0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:01:06,720 --> 00:01:15,913 2 00:03:10,320 --> 00:03:13,278 - who will ask for the first time? - Women in red 3 00:03:13,760 --> 00:03:16,194 - about what? - I will accept that. 4 00:03:16,440 --> 00:03:18,078 you smell good 5 00:03:20,920 --> 00:03:23,275 - good morning - prime minister... 6 00:03:24,200 --> 00:03:26,430 ready? Come on. 7 00:03:28,600 --> 00:03:34,470 What is your financial crisis? 8 00:03:34,840 --> 00:03:38,799 Will you tell us about the targets and deadlines? Thank you 9 00:03:40,640 --> 00:03:44,394 alright, the prime minister has decided... 10 00:03:44,640 --> 00:03:47,916 is willing to mr. Santorski answered it? 11 00:03:48,720 --> 00:03:50,836 Andrzej Santorski, economist. 12 00:04:12,120 --> 00:04:13,109 Hallooo...! 13 00:04:13,360 --> 00:04:14,588 - did you get it? - Yes. 14 00:04:14,840 --> 00:04:16,319 - show me. - now? and the client? 15 00:04:16,560 --> 00:04:18,039 Oh come on! they are late. 16 00:04:18,320 --> 00:04:22,677 don't throw it, damn it! I work hard just for my boss's son! 17 00:04:23,240 --> 00:04:28,030 Wow! Dominik akan melihat keajaiban! 18 00:04:28,280 --> 00:04:30,316 they can't contact you by phone 19 00:04:30,560 --> 00:04:31,913 and you? what's your purpose here? 20 00:04:32,320 --> 00:04:35,710 Yeah, I can see you. just spinning around the building. 21 00:04:36,040 --> 00:04:38,395 in the meeting room. goodbye! they are here. 22 00:04:38,640 --> 00:04:43,919 okay, we recommend this one 23 00:04:46,800 --> 00:04:50,349 he's black and we make it for eastern europe! 24 00:04:50,600 --> 00:04:56,072 okay, try the other one. 25 00:04:56,520 --> 00:04:59,717 - sturdy, handsome... - give it to me. 26 00:05:04,240 --> 00:05:07,471 is not good. not good. very bad. 27 00:05:08,040 --> 00:05:09,598 - congratulations. - forgive me... 28 00:05:10,920 --> 00:05:12,558 here, you have to work hard, honey. 29 00:05:12,880 --> 00:05:16,668 I have never come home for a long time and today seems to be the same 30 00:05:17,360 --> 00:05:20,397 because of the financial crisis we have to work harder 31 00:05:20,720 --> 00:05:23,712 have a credit card? credit. 32 00:05:23,960 --> 00:05:25,439 - understand? - yes. 33 00:05:29,320 --> 00:05:30,833 Good morning. 34 00:05:31,160 --> 00:05:32,275 hi. 35 00:05:32,520 --> 00:05:34,238 - are you okay? - yes. 36 00:05:52,400 --> 00:05:54,675 can you minimize it a little? 37 00:05:56,880 --> 00:05:58,677 what? 00:06:01,550 minimize, please. 39 00:06:06,320 --> 00:06:07,639 can you reduce it a little more? 40 00:06:10,720 --> 00:06:12,233 a little more. 41 00:06:15,280 --> 00:06:18,078 a little more, just for me, please. 42 00:06:19,880 --> 00:06:21,154 Thank you. 43 00:06:22,200 --> 00:06:25,033 Dominik Santorski. ready? 44 00:06:26,680 --> 00:06:28,477 what question do you want to ask? 45 00:06:28,720 --> 00:06:32,269 "The time is out of joint: Cursed spite, I've been born to set it right!" 46 00:06:32,600 --> 00:06:34,511 how do you understand the sentence this Hamlet? 47 00:06:34,760 --> 00:06:37,558 okay - how? 48 00:06:39,800 --> 00:06:44,351 Hamlet is looking for a way to tell the truth, by opening the mask falsehood 49 00:06:44,600 --> 00:06:47,876 and the hypocrisy that surrounds it. so... 50 00:06:48,280 --> 00:06:50,430 ... he uses... a mask. 51 00:06:51,160 --> 00:06:53,549 all... 52 00:06:57,120 --> 00:06:59,190 all the deep idea is hidden behind the mask 53 00:06:59,440 --> 00:07:05,276 art often presents jokers or crazy people, through their actions, exposes evil. 54 00:07:32,960 --> 00:07:34,951 what do you watch? 55 00:07:35,160 --> 00:07:38,152 Yuck! what is that? 56 00:07:38,720 --> 00:07:41,632 - isn't that cool? - turn it off 57 00:07:42,160 --> 00:07:44,276 - where did you get it? - Internet. 58 00:07:45,800 --> 00:07:48,837 okay I'm right really have to go now 59 00:07:49,080 --> 00:07:52,117 wait a minute, you should see my dress. 60 00:07:53,560 --> 00:07:55,357 - very good. - really? 61 00:07:55,600 --> 00:07:57,989 - how are you my prince? - hey! shut up! 62 00:07:58,240 --> 00:08:00,515 you see? pieces on the back and front... 63 00:08:00,760 --> 00:08:03,797 - your breasts will be seen - no, they won't do it! 64 00:08:04,040 --> 00:08:08,556 this piece will allow you to pull out your shoes. I have amazing shoes... 65 00:08:24,120 --> 00:08:25,599 Dominik! 66 00:08:27,640 --> 00:08:29,437 - Hi. - Hi. 67 00:08:29,720 --> 00:08:33,793 - why are you moody? - moody? 68 00:08:35,120 --> 00:08:36,678 I'm not moody. 69 00:08:36,920 --> 00:08:39,514 - can we leave now? - Yes. 70 00:08:39,920 --> 00:08:45,631 You already know who you are going to invite to the party? 71 00:08:46,840 --> 00:08:50,799 Will I invite someone?
Maybe... 72 00:08:52,680 --> 00:08:55,717 - Do you know who he is? - Maybe. 73 00:08:57,280 --> 00:09:01,717 - Do you want to go with me? - Maybe. 74 00:09:22,760 --> 00:09:27,072 - who are you going to take to the party? - Karolina. 75 00:09:28,040 --> 00:09:30,270 he's really great! 76 00:09:34,200 --> 00:09:36,634 - how about you ... very sexy. < 77 00:09:37,160 --> 00:09:42,518 I will dance with Magda, but I go alone 78 00:09:49,280 --> 00:09:52,397 - we are here - what are we doing here? 79 00:09:52,920 --> 00:09:55,878 we go to your mother's office to take your party outfit. 80 00:09:57,720 --> 00:10:01,235 does he really take him home later? 81 00:10:02,680 --> 00:10:06,514 he gets a phone call, he doesn't come home tonight, he has to do a photo shoot 82 00:10:08,720 --> 00:10:12,554 it's not anyone else can bring it? 83 00:10:13,760 --> 00:10:17,036 nobody raised, they must be in a meeting. 84 00:10:19,000 --> 00:10:21,468 why didn't you go up the stairs? 85 00:10:22,560 --> 00:10:26,951 why, if you work here 86 00:10:27,200 --> 00:10:29,714 stop talking to me as if we are friends, miss? 87 00:10:30,960 --> 00:10:33,633 "why don't you go up the stairs, sir?" 88 00:10:35,240 --> 00:10:36,912 Thank you. 89 00:11:35,160 --> 00:11:36,957 Dominik, I can't talk now. 90 00:11:37,360 --> 00:11:41,148 I'm wearing silk with a beautiful texture... 91 00:12:06,240 --> 00:12:09,949 the world is closed, open wounds 92 00:12:19,640 --> 00:12:23,474 world, closed wounds 93 00:12:42,080 --> 00:12:43,672 Hello , Hello? 94 00:12:46,400 --> 00:12:49,039 you scared us, friend! give me the radio. 95 00:12:49,440 --> 00:12:50,953 we found it. 96 00:12:51,200 --> 00:12:54,795 Dominik, oh my God! you never have a cellphone? 97 00:12:55,960 --> 00:13:00,192 like polonius on "Hamlet" 98 00:13:00,520 --> 00:13:05,150 "reality is what is left behind when everything ends". 99 00:13:05,680 --> 00:13:08,478 final test 100 days left! 100 00:13:08,880 --> 00:13:13,715 the test name, "matura", 101 00:13:14,000 --> 00:13:17,709 taken from Latin, "mature". 102 00:13:17,960 --> 00:13:23,318 I hope you have the determination to be brave, the determination to express yourself. 103 00:13:23,600 --> 00:13:28,071 I also hope you get your call. 104 00:13:28,320 --> 00:13:33,235 There is nothing better in this world than having a penchant for love! 105 00:13:33,480 --> 00:13:36,790 that's when you're really happy. 106 00:13:42,200 --> 00:13:43,758 hi, hi...! 107 00:13:44,000 --> 00:13:45,752 - are you too late? - crisis. 