1 00:00:08,600 --> 00:00:09,761 - Are we on? - We're on. 2 00:00:10,080 --> 00:00:11,445 Where we at with the levels? 3 00:00:11,520 --> 00:00:13,010 TECH 2; Left. Right. 4 00:00:13,760 --> 00:00:15,091 I'm getting a little hum from the guitar amp. 5 00:00:15,200 --> 00:00:16,929 You like it with that sort of gutbucket sound. 6 00:00:17,000 --> 00:00:18,206 I want to be convertible on this. 7 00:00:18,280 --> 00:00:20,442 I want to be able to switch it back if it doesn't fit. 8 00:00:20,440 --> 00:00:22,124 - Check, check. Check. - That's good. 9 00:00:22,200 --> 00:00:24,009 Jerry, we're ready now. 10 00:00:24,080 --> 00:00:26,162 - Groovy, man. Let's go. - Yeah, man. 11 00:00:43,000 --> 00:00:45,685 Sleep all day Out all night 12 00:00:45,680 --> 00:00:48,286 I I I know where you re goin 13 00:00:48,280 --> 00:00:50,965 I don't think that's actin' right 14 00:00:51,040 --> 00:00:53,964 You don't think it's showin' 15 00:00:55,680 --> 00:00:58,160 - So these are your P30 tires, huh? - That's right. 16 00:00:58,160 --> 00:00:59,446 - How many? - A hundred thousand. 17 00:00:59,520 --> 00:01:00,521 A hundred thousand? 18 00:01:00,600 --> 00:01:01,647 God, that's a mountain of rubber, Ben. 19 00:01:01,720 --> 00:01:03,324 Please don't tell me you're offloading to a liquidator. 20 00:01:03,400 --> 00:01:04,526 - We use Cemensky Brothers. - Cemensky Brothers? 21 00:01:04,520 --> 00:01:05,521 Look, I'm kind of pressed for time. 22 00:01:05,600 --> 00:01:06,681 Can you get to the point? 23 00:01:06,760 --> 00:01:08,364 What, for 10 cents on the dollar? 24 00:01:08,440 --> 00:01:09,726 Two percent of your wholesale cost? 25 00:01:09,800 --> 00:01:11,404 What happens when they dump 100,000 P30s 26 00:01:11,480 --> 00:01:13,642 to every discount chain that's competing for your clients? 27 00:01:13,640 --> 00:01:17,201 Okay. Ten minutes. Bottom line it for me. What's your cut? 28 00:01:17,320 --> 00:01:19,084 Well, I could pay you 100 cents on the dollar, 29 00:01:19,160 --> 00:01:20,730 your full wholesale cost, 30 00:01:20,800 --> 00:01:22,325 guarantee to re-market overseas 31 00:01:22,400 --> 00:01:23,731 so you don't undercut domestic sales, 32 00:01:23,800 --> 00:01:25,325 and for that, believe me, 33 00:01:25,400 --> 00:01:27,243 it's a river of shit you don't want to go swimming in, 34 00:01:27,320 --> 00:01:29,084 we only pull 30 % commission. 35 00:01:29,160 --> 00:01:31,208 What is it you do again? You buy tires? 36 00:01:31,200 --> 00:01:32,531 Among other things, yeah. 37 00:01:32,520 --> 00:01:35,444 I work in corporate barter. I'm a facilitator. 38 00:01:36,520 --> 00:01:37,726 Thank you so much for taking the time. 39 00:01:37,800 --> 00:01:39,689 Sam Harper, Allied Trade Consultants. 40 00:01:39,680 --> 00:01:41,250 We buy and sell overstock. 41 00:01:41,240 --> 00:01:44,722 It's the barter system, Omar. The original form of commerce. 42 00:01:44,800 --> 00:01:46,370 Look, every company has leftovers 43 00:01:46,360 --> 00:01:47,521 after a sales cycle, right? 44 00:01:47,600 --> 00:01:48,761 Last year's electronics, 45 00:01:48,840 --> 00:01:50,444 ketchup bottles, kitten calendars, 46 00:01:50,520 --> 00:01:51,931 toys that didn't sell at Christmas. 47 00:01:52,000 --> 00:01:53,411 Anything with an expiration date. 48 00:01:53,480 --> 00:01:54,811 Questionable baby formula. 49 00:01:54,880 --> 00:01:56,609 There's a market for everything, Phil. 50 00:01:56,680 --> 00:01:58,569 Weyerhaeuser Paper, U.S. Steel, 51 00:01:58,560 --> 00:02:00,210 Exxon Mobil, Fortune 500s. 52 00:02:00,280 --> 00:02:01,281 We work for the biggest in the world. 53 00:02:01,360 --> 00:02:02,407 Do you have my card? 54 00:02:02,480 --> 00:02:04,767 Because in this economy, paper is paper, 55 00:02:04,840 --> 00:02:06,842 but goods are good. 56 00:02:07,160 --> 00:02:09,766 Unlike the dollar, barter does not depreciate 57 00:02:09,840 --> 00:02:12,241 one single percent. 58 00:02:12,240 --> 00:02:13,241 It's the new money. 59 00:02:13,360 --> 00:02:14,441 I mean, that's how you have to think of it. 60 00:02:14,520 --> 00:02:18,730 You are getting in on the ground floor of money! 61 00:02:25,480 --> 00:02:26,481 All right. 62 00:02:27,640 --> 00:02:28,766 Allied Trade Consultants? 63 00:02:28,760 --> 00:02:30,444 Allied Trade and Barter, please hold. 64 00:02:30,440 --> 00:02:31,441 Allied Trade Consultants. 65 00:02:31,520 --> 00:02:32,567 Please hold while I transfer your call. 66 00:02:32,560 --> 00:02:34,528 - Sammy! - What's up, baby? 67 00:02:36,400 --> 00:02:38,323 - Oh, he's leaving. - Uh-huh. Okay. 68 00:02:38,400 --> 00:02:39,606 I closed Lincoln Tire, 69 00:02:39,720 --> 00:02:42,291 a million, two, in product. Yes! 70 00:02:42,400 --> 00:02:43,401 Yeah, I'll make it right. 71 00:02:43,480 --> 00:02:45,448 You should've seen me in there, buddy. It was a thing of beauty! 72 00:02:45,560 --> 00:02:46,607 I fed him your "new money" line. 73 00:02:46,600 --> 00:02:48,443 It was like feeding a baby a pacifier. 74 00:02:48,560 --> 00:02:51,325 Did you ship 100,000 cases of tomato bisque to Ecuador? 75 00:02:51,440 --> 00:02:53,442 Yeah. Yeah, National Soup had overstock they had to dump. 76 00:02:53,520 --> 00:02:54,601 And you shipped by train? 