1 00:00:09,259 --> 00:00:18,059 Subtitles & Sync By FridayToker 2 00:00:29,160 --> 00:00:33,563 [keys jangling] 3 00:00:41,200 --> 00:00:42,359 Before we begin, 4 00:00:42,360 --> 00:00:44,804 I just want to ask you to turn off your phone. 5 00:00:44,805 --> 00:00:46,527 I say that 'cause I was at a movie recently, 6 00:00:46,528 --> 00:00:49,410 and the guy next to me answered his phone during the movie. 7 00:00:49,400 --> 00:00:52,210 And he answered it by saying- and I quote... 8 00:00:52,211 --> 00:00:55,279 he said, "Who dis?" 9 00:00:55,280 --> 00:00:57,442 Which means, not only was he willing to talk to someone; 10 00:00:57,443 --> 00:00:59,839 He was willing to talk to anyone. 11 00:00:59,840 --> 00:01:01,365 He didn't care who it "das." 12 00:01:01,366 --> 00:01:02,959 Thanks. 13 00:01:02,960 --> 00:01:04,883 I'm not sure what the past tense of "dis" is, 14 00:01:04,884 --> 00:01:08,239 but he did not care who it "das." 15 00:01:08,240 --> 00:01:11,050 I'm gonna tell you a story, and-and it's true. 16 00:01:11,040 --> 00:01:13,405 I always have to tell people that because, inevitably, 17 00:01:13,406 --> 00:01:15,241 someone will come up to me, and they'll be like, 18 00:01:15,242 --> 00:01:16,319 "Was that true?" 19 00:01:16,320 --> 00:01:17,765 And I'll be like, "Yeah." 20 00:01:17,766 --> 00:01:20,599 And they'll be like, "Was it?" 21 00:01:20,600 --> 00:01:22,011 I don't know how to respond to that. 22 00:01:22,000 --> 00:01:24,082 Like, I guess I could say it louder, you know, 23 00:01:24,083 --> 00:01:25,319 like, "yeah!" 24 00:01:25,320 --> 00:01:26,810 They'd be like, "it's probably true. 25 00:01:26,800 --> 00:01:28,086 He said it louder." 26 00:01:28,087 --> 00:01:29,079 Oh, God. 27 00:01:29,080 --> 00:01:30,366 Oh, are you okay? 28 00:01:30,367 --> 00:01:31,639 Yes, yes. 29 00:01:31,640 --> 00:01:33,449 It all started when my girlfriend Abby and I 30 00:01:33,450 --> 00:01:35,719 decided to move in together. 31 00:01:35,720 --> 00:01:38,087 I wasn't entirely sure it was the best idea. 32 00:01:38,088 --> 00:01:40,759 Hardwood floors, lots of room. 33 00:01:40,760 --> 00:01:43,921 My apartment now is only slightly bigger than my body. 34 00:01:43,922 --> 00:01:45,204 So this is better? 35 00:01:45,205 --> 00:01:46,486 Yeah, yeah, this is better. 36 00:01:46,487 --> 00:01:47,599 Good. 37 00:01:47,600 --> 00:01:49,125 It's so dark in here, so we can paint. 38 00:01:49,126 --> 00:01:50,519 Yeah. Yeah. 39 00:01:50,520 --> 00:01:52,602 Well, if you like it, you should act quickly, 40 00:01:52,603 --> 00:01:54,559 because this will go today. 41 00:01:54,560 --> 00:01:56,562 Well, I love it. 42 00:01:58,240 --> 00:01:59,603 Matt, do you love it? 43 00:01:59,604 --> 00:02:01,250 Do you- what do you want... 44 00:02:01,240 --> 00:02:03,641 Iwell, I mean, do you think we should see other places, 45 00:02:03,642 --> 00:02:06,120 or are we rushing here? 46 00:02:08,840 --> 00:02:11,239 Mm, well... 47 00:02:11,240 --> 00:02:12,519 Mm... 48 00:02:12,520 --> 00:02:14,010 Mm? 49 00:02:15,640 --> 00:02:17,119 Yeah. 50 00:02:17,120 --> 00:02:18,519 We'll take it. 51 00:02:18,520 --> 00:02:20,090 Good. Let's fill out... 52 00:02:20,080 --> 00:02:22,604 I just didn't feel like my life was on sure footing. 53 00:02:22,605 --> 00:02:23,931 You know, Abby was always 54 00:02:23,920 --> 00:02:26,159 the more focused of the two of us. 55 00:02:26,160 --> 00:02:28,322 Abby was teaching these vocal workshops 56 00:02:28,323 --> 00:02:32,159 at a studio in Brooklyn, and her students loved her. 57 00:02:32,160 --> 00:02:35,639 Meanwhile, I was trying to be a comedian, 58 00:02:35,640 --> 00:02:38,639 which was not going so well. 59 00:02:38,640 --> 00:02:41,562 When I was a kid, I wanted to be a comedian, 60 00:02:41,563 --> 00:02:44,084 a rapper, or the owner of a pizza restaurant 61 00:02:44,085 --> 00:02:46,319 where third graders could hang out. 62 00:02:46,320 --> 00:02:48,844 I didn't realize that instead of being a comedian, 63 00:02:48,845 --> 00:02:51,002 I would end up just working at a bar 64 00:02:51,003 --> 00:02:52,799 where they have comedy. 65 00:02:52,800 --> 00:02:54,159 Like, over time, 66 00:02:54,160 --> 00:02:56,479 I've learned to become more realistic about my goals. 67 00:02:56,480 --> 00:02:58,082 Like, over time, for me, 68 00:02:58,083 --> 00:03:01,084 the dream has gone from getting famous doing comedy 69 00:03:01,085 --> 00:03:04,679 to making a living doing comedy 70 00:03:04,680 --> 00:03:07,279 to finding $20 in the street. 71 00:03:07,280 --> 00:03:08,850 I feel like that's way more realistic... 72 00:03:08,851 --> 00:03:11,079 So it wasn't going too well. 73 00:03:11,080 --> 00:03:13,524 But I kept telling myself that it was, 74 00:03:13,525 --> 00:03:15,998 because you- I think, to be a comedian, 75 00:03:15,999 --> 00:03:18,126 you have to be a little bit delusional. 76 00:03:18,127 --> 00:03:19,690 Particularly starting out, 77 00:03:19,691 --> 00:03:22,359 there's just so much failure. 78 00:03:22,360 --> 00:03:25,409 And amidst that failure, you have to tell yourself, 79 00:03:25,410 --> 00:03:27,959 "it's going quite nicely." 80 00:03:27,960 --> 00:03:31,726 Because if you didn't, you would just never get onstage again. 81 00:03:31,727 --> 00:03:35,725 You'd be like, "I guess human beings don't like me." 82 00:03:37,400 --> 00:03:39,880 That's a hard reality to face. 83 00:03:41,720 --> 00:03:43,643 As a matter of fact, there are a lot of realities 84 00:03:43,644 --> 00:03:45,961 I have a hard time facing. 85 00:03:47,640 --> 00:03:51,201 But we'll get to that later. 86 00:03:58,720 --> 00:03:59,919 Hey... 87 00:03:59,920 --> 00:04:01,239 Hi. 88 00:04:01,240 --> 00:04:03,081 I, uh-l packed the blue thing 89 00:04:03,082 --> 00:04:04,969 and then the pink thing that goes under it. 90 00:04:04,970 --> 00:04:06,079 Perfect. 91 00:04:06,080 --> 00:04:07,079 And I got you these. 92 00:04:07,080 --> 00:04:08,364 They didn't have unsalted, 93 00:04:08,365 --> 00:04:10,247 so I flew to Africa and got you those, specially. 94 00:04:10,248 --> 00:04:11,890 Thank you, Abby. That was a great class. 95 00:04:11,880 --> 00:04:13,086 Oh, bye, Martin. Thanks. 96 00:04:13,087 --> 00:04:14,319 Thanks. 97 00:04:14,320 --> 00:04:15,444 Listen, the class was not... 98 00:04:15,445 --> 00:04:16,930 Really? That guy seemed happy. 99 00:04:16,920 --> 00:04:18,081 And could you sign that? 100 00:04:18,082 --> 00:04:19,599 That's for Janet. 101 00:04:19,600 --> 00:04:21,521 They have a whole section now 102 00:04:21,522 --> 00:04:23,600 for "Your Sister's Engagement Party" cards. 103 00:04:23,601 --> 00:04:25,602 Wow. This is really specific. 104 00:04:25,603 --> 00:04:26,719 Yeah. 105 00:04:26,720 --> 00:04:28,529 I was gonna cross some stuff out, you know... 106 00:04:28,530 --> 00:04:29,839 Yeah? 107 00:04:29,840 --> 00:04:31,171 No mention of divorce rate or... 108 00:04:31,160 --> 00:04:32,398 Do you want me to write that in? 109 00:04:32,399 --> 00:04:34,164 - Yeah, you could write it in. - [giggles] 110 00:04:34,165 --> 00:04:35,959 To Janet and Philip. 111 00:04:35,960 --> 00:04:39,123 Last year, my younger sister Janet got engaged. 112 00:04:39,124 --> 00:04:40,679 That's Janet. 113 00:04:40,680 --> 00:04:42,599 And those are my parents. 114 00:04:42,600 --> 00:04:45,439 You know, marriage is like... 115 00:04:45,440 --> 00:04:47,247 Well, you know, it's like this cake, you know? 116 00:04:47,248 --> 00:04:48,364 When you first bite into it, 117 00:04:48,365 --> 00:04:49,850 you can't imagine anything better, 118 00:04:49,840 --> 00:04:51,171 and you eat, and you eat, 119 00:04:51,172 --> 00:04:54,199 and then maybe you've had enough cake. 120 00:04:54,200 --> 00:04:57,479 My mom seems to drive my father insane. 121 00:04:57,480 --> 00:04:59,685 She always wants to add one more thing. 122 00:04:59,686 --> 00:05:01,362 Ooh, and one more thing. 123 00:05:01,363 --> 00:05:04,967 But it's rarely anything that deserves to be one more thing. 124 00:05:04,968 --> 00:05:07,406 I got the cake on the internet. 125 00:05:09,920 --> 00:05:10,959 You're next. 126 00:05:10,960 --> 00:05:12,323 Oh, yeah, just look around, man. 127 00:05:12,324 --> 00:05:14,084 All of this is- it's coming your way, baby. 128 00:05:14,085 --> 00:05:15,159 Batter up. 129 00:05:15,160 --> 00:05:16,491 Oh, she's beautiful. 130 00:05:16,492 --> 00:05:17,799 Look at her. 131 00:05:17,800 --> 00:05:19,919 She's a keeper. 132 00:05:19,920 --> 00:05:21,239 [both giggle] 133 00:05:21,240 --> 00:05:24,242 Philip proposed to Janet 2 years after they met. 134 00:05:24,243 --> 00:05:25,319 It was 2 1/2 years. 135 00:05:25,320 --> 00:05:26,365 It was almost 3. 136 00:05:26,366 --> 00:05:27,486 2 1/2 years after they met. 137 00:05:27,487 --> 00:05:28,559 Very sweet. 138 00:05:28,560 --> 00:05:29,999 It was so sweet. 139 00:05:30,000 --> 00:05:33,004 And, boy, they've come a long way since then, 140 00:05:33,005 --> 00:05:34,599 because Janet told me 141 00:05:34,600 --> 00:05:36,600 that at the end of their first date... 142 00:05:36,601 --> 00:05:38,441 Mom, you don't have to tell that story. 143 00:05:38,442 --> 00:05:39,644 That's not necessary. 144 00:05:39,645 --> 00:05:42,166 Philip said, at the end of their first date, 145 00:05:42,167 --> 00:05:43,919 "Good night, Gina." 146 00:05:43,920 --> 00:05:46,319 And her name is Janet. 147 00:05:46,320 --> 00:05:49,599 He didn't know her name, honey. 148 00:05:49,600 --> 00:05:51,566 Linda, what are you talking about in there? 149 00:05:51,567 --> 00:05:53,845 Oh, Frank, we're talking in here. 150 00:05:53,846 --> 00:05:55,044 You ought to join us. 151 00:05:55,045 --> 00:05:56,804 Well, I know her name now. 152 00:05:56,805 --> 00:05:58,848 I only call her "Gina" in bed. 153 00:05:58,849 --> 00:06:01,079 You can't say that. 154 00:06:01,080 --> 00:06:03,003 Just tell me, what are you talking about? 155 00:06:03,004 --> 00:06:06,679 Philip knows Janet's name! 156 00:06:06,680 --> 00:06:10,730 Matt, how long have you and Abby been together? 157 00:06:14,920 --> 00:06:16,799 Eight-eight years. 158 00:06:16,800 --> 00:06:17,919 Eight years. 159 00:06:17,920 --> 00:06:20,679 I don't remember it being so long. 160 00:06:20,680 --> 00:06:22,569 That's silly. That's ridiculous. 161 00:06:24,040 --> 00:06:26,719 I used to save everything. 162 00:06:26,720 --> 00:06:29,371 Listen to this email that you sent me sophomore spring. 163 00:06:29,372 --> 00:06:31,199 I actually printed these. 164 00:06:31,200 --> 00:06:33,246 That's very generous of you. 165 00:06:33,247 --> 00:06:35,242 You're very stingy with toner. 166 00:06:35,243 --> 00:06:36,479 [hiccups] Oh. 167 00:06:36,480 --> 00:06:39,079 Aw... 168 00:06:39,080 --> 00:06:40,921 "Matt, my parents want me to go to law school, 169 00:06:40,922 --> 00:06:42,204 "but I'm like, 'Whatever. 170 00:06:42,205 --> 00:06:43,770 I'm gonna move to New York with my band."' 171 00:06:43,760 --> 00:06:45,965 Oh, yeah, and then that band will break up, 172 00:06:45,966 --> 00:06:47,562 and then I'll have another band, 173 00:06:47,563 --> 00:06:48,891 and then that band will break up, 174 00:06:48,880 --> 00:06:49,925 and then I'll teach... 175 00:06:49,926 --> 00:06:50,921 [hiccups] Oh, my God. 176 00:06:50,922 --> 00:06:52,079 - Ahl. - [gasps] 177 00:06:52,080 --> 00:06:55,479 Shh, you're gonna wake up my parents. 178 00:06:55,480 --> 00:06:57,519 "You're a keeper." 179 00:06:57,520 --> 00:06:59,839 Right. And what does that imply? 180 00:06:59,840 --> 00:07:01,604 That you're onna rip a hook out of my mouth 181 00:07:01,605 --> 00:07:02,919 and throw me back? 182 00:07:02,920 --> 00:07:05,759 They're gonna let me live? 183 00:07:05,760 --> 00:07:06,999 Oh... 184 00:07:07,000 --> 00:07:08,161 Here. 185 00:07:10,320 --> 00:07:11,845 And Uncle Max is so subtle 186 00:07:11,846 --> 00:07:15,279 with that whole, "You're next," thing. 187 00:07:15,280 --> 00:07:19,759 It's just like, these people just have no lives, you know? 188 00:07:19,760 --> 00:07:23,367 I mean, you don't want to get married, right? 189 00:07:26,240 --> 00:07:28,561 [exhales] 190 00:07:30,600 --> 00:07:32,479 Are you asking? 191 00:07:32,480 --> 00:07:35,239 Nu' 192 00:07:35,240 --> 00:07:37,766 Then, no, I guess. 193 00:07:49,040 --> 00:07:51,959 Abby, there's a jackal in the room. 194 00:07:51,960 --> 00:07:53,559 [thudding] 195 00:07:53,560 --> 00:07:56,599 Abby, there's a jackal in the room! 196 00:07:56,600 --> 00:07:59,079 What? 197 00:07:59,080 --> 00:08:01,439 There's a jackal, right there. 198 00:08:01,440 --> 00:08:02,601 There's no jackal. 199 00:08:02,602 --> 00:08:04,599 Come back to bed. 200 00:08:04,600 --> 00:08:06,639 What's going on? 201 00:08:06,640 --> 00:08:08,359 There, there. 202 00:08:08,360 --> 00:08:09,959 [thudding] 203 00:08:09,960 --> 00:08:11,479 Matthew? 204 00:08:11,480 --> 00:08:14,119 [whispering] There's a jackal. 205 00:08:14,120 --> 00:08:16,407 That's-there's no jackal, Matthew. 206 00:08:16,408 --> 00:08:18,679 That's the hamper. 207 00:08:18,680 --> 00:08:21,199 Go to bed, sweetie. 208 00:08:21,200 --> 00:08:23,851 [door clicks shut] 209 00:08:26,400 --> 00:08:29,131 "There's a jackal in the room," right, son? 210 00:08:29,132 --> 00:08:32,119 "Sweetheart, wake up. There is no jackal. 211 00:08:32,120 --> 00:08:33,279 Wake up." 212 00:08:33,280 --> 00:08:34,518 I think they get it, Mom, yeah. 213 00:08:34,519 --> 00:08:35,758 Oh, oh, and he's in this, like, 214 00:08:35,759 --> 00:08:37,726 little karate pose, so sweet, in the corner. 215 00:08:37,727 --> 00:08:40,085 And he didn't even take karate, though. 216 00:08:40,086 --> 00:08:41,730 Hey, Matt, you were no belt in karate, I believe? 217 00:08:41,720 --> 00:08:42,844 That's what it was. 218 00:08:42,845 --> 00:08:44,044 - How are you at kung fu? - Pretty good. 219 00:08:44,045 --> 00:08:45,199 Dad, what are you doing? 220 00:08:45,200 --> 00:08:46,850 How long has this sleepwalking been going on? 221 00:08:46,840 --> 00:08:48,681 No, Dad, you're gonna get another heart attack if... 222 00:08:48,682 --> 00:08:49,966 - Calm down. - Oh, hush, hush. 223 00:08:49,967 --> 00:08:51,199 He doesn't care. 224 00:08:51,200 --> 00:08:52,850 You know, I work with some physicians 225 00:08:52,840 --> 00:08:55,446 over at the hospital who specialize in sleep disorders. 226 00:08:55,447 --> 00:08:57,319 I could make a referral. 227 00:08:57,320 --> 00:09:00,999 That might be really helpful. 228 00:09:01,000 --> 00:09:02,445 I don't think it's that serious. 229 00:09:02,446 --> 00:09:05,199 You know, it's only happened once. 230 00:09:05,200 --> 00:09:06,719 Probably just a fluke. 231 00:09:06,720 --> 00:09:10,279 Well, it's something to keep an eye on. 232 00:09:10,280 --> 00:09:13,887 Abby, can I count on you to tell me if it happens again? 233 00:09:13,888 --> 00:09:14,999 Thank you. 234 00:09:15,000 --> 00:09:16,411 This bacon is delicious, honey. 