1 00:00:50,801 --> 00:00:53,094 There you are. 2 00:00:54,763 --> 00:00:57,515 I've been looking for you. 3 00:01:02,896 --> 00:01:05,398 Have you seen my other shoe? 4 00:01:09,319 --> 00:01:14,157 What? 5 00:01:16,618 --> 00:01:19,454 Why are you looking at me like that? 6 00:01:31,341 --> 00:01:32,675 Go potty. 7 00:01:34,595 --> 00:01:35,970 Scotty. 8 00:01:37,222 --> 00:01:40,016 Come on, boy. Scotty. 9 00:01:40,184 --> 00:01:41,267 Go potty, Scotty. 10 00:02:28,232 --> 00:02:29,524 Don't look at me like that. 11 00:02:37,533 --> 00:02:38,741 Yes? 12 00:02:40,285 --> 00:02:42,703 Great way to start the day, right? 13 00:02:43,372 --> 00:02:45,331 I think I'm gonna puke. 14 00:02:46,917 --> 00:02:50,044 Mom said you went on a date last week. How'd it go? 15 00:02:50,212 --> 00:02:51,671 It was okay. 16 00:02:52,047 --> 00:02:54,757 "Okay" as in you got laid? 17 00:02:55,175 --> 00:02:58,052 Harry. What? 18 00:02:58,220 --> 00:02:59,720 She can't hear you. 19 00:02:59,888 --> 00:03:02,849 Don't you wanna have sex, like, ever again in your life? 20 00:03:03,016 --> 00:03:06,936 Yes. I just don't think that I'm the dating type. 21 00:03:07,646 --> 00:03:10,982 Girls only wanna sleep with me because they read my book in high school. 22 00:03:11,149 --> 00:03:12,191 So? 23 00:03:12,359 --> 00:03:14,110 So they're not interested in me. 24 00:03:14,278 --> 00:03:16,737 They're interested in some idea of me. 25 00:03:16,905 --> 00:03:21,033 That's why you should keep working out. That way, they'll want you for your body. 26 00:03:24,538 --> 00:03:26,205 What does this thing even do? 27 00:03:26,373 --> 00:03:28,499 It turns you into a god. 28 00:03:28,667 --> 00:03:30,251 Keep going. 29 00:03:33,297 --> 00:03:36,465 Hey, I had a weird dream last night. 30 00:03:36,633 --> 00:03:39,051 There was this girl and she was... 31 00:03:39,219 --> 00:03:41,053 What'd she look like? 32 00:03:41,638 --> 00:03:43,806 Just a normal girl. Just a girl I made up. 33 00:03:44,558 --> 00:03:46,058 Well, what happened? 34 00:03:46,226 --> 00:03:48,144 She just talked to me. 35 00:03:49,354 --> 00:03:50,897 That's depressing. 36 00:03:51,481 --> 00:03:53,774 Actually, it was really nice. 37 00:03:54,651 --> 00:03:57,862 Seriously? You don't even get laid in your dreams? That's... 38 00:03:58,030 --> 00:03:59,947 That's just sad. 39 00:04:06,997 --> 00:04:09,123 Hey, how's the new book coming along? 40 00:04:09,291 --> 00:04:12,960 I don't know. I get a good idea, like why don't I write about my dad? 41 00:04:13,128 --> 00:04:17,006 And then, bam, I start thinking that it's the stupidest thing ever. 42 00:04:17,174 --> 00:04:19,800 Who wants to read about, "He was disappointed in me... 43 00:04:19,968 --> 00:04:21,844 ...blah, blah, blah"? 44 00:04:22,596 --> 00:04:25,097 Also, I'm feeling ambivalent about Scotty. 45 00:04:25,474 --> 00:04:27,433 Yeah, he slobbers. He chews things. 46 00:04:27,601 --> 00:04:30,269 He pees like a girl, which makes me feel inadequate. 47 00:04:30,729 --> 00:04:34,106 He needs to go outside a lot, breaks up my day. That's why I'm not writing. 48 00:04:34,274 --> 00:04:36,817 Do you think that's why you're not writing? 49 00:04:38,779 --> 00:04:42,198 No. Why do think you're not writing? 50 00:04:43,742 --> 00:04:45,826 Can I have Bobby now? 51 00:04:47,537 --> 00:04:50,915 Do you need Bobby now? Yes. 52 00:04:53,001 --> 00:04:54,710 Calvin... 53 00:04:55,128 --> 00:04:57,630 ...when's the last time you saw a friend? 54 00:04:58,131 --> 00:04:59,340 Harry. Yesterday. 55 00:04:59,508 --> 00:05:02,885 No, no. Someone other than your brother. 56 00:05:04,554 --> 00:05:07,181 Uh, have you been giving Bobby to your other patients? 57 00:05:07,349 --> 00:05:09,100 No, Bobby is just for you. 58 00:05:09,267 --> 00:05:12,728 Because he smells weird. Calvin... 59 00:05:12,896 --> 00:05:16,565 ...when you were deciding to get Scotty, what did we talk about? 60 00:05:16,733 --> 00:05:19,986 What did you say your hopes were? Do you remember? 61 00:05:20,404 --> 00:05:23,072 That he would help me meet people. 62 00:05:23,240 --> 00:05:25,366 A little louder, please? 63 00:05:25,534 --> 00:05:28,411 That he would be awesome and we'd take hikes and stuff. 64 00:05:28,578 --> 00:05:31,455 And people would stop to pet him, and I would meet them. 65 00:05:31,623 --> 00:05:34,208 But Scotty gets scared when people try to pet him. 66 00:05:34,376 --> 00:05:36,544 Does that embarrass you? 67 00:05:38,547 --> 00:05:41,007 No. I wanna give you a writing assignment. 68 00:05:41,174 --> 00:05:43,175 I can't write. Okay. 69 00:05:43,677 --> 00:05:45,594 This would just be for me. 70 00:05:45,762 --> 00:05:47,972 I'd like you to write a page... 71 00:05:48,140 --> 00:05:52,268 ...about someone who sees Scotty all slobbery and scared... 72 00:05:52,436 --> 00:05:55,354 ...and likes him anyway, just the way he is. 73 00:05:55,522 --> 00:05:57,940 You think you could do that for me? 74 00:05:59,067 --> 00:06:00,901 Can it be bad? 75 00:06:01,069 --> 00:06:03,446 I'd like it to be very bad. 76 00:06:13,123 --> 00:06:16,667 I first met Calvin when he was 19 years old. 77 00:06:16,835 --> 00:06:18,502 And he'd already been at the top... 78 00:06:18,670 --> 00:06:22,298 ...of The New York Times Best Seller list, uh, for several months. 79 00:06:23,258 --> 00:06:25,593 And I remember thinking: 80 00:06:26,303 --> 00:06:27,595 "Who the fuck is this kid? 81 00:06:28,972 --> 00:06:32,641 And, uh, how can I go back in time and be him?" 82 00:06:34,144 --> 00:06:37,396 A high-school dropout with acne still on his chin... 83 00:06:37,564 --> 00:06:42,359 ...gave us what may very well become a classic American novel. 84 00:06:42,527 --> 00:06:45,696 Since then, of course, we've all enjoyed his short stories... 85 00:06:45,864 --> 00:06:49,575 ...uh, including last year's novella, Breakfast for Dinner. 86 00:06:49,951 --> 00:06:53,454 But it was only when I sat down and reread his novel... 87 00:06:53,622 --> 00:06:57,958 ...now available in a beautiful 10th anniversary edition... 88 00:06:58,126 --> 00:07:03,631 ...that, uh, I realized just how good a writer Calvin Weir-Fields is. 89 00:07:03,924 --> 00:07:06,300 We are lucky to have him around. 90 00:07:06,468 --> 00:07:08,302 Ladies and gentlemen, Calvin Weir-Fields. 91 00:07:27,823 --> 00:07:30,449 Phenomenal, man. Just brilliant. Thank you. Thanks. 92 00:07:30,617 --> 00:07:31,992 Brilliant. Thanks so much. 93 00:07:32,160 --> 00:07:33,285 Calvin. Hi. 94 00:07:33,453 --> 00:07:35,871 You know that chapter where Charlie goes to the whorehouse? 95 00:07:36,039 --> 00:07:39,792 Did you dress the whores blue because it's the color of his mother's apron? 96 00:07:39,960 --> 00:07:41,127 I'm sorry... 97 00:07:41,294 --> 00:07:43,587 How did you know where to send your manuscript? 98 00:07:43,755 --> 00:07:45,047 I looked it up. 99 00:07:45,215 --> 00:07:46,549 Oh, of course. 100 00:07:48,385 --> 00:07:51,512 Is it weird for you that you used to be so successful? 101 00:08:00,522 --> 00:08:02,439 There's the man. 102 00:08:02,607 --> 00:08:04,733 Cyrus, you gotta remind me about these things. 103 00:08:04,901 --> 00:08:06,861 You have to check your messages, buddy. 104 00:08:07,028 --> 00:08:08,904 I would've worn something nicer. 105 00:08:09,072 --> 00:08:11,490 No one cares what you're wearing. You are a genius. 106 00:08:11,658 --> 00:08:13,576 Don't use that word. 107 00:08:13,869 --> 00:08:15,077 Mr. Perrotta, over here. 108 00:08:15,245 --> 00:08:17,246 - Calvin always had talent. - Over here. 109 00:08:17,414 --> 00:08:19,373 But that, unfortunately, is not enough. 110 00:08:19,541 --> 00:08:21,750 - Langdon, right here! - All I did, really... 111 00:08:21,918 --> 00:08:27,339 ...was guide him in the right direction and, uh, like, pass the baton. 112 00:08:27,924 --> 00:08:29,383 Mabel. 113 00:08:29,551 --> 00:08:30,593 What? 114 00:08:30,760 --> 00:08:32,428 I'm Mabel. 115 00:08:32,596 --> 00:08:35,431 Oh, do I know you? No, no. 116 00:08:35,599 --> 00:08:37,266 Do you want my number? 117 00:08:37,434 --> 00:08:39,268 It's a one-off, that book. Great. 118 00:08:39,436 --> 00:08:42,021 It's the first album of an indie band. Thank you. 119 00:08:42,189 --> 00:08:46,025 It has that sort of unselfconscious verve... 120 00:08:46,193 --> 00:08:49,486 ...that, um... That you don't, uh... 121 00:08:49,654 --> 00:08:52,615 Then, of course, there's the second album syndrome, which... 122 00:08:52,782 --> 00:08:54,283 We don't talk about that. 123 00:08:54,451 --> 00:08:57,578 Everyone loves this book, but we wanna hear what you're doing now. 124 00:08:57,746 --> 00:09:01,457 What matters is right now. What are you working on? Are you? 125 00:09:01,625 --> 00:09:03,918 They love you, then they throw you away. 126 00:09:04,085 --> 00:09:07,254 I mean, if I'm gonna include anybody... - It's actually easier... 127 00:09:07,422 --> 00:09:10,174 ...if you've only ever been mediocre. 128 00:09:11,468 --> 00:09:12,968 If you've been at the top... 129 00:09:13,136 --> 00:09:14,553 Hi. Sorry. - Hi. 130 00:09:14,721 --> 00:09:16,305 - It can kill you. 131 00:09:16,473 --> 00:09:19,683 Yeah, Salinger had the right idea. He... 132 00:09:19,851 --> 00:09:24,813 Write what you can, then, pssh, disappear, you know? 133 00:09:26,733 --> 00:09:28,901 So I've had a drink. 134 00:09:29,569 --> 00:09:32,404 But no coke. I didn't... No coke. 135 00:09:32,572 --> 00:09:34,156 I didn't do any coke. 136 00:09:49,005 --> 00:09:54,510 Scotty? 137 00:09:57,597 --> 00:09:59,848 Sorry I'm late, buddy. 138 00:10:03,019 --> 00:10:04,895 Scotty? 139 00:10:05,855 --> 00:10:08,023 Scotty, what the fuck? 140 00:10:09,401 --> 00:10:11,068 Oh. 141 00:10:35,051 --> 00:10:36,552 She's so cute. 142 00:10:37,721 --> 00:10:38,971 What? 143 00:10:39,139 --> 00:10:41,807 Your dog. She's so cute. 144 00:10:42,726 --> 00:10:43,892 Oh, he's a boy dog. 145 00:10:45,895 --> 00:10:48,397 He just peed like a girl. 146 00:10:49,816 --> 00:10:51,400 Have we met before? 147 00:10:51,568 --> 00:10:53,527 I don't think so. 148 00:10:54,446 --> 00:10:56,530 Do you mind if I draw him? 149 00:10:57,198 --> 00:10:58,532 Uh, but don't get too close. 150 00:10:58,700 --> 00:11:00,909 He's a little scared of people. 151 00:11:12,422 --> 00:11:13,881 You're an artist? Yeah. 152 00:11:14,049 --> 00:11:16,425 I'm super good. Really? 153 00:11:18,094 --> 00:11:19,511 What's your dog's name? 154 00:11:19,679 --> 00:11:20,929 Uh, Scotty. 155 00:11:21,097 --> 00:11:22,639 Are you Scottish? No. 156 00:11:22,807 --> 00:11:25,768 I named him for F. Scott Fitzgerald. 157 00:11:27,937 --> 00:11:30,647 Who? F. Scott Fitzgerald. 158 00:11:30,815 --> 00:11:32,441 The novelist. 159 00:11:32,609 --> 00:11:34,443 Great Gatsby. 160 00:11:36,279 --> 00:11:37,988 I don't read a lot of fiction. 161 00:11:38,156 --> 00:11:40,616 You've never heard of F. Scott Fitzgerald? 162 00:11:40,784 --> 00:11:43,619 Why? Is he really famous and important? 163 00:11:43,787 --> 00:11:47,498 Well, he's probably one of the greatest novelists who ever lived. 164 00:11:47,665 --> 00:11:50,250 Isn't that disrespectful? 165 00:11:50,418 --> 00:11:51,460 What? 166 00:11:52,462 --> 00:11:55,506 Naming your dog after him? It's a little disrespectful. 167 00:11:55,673 --> 00:11:58,634 No, it's a gesture. Yeah, an aggressive gesture. 168 00:11:58,802 --> 00:12:02,137 Think about it. You're a novelist. You think this guy's the greatest. 169 00:12:02,305 --> 00:12:05,265 So you name your dog after him to cut him down to size. 170 00:12:05,600 --> 00:12:07,434 This way, you can put him on a leash... 