0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:43,576 --> 00:00:45,510 Since I was little... 2 00:00:45,778 --> 00:00:49,578 ... you will find me in the dancing room in the mirror. 3 00:00:49,982 --> 00:00:53,219 Carly and crew street the dance competes on the stage... 4 00:00:53,254 --> 00:00:54,846 The audience cheers. 5 00:00:57,890 --> 00:00:59,687 Makes me have to watch it when I leave the house 6 00:01:00,426 --> 00:01:03,759 I came to London where Street Dance took me to a new family. 7 00:01:04,663 --> 00:01:05,823 My crew. 8 00:01:08,601 --> 00:01:11,195 I still dance and dream in front of a mirror. 9 00:01:16,809 --> 00:01:18,071 It's just now... 10 00:01:19,445 --> 00:01:20,935 I share my dream. 11 00:02:53,072 --> 00:02:54,334 We're going to be late, friend. 12 00:03:29,775 --> 00:03:31,572 Hello? Everyone! 13 00:03:53,132 --> 00:03:54,498 We're halfway to New York. 14 00:03:54,533 --> 00:03:57,002 If we dance like that in the final , who will beat us? 15 00:03:57,037 --> 00:03:58,799 Last call for The Surge. 16 00:04:20,192 --> 00:04:21,090 Comrades. 17 00:04:44,817 --> 00:04:47,877 They are really great .- / That's why they won, Carly. 18 00:04:58,964 --> 00:05:01,626 Everything? Be polite a little. 19 00:05:01,967 --> 00:05:04,367 Will you buy a drink? - / Maybe. 20 00:05:20,719 --> 00:05:23,483 Jay-2-0, next UK champion. 21 00:05:27,593 --> 00:05:28,787 I love you 22 00:05:29,895 --> 00:05:31,089 You're great, Mac! 23 00:05:31,697 --> 00:05:32,493 Comrades. 24 00:05:32,798 --> 00:05:33,696 Comrades. 25 00:05:34,933 --> 00:05:38,528 This is the hardest thing I have to do it. 26 00:05:41,039 --> 00:05:42,267 I'll go. 27 00:05:43,442 --> 00:05:46,545 I want to go to college. - Good joke, Jay. 28 00:05:46,580 --> 00:05:49,648 I'm serious. I'm under a lot of pressure now... 29 00:05:49,683 --> 00:05:52,049 ... at work and the Union... 30 00:05:52,084 --> 00:05:53,852 Something must be sacrificed and should be proper. 31 00:05:53,887 --> 00:05:55,304 So what do you mean? - / Jay? 32 00:05:55,339 --> 00:05:56,687 We are all under pressure, friend... 33 00:05:56,722 --> 00:05:58,624 We have a chance to become the UK champion... < /p> 34 00:05:58,659 --> 00:06:00,491 ... go to New York and represent our country. 35 00:06:00,526 --> 00:06:02,861 And I won't do it if I think you can't. 36 00:06:02,896 --> 00:06:04,061 But you can. 37 00:06:04,096 --> 00:06:06,928 Carly knows all Korean, he can handle it from now on. 38 00:06:06,963 --> 00:06:09,761 Can we talk about this? - / I made a decision. 39 00:06:11,403 --> 00:06:12,893 This is your crew now. 40 00:06:19,945 --> 00:06:21,276 I'll miss you guys. 41 00:06:23,348 --> 00:06:24,372 Come on! 42 00:06:26,451 --> 00:06:28,180 This is a joke. 43 00:06:28,487 --> 00:06:30,079 I'll handle it, okay ? 44 00:06:39,932 --> 00:06:42,526 You won't change my decision. - What's the problem, Jay? 45 00:06:43,435 --> 00:06:45,837 I think you want to win. Become a UK champion. 46 00:06:45,872 --> 00:06:47,600 Sometimes you have to make a decision. 47 00:06:47,806 --> 00:06:50,036 Why don't you ever say? I look like a fool. 48 00:06:51,043 --> 00:06:54,035 I need a moment to think. 49 00:06:55,113 --> 00:06:57,047 Take a week off and come back. 50 00:06:57,316 --> 00:07:00,774 I mean from everything. Everything. 51 00:07:04,389 --> 00:07:08,587 I need to get rid of a barrier. - Thank you and I'm a barrier? 52 00:07:08,894 --> 00:07:10,054 Yg terbesar. 53 00:07:11,863 --> 00:07:16,061 Is it because I said love to you? - / No! Only time is not right. 54 00:07:17,436 --> 00:07:20,064 If you lead them, you won't realize I've left. 55 00:07:21,707 --> 00:07:22,833 Okay? 56 00:07:25,544 --> 00:07:28,240 A plate of skin with cheese. Please enjoy. 57 00:07:29,314 --> 00:07:33,051 He said it was only vacation. - Oh, be aware, Carls. 58 00:07:33,086 --> 00:07:35,781 He got rid of us all 5 weeks before final. 59 00:07:37,089 --> 00:07:39,455 I can take Jay's place in the crew... 60 00:07:39,591 --> 00:07:42,527 ... as your member .- / Yeah, right, Eddie. 61 00:07:42,562 --> 00:07:43,760 Keep practicing! 62 00:07:43,795 --> 00:07:46,730 Keep concentrating to win in the Street Dance final, okay? 63 00:07:48,200 --> 00:07:49,690 Yes, you're right... 64 00:07:50,669 --> 00:07:52,466 ... and then he will want me to come back, right? 65 00:07:53,605 --> 00:07:56,403 Blonde and northern people. How tragic. 66 00:07:56,742 --> 00:07:59,144 Thank you, Eddie. Come on to the practice site. 67 00:07:59,179 --> 00:08:00,702 Penawaran masih tetap berjalan, Carly. 68 00:08:02,014 --> 00:08:04,615 Why me? Isn't you should lead the crew, Shawna? 69 00:08:04,650 --> 00:08:07,436 I just dance. You only see the outside .- / Will they listen to me? 70 00:08:07,471 --> 00:08:10,222 Not if you speak like that. You have to be great Carly. 71 00:08:10,257 --> 00:08:12,315 Come on, come on give me your strength... 72 00:08:12,924 --> 00:08:14,221 That's your only ability? 73 00:08:23,702 --> 00:08:25,226 Allez. Forward to center. 74 00:08:28,974 --> 00:08:32,109 I don't understand. He lost his family, rude boy. 75 00:08:32,144 --> 00:08:35,602 How can we become Jay-2-0 without Jay? It doesn't make sense. 76 00:08:35,714 --> 00:08:39,150 Why are they out? - / Go ahead and don't be afraid. 77 00:08:40,319 --> 00:08:42,378 Come on, show your strength. Show. 78 00:08:42,454 --> 00:08:43,318 Come on. 79 00:08:43,422 --> 00:08:46,858 That's really weak. Great or bad carly? 80 00:08:46,925 --> 00:08:48,916 Come on, guys. Let's start. 81 00:08:58,937 --> 00:09:02,307 Baiklah, kawan, sedikit halangan.-/ Kau tidak memesan tempat latihan. 82 00:09:02,342 --> 00:09:04,076 I mean that? - Come on, Carly. 83 00:09:04,111 --> 00:09:05,075 You are the boss, right? 84 00:09:05,110 --> 00:09:07,112 If you want to lead, Frankie, please 85 00:09:07,147 --> 00:09:09,205 Without Jay, this is just a waste of time. 86 00:09:11,416 --> 00:09:14,010 Steph, what did you do? - I'm sorry. 