1 00:01:16,310 --> 00:01:17,811 What's the most important thing 2 00:01:17,812 --> 00:01:20,514 when catching a suspect? 3 00:01:20,614 --> 00:01:24,852 It's your brain. 4 00:01:26,987 --> 00:01:29,289 You have to use reason. 5 00:01:29,290 --> 00:01:32,892 Don't be emotional but rational and cold-blooded. 6 00:01:32,893 --> 00:01:36,896 When you get wrapped up in their scheme 7 00:01:36,897 --> 00:01:40,901 you become emotional and the criminal wins the game. 8 00:01:42,603 --> 00:01:46,240 Criminals are heartless monsters. 9 00:01:59,220 --> 00:02:03,257 CATCH ME 10 00:02:04,892 --> 00:02:07,094 We're trying our best, sir. 11 00:02:07,394 --> 00:02:09,096 Don't worry. 12 00:02:09,997 --> 00:02:11,198 By this week? 13 00:02:11,599 --> 00:02:13,300 I got it, sir. 14 00:02:18,205 --> 00:02:19,807 Wake up! 15 00:02:20,608 --> 00:02:22,309 Sit! 16 00:02:25,312 --> 00:02:29,817 6 are missing and 5 are dead in 3 months. 17 00:02:29,917 --> 00:02:34,487 We're not even close to finding the suspect. 18 00:02:34,488 --> 00:02:39,692 It's hard to tell if it's the same killer cuz the crime site is unclear. 19 00:02:39,693 --> 00:02:41,195 What are you talking about? 20 00:02:42,296 --> 00:02:43,596 Then it's not serial murder! 21 00:02:43,597 --> 00:02:45,299 Yes it is! 22 00:02:47,268 --> 00:02:51,872 The key point of this case is that we can't locate the site. 23 00:02:52,173 --> 00:02:55,275 Thus we can't read the crime pattern 24 00:02:55,276 --> 00:02:57,777 and offender profiling is impossible. 25 00:02:57,778 --> 00:03:02,682 According to their acquaintances, the women were last contacted 26 00:03:02,683 --> 00:03:06,953 in public places like cafes and gyms. 27 00:03:06,954 --> 00:03:13,561 In other words, they weren't abducted but killed by someone they know. 28 00:03:13,861 --> 00:03:19,366 And I have the feeling we'll catch him tonight. 29 00:03:21,268 --> 00:03:27,074 He'll likely show up at his golf club tonight. 30 00:03:27,575 --> 00:03:28,575 Got him. 31 00:03:28,576 --> 00:03:30,878 The suspect is single and well-educated. 32 00:03:31,078 --> 00:03:36,282 He's 5'10", scrawny, and has a receding hairline. 33 00:03:36,283 --> 00:03:40,654 He'll be wearing a big hat to hide his baldness. 34 00:03:43,257 --> 00:03:45,459 Looking at his writing, 35 00:03:45,960 --> 00:03:50,064 he's probably left-handed. 36 00:03:52,666 --> 00:03:59,273 The prime suspect of this case is a plastic surgeon named Dr. LEE. 37 00:04:02,276 --> 00:04:03,978 He's getting something out of his trunk. 38 00:04:04,111 --> 00:04:05,878 Notify the stakeout team. 39 00:04:05,879 --> 00:04:08,015 All standby til we have evidence. 40 00:04:10,384 --> 00:04:12,152 We got him! 41 00:04:13,854 --> 00:04:16,256 Who did? LEE? CHO? 42 00:04:16,257 --> 00:04:17,857 I'll give him an award! 43 00:04:17,858 --> 00:04:20,560 The hit-and-run driver! 44 00:04:20,561 --> 00:04:21,895 What? 45 00:04:31,572 --> 00:04:32,573 No! 46 00:04:37,244 --> 00:04:38,379 Stop that car! 47 00:04:39,847 --> 00:04:41,215 You asshole! 48 00:04:42,049 --> 00:04:43,350 Get him! 49 00:04:56,030 --> 00:04:58,331 Where are they buried? 50 00:04:58,332 --> 00:05:00,134 Say it, asshole! 51 00:05:01,168 --> 00:05:03,971 Look! The patient's critical! 52 00:05:04,171 --> 00:05:07,040 I'm a cop! I don't care! 53 00:05:07,041 --> 00:05:08,641 To me, he's just a criminal! 54 00:05:08,642 --> 00:05:10,977 People like him live too long. 55 00:05:10,978 --> 00:05:11,878 What? 56 00:05:11,879 --> 00:05:14,981 Aren't you abusing human rights? 57 00:05:14,982 --> 00:05:16,582 No evidence has been secured yet 58 00:05:16,583 --> 00:05:19,118 so he's a suspect, not a criminal. 59 00:05:19,119 --> 00:05:22,222 Don't make us look bad, LEE. 60 00:05:26,260 --> 00:05:29,262 I'm sure about my investigation. 61 00:05:29,263 --> 00:05:32,465 Don't you think your speculation can be wrong? 62 00:05:32,466 --> 00:05:37,271 A professional profiler doesn't make guesses but accurate inferences. 63 00:05:37,371 --> 00:05:41,975 If my inference is wrong, he's responsible. 64 00:05:43,744 --> 00:05:44,778 Hey! 65 00:05:47,881 --> 00:05:50,050 Don't look at me. 66 00:05:50,918 --> 00:05:52,519 Hold on. 67 00:05:54,054 --> 00:05:55,755 Nice one, LEE! 68 00:05:55,756 --> 00:05:59,159 We just found a buried corpse. 69 00:05:59,426 --> 00:06:00,728 Okay! 70 00:06:04,064 --> 00:06:10,471 A corpse has been found on site at 12:23am. 71 00:06:12,039 --> 00:06:12,772 Wow! 72 00:06:12,773 --> 00:06:14,108 Say cheese! 73 00:06:17,878 --> 00:06:20,881 Good to see you, Inspector LEE. 74 00:06:24,351 --> 00:06:26,352 You know there will be promotions next quarter? 75 00:06:26,353 --> 00:06:27,453 Yes. 76 00:06:27,454 --> 00:06:30,157 Heard Forensic Science Dept. Needs a new director. 77 00:06:31,358 --> 00:06:37,264 Anyway, do I give the award to the hit-and-run driver? 78 00:06:41,568 --> 00:06:44,170 Do you have the ID and address of the hit-and-run driver? 79 00:06:44,171 --> 00:06:45,973 Yes, here. 80 00:06:47,274 --> 00:06:48,875 We'll take care of it. 81 00:06:48,876 --> 00:06:50,209 Don't worry about it. 82 00:06:50,210 --> 00:06:56,083 I'm gonna do it before this driver takes my promotion. 83 00:06:57,151 --> 00:06:59,853 I did all the hard work and he gets the praise? 84 00:07:00,554 --> 00:07:02,356 No way! 85 00:07:04,358 --> 00:07:06,260 Hit-and-run driver's psychology 86 00:07:06,460 --> 00:07:10,164 Extreme anxiety caused by passive psychological disorder. 87 00:07:10,464 --> 00:07:16,470 They calmly conceal their crime cuz they have no sense of reality. 88 00:07:21,175 --> 00:07:24,378 They would never park their cars in their lots. 89 00:07:25,279 --> 00:07:26,780 Excuse me. 90 00:07:27,514 --> 00:07:27,781 Have you seen this Mercedes? 91 00:07:27,782 --> 00:07:29,949 They would fix the car Have you seen this Mercedes? 92 00:07:29,950 --> 00:07:31,751 Quickly and with cash. Have you seen this Mercedes? 93 00:07:31,752 --> 00:07:33,153 No. 94 00:07:33,253 --> 00:07:35,756 They would never park it at home unless they were stupid. 95 00:07:37,558 --> 00:07:39,059 What? 96 00:07:47,968 --> 00:07:50,370 The driver's a monster. 97 00:07:51,772 --> 00:07:54,174 Or just an idiot! 98 00:08:00,080 --> 00:08:02,182 Damn it. 99 00:08:06,653 --> 00:08:07,954 Hello. 100 00:08:07,955 --> 00:08:08,956 Excuse me. 101 00:08:09,122 --> 00:08:10,657 Are you okay? 102 00:08:41,555 --> 00:08:45,659 The white Mercedes out front is yours, right? 103 00:08:45,959 --> 00:08:48,362 You have the right to remain silence. 104 00:08:51,164 --> 00:08:53,567 Now you're too silent. 105 00:08:54,468 --> 00:08:56,270 Look, YOON Jin-sook! 106 00:08:56,470 --> 00:09:00,574 Remain silence in court. We're talking here. 107 00:09:03,110 --> 00:09:04,710 You scared me! 108 00:09:04,711 --> 00:09:06,113 That was fast! 109 00:09:06,179 --> 00:09:07,881 How much? 110 00:09:11,451 --> 00:09:14,555 I said to make it super spicy cuz I got a cold. 111 00:09:15,956 --> 00:09:17,558 Did you? 112 00:09:21,194 --> 00:09:24,798 Were you driving at around midnight on April 17th? 113 00:09:25,098 --> 00:09:27,301 And you hit someone. 114 00:09:27,501 --> 00:09:30,303 You probably didn't know that you ran over 115 00:09:30,304 --> 00:09:35,508 the serial killer that's made headlines the last 3 months. 116 00:09:35,509 --> 00:09:39,112 Even if you knew, you wouldn't have saved him. 117 00:09:40,280 --> 00:09:41,982 Are you investigating me? 118 00:09:43,083 --> 00:09:44,451 I correct. 119 00:09:44,751 --> 00:09:48,355 Let's talk about it at the police station. 120 00:09:54,061 --> 00:09:56,463 What the heck? 121 00:09:58,365 --> 00:10:00,066 I'm busy! 122 00:10:00,067 --> 00:10:03,170 Hurry up. YOON! 123 00:10:03,470 --> 00:10:05,172 YOON Jin-sook! 124 00:10:09,076 --> 00:10:10,777 Let's go. 125 00:10:12,879 --> 00:10:14,281 Look. 126 00:10:14,481 --> 00:10:16,283 Take that mask off. 127 00:10:17,851 --> 00:10:19,752 Don't you get it? 128 00:10:19,753 --> 00:10:22,054 You're going to the police station. 129 00:10:22,055 --> 00:10:25,158 So take that mask off and wear a hat if you want. 130 00:10:29,763 --> 00:10:31,365 Are you insane? 131 00:10:31,865 --> 00:10:33,766 Can you handle it? 132 00:10:33,767 --> 00:10:37,771 Your naked face? 133 00:10:39,373 --> 00:10:41,074 Are you on a blind date? 134 00:10:56,757 --> 00:10:58,458 Long time. 135 00:10:59,660 --> 00:11:01,361 LEE Sook-ja? 136 00:11:31,258 --> 00:11:33,760 It's been 10 years. 137 00:11:35,095 --> 00:11:36,363 Has it? 138 00:11:36,463 --> 00:11:39,365 So your real name was YOON Jin-sook. 139 00:11:39,366 --> 00:11:42,869 Actually, umm... 140 00:11:43,470 --> 00:11:45,472 Have some pickled radish. 141 00:11:48,308 --> 00:11:49,576 Do you want some? 142 00:11:49,910 --> 00:11:52,212 No thanks. Enjoy it while it's hot. 143 00:12:00,520 --> 00:12:01,520 Have some more. 144 00:12:01,521 --> 00:12:03,022 I'm done. 145 00:12:03,023 --> 00:12:04,524 I'll get ready. 146 00:12:14,034 --> 00:12:15,969 I have a cold. 147 00:12:16,870 --> 00:12:18,472 You shouldn't eat that. 148 00:12:18,972 --> 00:12:21,575 Just wanted to taste it. 149 00:12:24,144 --> 00:12:27,147 Is he okay? 150 00:12:28,648 --> 00:12:30,117 Yeah. 151 00:12:30,617 --> 00:12:33,919 In a way, you did something good. 152 00:12:33,920 --> 00:12:37,524 You hit a serial killer. 153 00:12:38,125 --> 00:12:39,926 How freaky! 154 00:12:41,128 --> 00:12:43,029 So I caught him! 155 00:12:46,366 --> 00:12:48,968 Not exactly. 