1 00:00:49,434 --> 00:00:52,037 REPORTER: ...turmoil since the Arab uprisings of 2011... 2 00:00:52,137 --> 00:00:55,641 As armored military vehicles took to the streets of Kabul in an effort to calm... 3 00:00:55,741 --> 00:00:58,910 Even though the Middle East is fractured by... 4 00:00:59,010 --> 00:01:02,587 Burning U.S. flags continues as unrest in Afghanistan... 5 00:01:03,447 --> 00:01:07,405 And the other part is under full Israeli control. 6 00:01:12,757 --> 00:01:16,061 Beeline, this is Apache Renegade, nearing extraction point 3.0. 7 00:01:16,161 --> 00:01:17,562 How copy? 8 00:01:17,662 --> 00:01:21,154 Apache Renegade, this is Beeline. All copy. 9 00:01:21,599 --> 00:01:23,969 APACHE: Beeline, Team Dogbite is on the ground. 10 00:01:24,069 --> 00:01:27,672 Repeat, Team Dogbite is on the ground, outside Matubahk. 11 00:01:27,772 --> 00:01:32,467 - Returning to outpost Renegade. - BEELINE: Copy that, Apache. Good luck. 12 00:02:25,363 --> 00:02:27,187 Now? 13 00:02:28,433 --> 00:02:30,257 Nope. 14 00:02:30,902 --> 00:02:33,695 - Not now. - Roger that. 15 00:02:54,492 --> 00:02:56,417 I'll be damned. 16 00:03:00,498 --> 00:03:02,056 You see that? 17 00:03:04,903 --> 00:03:06,674 (SILENCER) 18 00:03:14,012 --> 00:03:16,069 (SILENCER) 19 00:03:20,018 --> 00:03:21,919 Now? 20 00:03:22,019 --> 00:03:23,896 Nope. 21 00:03:24,539 --> 00:03:26,496 Not now. 22 00:03:34,966 --> 00:03:37,024 (SILENCER) 23 00:03:43,809 --> 00:03:46,177 Now. All clear. 24 00:03:46,277 --> 00:03:48,135 Moving. 25 00:04:25,583 --> 00:04:28,276 This was Johnny Longbow's. 26 00:05:03,788 --> 00:05:05,991 A rabbit's foot? 27 00:05:06,791 --> 00:05:10,816 - Can't hurt. - No, thanks. I'm trying to quit. 28 00:05:16,167 --> 00:05:19,520 We're at Zulu, up high. You got a visual? 29 00:05:19,620 --> 00:05:21,957 Roger. Moving to Bravo. 30 00:05:22,057 --> 00:05:24,947 Vasquez, move. 31 00:05:48,633 --> 00:05:50,658 (CRUNCH) 32 00:06:08,353 --> 00:06:12,473 Overwatch, confirm clear. We're ready to check Bravo. 33 00:06:13,173 --> 00:06:14,986 We're good here. 34 00:06:17,262 --> 00:06:19,253 (HINGE SQUEAKS) 35 00:06:22,933 --> 00:06:26,293 Bravo is clear bottom. Heading topside. 36 00:06:41,919 --> 00:06:44,722 Overwatch, Two is at Charlie. 37 00:06:44,822 --> 00:06:47,315 Anything in my area? 38 00:06:48,726 --> 00:06:51,252 That's a negative. Quiet as a mouse. 39 00:06:58,035 --> 00:07:00,326 Hey, Vic. 40 00:07:01,139 --> 00:07:02,540 Yeah, Jake. 41 00:07:02,640 --> 00:07:05,377 I've been thinking about that 50 bucks I owe you. 42 00:07:05,477 --> 00:07:08,519 Hey, don't even. And it's 60 bucks. 43 00:07:09,579 --> 00:07:14,286 How about if we knock off five dollars for every time I save your ass today? 44 00:07:15,886 --> 00:07:19,090 Tell you what. How 'bout we double-down 45 00:07:19,190 --> 00:07:22,027 if I get your butt out of here in one piece? 46 00:07:22,127 --> 00:07:24,495 No deal. 47 00:07:24,595 --> 00:07:29,167 Where does an entire personal security detail disappear to? 48 00:07:29,267 --> 00:07:32,436 That's the same thing I was thinking, man. 49 00:07:32,536 --> 00:07:34,171 I really don't know. 50 00:07:34,271 --> 00:07:38,109 Your guess is as good as mine. Just keep your eyes open, head on a swivel. 51 00:07:38,209 --> 00:07:41,368 Copy all. Two holding at Charlie. 52 00:07:47,084 --> 00:07:48,819 Bravo is clear above and below. 53 00:07:48,919 --> 00:07:53,614 We got a butt-load of mix-caliber brass, some blood trails, nothing else. 54 00:08:20,284 --> 00:08:22,788 - You ready? - Yeah. 55 00:08:22,888 --> 00:08:24,578 (HINGE CREAKS) 56 00:08:38,369 --> 00:08:41,461 They're done. No package. 57 00:08:48,646 --> 00:08:51,749 Beeline, Beeline, this is Dogbite. How copy? Over. 58 00:08:51,849 --> 00:08:54,452 Dogbite, Beeline. Solid copy. Send it. 59 00:08:54,552 --> 00:08:58,456 Beeline, Beeline, Dogbite is at Delta. 60 00:08:58,556 --> 00:09:01,326 I say again, Dogbite is at Delta. 61 00:09:01,426 --> 00:09:04,159 We have the personal security detail all down hard. 62 00:09:04,529 --> 00:09:08,099 No joy on the package. I say again, no joy on the package. 63 00:09:08,199 --> 00:09:11,001 Last chance is Echo. 64 00:09:11,101 --> 00:09:13,838 Oscar Mike there now. How copy? 65 00:09:13,938 --> 00:09:17,296 Dogbite, copy all. Standing by. 66 00:09:28,953 --> 00:09:30,411 Hey. 67 00:09:39,965 --> 00:09:41,542 Vasquez. 68 00:09:44,902 --> 00:09:47,427 Doc, eyes. 69 00:09:59,049 --> 00:10:01,686 Hey, you think they're waiting for us inside? 70 00:10:01,786 --> 00:10:05,222 No. They're gonna hit us on the way out. 71 00:10:05,322 --> 00:10:07,247 Doc. 72 00:10:17,168 --> 00:10:19,025 Clear! 73 00:10:23,841 --> 00:10:24,991 Clear! 74 00:10:26,111 --> 00:10:28,079 Clear. 75 00:10:28,179 --> 00:10:30,281 - Positive ID? - Yep, that's the congressman. 76 00:10:30,381 --> 00:10:32,606 Help me cut him down. 77 00:10:33,318 --> 00:10:35,342 Cut him. 78 00:10:37,854 --> 00:10:40,448 Bring him down. I got him. Yep, he's mine. 79 00:10:42,293 --> 00:10:45,096 Congressman? Congressman! 80 00:10:45,196 --> 00:10:47,020 Sir! 81 00:10:48,265 --> 00:10:50,267 All right, they got him narc'd with something. 82 00:10:50,367 --> 00:10:54,071 I'm gonna hit him with Narcan to bring him out of it, then we gotta get out of here ASAP. 83 00:10:54,171 --> 00:10:57,508 Beeline, Beeline, be advised, we have the package. 84 00:10:57,608 --> 00:10:59,777 I say again, we have the package. 85 00:10:59,877 --> 00:11:01,396 (GASPS) 86 00:11:01,496 --> 00:11:03,881 Sir, sir, sir, stay calm. Look at me, look at me. 87 00:11:03,981 --> 00:11:07,772 Hey, look at me, okay? We're here to help you, okay? 88 00:11:07,872 --> 00:11:10,722 Beat up, but still breathing. 89 00:11:11,322 --> 00:11:14,091 We will be moving to Foxtrot 3 for exfil. 90 00:11:14,191 --> 00:11:18,128 Seven pax. And we need a doc on the bird. How copy? Over. 91 00:11:18,228 --> 00:11:22,317 Dogbite, Beeline. Copy all. No birds available at this time. 92 00:11:22,417 --> 00:11:27,371 Exfil will be ground. Meet the vics at Foxtrot 3. They are rolling now. 93 00:11:27,471 --> 00:11:30,174 Beeline, that is a piss-poor option. I say again, piss-poor option. 94 00:11:30,274 --> 00:11:33,378 We have a priority package. Can we get a bird? 95 00:11:33,478 --> 00:11:36,347 Negative, Dogbite. No air authorized on this one. 96 00:11:36,447 --> 00:11:40,351 ETA on the vics is five mikes, call sign "Rattler." 97 00:11:40,451 --> 00:11:44,389 Copy, Beeline. We'll talk about this later. Break, break. Overwatch, Overwatch. 98 00:11:44,489 --> 00:11:48,893 Be advised we are Oscar Mike to Foxtrot 3 for ground exfil. 99 00:11:48,993 --> 00:11:51,028 I say again, ground exfil. 100 00:11:51,128 --> 00:11:54,365 Cover our move and join the party once you have eyes on the incoming vic. 101 00:11:54,465 --> 00:11:56,534 How copy? Over. 102 00:11:56,634 --> 00:11:58,936 Oh, hang on. There's dust being kicked up 103 00:11:59,036 --> 00:12:01,906 by something on the back street to your right as you come out. 104 00:12:02,006 --> 00:12:06,399 Roger that. We'll come out with the package when ride is confirmed. 105 00:12:08,078 --> 00:12:10,161 Confirmed. Humvee inbound. 106 00:12:10,781 --> 00:12:14,786 All right, gents. You heard him? Good? Marcus, give Doc a hand. 107 00:12:14,886 --> 00:12:16,777 Okay. 108 00:12:24,028 --> 00:12:27,198 All right, help us out. Get on your legs. Use those legs. There you go, buddy. 109 00:12:27,298 --> 00:12:30,668 All right, you are glue to him. All right. 110 00:12:30,768 --> 00:12:35,941 Overwatch, Overwatch, we are Oscar Mike with package to Foxtrot 3 for exfil. 111 00:12:36,341 --> 00:12:39,677 - Cover our six. - Roger. On our way. 112 00:12:39,777 --> 00:12:42,019 - Moving. Let's go. - Go. 113 00:12:59,413 --> 00:13:01,466 (SILENCER) 114 00:13:01,566 --> 00:13:03,857 (SHOUTING IN ARABIC) 115 00:13:09,690 --> 00:13:11,959 This is your fire station. Maintain my six. 116 00:13:12,059 --> 00:13:14,016 Copy. 117 00:13:26,587 --> 00:13:28,993 Oh, man, that felt like a trap from the get-go. 118 00:13:29,093 --> 00:13:30,984 Like we had a choice. 