87 00:09:14,653 --> 00:09:18,419 We should become a crew. - Don't worry. They will come back. 88 00:09:18,690 --> 00:09:22,285 Comrades, I can replace them. 89 00:09:23,428 --> 00:09:25,597 Come on, Eddie .- / You have to learn from Da Boogie Man. 90 00:09:25,632 --> 00:09:27,827 Listen, I'm not know what this is. 91 00:09:27,999 --> 00:09:30,490 But what I know is we have a great crew. 92 00:09:30,936 --> 00:09:33,103 We have final in September. 93 00:09:33,138 --> 00:09:35,474 Can we find a place to practice and do it? 94 00:09:35,509 --> 00:09:37,101 Show Jay, who we are. 95 00:09:56,328 --> 00:09:57,386 Correct! 96 00:10:05,404 --> 00:10:06,462 My hair! 97 00:10:23,088 --> 00:10:25,088 Oh, Shawna! - / Sorry. 98 00:10:25,123 --> 00:10:27,421 Geez. - Okay, Aimee. 99 00:10:27,893 --> 00:10:31,021 I think I'm suffering hypothermia .- / You're really overrated. 100 00:10:32,431 --> 00:10:35,767 We should dance outside .- / Not in England. 101 00:10:35,802 --> 00:10:37,782 America, maybe .- / So let's go there... 102 00:10:37,817 --> 00:10:39,762 ... but we have to become the UK champions first. 103 00:10:39,871 --> 00:10:43,108 Suppose we have a studio practice. Healthy and safe, right? 104 00:10:43,143 --> 00:10:46,271 But we need money. Do you have one? 105 00:10:46,645 --> 00:10:48,169 Don't be rude, Carly. 106 00:10:50,615 --> 00:10:55,018 If you allow us to use your studiom for free then we will wear your gym advertising T-Shirt. 107 00:10:56,521 --> 00:10:57,749 Hello? 108 00:11:00,859 --> 00:11:03,657 The bill for your little party last night .- / What? 109 00:11:04,863 --> 00:11:05,962 Do you want to continue working? 110 00:11:05,997 --> 00:11:08,200 This isn't a place It's free for you and your friends. 111 00:11:08,235 --> 00:11:10,760 We only eat little Kit-Kats. / And? 112 00:11:11,002 --> 00:11:13,371 I need every penny I get for a place to dance. 113 00:11:13,406 --> 00:11:14,338 And? 114 00:11:15,607 --> 00:11:17,234 Why don't you become our sponsor? 115 00:11:18,710 --> 00:11:20,234 That's really funny. 116 00:11:22,948 --> 00:11:26,049 Now, get off, move. Eddie is late, so... 117 00:11:26,084 --> 00:11:28,348 ... you deliver this and I will think free you from the bill. 118 00:11:31,890 --> 00:11:33,687 With a smile, Carly. With a smile 119 00:11:33,992 --> 00:11:35,186 That's better. 120 00:12:41,526 --> 00:12:44,086 Are you the sandwich delivery girl? - / Yes, does the chicken salad taste? 121 00:12:44,195 --> 00:12:46,288 That's my order. And 1 drink... 122 00:12:46,665 --> 00:12:48,496 Everything is $ 5.50 123 00:12:57,943 --> 00:12:59,678 Please stay and watch if you want. 124 00:12:59,713 --> 00:13:01,043 No. 125 00:13:02,013 --> 00:13:04,106 Actually I'm looking at your room. 126 00:13:04,382 --> 00:13:07,749 That doesn't mean much to my pull .- / No, they're very good. 127 00:13:08,887 --> 00:13:12,823 They don't really feel it, & apos; right? They look boring. 128 00:13:15,794 --> 00:13:17,523 Mengapa kau tertarik dengan ruangannya? 129 00:13:18,163 --> 00:13:20,631 I need somewhere to practice for my Street Dance crew. 130 00:13:22,634 --> 00:13:25,330 I don't think you rented this room for $ 5, right? 131 00:13:26,972 --> 00:13:29,668 Are you good? - Of course. 132 00:13:30,208 --> 00:13:34,508 Will be heading to the UK final in a few weeks. We can beat this. 133 00:13:34,713 --> 00:13:37,147 Alright, I want to see it. 134 00:13:37,482 --> 00:13:39,575 Really .- / Seriously! 135 00:13:41,820 --> 00:13:45,153 We will dance in the center of shopping if you mean it. 136 00:13:45,657 --> 00:13:47,921 Around 7 o'clock. / If , I will come. 137 00:13:48,126 --> 00:13:49,150 Really? 138 00:13:50,862 --> 00:13:52,193 How can I find you ? 139 00:13:53,965 --> 00:13:55,193 Follow the crowd. 140 00:14:11,850 --> 00:14:15,718 You are Romeo and Juliet. You are all living together. 141 00:14:16,154 --> 00:14:19,055 Can I get the desire from this? 142 00:15:34,065 --> 00:15:36,431 You need permission. - This is our money. We got it. 143 00:15:38,570 --> 00:15:40,197 Isn't that your child Justine? 144 00:15:40,839 --> 00:15:44,570 You big, ugly big bear. Justine, you're here. 145 00:15:44,909 --> 00:15:47,060 Is this your purpose for coming here? Makes me shy like this. 146 00:15:47,095 --> 00:15:49,212 You want to involve police? - / But this is ours. 147 00:15:50,348 --> 00:15:52,646 Take it easy, Carls! - / Thank you! 148 00:15:57,856 --> 00:16:01,121 Everyone at Topshop sees us .- / So why don't you help me? 149 00:16:01,226 --> 00:16:04,229 No, you know what? I don't want to be part of this again. 150 00:16:04,264 --> 00:16:07,096 Don't dare you run away, Aimee .- / Escape from what? 151 00:16:07,232 --> 00:16:10,998 We're not going anywhere with you. Without Jay, this crew has no chance. 152 00:16:11,069 --> 00:16:13,367 Oh, thank you. Thank you very much. 153 00:16:13,471 --> 00:16:15,572 By the way, Your boast is better than your dance. 154 00:16:15,607 --> 00:16:20,044 Get out! It's finished. 155 00:16:20,278 --> 00:16:22,246 Exit. Fix your hair. 156 00:16:36,761 --> 00:16:39,531 You might want to sharpen a little of your leadership skills. 157 00:16:39,566 --> 00:16:40,828 Pergilah! 158 00:16:41,399 --> 00:16:43,526 While you are like this , I will do it. 159 00:17:13,131 --> 00:17:13,995 Come on. 160 00:17:19,671 --> 00:17:23,004 It's a bit chaotic but good. Excited. 161 00:17:23,641 --> 00:17:25,836 Come tomorrow with your group... 162 00:17:26,044 --> 00:17:27,102 ... if you find them. 163 00:17:34,052 --> 00:17:35,519 Studio 3. Hours 4. 164 00:17:40,291 --> 00:17:41,976 Hello? - / Hai 165 00:17:42,011 --> 00:17:43,626 You're really a shameless girl. 166 00:17:43,661 --> 00:17:46,391 My son Justine doesn't will dance with you again. 167 00:17:52,737 --> 00:17:54,500 And then the remaining two... 168 00:17:55,006 --> 00:17:56,633 I screwed it up, right? 169 00:18:00,778 --> 00:18:04,630 Changed, changed, en force. 170 00:18:04,665 --> 00:18:08,483 Start Les Bras. Epaulemnt Allez. 171 00:18:09,621 --> 00:18:12,249 Jump, jump, jump. 172 00:18:14,392 --> 00:18:16,451 Will we see the audition this year? 173 00:18:20,031 --> 00:18:23,660 For now there is nothing