235 00:09:16,412 --> 00:09:18,243 Really greasy. 236 00:09:20,360 --> 00:09:24,763 [electronic voice] Turn right on Horse Neck Road. 237 00:09:30,480 --> 00:09:31,759 You need money? 238 00:09:31,760 --> 00:09:33,719 No, Dad, I have a job. 239 00:09:33,720 --> 00:09:36,119 [laughs] 240 00:09:36,120 --> 00:09:37,404 Why is that funny? 241 00:09:37,405 --> 00:09:39,926 Well, you need some goddamn reality testin. 242 00:09:39,927 --> 00:09:41,439 You need a car? 243 00:09:41,440 --> 00:09:43,249 No, I don't really drive. 244 00:09:43,250 --> 00:09:44,279 Right. 245 00:09:44,280 --> 00:09:45,279 You could have this car. 246 00:09:45,280 --> 00:09:46,520 We're giving it up. 247 00:09:46,521 --> 00:09:47,559 I don't know. 248 00:09:47,560 --> 00:09:50,086 What do you think, Abby? 249 00:09:53,200 --> 00:09:56,249 [train bell clanging] 250 00:09:58,920 --> 00:10:00,199 Oh, Matt, uh... 251 00:10:00,200 --> 00:10:01,359 'lo! I ' 252 00:10:01,360 --> 00:10:03,522 No, take it. 253 00:10:06,440 --> 00:10:08,124 - Thanks. - Mm-hmm. 254 00:10:19,720 --> 00:10:21,959 [sighs] 255 00:10:21,960 --> 00:10:23,799 Are we okay? 256 00:10:23,800 --> 00:10:26,119 Is something wrong? 257 00:10:26,120 --> 00:10:27,281 Matt, I'm not saying 258 00:10:27,282 --> 00:10:31,119 I need to get married right now or anythin. 259 00:10:31,120 --> 00:10:34,124 Just-the idea that I spend all of my time with a person 260 00:10:34,125 --> 00:10:38,879 who can't even imagine that as a possibility is just weird. 261 00:10:38,880 --> 00:10:40,245 I know what you mean. 262 00:10:42,960 --> 00:10:44,159 What can I say? 263 00:10:44,160 --> 00:10:45,439 She was right. 264 00:10:45,440 --> 00:10:47,122 But at this point in my life, 265 00:10:47,123 --> 00:10:50,201 I mean, I was figuring out some really basic stuff like: 266 00:10:50,202 --> 00:10:51,725 What am I gonna do with my life, 267 00:10:51,726 --> 00:10:54,519 and where do you buy cereal? 268 00:10:54,520 --> 00:10:55,839 You know? 269 00:10:55,840 --> 00:10:58,159 I mean, I never thought of marriage as a goal. 270 00:10:58,160 --> 00:11:00,001 Like, I never looked at my parents' marriage 271 00:11:00,002 --> 00:11:02,287 or really anyone who'd been married more than 30 years 272 00:11:02,288 --> 00:11:05,648 and thought, "I got to get me some of that." 273 00:11:07,880 --> 00:11:11,680 But Abby was the greatest person I'd ever met in my life. 274 00:11:11,681 --> 00:11:15,839 I fell for Abby from the moment I saw her. 275 00:11:15,840 --> 00:11:18,045 She had this big, beautiful smile. 276 00:11:18,046 --> 00:11:21,601 Like, it seemed like her teeth were bigger than her head 277 00:11:21,602 --> 00:11:23,359 but in a sexy way. 278 00:11:23,360 --> 00:11:25,319 [cheers and applause] 279 00:11:25,320 --> 00:11:27,527 So I built up the courage to say... 280 00:11:27,528 --> 00:11:29,159 Hey. 281 00:11:29,160 --> 00:11:30,759 . Hey... 282 00:11:30,760 --> 00:11:32,799 II just wanted to say, 283 00:11:32,800 --> 00:11:34,370 I really was moved by your performance 284 00:11:34,360 --> 00:11:35,883 just, like, on every level. 285 00:11:35,884 --> 00:11:37,086 Almost sounds creepy. 286 00:11:37,087 --> 00:11:40,159 No, I meant it in some of the creepy ways. 287 00:11:40,160 --> 00:11:41,889 I kept running into her on campus... 288 00:11:41,890 --> 00:11:43,119 Hey. 289 00:11:43,120 --> 00:11:44,451 Because I was following her. 290 00:11:44,452 --> 00:11:45,959 Matt. Matt. Matt. 291 00:11:45,960 --> 00:11:47,599 _ Hey, Abby. 292 00:11:47,600 --> 00:11:48,761 Hey, Matt, right? 293 00:11:48,762 --> 00:11:49,799 Yeah. 294 00:11:49,800 --> 00:11:51,243 And I'd see her, and I'd say... 295 00:11:51,244 --> 00:11:53,639 Hey, are you free, like, this weekend? 296 00:11:53,640 --> 00:11:55,481 She'd say no, which was hot also, 297 00:11:55,482 --> 00:11:57,162 'cause I knew she was sensible. 298 00:11:57,163 --> 00:11:59,206 No, really, we're arranging four new sons, 299 00:11:59,207 --> 00:12:00,484 and they all need rehearsal... 300 00:12:00,485 --> 00:12:02,289 Eventually, I threw her an off-speed pitch. 301 00:12:02,290 --> 00:12:03,399 I said... 302 00:12:03,400 --> 00:12:04,811 Do you want to go to church sometime? 303 00:12:04,812 --> 00:12:06,319 What? 304 00:12:06,320 --> 00:12:08,480 Well, I haven't been to church since I was, like, ten, 305 00:12:08,481 --> 00:12:10,321 but there's this nice chapel here on campus, 306 00:12:10,322 --> 00:12:12,161 and I was thinking, if the date doesn't go well, 307 00:12:12,162 --> 00:12:13,889 maybe we'll get something out of the homily. 308 00:12:13,890 --> 00:12:15,079 [laughs] 309 00:12:15,080 --> 00:12:16,730 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 310 00:12:16,731 --> 00:12:20,399 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 311 00:12:20,400 --> 00:12:22,839 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 312 00:12:22,840 --> 00:12:24,490 Abby actually had to convince me 313 00:12:24,480 --> 00:12:26,050 to have sex for the first time. 314 00:12:26,051 --> 00:12:28,079 I think I really want to. 315 00:12:28,080 --> 00:12:29,159 Yeah. 316 00:12:29,160 --> 00:12:30,205 [door squeaks open] 317 00:12:30,206 --> 00:12:31,247 Get out of here! 318 00:12:31,248 --> 00:12:32,479 Sorry. 319 00:12:32,480 --> 00:12:34,287 She decided we'd go to a bed-and-breakfast, 320 00:12:34,288 --> 00:12:35,484 because nothing alleviates 321 00:12:35,485 --> 00:12:37,323 the fear of sex for the first time 322 00:12:37,324 --> 00:12:39,679 like a really elaborate plan. 323 00:12:39,680 --> 00:12:42,158 It was, like, a reversal of those '80s high school movies 324 00:12:42,159 --> 00:12:45,004 where the girl is like, "Devin, I can't." 325 00:12:45,005 --> 00:12:47,319 And Devin's like, "But you can." 326 00:12:47,320 --> 00:12:50,483 She was Devin, and I was Molly Ringwald. 327 00:12:53,120 --> 00:12:55,120 I think falling in love for the first time 328 00:12:55,121 --> 00:12:57,120 is such a transcendent feeling. 329 00:12:57,121 --> 00:13:00,442 You know, it's like eating pizza-flavored ice cream. 330 00:13:00,443 --> 00:13:04,959 Your brain can't even process that level of joy. 331 00:13:04,960 --> 00:13:06,799 [applause] 332 00:13:06,800 --> 00:13:08,131 Is there anyone else? 333 00:13:11,040 --> 00:13:12,079 Yeah? 334 00:13:12,080 --> 00:13:13,799 Yeah? Come on. 335 00:13:13,800 --> 00:13:15,719 [applause] 336 00:13:15,720 --> 00:13:17,051 Whoo! 337 00:13:20,000 --> 00:13:24,719 Uh, I was thinking about Cookie Monster, you know? 338 00:13:24,720 --> 00:13:28,039 And I was just thinking, like, do you think he... 339 00:13:28,040 --> 00:13:29,769 this guy has an eating disorder? 340 00:13:29,770 --> 00:13:31,999 Like, all he eats is cookies, 341 00:13:32,000 --> 00:13:34,319 and he doesn't even have a throat. 342 00:13:34,320 --> 00:13:36,448 You know, like, he's only fooling himself. 343 00:13:36,449 --> 00:13:38,919 Um, and I was... 344 00:13:38,920 --> 00:13:41,922 like, I was thinking about stick insects, you know? 345 00:13:41,923 --> 00:13:43,251 And, like, if I were an insect... 346 00:13:43,240 --> 00:13:44,763 I'm not an insect. Like, I know that. 347 00:13:44,764 --> 00:13:46,203 But, like, if I were an insect, like, 348 00:13:46,204 --> 00:13:47,531 I'd hate to be a stick insect 349 00:13:47,520 --> 00:13:48,724 'cause all the other insects 350 00:13:48,725 --> 00:13:50,163 are always, like, bumping into you 351 00:13:50,164 --> 00:13:51,683 'cause they don't know you're there, 352 00:13:51,684 --> 00:13:53,203 "and you got to just be like, 'Watch it." 353 00:13:53,204 --> 00:13:55,280 And they're like, "Yeah, you look like a stick." 354 00:13:55,281 --> 00:13:57,724 And you're just like, "Yeah, I have eyes." 355 00:13:57,725 --> 00:14:00,564 And they're like, "Yeah, they were closed. 356 00:14:00,565 --> 00:14:03,559 More sticks." 357 00:14:03,560 --> 00:14:05,085 That's all the jokes I have. 358 00:14:05,086 --> 00:14:06,479 [applause] 359 00:14:06,480 --> 00:14:08,519 Whoo! Whoo-hoo! 360 00:14:08,520 --> 00:14:10,439 [applause] 361 00:14:10,440 --> 00:14:12,359 That was amazing. Yeah? 362 00:14:12,360 --> 00:14:14,010 That was a comedian. 363 00:14:16,560 --> 00:14:18,447 I really feel like our whole lives, 364 00:14:18,448 --> 00:14:20,520 no matter how low our self-esteem gets, 365 00:14:20,521 --> 00:14:22,522 there's some part of us that thinks, 366 00:14:22,523 --> 00:14:26,519 "I have a secret special skill that no one knows about." 367 00:14:26,520 --> 00:14:29,719 And eventually, we meet someone who's like, 368 00:14:29,720 --> 00:14:32,239 "You have a secret special skill." 369 00:14:32,240 --> 00:14:35,079 And you're like, "I know. So do you." 370 00:14:35,080 --> 00:14:38,679 Let's eat pizza-flavored ice cream together." 371 00:14:38,680 --> 00:14:40,679 And that's love. 372 00:14:40,680 --> 00:14:43,604 It's a mountain of pizza-flavored ice cream. 373 00:14:43,605 --> 00:14:45,443 And delusion. 374 00:14:52,280 --> 00:14:53,643 You had a nice, big wedding? 375 00:14:53,644 --> 00:14:55,606 Yeah, it was really beautiful. 376 00:14:55,607 --> 00:14:56,724 You guys grow up together? 377 00:14:56,725 --> 00:14:57,844 You could say so. 378 00:14:57,845 --> 00:14:59,044 We lived in the same borough. 379 00:14:59,045 --> 00:15:00,451 Like, one train ride away. 380 00:15:00,440 --> 00:15:02,204 So Tommy's a good-looking guy, huh? 381 00:15:02,205 --> 00:15:03,799 Well, I think so. 382 00:15:03,800 --> 00:15:05,370 You think it was love at first sight? 383 00:15:05,371 --> 00:15:06,839 Oh, absolutely, yeah. 384 00:15:06,840 --> 00:15:09,125 Tommy, what's your favourite thing about Tammy? 385 00:15:09,126 --> 00:15:11,088 I like how Tammy's beautiful on the outside. 386 00:15:11,089 --> 00:15:13,039 When you get to know her, 387 00:15:13,040 --> 00:15:14,927 you realize she's beautiful on the inside. 388 00:15:14,928 --> 00:15:16,922 Well, I didn't know what Prince Charming was 389 00:15:16,923 --> 00:15:18,239 until I met Tommy. 390 00:15:18,240 --> 00:15:22,159 And now I know what Prince Charming is. 391 00:15:22,160 --> 00:15:23,879 [chortles] 392 00:15:23,880 --> 00:15:26,359 Honey, did you record this? 393 00:15:26,360 --> 00:15:30,039 [stately organ music] 394 00:15:30,040 --> 00:15:33,044 [electronic beeping] 395 00:15:43,040 --> 00:15:44,319 [sighs] 396 00:15:44,320 --> 00:15:46,719 She could just like those shows. 397 00:15:46,720 --> 00:15:49,085 I don't think anyone likes those shows. 398 00:15:49,086 --> 00:15:50,127 I like those shows. 399 00:15:50,128 --> 00:15:51,959 Oh, sorry. 400 00:15:51,960 --> 00:15:52,959 II don't know. 401 00:15:52,960 --> 00:15:54,121 Sorry. Could you hold this? 402 00:15:54,122 --> 00:15:55,919 Yeah. 403 00:15:55,920 --> 00:15:58,762 I just don't understand what the big deal is. 404 00:15:58,763 --> 00:16:00,410 Right, like, I- I don't know. 405 00:16:00,400 --> 00:16:01,604 I just had always assumed 406 00:16:01,605 --> 00:16:03,568 that you guys would get married, you know? 407 00:16:03,569 --> 00:16:04,759 She's amazing. 408 00:16:04,760 --> 00:16:06,250 I think that's the problem. 409 00:16:06,240 --> 00:16:08,127 You know, it's like, that's how Mom and Dad feel, 410 00:16:08,128 --> 00:16:09,802 and that's how me and Abby's friends feel. 411 00:16:09,803 --> 00:16:13,327 Like, I think everyone thinks the best thing about my life 412 00:16:13,328 --> 00:16:16,959 is my girlfriend. 413 00:16:16,960 --> 00:16:20,203 It'syou're- you're gonna be fine. 414 00:16:21,800 --> 00:16:25,599 It sounds to me like you just need a little space. 415 00:16:25,600 --> 00:16:27,682 Yeah. No, you're probably right. 416 00:16:27,683 --> 00:16:31,239 You guys should take a breather. 417 00:16:31,240 --> 00:16:32,526 What does that even mean now? 418 00:16:32,527 --> 00:16:36,239 I mean, is it-like, she has sex with some stranger? 419 00:16:36,240 --> 00:16:37,559 Yes. Probably. 420 00:16:37,560 --> 00:16:38,923 [laughing] That's unbearable. 421 00:16:38,924 --> 00:16:40,363 Yeah, but-no, but you would never know about it. 422 00:16:40,364 --> 00:16:41,521 - That's worse. - I know. 423 00:16:41,522 --> 00:16:42,759 ' Right? 424 00:16:42,760 --> 00:16:44,965 No, do people ever take, like, a "no sex" breather? 425 00:16:44,966 --> 00:16:46,610 Is that something that people could do? 426 00:16:46,600 --> 00:16:47,679 - No. - Do people have that? 427 00:16:47,680 --> 00:16:48,920 No, I don't think anyone has that. 428 00:16:48,921 --> 00:16:50,759 - No? Okay. - No. 429 00:16:50,760 --> 00:16:52,159 [sighs] 430 00:16:52,160 --> 00:16:56,879 You should- you should talk to her. 431 00:16:56,880 --> 00:16:58,723 Bring it up with her. See what she says. 432 00:16:58,724 --> 00:16:59,919 Yeah. 433 00:16:59,920 --> 00:17:02,879 No, I- Yeah, I'm gonna do... 434 00:17:02,880 --> 00:17:04,564 Any wealthy people with us tonight? 435 00:17:04,565 --> 00:17:07,079 Any ultrarich millionaires? 436 00:17:07,080 --> 00:17:08,241 [whistling and shouting] 437 00:17:08,242 --> 00:17:09,679 I doubt it. 438 00:17:09,680 --> 00:17:11,965 I've actually begun dipping a few of my own toes 439 00:17:11,966 --> 00:17:13,530 in the financial waters. 440 00:17:13,531 --> 00:17:17,519 I've discovered I can turn $1,000 into $420 441 00:17:17,520 --> 00:17:18,919 in less than a week. 442 00:17:18,920 --> 00:17:20,599 [laughter] 443 00:17:20,600 --> 00:17:22,839 I have the rest of my money in one of these online banks. 444 00:17:22,840 --> 00:17:24,044 Anyone else have money tied up 445 00:17:24,045 --> 00:17:25,371 in one of these shady institutions? 446 00:17:25,360 --> 00:17:26,600 Are you okay, Pandamiglio? 447 00:17:26,601 --> 00:17:29,279 Yeah, yeah, I'm good. 448 00:17:29,280 --> 00:17:32,329 . Hey... 449 00:17:35,240 --> 00:17:36,599 You okay? 450 00:17:36,600 --> 00:17:39,519 "- Yeah. Just" 451 00:17:39,520 --> 00:17:43,199 I was just talking to Janet and-uh, today. 452 00:17:43,200 --> 00:17:45,639 She-she had this thought. 453 00:17:45,640 --> 00:17:47,404 Oh. What was the thought? 454 00:17:47,405 --> 00:17:49,050 Well... 455 00:17:51,680 --> 00:17:53,250 Um, well, she was saying that... 456 00:17:53,240 --> 00:17:54,571 Can I get a Jameson rocks? 457 00:17:54,572 --> 00:17:56,039 Yeah, yeah. 458 00:17:56,040 --> 00:17:57,119 Great set. 459 00:17:57,120 --> 00:18:00,239 I, uh- I'm a comedian as well. 460 00:18:00,240 --> 00:18:02,719 I perform here sometimes. 461 00:18:02,720 --> 00:18:03,919 Jameson... 462 00:18:03,920 --> 00:18:05,719 Oh, sure. 463 00:18:05,720 --> 00:18:07,399 Anyway, it's, uh... 464 00:18:07,400 --> 00:18:09,528 She just had this thought where she was just like... 465 00:18:09,529 --> 00:18:10,559 Hey, guys! 466 00:18:10,560 --> 00:18:11,559 Hey! 467 00:18:11,560 --> 00:18:12,559 Hello! 468 00:18:12,560 --> 00:18:13,686 There's our guy. 469 00:18:13,687 --> 00:18:14,679 So adorable. 470 00:18:14,680 --> 00:18:15,681 - Yeah. - Hi, Butler. 471 00:18:15,682 --> 00:18:17,959 Nice boots. 