119 00:13:44,692 --> 00:13:47,362 At least they're not behind us. 120 00:13:47,662 --> 00:13:49,986 Not yet, anyway. 121 00:13:55,202 --> 00:13:57,977 This is as far as we can go. 122 00:14:09,717 --> 00:14:12,252 Rattler, Rattler! 123 00:14:12,752 --> 00:14:14,822 We're in a firefight at position Charlie. 124 00:14:14,922 --> 00:14:19,383 Not sure we can make it to Foxtrot 3. If you make it, you come to us. 125 00:14:30,137 --> 00:14:33,993 Doc, Miller, Marcus, move it! Let's go! 126 00:14:42,883 --> 00:14:44,184 (GUNSHOT) 127 00:14:44,284 --> 00:14:47,944 - Doc's down! Doc's down! - Cover! 128 00:14:54,394 --> 00:14:56,186 Shit! 129 00:14:59,266 --> 00:15:02,002 Rattler! Rattler! This is Dogbite! 130 00:15:02,102 --> 00:15:04,818 We're still in a heavy firefight! 131 00:15:07,542 --> 00:15:12,380 Position Charlie! Playtime is over! I say again, playtime is definitely over! 132 00:15:12,480 --> 00:15:16,504 When you enter the ville, bypass Foxtrot 3. 133 00:15:16,604 --> 00:15:20,220 Head directly to the city square. I say again, city square. 134 00:15:20,320 --> 00:15:22,746 We're on the southwest corner. 135 00:15:25,159 --> 00:15:28,362 And, gents, give us as much firepower as you got 136 00:15:28,462 --> 00:15:31,421 so we can get this package on the vic. 137 00:15:32,249 --> 00:15:34,184 Over there! 138 00:15:34,634 --> 00:15:37,226 Break, break! 139 00:15:37,971 --> 00:15:39,589 Overwatch, Overwatch! 140 00:15:39,689 --> 00:15:43,966 Join us ASAP as soon as you have eyes on the vics inbound. 141 00:15:46,413 --> 00:15:48,604 Moving now. 142 00:16:00,961 --> 00:16:03,853 Overwatch, watch my right! 143 00:16:06,166 --> 00:16:08,469 (INDISTINCT SHOUTING) 144 00:16:08,769 --> 00:16:11,260 Vic, come on! 145 00:16:11,705 --> 00:16:14,264 Put your hand on my shoulder and don't let go. 146 00:16:18,646 --> 00:16:21,672 Over there! Get him in there! Get him in there! 147 00:16:25,519 --> 00:16:27,655 - Secure the package! - In here! 148 00:16:27,755 --> 00:16:29,890 (SCREAMS) 149 00:16:29,990 --> 00:16:32,409 Come on, buddy! 150 00:16:32,509 --> 00:16:34,800 Get him in! 151 00:16:35,729 --> 00:16:37,998 Vic, we can't hold this position any longer. 152 00:16:38,598 --> 00:16:41,857 Don't you move! Don't you dare move! 153 00:16:53,481 --> 00:16:57,674 - Vic, we gotta go. - Jake, where are you guys? We gotta move! 154 00:17:03,824 --> 00:17:06,082 Come on, boy, let's go. 155 00:17:14,417 --> 00:17:17,857 Vic, the orders are clear! You're risking everything by now! 156 00:17:18,271 --> 00:17:19,963 Shit! 157 00:17:25,245 --> 00:17:27,470 Get out of here! 158 00:17:28,248 --> 00:17:30,140 Go! 159 00:17:33,621 --> 00:17:35,645 Come on. 160 00:17:46,834 --> 00:17:49,269 - Do you know your name? - Cooper. 161 00:17:49,369 --> 00:17:52,372 Cooper? Congressman Cooper, I'm Sergeant Richter of the U.S. Army. 162 00:17:52,472 --> 00:17:55,297 We're taking you back to base, all right? 163 00:17:57,377 --> 00:18:00,014 Let me have that thing. Keep it up. Come here. 164 00:18:00,114 --> 00:18:03,751 You're gonna be okay. All right. 165 00:18:03,851 --> 00:18:06,336 Where are you? Open another field dressing. 166 00:18:06,436 --> 00:18:09,461 Give me one more pack. Hurry up. 167 00:18:13,993 --> 00:18:16,689 - We should go back. - We can't. 168 00:18:16,789 --> 00:18:19,467 Getting the congressman to safety is our number one priority. 169 00:18:19,567 --> 00:18:22,236 I know what our number one priority is. 170 00:18:22,336 --> 00:18:26,169 - Okay. - I'm just saying I'd like to go back. 171 00:18:26,739 --> 00:18:29,760 And we will, Vic, as soon as we can. 172 00:18:29,860 --> 00:18:33,260 Hang in there, buddy. Hang in there. I gotta keep pressure, okay? 173 00:18:33,360 --> 00:18:36,914 - You all right? Step on it, Charlie! - I'm crushing it, Vic. 174 00:18:55,122 --> 00:18:57,811 I'd like to be more helpful, Miss Conrad, but your timing's off. 175 00:18:57,911 --> 00:19:00,674 - Maybe in a couple of days. - I can't believe this. 176 00:19:00,774 --> 00:19:03,978 You're deliberately hamstringing me, Colonel. Why? 177 00:19:04,378 --> 00:19:09,217 Nobody is hamstringing anybody. It's simply not safe outside the wire right now. 178 00:19:09,317 --> 00:19:13,554 That's ridiculous. This is a war zone. It's never going to be safe. 179 00:19:13,654 --> 00:19:17,457 Look, you may have finagled your way onto this combat outpost, 180 00:19:17,557 --> 00:19:20,227 and you may be Admiral Willet's niece, 181 00:19:20,327 --> 00:19:23,630 but none of that buys you a ride outside this wire. 182 00:19:23,730 --> 00:19:25,239 It's just too damn dangerous. 183 00:19:25,339 --> 00:19:28,869 I'll have you know I was embedded with Cheyenne at Obamadad. 184 00:19:28,969 --> 00:19:31,571 Yeah, and three soldiers were killed on that ride-along. 185 00:19:31,671 --> 00:19:35,676 Ah, so you're saying I'm some kind of jinx? You're saying I got those men killed? 186 00:19:35,776 --> 00:19:38,245 I'm not saying anything of the kind. Here's what I am saying. 187 00:19:38,345 --> 00:19:41,381 You are not going outside my wire. End of discussion. 188 00:19:41,781 --> 00:19:45,342 I see. So you are hamstringing me. 189 00:19:51,225 --> 00:19:54,917 - Incoming! - Oh, shit. What's that? 190 00:19:56,997 --> 00:19:59,133 Move it! Move it! Let's go! 191 00:19:59,233 --> 00:20:02,592 - Medics on the way! - Get him out, get him out! 192 00:20:04,338 --> 00:20:06,028 Okay. 193 00:20:08,075 --> 00:20:10,810 Hey, get the congressman down to the colonel now, ASAP. 194 00:20:10,910 --> 00:20:14,404 Trevor, close that gate, damn it! Secure it! 195 00:20:16,717 --> 00:20:21,018 - Medic's here, buddy. - No, Charlie, I can walk. Don't need no medic. 196 00:20:21,118 --> 00:20:25,579 - We can get you inside, get you patched up. - No, I can walk. Let me walk. Vic! 197 00:20:26,030 --> 00:20:28,795 I'm sorry, buddy. It has to be this way. Get him on the stretcher now! 198 00:20:28,895 --> 00:20:31,125 - You! Get over here! - Hey! 199 00:20:31,365 --> 00:20:35,258 - Come on. One, two, three. - (GRUNTS) 200 00:20:38,738 --> 00:20:41,258 - Charlie, you got him? - I got him. Grab him. 201 00:20:41,358 --> 00:20:44,651 One, two, three, go! Let's go, move. 202 00:20:50,549 --> 00:20:53,620 I don't know who you are or what you want, but stay away from my men. 203 00:20:53,720 --> 00:20:56,323 - And who authorized you to take photos? - Easy, cowboy. 204 00:20:56,423 --> 00:20:58,692 Stay away from my men. Do you understand me? 205 00:20:58,792 --> 00:21:02,384 NATO correspondent, so just cool down, okay? 206 00:21:04,297 --> 00:21:06,856 Hey, you can't do that. 207 00:21:09,169 --> 00:21:13,748 - Give that back to me. Give that... - Charlie, keep her out. 208 00:21:13,848 --> 00:21:15,109 - Yes, sir. - Oh, my God. 209 00:21:15,209 --> 00:21:17,800 No, no, no. 210 00:21:18,478 --> 00:21:20,681 Excuse me, Sergeant, is that Congressman Cooper? 211 00:21:20,781 --> 00:21:22,249 Ma'am, please, just stand back. 212 00:21:22,349 --> 00:21:25,519 - Is that Congressman Stan Cooper? - Ma'am, please step aside. 213 00:21:25,619 --> 00:21:28,589 What is he doing in there? Is he wounded? 214 00:21:28,689 --> 00:21:30,713 Damn it! 215 00:21:53,763 --> 00:21:56,984 It was just a bright flash of light right in my eyes. 216 00:21:57,084 --> 00:21:59,811 It must have ricocheted off the Humvee. (GROANS) 217 00:21:59,911 --> 00:22:04,077 - My face feels like it's on fire! - I know, Marcus. Let Shipley take a look. 218 00:22:06,193 --> 00:22:07,928 (GROANS) 219 00:22:08,628 --> 00:22:10,496 Well? 220 00:22:10,596 --> 00:22:13,465 I can see shapes. 221 00:22:13,565 --> 00:22:16,003 - It's all blurry. - Marcus, listen to me, buddy. 222 00:22:16,103 --> 00:22:18,635 Stop talking and let Shipley take care of your wounds. 223 00:22:18,735 --> 00:22:23,071 Just sit back and relax, okay? We'll be back to check on you. Let's go. 224 00:22:23,171 --> 00:22:25,192 - Hey, Vic. - Yeah. 225 00:22:25,292 --> 00:22:28,315 Thanks for dragging me into that Humvee. 