77 00:02:54,600 --> 00:02:56,443 Of course I did. It was half as much as air freight. 78 00:02:56,520 --> 00:02:59,569 Through Mexico. 115 degrees and you ship by train. 79 00:02:59,680 --> 00:03:01,489 - What... What's the problem? - The problem? 80 00:03:01,480 --> 00:03:02,641 I'll tell you the problem. 81 00:03:02,720 --> 00:03:03,767 Did you get Dolores on the phone yet? 82 00:03:03,760 --> 00:03:05,171 Yes. Here's the list. She'll be very happy. 83 00:03:05,160 --> 00:03:06,491 Thank you. It's all about Dolores. 84 00:03:06,480 --> 00:03:07,481 I don't know why you have to 85 00:03:07,560 --> 00:03:08,641 micromanage me all of a sudden, Jim. 86 00:03:08,640 --> 00:03:11,211 I'm the best guy you have on the floor. I'm a killer. 87 00:03:11,280 --> 00:03:12,327 Am I saving you too much money? 88 00:03:12,400 --> 00:03:13,481 Yeah, you're saving me money 89 00:03:13,560 --> 00:03:16,484 by shipping boxes of soup in an unrefrigerated train car. 90 00:03:16,560 --> 00:03:19,166 - No, no, Jim, they were cans. - No, they were boxes. 91 00:03:19,240 --> 00:03:20,890 I know specifically that they were boxes 92 00:03:20,960 --> 00:03:23,167 because when boxes get hot, they expand, 93 00:03:23,160 --> 00:03:24,650 and when they expand they explode, 94 00:03:24,640 --> 00:03:26,847 and that train car looked like a birthing suite at Bellevue. 95 00:03:26,840 --> 00:03:28,490 Shit! 96 00:03:28,640 --> 00:03:30,165 - You know what you did? - This isn't a big deal, Jim. 97 00:03:30,280 --> 00:03:32,282 You violated nine provisions 98 00:03:32,360 --> 00:03:33,486 of the Sanitary Food Transportation Act. 99 00:03:33,560 --> 00:03:35,289 I get it, Jim. Will you listen to me for a second? 100 00:03:35,280 --> 00:03:36,850 And as soon as the Federal Trade Commission finds out 101 00:03:36,920 --> 00:03:38,524 they're going to shove a flashlight, 102 00:03:38,600 --> 00:03:40,728 a Klieg light, in my anus! They're gonna put a light. 103 00:03:40,800 --> 00:03:42,131 Jesus Christ! Wanna keep it down? 104 00:03:42,240 --> 00:03:43,241 Yeah, they're gonna shine it up there 105 00:03:43,320 --> 00:03:44,481 because they want to shut us down! 106 00:03:44,480 --> 00:03:45,686 You know they want to shut us down! 107 00:03:45,760 --> 00:03:48,331 We barter. We don't pay taxes! 108 00:03:48,440 --> 00:03:49,646 I will go down to National, 109 00:03:49,640 --> 00:03:51,210 I'll talk to Phil Hymore, the VP of Sales... 110 00:03:51,200 --> 00:03:52,531 - He loves me. I'll have... - I talked to Phil Hymore. 111 00:03:52,600 --> 00:03:54,682 Phil Hymore's the one who's threatening to call the FTC. 112 00:03:54,680 --> 00:03:55,886 Phil Hymore's not calling the FTC. 113 00:03:55,960 --> 00:03:57,405 Yeah, he knows he has us over a barrel. 114 00:03:57,480 --> 00:03:58,527 I'll throw him a deal 115 00:03:58,520 --> 00:03:59,521 and corrugate it for his next shipment. 116 00:03:59,600 --> 00:04:02,365 He does not want corrugated. Phil Hymore wants an addition. 117 00:04:02,440 --> 00:04:03,521 - An addition? - To his house. 118 00:04:03,520 --> 00:04:04,726 He wants an addition to his house. 119 00:04:04,720 --> 00:04:05,926 He's got a new wife, Dolores. 120 00:04:06,000 --> 00:04:07,525 She doesn't like the master suite. 121 00:04:07,520 --> 00:04:10,364 Smells his ex in the walls or something. Do I give a shit? 122 00:04:10,360 --> 00:04:12,567 Are you telling me you're bribing Phil Hymore 123 00:04:12,560 --> 00:04:13,846 not to report us to the FTC 124 00:04:13,920 --> 00:04:15,888 by buying him an addition to his house? 125 00:04:15,880 --> 00:04:17,723 For the record, I did not use that word, okay? 126 00:04:17,720 --> 00:04:18,801 You're a genius! Genius! 127 00:04:18,920 --> 00:04:20,410 You moved, what, two million of Lincoln Tire? 128 00:04:20,480 --> 00:04:21,527 Yeah. 129 00:04:21,600 --> 00:04:23,284 What's that in commission, about 80K? 130 00:04:23,360 --> 00:04:24,407 Eighty-four. 131 00:04:24,400 --> 00:04:25,401 Eighty-four thousand. 132 00:04:25,480 --> 00:04:26,641 That should just about cover it. 133 00:04:27,360 --> 00:04:30,204 Whoa, whoa, whoa, wait. No, no, don't do that to me. 134 00:04:30,280 --> 00:04:31,930 Jim, that's my year! That's my nut, man! 135 00:04:32,040 --> 00:04:34,566 Technically it's not yours, it's mine. Read your contract. 136 00:04:34,680 --> 00:04:37,251 Commissions are discretionary, which means it's up to me. 137 00:04:37,240 --> 00:04:40,403 Jim, I need this money. I need this money. 138 00:04:40,480 --> 00:04:43,245 You need? I need. My two ex-wives need. 139 00:04:43,240 --> 00:04:44,810 My son in rehab needs. 140 00:04:44,880 --> 00:04:47,531 Which is why you need to get everything on this list. 141 00:04:47,640 --> 00:04:49,369 That's lumber, copper, conduit, piping, 142 00:04:49,440 --> 00:04:50,726 everything, all right? 143 00:04:50,800 --> 00:04:53,041 Call your vendors. You got three days. Cut a deal. 144 00:04:53,760 --> 00:04:55,603 Let's see a little ingenuity, okay? 145 00:04:55,680 --> 00:04:58,763 Get me the shit on that list, otherwise your ass is fired! 146 00:04:58,880 --> 00:05:00,405 I'm not kidding! 