1
00:00:23,626 --> 00:00:27,542
Look! The planet Earth is huge!
2
00:00:42,126 --> 00:00:44,959
Where do you want to live?
3
00:00:45,751 --> 00:00:48,251
Dolphins live in the ocean.
4
00:00:49,501 --> 00:00:52,167
Deep sea organisms,
of course live in the deep sea.
5
00:00:53,376 --> 00:00:55,209
Teddy bears live in the forest.
6
00:00:56,709 --> 00:01:00,167
Birds are the freest, can fly everywhere.
7
00:01:10,667 --> 00:01:13,834
What about human beings?
8
00:01:16,459 --> 00:01:19,167
Human beings are doomed!
9
00:01:20,459 --> 00:01:25,084
On planet Earth, only human beings
need to pay home mortgage.
10
00:01:27,667 --> 00:01:30,959
Look how distressful we are!
11
00:01:31,251 --> 00:01:34,792
Beyond compare with the birds and teddy bears.
12
00:01:35,876 --> 00:01:37,459
Hey, wanna see some show flats?
13
00:01:51,334 --> 00:01:52,376
For your own use or for investment?
14
00:01:52,501 --> 00:01:53,584
For speculation!
15
00:01:54,334 --> 00:01:58,417
Rent for a while,
resell if price rises sufficiently.
16
00:01:58,626 --> 00:02:00,709
How's the price in this area? Rise fast?
17
00:02:00,792 --> 00:02:02,292
Fast as lightning.
18
00:02:02,376 --> 00:02:04,459
Salesmen love to bluff.
19
00:02:04,751 --> 00:02:07,084
Property agents are all assholes!
20
00:02:08,959 --> 00:02:12,334
Ideal to rent it to a small family.
21
00:02:12,417 --> 00:02:15,626
They have lots of knick-knacks.
22
00:02:16,001 --> 00:02:19,376
They would love all these cabinets.
23
00:02:19,917 --> 00:02:21,709
Family? No way!
24
00:02:22,001 --> 00:02:23,626
Must of course rent to elite singles!
25
00:02:23,751 --> 00:02:25,292
A 3-bedroom unit? What bullshit!
26
00:02:25,376 --> 00:02:26,792
I have 4 apartments on hand.
27
00:02:26,792 --> 00:02:28,542
You haven't got your license
when I start speculating.
28
00:02:28,751 --> 00:02:32,417
Elite singles like expats,
top executives and freelancers.
29
00:02:32,667 --> 00:02:34,376
Families are troublesome.
30
00:02:34,709 --> 00:02:36,792
Couple quarrels at midnight,
neighbors complain.
31
00:02:36,876 --> 00:02:38,542
Son got sick, no money to pay rent.
32
00:02:38,709 --> 00:02:41,376
Families are burdensome, no way!
33
00:02:43,417 --> 00:02:44,376
There is more...
34
00:02:46,334 --> 00:02:47,792
Remove this wall!
35
00:02:48,251 --> 00:02:49,751
Adjoin the two rooms.
36
00:02:50,626 --> 00:02:53,751
Name this space as..."Classy corner"
37
00:02:54,584 --> 00:02:56,792
If you bought it, I will find tenants for you.
38
00:02:56,959 --> 00:02:59,626
Elite singles, monthly rent at 30K, I promise.
39
00:03:00,126 --> 00:03:01,251
Family?
40
00:03:02,084 --> 00:03:03,209
No way!
41
00:03:03,876 --> 00:03:05,126
Purely my personal opinion.
42
00:03:05,751 --> 00:03:08,542
Yeah, family, no way!
43
00:03:08,959 --> 00:03:10,501
Freedom is the most important.
44
00:03:10,792 --> 00:03:13,834
Money is essential,
wife and children are knick-knacks.
45
00:03:15,709 --> 00:03:17,042
This way please!
46
00:03:17,709 --> 00:03:21,292
Wanna try luxury flats for a change?
The rise is faster!
47
00:03:21,626 --> 00:03:23,209
Call me if you got super value units, asshole!
48
00:03:23,709 --> 00:03:24,751
Try my best!
49
00:03:27,959 --> 00:03:30,417
Only asshole clients are served
by asshole agents!
50
00:03:31,042 --> 00:03:31,834
What?
51
00:03:32,667 --> 00:03:34,251
Nothing...try my best!
52
00:03:38,792 --> 00:03:41,126
Your divorce paper is ready.
53
00:03:41,376 --> 00:03:43,042
Where is it?
54
00:03:45,584 --> 00:03:46,459
You've lost it?
55
00:03:46,542 --> 00:03:47,709
Not possible.
56
00:03:49,251 --> 00:03:50,126
Here it is!
57
00:03:57,459 --> 00:03:58,501
- He signed already?
- Yep.
58
00:03:58,584 --> 00:03:59,501
- When?
- This morning.
59
00:03:59,501 --> 00:04:00,709
- What time?
-9:00 am.
60
00:04:00,834 --> 00:04:01,792
As soon as he got up?
61
00:04:01,876 --> 00:04:03,334
Not sure about that.
62
00:04:06,126 --> 00:04:08,917
Before he left, he said he still loves me.
63
00:04:09,834 --> 00:04:13,834
Been together too long,
taking a break is normal.
64
00:04:14,876 --> 00:04:16,167
He needs me.
65
00:04:26,626 --> 00:04:28,209
- Done!
- That's it?
66
00:04:28,209 --> 00:04:29,126
Yes.
67
00:04:30,584 --> 00:04:31,959
You may...
68
00:04:32,626 --> 00:04:33,626
Sit a while if you want.
69
00:04:51,167 --> 00:04:53,042
No need to squeeze your way in!
70
00:04:53,709 --> 00:04:56,167
What's the hurry?
71
00:04:56,501 --> 00:04:58,084
I hate couriers!
72
00:05:01,709 --> 00:05:04,084
Dad, I am a courier.
73
00:05:11,626 --> 00:05:12,709
How about this one?
74
00:05:21,751 --> 00:05:24,501
Got a date with someone nearby.
75
00:05:26,292 --> 00:05:28,417
Hak, here! Seats here!
76
00:05:28,834 --> 00:05:30,001
Waitress!
77
00:05:31,959 --> 00:05:33,584
Is this a striptease parlour?
78
00:05:35,001 --> 00:05:36,251
Yuck! The seat is sticky.
79
00:05:36,334 --> 00:05:37,542
Set D
80
00:05:45,334 --> 00:05:46,584
Every business are not easy.
81
00:05:47,459 --> 00:05:49,542
Listen, people in dirty business
have to pay rent too!
82
00:05:49,626 --> 00:05:52,042
Serve fast food in daytime,
prostitutes at night.
83
00:05:52,126 --> 00:05:54,042
Otherwise how to afford such sky-high rent?
84
00:05:56,334 --> 00:05:59,042
Dad, Mom has given me
the Sheung Shui Home Ownership Scheme unit.
85
00:05:59,417 --> 00:06:01,126
She transferred it to you...
86
00:06:01,126 --> 00:06:02,376
as a gift?
87
00:06:02,376 --> 00:06:04,959
Wow! She loves you that much?
88
00:06:05,126 --> 00:06:07,501
She moved in with her new boyfriend,
asked me to take care of myself.
89
00:06:07,584 --> 00:06:10,334
Good! You've become an elite single.
90
00:06:10,626 --> 00:06:13,167
You quarrel with her all the time.
91
00:06:13,251 --> 00:06:15,751
It is far away, I don't want to live there!
92
00:06:16,084 --> 00:06:17,042
Talk to her for me!
93
00:06:17,167 --> 00:06:18,501
I can't help you.
94
00:06:18,709 --> 00:06:21,042
I know, I am not your birth daughter.
95
00:06:22,542 --> 00:06:24,459
Hak, that's not the point.
96
00:06:25,709 --> 00:06:29,751
Your mother's boyfriends are more numerous
than convenience stores.
97
00:06:29,834 --> 00:06:32,542
We've divorced for years,
haven't been in touch at all.
98
00:06:32,626 --> 00:06:34,917
Do you think I can...
99
00:06:35,876 --> 00:06:37,167
Convince her anything?
100
00:06:37,626 --> 00:06:38,667
I don't care!
101
00:06:39,084 --> 00:06:40,417
You've promised to take care of me.
102
00:06:40,501 --> 00:06:41,792
Be good!
103
00:06:41,792 --> 00:06:43,876
HOS units are good.
104
00:06:44,751 --> 00:06:45,709
Fuck!
105
00:06:46,084 --> 00:06:47,417
You need money?
106
00:06:58,334 --> 00:06:59,792
Need money?
107
00:07:07,876 --> 00:07:08,959
Fuck!
108
00:07:12,959 --> 00:07:13,959
Where are you taking me?
109
00:07:14,042 --> 00:07:16,376
Be careful! Stand right here!
110
00:07:23,876 --> 00:07:27,042
Look! This hill view, just like New Zealand!
111
00:07:27,501 --> 00:07:30,501
Two-bedroom unit, high ceiling,
not facing the west.
112
00:07:30,584 --> 00:07:32,459
Put a couch here in the sitting room.
113
00:07:32,751 --> 00:07:36,542
It's like you are looking
at New Zealand every day!
114
00:07:39,626 --> 00:07:42,167
I've done price comparison.
This area has potential.
115
00:07:42,251 --> 00:07:45,376
Will soon be revitalized, old shops
kicked out to build new shopping malls.
116
00:07:45,376 --> 00:07:47,376
Price will surely go up!
117
00:07:47,709 --> 00:07:48,417
Julie!
118
00:07:51,001 --> 00:07:52,209
Will you marry me?
119
00:07:52,834 --> 00:07:54,792
I know it's more romantic to propose at night.
120
00:07:54,959 --> 00:07:57,917
But I want you to show
you this condo under sunlight.
121
00:07:58,501 --> 00:07:59,626
Am I smart in planning?
122
00:08:23,501 --> 00:08:24,292
Lung!
123
00:08:25,126 --> 00:08:26,751
Do you love me?
124
00:08:26,751 --> 00:08:28,001
Of course!
125
00:08:28,959 --> 00:08:30,626
You love me?
126
00:08:31,459 --> 00:08:33,376
Put a crib here,
no place for the baby stroller.
127
00:08:34,001 --> 00:08:36,917
And, what is this all about?
128
00:08:39,459 --> 00:08:41,959
Which part looks like New Zealand?
129
00:08:42,376 --> 00:08:44,126
New Zealand cemetery is that crowded?
130
00:08:44,876 --> 00:08:46,667
There's a strip club right across the street.
131
00:08:47,001 --> 00:08:49,959
Do you want our kids hanging around
in such an area?
132
00:08:50,417 --> 00:08:54,501
Ever thought about our future?
I want to have babies!
133
00:08:54,584 --> 00:08:56,167
You are so irresponsible!
134
00:08:56,417 --> 00:08:59,376
You said no house, no marriage.
I'm trying my best.
135
00:09:00,126 --> 00:09:02,209
No 1,000 square feet, no marriage.
136
00:09:03,876 --> 00:09:05,459
This may not be impossible.
137
00:09:05,876 --> 00:09:08,667
We will get there after trading houses
for 8 to 10 years.
138
00:09:11,792 --> 00:09:13,209
1,000 square feet.
139
00:09:13,292 --> 00:09:14,834
Tai Hang Road.
140
00:09:14,917 --> 00:09:16,501
I'll give you 1 year.
141
00:09:17,167 --> 00:09:19,042
You are asking me to double my assets?
142
00:09:19,584 --> 00:09:23,417
Lung, I love you.
143
00:09:24,667 --> 00:09:29,667
But in 8 to 10 years,
I will go through menopause.
144
00:09:30,876 --> 00:09:34,001
If you can't, let's break up.
145
00:09:36,751 --> 00:09:39,292
Okay! 1 year.
146
00:09:39,292 --> 00:09:41,917
You won't have menopause so soon.
147
00:09:43,167 --> 00:09:44,417
Don't worry.
148
00:09:55,542 --> 00:10:00,334
How can I double my assets in one year?
149
00:10:21,792 --> 00:10:22,709
Very!
150
00:10:22,959 --> 00:10:24,126
Lung!
151
00:10:25,292 --> 00:10:27,751
Thanks for teaching me
interest calculation, I know it now!
152
00:10:28,792 --> 00:10:31,917
The yellow McLaren parked outside...
153
00:10:34,292 --> 00:10:35,334
Bought 2 days ago.
154
00:10:38,376 --> 00:10:40,792
Lung! I've thought it through.
155
00:10:40,876 --> 00:10:42,251
I should not rely on my dad.
156
00:10:42,667 --> 00:10:44,126
I'll sell it tomorrow.
157
00:10:44,917 --> 00:10:48,459
I come to HK to experience life.