156 00:12:48,969 --> 00:12:52,973 I did all the work and you stepped in. 157 00:12:54,674 --> 00:12:57,377 Did you bring your ID and driver's license? 158 00:12:58,879 --> 00:13:00,247 I don't have a license. 159 00:13:05,085 --> 00:13:06,152 What? 160 00:13:06,153 --> 00:13:07,953 I don't have a license. 161 00:13:07,954 --> 00:13:10,857 Why do you drive without a license? 162 00:13:12,058 --> 00:13:16,463 I bought the car first to practice. 163 00:13:42,856 --> 00:13:46,226 Take this and rest up. 164 00:13:46,993 --> 00:13:48,294 I'll get it. 165 00:13:48,295 --> 00:13:50,896 - No, I'll pay for it. - That's okay. 166 00:13:50,897 --> 00:13:52,298 I'll get it. 167 00:13:52,299 --> 00:13:53,599 It's okay. 168 00:13:53,600 --> 00:13:55,502 - Do you take card? - Or check? 169 00:13:55,635 --> 00:13:57,503 I used all my cash for your noodles. 170 00:13:57,504 --> 00:13:58,904 It's okay. 171 00:13:58,905 --> 00:14:01,006 Don't use your card. Take this check. 172 00:14:01,007 --> 00:14:03,710 Gimme the card. $4.50. 173 00:14:05,879 --> 00:14:07,380 Here. 174 00:14:13,353 --> 00:14:19,459 Hit-and-run without a driver's license is a serious offense, you know. 175 00:14:19,960 --> 00:14:21,661 You'll be confined for investigation. 176 00:14:37,010 --> 00:14:38,311 Hello? 177 00:14:40,180 --> 00:14:41,248 What? 178 00:14:45,952 --> 00:14:47,553 What the? 179 00:14:47,554 --> 00:14:50,357 The water was spilling out. 180 00:14:50,457 --> 00:14:52,358 I wonder if any sockets are wet. 181 00:14:52,359 --> 00:14:54,261 Hope we don't get electrocuted. 182 00:15:00,367 --> 00:15:01,768 It's okay. 183 00:15:02,068 --> 00:15:03,169 What are you doing? 184 00:15:05,005 --> 00:15:06,606 Watch out. 185 00:15:09,876 --> 00:15:12,178 - He's electrocuted! - Are you okay? 186 00:15:12,379 --> 00:15:14,314 I'm okay. 187 00:15:16,116 --> 00:15:17,751 I'll call 911. 188 00:15:29,162 --> 00:15:30,864 SERGEANT PARK 189 00:15:35,869 --> 00:15:38,237 Sook-ja. I mean, Jin-sook. 190 00:15:38,238 --> 00:15:41,574 I'm sorry, but we should go before my colleagues get off work. 191 00:15:45,378 --> 00:15:46,278 Sure. 192 00:15:46,279 --> 00:15:48,748 - Let's get dressed. - Okay. 193 00:15:51,251 --> 00:15:52,852 Are you okay? 194 00:15:53,119 --> 00:15:55,088 - Careful. - I'm okay. 195 00:16:02,262 --> 00:16:05,165 Oh, yeah! You're sick! 196 00:16:06,166 --> 00:16:09,769 Take this wet jacket off! 197 00:16:10,270 --> 00:16:13,673 No, put it back on. We gotta go. 198 00:16:14,374 --> 00:16:17,377 No, you're sick. Take it off. 199 00:16:17,978 --> 00:16:21,982 No put it on. Geez. 200 00:16:22,482 --> 00:16:25,552 Forget it. Let's not go. 201 00:16:27,053 --> 00:16:30,857 We can go. I'll be fine 202 00:16:32,058 --> 00:16:33,359 No. 203 00:16:33,360 --> 00:16:35,762 Would you like some tea? Are you hungry? 204 00:16:37,364 --> 00:16:40,266 I'm sure I'll get tea in jail. 205 00:16:41,868 --> 00:16:43,870 They don't serve tea! 206 00:16:44,671 --> 00:16:46,873 Stay here. I'll get some food. 207 00:17:06,359 --> 00:17:08,161 Hello, PARK? 208 00:17:13,366 --> 00:17:15,568 She wasn't home. 209 00:17:18,571 --> 00:17:22,175 I rushed home cuz my water pipe broke. 210 00:17:22,575 --> 00:17:25,078 Don't worry. I'll take care of it. 211 00:17:38,358 --> 00:17:41,761 You up already? Sleep some more. 212 00:17:43,463 --> 00:17:44,864 We should go. 213 00:17:45,932 --> 00:17:49,034 No. Stay til you get better. 214 00:17:49,035 --> 00:17:51,237 I think I made it worse. 215 00:17:51,638 --> 00:17:56,142 Then can I rest at my house? 216 00:17:56,242 --> 00:17:59,344 Are you nuts? 217 00:17:59,345 --> 00:18:01,548 This is serious. 218 00:18:05,819 --> 00:18:13,819 I saw 8 CCTVs from the parking lot to your door. 219 00:18:16,930 --> 00:18:19,031 We've probably been recorded together. 220 00:18:19,032 --> 00:18:24,137 Aren't you gonna get in trouble? You guys investigate everything. 221 00:18:26,039 --> 00:18:27,940 It's okay. 222 00:18:27,941 --> 00:18:29,642 It's not like we planned this. 223 00:18:39,819 --> 00:18:43,223 Look at all your cute toys. 224 00:18:43,623 --> 00:18:45,924 It's my only hobby. 225 00:18:45,925 --> 00:18:49,628 This looks like a robot I saw in cartoon when I was young. 226 00:18:49,629 --> 00:18:52,931 It's a 1979 GUNDAM. 227 00:18:52,932 --> 00:18:56,335 There are only 100 of them in the world. 228 00:18:56,336 --> 00:18:59,738 A collector called one day and said 229 00:18:59,739 --> 00:19:01,640 he'd buy it for 10 grand. 230 00:19:01,641 --> 00:19:06,446 So I told him no, and he called back in a few months 231 00:19:06,846 --> 00:19:10,717 - The arm is... - What? 232 00:19:11,618 --> 00:19:13,520 Broken. 233 00:19:15,455 --> 00:19:18,525 I just twisted it a little. 234 00:19:25,231 --> 00:19:26,231 It's okay. 235 00:19:26,232 --> 00:19:28,735 Let me fix it. 236 00:19:45,919 --> 00:19:51,090 I don't feel so well. I should rest now. 237 00:20:03,536 --> 00:20:04,737 Damn it! 238 00:21:14,841 --> 00:21:18,044 I'm sorry, but can you get off 239 00:21:18,344 --> 00:21:20,747 the bus with me? 240 00:21:21,047 --> 00:21:23,316 There are two guys after me. 241 00:21:28,521 --> 00:21:31,424 Let's get off at the next stop. 242 00:21:43,736 --> 00:21:46,539 I can go home alone from here. 243 00:21:47,040 --> 00:21:48,741 Thank you. 244 00:21:49,742 --> 00:21:50,842 That's okay. 245 00:21:50,843 --> 00:21:53,546 I'll make sure you're home safe. 246 00:21:53,846 --> 00:21:56,548 - Are you a student? - No. 247 00:21:56,549 --> 00:22:01,421 I'm studying to enter an arts university. 248 00:22:03,723 --> 00:22:05,825 I like art too. 249 00:22:06,626 --> 00:22:09,228 What kind of art? 250 00:22:12,031 --> 00:22:14,133 Expensive kind. 251 00:22:17,937 --> 00:22:20,939 We're here. 252 00:22:20,940 --> 00:22:22,542 Where's your house? 253 00:22:26,813 --> 00:22:27,914 SOOK-JA'S SUPERMARKET 254 00:22:30,216 --> 00:22:35,021 Good-bye, Sook-ja. 255 00:22:39,225 --> 00:22:40,827 Okay. 256 00:22:46,332 --> 00:22:48,034 Get going. 257 00:22:48,334 --> 00:22:50,436 You go first. 258 00:22:50,636 --> 00:22:54,240 - Bye then. - Good night. 259 00:23:03,216 --> 00:23:05,117 You can go that way. 260 00:23:05,118 --> 00:23:08,221 Thank you. 261 00:23:10,123 --> 00:23:12,625 Stay away! 262 00:23:14,527 --> 00:23:16,229 You bitch! 263 00:23:22,635 --> 00:23:24,437 Bitch. 264 00:23:30,042 --> 00:23:33,446 Bitch. 265 00:23:35,348 --> 00:23:37,617 Idiot! Her phone number! 266 00:23:42,622 --> 00:23:43,822 We should open search for YOON. 267 00:23:43,823 --> 00:23:46,124 Come on. 268 00:23:46,125 --> 00:23:48,327 Why are you rushing like an amateur? 269 00:23:50,129 --> 00:23:52,231 Give her two days. 270 00:23:52,532 --> 00:23:53,832 She'll turn herself in. 271 00:23:53,833 --> 00:23:55,535 No way. 272 00:23:57,036 --> 00:23:58,336 Don't trust me? 273 00:23:58,337 --> 00:24:00,939 Wanna bet drinks on it? 274 00:24:00,940 --> 00:24:02,608 Fine. 275 00:24:29,335 --> 00:24:30,836 Yes. 276 00:24:30,837 --> 00:24:33,239 I understand. 277 00:24:34,340 --> 00:24:35,841 If you can't pay the rent at once, 278 00:24:35,842 --> 00:24:39,345 pay in installments. 279 00:24:40,046 --> 00:24:41,848 Thanks. 280 00:24:42,849 --> 00:24:44,617 - You home? - Yeah. 281 00:24:45,318 --> 00:24:49,221 I have a house in Sungbuk-dong but the tenant's not paying rent. 282 00:24:49,222 --> 00:24:51,624 You made a lot of money! 283 00:24:51,824 --> 00:24:53,326 Nah. 284 00:24:53,526 --> 00:24:55,428 I thought you took off. 285 00:24:57,630 --> 00:25:01,133 I was worried that you'd gone somewhere. 286 00:25:01,334 --> 00:25:04,237 I felt uncomfortable staying in an empty house. 287 00:25:04,737 --> 00:25:08,541 I had to get changed and prepare for my lecture. 288 00:25:08,841 --> 00:25:13,145 Cool! What field do you teach? 289 00:25:14,247 --> 00:25:16,249 Never mind. 290 00:25:16,516 --> 00:25:19,819 You're making me curious. 291 00:25:20,419 --> 00:25:23,823 It's a very specialized field. 292 00:25:24,023 --> 00:25:27,126 I can't explain it. 293 00:25:28,427 --> 00:25:29,628 You must be hungry. 294 00:25:29,629 --> 00:25:31,931 I'll make you something good. 295 00:25:41,841 --> 00:25:43,543 What are you making? 296 00:25:44,143 --> 00:25:45,945 Pasta! 297 00:25:46,546 --> 00:25:48,146 Oil pasta. 298 00:25:48,147 --> 00:25:49,849 Pasta! 299 00:25:52,618 --> 00:25:54,921 It's supposed to stick. 300 00:26:18,644 --> 00:26:20,145 Hurry! 301 00:26:20,146 --> 00:26:21,647 What do we do? 302 00:26:23,516 --> 00:26:25,117 It's hot! 303 00:26:29,221 --> 00:26:31,924 How is it down there? 304 00:26:34,226 --> 00:26:36,028 It's fine. 305 00:26:37,330 --> 00:26:40,633 Sook-ja. I mean, Jin-sook. 306 00:26:40,933 --> 00:26:46,038 Why did you back up? 307 00:26:51,243 --> 00:26:56,449 I thought I'd put the shift on parking. 308 00:27:04,023 --> 00:27:07,026 That's understandable. You probably panicked. 309 00:27:10,830 --> 00:27:12,632 Should we go tomorrow? 310 00:27:14,133 --> 00:27:15,835 We should. 311 00:27:16,836 --> 00:27:18,637 You can turn yourself in 312 00:27:18,638 --> 00:27:20,939 at a local police station. 313 00:27:20,940 --> 00:27:23,042 You'll come to me anyway. 314 00:27:24,443 --> 00:27:26,544 How long will I be in jail? 315 00:27:26,545 --> 00:27:31,017 Not long if I write a good report and they empathize. 316 00:27:31,117 --> 00:27:32,618 I see. 317 00:27:34,220 --> 00:27:39,225 Do you remember our 100th day anniversary? 318 00:27:42,628 --> 00:27:44,230 Do you? 319 00:27:47,433 --> 00:27:49,235 I didn't go either. 