147 00:05:14,040 --> 00:05:15,644 Shit! 148 00:05:20,440 --> 00:05:22,044 Hannah? 149 00:05:22,360 --> 00:05:24,408 I got to bail on Kim's dinner thing. 150 00:05:24,480 --> 00:05:26,005 I need a horse tranquilizer. 151 00:05:30,880 --> 00:05:31,881 Why are you cooking? 152 00:05:32,760 --> 00:05:34,046 You wouldn't answer your phone. 153 00:05:34,360 --> 00:05:36,522 What's... What's wrong? 154 00:05:36,640 --> 00:05:38,722 Your mom's been trying you all day. 155 00:05:41,800 --> 00:05:43,564 Your dad died. 156 00:05:44,760 --> 00:05:46,046 I'm so sorry. 157 00:05:47,360 --> 00:05:48,725 I'm so sorry. 158 00:05:51,600 --> 00:05:52,840 What's for dinner? 159 00:06:05,760 --> 00:06:08,366 Annie. Sam Harper, Allied Trade. How are you? 160 00:06:08,480 --> 00:06:10,448 I'm in a bind. I'm leaving town for a couple days. 161 00:06:10,520 --> 00:06:11,806 I was just hoping you could help me out. 162 00:06:11,800 --> 00:06:13,848 Get a pen. I'm gonna give you a list of all the stuff... 163 00:06:13,840 --> 00:06:15,888 Yeah... No, I'm sure you are busy, 164 00:06:15,960 --> 00:06:17,769 but I happen to be in the market for a little lumber. 165 00:06:17,880 --> 00:06:19,803 - Next in line, please? - I know... I got to run. 166 00:06:19,800 --> 00:06:21,290 What do you mean there's a lumber shortage 167 00:06:21,400 --> 00:06:22,686 - in the northeast? - Sam... Okay? 168 00:06:22,680 --> 00:06:23,806 If you help me out with this wood, 169 00:06:23,800 --> 00:06:25,006 I will get your truck fleet... 170 00:06:25,080 --> 00:06:26,570 Sir, we need your photo ID, please. 171 00:06:26,640 --> 00:06:28,483 I'll call you when I land. Bye. 172 00:06:28,480 --> 00:06:29,561 - Sorry about that. - That's okay. 173 00:06:29,640 --> 00:06:30,971 - I just need your picture ID. - Yeah, sure. 174 00:06:37,840 --> 00:06:38,966 What? 175 00:06:40,600 --> 00:06:42,523 I left it on the table while I was packing. 176 00:06:42,640 --> 00:06:44,324 Sir, we can't let you board the plane without ID. 177 00:06:44,400 --> 00:06:46,050 It is my father's funeral. Tonight. 178 00:06:46,120 --> 00:06:47,406 It's a family emergency. 179 00:06:47,480 --> 00:06:48,891 If you go over to TSA, they can help you. 180 00:06:48,880 --> 00:06:50,370 I can't go to TSA... 181 00:06:51,160 --> 00:06:52,491 Nope, that gets in too late. 182 00:06:52,480 --> 00:06:54,608 Is there anything that gets into L.A. tonight? 183 00:06:54,680 --> 00:06:57,570 Listen, I just need you to be a person right now. 184 00:06:57,640 --> 00:06:58,926 We are trying to get to a funeral. 185 00:06:59,000 --> 00:07:01,526 Yes. Uh-huh. Okay. What about going through... 186 00:07:01,600 --> 00:07:02,840 Come on. Let's go. 187 00:07:02,840 --> 00:07:04,524 What time does that get in? 188 00:07:04,640 --> 00:07:06,563 Okay, let me just get a pen out of the glove compartment. 189 00:07:06,560 --> 00:07:08,005 There are still seats available? 190 00:07:08,000 --> 00:07:10,082 No, that's great. And when does that leave? 191 00:07:10,440 --> 00:07:11,521 I don't know if we can make that, 192 00:07:11,520 --> 00:07:12,806 but let me just write that down. 193 00:07:13,920 --> 00:07:16,161 Oh, my God! Baby, look! 194 00:07:16,480 --> 00:07:17,891 - Oh, my God! - It was on the floor. 195 00:07:17,960 --> 00:07:20,008 Hang on. It must have fallen under the seat. 196 00:07:20,120 --> 00:07:22,487 Yeah, it must have fallen out of my... 197 00:07:22,600 --> 00:07:23,726 We can go. We can go right now. 198 00:07:23,800 --> 00:07:26,644 No! She said that was the last flight. 199 00:07:26,760 --> 00:07:28,046 No, no, no. I'm talking to her now. 200 00:07:28,120 --> 00:07:29,610 She said there's a flight, it goes through Denver. 201 00:07:29,680 --> 00:07:30,727 We'll get there late. It'll be close, 202 00:07:30,800 --> 00:07:32,040 but we'll get there. What's... 203 00:07:32,040 --> 00:07:33,121 Yeah, well, then, let's do it. 204 00:07:33,200 --> 00:07:34,440 - Great! Okay. - Thank you. 205 00:07:35,040 --> 00:07:38,601 I'll give you the number right now. It is 5184, 206 00:07:39,040 --> 00:07:41,042 3801, 2373... 207 00:07:44,840 --> 00:07:46,444 Good afternoon, ladies and gentlemen. 208 00:07:46,440 --> 00:07:48,886 I'd like to welcome everyone on flight 86A to Los Angeles. 209 00:07:48,880 --> 00:07:51,565 We are currently cruising at an altitude of 33,000 feet 210 00:07:51,640 --> 00:07:53,802 at an air speed of about 400 miles an hour. 211 00:07:54,440 --> 00:07:56,442 Weather looks good, and with the tailwind on our side... 212 00:07:56,920 --> 00:07:58,001 I'll be right back. 213 00:08:26,000 --> 00:08:27,490 Well, he's not here. 214 00:08:34,520 --> 00:08:37,490 Friends, thank you all for coming. 215 00:08:37,560 --> 00:08:38,607 We all knew Jerry... 216 00:09:14,400 --> 00:09:15,481 Hey, Mom. 217 00:09:18,720 --> 00:09:21,405 Okay, I'm going to take off. 218 00:09:22,960 --> 00:09:26,009 - Love you, sweetie. - Okay. Love you. Thanks. 219 00:09:26,080 --> 00:09:27,320 - Hi, Sheila. - Hello, Sam. 220 00:09:29,920 --> 00:09:33,003 - You get my message? - Oh, yeah, the airlines. 221 00:09:33,160 --> 00:09:34,685 They wouldn't even let me on the plane. 