158
00:10:49,126 --> 00:10:50,917
I want to experience life too.
159
00:10:51,709 --> 00:10:53,126
How about we swap?
160
00:10:53,209 --> 00:10:55,542
Sometimes I forgot.
161
00:10:56,084 --> 00:10:59,209
I shouldn't be somebody's son.
I should be independent!
162
00:11:01,834 --> 00:11:04,376
I'll meet my horse-owner uncle
tomorrow, wanna come?
163
00:11:05,251 --> 00:11:06,917
You just said you wanna experience life?
164
00:11:07,876 --> 00:11:09,292
I will take a bus!
165
00:11:19,917 --> 00:11:24,959
Driving around in such an expensive thing,
how to experience life?
166
00:11:27,584 --> 00:11:28,751
Paking Property Agency
167
00:11:29,251 --> 00:11:31,209
I have an apartment for sale urgently.
168
00:11:31,751 --> 00:11:32,917
Details please!
169
00:11:33,751 --> 00:11:38,834
Penthouse with roof at Liberty Mansion,
furnished and vacated, 25 mils.
170
00:11:38,917 --> 00:11:40,584
Sold on any bid.
171
00:11:43,376 --> 00:11:44,584
Hello? Mr Ho!
172
00:11:44,876 --> 00:11:49,084
Lung from Paking. Good deal! Buy and sell
at once with guaranteed profit.
173
00:11:49,084 --> 00:11:51,084
Call me back immediately, okay?
174
00:11:51,084 --> 00:11:52,834
Thank you!
175
00:11:53,042 --> 00:11:54,584
Excuse me! I'm looking for a flat...
176
00:11:54,751 --> 00:11:55,834
What price range?
177
00:11:56,334 --> 00:11:57,917
3 to 4 mils.
178
00:11:58,042 --> 00:12:01,126
Okay, take a look at this.
179
00:12:03,001 --> 00:12:05,917
Hello? Mr Chan, Lung from Paking.
180
00:12:06,001 --> 00:12:09,542
Good deal! Penthouse with roof
at Liberty Mansion, guaranteed profit.
181
00:12:09,667 --> 00:12:11,126
Call me back as soon as you get the message.
182
00:12:11,209 --> 00:12:13,042
Thank you! Thanks!
183
00:12:13,626 --> 00:12:15,584
You said an apartment available
at Liberty Mansion?
184
00:12:15,834 --> 00:12:18,251
It's a big one. This one not okay?
185
00:12:19,751 --> 00:12:21,251
Take a look at this one.
186
00:12:21,792 --> 00:12:23,376
Excuse me, I have to go out.
187
00:12:23,751 --> 00:12:25,459
What kind of service is that?
188
00:12:28,501 --> 00:12:29,459
What's the new great unit?
189
00:12:29,459 --> 00:12:31,542
Lung, what great unit you have?
190
00:12:31,542 --> 00:12:33,751
Hello? Hello?
191
00:12:36,042 --> 00:12:37,917
What is your name, Miss?
192
00:12:42,084 --> 00:12:45,834
Hey guys, this is Liberty Mansion!
193
00:12:52,251 --> 00:12:54,834
Let me introduce you. This is Miss Charlotte.
194
00:12:54,917 --> 00:12:55,876
Call me Charlotte!
195
00:12:56,042 --> 00:12:59,126
Miss Charlotte, this is Very, Very Wong.
196
00:12:59,626 --> 00:13:03,834
Intern in my agency.
The McLaren downstairs is his.
197
00:13:04,376 --> 00:13:06,876
And this is Hak. She is...
198
00:13:07,292 --> 00:13:10,709
A clerk, but she has a HOS unit for sale.
199
00:13:10,876 --> 00:13:11,792
Worth couple of mils.
200
00:13:11,876 --> 00:13:14,584
I am a courier, not clerk, Dad!
201
00:13:14,751 --> 00:13:17,751
You have a grown-up daughter?
202
00:13:18,084 --> 00:13:21,084
Yeah, she is my ex-wife's daughter.
203
00:13:21,292 --> 00:13:23,667
In a previous marriage.
204
00:13:24,292 --> 00:13:26,459
My ex-wife is older than me.
205
00:13:27,626 --> 00:13:29,376
Let's cut to the chase.
206
00:13:29,751 --> 00:13:31,126
Speculate on luxury flat!
207
00:13:33,084 --> 00:13:36,376
Plan is simple; the 4 of us chip in...
208
00:13:36,834 --> 00:13:39,792
To pay the down payment and become co-owners.
209
00:13:40,084 --> 00:13:41,667
Once the price goes up, sell it immediately.
210
00:13:42,126 --> 00:13:44,376
Split the profit and go our own way.
211
00:13:50,001 --> 00:13:53,584
Do not put it up for rent
in the interim period! Goal is quick profit.
212
00:13:53,667 --> 00:13:59,334
Target is to double our assets in one year.
213
00:13:59,501 --> 00:14:01,001
Why can we double it?
214
00:14:01,167 --> 00:14:02,876
Because this is a super value unit!
215
00:14:03,334 --> 00:14:04,542
What's that to do with me?
216
00:14:06,209 --> 00:14:07,209
Haw.!
217
00:14:07,709 --> 00:14:10,542
Your mom gave you a house which you don't like.
218
00:14:10,751 --> 00:14:13,209
I'll help you sell it.
219
00:14:13,834 --> 00:14:16,167
Use the money to chip in for this!
220
00:14:16,584 --> 00:14:17,959
If you became an owner,
221
00:14:18,084 --> 00:14:24,126
You can come up every night
to admire this spectacular view.
222
00:14:31,667 --> 00:14:33,001
Any reasonable offer from buyers,
223
00:14:33,084 --> 00:14:36,542
we will sell the flat as long
as 3 of us agree to sell.
224
00:14:36,626 --> 00:14:39,126
On the contrary, if the offer is too low,
225
00:14:39,209 --> 00:14:41,292
We won't sell even if anyone wants
to cash in urgently.
226
00:14:41,417 --> 00:14:43,001
The other 3 will object anyway.
227
00:14:43,084 --> 00:14:43,876
Sounds reasonable, right?
228
00:14:44,167 --> 00:14:45,542
Guys, remember.
229
00:14:45,542 --> 00:14:47,042
I am not doing a sales pitch.
230
00:14:47,126 --> 00:14:51,626
I am in the same boat with you.
Be an owner together!
231
00:14:52,167 --> 00:14:54,751
I still don't understand. How to calculate?
232
00:14:55,417 --> 00:14:58,376
No need to calculate, Very!
233
00:14:58,459 --> 00:15:01,209
You want to run up from a shoestring?
Here is the chance!
234
00:15:01,334 --> 00:15:04,667
Sell the car and double the money in a year
to show your father!
235
00:15:04,834 --> 00:15:06,292
How manly it is!
236
00:15:07,001 --> 00:15:07,542
But...
237
00:15:07,542 --> 00:15:09,001
You said you want to experience life, right?
238
00:15:09,084 --> 00:15:12,292
Speculate on property! This is HK lifestyle.
239
00:15:20,584 --> 00:15:23,626
Friends join hands to do this all the time.
It's the trend.
240
00:15:23,626 --> 00:15:26,167
I only believe in money, and laws.
241
00:15:29,334 --> 00:15:34,042
I've never seen a more spectacular view
than this!
242
00:16:28,959 --> 00:16:31,417
The seller has already signed.
243
00:16:33,917 --> 00:16:37,251
Here are two sets of keys,
please acknowledge receipt.
244
00:17:47,542 --> 00:17:49,667
What the hell!
245
00:17:50,084 --> 00:17:53,126
You like it? Buy it! 170 mils.
246
00:17:53,626 --> 00:17:57,001
Today we celebrate the closing of the deal.
247
00:17:57,834 --> 00:18:00,751
The flat has inflated 10% since we bought it.
248
00:18:01,042 --> 00:18:02,667
A toast for everyone!
249
00:18:02,751 --> 00:18:04,251
Why don't we celebrate in our own flat?
250
00:18:04,334 --> 00:18:08,376
Our flat is for speculation.
Parties would mess up the place.
251
00:18:08,376 --> 00:18:11,167
Why not mess up someone else's flat instead?
252
00:18:11,251 --> 00:18:12,834
You property agents do this all the time?
253
00:18:13,251 --> 00:18:14,709
Owners give you the keys...
254
00:18:14,792 --> 00:18:15,917
and you bring people up to have fun?
255
00:18:16,001 --> 00:18:18,334
Some agents even sleep in the flats.
256
00:18:21,959 --> 00:18:23,501
One must have aspirations.
257
00:18:23,626 --> 00:18:26,709
To get rich, you have to buy this sort of flat.
258
00:18:28,126 --> 00:18:31,667
No hope for me.
You two might still have a shot.
259
00:18:31,917 --> 00:18:35,626
Are you kidding? Dad, I am a courier!
260
00:18:36,542 --> 00:18:40,542
Soon you won't be. Don't squat all the time.
261
00:18:40,751 --> 00:18:42,167
Ever heard this?
262
00:18:43,417 --> 00:18:47,376
Back then someone told me
you may not have it now, but one day you will.
263
00:18:47,459 --> 00:18:49,709
Invest in money is to invest in happiness.
264
00:18:49,959 --> 00:18:50,876
It's true.
265
00:18:51,001 --> 00:18:52,542
You teach them this sort of thing?
266
00:18:53,501 --> 00:18:55,209
Children are not brought up this way.
267
00:18:56,126 --> 00:18:58,167
How do you know? Got any kids?
268
00:19:17,626 --> 00:19:20,209
Miss Charlotte,
you and I are business partners.
269
00:19:20,459 --> 00:19:22,209
Do not challenge my ways of handling things.
270
00:19:22,292 --> 00:19:25,459
Right! I forgot you are an opportunist.
271
00:19:26,084 --> 00:19:28,042
Are you not?
272
00:19:29,334 --> 00:19:30,334
Lung!
273
00:19:33,542 --> 00:19:34,709
Breaking News
274
00:19:34,917 --> 00:19:37,251
Without any pre-warning,
275
00:19:37,251 --> 00:19:40,001
The government suddenly announces
new anti-speculation measures.
276
00:19:40,167 --> 00:19:43,376
Starting from midnight,
stamp duty for buyers will be increased.
277
00:19:43,709 --> 00:19:48,792
All non-HK permanent residents,
I.e. foreigners and corporate buyers
278
00:19:48,876 --> 00:19:52,292
Are required to pay
an additional 15% stamp duty.
279
00:19:52,584 --> 00:19:53,417
What does that mean?
280
00:19:53,501 --> 00:19:57,042
Insiders forecast the market
will immediately cool down.
281
00:19:57,959 --> 00:19:58,917
(Liberty Mansion)
282
00:19:58,917 --> 00:20:01,792
Despite the anti-speculation measures,
283
00:20:01,876 --> 00:20:05,667
The market will surely rise again.
By that time,
284
00:20:06,126 --> 00:20:09,584
You won't be able to find such an apartment.
285
00:20:09,667 --> 00:20:10,792
Take a look!
286
00:20:18,834 --> 00:20:20,251
Who are you?
287
00:20:23,542 --> 00:20:24,251
What are you doing here?
288
00:20:24,334 --> 00:20:25,292
What are you doing here?
289
00:20:29,001 --> 00:20:30,542
Why so familiar with the light switches?
290
00:20:30,542 --> 00:20:32,292
How long have you been living here?
What do you want?
291
00:20:32,376 --> 00:20:34,334
I've brought clients here.
292
00:20:34,626 --> 00:20:36,251
Why don't you tell me?
293
00:20:36,334 --> 00:20:38,876
You're not supposed to live here!
294
00:20:46,376 --> 00:20:48,584
The maid is cleaning up.
295
00:20:52,959 --> 00:20:53,917
You can't live here!
296
00:20:53,917 --> 00:20:55,292
Why not? I'm the owner.
297
00:20:55,376 --> 00:20:57,292
Am I not? Let go!
298
00:21:09,251 --> 00:21:11,167
What? She's moved in?
299
00:21:11,292 --> 00:21:12,792
What? She's moved in?
300
00:21:12,959 --> 00:21:14,834
She has moved in.
301
00:21:14,876 --> 00:21:18,584
Theoretically you can't kick her out,
she is a co-owner.
302
00:21:18,751 --> 00:21:21,251
No offer anyway. All are just browsing.
303
00:21:21,417 --> 00:21:23,834
He can still bring clients to see the flat.
304
00:21:26,417 --> 00:21:29,376
No clause says owners cannot move in.
305
00:21:32,876 --> 00:21:35,251
She's moved in, that means I can move in too?
306
00:21:35,792 --> 00:21:38,751
Miss Charlotte, this is not right.
307
00:21:39,709 --> 00:21:41,501
You can't do this.