472 00:18:17,960 --> 00:18:19,928 Hey, can we get a couple free drinks? 473 00:18:19,929 --> 00:18:21,119 Yes. Yeah, no. 474 00:18:21,120 --> 00:18:22,690 Actually, guys, you know, 475 00:18:22,680 --> 00:18:24,282 Matt and I were gonna have a little talk, 476 00:18:24,283 --> 00:18:26,280 so maybe we could just talk for a second, 477 00:18:26,281 --> 00:18:27,279 and I'll come right back. 478 00:18:27,280 --> 00:18:28,439 It's no big deal, you know? 479 00:18:28,440 --> 00:18:30,442 You guys having, like, a talk-talk? 480 00:18:30,443 --> 00:18:31,759 Like a Cosby talk? 481 00:18:31,760 --> 00:18:34,125 No, no, no. It's not a big deal. 482 00:18:34,126 --> 00:18:36,405 Well, is it the, "Theo getting bad grades in school" talk 483 00:18:36,406 --> 00:18:39,131 or the "Vanessa dating for the first time" kind of talk? 484 00:18:39,120 --> 00:18:40,563 Yeah, I think it's neither. 485 00:18:40,564 --> 00:18:41,891 But we can talk later. 486 00:18:41,880 --> 00:18:43,211 No, it's fine. We can talk now. 487 00:18:43,200 --> 00:18:44,404 Just give me a second. Here. 488 00:18:44,405 --> 00:18:46,164 Yeah, totally. No, we'll wait over there. 489 00:18:46,165 --> 00:18:48,759 - Okay. - Bye. 490 00:18:48,760 --> 00:18:50,159 Anyway... 491 00:18:50,160 --> 00:18:52,525 Pandamiglio, we're still waiting on Terrence to show up. 492 00:18:52,526 --> 00:18:54,122 You want to do five? Yeah. 493 00:18:54,123 --> 00:18:55,201 I'm gonna bring you on now. 494 00:18:55,202 --> 00:18:56,399 Okay. Sure. 495 00:18:56,400 --> 00:18:58,799 Um, oh, we can talk later. 496 00:18:58,800 --> 00:19:00,211 - Okay, have a good set. - All right. 497 00:19:00,200 --> 00:19:02,007 You may have seen this next uy 498 00:19:02,008 --> 00:19:03,729 crushing mint into your mojito. 499 00:19:03,730 --> 00:19:07,399 Please welcome Matt Pandamiglio. 500 00:19:07,400 --> 00:19:11,159 [applause] 501 00:19:11,160 --> 00:19:12,519 Thanks. 502 00:19:12,520 --> 00:19:15,759 Um, I was watching TV the other day, 503 00:19:15,760 --> 00:19:18,439 and I was watching The A-Team. 504 00:19:18,440 --> 00:19:21,123 And I-you know, sometimes I feel like these guys 505 00:19:21,124 --> 00:19:22,451 aren't even trying, you know? 506 00:19:22,440 --> 00:19:25,044 Like, I feel like if you're on the run from the law, 507 00:19:25,045 --> 00:19:28,201 you might want to go easy on the gold chains and feathers. 508 00:19:28,202 --> 00:19:31,044 Like, maybe take the red stripe off the van. 509 00:19:31,045 --> 00:19:33,159 Just a couple ideas. 510 00:19:33,160 --> 00:19:36,082 So he thought there was a jackal in your hamper? 511 00:19:36,083 --> 00:19:38,401 No, he thought the hamper was a jackal. 512 00:19:38,402 --> 00:19:39,559 Oh. 513 00:19:39,560 --> 00:19:40,879 Ok3Y... 514 00:19:40,880 --> 00:19:42,639 It was this really... 515 00:19:42,640 --> 00:19:45,610 it was really stressful, though, that weekend... 516 00:19:45,600 --> 00:19:47,965 his parents and relatives and everything. 517 00:19:47,966 --> 00:19:50,167 Just kind of a weird time, I guess. 518 00:19:50,168 --> 00:19:53,959 Well, you need to get you one of these guys, huh? 519 00:19:53,960 --> 00:19:55,689 That'll fix everything, right, Petey? 520 00:19:55,690 --> 00:19:57,599 Oh, yeah, sure. 521 00:19:57,600 --> 00:19:58,679 Yeah? 522 00:19:58,680 --> 00:20:00,279 No, yeah. 523 00:20:00,280 --> 00:20:02,246 I don't know if I'm ready for one of these. 524 00:20:02,247 --> 00:20:03,924 I don't know if Matt is either. 525 00:20:03,925 --> 00:20:05,199 Oh, come on. 526 00:20:05,200 --> 00:20:07,328 Just tell him Butler needs buddies. 527 00:20:07,329 --> 00:20:09,119 Yeah, I could say that. 528 00:20:09,120 --> 00:20:10,451 Butler needs some buddies. 529 00:20:10,440 --> 00:20:12,408 That- I would never say that. 530 00:20:12,409 --> 00:20:15,639 Please welcome Terrence Bailey, everybody. 531 00:20:15,640 --> 00:20:17,759 Terrence Bailey. 532 00:20:17,760 --> 00:20:20,764 [scattered applause] 533 00:20:23,880 --> 00:20:25,039 Hey. 534 00:20:25,040 --> 00:20:26,239 Hey! 535 00:20:26,240 --> 00:20:27,879 Yayl You were great! 536 00:20:27,880 --> 00:20:29,403 - Oh, did you guys watch? - Uh-uh. 537 00:20:29,404 --> 00:20:31,400 We heard those jokes in college, though, 538 00:20:31,401 --> 00:20:32,890 and they were funny then. 539 00:20:32,891 --> 00:20:34,079 Ah. 540 00:20:34,080 --> 00:20:36,319 Um, let me grab your empties. 541 00:20:36,320 --> 00:20:37,719 Uno mas, monsieur. 542 00:20:37,720 --> 00:20:39,319 Thank you, bartender. 543 00:20:39,320 --> 00:20:40,319 Gracias. 544 00:20:40,320 --> 00:20:42,366 "What happened after dinner?" 545 00:20:42,367 --> 00:20:43,771 "We went back to my place." 546 00:20:43,772 --> 00:20:46,559 "Yeah. Then what?" 547 00:20:46,560 --> 00:20:48,439 "Ah, started making out." 548 00:20:48,440 --> 00:20:52,126 "Yeah! Then what?" 549 00:21:03,080 --> 00:21:04,919 Hey, man. 550 00:21:04,920 --> 00:21:08,199 I was just- I was just onstage. 551 00:21:08,200 --> 00:21:10,119 Just did my set. 552 00:21:10,120 --> 00:21:12,598 This business is insane, psychotic. 553 00:21:12,599 --> 00:21:14,045 What's your name again? Mick? 554 00:21:14,046 --> 00:21:15,759 Matt. 555 00:21:15,760 --> 00:21:18,730 Mack, I'm out there onstage killin, riht? 556 00:21:18,731 --> 00:21:20,119 Yeah. 557 00:21:20,120 --> 00:21:22,280 Meanwhile, I got friends out in Hollywood, 558 00:21:22,281 --> 00:21:23,805 terrible comics, the worst, 559 00:21:23,806 --> 00:21:27,079 just leaking this derivative, 560 00:21:27,080 --> 00:21:30,439 pandering comedic pus, you know? 561 00:21:30,440 --> 00:21:32,439 But they're on sitcoms. 562 00:21:32,440 --> 00:21:33,599 Sure. 563 00:21:33,600 --> 00:21:34,645 They have infinity pools. 564 00:21:34,646 --> 00:21:36,003 They're taking flying lessons. 565 00:21:36,004 --> 00:21:38,239 I know a guy with a Wiffle Ball stadium. 566 00:21:38,240 --> 00:21:39,810 - Yeah. - Used to work here. 567 00:21:39,811 --> 00:21:43,319 Now he's got a Wiffle Ball stadium as a backyard. 568 00:21:43,320 --> 00:21:44,519 It's malignant. 569 00:21:44,520 --> 00:21:45,519 Yeah. 570 00:21:45,520 --> 00:21:46,724 I know what you mean. 571 00:21:46,725 --> 00:21:48,210 You see that woman over there, 572 00:21:48,200 --> 00:21:50,202 that mess with the red roller suitcase? 573 00:21:50,203 --> 00:21:51,399 Yeah. 574 00:21:51,400 --> 00:21:54,519 That's my agent, colleen. Useless. 575 00:21:54,520 --> 00:21:55,599 Right. 576 00:21:55,600 --> 00:21:56,838 I told her, "Get me out of here. 577 00:21:56,839 --> 00:21:58,647 Get me on the road. Get me some gigs out there." 578 00:21:58,648 --> 00:22:01,291 Comes back to me with six gigs spread across five states. 579 00:22:01,292 --> 00:22:02,599 $150 a night. 580 00:22:02,600 --> 00:22:04,359 Mmhmm. 581 00:22:04,360 --> 00:22:05,559 Pathetic. 582 00:22:05,560 --> 00:22:06,719 Hey, Ian, hi. 583 00:22:06,720 --> 00:22:07,879 Hey, Colleen, how are you? 584 00:22:07,880 --> 00:22:09,403 Thanks a lot for those gigs last week. 585 00:22:09,404 --> 00:22:10,445 Hey, no problem. 586 00:22:10,446 --> 00:22:11,678 Yeah. All right, I'm gonna go. 587 00:22:11,679 --> 00:22:13,123 Maybe I'll give you a buzz tomorrow. 588 00:22:13,124 --> 00:22:14,485 All right. That'll be nice. Okay. 589 00:22:14,486 --> 00:22:16,599 Hey, I'm Matt. 590 00:22:16,600 --> 00:22:17,839 Hey, Matt. 591 00:22:17,840 --> 00:22:18,839 How are you? 592 00:22:18,840 --> 00:22:19,879 Good. 593 00:22:19,880 --> 00:22:20,961 I-I saw you onstage. 594 00:22:20,962 --> 00:22:22,959 Yeah. Cool. Cool. 595 00:22:22,960 --> 00:22:23,999 Yeah. 596 00:22:24,000 --> 00:22:25,204 Well, yeah, hey, 597 00:22:25,205 --> 00:22:26,882 if there's ever any, like, small gigs or... 598 00:22:26,883 --> 00:22:29,199 or anything really kind of- I'm around, just so you know. 599 00:22:29,200 --> 00:22:31,521 Yeah, well, how much time can you do? 600 00:22:31,522 --> 00:22:32,559 I don't know. 601 00:22:32,560 --> 00:22:34,242 Probably, like, 15 minutes or so. 602 00:22:34,243 --> 00:22:36,127 And he's great at hosting. 603 00:22:36,128 --> 00:22:37,483 He hosts here all the time. 604 00:22:37,484 --> 00:22:39,209 And collees- do you ever book colleges? 605 00:22:39,210 --> 00:22:40,439 A few, yeah. 606 00:22:40,440 --> 00:22:42,202 Yeah, he's great with college students. 607 00:22:42,203 --> 00:22:44,248 They love him. They find him very relatable. 608 00:22:44,249 --> 00:22:45,359 [chuckles] 609 00:22:45,360 --> 00:22:46,959 Well, here, Matt. 610 00:22:46,960 --> 00:22:49,159 Call me when you have... 611 00:22:49,160 --> 00:22:50,571 when you want to sit down and talk. 612 00:22:50,572 --> 00:22:51,719 . Okay... 613 00:22:51,720 --> 00:22:52,719 Great. 614 00:22:52,720 --> 00:22:54,051 Yeah? See you. Bye. 615 00:22:54,040 --> 00:22:56,566 Pandamiglio, we got a situation in the bathroom. 616 00:22:56,567 --> 00:22:58,999 You're gonna need the fuzzy mop. 617 00:22:59,000 --> 00:23:00,719 . Okay... 618 00:23:00,720 --> 00:23:02,768 Thanks for helping out with the agent stuff. 619 00:23:02,769 --> 00:23:06,924 You're just much better at telling people what you want. 620 00:23:08,560 --> 00:23:11,279 God, Butler really is adorable, huh? 621 00:23:11,280 --> 00:23:12,759 Which one's Butler? 622 00:23:12,760 --> 00:23:13,999 Butler. 623 00:23:14,000 --> 00:23:15,841 Butler, the- Butler the baby. 624 00:23:15,842 --> 00:23:17,681 The baby, yeah, yeah, the little baby we saw. 625 00:23:17,682 --> 00:23:19,840 Yeah, no, I think I blocked that out 626 00:23:19,841 --> 00:23:21,203 'cause I have this fear of babies. 627 00:23:21,204 --> 00:23:22,611 Like, I always get worried... 628 00:23:22,600 --> 00:23:24,760 like, what happens if I'm holding the baby 629 00:23:24,761 --> 00:23:26,683 and then the baby just dies, you know? 630 00:23:26,684 --> 00:23:28,199 [giggles] 631 00:23:28,200 --> 00:23:29,770 And then I killed the baby. 632 00:23:29,771 --> 00:23:30,759 Right. 633 00:23:30,760 --> 00:23:32,123 And then-and-you know... 634 00:23:32,124 --> 00:23:33,770 Yeah, you're probably not gonna get, 635 00:23:33,760 --> 00:23:35,285 like, a Christmas present after that. 636 00:23:35,286 --> 00:23:36,799 Exactly. 637 00:23:36,800 --> 00:23:38,766 Then, 'cause they'd be like, "What do we get Matt? 638 00:23:38,767 --> 00:23:40,044 Nothin. He killed the baby." 639 00:23:40,045 --> 00:23:41,927 And then if I ever want to, like, adopt a baby, 640 00:23:41,928 --> 00:23:44,444 they'll be like, "Have you ever killed a baby?" 641 00:23:44,445 --> 00:23:46,010 And I'd just be like, "Kind of." 642 00:23:46,011 --> 00:23:47,047 Yeah. 643 00:23:57,440 --> 00:24:00,999 Do you think Butler needs some buddies? 644 00:24:01,000 --> 00:24:02,439 What? 645 00:24:02,440 --> 00:24:03,759 I don't know. 646 00:24:03,760 --> 00:24:07,439 I was just thinking maybe Butler could use a buddy. 647 00:24:07,440 --> 00:24:09,167 I think he's got a lot of buddies. 648 00:24:09,168 --> 00:24:10,159 He seems like he's very... 649 00:24:10,160 --> 00:24:11,239 No. He's a loser. 650 00:24:11,240 --> 00:24:12,319 He doesn't have any friends. 651 00:24:12,320 --> 00:24:13,604 No, he's got a million friends. 652 00:24:13,605 --> 00:24:14,963 I see him on the street every day. 653 00:24:14,964 --> 00:24:16,084 Okay, well, someday, 654 00:24:16,085 --> 00:24:17,730 we'll probably make him a friend, 655 00:24:17,720 --> 00:24:19,290 so we may as well practice tonight. 656 00:24:19,291 --> 00:24:22,479 You know, I've been practicing on my own. 657 00:24:22,480 --> 00:24:23,919 What are you doing? 658 00:24:23,920 --> 00:24:25,239 Ll don't know. 659 00:24:25,240 --> 00:24:27,599 I'm just, like, um... 660 00:24:27,600 --> 00:24:31,959 I'm just, like, not into this right now, intellectually. 661 00:24:31,960 --> 00:24:34,042 Intellectually? Are you serious? 662 00:24:34,043 --> 00:24:35,799 Kind of. 663 00:24:35,800 --> 00:24:37,999 Are you? 664 00:24:38,000 --> 00:24:39,525 Kind of. 665 00:24:44,920 --> 00:24:46,682 I was-l was talking to Janet today, 666 00:24:46,683 --> 00:24:49,124 and she was saying that, last year, 667 00:24:49,125 --> 00:24:50,804 she and Philip took a breather 668 00:24:50,805 --> 00:24:54,279 and that it was, like- it made 'em closer. 669 00:24:54,280 --> 00:24:56,239 What? 670 00:24:56,240 --> 00:24:58,322 Oh, no-it was just, like, this thing that she said. 671 00:24:58,323 --> 00:25:01,159 I just thought it was interesting. 672 00:25:01,160 --> 00:25:03,686 Are you saying you think we should do that? 673 00:25:03,687 --> 00:25:06,479 No, no, no. I'm saying they did that. 674 00:25:06,480 --> 00:25:08,130 Do you want to have sex with other people? 675 00:25:08,131 --> 00:25:09,359 No. 676 00:25:09,360 --> 00:25:10,850 You want me to have sex with other people? 677 00:25:10,851 --> 00:25:12,039 No. No. 678 00:25:12,040 --> 00:25:14,884 I think theirs was, like, a "no sex" breather. 679 00:25:16,920 --> 00:25:18,283 That's ridiculous. 680 00:25:18,284 --> 00:25:19,770 If you don't want to be with a person, 681 00:25:19,760 --> 00:25:21,364 you should just break up with 'em. 682 00:25:21,365 --> 00:25:23,124 And that's what I said. 683 00:25:24,160 --> 00:25:26,759 [crows cawing] 684 00:25:26,760 --> 00:25:28,919 [dogs barking] 685 00:25:28,920 --> 00:25:30,439 [crows cawing] 686 00:25:30,440 --> 00:25:32,841 [dogs growling] 687 00:25:34,800 --> 00:25:35,799 Ah! 688 00:25:35,800 --> 00:25:37,962 [grunts] 689 00:25:42,480 --> 00:25:44,039 You did it, Matt. 690 00:25:44,040 --> 00:25:45,849 Third place. 691 00:25:47,800 --> 00:25:49,959 Third place? In what? 692 00:25:49,960 --> 00:25:52,122 I didn't even know this was a competition. 693 00:25:52,123 --> 00:25:56,279 I would have had more preparation. 694 00:25:56,280 --> 00:25:59,439 Third place in what? 695 00:25:59,440 --> 00:26:01,283 DustBustering. 696 00:26:03,920 --> 00:26:07,439 [cheers and applause] 697 00:26:07,440 --> 00:26:09,488 Matt, it looks like there's been a mistake. 698 00:26:09,489 --> 00:26:12,759 You actually got first place. 699 00:26:12,760 --> 00:26:15,559 You're so beautiful. 700 00:26:15,560 --> 00:26:17,039 [cheers and applause] 701 00:26:17,040 --> 00:26:19,122 [baby cooin9] 702 00:26:20,640 --> 00:26:22,005 You have to move. 703 00:26:27,120 --> 00:26:29,999 [dramatic music swells] 704 00:26:30,000 --> 00:26:32,199 [music stops] 705 00:26:32,200 --> 00:26:32,700 ♪♪ 706 00:26:40,200 --> 00:26:41,519 [music stops] 707 00:26:41,520 --> 00:26:43,439 Thank you! 708 00:26:43,440 --> 00:26:45,568 Ow! 709 00:26:51,160 --> 00:26:52,999 Matt? 710 00:26:53,000 --> 00:26:54,239 Abby... 711 00:26:54,240 --> 00:26:55,969 What happened? 712 00:26:59,920 --> 00:27:02,719 I got first place. 713 00:27:02,720 --> 00:27:04,799 Ah. Ah. 714 00:27:04,800 --> 00:27:06,802 I'll go get a Band-Aid. 715 00:27:10,920 --> 00:27:12,920 This is the first time I remember thinking, 716 00:27:12,921 --> 00:27:14,490 "Well, this seems dangerous. 