226 00:22:28,415 --> 00:22:32,356 - If I had just been a little bit faster. - Yeah, forget it. 227 00:22:32,456 --> 00:22:36,263 It's what we do, right? We watch each other's six. 228 00:22:38,658 --> 00:22:41,295 May I have a word with you? 229 00:22:41,395 --> 00:22:46,067 V? You know what we gotta do. Go get the gear prepped. Stand by. 230 00:22:46,367 --> 00:22:48,636 Roger that. 231 00:22:49,336 --> 00:22:52,106 - What do you want? - I know we got off on the wrong foot. 232 00:22:52,206 --> 00:22:56,276 I'd really like to fix that. You know I got a job to do. So do you. 233 00:22:56,376 --> 00:23:00,247 Sometimes I can be a little pushy 'cause I'm one of those people no one wants around. 234 00:23:00,347 --> 00:23:04,385 If I don't push, I don't get. Makes me pretty unpopular. 235 00:23:04,485 --> 00:23:08,055 - So I'm sorry. - Fair enough. 236 00:23:08,955 --> 00:23:10,780 Janet Conrad. 237 00:23:12,559 --> 00:23:16,297 - That Janet Conrad? - What's that supposed to mean? 238 00:23:16,397 --> 00:23:19,900 - I think maybe I heard of you. - Don't start with this jinx nonsense. 239 00:23:20,400 --> 00:23:21,802 Imbedded in Portacurdey. 240 00:23:21,902 --> 00:23:23,703 - Obamadad. - Have a nice day. 241 00:23:23,803 --> 00:23:26,072 Was that Congressman Cooper you just brought in? 242 00:23:26,172 --> 00:23:28,975 - I don't know who you're talking about. - Congressman Stanford Cooper. 243 00:23:29,075 --> 00:23:31,978 He's one of the most vocal opponents of military spending. 244 00:23:32,078 --> 00:23:34,814 He'd shut this whole operation down if he could. 245 00:23:34,914 --> 00:23:39,620 Cut your paycheck, cancel your vacation, shoot your dog, yet here he is. 246 00:23:40,220 --> 00:23:41,872 Why? 247 00:23:42,322 --> 00:23:45,058 Sure sounds like you know a lot more than I do. 248 00:23:45,158 --> 00:23:48,795 What's he doing here? Why are you being so evasive? 249 00:23:48,895 --> 00:23:51,487 I have a debrief to attend. 250 00:24:01,892 --> 00:24:04,260 We didn't make it out, huh? 251 00:24:04,360 --> 00:24:06,218 No. 252 00:24:09,332 --> 00:24:14,626 - What about the others? - Some did, some are lying out there. 253 00:24:16,573 --> 00:24:19,644 Thanks for not leaving me behind. 254 00:24:20,394 --> 00:24:23,002 Don't mention it, brother. 255 00:24:26,383 --> 00:24:27,884 Jake? 256 00:24:28,884 --> 00:24:30,709 Yeah. 257 00:24:31,622 --> 00:24:34,197 I can't move my legs. 258 00:24:35,392 --> 00:24:37,849 I'm trying, but... 259 00:24:38,195 --> 00:24:40,524 I can't feel anything. 260 00:24:41,764 --> 00:24:46,269 You got a round lodged in your spine. I stopped the bleeding, but... 261 00:24:46,369 --> 00:24:48,488 there's really not much more I could do for now. 262 00:24:48,588 --> 00:24:51,715 We gonna have to wait until some folks get here. 263 00:24:53,543 --> 00:24:55,979 When will that be? 264 00:24:56,279 --> 00:25:00,505 Soon, I hope, man. Our 119 is shot. 265 00:25:01,184 --> 00:25:03,819 Can't fix this damn thing. 266 00:25:03,919 --> 00:25:07,046 Probably we're gonna have to just wait it out. 267 00:25:11,528 --> 00:25:15,364 - And you checked the bodies? - Yes, sir. All of 'em. 268 00:25:15,464 --> 00:25:18,167 Full of bullet holes. Some of 'em cut up. 269 00:25:18,267 --> 00:25:21,287 Bodies were all stripped clean of body armor and weapons. 270 00:25:21,387 --> 00:25:26,210 They had the bodies stacked up in that little shop across the street from the hotel. 271 00:25:26,310 --> 00:25:30,722 Looks to me like it was a real intense, close-quarter battle. They lost. 272 00:25:30,822 --> 00:25:33,465 Then we headed over to the hotel. They had the congressman 273 00:25:33,569 --> 00:25:37,520 strung up there like a damn worm on a hook, and we took the bait. 274 00:25:37,620 --> 00:25:40,423 - Then what? - Request to speak freely. 275 00:25:40,523 --> 00:25:42,492 Shoot. 276 00:25:42,592 --> 00:25:47,797 How in the hell does a non-military observer like the congressman... 277 00:25:48,797 --> 00:25:53,202 get authorization to go on some sightseeing tour in Matubahk 278 00:25:53,302 --> 00:25:56,606 and then fall into a damn ambush that is so perfectly laid out 279 00:25:56,706 --> 00:26:00,424 that not one of the team members of the personal security detail survives 280 00:26:00,524 --> 00:26:03,029 or radios for help? Don't smell right, sir. 281 00:26:03,129 --> 00:26:05,148 I don't have a good answer for you, Sergeant Mosby. 282 00:26:05,248 --> 00:26:07,884 What about the congressman? Why was he spared? 283 00:26:07,984 --> 00:26:10,791 Who the hell knows? Maybe they were planning to stage 284 00:26:10,891 --> 00:26:14,090 some Internet extravaganza with him or trade him for something they want. 285 00:26:14,190 --> 00:26:16,891 They only had him for a day. Maybe they didn't have any plan at all. 286 00:26:16,991 --> 00:26:18,795 Maybe. 287 00:26:19,595 --> 00:26:22,819 All right, sir, look, as far Chandler and Cannon go... 288 00:26:22,919 --> 00:26:26,736 If you're talking about going back into Matubahk today... 289 00:26:26,836 --> 00:26:30,206 - Negative. - Why? Those are my men, sir. 290 00:26:30,306 --> 00:26:34,110 Because I'm short of people and ammunition. 291 00:26:34,410 --> 00:26:35,912 Here's the deal, Mosby. 292 00:26:36,012 --> 00:26:39,816 Renegade got hit hard last night, and they're still under pressure. 293 00:26:39,916 --> 00:26:42,752 All available air assets have been committed to that fight. 294 00:26:42,852 --> 00:26:46,857 In the meantime, I get word a major Taliban force is headed in our direction. 295 00:26:46,957 --> 00:26:49,392 If that's the case, I don't have the people, 296 00:26:49,492 --> 00:26:52,228 and I don't have the ammo to stage an effective defense. 297 00:26:52,328 --> 00:26:55,398 So I am not authorizing anything outside the wire 298 00:26:55,498 --> 00:26:58,668 until we get resupplied and reinforced. 299 00:26:58,968 --> 00:27:01,559 Now go see about your men. 300 00:27:06,542 --> 00:27:09,292 - All right, when do we go? - We don't. 301 00:27:09,392 --> 00:27:11,214 What? 302 00:27:11,314 --> 00:27:13,717 Colonel says we wait. 303 00:27:13,817 --> 00:27:18,321 - That doesn't make any sense. - I know. He's got his reasons. 304 00:27:18,421 --> 00:27:21,925 - I'm just not sure I'm buying. - What are you gonna do? 305 00:27:23,025 --> 00:27:25,328 I'm gonna go ask some questions. 306 00:27:25,428 --> 00:27:28,321 You stand by. Be ready to move. 307 00:27:38,074 --> 00:27:41,044 Marcus. You awake, buddy? 308 00:27:41,144 --> 00:27:44,280 Hey, Vic. Yeah, I'm awake, all right. 309 00:27:44,380 --> 00:27:48,351 They just gave me a shot of the good stuff, so it won't be long. 310 00:27:48,451 --> 00:27:51,688 That's good, buddy. That's good. You need your rest. 311 00:27:52,088 --> 00:27:55,624 Well, I'm sorry about Doc and the guys. 312 00:27:55,724 --> 00:27:57,477 Yeah, yeah, we all are. 313 00:27:57,577 --> 00:28:02,054 I guess compared to them, I'm the lucky one. 314 00:28:05,234 --> 00:28:09,872 I want you to have this. Maybe it'll do you some good. 315 00:28:09,972 --> 00:28:13,498 Besides, I heard there's a jinx in the camp. 316 00:28:14,110 --> 00:28:16,746 News travels fast, huh? 317 00:28:17,446 --> 00:28:21,001 - You, uh, sure you can spare this? - (CHUCKLES) 318 00:28:21,101 --> 00:28:25,389 Yeah, I'm sure. As long as you have it, I know you'll be okay. 319 00:28:25,489 --> 00:28:30,082 All right, buddy. I'll take real good care of it, all right? 320 00:28:31,427 --> 00:28:32,711 (GROANING) 321 00:28:41,571 --> 00:28:43,634 (MOANS) 322 00:28:47,243 --> 00:28:48,544 - Congressman? - (SCREAMS) 323 00:28:48,644 --> 00:28:51,881 It's okay, it's okay. You're safe, you're safe. 324 00:28:51,981 --> 00:28:54,183 I'm Sergeant First Class Mosby. 325 00:28:54,283 --> 00:28:56,719 I was leading the rescue team this morning, sir. 326 00:28:56,819 --> 00:29:00,122 It's okay, it's okay. Relax, relax. 327 00:29:00,622 --> 00:29:03,292 Congressman. Sir. 328 00:29:03,392 --> 00:29:05,862 I need to know what happened in Matubahk. 329 00:29:06,362 --> 00:29:08,376 Sir... 330 00:29:08,476 --> 00:29:11,337 was it an ambush or was it something else, sir? 331 00:29:11,437 --> 00:29:12,969 Congressman? 332 00:29:13,169 --> 00:29:17,774 You're not gonna get anything out of him. He's been on the hard stuff for a while. 