308
00:21:44,917 --> 00:21:49,001
Not bad to throw parties here.
309
00:21:49,084 --> 00:21:50,334
Indeed!
310
00:21:51,584 --> 00:21:52,959
You can't kick her out!
311
00:21:52,959 --> 00:21:56,709
Unless add a clause to state owners
cannot live in the property.
312
00:21:56,792 --> 00:21:58,709
Owners cannot live in the property?
313
00:21:58,792 --> 00:22:00,584
That sounds ridiculous, right?
314
00:22:00,667 --> 00:22:03,292
What if they refuse to sign?
315
00:22:03,501 --> 00:22:05,209
And insist to live in the flat, what to do?
316
00:22:05,917 --> 00:22:09,292
Ask her to pay pro-rata rent!
317
00:22:09,292 --> 00:22:11,917
No way! The flat is for speculation.
318
00:22:12,001 --> 00:22:15,001
The other owners are not against that.
319
00:22:15,376 --> 00:22:17,542
They would mess up the flat if they live there.
320
00:22:17,626 --> 00:22:18,584
You move in too! To supervise them!
321
00:22:18,667 --> 00:22:19,334
Listen!
322
00:22:19,417 --> 00:22:20,417
Hey!
323
00:22:20,501 --> 00:22:21,834
Don't mess up my hair!
324
00:22:36,751 --> 00:22:39,126
Hak! Contract addendum! Sign it!
325
00:22:39,376 --> 00:22:40,376
Sign it!
326
00:22:40,459 --> 00:22:43,126
Stop! Sign it! Hey!
327
00:22:44,542 --> 00:22:45,834
Very, sign the addendum!
328
00:22:45,917 --> 00:22:47,792
Lung, come and party!
329
00:22:49,501 --> 00:22:52,251
You brat! Wait till I get out!
330
00:23:07,001 --> 00:23:09,417
Divorced and penniless, putting up pretenses...
331
00:23:09,459 --> 00:23:13,001
To live in luxury flats!
Bad example for the kids!
332
00:23:13,876 --> 00:23:17,334
Everyone, our lawyer has read the contract.
333
00:23:17,417 --> 00:23:21,626
To use it as a dwelling does not forbid it
from being sold.
334
00:23:22,001 --> 00:23:24,792
Unless you sign an addendum
or breach the contract,
335
00:23:24,876 --> 00:23:26,251
I cannot offer any help.
336
00:23:26,376 --> 00:23:28,584
Hey! I've paid you $4,000!
337
00:23:28,667 --> 00:23:30,459
And you said you can't help?
338
00:23:31,459 --> 00:23:32,251
What are you doing!
339
00:23:32,501 --> 00:23:33,959
- What?
- Get out!
340
00:23:43,042 --> 00:23:43,917
Look that way!
341
00:23:44,001 --> 00:23:45,501
Taxi!
342
00:23:47,501 --> 00:23:50,417
Master-bedroom, first-come-first-served!
343
00:23:50,501 --> 00:23:51,834
Go! Go!
344
00:24:00,417 --> 00:24:02,292
Why such hurry?
345
00:24:13,834 --> 00:24:14,667
Ha!
346
00:24:22,334 --> 00:24:23,667
Very Wong.
347
00:24:25,126 --> 00:24:26,709
Very Wrong!
348
00:24:27,167 --> 00:24:28,709
No bed in your room!
349
00:24:28,792 --> 00:24:30,626
I'd rather take the servant room.
350
00:24:35,751 --> 00:24:37,876
How lonely with such a view!
351
00:24:39,459 --> 00:24:40,709
- Lung!
352
00:24:40,709 --> 00:24:42,042
No bed in my room.
353
00:24:42,126 --> 00:24:43,459
HOW poor!
354
00:24:43,917 --> 00:24:45,459
Come and look at my room.
355
00:24:46,584 --> 00:24:47,751
How's that?
356
00:24:53,542 --> 00:24:56,084
Lung! Good luck!
357
00:25:04,584 --> 00:25:05,584
Hey!
358
00:25:06,501 --> 00:25:07,626
What're you doing?
359
00:25:08,667 --> 00:25:10,792
People hate to buy flats with tenants.
360
00:25:10,876 --> 00:25:13,501
Which means the place is messy,
it's a turn-off!
361
00:25:13,501 --> 00:25:16,959
No. 1 rule to sell a flat -
never let clients see the reality!
362
00:25:17,042 --> 00:25:18,001
What does it mean?
363
00:25:18,084 --> 00:25:18,876
I now officially announce.
364
00:25:18,959 --> 00:25:23,126
The flat must be restored to
its vacated condition by 9:00 every morning.
365
00:25:23,209 --> 00:25:24,126
If we can't sell it,
366
00:25:24,209 --> 00:25:27,751
We are doomed and stuck
with one another for life.
367
00:25:28,626 --> 00:25:31,709
Do not...treat this as your home.
368
00:25:32,042 --> 00:25:34,084
Keep it tidy, okay?
369
00:25:34,709 --> 00:25:35,834
That's easy!
370
00:25:42,084 --> 00:25:43,834
What's your birth father look like?
371
00:25:47,209 --> 00:25:48,667
I hope he's like this.
372
00:26:00,542 --> 00:26:01,501
Hey!
373
00:26:01,834 --> 00:26:04,001
Your pyjamas are awful.
374
00:26:10,667 --> 00:26:13,542
You two brat! I swear I'll beat you to death.
375
00:26:13,667 --> 00:26:15,417
How can you mess up the place like this?
376
00:26:15,834 --> 00:26:17,709
Clean up quickly! Do it!
377
00:26:18,292 --> 00:26:19,751
Whose underpants?
378
00:26:19,959 --> 00:26:20,626
Very's.
379
00:26:20,709 --> 00:26:22,667
Put it away! Hurry!
380
00:26:23,417 --> 00:26:25,167
You think it's funny?
381
00:26:25,709 --> 00:26:27,501
You are a co-owner too!
382
00:26:27,917 --> 00:26:30,042
You're all mad!
383
00:26:38,876 --> 00:26:40,001
Wow!
384
00:26:40,501 --> 00:26:43,167
What a unique hair!
385
00:26:44,834 --> 00:26:46,667
Pubic hairs are always so conspicuous!
386
00:26:46,667 --> 00:26:48,292
Can be spotted right away.
387
00:26:48,751 --> 00:26:50,542
Some like to hide in the dark.
388
00:26:50,834 --> 00:26:52,584
But some are more open.
389
00:26:53,501 --> 00:26:55,376
Like to show itself.
390
00:26:55,501 --> 00:26:57,417
At high spots!
391
00:26:59,501 --> 00:27:01,001
What do you think?
392
00:27:01,417 --> 00:27:04,626
Whose hair is it?
393
00:27:04,959 --> 00:27:07,251
I don't care, I won't touch it.
394
00:27:08,959 --> 00:27:12,126
Judging by its colour and texture,
395
00:27:12,334 --> 00:27:13,751
It should be yours!
396
00:27:14,042 --> 00:27:15,042
Collect it.
397
00:27:15,334 --> 00:27:17,876
You're crazy! Mad! Mad! Mad!
398
00:27:17,959 --> 00:27:19,751
Why don't you pick it up? Why me?
399
00:27:21,417 --> 00:27:26,001
Alright, keep it there.
Maybe not that conspicuous.
400
00:27:27,209 --> 00:27:30,376
This is not conspicuous?
401
00:27:35,209 --> 00:27:37,167
Problem fixed.
402
00:27:37,792 --> 00:27:39,542
Thank Hak for covering up your hair!
403
00:27:39,626 --> 00:27:42,334
How can you deny your own hair? So heartless.
404
00:27:55,417 --> 00:27:56,876
Bedroom or kitchen?
405
00:27:57,376 --> 00:27:59,001
Whose sock? It stinks!
406
00:27:59,167 --> 00:28:00,792
The newspaper? Where to put this?
407
00:28:01,751 --> 00:28:03,251
My shoes!
408
00:28:03,667 --> 00:28:06,751
My slippers! Where to put them?
409
00:28:06,834 --> 00:28:08,167
Whatever!
410
00:28:24,751 --> 00:28:26,876
Look!This view is so nice.
411
00:28:27,042 --> 00:28:28,292
This view is so nice.
412
00:28:28,376 --> 00:28:30,542
Look!This view is so nice.
413
00:28:32,501 --> 00:28:35,251
All women love this brand, right?
414
00:28:35,417 --> 00:28:37,167
My colleague wears that too.
415
00:28:37,417 --> 00:28:38,709
You're kidding!
416
00:28:38,792 --> 00:28:40,167
Your colleague?
417
00:28:40,251 --> 00:28:43,251
Look! Genuine brand!
418
00:28:43,751 --> 00:28:48,084
They all look similar, with red soles.
419
00:28:50,584 --> 00:28:51,626
How much is it?
420
00:28:51,792 --> 00:28:52,917
Depends on the style.
421
00:28:53,834 --> 00:28:57,126
Every woman should have
a pair of Christian Louboutin.
422
00:29:02,334 --> 00:29:05,459
So tall, like an Avatar.
423
00:29:08,626 --> 00:29:12,584
Hate to go up this slope.
Liberty Mansion is nightmare.
424
00:29:13,084 --> 00:29:14,542
Miss, look how jammed it is...
425
00:29:14,792 --> 00:29:16,959
How about you get off here and walk?
It'll be faster!
426
00:29:17,042 --> 00:29:18,417
So I can U-turn and go.
427
00:29:18,667 --> 00:29:19,626
Are you crazy?
428
00:29:19,792 --> 00:29:21,959
You ask me to walk up
the hill in such high heels?
429
00:29:22,251 --> 00:29:23,501
Like I'm refusing to pay.
430
00:29:23,709 --> 00:29:27,126
Got it. Rich people love to buy high heels.
431
00:29:27,209 --> 00:29:28,834
But refuse to walk a short distance.
432
00:29:28,834 --> 00:29:30,501
Okay, no problem.
433
00:29:33,167 --> 00:29:35,751
(Successfully attained glass door installation
for wet market)
434
00:29:36,376 --> 00:29:38,292
Turn around and go downhill!
435
00:29:40,459 --> 00:29:41,709
Where to?
436
00:29:54,709 --> 00:29:56,042
I want to lodge a complaint.
437
00:29:57,667 --> 00:29:58,501
Please fill in the form.
438
00:29:58,584 --> 00:30:00,042
I want to complain immediately.
439
00:30:00,126 --> 00:30:01,876
Please fill in the form immediately.
440
00:30:02,292 --> 00:30:04,501
The traffic jam problem
on the road uphill is very serious.
441
00:30:04,667 --> 00:30:07,584
If you can solve that,
many people will benefit.
442
00:30:07,709 --> 00:30:09,417
And you'll gain a lot of votes.
443
00:30:09,584 --> 00:30:11,584
Much better than installing 100 glass doors.
444
00:30:13,001 --> 00:30:15,126
Please calm down, citizen!
445
00:30:17,126 --> 00:30:19,501
Excuse me. I need to make a call first.
446
00:30:19,626 --> 00:30:20,959
Wait a while please!
447
00:30:27,667 --> 00:30:30,001
Hello! This is Yip Lau Suk Chi.
448
00:30:30,084 --> 00:30:33,501
Why is the fee for mosquito eradication
at Lai Yin Estate so expensive?
449
00:30:33,584 --> 00:30:35,834
Much more expensive than
at Lai Shuk Estate last time.
450
00:30:36,167 --> 00:30:39,459
Are you overcharging us
because we are the District Office?
451
00:30:39,626 --> 00:30:41,209
Give me another quote!
452
00:30:41,334 --> 00:30:44,917
Must be faster and better than
the government, understand?
453
00:30:46,501 --> 00:30:47,792
Sorry! Sorry!
454
00:30:47,959 --> 00:30:50,084
Citizen, how can I help you?
455
00:30:52,042 --> 00:30:55,834
The traffic light here,
no one cross the road here.
456
00:30:56,209 --> 00:30:57,792
But cars have to wait, nonetheless.
457
00:30:59,542 --> 00:31:04,001
Here, parking meters installed suddenly.
The road is narrowed.
458
00:31:04,084 --> 00:31:07,459
And here, always road work. For what?
459
00:31:07,542 --> 00:31:09,459
God knows. It's forever under repair.
460
00:31:09,542 --> 00:31:12,042
I passed by in taxi for years;
it's under repair for years.
461
00:31:12,126 --> 00:31:13,751
Like digging all the way to South Pole.
462
00:31:13,834 --> 00:31:17,876
Also, the spot here...
463
00:31:17,959 --> 00:31:19,292
It is where all traffic is jammed.
464
00:31:19,292 --> 00:31:21,584
Because cars going to the other hill
also go through here.
465
00:31:21,959 --> 00:31:22,792
All jammed.