171 00:12:07,602 --> 00:12:09,269 ...and yell "Bad Scotty"... 172 00:12:09,437 --> 00:12:12,606 ...and feel all superior because you pee inside. 173 00:12:14,901 --> 00:12:17,319 Kill your idols, man. I'm all for it. 174 00:12:20,657 --> 00:12:22,491 All right. Scotty. 175 00:12:22,659 --> 00:12:23,826 Hang on. 176 00:12:29,833 --> 00:12:32,334 This is beautiful. Yeah. 177 00:12:32,502 --> 00:12:35,462 Your dog might pee like a lady, but I like him anyway. 178 00:12:35,630 --> 00:12:36,880 Hey, what did you just say? 179 00:12:37,048 --> 00:12:40,467 I like him just the way he is. 180 00:12:43,721 --> 00:12:45,305 Yes. 181 00:12:45,473 --> 00:12:50,811 Yes. Yes. 182 00:13:23,887 --> 00:13:27,347 "...pooled into his eyes as though... Rushed back like blood... 183 00:13:27,724 --> 00:13:29,183 Calvin flushed with..." 184 00:13:31,394 --> 00:13:32,394 You're a genius. 185 00:13:32,562 --> 00:13:34,563 I thought we weren't gonna use that word. 186 00:13:34,731 --> 00:13:37,858 You are really, really super fucking smart. "I'd like it to be bad." 187 00:13:38,026 --> 00:13:40,611 I'm glad you found something that inspires you. 188 00:13:40,778 --> 00:13:42,321 Inspires me? 189 00:13:42,906 --> 00:13:45,782 It overwhelms me. I literally cannot sleep or eat. 190 00:13:45,950 --> 00:13:47,409 All I want I do is write. 191 00:13:47,577 --> 00:13:51,413 I mean, I almost didn't come here today because I didn't wanna be away from her. 192 00:13:52,373 --> 00:13:53,499 Oh, God. What? 193 00:13:53,666 --> 00:13:57,294 Oh, my God. Oh, I can't say it out loud. 194 00:13:57,462 --> 00:14:00,214 It's too stupid. I love it when you say stupid things. 195 00:14:00,381 --> 00:14:04,927 Oh, no, this is really profoundly stupid. Okay. 196 00:14:06,054 --> 00:14:07,179 Ugh. 197 00:14:07,347 --> 00:14:09,306 Okay, so the guy I'm writing... 198 00:14:09,474 --> 00:14:10,933 Yeah, what's his name? 199 00:14:11,100 --> 00:14:12,351 Uh, Calvin. 200 00:14:12,936 --> 00:14:18,357 I'm gonna change it. Uh, anyway, there's a lot of me in him. 201 00:14:19,442 --> 00:14:21,777 What I'm trying to say is... 202 00:14:22,111 --> 00:14:24,947 ...it's almost like I'm writing to spend time with her. 203 00:14:25,114 --> 00:14:26,782 Who? The girl. 204 00:14:26,950 --> 00:14:29,952 The one I'm writing. It's... I go to sleep at night... 205 00:14:30,119 --> 00:14:32,955 ...just waiting to get to my typewriter so I can be with her. 206 00:14:33,122 --> 00:14:36,792 It's like... It's like I'm falling in love with her. 207 00:14:36,960 --> 00:14:39,795 That's wonderful. I can't fall in love with a girl I write. 208 00:14:39,963 --> 00:14:41,713 Why not? Because she's not real. 209 00:14:41,881 --> 00:14:43,966 Isn't she? Are you sure? No. Yes. 210 00:14:44,133 --> 00:14:46,885 She's some motherfucking product of my imagination! 211 00:14:49,138 --> 00:14:52,558 Oh, Lila treated me so badly. I know. 212 00:14:52,725 --> 00:14:54,685 Who leaves someone after their father dies? 213 00:14:54,852 --> 00:14:56,770 Someone who couldn't love you properly. 214 00:14:56,938 --> 00:14:59,815 Someone who is a heartless slut. Okay. 215 00:15:00,650 --> 00:15:04,319 Well, tell me about her. I don't wanna talk about Lila anymore. 216 00:15:04,487 --> 00:15:08,615 Well, I meant this girl that you're writing. Tell me about her. 217 00:15:09,409 --> 00:15:10,826 Ruby. 218 00:15:14,372 --> 00:15:16,290 Ruby Sparks. 219 00:15:16,457 --> 00:15:18,917 Twenty-six years old. Raised in Dayton, Ohio. 220 00:15:20,044 --> 00:15:23,130 - Why Dayton? - Sounds romantic. 221 00:15:23,298 --> 00:15:26,341 Ruby's first crushes were Humphrey Bogart and John Lennon. 222 00:15:26,509 --> 00:15:29,011 Cried the day she found out they were already dead. 223 00:15:30,471 --> 00:15:33,724 Ruby got kicked out of high school for sleeping with her art teacher... 224 00:15:33,891 --> 00:15:36,852 ...or maybe her Spanish teacher. I haven't decided yet. 225 00:15:37,687 --> 00:15:40,480 Ruby can't drive. She doesn't own a computer. 226 00:15:41,441 --> 00:15:44,443 She hates her middle name, which is Tiffany. 227 00:15:44,611 --> 00:15:47,529 She always, always roots for the underdog. 228 00:15:47,697 --> 00:15:51,283 She's complicated. That's what I like best about her. 229 00:15:52,160 --> 00:15:53,869 Ruby's not so good at life sometimes. 230 00:15:54,037 --> 00:15:57,539 She forgets to open bills or cash checks and... 231 00:15:58,916 --> 00:16:00,709 Her last boyfriend was 49. 232 00:16:00,877 --> 00:16:03,378 The one before that was an alcoholic. 233 00:16:04,005 --> 00:16:08,425 She can feel a change coming. She's looking for it. 234 00:16:08,593 --> 00:16:10,218 Looking for what? 235 00:16:12,513 --> 00:16:14,473 Something new. 236 00:16:17,226 --> 00:16:19,394 Feels good, right? Can we stop a second? 237 00:16:19,562 --> 00:16:21,355 Why? You all right? 238 00:16:22,690 --> 00:16:24,566 Hey, Sue. - Yeah? 239 00:16:24,734 --> 00:16:26,526 They didn't have paprika, so I got cumin. 240 00:16:26,694 --> 00:16:28,278 Shh, shh! They're the same thing, right? 241 00:16:28,446 --> 00:16:30,489 Miles went down. If you wake him, I will beat you. 242 00:16:30,907 --> 00:16:33,575 Calvin? You need to thank me because I cleaned your oven. 243 00:16:33,743 --> 00:16:35,369 Thank you, Susie. Oh, my woman. 244 00:16:35,536 --> 00:16:38,080 Okay. You're sweaty. Get your mitts off of me. 245 00:16:58,768 --> 00:17:02,354 Susie, did you happen to sha...? You didn't tell me you were getting laid. 246 00:17:02,522 --> 00:17:03,605 Harry. I'm just saying. 247 00:17:03,773 --> 00:17:06,650 He claims to be writing too much to haul his ass to our house. 248 00:17:06,818 --> 00:17:09,319 But turns out, he's just getting too much poon. 249 00:17:09,487 --> 00:17:12,406 Harry, I swear to God... I'm not getting any poon. 250 00:17:12,573 --> 00:17:14,324 Oh, yeah? 251 00:17:14,951 --> 00:17:16,952 Whose is that? You tell me. 252 00:17:17,954 --> 00:17:20,205 Oh, my God. Scotty. 253 00:17:20,540 --> 00:17:22,958 It's Scotty's? - No. Scotty... 254 00:17:23,126 --> 00:17:25,252 Don't let the baby touch that. Miles, don't... 255 00:17:25,545 --> 00:17:27,879 Suse, he likes it. - No, he doesn't like it. 256 00:17:28,047 --> 00:17:30,549 Scotty's been dragging them in. He seems to love it. 257 00:17:30,717 --> 00:17:32,801 He goes through my weird neighbor's garbage. 258 00:17:32,969 --> 00:17:35,262 So that's a random dirty bra? - It's dirty. 259 00:17:35,430 --> 00:17:36,972 That's gross. You made him cough. 260 00:17:37,515 --> 00:17:39,599 Calvin, don't put it away. Throw it away. 261 00:17:39,767 --> 00:17:42,060 I swear, if your mother knew... 262 00:17:42,478 --> 00:17:44,312 Calvin, what is this? - What's what? 263 00:17:44,480 --> 00:17:46,648 Nothing. Harry, get over here. 264 00:17:47,066 --> 00:17:48,650 Uh, please, don't. 265 00:17:49,068 --> 00:17:51,361 Are these panties? Fuck off. 266 00:17:51,529 --> 00:17:53,488 I swear, Scotty's been dragging them in. 267 00:17:53,656 --> 00:17:54,906 Right. Scotty. Shut up. 268 00:17:55,074 --> 00:17:58,493 Calvin, throw these away. 269 00:18:06,502 --> 00:18:09,421 Hey, Susie, I'm gonna check on Harry. - Okay. 270 00:18:09,589 --> 00:18:12,674 Tell him we have to go soon. - Okay. 271 00:18:31,027 --> 00:18:32,611 So? 272 00:18:33,696 --> 00:18:35,697 Where do you see this going? 273 00:18:36,699 --> 00:18:38,742 Well, I don't know. I just started. 274 00:18:38,910 --> 00:18:41,870 This is a love story, right? 275 00:18:42,038 --> 00:18:44,206 Who reads love stories? 276 00:18:44,373 --> 00:18:45,874 Women. 277 00:18:46,042 --> 00:18:48,919 And I'm telling you, no woman's gonna wanna read this. 278 00:18:49,086 --> 00:18:50,212 Why not? It's romantic. 279 00:18:50,379 --> 00:18:54,549 Quirky, messy women whose problems only make them endearing are not real. 280 00:18:55,510 --> 00:18:57,344 Period. 281 00:18:57,512 --> 00:19:00,013 What do they say, "write what you've been through"? 282 00:19:00,181 --> 00:19:02,808 Write what you know. Exactly. Write what you know. 283 00:19:02,975 --> 00:19:04,643 I've known girls like Ruby. Yeah? 284 00:19:04,811 --> 00:19:06,186 Who? 285 00:19:06,395 --> 00:19:07,938 Girls. 286 00:19:08,105 --> 00:19:10,524 Lila? Not fucking Lila. 287 00:19:10,691 --> 00:19:12,859 You've had one relationship. For five years. 288 00:19:13,027 --> 00:19:15,237 You never even lived together. 289 00:19:16,239 --> 00:19:19,324 I'm telling you, Calvin, the honeymoon shit, it doesn't last. 290 00:19:19,492 --> 00:19:22,744 I know that. Women are different up close. 291 00:19:22,912 --> 00:19:24,579 I love Susie... 292 00:19:24,914 --> 00:19:26,706 ...but she's a weirdo. 293 00:19:26,874 --> 00:19:31,127 Sometimes, she's mean as fuck for no reason. 294 00:19:31,295 --> 00:19:32,546 She's a person. 295 00:19:34,966 --> 00:19:37,592 You haven't written a person, okay? 296 00:19:37,760 --> 00:19:40,178 You've written a girl. All right, whatever. 297 00:19:40,346 --> 00:19:42,806 Writers don't show their work to people at this stage. 298 00:19:42,974 --> 00:19:44,933 I might not even finish it. 299 00:19:45,268 --> 00:19:47,894 Because... And don't, like, tell people about it. 300 00:19:48,396 --> 00:19:51,439 Listen. I'm not saying you can't write. 301 00:19:52,775 --> 00:19:54,734 I'm saying... 302 00:19:55,778 --> 00:19:58,405 ...you don't know jack shit about women. 303 00:20:02,451 --> 00:20:05,787 Don't let those leftovers go to waste, okay, skinny? 304 00:20:06,998 --> 00:20:08,081 Gym tomorrow? 305 00:20:08,249 --> 00:20:10,250 Uh, I'm seeing Cyrus. 306 00:20:10,418 --> 00:20:13,128 Maybe Friday? Friday. 307 00:20:13,796 --> 00:20:15,297 - I know. - You okay, bud? 308 00:20:15,464 --> 00:20:16,715 Yes. 309 00:20:49,582 --> 00:20:52,334 This thing is dripping everywhere. 310 00:20:53,294 --> 00:20:55,670 How are you supposed to eat this thing? 311 00:21:02,720 --> 00:21:03,762 What? 312 00:21:05,848 --> 00:21:08,308 You're so not my type. 313 00:21:09,310 --> 00:21:11,686 What do you mean I'm not your type? 314 00:21:12,521 --> 00:21:18,818 I usually go for guys who are a little more, um, assertive. 315 00:21:19,362 --> 00:21:22,113 I'm assertive. Ha, ha. No. 316 00:21:22,281 --> 00:21:24,658 You're stubborn. That's different. 317 00:21:26,869 --> 00:21:28,536 I had this one boyfriend... 318 00:21:28,704 --> 00:21:30,747 ...who told me I wasn't funny... 319 00:21:30,915 --> 00:21:32,999 ...but that I have a good sense of humor... 320 00:21:33,167 --> 00:21:35,669 ...because I laughed at his jokes. 321 00:21:35,836 --> 00:21:38,171 Why would you date a guy like that? 322 00:21:38,339 --> 00:21:41,174 I was young. You must have things you regret. 323 00:21:41,342 --> 00:21:42,592 Not really. 324 00:21:42,760 --> 00:21:45,345 Everything's been perfect so far. Oh. 325 00:21:49,558 --> 00:21:53,561 So that's what you're looking for in a guy? 326 00:21:54,021 --> 00:21:55,730 Douchiness? 327 00:21:59,235 --> 00:22:01,069 I don't know. 328 00:22:01,237 --> 00:22:03,822 I guess I was looking for you. 329 00:22:07,910 --> 00:22:10,245 It just took me a while to find you. 330 00:22:17,712 --> 00:22:19,004 Ruby. Jump! 331 00:22:30,850 --> 00:22:33,643 What did you think the first time you saw me? 332 00:22:33,811 --> 00:22:38,106 I thought you were the most beautiful girl I ever saw. 333 00:22:38,774 --> 00:22:41,276 Were you disappointed when you got to know me? 334 00:22:41,444 --> 00:22:43,611 How can you ask that? 335 00:22:43,779 --> 00:22:45,155 I'm such a mess. 336 00:22:45,322 --> 00:22:47,991 I love your mess. 337 00:22:48,451 --> 00:22:51,745 The first time I saw you, I thought: 338 00:22:51,912 --> 00:22:53,538 "Look at that boy. 339 00:22:53,706 --> 00:22:59,461 I'm going to love him forever and ever and ever." 340 00:22:59,628 --> 00:23:02,464 - What if you get sick of me? - I won't. 341 00:23:03,758 --> 00:23:05,800 I promise. 