1
00:00:01,884 --> 00:00:10,884
2
00:00:11,885 --> 00:00:17,885
3
00:00:19,886 --> 00:00:24,050
If you grow up in a big city like Miami,
It's easy to feel small.
4
00:00:25,025 --> 00:00:29,223
Skyscrapers and
trees palms are my neighborhood...
5
00:00:29,796 --> 00:00:33,391
Just minutes from South Beach,
But the world is different.
6
00:00:35,402 --> 00:00:39,099
Great in a place like this,
Makes you learn fast....
7
00:00:39,172 --> 00:00:43,233
... if you have to talk loudly
If you want to be heard by others.
8
00:00:44,344 --> 00:00:48,474
Because, in fact
Everyone has a voice.
9
00:00:48,548 --> 00:00:53,383
And there are times when you shout,
To fight for your wishes.
10
00:00:55,388 --> 00:00:59,449
For me and my friends,
Now is the time.
11
00:01:39,232 --> 00:01:43,396
The opportunity to go to prison tonight < br /> is 50-50.
12
00:01:43,870 --> 00:01:45,235
Maybe.
13
00:02:11,798 --> 00:02:12,958
Are you ready?
14
00:02:13,399 --> 00:02:14,923
Are you kidding me?
15
00:05:38,838 --> 00:05:40,897
Friends, look at this
16
00:05:45,144 --> 00:05:46,634
That's us.
17
00:05:46,713 --> 00:05:47,873
Cool isn't it?
18
00:05:47,947 --> 00:05:49,141
Ayo. Kita akan terlambat.
19
00:05:49,215 --> 00:05:53,584
We pay you not to
do what you want.
20
00:05:53,686 --> 00:05:55,278
We immediately go there.
/ It's better.
21
00:05:55,355 --> 00:05:58,381
New managers out there <
22
00:06:01,194 --> 00:06:02,354
How are you, guys?
23
00:06:05,565 --> 00:06:06,657
Look at this.
24
00:06:07,033 --> 00:06:10,696
The most shocking news,
Ocean Drive today changed...
25
00:06:10,903 --> 00:06:15,135
... turned into an art arena,
Some say public disturbances.
26
00:06:15,208 --> 00:06:16,232
Previously it was normal.
27
00:06:16,309 --> 00:06:18,743
Then the car appeared
and these people...
28
00:06:18,811 --> 00:06:22,338
I hope the police find them
and imprison them.
29
00:06:22,448 --> 00:06:26,009
That's the most amazing thing
I've seen.
30
00:06:26,085 --> 00:06:27,916
Whoever you are,
We love you!
31
00:06:29,389 --> 00:06:30,981
I love you too.
32
00:06:31,190 --> 00:06:33,158
Yes, that's cool isn't it?
/ Where is the waiter - my servant?
33
00:06:33,426 --> 00:06:35,189
I have two guests
Who waited 10 minutes.
34
00:06:35,828 --> 00:06:37,762
Two guests?
Yes, that's my part.
35
00:06:37,930 --> 00:06:40,091
Customers don't like to wait, Dimont.
36
00:06:40,867 --> 00:06:43,495
You're definitely a new manager. I'm Sean. P>
37
00:06:46,372 --> 00:06:48,772
I'm your boss,
Not your friend. P>
38
00:06:49,776 --> 00:06:52,904
Next time you make a customer
Waiting, you fired. P>
39
00:06:54,747 --> 00:06:57,511
Don't worry Friend.
I'm still your friend.
40
00:06:58,818 --> 00:07:01,514
Cool. You also have to fire him
for wearing that shirt. P>
41
00:07:01,854 --> 00:07:03,515
What do they want? P>
42
00:07:03,589 --> 00:07:06,752
Like or have to hate them,
The question is..., p p>
43
00:07:06,859 --> 00:07:08,724
Who is the Mob?
44
00:07:12,899 --> 00:07:14,025
I feel it tonight!
45
00:07:14,133 --> 00:07:16,363
Let's go out. Look for drinks.
And also girls. P>
46
00:07:16,469 --> 00:07:17,959
Eddy, did you see this warning? P>
47
00:07:20,840 --> 00:07:21,898
What warning? P>
48
00:07:25,878 --> 00:07:30,338
Yo, Miami, Club Euphoria! < br /> We make noise!
49
00:07:43,796 --> 00:07:45,127
See the hard workers.
50
00:07:45,598 --> 00:07:47,498
How are you, man?
What happened?
51
00:07:56,342 --> 00:07:57,366
Excuse me!
52
00:08:00,646 --> 00:08:02,978
Excuse me!
Can I have a drink?
53
00:08:19,165 --> 00:08:20,689
Hey. Can I ask for a beer? P>
54
00:08:22,401 --> 00:08:24,926
Sure.
Why not. P>
55
00:08:25,638 --> 00:08:26,696
You must be new here. P>
56
00:08:27,006 --> 00:08:28,030
Sorry, what? P>
57
00:08:28,207 --> 00:08:29,731
I said, "You must be new here."
58
00:08:30,409 --> 00:08:32,434
That's it.
Yes.
59
00:08:33,112 --> 00:08:34,977
Yes, I also work here.
/ Really? < /p>
60
00:08:35,047 --> 00:08:36,708
Of course.
61
00:08:37,183 --> 00:08:39,014
Do it. It's not that bad. P>
62
00:08:39,085 --> 00:08:41,986
The pay is cheap, useless.
Customers treat us like rubbish. P>
63
00:08:42,054 --> 00:08:44,454
There must be something good
From this place & right?
64
00:08:46,025 --> 00:08:47,083
Yes...,
65
00:08:48,227 --> 00:08:49,785
There are very beautiful customers.
66
00:08:50,530 --> 00:08:51,519
Really?
67
00:08:54,300 --> 00:08:55,324
Where is he?
68
00:09:02,742 --> 00:09:05,370
You know?
He's here. P>
69
00:09:07,880 --> 00:09:08,938
Where are you going? P>
70
00:09:09,148 --> 00:09:10,206
Dancing. P>
71
00:09:11,517 --> 00:09:12,541
Wait, wait, wait, wait...
72
00:09:12,618 --> 00:09:14,017
What are you doing?
73
00:09:14,420 --> 00:09:15,978
I escort the girl to the dance floor.
74
00:09:16,255 --> 00:09:17,244
Do you want to dance?
75
00:09:17,890 --> 00:09:20,825
Me? No.
Don't you know my situation? P>
76
00:09:21,160 --> 00:09:24,129
I hold a drink, you dance
Around me and make me look cool. P>
77
00:09:25,031 --> 00:09:26,623
Good.
I understand
78
00:09:26,732 --> 00:09:28,893
We make you cool.
79
00:09:53,125 --> 00:09:54,251
I haven't made you cool yet?
80
00:09:54,794 --> 00:09:57,092
That's terrible. That's all you can?
/ No.
81
00:10:14,046 --> 00:10:15,638
Good.
Your turn. P>
82
00:10:16,115 --> 00:10:18,481
I promise I won't laugh loudly. P>
83
00:10:19,285 --> 00:10:23,585
Come on, come on!
Come on, come on!
84
00:11:28,688 --> 00:11:30,986
Hey!
Where are you going?
85
00:11:42,368 --> 00:11:44,893
Always like that,
Cinderella is gone.
86
00:12:14,667 --> 00:12:16,532
Hey!
How are you, guys? P>
87
00:12:20,106 --> 00:12:21,334
How are you, Ricky? P>
88
00:12:21,407 --> 00:12:24,103
Always good.
This is. P>
89
00:12:24,944 --> 00:12:26,605
Hey, hey . Come on. P>
90
00:12:27,780 --> 00:12:30,180
Kapan aku pernah menagihmu
Untuk sebotol minuman ?
91
00:12:30,416 --> 00:12:33,681
You just have to promise
Will dance with my mother.
92
00:12:33,886 --> 00:12:35,683
Jason scared him.
93
00:12:36,422 --> 00:12:37,684
Look at that!
94
00:12:40,559 --> 00:12:42,049
Look.
Gosh! P>
95
00:12:44,930 --> 00:12:46,955
You look cool! P>
96
00:12:49,401 --> 00:12:51,426
It's cool. Give it to me.
/ Let me see. P>
97
00:12:51,504 --> 00:12:54,132
Yo. 20,000 spectators
Before five hours. P>
98
00:12:54,206 --> 00:12:55,468
Yes, that's crazy.
/ Do you think it's drugs? P>
99
00:12:55,608 --> 00:12:58,600
Mercury will do his art action
When Mob next.
100
00:12:58,711 --> 00:13:01,578
I'm surprised how you know
Whereas he hasn't said yet.
101
00:13:01,781 --> 00:13:03,442
Strength of mind, kid.
/ That's right.
102
00:13:03,649 --> 00:13:06,209
We are connected to levels that are
higher. You know, I know this person. P>
103
00:13:06,619 --> 00:13:09,179
Mind to mind.
Eye to eye. P>
104
00:13:09,455 --> 00:13:13,186
Sean, we must seriously think about
the next step. P >
105
00:13:13,259 --> 00:13:14,317
I agree.
106
00:13:14,393 --> 00:13:16,623
We must build our progress
and produce a lot of viewers.
107
00:13:16,695 --> 00:13:17,992
You and the race.
108
00:13:18,297 --> 00:13:21,323
When I was your age,
I didn't even have YouTubes.
109
00:13:22,001 --> 00:13:24,731
Right, YouTube.
Understand?
110
00:13:24,937 --> 00:13:26,564
Whatever.
/ Look at this, Ricky.
111
00:13:26,772 --> 00:13:29,263
The first page with 10 million viewers
Get 100 thousand dollars.
112
00:13:29,475 --> 00:13:32,603
If you win money that,
The money will never run out.
113
00:13:33,012 --> 00:13:34,604
It's a matter of mental training
Out there, Ricky.
114
00:13:34,814 --> 00:13:37,305
Showing yourself.