320 00:27:51,137 --> 00:27:54,240 I felt so bad cuz I thought that you showed up. 321 00:27:57,743 --> 00:28:01,147 I finally got that weight off my chest in 10 years. 322 00:28:02,748 --> 00:28:04,716 One day left before YOON shows up. 323 00:28:04,717 --> 00:28:06,819 Get ready to buy drinks. 324 00:28:07,820 --> 00:28:11,022 Driving a Mercedes at that age, she must be a pro. 325 00:28:11,023 --> 00:28:13,526 I don't think she'd run away. 326 00:28:13,726 --> 00:28:17,229 I have a feeling she teaches. 327 00:28:17,730 --> 00:28:20,932 How much are rents in Sungbuk-dong? 328 00:28:20,933 --> 00:28:23,935 That's an expensive area. 329 00:28:23,936 --> 00:28:25,538 You moving? 330 00:28:25,938 --> 00:28:27,440 Nah. 331 00:28:30,443 --> 00:28:32,143 Long time, LEE. 332 00:28:32,144 --> 00:28:33,846 Heard your case was solved 333 00:28:35,347 --> 00:28:37,316 by a Hit-an-run driver. 334 00:28:39,118 --> 00:28:41,220 Thanks for the coffee. 335 00:28:45,491 --> 00:28:49,928 This is the CCTV of the sneak thief robbing CHUN's house 3 months ago. 336 00:28:49,929 --> 00:28:51,429 Zoom in. 337 00:28:51,430 --> 00:28:53,531 What's in his hand? 338 00:28:53,532 --> 00:28:54,934 A painting. 339 00:28:55,134 --> 00:29:03,134 It was a work by Wilhelm Fruits Tart. 340 00:29:03,542 --> 00:29:06,644 You mean Wilhelm Furtaks Norvanoff Hammerschafe. 341 00:29:06,645 --> 00:29:09,547 Pop artist from 1960s. 342 00:29:09,548 --> 00:29:12,117 Whoever he says. 343 00:29:12,118 --> 00:29:17,923 Anyway, this painting is currently in Sonnet Art Museum. 344 00:29:18,424 --> 00:29:21,526 Wilhm Fruits Cocktail. 345 00:29:21,527 --> 00:29:25,130 Wilhelm Furtaks Norvanoff Hammerschafe. 346 00:29:25,131 --> 00:29:31,636 The painting owned by CHUN is the genuine one. 347 00:29:31,637 --> 00:29:33,938 How do you know? 348 00:29:33,939 --> 00:29:37,543 Why would the thief steal it from CHUN, and not from the museum? 349 00:29:40,045 --> 00:29:43,616 Anyway, take a look. 350 00:29:44,416 --> 00:29:46,417 It's that rain coat. Is it the same day? 351 00:29:46,418 --> 00:29:51,223 Yes. It was taken at a nearby store, 10 minutes before the robbing. 352 00:29:51,423 --> 00:29:53,325 He's stealing a chocolate bar. 353 00:29:53,526 --> 00:29:55,026 It's a woman. 354 00:29:55,027 --> 00:29:56,227 Have you investigated and 355 00:29:56,228 --> 00:29:58,763 sorted out the suspects? 356 00:29:58,764 --> 00:30:01,366 Of course we searched. 357 00:30:01,367 --> 00:30:04,669 But it's not easy finding her 358 00:30:04,670 --> 00:30:08,374 Why? Cuz she's new. 359 00:30:08,641 --> 00:30:14,146 But we got her in the CCTV from across the street. 360 00:30:14,547 --> 00:30:20,319 The suspect is YOON Jin-sook. 361 00:30:21,921 --> 00:30:25,925 She escaped the police dragnet as if to mock us. 362 00:30:26,125 --> 00:30:33,432 She's definitely a matchless sneak thief in the country. 363 00:30:33,833 --> 00:30:35,734 Taxi! 364 00:30:37,336 --> 00:30:38,937 She's a whole new class. 365 00:30:38,938 --> 00:30:44,542 She recently bought a house in Sungbuk-dong and is renting it. 366 00:30:44,543 --> 00:30:47,645 Expensive area. How much was the house? 367 00:30:47,646 --> 00:30:48,546 $500,000 368 00:30:48,547 --> 00:30:50,616 She must've sold the painting for $500,000. 369 00:30:50,916 --> 00:30:52,618 Wait! 370 00:30:52,818 --> 00:30:55,019 YOON was the hit-and-run driver! 371 00:30:55,020 --> 00:30:56,622 LEE! 372 00:30:58,023 --> 00:30:59,224 Where's LEE? 373 00:30:59,225 --> 00:31:01,927 Where the hell is she? 374 00:31:05,331 --> 00:31:07,233 Detective LEE! 375 00:31:07,333 --> 00:31:09,834 Can you trace this number? 376 00:31:09,835 --> 00:31:11,736 010-7289-2272. 377 00:31:11,737 --> 00:31:13,272 Hurry. 378 00:31:15,941 --> 00:31:20,345 Be suspicious if white porcelain is light. 379 00:31:20,346 --> 00:31:24,616 Blue porcelain is fake if it's heavy. White porcelain is fake if it's light. 380 00:31:24,617 --> 00:31:26,318 - Feel it. - Yes. 381 00:31:28,821 --> 00:31:31,022 Heavy blue is fake. Light white is fake. 382 00:31:31,023 --> 00:31:35,226 The wealthiest and the most powerful reside in this apartment. 383 00:31:35,227 --> 00:31:39,530 The security here is the best in the country. 384 00:31:39,531 --> 00:31:45,136 I'm unable to teach next semester for personal reasons. 385 00:31:45,137 --> 00:31:48,239 Are you going abroad? 386 00:31:48,240 --> 00:31:50,842 I'm going to jail. 387 00:31:50,843 --> 00:31:52,945 You finally did it! 388 00:31:53,245 --> 00:31:55,747 It's nothing to worry about. 389 00:31:55,748 --> 00:31:59,118 I'm doing it for my cop friend. 390 00:32:00,119 --> 00:32:02,820 Lastly, do you have any questions? 391 00:32:02,821 --> 00:32:03,922 Yes! 392 00:32:03,923 --> 00:32:07,325 How did she get in the 24th floor of an impenetrable fortress? 393 00:32:07,326 --> 00:32:09,827 How did you get in? 394 00:32:09,828 --> 00:32:13,432 This is my supposition. 395 00:32:16,936 --> 00:32:21,840 YOON kept an eye on CHUN's window from the rooftop of a tall building. 396 00:32:25,744 --> 00:32:30,215 She crossed the sky on custom-made wire 397 00:32:33,218 --> 00:32:36,120 and landed on the balcony. 398 00:32:36,121 --> 00:32:38,223 There is no balcony there. 399 00:32:41,226 --> 00:32:43,162 So you're wrong! 400 00:32:43,629 --> 00:32:45,631 I knocked. 401 00:32:45,931 --> 00:32:49,234 Can you open the door, sir? 402 00:32:54,239 --> 00:32:55,340 See you. 403 00:32:55,341 --> 00:32:56,475 Bye. 404 00:33:09,121 --> 00:33:13,425 The key here? Never look hesitant. 405 00:33:13,525 --> 00:33:18,230 Let's read out my important rule 3. 406 00:33:18,630 --> 00:33:24,937 Never stick out. That's how you get caught. 407 00:33:25,337 --> 00:33:27,105 We should have lunch sometime. 408 00:33:27,106 --> 00:33:28,306 I agree. 409 00:33:28,307 --> 00:33:29,340 Once I'm done with my business. 410 00:33:29,341 --> 00:33:30,541 Really? 411 00:33:30,542 --> 00:33:32,344 Thank you, teacher. 412 00:33:34,446 --> 00:33:35,847 Wait. 413 00:33:35,848 --> 00:33:37,516 What happened to your eye? 414 00:33:39,618 --> 00:33:41,620 I was practicing. 415 00:33:41,720 --> 00:33:44,323 Take it slow! 416 00:33:44,623 --> 00:33:47,025 Do field work after you're done your course! 417 00:33:47,026 --> 00:33:48,226 Where? 418 00:33:48,227 --> 00:33:49,928 My dad's safe. 419 00:33:50,929 --> 00:33:52,830 She's nuts! 420 00:33:52,831 --> 00:33:54,932 Don't relax just cuz it's family. 421 00:33:54,933 --> 00:33:55,933 Okay. 422 00:33:55,934 --> 00:33:58,237 All safes are the same. 423 00:33:59,638 --> 00:34:01,440 YOON Jin-sook! 424 00:34:03,642 --> 00:34:05,444 - That's my cop friend. - Yikes. 425 00:34:06,545 --> 00:34:07,813 Hello, sir? 426 00:34:14,353 --> 00:34:16,120 Where did you sell CHUN's painting? 427 00:34:16,121 --> 00:34:18,724 I know you stole it, so just tell me. 428 00:34:23,529 --> 00:34:24,829 I'm sorry I lied to you. 429 00:34:24,830 --> 00:34:28,333 So that's how you bought a house in Sungbuk-dong. 430 00:34:28,634 --> 00:34:30,936 I should've bought something else. 431 00:34:32,237 --> 00:34:36,140 Are you teaching people how to steal? 432 00:34:36,141 --> 00:34:38,443 - Did you peep? - Enough. 433 00:34:38,444 --> 00:34:41,046 What else are you hiding? 434 00:34:41,947 --> 00:34:45,217 Are you really a woman? Maybe you're a man underneath. 435 00:34:46,518 --> 00:34:51,522 Fine! I'm a thief and a liar! 436 00:34:51,523 --> 00:34:55,426 I'm uneducated and poor, so I started stealing. 437 00:34:55,427 --> 00:34:57,829 - What's so wrong with that? - You kidding? 438 00:34:57,830 --> 00:34:59,832 What's the problem? 439 00:35:00,632 --> 00:35:02,433 Why don't you just arrest me then? 440 00:35:02,434 --> 00:35:06,037 You're so proud you should tell the cops that. 441 00:35:06,038 --> 00:35:07,639 Fine! 442 00:35:07,940 --> 00:35:09,641 Let's go! 443 00:35:10,709 --> 00:35:12,411 Get in! 444 00:35:15,547 --> 00:35:17,316 This road is busy. 445 00:35:18,517 --> 00:35:23,722 - Dying to go to jail, huh? - Yes I am! 446 00:35:24,123 --> 00:35:28,627 - Take a right there. - I don't trust you. 447 00:35:29,128 --> 00:35:32,230 It's faster that way! This is my area! 448 00:35:32,231 --> 00:35:34,198 I don't care! 449 00:35:34,199 --> 00:35:35,934 I don't trust anything you say! 450 00:35:40,639 --> 00:35:44,343 - Left! - That means right! 451 00:36:11,837 --> 00:36:13,438 Hello? 452 00:36:14,039 --> 00:36:16,174 We know where YOON's been. 453 00:36:16,175 --> 00:36:18,342 She was at a pharmacy a few days ago. 454 00:36:18,343 --> 00:36:20,845 The pharmacist said she was with some guy. 455 00:36:20,846 --> 00:36:23,714 We got the CCTV record, so we'll check into that. 456 00:36:23,715 --> 00:36:25,217 What? 457 00:36:26,518 --> 00:36:28,420 Damn it! 458 00:36:29,288 --> 00:36:31,122 - Gimme your phone. - Why? 459 00:36:31,123 --> 00:36:33,525 Cuz we might be tracked. 460 00:36:38,530 --> 00:36:39,665 Geez! 461 00:36:43,535 --> 00:36:46,037 - Hold onto this. - What's this? 462 00:36:46,038 --> 00:36:49,241 It's a duplicate phone for informants for undercover investigation. 463 00:36:49,441 --> 00:36:53,045 - It's a couple phone! - Stop! 464 00:37:12,431 --> 00:37:14,533 Hands off my stuff! 465 00:37:15,133 --> 00:37:17,336 It was just on the ground. 466 00:37:20,606 --> 00:37:23,541 That's a crappy design. 467 00:37:23,542 --> 00:37:28,045 Simple white gold is hot these days. 468 00:37:28,046 --> 00:37:31,817 - Like you know anything! - Why are you so upset? 469 00:37:42,828 --> 00:37:45,530 Shoot! 