222 00:09:34,840 --> 00:09:36,922 Yeah, just the way it is these days. 223 00:09:37,000 --> 00:09:38,001 Yeah. 224 00:09:40,200 --> 00:09:41,850 Mom, this is, uh, Hannah. 225 00:09:43,000 --> 00:09:44,206 I'm so sorry. 226 00:09:49,800 --> 00:09:51,962 Now I have a face to the voice. 227 00:09:52,080 --> 00:09:53,366 Beautiful face. 228 00:09:54,440 --> 00:09:56,249 How can I help? What do you need me to do? 229 00:09:56,320 --> 00:09:57,924 I could clean, I could do anything. 230 00:09:58,040 --> 00:10:00,202 - How long are you staying? - We got to get back tomorrow. 231 00:10:00,200 --> 00:10:01,850 Hannah's got a law school interview. 232 00:10:01,960 --> 00:10:04,884 Wow! Law school. Your parents must be proud. 233 00:10:05,520 --> 00:10:08,842 - Where do they live? - Chicago. 234 00:10:09,000 --> 00:10:10,889 - You get home to them much? - Mom... 235 00:10:13,360 --> 00:10:14,964 I'm gonna go unpack. 236 00:10:19,160 --> 00:10:20,491 He would've liked her. 237 00:10:29,360 --> 00:10:30,521 Mom, I... 238 00:10:38,880 --> 00:10:41,042 The linens are in the closet upstairs. 239 00:10:42,400 --> 00:10:43,890 I'm glad you're home. 240 00:12:53,880 --> 00:12:55,564 - What are you doing? - It fell. 241 00:12:57,080 --> 00:12:59,287 "Hannah's got to get back for an interview." 242 00:12:59,360 --> 00:13:00,964 Really? It's next week. 243 00:13:01,120 --> 00:13:05,045 I know. I'm sorry. I just didn't know what to say. 244 00:13:05,720 --> 00:13:07,165 That's a first. 245 00:13:08,200 --> 00:13:10,248 What is this, his man cave? 246 00:13:11,440 --> 00:13:13,204 More or less, I guess. 247 00:13:14,240 --> 00:13:17,210 I don't think I've been up here since I was like, eight. 248 00:13:17,200 --> 00:13:18,201 Since you were eight? 249 00:13:18,280 --> 00:13:19,406 He'd come in and lock the door... 250 00:13:19,400 --> 00:13:20,447 What do you mean, "He locked the door"? 251 00:13:20,520 --> 00:13:22,443 I am cold. Are you cold? 252 00:13:22,520 --> 00:13:24,568 No. Oh, my God, is that Elvis Costello? 253 00:13:26,040 --> 00:13:30,728 Uh, yeah, he gave him his first pair of ugly glasses, 254 00:13:31,080 --> 00:13:32,320 and, um, sort of got Columbia to sign him. 255 00:13:32,400 --> 00:13:34,289 He doesn't look like how you described him. 256 00:13:34,280 --> 00:13:36,965 I imagined this cold Mr. Frost guy. 257 00:13:37,080 --> 00:13:39,242 He's got kind of a sweet face. 258 00:13:39,360 --> 00:13:41,124 Yes, that's not the guy I knew. 259 00:13:41,120 --> 00:13:42,485 Come on. 260 00:13:42,600 --> 00:13:46,241 It's your dad! You don't have one happy memory? 261 00:13:46,360 --> 00:13:47,521 Yeah, one. 262 00:13:49,400 --> 00:13:51,607 He used to take me to this park on Sundays. 263 00:13:52,280 --> 00:13:54,248 - That's nice. - He never got out of the car. 264 00:13:54,400 --> 00:13:56,562 He'd sit and watch me so he could... 265 00:13:58,680 --> 00:14:00,250 Listen to his demos. 266 00:14:00,440 --> 00:14:03,444 But, hey, you know, that's how he discovered Kajagoogoo, 267 00:14:03,560 --> 00:14:05,324 so he did make a major contribution 268 00:14:05,320 --> 00:14:06,321 to the human race. 269 00:14:08,520 --> 00:14:10,170 Hi, Sam, it's Ike Rafferty, 270 00:14:10,240 --> 00:14:11,969 your father's attorney. 271 00:14:12,120 --> 00:14:14,487 I'd like to talk to you about your father's estate. 272 00:14:14,560 --> 00:14:16,005 I could meet you for lunch. 273 00:14:16,120 --> 00:14:19,602 And maybe we should keep this between us for now, okay? 274 00:14:49,400 --> 00:14:51,164 Hey, Ike, sorry I'm late. Parking was a nightmare. 275 00:14:51,240 --> 00:14:52,241 It is, yeah. 276 00:14:52,320 --> 00:14:54,527 - Been a long time, huh? - It has been a long time. 277 00:14:54,600 --> 00:14:55,647 Wow, wow, wow. 278 00:14:55,640 --> 00:14:58,166 I won't say you look the same, you're taller, 279 00:14:58,240 --> 00:15:00,607 but you do look like your dad. 280 00:15:01,320 --> 00:15:03,368 Yeah, look at you, the Manhattans. 281 00:15:04,640 --> 00:15:06,642 We used to have lunch every Friday. 282 00:15:06,720 --> 00:15:08,210 The four of us, right here. 283 00:15:08,520 --> 00:15:10,090 - Same booth? - Thirty-five years. 284 00:15:10,200 --> 00:15:12,521 - Wow. - I'm the last of the Mohicans. 285 00:15:13,800 --> 00:15:14,847 So... 286 00:15:15,840 --> 00:15:18,241 How about the will? 287 00:15:19,760 --> 00:15:21,091 - The will is not complicated. - Mmm-hmm. 288 00:15:22,000 --> 00:15:24,002 Basically, the house and the furniture go to your mom. 289 00:15:24,000 --> 00:15:25,001 Mmm-hmm. 290 00:15:25,080 --> 00:15:28,846 He left you his records. Old vinyl. Pretty great stuff. 291 00:15:28,960 --> 00:15:30,325 And the money? And what about the money? 292 00:15:30,640 --> 00:15:33,246 Well, you could probably sell them for a lot. 293 00:15:33,560 --> 00:15:35,050 I think he'd rather that you listen to them 294 00:15:35,040 --> 00:15:36,166 once in a while. 295 00:15:36,280 --> 00:15:37,850 Get your groove back. 296 00:15:44,000 --> 00:15:45,286 Get my groove back? 297 00:15:45,600 --> 00:15:47,250 Because what happened to my groove? 298 00:15:47,240 --> 00:15:48,924 I knew I had it here somewhere. 299 00:15:49,040 --> 00:15:50,883 All right. You're disappointed. I get it. 300 00:15:51,040 --> 00:15:53,611 I am. I'm just a little disappointed. 