1 00:00:00,156 --> 00:00:15,355 2 00:01:01,356 --> 00:01:03,358 Where is it? 3 00:01:05,693 --> 00:01:07,529 The person you said was 4 00:01:09,656 --> 00:01:10,740 When did he come? 5 00:01:11,867 --> 00:01:13,869 Coming soon. 6 00:01:20,250 --> 00:01:22,252 How did you get to know him? 7 00:01:23,337 --> 00:01:26,423 He went to school here, he said he wanted to meet me. 8 00:01:32,805 --> 00:01:34,807 Where have you been? 9 00:01:35,725 --> 00:01:38,936 Not going anywhere? What are you doing here? 10 00:01:38,978 --> 00:01:44,108 Of course you've run away, you and May. What are you doing with May? 11 00:01:49,321 --> 00:01:54,243 I don't know where May is. I don't want to know his business. 12 00:01:55,036 --> 00:01:59,165 Wait! You dream of him too? 13 00:02:03,878 --> 00:02:08,091 What dream? / You told him, what night did you see? 14 00:02:08,216 --> 00:02:15,515 What happened then? You must continue bright, if not, we will all be killed. 15 00:02:16,558 --> 00:02:23,774 You know our friend, Ah Di is dead? Because of that person? 16 00:02:29,863 --> 00:02:33,033 All this is because of May. 17 00:02:35,161 --> 00:02:38,289 I reminded him. He didn't want to hear it. 18 00:02:41,459 --> 00:02:48,633 At that time there was no class, but May there was a problem, then I didn't want to go home. 19 00:02:50,677 --> 00:02:58,977 Initially, only May and I sat there. Then someone sat in our front seat. 20 00:03:01,229 --> 00:03:08,404 We don't care, suddenly the person speaks 21 00:03:10,489 --> 00:03:13,576 You've heard... < /p> 22 00:03:14,702 --> 00:03:16,746 ... this story? 23 00:03:18,039 --> 00:03:20,833 Regarding a student. 24 00:03:23,836 --> 00:03:29,175 He suddenly disappeared 25 00:03:31,219 --> 00:03:37,559 It seems like I can't find a way out.
He keeps looking... 26 00:03:40,771 --> 00:03:47,152 until... finally he finds his way home 27 00:03:50,322 --> 00:03:53,158 But when he comes home .. 28 00:03:54,969 --> 00:03:57,138 May feels curious, then ask him 29 00:03:59,098 --> 00:04:06,398 I've tried to prevent it, but he still asks him 30 00:04:06,481 --> 00:04:09,733 What happened after arriving at home? / Why isn't it dead... 31 00:04:54,764 --> 00:04:56,850 May, what are you doing? 32 00:05:19,916 --> 00:05:23,878 May, ada apa? 33 00:05:51,141 --> 00:05:52,976 Where does he disappear? 34 00:05:59,399 --> 00:06:00,567 There. 35 00:06:17,126 --> 00:06:21,339 May brings this note, then I have to return it 36 00:06:45,406 --> 00:06:49,368 I have returned it to you, release me. 37 00:06:58,711 --> 00:06:59,045 May! 38 00:07:14,436 --> 00:07:16,647 According to how long has it been there? 39 00:07:42,440 --> 00:07:45,443 You feel there is a ghost? 40 00:08:15,557 --> 00:08:22,815 That building... if you want to enter, via 11 o'clock, you go to the 2nd floor 41 00:08:22,982 --> 00:08:29,071 you take the red thread and tie it to the first row seat 42 00:08:30,323 --> 00:08:34,494 When entering, close your eyes with a red cloth 43 00:08:37,413 --> 00:08:38,665 Why does that have to be? 44 00:08:39,749 --> 00:08:43,837 Because if you see it, will enter into your dream. 45 00:08:44,963 --> 00:08:49,009 When you are aware , you will see your arm tied to a red thread. 46 00:08:50,928 --> 00:08:53,138 You have to keep on wearing it 47 00:08:54,223 --> 00:08:59,395 That incident started with fire 30 years ago 48 00:09:00,354 --> 00:09:03,566 A student suddenly disappears 49 00:09:03,733 --> 00:09:12,033 Every now and then that girl appears, looking for someone to accompany her. 50 00:09:31,720 --> 00:09:34,723 You ask me here, can you wait for me? 51 00:09:35,724 --> 00:09:36,934 What's wrong with you? 52 00:09:38,018 --> 00:09:39,979 Who told you not to wait for me? 53 00:09:42,231 --> 00:09:43,315 Sorry 54 00:09:49,363 --> 00:09:50,531 Looks like you have a problem 55 00:09:51,407 --> 00:09:52,700 What's the matter? 56 00:09:55,787 --> 00:09:59,874 This thing doesn't need to worry 57 00:10:00,917 --> 00:10:06,256 Don't think much, I'll help you. 58 00:10:17,768 --> 00:10:21,730 But if you're worried about problems Pang, I can't help you. 59 00:10:22,731 --> 00:10:23,941 I also will not sympathize with you 60 00:10:34,403 --> 00:10:34,653 Pang. 61 00:11:03,683 --> 00:11:08,855 (What are you doing?) 62 00:11:11,108 --> 00:11:16,238 (What day do you want to ask times & apos; & apos; what are you doing & apos;?) 63 00:11:16,280 --> 00:11:22,536 (& apos; & apos; What are you doing & apos; & apos; means & apos; & apos; miss you & apos; & apos;) 64 00:11:22,536 --> 00:11:26,540 (Oh?) 65 00:11:28,709 --> 00:11:30,878 (Men always say like someone) 66 00:11:30,920 --> 00:11:36,050 (then one month later, look for another girl) 67 00:11:36,175 --> 00:11:39,053 (already dislike and don't love) 68 00:11:39,137 --> 00:11:40,221 (what happened until the murder happened...) 69 00:11:41,348 --> 00:11:44,518 Pang / Sorry. Where is Fen? 70 00:11:45,352 --> 00:11:48,563 Still not coming / I thought he had come 71 00:11:49,606 --> 00:11:52,734 Initially I wanted to come together, but his mother 72 00:11:52,776 --> 00:11:55,821 went to school.