470 00:37:48,634 --> 00:37:52,436 - I forgot to give you the key. - It's okay. 471 00:37:52,437 --> 00:37:54,438 It's not okay! 472 00:37:54,439 --> 00:37:58,042 What if you get caught? I'd be in so much trouble. 473 00:37:58,043 --> 00:38:00,444 I'm home. 474 00:38:00,445 --> 00:38:03,514 Did you call a locksmith? 475 00:38:03,515 --> 00:38:07,318 Why waste money? I opened it. 476 00:38:07,319 --> 00:38:10,622 Did you pick the lock? 477 00:38:21,333 --> 00:38:23,234 I said you don't have to come. 478 00:38:23,235 --> 00:38:25,237 Hi Ho-tae! 479 00:38:26,838 --> 00:38:29,540 - Who are you? - Sorry. 480 00:38:29,541 --> 00:38:31,342 Wait, this is Ho-tae's house. 481 00:38:31,343 --> 00:38:34,845 - Are you here to see Ho-tae? - Yes. 482 00:38:34,846 --> 00:38:37,916 Ho-tae's not home right now. 483 00:38:38,116 --> 00:38:40,718 - Who are you? - Ho-tae's friend. 484 00:38:40,719 --> 00:38:42,520 Me too. 485 00:38:42,521 --> 00:38:46,325 You smell of alcohol. Were you drinking? 486 00:38:48,694 --> 00:38:51,129 PARK! 487 00:38:51,963 --> 00:38:53,130 Hello, LEE. 488 00:38:53,131 --> 00:38:55,933 - I was calling you. - I got the hard drive. 489 00:38:55,934 --> 00:38:58,836 - What's wrong with your neck? - It's nothing. 490 00:38:58,837 --> 00:39:01,840 - Is this the evidence? - Yes. I have to copy and return it. 491 00:39:02,107 --> 00:39:04,042 Lemme check it. 492 00:39:06,912 --> 00:39:11,015 - You saved it! - You're good at things like this. 493 00:39:11,016 --> 00:39:12,316 - Cuz I work out. - Right. 494 00:39:12,317 --> 00:39:13,552 Here. 495 00:39:15,120 --> 00:39:19,924 That was close. We nearly lost it. 496 00:39:19,925 --> 00:39:22,027 - Yeah. - What brand is this? 497 00:40:21,820 --> 00:40:24,823 Red Bull for you, sir! 499 00:40:32,330 --> 00:40:35,834 I'm positive that guy helped YOON escape! 500 00:40:35,934 --> 00:40:37,535 Or he might be her partner. 501 00:40:37,536 --> 00:40:38,836 Look at him. 502 00:40:38,837 --> 00:40:41,939 That's a criminal body type. 503 00:40:41,940 --> 00:40:46,344 He's dead meat when we get his face. 504 00:40:50,916 --> 00:40:55,419 We can't see his face. 505 00:40:55,420 --> 00:40:57,022 What the? 506 00:40:59,925 --> 00:41:01,626 I got the Red Bull from there. 507 00:41:05,931 --> 00:41:08,633 Is that a Red Bull ad? 508 00:41:09,434 --> 00:41:12,337 He's opening the cap! 509 00:41:16,208 --> 00:41:18,542 Nice work, idiot! 510 00:41:18,543 --> 00:41:20,645 Go arrest that Red Bull! 511 00:41:21,046 --> 00:41:22,848 And take those gloves off! 512 00:41:28,920 --> 00:41:30,322 Cheers! 513 00:41:30,822 --> 00:41:33,225 You have no idea. 514 00:41:33,291 --> 00:41:39,631 Ho-tae was ready to kill himself when you broke up with him. 515 00:41:39,931 --> 00:41:46,203 You drove an innocent art student into the cesspit of crime. 516 00:41:46,204 --> 00:41:51,042 You know he became a cop cuz of you? 517 00:41:52,444 --> 00:41:55,746 Cuz you told him you liked cops? 518 00:41:55,747 --> 00:41:59,517 The poor bastard went to all of his 519 00:41:59,518 --> 00:42:05,523 cop friends' weddings just in case you married anyone of them. 520 00:42:05,524 --> 00:42:09,928 All the wedding cakes made him wanna puke. 521 00:42:48,300 --> 00:42:50,435 Can you sing me a song? 522 00:42:51,903 --> 00:42:54,940 - Here? - Yeah, here. 523 00:42:55,140 --> 00:42:58,343 No way! There're too many people! 524 00:43:05,016 --> 00:43:08,820 As if we'd just met yesterday 525 00:43:09,521 --> 00:43:12,923 Saying hello would be meaningless 526 00:43:12,924 --> 00:43:14,426 Louder 527 00:43:15,727 --> 00:43:20,732 You said we were too young then 528 00:43:21,132 --> 00:43:26,938 And laughed about days past 529 00:43:28,039 --> 00:43:34,245 My heart aches hearing that 530 00:43:35,747 --> 00:43:43,121 you're still alone 531 00:43:43,622 --> 00:43:48,426 Should I tell you I love you again 532 00:43:49,327 --> 00:43:52,731 That loving you is 533 00:43:53,131 --> 00:44:01,131 the reason for my life 534 00:44:10,615 --> 00:44:12,317 How embarrassing. 535 00:44:24,429 --> 00:44:25,730 Ho-tae 536 00:44:28,533 --> 00:44:30,335 Ho-tae 537 00:44:35,940 --> 00:44:37,442 Come here. 538 00:44:38,143 --> 00:44:40,645 You think you can order me around? 539 00:44:49,220 --> 00:44:51,222 Have you ever kissed anyone? 540 00:44:54,526 --> 00:44:57,328 Why do you ask? 541 00:44:58,830 --> 00:45:00,732 Kiss me. 542 00:45:03,234 --> 00:45:04,936 Now. 543 00:45:56,821 --> 00:45:58,923 How can she be sleepy? 544 00:47:03,421 --> 00:47:05,522 - Hello? - Yes? 545 00:47:05,523 --> 00:47:07,057 Is Inspector LEE there? 546 00:47:07,058 --> 00:47:10,428 Yes. Hold on. 547 00:47:10,628 --> 00:47:13,531 - Hello? - It's for you, Ho-tae 548 00:47:13,731 --> 00:47:16,033 Hello? Hello? 549 00:47:16,034 --> 00:47:17,801 Geez! 550 00:47:17,802 --> 00:47:20,438 Why did you pick up my phone? 551 00:47:22,140 --> 00:47:24,041 I thought it was mine. 552 00:47:24,042 --> 00:47:27,845 - Don't you know your own ring? - It's the same as yours. 553 00:47:27,846 --> 00:47:31,616 - Why are you copying my ring? - It's a couple phone. 554 00:47:33,718 --> 00:47:36,620 Wait. Why am I on your bed? 555 00:47:36,621 --> 00:47:38,322 Huh? 556 00:47:38,323 --> 00:47:41,425 Did you undress me and dress me back up? 557 00:47:41,426 --> 00:47:42,526 What? 558 00:47:42,527 --> 00:47:45,330 Why would I do that? 559 00:47:46,431 --> 00:47:49,434 - Get off the bed - Ouch Get off! 560 00:47:55,940 --> 00:47:57,542 It's not what you think. 561 00:48:00,245 --> 00:48:02,747 Take off your shoes! 562 00:48:03,214 --> 00:48:06,217 You can't mess up the scene! 563 00:48:06,818 --> 00:48:08,219 Wait 564 00:48:09,120 --> 00:48:12,122 Why are you here? 565 00:48:12,123 --> 00:48:14,525 YOON's my suspect too. 566 00:48:16,027 --> 00:48:17,828 Take off your shoes. 567 00:48:17,829 --> 00:48:20,632 Take them off guys! 568 00:48:23,334 --> 00:48:26,638 Did you spend the night with her? 569 00:48:27,739 --> 00:48:29,340 Sorry? 570 00:48:29,841 --> 00:48:31,643 The girl that picked up your phone. 571 00:48:32,744 --> 00:48:34,545 You moving in with her? 572 00:48:36,414 --> 00:48:38,216 Gosh, no. 573 00:48:38,716 --> 00:48:40,518 Why are you flushed? 574 00:48:43,421 --> 00:48:47,224 Don't be slack just cuz you slept together. 575 00:48:47,225 --> 00:48:53,331 Guys think that sleeping with her makes her yours 576 00:48:54,532 --> 00:48:56,634 It's not like that 577 00:48:58,736 --> 00:49:00,138 Your touch feels different 578 00:49:00,238 --> 00:49:02,639 This is YOON's credit card statement. 579 00:49:02,640 --> 00:49:04,943 September 7th, Chinese restaurant 580 00:49:09,647 --> 00:49:19,222 Chinese restaurant, supermarket, garlic... 581 00:49:19,223 --> 00:49:22,426 Leek, tuna can, spaghetti 582 00:49:22,427 --> 00:49:26,330 What do you think, Mr. Profiler? 583 00:49:26,331 --> 00:49:29,033 Show off your professionalism! 584 00:49:30,935 --> 00:49:34,738 They're ingredients for tomato pasta. PARK'S favorite dish! 585 00:49:34,739 --> 00:49:37,542 I like carbonara, not tomato pasta. 586 00:49:38,743 --> 00:49:42,446 I wonder if that bitch moved in with a man. 587 00:49:42,447 --> 00:49:44,015 How dare you call her bitch! 588 00:49:48,553 --> 00:49:53,224 I mean criminals have human rights too. 589 00:49:53,324 --> 00:49:54,624 You called them monster. 590 00:49:54,625 --> 00:49:57,628 Sneak thief is not a murderer. 591 00:49:59,230 --> 00:50:03,734 Have we got anything on YOON's pimp? 592 00:50:03,735 --> 00:50:07,338 We're sure that he lives in Bangbae-dong 593 00:50:08,639 --> 00:50:12,242 Call the area to enforce security in the area. 594 00:50:12,243 --> 00:50:15,946 Should we just block all of YOON's cards? 595 00:50:15,947 --> 00:50:17,515 - Shall we? - Yeah. 596 00:50:19,217 --> 00:50:21,118 Use your brain! 597 00:50:21,119 --> 00:50:23,720 Then how would we find her? 598 00:50:23,721 --> 00:50:25,322 Keep the cards activated. 599 00:50:25,323 --> 00:50:28,825 Don't go out. They enforced security there. 600 00:50:28,826 --> 00:50:30,427 Where are you, honey? 601 00:50:30,428 --> 00:50:32,029 Your house. 602 00:50:32,030 --> 00:50:33,130 Good. 603 00:50:33,131 --> 00:50:38,136 Can you bring the roll of newspaper by the couch? 604 00:50:42,840 --> 00:50:44,541 Who's that? 605 00:50:44,542 --> 00:50:46,243 Noodles! 606 00:50:46,244 --> 00:50:48,145 I ordered noodles. 607 00:50:48,146 --> 00:50:49,246 Did you bring the card reader? 608 00:50:49,247 --> 00:50:52,115 No! Are you crazy? 609 00:50:52,116 --> 00:50:54,618 I have no cash. 610 00:50:54,619 --> 00:50:56,921 Tell him you'll pay later. 611 00:50:57,121 --> 00:51:00,925 - Can I pay later? - No. 612 00:51:01,926 --> 00:51:03,528 He says no. 613 00:51:03,828 --> 00:51:06,330 Put him on. I always order from him. 614 00:51:12,036 --> 00:51:12,870 Enjoy. 615 00:51:17,241 --> 00:51:20,344 YOON ate noodles in Bangbae-dong. 616 00:51:28,619 --> 00:51:32,423 LEE, I have something related to YOON. 617 00:51:32,824 --> 00:51:36,126 Don't come to me. Just catch her. 618 00:51:36,127 --> 00:51:40,530 She was arrested for robbing 10 years ago. 619 00:51:40,531 --> 00:51:44,135 Interestingly, I was in charge of that case. 620 00:51:45,937 --> 00:51:49,640 I remember her cuz her motive was so absurd. 621 00:52:18,236 --> 00:52:21,239 Isn't that YOON? 622 00:52:21,439 --> 00:52:23,840 She can't pay us back but she can buy shoes? 623 00:52:23,841 --> 00:52:26,643 - Wait! - Hey! 624 00:52:26,644 --> 00:52:28,045 Stop that thief! 