717 00:27:14,480 --> 00:27:15,970 Maybe I should see a doctor." 718 00:27:15,971 --> 00:27:19,806 And then I thought, "Maybe I'll eat dinner." 719 00:27:22,160 --> 00:27:23,650 And I went with dinner. 720 00:27:25,200 --> 00:27:26,531 Oh, and there's one more thing. 721 00:27:26,532 --> 00:27:28,479 Elaine from my swim club 722 00:27:28,480 --> 00:27:29,684 bought a rice cooker. 723 00:27:29,685 --> 00:27:30,884 Thank you, dear. 724 00:27:30,885 --> 00:27:32,482 Well, I'm just telling them because... 725 00:27:32,483 --> 00:27:33,639 - I know. - It's part of... 726 00:27:33,640 --> 00:27:35,244 Oh, you have a- they have a rice cooker. 727 00:27:35,245 --> 00:27:36,279 Thank you. 728 00:27:36,280 --> 00:27:38,328 Oh, well, we love the apartment. 729 00:27:38,329 --> 00:27:39,479 Yeah. 730 00:27:39,480 --> 00:27:40,479 Yeah, yeah. 731 00:27:40,480 --> 00:27:41,479 - Thank you. - Thanks. 732 00:27:41,480 --> 00:27:42,525 You gonna fix it up? 733 00:27:42,526 --> 00:27:44,520 Um, yeah, well, we want to paint, 734 00:27:44,521 --> 00:27:47,330 and we want to maybe get some curtains and that kind of thing. 735 00:27:47,331 --> 00:27:48,519 Very bus}!... 736 00:27:48,520 --> 00:27:50,486 I think it's perfect. I have to say. 737 00:27:50,487 --> 00:27:51,561 Linda, the dessert. 738 00:27:51,562 --> 00:27:54,799 - Oh, we're not having dessert- - Hush. 739 00:27:54,800 --> 00:27:57,610 Your mother ordered a cake from the internet. 740 00:27:57,611 --> 00:27:59,919 Now sit. 741 00:27:59,920 --> 00:28:01,160 Need some plates. 742 00:28:01,161 --> 00:28:02,319 Wow. 743 00:28:02,320 --> 00:28:04,559 So, Matt, we, uh... 744 00:28:04,560 --> 00:28:07,719 We heard about the DustBuster Olympics. 745 00:28:07,720 --> 00:28:09,039 You know, it's... 746 00:28:09,040 --> 00:28:11,040 Linda, can you et- you have the book in your purse. 747 00:28:11,041 --> 00:28:12,690 Could you get the book for me, please? 748 00:28:12,691 --> 00:28:15,959 Yeah, I picked this up for you. 749 00:28:15,960 --> 00:28:17,291 The Promise of Sleep. 750 00:28:17,280 --> 00:28:18,611 Got one for myself as well. 751 00:28:18,612 --> 00:28:19,679 Oh, thanks. 752 00:28:19,680 --> 00:28:20,839 Matt, can I see? 753 00:28:20,840 --> 00:28:22,363 That's great, Dr. Pandamiglio. 754 00:28:22,364 --> 00:28:23,962 That's exactly the kind of thing we need. 755 00:28:23,963 --> 00:28:25,483 There are some dangerous situations 756 00:28:25,484 --> 00:28:26,891 you can get yourself into. 757 00:28:26,880 --> 00:28:28,642 You ought to see a specialist. 758 00:28:28,643 --> 00:28:29,880 It was very minor. 759 00:28:29,881 --> 00:28:31,359 It wasn't minor. 760 00:28:31,360 --> 00:28:32,803 Well, I put in a call to Dr. Latham. 761 00:28:32,804 --> 00:28:34,562 He conducts these overnight sleep studies. 762 00:28:34,563 --> 00:28:37,164 I appreciate it, Dad, but right now I'm really busy. 763 00:28:37,165 --> 00:28:39,160 With what, folding napkins into triangles? 764 00:28:39,161 --> 00:28:42,605 This just doesn't seem like a dinner conversation to me. 765 00:28:42,606 --> 00:28:44,887 You know, Matthew, you say you're gonna go see the doctor; 766 00:28:44,888 --> 00:28:46,199 You don't. 767 00:28:46,200 --> 00:28:47,486 You say you want to be a comedian; 768 00:28:47,487 --> 00:28:48,919 You're a bartender. 769 00:28:48,920 --> 00:28:51,764 I mean, pick a goddamn plan and stick with it. 770 00:28:53,560 --> 00:28:57,999 He's kidding, but he's not as funny as you. 771 00:28:58,000 --> 00:29:00,519 You're not that funny. 772 00:29:00,520 --> 00:29:01,679 But the good news is, 773 00:29:01,680 --> 00:29:03,567 this business has nothing to do with funny. 774 00:29:03,568 --> 00:29:04,764 Some of these colleges, 775 00:29:04,765 --> 00:29:06,840 I could book a shining, blinking light 776 00:29:06,841 --> 00:29:09,411 or some confetti falling from the ceiling, 777 00:29:09,400 --> 00:29:12,165 and most of these kids wouldn't know the difference, really. 778 00:29:12,166 --> 00:29:13,599 Right. 779 00:29:13,600 --> 00:29:16,604 So, you know, the truth is, Matt, that at your level, 780 00:29:16,605 --> 00:29:19,559 I don't have very much riht now. 781 00:29:19,560 --> 00:29:21,085 But give it a year or two. 782 00:29:21,086 --> 00:29:22,359 Stay in touch. 783 00:29:22,360 --> 00:29:24,559 Yeah, I'll do any show. 784 00:29:24,560 --> 00:29:28,199 You know, I know I'm, like, level zero. 785 00:29:28,200 --> 00:29:32,683 Well, I book a one-nighter in Trenton on Tuesdays. 786 00:29:34,200 --> 00:29:36,039 But it's mostly headliners. 787 00:29:36,040 --> 00:29:40,119 And I have this gig at a college upstate toniht. 788 00:29:40,120 --> 00:29:41,165 I was gonna book someone... 789 00:29:41,166 --> 00:29:42,446 Yeah. I mean, I could do that. 790 00:29:42,447 --> 00:29:43,679 Yeah, I know. 791 00:29:43,680 --> 00:29:46,399 But, you know, it only pays $170. 792 00:29:46,400 --> 00:29:49,563 And that's probably what it would cost you in tolls and gas. 793 00:29:49,564 --> 00:29:51,959 I mean, do you even have a car? 794 00:29:51,960 --> 00:29:53,325 Yeah. 795 00:29:54,800 --> 00:29:56,039 You want it? 796 00:29:56,040 --> 00:29:57,599 Yeah. 797 00:29:57,600 --> 00:29:58,759 All right. 798 00:29:58,760 --> 00:29:59,999 [phone beeping] 799 00:30:00,000 --> 00:30:02,759 Should have told me you had a car. 800 00:30:02,760 --> 00:30:04,159 Hey, Robbie. 801 00:30:04,160 --> 00:30:06,128 Listen, I have this fantastic guy for you. 802 00:30:06,129 --> 00:30:07,999 Matt, uh... 803 00:30:08,000 --> 00:30:08,999 Pandamiglio. 804 00:30:09,000 --> 00:30:11,679 Panda, uh, piglio. 805 00:30:11,680 --> 00:30:12,759 Oh, no. 806 00:30:12,760 --> 00:30:13,959 Hilarious. 807 00:30:13,960 --> 00:30:16,999 [ambling guitar music] 808 00:30:17,000 --> 00:30:19,079 ♪♪ 809 00:30:19,080 --> 00:30:20,730 [electronic voice] Continue straight. 810 00:30:20,731 --> 00:30:22,639 Continue straight. 811 00:30:22,640 --> 00:30:25,039 Release all that tension that's down there 812 00:30:25,040 --> 00:30:28,123 in that lower back that we hold on to so tightly. 813 00:30:28,124 --> 00:30:33,039 [sighs deeply] 814 00:30:33,040 --> 00:30:36,079 Breathe that mountain air into your lungs. 815 00:30:36,080 --> 00:30:39,519 [inhales] 816 00:30:39,520 --> 00:30:41,479 And then release some sound. 817 00:30:41,480 --> 00:30:43,359 [all sighing audibly] 818 00:30:43,360 --> 00:30:46,159 Yeah. 819 00:30:46,160 --> 00:30:48,003 Let's do some gentle lip trills. 820 00:30:48,004 --> 00:30:50,399 [trills lips] 821 00:30:50,400 --> 00:30:52,004 [all trilling] 822 00:30:54,520 --> 00:30:55,883 Hey, listen to this. 823 00:30:55,884 --> 00:30:59,202 That agent we met, Colleen, booked me at a gig for tonight. 824 00:30:59,203 --> 00:31:00,919 It pays 170 bucks. 825 00:31:00,920 --> 00:31:01,959 Yeah? 826 00:31:01,960 --> 00:31:03,371 What is it? Where is it? 827 00:31:03,372 --> 00:31:05,839 It's at this college in Utica. 828 00:31:05,840 --> 00:31:07,479 Oh. Where are you? 829 00:31:07,480 --> 00:31:10,199 I'm on the New York State Thruway. 830 00:31:10,200 --> 00:31:12,559 Who's driving? 831 00:31:12,560 --> 00:31:13,839 Me. 832 00:31:13,840 --> 00:31:15,490 [electronic voice] Continue straight. 833 00:31:15,480 --> 00:31:16,481 Wait, did you call Ron? 834 00:31:16,482 --> 00:31:17,839 For what? 835 00:31:17,840 --> 00:31:20,079 Aren't you supposed to be working dinner tonight? 836 00:31:20,080 --> 00:31:21,125 Oh, I totally forgot. 837 00:31:21,126 --> 00:31:22,531 Okay, all right, I love you. 838 00:31:22,532 --> 00:31:24,119 All right, bye. 839 00:31:24,120 --> 00:31:25,159 [phone rings] 840 00:31:25,160 --> 00:31:26,159 Union Hall. 841 00:31:26,160 --> 00:31:27,559 Hey, Ron, it's Matt. 842 00:31:27,560 --> 00:31:28,766 Pandamiglio, where are you? 843 00:31:28,767 --> 00:31:30,919 I'm, uh-well, listen. 844 00:31:30,920 --> 00:31:33,399 I can't do my dinner shift tonight. 845 00:31:33,400 --> 00:31:34,638 What do you mean? 846 00:31:34,639 --> 00:31:36,766 Well, I got, like, a gig, like, a paid gig. 847 00:31:36,767 --> 00:31:37,805 You have a gig. 848 00:31:37,806 --> 00:31:39,084 It's called bartending. 849 00:31:39,085 --> 00:31:40,887 Yeah, look. I can get someone to fill in. 850 00:31:40,888 --> 00:31:42,118 Let me just make some calls. 851 00:31:42,119 --> 00:31:43,281 You know what? Forget it. 852 00:31:43,282 --> 00:31:44,770 I'll do it myself. 853 00:31:49,360 --> 00:31:53,919 [electronic voice] Turn left on University Boulevard. 854 00:31:53,920 --> 00:31:56,764 Ha, You don't know how to pronounce "boulevard." 855 00:32:00,040 --> 00:32:01,839 This is a pretty campus. 856 00:32:01,840 --> 00:32:02,879 It's nice. 857 00:32:02,880 --> 00:32:04,041 Yeah, we like it. 858 00:32:04,042 --> 00:32:07,399 So we kind of forgot we booked a comedian. 859 00:32:07,400 --> 00:32:11,079 So now we've got you and this lip sync contest. 860 00:32:11,080 --> 00:32:12,439 . Okay... 861 00:32:12,440 --> 00:32:15,282 So I guess you could host the lip sync contest. 862 00:32:15,283 --> 00:32:17,679 You could still do your act or whatever 863 00:32:17,680 --> 00:32:19,919 but just introduce the contestants. 864 00:32:19,920 --> 00:32:21,363 It's a very popular event. 865 00:32:21,364 --> 00:32:22,441 That sounds great. 866 00:32:22,442 --> 00:32:24,479 Great. 867 00:32:24,480 --> 00:32:27,879 You know, this used to be a very popular event. 868 00:32:27,880 --> 00:32:31,248 Last year, there were 19 entries to this contest. 869 00:32:31,249 --> 00:32:34,279 And this year, there are two. 870 00:32:34,280 --> 00:32:37,170 And, you know, we don't have to have this contest 871 00:32:37,171 --> 00:32:40,679 if you don't want to have it. 872 00:32:40,680 --> 00:32:43,519 I'm not doing it for me. 873 00:32:43,520 --> 00:32:45,329 I'm doing it for you. 874 00:32:48,120 --> 00:32:52,284 And now the big comedian, Matt Pandapiglio. 875 00:32:53,640 --> 00:32:57,042 [scattered applause] 876 00:32:58,520 --> 00:32:59,559 . Hey... 877 00:32:59,560 --> 00:33:01,324 That's not really my name. 878 00:33:01,325 --> 00:33:03,639 But... 879 00:33:03,640 --> 00:33:05,439 Y'all ready to lip sync? 880 00:33:05,440 --> 00:33:07,439 [coughs softly] 881 00:33:07,440 --> 00:33:10,799 I can't hear you. 882 00:33:10,800 --> 00:33:14,999 That's my lip sync joke. 883 00:33:15,000 --> 00:33:16,679 Ok3Y... 884 00:33:16,680 --> 00:33:21,159 Well, please welcome our first contestant, Hilary Garnick! 885 00:33:21,160 --> 00:33:23,959 ♪ When Isay♪ 886 00:33:23,960 --> 00:33:28,239 ♪ I want it that way ♪ 887 00:33:28,240 --> 00:33:30,479 ♪ Well, we ♪ 888 00:33:30,480 --> 00:33:32,999 ♪ Are two worlds ♪ 889 00:33:33,000 --> 00:33:35,439 ♪ Apart ♪ 890 00:33:35,440 --> 00:33:37,879 ♪ Can't reach to ♪ 891 00:33:37,880 --> 00:33:40,319 ♪ Your heart ♪ 892 00:33:40,320 --> 00:33:43,119 ♪ When you say ♪ 893 00:33:43,120 --> 00:33:47,519 ♪ That I want it that way ♪ 894 00:33:47,520 --> 00:33:48,879 ♪ Tell me why ♪ 895 00:33:48,880 --> 00:33:50,530 ♪ Ain't nothin' but a... ♪ 896 00:33:50,520 --> 00:33:52,520 It's so cool that you're a comedian. 897 00:33:52,521 --> 00:33:54,361 I mean, I can't even imagine that. 898 00:33:54,362 --> 00:33:57,011 You know, your whole job's to tell jokes, right? 899 00:33:57,012 --> 00:33:58,879 How do you even do that? 900 00:33:58,880 --> 00:34:00,719 I don't even know. 901 00:34:00,720 --> 00:34:02,199 Here you go. 902 00:34:02,200 --> 00:34:06,879 ♪ I want it that way ♪ 903 00:34:06,880 --> 00:34:09,199 ♪Aml♪ 904 00:34:09,200 --> 00:34:11,679 ♪ Your fire? ♪ 905 00:34:11,680 --> 00:34:14,279 ♪ Your one ♪ 906 00:34:14,280 --> 00:34:16,519 ♪ Desire? ♪ 907 00:34:16,520 --> 00:34:18,959 ♪ Yes, I know ♪ 908 00:34:18,960 --> 00:34:21,719 ♪ It's too late ♪ 909 00:34:21,720 --> 00:34:25,999 ♪ But I want it that way ♪ 910 00:34:26,000 --> 00:34:27,239 ♪ Tell me why ♪ 911 00:34:27,240 --> 00:34:30,239 ♪ Ain't nothin' but a heartache ♪ 912 00:34:30,240 --> 00:34:32,399 ♪ Tell me why ♪ 913 00:34:32,400 --> 00:34:36,599 ♪ Ain't nothin' but a mistake ♪ 914 00:34:36,600 --> 00:34:40,082 "David and his men were in the Wilderness of Maon 915 00:34:40,083 --> 00:34:42,919 in the plain on the south of Jeshimon." 916 00:34:42,920 --> 00:34:46,288 ♪ I want it that way ♪ 917 00:34:47,760 --> 00:34:49,199 Pizza Shack. 918 00:34:49,200 --> 00:34:51,441 Hey, do you cut your slices into triangles or squares? 919 00:34:51,442 --> 00:34:52,439 Triangles. 920 00:34:52,440 --> 00:34:53,479 Okay, good. 921 00:34:53,480 --> 00:34:55,050 In the picture, it looked like squares. 922 00:34:55,040 --> 00:34:56,563 [various TV sound effects playing] 923 00:34:56,564 --> 00:34:58,244 ♪ No matter the distance ♪ 924 00:34:58,245 --> 00:35:00,719 ♪ I want you to know ♪ 925 00:35:00,720 --> 00:35:02,131 ♪ That deep down inside... ♪ 926 00:35:02,120 --> 00:35:04,009 So I guess the car made it back to the city? 927 00:35:04,010 --> 00:35:05,519 Yeah. Yeah. 928 00:35:05,520 --> 00:35:06,759 . Okay... 929 00:35:06,760 --> 00:35:08,524 Well, well, have you read any of the book yet? 930 00:35:08,525 --> 00:35:10,199 Thanks. Um, yeah. 931 00:35:10,200 --> 00:35:12,883 Well, I'm reading this interesting section. 932 00:35:12,884 --> 00:35:16,166 It says that to avoid these kinds of situations, 933 00:35:16,167 --> 00:35:19,130 you need to think of sleep as a gradual power-down. 934 00:35:19,131 --> 00:35:22,639 So a few hours before bed, turn off your phone, 935 00:35:22,640 --> 00:35:24,959 turn off the news, the internet, 936 00:35:24,960 --> 00:35:26,679 and don't eat big meals. 937 00:35:26,680 --> 00:35:28,079 Yeah, definitely. 938 00:35:28,080 --> 00:35:31,002 Matthew, I'm gonna get you some aromatherapy, okay? 939 00:35:31,003 --> 00:35:32,206 Oh, damn it, Linda. 940 00:35:32,207 --> 00:35:34,119 Hang up the goddamn phone. 941 00:35:34,120 --> 00:35:37,879 Why are you yelling? 942 00:35:37,880 --> 00:35:39,767 All riht, look, I made you an appointment 943 00:35:39,768 --> 00:35:42,045 with Dr. Latham for a sleep study on June 20th. 944 00:35:42,046 --> 00:35:44,202 Okay, I could have done that myself, Dad. 945 00:35:44,203 --> 00:35:46,159 I can call. 946 00:35:46,160 --> 00:35:47,205 It's okay. I made it. 947 00:35:47,206 --> 00:35:48,486 Did you write it down, the 20th? 948 00:35:48,487 --> 00:35:49,559 Yeah. 949 00:35:49,560 --> 00:35:51,244 I don't think you're writing it. 950 00:35:54,520 --> 00:35:56,479 - I wrote it again. - Good. 951 00:35:56,480 --> 00:35:58,207 You have a good night. Try to get some sleep. 952 00:35:58,208 --> 00:35:59,645 All right. Thanks, Dad. 953 00:35:59,646 --> 00:36:00,839 All right, bye. 954 00:36:00,840 --> 00:36:03,519 Hey, listen to this, from Colleen. 955 00:36:03,520 --> 00:36:05,486 "We had a fall-out at a comedy club tomorrow night 956 00:36:05,487 --> 00:36:06,686 "in Burlington, Vermont. 957 00:36:06,687 --> 00:36:07,839 Pays 50 bucks." 958 00:36:07,840 --> 00:36:08,999 This is amazing. 