301 00:15:53,760 --> 00:15:55,728 I'm a little disappointed. You get it. 302 00:15:55,800 --> 00:15:57,723 A week ago he asked me to come see him at the house. 303 00:15:57,880 --> 00:15:59,211 He gave me this. 304 00:16:01,280 --> 00:16:02,645 It's for you. 305 00:16:02,760 --> 00:16:04,762 All I know is that it's something 306 00:16:04,840 --> 00:16:06,729 he said he was working on for a long, long time. 307 00:16:07,200 --> 00:16:08,964 He wanted you to have it. 308 00:16:11,040 --> 00:16:12,326 His shaving kit. 309 00:16:13,040 --> 00:16:16,249 Wow. That's great. Did you open it? 310 00:16:17,320 --> 00:16:18,765 No, I didn't open it. 311 00:16:22,280 --> 00:16:25,250 Look, son. I lent your father a suit 312 00:16:25,240 --> 00:16:26,890 so that he could marry your mother. 313 00:16:27,920 --> 00:16:30,241 I never saw that suit again. 314 00:16:30,360 --> 00:16:32,408 And I got the bill from the caterer. 315 00:16:33,200 --> 00:16:35,726 That's the way it was for 35 years. 316 00:16:39,200 --> 00:16:40,690 I loved him anyway. 317 00:16:43,080 --> 00:16:44,366 I hope you can, too. 318 00:16:47,200 --> 00:16:48,929 - Thanks, Peggy. - Thanks, doll. 319 00:17:26,680 --> 00:17:27,886 Oh, my... 320 00:17:55,440 --> 00:17:57,442 - Yo, Josh, hold on. - Yo, dude, shut up. 321 00:17:58,800 --> 00:17:59,847 What is it? 322 00:17:59,920 --> 00:18:01,331 Sodium from the science lab. 323 00:18:01,480 --> 00:18:03,847 This hits the pool, it'll totally detonate. 324 00:18:04,000 --> 00:18:07,163 - You mean it'll blow up? - Yes. It'll blow up. 325 00:18:07,320 --> 00:18:09,766 - Bullshit. - Dude, I'm telling you. 326 00:18:09,880 --> 00:18:11,450 It's a chemical. Watch. 327 00:18:25,720 --> 00:18:27,324 - I told you noth... - Whoa! 328 00:18:27,960 --> 00:18:28,961 Oh, shit! 329 00:18:30,400 --> 00:18:33,051 - Shit! We got to go! Go! - Let's go, let's go! 330 00:18:35,120 --> 00:18:37,282 Oh, my God, that was awesome! 331 00:18:44,800 --> 00:18:46,040 I know your mother. 332 00:18:52,880 --> 00:18:54,120 Really? 333 00:18:54,240 --> 00:18:56,891 I'm sure you deal with your share of working moms, 334 00:18:56,960 --> 00:18:58,166 more than your share, 335 00:18:58,320 --> 00:19:00,129 so I know you understand. 336 00:19:00,280 --> 00:19:02,009 Vandalism, Miss Davis. 337 00:19:02,160 --> 00:19:05,846 It's Frankie. Please. And I know, it's my fault. 338 00:19:05,960 --> 00:19:07,371 You are right to think that. 339 00:19:08,320 --> 00:19:10,129 I work in a bar. 340 00:19:10,200 --> 00:19:11,770 So, I'm sure that there's something 341 00:19:11,840 --> 00:19:12,921 we can work out here. Josh is... 342 00:19:13,000 --> 00:19:14,081 There's nothing you can say 343 00:19:14,080 --> 00:19:15,923 that has any relevance to Josh's expulsion. 344 00:19:17,120 --> 00:19:18,406 You're going to expel him. 345 00:19:18,520 --> 00:19:20,966 What did you expect? Your son blew up a pool. 346 00:19:21,040 --> 00:19:23,122 I can't have him putting other students in danger. 347 00:19:23,200 --> 00:19:25,089 Frankly, I don't see what more there is to talk about, 348 00:19:25,080 --> 00:19:27,242 and I have another meeting, if you don't mind. 349 00:19:27,320 --> 00:19:29,322 There are some exit papers I need you to sign. 350 00:19:30,880 --> 00:19:32,450 Where did Josh get the sodium? 351 00:19:34,320 --> 00:19:35,924 Obviously the science lab. 352 00:19:36,040 --> 00:19:38,361 Oh, okay, so, just so I don't misunderstand. 353 00:19:38,440 --> 00:19:40,522 Is that the only explosive material 354 00:19:40,600 --> 00:19:42,602 you leave lying around for students to play with? 355 00:19:42,920 --> 00:19:44,490 Don't try to shift the blame to his teachers. 356 00:19:44,560 --> 00:19:46,449 Where did he learn it would explode in water? 357 00:19:46,440 --> 00:19:47,521 I don't care for your tone. 358 00:19:47,600 --> 00:19:49,921 Your school's recklessness nearly killed my son. 359 00:19:50,240 --> 00:19:51,526 Good thing he figured it out 360 00:19:51,600 --> 00:19:53,284 before he lost an eye, or a finger, 361 00:19:53,280 --> 00:19:55,442 or a shitload of Board of Ed. funding, 362 00:19:55,440 --> 00:19:56,965 because some parent 363 00:19:57,040 --> 00:20:01,011 might just be concerned enough to go out and find a lawyer. 364 00:20:01,120 --> 00:20:03,009 Like those tough pro bono types 365 00:20:03,000 --> 00:20:04,411 that hang out in my bar at night 366 00:20:04,520 --> 00:20:06,329 and stare at my, well... 367 00:20:08,880 --> 00:20:10,450 I think you know what I'm saying. 368 00:20:31,640 --> 00:20:33,961 I have no idea what you were thinking today. 369 00:20:34,080 --> 00:20:36,208 Hey! Josh! Are you even listening to me? 370 00:20:36,280 --> 00:20:38,567 Joshua Alan Davis, this is serious! 371 00:20:38,640 --> 00:20:40,529 I mean, why couldn't you shoplift or trespass? 372 00:20:40,880 --> 00:20:42,530 Where you lose me is explosives. 373 00:20:42,520 --> 00:20:44,488 That's where I feel like I'm not getting through to you. 374 00:20:44,680 --> 00:20:45,886 Hey, are you listening to me? 375 00:20:45,960 --> 00:20:47,371 How am I going to pay for that pool, huh? 376 00:20:47,440 --> 00:20:49,044 A lemonade stand? 