342 00:23:12,933 --> 00:23:14,934 Hello. Shit. 343 00:23:17,563 --> 00:23:19,147 Shit. 344 00:23:22,943 --> 00:23:25,653 Hello. Damn it. 345 00:23:26,614 --> 00:23:29,074 Okay. No. 346 00:23:31,911 --> 00:23:33,578 Hello. Cyrus. 347 00:23:33,746 --> 00:23:35,288 Where the fuck are you? Uh, sorry. 348 00:23:35,456 --> 00:23:37,749 I was writing, I fell asleep. I'll be right there. 349 00:23:37,917 --> 00:23:40,585 Look, if you aren't ready to talk about this, it's fine. 350 00:23:40,753 --> 00:23:42,837 No... No, no. I wanna show you what I have. 351 00:23:43,005 --> 00:23:45,006 I think you're gonna be really excited. 352 00:23:45,174 --> 00:23:48,343 Of course, I'll be excited. Okay, uh, here's what I'll do. I'll push my lunch. 353 00:23:48,511 --> 00:23:53,306 Okay. All right. Well, uh, if I leave now, I should be there in 15 minutes. 354 00:23:53,474 --> 00:23:55,642 All right. If there isn't any traffic. 355 00:23:55,810 --> 00:23:57,227 Oh, damn it. Scotty. 356 00:23:57,394 --> 00:23:59,479 What? Uh, nothing. Uh, my dog has to pee. 357 00:23:59,647 --> 00:24:02,023 I'll, uh, put him in the backyard. - I'll take him out. 358 00:24:02,191 --> 00:24:04,275 Great. Thank you. - Cal? 359 00:24:05,486 --> 00:24:06,903 Cal? 360 00:24:07,404 --> 00:24:08,696 Hello? 361 00:24:09,073 --> 00:24:11,032 I missed you in bed last night. 362 00:24:11,617 --> 00:24:14,077 Did you get some good writing done? - Are you there? 363 00:24:14,245 --> 00:24:15,870 Oh, God. - Hey, you want a bite? 364 00:24:16,038 --> 00:24:18,331 It's Crispix. - I think I lost him. 365 00:24:19,125 --> 00:24:22,836 God, it's happening. It's really happening this time. 366 00:24:23,170 --> 00:24:25,296 They're gonna hospitalize me. What's wrong? 367 00:24:25,464 --> 00:24:29,467 They all thought I was so smart, but it turns out I was just batshit. 368 00:24:29,635 --> 00:24:31,886 Calvin? What the fuck? 369 00:24:32,429 --> 00:24:34,055 Calvin. 370 00:24:35,391 --> 00:24:39,936 It's not real. It's not real. 371 00:24:40,104 --> 00:24:41,604 It's not real. 372 00:24:41,772 --> 00:24:45,817 Okay, you're dreaming. 373 00:24:45,985 --> 00:24:47,360 You're dreaming. 374 00:24:47,528 --> 00:24:49,112 You're dreaming... 375 00:24:49,280 --> 00:24:53,032 ...and you're going to wake up... 376 00:24:54,326 --> 00:24:56,244 ...right now. 377 00:25:16,348 --> 00:25:18,766 Oh, shit. 378 00:25:22,146 --> 00:25:25,565 Calvin? Are you mad at me? - Oh. 379 00:25:25,733 --> 00:25:27,358 Oh, God. It's not real. 380 00:25:27,526 --> 00:25:31,446 It's not real. It's not real. It's not real. 381 00:25:32,781 --> 00:25:34,282 Doctor... 382 00:25:41,707 --> 00:25:44,918 Hi, Dr. Rosenthal. It's Calvin Weir-Fields. Something has come up... 383 00:25:45,085 --> 00:25:49,464 ...and I'd appreciate it if you called me as soon as possible. Thank you. 384 00:26:02,519 --> 00:26:04,812 Ruby? Hey. 385 00:26:04,980 --> 00:26:06,731 Um... 386 00:26:07,983 --> 00:26:13,404 I thought you might be hungry, so I'm making you some eggs. 387 00:26:15,115 --> 00:26:16,783 Mm. 388 00:26:19,203 --> 00:26:21,579 What's wrong? Oh, nothing. 389 00:26:21,747 --> 00:26:23,414 Nothing, uh... 390 00:26:23,582 --> 00:26:27,335 Are these, by any chance, yours? 391 00:26:27,503 --> 00:26:30,088 Yeah, of course, they are. 392 00:26:30,589 --> 00:26:33,007 Who else would they belong to? 393 00:26:34,134 --> 00:26:35,301 Oh, my God. 394 00:26:37,179 --> 00:26:39,138 Are you seeing someone else? Oh, no. 395 00:26:39,306 --> 00:26:40,974 No, no, no, I'm not... 396 00:26:41,141 --> 00:26:44,769 I'm not seeing anyone other than you. 397 00:26:46,855 --> 00:26:48,898 Will you excuse me? 398 00:26:50,609 --> 00:26:53,403 Remember how Dad used to say I had an overactive imagination? 399 00:26:53,570 --> 00:26:55,822 Are you saying Ruby is in your house? 400 00:26:55,990 --> 00:26:57,448 I started seeing her this morning. 401 00:26:57,616 --> 00:27:01,202 It's like that movie Harvey, except she's not a giant rabbit. 402 00:27:01,370 --> 00:27:03,663 It's not like she knows she's imaginary, either. 403 00:27:03,831 --> 00:27:06,332 She thinks we're in the relationship in my book. 404 00:27:06,500 --> 00:27:09,043 It is freaking me out. 405 00:27:09,545 --> 00:27:12,422 I'm in the middle of a meeting. But this is an emergency. 406 00:27:12,589 --> 00:27:14,048 I may be losing my mind. 407 00:27:15,050 --> 00:27:18,052 Just give me one sec. Just... Harry. Harry. 408 00:27:18,220 --> 00:27:20,596 There's no possible way that Ruby's in your house... 409 00:27:20,764 --> 00:27:22,473 ...because she's not a real person. 410 00:27:22,641 --> 00:27:26,561 I know objectively she is not real, but I'm telling you... 411 00:27:26,729 --> 00:27:28,813 ...I can see her, I can smell her. 412 00:27:28,981 --> 00:27:30,732 When she touched me, I could feel it. 413 00:27:30,899 --> 00:27:34,235 She's making eggs in my kitchen. Actual eggs. 414 00:27:34,403 --> 00:27:35,653 That's great. 415 00:27:35,821 --> 00:27:39,741 Calvin, I am at work. I'm in the middle of a very important meeting. 416 00:27:39,908 --> 00:27:41,743 I cannot deal with your shit right now. 417 00:27:42,411 --> 00:27:44,829 Listen to me. I want you to leave the house... 418 00:27:44,997 --> 00:27:47,915 ...see a friend. A friend who can't see your imaginary friend. 419 00:27:48,083 --> 00:27:51,294 If this is still an issue tonight, we'll talk, okay? 420 00:27:51,462 --> 00:27:55,089 Okay. I'll phone a friend. 421 00:27:55,674 --> 00:27:56,924 Sorry about that, I was... 422 00:27:57,092 --> 00:28:00,178 Kobe's having a barbecue this weekend. You got plans this weekend? 423 00:28:00,346 --> 00:28:01,929 It's Calvin. 424 00:28:02,473 --> 00:28:04,599 Weir-Fields. From high school. 425 00:28:06,143 --> 00:28:08,102 Yeah, the writer. 426 00:28:08,270 --> 00:28:10,646 I sat next to you in Spanish class. 427 00:28:15,652 --> 00:28:19,405 Uh, actually, I gotta go. 428 00:28:48,811 --> 00:28:50,770 Where are you going? 429 00:28:52,022 --> 00:28:54,816 Out. Where? 430 00:28:54,983 --> 00:28:56,859 To the store. 431 00:28:57,319 --> 00:28:58,778 What for? 432 00:28:58,946 --> 00:29:01,072 To get some stuff. 433 00:29:01,490 --> 00:29:04,075 Can I come? No. 434 00:29:04,243 --> 00:29:07,161 Why not? Because. 435 00:29:07,329 --> 00:29:09,539 Please? No. 436 00:29:11,041 --> 00:29:13,084 Please? 437 00:29:32,396 --> 00:29:34,063 - Point-nine KCRW. 438 00:29:34,231 --> 00:29:36,065 Up next, tickets for KCRW members. 439 00:29:36,233 --> 00:29:39,277 If you haven't won anything from us in the last 90 days... 440 00:29:39,445 --> 00:29:43,114 I hear they're doing a zombie film festival at the cemetery. 441 00:29:43,282 --> 00:29:48,453 You wanna go? We could do a shot every time someone gets bitten. 442 00:29:48,620 --> 00:29:50,955 Okay. Bye. 443 00:29:51,123 --> 00:29:52,623 Bye? Where are you going? 444 00:29:52,791 --> 00:29:54,500 Nowhere. 445 00:29:55,335 --> 00:29:58,212 Café Figaro. I've got this friend. It won't take long. 446 00:29:58,380 --> 00:29:59,922 What am I supposed to do? 447 00:30:00,090 --> 00:30:04,302 Stay here. Enjoy the shops. 448 00:30:04,470 --> 00:30:06,554 I'll be back soon. 449 00:30:08,474 --> 00:30:10,433 When I didn't hear from you right away... 450 00:30:10,601 --> 00:30:13,102 ...I figured you had lost my number or something. 451 00:30:13,562 --> 00:30:16,314 At least that's what my roommate said must have happened. 452 00:30:16,899 --> 00:30:20,318 Oh, no, I didn't lose your number. Uh, actually the, uh, night I met you... 453 00:30:20,486 --> 00:30:23,696 ...I started writing something, so that's been really consuming. 454 00:30:23,864 --> 00:30:25,072 The night you met me? 455 00:30:25,365 --> 00:30:27,074 Am I? 456 00:30:27,242 --> 00:30:29,744 Never mind. Ha, ha. Never mind. 457 00:30:29,912 --> 00:30:31,704 Um, am I in it? 458 00:30:32,414 --> 00:30:34,707 I can't really talk about it. Right, of course. 459 00:30:34,875 --> 00:30:39,253 But if I am, like, when it comes out in stores and stuff... 460 00:30:39,421 --> 00:30:42,215 ...will you tell me which character I am? You're not in it. 461 00:30:42,382 --> 00:30:44,425 Right, but if I am? 462 00:30:45,511 --> 00:30:46,677 I will let you know. 463 00:30:47,095 --> 00:30:49,180 Okay. Awesome. Awesome. 464 00:30:54,394 --> 00:30:56,979 So, um, do you do this a lot? 465 00:30:57,147 --> 00:30:59,732 Do what? Meet up in the middle of the day for sex. 466 00:31:00,776 --> 00:31:03,611 No. No, that's not... I just wanted someone to talk to. 467 00:31:03,779 --> 00:31:04,904 Oh. 468 00:31:05,322 --> 00:31:07,990 Right. Right. 469 00:31:08,158 --> 00:31:10,910 Well, men never just wanna talk to women. 470 00:31:11,078 --> 00:31:13,454 I do. If you say so. 471 00:31:13,622 --> 00:31:15,957 Uh, heh, are you even legal? 472 00:31:16,124 --> 00:31:20,211 I mean, not to drink, but, yeah. 473 00:31:20,379 --> 00:31:22,463 Of course. Do you, um...? 474 00:31:22,714 --> 00:31:24,298 Do you wanna go someplace? 475 00:31:26,468 --> 00:31:28,844 Hi. Sorry, what? 476 00:31:29,012 --> 00:31:30,555 Do you wanna go to my place? 477 00:31:30,722 --> 00:31:32,306 Hi. Sorry. 478 00:31:32,474 --> 00:31:33,808 I'm sorry. What's going on? 479 00:31:33,976 --> 00:31:36,394 Am I interrupting? I thought I heard something. 480 00:31:37,020 --> 00:31:38,813 Do you wanna get out of here? - Calvin. 481 00:31:38,981 --> 00:31:43,359 Do you know this girl? Yeah. Hi, I'm Ruby, Calvin's girlfriend. 482 00:31:43,527 --> 00:31:44,652 I don't think we've met. 483 00:31:45,362 --> 00:31:46,821 Uh, no. 484 00:31:46,989 --> 00:31:50,491 Um, I'm Mabel. I was just going. 485 00:31:50,659 --> 00:31:52,743 You can see her? Yeah, she can see me. 486 00:31:52,911 --> 00:31:54,161 I can see her. 487 00:31:54,454 --> 00:31:57,164 You can see her. Let's not make this worse, all right? 488 00:31:57,332 --> 00:31:59,834 Sorry, I didn't know. Did Harry put you up to this? 489 00:32:00,002 --> 00:32:02,003 What, your brother is in on this? What? 490 00:32:02,170 --> 00:32:05,089 Ruby, it was very nice meeting you. Calvin, have fun writing. 491 00:32:05,591 --> 00:32:07,174 Who the fuck was that? 492 00:32:07,342 --> 00:32:09,176 Can you see her? Calvin, who was that? 493 00:32:09,344 --> 00:32:11,887 Can I see her? Can he see me? What are you...? Stop. 494 00:32:12,055 --> 00:32:13,472 What's wrong with you, man? 495 00:32:15,684 --> 00:32:16,976 She's real. 496 00:32:17,769 --> 00:32:20,479 Oh, no. Ruby! 497 00:32:21,857 --> 00:32:23,482 Ruby! Ruby. 498 00:32:23,650 --> 00:32:25,151 Get away from me! Ruby! Ruby! 499 00:32:25,319 --> 00:32:27,612 Get away! Get away! Ruby! 500 00:32:27,863 --> 00:32:29,530 Ruby, please, listen to me. Let go! 501 00:32:29,698 --> 00:32:31,449 Stop! Listen to me. Calm down. Ruby. 502 00:32:31,617 --> 00:32:33,200 Get away from me! - Hey, you okay? 503 00:32:33,368 --> 00:32:34,910 You want me to call the police? 504 00:32:35,078 --> 00:32:38,331 No. Thank you. He's just being a complete asshole. 505 00:32:38,498 --> 00:32:39,707 Are you sure? 506 00:32:41,043 --> 00:32:42,209 Yeah. 507 00:32:42,377 --> 00:32:44,420 Thank you, I'm fine. 508 00:32:46,673 --> 00:32:49,175 Ruby. You stay away. 509 00:32:49,593 --> 00:32:53,012 God, I should have known. You've been acting like such a freak... Stop! 510 00:32:53,180 --> 00:32:54,472 Let go of me! 511 00:32:54,640 --> 00:32:55,681 Put me down! 512 00:32:55,849 --> 00:32:57,391 Put me down or I'm gonna scream! 