Making your name famous.
115
00:13:37,917 --> 00:13:39,350
That's when real money comes.
116
00:13:39,451 --> 00:13:43,012
Exactly. First, get money, right?
/ Yes. Right. P>
117
00:13:43,255 --> 00:13:45,655
Then get power.
/ Right. P>
118
00:13:45,724 --> 00:13:47,589
Do you know next, Pen? P>
119
00:13:47,660 --> 00:13:49,958
So when is the next action? P>
120
00:13:51,931 --> 00:13:54,627
Immediately. Tonight we don't need to sweat. P>
121
00:13:55,000 --> 00:13:56,467
Because it's a celebration night! P>
122
00:13:56,535 --> 00:13:59,868
Ya ! Untuk The Mob !
Untuk The Mob !
123
00:14:04,476 --> 00:14:07,036
We go back, move
our hair and shake it.
124
00:14:07,112 --> 00:14:09,603
I go back, move
my hair and shake it.
125
00:14:09,682 --> 00:14:12,276
Good, good.
/ Come on, Sean. Do it. P>
126
00:14:12,685 --> 00:14:14,152
Ten more minutes.
Can you, sweet child? P>
127
00:14:14,220 --> 00:14:16,745
I go back, move
my hair and shake it. P>
128
00:14:21,994 --> 00:14:23,723
All right. One verse. P>
129
00:14:30,302 --> 00:14:31,667
I keep moving my hair. P>
130
00:14:31,871 --> 00:14:33,862
I keep moving my hair.
/ I keep moving my hair. P>
131
00:14:33,939 --> 00:14:35,804
I keep moving my hair......
/ I keep moving my hair.
132
00:14:35,875 --> 00:14:37,172
Move.
133
00:14:37,309 --> 00:14:39,072
This is what I fear.
134
00:14:39,311 --> 00:14:41,211
After I feel the beat,
I don't can stop.
135
00:14:41,847 --> 00:14:43,212
I have a new movement
for you, want to?
136
00:14:43,549 --> 00:14:47,713
This is the name "the movement of the ocean."
Next to the sea, here comes motion.
137
00:14:48,520 --> 00:14:51,853
You try, want?
Movement... Ocean...
138
00:14:52,191 --> 00:14:53,488
We do it together.
139
00:14:54,393 --> 00:14:57,260
Movement... Ocean...
140
00:14:57,763 --> 00:14:59,355
Ocean Movement...
141
00:14:59,999 --> 00:15:01,432
I hold you!
142
00:15:01,533 --> 00:15:04,331
Leading real estate figures
Bill Anderson announces...
143
00:15:04,436 --> 00:15:09,066
... build a miliran dollar project
in one place in downtown Miami.
144
00:15:10,009 --> 00:15:11,670
Morning.
/ I'll make you an egg. P>
145
00:15:11,744 --> 00:15:15,077
No need. I have to leave early,
There is a meeting. P>
146
00:15:16,181 --> 00:15:17,671
So?
Do you see it? P>
147
00:15:19,852 --> 00:15:21,513
Come on, that's not the best. P>
148
00:15:21,620 --> 00:15:23,212
Mother, what is Sean saying? P>
149
00:15:23,289 --> 00:15:25,348
Your uncle closed Ocean Drive yesterday. P>
150
00:15:25,424 --> 00:15:28,587
Sarah, brush your teeth.
Five more minutes we go. P>
151
00:15:30,062 --> 00:15:31,120
OK. P>
152
00:15:32,898 --> 00:15:34,126
Can you stop that? P>
153
00:15:35,000 --> 00:15:37,867
I don't want him to think that
you did not matter. P>
154
00:15:37,937 --> 00:15:38,995
Is that wrong? P >
155
00:15:40,239 --> 00:15:42,833
You were on the news again yesterday.
156
00:15:43,008 --> 00:15:45,101
What will happen
When you are arrested?
157
00:15:45,577 --> 00:15:49,308
I won't get caught.
Why are you like that?
158
00:15:49,548 --> 00:15:52,949
Because of a contest like this
The chances are small. P>
159
00:15:53,619 --> 00:15:56,087
Why aren't you just going to school
and looking for work? P>
160
00:15:56,822 --> 00:15:59,757
Don't you ever want
to be part of something different? P>
161
00:15:59,825 --> 00:16:02,794
My sister, street dancer
Who is professional.
162
00:16:04,563 --> 00:16:05,621
Hey.
163
00:16:06,899 --> 00:16:09,390
I've talked to my friend, Jessica.
164
00:16:10,636 --> 00:16:11,898
Look at this.
165
00:16:12,538 --> 00:16:14,096
Look at this.
166
00:16:14,173 --> 00:16:16,767
He works in a shipping company...,
167
00:16:16,842 --> 00:16:18,241
... and they have
training programs.
168
00:16:18,310 --> 00:16:21,507
You have to start from the bottom...,
169
00:16:22,281 --> 00:16:23,612
... but if you can catch up,
they will pay for your night school.
170
00:16:23,682 --> 00:16:25,115
I hope to think about that.
171
00:16:27,286 --> 00:16:29,186
I don't need to think about it.
172
00:16:29,488 --> 00:16:34,118
When we win, people
will pay attention, they must.
173
00:16:36,762 --> 00:16:38,195
Sarah, come on!
174
00:16:40,432 --> 00:16:42,923
Yes, we hope so.
175
00:16:43,135 --> 00:16:46,593
Because now you'll be
defeated by a cat.
176
00:16:48,507 --> 00:16:50,168
I know you watched it!
177
00:17:20,539 --> 00:17:22,200
I came to Miami for one reason.
178
00:17:22,608 --> 00:17:25,736
Make Dimont as the main destination
in South Beach. P>
179
00:17:25,911 --> 00:17:28,436
That's just the beginning.
The following months...
180
00:17:28,514 --> 00:17:31,745
I plan to build a new hotel
And shelter. P>
181
00:17:31,850 --> 00:17:36,287
After that, it continues to build
the biggest hotel Miami has ever had. P>
182
00:17:36,355 --> 00:17:39,051
If you work hard for me,
I will be loyal to you .
183
00:17:39,425 --> 00:17:42,724
Ryan, for example, works for me
Since in business school. P>
184
00:17:42,795 --> 00:17:44,626
And now he's the manager Dimont. P>
185
00:17:45,731 --> 00:17:47,096
Come on, damn it! P>
186
00:17:51,437 --> 00:17:52,495
Young people.
187
00:17:52,571 --> 00:17:54,903
All staff are asked
Be here 20 minutes ago.
188
00:17:55,007 --> 00:17:58,170
I'm sorry.
My alarm is broken.
189
00:17:58,410 --> 00:18:01,004
I accept your apology,
But you no longer work here.
190
00:18:01,080 --> 00:18:02,172
Wait...
What?
191
00:18:02,247 --> 00:18:05,683
Don't need to linger here. In
our profession, on time is not an option. P>
192
00:18:06,418 --> 00:18:07,749
I have worked here for a year! P>
193
00:18:07,820 --> 00:18:09,845
Do we need security
To escort you out? P>
194
00:18:17,763 --> 00:18:19,958
There is another side to my loyalty.
195
00:18:20,265 --> 00:18:23,291
If you don't comply with the rules,
I won't give you anything.
196
00:18:23,535 --> 00:18:27,266
Anderson customers expect quality.
I don't expect more from you. P>
197
00:18:27,339 --> 00:18:28,601
Thank you. P>
198
00:18:28,707 --> 00:18:30,402
Thank you, Mr. Anderson. P>
199
00:18:30,476 --> 00:18:32,774
Well, we start working. P>
200
00:18:35,180 --> 00:18:36,272
How can you say that? P>
201
00:18:36,348 --> 00:18:38,942
Karena semuanya bertentangan
dengan naluriku sebagai orangtua.
202
00:18:39,017 --> 00:18:40,609
I don't understand why.
203
00:18:40,686 --> 00:18:41,948
It seems like this is my understanding.
204
00:18:42,020 --> 00:18:44,079
It's like I'm giving you a gift
To get out of campus.
205
00:18:44,156 --> 00:18:47,319
I go to school high
Because of your will.
206
00:18:47,392 --> 00:18:50,361
So this is because of the thing
smells of Wynwood, right?
207
00:18:50,429 --> 00:18:52,795
They are the best modern dance company
, Dad.
208
00:18:52,865 --> 00:18:54,162
You know how I feel about this.
209
00:18:54,200 --> 00:18:56,357
How many successful dancers?
210
00:18:56,435 --> 00:18:58,164
One in 1,000?
One in 10,000?
211
00:18:58,237 --> 00:19:00,228
Yes.
/ It's nice to see you dancing as a child...,
212
00:19:00,305 --> 00:19:02,500
... but it's different if you
have a career that way. P>
213
00:19:03,408 --> 00:19:04,636
Thank you for his support.
214
00:19:05,777 --> 00:19:08,007
I want Egg Benedict.
215
00:19:08,113 --> 00:19:09,102
You are fruit and yogurt?
216
00:19:10,582 --> 00:19:12,015
Fruit and yogurt for this lady.
217
00:19:15,154 --> 00:19:16,178
Hi.
218
00:19:18,223 --> 00:19:20,350
Gosh!
I'm sorry.
219
00:19:20,425 --> 00:19:22,120
It's okay.
There is no problem.
220
00:19:22,961 --> 00:19:25,896
Emily, most people will
take the opportunity...
221
00:19:25,964 --> 00:19:28,660
... like the chance
What I offer you.
222
00:19:28,734 --> 00:19:31,703
With hard work, you can
Inherit the whole company.
223
00:19:31,770 --> 00:19:33,294
I don't understand your attitude...
224
00:19:33,372 --> 00:19:34,430
I take orange juice again.