466
00:31:22,876 --> 00:31:25,167
Completely blocked up?
467
00:31:26,126 --> 00:31:32,334
So remove the traffic lights and
parking meters, quicken the road work.
468
00:31:32,459 --> 00:31:34,792
More importantly, the jammed spot..
469
00:31:35,292 --> 00:31:38,626
Cars on this side go like this,
cars on that side go like that.
470
00:31:38,709 --> 00:31:40,334
Actually cars on this side
just need to turn that way.
471
00:31:40,334 --> 00:31:44,042
Via here, here, here and turn right.
472
00:31:44,042 --> 00:31:46,042
Then they can go in the same direction!
473
00:31:47,084 --> 00:31:49,667
You are using quite a lively presentation.
474
00:31:49,959 --> 00:31:54,001
I heard you are asking to change
the traffic network of the entire hill.
475
00:31:54,084 --> 00:31:55,001
That's right.
476
00:31:55,167 --> 00:31:56,834
Are you in traffic planning?
477
00:31:57,001 --> 00:31:59,167
No, but I take a lot of taxis.
478
00:31:59,501 --> 00:32:02,334
Despite I take taxis and never walk,
479
00:32:02,501 --> 00:32:05,209
I know there's no easy job.
480
00:32:05,417 --> 00:32:06,959
I know that too.
481
00:32:24,042 --> 00:32:25,959
Just got off the plane?
482
00:32:26,042 --> 00:32:29,251
A foreign pilot is looking for a flat.
I asked him to call on you.
483
00:32:29,334 --> 00:32:30,667
Good. When?
484
00:32:31,042 --> 00:32:31,709
Now!
485
00:32:31,959 --> 00:32:33,042
NOW?
486
00:32:37,126 --> 00:32:41,126
Someone to see the flat!
He's downstairs. Hurry!
487
00:32:41,376 --> 00:32:44,209
Your pajamas are...really ugly!
488
00:32:45,084 --> 00:32:46,126
Help to clean up!
489
00:32:46,292 --> 00:32:47,251
Done.
490
00:32:47,334 --> 00:32:48,251
Help to clean up!
491
00:32:49,459 --> 00:32:50,542
Morning!
492
00:32:53,084 --> 00:32:54,376
Come and take a look!
493
00:33:05,876 --> 00:33:09,126
Ever seen Transformer?
494
00:33:10,417 --> 00:33:11,876
Bought it on Taobao!
495
00:33:34,834 --> 00:33:36,876
Hello! I am Lung.
496
00:33:36,959 --> 00:33:37,876
Please come in!
497
00:33:38,417 --> 00:33:40,876
He is Very Wong,
intern at Peking Property Agency.
498
00:33:41,209 --> 00:33:42,251
Very Wong
499
00:33:43,126 --> 00:33:43,959
Have a look!
500
00:33:46,751 --> 00:33:47,792
It's nice?
501
00:33:48,167 --> 00:33:49,417
This way please!
502
00:33:55,501 --> 00:33:56,542
Checkmate!
503
00:33:57,126 --> 00:33:59,334
They are...for display.
504
00:33:59,459 --> 00:34:01,126
Lovely!
505
00:34:01,709 --> 00:34:03,042
I love this apartment.
506
00:34:03,042 --> 00:34:04,167
This way!
507
00:34:08,126 --> 00:34:10,834
Please do not smoke here,
mind about other's health.
508
00:34:10,917 --> 00:34:13,917
Please do not control others,
mind about their mental health.
509
00:34:15,292 --> 00:34:16,376
Checkmate!
510
00:34:17,584 --> 00:34:18,876
You know what?
511
00:34:19,126 --> 00:34:22,917
A beautiful apartment like this
makes you miss your family more.
512
00:34:24,292 --> 00:34:26,251
Lung, what did he say?
513
00:34:26,376 --> 00:34:28,917
Who cares! As long as he buys.
514
00:34:29,084 --> 00:34:31,959
I ask you not to smoke
because it is bad for health.
515
00:34:32,334 --> 00:34:36,834
None of your business! Are you my mom? Save it!
516
00:34:38,126 --> 00:34:41,792
Your parents didn't teach you manners?
517
00:34:46,917 --> 00:34:50,334
Yeah...how's that? I have no manners!
518
00:34:56,751 --> 00:34:58,167
I think I should leave.
519
00:35:00,042 --> 00:35:01,292
Wait!
520
00:35:01,376 --> 00:35:05,084
What did you say to Hak?
521
00:35:07,376 --> 00:35:08,751
Nothing.
522
00:35:09,667 --> 00:35:11,709
You drove my client away!
523
00:35:12,501 --> 00:35:14,584
What to do now? We run after her?
524
00:35:14,667 --> 00:35:15,542
We?
525
00:35:15,626 --> 00:35:18,126
I didn't piss her off, why should I go?
526
00:35:31,459 --> 00:35:32,917
I'm sorry.
527
00:35:36,792 --> 00:35:38,834
My mom gave birth to me at 16.
528
00:35:39,209 --> 00:35:41,209
Ignored me ever since as if I didn't exist.
529
00:35:41,876 --> 00:35:45,959
I speculate on flats with my stepdad.
How could I have manners?
530
00:35:46,959 --> 00:35:47,917
I'm sorry!
531
00:35:50,292 --> 00:35:53,501
It's alright, you're speaking the truth.
532
00:35:54,001 --> 00:35:55,584
It's normal.
533
00:36:01,251 --> 00:36:07,626
Don't be upset. Marriage fails all the time.
It's normal.
534
00:36:08,626 --> 00:36:16,209
Marriage is doomed to fail,
those that work are miracles!
535
00:36:19,042 --> 00:36:21,667
Perhaps Lung is still entertaining the client.
536
00:36:21,751 --> 00:36:23,751
No need to lie, I know him well.
537
00:36:24,042 --> 00:36:25,417
Not good for him...
538
00:36:25,501 --> 00:36:26,709
Why?
539
00:36:29,292 --> 00:36:30,876
You still don't understand?
540
00:36:30,959 --> 00:36:34,751
I don't care you criticize me.
What I care is you criticize him.
541
00:36:38,709 --> 00:36:40,876
I've known him since I was small.
542
00:36:42,501 --> 00:36:44,167
He was different then.
543
00:36:44,876 --> 00:36:46,584
Hasn't given up to fate yet.
544
00:36:49,667 --> 00:36:52,084
I still remember that unyielding look of his.
545
00:36:54,751 --> 00:36:57,126
My mom has had many men...
546
00:36:57,292 --> 00:36:59,084
Only Lung...
547
00:37:00,251 --> 00:37:01,917
Bothers to take notice of me.
548
00:37:33,292 --> 00:37:34,001
Charlotte!
549
00:37:34,001 --> 00:37:35,126
It's you.
550
00:37:35,209 --> 00:37:36,792
You know her...
551
00:37:37,667 --> 00:37:38,917
To see flats!
552
00:37:39,209 --> 00:37:41,792
You agents are terrible, tore my pantyhose.
553
00:37:42,042 --> 00:37:44,626
Well, those who are underfed
don't care about life.
554
00:37:44,709 --> 00:37:47,209
News said agents often get into fight
to seize clients.
555
00:37:47,501 --> 00:37:49,584
A huge fight right here yesterday.
556
00:37:51,001 --> 00:37:52,084
Excuse me.
557
00:37:52,084 --> 00:37:53,042
Here comes a client!
558
00:37:53,167 --> 00:37:54,709
Hurry! Hurry!
559
00:37:55,917 --> 00:37:57,126
Madam!
560
00:37:57,959 --> 00:37:59,292
Madam!
561
00:38:01,751 --> 00:38:02,626
Excuse me!
562
00:38:02,834 --> 00:38:03,917
Excuse me!
563
00:38:06,417 --> 00:38:08,751
Charlotte!
564
00:38:08,917 --> 00:38:12,084
You know one another? Wait!
565
00:38:16,042 --> 00:38:18,376
Long time no see. Why did you hide away?
566
00:38:18,376 --> 00:38:20,251
I did not!
567
00:38:21,876 --> 00:38:22,917
He is...
568
00:38:23,292 --> 00:38:25,584
My agent, just bumped into him.
569
00:38:26,626 --> 00:38:28,417
Good for you to make friends.
570
00:38:28,626 --> 00:38:32,084
You like him? He's good!
571
00:38:32,167 --> 00:38:34,417
A great help to my husband
and me in buying flats.
572
00:38:34,501 --> 00:38:36,959
Too bad my husband is busy today.
573
00:38:37,042 --> 00:38:42,917
So your husband is too busy
to come with you today...
574
00:38:45,042 --> 00:38:47,542
Come here!
575
00:38:47,751 --> 00:38:50,584
My baby, isn't he cute?
576
00:38:50,667 --> 00:38:54,167
Both my hubby and I think he's super cute.
577
00:38:54,334 --> 00:38:55,209
His voice is so loud!
578
00:38:55,292 --> 00:38:56,209
Say hi!
579
00:38:56,376 --> 00:38:57,126
Madam!
580
00:38:57,834 --> 00:38:59,876
No, not madam.
581
00:38:59,959 --> 00:39:03,042
Miss, she's single!
582
00:39:09,126 --> 00:39:11,042
Good for you to make new friends.
583
00:39:11,667 --> 00:39:15,167
My husband and I are fine.
Just a petty quarrel!
584
00:39:15,251 --> 00:39:16,959
I knew all about it.
585
00:39:17,417 --> 00:39:21,417
Martin and I had dinner with him last night.
586
00:39:21,751 --> 00:39:22,917
How is he?
587
00:39:23,709 --> 00:39:25,751
He looked great!
588
00:39:34,834 --> 00:39:39,834
Just a few million dollars break-up fees...
589
00:39:39,959 --> 00:39:42,584
And you accepted? Why not asked for more?
590
00:39:44,834 --> 00:39:46,209
How about see some flats?
591
00:39:46,834 --> 00:39:49,167
How about that?
592
00:39:49,459 --> 00:39:53,001
Is this good? Take me!
593
00:39:53,542 --> 00:39:55,792
Excuse me?
594
00:39:56,001 --> 00:39:57,084
Quota is met today.
595
00:39:57,167 --> 00:39:58,376
Buy from him!
596
00:39:58,917 --> 00:40:00,292
Already? Okay, show me the way!
597
00:40:00,292 --> 00:40:01,876
Please have a look.
598
00:40:01,959 --> 00:40:02,792
Okay, I'll show you!
599
00:40:02,876 --> 00:40:04,001
Okay-
600
00:40:21,542 --> 00:40:24,001
You know the old lady next door well?
601
00:40:30,876 --> 00:40:32,251
I told my husband...
602
00:40:34,251 --> 00:40:35,042
10 years!
603
00:40:36,292 --> 00:40:39,667
10 years is a long time, does that count?
604
00:40:41,334 --> 00:40:43,334
He took out a calculator.
605
00:40:45,167 --> 00:40:47,417
And said let's say I earned 30K each month.
606
00:40:48,084 --> 00:40:53,709
That's 3.6 mils in 10 years,
round it up to 4 mils.
607
00:40:55,667 --> 00:40:58,584
I asked him why talked about money.
608
00:40:59,751 --> 00:41:00,751
He cried.
609
00:41:02,459 --> 00:41:04,959
He said he didn't know
how to repay me the 10 years.
610
00:41:07,751 --> 00:41:08,751
I said fine.
611
00:41:09,501 --> 00:41:11,042
I'll take the 4 mils first.
612
00:41:11,626 --> 00:41:13,001
Sort out the rest later.
613
00:41:13,959 --> 00:41:15,584
You're so dumb!
614
00:41:20,167 --> 00:41:23,667
I was a first-honours graduate
in hotel management.
615
00:41:24,834 --> 00:41:25,959
A prom queen.
616
00:41:28,292 --> 00:41:30,626
You know the philosophy of hotel management?
617
00:41:31,917 --> 00:41:33,126
4 words.
618
00:41:34,917 --> 00:41:36,417
To earn more money!
619
00:41:42,751 --> 00:41:44,959
He proposed to me right after I graduated.
620
00:41:45,917 --> 00:41:48,417
He said no matter how beautiful a hotel was,
621
00:41:48,709 --> 00:41:50,167
It's no better than a home.
622
00:41:51,834 --> 00:41:53,917
He also said hotel is temporary.
623
00:41:55,042 --> 00:41:55,959
Home...
624
00:41:57,042 --> 00:41:58,376
ls for lifetime.
625
00:42:03,167 --> 00:42:04,834
I've invested all my youth...
626
00:42:04,917 --> 00:42:08,292
In a place which accommodates only him.
627
00:42:09,792 --> 00:42:11,376
Sometimes I think.
628
00:42:11,959 --> 00:42:13,334
Perhaps he wants to try out other hotels.