108 00:13:46,080 --> 00:13:47,991 wait for me. 109 00:14:22,360 --> 00:14:26,512 - beautiful dress! - Do you like it? thank you. 110 00:14:26,840 --> 00:14:29,877 - your mother chose it? - she helped me. 111 00:14:30,120 --> 00:14:31,838 - amazing! - Thank you. 112 00:14:32,080 --> 00:14:34,913 and you? smile, honey! this is your happy day! 113 00:14:35,680 --> 00:14:36,715 good night! 114 00:14:37,440 --> 00:14:40,113 congratulations your child is a wonderful man. 115 00:14:40,720 --> 00:14:41,675 really? 116 00:14:41,920 --> 00:14:43,558 he just needs to take the exam, then go to university, and whoosh! 117 00:14:44,640 --> 00:14:48,110 - and where is your child studying? - my son... he... 118 00:14:48,480 --> 00:14:52,837 ... he has graduated. got a PhD degree, and two children. 119 00:14:53,640 --> 00:14:56,598 Andrzej, this is the principal. 120 00:14:57,960 --> 00:15:01,475 You're lucky! you don't even know who you are paying for... it's me. 121 00:15:01,960 --> 00:15:05,873 those years... nice to meet you. I'm Santorski. 122 00:15:07,480 --> 00:15:10,233 It's better late than nothing. Excuse me... 123 00:15:11,000 --> 00:15:14,117 So, sir, I've invited you to meet my parents. 124 00:15:14,360 --> 00:15:17,511 - it looks like he's gone... - I'm waiting at the table, Dominik. 125 00:15:17,920 --> 00:15:21,469 - Thank you both for coming - I like it here, really like it. 126 00:15:21,840 --> 00:15:24,832 Oh come on, this is your day, Dominik. 127 00:15:25,280 --> 00:15:28,192 You look amazing, I'm very proud. 128 00:15:29,000 --> 00:15:30,513 See you later. 129 00:15:30,800 --> 00:15:33,633 - they mocked us. - Andrzej? 130 00:15:44,720 --> 00:15:46,392 - Shush...! - what? 131 00:15:46,640 --> 00:15:48,198 shut up! do not speak! 132 00:15:50,200 --> 00:15:51,838 there is someone in the park. 133 00:15:54,240 --> 00:15:56,800 stop! duck down! 134 00:15:57,200 --> 00:15:58,792 have you locked the gate? 135 00:15:59,040 --> 00:16:00,314 - already? - not yet. 136 00:16:00,560 --> 00:16:01,959 - you see? - stop it! 137 00:16:02,280 --> 00:16:03,713 someone in the garden. 138 00:16:08,760 --> 00:16:09,954 Nadia, what are you doing here? 139 00:16:12,160 --> 00:16:14,799 my wife and I are having a special meeting! 140 00:16:15,200 --> 00:16:18,192 - I have a gun, I'll shoot you! - I'm sorry... 141 00:16:29,680 --> 00:16:33,673 this party, there are only girls, 142 00:16:33,960 --> 00:16:38,988 and I'm very aroused! but you're not there! 143 00:16:41,760 --> 00:16:43,830 then there's a girl and she says she a lesbian 144 00:16:44,200 --> 00:16:46,430 so we do it 145 00:16:47,120 --> 00:16:49,509 insert, finger, vibrator! 146 00:16:52,320 --> 00:16:57,314 I have to say now that there are no men like dominica 147 00:16:58,800 --> 00:17:02,110 Dominica? he's a lesbian? no! 148 00:17:02,520 --> 00:17:05,512 Magda, don't say you never kissed a woman 149 00:17:06,000 --> 00:17:07,718 - of course I did it! - oh no way! 150 00:17:08,080 --> 00:17:12,949 I don't believe it at all! prove it! with Karolina! 151 00:17:14,240 --> 00:17:17,471 yeah! do it! 152 00:17:17,720 --> 00:17:21,679 - Hey! Stop! stop, shut up! - shut up! 153 00:17:23,080 --> 00:17:25,071 Oops, scatter... 154 00:17:26,200 --> 00:17:29,192 I have an idea: 155 00:17:29,440 --> 00:17:32,876 I'll kiss Magda, if you kiss with Dominik. 156 00:17:34,680 --> 00:17:38,116 - Yeah! OK! let's do it! - agree? do we have an agreement? 157 00:17:40,960 --> 00:17:42,757 come here pussycat... 158 00:17:56,640 --> 00:17:59,871 - section! - continue, continue! 159 00:18:00,680 --> 00:18:02,159 continue! 160 00:18:02,480 --> 00:18:03,754 continue! 161 00:18:08,880 --> 00:18:10,279 cool! 162 00:18:10,800 --> 00:18:13,997 cool! 163 00:18:17,120 --> 00:18:18,439 Damn, how many times have I said that! 164 00:18:18,760 --> 00:18:20,910 agreement is agreement!
we will do it now! 165 00:18:21,720 --> 00:18:23,676 I will record it, continue! 166 00:18:26,400 --> 00:18:28,197 I need beer 167 00:18:28,600 --> 00:18:31,194 - want to suck? - duck down! 168 00:18:31,560 --> 00:18:37,430 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...! 169 00:18:42,080 --> 00:18:44,878 Wow! he suck it! 170 00:18:46,640 --> 00:18:50,110 Gay! Gay! 171 00:19:28,360 --> 00:19:30,396 Alex and Dominik, did I hear the wedding bell? 172 00:19:30,640 --> 00:19:32,073 the kiss is so sweet 173 00:19:32,360 --> 00:19:34,828 when I see you kissing, I feel very hot! 174 00:19:35,160 --> 00:19:36,639 and I'm horny! 175 00:19:36,800 --> 00:19:40,634 the best thing happened this year! 176 00:19:54,480 --> 00:19:56,550 Dominik, Aleks, duel! 177 00:21:34,640 --> 00:21:35,914 ohh, damn it! 178 00:21:40,520 --> 00:21:44,308 - Hello, can you pick me up? - but you will just be finished in a few hours... 179 00:21:44,600 --> 00:21:48,559 but I'm now done, quickly pick me up. where are you? 180 00:21:48,800 --> 00:21:50,870 seems to be on the edge of town 181 00:21:51,120 --> 00:21:53,076 - where are you? - I can get there in an hour... 182 00:21:53,320 --> 00:21:55,914 I'm done, understand? When did you come? ten minutes? 183 00:21:56,120 --> 00:21:57,872 We have a schedule plan for today. 184 00:21:58,120 --> 00:22:01,999 I know the plan, fuck the plan! I know all these damn plans! 185 00:22:02,240 --> 00:22:04,196 you come here, and wait for me! 186 00:22:04,440 --> 00:22:08,149 you're waiting for me, you're here for me! 187 00:22:08,400 --> 00:22:12,359 fuck! You have to be close to me, with me all the time! 188 00:22:12,640 --> 00:22:17,077 Okay, whatever! I'll go home by myself! OWN! 189 00:22:27,120 --> 00:22:28,314 you go with us, miss? 190 00:22:37,720 --> 00:22:39,153 turn it off. 191 00:22:41,240 --> 00:22:42,912 I say turn it off. 192 00:22:45,080 --> 00:22:46,672 turn it off. 193 00:22:47,480 --> 00:22:50,119 - why? - turn it off. 194 00:22:50,520 --> 00:22:53,353 - why? - because I hate techno music? 195 00:22:53,600 --> 00:22:57,479 - back to your seat. - me don't talk to you. 196 00:22:57,720 --> 00:22:59,950 I don't care who you talk to but I talk to you! 197 00:23:00,200 --> 00:23:01,792 back to your seat 198 00:23:07,640 --> 00:23:09,949 - turn it off, you understand? - what's your problem? 199 00:23:10,200 --> 00:23:12,077 - turn it off - no bastard! 200 00:23:12,360 --> 00:23:13,839 turn it off! 201 00:23:24,760 --> 00:23:26,955 good night. how is that? 202 00:23:27,200 --> 00:23:31,557 only scratches and bruises. nothing serious. just a fight. 203 00:23:31,800 --> 00:23:33,791 is there nothing serious? they almost killed him! 204 00:23:34,040 --> 00:23:37,316 I left the prescription for him call me if you need me 205 00:23:37,560 --> 00:23:39,437 - Thank you! - Unbelievable. 206 00:23:39,680 --> 00:23:42,194 He took the bus home, because the driver didn't pick him up 207 00:23:42,440 --> 00:23:45,830 the driver will lose his sim and switch to become a taxi driver 208 00:23:46,160 --> 00:23:47,991 embarrassing! 209 00:23:48,240 --> 00:23:52,233 you hire someone to take your child and he left it! 210 00:23:52,520 --> 00:23:54,875 we will take them to court, sue and see what happened. 211 00:23:55,120 --> 00:24:00,148 - I'll call a lawyer. - he will come morning. 212 00:24:00,480 --> 00:24:02,710 I can't do it this morning 213 00:24:03,200 --> 00:24:06,590 I have to pick up my client at the airport 214 00:24:06,840 --> 00:24:10,230 - I have a meeting at the ministry - I invite them to dinner. 