225
00:19:34,940 --> 00:19:37,602
Emily! I'm talking to you. P>
226
00:19:38,410 --> 00:19:39,468
I hear you. P>
227
00:19:39,811 --> 00:19:41,210
We agree on this. P>
228
00:19:42,047 --> 00:19:45,346
You have to be a professional dancer
at the end of the summer...,
229
00:19:45,417 --> 00:19:47,612
... or you go home to Cleveland
and work for me.
230
00:19:49,588 --> 00:19:52,352
We must agree to decide something.
231
00:19:52,624 --> 00:19:56,424
Do you remember?
Emily and Daddy against the world?
232
00:19:58,330 --> 00:19:59,388
What happened?
233
00:20:01,633 --> 00:20:04,033
We can still agree, father.
234
00:20:04,636 --> 00:20:05,694
We can.
235
00:20:06,271 --> 00:20:11,004
I also hope You want
to be what I want.
236
00:21:01,660 --> 00:21:03,651
Sorry.
237
00:21:03,862 --> 00:21:05,159
What are you doing?
238
00:21:05,230 --> 00:21:08,222
I finished work.
I heard music.
239
00:21:08,900 --> 00:21:10,162
I'm Sean.
240
00:21:10,869 --> 00:21:12,461
You're Emily, & apos; right?
241
00:21:13,071 --> 00:21:14,561
We met at club.
242
00:21:14,640 --> 00:21:15,698
I remember.
243
00:21:15,807 --> 00:21:17,138
Do you remember?
244
00:21:17,542 --> 00:21:20,375
That's funny. You're different when...
245
00:21:21,280 --> 00:21:23,077
... there is your father. P>
246
00:21:23,148 --> 00:21:25,116
My dad doesn't have to know
all my activities. P>
247
00:21:27,519 --> 00:21:29,419
Sorry. I'm just upset. P>
248
00:21:29,554 --> 00:21:32,148
Your dance is cool. P>
249
00:21:32,591 --> 00:21:35,788
Thank you. It's OK.
My dance is boring. P>
250
00:21:35,861 --> 00:21:38,421
What do you mean?
You're an amazing dancer. P>
251
00:21:38,864 --> 00:21:39,888
Not good enough. P>
252
00:21:42,134 --> 00:21:43,158
For what?
253
00:21:44,469 --> 00:21:47,097
Auditions.
Routines I have to do.
254
00:21:47,205 --> 00:21:48,433
It seems you won't know
the company.
255
00:21:48,507 --> 00:21:49,565
Just say it.
256
00:21:50,042 --> 00:21:51,134
His name is Wynwood.
257
00:21:51,209 --> 00:21:54,610
Olivia Brownyn's company.
Yes, they are amazing.
258
00:21:54,713 --> 00:21:55,771
You know Wynwood?
259
00:21:55,847 --> 00:21:56,836
Yes, I'm a dancer.
260
00:21:56,948 --> 00:21:59,974
And now there is an internet name.
261
00:22:01,353 --> 00:22:02,786
Right.
Sorry.
262
00:22:05,557 --> 00:22:08,287
After all it's not important,
Because I won't get away. p >
263
00:22:08,360 --> 00:22:10,487
May I give you a suggestion?
/ Sure.
264
00:22:11,596 --> 00:22:14,121
Combine some movements
What you do at the club.
265
00:22:14,199 --> 00:22:16,190
That girl isn't boring.
266
00:22:17,102 --> 00:22:20,936
>
267
00:22:22,574 --> 00:22:23,632
I can't do everything I want.
There are rules.
268
00:22:26,278 --> 00:22:27,870
Hey!
269
00:22:34,386 --> 00:22:36,354
Break the rules.
270
00:22:36,655 --> 00:22:38,646
What do you do Friday night ?
271
00:22:39,324 --> 00:22:40,348
Why?
/ Something I want to show you.
272
00:22:40,425 --> 00:22:41,824
What is that?
273
00:22:44,229 --> 00:22:48,962
Trust me.
274
00:22:53,572 --> 00:22:56,507
Come to this address is
Friday night at 8:00.
275
00:22:57,275 --> 00:22:58,503
Thank you, but I want
to succeed with my own efforts.
276
00:23:01,513 --> 00:23:03,481
I understand.
277
00:23:06,017 --> 00:23:08,986
Your father might not agree.
278
00:23:15,527 --> 00:23:16,500
Don't forget to wear a beautiful dress.
279
00:23:16,795 --> 00:23:19,457
Listen, guys,
I want to discuss that this morning.
280
00:23:19,531 --> 00:23:20,589
I will come out with you, but...
281
00:23:20,665 --> 00:23:23,793
Don't do that, friend.
282
00:23:25,337 --> 00:23:27,635
>
283
00:23:28,807 --> 00:23:31,970
Both of us will lose our jobs.
284
00:23:32,177 --> 00:23:34,111
Listen, we will do Mob again,
Get the audience...,
285
00:23:34,846 --> 00:23:35,972
We will win the money, understand? < /p>
286
00:23:36,281 --> 00:23:37,441
Good .
287
00:23:38,049 --> 00:23:42,509
Okay.
288
00:23:44,156 --> 00:23:46,124
I think I got the next idea.
Are you ready?
289
00:23:46,825 --> 00:23:48,588
I thought you didn't want to ask.
290
00:24:03,475 --> 00:24:06,740
Come on to the garage.
291
00:24:06,812 --> 00:24:09,337
Good. Ocean Drive is cool
and many watch on YouTube. P>
292
00:24:10,515 --> 00:24:12,813
But the next Mob will be
a little more complicated. P>
293
00:24:12,884 --> 00:24:15,216
Good. There are two main entrances
And the exit...,
294
00:24:15,320 --> 00:24:19,017
And the back door goes directly to the road. P>
295
00:24:27,365 --> 00:24:30,027
How to insert dancers and
remove them without getting caught?
296
00:24:30,101 --> 00:24:32,535
One word, friend. Camouflage. P>
297
00:24:51,022 --> 00:24:52,546
There will be security too...,
298
00:24:52,624 --> 00:24:55,684
... under supervision
Director Jennifer Gibgot. P>
299
00:24:55,760 --> 00:24:57,421
We have an extraordinary exhibition .
And I want you...
300
00:24:57,496 --> 00:24:58,520
What about the music?
301
00:24:58,597 --> 00:25:01,532
I think Penelope must look for
new jobs.
302
00:25:01,600 --> 00:25:04,364
The last man we hired
played music too loudly. P>
303
00:25:04,436 --> 00:25:06,734
Do your best
To make it look simple. P>
304
00:25:06,838 --> 00:25:08,271
Simple.
I understand. P> p>
305
00:25:16,982 --> 00:25:18,916
This time there must be lots of viewers.
306
00:25:19,217 --> 00:25:23,017
Besides, The Mob will make
its own art.
307
00:26:09,601 --> 00:26:10,829
Thank you.
308
00:26:16,808 --> 00:26:18,139
Thank you Thank you.
309
00:26:18,243 --> 00:26:19,938
Fine, thank you for coming.
310
00:26:20,011 --> 00:26:23,378
I can imagine how much
is the difficulty of this audition...
311
00:26:23,448 --> 00:26:25,348
... let alone audition in front of me.
312
00:26:25,450 --> 00:26:28,146
It's not easy.
I understand.
313
00:26:29,354 --> 00:26:30,378
But remember...,
314
00:26:30,622 --> 00:26:34,183
If everyone can do this,
we won't be Wynwood.
315
00:26:35,327 --> 00:26:36,851
We will call dancers...
316
00:26:37,062 --> 00:26:39,496
... are accepted to practice
with Wynwood.
317
00:26:39,698 --> 00:26:44,465
At the end of this summer, every dancer
will choose his own appearance.
318
00:26:45,070 --> 00:26:49,973
Then we will choose one son and daughter
to join our company.
319
00:26:50,542 --> 00:26:52,100
And those invited to practice are...
320
00:26:53,878 --> 00:26:57,177
Vera Williams, Josh Torres...,
321
00:26:57,849 --> 00:27:01,080
... Melba Watson, Mobey Shakur...,
322
00:27:02,053 --> 00:27:03,782
And Emily Anderson.
323
00:27:04,356 --> 00:27:06,017
Thank you and congratulations.
324
00:27:12,931 --> 00:27:14,762
Emily, where did you study?
325
00:27:15,233 --> 00:27:17,326
At Max Sternberg at New York University.
326
00:27:18,370 --> 00:27:19,667
Your technology is good.
327
00:27:20,438 --> 00:27:21,871
It's really beautiful.
328
00:27:23,341 --> 00:27:25,434
But it's meaningless.
329
00:27:26,611 --> 00:27:30,672
Sweet, you're less natural, and
I suggest you find it.
330
00:27:31,583 --> 00:27:32,845
Must.
331
00:27:58,743 --> 00:28:00,074
Thank you.
332
00:28:19,264 --> 00:28:20,322
You succeeded.
333
00:28:27,305 --> 00:28:29,205
>
334
00:28:29,441 --> 00:28:32,274
So what's the mystery?
335
00:28:33,578 --> 00:28:35,808
Is this your stupid way to
take girls out with you?
336
00:28:36,781 --> 00:28:38,043
This isn't a date. Promise. P>
337
00:28:38,116 --> 00:28:39,708
Come on, we have to be fast. P>
338
00:28:45,256 --> 00:28:47,121
You look beautiful. P>
339
00:28:47,659 --> 00:28:48,887
This is still not a date. P>
340
00:28:55,333 --> 00:28:57,267
You also look handsome.
341
00:29:08,012 --> 00:29:09,946
Where did you get the fruit fermentation?
342
00:29:10,749 --> 00:29:13,217
So why are we here?
343
00:30:59,257 --> 00:31:00,281
So that you can get inspiration.
344
00:32:34,852 --> 00:32:38,583
Wait.
345
00:32:40,658 --> 00:32:42,216
p>
346
00:32:42,427 --> 00:32:43,917
A group of dancers appeared again...
/ Again violations...