He lost the piano race. 73 00:11:56,905 --> 00:12:02,244 He can play piano huh / You really want to catch up with my friend? 74 00:12:26,144 --> 00:12:33,318 I throw yes. 1..2..3 75 00:12:41,619 --> 00:12:53,381 Broken? /What are you guys doing? If we fall from up there, we will die? 76 00:12:55,258 --> 00:12:56,467 Why are you talking like that? 77 00:12:57,468 --> 00:12:58,636 I'm kidding. 78 00:13:02,766 --> 00:13:04,809 I'm going first, later talk again. 79 00:13:10,857 --> 00:13:13,861 You know the concert music right? 80 00:13:18,157 --> 00:13:19,199 Want to go together? 81 00:13:22,328 --> 00:13:23,370 I want to ask something 82 00:13:24,455 --> 00:13:26,749 If you can 5 thousand 83 00:13:27,708 --> 00:13:31,754 you for us a thousand, you still have 3 thousand. 84 00:13:31,963 --> 00:13:37,886 Is that enough to buy a lphone for Thai Chu? 85 00:13:39,053 --> 00:13:40,180 That's a question you? / Yes 86 00:13:40,221 --> 00:13:44,267 I just want us to have a higher value. 87 00:13:44,392 --> 00:13:50,565 You should be able to see a better picture 88 00:13:52,609 --> 00:13:56,989 I... I don't need too cool 89 00:13:58,032 --> 00:14:03,204 Hopefully the place is true there are no ghosts. You can get higher grades 90 00:14:05,206 --> 00:14:10,378 Didn't you say you want to change schools? 91 00:14:12,547 --> 00:14:16,759 You play HP all day long. 92 00:14:31,400 --> 00:14:32,401 Tao 93 00:14:34,570 --> 00:14:36,447 Nid 94 00:14:37,656 --> 00:14:41,619 I'm late, because I'm talking about with them until I forget time. 95 00:14:54,132 --> 00:14:56,342 This the last time your interest was written. 96 00:14:58,178 --> 00:15:00,388 Next time, we meet at the exam & apos; right? 97 00:15:02,557 --> 00:15:04,434 Maybe. 98 00:15:12,943 --> 00:15:14,111 What problem? 99 00:15:19,199 --> 00:15:22,203 Not. I walk first. 100 00:16:00,910 --> 00:16:01,994 Look, there's nobody. 101 00:16:31,316 --> 00:16:36,196 Do you think I should how to say to An? 102 00:16:38,365 --> 00:16:41,702 Do you have to go straight say to him? 103 00:16:46,749 --> 00:16:50,920 He's not better at me, won't be able to do it 104 00:16:52,171 --> 00:16:56,134 I submitted it to the teacher first. 105 00:17:06,561 --> 00:17:07,813 I confused you huh 106 00:17:15,863 --> 00:17:18,032 Who are you talking to? 107 00:17:19,074 --> 00:17:23,120 You don't even know who he is 108 00:17:24,288 --> 00:17:26,415 What if he's a maniac? 109 00:17:28,626 --> 00:17:29,752 What are you talking about? 110 00:17:31,838 --> 00:17:35,842 If he's insane, you will be in big trouble. 111 00:17:36,843 --> 00:17:39,888 How 112 00:17:40,096 --> 00:17:42,057 You still want to chat with him? 113 00:17:45,268 --> 00:17:46,228 That's my own problem. 114 00:18:00,034 --> 00:18:05,081 Why do you always bring up that problem? You just give it to me. 115 00:18:23,808 --> 00:18:27,979 what he wants 116 00:18:31,984 --> 00:18:37,239 My problem is no more serious than your problem 117 00:18:45,748 --> 00:18:49,001 I still want to tell you one thing. Listen carefully. 118 00:18:52,046 --> 00:19:02,182 Your homework is with me 119 00:19:04,392 --> 00:19:08,563 You... / Do you think he helped you do it? You missed your table 120 00:19:08,563 --> 00:19:12,651 Because I don't want to join mix your business again. 121 00:19:13,902 --> 00:19:22,244 I'm tired. You try dare to say it again! 122 00:19:22,244 --> 00:19:30,670 & apos; & apos; That's my problem... & apos; & apos ;. Don't think you're better. 123 00:19:30,670 --> 00:19:36,885 I always defend you, but now I don't want it anymore. 124 00:19:36,885 --> 00:19:42,974 Do you know why? Because 125 00:19:43,975 --> 00:19:49,272 Don't make your own homework, too don't get your girlfriend alone 126 00:19:52,484 --> 00:19:53,569 Syukurin. 