,292 --> 01:29:11,709 Hurry UP! 1206 01:29:12,459 --> 01:29:13,876 Hurry UP! 1207 01:29:23,167 --> 01:29:25,209 Why is there no traffic jam? 1208 01:29:28,876 --> 01:29:32,334 (Mid-levels traffic congestion successfully resolved) 1209 01:29:44,126 --> 01:29:45,459 Hello! 1210 01:29:48,542 --> 01:29:49,792 Hello! 1211 01:29:51,084 --> 01:29:52,292 No more traffic jam. 1212 01:29:52,459 --> 01:29:54,584 Some scenes will turn into memories. 1213 01:29:55,042 --> 01:29:57,376 Lung, I complained to the District Councillor. 1214 01:29:57,459 --> 01:30:01,167 Now everyone on this hill can be home early for dinner. 1215 01:30:01,626 --> 01:30:04,876 You are awesome! Come on! 1216 01:30:10,876 --> 01:30:12,417 Mr Shek, be careful! 1217 01:30:14,501 --> 01:30:15,626 Please. 1218 01:30:16,751 --> 01:30:20,501 Mr Shek, please come in and take a look. 1219 01:30:20,667 --> 01:30:23,959 Oh no, I don't buy second-hand flat. 1220 01:30:24,917 --> 01:30:26,292 Take a look first! 1221 01:30:26,751 --> 01:30:29,459 People say it is not profitable. 1222 01:30:29,792 --> 01:30:32,542 Too profit-oriented won't show you are filthy rich. 1223 01:30:32,542 --> 01:30:33,501 That's right. 1224 01:30:34,042 --> 01:30:35,667 Come over here to look! 1225 01:30:40,209 --> 01:30:42,459 Look!This view is so nice. 1226 01:30:43,292 --> 01:30:44,251 How much? 1227 01:30:45,084 --> 01:30:46,292 30 mils. 1228 01:30:47,959 --> 01:30:50,334 If you really want it, 1229 01:30:50,334 --> 01:30:51,876 I can make a bargain. 1230 01:30:51,876 --> 01:30:54,417 I love this flat a lot but... 1231 01:30:54,626 --> 01:30:57,417 I don't want to work my ass out for it. 1232 01:31:01,709 --> 01:31:02,626 25 mils! 1233 01:31:02,626 --> 01:31:03,626 29 mils! 1234 01:31:04,501 --> 01:31:05,751 26 mils! 1235 01:31:06,501 --> 01:31:07,626 28 mils! 1236 01:31:11,626 --> 01:31:12,792 27 mils! 1237 01:31:13,251 --> 01:31:14,251 28 mils! 1238 01:31:21,084 --> 01:31:22,126 Deal! 1239 01:31:24,417 --> 01:31:26,042 No! No! 1240 01:31:27,626 --> 01:31:30,876 Wow! Feels good! 1241 01:31:35,584 --> 01:31:43,209 Thank you, Mr Shek! Thank you! 1242 01:31:46,667 --> 01:31:47,459 Haw.! 1243 01:31:47,459 --> 01:31:49,959 - What? You like me? - Yes. 1244 01:31:49,959 --> 01:31:54,167 Very is good deal. Take him! 1245 01:31:54,251 --> 01:31:57,459 Break the condoms and make everything irreversible! 1246 01:32:03,167 --> 01:32:04,126 What? 1247 01:32:04,959 --> 01:32:07,584 Something on my face again? 1248 01:32:09,792 --> 01:32:11,251 Still there? 1249 01:32:11,626 --> 01:32:12,834 Yes or no? 1250 01:32:32,292 --> 01:32:36,251 Lung, not even my dad has been to Africa, I beat him finally! 1251 01:32:37,542 --> 01:32:40,084 We are now in Africa and going to Turkey next. 1252 01:32:40,167 --> 01:32:42,001 Very has diarrhea all the time 1253 01:32:42,209 --> 01:32:44,126 Daddy Mommy, I love you! 1254 01:32:44,501 --> 01:32:45,792 I have no diarrhea. 1255 01:32:56,667 --> 01:32:58,334 Lung, take a look! 1256 01:33:08,417 --> 01:33:11,751 Don't read these again! Quit it! 1257 01:33:32,292 --> 01:33:35,959 Lung, we sold that flat at 28 mils. 1258 01:33:35,959 --> 01:33:39,209 How much do you think it worth now? 1259 01:33:39,376 --> 01:33:44,459 Don't talk about it anymore, now that I have you, it's more than enough 1260 01:33:45,292 --> 01:33:49,292 Then again, I don't mind having a few more million. 1261 01:33:49,501 --> 01:33:51,459 Well, you are right. 1262 01:33:53,792 --> 01:33:58,084 (The unit at Liberty Mansion has gone up to 42 mils.) 1263 01:34:05,334 --> 01:34:06,667 Let me show you something. 1264 01:34:08,167 --> 01:34:15,292 Seaview in front, hill at the back, this entire piece of land is ours today!