513 00:32:57,559 --> 00:32:58,559 Ruby. Stop it! 514 00:32:58,727 --> 00:33:00,895 Put me down! Ruby? 515 00:33:01,063 --> 00:33:02,563 Oh, my God, stop! Ow! 516 00:33:02,731 --> 00:33:05,566 Shh! Stop it. Oh, do not bite. Do not bite. 517 00:33:05,734 --> 00:33:07,360 Listen to me. Shh, shh. 518 00:33:07,527 --> 00:33:10,237 There is a lot that is new here, more than I can tell you. 519 00:33:10,405 --> 00:33:12,406 I'm having trouble processing it all, okay? 520 00:33:12,574 --> 00:33:14,283 Then talk to me about it. 521 00:33:14,451 --> 00:33:16,243 Don't go on a date with another girl. 522 00:33:16,411 --> 00:33:18,245 I wasn't on a date. 523 00:33:18,747 --> 00:33:22,083 What is going on with you? I don't know. I'm sorry. 524 00:33:24,211 --> 00:33:27,421 Oh, I'm just having trouble... 525 00:33:27,589 --> 00:33:30,966 ...wrapping my head around the reality of this situation. 526 00:33:32,678 --> 00:33:34,512 That you're here. 527 00:33:36,014 --> 00:33:38,307 That you're real. 528 00:33:40,894 --> 00:33:43,437 It all seems pretty incredible. 529 00:33:49,027 --> 00:33:50,403 What? 530 00:33:52,823 --> 00:33:55,366 Kiss me, stupid. 531 00:34:10,132 --> 00:34:11,632 Holy shit. 532 00:35:44,267 --> 00:35:45,726 Mm. 533 00:35:48,814 --> 00:35:53,901 Look, I know it's a lot to take in, but you have to believe me. 534 00:35:54,069 --> 00:35:55,152 She's real. 535 00:35:55,320 --> 00:35:57,863 I don't know how or why... 536 00:35:58,031 --> 00:36:02,243 ...but she's here and she's real. 537 00:36:02,410 --> 00:36:03,953 And I like it. 538 00:36:04,120 --> 00:36:08,916 "Real" as in other people can see her. That's what I'm trying to tell you. 539 00:36:09,835 --> 00:36:13,045 We've been to restaurants. We take Scotty for walks in the park. 540 00:36:13,213 --> 00:36:18,509 People talk to her. She's very friendly. That's impossible. 541 00:36:18,677 --> 00:36:21,011 It's apparently not. 542 00:36:24,266 --> 00:36:27,309 What does Dr. Rosenthal say? 543 00:36:33,316 --> 00:36:35,526 Are you fucking serious? 544 00:36:35,694 --> 00:36:38,279 People have shrinks for when they start seeing things. 545 00:36:38,446 --> 00:36:39,530 I'm not seeing things. 546 00:36:39,698 --> 00:36:41,949 Calvin, call him. I can't. 547 00:36:43,034 --> 00:36:45,786 I told him when she was a character. He won't understand. 548 00:36:45,954 --> 00:36:48,414 Call him or I'm telling Mom. He'll think I'm crazy. 549 00:36:48,582 --> 00:36:50,082 You might be crazy. 550 00:36:50,375 --> 00:36:52,459 The situation is crazy. 551 00:36:52,627 --> 00:36:54,044 I am not. 552 00:36:54,421 --> 00:36:56,297 Do you hear...? Hi. 553 00:36:56,464 --> 00:36:59,717 Do you hear yourself? Do you? Do you hear yourself? Really? 554 00:37:01,094 --> 00:37:05,306 There's no way that you're sleeping with a girl that you made up. 555 00:37:14,566 --> 00:37:17,985 Hey, so, uh, she doesn't know that I wrote her... 556 00:37:18,153 --> 00:37:20,571 ...so don't say anything about the manuscript, okay? 557 00:37:20,739 --> 00:37:22,531 Yeah, okay. 558 00:37:23,658 --> 00:37:26,994 Hi, Ruby. Great to meet you. Can we call the doctor now? 559 00:37:27,162 --> 00:37:28,495 Harry. - Calvin! 560 00:37:28,663 --> 00:37:30,205 Oof! Hey. 561 00:37:30,373 --> 00:37:32,207 What took you so long? 562 00:37:32,375 --> 00:37:35,252 Hey, Ruby, this is my brother, Harry. Hey. 563 00:37:35,420 --> 00:37:37,963 Harry. Hi. Hi. 564 00:37:38,131 --> 00:37:40,424 Hi. It's great to meet you. Hi. 565 00:37:41,051 --> 00:37:43,886 I've heard so much about you from Calvin. 566 00:37:44,054 --> 00:37:45,721 You're Ruby. 567 00:37:45,889 --> 00:37:47,264 You're Harry. 568 00:37:47,432 --> 00:37:49,975 The painter from Dayton, Ohio. 569 00:37:50,143 --> 00:37:52,353 Yep. Yep. 570 00:37:52,520 --> 00:37:54,730 Are you staying for supper? I'm making meat loaf. 571 00:37:54,898 --> 00:37:57,191 She's an amazing cook. 572 00:37:57,817 --> 00:38:00,694 Yeah. Can I talk to you a second? Outside? 573 00:38:00,862 --> 00:38:02,154 Okay. 574 00:38:10,330 --> 00:38:13,832 What did you do? Hire some actress? Craigslist? This isn't funny. 575 00:38:14,000 --> 00:38:15,459 I told you, she just appeared. 576 00:38:15,627 --> 00:38:17,878 You're a writer, not Ricky Jay. I know that. 577 00:38:18,046 --> 00:38:21,340 There's gotta be some logical explanation. Love isn't logical. 578 00:38:21,508 --> 00:38:23,884 No, but you know what is? Physics. Or metaphysics. 579 00:38:24,052 --> 00:38:26,220 People don't appear out of thin air. She did. 580 00:38:26,388 --> 00:38:27,554 How? I don't know how. 581 00:38:27,722 --> 00:38:29,556 It's love. It's magic. 582 00:38:29,724 --> 00:38:31,308 Okay. What are you doing? 583 00:38:31,476 --> 00:38:32,810 Calling your doctor. Don't. 584 00:38:32,978 --> 00:38:34,520 Harry. Harry. Give me that. 585 00:38:34,688 --> 00:38:37,731 We might... Give me the phone. Harry, listen to me, please. 586 00:38:38,233 --> 00:38:40,317 Remember what you told me when you met Susie? 587 00:38:40,485 --> 00:38:44,405 I certainly didn't pretend I invented her. You said that she was your dream girl. 588 00:38:44,572 --> 00:38:46,573 That's what happened to me. Heh-heh-heh. 589 00:38:46,741 --> 00:38:48,033 Harry, don't laugh at me. 590 00:38:48,201 --> 00:38:50,619 Has it occurred to you that she might be an imposter? 591 00:38:50,787 --> 00:38:54,540 Some girl wanted to get close to you, somehow got her hands on what you wrote. 592 00:38:54,708 --> 00:38:56,750 You're the only one who's read my manuscript. 593 00:38:56,918 --> 00:38:59,712 So unless you're playing some joke... Okay, okay, okay. 594 00:38:59,879 --> 00:39:03,465 Let's say you created this person. Everything you wrote about her came true. 595 00:39:03,633 --> 00:39:06,260 Even the smallest things? Yes. 596 00:39:06,428 --> 00:39:09,722 Have you tried writing more? No. 597 00:39:10,473 --> 00:39:11,932 Write something about her. 598 00:39:12,684 --> 00:39:14,101 Why? She's perfect. 599 00:39:14,269 --> 00:39:16,437 Write something about her, see if it comes true. 600 00:39:16,604 --> 00:39:19,398 If it does, then you're right and this is a fucking miracle. 601 00:39:19,566 --> 00:39:20,774 And if nothing happens... 602 00:39:22,569 --> 00:39:24,778 ...maybe we go to the police. 603 00:39:29,534 --> 00:39:33,037 Don't call... Just go in there and act normal. Go up. 604 00:39:36,374 --> 00:39:38,375 You act normal. I'm not gonna say... 605 00:39:46,509 --> 00:39:51,055 We're gonna go upstairs and check on something, uh, online. 606 00:39:54,642 --> 00:39:57,311 Were you guys getting stoned out there? 607 00:39:57,645 --> 00:40:00,939 Okay, here's where I left off. 608 00:40:04,319 --> 00:40:06,862 It has to be something we notice right away, okay? 609 00:40:07,030 --> 00:40:09,156 Something obvious. 610 00:40:10,158 --> 00:40:13,494 What she's wearing? Yes. Yes. 611 00:40:13,661 --> 00:40:15,162 What she's wearing. 612 00:40:20,585 --> 00:40:22,503 What was she wearing? 613 00:40:23,129 --> 00:40:24,922 Was it pink? 614 00:40:27,842 --> 00:40:29,510 I got it. 615 00:40:30,261 --> 00:40:32,012 Okay. Okay. 616 00:40:32,180 --> 00:40:35,099 Write that she speaks fluent French. 617 00:40:35,266 --> 00:40:37,017 Yeah, just put it down. 618 00:40:37,185 --> 00:40:40,354 I'll do it. I... Shh. 619 00:41:28,903 --> 00:41:32,364 I'll be right back. I have to do something. No, wait, hold it. 620 00:41:41,124 --> 00:41:42,708 Calvin. 621 00:41:53,761 --> 00:41:55,637 Bottle of vino. 622 00:41:55,889 --> 00:41:59,933 Great. Your brother looks like he could use a drink. 623 00:42:06,274 --> 00:42:09,902 I have to say, that's the best meat loaf I've ever had. 624 00:42:10,069 --> 00:42:11,445 Thank you. 625 00:42:11,613 --> 00:42:12,946 It's a family recipe. 626 00:42:13,489 --> 00:42:15,407 I can't really take credit. 627 00:42:15,575 --> 00:42:18,702 So your... Your family's in Ohio? 628 00:42:19,037 --> 00:42:22,706 Yeah. Actually, my parents died when I was a baby in an accident... 629 00:42:22,874 --> 00:42:24,708 ...and I got moved around a lot. 630 00:42:24,876 --> 00:42:26,126 I guess the habit stuck. 631 00:42:26,294 --> 00:42:29,963 I've lived in nine cities in six years, so... Nine? 632 00:42:30,131 --> 00:42:33,300 Yeah. Wow, that's a lot of cities. 633 00:42:33,468 --> 00:42:36,136 I'm so sorry. I'm totally monopolizing this conversation. 634 00:42:36,304 --> 00:42:38,388 No. This is fascinating. 635 00:42:38,681 --> 00:42:40,557 Please, keep going. Please. 636 00:42:41,601 --> 00:42:43,310 What nice boys. 637 00:42:43,478 --> 00:42:47,272 Your mom must be so proud. It's hard to raise a decent guy. 638 00:42:47,440 --> 00:42:50,776 Oh, I think a person would have to do something pretty amazing... 639 00:42:50,944 --> 00:42:52,444 ...to produce a good woman. 640 00:42:52,612 --> 00:42:54,196 Okay. Great. 641 00:42:54,364 --> 00:42:57,741 Uh, you guys like each other. I think Harry has to go now. 642 00:42:57,909 --> 00:42:58,992 Right, buddy? 643 00:42:59,160 --> 00:43:02,079 He can be such a control freak, right? 644 00:43:04,666 --> 00:43:06,375 - I'll be right back. - Good night. 645 00:43:06,542 --> 00:43:09,086 See you soon, I hope. Hey. So? 646 00:43:09,254 --> 00:43:11,338 Get in the car. What? 647 00:43:11,839 --> 00:43:13,757 Get in the car. Why? What? 648 00:43:18,805 --> 00:43:21,014 That was insane! 649 00:43:23,101 --> 00:43:24,268 Harry... This is insane. 650 00:43:24,435 --> 00:43:26,186 You manifested a woman with your mind. 651 00:43:26,938 --> 00:43:29,398 Mom's gonna fucking freak. Whoa, you can't tell Mom. 652 00:43:29,565 --> 00:43:32,150 Why not? She loves all this New Age shit. Seriously... 653 00:43:32,318 --> 00:43:35,195 ...you can't tell anybody. Not Mom, not Susie. No one. 654 00:43:35,363 --> 00:43:38,532 This is amazing. How can I not tell? They'll think she's a freak. 655 00:43:38,700 --> 00:43:42,536 We're gonna pretend she's your girlfriend? She is my girlfriend. 656 00:43:44,747 --> 00:43:46,081 Seriously? 657 00:43:46,249 --> 00:43:48,250 Why not? Your girlfriend. 658 00:43:48,418 --> 00:43:50,711 Stranger things have happened. I don't think so. 659 00:43:51,254 --> 00:43:55,966 I think this is pretty much the strangest thing that's ever happened, ever. 660 00:43:56,134 --> 00:43:57,968 You gonna marry her? Have kids with her? 661 00:43:58,136 --> 00:44:01,054 I don't know. But wouldn't that be like incest? 662 00:44:01,222 --> 00:44:03,473 Or mind-cest? I don't care. 663 00:44:04,183 --> 00:44:05,976 I love her. 664 00:44:06,477 --> 00:44:08,061 Please don't ruin this for me. 665 00:44:08,229 --> 00:44:10,522 Promise me, no one. 666 00:44:14,235 --> 00:44:15,527 Fine. 667 00:44:16,070 --> 00:44:17,195 Thank you. 668 00:44:20,158 --> 00:44:24,286 Oh, hey, so you can, like, change her. 669 00:44:28,416 --> 00:44:30,584 I guess. 670 00:44:30,835 --> 00:44:35,297 You could, like, tweak things if you wanted. 671 00:44:35,465 --> 00:44:37,674 Tweak? What do you mean? 672 00:44:37,842 --> 00:44:40,385 I don't know, like anything. Big tits, long legs... 673 00:44:40,553 --> 00:44:43,597 I like her little legs. Know how many times I wanted a button... 674 00:44:43,765 --> 00:44:46,475 ...to make Susie stop doing all the annoying shit she does? 675 00:44:46,642 --> 00:44:49,436 I mean, you could get blow jobs whenever you wanted. 