215 00:24:10,480 --> 00:24:13,836 - I have to get the job, you understand? - everyone has a thing to do 216 00:24:14,240 --> 00:24:16,754 this one is like an Italian 217 00:24:17,560 --> 00:24:19,312 a lawyer should be here now 218 00:24:19,560 --> 00:24:21,994 for what? why do you need a lawyer? 219 00:24:22,280 --> 00:24:25,078 - Taxi is coming, madam. - I know, I'm right there! 220 00:24:25,400 --> 00:24:29,279 - Want eat, sir...? - no, thank you. 221 00:24:32,040 --> 00:24:33,917 but... bring me coffee 222 00:24:51,720 --> 00:24:55,838 oh god, this wrestler will create history !! 223 00:24:59,360 --> 00:25:03,114 - what? !! - that won't happen! 224 00:25:03,520 --> 00:25:07,354 - Alex, will you have children? - I don't believe it! 225 00:25:07,600 --> 00:25:10,319 - Alex, apakah spermamu bergulat? - Sperma pegulat ! Ha! Ha! 226 00:25:10,520 --> 00:25:13,353 Ha! Ha! Ha! Fucking spermshooter! 227 00:25:50,720 --> 00:25:53,871 I'm injured, alive 228 00:26:02,840 --> 00:26:05,877 I'm alive, in a wound 229 00:26:06,840 --> 00:26:09,832 come here 230 00:26:16,280 --> 00:26:18,316 how? 231 00:26:47,400 --> 00:26:49,789 Dominik: WHERE ARE YOU? 232 00:26:50,040 --> 00:26:53,032 Suicide Room: GOING PINK 233 00:27:09,800 --> 00:27:11,791 Dominik: HEY 234 00:27:16,640 --> 00:27:19,029 Dominik: THAT'S YOU? 235 00:27:23,080 --> 00:27:24,877 Dominik: HELLO 236 00:27:25,200 --> 00:27:27,430 Dominik:? 237 00:27:40,040 --> 00:27:42,315 Dominik: KUPIKIR WE HAVE TO TALK 238 00:27:45,640 --> 00:27:49,599 Dominik: FROM THEN BEING ON THE GAME 239 00:27:52,680 --> 00:27:53,829 Hello ? 240 00:27:57,800 --> 00:27:59,597 Hello? 241 00:28:04,360 --> 00:28:06,316 I can hear your breath. 242 00:28:08,080 --> 00:28:13,837 I've shown my face. it's your turn now 243 00:28:15,320 --> 00:28:17,276 Suicide Room... 244 00:28:24,760 --> 00:28:26,113 do you wear a mask? 245 00:28:26,960 --> 00:28:32,876 why are you sick or? 246 00:28:37,920 --> 00:28:39,672 why with the mask? 247 00:28:43,880 --> 00:28:45,791 this protects me. 248 00:28:47,160 --> 00:28:53,076 from people who dangerous and violent 249 00:28:54,600 --> 00:28:59,230 do you need help? maybe you want me to call someone? 250 00:29:00,080 --> 00:29:02,753 - someone to help you? - look, look 251 00:29:03,080 --> 00:29:05,799 see? just try calling someone! 252 00:29:06,200 --> 00:29:12,150 I will kill myself, the knife is my friend! 253 00:29:14,320 --> 00:29:17,039 they have a sharp tongue 254 00:29:18,400 --> 00:29:20,152 - what is that you want ? - calm down. 255 00:29:23,360 --> 00:29:25,635 why do you want to kill yourself? 256 00:29:31,920 --> 00:29:35,151 - yourself, why don't you kill yourself? - I want to live. 257 00:29:36,720 --> 00:29:39,712 and I want to die 258 00:29:45,360 --> 00:29:49,831 I just need courage and I'll do it 259 00:29:50,800 --> 00:29:54,759 - what's your name? - Sylvia. Ah... Sylvia. 260 00:29:56,880 --> 00:29:58,313 Sylvia. 261 00:29:59,760 --> 00:30:03,275 - Hi Dominik. - Hi Sylvia. 262 00:30:08,200 --> 00:30:10,236 You know... 263 00:30:10,960 --> 00:30:13,030 this is my room 264 00:30:16,000 --> 00:30:18,355 do you like it? 265 00:30:19,920 --> 00:30:21,399 I like it. 266 00:30:26,200 --> 00:30:30,113 And this is my room do you like it? 267 00:30:31,440 --> 00:30:34,193 okay , what happened... with your eyes? 268 00:30:36,200 --> 00:30:40,910 accident. because of my own stupidity. 269 00:30:43,440 --> 00:30:45,431 okay 270 00:30:45,760 --> 00:30:48,354 the accident of my own stupidity is what I get now 271 00:30:50,720 --> 00:30:52,950 has a handkerchief? 272 00:30:54,360 --> 00:30:57,511 - no but I have a runner team. - where? 273 00:31:01,800 --> 00:31:02,869 see them running? 274 00:31:12,160 --> 00:31:14,720 You did something good until now 275 00:31:20,080 --> 00:31:22,594 do you know the components that make up the air you breathe? 276 00:31:23,600 --> 00:31:26,273 This air kills you, I can see it. 277 00:31:27,480 --> 00:31:29,516 You can't fool me. 278 00:31:32,000 --> 00:31:36,755 You fool yourself. why did you do that? 279 00:31:37,400 --> 00:31:41,188 what do you mean by fooling ?, I didn't try to... 280 00:31:43,640 --> 00:31:45,278 Hello? 281 00:31:59,000 --> 00:32:01,798 now go... walk forward and kill him. 282 00:32:02,080 --> 00:32:04,514 - "walk and kill him?" - shoot, shoot! 283 00:32:04,920 --> 00:32:07,753 wait, there's a shadow... 284 00:32:08,000 --> 00:32:10,309 - Hi friends - Hi ma -I have to go... 285 00:32:20,120 --> 00:32:24,113 - You're not going to school? - I'm not feeling well 286 00:32:24,560 --> 00:32:27,597 Andrzej, why did you let him do it? 287 00:32:28,000 --> 00:32:32,198 he will carry out the final exam soon, it shouldn't be like this 288 00:32:34,840 --> 00:32:36,068 be careful, Dominik. 289 00:32:38,720 --> 00:32:41,154 - how about me? - you're also careful 290 00:32:59,920 --> 00:33:01,353 Mrs. Beata? 291 00:33:07,160 --> 00:33:09,594 Purpose: Suicide Room 292 00:33:56,120 --> 00:33:59,749 - what are you looking for here ? - Sylvia. 293 00:34:00,400 --> 00:34:05,155 There are no sylvia here. it looks like you are misplaced 294 00:34:05,640 --> 00:34:09,872 - this room is closed. - but I'm sure he's here 295 00:34:10,360 --> 00:34:12,999 - Nobody you mean here - why do I have to trust you? 296 00:34:13,680 --> 00:34:16,035 - You don't let me enter. - meaning he's here 297 00:34:16,280 --> 00:34:18,271 - may I talk to him? - he's not here. 298 00:34:18,520 --> 00:34:20,351 You can't enter, understand? 299 00:34:20,600 --> 00:34:22,158 who is he? 300 00:34:23,320 --> 00:34:24,275 I'm looking for sylvia. 301 00:34:24,480 --> 00:34:26,072 - did you take him here? - don't insult me! 302 00:34:26,320 --> 00:34:27,355 who is that? 303 00:34:36,400 --> 00:34:38,197 he looked into my eyes 304 00:34:41,440 --> 00:34:45,433 - who is this guy? - answer! when the queen asked. 305 00:34:46,880 --> 00:34:48,871 I'm Dominik. I'm new. 306 00:34:50,280 --> 00:34:52,794 "are you new"? what do you mean "new"? 307 00:34:53,040 --> 00:34:55,474 - what do you want? - I don't talk to you. 308 00:34:55,800 --> 00:34:58,360 I want to talk to the queen. unless she's afraid. 309 00:34:58,600 --> 00:35:00,113 shut up! respect! 310 00:35:02,680 --> 00:35:04,159 what do you want? 311 00:35:08,520 --> 00:35:10,431 - I want a chance. - chance for? 312 00:35:10,960 --> 00:35:12,029 to fight 313 00:35:13,520 --> 00:35:15,750 Ooh, I like to hear that! 314 00:35:16,080 --> 00:35:17,957 - what are you fighting for? - for me. 315 00:35:20,600 --> 00:35:22,875 - with whom do you want to fight? - you. 316 00:35:24,600 --> 00:35:26,670 please select your weapon and place 317 00:35:27,400 --> 00:35:28,230 start! 318 00:35:29,040 --> 00:35:30,712 You will regret coming here, whore. 319 00:35:32,120 --> 00:35:34,156 Do you think this is a game, loser? 320 00:35:34,280 --> 00:35:36,236 This is more than just a game 321 00:35:36,440 --> 00:35:39,955 This is Suicide Roon who we've made it for a long time... 322 00:35:40,200 --> 00:35:43,909 Hah, I can see you! you're nervous, huh? 323 00:35:51,760 --> 00:35:54,354 you're hiding in a ditch like a mouse 324 00:35:54,520 --> 00:35:56,715 you 325 00:35:58,520 --> 00:36:02,308 he just wants one thing, and you don't give it. 326 00:36:02,840 --> 00:36:05,308 Hah, you're panicking !! 