625 00:52:28,746 --> 00:52:30,414 Stop! 626 00:52:44,028 --> 00:52:48,232 HAPPY ANNIVERSARY! ARE YOU RUNNING LATE? 627 00:53:11,122 --> 00:53:12,723 Sir? 628 00:53:14,325 --> 00:53:20,131 It's so nice out. Can we take the park route? 629 00:53:20,331 --> 00:53:23,401 You think this is a cab? 630 00:53:28,639 --> 00:53:30,941 You listening to her? 631 00:53:30,942 --> 00:53:32,843 Snap out of it! 632 00:53:36,047 --> 00:53:40,317 Open the window too, please. 633 00:53:40,318 --> 00:53:41,618 Yes, ma'am! 634 00:53:41,619 --> 00:53:45,122 Make sure she pays you cab fee. 635 00:54:02,240 --> 00:54:03,941 Hey. YOON! 636 00:54:13,818 --> 00:54:19,123 That asshole's putting those shoes on! 637 00:54:24,128 --> 00:54:27,831 She asked to go for a nice drive when she's being arrested. 638 00:54:27,832 --> 00:54:30,334 Then she threw shoes out the window. 639 00:54:30,434 --> 00:54:32,036 The shoes were... 640 00:54:36,641 --> 00:54:38,442 Exactly like yours, LEE! 641 00:54:38,809 --> 00:54:43,413 Even the colors are the same! That asshole! 642 00:54:43,414 --> 00:54:46,116 I wonder where that bastard is. 643 00:54:46,117 --> 00:54:48,119 Those shoes are still around! 644 00:54:49,520 --> 00:54:53,224 That asshole never looked back. 645 00:55:05,136 --> 00:55:07,338 Aren't you going home? 646 00:55:10,241 --> 00:55:12,642 I will soon. What are you doing? 647 00:55:12,643 --> 00:55:17,815 Lieutenant OH asked me to circulate these wanted posters of YOON. 648 00:55:18,416 --> 00:55:20,117 - Wanted poster? - Yes. 649 00:55:20,618 --> 00:55:22,219 Let me see. 650 00:55:24,622 --> 00:55:26,223 WANTED FOR THEFT 651 00:55:26,824 --> 00:55:29,427 I'll do it. You go home. 652 00:55:41,839 --> 00:55:43,341 YOON Jin-sook! 653 00:55:45,643 --> 00:55:47,345 Where is she? 654 00:55:50,214 --> 00:55:51,916 Where were you? 655 00:55:52,116 --> 00:55:53,617 You scared me! 656 00:55:53,684 --> 00:55:55,419 I told you it's dangerous. 657 00:55:56,420 --> 00:55:58,422 What is? 658 00:56:11,435 --> 00:56:14,838 What's this? 659 00:56:14,839 --> 00:56:17,341 What the? Hold still. 660 00:56:18,642 --> 00:56:20,644 Why isn't this rubbing off? 661 00:56:20,945 --> 00:56:24,515 - Oh, no! - What? 662 00:56:27,118 --> 00:56:30,554 WANTED FOR THEFT 663 00:56:31,222 --> 00:56:34,225 When can we see her? 664 00:56:36,827 --> 00:56:38,928 I don't wanna show her. 665 00:56:38,929 --> 00:56:43,934 It's okay to feel distant when you're in a relationship. 666 00:56:44,935 --> 00:56:48,439 What you need in times like this 667 00:56:48,639 --> 00:56:54,345 is a couple shirt or a couple ring, or spa package. 668 00:56:54,545 --> 00:56:56,914 Something that can tie you together. 669 00:56:59,917 --> 00:57:03,120 Start with the couple shirt. 670 00:57:03,320 --> 00:57:05,222 - Couple shirt? - Couple shirt. 671 00:57:07,024 --> 00:57:09,326 Take it easy, man. 672 00:57:10,428 --> 00:57:12,029 It looks good. 673 00:57:33,617 --> 00:57:35,319 What were you doing in there? 674 00:57:51,035 --> 00:57:55,338 I felt bad about breaking off your robot's arm. 675 00:57:55,339 --> 00:57:57,240 Thought you'd like it. 676 00:57:57,241 --> 00:58:02,046 Alright. Now go put it back. 677 00:58:13,424 --> 00:58:16,327 Don't do it! 678 00:58:32,042 --> 00:58:33,243 No! 679 00:58:33,244 --> 00:58:34,945 Tom! 680 00:58:35,846 --> 00:58:37,614 What happened, Tom? 681 00:58:37,615 --> 00:58:39,416 Stay away! 682 00:58:44,421 --> 00:58:46,423 What's she doing in there? 683 00:58:51,529 --> 00:58:55,032 Ta-da! What do you think? 684 00:58:56,333 --> 00:58:58,836 You wanted to wear couple shirt with me? 685 00:59:00,437 --> 00:59:03,841 No. It was buy one get one free. 686 00:59:05,242 --> 00:59:08,145 But that one's mine. 687 00:59:08,646 --> 00:59:11,715 Is that girl's then? Let's do this. 688 00:59:13,317 --> 00:59:15,419 You wear this. 689 00:59:16,220 --> 00:59:17,721 Try it on. 690 00:59:21,926 --> 00:59:23,627 But it's pink. 691 00:59:29,733 --> 00:59:31,635 We have nothing in common. 692 00:59:31,835 --> 00:59:34,038 Even taste in clothes. 693 00:59:35,139 --> 00:59:36,640 Thank you. 694 00:59:37,141 --> 00:59:39,143 It's my first time getting a couple shirt. 695 00:59:39,944 --> 00:59:43,013 It's my first time wearing girl shirt. 696 00:59:44,715 --> 00:59:48,919 I guess I was a bit harsh, huh? 697 00:59:50,521 --> 00:59:52,489 I feel bad for the guy next door. 698 00:59:54,925 --> 00:59:57,027 How much it must've hurt. 699 00:59:59,630 --> 01:00:04,635 How could this happen? 700 01:00:05,436 --> 01:00:06,436 Let's take a picture. 701 01:00:06,437 --> 01:00:08,938 No way. 702 01:00:08,939 --> 01:00:10,840 We can't take pictures together. 703 01:00:10,841 --> 01:00:12,443 You don't trust me? 704 01:00:14,745 --> 01:00:16,513 It's not that. 705 01:00:17,214 --> 01:00:20,416 Fine. Take it. 706 01:00:20,417 --> 01:00:23,621 Smile! One, two! 707 01:00:25,422 --> 01:00:27,224 Not bad. 708 01:00:30,227 --> 01:00:34,131 By the way Why aren't you turning me in? 709 01:00:43,540 --> 01:00:45,142 Ho-tae 710 01:00:45,843 --> 01:00:47,945 I can just turn myself in. 711 01:00:48,445 --> 01:00:52,516 So don't feel pressured. 712 01:00:57,621 --> 01:01:00,023 Don't pressure yourself. 713 01:01:00,024 --> 01:01:03,127 It's easy catching a petty thief like you. 714 01:01:05,129 --> 01:01:08,132 That's not nice. 715 01:01:09,233 --> 01:01:11,335 I'm not a petty thief. 716 01:01:14,738 --> 01:01:19,343 The CHUN case is just the tip of an iceberg. 717 01:01:21,445 --> 01:01:25,314 In my field of work, reputation means trouble. 718 01:01:25,315 --> 01:01:30,320 - You've robbed more? - Come here. 719 01:01:31,221 --> 01:01:36,426 I took Yi Dynasty Porcelain, and... 720 01:01:36,427 --> 01:01:39,630 YOON left her footprints when she stole 721 01:01:39,830 --> 01:01:44,133 Yi Dynasty Porcelain and Sungbuk-dong diamond. 722 01:01:44,134 --> 01:01:46,836 She's not a rookie, she's a pro! 723 01:01:46,837 --> 01:01:52,842 She also stole a dog, which cost 40 grand. 724 01:01:52,843 --> 01:01:54,845 It's 3 years old, and the name is Nero. 725 01:01:55,245 --> 01:01:58,715 But she forgot the pedigree certificate. 726 01:01:58,716 --> 01:02:02,719 Without this, it's a mutt no matte how expensive it is. 727 01:02:02,720 --> 01:02:05,122 She probably ate it then. 728 01:02:05,222 --> 01:02:07,023 Destruction of evidence? 729 01:02:07,024 --> 01:02:08,926 That's a total crime. 730 01:02:10,728 --> 01:02:11,928 She got it! 731 01:02:11,929 --> 01:02:13,430 Bingo 732 01:02:15,899 --> 01:02:17,634 - That was great! - Only 20 seconds! 733 01:02:18,035 --> 01:02:19,635 No one's here, right? 734 01:02:19,636 --> 01:02:21,939 Where's the booze? 735 01:02:22,339 --> 01:02:24,140 Cheers, everyone! 736 01:02:24,141 --> 01:02:25,843 Nice work! 737 01:02:28,345 --> 01:02:31,914 I'm so glad I can teach the 3rd semester. 738 01:02:31,915 --> 01:02:36,419 Hope you don't mind me asking, but are you staying with that friend? 739 01:02:36,420 --> 01:02:37,921 Yes. 740 01:02:38,122 --> 01:02:42,526 Aren't you uncomfortable? Why don't you just go to the sanctuary? 741 01:02:42,826 --> 01:02:47,030 I was uncomfortable at first, but it got better. 742 01:02:48,031 --> 01:02:52,936 I would even look forward to him coming home from work. 743 01:03:02,946 --> 01:03:05,616 Hello! I'm sorry I'm late. 744 01:03:09,086 --> 01:03:10,119 How did you get in? 745 01:03:10,120 --> 01:03:11,420 Get him! 746 01:03:11,421 --> 01:03:13,122 Thieves! 747 01:03:13,123 --> 01:03:14,423 Get him! Quick! 748 01:03:14,424 --> 01:03:22,424 What's very interesting is all of YOON's assets. 749 01:03:22,533 --> 01:03:25,034 She has more besides the house in Sungbuk-dong? 750 01:03:25,035 --> 01:03:26,837 Look here. 751 01:03:27,337 --> 01:03:33,142 She has about 5 million dollars just in hidden assets. 752 01:03:33,143 --> 01:03:36,713 So she made all that from robbery? 753 01:03:36,814 --> 01:03:38,916 It's funny. 754 01:03:40,717 --> 01:03:42,820 In my 10 years of cop career, 755 01:03:44,121 --> 01:03:47,424 I've never seen a thief invest so well. 756 01:03:48,826 --> 01:03:55,532 She bought some apartments 3 years ago, and they doubled in price. 757 01:03:55,632 --> 01:03:58,035 Clueless but on a roll, 758 01:03:58,635 --> 01:04:00,938 YOON got into stocks. 759 01:04:01,238 --> 01:04:08,145 Her capital quadrupled when stock prices ridiculously skyrocketed. 760 01:04:08,445 --> 01:04:13,616 YOON didn't stop there. She bought land for dirt cheap. 761 01:04:13,617 --> 01:04:20,924 She started growing pine trees, an architecture material. 762 01:04:21,225 --> 01:04:26,028 Strangely, the pine price suddenly soared that year. 763 01:04:26,029 --> 01:04:34,029 She hit the jackpot every time, in everything she did. 764 01:04:35,939 --> 01:04:38,942 I should've met a woman like that. 765 01:04:39,543 --> 01:04:45,716 Just before she escaped, she was buying Russian Chaga mushrooms. 766 01:04:47,017 --> 01:04:49,219 - Bring YOON's card statement. - Yes, sir. 767 01:04:50,020 --> 01:04:51,320 What? 768 01:04:51,321 --> 01:04:54,924 Someone just spotted YOON in Sillim-dong. 769 01:04:54,925 --> 01:04:55,825 What? 770 01:04:55,826 --> 01:04:57,126 It's probably a prank call. 771 01:04:57,127 --> 01:04:58,829 Get off your asses! 772 01:05:00,230 --> 01:05:03,267 Get the car ready! Hurry! 773 01:05:08,205 --> 01:05:11,642 Honey, do we have any money? 