676 00:44:49,604 --> 00:44:50,937 Ruby loves giving blow jobs. 677 00:44:51,105 --> 00:44:53,398 Now, but what about in a couple months or days? 678 00:44:53,566 --> 00:44:56,360 Women are mysterious creatures. I still look at Susie like: 679 00:44:56,527 --> 00:44:58,278 "Who are you? Who are you?" 680 00:44:58,446 --> 00:45:01,448 I know Ruby, Harry. I wrote her. 681 00:45:01,616 --> 00:45:03,950 So you can make her, like, do anything. 682 00:45:07,663 --> 00:45:09,831 For men everywhere... 683 00:45:10,500 --> 00:45:13,585 ...tell me you're not gonna let that go to waste. 684 00:45:16,964 --> 00:45:19,800 I will never write about her again. 685 00:45:28,768 --> 00:45:30,310 Calvin? 686 00:45:31,104 --> 00:45:32,646 Hey. 687 00:45:34,315 --> 00:45:37,484 So did he like me? 688 00:45:42,990 --> 00:45:44,866 He loved you. 689 00:46:16,482 --> 00:46:18,442 Stop, stop, stop. 690 00:46:19,986 --> 00:46:21,736 Hey, if it's my mom, please don't... 691 00:46:22,530 --> 00:46:24,072 Hello? 692 00:46:24,866 --> 00:46:26,741 Hello, is anyone there? I don't... 693 00:46:26,909 --> 00:46:28,034 Hi, Mom. 694 00:46:28,202 --> 00:46:31,830 Oh, hi, sweetie. Hi. I wasn't sure you were there. 695 00:46:31,998 --> 00:46:33,623 What do you want, Mom? 696 00:46:33,791 --> 00:46:36,460 I was wondering if you're gonna make it up this weekend. 697 00:46:36,627 --> 00:46:39,212 I told you we can't this weekend. We're busy. 698 00:46:39,380 --> 00:46:41,006 Oh, with what? Busy with what? 699 00:46:41,174 --> 00:46:43,383 Your brother says you haven't been writing. 700 00:46:43,551 --> 00:46:46,178 He doesn't know. You've been with this girl for months. 701 00:46:46,345 --> 00:46:49,473 I haven't even met her. I'm beginning to think she doesn't exist. 702 00:46:49,640 --> 00:46:51,766 What? No. I mean, yes. 703 00:46:51,934 --> 00:46:54,394 So when can I meet her? Soon. 704 00:46:54,562 --> 00:46:57,397 Next weekend? Harry and Susie will be here. 705 00:46:57,565 --> 00:46:58,565 Come on, please? 706 00:46:58,733 --> 00:46:59,858 Look, we have plans. 707 00:47:00,026 --> 00:47:02,402 I'm gonna call you later, okay? I'm driving. 708 00:47:03,488 --> 00:47:05,572 Why can't we go to Big Sur? 709 00:47:05,740 --> 00:47:09,242 Uh, well, we'd have to find someone to watch Scotty. 710 00:47:09,410 --> 00:47:10,911 We could take him with us. 711 00:47:11,078 --> 00:47:12,954 I don't know. Mort... 712 00:47:13,122 --> 00:47:14,873 Their house is weird. 713 00:47:15,041 --> 00:47:16,416 You don't want me to meet your mom. 714 00:47:16,584 --> 00:47:18,752 Of course, I want you to meet my mom. 715 00:47:18,920 --> 00:47:21,379 I'll invite her down for Christmas, okay? 716 00:47:26,052 --> 00:47:29,804 Hey, you know that coffee shop on Dwyer? The new one? 717 00:47:29,972 --> 00:47:31,598 Yes. 718 00:47:32,558 --> 00:47:36,561 I was thinking maybe I could try to get a job there. 719 00:47:36,896 --> 00:47:40,106 Well, I told you, I'm happy to support you while you paint. 720 00:47:41,567 --> 00:47:44,194 Honey, I'm sort of tired. 721 00:47:45,112 --> 00:47:46,613 Okay. 722 00:47:46,781 --> 00:47:48,782 Let's turn out the light, then. 723 00:47:58,459 --> 00:48:02,254 It's just, maybe if I wasn't around, you could get more writing done. 724 00:48:02,421 --> 00:48:05,465 Weren't you working on something when we first met? 725 00:48:08,678 --> 00:48:10,136 Calvin? 726 00:48:21,440 --> 00:48:23,275 What are you doing? 727 00:48:24,318 --> 00:48:26,695 Just packing for Big Sur. 728 00:48:27,863 --> 00:48:29,573 Really? 729 00:48:29,740 --> 00:48:31,157 Yeah. 730 00:49:16,704 --> 00:49:18,371 Wow, look at this place. 731 00:49:18,539 --> 00:49:22,083 All right, this is it. 732 00:49:22,251 --> 00:49:24,377 You asked for it. 733 00:49:24,545 --> 00:49:26,921 You have nothing to worry about. 734 00:49:30,801 --> 00:49:33,470 Look, why don't we stay somewhere else tonight? 735 00:49:34,055 --> 00:49:37,390 Just you and me. There's a thousand bed-and-breakfasts around. 736 00:49:37,558 --> 00:49:40,060 Honey, it's gonna be great. It could be romantic. 737 00:49:40,227 --> 00:49:42,312 Finally. Hi. 738 00:49:42,480 --> 00:49:44,022 You're here! Hi. 739 00:49:44,190 --> 00:49:45,231 Hi. Hi. 740 00:49:45,399 --> 00:49:46,566 Okay. Hi, Scotty. 741 00:49:46,734 --> 00:49:49,778 Hi. Come on. Come on, Scotty. - Okay. 742 00:49:49,945 --> 00:49:51,196 Hi. Hello. Hi. 743 00:49:51,364 --> 00:49:52,989 Hi. I'm Ruby. Hi, Ruby. 744 00:49:53,157 --> 00:49:54,491 Hi. 745 00:49:55,284 --> 00:49:58,620 Wow, your garden is so amazing. 746 00:49:58,788 --> 00:50:01,373 All the plants have medicinal purposes. 747 00:50:01,540 --> 00:50:04,084 - Medicinal. - Yeah. 748 00:50:04,251 --> 00:50:06,544 That is very cool. 749 00:50:08,047 --> 00:50:10,215 Whoa. 750 00:50:11,008 --> 00:50:13,301 This is incredible. Yeah. 751 00:50:13,469 --> 00:50:17,013 He started it in 1980 and he just keeps adding to it. 752 00:50:17,181 --> 00:50:19,224 It's his masterpiece. 753 00:50:19,392 --> 00:50:20,934 Mort built all of this? Yeah. 754 00:50:21,102 --> 00:50:23,937 Can you believe it? Yes, I can. 755 00:50:24,647 --> 00:50:28,441 And this is where we live. 756 00:50:29,110 --> 00:50:31,611 Oh, my God. 757 00:50:31,779 --> 00:50:33,405 This is so beautiful. 758 00:50:34,573 --> 00:50:35,990 Wow. 759 00:50:36,158 --> 00:50:38,702 I feel like I'm in some kind of temple. 760 00:50:38,869 --> 00:50:43,498 Oh, my God, I can't believe you said that. 761 00:50:43,666 --> 00:50:47,085 Calvin, she is so intuitive. What? What? What? 762 00:50:47,253 --> 00:50:50,380 Mort got this wood from Amish land. It was blessed. 763 00:50:50,548 --> 00:50:53,800 And the bricks come from an old Catholic school that was torn down. 764 00:50:53,968 --> 00:50:55,343 That's incredible. 765 00:50:55,511 --> 00:50:57,512 Stairway, bedroom. 766 00:50:57,680 --> 00:50:59,806 That's where Harry will sleep. 767 00:50:59,974 --> 00:51:01,975 This is my study. Don't go in there. 768 00:51:02,143 --> 00:51:04,644 I'm re-alphabetizing. 769 00:51:04,895 --> 00:51:08,523 And this is where you'll be sleeping. 770 00:51:09,150 --> 00:51:11,860 Oh, it's like a little nest. 771 00:51:12,027 --> 00:51:15,113 Uh, Mom, we're in here? There are no doors. 772 00:51:15,406 --> 00:51:17,782 No one's interested in your business, honey. 773 00:51:19,452 --> 00:51:21,703 Well, this is the bathroom. 774 00:51:21,871 --> 00:51:23,496 We have our own well. 775 00:51:25,374 --> 00:51:27,792 This is Mort's workshop! 776 00:51:29,795 --> 00:51:32,714 He makes driftwood furniture! 777 00:51:32,882 --> 00:51:34,299 Mort! 778 00:51:35,468 --> 00:51:38,261 Mort, honey, they're here! 779 00:51:38,429 --> 00:51:40,180 Hey! 780 00:51:40,389 --> 00:51:42,140 Welcome! 781 00:51:42,391 --> 00:51:43,850 That's a good boy, good boy. 782 00:51:44,018 --> 00:51:46,978 He is such a good boy. So, Ruby... 783 00:51:47,146 --> 00:51:48,980 ...did you go to art school? 784 00:51:49,148 --> 00:51:50,648 No, I didn't train formally. 785 00:51:50,816 --> 00:51:52,942 I just sort of picked things up here and there. 786 00:51:53,110 --> 00:51:56,738 That's right. Just do it. You learn more that way, eh? 787 00:51:56,906 --> 00:51:58,865 I mean, look at Calvin, eh? 788 00:51:59,033 --> 00:52:01,409 Right, hijo mío? Ha-ha-ha. 789 00:52:01,577 --> 00:52:03,870 Um, Mort, could you not feed Scotty? 790 00:52:04,038 --> 00:52:06,539 Aw, don't worry. He loves it. It'll upset his stomach. 791 00:52:06,707 --> 00:52:09,334 Dogs love human food. They do. 792 00:52:09,502 --> 00:52:11,127 - No, they don't. - They do. 793 00:52:11,295 --> 00:52:12,837 I painted when I was young. 794 00:52:13,005 --> 00:52:14,297 Did you? Yeah. 795 00:52:14,465 --> 00:52:16,382 Calvin never told me. 796 00:52:16,550 --> 00:52:18,259 Well, their father didn't approve. 797 00:52:18,427 --> 00:52:19,886 Because she painted porn. 798 00:52:20,054 --> 00:52:21,805 Nudes. In positions. 799 00:52:21,972 --> 00:52:23,431 It was basically porn. 800 00:52:23,599 --> 00:52:26,392 I think they are very sexy, Harry. 801 00:52:26,560 --> 00:52:29,729 Mort's been encouraging me to take it up again. 802 00:52:29,897 --> 00:52:32,190 You should do it, Mama. You're very good at it. 803 00:52:32,358 --> 00:52:33,942 Lovey. 804 00:52:34,109 --> 00:52:36,361 You're good at everything. - Lovey. 805 00:52:36,529 --> 00:52:37,987 Everything is so good, Mama. 806 00:52:38,364 --> 00:52:40,198 - Oh, sweetie. - So good. 807 00:52:40,366 --> 00:52:41,616 - Okay. - Let's go, let's go. 808 00:52:41,784 --> 00:52:43,409 One minute left. One minute. 809 00:52:43,577 --> 00:52:44,661 First word! 810 00:52:44,829 --> 00:52:45,954 A little word. No, big word. 811 00:52:46,121 --> 00:52:47,914 Uh, if. It's. Uh, and. 812 00:52:48,082 --> 00:52:49,165 It's. Uh, the, the, the. 813 00:52:49,333 --> 00:52:51,084 Well, uh... What. 814 00:52:51,919 --> 00:52:52,961 What. What? 815 00:52:53,128 --> 00:52:54,254 What. 816 00:52:54,421 --> 00:52:57,090 What. 817 00:52:57,258 --> 00:52:59,008 Thank you, Mort. You're on our team. 818 00:52:59,176 --> 00:53:00,718 Second word. You're on our team. 819 00:53:02,638 --> 00:53:04,889 - Uh, redwoods. - They're not gonna get it. 820 00:53:05,057 --> 00:53:06,432 You and me. Not them. Us. Us. 821 00:53:06,600 --> 00:53:07,642 - We, uh... - Us. 822 00:53:07,810 --> 00:53:08,935 A girl's, uh... 823 00:53:09,103 --> 00:53:11,271 The T's and butt, um... Ugh! 824 00:53:11,438 --> 00:53:12,897 Babies! Girls? Oh, boy. 825 00:53:13,065 --> 00:53:14,107 Women! Women? 826 00:53:14,650 --> 00:53:16,276 "What women." Mort. 827 00:53:16,443 --> 00:53:18,528 "What women." 828 00:53:18,696 --> 00:53:20,029 What Women Want? What Women Want. 829 00:53:21,782 --> 00:53:23,950 Oh, they won! 830 00:53:24,118 --> 00:53:26,369 What Women Want? Who picks that? Come over here. 831 00:53:26,537 --> 00:53:28,288 You're so good. Mort? He picked it? 832 00:53:28,455 --> 00:53:30,957 I love you. Oh, my God. You win the prize. 833 00:53:31,125 --> 00:53:32,625 - Yeah. - Yeah? 834 00:53:32,793 --> 00:53:35,211 I'm a traitor. - But that was against the rules! 835 00:53:38,591 --> 00:53:40,133 Calvin. 836 00:53:40,426 --> 00:53:41,759 Calvin. 837 00:53:41,927 --> 00:53:43,595 I forgot to tell you. 838 00:53:43,762 --> 00:53:48,308 Your mom said that she was gonna teach me how to bake a pie. 839 00:53:48,475 --> 00:53:53,062 She says we can just go out in the garden and pick the berries ourselves. 840 00:53:53,230 --> 00:53:56,065 Isn't that amazing? 841 00:53:56,817 --> 00:53:59,652 She didn't used to be like this. 842 00:54:01,030 --> 00:54:02,572 Like what? 843 00:54:03,657 --> 00:54:08,703 When Dad was around, she wore polo shirts and cooked meat. 844 00:54:08,871 --> 00:54:11,247 It's like she's been brainwashed. 845 00:54:13,042 --> 00:54:16,169 I think she and Mort seem really happy. 846 00:54:24,678 --> 00:54:27,305 - Ah! - Calvin! 847 00:54:27,473 --> 00:54:28,681 - Watch out! - Come on! 848 00:54:28,974 --> 00:54:31,351 - Come down here! - Hey, Calvin! 849 00:54:32,186 --> 00:54:34,020 Calvin! Calvin! 850 00:54:34,188 --> 00:54:35,688 - Let's go! - Watch out! 851 00:54:35,856 --> 00:54:39,067 - The water's great, man, come on. - It's beautiful! 852 00:54:39,234 --> 00:54:40,360 No, thanks. 853 00:54:40,736 --> 00:54:43,696 Oh, it's so fun. You're missing out. 854 00:54:43,864 --> 00:54:45,490 I promised Langdon I'd finish his book. 855 00:54:46,116 --> 00:54:47,992 Why don't you come up here with me? 856 00:54:48,160 --> 00:54:49,953 Okay, enjoy yourself! 857 00:54:50,245 --> 00:54:51,496 Mort, be careful. 858 00:54:51,664 --> 00:54:54,040 Asteroid! 