333 00:29:17,874 --> 00:29:20,802 - Ah, damn it. - Yeah. 334 00:29:20,902 --> 00:29:24,180 I heard him talking before he passed out. 335 00:29:24,280 --> 00:29:26,910 He was rambling. 336 00:29:27,250 --> 00:29:29,753 What'd you hear him say? 337 00:29:30,253 --> 00:29:35,224 He said a name... two, three times. 338 00:29:35,324 --> 00:29:36,760 I don't... 339 00:29:36,860 --> 00:29:40,931 Ab... Abdul Abbat... 340 00:29:41,531 --> 00:29:44,021 Abdul Azim Abad? 341 00:30:04,588 --> 00:30:06,289 Sergeant. 342 00:30:07,489 --> 00:30:09,714 How's your friend? 343 00:30:14,197 --> 00:30:16,066 Ma'am? 344 00:30:16,666 --> 00:30:19,827 You keep doggin' me. Why? 345 00:30:19,927 --> 00:30:22,705 Hey, I thought we were friends now. 346 00:30:22,805 --> 00:30:25,842 Besides, you're the most interesting soldier I've met so far. 347 00:30:25,942 --> 00:30:28,278 Well, you must not be looking too hard. 348 00:30:28,578 --> 00:30:32,649 Let's call a truce. I'm sure we can find a happy balance, don't you think? 349 00:30:32,749 --> 00:30:35,785 - You haven't even gotten to know me yet. - (CHUCKLES) 350 00:30:35,885 --> 00:30:38,522 Oh, I think I know you pretty well. 351 00:30:38,622 --> 00:30:40,692 Let's see. 352 00:30:41,924 --> 00:30:43,727 Spoiled little rich girl. 353 00:30:43,827 --> 00:30:47,217 Probably went to Harvard, Yale, Princeton. 354 00:30:47,317 --> 00:30:51,351 - Mount Saint Agnes. - Oh, Mount Saint Agnes. Close. 355 00:30:51,501 --> 00:30:53,703 Uh, you got some heavy hitters in your background. 356 00:30:53,803 --> 00:30:57,374 The kind of folks that can push along your little career in NATO 357 00:30:57,474 --> 00:31:01,077 to get you exactly where you want to be fast. 358 00:31:01,177 --> 00:31:05,682 I'm guessing you're probably somebody's daughter, granddaughter... 359 00:31:05,782 --> 00:31:07,950 - Niece. - Niece! 360 00:31:08,050 --> 00:31:10,453 - Admiral Willett's. - Oh, even better. 361 00:31:10,553 --> 00:31:13,322 That's outstanding. Admiral. 362 00:31:13,422 --> 00:31:16,826 Well, the admiral must not be too fond of you if he sent you here. 363 00:31:16,926 --> 00:31:20,529 You kidding me? I begged for this assignment. 364 00:31:20,629 --> 00:31:22,799 But your colonel keeps smothering me. 365 00:31:22,899 --> 00:31:27,537 It wouldn't do for the lieutenant colonel to allow you to get your ass shot on his watch. 366 00:31:27,637 --> 00:31:30,873 - Can you blame him? - No, but I didn't fly all the way out here 367 00:31:30,973 --> 00:31:35,061 just to photograph some soldiers washing their skivvies and playing horseshoes. 368 00:31:35,161 --> 00:31:38,883 - Hmm. - I have to ride along on a mission. 369 00:31:40,383 --> 00:31:42,552 I see. I feel your pain. 370 00:31:42,652 --> 00:31:45,822 But that is not my call. 371 00:31:45,922 --> 00:31:49,426 Now, ma'am, if you will excuse me, 372 00:31:49,526 --> 00:31:52,584 I've got some skivvies to wash. 373 00:31:55,431 --> 00:31:56,835 (DISTANT DOG BARKING) 374 00:32:20,389 --> 00:32:22,291 It's funny. 375 00:32:22,391 --> 00:32:25,428 My girl back home is always ragging on me. 376 00:32:26,528 --> 00:32:30,256 Stress of all this makes her kind of crazy, you know? 377 00:32:33,603 --> 00:32:38,704 So yesterday... I get this letter from her. 378 00:32:39,809 --> 00:32:43,502 Not a phone call, just an old-fashioned letter. 379 00:32:45,448 --> 00:32:48,540 Says she found someone new. 380 00:32:49,819 --> 00:32:52,229 Someone who... 381 00:32:52,329 --> 00:32:54,813 could be there for her. 382 00:32:56,692 --> 00:32:59,365 Someone who wasn't halfway around the world. 383 00:33:01,630 --> 00:33:05,625 Didn't think this day could get any worse, and then this happens. (LAUGHS) 384 00:33:09,389 --> 00:33:11,511 I mean, what are the chances, right? 385 00:33:13,141 --> 00:33:16,546 Listen, you're gonna get a Silver Star out of this when it's all over, 386 00:33:16,746 --> 00:33:19,949 and you'll have all the girlfriends you want. 387 00:33:20,049 --> 00:33:22,273 Yeah, right. 388 00:33:26,322 --> 00:33:29,125 Sergeant, Jackson wants to see you. 389 00:33:29,225 --> 00:33:32,629 - He send you to look for me? - That's the memo. 390 00:33:32,729 --> 00:33:36,321 Damn. Stand by. 391 00:33:39,986 --> 00:33:42,144 Never waste a good cigar. 392 00:33:48,745 --> 00:33:50,413 Colonel. 393 00:33:50,513 --> 00:33:54,083 Gents, we got an update on what happened to our resupply. 394 00:33:54,183 --> 00:33:56,553 This is Bashir. He's a terp from Renegade. 395 00:33:56,653 --> 00:34:01,090 Seems Bashir and a specialist by the name of Tyler were on one of the supply trucks. 396 00:34:01,190 --> 00:34:04,828 Escort hits an IED ambush followed by a ground attack. 397 00:34:04,928 --> 00:34:07,964 Bashir and Tyler take off cross-country in the truck. 398 00:34:08,064 --> 00:34:11,760 They reach a point about eight clicks from here. Truck breaks down. 399 00:34:11,860 --> 00:34:15,372 Bashir dismounted, walked the rest of the way in to bring us the information. 400 00:34:15,472 --> 00:34:17,537 What's the current status? 401 00:34:17,637 --> 00:34:21,811 Well, Specialist Tyler seems to think that it's a relatively minor mechanical problem, 402 00:34:21,911 --> 00:34:24,981 something like a broken fuel line. 403 00:34:25,081 --> 00:34:29,318 He's standing security there, but he can't call for help. No radio in the truck. 404 00:34:29,418 --> 00:34:31,454 Well, QRF from Renegade should be handling that. 405 00:34:31,554 --> 00:34:35,191 Yeah, and maybe they haul his truck back to Renegade. 406 00:34:35,291 --> 00:34:38,227 We need that fuel and ammo more than they do right now. 407 00:34:38,327 --> 00:34:42,544 So I want you to get out there, find that truck, help Tyler get it fixed 408 00:34:42,644 --> 00:34:44,634 and roll it back here. 409 00:34:44,934 --> 00:34:46,919 Take Vasquez, take Jennings. 410 00:34:47,019 --> 00:34:49,973 Bashir will show you the way. Any questions? 411 00:34:50,073 --> 00:34:52,375 - I got one, sir. - Yeah? 412 00:34:53,325 --> 00:34:57,313 - What about Abdul Azim Abad? - What about him? 413 00:34:57,413 --> 00:35:02,251 He's on our top ten hit list of bad guys, and he's operating in that AO. 414 00:35:02,351 --> 00:35:05,515 - How do you know that? - Folks talk in their sleep, sir. 415 00:35:07,155 --> 00:35:08,757 Look, you might as well know. 416 00:35:08,857 --> 00:35:12,028 When Congressman Cooper came up here, he had an agenda. 417 00:35:12,128 --> 00:35:16,398 The whole idea was to prove that all our efforts are a big waste of time and money. 418 00:35:16,498 --> 00:35:19,569 He insisted on visiting an isolated or abandoned village, 419 00:35:19,669 --> 00:35:21,400 and we only had one of those in our AO. 420 00:35:21,500 --> 00:35:23,685 - Matubahk. - Yeah. 421 00:35:23,785 --> 00:35:27,298 - Now you get out there and find that truck. - Yes, sir. 422 00:35:28,244 --> 00:35:30,045 Vic. 423 00:35:30,345 --> 00:35:31,864 JR? 424 00:35:32,314 --> 00:35:34,250 If you can't get that truck rolling, 425 00:35:34,350 --> 00:35:37,320 pull what cargo you can and blow the rest in place. 426 00:35:37,420 --> 00:35:39,922 We got very little time and a lot to do. 427 00:35:40,022 --> 00:35:42,869 Roger that, sir. Let's go, guys. 428 00:35:55,588 --> 00:35:57,457 Jake? 429 00:35:59,207 --> 00:36:01,466 I'm burning up, man. 430 00:36:03,012 --> 00:36:05,204 I know. 431 00:36:08,785 --> 00:36:11,553 Listen, I gotta go. 432 00:36:12,153 --> 00:36:13,890 You're not leaving me, are you? 433 00:36:13,990 --> 00:36:18,649 No. I'm going to get Doc's med pack and some water. 434 00:36:22,598 --> 00:36:26,325 Use this. Just don't shoot the wrong guys. 435 00:36:28,087 --> 00:36:30,089 Roger that. 436 00:36:30,439 --> 00:36:32,264 All right. 437 00:36:54,663 --> 00:36:57,134 I'll just wait right here. (CHUCKLES) 438 00:37:10,179 --> 00:37:12,181 I haven't been out this way in almost a year. 439 00:37:12,281 --> 00:37:14,917 Looks like a great place for an ambush. 440 00:37:15,017 --> 00:37:18,940 Hardly anybody uses it anymore. It turns into a dirt road just up ahead. 