774 01:05:11,942 --> 01:05:16,146 Buy Russian Chaga mushrooms, right now! 775 01:05:44,141 --> 01:05:46,243 - Hello? - Run! 776 01:05:46,743 --> 01:05:47,843 Guys? 777 01:05:47,844 --> 01:05:50,814 You're about to experience something real. 778 01:05:53,116 --> 01:05:54,618 What's that? 779 01:05:54,918 --> 01:05:56,218 Calm down. 780 01:05:56,219 --> 01:05:59,222 Do as you're taught, slowly. Follow me. 781 01:06:01,925 --> 01:06:03,060 Open the door! 782 01:06:04,795 --> 01:06:05,328 She's there! 783 01:06:05,329 --> 01:06:07,129 Thank you, teacher! 784 01:06:07,130 --> 01:06:08,632 Get her! 785 01:06:18,342 --> 01:06:19,910 YOON Jin-sook! 786 01:06:26,016 --> 01:06:31,520 Look what we have here! The pimp showed up! 787 01:06:31,521 --> 01:06:32,923 Get him! 788 01:06:35,325 --> 01:06:36,827 Get his arm! 789 01:06:41,732 --> 01:06:43,333 - Take the mask off! - Get his arms! 790 01:06:47,037 --> 01:06:48,638 YOON Jin-sook! 791 01:07:02,519 --> 01:07:05,322 Come here. 792 01:07:17,034 --> 01:07:18,635 YOON Jin-sook! 793 01:07:23,340 --> 01:07:24,941 Come here. 794 01:07:44,928 --> 01:07:46,229 Get them! 795 01:08:07,918 --> 01:08:09,919 Shoot them! 796 01:08:09,920 --> 01:08:11,822 It's a tear gas gun! 797 01:08:29,039 --> 01:08:32,341 Your timing is impeccable! 798 01:08:32,342 --> 01:08:34,744 What is this strange thing? 799 01:08:41,818 --> 01:08:44,320 Isn't he that Red Bull? 800 01:08:44,321 --> 01:08:47,623 Yes. He's a whiz at disguising. 801 01:08:47,624 --> 01:08:50,427 He's about 5'9". 802 01:08:50,827 --> 01:08:53,830 About his size. 803 01:08:58,735 --> 01:09:03,839 Look at his watch.. It's a $4000 Rolex. 804 01:09:03,840 --> 01:09:06,742 It could be fake, of course. 805 01:09:06,743 --> 01:09:11,114 The pimp's footprint measures size 10. 806 01:09:11,381 --> 01:09:17,019 This is the suspect, according to the witnesses' description. 807 01:09:17,020 --> 01:09:22,225 He's face is slim, and has a side part. 808 01:09:22,826 --> 01:09:26,229 In conclusion... 809 01:09:32,235 --> 01:09:33,937 You look like him. 810 01:09:37,440 --> 01:09:38,742 He does. 811 01:09:43,213 --> 01:09:45,382 Print and distribute it! 812 01:09:47,951 --> 01:09:52,189 WANTED FOR AIDING THEFT 813 01:09:54,424 --> 01:09:56,025 You happy now? 814 01:09:56,026 --> 01:09:57,927 Everything's ruined because of you! 815 01:09:57,928 --> 01:10:01,630 Why the hell did you break my $5,000 robot? 816 01:10:01,631 --> 01:10:03,733 And you turned my new car into a tin can! 817 01:10:04,134 --> 01:10:09,738 I was the greatest cop in Korea before you showed up! 818 01:10:09,739 --> 01:10:13,442 And now I'm on the run with a sneak thief! 819 01:10:13,443 --> 01:10:16,446 Why didn't you tell me about the dog? 820 01:10:17,714 --> 01:10:19,481 It walked out on its own! 821 01:10:19,482 --> 01:10:20,816 I never stole it. 822 01:10:20,817 --> 01:10:22,519 Whatever. 823 01:10:28,925 --> 01:10:33,730 - Where's my calculator? - In the top drawer. 824 01:10:39,236 --> 01:10:41,437 Is this your house? 825 01:10:41,438 --> 01:10:42,739 Listen. 826 01:10:42,839 --> 01:10:45,341 2 years for the painting, 1 for the porcelain 827 01:10:45,342 --> 01:10:47,042 1 for the diamond and 1 for the dog. 828 01:10:47,043 --> 01:10:49,044 I didn't steal the dog! 829 01:10:49,045 --> 01:10:51,014 I'm not finished. 830 01:10:52,515 --> 01:10:56,519 The hit-and-run without a driver's license. 831 01:10:57,220 --> 01:11:00,423 You get double time for the thefts. 832 01:11:01,024 --> 01:11:05,128 Obstructing officer at the bar today. 833 01:11:07,464 --> 01:11:10,132 You'll get at least 12 years. 834 01:11:10,133 --> 01:11:11,333 12 years? 835 01:11:11,334 --> 01:11:17,640 You'll be cheering for Korea in jail for the next three World Cups. 836 01:11:17,641 --> 01:11:21,044 - I didn't take the dog. - You ate it! 837 01:11:22,145 --> 01:11:24,113 No! I'm an animal lover. 838 01:11:24,114 --> 01:11:26,816 - Then where is it? - It ran away. 839 01:11:29,419 --> 01:11:31,320 - Porcelain? - Sold it. 840 01:11:31,321 --> 01:11:33,423 Diamond? Geez! 841 01:11:40,830 --> 01:11:42,732 CHUN's painting? 842 01:11:45,635 --> 01:11:49,139 Why the hell is that here? 843 01:11:49,539 --> 01:11:52,742 You brought it from my house. 844 01:11:59,082 --> 01:12:01,284 I've been thinking. 845 01:12:02,686 --> 01:12:06,189 What if I returned them? 846 01:12:07,090 --> 01:12:10,994 I'll return them the same way I stole them. 847 01:12:11,194 --> 01:12:14,297 I think I can do it with your help. 848 01:12:15,432 --> 01:12:16,932 What? 849 01:12:16,933 --> 01:12:18,634 You want me to break in? 850 01:12:18,635 --> 01:12:20,936 I'm a cop! 851 01:12:20,937 --> 01:12:23,640 You want me to be your partner? 852 01:12:24,441 --> 01:12:27,943 Well, you already are. 853 01:12:27,944 --> 01:12:29,646 Damn it! 854 01:12:30,814 --> 01:12:32,315 Crap! 855 01:12:47,130 --> 01:12:50,433 I guess we have no choice. 856 01:12:50,533 --> 01:12:51,934 Make one thing clear, though. 857 01:12:51,935 --> 01:12:53,836 I'm helping you to get out of this. 858 01:12:53,837 --> 01:12:56,939 So that you don't steal anymore. 859 01:12:56,940 --> 01:13:00,243 If that makes you feel better. 860 01:13:01,044 --> 01:13:02,946 What do I need to do? 861 01:13:03,279 --> 01:13:06,116 Practice one by one. 862 01:13:17,627 --> 01:13:19,329 Let's see. 863 01:13:25,335 --> 01:13:26,936 ODE“! 864 01:13:31,941 --> 01:13:34,344 Open the door! 865 01:13:44,587 --> 01:13:46,022 Hello. 866 01:14:18,721 --> 01:14:19,589 Yes! 867 01:14:22,525 --> 01:14:25,228 How is it? 868 01:14:32,635 --> 01:14:34,237 It's good. 869 01:14:36,139 --> 01:14:39,442 It's a bit bland. 870 01:14:40,677 --> 01:14:42,445 We're out of salt. 871 01:14:42,645 --> 01:14:44,314 Should I go buy some? 872 01:14:45,014 --> 01:14:47,016 I'll go. 873 01:14:50,620 --> 01:14:52,922 Wear a hat or something. 874 01:15:00,029 --> 01:15:04,032 - Where was that? - I thought I saw it next door. 875 01:15:04,033 --> 01:15:05,034 What? 876 01:15:25,622 --> 01:15:27,223 Let's go. 877 01:15:28,024 --> 01:15:31,126 I'm finally entering the cesspit of crime. 878 01:15:31,127 --> 01:15:33,429 He's the information source of this field. 879 01:15:34,631 --> 01:15:37,934 - Mister! - Jin-sook! 880 01:15:39,335 --> 01:15:41,738 Thank you for last time. 881 01:15:44,541 --> 01:15:47,643 Still carrying this dumb-ass around? 882 01:15:47,644 --> 01:15:49,912 What have you brought today? 883 01:15:49,913 --> 01:15:51,613 I'm here to get the porcelain 884 01:15:51,614 --> 01:15:53,415 I dropped off last time. 885 01:15:53,416 --> 01:15:54,716 You came empty-handed? 886 01:15:54,717 --> 01:15:57,520 Nothing's for free. 887 01:15:59,222 --> 01:16:01,524 That watch looks good. 888 01:16:04,928 --> 01:16:06,529 Hand it over. 889 01:16:07,931 --> 01:16:09,933 It's from my ex-girlfriend. 890 01:16:12,835 --> 01:16:15,037 It's an expensive one. 891 01:16:15,038 --> 01:16:16,171 - It's fake. - What? 892 01:16:16,172 --> 01:16:18,841 - It's an A-class imitation. - Damn it! 893 01:16:20,343 --> 01:16:21,843 - $30. - No way. 894 01:16:21,844 --> 01:16:23,412 - $40 - No! 895 01:16:23,413 --> 01:16:24,813 $45. 896 01:16:24,814 --> 01:16:26,315 - What? - $50. Final. 897 01:16:26,316 --> 01:16:29,818 I'm doing you a favor cuz you're her friend. 898 01:16:29,819 --> 01:16:30,720 Here. 899 01:16:35,024 --> 01:16:37,026 Now, it's my turn. 900 01:16:37,327 --> 01:16:38,928 Go to the auction. 901 01:16:40,863 --> 01:16:42,230 Thank you! 902 01:16:42,231 --> 01:16:45,435 - It won't be cheap. - No problem! 903 01:16:47,937 --> 01:16:49,439 What? 904 01:16:49,739 --> 01:16:52,541 I'm so glad I have you again. 905 01:16:52,542 --> 01:16:54,744 You a dummy. 906 01:17:04,220 --> 01:17:09,325 This is the highlight of the day. 907 01:17:14,230 --> 01:17:17,833 Yi Dynasty Porcelain. Starting at $35,000. 908 01:17:17,834 --> 01:17:19,535 You sure it's that one? 909 01:17:20,737 --> 01:17:22,938 $35,000. 910 01:17:22,939 --> 01:17:25,340 We have $40,000. 911 01:17:25,341 --> 01:17:29,044 We have $45,000. 912 01:17:29,045 --> 01:17:33,615 We have $50,000. 913 01:17:33,616 --> 01:17:37,919 We have $55,000. 914 01:17:37,920 --> 01:17:40,623 We have $60,000. 915 01:17:40,857 --> 01:17:43,525 It's really heating up in here. 916 01:17:43,526 --> 01:17:50,866 We have $70,000. 917 01:17:50,867 --> 01:17:54,370 - Anyone else? - Too expensive. 918 01:17:54,737 --> 01:17:59,341 It will be sold to the lady in leopard for $70,000. 919 01:17:59,342 --> 01:18:01,144 Police! 920 01:18:05,014 --> 01:18:06,916 What are you doing? 921 01:18:08,418 --> 01:18:11,620 The cop called $75,000. 922 01:18:11,621 --> 01:18:14,322 Sit down, sir. 923 01:18:14,323 --> 01:18:17,526 Any judges or prosecutors in here? 924 01:18:17,527 --> 01:18:22,731 We'll start the countdown for $75,000 for the cop. 925 01:18:22,732 --> 01:18:23,532 Hey! 926 01:18:23,533 --> 01:18:30,939 Five, four, three, two, one! 927 01:18:30,940 --> 01:18:34,243 Sold to the cop for $75,000. 928 01:18:40,983 --> 01:18:43,186 Our wanted posters match! 929 01:18:43,886 --> 01:18:46,889 You can do this, Ho-tae! 930 01:18:47,190 --> 01:18:50,193 You happy we're a notorious couple? 931 01:18:50,593 --> 01:18:53,396 What the hell am I doing? 932 01:18:54,097 --> 01:18:57,600 - Are you nervous? - Wouldn't you be? 933 01:18:57,800 --> 01:19:00,103 Do just as we practiced. 934 01:19:01,304 --> 01:19:03,106 - Wanna kiss? - What? 935 01:19:06,008 --> 01:19:09,311 In this dark obscure back alley 936 01:19:09,312 --> 01:19:11,881 without a single person? 937 01:19:51,087 --> 01:19:52,888 Can I help you? 938 01:19:52,889 --> 01:19:56,793 You reported missing Yi Dynasty Porcelain, right? 