327 00:36:06,840 --> 00:36:09,229 I can hear you down there... 328 00:36:10,000 --> 00:36:11,353 are you afraid? 329 00:36:11,480 --> 00:36:14,040 Fuck !! Fuckin & apos; Motherfucker! 330 00:36:14,800 --> 00:36:16,711 for a moment! 331 00:36:17,240 --> 00:36:19,356 does he want to come in? that's it? 332 00:36:20,080 --> 00:36:22,674 - you agree to the duel - you want to spit on me ? 333 00:36:23,120 --> 00:36:24,553 think of your words, Jasper. 334 00:36:25,440 --> 00:36:26,793 You broke the rules 335 00:36:27,520 --> 00:36:28,509 stop! 336 00:36:29,200 --> 00:36:31,509 look, you see what he did? 337 00:36:31,840 --> 00:36:33,831 You are not allowed to enter the Suicide Room 338 00:36:34,120 --> 00:36:36,270 me? this is our room! 339 00:36:38,160 --> 00:36:42,358 no !, don't waste me !, let me go back! 340 00:36:54,000 --> 00:36:56,912 welcome to Suicide Room, Dominik. 341 00:37:00,320 --> 00:37:03,118 ... So now we're here, at the London Opera. 342 00:37:03,840 --> 00:37:06,832 We didn't find our ticket! it's been searched here and there 343 00:37:07,160 --> 00:37:09,754 this is a dog and Rain Cats, we don't have Umbrella. 344 00:37:10,040 --> 00:37:12,110 I have an Idea: 345 00:37:12,440 --> 00:37:15,750 let's dance in the Negro region in the city. 346 00:37:16,080 --> 00:37:19,311 it's not a Negro region, but soho! 347 00:37:19,640 --> 00:37:21,710 whatever, listen: we go back home at dawn arrived 348 00:37:22,040 --> 00:37:24,235 drunk like skunks, we sing, dance 349 00:37:24,440 --> 00:37:26,271 I lost my bag, he lost his wallet. 350 00:37:26,600 --> 00:37:28,511 Passports, everything: disappeared. 351 00:37:28,760 --> 00:37:30,716 kami berjalan ke pintu, mencari kuncinya... 352 00:37:31,280 --> 00:37:33,635 and disappeared. very dramatic! 353 00:37:34,040 --> 00:37:37,715 but there was something in my pocket: I reached deeper, 354 00:37:38,840 --> 00:37:43,152 - and what did I get? < br /> - Ticket to the opera! 355 00:37:43,720 --> 00:37:45,312 Oh! 356 00:37:46,520 --> 00:37:49,830 - maybe we will go together? - what is displayed now? 357 00:37:50,320 --> 00:37:52,959 - Orpheus and Eurydice. - great! great idea! 358 00:37:53,200 --> 00:37:55,839 I like it! Gluck... come on! 359 00:37:56,320 --> 00:37:58,117 one of the major reforms of the opera 360 00:37:59,120 --> 00:38:01,714 that's him, then we go, the ministry's order 361 00:38:11,680 --> 00:38:15,468 Oh fuck! are you still alive? 362 00:38:16,720 --> 00:38:19,109 - Holy fuck! - Yup, good, good 363 00:38:20,640 --> 00:38:22,915 Ok, thank you all. 364 00:38:25,120 --> 00:38:28,237 my queen, should we proceed to the next film? 365 00:38:29,720 --> 00:38:30,994 Dominik? 366 00:38:31,240 --> 00:38:33,959 Oh no! dress up, we will leave now! 367 00:38:34,200 --> 00:38:36,236 Ma, ma, please, can't we... 368 00:38:36,440 --> 00:38:40,194 Oh, help! don't argue. get ready, honey, get ready to go. 369 00:38:52,280 --> 00:38:53,508 I have to go, Sylvia. 370 00:38:57,880 --> 00:38:59,552 do you "have to"? 371 00:39:00,760 --> 00:39:02,591 Yup... 372 00:39:05,800 --> 00:39:10,191 Look, the Ocean. 373 00:39:11,720 --> 00:39:14,951 - do you like it? - very beautiful 374 00:39:15,320 --> 00:39:17,276 don't need to do anything 375 00:39:20,400 --> 00:39:24,279 they can do what they want to do 376 00:40:23,560 --> 00:40:26,233 Gluck, it's not Rossini or Verdi, 377 00:40:26,840 --> 00:40:29,877 do you understand? young people - the nation's future! 378 00:40:30,120 --> 00:40:32,429 - did you enjoy it? - the second action - extraordinary. 379 00:40:33,360 --> 00:40:35,157 went with my parents a little... 380 00:40:36,600 --> 00:40:39,558 Yeah, why didn't you go together? 381 00:40:39,880 --> 00:40:42,440 Veronika will invite you to see her ballet performance. 382 00:40:45,680 --> 00:40:50,037 the only problem is I don't really like women, I'm gay. 383 00:40:55,320 --> 00:40:57,356 - Oh , you're disgusting, you're gay - I prefer men. 384 00:40:59,480 --> 00:41:01,198 he almost fooled me 385 00:41:02,560 --> 00:41:05,996 I will invite Veronika out, but... 386 00:41:12,720 --> 00:41:13,789 Dominik? 387 00:41:16,240 --> 00:41:17,514 Dominik... 388 00:41:17,880 --> 00:41:20,872 - Very funny! - Very funny. 389 00:41:23,640 --> 00:41:25,631 What are you trying to do? 390 00:41:25,880 --> 00:41:28,553 What is that, gay special clothing? 391 00:41:29,360 --> 00:41:32,636 - Are you will make up now? - Maybe. 392 00:41:33,600 --> 00:41:36,160 You're really spoiled! You have everything! 393 00:41:36,400 --> 00:41:38,960 We give you everything, but You want something useless! 394 00:41:39,200 --> 00:41:40,519 What are you not gay! 395 00:41:41,560 --> 00:41:42,788 What am I? 396 00:41:43,120 --> 00:41:45,873 You're really spoiled! You're not a gay at all! 397 00:41:46,320 --> 00:41:49,153 even though you're gay, let yourself know. 398 00:41:49,680 --> 00:41:51,716 Don't tell someone like that. 399 00:41:52,120 --> 00:41:53,838 but other people must know... 400 00:41:54,080 --> 00:41:57,868 no, they don't need to know, who cares? I don't want to know, 401 00:41:58,120 --> 00:42:00,111 the prime minister of course doesn't want to know 402 00:42:00,360 --> 00:42:01,998 especially him 403 00:42:02,280 --> 00:42:04,714 I keep trying getting this job for years, 404 00:42:04,960 --> 00:42:07,599 and you destroy everything. that easy. 405 00:42:14,960 --> 00:42:17,599 - what is that? - a car behind us. 406 00:42:19,000 --> 00:42:21,275 we are on the road, right? 407 00:42:21,680 --> 00:42:23,875 the car has been following us since from the opera 408 00:42:24,280 --> 00:42:25,838 Andrzej! 409 00:42:38,640 --> 00:42:40,153 you went to school tomorrow. 410 00:42:45,400 --> 00:42:47,470 - but I have no class... < br /> - enough! 411 00:43:55,240 --> 00:43:58,391 Hello? Hellooo? 412 00:44:00,480 --> 00:44:01,754 Hello. 413 00:44:03,160 --> 00:44:05,674 - how are you? - good. 414 00:44:08,680 --> 00:44:10,079 show your lips to me. 415 00:44:12,680 --> 00:44:13,635 scary. < 416 00:44:17,600 --> 00:44:19,318 Are you scared? 417 00:44:22,280 --> 00:44:23,998 Are you scared? 418 00:44:25,760 --> 00:44:27,398 Yes you're afraid. 419 00:44:28,760 --> 00:44:30,478 I see your fear. 420 00:44:36,600 --> 00:44:39,637 I beg you , you tortured me and I have to get out 421 00:44:39,880 --> 00:44:43,509 they are waiting for me. I have to go to school 422 00:44:43,760 --> 00:44:45,557 Dominik! you don't need to do anything 423 00:44:46,320 --> 00:44:47,912 you don't need to do anything 424 00:44:56,760 --> 00:45:01,356 the fact hurts you, because you're so sensitive 425 00:45:02,280 --> 00:45:05,397 same as me I'm also sensitive 426 00:45:05,640 --> 00:45:06,959 very sensitive 427 00:45:09,880 --> 00:45:12,269 they don't understand us. 428 00:45:13,120 --> 00:45:15,156 how weak they are! 429 00:45:17,200 --> 00:45:21,079 We're crazy, weirdo, 430 00:45:22,320 --> 00:45:25,869 beyond normal limits. Dominik? 431 00:45:28,200 --> 00:45:30,475 you are different. 432 00:45:34,320 --> 00:45:35,992 a treasure. 433 00:45:38,560 --> 00:45:41,996 everything that is beyond normal limits, everything... 434 00:45:42,400 --> 00:45:46,678 ... . Dangerous. We need not be afraid. 435 00:45:48,160 --> 00:45:50,435 So what will I do? 436 00:45:51,680 --> 00:45:54,035 make them afraid! 437 00:45:56,920 --> 00:46:01,072 be a terrorist.