629
00:42:13,334 --> 00:42:16,042
Sooner or later,
he will know our home is the best.
630
00:42:17,126 --> 00:42:20,501
Those who get used to hotels
will never come home!
631
00:42:21,417 --> 00:42:24,209
Marriage is for life!
632
00:42:26,251 --> 00:42:27,459
10 years!
633
00:42:29,001 --> 00:42:30,251
You know what that means to me?
634
00:42:31,667 --> 00:42:34,667
That means everything to me,
my life, my habits...
635
00:42:34,876 --> 00:42:37,376
What I do every day, what I think every day.
636
00:42:39,042 --> 00:42:42,917
What am I after divorce?
637
00:42:45,042 --> 00:42:46,792
I am nothing!
638
00:42:47,917 --> 00:42:50,376
What should I do?
What should I think every day?
639
00:42:50,459 --> 00:42:51,501
Can you tell me?
640
00:42:51,584 --> 00:42:53,584
What should I do?
What should I think every day?
641
00:42:53,667 --> 00:42:55,667
I can. Money!
642
00:42:56,459 --> 00:43:01,001
Use the break-up fees to speculate.
Right thing to do!
643
00:43:03,834 --> 00:43:04,959
I need money.
644
00:43:05,501 --> 00:43:07,084
I want to buy back our flat.
645
00:43:08,376 --> 00:43:10,251
I can't be empty-handed.
646
00:43:11,459 --> 00:43:15,084
No matter how down and out,
I have to know the way home.
647
00:43:16,667 --> 00:43:18,417
Where's your flat? I can help you check.
648
00:43:18,417 --> 00:43:19,584
No thanks!
649
00:43:20,084 --> 00:43:21,042
I can do it myself.
650
00:43:23,834 --> 00:43:26,292
I know you will say I am an idiot.
651
00:43:26,667 --> 00:43:28,667
But I do have a hunch
that my husband will come back!
652
00:43:29,084 --> 00:43:31,126
When he comes back,
everything will resumes to normal.
653
00:43:31,126 --> 00:43:33,126
Everything will be same as before.
654
00:43:34,501 --> 00:43:36,417
I know what you agents would think?
655
00:43:37,292 --> 00:43:40,001
Flats are to be traded!
No one would live there for life!
656
00:43:40,251 --> 00:43:42,334
I know! I know! I know! I know!
657
00:43:42,459 --> 00:43:44,459
But I am not convinced.
658
00:43:46,709 --> 00:43:48,584
I don't think you are an idiot.
659
00:43:48,667 --> 00:43:53,459
Smart of you to use the breakup fee
to speculate on properties.
660
00:43:55,292 --> 00:43:58,667
Mere talk of love is rare.
661
00:44:00,792 --> 00:44:02,042
You really think so?
662
00:44:04,667 --> 00:44:07,042
Tomorrow is our wedding anniversary.
663
00:44:08,334 --> 00:44:10,167
Do you think he will call me?
664
00:44:10,751 --> 00:44:11,876
He Will.
665
00:44:12,584 --> 00:44:13,709
He Will.
666
00:44:15,042 --> 00:44:16,042
Perhaps.
667
00:44:21,459 --> 00:44:24,542
Do me a favor, please don't bring anyone
to view our place.
668
00:44:41,834 --> 00:44:42,792
Open it!
669
00:44:44,917 --> 00:44:45,959
Open it!
670
00:44:46,251 --> 00:44:48,126
Why not let me in even it's empty!
671
00:45:10,042 --> 00:45:13,542
Hey! Put the things you borrowed back
on my desk!
672
00:45:18,042 --> 00:45:20,459
Why so happy? Get back to work!
673
00:45:20,542 --> 00:45:22,417
Work!
674
00:45:25,459 --> 00:45:26,459
Hello!
675
00:45:27,626 --> 00:45:28,709
Lunch together?
676
00:45:28,792 --> 00:45:31,042
Yeah. But I still got some work.
677
00:45:31,334 --> 00:45:33,626
You wait here. Won't take long!
678
00:45:38,334 --> 00:45:42,709
What happened with the foreign pilot
I introduced to you?
679
00:45:42,792 --> 00:45:44,126
Attention, everybody!
680
00:45:44,959 --> 00:45:47,084
Gather all papers and get to
the Sai Ying Pun site immediately!
681
00:45:47,167 --> 00:45:49,209
3% commission is offered!
682
00:45:49,417 --> 00:45:51,417
The market is slack. Our only way out!
683
00:45:52,459 --> 00:45:54,626
I'll get the car! Hurry!
684
00:45:54,626 --> 00:45:55,584
Alright.
685
00:46:02,042 --> 00:46:02,834
Call me later!
686
00:46:04,417 --> 00:46:05,334
Wait!
687
00:46:22,626 --> 00:46:24,084
How did you know this brand?
688
00:46:24,376 --> 00:46:25,459
Nice, isn't it?
689
00:46:27,667 --> 00:46:28,959
Who taught you?
690
00:46:30,084 --> 00:46:31,876
You only know Armani.
691
00:46:33,376 --> 00:46:36,167
I learnt this brand recently.
692
00:46:37,417 --> 00:46:38,876
You met someone out there?
693
00:46:40,417 --> 00:46:42,501
You're doing some funny shit.
694
00:46:43,376 --> 00:46:45,042
What funny shit?
695
00:46:47,751 --> 00:46:49,459
Do not waste money again.
696
00:46:50,626 --> 00:46:51,417
Thanks!
697
00:46:52,459 --> 00:46:54,292
You get to work, I'll go.
698
00:46:54,709 --> 00:46:56,584
Okay, you 90-
699
00:46:56,959 --> 00:47:01,167
I'll call you after work
and we'll have dinner, okay?
700
00:47:01,959 --> 00:47:03,167
Okay-
701
00:47:05,376 --> 00:47:06,542
Ready yet? Ready?
702
00:47:06,626 --> 00:47:07,917
Hey!
703
00:47:08,626 --> 00:47:11,709
To compete with those dyed-hair rogues?
They are fighters!
704
00:47:13,417 --> 00:47:15,751
See? That is the proper working attitude.
705
00:47:15,834 --> 00:47:17,667
Learn it! Lung, I'll give you a lift.
706
00:47:18,251 --> 00:47:19,459
Hey!
707
00:47:19,626 --> 00:47:21,084
I'll take the bus.
708
00:47:21,209 --> 00:47:22,501
Forget about him! Go! Come on!
709
00:47:22,667 --> 00:47:23,959
Be quick.
710
00:47:27,792 --> 00:47:29,126
Mr Tsui!
711
00:47:30,417 --> 00:47:31,667
Call me Sidney!
712
00:47:33,584 --> 00:47:34,917
Still working?
713
00:47:35,001 --> 00:47:38,084
You bought my flat. How's it?
714
00:47:38,167 --> 00:47:39,917
Good. Wanna see some flats?
715
00:47:40,251 --> 00:47:43,709
Yeah! 100 to 200 mils detached house.
716
00:47:43,959 --> 00:47:46,084
Sure! We have everything.
717
00:47:47,334 --> 00:47:49,834
Good for you! Come to the site later.
718
00:47:49,917 --> 00:47:51,709
3% commission!
719
00:47:52,584 --> 00:47:54,626
No dogs allowed in the shop!
720
00:47:55,126 --> 00:47:56,501
Bye!
721
00:47:58,292 --> 00:48:00,292
Can you take care of my dog for a while?
722
00:48:00,292 --> 00:48:02,001
No problem. When to see flats?
723
00:48:02,501 --> 00:48:05,126
Take care of the dog for me.
When I come back, will go see.
724
00:48:05,209 --> 00:48:06,251
- Okay.
- Thank you!
725
00:48:06,334 --> 00:48:08,251
Great, I wait for you, get back soon
726
00:48:48,542 --> 00:48:52,667
(Husband, how are you?)
727
00:49:33,376 --> 00:49:36,376
The dog is shitting everywhere.
728
00:49:37,042 --> 00:49:38,292
Pick it up!
729
00:49:46,042 --> 00:49:50,834
Sidney, may I ask how much longer for you
to come back?
730
00:49:51,251 --> 00:49:53,459
It's urgent! Please call me back.
731
00:49:53,542 --> 00:49:54,376
Thank you.
732
00:49:54,459 --> 00:49:56,334
Hey! I am talking to you! I'll call the police.
733
00:49:56,417 --> 00:49:57,167
Okay-
734
00:49:57,251 --> 00:50:00,001
Property agents are all assholes.
735
00:50:12,042 --> 00:50:13,959
(Manager Wilson: Very's great!)
736
00:50:14,042 --> 00:50:16,376
(He got a customer within minutes)
737
00:50:16,376 --> 00:50:20,917
(And sold 3 flats)
738
00:50:44,417 --> 00:50:45,417
I'm sorry.
739
00:50:46,626 --> 00:50:50,084
My girlfriend asked me
to drop her something at her place.
740
00:50:50,167 --> 00:50:51,626
But when I got there...
741
00:50:52,292 --> 00:50:53,792
She's all naked.
742
00:50:55,042 --> 00:50:57,292
Sol had to...drop down something.
743
00:50:59,792 --> 00:51:00,751
I'm so sorry.
744
00:51:00,751 --> 00:51:01,959
When can you see houses?
745
00:51:02,042 --> 00:51:02,959
Thank you.
746
00:51:03,292 --> 00:51:05,834
I mean it. I'm looking for a house.
747
00:51:05,917 --> 00:51:08,917
But I'm not free today. Another day perhaps!
748
00:51:09,459 --> 00:51:11,459
Call me
749
00:51:11,542 --> 00:51:12,459
Thank you!
750
00:52:56,792 --> 00:52:58,042
You want some cakes?
751
00:52:58,542 --> 00:53:00,334
I've brushed my teeth. No thanks!
752
00:53:00,626 --> 00:53:03,209
"'8 good!
753
00:53:05,251 --> 00:53:07,501
Okay, brush again.
754
00:53:08,959 --> 00:53:10,042
Charlotte!
755
00:53:12,209 --> 00:53:17,251
I know you must be very upset today.
756
00:53:19,792 --> 00:53:21,334
But you have to remember.
757
00:53:21,834 --> 00:53:23,542
No matter what happens,
758
00:53:23,959 --> 00:53:25,792
Do not commit suicide in this flat!
759
00:53:25,876 --> 00:53:28,792
Or else it can't be sold, okay?
760
00:55:07,501 --> 00:55:10,751
Sorry, only jelly is left.
761
00:55:16,001 --> 00:55:18,917
They look so beautiful!
762
00:55:26,417 --> 00:55:27,417
Are they good?
763
00:55:27,959 --> 00:55:29,292
Good!
764
00:55:30,917 --> 00:55:32,251
Really?
765
00:55:35,209 --> 00:55:36,084
Really!
766
00:55:36,167 --> 00:55:37,167
Really good?
767
00:55:37,251 --> 00:55:38,376
Really good!
768
00:55:50,542 --> 00:55:51,917
What're you doing?
769
00:55:52,042 --> 00:55:53,126
I don't know.
770
00:56:00,959 --> 00:56:02,209
What're you doing?
771
00:56:02,709 --> 00:56:05,167
No kidding! Don't you know what that is?
772
00:56:06,167 --> 00:56:07,876
Take it off!
773
00:56:17,126 --> 00:56:18,542
Wow, so clean?
774
00:56:18,709 --> 00:56:20,251
Laser hair removal, permanent.
775
00:56:21,584 --> 00:56:24,167
So the hair last time is really not yours?
Sorry to blame you.
776
00:56:24,251 --> 00:56:25,792
Shut up! Get a condom!
777
00:56:37,126 --> 00:56:38,667
It glows?
778
00:56:38,792 --> 00:56:41,584
My husband's collectible item! Give me back!
779
00:56:41,667 --> 00:56:42,209
HOW?
780
00:56:42,292 --> 00:56:43,292
Give me back!
781
00:56:43,376 --> 00:56:44,709
Already torn open.
782
00:56:45,126 --> 00:56:46,042
Give me back!
783
00:56:46,126 --> 00:56:47,126
Okay, how much is it?
784
00:56:47,209 --> 00:56:49,084
Take if off!
785
00:56:49,167 --> 00:56:51,834
Only a few bucks, no need to be mean!
786
00:56:51,834 --> 00:56:52,792
Give me back!
787
00:56:52,917 --> 00:56:54,584
Stop it!
788
00:57:01,834 --> 00:57:03,876
You know what I like about you?
789
00:57:04,292 --> 00:57:05,417
Don't know?
790
00:57:05,959 --> 00:57:07,167
Your confidence.
791
00:57:07,251 --> 00:57:09,376
Your indestructible confidence.
792
00:57:09,792 --> 00:57:11,334
I'm taller than you.
793
00:57:12,667 --> 00:57:13,751
I like tall women.