859 00:54:56,627 --> 00:54:58,169 Yeah! 860 00:54:58,337 --> 00:55:00,713 - Yeah! - That was beautiful. 861 00:55:01,298 --> 00:55:02,882 Now do it with me. Do it with me. 862 00:55:14,269 --> 00:55:16,312 Calvin, honey? 863 00:55:18,983 --> 00:55:20,984 Are you okay? 864 00:55:21,402 --> 00:55:23,903 Yeah. I'm fine. 865 00:55:24,321 --> 00:55:25,363 Okay. 866 00:55:25,531 --> 00:55:27,824 I'm really glad you brought her. 867 00:55:27,992 --> 00:55:29,826 It means a lot to me. 868 00:55:29,994 --> 00:55:32,996 Okay. 869 00:55:33,789 --> 00:55:36,165 Dinner's in a half hour. 870 00:55:40,337 --> 00:55:41,921 But, hey, Harry, Harry, Harry. 871 00:55:42,089 --> 00:55:45,341 You wanna see my impression of Scotty? Yeah. 872 00:55:47,428 --> 00:55:49,262 That makes me laugh. 873 00:55:49,430 --> 00:55:52,140 Wanna see my impression of Scotty when he's really angry? 874 00:55:52,307 --> 00:55:53,516 Yeah. 875 00:55:54,268 --> 00:55:55,268 That's so wrong. 876 00:55:57,563 --> 00:55:58,938 He's an intellectual. 877 00:56:01,316 --> 00:56:03,609 Oh, that is good. 878 00:56:04,028 --> 00:56:05,403 Uh, don't make fun of Scotty. 879 00:56:06,905 --> 00:56:09,407 Oh, calm down. 880 00:56:09,575 --> 00:56:12,452 Hey, come on. Take it. - Oh, my God. You look so cute here. 881 00:56:12,619 --> 00:56:15,121 That was such a classic. I told you I don't want it. 882 00:56:15,289 --> 00:56:19,125 You should try it. It's really mellow. - It's all right. He doesn't need it. 883 00:56:19,460 --> 00:56:22,253 His brain is big enough. Yeah, no, it's big. 884 00:56:22,421 --> 00:56:24,297 It's so big, he can... 885 00:56:24,465 --> 00:56:27,341 Just with his thoughts, he can just... He thinks it and: 886 00:56:28,802 --> 00:56:30,053 Harry? - Just... 887 00:56:30,220 --> 00:56:32,263 - Just... - Honey, not here. 888 00:56:32,431 --> 00:56:35,308 One thought. I mean, he just can just, poof. 889 00:56:35,476 --> 00:56:37,977 He just, poof. Harry, I think you've had enough. 890 00:56:38,145 --> 00:56:39,395 Oh. Ha-ha-ha. 891 00:56:39,563 --> 00:56:43,483 What are you talking about? I'm talking about I love you. 892 00:56:44,276 --> 00:56:46,986 - What? - Yay, someone is ready for bed. 893 00:56:47,154 --> 00:56:49,155 - Yeah, I'm definitely ready. - Let's go. 894 00:56:49,323 --> 00:56:50,782 Well, this was a great dinner. 895 00:56:50,949 --> 00:56:52,492 Ooh! 896 00:56:52,659 --> 00:56:55,244 Here, let me... Let me help you. You know what, Mort? 897 00:56:55,412 --> 00:56:57,830 I think you've done plenty. Uh... 898 00:56:58,290 --> 00:56:59,999 - Yeah. Good night. - Great, great. 899 00:57:00,167 --> 00:57:01,375 You okay? Yeah, you okay? 900 00:57:01,543 --> 00:57:03,002 Go. - I'm fine. 901 00:57:03,170 --> 00:57:04,295 Big Sur, everybody. 902 00:57:04,463 --> 00:57:08,174 - Come on, crazy. - I love this place. Love you. 903 00:57:08,342 --> 00:57:12,553 I think I'm gonna go inside and, uh, talk to him. 904 00:57:12,721 --> 00:57:14,305 Okay. 905 00:57:19,061 --> 00:57:20,103 I'm sorry. 906 00:57:20,437 --> 00:57:21,979 No, it's okay. 907 00:57:22,147 --> 00:57:24,857 As long as I know he isn't like this all the time. 908 00:57:25,192 --> 00:57:27,276 He isn't. Oh. 909 00:57:27,444 --> 00:57:28,861 Good. 910 00:57:31,240 --> 00:57:32,907 Ah. 911 00:57:38,622 --> 00:57:40,081 Look. 912 00:57:40,290 --> 00:57:42,875 - Is that you? - Heh, yes. 913 00:57:43,043 --> 00:57:44,669 Wow. And that was Jack. 914 00:57:45,796 --> 00:57:47,255 He's so handsome. 915 00:57:47,422 --> 00:57:51,050 Yes, and very, very serious, just like Calvin. 916 00:57:51,385 --> 00:57:53,010 He was a golfer? - Ruby? 917 00:57:53,637 --> 00:57:55,429 Wha...? Hey. Ruby, bed. 918 00:57:55,597 --> 00:57:56,639 Right now? Yes. 919 00:57:56,807 --> 00:57:58,724 Why won't you take it? 920 00:57:58,892 --> 00:58:00,393 I want you to have it. 921 00:58:00,561 --> 00:58:04,230 What's going on? Calvin won't accept my present. 922 00:58:04,398 --> 00:58:05,565 Why not? 923 00:58:05,732 --> 00:58:08,651 Mort works hard on his furniture. - Yeah. 924 00:58:08,819 --> 00:58:12,405 I call it the Lone Pine. That's beautiful. 925 00:58:12,573 --> 00:58:16,242 Don't you like it? Of course he does. It's a great chair. 926 00:58:16,410 --> 00:58:19,162 Come on, sit down, sit down. Just feel the wood. 927 00:58:19,329 --> 00:58:20,913 Calvin... 928 00:58:42,352 --> 00:58:44,562 Skinnamarinky dinky dink 929 00:58:44,730 --> 00:58:46,189 Dinky do 930 00:58:46,356 --> 00:58:49,775 I love you 931 00:58:49,943 --> 00:58:52,195 Skinnamarinky dinky dink 932 00:58:52,362 --> 00:58:53,905 Dinky do 933 00:58:54,072 --> 00:58:56,782 I love you 934 00:58:57,618 --> 00:59:00,453 I love you in the morning And in the afternoon 935 00:59:00,621 --> 00:59:02,288 Honey, I'm trying to read. 936 00:59:15,135 --> 00:59:16,636 Ruby? 937 00:59:20,140 --> 00:59:23,309 You read your stupid book all weekend. 938 00:59:24,811 --> 00:59:27,855 Your mom and Mort were trying so hard. 939 00:59:28,023 --> 00:59:29,815 I'm sorry. 940 00:59:41,662 --> 00:59:44,247 You don't have any friends. 941 00:59:44,581 --> 00:59:45,998 I have you. 942 00:59:46,500 --> 00:59:48,751 I don't need anyone else. 943 00:59:49,503 --> 00:59:51,671 That's a lot of pressure. 944 00:59:54,424 --> 00:59:58,844 I'm so lonely. No. Don't say that. Please. 945 01:00:02,015 --> 01:00:03,015 What do we do? 946 01:00:04,935 --> 01:00:07,144 How do we make it better? 947 01:00:09,022 --> 01:00:12,275 Maybe I could take an art class. Great. 948 01:00:12,442 --> 01:00:16,529 An art class. Get out of the house. It's good. 949 01:00:17,531 --> 01:00:21,909 And I think I should start spending some nights at my apartment again. 950 01:00:22,369 --> 01:00:24,328 Your apartment? 951 01:00:25,414 --> 01:00:27,039 One night a week. 952 01:00:27,624 --> 01:00:29,667 As an experiment. 953 01:00:33,213 --> 01:00:35,047 Okay. 954 01:00:48,186 --> 01:00:50,938 Hi, Scotty. Come here. 955 01:00:56,153 --> 01:00:57,862 The teacher's just amazing. 956 01:00:58,030 --> 01:01:03,034 It's kind of an older group, but the talent level's really high. 957 01:01:03,493 --> 01:01:05,828 I think I'm gonna learn a lot. 958 01:01:10,167 --> 01:01:12,209 How was your night? Terrible. 959 01:01:12,377 --> 01:01:14,211 I'm sorry. 960 01:01:14,379 --> 01:01:17,381 I don't think this experiment is gonna work for me. 961 01:01:18,925 --> 01:01:21,594 There has to be space in the relationship. 962 01:01:21,762 --> 01:01:24,930 Otherwise, it's like we're the same person. 963 01:01:25,682 --> 01:01:29,143 Listen, it's one night a week. I think you can handle it. 964 01:01:29,770 --> 01:01:31,771 I've gotta take a shower. 965 01:01:33,774 --> 01:01:35,441 Come on, baby. 966 01:01:54,419 --> 01:01:55,461 Hello? 967 01:01:55,629 --> 01:01:57,713 Hi. Hi. Where are you? 968 01:01:58,131 --> 01:02:03,803 Um, a bunch of people from class decided to go out, so we're at this bar. 969 01:02:03,970 --> 01:02:05,554 When you coming home? 970 01:02:05,722 --> 01:02:08,099 I don't know. We just got here. 971 01:02:08,558 --> 01:02:10,351 I cooked. 972 01:02:11,144 --> 01:02:14,480 Sorry, no. You know, I think that we're just gonna eat here. 973 01:02:14,648 --> 01:02:16,482 I mean, we already ordered, so... 974 01:02:18,902 --> 01:02:20,903 So when are you coming home? 975 01:02:21,071 --> 01:02:25,449 I don't know. Your place is kind of far and we're drinking, so... 976 01:02:27,202 --> 01:02:29,995 You know, I might be kind of late. 977 01:02:30,163 --> 01:02:32,623 Why don't we just see each other tomorrow? 978 01:02:35,836 --> 01:02:39,213 Calvin? Yeah. 979 01:02:39,714 --> 01:02:43,801 Okay. Um, have a great time. 980 01:04:17,354 --> 01:04:20,022 Calvin, I wanna come home. 981 01:04:26,613 --> 01:04:29,990 No. I have to pee. 982 01:04:30,283 --> 01:04:32,117 Stay. 983 01:04:58,812 --> 01:05:01,272 I miss you right now. 984 01:05:05,110 --> 01:05:07,778 Oh, Calvin. 985 01:05:10,198 --> 01:05:12,950 - I'd rather not talk about it. - I'm sorry. 986 01:05:13,326 --> 01:05:15,160 I always thought you walked alone. 987 01:05:15,620 --> 01:05:18,497 No man walks alone from choice. 988 01:05:21,084 --> 01:05:23,168 Where are you going? To get the phone. 989 01:05:23,336 --> 01:05:25,379 Can I come with you? 990 01:05:41,563 --> 01:05:43,147 Two for the 7:45. 991 01:05:43,315 --> 01:05:45,983 It's sold out. There's a 9:00. 992 01:05:46,359 --> 01:05:48,485 Take a walk first? 993 01:05:49,779 --> 01:05:51,655 Two for the 9. 994 01:06:01,791 --> 01:06:03,375 Look at this. 995 01:06:12,135 --> 01:06:13,177 Hello? 996 01:06:13,345 --> 01:06:15,262 Look who answered their phone. 997 01:06:15,430 --> 01:06:17,765 Cyrus, hey. Sorry, I've been busy. 998 01:06:17,932 --> 01:06:21,226 No worries, man. Busy writing? Uh, yeah. 999 01:06:21,394 --> 01:06:24,480 Yeah? Good, that's great. I keep telling them you're working on it. 1000 01:06:24,648 --> 01:06:27,191 The publishers are getting anxious about the new book... 1001 01:06:27,359 --> 01:06:28,400 Right, the new book. 1002 01:06:28,568 --> 01:06:32,237 You seemed excited about it a while back... I'm out right now... 1003 01:06:32,405 --> 01:06:35,074 Any progress since then? Can I give them some time line...? 1004 01:06:35,241 --> 01:06:38,035 Cyrus, I'm gonna call you back. What? 1005 01:06:40,246 --> 01:06:42,039 Ruby? 1006 01:06:47,337 --> 01:06:55,844 Ruby! 1007 01:07:03,770 --> 01:07:07,439 Hey. Hey, hey. What happened? I turned around and you were gone. 1008 01:07:07,607 --> 01:07:09,817 You let go of my hand. I... What? 1009 01:07:09,984 --> 01:07:11,819 You let go of my hand. 1010 01:07:11,986 --> 01:07:15,614 What...? I had to pick up the phone. 1011 01:07:15,782 --> 01:07:18,367 I know, but you let go. Ruby. 1012 01:07:18,785 --> 01:07:22,621 You didn't even notice I was gone. 1013 01:07:23,081 --> 01:07:24,707 Ruby. 1014 01:07:24,874 --> 01:07:27,876 Sweetie, you have to calm down. 1015 01:07:31,047 --> 01:07:34,508 I'm gonna get you some water, okay? No. 1016 01:07:35,135 --> 01:07:37,219 No. I'll be right back. 1017 01:08:07,876 --> 01:08:09,877 Hi, dummy. 1018 01:08:12,255 --> 01:08:13,756 Hi. 1019 01:08:15,842 --> 01:08:21,430 Aah, he's chasing me. Ha-ha-ha. No. 1020 01:08:21,765 --> 01:08:25,267 Miles. Yay, Miles. 1021 01:08:25,435 --> 01:08:27,478 Thanks. - He's a water baby. 1022 01:08:27,645 --> 01:08:29,688 Can I ask something? - I'm coming to get you. 1023 01:08:29,856 --> 01:08:31,023 Shoot. 1024 01:08:32,650 --> 01:08:35,652 What if I told you I was writing again? - Oh, no, he kicked me. 1025 01:08:35,820 --> 01:08:36,987 Hey, that's fantastic. 1026 01:08:37,572 --> 01:08:40,199 What's it about? Um... 1027 01:08:41,493 --> 01:08:43,118 Writing again. 1028 01:08:43,286 --> 01:08:46,079 All right! Meow! Meow! Meow! 1029 01:08:46,247 --> 01:08:48,499 Oh. Hi. How's it going? 1030 01:08:48,666 --> 01:08:49,708 Good. 1031 01:08:49,876 --> 01:08:51,794 Her tits? No. 1032 01:08:53,213 --> 01:08:54,963 She wasn't happy. 1033 01:08:56,216 --> 01:08:58,509 So I made her happy... - I'm a queen! 1034 01:08:58,676 --> 01:09:00,511 ...and now she's like this all the time. 1035 01:09:02,680 --> 01:09:05,474 What are you asking me? If it's moral? I don't know. 1036 01:09:06,059 --> 01:09:08,352 It's obviously working. 1037 01:09:08,770 --> 01:09:09,978 Think of it like Prozac. 1038 01:09:10,313 --> 01:09:13,816 But how do I know it's real? It's not, okay? She's not. 1039 01:09:13,983 --> 01:09:15,859 She i... She was. 1040 01:09:16,027 --> 01:09:17,820 Oh, no. 1041 01:09:17,987 --> 01:09:20,697 I want to be what's making her happy... - I love you, baby. 1042 01:09:20,865 --> 01:09:22,741 ...without making her happy. 