127 00:20:25,727 --> 00:20:26,978 May, why are you? 128 00:20:38,282 --> 00:20:47,500 Off lights. Everything still hasn't arrived yet. Terk still hasn't arrived. He is still in the bookstore 129 00:20:47,875 --> 00:20:53,756 Watch out for you! You will feel it! Basics! 130 00:21:00,096 --> 00:21:02,223 What is that sound? 131 00:21:16,864 --> 00:21:22,161 Damn, what are you doing? Just shocking me 132 00:21:26,332 --> 00:21:31,254 It was really dark, scared. / p> 133 00:21:54,486 --> 00:22:01,744 You know a lot of people say there are ghosts... ghosts of women. 134 00:22:05,956 --> 00:22:09,043 What if we really see ghosts? 135 00:22:09,043 --> 00:22:18,386 Pretend you didn't see it. We are getting more scared, ghosts are increasingly frightening us. / What's your name? 136 00:22:22,557 --> 00:22:29,773 Nid. 137 00:22:43,454 --> 00:22:49,627 Where is your house? 138 00:23:01,264 --> 00:23:03,141 What's wrong? / Where are you? 139 00:23:05,519 --> 00:23:07,270 I... there's a little business outside. / You don't come, how about filming? 140 00:23:13,861 --> 00:23:16,697 My father is leaving. I told the security guard / you 141 00:23:16,780 --> 00:23:21,952 where did you not come? / Later talk again 142 00:23:22,036 --> 00:23:25,122 Where are we? / We already almost arrived at your house 143 00:23:25,164 --> 00:23:28,209 Have you improved? 144 00:23:29,293 --> 00:23:39,763 Just stop here / No anything, I take you home. 145 00:23:45,811 --> 00:23:51,316 Stop / Where can leave a friend on the street? 146 00:24:28,772 --> 00:24:32,860 Sorry, I don't consider you friend / Since when did we become 147 00:24:33,944 --> 00:24:39,241 enemy? / I don't want too much friend / Yes, just just watch it 148 00:24:40,075 --> 00:24:46,540 Maaf, aku tak anggap kamu teman/Sejak kapan kita jadi 149 00:24:46,540 --> 00:24:52,714 musuh? / Aku tak mau terlalu banyak teman/Iya, cukup sati saja ya 150 00:24:54,924 --> 00:25:01,097 Intervene again. / Why do you talk so? / Frankly, I don't like you. 151 00:25:02,098 --> 00:25:05,268 I'm not happy and don't care about you. 152 00:25:05,352 --> 00:25:09,314 I just want to understand you better. Do you need to be so angry? 153 00:25:09,398 --> 00:25:17,906 Anyway, I'm not happy to see you. / I'm no better than Pang huh? 154 00:25:19,742 --> 00:25:21,744 Stop! 155 00:27:29,043 --> 00:27:34,340 Today's lesson is hard huh. / Not what teacher understands what 156 00:27:36,384 --> 00:27:42,557 What are you doing? Today, you don't go to class, look for your father? 157 00:27:42,599 --> 00:27:46,895 My friends are shooting ghosts, don't know there are no ghosts. / What? 158 00:27:49,147 --> 00:27:52,067 Hello, everything. 159 00:27:52,234 --> 00:27:59,366 Ghosts come...! Today, I will prove that there really is a ghost. 160 00:27:59,366 --> 00:28:05,706 Someone says, if we tie a chair with a red thread 161 00:28:07,750 --> 00:28:11,921 we will see it. If we leave here, ghost 162 00:28:11,921 --> 00:28:16,092 will enter into a dream. It's cool. I'm very scared... 163 00:28:16,259 --> 00:28:21,222 What do we have? Brain. 164 00:28:21,306 --> 00:28:24,226 We just go / Good 165 00:28:28,605 --> 00:28:42,203 The light is too bright. We will install the camera here, is it true that a ghost will appear? 166 00:28:43,078 --> 00:28:46,374 I'm sure there's no ghost here. 167 00:28:53,464 --> 00:28:56,759 What's wrong? / Wallet. Today, I want to 168 00:28:56,801 --> 00:29:00,805 introduce a software. When we open this, 169 00:29:01,890 --> 00:29:08,271 a sound will appear. When we see... 170 00:29:13,277 --> 00:29:22,787 ghost. If there is a ghost, the signal is stronger. Want to see if the bean has a ghost 171 00:29:39,679 --> 00:29:50,899 Wait a minute. / Turn off the cellphone. 172 00:29:55,237 --> 00:30:00,284 You just surprise me. Why are you? 173 00:30:07,792 --> 00:30:15,967 What is that sound? Did you hear it? / Quickly take the picture 174 00:31:10,232 --> 00:31:18,616 Quickly go, what are you waiting for again?! / It has been turned off! 175 00:31:18,657 --> 00:31:22,787 Don't go in, there are ghosts, go quickly! 176 00:31:52,025 --> 00:31:56,029 Friends... 177 00:32:00,075 --> 00:32:08,709 Kamu pernah mendengar tenatang seorang siswi? Dia tiba2 menghilang. 178 00:32:39,867 --> 00:32:44,163 We have to help him. What are you guys? 179 00:32:53,548 --> 00:32:57,719 Hey... 180 00:33:00,638 --> 00:33:06,019 Who is he? / He's our classmate 181 00:33:10,148 --> 00:33:14,111 You guys... what really happened? 