794
00:57:15,126 --> 00:57:18,459
Tall and natural.
795
00:57:19,792 --> 00:57:23,001
Here you are! Hiding in your gallery.
796
00:57:23,542 --> 00:57:26,667
Dad, I'm not hiding, I do go home.
797
00:57:27,001 --> 00:57:27,834
Mr Yang!
798
00:57:28,459 --> 00:57:34,292
Sidney, take a look! What do you think?
799
00:57:40,709 --> 00:57:42,001
I don't know.
800
00:57:43,334 --> 00:57:44,709
Honest!
801
00:57:45,251 --> 00:57:49,917
Among all my staff, you are the most honest.
802
00:57:56,917 --> 00:57:59,459
You know now why I want to move out.
803
00:57:59,792 --> 00:58:03,417
You promised to move in with me.
When're we going to see houses?
804
00:58:11,292 --> 00:58:13,251
Hello! What a coincidence!
805
00:58:13,584 --> 00:58:14,584
Hi! How are you?
806
00:58:15,084 --> 00:58:16,084
Fine.
807
00:58:16,709 --> 00:58:18,084
Do you still remember me?
808
00:58:18,376 --> 00:58:20,667
Of course, I remember your apartment as well.
809
00:58:21,001 --> 00:58:23,292
Last time you loved my apartment.
810
00:58:23,709 --> 00:58:25,792
Yes, but it's too small.
811
00:58:25,959 --> 00:58:29,917
My wife is relocating to HK
with our 4 children.
812
00:58:30,084 --> 00:58:32,834
HK is gonna be our home.
813
00:58:34,209 --> 00:58:35,667
My apartment is still for sale.
814
00:58:36,167 --> 00:58:40,126
Okay, your home. But maybe double the size?
815
00:58:40,376 --> 00:58:41,542
Double?
816
00:58:42,459 --> 00:58:45,001
What about same floor, flats A and B?
817
00:58:49,417 --> 00:58:50,209
Hello?
818
00:58:50,209 --> 00:58:52,542
You are familiar with
the old lady next door, right?
819
00:58:52,626 --> 00:58:54,084
Convince her to sell her flat!
820
00:58:54,167 --> 00:58:55,126
Okay-
821
00:58:55,792 --> 00:58:58,667
Been neighbours for so long
but haven't paid you a visit.
822
00:58:58,751 --> 00:59:00,584
I've brought you some sweet soup.
823
00:59:00,667 --> 00:59:01,709
Thank you.
824
00:59:06,792 --> 00:59:08,084
- Hello?
- Have you convinced the old lady?
825
00:59:08,167 --> 00:59:09,251
The agent.
826
00:59:09,667 --> 00:59:10,876
Let me.
827
00:59:12,209 --> 00:59:14,292
No need to talk anymore!
828
00:59:14,292 --> 00:59:17,459
Young man, stop doing this dirty business!
829
00:59:17,667 --> 00:59:20,876
Beware of comeuppance!
830
00:59:22,376 --> 00:59:23,292
Thank you!
831
00:59:24,084 --> 00:59:25,167
Eat the sweet soup.
832
00:59:32,542 --> 00:59:34,376
I can see my flat from here.
833
01:00:00,376 --> 01:00:01,626
You pay first?
834
01:00:09,667 --> 01:00:10,834
Haw.!
835
01:00:17,334 --> 01:00:18,334
Lung.
836
01:00:19,334 --> 01:00:22,126
What're you guys doing here?
837
01:00:22,459 --> 01:00:24,292
A client with cheque!
838
01:00:25,042 --> 01:00:27,792
How's the old lady? I'll go up to convince her.
839
01:00:29,209 --> 01:00:30,792
Something happened.
840
01:00:32,334 --> 01:00:33,376
What?
841
01:00:34,751 --> 01:00:35,834
The old lady said no?
842
01:00:36,209 --> 01:00:39,626
Charlotte, you are useless.
843
01:00:42,042 --> 01:00:44,126
Just now when I got off work...
844
01:00:44,126 --> 01:00:47,542
They were talking about Hak downstairs.
845
01:00:47,626 --> 01:00:49,084
We'll deal with that later.
846
01:00:49,167 --> 01:00:50,834
Tell me, how's the old lady?
847
01:00:51,334 --> 01:00:52,459
She won't sell.
848
01:00:58,667 --> 01:01:02,667
Mr Lubke, I promise. I will call you tomorrow.
849
01:01:02,959 --> 01:01:04,126
There'll be good news!
850
01:01:04,126 --> 01:01:07,126
Yeah, I promise. Thank you!
851
01:01:08,126 --> 01:01:11,126
Hak, tell your father yourself.
852
01:01:13,751 --> 01:01:15,251
It's none of his business!
853
01:01:15,542 --> 01:01:17,626
We just happen to live under the same roof.
854
01:01:18,917 --> 01:01:20,167
Your daughter...
855
01:01:20,167 --> 01:01:21,251
ls in date-style prostitution.
856
01:01:23,959 --> 01:01:25,542
Is it true?
857
01:01:27,042 --> 01:01:28,292
It doesn't work!
858
01:01:30,209 --> 01:01:33,042
Think you're still a kid?
How can you try date-style prostitution?
859
01:01:33,042 --> 01:01:34,167
How much can you make?
860
01:01:34,167 --> 01:01:36,459
Come on! You're not as beautiful
as Fan Bingbing.
861
01:01:37,667 --> 01:01:38,834
Have you started yet?
862
01:01:39,001 --> 01:01:39,959
Did you sleep with him? Did you do it?
863
01:01:40,042 --> 01:01:42,667
Hak said her day job is very tough.
864
01:01:42,751 --> 01:01:43,751
Tough?
865
01:01:43,834 --> 01:01:45,001
Everyone's job is tough!
866
01:01:45,126 --> 01:01:47,292
Be contented. At least you got a flat
from your mother.
867
01:01:47,376 --> 01:01:48,876
What about me? Who would give me?
868
01:01:49,792 --> 01:01:50,751
Right!
869
01:01:51,751 --> 01:01:54,501
I have a flat, I should be happy!
870
01:01:54,959 --> 01:01:56,667
Every one of you is mad!
871
01:01:57,542 --> 01:01:59,042
Craving for a house all the time.
872
01:02:00,001 --> 01:02:01,209
You have it, so what?
873
01:02:01,917 --> 01:02:03,501
Does it mean you have a home?
874
01:02:04,751 --> 01:02:08,417
You...are hopeless!
Don't tell others I taught you this!
875
01:02:11,001 --> 01:02:12,042
Lung Hong!
876
01:02:12,709 --> 01:02:15,376
I am so disappointed in you.
877
01:02:15,917 --> 01:02:18,626
Disappointed?
You know anything about the world?
878
01:02:18,751 --> 01:02:20,459
You have no right to be disappointed.
879
01:02:21,084 --> 01:02:23,542
You said one must look far ahead.
880
01:02:23,626 --> 01:02:27,209
That's all you can see now
but you fail to see what's around you.
881
01:02:27,292 --> 01:02:29,876
Come on! You came aboard for the fun only.
882
01:02:29,959 --> 01:02:31,751
Why lecturing me all these?
883
01:02:33,792 --> 01:02:35,251
I joined because I trusted you.
884
01:02:35,334 --> 01:02:39,167
Sell the apartment quickly.
I wanna move out. I quit!
885
01:02:41,751 --> 01:02:42,834
I was fired today.
886
01:02:42,959 --> 01:02:46,542
You hijacked all clients to see your own flat,
everyone knows about it.
887
01:02:48,542 --> 01:02:50,667
What for? Money problem?
888
01:02:50,917 --> 01:02:52,501
-L...
- Farewell! See you around!
889
01:02:53,042 --> 01:02:55,251
You're firing me now?
You know I am in crital stage...
890
01:02:55,334 --> 01:02:56,626
See you around!
891
01:02:59,084 --> 01:03:00,667
One year's deadline is up.
892
01:03:01,292 --> 01:03:02,959
I was fired.
893
01:03:03,334 --> 01:03:04,959
And the flat still unsold.
894
01:03:06,001 --> 01:03:08,209
After our reserve money in the bank is used up,
895
01:03:08,917 --> 01:03:10,584
We have to start repaying...
896
01:03:11,876 --> 01:03:13,584
The mortgage.
897
01:03:14,667 --> 01:03:17,876
Won't work even if all of us
engage in date-style prostitution.
898
01:03:20,501 --> 01:03:22,084
Except you.
899
01:03:22,376 --> 01:03:25,001
My dad won't help. Don't even think about it!
900
01:03:26,459 --> 01:03:27,834
Of course I know.
901
01:03:28,834 --> 01:03:30,667
If your father knows I got you into such shit,
902
01:03:31,209 --> 01:03:35,209
I won't be able to stay
in this business anymore.
903
01:03:37,626 --> 01:03:38,876
Who is your dad?
904
01:03:40,292 --> 01:03:41,251
My dad is...
905
01:03:41,292 --> 01:03:44,376
How about this? Let's not be so greedy.
906
01:03:45,292 --> 01:03:48,459
Just sell the apartment to break even.
907
01:03:49,167 --> 01:03:51,334
And forget the whole thing, alright?
908
01:03:52,626 --> 01:03:56,417
I've never been in such deep shit before.
909
01:03:57,292 --> 01:04:00,334
Let us all pray for god's blessing.
910
01:04:05,292 --> 01:04:06,542
Pray!
911
01:04:15,334 --> 01:04:18,667
Dear God, please help us sell this apartment.
912
01:04:19,959 --> 01:04:21,376
We are not greedy.
913
01:04:21,792 --> 01:04:24,042
We are grateful for the food and shelter
you gave us.
914
01:04:24,126 --> 01:04:26,792
But the shelter brings about problems.
915
01:04:29,001 --> 01:04:31,042
Client coming! He's downstairs.
916
01:04:31,584 --> 01:04:32,251
Hurry UP!
917
01:04:35,209 --> 01:04:36,751
Handbag!
918
01:04:36,917 --> 01:04:38,459
Leave it! Go! Go!
919
01:04:38,542 --> 01:04:39,459
Come on!
920
01:04:42,042 --> 01:04:42,917
For display!
921
01:04:45,334 --> 01:04:46,251
Mr Tsui!
922
01:04:51,292 --> 01:04:53,459
Come on in and take a look!
923
01:04:53,542 --> 01:04:55,417
I know you used to live here.
924
01:04:55,417 --> 01:04:57,209
Never mind them, they are leaving.
925
01:04:57,292 --> 01:04:59,459
Have some tea! Oh!
926
01:05:01,001 --> 01:05:03,876
What's up?
927
01:05:03,959 --> 01:05:06,126
Tell me! Clients are here.
928
01:05:07,001 --> 01:05:09,751
Nothing!
929
01:05:19,792 --> 01:05:22,292
Sidney, you've come back!
930
01:05:24,251 --> 01:05:25,459
Honey!
931
01:05:25,959 --> 01:05:26,792
You are...
932
01:05:26,876 --> 01:05:28,542
lam his wife!
933
01:05:29,126 --> 01:05:30,251
Nothing much to see, let's go!
934
01:05:30,334 --> 01:05:32,209
Your ex-wife is her?
935
01:05:32,292 --> 01:05:36,584
Honey, you've wandered out
to live in hotels for a while.
936
01:05:36,876 --> 01:05:38,876
Good for you to know the way home.
937
01:05:39,709 --> 01:05:41,459
The apartment you said you want to buy back...
938
01:05:41,542 --> 01:05:44,334
To wait for your husband is this one?
939
01:05:44,834 --> 01:05:46,209
Why is it so cheap?
940
01:05:46,292 --> 01:05:48,834
The owner just got divorced.
941
01:05:52,584 --> 01:05:53,876
It's really beautiful!
942
01:05:54,167 --> 01:05:57,292
Insiders forecast the market
will immediately cool down
943
01:05:58,834 --> 01:06:01,751
Miss Charlotte,
how long will your friend stay here?
944
01:06:03,542 --> 01:06:04,834
I am your friend?
945
01:06:06,334 --> 01:06:09,959
If someone persuades you to sell the flat,
do not trust him!
946
01:06:10,042 --> 01:06:11,917
Someone asks you to sell? Sell it or not?
947
01:06:11,917 --> 01:06:14,084
Of course not! The price is not satisfactory.
948
01:06:15,751 --> 01:06:17,501
You...bought the flat?
949
01:06:17,584 --> 01:06:19,042
How come you have the money?
950
01:06:19,126 --> 01:06:20,792
Sidney, why is she still living here?
951
01:06:20,876 --> 01:06:22,417
I, of course live here.
952
01:06:22,626 --> 01:06:24,251
To defend this home.
953
01:06:24,792 --> 01:06:26,084
I know you would come back.