shows it will be able to penetrate the Royal Ballet audition. 174 00:18:24,369 --> 00:18:26,471 It won't make our funders are happy, & apos; right? 175 00:18:26,506 --> 00:18:27,737 What happened? 176 00:18:27,772 --> 00:18:29,941 I think more and more about our method. 177 00:18:29,976 --> 00:18:31,670 We erode their passion. 178 00:18:31,910 --> 00:18:35,539 The main ingredient. But I have a plan to resurrect it. 179 00:18:35,680 --> 00:18:37,272 That must work, Helena. 180 00:18:37,649 --> 00:18:39,617 Finding wounds means there are other injuries, you know? < 181 00:18:40,952 --> 00:18:43,284 182 00:18:46,024 --> 00:18:47,252 183 00:18:47,592 --> 00:18:49,492 Carly, Shawna! 184 00:18:55,233 --> 00:18:57,326 Geez, you guys are coming! 185 00:18:57,402 --> 00:18:58,300 Oh, excuse me... No thanks! 186 00:19:41,179 --> 00:19:45,081 Mac! 187 00:19:45,350 --> 00:19:46,442 You succeeded, Carly .- / Well, this place is good. 188 00:19:49,721 --> 00:19:52,087 Cool! 189 00:19:57,428 --> 00:19:59,293 Someone can you help? - / Look at them. 190 00:20:02,667 --> 00:20:03,759 We were told to come here by this mistress. 191 00:20:07,271 --> 00:20:11,105 Helena. 192 00:20:11,976 --> 00:20:15,343 Did you come to see us. / Not like that. 193 00:20:16,114 --> 00:20:17,479 Listen to this. "Am I here to watch them?" 194 00:21:51,476 --> 00:21:52,742 Damn it! - / Oh no! 195 00:21:52,777 --> 00:21:56,042 I'm fine. I just need to lie down for a moment. 196 00:21:57,982 --> 00:22:00,746 Geez. I'm sorry. We will pay for the damage. 197 00:22:01,886 --> 00:22:05,287 I see you already feel comfortable but you are in the wrong room. 198 00:22:05,923 --> 00:22:06,912 Come on, hurry up! 199 00:22:11,596 --> 00:22:14,360 Does this meet your needs? - / Are you kidding me? 200 00:22:14,665 --> 00:22:18,226 This is really amazing. - And have you met my attraction? 201 00:22:18,936 --> 00:22:21,639 Like that. - Gabe, Isabella, Bex... 202 00:22:21,674 --> 00:22:23,470 ... Chloe and Tomas. 203 00:22:24,108 --> 00:22:25,632 I have an offer for you. 204 00:22:25,943 --> 00:22:30,515 Unlimited access to practice here until your competition. 205 00:22:30,550 --> 00:22:31,379 Good. 206 00:22:32,483 --> 00:22:34,883 If you enter my attraction in your training. 207 00:22:34,986 --> 00:22:35,975 What? 208 00:22:36,988 --> 00:22:39,703 It's impossible, we are crew Street Dance .- / No, say no. 209 00:22:39,738 --> 00:22:42,418 It's like family, we don't be able to bring new people just like that. 210 00:22:43,127 --> 00:22:44,560 Say something to him. 211 00:22:44,896 --> 00:22:47,431 Helena, with all respect... - / Thank you, Tomas. 212 00:22:47,466 --> 00:22:49,967 I decided the contents for your class's final exam. 213 00:22:50,002 --> 00:22:52,060 Sorry, miss, this sounds crazy. 214 00:22:52,370 --> 00:22:54,737 Sorry , I don't know your name .- / Carly. 215 00:22:54,772 --> 00:22:57,441 Carly, if you don't enter my attraction, I have to charge you rent. 216 00:22:57,476 --> 00:23:00,308 For studio rental and
of course for damage. 217 00:23:01,145 --> 00:23:02,478 That's your decision. 218 00:23:02,513 --> 00:23:04,280 Where will we get the money? 219 00:23:04,315 --> 00:23:07,773 We won't be able to win in the final with them! - / I said we could train them. 220 00:23:07,885 --> 00:23:10,820 Are you blind? 221 00:23:11,355 --> 00:23:14,552 Can they dance Street Dance? - / No, you have to teach them. 222 00:23:15,660 --> 00:23:17,628 Maaf, dia mengajari kita? 223 00:23:17,663 --> 00:23:18,595 Yah. 224 00:23:20,198 --> 00:23:22,393 This is a unique opportunity. 225 00:23:22,767 --> 00:23:26,294 I hope you all can survive and act well for the competition. 226 00:23:31,108 --> 00:23:34,545 I will call my dad to call the board. / Look at their looks. 227 00:23:34,580 --> 00:23:35,637 Like a clown. 228 00:23:41,185 --> 00:23:43,619 Just leave it. They are very poor. 229 00:23:43,754 --> 00:23:47,019 We can have studios and we can call others. 230 00:23:49,727 --> 00:23:51,160 Bruv, all vegetables. 231 00:23:51,462 --> 00:23:52,952 Where is the actual food? 232 00:23:56,200 --> 00:23:59,363 How can you learn with the this clown will take us to the Royal Ballet? 233 00:24:00,037 --> 00:24:02,369 Helena is known by the strange method. 234 00:24:02,907 --> 00:24:04,306 We only need to trust him. 235 00:24:04,809 --> 00:24:06,242 What is Street Dance? 236 00:24:07,245 --> 00:24:09,713 Oh, don't be so stupid, Bex. 237 00:24:53,424 --> 00:24:55,483 Hey, this is Jay, you know what to do. 238 00:24:56,694 --> 00:24:59,527 Hi, Jay. This is me, Carly... 239 00:25:02,667 --> 00:25:05,158 ...telepon aku kembali saat kau bisa. 240 00:25:06,103 --> 00:25:09,834 If you want or if you can, it's up to... 241 00:25:17,381 --> 00:25:19,941 Did I say this to me? This is Carly. 242 00:26:02,360 --> 00:26:04,089 Focus, focus! 243 00:26:05,696 --> 00:26:07,061 Plus fort, plus fort! 244 00:26:28,285 --> 00:26:29,752 Okay, now it's your turn. 245 00:26:30,054 --> 00:26:32,716 We have 5 week and that's what we want you to do. 246 00:26:32,923 --> 00:26:36,051 Do we have to be so angry? 247 00:26:36,761 --> 00:26:38,661 It's like that, ballet boy. 248 00:26:42,533 --> 00:26:44,831 What is that? - / My legs? 249 00:26:45,002 --> 00:26:47,163 That doesn't match. Where are your shoes? 250 00:26:47,304 --> 00:26:49,171 You know shoes are the first rule. 251 00:26:49,206 --> 00:26:52,009 This is how we dance. 252 00:26:52,044 --> 00:26:54,068 A surprise you guys didn't do it with your tight clothes. 253 00:26:58,616 --> 00:26:59,742 Did I graduate? 254 00:27:00,985 --> 00:27:02,714 Just use shoes tomorrow. 255 00:27:04,722 --> 00:27:07,291 Motion, one, motion, one and more, 256 00:27:07,326 --> 00:27:09,987 ... 5, 6, 7, 8. 257 00:27:10,494 --> 00:27:13,554 Motion, one, motion, one, motion, one. 258 00:27:14,231 --> 00:27:16,825 Let's try with our music and follow if you lose steps. 