182 00:33:37,343 --> 00:33:44,351 I told you, if today leave it, there's no need to leave it again 183 00:33:47,687 --> 00:33:50,691 What is this writing? 184 00:33:54,027 --> 00:33:58,115 It's not me who wrote it / You very outrageous 185 00:34:09,502 --> 00:34:13,673 You can't play cellphone anymore. If no, get rid of you from this class 186 00:34:25,185 --> 00:34:29,314 Get out...! 187 00:35:52,901 --> 00:36:02,161 what kind of clothes is that? / I... join the race 188 00:36:04,246 --> 00:36:09,627 It's so exciting, want to see it? 189 00:36:11,754 --> 00:36:16,885 Today there is no class? / Want to eat together? 190 00:36:20,805 --> 00:36:23,016 You want to buy a CD? 191 00:36:25,018 --> 00:36:32,317 Yes... look around first. Wan, that concert... 192 00:36:32,442 --> 00:36:38,532 You can play piano & apos; right? / How do you know? 193 00:36:41,660 --> 00:36:49,126 I see it on Youtube. How can you find it? 194 00:36:51,295 --> 00:36:58,470 That's all the internet 195 00:37:01,639 --> 00:37:09,940 I don't want to play the piano, but my mother forces me. / Kursasa is suitable for you. 196 00:37:11,024 --> 00:37:15,320 They like to talk like that, but I don't like it. 197 00:37:21,327 --> 00:37:24,413 Do you know? Don't want to meet him 198 00:37:26,499 --> 00:37:34,966 Let's go / Where? / Anywhere, listen music, eat, what's important with you 199 00:39:28,709 --> 00:39:36,801 Why is it that few days come to tutoring? / Maybe... scared of ghosts 200 00:39:44,309 --> 00:39:45,268 Joking. 201 00:39:48,640 --> 00:39:50,851 I saw Wan. 202 00:39:53,020 --> 00:39:57,024 I will call them. 203 00:40:22,134 --> 00:40:26,305 Phone call, lift not? / Lift 204 00:40:28,473 --> 00:40:36,690 Hello. Nobody enters class. All is busy. The school closes. 205 00:40:51,331 --> 00:40:58,505 Why doesn't May pick up the phone? Where do you go? 206 00:41:24,782 --> 00:41:30,997 I'm looking for Nid. She's here? 207 00:41:31,998 --> 00:41:38,088 Are you looking for Nid? Come on in, I'll call him./Ya 208 00:41:57,024 --> 00:41:59,026 I will get drinking water for you. 209 00:42:18,880 --> 00:42:19,923 You... 210 00:42:25,304 --> 00:42:35,522 Do you still remember me? I'm May / Yes, remember. That day is very grateful 211 00:42:38,692 --> 00:42:44,866 I also want to contact you, but don't know how to look for you. 212 00:42:45,825 --> 00:42:55,293 Want to eat What? How come here, far no? /Nothing. My house is around here. 213 00:42:58,672 --> 00:43:01,591 You chat first 214 00:43:06,722 --> 00:43:15,064 Are you all right? 215 00:43:19,360 --> 00:43:29,621 Then... I'll walk first. I also don't know why here / Come to my room 216 00:43:50,642 --> 00:43:59,068 Whose photo is this, never see it. / That's my mother. 217 00:44:09,412 --> 00:44:13,583 What is this, I can see it ? 218 00:44:14,626 --> 00:44:21,842 School friends / School you have this tradition huh 219 00:44:22,884 --> 00:44:30,225 School friends help me make it 220 00:44:32,311 --> 00:44:36,649 Great. So everyone at the school knows you 221 00:44:45,825 --> 00:44:53,208 Nid, this is... / You have to open it in front of the mirror 222 00:45:08,932 --> 00:45:10,893 Good too. 223 00:45:14,063 --> 00:45:16,148 Nid 224 00:45:24,323 --> 00:45:25,366 p> 225 00:45:30,705 --> 00:45:43,051 May, when I saw me, we saw another book? 226 00:45:45,262 --> 00:45:53,562 No, why? / My book is left in the toilet. 227 00:45:55,856 --> 00:46:04,031 Still not complete? Here... there are 6 books. 228 00:46:08,161 --> 00:46:15,543 I wrote all of that 229 00:46:19,714 --> 00:46:28,056 But the book is gone, either how do they judge me 230 00:46:30,267 --> 00:46:37,358 What? / Do you know what kind of person you are? 231 00:46:39,610 --> 00:46:43,781 It's fine if you don't want to say it. 232 00:46:43,865 --> 00:46:48,870 But... you know in your heart what kind of person are you . 233 00:46:54,042 --> 00:47:02,634 So... does your friend have views about me with you? 234 00:47:02,634 --> 00:47:11,810 Do you mind how other people judge you? 235 00:47:19,193 --> 00:47:30,747 That's... I don't know. Depends on what... it's a good friend or ordinary friend. 236 00:47:37,003 --> 00:47:48,515 It's hard to answer & apos; right? Are we more caring about friends or yourself? 237 00:47:57,566 --> 00:48:00,987 Kenapa ada 2 komputer di kamarmu? 238 00:48:03,114 --> 00:48:15,460 Where do you save pornographic films? / Nothing. It's been a long time 239 00:48:17,545 --> 00:48:21,883 Look, this is the homework. 