954
01:06:27,959 --> 01:06:29,917
I insist on seeing this flat.
955
01:06:30,042 --> 01:06:32,209
Sidney said this is his old flat
so I come to see his memories.
956
01:06:32,251 --> 01:06:33,834
The hair is gone!
957
01:06:34,542 --> 01:06:36,001
Is it really that hair?
958
01:06:36,084 --> 01:06:40,584
You said your wife is as beautiful
as Princess Diana.
959
01:06:44,876 --> 01:06:47,334
I am a man with virtue.
960
01:06:47,751 --> 01:06:52,334
Memories are always hazy.
961
01:06:52,834 --> 01:06:53,959
You still love her?
962
01:06:54,209 --> 01:06:55,501
Of course not!
963
01:06:55,709 --> 01:06:56,792
Hey...
964
01:06:57,584 --> 01:07:00,542
Forget about love!
We have to sell the flat, Charlotte!
965
01:07:01,084 --> 01:07:04,209
This is where we tried out every brand
of condoms available in HK.
966
01:07:04,292 --> 01:07:07,084
This room is for the baby.
967
01:07:08,584 --> 01:07:11,417
This couch, another place to try out condoms.
968
01:07:12,334 --> 01:07:15,334
The kitchen is where I first learned to cook.
969
01:07:15,334 --> 01:07:17,417
First learned how to take care
of another person...
970
01:07:17,417 --> 01:07:19,667
While feeling proud and honoured.
971
01:07:20,667 --> 01:07:23,751
This house is filled with my memories.
972
01:07:24,542 --> 01:07:28,459
Because of it, I learned how to love a person.
973
01:07:29,251 --> 01:07:33,376
I won't sell it no matter at what price.
974
01:07:33,459 --> 01:07:35,501
My memories cannot be bought.
975
01:07:36,292 --> 01:07:38,501
Okay, how much? I'll buy.
976
01:07:39,167 --> 01:07:40,542
Not you! I buy.
977
01:07:40,917 --> 01:07:42,584
What's the asking price?
978
01:07:42,667 --> 01:07:44,042
Well, let's sit down and discuss.
979
01:07:44,126 --> 01:07:45,167
32 mils?
980
01:07:46,376 --> 01:07:47,084
33 mils?
981
01:07:47,126 --> 01:07:51,001
I won't sell! I won't sell! I won't sell!
982
01:07:51,001 --> 01:07:54,334
Sometimes we have to learn...
983
01:07:54,417 --> 01:07:56,376
How to let go of the past.
984
01:07:56,459 --> 01:07:57,417
Both the person and the house.
985
01:07:57,417 --> 01:07:58,709
40 mils?
986
01:07:58,792 --> 01:07:59,959
Deal!
987
01:08:01,667 --> 01:08:03,834
Even if I sell, I won't sell it to you.
988
01:08:03,917 --> 01:08:06,251
Hey, there are 4 owners for this flat.
989
01:08:06,251 --> 01:08:08,626
If 3 of us agree, you can't say no.
990
01:08:11,751 --> 01:08:13,459
Give it to my father to manage.
991
01:08:14,542 --> 01:08:15,542
Thank you.
992
01:08:18,542 --> 01:08:22,167
You can buy it but your father
doesn't need to know.
993
01:08:22,376 --> 01:08:23,417
I won't sell!
994
01:08:25,917 --> 01:08:28,084
I think the people inside
is more important than the house.
995
01:08:28,084 --> 01:08:30,834
What's wrong with you? You...
996
01:08:32,084 --> 01:08:34,209
What's your problem?
997
01:08:34,959 --> 01:08:35,751
What?
998
01:08:35,834 --> 01:08:38,376
Oh my god!
999
01:08:39,667 --> 01:08:42,042
They are all crazy! Forget them!
1000
01:08:43,042 --> 01:08:46,626
What's more important is us, right? Let's go!
1001
01:08:48,042 --> 01:08:49,876
Why didn't you tell me?
1002
01:08:49,876 --> 01:08:51,751
Excuse me!
1003
01:08:52,167 --> 01:08:53,209
Perhaps it's Charlotte's.
1004
01:08:53,459 --> 01:08:54,834
It's not Charlotte's!
1005
01:08:58,084 --> 01:08:58,792
How do you know?
1006
01:08:58,876 --> 01:09:00,751
What's your relationship with her?
1007
01:09:02,959 --> 01:09:06,251
You two are having a fling?
Lure me to buy this?
1008
01:09:06,251 --> 01:09:08,417
No! I can explain.
1009
01:09:08,417 --> 01:09:10,126
There is really nothing between us.
1010
01:09:10,167 --> 01:09:13,667
Didn't my husband tell you
he hates hairy things?
1011
01:09:17,584 --> 01:09:19,251
You said you like me being natural.
1012
01:09:20,001 --> 01:09:22,417
Natural? He's lying!
1013
01:09:22,501 --> 01:09:24,751
He lied to me today
and he will lie to you tomorrow!
1014
01:09:25,209 --> 01:09:27,501
I never want to see you again. Goodbye!
1015
01:09:28,459 --> 01:09:31,834
No! Lynn, listen!
1016
01:09:58,959 --> 01:10:04,542
According to plan, I will be boarding
a private jet in two hours...
1017
01:10:04,876 --> 01:10:06,834
To go to Vietnam to have noodles.
1018
01:10:08,501 --> 01:10:10,584
Give me back my noodles!
1019
01:10:12,751 --> 01:10:15,709
Why did I say you look like Princess Diana?
1020
01:10:15,959 --> 01:10:21,251
You want me to say my ex-wife is average,
a dime a dozen?
1021
01:10:21,334 --> 01:10:22,584
Say it again.
1022
01:10:22,667 --> 01:10:27,417
You are an unnaturally tall average.
1023
01:10:28,667 --> 01:10:31,626
Get a life, please!
1024
01:10:31,667 --> 01:10:33,751
Why keep harassing me?
1025
01:10:34,417 --> 01:10:35,834
I am no longer young.
1026
01:10:36,042 --> 01:10:40,042
This girl's father is my last shot!
1027
01:10:42,084 --> 01:10:43,251
Now it's gone!
1028
01:10:44,251 --> 01:10:45,876
All gone! All gone!
1029
01:10:45,876 --> 01:10:48,001
Hey, mind the table...
1030
01:10:50,292 --> 01:10:53,667
What's the big deal?
1031
01:10:53,667 --> 01:10:56,542
Do you know how much efforts I've put in?
1032
01:10:58,001 --> 01:10:59,584
My hair is thinning.
1033
01:10:59,584 --> 01:11:02,501
For fear she might notice,
I wear a hat all the time.
1034
01:11:02,501 --> 01:11:04,751
Even when it's over 30 degrees.
1035
01:11:06,209 --> 01:11:09,334
My eyesight is failing;
I dare not use reading glasses.
1036
01:11:09,376 --> 01:11:10,792
No!
1037
01:11:10,876 --> 01:11:12,917
Insist to read books even I can't see well.
1038
01:11:14,084 --> 01:11:16,459
You know I have rheumatism.
1039
01:11:16,876 --> 01:11:18,501
But I dare not show it.
1040
01:11:18,584 --> 01:11:22,251
Never yell out for pain during rainy weathers.
1041
01:11:23,042 --> 01:11:25,376
No pain!
1042
01:11:34,334 --> 01:11:38,209
This is no longer your home, please leave.
1043
01:11:43,334 --> 01:11:45,542
My last shot!
1044
01:11:48,751 --> 01:11:53,709
Thank you very much! Bravo!
1045
01:12:07,709 --> 01:12:10,001
Charlotte, you win!
1046
01:12:10,626 --> 01:12:12,459
The hair helps you gain back your dignity.
1047
01:12:15,084 --> 01:12:18,417
The people inside more important
than the house?
1048
01:12:18,959 --> 01:12:20,667
Am I one of them?
1049
01:12:23,126 --> 01:12:24,709
I bought this because I want to get married.
1050
01:12:25,459 --> 01:12:27,667
I was forced to double my assets.
1051
01:12:28,834 --> 01:12:30,417
Deadline is up.
1052
01:12:30,959 --> 01:12:32,376
Girlfriend will go.
1053
01:12:33,667 --> 01:12:35,167
Marriage is off.
1054
01:12:35,501 --> 01:12:37,876
Forget this kind of girl.
1055
01:12:38,417 --> 01:12:40,459
Would another girlfriend be different?
1056
01:12:42,126 --> 01:12:44,084
She'll be after something else anyway.
1057
01:12:45,834 --> 01:12:50,459
Treat her as my client;
why not take the old one?
1058
01:12:50,959 --> 01:12:52,126
To live...
1059
01:12:53,167 --> 01:12:55,751
ls troublesome!
1060
01:12:59,542 --> 01:13:01,709
He admits he gives in to fate.
1061
01:13:02,584 --> 01:13:04,376
Give in to fate, saves me a lot of trouble.
1062
01:13:05,751 --> 01:13:07,167
No need to think so much.
1063
01:13:34,834 --> 01:13:38,084
You're 40, got fired.
1064
01:13:39,584 --> 01:13:41,542
Difficult to find another job in such market.
1065
01:13:43,876 --> 01:13:45,959
You have no other skill.
1066
01:13:46,751 --> 01:13:49,876
And co-own a flat you can't afford
to pay mortgage.
1067
01:13:51,417 --> 01:13:53,209
The market is slack
1068
01:13:54,751 --> 01:13:56,334
you can't sell even if you want.
1069
01:13:56,417 --> 01:13:57,542
Right!
1070
01:14:02,001 --> 01:14:03,876
We are reasonable people.
1071
01:14:05,542 --> 01:14:07,251
You will understand me.
1072
01:14:09,417 --> 01:14:10,751
I don't want to do this either.
1073
01:14:19,584 --> 01:14:20,959
Take care!
1074
01:14:38,501 --> 01:14:39,584
Miss!
1075
01:14:39,584 --> 01:14:40,792
You may not know me.
1076
01:14:41,126 --> 01:14:42,709
But I know Lung Hong.
1077
01:14:43,626 --> 01:14:47,459
I want to tell you he has done a lot for you.
1078
01:15:02,376 --> 01:15:03,959
I don't know your relationship.
1079
01:15:05,042 --> 01:15:06,167
Excuse me, got to go to work.
1080
01:15:06,251 --> 01:15:07,376
Miss!
1081
01:15:07,501 --> 01:15:10,084
He loves you! Lung Hong loves you!
1082
01:15:11,751 --> 01:15:13,876
Anyone can love anyone.
1083
01:15:13,959 --> 01:15:16,126
Love is worthless.
1084
01:15:17,084 --> 01:15:21,126
All love and no bread,
see if it can fill your stomach.
1085
01:15:22,001 --> 01:15:24,251
I want achievement, I want responsibility.
1086
01:15:24,334 --> 01:15:26,542
I want the ability to raise a family.
1087
01:15:26,626 --> 01:15:28,376
That is love.
1088
01:15:30,334 --> 01:15:32,709
Imagine you are in the house,
1089
01:15:33,876 --> 01:15:35,709
But the person who lives
with you will never come back.
1090
01:15:36,376 --> 01:15:39,042
It'd be meaningless even if it's a big one.
1091
01:15:39,834 --> 01:15:41,792
You'd never tried that,
you wouldn't understand.
1092
01:15:43,084 --> 01:15:44,167
That's right!
1093
01:15:45,001 --> 01:15:49,542
I've seen such a person, I understand.
1094
01:16:00,876 --> 01:16:02,667
I don't know what's wrong with you.
1095
01:16:03,001 --> 01:16:04,751
You've become so impractical!
1096
01:18:29,292 --> 01:18:31,001
How long have I slept?
1097
01:18:32,584 --> 01:18:34,042
What time is it?
1098
01:18:36,376 --> 01:18:38,501
How about we go pick Hak up from work?
1099
01:18:39,292 --> 01:18:41,042
We'll see.
1100
01:18:41,792 --> 01:18:44,042
Hak is well-behaved, she found a new job.
1101
01:18:44,584 --> 01:18:46,209
We'll see.
1102
01:18:56,334 --> 01:18:59,584
Hey, dinner? Wait!
1103
01:18:59,876 --> 01:19:00,876
Excuse me!
1104
01:19:04,584 --> 01:19:07,501
Clear the way!
1105
01:19:07,584 --> 01:19:08,751
Watch your back!
1106
01:19:08,834 --> 01:19:11,501
This bag is for Kwun Tong!
1107
01:19:17,751 --> 01:19:20,584
When we're up there, don't make any noise.
1108
01:19:43,542 --> 01:19:45,042
So cold here!
1109
01:19:52,126 --> 01:19:54,126
This is where bank
confidential papers are kept.
1110
01:19:54,501 --> 01:19:56,209
Class One Protection.