you're a terrorist. 438 00:48:17,360 --> 00:48:20,750 I go to school, I walk down the corridor. 439 00:48:21,320 --> 00:48:25,279 I walk past my class, look into all of their eyes 440 00:48:25,600 --> 00:48:27,556 and I focused on the loser, 441 00:48:29,920 --> 00:48:31,433 and he turned away. 442 00:48:32,000 --> 00:48:35,356 - is he afraid? - Yes. 443 00:48:35,600 --> 00:48:38,034 - really ? - it was amazing. 444 00:48:38,360 --> 00:48:40,396 I had full control at that time 445 00:48:40,640 --> 00:48:42,153 I... I... 446 00:48:42,600 --> 00:48:46,195 I can't explain it ! I feel like an animal. 447 00:48:46,720 --> 00:48:50,349 like... a murderer! 448 00:48:57,080 --> 00:48:59,958 that's what you're talking about, that's what you're looking for! 449 00:49:00,360 --> 00:49:01,839 Yeah! that's right! 450 00:49:03,920 --> 00:49:06,798 - you're right. they... - they don't know anything. 451 00:49:07,040 --> 00:49:08,712 they don't know anything. 452 00:49:09,040 --> 00:49:14,990 they are pathetic, a ridiculous part of emptiness, playing silly. < 453 00:49:22,040 --> 00:49:25,157 - you're a hero. - come on... 454 00:49:26,840 --> 00:49:28,717 I want to hug you 455 00:49:30,400 --> 00:49:31,719 come. 456 00:49:36,320 --> 00:49:40,836 maybe we can meet ? can we meet? 457 00:49:41,280 --> 00:49:42,918 we've met 458 00:49:43,200 --> 00:49:46,556 Yes, here, but maybe we can meet somewhere else 459 00:49:47,240 --> 00:49:53,190 - I'll pick you up - alright... that will be a problem 460 00:49:54,360 --> 00:49:56,237 I like that. 461 00:49:59,800 --> 00:50:03,270 - no, no, impossible. - but... 462 00:50:03,560 --> 00:50:08,395 I hate reality, right? I don't want to go out into the real world 463 00:50:09,220 --> 00:50:12,178 - but you have to go out - for what? 464 00:50:15,020 --> 00:50:18,057 - for life. - I don't want to live. 465 00:50:21,980 --> 00:50:24,289 what do you mean, You don't want to come out? 466 00:50:25,180 --> 00:50:27,819 - yes. - You didn't come out of your house at all? 467 00:50:28,060 --> 00:50:29,334 Dominik! 468 00:50:29,740 --> 00:50:30,934 not at all. 469 00:50:31,460 --> 00:50:36,250 OK. how long haven't you been out? a week? two weeks? 470 00:50:38,300 --> 00:50:39,779 three? 471 00:50:40,860 --> 00:50:42,452 three is a good number 472 00:50:42,700 --> 00:50:43,894 before they know what happened 473 00:50:44,140 --> 00:50:48,213 we will get money from a international funders 474 00:50:48,580 --> 00:50:50,377 that gives us six months 475 00:50:50,620 --> 00:50:53,612 consumption will increase before Christmas, so we will be fine until the end of the year. 476 00:50:54,100 --> 00:50:55,852 You have never been out for three weeks? 477 00:50:56,220 --> 00:50:58,609 are you there three...? 478 00:50:59,180 --> 00:51:01,489 - aren't you kidding - three... three... what three? 479 00:51:03,060 --> 00:51:06,609 Do you want us to start again? I'll pay it 480 00:51:06,900 --> 00:51:10,131 do I teach it marketing and management? 481 00:51:10,540 --> 00:51:15,216 My creative people send you design, costumes, tagline, 482 00:51:15,460 --> 00:51:17,928 you have to accept it and I'll pay it 483 00:51:19,500 --> 00:51:21,809 - more? - Three... 484 00:51:22,980 --> 00:51:25,972 - you never come out... ... for three years?! 485 00:51:26,860 --> 00:51:32,139 have you never been out for three years? you... 486 00:51:33,180 --> 00:51:35,250 how could that be possible happened? 487 00:51:37,860 --> 00:51:41,535 nobody tried to take you out? 488 00:51:41,980 --> 00:51:44,096 do you think they won't take you? 489 00:51:44,580 --> 00:51:47,048 - I thought they would do it - and you're right 490 00:51:47,460 --> 00:51:51,772 why didn't you come out? how did you manage everything? 491 00:51:52,380 --> 00:51:55,417 I don't want it. 492 00:51:56,980 --> 00:51:58,777 what can they do for me? 493 00:52:01,340 --> 00:52:03,570 hit me? kill me? 494 00:52:07,300 --> 00:52:11,578 if they do it, it's better. that's what I'm waiting for. 495 00:52:14,580 --> 00:52:18,937 I'm free I feel it 496 00:52:20,220 --> 00:52:23,212 everything you need to be deep inside you 497 00:52:24,100 --> 00:52:26,250 you don't need school. 498 00:52:26,660 --> 00:52:31,017 you don't need parents, don't need to be loved. 499 00:52:33,820 --> 00:52:35,970 you don't need anyone 500 00:52:51,620 --> 00:52:55,613 - how long has it been there? - ten days. 501 00:52:55,940 --> 00:52:57,373 During that time did he eat? 502 00:52:57,660 --> 00:52:59,616 I left it near the door,
but he didn't touch it... 503 00:52:59,860 --> 00:53:03,409 - did you hear something? - no, please, come in 504 00:53:04,820 --> 00:53:06,094 Police! open the door! 505 00:53:06,380 --> 00:53:09,929 - you're not real here, right? - no, I'm from Ukraine. 506 00:53:10,180 --> 00:53:12,216 - Do you have a passport? - no 507 00:53:12,500 --> 00:53:14,331 - visa? - no. 508 00:53:14,660 --> 00:53:16,730 - Mr. Santorski is an actor, right? - a politician. 509 00:53:17,020 --> 00:53:18,658 great... 510 00:53:19,420 --> 00:53:21,934 - Dominik! - leave him! 511 00:53:30,820 --> 00:53:33,459 Dominik! can you hear me? 512 00:53:34,860 --> 00:53:35,895 Hello? 513 00:54:02,580 --> 00:54:05,094 - Are you here to visit...? - Don't touch me! 514 00:54:05,820 --> 00:54:08,175 - Doctor Lewandowski? < br /> - Yes. 515 00:54:08,500 --> 00:54:10,252 Sir and Mrs. Santorski? - Yes 516 00:54:10,820 --> 00:54:13,414 Your child is acting crazy when the police come... 517 00:54:13,700 --> 00:54:17,056 - yes right? - what do you mean by: & apos; acting crazy & apos; 518 00:54:17,540 --> 00:54:19,337 he hurt himself. 519 00:54:19,780 --> 00:54:23,216 - he doesn't want to talk to us. - yes, right. 520 00:54:24,940 --> 00:54:28,330 we brought it, legally, even without its willingness 521 00:54:28,660 --> 00:54:31,572 he will stay here for observation for approximately 3 days 522 00:54:31,820 --> 00:54:35,130 you lock my child with crazy people for 3 days? 523 00:54:35,900 --> 00:54:39,210 I work for the ministry, this is my identity card. 524 00:54:40,060 --> 00:54:43,257 the police pushed into our house illegally, from the lady's call, 525 00:54:43,460 --> 00:54:45,291 who have not worked with us anymore. 526 00:54:45,540 --> 00:54:49,772 we want our children to be moved to private space 527 00:54:51,340 --> 00:54:54,377 - sorry, that's out of context - why? 528 00:54:54,740 --> 00:54:55,889 that's a suicide attempt 529 00:54:56,220 --> 00:54:59,530 suicide attempt? she's normal, she's healthy! 530 00:54:59,900 --> 00:55:02,972 she's studying, she's in school, she's a normal child. 531 00:55:03,220 --> 00:55:05,336 suicide attempt?
is that your personal diagnosis? 532 00:55:05,700 --> 00:55:07,577 we will sign all the files and take our child home 533 00:55:07,940 --> 00:55:10,295 what are you talking about? you have never even been at home. 534 00:55:10,700 --> 00:55:12,213 of course we are at home! 535 00:55:12,860 --> 00:55:17,888 and you don't know he didn't go to school for 10 days? 536 00:55:18,180 --> 00:55:20,535 dominic never came out of his room for 10 days 537 00:55:23,740 --> 00:55:26,254 why am I not told about this? 538 00:55:29,220 --> 00:55:30,335 Dominik, come here 539 00:55:31,340 --> 00:55:36,858 Madame, legally he's grown up. He doesn't need to talk to you 540 00:55:38,860 --> 00:55:42,614 - Are you crazy? - Sorry? 541 00:55:42,860 --> 00:55:44,657 Are you crazy? 542 00:55:48,260 --> 00:55:54,210 Okay... Dominik? do you want to talk to your parents? 543 00:55:55,980 --> 00:55:57,493 Dominik? 544 00:56:51,740 --> 00:56:54,208 we change the door of your room. 545 00:57:03,220 --> 00:57:07,577 You just need to tell us what you think about we 546 00:57:08,100 --> 00:57:11,775 we will try hard, very kerad, but... 547 00:57:21,820 --> 00:57:26,211 we have to talk. we don't talk at all. 548 00:57:27,500 --> 00:57:28,933 look at me 549 00:57:29,260 --> 00:57:31,410 he didn't see me when he talked to me 550 00:57:31,700 --> 00:57:33,611 tell him to see me what is that? 551 00:57:34,940 --> 00:57:37,329 why don't you look at me? 552 00:57:56,420 --> 00:57:57,694 Oh come on... 553 00:58:08,020 --> 00:58:11,296 maybe we will take a walk for a few days? 554 00:58:11,780 --> 00:58:13,452 no, I can't 555 00:58:21,380 --> 00:58:23,371 what keeps you here? 556 00:58:23,820 --> 00:58:27,779 I don't know, this is not the right time. 557 00:58:28,060 --> 00:58:29,857 I need time. 558 00:58:30,100 --> 00:58:35,379 I don't enjoy the pain anymore! it doesn't please me anymore! 559 00:58:35,780 --> 00:58:40,456 I've been hurt! I passed every limit! 