1043 01:09:23,076 --> 01:09:25,619 So write "Ruby went back to normal." No big deal. 1044 01:09:25,787 --> 01:09:28,330 I'm a puppy dog swimming in the water. 1045 01:09:28,498 --> 01:09:30,499 I think she was gonna leave me before. 1046 01:09:30,667 --> 01:09:34,545 Help. Help. Oh. Ha-ha-ha. 1047 01:09:38,591 --> 01:09:40,676 Susie left once. 1048 01:09:40,969 --> 01:09:44,221 When? Why didn't you tell me? 1049 01:09:44,389 --> 01:09:46,598 You had a lot going on. 1050 01:09:46,766 --> 01:09:47,766 And she came back. 1051 01:09:48,685 --> 01:09:50,853 But I still think about it. 1052 01:09:51,020 --> 01:09:52,896 I could lose her any moment. 1053 01:10:13,585 --> 01:10:16,128 Step on a crack, break your mother's back. 1054 01:10:19,632 --> 01:10:22,676 I'm thinking about going away for a few months. 1055 01:10:22,844 --> 01:10:25,846 By myself. Where do you wanna go? 1056 01:10:28,141 --> 01:10:31,351 I don't know. Um, somewhere far. 1057 01:10:31,895 --> 01:10:36,106 You could send me postcards. I love getting mail. 1058 01:10:37,692 --> 01:10:41,111 Or I might hole up here in the house, not even go outside. 1059 01:10:41,279 --> 01:10:42,779 Cool. 1060 01:10:42,947 --> 01:10:45,782 We could build a pillow fort. 1061 01:11:24,197 --> 01:11:26,865 This is your proving ground. Start with you, Michelle. 1062 01:11:27,033 --> 01:11:29,409 - Yes. - You have a superior walk. 1063 01:11:29,577 --> 01:11:31,912 I can see you doing runway, but... - Thank you. 1064 01:11:32,080 --> 01:11:34,081 What are you doing? We have Langdon's party. 1065 01:11:34,248 --> 01:11:35,874 Who? Langdon Tharp. 1066 01:11:36,042 --> 01:11:39,044 The writer. His book party's tonight. Hey, I was watching that. 1067 01:11:39,212 --> 01:11:41,546 Yeah, for days. It's a marathon. 1068 01:11:41,714 --> 01:11:44,299 You were always asking me to make plans for us. I did. 1069 01:11:44,467 --> 01:11:48,220 Don't quote me to myself. I am allowed to change my mind. 1070 01:11:48,388 --> 01:11:52,641 I don't want to fight about this. Fine, great! Let's ignore it, then. 1071 01:11:52,809 --> 01:11:55,352 Now look at Sheila. Sheila has such a unique look. 1072 01:11:55,520 --> 01:11:58,355 And I think that's wonderful. We've all noticed it. 1073 01:12:00,108 --> 01:12:01,817 We love your energy. 1074 01:12:01,985 --> 01:12:05,112 Sally made a really interesting choice using that big tease... 1075 01:12:05,279 --> 01:12:06,363 ...but it was too much. 1076 01:12:06,531 --> 01:12:09,074 She's not afraid to be bold. 1077 01:12:15,873 --> 01:12:17,916 I'm sorry. 1078 01:12:21,713 --> 01:12:25,132 Everything's been so up and down lately, you know? 1079 01:12:27,260 --> 01:12:30,846 It's like my internal compass is just gone. 1080 01:12:34,934 --> 01:12:36,768 Maybe I should talk to someone. 1081 01:12:36,936 --> 01:12:39,938 You used to see someone, didn't you? 1082 01:12:40,106 --> 01:12:42,482 Uh, Dr. Rosenthal. 1083 01:12:43,026 --> 01:12:45,444 Maybe you should go back. 1084 01:12:46,612 --> 01:12:48,447 I thought we were talking about you. 1085 01:12:49,991 --> 01:12:53,160 Yeah, yeah, we are. 1086 01:12:54,412 --> 01:12:57,581 Maybe you're right. Maybe I just need to get out. 1087 01:12:57,749 --> 01:13:00,417 See people. Be social. 1088 01:13:01,961 --> 01:13:03,795 This party's gonna be fun. 1089 01:13:09,635 --> 01:13:12,512 Langdon. Hey, Langdon, hey. 1090 01:13:12,680 --> 01:13:14,389 Welcome to my cult. 1091 01:13:14,557 --> 01:13:17,684 Cal, you have to talk to Adam and Mandi. Who? 1092 01:13:17,852 --> 01:13:20,729 Adam and Mandi. The producers who wanna take over your option. 1093 01:13:20,897 --> 01:13:23,607 Please, check your messages. Cyrus, this is Ruby. 1094 01:13:23,775 --> 01:13:25,317 Hi. Ruby. 1095 01:13:25,485 --> 01:13:27,194 Cyrus. Nice. 1096 01:13:27,361 --> 01:13:28,904 This is Saskia. Hi. 1097 01:13:29,072 --> 01:13:30,697 Okay. Come. Hi. 1098 01:13:30,865 --> 01:13:33,158 Stay there, I'll be right back. 1099 01:13:36,746 --> 01:13:38,705 You wanna write the screenplay yourself? 1100 01:13:38,873 --> 01:13:41,500 Oh, of course. Yes, absolutely. Who else would? 1101 01:13:41,667 --> 01:13:43,668 I don't know. I've never written one. 1102 01:13:43,836 --> 01:13:46,505 My God, you're such a genius, you'd pick it up like that. 1103 01:13:46,672 --> 01:13:49,257 I've been telling him that. He doesn't like that word. 1104 01:13:49,425 --> 01:13:50,842 Who'd you wanna play Charlie? 1105 01:13:51,010 --> 01:13:53,261 - I mean, that's the question, right? - Yeah. 1106 01:13:59,018 --> 01:14:01,853 You should come and talk to me about it sometime. 1107 01:14:10,613 --> 01:14:14,032 Now, Adam and Mandi come in with experience from documentary films. 1108 01:14:14,200 --> 01:14:15,367 Yeah. 1109 01:14:15,535 --> 01:14:18,036 Everything they touch is authentic. They make it real. 1110 01:14:18,204 --> 01:14:21,498 Grounded in reality and... We treat narrative the exact same way... 1111 01:14:21,666 --> 01:14:23,708 You saw the baby documentary they did. Yes. 1112 01:14:23,876 --> 01:14:26,002 Okay. Genius. - Made me wanna have a kid. 1113 01:14:26,170 --> 01:14:28,755 You have no idea how many people told us the same thing. 1114 01:14:28,923 --> 01:14:31,675 Well, it's true. Can you hold this just for a second? 1115 01:14:31,843 --> 01:14:34,094 No, sorry, I'll be right back. Yeah, absolutely. 1116 01:14:34,262 --> 01:14:35,554 Great to talk to you. Okay. 1117 01:14:35,721 --> 01:14:37,055 Talk to you in a bit. Okay. 1118 01:14:37,223 --> 01:14:39,391 See you later. Okay. 1119 01:14:40,101 --> 01:14:42,561 Excuse me. Sorry. 1120 01:14:44,981 --> 01:14:47,732 Cal. Lila. 1121 01:14:49,986 --> 01:14:51,570 I thought you were in New York. 1122 01:14:51,737 --> 01:14:54,990 Uh, no, Landgon's helping me publish my novel. 1123 01:14:55,783 --> 01:14:57,242 You finished your novel. 1124 01:14:57,410 --> 01:15:01,746 I know, it's a big surprise, the, uh... The dilettante finished something, right? 1125 01:15:02,081 --> 01:15:03,081 I never said that. 1126 01:15:04,500 --> 01:15:07,794 What about you? Are you writing? Sure. 1127 01:15:07,962 --> 01:15:10,922 Good. Great. 1128 01:15:11,549 --> 01:15:14,217 I hear you're seeing someone? Yeah. She's here. 1129 01:15:14,385 --> 01:15:16,011 Excuse me. 1130 01:15:16,179 --> 01:15:17,762 Is she a writer? No. 1131 01:15:17,930 --> 01:15:19,806 No, a painter. 1132 01:15:19,974 --> 01:15:24,019 That's great. It's very, um, unthreatening. 1133 01:15:25,438 --> 01:15:27,397 You think I was threatened by you? 1134 01:15:28,065 --> 01:15:30,525 No, Cal, why would you be? You're a genius. 1135 01:15:35,907 --> 01:15:37,824 You like my pool? 1136 01:15:39,702 --> 01:15:42,120 Do I know you? I don't think so. 1137 01:15:42,747 --> 01:15:45,081 What are you doing at my party? 1138 01:15:45,958 --> 01:15:47,792 You tell me. 1139 01:15:48,044 --> 01:15:49,461 You come with someone? 1140 01:15:49,629 --> 01:15:51,963 Calvin Weir-Fields. 1141 01:15:52,131 --> 01:15:54,382 Ah, the boy wonder. 1142 01:15:54,550 --> 01:15:58,470 So are you one of those girls who only dates famous writers? 1143 01:15:58,971 --> 01:16:01,139 Why? Are you a famous writer? 1144 01:16:01,974 --> 01:16:04,017 Do you happen to have a name? 1145 01:16:04,185 --> 01:16:07,562 Ruby. Ruby. 1146 01:16:08,189 --> 01:16:09,940 And what do you do, Ruby? 1147 01:16:10,775 --> 01:16:12,442 Nothing. 1148 01:16:14,153 --> 01:16:17,948 How refreshing. What do you do in your spare time? 1149 01:16:20,618 --> 01:16:22,494 Not much. 1150 01:16:23,287 --> 01:16:26,539 You know, I was thinking, I was just thinking... 1151 01:16:26,707 --> 01:16:29,334 ...tonight would be perfect for a swim. 1152 01:16:30,002 --> 01:16:31,962 I don't have a suit. 1153 01:16:33,339 --> 01:16:35,507 Is that a problem? 1154 01:16:37,927 --> 01:16:41,304 Never mind. I don't know why I thought maybe you'd be happy for me. 1155 01:16:41,472 --> 01:16:43,348 How was I anything but supportive? 1156 01:16:43,516 --> 01:16:45,642 I read every draft. I took you into my group. 1157 01:16:45,810 --> 01:16:47,769 I introduced you to Langdon. Begrudgingly. 1158 01:16:47,937 --> 01:16:50,522 What? I literally can't hear you. Begrudgingly. 1159 01:16:50,690 --> 01:16:52,857 You weren't curious about me. You never were. 1160 01:16:53,526 --> 01:16:55,485 You just had this image of who I was. 1161 01:16:55,653 --> 01:16:58,822 And anything that I did that contradicted it, you just ignored. 1162 01:16:58,990 --> 01:17:01,783 What image? Where you left me as soon as I wasn't successful? 1163 01:17:01,951 --> 01:17:05,245 You think I gave a shit if you were famous? 1164 01:17:05,997 --> 01:17:09,124 All that I wanted was for you, I don't know, to care about me. 1165 01:17:09,292 --> 01:17:12,127 Care about you? You left weeks after my father died. 1166 01:17:12,295 --> 01:17:14,212 Do you wanna talk about caring? Oh, God. 1167 01:17:14,380 --> 01:17:16,798 Do you know what people say? You were impenetrable. 1168 01:17:16,966 --> 01:17:19,175 "How could you love that person?" I tried to help. 1169 01:17:19,343 --> 01:17:22,387 You refused to let me in. And I say, "I have no fucking clue!" 1170 01:17:27,226 --> 01:17:32,063 The only person that you wanted to be in a relationship with was you. 1171 01:17:34,400 --> 01:17:36,234 So I let you do that. 1172 01:17:36,402 --> 01:17:38,236 Wow. 1173 01:17:38,946 --> 01:17:41,948 You really let yourself off the hook, don't you? 1174 01:17:45,995 --> 01:17:47,370 Goodbye, Cal. Goodbye. 1175 01:17:48,039 --> 01:17:49,956 Have a great life. 1176 01:17:50,750 --> 01:17:52,709 Come on. It's nice and warm. Swim to me. 1177 01:17:53,169 --> 01:17:55,587 You can keep your underwear on if you like. 1178 01:17:55,755 --> 01:17:56,838 Come on in. 1179 01:17:57,590 --> 01:18:00,800 No peeking. All right, I promise, I won't peek. 1180 01:18:00,968 --> 01:18:02,761 All right. 1181 01:18:03,054 --> 01:18:04,804 Mm. 1182 01:18:05,014 --> 01:18:06,598 Oh, boy. 1183 01:18:10,353 --> 01:18:12,937 Writing is sensual. It's, uh... 1184 01:18:13,439 --> 01:18:15,857 You should see me when I write. I'm like an Olympian. 1185 01:18:16,025 --> 01:18:18,151 - Oh, really? - I wield my pen... 1186 01:18:18,319 --> 01:18:20,070 Your pen? ...like a lightsaber. 1187 01:18:20,237 --> 01:18:23,031 What's going on here? Calvin. 1188 01:18:23,199 --> 01:18:25,700 We, uh... We thought we'd take a dip. 1189 01:18:27,203 --> 01:18:29,454 Care to join us? 1190 01:18:42,468 --> 01:18:44,386 What was that? What was what? 1191 01:18:44,553 --> 01:18:46,471 You know what. Grow up. 1192 01:18:46,639 --> 01:18:48,348 Scotty. 1193 01:18:48,808 --> 01:18:51,184 Hey. Hey! You're hurting me. 1194 01:18:51,352 --> 01:18:52,977 Explain what you were doing. 1195 01:18:53,145 --> 01:18:55,814 You left me alone at a party where I didn't know anyone. 1196 01:18:55,981 --> 01:18:59,275 I found someone to talk to. In your underwear. 1197 01:18:59,443 --> 01:19:01,778 Would you have been mad if I had been in my bikini? 1198 01:19:01,946 --> 01:19:03,655 You weren't wearing your bikini. 1199 01:19:03,823 --> 01:19:05,323 Do you know what it looked like? 1200 01:19:05,491 --> 01:19:07,742 My agent was there. My ex was there. 1201 01:19:08,160 --> 01:19:10,662 Lila was there? Why didn't you tell me? 1202 01:19:10,830 --> 01:19:13,498 I was too busy getting you to put your clothes back on. 1203 01:19:13,666 --> 01:19:16,418 You're supposed to be my girlfriend. I am your girlfriend. 1204 01:19:16,585 --> 01:19:17,627 So act like it. 1205 01:19:17,795 --> 01:19:21,339 I'm sorry I wasn't acting like the platonic ideal of your girlfriend. 