240 00:48:24,720 --> 00:48:31,059 Look, how to make homework 241 00:48:35,231 --> 00:48:36,524 No problem, yeah 242 00:48:42,613 --> 00:48:51,998 Sis! / Why don't you knock on the door? / Don't watch porn, eyes can be damaged. 243 00:48:58,213 --> 00:49:00,423 Beres. 244 00:49:06,847 --> 00:49:09,850 What is that? / Quickly get in there, then slow down... 245 00:49:22,280 --> 00:49:27,452 This... / What? 246 00:49:33,750 --> 00:49:38,964 Is there a ghost in there maybe? 247 00:49:41,132 --> 00:49:50,184 Ghosts around there. Try to zoom in... what ghosts will follow it? 248 00:49:50,476 --> 00:49:53,479 Crap. Really stupid. 249 00:49:55,564 --> 00:49:58,651 May ghosts come looking for me / Don't say that 250 00:50:01,988 --> 00:50:08,202 Who hit the bell? Neighbor? / I no neighbors. 251 00:50:13,416 --> 00:50:14,375 Let's see. 252 00:50:32,019 --> 00:50:35,231 Who? / Your friend. Sit here. 253 00:50:37,441 --> 00:50:40,444 Where to go? 254 00:50:42,488 --> 00:50:47,785 Just startle it. / Please enter 255 00:50:53,082 --> 00:50:57,045 So hard to tap / Quickly enter 256 00:50:58,338 --> 00:51:01,299 Here? 257 00:51:03,510 --> 00:51:05,429 Sorry 258 00:51:30,413 --> 00:51:32,457 What are you doing? 259 00:51:39,923 --> 00:51:46,013 Wan, what are you doing? 260 00:51:47,097 --> 00:51:54,355 What are you doing? No filming, why do you get dressed up? 261 00:51:54,605 --> 00:51:59,777 Just let me go 262 00:52:04,991 --> 00:52:07,827 You... look 263 00:52:20,632 --> 00:52:32,102 Pang... just love. / Wait. 264 00:52:35,272 --> 00:52:48,703 Why are you again? What? Chan...! 265 00:53:27,285 --> 00:53:32,373 Why tap the door? 266 00:53:32,540 --> 00:53:35,543 Tap the door also scolded. What is that sound? 267 00:54:19,782 --> 00:54:20,866 May. 268 00:54:25,079 --> 00:54:34,547 I want to talk something. Listen carefully! You're not my friend! 269 00:54:40,804 --> 00:54:42,681 Jublek! 270 00:54:45,934 --> 00:54:46,893 Jublek! 271 00:54:57,237 --> 00:54:59,490 May, why don't you need tutoring? 272 00:55:02,576 --> 00:55:05,663 May, don't tell anyone else. 273 00:55:08,040 --> 00:55:19,302 May! / Jublek! / Don't ghost stories huh / Have you heard the story? 274 00:55:20,386 --> 00:55:22,389 It's getting more and more real. 275 00:55:26,560 --> 00:55:27,602 Jublek! 276 00:55:30,731 --> 00:55:33,775 Don't log in. / May! 277 00:55:39,239 --> 00:55:40,241 Jublek! 278 00:55:45,496 --> 00:55:46,455 May! 279 00:55:48,416 --> 00:55:59,010 Release / May! / Jublek! You are not my friends! / Don't enter! 280 00:56:44,766 --> 00:56:51,064 After you realize, your right hand has a red thread 281 00:56:58,405 --> 00:57:09,709 Then the same dream. Have you gone crazy? / You are quick to find a solution. 282 00:57:11,836 --> 00:57:19,344 Like that ghost story / What story? / This 283 00:57:26,434 --> 00:57:33,817 Woman ghost... walk around there 284 00:57:42,034 --> 00:57:48,332 If a ghost wants someone to accompany him, it will enter 285 00:57:48,416 --> 00:57:54,547 into his dream, and cloth < br /> red tie the person's hand 286 00:57:58,927 --> 00:58:04,015 We dream of seeing May and Jublek & apos; right? / When 287 00:58:04,015 --> 00:58:08,395 they realize, is there a red thread like us? 288 00:58:09,396 --> 00:58:18,656 Didn't you know May? You know where he is? / Not so close. 289 00:58:20,574 --> 00:58:28,082 In a dream there is also Siau Ti, strange once. / The person you see is yes 290 00:58:31,085 --> 00:58:35,381 I want to go to the building. Come on 291 00:58:39,594 --> 00:58:43,682 Lihat apa? Kamu juga berdirilah. Ayo. 292 00:59:03,619 --> 00:59:12,754 You guys... I'm still there business. What? / Family affairs. 293 00:59:16,883 --> 00:59:24,432 Go away... / After it's finished, come on. 294 00:59:38,030 --> 00:59:41,033 I don't have time to go to that concert 295 00:59:48,416 --> 00:59:53,504 What is it because of Pang? Or because of that night's dream? 296 00:59:59,886 --> 01:00:04,975 Today, I have a piano competition. 297 01:00:12,399 --> 01:00:21,617 My mother asked me... my life how can it be without a piano 298 01:00:25,871 --> 01:00:30,209 I feel nothing. That's my mother's hope. 299 01:00:36,341 --> 01:00:41,388 If I jump from here, my mother will feel guilty? 