377 00:20:49,040 --> 00:20:50,041 Oh, you think you're the only one 378 00:20:50,120 --> 00:20:51,167 who can act like an 11-year-old? 379 00:20:51,160 --> 00:20:53,162 I invented acting out for attention. 380 00:20:53,280 --> 00:20:56,170 And congratulations, you got to go to see a shrink now. 381 00:20:56,240 --> 00:20:59,005 She wants you to fill out some workbook for your anger. 382 00:20:59,080 --> 00:21:00,525 - No way, Carol! - Yes way. 383 00:21:00,520 --> 00:21:02,568 I'm not doing it, Carol. 384 00:21:02,880 --> 00:21:04,928 Don't call me Carol! My name is not Carol. 385 00:21:05,000 --> 00:21:06,047 It's Mom, for once in your life. 386 00:21:06,120 --> 00:21:07,690 No TV, no computer. 387 00:21:07,680 --> 00:21:09,045 That's child abuse. 388 00:21:09,160 --> 00:21:10,286 Yeah, well, I can't wait for you 389 00:21:10,360 --> 00:21:11,646 to tell your shrink about it! 390 00:21:19,520 --> 00:21:24,048 Come on, monkey. We both know you're smart. 391 00:21:24,200 --> 00:21:26,248 I know you're listening in science class. 392 00:21:35,040 --> 00:21:37,042 Hey, Jenny, can I call you back, please? 393 00:21:37,040 --> 00:21:38,280 It's a really bad time right... 394 00:21:40,480 --> 00:21:41,561 Whoa, whoa, wait. 395 00:21:42,440 --> 00:21:43,726 No, what article? 396 00:21:53,040 --> 00:21:55,566 No, I'm fine. I'm fine. 397 00:21:56,040 --> 00:21:57,041 No, I'm... 398 00:21:59,320 --> 00:22:02,085 Yeah. I'll go. I'm gonna go. I'll go right now. 399 00:22:02,240 --> 00:22:03,241 Thanks. 400 00:22:20,760 --> 00:22:22,489 - Hey, Frankie. Sorry. - Hey, Ted. 401 00:22:22,560 --> 00:22:23,971 Do you have yesterday's paper? 402 00:22:23,960 --> 00:22:25,610 Yeah. Let me grab it. This is yesterday. 403 00:22:25,760 --> 00:22:29,446 Wow. You really need that horoscope, huh? 404 00:22:32,160 --> 00:22:33,650 So, I was going to get some dinner at some point. 405 00:22:33,640 --> 00:22:36,211 I don't know if you have plans tonight, or... 406 00:22:37,480 --> 00:22:40,165 - Hello? Frankie? - Do you mind if I keep this? 407 00:22:40,280 --> 00:22:41,691 No, of course not. Go ahead. 408 00:22:43,080 --> 00:22:44,605 - Hey, are you all right? - Can you watch Josh for me? 409 00:22:44,680 --> 00:22:46,603 For, like, an hour? It's the last time, I promise. 410 00:22:46,600 --> 00:22:47,601 Absolutely. 411 00:22:47,680 --> 00:22:49,603 I have this emergency that I have to go, um... 412 00:22:49,600 --> 00:22:50,681 Of course. Yeah. 413 00:22:50,760 --> 00:22:52,683 And, you know, sorry about the dinner thing. It was... 414 00:22:52,760 --> 00:22:54,125 - Yeah. We're going to. - Whenever. 415 00:22:54,240 --> 00:22:55,605 - Thanks, Ted. - Okay. 416 00:23:08,160 --> 00:23:09,685 Come on, come on, come on. 417 00:23:14,520 --> 00:23:17,285 No, no, no, no! Come on! 418 00:23:17,400 --> 00:23:20,290 You had a yellow light, for Christ's sake. Go! 419 00:23:20,400 --> 00:23:22,209 Come on! Come on! Move! 420 00:23:48,320 --> 00:23:49,765 Now it's a different story. 421 00:23:50,080 --> 00:23:52,208 I'm not saying that every day is a cakewalk, 422 00:23:52,200 --> 00:23:53,201 but it's working. 423 00:23:53,360 --> 00:23:55,203 I mean, this program, it works. 424 00:23:56,160 --> 00:24:00,085 I'm a dumb, antagonistic drunk 425 00:24:00,200 --> 00:24:03,363 who fought this from day one. 426 00:24:03,520 --> 00:24:07,411 Surrender still sounds like losing to me. 427 00:24:08,840 --> 00:24:13,164 But I stuck around, and I'm sober. Thanks. 428 00:24:14,160 --> 00:24:15,446 All right. 429 00:24:15,520 --> 00:24:19,241 Before we take a break, does anyone have a burning desire? 430 00:24:20,720 --> 00:24:23,849 Yeah. Hi. Hi. Frankie, alcoholic. 431 00:24:24,160 --> 00:24:25,650 Hi, Frankie. 432 00:24:26,480 --> 00:24:27,891 Um... 433 00:24:28,120 --> 00:24:30,646 I wasn't planning on coming today. This isn't my, um... 434 00:24:31,400 --> 00:24:33,641 I'm supposed to be at work. At the bar. 435 00:24:34,440 --> 00:24:35,566 Uh... 436 00:24:35,560 --> 00:24:39,246 Temptation being the mother of all tips. 437 00:24:39,240 --> 00:24:40,366 Uh... 438 00:24:41,720 --> 00:24:45,645 My son blew up a pool at school today. 439 00:24:46,400 --> 00:24:47,765 With salt. 440 00:24:49,240 --> 00:24:52,926 And then I got a call from my sponsor who... 441 00:24:54,600 --> 00:24:55,726 That, uh... 442 00:24:58,400 --> 00:25:00,243 "American record producer Jerry Harper 443 00:25:00,320 --> 00:25:02,209 "died in Los Angeles Tuesday 444 00:25:02,320 --> 00:25:04,402 "after a long battle with cancer. 445 00:25:05,160 --> 00:25:06,446 "He was 63." 446 00:25:10,560 --> 00:25:11,686 Cancer. 447 00:25:13,320 --> 00:25:14,481 Shit. 448 00:25:16,200 --> 00:25:17,565 "From the mid-'70s to mid-'80s, 449 00:25:17,680 --> 00:25:19,364 "Harper was known as a pioneering producer 450 00:25:19,440 --> 00:25:20,851 "and A & R man 451 00:25:20,920 --> 00:25:25,289 "who never achieved the fame or credit he deserved." 452 00:25:34,200 --> 00:25:39,286 "He is survived by his wife and son." 453 00:25:40,800 --> 00:25:41,881 So... 454 00:25:43,560 --> 00:25:44,800 It's official. 455 00:25:46,640 --> 00:25:48,483 I don't exist. 