259 00:27:16,967 --> 00:27:20,436 What step? - / Did he ever heard that word? 260 00:27:20,471 --> 00:27:23,073 All the girls need a helping hand from Mac Daddy. 261 00:27:23,108 --> 00:27:26,110 Can't you calm down? Look they. They can be broken. 262 00:27:26,145 --> 00:27:28,601 5, 6, 7, 8... 263 00:27:30,481 --> 00:27:34,247 Come on! You will face the best Street Dance dancers in the UK in a few weeks. 264 00:27:34,351 --> 00:27:37,320 5, 6, 7, 8... 265 00:27:41,358 --> 00:27:43,258 You will make us looks like a comedian. 266 00:27:46,697 --> 00:27:48,528 Not good enough. Please focus. 267 00:27:48,666 --> 00:27:51,635 5, 6, 7, 8... 268 00:28:03,380 --> 00:28:04,347 Carly! 269 00:28:04,882 --> 00:28:06,941 What did you say to him? - / I didn't say anything... 270 00:28:07,051 --> 00:28:09,053 You are all really bad. - This is your fault. 271 00:28:09,088 --> 00:28:10,680 We? - / Yah. 272 00:28:13,390 --> 00:28:15,722 Carly .- / I can't do it. 273 00:28:16,327 --> 00:28:18,727 What about the training? - / We are too different. 274 00:28:19,096 --> 00:28:20,290 I can't do it. 275 00:28:21,899 --> 00:28:24,366 Can't or don't want to? - / Listen, I'm not a teacher... 276 00:28:24,401 --> 00:28:26,995 Look, I'm not a teacher and I'm you think you've misjudged me. 277 00:28:27,471 --> 00:28:30,235 Then the bill is $ 250 for a hole in the wall. 278 00:28:30,841 --> 00:28:34,078 Come on, I'm trying to tell you this crew will fail. 279 00:28:34,113 --> 00:28:36,312 Because you're thinking < br /> or because you want it? 280 00:28:36,347 --> 00:28:39,874 Can you stop answering me with questions. I don't want to lead this. 281 00:28:39,950 --> 00:28:42,180 They won't succeed until the 27th later. 282 00:28:44,688 --> 00:28:47,020 I'll see you again when you deliver my lunch. 283 00:28:48,993 --> 00:28:51,393 But, don't be too a lot of mayoneis next time. 284 00:30:32,663 --> 00:30:33,929 I feel like Chav. 285 00:30:33,964 --> 00:30:36,398 This thing will make a fuss on one side. 286 00:30:36,900 --> 00:30:39,460 I feel more comfortable. / Hey friends. 287 00:30:40,070 --> 00:30:41,170 They are more. 288 00:30:41,205 --> 00:30:44,538 Steph, Frankie! - / You won't go to the finals without us. 289 00:30:45,609 --> 00:30:47,839 Shawna, tell them what happened .- / What happened, B? 290 00:30:47,945 --> 00:30:51,142 We started with an introduction yesterday. So let's start again. 291 00:30:51,281 --> 00:30:53,545 Street Dance for beginners. 292 00:30:54,151 --> 00:30:56,449 Spread. Move like you are at the club. 293 00:30:58,088 --> 00:31:00,257 This should be useful for the Royal Ballet 294 00:31:00,292 --> 00:31:02,122 Slightly bowing. Do it as usual. 295 00:31:02,226 --> 00:31:05,718 We no bowing, baby .- / So, improvise. 296 00:31:05,863 --> 00:31:07,922 That's how Street Dance originated. 297 00:31:08,198 --> 00:31:11,292 On the road, at the club. Change all rules. 298 00:31:11,502 --> 00:31:13,265 We will show it to you... 299 00:31:13,370 --> 00:31:15,429 Seperti Brook, locking. 300 00:31:34,491 --> 00:31:36,186 Mac, popping... 301 00:31:46,203 --> 00:31:48,000 Steph, breaking... 302 00:31:57,881 --> 00:31:58,848 Come on, Boogie. 303 00:32:11,628 --> 00:32:12,959 Steph, show to them your abilities . 304 00:32:32,883 --> 00:32:34,350 Frankie, new style. 305 00:32:42,726 --> 00:32:44,523 Come on, Shawna. New style. 306 00:32:59,543 --> 00:33:01,943 Finally, Mac. Krumping. 307 00:33:20,430 --> 00:33:23,126 Come on. Select one movement and start practicing. 308 00:33:25,836 --> 00:33:27,770 Young man, what are you doing? 309 00:33:28,405 --> 00:33:29,565 Delivering. 310 00:33:30,374 --> 00:33:34,276 Helena, please try control of your street people? 311 00:33:34,511 --> 00:33:36,579 Dancers, madam. Dancers. 312 00:33:36,614 --> 00:33:38,648 This is a matter of opinion. 313 00:33:43,554 --> 00:33:47,149 Chicken salad? - Thank you love, Eddie. How is it? 314 00:33:48,292 --> 00:33:49,486 It hurts, miss. 315 00:33:58,936 --> 00:34:02,072 You know it will be easy if you let me lead the class with you. 316 00:34:02,107 --> 00:34:04,040 What are you trying tells me how to do this? 317 00:34:04,408 --> 00:34:06,376 You need help, & apos; right? 318 00:34:06,810 --> 00:34:09,938 We do Street Dance instead of ballet. 319 00:34:12,049 --> 00:34:13,676 Too many changes to the rules. 320 00:34:17,688 --> 00:34:20,521 He's really selfish. - / According to your type. 321 00:34:21,291 --> 00:34:24,590 What? That's one way forget about Jay. / I don't want to forget it. 322 00:34:24,695 --> 00:34:27,721 I think ballet men are interesting. 323 00:34:29,900 --> 00:34:31,299 We are teachers. 324 00:34:32,336 --> 00:34:34,327 I call my parents to call Mr. Harding. 325 00:34:34,438 --> 00:34:37,430 I mean they don't pay for the disco dance. 326 00:34:39,676 --> 00:34:43,134 Milk makes you fat .- / Everything relaxed. 327 00:34:43,347 --> 00:34:44,974 Rescue is already arrived. 328 00:34:46,183 --> 00:34:48,674 It ate my lunch .- / Don't make me laugh. 329 00:34:50,120 --> 00:34:52,145 Look, they can't dance like us without real fuel. 330 00:34:52,956 --> 00:34:56,483 Can't dance? Did you just say we can't dance? 331 00:34:56,793 --> 00:34:59,762 It's not dancing. It's just waving. 332 00:34:59,863 --> 00:35:02,331 At least I didn't look like I'm seizure. 333 00:35:03,467 --> 00:35:05,435 Whatever you say, flat chest. 334 00:35:10,641 --> 00:35:11,835 What score? 335 00:35:14,444 --> 00:35:15,706 You heard. 336 00:35:22,619 --> 00:35:23,643 War of food. 337 00:35:40,504 --> 00:35:43,905 Discipline. Ethics. Anggun. 338 00:35:44,942 --> 00:35:49,003 A few words I need to remind you. This is not the way we entertain guests. 339 00:35:50,948 --> 00:35:53,644 I can only assume you know that you did by taking them here? 340 00:35:53,817 --> 00:35:55,375 You can be calm, Mr. Harding. 341 00:35:55,485 --> 00:35:57,749 Our students finally show some enthusiasm. 342 00:35:58,455 --> 00:36:00,150 I prefer see it in their dance. 343 00:36:04,895 --> 00:36:07,728 You should be able to < br /> find a way to work together. 