347
00:32:44,162 --> 00:32:46,596
Still trying to identify the dancers...
348
00:32:46,664 --> 00:32:49,258
That art came to life,
Made happy...
349
00:32:49,434 --> 00:32:51,163
... in a state of anger and chaos.
350
00:32:51,869 --> 00:32:56,329
Last night at the International Museum
Art and Culture Miami. P>
351
00:32:58,242 --> 00:33:01,109
The police continue the investigation,
As is questionable...,
352
00:33:01,346 --> 00:33:05,680
... including the two most important,
Who and what do you mean by The Mob?
353
00:33:12,890 --> 00:33:14,221
You didn't read the warning?
354
00:33:14,292 --> 00:33:15,782
Guests can't help.
355
00:33:15,893 --> 00:33:16,985
I want to join.
356
00:33:17,128 --> 00:33:18,254
I don't understand.
357
00:33:18,363 --> 00:33:20,263
I want to join The Mob.
358
00:33:30,274 --> 00:33:32,242
You can't talk here, understand?
359
00:33:32,310 --> 00:33:36,041
Maybe I can help with your routine.
But The Mob, it's not for you. P>
360
00:33:36,114 --> 00:33:37,206
That's not good enough. P>
361
00:33:37,281 --> 00:33:39,181
What we do is dangerous, understand? P>
362
00:33:39,250 --> 00:33:41,309
If you go to jail,
Your father will be very angry. P>
363
00:33:41,419 --> 00:33:43,284
Kau yang bilang
Aku harus melanggar aturan.
364
00:33:43,488 --> 00:33:45,422
Much is at stake.
We have to win this contest.
365
00:33:45,490 --> 00:33:46,514
What contest?
366
00:33:46,591 --> 00:33:49,253
YouTube gives 100 thousand dollars for
The first has 10 thousand viewers .
367
00:33:49,394 --> 00:33:51,362
Adding dancers can help you.
368
00:33:51,896 --> 00:33:54,126
Sean!
Customers look for you.
369
00:33:54,198 --> 00:33:56,098
I leave immediately.
I have to go.
370
00:33:56,501 --> 00:33:57,525
p>
371
00:33:58,002 --> 00:33:59,765
Listen.
372
00:33:59,837 --> 00:34:02,135
I have to go to Wynwood.
373
00:34:02,206 --> 00:34:04,868
And the only way that
I can do that...
374
00:34:04,942 --> 00:34:08,742
... that is by taking a risk
and changing the way I dance.
375
00:34:12,517 --> 00:34:14,644
The Mob won't want it.
Especially if they know who you are.
376
00:34:19,045 --> 00:34:24,045
Who say someone knows?
377
00:34:32,770 --> 00:34:34,169
378
00:34:34,238 --> 00:34:35,637
Secondly, surely.
/ Okay.
379
00:34:35,706 --> 00:34:37,071
Good work.
/ No problem.
380
00:34:37,141 --> 00:34:38,267
Always succeed, friend.
381
00:34:38,409 --> 00:34:40,809
Yes.
382
00:34:41,012 --> 00:34:42,377
I want to introduce you
to someone.
383
00:34:42,580 --> 00:34:44,844
Emily, this is Eddy, assistant founder of The Mob.
384
00:34:44,916 --> 00:34:46,315
And my best friend.
385
00:34:46,384 --> 00:34:47,715
Nice to meet you .
/ Hi.
386
00:34:48,386 --> 00:34:49,375
What is he doing here?
387
00:34:49,921 --> 00:34:51,183
He will join the next mission.
388
00:34:53,024 --> 00:34:55,959
I take him until the contest is over. p>
389
00:34:56,027 --> 00:34:57,619
He can help.
390
00:34:57,728 --> 00:34:59,958
Sean, can you talk for a while?
391
00:35:03,901 --> 00:35:05,391
What is this?
392
00:35:05,703 --> 00:35:06,829
He's an amazing dancer.
393
00:35:07,038 --> 00:35:09,768
Then?
Then he can easily enter?
394
00:35:10,241 --> 00:35:11,765
How can I trust him?
395
00:35:11,843 --> 00:35:12,832
I guarantee.
396
00:35:12,910 --> 00:35:15,538
No! We can only trust
our people. P>
397
00:35:15,746 --> 00:35:16,804
What's the problem? P>
398
00:35:16,881 --> 00:35:20,715
We need a new girl to appear
and do a new choreo. P>
399
00:35:21,185 --> 00:35:24,450
It's worth a try, right?
He's really great.
400
00:35:24,689 --> 00:35:25,917
Come on.
401
00:35:31,429 --> 00:35:33,454
You can make it ready
on the next Mob?
402
00:35:34,732 --> 00:35:36,723
Yes. I think so. P>
403
00:35:36,868 --> 00:35:39,462
Good, because you're the dance leader. P>
404
00:35:41,005 --> 00:35:42,302
You said "leader"? P>
405
00:35:42,373 --> 00:35:43,465
Yes. P>
406
00:35:46,711 --> 00:35:48,269
Cool.
P>
407
00:35:51,082 --> 00:35:52,447
I introduced you to the crew. P>
408
00:35:53,484 --> 00:35:55,384
Eddy is our Mark Zuckerberg. P>
409
00:35:55,453 --> 00:35:58,217
He can operate
All electronic devices.
410
00:35:58,289 --> 00:35:59,483
He's our eyes and ears.
411
00:36:03,394 --> 00:36:05,658
Penelope is the coolest DJ in South Beach.
412
00:36:05,730 --> 00:36:08,096
He made the influence
on our Mob.
413
00:36:08,599 --> 00:36:10,123
The music that controls motion.
414
00:36:12,937 --> 00:36:14,962
And Jason just returned
from New York...
415
00:36:15,039 --> 00:36:17,030
... where he became a member of The Pirates.
416
00:36:17,275 --> 00:36:20,244
We need anything about effects,
He is our mainstay.
417
00:36:22,747 --> 00:36:25,181
Mercury is a famous local street artist.
418
00:36:25,516 --> 00:36:28,383
Nobody has ever
heard him speak.
419
00:36:28,819 --> 00:36:30,980
You know, "The picture is the same
Like thousands of words".
420
00:36:31,789 --> 00:36:33,757
Big slice on the scoreboard arena
Southern California.
421
00:36:33,824 --> 00:36:35,849
He wants to be
Professional cameraman. P>
422
00:36:35,927 --> 00:36:37,485
So we give material to be recorded. P>
423
00:36:37,995 --> 00:36:40,623
Sly and Adrian are leaders
our parkour crew. P>
424
00:36:40,698 --> 00:36:42,461
Those who take care of our shows.
425
00:36:43,968 --> 00:36:46,493
The rest, they are from various
parts of the world...,
426
00:36:46,571 --> 00:36:48,266
And dance with various styles.
427
00:36:48,439 --> 00:36:49,997
And here we come together.
428
00:36:50,107 --> 00:36:51,870
Cave the bat The Mob.
429
00:36:52,643 --> 00:36:55,009
We wake people up
from everyday habits, Emily.
430
00:36:55,213 --> 00:36:57,807
We surprise them
At the place and time Unexpected.
431
00:36:58,516 --> 00:37:01,747
When Mob talks,
everyone listens.
432
00:37:20,204 --> 00:37:22,104
You still have time to retreat.
433
00:37:22,640 --> 00:37:23,971
We're fine.
434
00:37:25,309 --> 00:37:27,140
You're ready, right?
435
00:39:25,763 --> 00:39:27,230
9-1-1 emergency.
436
00:39:36,374 --> 00:39:37,432
It's inspired?
437
00:39:37,508 --> 00:39:38,702
Extraordinary.
438
00:39:58,562 --> 00:39:59,551
Thank you.
439
00:40:22,820 --> 00:40:23,946
Mind if I interfere?
440
00:40:27,458 --> 00:40:28,618
Can you get salsa?
441
00:40:29,393 --> 00:40:30,485
Can you?
442
00:40:30,628 --> 00:40:32,687
Okay, we prove it.
443
00:41:18,509 --> 00:41:20,238
Come on. You have to give up. P>
444
00:41:26,684 --> 00:41:28,811
You're good.
You're successful. P>
445
00:41:29,587 --> 00:41:31,350
It's the best mob. P>
446
00:41:33,190 --> 00:41:34,885
This is cool. Come on. P>
447
00:41:39,530 --> 00:41:41,054
I like it here. P>
448
00:41:43,567 --> 00:41:45,125
Of course this isn't Star Island. P>
449
00:41:45,202 --> 00:41:47,432
No, it's better.
You're lucky. P> >
450
00:41:49,473 --> 00:41:50,735
Lucky?
451
00:41:50,808 --> 00:41:52,639
I hope to be raised
in a place like this.
452
00:41:54,612 --> 00:41:56,204
I grew up in a hotel.
453
00:41:56,647 --> 00:41:59,411
Everything is different, but exactly the same .
454
00:41:59,617 --> 00:42:02,450
Clean, sterile, temporary place.
455
00:42:04,388 --> 00:42:06,413
People do live here.
456
00:42:08,592 --> 00:42:09,957
That's good.
457
00:42:13,330 --> 00:42:14,524
Indeed.
458
00:42:15,132 --> 00:42:16,861
Do you want to know more?
459
00:42:22,573 --> 00:42:23,904
This is yours?
460
00:42:24,041 --> 00:42:25,474
What if I go around?
461
00:42:47,798 --> 00:42:49,698
So when did you start The Mob?
462
00:42:49,767 --> 00:42:53,066
Eddy who planned
Founded The Mob.
463
00:42:53,671 --> 00:42:55,195
How long did you know him?
464
00:42:55,339 --> 00:42:56,670
All my life.
465
00:42:56,907 --> 00:42:58,898
We are like brothers.
466
00:42:59,009 --> 00:43:03,378
Our family goes to
Ricky's place every night..., p >
467
00:43:03,447 --> 00:43:06,314
These two children always
make a scene.