300 01:01:00,241 --> 01:01:04,245 At that moment the picture that was obtained from that cellphone 301 01:01:13,880 --> 01:01:23,306 Every thing there is value. I think so. 302 01:01:32,691 --> 01:01:36,612 How can you come here? 303 01:01:39,782 --> 01:01:45,037 This... he's a signature here, forgot to give me 304 01:01:59,636 --> 01:02:10,147 Who is this? / Mrs. Jublek, why? / It's okay. Very pretty. 305 01:02:20,658 --> 01:02:26,831 Aku ke toilet dulu./ Aku tunggu disini. 306 01:02:52,024 --> 01:03:03,452 Terk. You always skip class. / It's better to study alone. 307 01:03:05,287 --> 01:03:10,710 Don't scold me? / Waste of time. I'll come home later? 308 01:03:10,835 --> 01:03:16,841 I have to go to the funeral home / Who did die? / Students of this school. 309 01:03:16,841 --> 01:03:24,224 I happened to know his mother / Joking & apos; right? / Do you know him? 310 01:03:25,183 --> 01:03:32,524 No / I guess you know him. / How can he die? 311 01:03:32,733 --> 01:03:39,698 Don't know, maybe it hurts. I also want to know , I will ask his mother. 312 01:03:41,909 --> 01:03:49,083 Daddy, I want to ask one thing. Is there a ghost here? 313 01:03:59,469 --> 01:03:59,719 Fast... 314 01:04:05,976 --> 01:04:06,977 Mon! 315 01:04:09,146 --> 01:04:14,067 You remember, you said a ghost going to Wan's house? 316 01:04:14,067 --> 01:04:18,280 Did he really leave? / Yes / When that's what you said... 317 01:04:19,448 --> 01:04:22,451 Get out...! I want to see you 318 01:04:24,620 --> 01:04:29,667 Damn / Not like that. You know, every month, I have to laugh 319 01:04:29,667 --> 01:04:34,213 That out of the tie red thread chair, I feel really bad. 320 01:04:34,964 --> 01:04:45,475 Dad, my friend saw a ghost. What actually happened here? 321 01:04:56,028 --> 01:04:57,863 Damn 322 01:05:02,368 --> 01:05:04,328 Look at this 323 01:05:09,500 --> 01:05:10,668 Tan! 324 01:05:14,589 --> 01:05:19,010 Tan! / It used to be a place tutoring. 325 01:05:24,224 --> 01:05:28,186 I've never heard here there is a ghost. But 326 01:05:28,353 --> 01:05:32,357 30 years ago, a child disappeared here. 327 01:05:32,441 --> 01:05:39,865 People said he was dead. Running away... 328 01:05:40,699 --> 01:05:47,039 Where to go? Why run away? / Do you think everyone lives comfortably like you? 329 01:05:48,124 --> 01:05:53,212 All day can only relax 330 01:05:53,337 --> 01:05:58,301 Must fight to survive. Also have to 331 01:05:58,301 --> 01:06:02,722 can adjust yourself under any circumstances 332 01:06:04,183 --> 01:06:05,309 Tan! 333 01:06:07,519 --> 01:06:15,736 Mon... where are you? Mon...! 334 01:06:56,445 --> 01:06:57,446 Tan! 335 01:07:42,327 --> 01:07:53,839 Want to know? The real thing? 336 01:08:58,281 --> 01:09:00,700 Mon! Kamu kenapa? 337 01:09:02,660 --> 01:09:06,831 I... I saw it! 338 01:09:09,084 --> 01:09:10,961 I saw it. 339 01:09:18,343 --> 01:09:20,262 Who? 340 01:09:23,390 --> 01:09:31,941 Manilai / What? / Manilai, Chong clan. 341 01:10:25,997 --> 01:10:34,214 Siau Ti is dead. / Si Ti... 342 01:10:36,258 --> 01:10:41,680 is dead? / Next is me and you. At first, 343 01:10:41,680 --> 01:10:47,728 I don't believe it either, now... / Why are you here? 344 01:10:50,940 --> 01:10:55,236 Here, look for May / Jump just tell him... 345 01:10:55,278 --> 01:10:59,323 you like it. Now I'm not brave carelessly 346 01:10:59,365 --> 01:11:03,369 go away. / You're fussy once / Look, it's Jublek 347 01:11:09,793 --> 01:11:13,839 That's May. 348 01:11:25,392 --> 01:11:27,561 That's Jublek's mom & apos; right? 349 01:11:28,437 --> 01:11:35,820 Yeah. I will meet them, you wait here. No, let me just 350 01:11:38,948 --> 01:11:52,587 Tao..this is me. Nid. Nid, Manilai. 351 01:11:53,755 --> 01:11:59,845 Mother, get in the car quickly. Hurry up 352 01:12:13,484 --> 01:12:15,444 What happened? 353 01:12:16,529 --> 01:12:20,658 May, jangan pergi/Kenapa kamu kesini? 354 01:12:20,700 --> 01:12:27,957 Worrying about you here / Are you following me? / Never mind 355 01:12:33,213 --> 01:12:40,512 Nid is dead, he's a ghost. / What are you talking about? 356 01:12:44,641 --> 01:12:51,816 Your spirit is still here. Number your uniform is 1248 357 01:12:54,026 --> 01:12:57,321 No, this isn't real 358 01:13:07,749 --> 01:13:15,006 That day, November 3 2531. Go tutoring as usual. 359 01:13:15,090 --> 01:13:23,223 I'm late because chat with them. 360 01:13:24,349 --> 01:13:30,606 Take a notebook with friends, but... 361 01:13:36,862 --> 01:13:37,864 I walk first 362 01:13:52,629 --> 01:13:58,802 That's the last notebook I am not I didn't expect 363 01:13:58,802 --> 01:14:05,017 recorded feelings of friends closest to me. 364 01:15:57,509 --> 01:16:02,639 The red thread is our bond as brothers. 