344 00:36:08,265 --> 00:36:09,892 Get out of here. Have fun. 345 00:36:10,033 --> 00:36:11,557 Try to get to know each other. 346 00:36:12,336 --> 00:36:14,463 After you clean up this mess of course. 347 00:36:34,925 --> 00:36:37,018 Let's leave them when the parade stops 348 00:36:37,361 --> 00:36:39,090 Well, we've tried. 349 00:36:49,206 --> 00:36:50,264 Shawna! 350 00:36:54,144 --> 00:36:56,840 Kelihatannya kau harus bersama kami. Ayo. 351 00:37:14,631 --> 00:37:16,665 Carly! - / Aaron, are you OK? 352 00:37:16,700 --> 00:37:19,726 Are you ready? - / We next. 353 00:37:19,870 --> 00:37:23,738 I heard there was a problem with Jay? - / No, we only gave each other a distance. 354 00:37:24,241 --> 00:37:27,369 Is this your new crew? - / The story is long. 355 00:37:27,711 --> 00:37:29,579 Have fun and say later. We will get a drink or something? 356 00:37:29,614 --> 00:37:31,274 I want to. Good luck. - Okay, see you later. 357 00:37:32,616 --> 00:37:35,141 You all have to watch this. 358 00:37:35,252 --> 00:37:38,088 This is the Street Champion Dance UK 2 years ago. 359 00:37:38,123 --> 00:37:39,221 They're the best. 360 00:37:39,256 --> 00:37:40,822 We were once classmates with them. 361 00:37:40,857 --> 00:37:44,190 So this... This is our goal. 362 00:37:44,361 --> 00:37:45,191 Who is Jay? 363 00:40:12,075 --> 00:40:15,704 What are you writing about? - / Choreography for our practice. 364 00:40:15,812 --> 00:40:18,645 You have movements, formations and feelings. 365 00:40:19,549 --> 00:40:21,574 And you do it? - / Yes . 366 00:40:21,718 --> 00:40:23,379 Are you serious about it? 367 00:40:23,887 --> 00:40:26,756 I think making sandwiches is not my life's call. 368 00:40:26,791 --> 00:40:28,155 You're right. 369 00:40:31,628 --> 00:40:33,721 Justine, concentration! 370 00:40:35,498 --> 00:40:38,228 5, 6, 7, 8. 371 00:40:42,239 --> 00:40:43,263 Faster! 372 00:40:53,116 --> 00:40:54,140 It's more graceful. 373 00:40:59,723 --> 00:41:00,747 Okay. 374 00:41:05,562 --> 00:41:06,893 A little hope, miss. 375 00:41:17,774 --> 00:41:20,538 Tomas, rest a bit. You're too pushy. 376 00:41:21,444 --> 00:41:23,241 Back to the beginning... 377 00:41:24,047 --> 00:41:27,676 ... and try to no snap your toes. That looks a little pretty. 378 00:41:30,620 --> 00:41:33,054 One and two and three and four... 379 00:41:35,492 --> 00:41:38,326 I want to start from this movement. 380 00:41:38,361 --> 00:41:41,160 Now, Isabella, I want you try it with a little establishment. 381 00:41:42,232 --> 00:41:45,895 5, 6, 7, 8 and 1, 2... 382 00:41:46,703 --> 00:41:48,772 Please stop there. Stand up, a little bent. 383 00:41:48,807 --> 00:41:50,262 Don't make it too perpendicular. 384 00:41:52,342 --> 00:41:54,037 No, no, no, you don't understand! 385 00:41:54,244 --> 00:41:56,610 Your arms are too graceful and ballet. 386 00:41:56,746 --> 00:41:59,681 Hands up. Straight. 387 00:42:00,083 --> 00:42:01,914 You should be able to do it, right? 388 00:42:08,825 --> 00:42:09,723 What have I said? 389 00:42:12,095 --> 00:42:14,825 Come on. We don't have time for this. 390 00:42:16,333 --> 00:42:19,734 Oh, how sad. Crying for Street Dance. 391 00:42:20,236 --> 00:42:21,828 Oh, stop, Chloe! 392 00:42:26,076 --> 00:42:29,807 Listen, I'm sorry I've scolded you just now .- / Carly, this isn't about you. 393 00:42:30,380 --> 00:42:31,779 You know... 394 00:42:32,982 --> 00:42:37,442 I was told all my life to stand up straight , posture form and now... 395 00:42:39,289 --> 00:42:40,984 Now, they said I looked wrong. 396 00:42:42,659 --> 00:42:44,490 They said I grew too tall. 397 00:42:44,861 --> 00:42:47,295 They even don't want to put me in the Royal Ballet audition. 398 00:42:50,934 --> 00:42:51,866 Come on. 399 00:42:53,536 --> 00:42:56,562 I just don't know where else I fit. 400 00:42:56,906 --> 00:43:00,933 Forget them , honey! You're with us now. 401 00:44:20,557 --> 00:44:21,751 I feel bad. 402 00:44:22,158 --> 00:44:24,928 Your students really go through this. 403 00:44:24,963 --> 00:44:26,780 They are nothing if without hard work. 404 00:44:26,815 --> 00:44:28,597 But they really want to dance ballet. 405 00:44:28,731 --> 00:44:31,700 Make them do other ? I don't understand. 406 00:44:32,035 --> 00:44:35,163 Have you ever danced ballet? What are you thinking? 407 00:44:35,271 --> 00:44:39,264 Do you want to accompany me? - / I don't know. 408 00:44:39,409 --> 00:44:43,436 How can you know if you haven't? 409 00:44:49,719 --> 00:44:51,277 Maybe he influenced you. 410 00:44:51,654 --> 00:44:55,351 Stop .- / You haven't /> Ever been with someone like them. 411 00:44:57,460 --> 00:44:59,087 Jay is really stupid, you know, right? 412 00:44:59,195 --> 00:45:00,753 He will never call, right? 413 00:45:00,897 --> 00:45:03,365 No.- / It won't be for millions of years. 414 00:45:03,533 --> 00:45:04,532 Thank you. 415 00:45:04,567 --> 00:45:07,770 You don't need it. - This is all about Jay. 416 00:45:07,805 --> 00:45:09,738 Stop concern themselves about that. 417 00:45:10,139 --> 00:45:11,401 You know what... 418 00:45:12,141 --> 00:45:14,268 What are you doing? - / You call him. 419 00:45:14,644 --> 00:45:16,746 Have you called him? - / Via the speaker. I want to hear. 420 00:45:16,781 --> 00:45:17,713 Shawna! 421 00:45:18,448 --> 00:45:20,780 This is Jay. You know what needs to be done. 422 00:45:22,719 --> 00:45:24,277 Jay, this is Carly. 423 00:45:25,321 --> 00:45:28,057 I know everything is done with me and the crew and everything. I hope you say... 424 00:45:28,092 --> 00:45:31,515 Just hope you say, "You're decided, bastard." 425 00:45:31,895 --> 00:45:33,630 Carly takes us all to the final... 426 00:45:33,665 --> 00:45:36,394 ... with his new ballet girlfriend... 427 00:45:36,499 --> 00:45:38,868 ... so please enjoy "his vacation". 428 00:45:38,903 --> 00:45:40,563 You're right, bad girl. 429 00:45:40,770 --> 00:45:43,967 That part of your life is now over. 430 00:45:45,775 --> 00:45:47,504 Time for the next level. 431 00:46:06,663 --> 00:46:08,824 Nice to meet you .