441 00:37:19,040 --> 00:37:22,675 Let's just try not to hit any IEDs while we're out here, huh? 442 00:37:22,775 --> 00:37:24,533 Yeah, you got it. 443 00:37:31,300 --> 00:37:33,836 - I don't like it. - How's that? 444 00:37:33,936 --> 00:37:38,474 Convoy gets hit by a... IED ambush, 445 00:37:38,574 --> 00:37:41,777 and the one vehicle that has all the munitions 446 00:37:41,877 --> 00:37:45,881 and supplies that we need goes all Evel Knievel and escapes, 447 00:37:45,981 --> 00:37:48,940 but breaks down before it can get to us. 448 00:37:55,590 --> 00:37:57,760 You think maybe this is a setup? 449 00:37:57,860 --> 00:38:00,196 I don't know, V. 450 00:38:00,296 --> 00:38:02,121 Maybe. 451 00:38:07,369 --> 00:38:09,394 Hey, look. 452 00:38:12,008 --> 00:38:15,344 I don't see our boy Tyler yet, so don't get too close. 453 00:38:15,444 --> 00:38:17,702 Go ahead, stop. 454 00:38:42,638 --> 00:38:44,039 Bashir. 455 00:38:44,139 --> 00:38:47,710 - You know Specialist Tyler, right? - Yes, Sergeant. 456 00:38:47,810 --> 00:38:50,546 Go ahead and walk on out there and call his name. 457 00:38:50,746 --> 00:38:52,981 Excuse me? 458 00:38:53,081 --> 00:38:55,551 About halfway between here and there. 459 00:38:55,651 --> 00:38:57,386 We'll cover you. 460 00:38:57,486 --> 00:39:00,745 - As you wish. - Go on. 461 00:39:09,631 --> 00:39:11,356 Be ready, boys. 462 00:39:26,211 --> 00:39:28,420 He seems awfully jumpy. 463 00:39:29,450 --> 00:39:33,446 - I might be too. - Yeah. Point taken. 464 00:39:53,776 --> 00:39:56,034 Mr. Tyler? 465 00:39:58,314 --> 00:39:59,915 - (CAMERA CLICKING) - Huh? 466 00:40:03,753 --> 00:40:06,889 - Oh, no, no, no, no, no. - This is perfect. 467 00:40:06,989 --> 00:40:08,758 Get back in the truck. 468 00:40:08,858 --> 00:40:11,927 This is what I came here for. Don't you try to stop me now. 469 00:40:13,127 --> 00:40:15,364 I'll wring your scrawny little neck. 470 00:40:15,464 --> 00:40:17,667 Sounds like fun, but I don't think my uncle would like it. 471 00:40:17,767 --> 00:40:19,068 Stay behind me. 472 00:40:19,668 --> 00:40:22,054 Mr. Tyler, are you still here? 473 00:40:23,004 --> 00:40:25,663 MAN: Freeze right where you are! 474 00:40:28,043 --> 00:40:30,434 Hands behind your head! 475 00:40:30,646 --> 00:40:33,939 It's me, Bashir. I brought help. 476 00:40:36,118 --> 00:40:38,477 Hey, Bashir, buddy. 477 00:40:40,156 --> 00:40:42,060 I didn't know who it was at first. 478 00:40:42,160 --> 00:40:45,027 Sorry, man. I was kind of a sitting duck out here right now, you know? 479 00:40:45,127 --> 00:40:47,730 I understand completely. 480 00:40:47,830 --> 00:40:50,174 All right, let's get on with this. 481 00:40:53,101 --> 00:40:55,401 Brother, am I glad to see you boys. 482 00:40:56,421 --> 00:40:59,559 - Need a hand, Specialist Tyler? - Need a fuel line. 483 00:40:59,659 --> 00:41:03,478 - What makes you think it's a fuel line? - Well, I'm out of gas, and I shouldn't be. 484 00:41:03,578 --> 00:41:05,781 Might be a hole in the tank, but I didn't see one. 485 00:41:05,881 --> 00:41:07,216 She turns over okay? 486 00:41:07,316 --> 00:41:09,451 No, everything's in perfect working order, except... 487 00:41:09,551 --> 00:41:11,187 - You're out of gas. - Right. 488 00:41:11,287 --> 00:41:14,123 I got more gas than I need in the back of the truck, but... 489 00:41:14,223 --> 00:41:16,792 not gonna do anyone any good there. 490 00:41:16,892 --> 00:41:20,151 All right. Let's go take a look, Jennings. 491 00:41:23,833 --> 00:41:26,123 Do you mind? 492 00:41:27,419 --> 00:41:30,850 Could you guys shake hands again? One more time. 493 00:41:33,508 --> 00:41:35,800 Oh, that's so good. 494 00:41:36,412 --> 00:41:38,447 All right, Jennings, get us out of here ASAP. 495 00:41:38,547 --> 00:41:40,839 I'll figure it out. 496 00:41:43,852 --> 00:41:45,551 (SPEAKING ARABIC) 497 00:41:48,857 --> 00:41:50,593 Oh, dear God. 498 00:41:51,593 --> 00:41:54,165 - Just about to tell you about her. - (BABY CRYING) 499 00:41:57,065 --> 00:41:58,700 Yeah, that too. 500 00:41:58,800 --> 00:42:00,169 (CRYING CONTINUES) 501 00:42:01,170 --> 00:42:03,539 Specialist Tyler... 502 00:42:03,939 --> 00:42:05,864 could I have a word with you in private? 503 00:42:07,243 --> 00:42:09,111 Absolutely. 504 00:42:09,561 --> 00:42:11,460 (CRYING CONTINUES) 505 00:42:49,385 --> 00:42:51,678 All right, Specialist... 506 00:42:53,385 --> 00:42:55,139 lay it on me. 507 00:42:55,239 --> 00:43:00,311 Well, I lost my escort around 0400 hours. 508 00:43:00,411 --> 00:43:03,599 I was lucky to have gotten around the lead vehicle, so I went off-road. 509 00:43:03,699 --> 00:43:07,936 Figure that's where I picked up the damage. Radio took a hit. 510 00:43:08,036 --> 00:43:12,141 About an hour after sunup, she comes running out in the middle of the road. 511 00:43:12,241 --> 00:43:18,079 I almost ran her over. She, uh... hit the ground pretty hard, so I stopped. 512 00:43:18,179 --> 00:43:21,787 She was a wreck, Sergeant. She was crying, begging for help. 513 00:43:22,217 --> 00:43:24,864 Bashir said she wasn't making any sense, and... 514 00:43:24,964 --> 00:43:27,222 that's when we discovered she had that baby hidden there. 515 00:43:27,322 --> 00:43:31,192 - Anybody chasing her? - No, I mean, not that we could see. 516 00:43:31,292 --> 00:43:34,930 I don't even know where she came from. There's not a lot back in these hills. 517 00:43:35,030 --> 00:43:38,467 - That's all? - That's it. 518 00:43:38,567 --> 00:43:42,471 I mean, you know, without a radio in the truck, I didn't know what to do. 519 00:43:42,571 --> 00:43:47,376 And with the baby and all, I just... just put her out of sight in the back. 520 00:43:48,076 --> 00:43:51,367 We continued on to Wildside, then this happened. 521 00:43:51,647 --> 00:43:53,449 Hmm. 522 00:43:53,549 --> 00:43:56,452 That's one hell of a story, Specialist. 523 00:43:56,552 --> 00:43:58,209 It's all true. 524 00:44:13,569 --> 00:44:16,838 It's just a camera. We won't hurt you. That's it. 525 00:44:17,338 --> 00:44:19,397 Tell her. 526 00:44:20,075 --> 00:44:21,837 (SPEAKING ARABIC) 527 00:44:25,581 --> 00:44:27,649 (SPEAKING ARABIC) 528 00:44:28,149 --> 00:44:30,215 (SPEAKING ARABIC) 529 00:44:31,480 --> 00:44:33,104 (BABY COOS) 530 00:44:35,223 --> 00:44:38,159 - Well? - It's very hard to interpret. 531 00:44:38,259 --> 00:44:40,396 She speaks one of the minor languages. 532 00:44:40,546 --> 00:44:44,383 Sansi, I think. Very hard to make out. 533 00:44:45,333 --> 00:44:47,091 Great. 534 00:44:48,436 --> 00:44:50,572 Well, she knows we'll help her, 535 00:44:50,672 --> 00:44:53,742 or she wouldn't have flagged Specialist Tyler down. 536 00:44:54,442 --> 00:44:58,514 Conrad, go back to the other vehicle and go get her some food and water. 537 00:44:58,614 --> 00:45:01,016 - What? - You found your way on this mission. 538 00:45:01,116 --> 00:45:04,909 Now you're part of it. Now move your ass. Let's go. 539 00:45:10,241 --> 00:45:11,480 - Sergeant Jennings? - Yeah. 540 00:45:11,580 --> 00:45:14,029 Your nickname is Detroit because you're good with cars, right? 541 00:45:14,129 --> 00:45:16,975 - That's the rumor. - Get your butt under this Deuce-and-a-half, 542 00:45:17,075 --> 00:45:19,334 find the problem so we can get the hell out of here. 543 00:45:19,434 --> 00:45:22,614 - I'm on it. - I'll help you. 544 00:45:26,574 --> 00:45:28,043 Bashir? 545 00:45:29,243 --> 00:45:33,582 - Why didn't you tell us about her? - Sergeant, there are many like her. 546 00:45:33,682 --> 00:45:36,051 I didn't think it was of any real importance. 547 00:45:36,151 --> 00:45:39,421 All I could think of was helping Mr. Tyler. 548 00:45:39,521 --> 00:45:44,025 Now, is there anything else that you have failed to mention to me? 549 00:45:44,325 --> 00:45:47,062 No, sir. I am very sorry. 550 00:45:47,162 --> 00:45:48,614 (WHISTLES) 551 00:45:48,714 --> 00:45:54,175 Wow. There's enough gas and ammo in here to blow us all to hell. 552 00:45:56,386 --> 00:45:58,213 Or start a small war. 553 00:46:07,448 --> 00:46:10,809 - Is something wrong? - I can't find the MREs. 554 00:46:26,234 --> 00:46:28,125 Thanks. 555 00:46:31,506 --> 00:46:34,175 That was some crazy stunt you pulled, Miss Conrad. 556 00:46:34,275 --> 00:46:38,279 - Why would you do a thing like that? - Pearls don't lie on the seashore, Detroit. 