468
00:43:13,223 --> 00:43:15,088
Then my father left.
469
00:43:16,694 --> 00:43:18,321
Mother met another man.
470
00:43:18,429 --> 00:43:21,455
Since then, we
It's like fighting the world.
471
00:43:24,535 --> 00:43:26,298
That's what I feel.
472
00:43:26,503 --> 00:43:28,869
Me and dad
After mom leaves.
473
00:43:29,206 --> 00:43:31,071
We are inseparable.
474
00:43:32,476 --> 00:43:33,773
What happened?
475
00:43:36,880 --> 00:43:40,873
I want to do my own account.
476
00:43:41,418 --> 00:43:43,181
You Know?
In my life.
477
00:43:43,253 --> 00:43:46,313
And he is difficult accept that.
478
00:43:48,392 --> 00:43:50,326
You have to do
what you want.
479
00:43:50,394 --> 00:43:52,191
It's not that easy.
480
00:43:52,997 --> 00:43:54,259
Why not?
481
00:43:54,932 --> 00:43:56,991
You don't understand, Sean.
482
00:43:57,534 --> 00:43:58,865
I hope to be like you.
483
00:43:58,936 --> 00:44:01,905
Can do everything
What I want.
484
00:44:02,106 --> 00:44:04,097
p>
485
00:44:04,708 --> 00:44:06,141
Do you understand?
Break the rules.
486
00:44:06,243 --> 00:44:09,178
Me?
487
00:44:10,347 --> 00:44:12,338
You have to know, people like Eddy and me...
488
00:44:14,284 --> 00:44:17,378
... we are not considered in this city.
489
00:44:19,256 --> 00:44:21,918
That's why we set up a Mob.
490
00:44:23,627 --> 00:44:26,118
It's like saying, "Listen."
491
00:44:34,138 --> 00:44:36,402
"We are there. This city is ours too. " P>
492
00:44:37,474 --> 00:44:38,702
Does that sound stupid?
/ No.
493
00:45:54,785 --> 00:45:55,979
Not at all. P>
494
00:46:01,792 --> 00:46:02,884
Hey, Ricky. P>
495
00:46:04,294 --> 00:46:07,024
Hey, Ricky. P> p>
496
00:46:08,866 --> 00:46:10,128
What's wrong?
497
00:46:11,869 --> 00:46:13,234
Ever heard of Anderson Global Properties?
498
00:46:13,337 --> 00:46:15,737
Yes.
Why?
499
00:46:16,373 --> 00:46:19,240
The Anderson...,
500
00:46:19,376 --> 00:46:22,834
... he wants to build buildings.
501
00:46:22,980 --> 00:46:24,641
This bar, your house...,
502
00:46:24,715 --> 00:46:27,582
... the shop where your feet work,
is all gone.
503
00:46:32,322 --> 00:46:34,290
Do you believe this?
504
00:46:34,358 --> 00:46:36,485
That bastard who also fired me. P>
505
00:46:38,462 --> 00:46:42,023
That person can't be arbitrary.
Take all of our possessions. P>
506
00:46:44,201 --> 00:46:45,566
Can't you say no, Ricky? This is not my choice, kid. P>
507
00:46:45,669 --> 00:46:47,000
I'm the same as the others.
Renting. P>
508
00:46:47,070 --> 00:46:50,039
Many people depend
live in this area. P>
509
00:46:54,077 --> 00:46:56,841
And now everything will disappear.
Disappear.
510
00:46:57,014 --> 00:47:00,347
Emily!
511
00:47:10,894 --> 00:47:11,918
Hey!
Where are you going?
512
00:47:14,364 --> 00:47:16,229
Talk to my father
513
00:47:16,333 --> 00:47:17,925
Will that help?
514
00:47:18,035 --> 00:47:19,127
I don't know, but I have to try it.
515
00:47:19,203 --> 00:47:20,898
We have to tell your friend
If he is my father. p >
516
00:47:20,971 --> 00:47:22,529
They have the right to know.
517
00:47:22,606 --> 00:47:23,595
Mereka berhak tahu.
518
00:47:23,707 --> 00:47:26,301
Entahlah. Eddy hampir gila di sana.
519
00:47:26,443 --> 00:47:27,808
And Ricky, I've never
seen it like that.
520
00:47:28,912 --> 00:47:30,812
Right now, I think it will
worsen the atmosphere.
521
00:47:42,092 --> 00:47:44,356
You want to tell me
Where are you from? P>
522
00:47:45,229 --> 00:47:47,720
I came out with my friend.
So I came home late. P>
523
00:47:48,799 --> 00:47:50,266
So you stayed overnight
with a man? P>
524
00:47:50,467 --> 00:47:52,298
It's not like that. P>
525
00:47:52,903 --> 00:47:55,497
Don't do it again.
I have a meeting. P>
526
00:47:57,641 --> 00:48:00,235
You will buy Spring Gardens? P>
527
00:48:02,813 --> 00:48:04,337
Why do you ask? p>
528
00:48:08,252 --> 00:48:11,278
My friend, Sean.
He lives there.
529
00:48:11,755 --> 00:48:13,484
You're getting better.
530
00:48:13,590 --> 00:48:14,989
So you spend the night in the slums.
531
00:48:15,192 --> 00:48:16,989
This is not a slum.
/ Emily...
532
00:48:17,194 --> 00:48:18,855
Daddy, I hope you understand. P>
533
00:48:18,962 --> 00:48:21,021
Many families live there
For decades.
534
00:48:21,098 --> 00:48:23,430
Every time I build,
there must be something destroyed.
535
00:48:23,500 --> 00:48:26,594
Home, Business,
That's the price of a progress.
536
00:48:26,803 --> 00:48:28,737
In addition, this has been approved.
537
00:48:28,805 --> 00:48:31,205
Trip will meet the council
next week.
538
00:48:32,142 --> 00:48:35,270
539
00:48:35,345 --> 00:48:37,711
After they agree,
We start building at the end of the month.
540
00:48:38,282 --> 00:48:39,772
Please, don't do this.
541
00:48:39,917 --> 00:48:41,976
We make an agreement.
542
00:48:44,554 --> 00:48:46,283
I won't interfere
your dance affairs...
543
00:48:58,201 --> 00:48:59,998
... and you don't interfere
my company affairs. P>
544
00:49:03,206 --> 00:49:04,434
Alright, take a five minute break. P> >
545
00:49:07,077 --> 00:49:08,203
Emily...
546
00:49:08,312 --> 00:49:09,301
Where are you?
547
00:49:09,479 --> 00:49:11,071
I'm here.
548
00:49:13,150 --> 00:49:14,617
You're not here.
549
00:49:14,685 --> 00:49:19,349
I'm watching you...,
550
00:49:25,495 --> 00:49:27,554
... and you are like a blown leaf
In this studio.
551
00:49:30,067 --> 00:49:32,331
Take care of emotions, Emily.
552
00:49:40,811 --> 00:49:41,800
Good, we start from the beginning.
553
00:49:45,015 --> 00:49:47,040
Which are you?
554
00:49:49,286 --> 00:49:51,516
Emily has ideas for the next Mob.
555
00:49:51,588 --> 00:49:53,556
... and mai - play with this situation.
556
00:49:53,757 --> 00:49:55,850
We have to prepare the next Mob.
557
00:49:55,926 --> 00:49:57,359
We already have 4,000,000 more viewers.
558
00:49:57,427 --> 00:50:00,590
Many watch you
on YouTube. That's good. P>
559
00:50:01,465 --> 00:50:03,797
Maybe you will win,
and get money...,
560
00:50:04,034 --> 00:50:07,197
... but that won't change anything.
Believe me.
561
00:50:10,107 --> 00:50:12,507
There are 4,000,000 people who
listen to you...,
562
00:50:12,576 --> 00:50:15,238
... but you don't submit
important things.
563
00:50:15,479 --> 00:50:20,041
Now isn't the time to have fun
Or make a mess protest.
564
00:50:20,484 --> 00:50:21,781
Anderson Global Properties
filed the project...
565
00:50:22,386 --> 00:50:24,877
... on the council for another week.
566
00:50:24,955 --> 00:50:26,980
They must get approval
board to continue, so...
567
00:50:29,926 --> 00:50:31,917
Anderson Global Properties
mengajukan proyeknya...
568
00:50:31,995 --> 00:50:33,553
...pada dewan seminggu lagi.
569
00:50:33,630 --> 00:50:36,963
Mereka harus mendapatkan persetujuan
dewan agar bisa lanjut, jadi...
570
00:50:37,367 --> 00:50:38,698
We join them.
571
00:50:39,336 --> 00:50:41,133
We will dance at that meeting?
572
00:50:43,240 --> 00:50:44,537
I agree.
573
00:50:44,941 --> 00:50:45,965
How do you know all of that?
574
00:50:49,613 --> 00:50:51,672
City council meeting
Has become a general agenda.
575
00:50:52,916 --> 00:50:56,249
And now there is something called the Internet.
576
00:51:00,791 --> 00:51:01,780
Consider.
577
00:51:03,093 --> 00:51:06,529
Besides getting an audience,
We can make a statement. P>
578
00:51:09,766 --> 00:51:12,701
I understand.
What are the plans? P>
579
00:51:13,170 --> 00:51:17,368
We will need a dancer again. P>
580
00:51:21,144 --> 00:51:23,135
Okay, brothers.
Please sit down.
581
00:51:23,780 --> 00:51:26,340
I'm glad everyone can be here.
582
00:51:26,917 --> 00:51:28,407
I'm happy to show it to you.
583
00:51:28,685 --> 00:51:30,710
Brothers and sisters, this is Bob Cooper.
584
00:51:30,787 --> 00:51:32,652
p>
585
00:51:32,856 --> 00:51:35,791
Bob partner Cooper and MacKey...,
586
00:51:36,226 --> 00:51:40,219
... one of the largest
marketing companies in America.