939 01:19:56,893 --> 01:19:58,493 Yes. 940 01:19:58,494 --> 01:20:03,299 You said you came home, and the porcelain was missing. 941 01:20:03,800 --> 01:20:06,401 Where was it missing from? 942 01:20:06,402 --> 01:20:08,905 That corner. 943 01:20:10,206 --> 01:20:12,108 What the? 944 01:20:15,011 --> 01:20:17,779 Why is this here? 945 01:20:17,780 --> 01:20:20,283 Did you make a false report to claim insurance? 946 01:20:22,585 --> 01:20:24,987 I can read body language. 947 01:20:25,488 --> 01:20:30,293 Liars tend to look to their left. 948 01:20:31,194 --> 01:20:34,796 That's cuz you're standing to my left. 949 01:20:34,797 --> 01:20:37,299 I swear this was missing! 950 01:20:37,300 --> 01:20:40,936 - The porcelain report is dropped. - What? 951 01:20:40,937 --> 01:20:45,207 The son called saying his father has Alzheimer's. 952 01:20:45,208 --> 01:20:49,812 The asshole says he left the porcelain in the wardrobe, damn it! 953 01:20:50,279 --> 01:20:52,881 Mission complete! 954 01:20:52,882 --> 01:20:56,385 One solved! 955 01:20:57,286 --> 01:20:58,988 The face is wrong. 956 01:21:03,593 --> 01:21:07,296 - Was it like this? - Something like that. 957 01:21:07,897 --> 01:21:08,764 Let's put the leash. 958 01:21:09,165 --> 01:21:10,399 Okay! 959 01:21:10,967 --> 01:21:12,367 DOG RETURNED TO OWNER AFTER 6 MONTHS 960 01:21:15,004 --> 01:21:18,007 Two solved. 961 01:21:18,307 --> 01:21:20,610 Next is the diamond, right? 962 01:21:22,411 --> 01:21:24,981 We need tricks for this one. 963 01:21:25,181 --> 01:21:26,381 Huh? 964 01:21:26,382 --> 01:21:27,717 Hand trick. 965 01:21:29,585 --> 01:21:31,087 Hey! 966 01:21:32,188 --> 01:21:33,089 What? 967 01:21:35,691 --> 01:21:37,493 Wow! 968 01:21:37,994 --> 01:21:41,697 This time, I'll return them to you. 969 01:22:23,205 --> 01:22:24,907 Sorry. 970 01:22:34,884 --> 01:22:37,887 Team work is vital for this mission. 971 01:22:38,187 --> 01:22:43,092 Mrs. KIM goes for brunch at 10 am every morning. 972 01:22:43,693 --> 01:22:45,995 She has a peculiar trait. 973 01:22:46,495 --> 01:22:51,701 She looks at men, especially sexy ones. 974 01:22:51,801 --> 01:22:54,202 The first rule of hand trick. 975 01:22:54,203 --> 01:22:56,405 - Attract your target. - Wow! 976 01:22:58,307 --> 01:23:00,409 Rule number 2. 977 01:23:01,310 --> 01:23:04,080 Anticipate your target's range of action. 978 01:23:07,483 --> 01:23:09,385 Oopsie! 979 01:23:13,689 --> 01:23:15,690 Rule number 3! 980 01:23:15,691 --> 01:23:17,994 Speed! 981 01:23:41,784 --> 01:23:46,689 How is it, living with Sook-ja? 982 01:23:46,889 --> 01:23:51,494 It's more like living with a suspect. 983 01:23:52,094 --> 01:23:56,098 Don't get hurt later. 984 01:23:56,999 --> 01:24:00,302 Don't cry your eyes out like 10 years ago. 985 01:24:00,803 --> 01:24:02,605 Drink up. 986 01:24:05,207 --> 01:24:10,279 She said she missed you too. 987 01:24:14,583 --> 01:24:18,486 - Where are you, LEE? - Having a drink out. 988 01:24:18,487 --> 01:24:20,389 I'm in front of your door. 989 01:24:22,391 --> 01:24:26,294 I'm out right now. 990 01:24:26,295 --> 01:24:30,099 Let's have a drink, man! 991 01:24:31,200 --> 01:24:34,203 You're inside, right? 992 01:24:34,303 --> 01:24:36,405 Lemme in! 993 01:24:36,906 --> 01:24:39,308 It's open. 994 01:24:48,784 --> 01:24:49,784 See? 995 01:24:49,785 --> 01:24:53,488 I knew he was gonna get the couple shirt. 996 01:24:53,489 --> 01:24:55,091 Nice to meet you. 997 01:24:55,191 --> 01:24:56,791 I heard a lot about you. 998 01:24:56,792 --> 01:24:58,594 Who... 999 01:24:59,595 --> 01:25:01,197 You... 1000 01:25:01,797 --> 01:25:03,499 YOON Jin-sook! 1001 01:25:03,799 --> 01:25:05,300 Hold right there! 1002 01:25:05,301 --> 01:25:06,902 Shoot! 1003 01:25:10,706 --> 01:25:12,408 YOON Jin-sook! 1004 01:25:16,579 --> 01:25:18,280 You little! 1005 01:25:29,792 --> 01:25:32,495 YOON! What are you doing here? 1006 01:25:35,698 --> 01:25:37,900 LEE's about to get promoted. 1007 01:25:38,200 --> 01:25:40,603 He's a great guy. 1008 01:25:41,604 --> 01:25:45,708 Who are you to ruin his life? 1009 01:25:49,211 --> 01:25:51,180 LEE, you traitor! 1010 01:25:58,087 --> 01:25:59,889 Excuse me. 1011 01:26:13,736 --> 01:26:15,704 What happened? 1012 01:26:17,506 --> 01:26:21,210 I don't remember. 1013 01:26:21,911 --> 01:26:25,681 I think I had a drink with LEE last night. 1014 01:26:26,882 --> 01:26:29,685 Why did you drink so much? 1015 01:26:30,486 --> 01:26:33,789 Take some time off to recover. 1016 01:26:34,990 --> 01:26:36,391 Take care. 1017 01:26:36,392 --> 01:26:38,794 Sorry to cause trouble. 1018 01:26:39,195 --> 01:26:41,197 - Rest well. - Okay. 1019 01:26:49,605 --> 01:26:55,411 You really don't remember last night? 1020 01:27:00,482 --> 01:27:02,184 I'm the one 1021 01:27:03,786 --> 01:27:05,287 who wore those shoes... 1022 01:27:10,993 --> 01:27:12,595 10 years ago. 1023 01:27:13,495 --> 01:27:16,498 I'm sorry I lied to you. 1024 01:27:16,999 --> 01:27:21,703 Things just happened. 1025 01:27:21,704 --> 01:27:23,706 Finish things with her. 1026 01:27:24,206 --> 01:27:26,308 Don't get involved. 1027 01:27:26,709 --> 01:27:28,911 Your life depends on this. 1028 01:27:30,446 --> 01:27:34,183 You're about to get the promotion of a life time. 1029 01:27:34,583 --> 01:27:38,887 If you don't finish it, I'll take action. 1030 01:27:43,292 --> 01:27:46,595 Who would've thought it was her? 1031 01:28:22,097 --> 01:28:23,898 She must've been 8. 1032 01:28:23,899 --> 01:28:28,202 She lost her dad, and kept on asking me to find him. 1033 01:28:28,203 --> 01:28:31,806 I was annoyed, so I said I'd help if she brought me something. 1034 01:28:31,807 --> 01:28:34,510 Then she kept on bringing me things. 1035 01:28:34,710 --> 01:28:37,979 She was a pro. 1036 01:28:37,980 --> 01:28:42,885 She stole to pay back her dad's debt. 1037 01:28:44,486 --> 01:28:47,690 Jin-sook's in hiding right now. 1038 01:28:51,193 --> 01:28:53,195 It's room no. 3. 1039 01:29:06,208 --> 01:29:09,011 Wow! Is this your sanctuary? 1040 01:29:09,478 --> 01:29:12,581 It looks so unsafe. 1041 01:29:13,682 --> 01:29:15,784 How did you know I was here? 1042 01:29:15,984 --> 01:29:18,187 Come out and get changed. 1043 01:29:30,999 --> 01:29:32,801 Where are we? 1044 01:29:56,091 --> 01:30:03,399 It's so nice being with you. 1045 01:30:10,305 --> 01:30:12,007 Thank you. 1046 01:30:13,609 --> 01:30:15,411 Really. 1047 01:30:16,678 --> 01:30:23,185 What would've happened if we didn't break up 10 years ago? 1048 01:30:25,087 --> 01:30:33,087 If I wasn't a thief, but the supermarket girl as you remember? 1049 01:30:57,286 --> 01:30:58,987 You're better. 1050 01:31:08,730 --> 01:31:10,732 Great hit! 1051 01:31:10,933 --> 01:31:12,134 Nice breaking ball! 1052 01:31:15,337 --> 01:31:17,139 Sir! 1053 01:31:23,912 --> 01:31:25,413 Where's LEE? 1054 01:31:25,414 --> 01:31:30,018 It's my first time selling a false passport to a cop. 1055 01:31:35,123 --> 01:31:36,725 It's fail proof, right? 1056 01:31:38,727 --> 01:31:40,729 We're a team. 1057 01:31:47,069 --> 01:31:49,238 He's not showing up now that he's promoted? 1058 01:31:49,638 --> 01:31:51,340 It's been two days. 1059 01:31:52,341 --> 01:31:54,643 - Call him. - I'll call. 1060 01:31:58,013 --> 01:31:59,214 He's not picking up. 1061 01:31:59,815 --> 01:32:02,718 Maybe something happened to him. 1062 01:32:03,218 --> 01:32:05,120 Know anything, PARK? 1063 01:32:06,121 --> 01:32:07,321 He's up. 1064 01:32:07,322 --> 01:32:09,925 It's the power hitter! 1065 01:32:18,467 --> 01:32:19,835 Wait. 1066 01:32:20,836 --> 01:32:22,737 I've seen her somewhere. 1067 01:32:22,738 --> 01:32:24,939 She looks familiar. 1068 01:32:24,940 --> 01:32:27,442 That's YOON Jin-sook! 1069 01:32:27,943 --> 01:32:30,344 Isn't that LEE? 1070 01:32:30,345 --> 01:32:33,514 He just resembles LEE. 1071 01:32:33,515 --> 01:32:38,220 No, he looks way too much like LEE. 1072 01:32:39,488 --> 01:32:41,023 Wait! 1073 01:32:41,323 --> 01:32:44,726 It's him! 1074 01:32:45,260 --> 01:32:48,530 I'm sure LEE was her pimp! 1075 01:32:48,664 --> 01:32:51,466 - Let's admit it. - You knew that too? 1076 01:32:51,867 --> 01:32:55,970 You're jealous of LEE. Are you angry he's promoted? 1077 01:32:55,971 --> 01:32:59,273 - No, sir. - I was suspicious too. 1078 01:32:59,274 --> 01:33:00,675 - Hey! - He's right! 1079 01:33:00,676 --> 01:33:02,377 No way. 1080 01:33:05,447 --> 01:33:07,149 Trust me, sir. 1081 01:33:07,849 --> 01:33:11,352 Get the troop out. Secure LEE's location. 1082 01:33:11,353 --> 01:33:12,754 Yes, sir! 1083 01:33:17,626 --> 01:33:19,561 I have a wish. 1084 01:33:20,662 --> 01:33:22,264 This is it. 1085 01:33:23,966 --> 01:33:28,670 - Can you trust me? - Your wish is lame. 1086 01:33:30,439 --> 01:33:34,442 If I leave, what about you? 1087 01:33:34,443 --> 01:33:36,612 I wouldn't have to worry about you. 1088 01:33:38,914 --> 01:33:40,916 I'll go see you. 1089 01:33:48,624 --> 01:33:52,628 - Call me when you get there. - Okay. 1090 01:34:11,513 --> 01:34:16,218 This ring wasn't bad 10 years ago. 1091 01:34:27,095 --> 01:34:28,697 It's been nice. 1092 01:34:31,600 --> 01:34:36,805 I found something in the last 42 days with you. 1093 01:34:38,607 --> 01:34:40,108 Love. 1094 01:34:42,978 --> 01:34:44,780 My first love. 1095 01:35:10,806 --> 01:35:12,207 Let's go. 1096 01:35:36,898 --> 01:35:39,701 Hustle! You'll miss the boat. 1097 01:35:41,002 --> 01:35:44,106 I'll stop them no matter what. Don't worry. 1098 01:35:50,979 --> 01:35:58,979 Let this be our last time saying good-bye. 1099 01:36:40,095 --> 01:36:41,897 LEE Ho-tae! 1100 01:36:53,909 --> 01:36:55,109 They're there! 