456 00:25:49,240 --> 00:25:50,480 Whoo-hoo! 457 00:25:51,280 --> 00:25:53,282 I'm beginning to think the editors at the L.A. Times 458 00:25:53,400 --> 00:25:55,289 are even bigger pricks than my dad was. 459 00:25:57,520 --> 00:26:00,922 I feel numb. Nothing. 460 00:26:01,280 --> 00:26:02,281 So... 461 00:26:03,760 --> 00:26:05,489 Why is it that I want 462 00:26:06,400 --> 00:26:08,528 five dirty martinis 463 00:26:09,480 --> 00:26:11,289 and a lot of other stuff? 464 00:26:12,400 --> 00:26:15,324 Just to cover up the... 465 00:26:18,800 --> 00:26:21,007 Okay. Blah, blah. 466 00:26:22,760 --> 00:26:25,001 So, that's... That's all I got. 467 00:26:25,320 --> 00:26:27,800 Thank you. Thanks for all the other sharers. 468 00:26:28,920 --> 00:26:31,321 Coffee and cigarettes and onwards. 469 00:26:33,240 --> 00:26:35,288 Okay. Who's next? 470 00:26:55,000 --> 00:26:56,445 Hi. 471 00:26:57,800 --> 00:26:58,847 You new? 472 00:27:00,520 --> 00:27:01,681 Knew what? 473 00:27:03,000 --> 00:27:06,243 N-E-W, newcomer to the meeting? 474 00:27:06,560 --> 00:27:09,006 To the meeting. No, no, no, no. No. I, um... 475 00:27:11,760 --> 00:27:14,684 I started in Tarzana, 476 00:27:14,800 --> 00:27:17,929 and then Culver City, 477 00:27:18,280 --> 00:27:20,760 and Studio City was too sceney, 478 00:27:20,840 --> 00:27:21,966 but I heard great things about this one. 479 00:27:22,320 --> 00:27:24,926 - I move around a lot to... - Stay anonymous? 480 00:27:26,720 --> 00:27:27,767 It's just... It's... 481 00:27:28,280 --> 00:27:29,725 That's funny. Anonymous. 482 00:27:32,560 --> 00:27:35,643 That was a really crazy share. 483 00:27:35,760 --> 00:27:37,330 Oh. Yeah. 484 00:27:37,440 --> 00:27:39,010 Do you have another cigarette by any chance? 485 00:27:39,320 --> 00:27:42,369 I'm trying the gum to quit, but it's killing me. 486 00:27:42,480 --> 00:27:43,561 Probably. 487 00:27:46,520 --> 00:27:47,931 Oh, no. It's your last one. 488 00:27:48,080 --> 00:27:49,844 Oh, that's cool. I like to pretend 489 00:27:49,920 --> 00:27:51,331 I didn't smoke the whole pack. 490 00:27:53,440 --> 00:27:54,566 Thanks. 491 00:27:57,320 --> 00:27:58,446 Here. You know what? It's a little... 492 00:27:58,440 --> 00:27:59,487 My hands are cold or something. 493 00:27:59,600 --> 00:28:02,046 Just a little... I have lady hands. 494 00:28:09,520 --> 00:28:10,521 I'm... 495 00:28:11,960 --> 00:28:13,405 I'm Sam. 496 00:28:13,520 --> 00:28:15,363 Oh! There goes anonymous. 497 00:28:16,960 --> 00:28:20,442 Frankie. Uh, welcome, Sam, if you decide to stay. 498 00:28:20,560 --> 00:28:23,803 And you need to learn to let go of your toiletries, man. 499 00:28:23,880 --> 00:28:25,120 It's the third step. 500 00:28:45,720 --> 00:28:46,721 Hey. 501 00:28:47,440 --> 00:28:48,441 Where is she? 502 00:28:48,560 --> 00:28:50,403 I'll assume that's an apology and I didn't understand it. 503 00:28:50,520 --> 00:28:51,521 Is she upstairs? Is she asleep? 504 00:28:51,600 --> 00:28:52,681 Yeah, she's probably upstairs. 505 00:28:52,760 --> 00:28:53,886 She's probably exhausted after spending 506 00:28:54,000 --> 00:28:55,161 the last eight hours 507 00:28:55,160 --> 00:28:57,003 cleaning the house with her son's girlfriend. 508 00:28:57,080 --> 00:28:59,162 Where you been, Sam? Did you have a nice day? 509 00:29:01,480 --> 00:29:02,606 What is wrong with you? 510 00:29:04,120 --> 00:29:05,360 What's going on? 511 00:29:05,440 --> 00:29:07,044 Can I talk to you outside for a second? 512 00:29:15,160 --> 00:29:16,571 - Where did you get that? - My dad. 513 00:29:17,280 --> 00:29:19,044 Hundred and fifty thousand dollars. 514 00:29:22,000 --> 00:29:24,651 That he left to a woman whose kid is my... 515 00:29:28,440 --> 00:29:31,091 In theory, the kid is my nephew. 516 00:29:31,200 --> 00:29:34,010 I don't understand. How could you have a nephew? 517 00:29:34,120 --> 00:29:35,724 You don't have any brothers or sisters. 518 00:29:35,800 --> 00:29:38,041 I do now! 519 00:29:43,360 --> 00:29:45,886 At first I think she's his mistress. 520 00:29:46,040 --> 00:29:47,804 I mean, that makes complete sense, knowing my father. 521 00:29:48,160 --> 00:29:49,650 But then I look at her. 522 00:29:51,360 --> 00:29:55,684 She has my father's eyes and his nose, and she... 523 00:29:55,920 --> 00:29:56,921 Sam. 524 00:29:57,440 --> 00:29:58,885 How are you going to tell your mom? 525 00:29:59,240 --> 00:30:02,881 Surprise! You won the golden ticket to the shit factory! 526 00:30:02,880 --> 00:30:04,450 I mean, you have to tell her. 527 00:30:04,560 --> 00:30:05,607 I mean, she has to know the truth 528 00:30:05,680 --> 00:30:07,648 and she's gonna find out that he left them this money. 529 00:30:07,760 --> 00:30:09,250 Not if I don't give it to them. 530 00:30:10,520 --> 00:30:12,602 - No, you're not serious. - Listen to me. I am very serious. 531 00:30:13,400 --> 00:30:15,801 - It's $150,000. - I know. 532 00:30:16,560 --> 00:30:17,891 That he left in his shaving kit 533 00:30:17,880 --> 00:30:20,531 for some alcoholic love child. I mean... 534 00:30:20,640 --> 00:30:23,371 - It's for the kid. - It's for me! I'm his son! 535 00:30:23,480 --> 00:30:25,562 I'm supposed to hand it over with a smile on my face? 536 00:30:25,560 --> 00:30:26,607 He waits until he's dead 537 00:30:26,680 --> 00:30:27,806 to tell me about his secret family? 