959 00:36:09,000 --> 00:36:10,519 Cool. 960 00:36:10,520 --> 00:36:11,851 So you'll be home Sunday, then? 961 00:36:11,852 --> 00:36:13,199 Yeah, I think so. 962 00:36:13,200 --> 00:36:16,566 And listen to this. I get to open for Marc Mulheren. 963 00:36:16,567 --> 00:36:18,085 How far is Burlington? 964 00:36:18,086 --> 00:36:20,999 It's, um... 965 00:36:21,000 --> 00:36:22,365 It's on the way. 966 00:36:25,200 --> 00:36:26,839 All right, love you. 967 00:36:26,840 --> 00:36:29,839 [ambling acoustic guitar music] 968 00:36:29,840 --> 00:36:30,340 ♪♪ 969 00:36:44,520 --> 00:36:45,726 [metallic crunching] 970 00:36:45,727 --> 00:36:47,519 [alarm blaring] 971 00:36:47,520 --> 00:36:48,885 What do you mean by that? 972 00:36:52,000 --> 00:36:55,163 [thunder rumbling] 973 00:37:00,040 --> 00:37:02,399 Um, would it be possible for you 974 00:37:02,400 --> 00:37:05,529 to take me to The comedy Factory in Burlinton? 975 00:37:05,530 --> 00:37:06,679 No. 976 00:37:06,680 --> 00:37:09,126 I can take you to the garage down the road. 977 00:37:09,127 --> 00:37:10,359 All right. 978 00:37:10,360 --> 00:37:12,119 Um, listen. 979 00:37:12,120 --> 00:37:15,319 I'm really late for this gig, so, like, 980 00:37:15,320 --> 00:37:18,519 if there's anything I can do, like... 981 00:37:18,520 --> 00:37:22,039 Well... okay. 982 00:37:22,040 --> 00:37:23,485 Is that how much it costs? 983 00:37:23,486 --> 00:37:25,039 This is fine. 984 00:37:25,040 --> 00:37:27,639 All right. 985 00:37:27,640 --> 00:37:28,801 Ok3Y... 986 00:37:31,760 --> 00:37:35,285 One thing I should tell you is that Colleen had asked me 987 00:37:35,286 --> 00:37:38,327 if I could perform 30 minutes of comedy for this gig. 988 00:37:38,328 --> 00:37:40,605 Now, what I should have said was, 989 00:37:40,606 --> 00:37:43,126 "I only have about 11 minutes of material, tops." 990 00:37:43,127 --> 00:37:46,759 And what I did say was, "Yeah." 991 00:37:46,760 --> 00:37:51,519 So is that Band-Aid part of the act? 992 00:37:51,520 --> 00:37:53,329 No? You're not the head wound comic? 993 00:37:53,330 --> 00:37:54,599 It's not your tag? 994 00:37:54,600 --> 00:37:56,284 You know, "I got a head wound," after every joke? 995 00:37:56,285 --> 00:37:57,399 Is that you? 996 00:37:57,400 --> 00:37:58,479 No, look, I got to be honest with you. 997 00:37:58,480 --> 00:37:59,639 She wants me to do a half hour. 998 00:37:59,640 --> 00:38:01,210 I only have, like, ten minutes of material. 999 00:38:01,200 --> 00:38:02,326 I don't know what I'm gonna do. 1000 00:38:02,327 --> 00:38:04,479 Really? Wow. 1001 00:38:04,480 --> 00:38:06,606 You're gonna have to fill out that time somehow, man. 1002 00:38:06,607 --> 00:38:08,282 Do some crowd work. Talk to the audience. 1003 00:38:08,283 --> 00:38:09,484 Make fun of people. 1004 00:38:09,485 --> 00:38:11,323 Whenever I make fun of people, they punch me. 1005 00:38:11,324 --> 00:38:12,439 Uhhuh. 1006 00:38:12,440 --> 00:38:13,805 Matt, we're bringing you on now. 1007 00:38:13,806 --> 00:38:15,290 [exhales] 1008 00:38:18,800 --> 00:38:22,319 [retching] 1009 00:38:22,320 --> 00:38:25,290 [coughing] 1010 00:38:26,480 --> 00:38:27,845 Don't do that onstage. 1011 00:38:27,846 --> 00:38:29,439 Thanks. 1012 00:38:29,440 --> 00:38:31,124 Unless it's your closer. 1013 00:38:32,480 --> 00:38:34,765 I was thinking about Cookie Monster, you know? 1014 00:38:34,766 --> 00:38:38,526 And do you think this guy's got an eating disorder, you know? 1015 00:38:42,240 --> 00:38:44,242 Nice shirt, loser. 1016 00:38:47,760 --> 00:38:48,839 Sorry. 1017 00:38:48,840 --> 00:38:49,919 No, I like it. 1018 00:38:49,920 --> 00:38:51,359 It's nice. 1019 00:38:51,360 --> 00:38:53,319 Sorry. 1020 00:38:53,320 --> 00:38:55,288 Anyway, I was watching a lot of TV this week. 1021 00:38:55,289 --> 00:38:58,284 [indistinct conversation] 1022 00:39:01,240 --> 00:39:03,686 Is that bit you do about teenagers really real? 1023 00:39:03,687 --> 00:39:05,639 [chuckles] 1024 00:39:05,640 --> 00:39:06,679 Yeah. 1025 00:39:06,680 --> 00:39:08,999 [laughs] 1026 00:39:09,000 --> 00:39:11,359 Hey, you did okay, man. 1027 00:39:11,360 --> 00:39:12,879 Yeah? 1028 00:39:12,880 --> 00:39:14,120 Well, I-you know. 1029 00:39:14,121 --> 00:39:16,839 "Okay" is kind of a strong word but... 1030 00:39:16,840 --> 00:39:19,039 You tanked. 1031 00:39:19,040 --> 00:39:20,690 I thought it was funny, but I'm a comic. 1032 00:39:20,691 --> 00:39:22,399 I'm sick, so... 1033 00:39:22,400 --> 00:39:23,679 - Yeah. - Yeah. 1034 00:39:23,680 --> 00:39:26,079 Right. 1035 00:39:26,080 --> 00:39:28,240 You just got to keep telling yourself you're killing, 1036 00:39:28,241 --> 00:39:29,765 and it will all fall into place. 1037 00:39:29,766 --> 00:39:31,239 You'll figure it out. 1038 00:39:31,240 --> 00:39:32,287 Thanks. 1039 00:39:34,520 --> 00:39:35,726 You married or... 1040 00:39:35,727 --> 00:39:37,599 Um, no. 1041 00:39:37,600 --> 00:39:38,799 L-well, kind of. 1042 00:39:38,800 --> 00:39:40,359 I-I don't know. 1043 00:39:40,360 --> 00:39:43,409 I have a girlfriend but- it's serious, you know. 1044 00:39:43,410 --> 00:39:45,719 It's just... 1045 00:39:45,720 --> 00:39:47,846 You know, it's-we've been together for a long time... 1046 00:39:47,847 --> 00:39:49,330 - You all right, man? - Yeah, yeah. 1047 00:39:49,320 --> 00:39:51,129 It's just, you know- I'm just-I've decided 1048 00:39:51,130 --> 00:39:54,639 I'm not gonna get married until I'm sure 1049 00:39:54,640 --> 00:39:57,291 that nothing else good can happen in my life. 1050 00:39:57,292 --> 00:39:58,719 [chuckles] 1051 00:39:58,720 --> 00:40:01,639 You should say that onstage. 1052 00:40:01,640 --> 00:40:02,719 Yeah. 1053 00:40:02,720 --> 00:40:04,290 That wouldn't go over so well at home. 1054 00:40:04,291 --> 00:40:07,599 We're not at home. 1055 00:40:07,600 --> 00:40:10,239 Are you married? 1056 00:40:10,240 --> 00:40:11,571 Kind of. 1057 00:40:14,960 --> 00:40:16,962 [door opens] 1058 00:40:19,080 --> 00:40:20,639 [door closes] 1059 00:40:20,640 --> 00:40:22,039 Hey, Colleen. 1060 00:40:22,040 --> 00:40:24,611 Hey, listen, we got great feedback on you last night. 1061 00:40:24,612 --> 00:40:25,719 Yeah? 1062 00:40:25,720 --> 00:40:27,131 Well, no, not really. 1063 00:40:27,132 --> 00:40:29,759 But Marc recommended you for a I 1064 00:40:29,760 --> 00:40:31,601 in Philadelphia on the 20th. 1065 00:40:31,602 --> 00:40:33,125 Oh, yeah? He liked my act? 1066 00:40:33,126 --> 00:40:34,479 Well, no. No. 1067 00:40:34,480 --> 00:40:36,321 But he thought it would be... 1068 00:40:36,322 --> 00:40:37,479 He thought you'd be great 1069 00:40:37,480 --> 00:40:39,164 taking the bullet for other comedians. 1070 00:40:39,165 --> 00:40:41,159 That's great. 1071 00:40:41,160 --> 00:40:43,599 The 20th, yeah. 1072 00:40:43,600 --> 00:40:44,679 That's great. 1073 00:40:44,680 --> 00:40:45,959 Well, cool. 1074 00:40:45,960 --> 00:40:47,610 Listen, I'll email you the details, okay? 1075 00:40:47,611 --> 00:40:53,439 I was-l was at the zoo, and I... 1076 00:40:53,440 --> 00:40:55,361 One of- I was at The National Zoo, 1077 00:40:55,362 --> 00:40:56,805 and they have the panda bear there, 1078 00:40:56,806 --> 00:41:00,759 you know, Ling-Ling, I think, is from China. 1079 00:41:00,760 --> 00:41:02,919 And the... 1080 00:41:02,920 --> 00:41:04,445 You know, they're having a hard time 1081 00:41:04,446 --> 00:41:07,439 getting the pandas to mate, you know, the... 1082 00:41:07,440 --> 00:41:10,799 trying to get them to mate with each other. 1083 00:41:10,800 --> 00:41:12,559 Next. 1084 00:41:12,560 --> 00:41:14,961 [people chuckling] 1085 00:41:17,960 --> 00:41:19,962 . Okay... 1086 00:41:32,680 --> 00:41:34,879 [microphone feedback hums] 1087 00:41:34,880 --> 00:41:39,719 I've been having some issues in my relationship 1088 00:41:39,720 --> 00:41:42,005 with my girlfriend lately, where, like... 1089 00:41:42,006 --> 00:41:44,604 I think she wants to get married, you know? 1090 00:41:44,605 --> 00:41:47,001 And I've decided I shouldn't get married until I'm sure 1091 00:41:47,002 --> 00:41:50,359 that nothing else good can happen in my life. 1092 00:41:50,360 --> 00:41:52,319 [laughter] 1093 00:41:52,320 --> 00:41:54,798 And, you know, my girlfriend and I worry 1094 00:41:54,799 --> 00:41:56,323 about different things. 1095 00:41:56,324 --> 00:41:58,320 You know, one day I said, "What do you fear most?" 1096 00:41:58,321 --> 00:42:00,286 And she said, "I fear you'll meet someone else" 1097 00:42:00,287 --> 00:42:02,007 and you'll leave me and I'll be all alone." 1098 00:42:02,008 --> 00:42:03,604 And she said, "What do you fear most?" 1099 00:42:03,605 --> 00:42:05,639 And I said, "Bears." 1100 00:42:05,640 --> 00:42:07,404 [laughter] 1101 00:42:12,080 --> 00:42:13,079 Thanks, man. 1102 00:42:13,080 --> 00:42:14,206 Yeah. Nice work tonight. 1103 00:42:14,207 --> 00:42:15,486 Thanks. 1104 00:42:17,320 --> 00:42:19,999 $23? Is that... 1105 00:42:20,000 --> 00:42:21,966 I don't want to be a dick, but I thought it was $50. 1106 00:42:21,967 --> 00:42:23,121 That was if we sold out. 1107 00:42:23,122 --> 00:42:25,039 31 paid, 25 comps. 1108 00:42:25,040 --> 00:42:27,325 That's $360 with a 50-50 house split. 1109 00:42:27,326 --> 00:42:29,129 I've got to pay the headliner $150. 1110 00:42:29,130 --> 00:42:31,799 You get the rest. 1111 00:42:31,800 --> 00:42:33,766 That's still, like, 30 bucks. 1112 00:42:33,767 --> 00:42:35,569 7 bucks for the chicken fingers. 1113 00:42:38,600 --> 00:42:40,760 I'm not paying for those fucking chicken fingers. 1114 00:42:40,761 --> 00:42:44,128 You should be ashamed to charge people for those. 1115 00:42:44,129 --> 00:42:45,929 All right. 1116 00:42:49,760 --> 00:42:50,921 - Thanks. - Yeah. 1117 00:42:50,922 --> 00:42:51,919 How'd it go? 1118 00:42:51,920 --> 00:42:53,039 It was great. 1119 00:42:53,040 --> 00:42:56,439 Like, I met all these other comics. 1120 00:42:56,440 --> 00:42:58,805 I tried out all this new material. 1121 00:42:58,806 --> 00:43:00,323 You would have been really proud. 1122 00:43:00,324 --> 00:43:02,209 Hey, I can't really hear you. 1123 00:43:02,210 --> 00:43:04,199 What was the new material? 1124 00:43:04,200 --> 00:43:06,239 It was just, like... 1125 00:43:06,240 --> 00:43:08,999 it was, like, a lot of stuff. 1126 00:43:09,000 --> 00:43:11,651 I'll tell you about it later, but where are you? 1127 00:43:11,652 --> 00:43:15,404 Oh, we're-no, we're all at this bar that Hannah found. 1128 00:43:15,405 --> 00:43:16,925 We're playing Drunkerdash. 1129 00:43:16,926 --> 00:43:18,439 What's that? 1130 00:43:18,440 --> 00:43:23,039 It'syou know, it's just Balderdash but drunk. 1131 00:43:23,040 --> 00:43:26,044 I came up with a really good definition for codswallop. 1132 00:43:26,045 --> 00:43:27,119 What? 1133 00:43:27,120 --> 00:43:28,439 Codswallop! 1134 00:43:28,440 --> 00:43:29,771 - What? - See if you can get it. 1135 00:43:29,772 --> 00:43:31,119 Here. 1136 00:43:31,120 --> 00:43:33,771 A, a rock formation found only in Iceland, 1137 00:43:33,760 --> 00:43:35,444 or, B, a sticky situation. 1138 00:43:35,445 --> 00:43:36,879 I knew it. 1139 00:43:36,880 --> 00:43:37,879 I knew that. 1140 00:43:37,880 --> 00:43:38,881 You didn't know. 1141 00:43:38,882 --> 00:43:39,879 Yes, I did. 1142 00:43:39,880 --> 00:43:41,086 You should have said it, then. 1143 00:43:41,087 --> 00:43:43,119 I was ordering fries. 1144 00:43:43,120 --> 00:43:44,879 Are you talking to me? 1145 00:43:44,880 --> 00:43:46,291 No. That's just Dave. 1146 00:43:46,280 --> 00:43:47,484 You got to meet him. 1147 00:43:47,485 --> 00:43:49,526 If you go outside and I'll go outside, 1148 00:43:49,527 --> 00:43:51,247 then maybe we can hear each other better. 1149 00:43:51,248 --> 00:43:52,810 Oh, babe, I- I really can't hear you. 1150 00:43:52,811 --> 00:43:53,919 . Okay... 1151 00:43:53,920 --> 00:43:55,604 I'll talk to you later. 1152 00:43:57,760 --> 00:43:59,760 Hey, I'll have another one, you guys. 1153 00:43:59,761 --> 00:44:02,081 The thing is, he definitely does not have a parking... 1154 00:44:02,082 --> 00:44:03,639 [laughter] 1155 00:44:03,640 --> 00:44:07,690 I actually had a crazy gig once where these two orthodox Jews 1156 00:44:07,680 --> 00:44:10,650 had asked me if I would perform at, like, their art gallery. 1157 00:44:10,651 --> 00:44:12,119 Yeah. 1158 00:44:12,120 --> 00:44:13,961 They told me there were gonna be hundreds of people there. 1159 00:44:13,962 --> 00:44:15,610 And then I go, and it's just... 1160 00:44:15,600 --> 00:44:17,407 - Is it okay? - Yeah, yeah, go for it. 1161 00:44:17,408 --> 00:44:19,639 It's just their apartment, and it's just them. 1162 00:44:19,640 --> 00:44:21,003 Yeah. So it wasn't, like, a show. 1163 00:44:21,004 --> 00:44:23,319 - No. - It was like a conversation. 1164 00:44:23,320 --> 00:44:25,764 It was more like a quiet conversation. 1165 00:44:25,765 --> 00:44:26,998 I did this one show. 1166 00:44:26,999 --> 00:44:29,810 It was in the parking lot of a Home Depot. 1167 00:44:29,800 --> 00:44:31,323 The only people we're performing for 1168 00:44:31,324 --> 00:44:35,166 are, like, the migrant workers who are just hanging out there. 1169 00:44:35,167 --> 00:44:36,879 I'm going up last, 1170 00:44:36,880 --> 00:44:39,690 and I'm watching every other comic just eat it, just tank. 1171 00:44:39,680 --> 00:44:40,964 But I'm thinking, like, 1172 00:44:40,965 --> 00:44:42,960 I want to get some response from these people. 1173 00:44:42,961 --> 00:44:44,849 Like, I should close strong. 1174 00:44:44,850 --> 00:44:46,119 [laughter] 1175 00:44:46,120 --> 00:44:47,919 What Spanish do I know? 1176 00:44:47,920 --> 00:44:49,331 And I'm like, "I know." 1177 00:44:49,320 --> 00:44:50,843 I'll say, 'Long live the immigrant.” 1178 00:44:50,844 --> 00:44:53,081 And I'm like, "All right, everybody, this has been fun." 1179 00:44:53,082 --> 00:44:54,479 Viva La Migra," 1180 00:44:54,480 --> 00:44:57,245 which is, "Long live the immigration police." 1181 00:44:57,246 --> 00:44:59,679 [all groaning] 1182 00:44:59,680 --> 00:45:03,401 Yeah, so I'm just gonna crash with these guys tonight. 1183 00:45:03,402 --> 00:45:06,919 And I will be-yeah, I'll be home in the morning. 1184 00:45:06,920 --> 00:45:08,439 All right. 1185 00:45:08,440 --> 00:45:11,119 All right, I love you. 1186 00:45:11,120 --> 00:45:12,279 Bye. 1187 00:45:12,280 --> 00:45:13,518 Hey, man, how you feeling? 1188 00:45:13,519 --> 00:45:14,760 Oh, I'm good. I'm ood. 1189 00:45:14,761 --> 00:45:16,399 I'm just-I'm stuffed. 1190 00:45:16,400 --> 00:45:17,445 You know, that pizza and... 1191 00:45:17,446 --> 00:45:18,678 Oh, yeah, me too. 1192 00:45:18,679 --> 00:45:19,839 It's good, though. I love it. 1193 00:45:19,840 --> 00:45:21,171 - Yeah. - Helps me sleep. 