1111
01:19:56,292 --> 01:19:57,542
In other words,
1112
01:19:57,959 --> 01:20:02,251
Title deeds! The deeds you mortgage
to the bank, they are kept here.
1113
01:20:02,917 --> 01:20:05,459
Deeds! Deeds! Deeds! Deeds!
1114
01:20:06,001 --> 01:20:08,084
All are title deeds!
1115
01:20:59,459 --> 01:21:02,042
Hak, what you want to eat?
1116
01:21:02,376 --> 01:21:05,459
Whatever! You go get the car,
I have to wrap up.
1117
01:21:13,251 --> 01:21:15,751
Lung, spirit up!
1118
01:21:16,126 --> 01:21:17,751
Like you said...
1119
01:21:18,001 --> 01:21:20,167
If one leaves, find another one.
1120
01:21:22,042 --> 01:21:26,251
I don't care. I just want to cook tonight.
You have to eat it.
1121
01:21:30,334 --> 01:21:32,126
Why do you look so alright?
1122
01:21:32,376 --> 01:21:33,876
And know how to comfort me?
1123
01:21:36,209 --> 01:21:38,917
One is strong doesn't mean one is not hurt.
1124
01:21:39,959 --> 01:21:43,001
I am strong because you are not.
1125
01:21:44,001 --> 01:21:46,042
I want to be the less strong one too!
1126
01:21:48,501 --> 01:21:50,376
You love to hang on to your pride.
1127
01:21:52,209 --> 01:21:54,251
It's good to have something to hang onto.
1128
01:21:55,167 --> 01:21:57,292
You know what is the saddest thing
in the world?
1129
01:21:57,584 --> 01:22:00,126
To realize no one needs you anymore.
1130
01:22:04,376 --> 01:22:06,084
No one needs me either!
1131
01:22:06,459 --> 01:22:08,417
Who says no one needs you?
1132
01:22:09,417 --> 01:22:11,042
Use your stupid brain to think!
1133
01:22:11,042 --> 01:22:14,334
Hak follows you because she believes in you,
she needs you.
1134
01:22:14,751 --> 01:22:18,209
She told me she's seen
the look of you with a soul.
1135
01:22:18,501 --> 01:22:21,292
Please, show me that look again!
1136
01:22:27,751 --> 01:22:32,042
Silly girl! No one has ever praised me
like that.
1137
01:22:36,709 --> 01:22:39,459
What's wrong? A hair again?
1138
01:22:40,542 --> 01:22:42,209
Are you scared?
1139
01:22:42,917 --> 01:22:45,001
Yeah, I'm a little phobic.
1140
01:22:46,542 --> 01:22:48,167
I don't know.
1141
01:22:48,709 --> 01:22:53,376
I need you to say three words to me right now.
1142
01:22:54,376 --> 01:22:55,709
I love you?
1143
01:23:04,126 --> 01:23:05,292
I am sorry.
1144
01:23:06,417 --> 01:23:07,667
Thanks very much.
1145
01:23:29,876 --> 01:23:31,417
Eat!
1146
01:23:32,834 --> 01:23:34,042
Have some orange!
1147
01:24:00,792 --> 01:24:02,542
(Mortgage payment overdued)
1148
01:24:02,751 --> 01:24:04,626
(Last warning)
1149
01:24:05,126 --> 01:24:07,542
Wear a nice suit to work.
1150
01:24:07,876 --> 01:24:11,001
A pair of nice pajamas when you get home.
1151
01:24:12,834 --> 01:24:15,751
If you don't treat yourself well,
what's the point of living up on the peak?
1152
01:24:21,209 --> 01:24:22,459
You like it?
1153
01:24:22,792 --> 01:24:25,001
Yes, and turned on!
1154
01:24:27,584 --> 01:24:29,459
(Eviction Day)
1155
01:24:29,959 --> 01:24:32,667
The flat will be seized by the bank soon,
what to do?
1156
01:24:32,751 --> 01:24:36,209
Game over together or have BBQ?
1157
01:24:37,459 --> 01:24:38,876
I like you.
1158
01:24:39,542 --> 01:24:44,126
You have the courage to experience life.
1159
01:25:02,501 --> 01:25:03,084
Hello.
1160
01:25:03,084 --> 01:25:04,459
Lung, listen up.
1161
01:25:04,709 --> 01:25:06,959
A big shot is flying in to buy houses today.
1162
01:25:07,292 --> 01:25:09,584
His name is Shek, he's wealthier than my dad.
1163
01:25:10,084 --> 01:25:13,459
A VIP! He wants to buy a lot.
1164
01:25:13,501 --> 01:25:16,959
Ad-hoc, no arrangement to meet anyone.
1165
01:25:17,542 --> 01:25:19,792
All the big agencies are tipped.
1166
01:25:19,792 --> 01:25:25,167
This afternoon 3pm,
Chek Lap Kok private jet airport.
1167
01:25:34,167 --> 01:25:35,792
Mr Shek! Mr Shek!
1168
01:25:36,084 --> 01:25:38,251
Mr Shek, go via the backdoor!
1169
01:25:38,376 --> 01:25:39,126
Go!
1170
01:25:39,126 --> 01:25:40,334
Mr Shek!
1171
01:25:41,417 --> 01:25:42,459
Asshole!
1172
01:25:43,501 --> 01:25:44,876
Mr Shek!
1173
01:26:08,209 --> 01:26:09,292
Go!
1174
01:26:19,001 --> 01:26:20,167
Mr Shek!
1175
01:26:21,667 --> 01:26:23,376
Please give us a way out.
1176
01:26:23,376 --> 01:26:25,167
How about you giving me a way out?
1177
01:26:25,417 --> 01:26:26,876
Why are you agents in such hurry?
1178
01:26:26,876 --> 01:26:28,709
We are not agents, we are desperate owners.
1179
01:26:29,001 --> 01:26:30,251
Water for you.
1180
01:26:31,001 --> 01:26:33,376
I'll take you to see another flat.
Forget the rest.
1181
01:26:33,376 --> 01:26:34,417
You know it.
1182
01:26:34,417 --> 01:26:35,542
- You know it?
- I know!
1183
01:26:41,084 --> 01:26:42,376
You asshole!
1184
01:26:49,626 --> 01:26:50,542
What do you want?
1185
01:26:50,542 --> 01:26:52,084
To take you to see another flat.
1186
01:26:52,084 --> 01:26:53,834
- What kind of flat?
- We'll see.
1187
01:27:00,209 --> 01:27:02,376
Get in! Hurry!
1188
01:27:02,501 --> 01:27:05,376
Go away! Go away!
1189
01:27:08,167 --> 01:27:09,209
Go away!
1190
01:27:09,626 --> 01:27:11,001
Where are you taking me?
1191
01:27:11,417 --> 01:27:13,959
Penthouse with roof at Liberty Mansion.
1192
01:27:13,959 --> 01:27:15,167
Try my best!
1193
01:27:33,917 --> 01:27:35,334
Hurry, get in the car!
1194
01:27:58,834 --> 01:28:01,501
You're willing to risk your life for money?
1195
01:28:01,501 --> 01:28:04,751
Not for money, we do this for freedom.
1196
01:28:04,834 --> 01:28:08,501
Don't worry! Couriers know how to squeeze in.
1197
01:28:09,209 --> 01:28:11,251
Forget it! It's too dangerous!
1198
01:28:11,459 --> 01:28:13,626
I'd rather be bankrupt,
let them seize the flat.
1199
01:28:13,751 --> 01:28:14,626
I don't wanna sell it.
1200
01:28:14,626 --> 01:28:15,667
I'm very afraid!
1201
01:28:16,292 --> 01:28:19,376
If this works, I'll go backpacking!
1202
01:28:19,792 --> 01:28:23,001
The Best Thing ls To Be Free!
1203
01:28:24,084 --> 01:28:25,959
Hak, no! I swear I'll beat the shit out of you!
1204
01:29:05,334 --> 01:29:07,292
Get in!
1205
01:29:10,292 --> 01:29:11,709
Hurry UP!
1206
01:29:12,459 --> 01:29:13,876
Hurry UP!
1207
01:29:23,167 --> 01:29:25,209
Why is there no traffic jam?
1208
01:29:28,876 --> 01:29:32,334
(Mid-levels traffic congestion
successfully resolved)
1209
01:29:44,126 --> 01:29:45,459
Hello!
1210
01:29:48,542 --> 01:29:49,792
Hello!
1211
01:29:51,084 --> 01:29:52,292
No more traffic jam.
1212
01:29:52,459 --> 01:29:54,584
Some scenes will turn into memories.
1213
01:29:55,042 --> 01:29:57,376
Lung, I complained to the District Councillor.
1214
01:29:57,459 --> 01:30:01,167
Now everyone on this hill
can be home early for dinner.
1215
01:30:01,626 --> 01:30:04,876
You are awesome! Come on!
1216
01:30:10,876 --> 01:30:12,417
Mr Shek, be careful!
1217
01:30:14,501 --> 01:30:15,626
Please.
1218
01:30:16,751 --> 01:30:20,501
Mr Shek, please come in and take a look.
1219
01:30:20,667 --> 01:30:23,959
Oh no, I don't buy second-hand flat.
1220
01:30:24,917 --> 01:30:26,292
Take a look first!
1221
01:30:26,751 --> 01:30:29,459
People say it is not profitable.
1222
01:30:29,792 --> 01:30:32,542
Too profit-oriented won't show
you are filthy rich.
1223
01:30:32,542 --> 01:30:33,501
That's right.
1224
01:30:34,042 --> 01:30:35,667
Come over here to look!
1225
01:30:40,209 --> 01:30:42,459
Look!This view is so nice.
1226
01:30:43,292 --> 01:30:44,251
How much?
1227
01:30:45,084 --> 01:30:46,292
30 mils.
1228
01:30:47,959 --> 01:30:50,334
If you really want it,
1229
01:30:50,334 --> 01:30:51,876
I can make a bargain.
1230
01:30:51,876 --> 01:30:54,417
I love this flat a lot but...
1231
01:30:54,626 --> 01:30:57,417
I don't want to work my ass out for it.
1232
01:31:01,709 --> 01:31:02,626
25 mils!
1233
01:31:02,626 --> 01:31:03,626
29 mils!
1234
01:31:04,501 --> 01:31:05,751
26 mils!
1235
01:31:06,501 --> 01:31:07,626
28 mils!
1236
01:31:11,626 --> 01:31:12,792
27 mils!
1237
01:31:13,251 --> 01:31:14,251
28 mils!
1238
01:31:21,084 --> 01:31:22,126
Deal!
1239
01:31:24,417 --> 01:31:26,042
No! No!
1240
01:31:27,626 --> 01:31:30,876
Wow! Feels good!
1241
01:31:35,584 --> 01:31:43,209
Thank you, Mr Shek! Thank you!
1242
01:31:46,667 --> 01:31:47,459
Haw.!
1243
01:31:47,459 --> 01:31:49,959
- What? You like me?
- Yes.
1244
01:31:49,959 --> 01:31:54,167
Very is good deal. Take him!
1245
01:31:54,251 --> 01:31:57,459
Break the condoms
and make everything irreversible!
1246
01:32:03,167 --> 01:32:04,126
What?
1247
01:32:04,959 --> 01:32:07,584
Something on my face again?
1248
01:32:09,792 --> 01:32:11,251
Still there?
1249
01:32:11,626 --> 01:32:12,834
Yes or no?
1250
01:32:32,292 --> 01:32:36,251
Lung, not even my dad has been to Africa,
I beat him finally!
1251
01:32:37,542 --> 01:32:40,084
We are now in Africa and going to Turkey next.
1252
01:32:40,167 --> 01:32:42,001
Very has diarrhea all the time
1253
01:32:42,209 --> 01:32:44,126
Daddy Mommy, I love you!
1254
01:32:44,501 --> 01:32:45,792
I have no diarrhea.
1255
01:32:56,667 --> 01:32:58,334
Lung, take a look!
1256
01:33:08,417 --> 01:33:11,751
Don't read these again! Quit it!
1257
01:33:32,292 --> 01:33:35,959
Lung, we sold that flat at 28 mils.
1258
01:33:35,959 --> 01:33:39,209
How much do you think it worth now?
1259
01:33:39,376 --> 01:33:44,459
Don't talk about it anymore,
now that I have you, it's more than enough
1260
01:33:45,292 --> 01:33:49,292
Then again, I don't mind
having a few more million.
1261
01:33:49,501 --> 01:33:51,459
Well, you are right.
1262
01:33:53,792 --> 01:33:58,084
(The unit at Liberty Mansion
has gone up to 42 mils.)
1263
01:34:05,334 --> 01:34:06,667
Let me show you something.
1264
01:34:08,167 --> 01:34:15,292
Seaview in front, hill at the back,
this entire piece of land is ours today!