557 00:46:38,379 --> 00:46:41,806 If you want one, you gotta dive for it. 558 00:46:42,550 --> 00:46:46,423 - This one? - Yeah, that's it. 559 00:46:46,788 --> 00:46:48,513 Hey. 560 00:46:49,958 --> 00:46:53,951 I feel kind of naked out here. You mind sharing? 561 00:46:54,696 --> 00:46:56,598 I shouldn't. 562 00:46:56,698 --> 00:46:59,710 But under the circumstances... 563 00:47:00,410 --> 00:47:02,225 here. 564 00:47:02,738 --> 00:47:04,296 (SIGHS) 565 00:47:04,396 --> 00:47:06,198 Thanks. 566 00:47:13,015 --> 00:47:16,441 - How's it going? - Nothing yet. 567 00:47:23,825 --> 00:47:27,351 You give 'em to her. You're less threatening. 568 00:47:30,132 --> 00:47:32,357 Less threatening? 569 00:47:34,336 --> 00:47:35,670 (CHUCKLES) 570 00:47:35,770 --> 00:47:37,740 Yeah, you're a lot less threatening. 571 00:47:37,840 --> 00:47:41,510 Now put that away and don't shoot yourself and jinx us. 572 00:47:42,010 --> 00:47:45,246 You're getting your very own article out of this, Sergeant. 573 00:47:45,746 --> 00:47:47,583 I can't wait. 574 00:47:47,683 --> 00:47:50,019 I happen to be an expert marksman. 575 00:47:50,119 --> 00:47:52,211 Can you say the same? 576 00:48:09,304 --> 00:48:12,441 Jake. How'd it go? 577 00:48:12,541 --> 00:48:14,733 Good for now. 578 00:48:29,157 --> 00:48:32,324 - What's the short of it, Jennings? - We got a problem. 579 00:48:32,994 --> 00:48:36,231 - Not that short. Can you fix it? - I think so. 580 00:48:36,331 --> 00:48:39,668 I gotta swap out a section of this line and see if it'll hold. 581 00:48:39,768 --> 00:48:41,437 And that's it? You'll be done? 582 00:48:41,537 --> 00:48:44,306 Maybe. I won't know until I do it and then I test it. 583 00:48:44,406 --> 00:48:45,975 ETA. 584 00:48:46,275 --> 00:48:49,328 I gotta cut out the old line first and then I'll know more. 585 00:48:49,428 --> 00:48:52,031 Better have some good news for us soon. 586 00:48:52,181 --> 00:48:54,483 I'd hate to have to blow this truck up. 587 00:48:54,583 --> 00:48:57,887 - I'm doing my best. - We know, son. 588 00:48:58,437 --> 00:49:01,442 Just get it done, Jennings. We gotta get outta here. 589 00:49:06,962 --> 00:49:09,214 Okay, Bashir. 590 00:49:09,314 --> 00:49:11,773 - Let's try this one more time. - Yes, Sergeant. 591 00:49:16,872 --> 00:49:20,375 - How's it going back here? - We're doing fine. 592 00:49:20,475 --> 00:49:22,367 I think she trusts me. 593 00:49:26,047 --> 00:49:29,951 Good, because I need you to check her out medically and otherwise. 594 00:49:30,051 --> 00:49:33,021 Make sure she's okay before we take her into Wildside. 595 00:49:33,121 --> 00:49:36,758 I'll give it a shot. I don't have any experience at this. 596 00:49:37,158 --> 00:49:38,960 You. 597 00:49:39,460 --> 00:49:43,565 Make her understand. I don't care if you have to act it out or what. 598 00:49:43,665 --> 00:49:44,699 Yes, sir. 599 00:49:44,799 --> 00:49:48,660 Don't call me "sir." I work for a goddamn living. Get in the truck. 600 00:49:56,111 --> 00:49:58,210 (SPEAKING ARABIC) 601 00:49:59,614 --> 00:50:01,666 (SPEAKING ARABIC) 602 00:50:07,522 --> 00:50:10,447 - Got it. - Nice. 603 00:50:14,896 --> 00:50:16,348 Well? 604 00:50:16,448 --> 00:50:20,452 - I gotta cut a piece of line, replace this. - Don't look like much. 605 00:50:20,802 --> 00:50:24,272 You'd be surprised how much trouble a little part can cause. 606 00:50:24,372 --> 00:50:26,938 Well, don't let me stop you, Jennings. Get it done. 607 00:50:27,408 --> 00:50:30,409 - I'll help you cut it. - I got a saw on the truck. 608 00:50:33,014 --> 00:50:34,817 Sergeant? 609 00:50:35,317 --> 00:50:38,754 - Yeah. - The lady wants you. 610 00:50:39,054 --> 00:50:40,812 Okay. 611 00:50:50,565 --> 00:50:52,133 Yeah, what's up? 612 00:50:52,233 --> 00:50:55,804 Thought you ought to see this. This is bad. 613 00:50:55,904 --> 00:50:58,573 Hmm. She been whipped. 614 00:50:58,673 --> 00:51:00,842 No wonder she wanted to get away. 615 00:51:00,942 --> 00:51:03,701 Probably punishment for something. 616 00:51:05,113 --> 00:51:08,950 - Any sign of infection? - Not that I could see. 617 00:51:09,050 --> 00:51:12,001 All right. Well, just do what you can, then, uh... 618 00:51:12,101 --> 00:51:15,613 check the baby out, make sure he's okay. 619 00:51:16,458 --> 00:51:18,794 And you, wait here with her, all right? 620 00:51:18,894 --> 00:51:21,652 - Of course. - In the truck. 621 00:51:33,007 --> 00:51:35,271 - How's our guest? - (SIGHS) 622 00:51:35,871 --> 00:51:38,947 Pretty rough. Someone whipped the hell out of her, 623 00:51:39,047 --> 00:51:42,851 but nothing a little time won't heal, I guess. 624 00:51:43,551 --> 00:51:47,088 I guess maybe Tyler did the right thing after all. 625 00:51:47,188 --> 00:51:51,026 Maybe. Maybe not. 626 00:51:51,126 --> 00:51:53,896 One thing he was right about... 627 00:51:54,996 --> 00:51:57,464 - We are sitting ducks out here. - (GUNFIRE) 628 00:51:57,564 --> 00:52:00,525 - Contact! - Heads up! 629 00:52:05,273 --> 00:52:08,134 - Go. Get down. - (GUNFIRE CONTINUES) 630 00:52:14,048 --> 00:52:16,573 How many you think there are? 631 00:52:17,185 --> 00:52:20,144 Not enough to rush us. Not yet anyway. 632 00:52:32,234 --> 00:52:35,003 Jennings, Tyler, sitrep! 633 00:52:35,103 --> 00:52:38,395 - A-okay! - Good to go! 634 00:52:43,011 --> 00:52:46,237 - Conrad! - All good. 635 00:52:54,239 --> 00:52:56,097 Reload! 636 00:52:57,392 --> 00:52:58,783 Up! 637 00:52:59,995 --> 00:53:01,763 Get back here. 638 00:53:01,863 --> 00:53:04,399 - Vasquez! - Let me go! 639 00:53:04,499 --> 00:53:06,790 Stay put. 640 00:53:11,005 --> 00:53:12,874 What are you trying to do, get yourself killed? 641 00:53:12,974 --> 00:53:15,410 You do realize we're sitting on a powder keg here. 642 00:53:15,510 --> 00:53:19,670 One wild shot hits those explosives back there, boom! 643 00:53:27,555 --> 00:53:30,158 V, I've gotta make it to that Deuce-and-a-half. 644 00:53:30,258 --> 00:53:33,729 I'm gonna bring it back here as a shield for this truck. 645 00:53:34,729 --> 00:53:36,848 That's suicide, Vic. 646 00:53:36,948 --> 00:53:38,883 Jennings! 647 00:53:38,983 --> 00:53:41,306 I gotta make it to your truck and bring it back here. 648 00:53:41,406 --> 00:53:43,338 Sergeant, let me go. 649 00:53:43,438 --> 00:53:46,641 Are you sure you can bring the truck back alongside this truck? 650 00:53:46,741 --> 00:53:48,543 - I can try. - Alright. 651 00:53:48,643 --> 00:53:51,119 - We'll give as much cover fire as we can. - Roger that. 652 00:53:51,219 --> 00:53:53,868 Tyler! You got any smoke grenades in the back? 653 00:53:53,968 --> 00:53:56,618 - Negative, Sarge! - All right, Jennings. 654 00:53:56,718 --> 00:53:58,792 - Run like the wind, boy. Ready? - Yeah. 655 00:53:58,892 --> 00:54:01,596 Three, two, one, go! 656 00:54:10,632 --> 00:54:13,357 Run, run, run! 657 00:54:15,720 --> 00:54:17,712 (GRUNTS) 658 00:54:20,658 --> 00:54:22,549 Jennings! 659 00:54:24,846 --> 00:54:27,737 - I'm moving up. - Go, go! 660 00:54:36,824 --> 00:54:38,868 (JENNINGS GROANS) 661 00:54:45,767 --> 00:54:48,043 Get in the truck. 662 00:54:50,755 --> 00:54:52,598 Tyler! 663 00:55:27,642 --> 00:55:29,649 (BABY CRYING) 664 00:55:38,119 --> 00:55:41,223 - Reloading! - I need a mag! 665 00:55:41,723 --> 00:55:43,733 Heads up! 666 00:55:52,834 --> 00:55:54,910 (ENGINE REVS) 667 00:56:19,961 --> 00:56:23,097 Good work, Jennings. All right, Conrad. 668 00:56:23,197 --> 00:56:26,301 - Let's get baby-mama transferred over. - Roger that. 669 00:56:26,901 --> 00:56:28,420 What about me, Mosby? 670 00:56:28,520 --> 00:56:30,688 - You can still drive, right? - Hell yeah, I can. 671 00:56:30,788 --> 00:56:34,659 All right. For now, get your weapon and put some cover fire on that hillside. 672 00:56:34,759 --> 00:56:37,962 - Roger that. - Keep your head down. 673 00:56:38,212 --> 00:56:41,316 Hey, V, I need you to set a demo charge on Tyler's truck. 