1194 00:45:21,172 --> 00:45:22,719 Yeah. 1195 00:45:22,720 --> 00:45:24,402 You know how they have those neck pillows 1196 00:45:24,403 --> 00:45:26,207 that they have on the plane that people wear? 1197 00:45:26,208 --> 00:45:27,882 I think it'd be great if you had one of those, 1198 00:45:27,883 --> 00:45:29,880 but it's made out of pizza, and so you just sit there 1199 00:45:29,881 --> 00:45:31,880 and gnaw on the pizza and then fall asleep with that. 1200 00:45:31,881 --> 00:45:33,323 Yeah, that's a really good idea. 1201 00:45:33,324 --> 00:45:35,161 Yeah, I'm gonna try to do something with it. 1202 00:45:35,162 --> 00:45:38,164 No, hey, by the way, I think Lynn is diggin' you, man. 1203 00:45:38,165 --> 00:45:39,639 Oh, Lynn? 1204 00:45:39,640 --> 00:45:41,039 - Yeah. - Yeah. 1205 00:45:41,040 --> 00:45:43,086 I think you could make out with her if you wanted to. 1206 00:45:43,087 --> 00:45:44,284 Yeah, no, I have a girlfriend. 1207 00:45:44,285 --> 00:45:45,361 - Oh, you really do? - Yeah. 1208 00:45:45,362 --> 00:45:47,079 Oh. 1209 00:45:47,080 --> 00:45:48,411 So all those jokes are true or... 1210 00:45:48,412 --> 00:45:50,519 - Yeah. Yeah. - Oh, wow. 1211 00:45:50,520 --> 00:45:52,159 Has she heard the jokes? 1212 00:45:52,160 --> 00:45:53,919 No. 1213 00:45:53,920 --> 00:45:57,319 No, you should probably mention it. 1214 00:45:57,320 --> 00:45:58,731 I wrote a letter to my dad. 1215 00:45:58,720 --> 00:46:00,561 I was gonna write, "I really enjoy being here, " 1216 00:46:00,562 --> 00:46:03,801 but I accidentally wrote "rarely" instead of "really. ". 1217 00:46:03,802 --> 00:46:04,799 And I wanted to use it. 1218 00:46:04,800 --> 00:46:06,211 I didn't want to cross it out. 1219 00:46:06,212 --> 00:46:10,999 "So I wrote, " I rarely drive steamboats, Dad. 1220 00:46:11,000 --> 00:46:15,039 "There's a lot of shit you don't know about me... 1221 00:46:15,040 --> 00:46:17,168 Quit trying to act like I'm a steamboat operator. " 1222 00:46:23,200 --> 00:46:25,678 [whispering] Why'd you take off your glasses? 1223 00:46:25,679 --> 00:46:27,887 Just 'cause if we're really onna do this, 1224 00:46:27,888 --> 00:46:30,799 I don't want to be able to see you. 1225 00:46:30,800 --> 00:46:33,159 . Okay... 1226 00:46:33,160 --> 00:46:35,766 I don't know if this is such a good idea. 1227 00:46:35,767 --> 00:46:37,519 I have a girlfriend. 1228 00:46:37,520 --> 00:46:39,159 [sighs] 1229 00:46:39,160 --> 00:46:41,519 Matt... 1230 00:46:41,520 --> 00:46:44,759 This just is what it is, you know? 1231 00:46:44,760 --> 00:46:46,799 We're here. 1232 00:46:46,800 --> 00:46:49,041 Are you really gonna deny yourself the experience 1233 00:46:49,042 --> 00:46:52,239 of just being in the present? 1234 00:46:52,240 --> 00:46:54,083 I guess so. 1235 00:46:56,200 --> 00:46:58,851 This will make you more comfortable. 1236 00:47:05,120 --> 00:47:07,799 What is that? 1237 00:47:07,800 --> 00:47:10,610 It's a pizza pillow. 1238 00:47:15,960 --> 00:47:17,086 It's very good. 1239 00:47:17,087 --> 00:47:19,319 Yeah, you like it? 1240 00:47:19,320 --> 00:47:21,519 Yeah. I like the sauce. 1241 00:47:21,520 --> 00:47:22,679 Oh, yeah? Do you want more... 1242 00:47:22,680 --> 00:47:23,918 The sauce is very good, yeah. 1243 00:47:23,919 --> 00:47:25,570 Yeah, it is good sauce. 1244 00:47:25,571 --> 00:47:27,599 Do you want more sauce? 1245 00:47:27,600 --> 00:47:28,840 Yeah, more sauce. 1246 00:47:28,841 --> 00:47:29,879 . Okay... 1247 00:47:29,880 --> 00:47:31,006 I'll go get you more sauce. 1248 00:47:31,007 --> 00:47:33,321 . Okay- . Okay... 1249 00:47:37,880 --> 00:47:39,319 Whoa! 1250 00:47:39,320 --> 00:47:41,199 [grunting] 1251 00:47:41,200 --> 00:47:44,079 Hey, I love the sauce. 1252 00:47:44,080 --> 00:47:45,570 It is very good sauce. 1253 00:47:45,571 --> 00:47:47,164 Do you like the sauce? 1254 00:47:47,165 --> 00:47:49,839 It's too hot! 1255 00:47:49,840 --> 00:47:51,599 The sauce is too hot! 1256 00:47:51,600 --> 00:47:53,519 It's too hot! 1257 00:47:53,520 --> 00:47:57,730 Ah, the-l like the sauce, but it's too hot! 1258 00:48:00,200 --> 00:48:01,565 Hey, what are you doing, man? 1259 00:48:01,566 --> 00:48:03,210 Are you taking a shower? 1260 00:48:05,880 --> 00:48:07,199 Yeah. 1261 00:48:07,200 --> 00:48:09,399 Sorry about that. 1262 00:48:09,400 --> 00:48:11,399 Just had a weird dream. 1263 00:48:11,400 --> 00:48:13,050 Yeah, well, you know, you're not supposed 1264 00:48:13,040 --> 00:48:14,483 to actually act them out like that. 1265 00:48:14,484 --> 00:48:15,718 They're like movies, you know? 1266 00:48:15,719 --> 00:48:17,484 You just sort of watch 'em. 1267 00:48:23,720 --> 00:48:25,925 Matt, I got a run of dates for you. 1268 00:48:25,926 --> 00:48:27,443 It's gonna hurt, but you'll make 1269 00:48:27,444 --> 00:48:29,805 about 900 bucks for six days of shows. 1270 00:48:29,806 --> 00:48:31,086 Oh, that sounds perfect. 1271 00:48:31,087 --> 00:48:34,759 Well, it's Hartford, Canton, Lancaster... 1272 00:48:34,760 --> 00:48:36,762 And I think that she wants to get married. 1273 00:48:36,763 --> 00:48:41,239 And I just decided I shouldn't get married until I'm sure 1274 00:48:41,240 --> 00:48:44,559 that nothing else good can happen in my life. 1275 00:48:44,560 --> 00:48:46,879 You know, I mean, I just have this fear 1276 00:48:46,880 --> 00:48:48,767 that marriage might be like school. 1277 00:48:48,768 --> 00:48:50,760 You know how when you're real little and you think, 1278 00:48:50,761 --> 00:48:52,922 "Maybe some day I'll get to go to school." 1279 00:48:52,923 --> 00:48:54,279 [people chuckling] 1280 00:48:54,280 --> 00:48:57,319 And then you go to school, 1281 00:48:57,320 --> 00:48:59,891 and that first week, you're just like, 1282 00:48:59,892 --> 00:49:03,959 "How much longer do I have to go to school?" 1283 00:49:03,960 --> 00:49:06,719 And they're like, "17 more years." 1284 00:49:06,720 --> 00:49:09,079 And you're like, "Oh, no." 1285 00:49:09,080 --> 00:49:10,159 [laughter] 1286 00:49:10,160 --> 00:49:12,159 Colleen booked me. 1287 00:49:12,160 --> 00:49:13,399 It's good, right? 1288 00:49:13,400 --> 00:49:16,839 I mean, is that- is that cool? 1289 00:49:16,840 --> 00:49:17,919 Yeah. Yeah. 1290 00:49:17,920 --> 00:49:19,285 That's gonna be great for you. 1291 00:49:19,286 --> 00:49:20,439 Great. 1292 00:49:20,440 --> 00:49:22,090 Yeah, it's good, right? 1293 00:49:22,091 --> 00:49:24,119 Do you want to come? 1294 00:49:24,120 --> 00:49:25,999 To Lancaster? 1295 00:49:26,000 --> 00:49:27,279 I'm good. 1296 00:49:27,280 --> 00:49:30,489 My parents have been together 40 years, which is... 1297 00:49:30,490 --> 00:49:32,839 Yeah, no, but it's too long. 1298 00:49:32,840 --> 00:49:36,079 I think if the people who invented marriage 1299 00:49:36,080 --> 00:49:37,967 knew that people were gonna be married 40 years, 1300 00:49:37,968 --> 00:49:40,438 they'd be like, "Well, this isn't what we intended at all." 1301 00:49:40,439 --> 00:49:43,647 You know, back then, people only lived to be 40, 1302 00:49:43,648 --> 00:49:44,878 if they were lucky. 1303 00:49:44,879 --> 00:49:46,291 They'd be so confused. 1304 00:49:46,280 --> 00:49:48,485 They'd be like, "When were they married, as babies?" 1305 00:49:48,486 --> 00:49:51,689 I don't approve of babies marrying one another." 1306 00:49:51,690 --> 00:49:54,639 Like, you ever think about that? 1307 00:49:54,640 --> 00:49:56,079 Hello? 1308 00:49:56,080 --> 00:49:57,967 Hi, Matt, it's Dawn from Dr. Latham's office. 1309 00:49:57,968 --> 00:49:59,530 You missed your sleep study. 1310 00:49:59,531 --> 00:50:01,559 [sihs] Oh, right. Sorry. 1311 00:50:01,560 --> 00:50:03,767 Okay, listen, can I call you back in, like, two minutes? 1312 00:50:03,768 --> 00:50:05,119 Sure. 1313 00:50:05,120 --> 00:50:07,246 You ever think about that, that maybe in the future, 1314 00:50:07,247 --> 00:50:08,683 marriage will be the new divorce? 1315 00:50:08,684 --> 00:50:10,646 People will be like, "Yeah, I'm pretty messed up. 1316 00:50:10,647 --> 00:50:12,527 My parents are still together." 1317 00:50:12,528 --> 00:50:15,091 And people will be like, "Wow, sounds really hard. 1318 00:50:15,092 --> 00:50:17,279 Is it a first marriage?" 1319 00:50:17,280 --> 00:50:18,691 And they'll be like, "Yeah." 1320 00:50:18,680 --> 00:50:20,330 I always have this fear in relationships 1321 00:50:20,320 --> 00:50:23,324 that I'm gonna love someone and then eventually hate them. 1322 00:50:23,325 --> 00:50:25,368 [laughter] 1323 00:50:47,160 --> 00:50:48,730 Before I tell you this part of the story, 1324 00:50:48,731 --> 00:50:52,599 I want to remind you that you're on my side. 1325 00:50:52,600 --> 00:50:53,679 Thank you guys very much. 1326 00:50:53,680 --> 00:50:54,727 I really appreciate it. 1327 00:50:54,728 --> 00:50:55,799 Thank you. 1328 00:50:55,800 --> 00:50:57,919 [cheers and applause] 1329 00:50:57,920 --> 00:50:59,761 I'm on the road for about six weeks, 1330 00:50:59,762 --> 00:51:03,321 and one night, I'm backstage at a comedy club in Ohio. 1331 00:51:05,760 --> 00:51:07,886 Hey, I'm closing out my tabs for the night. 1332 00:51:07,887 --> 00:51:09,164 You want another drink? 1333 00:51:09,165 --> 00:51:11,081 Or another appetizer or entree? 1334 00:51:11,082 --> 00:51:12,239 Am I eating that much? 1335 00:51:12,240 --> 00:51:13,285 That's embarrassing. 1336 00:51:13,286 --> 00:51:14,484 Are you kidding? 1337 00:51:14,485 --> 00:51:16,082 You haven't even tried our popcorn yet. 1338 00:51:16,083 --> 00:51:17,411 I'm saving room for the popcorn. 1339 00:51:17,400 --> 00:51:19,402 I heard it's imported from a carnival. 1340 00:51:19,403 --> 00:51:22,479 [chuckles] 1341 00:51:22,480 --> 00:51:24,479 Who you writing to? 1342 00:51:24,480 --> 00:51:26,599 Oh, this is to my girlfriend. 1343 00:51:26,600 --> 00:51:27,838 You have a girlfriend. 1344 00:51:27,839 --> 00:51:29,569 Yeah, yeah, we've been together since... 1345 00:51:29,570 --> 00:51:30,879 That's cool. 1346 00:51:30,880 --> 00:51:32,642 So tell me if you think this is crazy. 1347 00:51:32,643 --> 00:51:35,482 My other job is at Hooters, which is really crazy 1348 00:51:35,483 --> 00:51:38,643 because one of my boobs is bigger than the other boob. 1349 00:51:38,644 --> 00:51:41,439 Isn't that crazy? 1350 00:51:41,440 --> 00:51:43,199 Yeah. 1351 00:51:43,200 --> 00:51:46,399 Do you want to see them? 1352 00:51:46,400 --> 00:51:47,919 Your boobs? 1353 00:51:47,920 --> 00:51:49,604 Yeah. 1354 00:51:52,120 --> 00:51:53,199 Yeah. 1355 00:51:53,200 --> 00:51:55,399 Cool. 1356 00:51:55,400 --> 00:51:57,679 Oh, I mean, not... 1357 00:51:57,680 --> 00:51:59,362 You know, I didn't think you were... 1358 00:51:59,363 --> 00:52:00,564 I thought you were kidding. 1359 00:52:00,565 --> 00:52:02,130 I didn't know you were actually gonna... 1360 00:52:02,120 --> 00:52:03,199 you know, I didn't know 1361 00:52:03,200 --> 00:52:04,884 you were gonna actually do it right now. 1362 00:52:04,885 --> 00:52:06,479 You know, there's just... 1363 00:52:06,480 --> 00:52:07,639 There's people here. 1364 00:52:07,640 --> 00:52:08,799 I don't think that's a good... 1365 00:52:08,800 --> 00:52:10,325 Oh, no. Pretty much everyone's gone. 1366 00:52:10,326 --> 00:52:12,519 Oh, well... 1367 00:52:12,520 --> 00:52:14,559 Mm. 1368 00:52:14,560 --> 00:52:17,719 I don't want to-l have- sorry, I have-l... 1369 00:52:17,720 --> 00:52:19,479 What are you doing? 1370 00:52:19,480 --> 00:52:20,639 Sorry. L_. 1371 00:52:20,640 --> 00:52:22,766 Sometimes I have this trouble breathing. 1372 00:52:22,767 --> 00:52:25,889 I have a girlfriend, and I probably shouldn't be here and... 1373 00:52:25,890 --> 00:52:27,959 Yeah, no, I know the drill. 1374 00:52:27,960 --> 00:52:30,999 I did not know the drill. 1375 00:52:31,000 --> 00:52:34,561 But I knew I shouldn't be there, and so I left the situation. 1376 00:52:34,562 --> 00:52:38,199 And a few hours later, after several drinks... 1377 00:52:38,200 --> 00:52:40,521 I reentered the situation. 1378 00:52:45,400 --> 00:52:48,768 And the next day, I drove to my sister Janet's wedding. 1379 00:52:50,720 --> 00:52:53,039 So how was your trip? 1380 00:52:53,040 --> 00:52:54,119 It was good. 1381 00:52:54,120 --> 00:52:55,279 It was good. 1382 00:52:55,280 --> 00:52:57,203 Yeah? Did anything happen? 1383 00:52:57,204 --> 00:52:58,719 What do you mean? 1384 00:52:58,720 --> 00:52:59,799 I don't know. 1385 00:52:59,800 --> 00:53:01,527 You're just acting kind of weird. 1386 00:53:01,528 --> 00:53:02,760 I think you're acting weird. 1387 00:53:02,761 --> 00:53:03,919 Really? How? 1388 00:53:03,920 --> 00:53:06,446 By asking me how my trip was. 1389 00:53:09,360 --> 00:53:12,842 And I felt guilt and shame. 1390 00:53:14,680 --> 00:53:19,959 But I also felt like this kind of thing might happen again. 1391 00:53:19,960 --> 00:53:23,519 And I knew I shouldn't be getting married. 1392 00:53:23,520 --> 00:53:25,759 And you may kiss. 1393 00:53:25,760 --> 00:53:28,764 [cheers and applause] 1394 00:53:38,440 --> 00:53:41,762 Your mother and I did this 40 years ago. 1395 00:53:48,240 --> 00:53:52,245 At a certain point, you got to zig or zag. 1396 00:53:59,080 --> 00:54:00,679 [sighs] 1397 00:54:00,680 --> 00:54:02,039 All right. 1398 00:54:02,040 --> 00:54:03,451 Mom, Mom, a little closer, please. 1399 00:54:03,440 --> 00:54:05,283 Straighten up. Stop fussing. 1400 00:54:05,284 --> 00:54:06,919 “'0' Say "happy." 1401 00:54:06,920 --> 00:54:09,119 all: HapPY... 1402 00:54:09,120 --> 00:54:10,849 All right, just the bride's family. 1403 00:54:10,850 --> 00:54:14,811 Let's get the bride's family only. 1404 00:54:16,760 --> 00:54:18,999 All right, uncle up a step. 1405 00:54:19,000 --> 00:54:19,999 Up two steps. 1406 00:54:20,000 --> 00:54:21,999 - Two steps. - Aunt, down. 1407 00:54:22,000 --> 00:54:25,004 Matt, don't you want Abby in the picture? 1408 00:54:27,640 --> 00:54:29,165 Um... 1409 00:54:31,760 --> 00:54:32,921 Of course he does. 1410 00:54:32,922 --> 00:54:34,839 Yeah, yeah, yeah. 1411 00:54:34,840 --> 00:54:36,599 Of course. Yeah, yeah. 1412 00:54:36,600 --> 00:54:38,204 Come on. Come on over. 1413 00:54:38,205 --> 00:54:40,639 This is your spot, right here. 1414 00:54:40,640 --> 00:54:41,679 . Okay... 1415 00:54:41,680 --> 00:54:43,199 Happy... 1416 00:54:43,200 --> 00:54:45,487 all: HapPY... 1417 00:55:11,320 --> 00:55:12,759 I can park. 1418 00:55:12,760 --> 00:55:14,079 No, that's okay. 1419 00:55:14,080 --> 00:55:16,321 I'm gonna meet up with Hannah anyway. 1420 00:55:16,322 --> 00:55:17,399 Now? 1421 00:55:17,400 --> 00:55:18,890 Yeah. 1422 00:55:20,480 --> 00:55:21,481 You want me to come? 1423 00:55:21,482 --> 00:55:23,164 No, I'm good. 1424 00:55:24,560 --> 00:55:26,767 [car door slams] 1425 00:55:45,840 --> 00:55:47,679 Hi, this is Abby. 1426 00:55:47,680 --> 00:55:48,839 And you are? 1427 00:55:48,840 --> 00:55:49,839 [phone beeps] 1428 00:55:49,840 --> 00:55:50,999 Hey, it's me. 1429 00:55:51,000 --> 00:55:54,519 I was just calling to see what's up, 1430 00:55:54,520 --> 00:55:57,279 like, where you are and everything. 