- / Nice to meet you too. 432 00:46:08,965 --> 00:46:11,456 Are you some kind of ballet artist? 433 00:46:11,801 --> 00:46:12,927 I used to dance. 434 00:46:13,903 --> 00:46:16,872 Helena, baby. - Oh, Michael. 435 00:46:18,775 --> 00:46:20,572 I'm glad you were able to attend. 436 00:46:21,010 --> 00:46:23,604 I won't forget it. You know that. 437 00:46:25,248 --> 00:46:26,614 Michael, this is Carly. 438 00:46:26,649 --> 00:46:30,585 Enthusiastic young choreographers who are collaborating with my students. 439 00:46:31,354 --> 00:46:34,016 And this is Michael who being a choreographer for ballet tonight. 440 00:46:34,157 --> 00:46:36,057 I'm happy to wait for your work. 441 00:46:36,225 --> 00:46:37,988 Later see if it can be arranged. 442 00:46:39,062 --> 00:46:40,461 Enjoy the show. 443 00:46:41,030 --> 00:46:42,361 My eyes are on you 444 00:46:50,707 --> 00:46:53,699 He's just my old student. / Oh, yeah. 445 00:46:54,677 --> 00:46:56,702 What did you teach him, exactly? 446 00:48:09,118 --> 00:48:10,881 I got goosebumps. 447 00:48:12,355 --> 00:48:14,223 Oh, God... They never even spoke. 448 00:48:14,258 --> 00:48:15,622 But you understand? 449 00:48:16,292 --> 00:48:18,760 Not everything but it's really amazing. 450 00:48:19,062 --> 00:48:22,054 I can feel what they feel .- / Good. 451 00:48:23,332 --> 00:48:26,733 Remember that for your routine .- / But it's ballet. 452 00:48:28,604 --> 00:48:32,438 Don't think "It's ballet", "It's Street Dance"... 453 00:48:33,342 --> 00:48:34,969 ... but the most important "This is a dance". 454 00:48:35,478 --> 00:48:37,747 But we still entered the Street Dance competition. 455 00:48:37,782 --> 00:48:40,409 I mean, this is a different world. 456 00:48:40,583 --> 00:48:41,982 The same world. 457 00:48:42,919 --> 00:48:45,114 You will have a stage and audience. 458 00:48:45,221 --> 00:48:46,813 What do you want them to feel? 459 00:48:58,267 --> 00:49:00,462 Jay. I received your message. 460 00:49:02,105 --> 00:49:03,504 That's what Shawna is doing, she's angry with you. 461 00:49:03,539 --> 00:49:05,341 Sorry I didn't reply to your call at that time. 462 00:49:05,376 --> 00:49:06,865 You said you needed time for a moment. 463 00:49:07,376 --> 00:49:09,810 I miss you. - Really? 464 00:49:10,046 --> 00:49:10,978 Of course. 465 00:49:11,981 --> 00:49:14,108 Look at you, where have you been yourself? You look so beautiful. 466 00:49:14,684 --> 00:49:16,083 You won't believe it. 467 00:49:18,387 --> 00:49:21,288 Apa kau ingin mengajakku masuk? Katakan padaku soal itu. 468 00:49:21,824 --> 00:49:22,791 Sorry. 469 00:49:23,726 --> 00:49:25,557 I should have apologized. 470 00:49:30,600 --> 00:49:32,727 What will your ballet girlfriend think about? 471 00:49:33,770 --> 00:49:36,762 It might stab you < 472 00:49:39,108 --> 00:49:40,837 You know I'm always waiting for you. 473 00:49:42,979 --> 00:49:45,914 And you're still going to go to the final? - / Must try. 474 00:49:46,649 --> 00:49:48,480 Is the ballet dancer good? 475 00:49:48,785 --> 00:49:49,945 Really good. 476 00:49:50,787 --> 00:49:53,187 The problem is makes them dance like us. 477 00:49:56,325 --> 00:50:00,159 You know there is still a place for you? - / It sounds like you are leading well. 478 00:50:00,830 --> 00:50:02,889 One minute I think we are doing well... 479 00:50:03,699 --> 00:50:06,497 .... then I think of The Surge and we aren't even that great. 480 00:50:06,803 --> 00:50:09,567 Not everyone can be a winner. Thank you. 481 00:50:09,672 --> 00:50:12,038 But you must do the best. 482 00:50:55,251 --> 00:50:57,913 Oi! Fred dan Ginger, ada antrian. 483 00:51:03,292 --> 00:51:04,987 Why now? I don't understand. 484 00:51:05,094 --> 00:51:07,426 He said it took time for a moment and he meant it. 485 00:51:09,398 --> 00:51:13,164 On the other hand I was the goddess of sex. 486 00:51:13,269 --> 00:51:14,702 He didn't maybe stay away. 487 00:51:15,805 --> 00:51:17,864 Oh, yeah. I forgot about that. 488 00:51:52,876 --> 00:51:54,468 The atmosphere of the warming changed. 489 00:51:54,645 --> 00:51:56,909 That's because he got a long night last night. 490 00:51:58,449 --> 00:52:00,041 That means Jay is back. 491 00:52:03,087 --> 00:52:05,021 What do you know? We have to get out tonight. 492 00:52:05,122 --> 00:52:06,655 Check out some new moves. 493 00:52:06,690 --> 00:52:09,026 Well, I agree. - You're right. 494 00:52:09,061 --> 00:52:10,493 Well, I think so. 495 00:53:01,411 --> 00:53:03,845 Do you want to drink? - / I don't drink. 496 00:53:04,882 --> 00:53:06,247 So what are you doing? 497 00:53:07,451 --> 00:53:08,611 I dance. 498 00:53:09,086 --> 00:53:10,348 I can accompany you, 499 00:53:20,597 --> 00:53:22,758 Hello, beautiful. Do you want to dance? 500 00:53:29,840 --> 00:53:30,807 Our turn? 501 00:53:52,396 --> 00:53:55,888 Oh, yah, sekarang kalian melihat sendiri. 502 00:53:57,167 --> 00:53:58,896 Girls, step aside. Step aside. 503 00:53:59,736 --> 00:54:01,761 I promise they have to take off the uniform. 504 00:54:03,273 --> 00:54:06,009 That is the UK national champion. 505 00:54:06,044 --> 00:54:07,772 The Surge. 506 00:54:08,278 --> 00:54:10,769 Let's meet the others .- / The dance floor is opened. 507 00:54:11,014 --> 00:54:14,142 Anyone who feels wants to try, it's up to you. 508 00:54:15,252 --> 00:54:17,083 Let's see your abilities. Let's do it. 509 00:54:24,628 --> 00:54:26,255 So, what's the name of this game? 510 00:54:26,763 --> 00:54:30,756 This isn't a game, it's a fight. Just do a few moves. 511 00:54:31,034 --> 00:54:32,558 Let's start! 512 00:54:57,527 --> 00:55:00,121 Do you understand what I'm saying? UK Champion. 513 00:55:01,899 --> 00:55:03,890 Alright, what do we have here? What do we have? 514 00:55:08,438 --> 00:55:09,530 Ready? 515 00:55:10,741 --> 00:55:12,971 Alright, let's start. 516 00:55:30,360 --> 00:55:31,292 Did you see that? 517 00:55:50,881 --> 00:55:51,905 Comrades. 518 00:55:55,352 --> 00:55:57,445 Okay, the girls are involved now. 519 00:56:14,371 --> 00:56:16,032 Wait. Wait. What is that? 520 00:56:18,475 --> 00:56:20,340 Ada tarian balet disini! 