365 01:16:02,639 --> 01:16:06,977 Initially, I thought this was true friendship 366 01:16:10,272 --> 01:16:22,452 Actually this was revenge. I'm ready get out of the toilet, then turn off the light 367 01:16:24,662 --> 01:16:31,878 When the lights turn on again, I see May and Terk. 368 01:16:31,962 --> 01:16:39,136 Mereka antar aku pulang. Untung, adikku masih ada. 369 01:16:40,387 --> 01:16:45,517 I was also just knowing, I had disappeared 370 01:16:45,642 --> 01:16:50,689 for 30 years. My parents are dead. 371 01:16:52,775 --> 01:16:57,905 I've been through my life for 30 years, how did that happen? 372 01:17:03,202 --> 01:17:11,544 I remembered that notebook.
Has anyone seen it? 373 01:17:11,586 --> 01:17:19,845 For those who see it... is it true I am someone like that? 374 01:17:24,308 --> 01:17:32,566 I don't know if they feel you are evil, but since you 375 01:17:32,608 --> 01:17:40,867 disappeared, I just found out you was dead, then became a ghost 376 01:17:42,035 --> 01:17:48,166 The chair he had sat in, also thought of a ghost chair. 377 01:17:48,166 --> 01:17:53,463 People are starting to believe there are ghosts. Maybe this is true. 378 01:18:04,892 --> 01:18:10,105 Because people believe this real. / Maybe this is real 379 01:18:13,067 --> 01:18:22,410 So how can you confirm it? / Sure you are... / Bad girl in people's eyes 380 01:18:26,789 --> 01:18:33,088 What should I do? / I have to bring you back soon. 381 01:18:33,088 --> 01:18:39,344 We have to bring Jublek back. 382 01:18:39,344 --> 01:18:49,563 Jublek doesn't want to contact us. He already changed the number / Maybe there is his mother's phone number 383 01:18:50,606 --> 01:18:55,903 He won't come. /> help Nid go home. 384 01:18:56,028 --> 01:19:02,076 Because if he is still here, we... maybe we will die. 385 01:19:03,286 --> 01:19:10,418 Mother, I meet friends 386 01:19:15,590 --> 01:19:18,969 Jublek / You... / Where are you, no tutoring? 387 01:19:45,914 --> 01:19:52,170 Already changing class. You said... did you see the girl? 388 01:19:54,256 --> 01:20:03,682 Just like you said. 389 01:20:04,767 --> 01:20:08,771 What are you talking about with him? / He said 390 01:20:10,898 --> 01:20:16,112 the book is on you, when did you return it? 391 01:20:16,112 --> 01:20:20,533 How come, where? 392 01:20:43,474 --> 01:20:45,517 Terk, dimana? 393 01:20:48,520 --> 01:20:56,779 Kapan dia datang/ /Sebentar lagi datang. 394 01:21:03,077 --> 01:21:09,334 How do you know him? / He tutoring here, ask about you. 395 01:21:15,674 --> 01:21:21,805 Jublek, where have you been? / Is there are you here? 396 01:21:21,972 --> 01:21:27,019 Certainly run away. You and May. What are you and May? 397 01:21:31,357 --> 01:21:42,702 I also don't know where May is, don't want to know the problem / You also dream & apos; right? 398 01:21:46,956 --> 01:21:53,255 What dream is it? / You already told him / did you see what that night was? 399 01:21:54,172 --> 01:21:59,469 What exactly happened? Frankly speaking. Otherwise we will die 400 01:22:00,387 --> 01:22:12,983 Otherwise we will die. You know Siau Ti is dead? Because of that student 401 01:22:18,156 --> 01:22:22,410 May! All this because of him. I reminded him. 402 01:22:22,410 --> 01:22:27,415 He doesn't want to hear it. 403 01:22:33,839 --> 01:22:43,265 At that time there were no tutoring. May has a little problem, so I don't want to go home. 404 01:22:50,481 --> 01:22:59,031 Initially, only me and Mau sat there. Then someone sat in front of us 405 01:23:01,951 --> 01:23:10,251 We don't care. Suddenly the person speaks 406 01:23:11,294 --> 01:23:20,804 Must find the student's note 407 01:23:42,577 --> 01:23:50,043 Find the student's note / I tried to prevent it, 408 01:23:50,043 --> 01:23:57,426 but he still asks / Where is looking for it / There .. 409 01:23:57,777 --> 01:24:06,286 Tao... / Give it to me. You don't need to see May again 410 01:24:09,289 --> 01:24:11,625 I don't want to see May again. 411 01:24:17,631 --> 01:24:21,719 May takes the book away, then I want to return it 412 01:24:49,081 --> 01:24:50,040 What happened? 413 01:24:51,000 --> 01:24:53,002 Hey...! 414 01:24:54,336 --> 01:24:58,215 I have returned to you, let me go 415 01:25:07,684 --> 01:25:13,898 May / Why don't you /> tell the truth?! 416 01:25:29,873 --> 01:25:36,130 You won't see May again, I promise. 