560 00:58:41,780 --> 00:58:46,490 we have to move forward < br /> this is a critical moment 561 00:58:47,700 --> 00:58:52,490 we want to go through death with dignity and without pain 562 00:58:53,780 --> 00:58:58,570 I dream of a bottle of pill 563 00:58:59,860 --> 00:59:02,579 alcohol, and fall asleep. 564 00:59:03,220 --> 00:59:04,892 so when do we do it? 565 00:59:16,340 --> 00:59:18,774 you've decided to commit suicide, right? 566 01:00:23,660 --> 01:00:25,139 wait, wait... 567 01:00:35,740 --> 01:00:37,651 You have to go back to us 568 01:00:38,540 --> 01:00:41,657 - you have to take the final exam. - I won't take my final exam. 569 01:00:54,620 --> 01:00:59,011 I'm sure what I think is the best for you. 570 01:01:00,900 --> 01:01:03,209 as good as I can 571 01:01:05,220 --> 01:01:07,211 but now... 572 01:01:10,020 --> 01:01:12,329 I don't know what I'm going to do. 573 01:01:21,780 --> 01:01:24,055 I don't know. 574 01:01:33,580 --> 01:01:35,457 You have to fight . 575 01:01:39,500 --> 01:01:44,210 ... a struggle you've never done before. 576 01:01:44,860 --> 01:01:48,216 howling in pain 577 01:02:04,260 --> 01:02:07,969 a nice house 578 01:02:08,340 --> 01:02:11,616 this is my grandfather's. < br /> everything is my family. 579 01:02:12,540 --> 01:02:14,849 you have a great family 580 01:02:17,020 --> 01:02:20,251 - family is very important to you - Doctor... 581 01:02:20,580 --> 01:02:26,450 we want know if we should find a psychiatrist's help... 582 01:02:27,500 --> 01:02:32,813 Dominik didn't leave the room as you know. 583 01:02:33,140 --> 01:02:36,928 and finally he said he wouldn't take the exam finally 584 01:02:38,260 --> 01:02:44,096 that's when we realized we need someone who... 585 01:02:44,500 --> 01:02:47,890 ... can take it out from there. - we need help. 586 01:02:48,380 --> 01:02:51,019 Maybe therapy or treatment? Will medicine make it better? 587 01:02:54,900 --> 01:02:57,095 Do you have any dangerous things in your house? 588 01:02:57,500 --> 01:03:02,699 - I have a gun - I have a taser 589 01:03:05,020 --> 01:03:06,658 if it's a suicide attempt 590 01:03:07,660 --> 01:03:11,335 you have to hide it all 591 01:03:11,900 --> 01:03:16,257 gun, taser, knife, scissors, 592 01:03:16,700 --> 01:03:19,419 bazooka, F -16... 593 01:03:19,740 --> 01:03:22,777 I don't know if he really wants to commit suicide. 594 01:03:23,020 --> 01:03:27,730 We can do it, but how long does therapy take? 595 01:03:28,100 --> 01:03:31,172 we don't want he left a year behind. the exam will be held shortly 596 01:03:33,940 --> 01:03:37,853 I can't guarantee 597 01:03:38,980 --> 01:03:42,893 he's out on his exam day 598 01:03:44,180 --> 01:03:46,535 you can't? 599 01:03:47,980 --> 01:03:50,175 but we will calculate it! 600 01:03:51,340 --> 01:03:54,093 of course with your help we can... 601 01:03:54,340 --> 01:03:56,535 we will help! what should we do? 602 01:03:56,780 --> 01:03:59,010 I need basic information like: 603 01:03:59,780 --> 01:04:04,376 his favorite music, his favorite movie, does he like to read? read what? 604 01:04:04,700 --> 01:04:07,498 - he likes to read, huh. - he read a lot 605 01:04:08,300 --> 01:04:12,452 does he have friends? female girlfriend? man? 606 01:04:12,740 --> 01:04:14,890 I don't know... 607 01:04:20,740 --> 01:04:22,935 he keeps everything in himself 608 01:04:24,460 --> 01:04:26,018 don't look 609 01:04:28,460 --> 01:04:31,372 wait a minute.
okay, now. 610 01:04:36,820 --> 01:04:38,014 very beautiful 611 01:04:44,700 --> 01:04:46,053 Dominik? 612 01:04:46,620 --> 01:04:49,657 moved to video mode, fast! 613 01:04:50,100 --> 01:04:52,819 we have a psychiatrist here, < br /> the best. 614 01:04:56,980 --> 01:05:01,132 let me talk together 615 01:05:01,700 --> 01:05:05,136 - no, we stay here - just a moment 616 01:05:06,380 --> 01:05:11,215 Mr. Dominik, your parents asked me to talk to you 617 01:05:22,740 --> 01:05:26,415 this is my favorite love story 618 01:05:27,380 --> 01:05:31,976 - they fall asleep - they sleep, forever 619 01:05:33,340 --> 01:05:35,729 Pills and alcohol. 620 01:05:38,100 --> 01:05:39,772 I like that 621 01:05:42,100 --> 01:05:46,059 - I only need a few pills - it's not as easy as imagined 622 01:05:47,780 --> 01:05:52,490 it's not easy for me, but... it might be easy for you 623 01:05:53,180 --> 01:05:55,694 - how ? - Mr. psychiatrist 624 01:05:56,140 --> 01:05:59,018 I know what I have to say so he prescribed medicine 625 01:06:00,460 --> 01:06:01,859 This is my dream, Dominik. 626 01:06:03,700 --> 01:06:05,019 what, what is that? 627 01:06:43,100 --> 01:06:45,455 you spy on me, you pushed into my account! 628 01:06:47,740 --> 01:06:49,856 - what now? - what do you mean "what"? 629 01:06:50,380 --> 01:06:51,972 I know all about you 630 01:06:52,660 --> 01:06:54,776 - Traitor! - we don't want you anymore! 631 01:06:55,420 --> 01:06:56,648 my dear 632 01:06:58,980 --> 01:07:01,175 why don't you ever use your webcam? 633 01:07:02,420 --> 01:07:05,890 you don't want us to see your fat body and ugly face, right! 634 01:07:06,180 --> 01:07:07,852 shut up! 635 01:07:10,140 --> 01:07:12,290 a very large avatar! 636 01:07:12,860 --> 01:07:15,090 and who is in front of the computer? 637 01:07:15,460 --> 01:07:19,499 the lame person! a weak paralyzed person 638 01:07:19,740 --> 01:07:22,971 what do you mean say it all? 639 01:07:24,940 --> 01:07:26,419 feel better now? 640 01:07:27,260 --> 01:07:29,216 "the queen". 641 01:07:30,460 --> 01:07:35,170 my dear Dominik, he misled me like he misled you 642 01:07:35,420 --> 01:07:38,332 he knelt down and shouted his love 643 01:07:38,660 --> 01:07:39,979 at your will! 644 01:07:40,220 --> 01:07:42,688 you succumbed to fanatical beings! 645 01:07:42,940 --> 01:07:44,339 you're just a rotten whore! 646 01:08:05,300 --> 01:08:07,734 maybe, he thought this is the end of the world 647 01:08:07,940 --> 01:08:11,489 it's natural for teenagers it seems 648 01:08:12,540 --> 01:08:16,533 he only thinks about it, but that's not true 649 01:08:17,140 --> 01:08:18,778 I don't know, looking for another reason. 650 01:08:19,020 --> 01:08:22,456 "Your age often thinks this world doesn't make sense"? 651 01:08:22,700 --> 01:08:24,099 that's it! 652 01:08:24,380 --> 01:08:26,211 Your parents wrote a letter to you 653 01:08:29,780 --> 01:08:35,491 "our children we love, talk to us. we have realized that we are wrong. 654 01:08:35,740 --> 01:08:38,538 give us a chance to talk about it 655 01:08:38,780 --> 01:08:41,169 teenagers like you often think this world doesn't make sense 656 01:08:41,420 --> 01:08:45,413 you're more mature, and that's natural 657 01:08:46,140 --> 01:08:49,177 you will have a lesson in front of you, work, career, stress, 658 01:08:49,460 --> 01:08:52,418 but also success, self-destruction... self-power... " 659 01:08:52,660 --> 01:08:54,252 self-destruction! 660 01:08:54,500 --> 01:09:00,370 "... make your dreams come true. they are all in your step 661 01:09:00,620 --> 01:09:06,536 you just have to reach it so, get it! " 662 01:09:07,380 --> 01:09:08,938 reach it! 663 01:09:09,260 --> 01:09:11,251 " This is your life. Your parents " 664 01:09:21,060 --> 01:09:23,620 he doesn't know its function in the real world 665 01:09:23,860 --> 01:09:24,849 I tell you. 666 01:09:25,420 --> 01:09:28,298 he chose a place where he wasn't alone 667 01:09:31,860 --> 01:09:34,169 Internet. a lot of help. 668 01:09:35,260 --> 01:09:39,378 he met the people who listened to him 669 01:09:43,220 --> 01:09:45,495 should we talk to him via the internet too? 670 01:09:45,940 --> 01:09:50,536 - good idea. - it's just a joke 671 01:09:50,860 --> 01:09:55,536 that's the way he communicates. if you want reach it... 672 01:09:55,860 --> 01:09:58,693 don't you think we should take a decisive step 673 01:09:59,780 --> 01:10:03,978 - he needs time now. - but he doesn't have time! 674 01:10:04,300 --> 01:10:06,860 but if you're willing cooperate with me... 675 01:10:07,220 --> 01:10:09,939 is that a good idea? he's tearing up our letter! 676 01:10:10,260 --> 01:10:12,330 that's the answer he gave. 677 01:10:12,900 --> 01:10:18,816 how many psychiatrists are needed to replace a light bulb? 678 01:10:20,420 --> 01:10:21,819 only one person. 