521 00:56:22,512 --> 00:56:25,140 I don't know but seems to work too. 522 00:56:28,952 --> 00:56:31,154 I think that is called a pirouette or something. 523 00:56:31,189 --> 00:56:32,917 I don't know but it's good. 524 00:56:36,927 --> 00:56:38,360 See what the Surge can. 525 00:56:49,106 --> 00:56:50,801 Oh, that's your girl. 526 00:56:51,108 --> 00:56:52,268 We're flying. 527 00:57:30,280 --> 00:57:31,577 Yeah. What do you have? 528 00:57:49,633 --> 00:57:53,797 I don't know what the crew's name is but I see they are real. 529 00:57:54,371 --> 00:57:55,463 That's really amazing. 530 00:58:21,665 --> 00:58:24,225 Oh my God , this will get heated up. This will go crazy. 531 00:58:26,837 --> 00:58:28,930 Hey, everybody. How are you feeling? 532 00:58:34,478 --> 00:58:36,810 I hope to be able to stand up and do 533 00:58:44,187 --> 00:58:47,088 Applause for the movement just now. I'm not kidding you. 534 00:58:49,926 --> 00:58:50,893 What do you have? 535 00:58:52,762 --> 00:58:54,286 Alright, Surge. Whatever you want. 536 00:59:38,675 --> 00:59:41,443 Jangan sentuh dia. Kau tidak pantas untuk itu. 537 00:59:41,478 --> 00:59:43,378 You don't mind I touched you last night. 538 00:59:46,283 --> 00:59:48,046 Hold it, hold it. 539 01:00:34,864 --> 01:00:35,888 Everything's fine. 540 01:01:04,728 --> 01:01:05,990 Welcome to my world. 541 01:01:10,800 --> 01:01:14,292 Tuition fees don't leave for luxury apartments. 542 01:01:40,830 --> 01:01:42,855 This apartment has one nice feature. 543 01:01:46,002 --> 01:01:46,991 What? 544 01:01:51,441 --> 01:01:53,773 Your eyes .- / Don't be stupid. 545 01:01:54,511 --> 01:01:55,375 Come on. 546 01:02:23,540 --> 01:02:24,529 Open your eyes. 547 01:02:29,045 --> 01:02:30,307 Not bad, & apos; right? 548 01:02:31,881 --> 01:02:33,178 This is beautiful. 549 01:02:41,458 --> 01:02:43,016 This is where I'm doing my Street Dance. 550 01:02:45,562 --> 01:02:46,529 What? 551 01:02:47,664 --> 01:02:48,824 Alright, look at this. 552 01:02:50,333 --> 01:02:51,630 To be honest, What? Ready? 553 01:03:01,244 --> 01:03:03,576 Alright, a little practice... 554 01:03:04,080 --> 01:03:05,775 ... but, I told you that we can defeat Surge. 555 01:03:10,286 --> 01:03:11,583 Can't . 556 01:03:12,889 --> 01:03:15,119 Who am I joking about? They are the best. 557 01:03:15,558 --> 01:03:16,991 So do something different. 558 01:03:17,961 --> 01:03:19,189 What do you mean? 559 01:03:21,097 --> 01:03:24,897 You have 5 dancers ballet as your members. Use us. 560 01:03:25,168 --> 01:03:28,160 Combining ballet and Street Dance? - / Well, why not? 561 01:03:28,371 --> 01:03:31,340 Impossible .- / How do you know? 562 01:03:36,813 --> 01:03:37,745 Come on. 563 01:03:40,383 --> 01:03:41,543 What are you doing? 564 01:03:43,286 --> 01:03:44,480 Lower me. 565 01:03:45,688 --> 01:03:47,952 Now look at the results what you did. Come on. 566 01:07:26,409 --> 01:07:28,877 Please all gather. I have to say. 567 01:07:35,051 --> 01:07:37,019 To those who know Jay... 568 01:07:37,954 --> 01:07:39,888 ... he thinks we can't succeed. 569 01:07:41,190 --> 01:07:44,717 He thinks we can't beat the Surge so he joins them. 570 01:07:44,861 --> 01:07:47,261 You coward. - And everything... 571 01:07:47,363 --> 01:07:50,457 I've tried positioned you like The Surge... 572 01:07:50,767 --> 01:07:53,258 ... and sorry, we won't match. 573 01:07:57,140 --> 01:07:59,108 We will do something different. 574 01:08:05,982 --> 01:08:07,745 I want we become ourselves. 575 01:08:08,885 --> 01:08:10,443 Just do the best. 576 01:08:11,354 --> 01:08:14,585 Whatever it is to dance ballet or Street Dance. 577 01:08:15,324 --> 01:08:18,816 We will combine all of them. Make something beautiful. 578 01:08:19,762 --> 01:08:22,595 And we will win the competition because of ourselves. 579 01:08:24,634 --> 01:08:25,794 So what is our call? 580 01:08:27,070 --> 01:08:28,435 Breaking Point. 581 01:08:29,138 --> 01:08:32,335 Letter reprimand from Mrs. Isabella... 582 01:08:32,442 --> 01:08:35,510 ... from Chloe's father who is very rich and generous... 583 01:08:35,545 --> 01:08:39,675 ... worried that the Street Dance experiment
is an exercise that is not suitable for their daughter. 584 01:08:40,149 --> 01:08:42,150 They need something to change. 585 01:08:42,185 --> 01:08:45,319 You destroy discipline from our best students. 586 01:08:45,354 --> 01:08:49,017 I don't want to ask questions about your method but this has gone astray. 587 01:08:49,358 --> 01:08:52,225 Is this crisis approaching old age? 588 01:08:53,796 --> 01:08:57,994 Street Dance dancers have torn down walls when they are here. 589 01:08:58,801 --> 01:09:01,537 Do you want to see such joy to our students? 590 01:09:03,005 --> 01:09:05,371 That can change their game. 591 01:09:05,541 --> 01:09:07,202 And be brutal towards the university. 592 01:09:07,443 --> 01:09:09,377 Listen, I have enough with this Helena. 593 01:09:09,512 --> 01:09:12,811 We have to focus on putting them in the best ballet company. 594 01:09:12,882 --> 01:09:14,975 And for that they need enthusiasm. 595 01:09:15,585 --> 01:09:17,951 Believe me, we all want the same thing. 596 01:09:22,325 --> 01:09:23,917 Continue, we just observe. 597 01:09:26,462 --> 01:09:28,123 Find a class is this useful, Tomas? 598 01:09:28,865 --> 01:09:30,025 This is invaluable, sir. 599 01:09:31,134 --> 01:09:32,465 Carly is really great. 600 01:09:40,910 --> 01:09:41,774 Chloe? 601 01:09:42,378 --> 01:09:45,870 Cool? I mean, very well educated. 602 01:09:56,292 --> 01:09:58,954 More Joie De Vivre N> est Pas? 603 01:10:00,797 --> 01:10:04,790 I think I can see how things can add an attitude to their attitude. 604 01:10:06,435 --> 01:10:08,528 Very good. Please continue, Helena. 605 01:10:08,671 --> 01:10:12,542 But Monsieur, being cool won't take them to the Royal Ballet. 606 01:10:12,577 --> 01:10:13,873 Enough, madam. 607 01:10:14,644 --> 01:10:17,408 Is everything all right? - / Yes, sure. 608 01:10:17,713 --> 01:10:18,771 Good work. 609 01:10:20,216 --> 01:10:22,343 You already know we will be united, & apos; right? 