1206 01:19:22,174 --> 01:19:24,717 Jesus, you can be such a fucking prude. 1207 01:19:24,885 --> 01:19:26,803 I don't want you skinny-dipping with men? 1208 01:19:26,971 --> 01:19:29,764 Because you don't want me doing anything! 1209 01:19:29,932 --> 01:19:32,642 You have all these rules and you don't tell me what they are... 1210 01:19:32,810 --> 01:19:34,686 ...until, whoops, I've broken one. 1211 01:19:34,854 --> 01:19:37,355 And then you get to be disappointed with me? 1212 01:19:37,523 --> 01:19:39,190 Okay. Uh, do you wanna know my rules? 1213 01:19:39,358 --> 01:19:42,485 Don't fuck other men. Don't let them think about fucking you. 1214 01:19:42,653 --> 01:19:44,571 Now I'm responsible for what people think? 1215 01:19:44,738 --> 01:19:48,366 Yes, you are responsible. When you act a certain way, it leads people on. 1216 01:19:48,534 --> 01:19:51,995 When you take your clothes off at a party, people think you're a slut. 1217 01:19:52,163 --> 01:19:57,041 So I'd really prefer if you didn't do that. Is that clear enough for you? 1218 01:19:57,209 --> 01:19:59,169 Fuck you! 1219 01:20:03,048 --> 01:20:05,341 I'm not your child! 1220 01:20:06,385 --> 01:20:09,554 You don't get to decide what I do. 1221 01:20:10,556 --> 01:20:13,308 Wanna bet? What? 1222 01:20:14,393 --> 01:20:17,395 I'm pretty sure I could make you do whatever I want. 1223 01:20:19,398 --> 01:20:21,983 What are you gonna do, Calvin? Tie me up? 1224 01:20:22,151 --> 01:20:23,651 No. 1225 01:20:25,070 --> 01:20:27,071 I don't have to. 1226 01:21:14,161 --> 01:21:15,828 Calvin... 1227 01:21:18,290 --> 01:21:20,458 ...I'm gonna call a cab. 1228 01:21:22,127 --> 01:21:24,629 Let's talk tomorrow, okay? 1229 01:21:29,802 --> 01:21:31,553 Calvin. 1230 01:21:35,599 --> 01:21:38,977 Fine. Go. 1231 01:21:45,859 --> 01:21:47,068 What was that? 1232 01:21:49,405 --> 01:21:51,573 You didn't feel that? 1233 01:21:59,123 --> 01:22:00,582 Aah! 1234 01:22:02,751 --> 01:22:04,502 What is that? 1235 01:22:04,670 --> 01:22:07,338 What the fuck is going on? 1236 01:22:07,965 --> 01:22:09,757 Calvin. 1237 01:22:14,346 --> 01:22:19,601 Aah! Oh, my God, something is happening. Here. Read. 1238 01:22:35,492 --> 01:22:37,160 What is this? 1239 01:22:38,621 --> 01:22:40,371 My book. 1240 01:22:41,540 --> 01:22:44,459 The one I haven't been working on. 1241 01:22:45,002 --> 01:22:46,711 Wanna see? 1242 01:22:51,300 --> 01:22:53,384 Is this some sort of joke? 1243 01:22:53,552 --> 01:22:57,263 No. It's pretty serious. 1244 01:22:57,431 --> 01:22:59,891 You're writing about me? 1245 01:23:00,434 --> 01:23:03,561 No, you can't write about me. That's private. 1246 01:23:04,396 --> 01:23:06,939 I'm not writing about you. 1247 01:23:08,067 --> 01:23:09,901 I wrote you. 1248 01:23:10,611 --> 01:23:12,320 I made you up. 1249 01:23:13,405 --> 01:23:17,408 What? I had a dream about a girl. 1250 01:23:18,994 --> 01:23:20,953 So I wrote it down. 1251 01:23:21,789 --> 01:23:24,040 I gave her a name. 1252 01:23:25,250 --> 01:23:26,793 Ruby. 1253 01:23:27,670 --> 01:23:32,757 I wrote all kinds of things about her and then one day I woke up and she... 1254 01:23:33,425 --> 01:23:37,595 You were living in my house. 1255 01:23:40,307 --> 01:23:43,059 I can make you do anything... 1256 01:23:43,602 --> 01:23:46,145 ...because you're not real. 1257 01:23:48,107 --> 01:23:50,191 You're sick. 1258 01:24:04,790 --> 01:24:06,541 Calvin? 1259 01:24:07,459 --> 01:24:09,544 Listen to me. 1260 01:24:10,796 --> 01:24:13,965 If this is how you think about people... 1261 01:24:14,133 --> 01:24:19,637 ...then you are in for a long, lonely, fucked-up life. 1262 01:24:22,266 --> 01:24:24,976 Do you hear me? Calvin? 1263 01:24:42,161 --> 01:24:45,496 See. "Ruby speaks French." 1264 01:24:56,467 --> 01:24:58,468 I told you I could make you do anything. 1265 01:25:00,929 --> 01:25:02,013 I write it. 1266 01:25:05,476 --> 01:25:06,726 You do it. 1267 01:25:25,162 --> 01:25:29,123 Skinnamarinky dinky dink dinky do 1268 01:25:29,500 --> 01:25:32,877 I love you 1269 01:25:33,045 --> 01:25:35,546 Skinnamarinky dinky dink 1270 01:25:35,881 --> 01:25:37,465 Dinky do 1271 01:25:37,633 --> 01:25:40,551 I love you 1272 01:25:40,719 --> 01:25:42,386 I love you in the morning 1273 01:26:07,371 --> 01:26:08,871 I love you. 1274 01:26:09,039 --> 01:26:13,251 I'll never leave you. I love you. 1275 01:26:13,418 --> 01:26:14,502 I'll never leave you. 1276 01:26:14,670 --> 01:26:17,505 I love you. I'll never leave you. 1277 01:26:17,673 --> 01:26:19,382 I love your mouth. I love your nose. 1278 01:26:19,925 --> 01:26:22,593 I love your butt. I love your eyes. 1279 01:26:22,761 --> 01:26:24,595 I love your belly. I love your ears. 1280 01:26:24,763 --> 01:26:27,765 I love your cock. I love your nose. 1281 01:26:27,933 --> 01:26:30,017 I love your mouth. I love you so much. 1282 01:26:30,602 --> 01:26:34,105 I'll love you forever and ever and ever and ever. 1283 01:26:35,274 --> 01:26:48,119 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1284 01:26:48,287 --> 01:26:52,707 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1285 01:26:52,875 --> 01:27:00,756 You're a genius. You're a genius. You're a genius. 1286 01:28:14,539 --> 01:28:16,040 Rub... 1287 01:32:09,566 --> 01:32:11,192 Calvin? 1288 01:32:17,407 --> 01:32:18,949 Calvin. 1289 01:32:20,785 --> 01:32:22,536 You okay? 1290 01:32:25,373 --> 01:32:32,004 She's gone. 1291 01:32:36,468 --> 01:32:38,469 It's okay, buddy. 1292 01:33:02,827 --> 01:33:04,495 Okay. 1293 01:33:06,331 --> 01:33:08,374 Nothing helps. 1294 01:33:10,502 --> 01:33:14,171 When was the last time you wrote, Cal? I can't write. 1295 01:33:14,547 --> 01:33:16,507 Sure you can. 1296 01:33:16,841 --> 01:33:20,886 That's what you have over every other poor schmuck out there with a broken heart. 1297 01:33:21,054 --> 01:33:22,888 You can write about it. 1298 01:33:23,056 --> 01:33:25,140 And who would wanna read that? 1299 01:33:25,308 --> 01:33:27,226 Lots of people. 1300 01:33:28,812 --> 01:33:30,437 Why not? 1301 01:33:31,564 --> 01:33:33,274 You got a pretty great story. 1302 01:33:33,441 --> 01:33:36,193 Everyone will think I'm crazy. 1303 01:33:37,445 --> 01:33:39,154 No. 1304 01:33:39,948 --> 01:33:42,199 They'll think it's fiction. 1305 01:34:12,856 --> 01:34:17,234 This is the true and impossible story of my very great love. 1306 01:34:17,402 --> 01:34:20,571 In the hope that she will not read this and reproach me... 1307 01:34:20,739 --> 01:34:23,240 ...I have withheld many telling details. 1308 01:34:24,659 --> 01:34:25,909 Her name... 1309 01:34:26,077 --> 01:34:29,538 ...the particulars of her birth and upbringing... 1310 01:34:29,706 --> 01:34:32,541 ...and any identifying scars or birthmarks. 1311 01:34:34,336 --> 01:34:38,088 All the same, I cannot help but write this for her. 1312 01:34:38,840 --> 01:34:40,215 To tell her: 1313 01:34:40,383 --> 01:34:43,927 "I'm sorry for every word I wrote to change you. 1314 01:34:44,429 --> 01:34:47,389 I'm sorry for so many things. 1315 01:34:48,892 --> 01:34:51,727 I couldn't see you when you were here. 1316 01:34:53,104 --> 01:34:57,441 And now that you're gone, I see you everywhere." 1317 01:35:02,572 --> 01:35:04,948 "One may read this and think it's magic... 1318 01:35:05,116 --> 01:35:08,410 ...but falling in love is an act of magic. 1319 01:35:08,578 --> 01:35:10,621 So is writing. 1320 01:35:11,164 --> 01:35:13,540 It was once said of Catcher in the Rye: 1321 01:35:13,708 --> 01:35:17,294 'That rare miracle of fiction has again come to pass. 1322 01:35:18,046 --> 01:35:24,426 A human being has been created out of ink, paper and the imagination.' 1323 01:35:24,969 --> 01:35:27,596 I am no J.D. Salinger... 1324 01:35:27,931 --> 01:35:30,057 ...but I have witnessed a rare miracle. 1325 01:35:31,935 --> 01:35:33,769 Any writer can attest... 1326 01:35:33,937 --> 01:35:36,271 ...in the luckiest, happiest state... 1327 01:35:36,439 --> 01:35:40,317 ...the words are not coming from you, but through you. 1328 01:35:41,653 --> 01:35:44,488 She came to me wholly herself. 1329 01:35:46,241 --> 01:35:49,827 I was just lucky enough to be there to catch her." 1330 01:35:52,664 --> 01:35:54,206 Thank you. 1331 01:36:05,176 --> 01:36:08,595 Doesn't his imagination just, uh, blow you away? 1332 01:36:08,763 --> 01:36:11,181 I mean, where does he come up with these ideas? 1333 01:36:11,349 --> 01:36:12,975 Right? - Yeah. 1334 01:36:13,226 --> 01:36:15,352 Genius. I don't know. 1335 01:36:15,854 --> 01:36:17,104 I don't know. 1336 01:36:17,272 --> 01:36:18,355 How are you? What's up? 1337 01:36:21,359 --> 01:36:23,861 It's beautiful, Calvin. 1338 01:36:24,195 --> 01:36:25,195 Thank you. 1339 01:36:25,363 --> 01:36:29,908 Most of my patients don't take my assignments this seriously. 1340 01:36:30,076 --> 01:36:34,788 I know you hoped that, by writing this, I would realize that it never happened. 1341 01:36:34,956 --> 01:36:35,998 That I imagined her. 1342 01:36:38,084 --> 01:36:40,210 But the thing is... 1343 01:36:41,963 --> 01:36:44,756 ...I don't need to make sense of this. 1344 01:36:45,800 --> 01:36:49,553 I don't care if there's no good explanation. 1345 01:36:50,305 --> 01:36:52,347 I need you to believe me anyway. 1346 01:36:54,142 --> 01:36:56,018 Just take the leap. 1347 01:36:56,686 --> 01:36:59,480 At least imagine how it could be true. 1348 01:36:59,939 --> 01:37:01,732 For me. 1349 01:37:02,484 --> 01:37:04,234 I'll work on that. 1350 01:37:09,157 --> 01:37:13,494 Go potty. 1351 01:37:15,580 --> 01:37:17,080 Scotty. Scotty. 1352 01:37:19,876 --> 01:37:24,254 Scotty. 1353 01:37:24,923 --> 01:37:27,883 Oh, hi. Sorry. 1354 01:37:28,051 --> 01:37:29,259 Hi. Sorry, he's mine. 1355 01:37:29,427 --> 01:37:31,762 It's fine. He's so friendly. 1356 01:37:35,767 --> 01:37:38,602 What's his name? Scotty. 1357 01:37:38,770 --> 01:37:41,772 Scotty. That's funny, that's... 1358 01:37:41,940 --> 01:37:44,608 That's the name of the dog in this book. 1359 01:37:44,776 --> 01:37:46,026 Have you read it? 1360 01:37:49,614 --> 01:37:51,448 Did you like it? 1361 01:37:54,285 --> 01:37:56,537 Sorry. Did you say something? 1362 01:37:56,704 --> 01:37:59,456 Yeah, I just asked if you liked it. 1363 01:37:59,624 --> 01:38:01,083 Uh, what did you think? 1364 01:38:01,834 --> 01:38:05,629 My friend who lent it to me thought it was kind of pretentious... 1365 01:38:05,797 --> 01:38:08,048 ...but I really like it so far. 1366 01:38:13,263 --> 01:38:15,472 Have we met before? 1367 01:38:17,559 --> 01:38:19,935 I don't know. 1368 01:38:21,312 --> 01:38:23,814 You seem really familiar. 1369 01:38:25,483 --> 01:38:28,026 Maybe we knew each other in another life. 1370 01:38:28,194 --> 01:38:31,238 Or maybe we just go to the same coffee shop. 1371 01:38:32,782 --> 01:38:35,659 What do you do besides go for walks with your dog? 1372 01:38:36,578 --> 01:38:38,161 Um... 1373 01:38:38,830 --> 01:38:40,872 I'm a writer. 1374 01:38:41,040 --> 01:38:42,833 What do you write? 1375 01:38:46,588 --> 01:38:49,464 So that's why you look so familiar. 1376 01:38:50,174 --> 01:38:51,550 Maybe. 1377 01:38:51,718 --> 01:38:54,303 I was kidding about my friend calling it pretentious. 1378 01:38:54,470 --> 01:38:56,013 It's okay. 1379 01:38:59,976 --> 01:39:01,143 Can we start over? 1380 01:39:03,688 --> 01:39:05,022 Yes. 1381 01:39:11,738 --> 01:39:15,365 May I sit down? Oh, please. 1382 01:39:28,796 --> 01:39:31,548 Just don't tell me how it ends, okay? 1383 01:39:33,968 --> 01:39:35,594 Promise.