674 00:56:41,416 --> 00:56:45,829 Use the remote detonators, and we'll blow it when we're on the road out of here. 675 00:56:47,088 --> 00:56:48,373 (BABY CRYING) 676 00:56:48,823 --> 00:56:51,382 - Come on! We're getting out of here. - (CRYING CONTINUES) 677 00:57:04,522 --> 00:57:06,602 (GUNFIRE CONTINUES) 678 00:57:27,078 --> 00:57:31,416 You stay here. I'll get up there, and I'll pull you up. 679 00:57:31,516 --> 00:57:34,218 You got that? You wait here. 680 00:57:34,318 --> 00:57:36,897 I go first, okay? 681 00:57:42,259 --> 00:57:45,632 You're welcome. Get ready. 682 00:57:49,601 --> 00:57:51,677 (GRUNTS) 683 00:57:54,539 --> 00:57:56,474 (SCREAMING) 684 00:57:56,574 --> 00:57:59,311 Conrad! Check on Conrad. 685 00:57:59,911 --> 00:58:02,236 (SCREAMING) 686 00:58:03,681 --> 00:58:05,453 (SHOUTING IN ARABIC) 687 00:58:18,196 --> 00:58:20,698 Vasquez, med kit now! 688 00:58:20,798 --> 00:58:22,874 (GROANS) 689 00:58:28,106 --> 00:58:29,874 You okay? 690 00:58:29,974 --> 00:58:31,976 It's just my side. 691 00:58:32,076 --> 00:58:34,587 I think it's just grazed. 692 00:58:42,119 --> 00:58:43,995 Heads up. 693 00:58:46,457 --> 00:58:48,534 (CONRAD GROANS) 694 00:59:02,106 --> 00:59:04,751 Why did it have to be like this? 695 00:59:07,411 --> 00:59:10,916 You'd be long gone by now if it wasn't for me. 696 00:59:11,316 --> 00:59:12,783 No. 697 00:59:13,383 --> 00:59:16,295 I'm right where I'm supposed to be. 698 00:59:16,588 --> 00:59:18,324 Your family... 699 00:59:19,324 --> 00:59:21,626 must worry about you a lot, huh? 700 00:59:23,526 --> 00:59:25,838 I wouldn't know. 701 00:59:32,470 --> 00:59:34,175 Oh. 702 00:59:36,174 --> 00:59:38,776 Sometimes it's good not to know, I guess. 703 00:59:38,876 --> 00:59:41,153 Works for me. 704 00:59:43,313 --> 00:59:45,957 Why are you doing this for me? 705 00:59:46,551 --> 00:59:50,087 I don't know, man. You kinda remind me of my little brother. 706 00:59:50,787 --> 00:59:54,325 He always tried to do his best. I'm just doing mine. 707 00:59:55,275 --> 00:59:57,312 He's gone now? 708 00:59:58,062 --> 01:00:00,706 Yeah, Desert Storm. 709 01:00:03,401 --> 01:00:06,404 I'm sorry my best wasn't good enough. 710 01:00:07,304 --> 01:00:10,741 If a man does his best, what else is there? 711 01:00:16,530 --> 01:00:21,069 We're all set. This thing blows, there won't be nothing left but the tires. 712 01:00:21,169 --> 01:00:22,993 Good. 713 01:00:24,255 --> 01:00:26,161 What happened here? 714 01:00:26,261 --> 01:00:29,359 Miss Conrad there decided she wanted to earn herself a Purple Heart. 715 01:00:29,459 --> 01:00:30,662 Didn't do this on purpose. 716 01:00:30,762 --> 01:00:35,116 Let's keep that blood pressure down until I stop this bleeding, huh? 717 01:00:35,216 --> 01:00:38,218 - Hey, Sergeant? - Yeah. 718 01:00:38,318 --> 01:00:40,163 Help a girl out? 719 01:00:41,639 --> 01:00:44,351 - My camera. - Sure. 720 01:00:51,448 --> 01:00:54,785 Don't forget to spell my name right in the photo credits. 721 01:00:54,885 --> 01:00:57,055 What exactly is your name? 722 01:00:57,155 --> 01:01:00,057 - Victor. - Victor? 723 01:01:00,457 --> 01:01:03,728 Victor Thomas Mosby. 724 01:01:03,828 --> 01:01:06,143 I'll remember that. 725 01:01:11,269 --> 01:01:13,143 Okay. (GROANS) 726 01:01:16,073 --> 01:01:18,544 It sure got quiet all of a sudden. 727 01:01:18,844 --> 01:01:20,645 Yup. 728 01:01:21,045 --> 01:01:24,015 Like somebody flipped a switch. 729 01:01:24,415 --> 01:01:26,484 Wonder why. 730 01:01:27,584 --> 01:01:29,954 You think it was seeing Miss Conrad? 731 01:01:30,054 --> 01:01:33,913 Nope. They shot her easy enough. 732 01:01:35,560 --> 01:01:39,196 - You think it's her? - - I do, V. 733 01:01:39,296 --> 01:01:42,974 When they saw her, it was all over. 734 01:01:43,601 --> 01:01:47,647 - But why? - I don't know. 735 01:01:48,238 --> 01:01:50,849 But I'm sure she does. 736 01:01:58,515 --> 01:02:00,726 Grab him, Bashir. 737 01:02:17,651 --> 01:02:19,921 Poor Mr. Tyler. 738 01:02:20,021 --> 01:02:22,654 He was so very brave. 739 01:02:22,990 --> 01:02:25,411 All right, Mr. Bashir. 740 01:02:26,893 --> 01:02:28,963 Here's what's gonna happen next. 741 01:02:29,263 --> 01:02:31,565 What do you mean, Sergeant? 742 01:02:31,665 --> 01:02:34,444 I want to know who that girl is. 743 01:02:36,904 --> 01:02:39,874 - And I want to know now. - Sergeant, I already... 744 01:02:39,974 --> 01:02:42,018 (SHUSHING) 745 01:02:46,730 --> 01:02:48,966 Here's the deal. 746 01:02:49,516 --> 01:02:53,688 There are dozens of languages just floating around out here. 747 01:02:53,788 --> 01:02:56,464 Maybe she knows one of them. 748 01:02:57,925 --> 01:03:00,448 And we'll never know... 749 01:03:02,229 --> 01:03:04,232 unless we try. 750 01:03:05,432 --> 01:03:08,259 Maybe you'll get lucky. 751 01:03:09,169 --> 01:03:12,459 - Got me? - Yes, Sergeant. 752 01:03:13,774 --> 01:03:16,786 Get to it. Go. 753 01:03:25,586 --> 01:03:27,674 (SPEAKING ARABIC) 754 01:03:39,417 --> 01:03:41,671 What you thinking about, Jake? 755 01:03:46,006 --> 01:03:49,010 I'm thinking about trying to get out of here. 756 01:03:49,410 --> 01:03:52,487 Yeah, I've been thinking the same thing. 757 01:03:55,299 --> 01:03:57,343 Any ideas? 758 01:04:01,288 --> 01:04:05,242 Yeah. I'm gonna go downstairs and commandeer us a truck. 759 01:04:06,593 --> 01:04:09,163 Yeah? When you gonna do that? 760 01:04:09,263 --> 01:04:11,306 Right now. 761 01:04:15,836 --> 01:04:17,860 (SPEAKING ARABIC) 762 01:04:18,472 --> 01:04:20,255 VIC: Conrad! 763 01:04:22,142 --> 01:04:23,953 Anything? 764 01:04:24,612 --> 01:04:27,257 Maybe. Been at it for a while. 765 01:04:29,216 --> 01:04:31,869 Jennings, how's it going under there? 766 01:04:31,969 --> 01:04:34,338 Almost there, Sergeant. 767 01:04:34,588 --> 01:04:36,398 Bashir? 768 01:04:37,524 --> 01:04:40,361 - Well? - She speaks some Dani. 769 01:04:40,661 --> 01:04:45,032 - What'd you find out? - You'll be very surprised, Sergeant. 770 01:04:45,132 --> 01:04:50,238 Her name is Jada. She's the daughter-in-law of the Taliban leader, Abdul Azim Abad. 771 01:04:50,338 --> 01:04:54,541 - A very powerful, very evil man. - Yeah, we know who he is. 772 01:04:54,641 --> 01:04:58,553 And that is his only grandson. 773 01:04:58,913 --> 01:05:02,220 - Well, how about that. - You think she's telling the truth? 774 01:05:02,320 --> 01:05:05,319 You saw how those rebels reacted when they got a look at her. 775 01:05:05,419 --> 01:05:07,754 They fell back like their asses were on fire. 776 01:05:07,854 --> 01:05:12,126 Well... I think she's telling the truth. 777 01:05:12,826 --> 01:05:15,429 And if she is telling the truth... 778 01:05:16,629 --> 01:05:19,716 - she's worth her weight in gold. - What are you saying? 779 01:05:19,816 --> 01:05:23,928 Sergeant Jennings... soon as you get finished under there, 780 01:05:24,028 --> 01:05:26,716 I want you in the front of the vehicle. I want you in the rear of the vehicle. 781 01:05:26,816 --> 01:05:29,663 I want you guys to keep your eyes open and your heads down. 782 01:05:29,763 --> 01:05:34,031 Now that they know we have her, this isn't the end of it. 783 01:05:34,351 --> 01:05:35,987 Roger that. 784 01:05:36,337 --> 01:05:39,064 V, let's go for a walk. 785 01:05:44,678 --> 01:05:46,389 (SIGHS) 786 01:05:50,783 --> 01:05:53,153 What's on your mind, Vic? 787 01:05:53,253 --> 01:05:56,790 What's on my mind is Cannon and Chandler. 788 01:05:56,890 --> 01:05:59,060 They're waiting on us back in Matubahk. 789 01:05:59,760 --> 01:06:03,964 - Oh, no. - Oh, yeah. Just hear me out. 790 01:06:05,064 --> 01:06:07,535 (SIGHS) Vic, you can't be thinking what I'm thinking. 791 01:06:07,835 --> 01:06:12,506 Look... Old Abdul's daughter-in-law there... 792 01:06:12,606 --> 01:06:16,177 she's our ticket to waltz right back in to Matubahk, 793 01:06:16,277 --> 01:06:19,430 extract our boys without even firing a shot. 794 01:06:19,530 --> 01:06:21,905 Are you serious? 795 01:06:22,205 --> 01:06:24,852 You would use that lady and her baby as a human shield? 796 01:06:24,952 --> 01:06:26,587 Of course not. 797 01:06:26,687 --> 01:06:30,892 I'd just have 'em along, keep things peaceful, civilized. 798 01:06:31,192 --> 01:06:34,495 - That's insane. - Is it? 799 01:06:34,595 --> 01:06:36,664 I got a truck sitting right there 800 01:06:36,764 --> 01:06:40,601 with enough firepower to blow old Abdul and his boys to kingdom come. 801 01:06:40,701 --> 01:06:43,901 Now I got two things that he really wants. 