587
00:51:40,664 --> 00:51:41,995
Bob has agreed to market
Our new development. P>
588
00:51:42,199 --> 00:51:44,190
He will detail our plans
in an instant...,
589
00:51:44,401 --> 00:51:48,861
But first we
will renovate the riverbank.
590
00:51:56,413 --> 00:51:57,744
Good...
591
00:51:59,015 --> 00:52:01,677
You may have to leave.
592
00:52:03,887 --> 00:52:05,855
Just ask to leave.
No need to worry.
593
00:52:05,922 --> 00:52:07,719
I apologize for this.
594
00:52:07,924 --> 00:52:10,722
I apologize for this.
595
00:52:10,894 --> 00:52:12,088
p>
596
00:52:12,662 --> 00:52:14,994
I don't know this is an exercise or not,
but we will definitely know.
597
00:52:16,166 --> 00:52:17,656
Follow me.
598
00:53:48,692 --> 00:53:49,954
We only do what they are told
and will return.
599
00:54:51,855 --> 00:54:53,152
Your dashboard is good.
600
00:56:21,277 --> 00:56:22,835
What's up, Trip?
601
00:56:22,912 --> 00:56:24,174
No need to record.
602
00:56:25,915 --> 00:56:28,042
Do we need to worry about this , Trip? P>
603
00:56:28,651 --> 00:56:30,915
No. Not at all. P>
604
00:56:33,323 --> 00:56:34,312
Only a bunch of stupid kids. P>
605
00:56:35,825 --> 00:56:38,089
A bunch of stupid kids do that? P>
606
00:56:38,294 --> 00:56:40,956
... between the city council and members of
Anderson Global Properties.
607
00:56:41,164 --> 00:56:43,155
Mom, look, that's Sean.
608
00:56:43,700 --> 00:56:44,689
Are you sure?
609
00:56:44,768 --> 00:56:47,862
Yes, he did "the movement of the ocean." P>
610
00:56:52,308 --> 00:56:55,766
It seems that this video will be
a virus...
611
00:56:55,979 --> 00:57:00,040
... which changes people's art
into a cultural phenomenon
612
00:57:05,789 --> 00:57:08,815
Sean... children.
You won't believe this.
613
00:57:10,026 --> 00:57:12,927
Millions of viewers are less than two hours away.
614
00:57:14,798 --> 00:57:16,891
Visitors are up to 6 million .
615
00:57:21,871 --> 00:57:23,805
If you like dance,
you will like the following story.
616
00:57:23,973 --> 00:57:26,874
I just saw this video,
my opinion is amazing.
617
00:57:27,076 --> 00:57:28,737
I've never seen that
like this before.
618
00:57:28,812 --> 00:57:31,542
This video was posted to YouTube
and became a virus quickly...,
619
00:57:31,748 --> 00:57:34,342
.. make this mysterious artist
Be in the spotlight.
620
00:57:34,551 --> 00:57:36,246
And it quickly becomes
an internet sensation.
621
00:57:36,486 --> 00:57:37,885
And before we
announce the winner...
622
00:57:38,087 --> 00:57:41,318
Have you ever seen
the Te Mob video? Very cool! P>
623
00:57:41,524 --> 00:57:43,082
Another story we got...
624
00:57:43,359 --> 00:57:44,758
It seems to go up very fast. P>
625
00:57:44,928 --> 00:57:47,419
Everyone talks about it,
so I have to talk about it
626
00:57:47,597 --> 00:57:49,155
Who knows about The Mob?
627
00:57:53,536 --> 00:57:54,833
I already know this environment.
628
00:57:54,904 --> 00:57:58,533
He was born here, lives here,
We will not go .
629
00:57:58,741 --> 00:58:03,075
You served me, my family,
And the family of others like me...
630
00:58:03,279 --> 00:58:06,612
You represent us,
So thank you.
631
00:58:06,850 --> 00:58:07,942
Don't know what to say,
Thank you.
632
00:58:08,184 --> 00:58:09,674
We are very grateful.
633
00:58:09,752 --> 00:58:10,810
Yes.
/ Yes.
634
00:58:10,887 --> 00:58:13,412
What This Miami flash mob
annoys us?
635
00:58:13,690 --> 00:58:16,750
Many celebrities tweeted
about The Mob this week.
636
00:58:16,960 --> 00:58:19,224
Have you seen
videos of children in Miami?
637
00:58:19,429 --> 00:58:22,023
Language, that's called dance.
638
00:58:22,198 --> 00:58:24,189
Ten million viewers!
639
00:58:24,400 --> 00:58:25,731
I'm in!
Yes! P>
640
00:58:28,605 --> 00:58:30,698
With the unification of the community
due to The Mob...,
641
00:58:30,773 --> 00:58:32,570
... support for Anderson collapsed. P>
642
00:58:32,775 --> 00:58:36,575
The Board is of the opinion, if
voting is taken now...,
643
00:58:36,779 --> 00:58:39,577
the Anderson Project will not be approved.
644
00:59:50,887 --> 00:59:54,152
Good.
Yes, Emily, good.
645
01:00:04,500 --> 01:00:05,831
Just slow down.
646
01:00:06,169 --> 01:00:07,397
Good.
647
01:00:14,110 --> 01:00:15,543
I hold you.
648
01:00:22,518 --> 01:00:23,849
I like this.
649
01:00:24,387 --> 01:00:26,446
You no need to worry.
650
01:00:26,522 --> 01:00:28,752
That audition must be fun.
651
01:00:29,225 --> 01:00:31,455
I appreciate all your help.
652
01:00:40,136 --> 01:00:42,104
Your father said something
about Mob board meetings?
653
01:00:42,171 --> 01:00:44,696
No, but of course it works.
I'm sure he's shaken up.
654
01:00:45,908 --> 01:00:48,138
He'll panic if he finds out I'm involved.
655
01:00:48,878 --> 01:00:52,370
You don't regret sabotaging
your father's construction?
656
01:00:55,518 --> 01:00:58,783
How else can I stop
my horrible and greedy father...
657
01:00:58,855 --> 01:01:01,551
... so as not to destroy your beautiful environment?
658
01:01:05,028 --> 01:01:07,053
No, of course I feel guilty.
659
01:01:07,196 --> 01:01:09,221
But just as I love my father...
660
01:01:09,465 --> 01:01:13,299
... there are still many places to build
That luxury hotel is sickening.
661
01:01:13,636 --> 01:01:15,831
He will be fine. Believe me. P>
662
01:01:17,840 --> 01:01:19,831
What is your relationship? P>
663
01:01:20,143 --> 01:01:22,737
He told me to attend
in a big meeting. P>
664
01:01:22,879 --> 01:01:25,473
And Trip asked me
to be his partner.
665
01:01:27,050 --> 01:01:29,245
He thought I was way
to approach my father.
666
01:01:29,352 --> 01:01:30,876
Of course I said no.
667
01:01:31,754 --> 01:01:33,779
But, I hope you can attend.
668
01:01:34,857 --> 01:01:36,085
Of course I will be here.
669
01:01:36,159 --> 01:01:39,560
Of course I'll be there on the other side
with a tray of drinks.
670
01:01:39,929 --> 01:01:41,294
Can we do it again?
671
01:01:41,364 --> 01:01:42,353
I don't know.
672
01:01:42,432 --> 01:01:43,490
Just once.
673
01:01:43,566 --> 01:01:46,228
I think there are other things that can be done
We do it for fun.
674
01:01:46,369 --> 01:01:48,360
Come on, we start .
/ No, no.
675
01:01:48,471 --> 01:01:49,460
Yes.
676
01:01:54,177 --> 01:01:55,201
May I come in?
677
01:02:01,751 --> 01:02:04,276
What about
the dance school?
678
01:02:04,353 --> 01:02:07,345
Good. There were last auditions
a few more days. P>
679
01:02:07,557 --> 01:02:08,717
Wow. P>
680
01:02:09,892 --> 01:02:11,018
Good luck. P>
681
01:02:11,294 --> 01:02:12,318
Thank you. P>
682
01:02:15,198 --> 01:02:17,462
Is everything good - OK?
/ Yes.
683
01:02:19,602 --> 01:02:21,126
These are difficult days.
684
01:02:21,871 --> 01:02:23,862
I'm glad I still have you.
685
01:02:24,207 --> 01:02:28,109
Emily and Dad fight the world. Right? P>
686
01:02:30,413 --> 01:02:31,573
Right. P>
687
01:02:35,251 --> 01:02:38,652
Sleep.
Good night, baby. P>
688
01:02:40,957 --> 01:02:42,083
Good night, Dad. P>
689
01:02:47,096 --> 01:02:48,620
Friend, this is important.
690
01:02:49,065 --> 01:02:51,329
I finished playing
the latest Call of Duty and shot a few people!
691
01:02:51,400 --> 01:02:53,561
Aku sudah mulai dekat dengannya.
Dan dia menelponku.
692
01:02:53,636 --> 01:02:55,831
What's up, Eddy?
693
01:02:56,506 --> 01:02:59,566
What do you want to show?
Where is Sean?
694
01:02:59,909 --> 01:03:03,572
Here, look. I found
a record of their training. P>
695
01:03:04,847 --> 01:03:06,644
He would panic
if he knew I was involved. P>
696
01:03:06,949 --> 01:03:09,941
You regret sabotaging
your father's development? P>
697
01:03:10,520 --> 01:03:13,148
How else can I stop
my horrible and greedy father...
698
01:03:13,356 --> 01:03:15,347
... so as not to destroy your beautiful environment?
699
01:03:16,793 --> 01:03:18,317
Are you sure?
/ I've seen it. P>
700
01:03:18,928 --> 01:03:21,920
Emily Anderson.
She's her daughter. P>
701
01:03:22,799 --> 01:03:24,323
That's crazy.
/ What? P>
702
01:03:25,768 --> 01:03:28,760
Maybe we should call Sean
and ask him. P>
703
01:03:28,838 --> 01:03:29,930
No.