1101 01:36:55,110 --> 01:36:59,480 Jin-sook You thought I'd be touched? 1102 01:36:59,481 --> 01:37:01,082 YOON Jin-sook! 1103 01:37:01,983 --> 01:37:06,388 My wish is to be arrested by you. 1104 01:37:07,489 --> 01:37:09,491 I don't wanna run anymore. 1105 01:37:14,896 --> 01:37:20,602 Believe it or not, I'm happy to be arrested by you. 1106 01:37:51,333 --> 01:37:54,035 You dozing off? 1107 01:37:54,536 --> 01:37:55,936 I'm sleepy too. 1108 01:37:55,937 --> 01:37:59,341 Let's get this over with. 1109 01:37:59,741 --> 01:38:04,512 Who's the guy you're hiding? 1110 01:38:08,583 --> 01:38:13,388 It's LEE Ho-tae, right? 1111 01:38:17,993 --> 01:38:19,594 Hey! 1112 01:38:20,395 --> 01:38:23,798 What's your relationship with LEE? 1113 01:38:25,400 --> 01:38:27,202 Say it! 1114 01:38:29,204 --> 01:38:30,705 What happened? 1115 01:38:30,805 --> 01:38:33,707 YOON won't mention her partner. 1116 01:38:33,708 --> 01:38:37,679 Even if she gets 2 years less in jail. 1117 01:38:37,979 --> 01:38:42,583 She must really like him. Enough to fight back Inspector OH. 1118 01:38:42,584 --> 01:38:44,986 Get to work! 1119 01:38:45,287 --> 01:38:46,988 Yes, sir. 1120 01:38:49,691 --> 01:38:52,192 I don't love him! 1121 01:38:52,193 --> 01:38:54,395 Okay. 1122 01:38:54,396 --> 01:38:56,397 Name and ID. 1123 01:38:56,398 --> 01:38:59,199 LEE Sook-ja. 1124 01:38:59,200 --> 01:39:05,106 ID is 940722-2019723 1125 01:39:05,707 --> 01:39:07,809 Sook-ja from the grocery store? 1126 01:39:09,711 --> 01:39:11,479 Yeah. 1127 01:39:13,715 --> 01:39:15,717 Hello! What can I get you? 1128 01:39:17,419 --> 01:39:20,421 Please let me meet Sook-ja, ma'am. 1129 01:39:20,422 --> 01:39:23,224 Her phone's off. 1130 01:39:24,025 --> 01:39:28,830 I know I was a bit harsh and sent her a bad message. 1131 01:39:29,030 --> 01:39:32,232 To our Sook-ja? 1132 01:39:32,233 --> 01:39:35,636 Yes. I think I rushed things too much. 1133 01:39:35,637 --> 01:39:40,241 How do you know Sook-ja? 1134 01:39:41,509 --> 01:39:44,179 I'm LEE Ho-tae, her boyfriend. 1135 01:39:44,879 --> 01:39:48,283 I'm in love with Sook-ja. 1136 01:39:51,686 --> 01:39:54,189 Sook-ja! 1137 01:39:56,091 --> 01:39:58,693 I'm sleepy, mommy. 1138 01:40:03,698 --> 01:40:05,200 Yes? 1139 01:40:10,405 --> 01:40:13,208 How's your mom? 1140 01:40:13,908 --> 01:40:16,511 Good. 1141 01:40:16,911 --> 01:40:18,513 I liked you. 1142 01:40:20,215 --> 01:40:22,017 I still do. 1143 01:40:32,494 --> 01:40:33,895 Inspector LEE! 1144 01:40:35,196 --> 01:40:36,698 Shoot! 1145 01:40:37,899 --> 01:40:39,400 Inspector LEE! 1146 01:40:39,401 --> 01:40:41,101 I mean Chief Inspector LEE. 1147 01:40:41,102 --> 01:40:43,704 You were promoted today. 1148 01:40:43,705 --> 01:40:45,906 Let OH take care of this. 1149 01:40:45,907 --> 01:40:48,510 He'll make her speak no matter what. 1150 01:40:49,210 --> 01:40:51,278 Don't you worry. 1151 01:40:51,279 --> 01:40:54,482 Say his name! 1152 01:40:55,083 --> 01:40:56,050 Don't do it. 1153 01:40:56,051 --> 01:41:00,888 Tell me his name! 1154 01:41:00,889 --> 01:41:02,289 Wait! Wait! 1155 01:41:02,290 --> 01:41:06,795 That hurts. 1156 01:41:07,195 --> 01:41:08,496 Ouch! Ouch! 1157 01:41:09,297 --> 01:41:14,302 YOON Jin-sook! Just tell him! 1158 01:41:15,670 --> 01:41:23,670 Tell him who hid you, got that porcelain, and tried to stow you away. 1159 01:41:24,946 --> 01:41:28,450 Tell him that it was me! 1160 01:41:39,594 --> 01:41:41,596 Why do you think I became a cop? 1161 01:41:42,597 --> 01:41:44,699 It's cuz you said cops are cool. 1162 01:41:47,902 --> 01:41:53,007 But they're not. 1163 01:41:55,343 --> 01:42:00,815 This would've never happened if I weren't a cop. 1164 01:42:03,084 --> 01:42:05,587 Why did you make me into a cop? 1165 01:42:11,493 --> 01:42:18,900 You're the most precious thing to me. 1166 01:42:20,001 --> 01:42:26,608 Not even knowing that, I resented you for the last 10 years. 1167 01:42:30,745 --> 01:42:36,451 So please bear with this cuz 1168 01:42:39,254 --> 01:42:45,360 I'll be waiting for you. 1169 01:42:50,565 --> 01:42:52,167 Jin-sook. 1170 01:42:54,469 --> 01:42:55,970 I love you. 1171 01:42:59,474 --> 01:43:01,476 I love you. 1172 01:43:10,952 --> 01:43:12,453 LEE? 1173 01:43:14,355 --> 01:43:15,956 I'm sorry. 1174 01:43:15,957 --> 01:43:17,559 It's not that. 1175 01:43:18,459 --> 01:43:20,061 Look. 1176 01:43:23,164 --> 01:43:24,966 The mike's off. 1177 01:43:32,073 --> 01:43:33,775 You were great! 1178 01:43:36,077 --> 01:43:39,046 How bloody touching. 1179 01:43:39,047 --> 01:43:42,850 You confessed to the wall. 1180 01:43:43,952 --> 01:43:46,554 Hello? Can you hear me? 1181 01:43:47,755 --> 01:43:49,657 - What! - They can hear. 1182 01:43:50,358 --> 01:43:51,960 Say it once more. 1183 01:43:55,063 --> 01:43:56,464 They can hear you. 1184 01:44:02,870 --> 01:44:04,872 You're nuts, woman! 1185 01:44:05,173 --> 01:44:07,675 Turn off the camera. 1186 01:44:08,076 --> 01:44:13,448 We met as cop and thief and became partners. 1187 01:44:15,183 --> 01:44:16,551 COP CHOOSES LOVE OVER HONOR 1188 01:44:24,158 --> 01:44:25,760 Hi Ho-tae. 1189 01:44:27,262 --> 01:44:31,966 - How is it? - Not so bad. 1190 01:44:32,667 --> 01:44:35,370 How are you? 1191 01:44:36,070 --> 01:44:39,274 Not as bad as prison. 1192 01:44:44,245 --> 01:44:49,250 It is a bit boring and stuffy in here. 1193 01:44:50,652 --> 01:44:53,655 I think a lot about the past these days. 1194 01:44:54,956 --> 01:44:57,157 Sing for me. 1195 01:44:57,158 --> 01:44:58,559 No way! 1196 01:45:00,428 --> 01:45:03,730 I'm still embarrassed thinking about that. 1197 01:45:03,731 --> 01:45:08,036 Guard, I'd like to listen to a song. 1198 01:45:08,169 --> 01:45:09,871 Are you crazy? 1199 01:45:11,072 --> 01:45:15,777 What's wrong with just one song? 1200 01:45:19,747 --> 01:45:21,649 Whatever, then. 1201 01:45:22,850 --> 01:45:24,552 Do it. 1202 01:45:27,055 --> 01:45:30,958 As if we'd just met yesterday 1203 01:45:32,360 --> 01:45:38,766 saying hello is meaningless 1204 01:45:41,369 --> 01:45:44,772 Maybe it's a useless worry 1205 01:45:45,973 --> 01:45:51,446 Did you find me awkward 1206 01:45:53,448 --> 01:45:57,552 Should I tell you I love you again 1207 01:46:00,555 --> 01:46:06,861 It took time but I've been waiting 1208 01:46:07,562 --> 01:46:10,864 Waiting for you 1209 01:46:10,865 --> 01:46:15,570 - Just one song, you said. - Is the easiest thing for me 1210 01:46:16,571 --> 01:46:21,275 You're timeless in my mind 1211 01:46:21,676 --> 01:46:25,246 Should I tell you I love you again 1212 01:46:28,449 --> 01:46:35,156 It took time but I've been waiting 1213 01:46:35,556 --> 01:46:43,556 Waiting for you is the easiest thing for me 1214 01:46:44,165 --> 01:46:48,870 You're timeless in my mind 1215 01:46:49,170 --> 01:46:52,774 Should I tell you I love you again 1216 01:46:55,977 --> 01:47:02,650 Will you take me although I lack so much 1217 01:47:02,950 --> 01:47:09,457 Loving you is the reason for my life 1218 01:47:09,857 --> 01:47:16,364 I can't help it 1219 01:47:23,671 --> 01:47:25,872 Okay! Okay! 1220 01:47:25,873 --> 01:47:28,476 I won't sing! 1221 01:47:30,044 --> 01:47:31,446 Jin-sook 1222 01:47:33,147 --> 01:47:35,650 I can get you out 3 months earlier. 1223 01:47:36,250 --> 01:47:40,955 Three months is nothing in here. 1224 01:47:42,056 --> 01:47:44,859 How about five months? 1225 01:47:45,560 --> 01:47:48,362 The evidence is in there 1226 01:47:48,563 --> 01:47:51,264 but we can't get to it! 1227 01:47:51,265 --> 01:47:57,071 We need the evidence for search warrant, damn it! 1228 01:47:57,772 --> 01:47:59,574 Let's get the evidence. 1229 01:47:59,974 --> 01:48:01,476 Constable LEE! 1230 01:48:04,045 --> 01:48:07,647 As you can see, that house is impenetrable. 1231 01:48:07,648 --> 01:48:11,852 There are 20 cameras in every angle, dogs in the yard 1232 01:48:11,853 --> 01:48:14,354 and heat detector system in the house. 1233 01:48:14,355 --> 01:48:17,959 This is the only blind spot. 1234 01:48:18,259 --> 01:48:23,264 And the roof here is not strong enough to hold male weight. 1235 01:48:23,564 --> 01:48:28,369 So there's only one person who can enter this house. 1236 01:48:29,370 --> 01:48:34,375 A wire expert and animal lover. 1237 01:48:47,755 --> 01:48:49,357 Bingo 1238 01:49:02,770 --> 01:49:04,272 You have 3 minutes left. 1239 01:49:08,976 --> 01:49:10,645 2 minutes left. 1240 01:49:16,250 --> 01:49:18,352 1 minute. Wrap up. 1241 01:49:22,256 --> 01:49:23,858 Come out, Jin-sook. 1242 01:49:35,670 --> 01:49:37,471 House owner coming. 1243 01:49:41,576 --> 01:49:43,044 Get her out. 1244 01:50:04,065 --> 01:50:05,466 Where's the account? 1245 01:50:05,666 --> 01:50:08,469 Check your message, sir. 1246 01:50:14,675 --> 01:50:16,077 Evidence clear! 1247 01:50:16,844 --> 01:50:18,445 Let's get arrest warrant. 1248 01:50:18,446 --> 01:50:22,016 I knew they were a perfect match from the beginning! 1249 01:50:24,051 --> 01:50:28,655 They might shorten your time cuz they need you. 1250 01:50:28,656 --> 01:50:30,157 Really? 1251 01:50:30,558 --> 01:50:32,559 You'll be out soon. 1252 01:50:32,560 --> 01:50:35,763 Are you preparing for your new life? 1253 01:50:36,063 --> 01:50:37,664 Prepare what? 1254 01:50:37,665 --> 01:50:39,467 I'm an agent now. 1255 01:50:41,669 --> 01:50:45,473 You didn't steal anything, right? 1256 01:50:47,675 --> 01:50:49,443 Don't you trust me? 1257 01:50:53,047 --> 01:50:54,849 Don't you? 1258 01:50:55,349 --> 01:50:58,352 I trust you.