417 01:25:41,344 --> 01:25:42,386 May! 418 01:26:31,396 --> 01:26:33,273 Terk! 419 01:26:46,787 --> 01:26:47,955 Quickly escape , stupid! 420 01:26:50,040 --> 01:26:51,041 I... 421 01:27:01,510 --> 01:27:03,346 Everything close your eyes! 422 01:27:08,810 --> 01:27:14,149 Kenapa tutup mata? Hantu tak bisa melihat kita?!/ Ayo! 423 01:29:15,900 --> 01:29:20,113 Hurry up to the toilet...! 424 01:29:20,280 --> 01:29:22,240 Hurry back there! With so, the ghost will disappear 425 01:29:38,924 --> 01:29:40,009 Nid 426 01:30:17,506 --> 01:30:18,632 Why are you? 427 01:30:22,637 --> 01:30:25,932 I'm fine, you? 428 01:30:47,955 --> 01:30:50,749 Let me go...! 429 01:31:01,427 --> 01:31:03,221 You can go 430 01:31:28,580 --> 01:31:32,501 Nobody is in the toilet. Nid can return. 431 01:36:13,168 --> 01:36:17,214 What's wrong? / Nid is back? 432 01:36:18,174 --> 01:36:21,302 Why ask, what's the problem? 433 01:36:21,469 --> 01:36:25,556 I just want to make sure. The thing we do it, does it work? 434 01:36:27,809 --> 01:36:31,771 There is one way to make sure 435 01:36:35,942 --> 01:36:37,193 You go back to that building 436 01:36:52,751 --> 01:36:56,839 If he returns, it's all about He will disappear. 437 01:36:57,757 --> 01:37:04,138 Including, that ghost story and... 438 01:37:12,438 --> 01:37:14,441 The red string seat 439 01:37:57,569 --> 01:38:06,828 Why are you still here? / Why does have to go back, it's better here 440 01:38:11,875 --> 01:38:21,427 Kamu harus kembali. Kami kira masalah sudah berakhir. 441 01:38:22,220 --> 01:38:28,601 Errors can't be fixed 442 01:38:29,987 --> 01:38:36,327 Sorry, I'm a screwed friend once / You told May 443 01:38:36,327 --> 01:38:42,416 to come here, just to say this? < /p> 444 01:38:44,669 --> 01:38:55,889 Tao../ Is it true that you are Nid, I don't care. / Nid the first, you know that 445 01:38:57,265 --> 01:39:02,395 is gone. / I repeat
ask yourself. No 446 01:39:02,395 --> 01:39:07,442 know why you want revenge with you, or forgive you 447 01:39:10,612 --> 01:39:19,121 People see me like that. I do what they want. 448 01:39:22,166 --> 01:39:26,379 But now you ask me, I can answer you. 449 01:39:26,379 --> 01:39:31,426 I really don't care 450 01:39:59,872 --> 01:40:01,749 Nid 451 01:40:06,963 --> 01:40:15,430 What are you returning for? Error can't be fixed. 452 01:40:17,307 --> 01:40:21,770 Together with me is the same as before. 453 01:40:28,860 --> 01:40:38,287 You know, I've joked, my best friend, Tao, slept with 454 01:40:38,287 --> 01:40:48,464 the teacher to get good grades. His mother was furious, committed suicide. 455 01:40:51,801 --> 01:41:02,312 to be saved. Gossip is more frightening than evil ghosts 456 01:41:06,483 --> 01:41:16,869 It's been repeated, ghosts aren't at all scary. So what's the most scary? 457 01:41:17,912 --> 01:41:27,421 Sadness / No. You are afraid can't be seen by others 458 01:41:30,258 --> 01:41:33,595 You always live in the shadow of other people / If your tone of voice 459 01:41:33,595 --> 01:41:37,599 like this... / Friends
your school likes to praise you 460 01:41:37,766 --> 01:41:39,935 I've burned all school books 461 01:41:42,813 --> 01:41:54,199 But someone knows what this person is like. From now on, there is only this Nid / I know 462 01:41:56,493 --> 01:42:00,623 I've seen those books, also remembered the contents 463 01:42:13,094 --> 01:42:17,432 Have you forgotten this song? I looked in the book 464 01:42:25,816 --> 01:42:27,734 No! 465 01:42:34,074 --> 01:42:37,077 You hear again...! 466 01:42:52,802 --> 01:42:53,845 You control yourself 467 01:43:01,186 --> 01:43:07,401 Why come back, just here, you can do it yourself. 468 01:43:09,695 --> 01:43:14,783 Everyone wants to see themselves 469 01:43:14,783 --> 01:43:17,745 Does anyone still notice you? 470 01:43:24,961 --> 01:43:28,131 Maybe in the end I win 471 01:43:55,492 --> 01:43:58,412 But here is not our place 472 01:46:00,657 --> 01:46:01,658 May 473 01:46:05,829 --> 01:46:06,872 What? 474 01:46:10,000 --> 01:46:14,463 That's & apos; who... & apos; & apos; is me 475 01:46:22,722 --> 01:46:30,021 Happy. Apparently you are right 476 01:46:35,276 --> 01:46:42,450 Where are you? What are you doing? Is there a problem? 477 01:46:45,454 --> 01:46:49,541 Here / How strange, 478 01:46:50,584 --> 01:47:05,349 I dream of you. I got lost there then saw you then followed you, and I realized. 479 01:47:05,391 --> 01:47:09,687 Tutup telepon dulu. Sekarang aku akan menemui kamu.