802 01:06:45,001 --> 01:06:48,842 - This will cost you big. - You kidding me? 803 01:06:48,942 --> 01:06:51,030 I'm already out 60 bucks. 804 01:07:28,415 --> 01:07:32,052 - Beeline. - MAN: This is COP Wildside. Identify yourself. 805 01:07:32,152 --> 01:07:35,456 Beeline, this is Overwatch waiting for extraction. 806 01:07:35,556 --> 01:07:38,755 Copy, Overwatch. Message received. 807 01:07:50,254 --> 01:07:52,657 Colonel, this just came in. 808 01:07:53,707 --> 01:07:57,544 Well, thank Christ. I swear, Chandler's got more lives than a cat. 809 01:07:57,644 --> 01:08:01,157 - Make sure I see all the traffic on this. - Yes, sir. 810 01:08:06,821 --> 01:08:09,289 All right, everybody, listen up. 811 01:08:09,389 --> 01:08:11,562 This is what's gonna happen. 812 01:08:11,662 --> 01:08:13,914 Sergeant Jennings... 813 01:08:14,014 --> 01:08:17,798 very carefully, is going to take everybody back to Wildside. 814 01:08:17,898 --> 01:08:20,921 I'm going to take command of Tyler's vehicle. 815 01:08:21,021 --> 01:08:23,603 - Roger that. - As soon as you arrive at Wildside, 816 01:08:23,703 --> 01:08:27,407 I want you to inform Colonel Jackson that I elected to take a slight detour 817 01:08:27,507 --> 01:08:31,479 and reunite this young lady and her baby with her family, 818 01:08:31,579 --> 01:08:34,632 and that I will be following shortly thereafter. 819 01:08:34,732 --> 01:08:37,648 - All right, anybody have any questions? - Yeah. Hell yeah. 820 01:08:37,748 --> 01:08:41,269 Sorry, Conrad, we're out of time. Godspeed. 821 01:08:41,939 --> 01:08:43,608 Detroit. 822 01:08:44,208 --> 01:08:47,396 - You're in charge now. - Sergeant? 823 01:08:49,496 --> 01:08:52,866 I can't leave you sitting in the brig all by your lonesome. 824 01:08:52,966 --> 01:08:55,169 Who'd you have to boss around? 825 01:08:56,400 --> 01:08:58,096 Thanks. 826 01:08:59,173 --> 01:09:02,584 All right, let's gear up and move out. 827 01:09:59,600 --> 01:10:02,143 Get timers and blasting caps. 828 01:10:05,006 --> 01:10:06,849 Here. 829 01:10:09,710 --> 01:10:12,029 - Five minutes. - Meet you in the square. 830 01:10:51,719 --> 01:10:55,555 Rich. Rich, wake up, man. 831 01:10:55,655 --> 01:10:58,528 Cavalry's just arrived. Be ready. 832 01:11:07,985 --> 01:11:11,157 Don't run out on me, little brother. We're almost home, ya hear? 833 01:11:43,270 --> 01:11:45,347 (BEEPS) 834 01:12:33,019 --> 01:12:36,500 Well... that answers one of my questions. 835 01:12:43,280 --> 01:12:45,482 And that answers the other. 836 01:12:45,882 --> 01:12:48,152 Halfway back up the street, right side. 837 01:12:48,252 --> 01:12:50,863 Rooftop, Sergeant Chandler. 838 01:12:53,924 --> 01:12:56,093 I can hardly wait to see what happens next. 839 01:12:56,193 --> 01:12:58,309 Let's get to it. 840 01:13:21,318 --> 01:13:23,921 Oh, look, proud grandpa. 841 01:13:24,021 --> 01:13:25,756 At least I hope he is. 842 01:13:25,856 --> 01:13:29,627 You should. Your life depends on it. 843 01:13:37,434 --> 01:13:39,036 Good luck, buddy. 844 01:13:39,136 --> 01:13:42,598 Hey, who needs luck when you've got a... 845 01:13:43,173 --> 01:13:45,216 rabbit's foot? 846 01:13:50,180 --> 01:13:52,018 Here we go. 847 01:14:23,981 --> 01:14:25,857 How. 848 01:14:26,584 --> 01:14:28,519 Very amusing, Sergeant. 849 01:14:28,619 --> 01:14:32,330 Just like I figured. Educated in the States. 850 01:14:32,690 --> 01:14:35,793 Four years Liberal Arts. Scholarship. 851 01:14:37,293 --> 01:14:40,364 - You? - Four years, high school. 852 01:14:41,164 --> 01:14:43,633 (SCOFFS) 853 01:14:43,733 --> 01:14:47,054 All right, have your men put their weapons on the ground, 854 01:14:47,154 --> 01:14:49,857 put their hands behind their head... 855 01:14:49,957 --> 01:14:52,198 and then we'll get this whole matter all... 856 01:14:52,298 --> 01:14:55,132 - wrapped up, nobody gets hurt. - (LAUGHS) 857 01:14:57,982 --> 01:15:00,551 You truly are a very funny man. 858 01:15:01,151 --> 01:15:02,986 Well... 859 01:15:04,286 --> 01:15:07,728 your daughter-in-law sure seems to think so. 860 01:15:08,491 --> 01:15:11,562 And what a handsome grandson you have. 861 01:15:12,390 --> 01:15:15,733 Yup, he has your eyes, all right. 862 01:15:15,833 --> 01:15:18,606 He is very dear to me. 863 01:15:18,706 --> 01:15:21,805 My only son Emir was killed not too long ago. 864 01:15:22,755 --> 01:15:24,408 Very tragic. 865 01:15:24,508 --> 01:15:28,788 And you think your son Amir would approve of you whipping Jada? 866 01:15:30,380 --> 01:15:33,792 She made some bad decisions. 867 01:15:56,072 --> 01:15:57,955 Interesting. 868 01:15:59,944 --> 01:16:02,427 An animal's foot... 869 01:16:02,880 --> 01:16:04,548 for good fortune? 870 01:16:04,648 --> 01:16:08,093 Well, you'd have to ask the rabbit about that. 871 01:16:11,554 --> 01:16:15,574 Get Jada and my grandson to me now... 872 01:16:17,994 --> 01:16:20,271 and I'll let you go. 873 01:16:24,501 --> 01:16:27,078 Is that your best offer? 874 01:16:29,606 --> 01:16:32,953 Okay, then. Stand by. 875 01:16:44,688 --> 01:16:46,513 Well? 876 01:16:48,859 --> 01:16:51,161 - Let her go. - What? 877 01:16:51,261 --> 01:16:54,107 - Let her go. What choice do we have? - (SIGHS) 878 01:17:22,056 --> 01:17:24,185 Rot in hell, motherfucker! 879 01:17:44,313 --> 01:17:46,390 Get back! 880 01:18:11,341 --> 01:18:13,218 Reload! 881 01:18:58,856 --> 01:19:01,770 Vasquez, blow it! 882 01:19:05,345 --> 01:19:07,988 Come on, come on. 883 01:19:13,470 --> 01:19:16,300 VASQUEZ: Detonator fail! 884 01:20:12,896 --> 01:20:14,983 (CAMERA CLICKING) 885 01:20:22,039 --> 01:20:24,074 You know... 886 01:20:25,074 --> 01:20:27,477 we're gonna be in a lot of trouble for all this. 887 01:20:27,777 --> 01:20:29,588 Probably. 888 01:20:30,430 --> 01:20:32,674 Most definitely. 889 01:20:34,768 --> 01:20:36,921 I, uh... 890 01:20:37,470 --> 01:20:40,209 I just want to say, uh... 891 01:20:42,125 --> 01:20:44,135 thank you. 892 01:20:44,627 --> 01:20:46,295 And? 893 01:20:46,395 --> 01:20:48,936 You're not a jinx. 894 01:20:49,036 --> 01:20:51,534 Wouldn't have missed it for the world. 895 01:20:51,634 --> 01:20:55,505 - Besides, my uncle is an admiral. - That's right, he is. 896 01:20:55,605 --> 01:20:58,942 So maybe you could put a good word in for me. I'm definitely gonna need it. 897 01:20:59,042 --> 01:21:01,493 I could be persuaded. 898 01:21:01,845 --> 01:21:03,877 Your exclusive story rights. 899 01:21:03,977 --> 01:21:06,000 (CHUCKLES) 900 01:21:07,956 --> 01:21:12,522 All right, you win. What do you need from me? 901 01:21:12,622 --> 01:21:16,491 Well, we could start with a big hero smile. 902 01:21:19,096 --> 01:21:20,972 Okay. 903 01:21:28,105 --> 01:21:29,914 All right. 904 01:21:39,583 --> 01:21:41,392 Okay. 905 01:21:42,619 --> 01:21:44,862 Right here. 906 01:21:49,893 --> 01:21:51,862 Ohh. 907 01:21:52,162 --> 01:21:56,316 Man, what kept you, Vic? You still sore about that 50 bucks? 908 01:21:57,066 --> 01:21:59,136 Nope, and it's 60. 909 01:21:59,236 --> 01:22:03,656 Oh, you gonna be like that now? After all the times I saved your life. 910 01:22:03,756 --> 01:22:07,577 - All the times you saved my life? - That's what people say. 911 01:22:07,677 --> 01:22:10,613 Yeah, right, and you don't call no more. 912 01:22:10,713 --> 01:22:12,566 You know why? 913 01:22:12,666 --> 01:22:15,269 We done broke the comms in all this excitement. 914 01:22:15,519 --> 01:22:19,923 Yeah, well... it was a very long day, brother. 915 01:22:20,023 --> 01:22:22,275 You know what? 916 01:22:22,425 --> 01:22:25,212 When you get a minute someday, you're gonna have to tell me about it. 917 01:22:25,562 --> 01:22:28,499 After you pay me my 60 bucks. 918 01:22:29,699 --> 01:22:33,683 - Where's Cannon? - He up there. 919 01:22:33,783 --> 01:22:34,937 Yeah. 920 01:22:35,037 --> 01:22:37,080 Good to see ya. 921 01:22:38,908 --> 01:22:41,781 - Sergeant Chandler? - Yes, ma'am. 922 01:22:42,311 --> 01:22:45,294 Are you really as good as they all say you are? 923 01:22:47,050 --> 01:22:49,541 Every once in a while.