704
01:03:30,439 --> 01:03:31,428
No.
705
01:03:32,441 --> 01:03:33,931
I have a better idea. P>
706
01:03:44,520 --> 01:03:45,851
Tonight will crowded.
707
01:03:45,988 --> 01:03:47,216
I think it's good for us.
708
01:03:47,323 --> 01:03:48,688
That's my castle. Excuse me. P>
709
01:03:48,891 --> 01:03:51,018
Aku sangat senang kau datang, Emily.
710
01:03:52,128 --> 01:03:53,322
You look beautiful.
711
01:03:53,729 --> 01:03:54,718
Thank you.
712
01:03:54,797 --> 01:03:56,992
What do you think?
Trip does a great job, right?
713
01:03:59,035 --> 01:04:00,093
Come on? p >
714
01:04:00,937 --> 01:04:03,235
Thank you everyone for coming.
715
01:04:03,306 --> 01:04:05,536
Without further ado...
716
01:04:05,975 --> 01:04:09,467
This is the person responsible
For the latest city beauty project... .
717
01:04:10,246 --> 01:04:11,543
Bill Anderson. P>
718
01:04:12,882 --> 01:04:14,213
Thank you, Trip. P>
719
01:04:15,318 --> 01:04:16,342
Thank you all. P>
720
01:04:16,452 --> 01:04:18,283
I welcome...
721
01:04:18,688 --> 01:04:20,155
... to Mayor of Miami...,
722
01:04:20,223 --> 01:04:21,884
... my good friend, Donald Hernandez. P>
723
01:04:23,626 --> 01:04:25,116
We, Anderson Global Properties...
724
01:04:25,361 --> 01:04:28,489
... hope that we will continue < br /> working with the board...
725
01:04:28,798 --> 01:04:31,062
... and the entire Spring Garden community.
726
01:04:31,500 --> 01:04:33,263
And now is the time
What are you waiting for.
727
01:04:33,502 --> 01:04:37,233
I present El Frente Del Rio. P>
728
01:04:51,187 --> 01:04:54,520
Kurasa kami mengalami
Gangguan teknis.
729
01:04:55,391 --> 01:04:57,018
Why isn't the video turned off?
730
01:04:57,159 --> 01:04:58,217
Please turn off the video.
731
01:05:10,339 --> 01:05:11,931
Call the police.
/ Already.
732
01:05:49,111 --> 01:05:52,603
You are not sorry
sabotage your father's development?
733
01:05:53,449 --> 01:05:57,044
How else can I stop
my greedy, greedy father...
734
01:05:57,253 --> 01:05:59,414
... so as not to destroy
your beautiful environment?
735
01:05:59,488 --> 01:06:00,477
Emily?
736
01:06:00,990 --> 01:06:02,480
He will panic
if you know I'm involved.
737
01:06:02,725 --> 01:06:04,784
Panic if I know I'm involved.
738
01:06:08,397 --> 01:06:11,093
My father is terrible,
Greedy, greedy, greedy...
739
01:06:11,300 --> 01:06:13,996
How to stop
My greedy father...
740
01:06:15,738 --> 01:06:16,932
Mayor!
Stop! p >
741
01:06:32,555 --> 01:06:33,579
What are you doing?
742
01:06:33,656 --> 01:06:36,124
Why don't you have the guts.
743
01:06:37,026 --> 01:06:39,961
Or are you taking care of
your boss's daughter?
744
01:06:41,664 --> 01:06:43,029
Emily! < br /> / You used me!
745
01:06:43,265 --> 01:06:45,495
I swear,
I don't know Eddy will do that.
746
01:06:45,701 --> 01:06:47,999
Stop it. These people won't be
acting without you, Sean. P>
747
01:06:48,337 --> 01:06:49,668
Emily!
/ Leave me alone. P>
748
01:07:06,889 --> 01:07:09,790
You lie to me, Sean.
To us all.
749
01:07:09,992 --> 01:07:12,119
Indeed, Eddy. I lied to you. P>
750
01:07:12,194 --> 01:07:14,662
I tried to protect the girl
What I like...
751
01:07:15,564 --> 01:07:16,588
... but I thought it gave me a student. P>
752
01:07:16,699 --> 01:07:17,996
Shut up, you guys together!
753
01:07:18,067 --> 01:07:21,161
You two will never know
When to give up & apos; right?
754
01:07:23,472 --> 01:07:25,463
Your two actions are always preached.
755
01:07:28,511 --> 01:07:29,842
We were disqualified. p>
756
01:07:30,579 --> 01:07:31,978
It's impossible.
Our audience reaches the target.
757
01:07:32,181 --> 01:07:35,048
Yes, I got an email
from the company office.
758
01:07:35,184 --> 01:07:37,379
They don't want to deal
with crime.
759
01:07:37,553 --> 01:07:38,679
Bullshit.
760
01:07:38,754 --> 01:07:41,154
Anderson accused us of doing
crime. We lost. P>
761
01:07:43,359 --> 01:07:44,826
Kita berdua mendapat pelajaran, hah ?
762
01:07:45,561 --> 01:07:48,689
Damn them!
Damn you!
763
01:07:49,265 --> 01:07:51,529
Too late, Eddy.
You made it all bad.
764
01:07:51,734 --> 01:07:53,167
What do you think will happen, Sean?
765
01:07:53,402 --> 01:07:55,495
His parents will bless you?
766
01:07:55,704 --> 01:07:58,400
You will be happy with his daughter forever?
767
01:08:00,676 --> 01:08:03,008
You know, I can't believe
After all that we've gone through...
768
01:08:03,212 --> 01:08:05,237
... you chose the prostitute
rather than me!
769
01:08:06,182 --> 01:08:08,673
Look, I told her
not to tell her father...
770
01:08:09,452 --> 01:08:11,750
... because I know you are stubborn
to accept it.
771
01:08:11,954 --> 01:08:14,252
You might think of
a lot of things about it...,
772
01:08:15,624 --> 01:08:17,956
... but he
773
01:08:19,028 --> 01:08:20,052
I stopped.
774
01:08:20,129 --> 01:08:21,357
Let me go!
775
01:08:31,974 --> 01:08:33,066
Hey, this is Emily.
776
01:08:33,142 --> 01:08:34,769
Leave a message, I'll call back
777
01:08:35,277 --> 01:08:38,110
Emily, this is Sean.
You have to trust me.
778
01:08:38,314 --> 01:08:41,078
I have nothing to do with
last night's events.
779
01:08:41,450 --> 01:08:44,146
Give me a chance
to explain.
780
01:08:45,387 --> 01:08:46,877
Please.
781
01:09:09,145 --> 01:09:10,237
Forgive me.
782
01:09:12,915 --> 01:09:14,940
I don't mean to hurt you.
783
01:09:23,125 --> 01:09:24,820
It's all over.
784
01:09:25,694 --> 01:09:27,252
The plan has been approved.
785
01:09:27,329 --> 01:09:29,797
We will begin construction immediately.
786
01:09:49,552 --> 01:09:50,541
Where is Sean?
787
01:09:50,719 --> 01:09:52,619
He helped this morning.
788
01:10:01,797 --> 01:10:03,822
You don't have a message.
789
01:10:07,670 --> 01:10:08,694
Where do you want to put this?
790
01:10:17,413 --> 01:10:18,539
This.
791
01:10:30,993 --> 01:10:32,585
Emily Anderson.
792
01:10:37,199 --> 01:10:40,066
Emily, she said you were duet.
793
01:10:41,370 --> 01:10:42,667
I changed my mind.
794
01:10:43,872 --> 01:10:45,066
I performed solo.
795
01:11:56,445 --> 01:11:57,469
Emily!
796
01:12:01,283 --> 01:12:02,272
Emily.
797
01:12:04,520 --> 01:12:06,010
What are you doing here?
798
01:12:12,328 --> 01:12:15,161
I have to Know.
Did you succeed?
799
01:12:20,336 --> 01:12:21,598
What will you do?
800
01:12:21,970 --> 01:12:25,167
Keep my promises.
Go back and work for my father.
801
01:12:25,708 --> 01:12:27,801
Don't do that.
Don't give up.
802
01:12:28,977 --> 01:12:32,469
What about you?
When will the next Mob?
803
01:12:35,784 --> 01:12:38,048
Your house will be destroyed.
804
01:12:38,187 --> 01:12:40,280
You have to fight for the things
you want. P>
805
01:12:57,506 --> 01:13:00,532
Here is the first time Sean and I
have an idea of Mob. P>
806
01:13:00,809 --> 01:13:02,071
Here. P>
807
01:13:02,911 --> 01:13:06,711
You know, the two of you fight
That's not good.
808
01:13:06,915 --> 01:13:09,383
Yes, I didn't start it.
809
01:13:09,918 --> 01:13:13,046
But you ended it.
And made it worse.
810
01:13:14,656 --> 01:13:16,214
He lied to me, Ricky.
811
01:13:16,558 --> 01:13:20,654
You're still young.
You haven't met someone special.
812
01:13:20,896 --> 01:13:24,525
So you don't know.
But one day you will know. P>
813
01:13:24,733 --> 01:13:25,927
When you know...
814
01:13:26,034 --> 01:13:30,164
I hope you won't lose
that special person like your friend. P>
815
01:13:32,174 --> 01:13:34,301
Just make up, you want? P>
816
01:13:35,444 --> 01:13:36,638
Please. P>
817
01:13:46,155 --> 01:13:47,486
What did you see? P>
818
01:13:50,292 --> 01:13:51,418
Ada apa ?
819
01:13:54,897 --> 01:13:58,355
I really made a mess.
I can't be forgiven.
820
01:13:59,368 --> 01:14:01,700
Besides... I don't know...
821
01:14:03,405 --> 01:14:05,464
I just feel we always...
822
01:14:05,607 --> 01:14:07,575
"You and I are against the world".