679 01:10:23,300 --> 01:10:25,689 but it takes a lot of time and money, 680 01:10:25,940 --> 01:10:28,215 and the new light bulb is completely replaced 681 01:10:30,340 --> 01:10:36,210 without checking it I can't set anything 682 01:10:36,620 --> 01:10:39,259 give me your colleague's contact 683 01:10:39,620 --> 01:10:42,453 tak seorangpun kolegaku mau melakukannya 684 01:10:46,700 --> 01:10:49,817 if you want your child close, 685 01:10:51,300 --> 01:10:54,576 you have more time for him 686 01:10:55,620 --> 01:10:57,690 thank you doctor 687 01:11:00,100 --> 01:11:05,254 if I ask for your telephone number 688 01:11:05,620 --> 01:11:07,815 for your colleague 689 01:11:09,740 --> 01:11:11,253 that's all 690 01:11:39,780 --> 01:11:42,897 - what is that? - your job 691 01:11:47,540 --> 01:11:52,489 - you will get the pill - then I ask for a task another 692 01:12:31,580 --> 01:12:32,979 Sylvia? 693 01:12:36,020 --> 01:12:41,890 - Sylvia, forgive me. - weak, weak, weak... 694 01:12:42,180 --> 01:12:45,058 please, let's meet. I'm begging, let's talk... 695 01:12:45,940 --> 01:12:47,658 the pill. 696 01:12:49,500 --> 01:12:51,968 - I can't... - the pill. 697 01:12:52,340 --> 01:12:54,900 - I beg you , I'm sorry, I can't. - the pill! 698 01:12:57,300 --> 01:12:58,892 I'm not... 699 01:13:00,740 --> 01:13:02,298 don't make me. 700 01:13:03,980 --> 01:13:08,974 - talk to me. meet me, please. - goodbye. 701 01:13:09,740 --> 01:13:12,971 - but, why? - You're coming out of the Suicide Room!. 702 01:13:13,220 --> 01:13:16,496 - why? why? - and from the last moment of my life 703 01:13:16,780 --> 01:13:20,056 - goodbye - wait! Hello? 704 01:13:22,820 --> 01:13:25,380 Don't do this to me, please... 705 01:13:26,300 --> 01:13:29,656 - Good night. - Son, do you live far away or what? 706 01:13:31,220 --> 01:13:33,051 - Come on in - May I? 707 01:13:36,940 --> 01:13:40,649 I'll write a recipe for you 708 01:13:44,420 --> 01:13:47,059 - your child's name? - Dominik. 709 01:13:51,500 --> 01:13:53,172 why don't you talk to him? 710 01:13:57,060 --> 01:13:58,618 alright. where is he? 711 01:13:59,980 --> 01:14:03,211 leave me alone! I don't need anyone, leave me alone! 712 01:14:12,820 --> 01:14:14,014 Dominik? 713 01:14:15,100 --> 01:14:17,409 leave me alone! 714 01:14:17,980 --> 01:14:19,538 shut up! 715 01:14:19,780 --> 01:14:22,089 I can't take long. I have business to do 716 01:14:22,340 --> 01:14:25,935 your parents pay me to talk to you 717 01:14:26,260 --> 01:14:28,296 say just what do I feel 718 01:14:29,340 --> 01:14:34,095 what do you feel about the world, about me? 719 01:14:34,340 --> 01:14:36,137 I feel bad! BAD! 720 01:14:36,700 --> 01:14:38,930 SANGAT BURUK! 721 01:14:43,500 --> 01:14:46,333 I will prescribe you medicine, because you locked yourself 722 01:14:46,580 --> 01:14:48,491 and locking yourself like this is a disease 723 01:14:49,060 --> 01:14:52,939 You have three minutes to talk to me. three minutes! 724 01:15:12,700 --> 01:15:14,133 so, can we? 725 01:15:16,260 --> 01:15:17,978 get close to the door. 726 01:15:32,380 --> 01:15:34,735 the pill you said... 727 01:15:35,100 --> 01:15:37,819 might help 728 01:15:38,820 --> 01:15:41,493 I can prescribe you, but I have to know what is bothering you first? 729 01:15:42,500 --> 01:15:44,058 Did you hallucinate? 730 01:15:44,380 --> 01:15:47,895 told him no, he would think are you schizophernia! 731 01:15:48,420 --> 01:15:50,980 do you hear a sound, 732 01:15:51,460 --> 01:15:54,930 or do you think someone is talking to you, but you can't see it? 733 01:15:57,860 --> 01:16:01,375 this happened now, we talk to each other, but I don't see anyone! 734 01:16:04,300 --> 01:16:08,134 the anxiety that I feel is so extraordinary 735 01:16:08,500 --> 01:16:10,855 I can't sleep. 736 01:16:11,100 --> 01:16:16,732 - lack of sleep? - yes, I have this fear... 737 01:16:17,100 --> 01:16:20,979 I only see the dark side of everything 738 01:16:21,220 --> 01:16:24,292 I want to eliminate it all, < br /> I want to live a normal life 739 01:16:24,620 --> 01:16:28,772 - I want to get out of here! - make sure he gives you the pill! 740 01:16:29,220 --> 01:16:32,417 prescribe me medicine, so I can get out of here. < 741 01:16:37,820 --> 01:16:41,256 You want it... you remember, you hurt yourself. 742 01:16:43,300 --> 01:16:44,972 Yes, I remember. 743 01:16:46,380 --> 01:16:52,296 Do you really want to kill yourself? 744 01:16:59,260 --> 01:17:02,058 - of course not! - see? 745 01:17:04,260 --> 01:17:09,778 - Dominik, you're not the type to kill yourself. - how do you know? 746 01:17:10,620 --> 01:17:12,770 I have experience! You can't fool me. 747 01:17:17,780 --> 01:17:20,658 Actually, I don't understand people who kill themselves 748 01:17:21,460 --> 01:17:24,452 other people have a passion for life. while they are cowards. 749 01:17:25,100 --> 01:17:26,852 Narcissistic, selfish, 750 01:17:27,100 --> 01:17:29,489 who thinks that the whole world is centered on it 751 01:17:30,260 --> 01:17:33,855 why did you throw away the precious gift you have? 752 01:17:37,180 --> 01:17:43,096 how can you do that to yourself and the person you love? 753 01:17:45,060 --> 01:17:49,736 I don't understand I don't want it 754 01:17:53,900 --> 01:17:57,893 you live to share 755 01:17:58,140 --> 01:18:01,496 as much as you can. 756 01:18:29,420 --> 01:18:32,696 according to my analysis, he has depression 757 01:18:33,860 --> 01:18:39,810 I suggest two drugs 758 01:18:41,140 --> 01:18:43,176 and let's observe it 759 01:18:44,260 --> 01:18:46,820 for a while, let me conclude 760 01:18:47,060 --> 01:18:50,291 you will go < br /> and we are left here... 761 01:18:50,700 --> 01:18:52,770 sorry. Hello, sweetie? 762 01:18:53,380 --> 01:18:57,168 Mom can't talk now, baby. 763 01:18:57,580 --> 01:18:59,093 mama will be home soon. dadah, sweetie. 764 01:18:59,340 --> 01:19:01,012 ... we will stay here with our son 765 01:19:02,940 --> 01:19:07,252 and I want you to tell us, what we can do, as parents, 766 01:19:08,100 --> 01:19:10,330 listen... 767 01:19:10,620 --> 01:19:13,088 we don't know what happened in that room 768 01:19:13,900 --> 01:19:18,530 Dominik is an adult 769 01:19:18,940 --> 01:19:22,933 he is more than eighteen years old, and he can choose yourself 770 01:19:23,260 --> 01:19:26,172 - but... does that help us? - we help him. 771 01:19:26,500 --> 01:19:30,493 I'm a doctor, I can't change the law you have to understand 772 01:19:30,740 --> 01:19:33,573 do we have to leave it, so that he can do what he wants? 773 01:19:33,820 --> 01:19:35,538 I can't change it. 774 01:19:36,180 --> 01:19:39,695 we have to make him calm. 775 01:19:39,940 --> 01:19:43,489 so please let me know, what do you do if I'm me? 776 01:19:43,820 --> 01:19:45,538 as a mother. 777 01:19:46,980 --> 01:19:48,698 I don't know. 778 01:19:50,860 --> 01:19:52,976 come to my clinic 779 01:19:53,420 --> 01:19:57,857 I think I can help you too 780 01:20:02,940 --> 01:20:05,090 You see a square with a handle there? that's the door. 781 01:20:05,380 --> 01:20:10,852 walk out past the park in front, and leave here! 782 01:20:12,460 --> 01:20:14,098 go!. 783 01:20:17,340 --> 01:20:19,296 Is this the recipe? Thank you. 784 01:20:20,100 --> 01:20:22,216 Why don't you apologize with the doctor? 785 01:21:00,940 --> 01:21:02,419 Don't be sad. 786 01:21:04,540 --> 01:21:08,579 - Don't be sad, you hear me? - I don't want you to leave. 787 01:21:10,500 --> 01:21:14,095 - I have to go. - I know 788 01:21:15,420 --> 01:21:17,411 I'm ready 789 01:21:19,180 --> 01:21:22,138 I know , but I really want you to stay 790 01:21:26,140 --> 01:21:30,770 I'm very confused. I don't understand... 791 01:21:31,380 --> 01:21:33,848 You're afraid to be alone. 792 01:21:36,700 --> 01:21:38,258 I'll go with you 793 01:21:40,260 --> 01:21:42,091 You don't want to die. 794 01:21:43,940 --> 01:21:45,578 I know that 795 01:21:47,500 --> 01:21:49,536 You have to stay alive. 796 01:25:01,900 --> 01:25:04,289 for those who pay attention to you 797 01:25:06,980 --> 01:25:09,289 we don't want to end everything in this way. 798 01:25:11,900 --> 01:25:13,777 we will stay alive 799 01:25:16,620 --> 01:25:18,850 this world runs out of love 800 01:25:21,900 --> 01:25:24,460 the world is dying 801 01:25:26,460 --> 01:25:29,577 This world doesn't deserve us 802 01:25:31,820 --> 01:25:34,129 that's the reason why we have to go 803 01:25:36,380 --> 01:25:38,940 our story has been engraved 804 01:25:42,140 --> 01:25:46,895 we will leave but you will remember it 805 01:25:48,620 --> 01:25:52,135 you kill yourself little by little without you realizing it. 806 01:25:53,340 --> 01:25:56,138 you are a Suicide Room 807 01:26:02,820 --> 01:26:05,698 - don't you drink? - no. 808 01:26:06,020 --> 01:26:08,898 he's still my husband, and keeps watching over me 809 01:26:17,660 --> 01:26:19,412 you're fine ? 810 01:26:20,140 --> 01:26:25,897 I heard you had a problem with Dominik. 811 01:26:26,220 --> 01:26:27,938 - with our Dominik? - Yes. 812 01:26:28,180 --> 01:26:32,731 He passed the final exam?