1431 00:55:57,280 --> 00:56:00,284 [siren blaring] 1432 00:56:01,640 --> 00:56:02,719 This is Abby. 1433 00:56:02,720 --> 00:56:03,919 And you are? 1434 00:56:03,920 --> 00:56:05,119 . Hey... 1435 00:56:05,120 --> 00:56:07,248 Hey. 1436 00:56:08,840 --> 00:56:10,239 And you are? 1437 00:56:10,240 --> 00:56:12,039 Me again, calling. 1438 00:56:12,040 --> 00:56:13,530 Just... 1439 00:56:24,960 --> 00:56:27,964 [indistinct conversation] 1440 00:56:30,440 --> 00:56:31,883 At 4:00 a.m., Abby walked in, 1441 00:56:31,884 --> 00:56:34,085 and she was crying, and she was drunk. 1442 00:56:34,086 --> 00:56:36,046 And I said, "Abby, where were you?" 1443 00:56:36,047 --> 00:56:38,484 And she said, "If we're not gonna get married", 1444 00:56:38,485 --> 00:56:40,162 I got to figure something else out." 1445 00:56:40,163 --> 00:56:41,319 What are you- Stop it. 1446 00:56:41,320 --> 00:56:42,810 Give me my bag, Matt. What is the difference? 1447 00:56:42,800 --> 00:56:44,723 - You are not doing this. - Why don't you let go? 1448 00:56:44,724 --> 00:56:47,239 [exhales] I've just been so... 1449 00:56:47,240 --> 00:56:48,651 I love you, you know? 1450 00:56:48,652 --> 00:56:51,279 I just think that we... 1451 00:56:51,280 --> 00:56:53,919 I'm not... 1452 00:56:53,920 --> 00:56:56,241 We should just get married. 1453 00:56:57,880 --> 00:56:59,039 No. 1454 00:56:59,040 --> 00:57:01,325 Yeah, I'll get a ring, and we'll get... 1455 00:57:01,326 --> 00:57:03,322 rent that cabana down by my parents' beach house. 1456 00:57:03,323 --> 00:57:04,679 No. 1457 00:57:04,680 --> 00:57:06,603 I really think that this is what we should do. 1458 00:57:06,604 --> 00:57:09,159 No. 1459 00:57:09,160 --> 00:57:10,399 We have to. 1460 00:57:10,400 --> 00:57:12,289 I mean, I can't imagine life without you. 1461 00:57:12,290 --> 00:57:14,759 [sighing] 1462 00:57:14,760 --> 00:57:16,442 I think that we should just do it. 1463 00:57:16,443 --> 00:57:17,771 I think we should just... 1464 00:57:17,772 --> 00:57:20,159 Finally she said, "When?" 1465 00:57:20,160 --> 00:57:21,924 Now, what I should have said was, 1466 00:57:21,925 --> 00:57:24,599 "Can we talk about this next summer?" 1467 00:57:24,600 --> 00:57:26,039 What I did say was... 1468 00:57:26,040 --> 00:57:29,044 Next summer. 1469 00:57:31,640 --> 00:57:35,326 And that's how I got engaged. 1470 00:57:40,200 --> 00:57:42,639 I know. 1471 00:57:42,640 --> 00:57:45,291 I'm in the future also. 1472 00:57:46,560 --> 00:57:48,159 [laughter] 1473 00:57:48,160 --> 00:57:50,359 ♪ Well, we ♪ 1474 00:57:50,360 --> 00:57:53,319 ♪ Ain't got a barrel of money ♪ 1475 00:57:53,320 --> 00:57:55,605 ♪ Maybe we're ragged and funny ♪ 1476 00:57:55,606 --> 00:57:58,524 ♪ But we'll travel along, singing our song ♪ 1477 00:57:58,525 --> 00:58:00,999 ♪ Side by side ♪ 1478 00:58:01,000 --> 00:58:03,639 ♪ Don't know what's coming tomorrow ♪ 1479 00:58:03,640 --> 00:58:06,164 ♪ Maybe there's trouble and sorrow ♪ 1480 00:58:06,165 --> 00:58:08,970 ♪ But we'll travel the road, sharing our load ♪ 1481 00:58:08,971 --> 00:58:11,879 ♪ Side by side ♪ 1482 00:58:11,880 --> 00:58:14,479 ♪ Through all kinds of weather ♪ 1483 00:58:14,480 --> 00:58:17,119 ♪ But if the sky should fall ♪ 1484 00:58:17,120 --> 00:58:19,839 ♪ As long as we're together ♪ 1485 00:58:19,840 --> 00:58:21,999 ♪ Doesn't matter at all ♪ 1486 00:58:22,000 --> 00:58:24,241 ♪ When they've all had their quarrels and parted ♪ 1487 00:58:24,242 --> 00:58:25,479 Yeah! 1488 00:58:25,480 --> 00:58:27,162 ♪ We'll be the same as we started ♪ 1489 00:58:27,163 --> 00:58:30,164 ♪ While travelin' along, singin' our song ♪ 1490 00:58:30,165 --> 00:58:32,999 ♪ Side by side ♪ 1491 00:58:33,000 --> 00:58:36,447 [cheers and applause] 1492 00:58:38,040 --> 00:58:40,879 Matt, come back to bed. 1493 00:58:40,880 --> 00:58:42,999 We're gonna do the drill. 1494 00:58:43,000 --> 00:58:44,319 No, thank you. 1495 00:58:44,320 --> 00:58:46,163 I can't come in there any more. 1496 00:58:50,680 --> 00:58:52,879 Matt, come back to bed. 1497 00:58:52,880 --> 00:58:55,531 No, I said, "No, thank you." 1498 00:59:02,280 --> 00:59:07,239 Matt, you got to call the doctor today. 1499 00:59:07,240 --> 00:59:08,559 I will. I will. 1500 00:59:08,560 --> 00:59:10,039 I'm sorry. 1501 00:59:10,040 --> 00:59:12,725 I-I promise. 1502 00:59:15,400 --> 00:59:16,638 What are you doing? 1503 00:59:16,639 --> 00:59:18,642 I'm writing it on your hand. 1504 00:59:37,400 --> 00:59:42,199 The Promise of Sleep by Dr. William C. Dement. 1505 00:59:42,200 --> 00:59:44,087 During their entire lifetime, people... 1506 00:59:44,088 --> 00:59:47,366 My dad got me a book called The Promise of Sleep. 1507 00:59:47,367 --> 00:59:49,725 His four basic tips for helping you sleep, 1508 00:59:49,726 --> 00:59:51,243 they all have to do with powering down 1509 00:59:51,244 --> 00:59:53,445 a few hours before bed, turning off the news 1510 00:59:53,446 --> 00:59:56,922 and the internet and the phone, and don't eat big meals, 1511 00:59:56,923 --> 00:59:58,359 which just so happen 1512 00:59:58,360 --> 01:00:01,202 to be my four favourite activities before bed. 1513 01:00:01,203 --> 01:00:03,041 I'm completely addicted to cable news. 1514 01:00:03,042 --> 01:00:04,483 I think it's 'cause they hook you in 1515 01:00:04,484 --> 01:00:06,130 with the laser sound effects 1516 01:00:06,120 --> 01:00:08,359 and questions you couldn't possibly know the answers to. 1517 01:00:08,360 --> 01:00:09,723 They'll be like, "Puh-choo!" 1518 01:00:09,724 --> 01:00:11,083 Do you know what's in your soup?" 1519 01:00:11,084 --> 01:00:12,364 And I'm like, "Oh, my God." 1520 01:00:12,365 --> 01:00:13,930 "I guess I don't know what's in my soup. 1521 01:00:13,920 --> 01:00:15,365 "I got to stick around. 1522 01:00:15,366 --> 01:00:18,439 "I thought maybe broth, but I wasn't 100%. 1523 01:00:18,440 --> 01:00:20,010 "What is this, a commercial for Toyota? 1524 01:00:20,000 --> 01:00:21,331 "All right, I'll watch this, 1525 01:00:21,320 --> 01:00:23,127 just as long as you tell me what's in my soup." 1526 01:00:23,128 --> 01:00:25,120 And then they'll be like, "Puh-choo, it's broth." 1527 01:00:25,121 --> 01:00:26,451 I'm like, "I knew it." 1528 01:00:26,440 --> 01:00:29,123 I knew it was broth, but I wasn't 100%." 1529 01:00:29,124 --> 01:00:30,483 And I've been sleepwalking. 1530 01:00:30,484 --> 01:00:31,970 I walk in my sleep and... 1531 01:00:31,960 --> 01:00:33,642 Sleepwalking is a terrifying phenomenon 1532 01:00:33,643 --> 01:00:34,971 when you think about it 1533 01:00:34,960 --> 01:00:36,562 'cause it's your body making a decision 1534 01:00:36,563 --> 01:00:38,765 that's distinctly different than your conscious mind. 1535 01:00:38,766 --> 01:00:39,919 Your conscious mind is like, 1536 01:00:39,920 --> 01:00:41,331 "We're gonna rest for a few hours." 1537 01:00:41,320 --> 01:00:43,527 And your body's like, "We're going skiing!" 1538 01:00:43,528 --> 01:00:44,839 [laughter] 1539 01:00:44,840 --> 01:00:46,567 I should see a doctor, really, 1540 01:00:46,568 --> 01:00:48,242 'cause it's gotten pretty serious, 1541 01:00:48,243 --> 01:00:50,286 but I don't really want to see a doctor, you know, 1542 01:00:50,287 --> 01:00:52,442 because sleep disorders, they involve your brain. 1543 01:00:52,443 --> 01:00:56,439 And the list of fun brain diseases is very short, 1544 01:00:56,440 --> 01:00:58,522 you know, if you're ever surfing WebMD. 1545 01:00:58,523 --> 01:01:02,759 I got booked at nine colleges in seven days. 1546 01:01:02,760 --> 01:01:07,599 I was performing across Ohio, in Pennsylvania, in Delaware, 1547 01:01:07,600 --> 01:01:10,319 Washington, D.C., North Carolina. 1548 01:01:10,320 --> 01:01:12,127 There are 78 known sleep disorders, 1549 01:01:12,128 --> 01:01:14,120 things that range from sleep apnea 1550 01:01:14,121 --> 01:01:15,643 to night terrors to narcolepsy. 1551 01:01:15,644 --> 01:01:17,130 Narcolepsy is terrifying 1552 01:01:17,120 --> 01:01:18,722 'cause there are people who fall asleep 1553 01:01:18,723 --> 01:01:20,051 at any time for any reason. 1554 01:01:20,040 --> 01:01:22,245 There are female narcoleptics who fall asleep 1555 01:01:22,246 --> 01:01:23,683 the moment they reach orgasm. 1556 01:01:23,684 --> 01:01:26,763 I was thinking you could call these women "men." 1557 01:01:26,764 --> 01:01:29,279 [cheers and applause] 1558 01:01:29,280 --> 01:01:30,770 And while I went on the road, 1559 01:01:30,771 --> 01:01:33,959 Abby started preparing for our wedding 1560 01:01:33,960 --> 01:01:35,559 for months and months, 1561 01:01:35,560 --> 01:01:37,483 working on very specific things: 1562 01:01:37,484 --> 01:01:40,919 Locations, dresses, caterers. 1563 01:01:40,920 --> 01:01:45,159 I knew this wasn't gonna happen, but I couldn't say it. 1564 01:01:45,160 --> 01:01:46,919 Where is he? 1565 01:01:46,920 --> 01:01:50,319 He's in Philadelphia. 1566 01:01:50,320 --> 01:01:53,359 Playing a club called The Joke Barn. 1567 01:01:53,360 --> 01:01:55,999 You're kidding me. The Joke Barn? 1568 01:01:56,000 --> 01:01:58,890 I don't really know what to think any more. 1569 01:01:58,880 --> 01:02:00,564 They're having you perform in the center 1570 01:02:00,565 --> 01:02:02,439 of a walkathon for lupus. 1571 01:02:02,440 --> 01:02:03,851 Seven shows in a week. 1572 01:02:03,840 --> 01:02:05,251 I really appreciate it, colleen, 1573 01:02:05,240 --> 01:02:06,730 but right now I'm just... 1574 01:02:06,720 --> 01:02:09,119 you know, I don't think I should be driving that far. 1575 01:02:09,120 --> 01:02:12,281 I mean, that's, like, 1,000 miles in, like, five days. 1576 01:02:12,282 --> 01:02:14,123 Well, I got a lot of guys, Matt. 1577 01:02:14,124 --> 01:02:17,399 I'd be glad to take you off the speed dial. 1578 01:02:17,400 --> 01:02:19,079 No, no, I can do it. 1579 01:02:19,080 --> 01:02:20,359 I can do it. 1580 01:02:20,360 --> 01:02:21,566 I just-yeah, no, it's fine. 1581 01:02:21,567 --> 01:02:22,559 It's fine. 1582 01:02:22,560 --> 01:02:23,599 . Okay... 1583 01:02:23,600 --> 01:02:24,761 Thanks, Colleen. 1584 01:02:24,762 --> 01:02:26,359 Thanks. 1585 01:02:26,360 --> 01:02:27,919 [sighs] 1586 01:02:27,920 --> 01:02:29,920 Police have a suspect in custody, 1587 01:02:29,921 --> 01:02:31,761 but they're not releasing any information 1588 01:02:31,762 --> 01:02:33,762 until they complete their investigation. 1589 01:02:39,600 --> 01:02:41,599 [gun clicks] 1590 01:02:41,600 --> 01:02:45,366 I hear you're good at taking the bullet for other comedians. 1591 01:02:46,360 --> 01:02:49,359 [dramatic music] 1592 01:02:49,360 --> 01:02:49,860 .I ".I" . 1593 01:02:57,040 --> 01:02:58,279 Hey. 1594 01:02:58,280 --> 01:03:00,599 You okay? 1595 01:03:00,600 --> 01:03:03,079 Are you okay? 1596 01:03:03,080 --> 01:03:04,519 Yeah. 1597 01:03:04,520 --> 01:03:06,045 I'm sorry. 1598 01:03:09,560 --> 01:03:11,801 Sorry. 1599 01:03:25,960 --> 01:03:29,485 Here we have some of the heavier cardstock options. 1600 01:03:29,486 --> 01:03:30,641 It's beautiful. 1601 01:03:30,642 --> 01:03:31,919 Beautiful. 1602 01:03:31,920 --> 01:03:33,570 And when are you sending these out? 1603 01:03:33,571 --> 01:03:34,959 Right. 1604 01:03:34,960 --> 01:03:38,009 Well, the invitation would go out June 15th. 1605 01:03:38,010 --> 01:03:39,159 June 15th. 1606 01:03:39,160 --> 01:03:42,479 And then the wedding will be August 22nd. 1607 01:03:42,480 --> 01:03:44,839 I guess. 1608 01:03:44,840 --> 01:03:46,842 You guess? 1609 01:03:50,440 --> 01:03:53,039 If you're gonna get married, dean 1610 01:03:53,040 --> 01:03:56,839 you have to be running down the aisle. 1611 01:03:56,840 --> 01:03:58,251 [grunts] 1612 01:03:59,840 --> 01:04:01,046 Yeah, no, I know. 1613 01:04:01,047 --> 01:04:04,599 It'sit's a lot of decisions. 1614 01:04:04,600 --> 01:04:05,726 - I understand. - It's fine. 1615 01:04:05,727 --> 01:04:06,759 Here. 1616 01:04:06,760 --> 01:04:08,091 This is one of my favorites. 1617 01:04:08,092 --> 01:04:10,082 You'll notice how... 1618 01:04:14,560 --> 01:04:19,248 The Promise of Sleep, by me, Dr. William C. Dement. 1619 01:04:21,200 --> 01:04:22,850 What are you doing in my car? 1620 01:04:22,851 --> 01:04:24,919 I'm not really here. 1621 01:04:24,920 --> 01:04:27,079 You're just exhausted. 1622 01:04:27,080 --> 01:04:30,559 Is your name actually Dr. Dement? 1623 01:04:30,560 --> 01:04:32,439 Surely is. 1624 01:04:32,440 --> 01:04:34,679 I feel like if I were a sleep physician, 1625 01:04:34,680 --> 01:04:36,603 I'd want to go with a more soothing name 1626 01:04:36,604 --> 01:04:38,959 like Dr. Happysleep. 1627 01:04:38,960 --> 01:04:42,359 Dr. Chamomile Tea. 1628 01:04:42,360 --> 01:04:43,691 Can we please begin? 1629 01:04:43,692 --> 01:04:44,719 Yeah. Sorry. 1630 01:04:44,720 --> 01:04:46,119 Sorry. 1631 01:04:46,120 --> 01:04:49,639 Chapter Four, The Promise of Sleep. 1632 01:04:49,640 --> 01:04:55,039 We sleep more than 200,000 hours during a lifetime. 1633 01:04:55,040 --> 01:04:58,079 That's the equivalent of 8,000 days. 1634 01:04:58,080 --> 01:05:00,160 In spite of all the research, we know very little... 1635 01:05:00,161 --> 01:05:02,320 Okay. Go ahead. Well, is there like a... 1636 01:05:02,321 --> 01:05:04,605 Is there a chapter on sleep disorders? 1637 01:05:04,606 --> 01:05:05,965 Let me skip ahead. 1638 01:05:05,966 --> 01:05:08,919 Chapter Nine, Sleep Disorders. 1639 01:05:08,920 --> 01:05:12,919 There's sleep walking, sleep talking, 1640 01:05:12,920 --> 01:05:14,799 eating while you're asleep. 1641 01:05:14,800 --> 01:05:18,407 But one of the most serious of the many sleep disorders 1642 01:05:18,408 --> 01:05:21,679 is REM Behavior Disorder. 1643 01:05:21,680 --> 01:05:23,762 People who have REM Behavior Disorder 1644 01:05:23,763 --> 01:05:27,919 actually act out the dream they are having. 1645 01:05:27,920 --> 01:05:30,119 In REM Behavior Disorder, 1646 01:05:30,120 --> 01:05:31,963 people are often running away 1647 01:05:31,964 --> 01:05:35,759 from some kind of demon or wild animal. 1648 01:05:35,760 --> 01:05:39,128 In rare instances, people with this sleep disorder 1649 01:05:39,129 --> 01:05:41,279 have actually gone so far 1650 01:05:41,280 --> 01:05:43,599 as to kill the person they're sleeping with 1651 01:05:43,600 --> 01:05:44,965 while they're asleep. 1652 01:05:44,966 --> 01:05:46,279 Wait. What? 1653 01:05:46,280 --> 01:05:50,119 In rare instances, people with this sleep disorder 1654 01:05:50,120 --> 01:05:52,119 have actually gone so far 1655 01:05:52,120 --> 01:05:54,407 as to kill the person they're sleeping with... 1656 01:05:54,408 --> 01:05:55,439 [horns honking] 1657 01:05:55,440 --> 01:05:57,399 While remaining asleep. 1658 01:05:57,400 --> 01:05:59,879 Almost nothing is known about it 1659 01:05:59,880 --> 01:06:02,199 and almost nothing can be done. 1660 01:06:02,200 --> 01:06:03,439 Hi, Mom. 1661 01:06:03,440 --> 01:06:04,519 Hi, Matthew. 1662 01:06:04,520 --> 01:06:05,565 Oh, where are you? 1663 01:06:05,566 --> 01:06:06,641 I'ml'm in Maryland. 