823
01:14:08,277 --> 01:14:11,769
But I think that is starting to fade away.
But it doesn't matter. It's foolishness. P>
824
01:14:13,749 --> 01:14:15,046
I'm sorry. P>
825
01:14:16,785 --> 01:14:18,116
It's not your fault. P>
826
01:14:19,822 --> 01:14:21,346
I shouldn't lie to you. P>
827
01:14:21,990 --> 01:14:23,890
What does that mean to my friend /> Have returned? P>
828
01:14:24,593 --> 01:14:26,117
I don't know. P>
829
01:14:26,295 --> 01:14:27,660
Why don't we change rings or something? P>
830
01:14:27,996 --> 01:14:29,463
Of course not. P>
831
01:14:29,665 --> 01:14:32,793
But you eliminate /> My false teeth. P>
832
01:14:33,001 --> 01:14:36,129
From now on, this is only
you can hit, understand? P>
833
01:14:38,607 --> 01:14:39,767
Wait. P>
834
01:14:41,577 --> 01:14:43,442
Yo, Sean.
/ Hey, how are you? P>
835
01:14:49,084 --> 01:14:52,144
We all apologize. P>
836
01:14:52,354 --> 01:14:54,515
Yes, The Mob is different without you. P>
837
01:14:54,756 --> 01:14:56,747
We take The Mob,
everything we have...,
838
01:14:56,959 --> 01:15:01,020
... we changed positives
Become bad.
839
01:15:01,763 --> 01:15:04,425
There might be a way to fix all that.
840
01:15:04,500 --> 01:15:05,694
Our last chance.
841
01:15:06,301 --> 01:15:07,290
Do what?
842
01:15:07,703 --> 01:15:11,195
Doing what the Mob has to do
To be heard.
843
01:15:12,274 --> 01:15:14,139
This is not a contest anymore.
844
01:15:14,343 --> 01:15:17,107
This is a matter of being a voice
people who can't talk.
845
01:15:18,213 --> 01:15:21,944
The problem is, we need more noise.
Much more.
846
01:15:22,150 --> 01:15:23,708
That's not a problem.
847
01:15:23,986 --> 01:15:26,454
We have lots friends around here
who want to be heard.
848
01:15:26,522 --> 01:15:27,614
That's right.
849
01:15:27,689 --> 01:15:29,122
Yes, we have an assignment
that must be completed.
850
01:15:29,324 --> 01:15:32,191
Yes , dear!
851
01:15:32,394 --> 01:15:34,362
We can't really replace it.
852
01:15:39,067 --> 01:15:41,297
Five, six, seven, eight.
853
01:15:43,539 --> 01:15:44,665
Listen, listen!
854
01:15:45,374 --> 01:15:47,865
It's open freestyle. Up here.
The second one below here. P>
855
01:15:50,345 --> 01:15:51,903
Lakukan lagi.
856
01:16:06,728 --> 01:16:09,754
If successful, this will be
a miracle.
857
01:16:10,832 --> 01:16:11,821
Yes.
858
01:16:12,167 --> 01:16:13,657
We need as much help as possible.
859
01:16:13,869 --> 01:16:15,393
Jason. How are you? P>
860
01:16:15,571 --> 01:16:17,004
What's wrong? P>
861
01:16:17,072 --> 01:16:19,199
I have something big
that will happen in Miami. P>
862
01:16:19,408 --> 01:16:23,174
I need help from some girls.
How? P>
863
01:16:23,412 --> 01:16:25,107
Good. What are your plans? P>
864
01:16:42,898 --> 01:16:44,297
Look at this. P>
865
01:16:45,534 --> 01:16:47,024
New isn't it? P>
866
01:16:47,235 --> 01:16:51,103
Imagine if some people
do it, dance with us. P>
867
01:16:51,306 --> 01:16:52,864
Cool. But how about
with the costume? P>
868
01:16:53,075 --> 01:16:54,167
I got the idea. P>
869
01:16:55,143 --> 01:16:57,134
So, she already has the costume? P>
870
01:16:57,980 --> 01:16:59,242
She just spoke. P>
871
01:17:22,871 --> 01:17:26,363
You know, friends?
This is our day.
872
01:17:27,009 --> 01:17:29,978
And a very nice day
For this environment...
873
01:17:30,612 --> 01:17:34,241
... which will enter
a new era of prosperity.
874
01:17:35,617 --> 01:17:37,107
Thank you.
875
01:17:39,087 --> 01:17:41,180
A difficult trip to
can be up to now...,
876
01:17:41,623 --> 01:17:43,488
... lots of discussion,
there are differences of opinion...
877
01:17:43,592 --> 01:17:44,991
I glad you're here.
878
01:17:45,494 --> 01:17:49,157
We'll be back to Cleveland soon,
Leave it all behind, understand?
879
01:17:49,364 --> 01:17:51,093
Now I welcome...
880
01:17:51,533 --> 01:17:53,501
.. .My friend, Bill Anderson...,
881
01:17:54,202 --> 01:17:57,603
And give him
A sign of this event...,
882
01:17:59,875 --> 01:18:01,001
A shovel that represents...
883
01:18:02,010 --> 01:18:03,034
Hello? P>
884
01:18:03,879 --> 01:18:04,903
Hello?
/ Wait. P>
885
01:18:04,980 --> 01:18:06,038
What happened? P>
886
01:18:06,682 --> 01:18:08,115
Damn it. P>
887
01:18:10,419 --> 01:18:11,545
Ladies and gentlemen...
888
01:18:12,354 --> 01:18:13,514
What is that?
889
01:18:13,722 --> 01:18:16,282
For weeks you
wondered, "Who is The Mob?"
890
01:18:24,299 --> 01:18:25,698
The Mob is us all.
891
01:18:26,501 --> 01:18:28,196
The Mob is Miami.
892
01:18:28,837 --> 01:18:30,236
And Miami culture.
893
01:18:30,472 --> 01:18:33,236
If you destroy the culture,
you destroy Miami.
894
01:18:34,509 --> 01:18:36,238
There are important things that
we want to convey.
895
01:18:36,712 --> 01:18:39,909
We will say it
In the best way we know.
896
01:20:54,149 --> 01:20:55,173
Hey!
897
01:20:56,318 --> 01:20:57,615
Why are you just silent?
898
01:23:53,528 --> 01:23:54,552
Gosh...
899
01:25:04,532 --> 01:25:06,727
How come Lam has!
900
01:25:46,774 --> 01:25:48,503
Yes, we succeeded!
/ Not yet.
901
01:25:49,010 --> 01:25:50,341
There is one more.
902
01:25:59,654 --> 01:26:01,144
Take him back.
903
01:26:14,035 --> 01:26:17,493
Come on. Isn't it time to
fight for what you want? P>
904
01:26:20,074 --> 01:26:21,234
Emily? P>
905
01:29:06,674 --> 01:29:08,335
Hello, Andy, my friend. P>
906
01:29:08,843 --> 01:29:10,333
I'm Robert Alexander Three. P>
907
01:29:10,445 --> 01:29:11,469
But just call Moose.
908
01:29:11,679 --> 01:29:13,010
Moose?
/ How are you?
909
01:29:15,650 --> 01:29:19,086
I think it's clear this community
has told you something.
910
01:29:19,153 --> 01:29:21,815
And we are here to help them.
911
01:29:22,156 --> 01:29:23,453
Anderson? P>
912
01:29:24,125 --> 01:29:27,219
Tak ada yang bisa menghentikanmu
menghancurkan lingkungan kami.
913
01:29:28,863 --> 01:29:31,354
But we want to show you what
is missing if that happens.
914
01:29:32,500 --> 01:29:33,626
Hey.
915
01:29:33,701 --> 01:29:34,861
I'm sorry, Bill.
916
01:29:34,969 --> 01:29:36,561
This isn't according to plan .
917
01:29:37,038 --> 01:29:39,370
Good. Because our plan
just changed. P>
918
01:29:41,376 --> 01:29:43,469
There might be other ways
to build this environment...
919
01:29:43,544 --> 01:29:44,875
... without destroying it. P>
920
01:29:48,383 --> 01:29:49,372
What do you think?
921
01:29:52,387 --> 01:29:53,411
Yes!
922
01:30:02,930 --> 01:30:04,056
But why is "Moose"?
923
01:30:05,700 --> 01:30:07,759
I think the question should be
you ask yourself... ,
924
01:30:08,836 --> 01:30:10,269
Why is my name not & apos; Moose & apos; ?
925
01:30:10,538 --> 01:30:12,529
I can feel dear.
I understand you.
926
01:30:13,241 --> 01:30:14,230
Excuse me.
927
01:30:15,209 --> 01:30:16,540
Not now, Bob.
928
01:30:16,944 --> 01:30:19,276
Actually, I want to talk to him,
not you.
929
01:30:20,581 --> 01:30:23,744
I'm Bob Cooper, owner of a marketing company
hired by Mr. Anderson. P>
930
01:30:24,419 --> 01:30:28,287
Kuharap kau tidak keberatan,
Menjadi model pelanggan kami, NIKE.
931
01:30:29,357 --> 01:30:30,346
Yes?
932
01:30:30,425 --> 01:30:31,619
They are looking for something different...
933
01:30:31,726 --> 01:30:34,354
... and new things for
Their ads.
934
01:30:34,429 --> 01:30:36,124
I guess you perfect.
935
01:30:36,431 --> 01:30:38,262
Ready to introduce
The Mob to the world?
936
01:30:39,434 --> 01:30:40,560
What do you think?
937
01:30:40,935 --> 01:30:43,233
What do I think?
Where should I say handle?
938
01:31:03,324 --> 01:31:04,723
Look what you did.
939
01:31:05,226 --> 01:31:07,285
You united these people.
940
01:31:11,666 --> 01:31:15,261
You know, we still need
people who can break the rules .
941
01:31:16,971 --> 01:31:18,165
I joined.