Is that the secret? 813 01:26:34,140 --> 01:26:35,493 I hope it's not... 814 01:26:35,780 --> 01:26:39,978 we will help you if you want? 815 01:26:44,020 --> 01:26:49,697 You, keep your beautiful girl, so there's nothing 816 01:26:50,020 --> 01:26:53,171 - Do you want to come with me now? - Did you hear what I said? 817 01:26:53,460 --> 01:26:58,409 - and you, calm yourself - I made you shame now? 818 01:27:07,340 --> 01:27:12,698 the kid still locked himself? 819 01:27:14,580 --> 01:27:17,014 let's get him out. 820 01:27:18,860 --> 01:27:23,297 he makes us like fools, 821 01:27:24,260 --> 01:27:26,330 and we let him do it. 822 01:27:29,940 --> 01:27:33,250 does he want something? tell me. 823 01:27:33,980 --> 01:27:36,938 what should we give him? what? 824 01:27:38,300 --> 01:27:41,292 this will be your last chance, Dominik. 825 01:27:41,780 --> 01:27:43,418 you are the messenger. 826 01:27:43,660 --> 01:27:46,299 You keep the treasure, and keep it safe. 827 01:27:47,580 --> 01:27:51,414 I will be at the bar, meet me. 828 01:27:57,300 --> 01:27:59,894 No one should know if we know each other. 829 01:28:01,020 --> 01:28:02,897 that's very important. 830 01:28:04,180 --> 01:28:07,809 I'll be there until midnight, you have to come. 831 01:28:08,220 --> 01:28:12,577 if you don't come, you won't ever seen me again, forever. 832 01:28:15,020 --> 01:28:16,976 never, you hear?! 833 01:28:19,340 --> 01:28:22,332 must be done, tonight. 834 01:28:24,180 --> 01:28:25,579 what now? 835 01:28:28,780 --> 01:28:30,691 come closer. 836 01:28:31,660 --> 01:28:33,173 closer. 837 01:28:36,140 --> 01:28:38,051 closer... 838 01:28:39,980 --> 01:28:41,857 Hello? Hello, my love? 839 01:28:42,460 --> 01:28:44,212 what's this...? 840 01:28:49,940 --> 01:28:51,976 - open the door, or I'll break it. - what is this? 841 01:28:52,220 --> 01:28:53,494 it shouldn't we are treated like this! 842 01:28:53,820 --> 01:28:58,052 have you heard? You shouldn't treat us like this! You have got everything you want! 843 01:28:58,300 --> 01:28:59,415 what else do you want from us? 844 01:28:59,660 --> 01:29:01,378 - father, reconnect the internet! < br /> - no, son. 845 01:29:01,620 --> 01:29:02,769 father, I'm begging you, I'm begging you! 846 01:29:03,540 --> 01:29:05,371 the cable has broken 847 01:29:05,820 --> 01:29:07,856 - it's a disease, son. - reconnect the internet! 848 01:29:08,180 --> 01:29:09,932 no more internet, you hear me! 849 01:29:10,340 --> 01:29:13,571 - you're addicted. - connect the internet! 850 01:29:14,020 --> 01:29:15,499 NO! 851 01:29:15,740 --> 01:29:16,889 ma! 852 01:29:20,900 --> 01:29:23,892 Mama, I'll be a good kid, reconnect the internet... 853 01:29:24,380 --> 01:29:26,052 - I'm going crazy! - he's lying. 854 01:29:26,540 --> 01:29:28,132 - get away from the door! - no. 855 01:29:28,340 --> 01:29:30,808 reconnect the internet, you bastards! 856 01:29:31,140 --> 01:29:32,812 I'll show you what a bastard! 857 01:29:33,060 --> 01:29:35,813 Should you thrash for the cable! 858 01:29:36,180 --> 01:29:39,331 - Mama! - You have to be more mature... ! 859 01:29:39,620 --> 01:29:41,417 I will kill you two, bastard! 860 01:29:46,940 --> 01:29:50,216 what are you...? don't! 861 01:29:53,340 --> 01:29:54,295 leave! 862 01:29:58,060 --> 01:30:00,574 stop! 863 01:30:30,740 --> 01:30:33,300 what did you get from all this? what about that? 864 01:30:33,780 --> 01:30:35,372 you live there 865 01:30:35,740 --> 01:30:38,379 you talk to people, < br> spend time with them. 866 01:30:39,060 --> 01:30:41,938 are you there for them. they are there for you. 867 01:30:42,260 --> 01:30:44,979 What kind of humans are they? Do they have a name? 868 01:30:46,180 --> 01:30:48,296 we call ourselves... 869 01:30:50,460 --> 01:30:51,859 The Suicide Room. 870 01:30:53,900 --> 01:30:56,573 - great... - but that's not what you think. 871 01:30:56,940 --> 01:30:58,851 they helped me. 872 01:30:59,420 --> 01:31:05,336 they accepted me like a family, they definitely I'm worried now. 873 01:31:07,780 --> 01:31:10,089 people are like family? 874 01:31:23,420 --> 01:31:27,652 but they don't know what happened, because there is no internet 875 01:31:27,940 --> 01:31:31,819 I know , but I will be a good child, if you let me tell them this 876 01:31:32,060 --> 01:31:33,175 no. 877 01:31:33,780 --> 01:31:38,137 there is no internet, and it won't be there any time. 878 01:34:34,460 --> 01:34:35,575 what can I do for you? 879 01:34:39,460 --> 01:34:42,657 do you see a girl with pink ranbut here? 880 01:34:48,300 --> 01:34:49,858 I have a beer. 881 01:37:40,780 --> 01:37:41,849 Bonjour. 882 01:38:16,780 --> 01:38:20,329 give your cellphone, I'll record you guys 883 01:38:23,620 --> 01:38:26,418 start! kiss him! 884 01:38:34,140 --> 01:38:35,175 I recorded you guys. 885 01:38:45,900 --> 01:38:47,492 continue! 886 01:38:48,980 --> 01:38:53,337 Dominik! Dominik! 887 01:38:55,540 --> 01:38:58,930 lanjutkan, lanjutkan! 888 01:39:02,140 --> 01:39:08,010 you are spoiled, friend, you are spoiled 889 01:39:11,700 --> 01:39:16,330 you may not be gay, the fact that you are not anyone 890 01:39:21,380 --> 01:39:27,091 reconnect the internet, please... 891 01:39:27,460 --> 01:39:29,894 don't do this to me! 892 01:41:23,060 --> 01:41:26,257 so far, has he ever disappeared so far? 893 01:41:26,500 --> 01:41:28,058 - no, never. - great! 894 01:41:28,260 --> 01:41:29,932 so , what? 895 01:41:34,180 --> 01:41:38,571 I suggest we give it time, Call everything now 896 01:41:40,340 --> 01:41:43,138 - who will announce it? - Sylvia... 897 01:42:13,460 --> 01:42:17,248 ... ex-suicide victims... ... sounds cool... 898 01:42:40,620 --> 01:42:42,372 Hey, our queen! 899 01:42:43,660 --> 01:42:45,457 Sylvia, come closer! 900 01:43:03,980 --> 01:43:06,414 my name is Beata Santorska. 901 01:43:07,900 --> 01:43:10,494 I'm Dominik's mother. 902 01:43:13,300 --> 01:43:18,328 I have been thinking for a long time to come here 903 01:43:19,380 --> 01:43:21,575 and I decided to come today. 904 01:43:23,220 --> 01:43:29,090 I want to thank you for being with my son all this time 905 01:43:29,380 --> 01:43:31,735 to encourage him 906 01:43:34,380 --> 01:43:36,940 Dominik... 907 01:43:37,900 --> 01:43:39,697 is dead. 908 01:43:40,540 --> 01:43:43,737 he killed himself some time ago. 909 01:43:44,700 --> 01:43:50,093 I know this it will surprise you 910 01:43:52,540 --> 01:43:54,974 but I think you should know. 911 01:47:20,140 --> 01:47:23,018 my parents 'phone! 912 01:47:23,900 --> 01:47:27,336 my parents' phone! 913 01:47:34,380 --> 01:47:37,099 Maaa!