1664 01:06:06,642 --> 01:06:09,959 I'm staying at La Quinta Inn. 1665 01:06:09,960 --> 01:06:11,883 No, you mean La "Keen-tah." 1666 01:06:11,884 --> 01:06:14,399 No, I think it's La Quinta. 1667 01:06:14,400 --> 01:06:15,606 Welcome to La Keen-tah Inn. 1668 01:06:15,607 --> 01:06:16,639 Thanks. 1669 01:06:16,640 --> 01:06:18,003 [laughs] Told you. 1670 01:06:18,004 --> 01:06:20,651 Oh, is Abby with you at La Quinta Inn? 1671 01:06:20,652 --> 01:06:22,959 No, she's at home. 1672 01:06:22,960 --> 01:06:24,323 I have to tell you, 1673 01:06:24,324 --> 01:06:26,243 she sent us a photo of the dress. 1674 01:06:26,244 --> 01:06:27,401 Have you seen it? 1675 01:06:27,402 --> 01:06:29,639 No. No, I-sorry. 1676 01:06:29,640 --> 01:06:31,199 Oh, you're fine. 1677 01:06:31,200 --> 01:06:32,531 Great pool here, huh? 1678 01:06:32,532 --> 01:06:33,883 I just checked in. 1679 01:06:33,884 --> 01:06:34,925 I don't really know. 1680 01:06:34,926 --> 01:06:35,921 It's open, like, 2417. 1681 01:06:35,922 --> 01:06:36,959 Sorry. Right. 1682 01:06:36,960 --> 01:06:38,005 Waffle bar's awesome too. 1683 01:06:38,006 --> 01:06:39,411 I'm not gonna tell you about this. 1684 01:06:39,412 --> 01:06:40,679 Okay, Mom. 1685 01:06:40,680 --> 01:06:42,079 - Right? - Right. 1686 01:06:42,080 --> 01:06:44,242 Right, I mean-but I could tell you, but I shouldn't. 1687 01:06:44,243 --> 01:06:45,439 No, I know. 1688 01:06:45,440 --> 01:06:47,010 On the other hand, I just don't think 1689 01:06:47,000 --> 01:06:48,682 it would be so bad if I just described... 1690 01:06:48,683 --> 01:06:51,363 I mean, a little description won't really ruin the effect. 1691 01:06:51,364 --> 01:06:54,170 Okay, well, let me tell you about the dress. 1692 01:06:54,160 --> 01:06:57,685 It's off-white and very bosomy, which I know that you like. 1693 01:06:57,686 --> 01:06:59,840 Linda, are you telling him about the wedding dress? 1694 01:06:59,841 --> 01:07:02,000 I'mno, just giving him a little bit-little... 1695 01:07:02,001 --> 01:07:03,124 Oh, God damn it. 1696 01:07:03,125 --> 01:07:04,531 You're not supposed to let the groom 1697 01:07:04,520 --> 01:07:05,883 know about the dress. 1698 01:07:05,884 --> 01:07:07,721 Well, I don't think a little tease will hurt, really. 1699 01:07:07,722 --> 01:07:08,844 Give me the phone. Give me the... 1700 01:07:08,845 --> 01:07:10,203 Why did you have to bring that up to him? 1701 01:07:10,204 --> 01:07:11,643 Because I thought he would enjoy it. 1702 01:07:11,644 --> 01:07:13,481 Hey, look, hey, Matthew, where the hell are you, anyway? 1703 01:07:13,482 --> 01:07:14,923 Are you all right? Things are fine. 1704 01:07:14,924 --> 01:07:17,571 Yeah, well, I just got an E-ZPass bill for $563. 1705 01:07:17,560 --> 01:07:20,245 Are you using my goddamn car to cruise around the country? 1706 01:07:20,246 --> 01:07:22,279 No, I'm not cruising, Dad. 1707 01:07:22,280 --> 01:07:23,518 What are you talking about? 1708 01:07:23,519 --> 01:07:25,202 Oh, I don't think that car can take it. 1709 01:07:25,203 --> 01:07:28,488 I think you either got to settle down or get a new car. 1710 01:07:28,489 --> 01:07:30,639 II got to go. 1711 01:07:30,640 --> 01:07:31,844 Matthew, one more thing. 1712 01:07:31,845 --> 01:07:33,203 I'm gonna email the photo to you. 1713 01:07:33,204 --> 01:07:35,202 - No, I got to go, Mom. - I sent it. 1714 01:07:35,203 --> 01:07:36,884 Oh, God damn it! 1715 01:07:46,880 --> 01:07:48,564 [sighs] 1716 01:07:52,560 --> 01:07:57,079 [intense instrumental music] 1717 01:07:57,080 --> 01:07:59,399 [police siren wailing distantly] 1718 01:07:59,400 --> 01:08:00,811 Isolate the coordinates. 1719 01:08:00,812 --> 01:08:01,879 Yes, sir. 1720 01:08:01,880 --> 01:08:03,118 Bearing mark 2-1 -1 -3, 1721 01:08:03,119 --> 01:08:06,044 latitude 46 degrees north and longitude 118 west. 1722 01:08:06,045 --> 01:08:07,519 What's going on? 1723 01:08:07,520 --> 01:08:10,839 We're currently tracking a guided missile 1724 01:08:10,840 --> 01:08:13,079 that's headed straight for this room. 1725 01:08:13,080 --> 01:08:14,161 Just tell me this. 1726 01:08:14,162 --> 01:08:15,519 What's the plan? 1727 01:08:15,520 --> 01:08:17,761 Well, Matt, it looks like you don't have one. 1728 01:08:17,762 --> 01:08:21,279 I think you need a little goddamn reality testing. 1729 01:08:21,280 --> 01:08:23,079 There's one more thing. 1730 01:08:23,080 --> 01:08:28,279 The missile coordinates are set specifically on you. 1731 01:08:28,280 --> 01:08:30,760 [alarm beeping] 1732 01:08:35,280 --> 01:08:37,360 What's gonna happen to these people? 1733 01:08:37,361 --> 01:08:38,850 It doesn't look good, Matt. 1734 01:08:38,851 --> 01:08:41,799 [mumbling indistinctly] 1735 01:08:41,800 --> 01:08:44,719 [alarm beeping] 1736 01:08:44,720 --> 01:08:46,319 Warning. 1737 01:08:46,320 --> 01:08:47,719 12, 11... 1738 01:08:47,720 --> 01:08:48,959 Okay! 1739 01:08:48,960 --> 01:08:51,725 10, 9, 8... 1740 01:08:54,440 --> 01:08:55,439 Ah! 1741 01:08:55,440 --> 01:08:56,566 [glass shattering] 1742 01:08:56,567 --> 01:08:58,119 Ah! 1743 01:08:58,120 --> 01:09:01,124 [yelling] 1744 01:09:04,680 --> 01:09:07,889 [dog barking] 1745 01:09:38,360 --> 01:09:41,443 [dog barking] 1746 01:09:46,760 --> 01:09:49,159 [phones ringing] 1747 01:09:49,160 --> 01:09:53,319 I just saw a guyjump out the window screaming. 1748 01:09:53,320 --> 01:09:55,209 I mean, is anybody gonna do anything? 1749 01:09:55,210 --> 01:09:56,361 My God! 1750 01:09:59,920 --> 01:10:02,759 Hello. 1751 01:10:02,760 --> 01:10:05,279 I'm staying at the hotel. 1752 01:10:05,280 --> 01:10:09,719 I had an incident wherein ljumped out my window, 1753 01:10:09,720 --> 01:10:11,199 and I'm bleeding, 1754 01:10:11,200 --> 01:10:14,204 and I need to go to the hospital. 1755 01:10:16,040 --> 01:10:17,565 All right. 1756 01:10:21,760 --> 01:10:24,279 _ [grunting] 1757 01:10:24,280 --> 01:10:27,443 What's painful about jumping out a second-story window 1758 01:10:27,444 --> 01:10:30,559 isn't actually the jumping part. 1759 01:10:30,560 --> 01:10:32,079 [grunting] 1760 01:10:32,080 --> 01:10:35,243 It's when they start to pick the glass out of your legs. 1761 01:10:35,244 --> 01:10:39,159 [grunting] 1762 01:10:39,160 --> 01:10:42,321 This glass was right near your femoral artery. 1763 01:10:42,322 --> 01:10:44,482 If you'd have hit that, you'd have bled to death. 1764 01:10:47,520 --> 01:10:49,919 You should be dead. 1765 01:10:49,920 --> 01:10:51,763 No, you should. 1766 01:10:53,560 --> 01:10:56,279 I zinged him... 1767 01:10:56,280 --> 01:10:59,079 Because I'm a comedian. 1768 01:10:59,080 --> 01:11:00,764 [sighs] 1769 01:11:37,280 --> 01:11:40,959 I don't think that we should be getting married. 1770 01:11:40,960 --> 01:11:43,759 L-and I... 1771 01:11:43,760 --> 01:11:48,288 I knew I wasn't ready, and I should've said it but... 1772 01:11:51,800 --> 01:11:54,326 I just think I should be on my own. 1773 01:12:04,240 --> 01:12:05,924 You're right. 1774 01:12:09,640 --> 01:12:12,325 We shouldn't be getting married. 1775 01:12:15,480 --> 01:12:17,847 How long have you felt like that? 1776 01:12:22,280 --> 01:12:24,123 [sighs] 1777 01:12:32,520 --> 01:12:33,759 [sighs] 1778 01:12:33,760 --> 01:12:35,728 When I was getting ready to make this film, 1779 01:12:35,729 --> 01:12:38,929 I was obsessing over my relationship with Abby 1780 01:12:38,930 --> 01:12:41,199 and what went wrong 1781 01:12:41,200 --> 01:12:45,159 and why she stayed with me, you know, all these years. 1782 01:12:45,160 --> 01:12:48,519 And so I went to visit her. 1783 01:12:48,520 --> 01:12:51,959 She lives upstate with her husband and two kids. 1784 01:12:51,960 --> 01:12:54,959 And, you know, I called in advance. 1785 01:12:54,960 --> 01:12:57,531 You know, I didn't just show up and say, like, 1786 01:12:57,520 --> 01:12:59,363 "I'm your ex-boyfriend, and I want answers." 1787 01:12:59,364 --> 01:13:01,159 You know? 1788 01:13:01,160 --> 01:13:03,559 I know that that's probably not the best thing to do. 1789 01:13:03,560 --> 01:13:05,449 And so I-you know, we're friends, 1790 01:13:05,450 --> 01:13:07,919 and so I went and visited her and... 1791 01:13:07,920 --> 01:13:09,204 and we're having tea, 1792 01:13:09,205 --> 01:13:10,770 and, like, her kids are running around, 1793 01:13:10,771 --> 01:13:13,719 and I said to her- I was like, 1794 01:13:13,720 --> 01:13:16,405 "Why did you stay with me all those years 1795 01:13:16,406 --> 01:13:20,399 when you knew that we were doomed?" 1796 01:13:20,400 --> 01:13:22,767 And she said... 1797 01:13:24,720 --> 01:13:27,405 "I didn't want to hurt you." 1798 01:13:34,240 --> 01:13:36,242 Can you believe that? 1799 01:13:39,200 --> 01:13:44,879 We almost spent the entire rest of our lives together 1800 01:13:44,880 --> 01:13:48,566 because we didn't want to make the other person mad. 1801 01:14:06,840 --> 01:14:09,603 I'm gonna tell you a story tonight, and it's true. 1802 01:14:09,604 --> 01:14:12,078 And I always have to tell people that because inevitably... 1803 01:14:12,079 --> 01:14:13,570 And I would say, "Abby!" 1804 01:14:13,571 --> 01:14:17,079 There's a jackal in the room!" 1805 01:14:17,080 --> 01:14:19,759 We went to my sister Janet's wedding. 1806 01:14:19,760 --> 01:14:21,965 Now, if you're ever in a relationship 1807 01:14:21,966 --> 01:14:24,531 that seems to be moving towards marriage 1808 01:14:24,532 --> 01:14:29,399 and you're not ready for it to go in that direction, 1809 01:14:29,400 --> 01:14:33,879 don't go to my sister Janet's wedding. 1810 01:14:33,880 --> 01:14:36,963 As my anxiety about my relationship got worse, 1811 01:14:36,964 --> 01:14:38,799 my sleepwalking got worse. 1812 01:14:38,800 --> 01:14:40,559 The window was closed, 1813 01:14:40,560 --> 01:14:45,359 so I jumped through a window like The Hulk. 1814 01:14:45,360 --> 01:14:48,204 I did what I should have done in the first place 1815 01:14:48,205 --> 01:14:49,879 when I saw the jackal, 1816 01:14:49,880 --> 01:14:53,199 when I was in the DustBuster Olympics. 1817 01:14:53,200 --> 01:14:56,010 I went to a doctor who specializes in sleep disorders. 1818 01:14:56,000 --> 01:14:58,480 I was diagnosed with REM Behavior Disorder. 1819 01:14:58,481 --> 01:15:01,079 And so now when I go to bed at night, 1820 01:15:01,080 --> 01:15:03,039 I turn off the news, 1821 01:15:03,040 --> 01:15:06,199 the phone, and the internet. 1822 01:15:06,200 --> 01:15:07,559 I take medication, 1823 01:15:07,560 --> 01:15:12,885 and I sleep in a sleeping bag up to my neck. 1824 01:15:13,920 --> 01:15:17,599 And I wear mittens... 1825 01:15:17,600 --> 01:15:21,679 So I can't open the sleeping bag. 1826 01:15:21,680 --> 01:15:26,519 Please welcome to the stage, Matt Pandamiglio. 1827 01:15:26,520 --> 01:15:29,599 [cheers and applause] 1828 01:15:29,600 --> 01:15:31,250 A lot of times, people will come up to me, 1829 01:15:31,251 --> 01:15:35,879 and they ask me, you know, like, "Are you cured?" 1830 01:15:35,880 --> 01:15:37,759 And I say, "No." 1831 01:15:37,760 --> 01:15:40,570 But I think that's okay. 1832 01:15:55,880 --> 01:15:58,879 [mellow rock music] 1833 01:15:58,880 --> 01:15:59,380 ♪♪ 1834 01:16:03,440 --> 01:16:07,279 ♪ I've been waiting for a sign ♪ 1835 01:16:07,280 --> 01:16:10,319 ♪ I've been waiting for a sin ♪ 1836 01:16:10,320 --> 01:16:12,519 ♪ To tell me where ♪ 1837 01:16:12,520 --> 01:16:14,319 ♪ Tell me where ♪ 1838 01:16:14,320 --> 01:16:18,639 ♪ I belong ♪ 1839 01:16:18,640 --> 01:16:22,439 ♪ And you've been waiting for the niht ♪ 1840 01:16:22,440 --> 01:16:25,599 ♪ You've been waiting for the night ♪ 1841 01:16:25,600 --> 01:16:27,719 ♪ To take you far ♪ 1842 01:16:27,720 --> 01:16:33,839 ♪ Take you far away from me ♪ 1843 01:16:33,840 --> 01:16:39,799 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 1844 01:16:39,800 --> 01:16:41,679 ♪ Who, who, who, who ♪ 1845 01:16:41,680 --> 01:16:47,439 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 1846 01:16:47,440 --> 01:16:49,559 ♪ Who, who, who, who ♪ 1847 01:16:49,560 --> 01:16:50,060 ♪♪ 1848 01:16:56,880 --> 01:17:03,679 ♪ I've been waiting for a sin ♪ 1849 01:17:03,680 --> 01:17:05,839 ♪ To tell me where ♪ 1850 01:17:05,840 --> 01:17:07,479 ♪ Tell me where ♪ 1851 01:17:07,480 --> 01:17:09,926 ♪ Where I belong ♪ 1852 01:17:11,520 --> 01:17:15,799 .I" And you've been waiting for the night ♪ 1853 01:17:15,800 --> 01:17:18,879 ♪ You've been waiting for the night ♪ 1854 01:17:18,880 --> 01:17:20,999 ♪ To take you far ♪ 1855 01:17:21,000 --> 01:17:25,449 ♪ Take you far away from here ♪ 1856 01:17:27,440 --> 01:17:32,839 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 1857 01:17:32,840 --> 01:17:35,039 ♪ Who, who, who, who ♪ 1858 01:17:35,040 --> 01:17:40,359 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 1859 01:17:40,360 --> 01:17:43,479 ♪ Who, who, who, who ♪ 1860 01:17:43,480 --> 01:17:49,169 ♪ And as I'm waiting on your doorstep now ♪ 1861 01:17:51,320 --> 01:17:55,325 ♪ I notice patterns in the paint ♪ 1862 01:17:58,840 --> 01:18:02,159 ♪ I'm wondering how the glass will hit ♪ 1863 01:18:02,160 --> 01:18:04,606 ♪ When I ♪ 1864 01:18:06,520 --> 01:18:11,287 ♪ As I turn and go in shame ♪ 1865 01:18:13,040 --> 01:18:18,040 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 1866 01:18:30,360 --> 01:18:33,359 [ambling instrumental music] 1867 01:18:33,360 --> 01:18:33,860 ♪♪ 1868 01:18:54,640 --> 01:18:56,608 ♪ There's a spot on your body ♪ 1869 01:18:56,609 --> 01:18:59,199 ♪ And it caused all the boys ♪ 1870 01:18:59,200 --> 01:19:02,599 ♪ Follow your eyes and get lost ♪ 1871 01:19:02,600 --> 01:19:03,100 ♪♪ 1872 01:19:07,280 --> 01:19:09,246 ♪ You'll swear to your family ♪ 1873 01:19:09,247 --> 01:19:10,446 ♪ Family and friends ♪ 1874 01:19:10,447 --> 01:19:13,559 ♪ Why, it was just yesterday ♪ 1875 01:19:13,560 --> 01:19:15,447 ♪ Just swear to your family ♪ 1876 01:19:15,448 --> 01:19:16,771 ♪ Family and friends ♪ 1877 01:19:16,772 --> 01:19:20,079 ♪ Why, it was just yesterday ♪ 1878 01:19:20,080 --> 01:19:23,239 ♪♪ 1879 01:19:23,240 --> 01:19:25,999 ♪ If every man's a photographer ♪ 1880 01:19:26,000 --> 01:19:29,319 ♪ Then smile and hold up your head ♪ 1881 01:19:29,320 --> 01:19:32,051 ♪ Give him one of your long batty looks ♪ 1882 01:19:32,052 --> 01:19:35,559 ♪ Before he climb on into your bed ♪ 1883 01:19:35,560 --> 01:19:36,060 ♪♪ 1884 01:19:41,400 --> 01:19:43,287 ♪ And you'll swear to your family ♪ 1885 01:19:43,288 --> 01:19:44,486 ♪ Family and friends ♪ 1886 01:19:44,487 --> 01:19:47,559 ♪ Why, it was just yesterday ♪ 1887 01:19:47,560 --> 01:19:49,287 ♪ Just swear to your family ♪ 1888 01:19:49,288 --> 01:19:50,520 ♪ Family and friends ♪ 1889 01:19:50,521 --> 01:19:53,639 ♪ Why, it was just yesterday ♪ 1890 01:19:53,640 --> 01:19:57,279 ♪♪ 1891 01:19:57,280 --> 01:19:59,999 ♪Mmm♪ 1892 01:20:00,000 --> 01:20:03,119 ♪ Mmm, mm-mm, mmm ♪ 1893 01:20:03,120 --> 01:20:03,620 ♪♪