610 01:10:22,552 --> 01:10:24,076 To be honest? No. 611 01:10:25,555 --> 01:10:27,716 Sometimes you just try something. 612 01:13:27,603 --> 01:13:29,161 The Royal Ballet list must have entered. 613 01:13:32,742 --> 01:13:35,108 Rebecca! - / This is impressive. 614 01:13:38,347 --> 01:13:40,406 What is the final day of Street Dance? 615 01:13:41,650 --> 01:13:44,787 Who included them for today? - / Is there a problem? 616 01:13:44,822 --> 01:13:45,720 That is the Royal Ballet. 617 01:13:45,755 --> 01:13:48,246 Same day with their Street Dance show. 618 01:13:48,457 --> 01:13:49,617 Is that a problem? 619 01:13:51,861 --> 01:13:53,522 That's Madame Fleurie's doing, right? 620 01:13:54,130 --> 01:13:56,155 We all < br /> wants the same thing, Helena. 621 01:14:02,438 --> 01:14:03,769 Congratulations, young man. 622 01:14:04,473 --> 01:14:05,405 Helena 623 01:14:06,509 --> 01:14:07,908 I don't know, Carly. 624 01:14:09,311 --> 01:14:10,938 So what will you do about it? 625 01:14:11,313 --> 01:14:13,110 Unfortunately not much I can do. 626 01:14:14,250 --> 01:14:16,343 This has become part of the plan, & apos 627 01:14:17,920 --> 01:14:21,412 Enthusiasm with your dancers and dump them. 628 01:14:21,624 --> 01:14:23,057 I didn't plan this. 629 01:14:24,527 --> 01:14:26,461 Carly, something that you have to understand. 630 01:14:27,229 --> 01:14:29,925 This audition is their Street Dance final. 631 01:14:30,166 --> 01:14:31,360 And what about us? 632 01:14:32,368 --> 01:14:36,138 Why are you taking me to ballet
and say about "This is dance", 633 01:14:36,173 --> 01:14:38,470 Knowing that you can just dump us at once? 634 01:14:57,326 --> 01:14:58,350 We already know. 635 01:15:00,696 --> 01:15:03,927 They don't have to do their auditions. - Of course they have to. 636 01:15:05,534 --> 01:15:07,937 They have been trained for that all their lives. 637 01:15:07,972 --> 01:15:09,768 Carly, we can do both. 638 01:15:09,905 --> 01:15:12,408 We will audition and arrive there at 4 o'clock. 639 01:15:12,443 --> 01:15:15,468 Do you think so? - / Yes, of course. 640 01:15:17,179 --> 01:15:19,204 Therefore go and practice. Be the best. 641 01:15:20,316 --> 01:15:22,079 We will be blamed if you don't succeed. 642 01:15:33,028 --> 01:15:34,256 We will go there. 643 01:15:35,397 --> 01:15:36,386 Let's go. 644 01:15:42,171 --> 01:15:43,365 What if they can't? 645 01:17:12,061 --> 01:17:13,790 Good afternoon, Brit. 646 01:17:16,999 --> 01:17:18,830 Are we having fun? 647 01:17:19,068 --> 01:17:20,933 Good, good, good. Feeling happy? 648 01:17:22,304 --> 01:17:24,505 Now there are only 2 crew left. 649 01:17:24,540 --> 01:17:27,907 Next, defending champion, The Surge. 650 01:17:30,446 --> 01:17:32,573 We're next but they're not here yet. 651 01:17:32,681 --> 01:17:33,511 I already know. 652 01:17:34,283 --> 01:17:35,916 Why don't we just run away? 653 01:17:35,951 --> 01:17:38,613 What? Are you stupid? - / Don't fight, friend. 654 01:17:39,154 --> 01:17:42,324 Jika kita mulai berkelahi satu dengan yang lain lagi, ini semua akan sia-sia. 655 01:17:42,359 --> 01:17:44,918 You know, he's right. - Yeah, right. Come on! 656 01:17:51,500 --> 01:17:54,560 If we want to be with them then we have to go now. 657 01:17:59,541 --> 01:18:00,701 Looks good. 658 01:18:01,076 --> 01:18:03,510 Your old friend Michael becomes jury audition. 659 01:21:27,549 --> 01:21:29,016 Who likes The Surge? 660 01:21:30,419 --> 01:21:33,877 Don't be too happy, they haven't won a trip to the USA. 661 01:21:33,989 --> 01:21:35,616 This is the time for our last crew. 662 01:21:36,024 --> 01:21:37,685 Breaking Point! 663 01:21:41,263 --> 01:21:43,629 Come on, Breaking Point. Don't be shy. 664 01:21:54,409 --> 01:21:55,467 Come on. 665 01:21:58,514 --> 01:22:00,744 Go up to the stage now or be disqualified. 666 01:22:03,952 --> 01:22:05,715 Take it easy, honey. They will arrive. 667 01:22:19,968 --> 01:22:22,766 Okay, surely this is an additional event here. 668 01:22:27,743 --> 01:22:35,548 Who are you? Who are you? 669 01:22:51,099 --> 01:22:52,999 When did Eddie learn about the movement? 670 01:22:53,135 --> 01:22:54,466 A little old movement. 671 01:23:04,513 --> 01:23:05,673 Eddie's spirit! 672 01:23:40,816 --> 01:23:41,976 Dimana mereka? 673 01:23:42,718 --> 01:23:44,748 They left. - Leave? Where to go? 674 01:23:44,783 --> 01:23:46,779 To their shows. / What? 675 01:23:46,989 --> 01:23:50,008 To the show... the show, the show... that bad show! 676 01:23:50,043 --> 01:23:53,027 No, it's not a bad show, madam. It's a dance. 677 01:23:53,295 --> 01:23:55,354 You've ruined their careers. 678 01:23:55,631 --> 01:23:57,861 What happened? - / Ask him. 679 01:23:58,100 --> 01:23:59,499 I don't know. 680 01:24:00,869 --> 01:24:02,063 You start talking. 681 01:24:05,407 --> 01:24:07,932 Michael? - / Helena! 682 01:24:13,215 --> 01:24:14,842 How long has he been out there ? 683 01:24:50,686 --> 01:24:52,950 What is this? Extreme auditions? 684 01:24:59,227 --> 01:25:02,526 I heard you dumped, Carly. It's a pity. 685 01:25:03,131 --> 01:25:04,655 Take off your hand from me. 686 01:25:05,233 --> 01:25:07,497 It's a pity we didn't meet on the winner's podium. 687 01:25:08,704 --> 01:25:09,830 Who cares? 688 01:25:10,072 --> 01:25:12,905 We don't need shiny jewelry to prove we are winners. 689 01:25:13,108 --> 01:25:16,475 You can say that but I know you don't mean it. 690 01:25:17,679 --> 01:25:19,306 I care for you, Jay. 691 01:25:20,515 --> 01:25:23,848 Being part of the crew someone just for the sake of 692 01:25:25,754 --> 01:25:27,449 I think you have more ambition. 693 01:25:30,425 --> 01:25:31,824 Can I get the next dance? 694 01:25:53,615 --> 01:25:56,015 Ok. Breaking Point, this is your last chance! 695 01:26:39,427 --> 01:26:41,258 What? Are you not serious? 696 01:26:45,300 --> 01:26:46,358 What is this? 697 01:26:51,206 --> 01:26:52,138 What? 698 01:27:21,837 --> 01:27:23,304 Bruv, kita sudah menang.