538 00:30:27,880 --> 00:30:29,291 I can't tell her who I am. 539 00:30:29,280 --> 00:30:30,930 There's no way I'm telling her who I am. 540 00:30:31,240 --> 00:30:34,244 I am buried, buried, under a shit pile of debt, Hannah. 541 00:30:34,400 --> 00:30:35,845 - What are you talking about? - A shit pile of debt! 542 00:30:35,920 --> 00:30:38,241 - We're in debt? - No, no, we're not in debt. 543 00:30:38,320 --> 00:30:39,890 There is no "we," Hannah. There's no "we." 544 00:30:39,960 --> 00:30:41,291 What do you mean there's no "we"? 545 00:30:41,280 --> 00:30:42,361 "L." I'm in debt. 546 00:30:42,440 --> 00:30:43,646 I was gonna get this commission 547 00:30:43,720 --> 00:30:45,529 to help dig me out but now Phil Hymore's new wife 548 00:30:45,600 --> 00:30:46,647 needs an addition to her deck... 549 00:30:46,720 --> 00:30:47,767 When were you planning on telling me 550 00:30:47,840 --> 00:30:48,841 that there is no "we"? 551 00:30:48,960 --> 00:30:51,645 Is there any part of my life that is off-limits? Any? 552 00:30:51,720 --> 00:30:52,801 Jesus! 553 00:30:54,400 --> 00:30:56,050 I knew we shouldn't have come out here. 554 00:31:01,760 --> 00:31:02,966 Oh, my God. 555 00:31:06,280 --> 00:31:07,441 The wallet. 556 00:31:08,360 --> 00:31:09,361 What? 557 00:31:09,480 --> 00:31:11,960 You hid the wallet in the car 558 00:31:12,040 --> 00:31:14,042 so you could avoid coming out here. 559 00:31:17,280 --> 00:31:19,362 What? That's complete bullshit. 560 00:31:19,480 --> 00:31:22,643 Yeah, yeah, it is, Sam. It is complete bullshit! 561 00:31:22,800 --> 00:31:24,006 Will you listen to yourself? Please listen... 562 00:31:24,000 --> 00:31:25,331 Why did you even bring me through that 563 00:31:25,400 --> 00:31:27,004 ridiculous charade at the airport? 564 00:31:27,000 --> 00:31:28,001 Come on, Han! 565 00:31:28,080 --> 00:31:29,525 Why did you even get on the plane? 566 00:31:29,520 --> 00:31:31,488 Because you found us another flight! 567 00:31:35,520 --> 00:31:37,488 Who the hell are you, Sam? 568 00:31:43,520 --> 00:31:44,931 Hannah, I understand that you're angry. 569 00:31:45,000 --> 00:31:46,525 I would like to talk to you about this. 570 00:31:46,600 --> 00:31:48,204 I'm so sorry, sir. Thank you. 571 00:31:48,280 --> 00:31:50,851 - Hannah, I need you. - Why do you need me? 572 00:31:50,840 --> 00:31:52,524 What, you need someone else you can lie to? 573 00:31:52,520 --> 00:31:53,726 You don't have enough suckers in your life, Sam? 574 00:31:53,720 --> 00:31:54,767 No. 575 00:31:56,080 --> 00:31:57,366 Goodbye. 576 00:31:57,360 --> 00:31:58,407 Hannah... 577 00:31:58,480 --> 00:31:59,766 Just go. 578 00:32:33,040 --> 00:32:36,089 Is Johnny there? Johnny Dillon? 579 00:32:37,520 --> 00:32:39,045 I'm looking for Natalia. 580 00:32:40,360 --> 00:32:42,681 I'm Jerry Harper's son. Jerry Harper. 581 00:32:44,040 --> 00:32:45,610 Jesus Christ. 582 00:32:45,720 --> 00:32:47,643 This is an odd question. 583 00:32:47,720 --> 00:32:49,449 Do you have a daughter? Frankie? 584 00:32:49,560 --> 00:32:50,561 Hello? 585 00:33:14,080 --> 00:33:15,605 Hey, you'd love this. 586 00:33:15,720 --> 00:33:17,404 It's for the young working woman 587 00:33:17,480 --> 00:33:20,404 struggling to maintain a balance between her career 588 00:33:20,480 --> 00:33:21,811 and her personal life. 589 00:33:22,560 --> 00:33:23,686 At least you think I'm young. 590 00:33:23,800 --> 00:33:25,609 I can see the bags under your eyes. 591 00:33:25,720 --> 00:33:27,802 - You got to watch... - Frances, Josh, I'm Amanda. 592 00:33:27,920 --> 00:33:29,763 Hi! Uh, sorry we're late. 593 00:33:29,760 --> 00:33:31,888 There was a ton of traffic and stuff, so... 594 00:33:32,600 --> 00:33:34,648 All right, little man, we'll see you... 595 00:33:34,640 --> 00:33:35,766 Why don't you come in and join us? 596 00:33:36,040 --> 00:33:37,201 Oh. 597 00:33:37,440 --> 00:33:39,568 - All right. - Sit wherever you like. 598 00:33:42,560 --> 00:33:44,050 Hey, oh, ah, ah, ah. Come on. 599 00:33:44,160 --> 00:33:45,969 She said sit wherever you want, so, uh... 600 00:33:46,040 --> 00:33:47,121 She doesn't mean her desk. Get out. 601 00:33:47,440 --> 00:33:50,125 You know, today, let's sit wherever we want. 602 00:33:57,720 --> 00:34:01,805 Oh, that's my... This is for me. Okay. 603 00:34:03,800 --> 00:34:06,007 So, Josh, I want you to know that 604 00:34:06,080 --> 00:34:08,208 whatever you're feeling right now, it's all right. 605 00:34:08,560 --> 00:34:10,767 You can say whatever's on your mind or nothing at all. 606 00:34:11,560 --> 00:34:13,130 She doesn't want to be here. 607 00:34:13,200 --> 00:34:15,885 Yeah, but we have to be here, so... 608 00:34:16,000 --> 00:34:18,651 - Well, for now, Frances... - Oh, Frankie. Gosh. 609 00:34:18,640 --> 00:34:19,687 Frances... 610 00:34:19,760 --> 00:34:21,683 Please, call me Frankie. 611 00:34:21,680 --> 00:34:23,170 Frankie. Okay. 612 00:34:23,480 --> 00:34:25,244 Why don't you tell me good things about Josh. 613 00:34:25,760 --> 00:34:27,649 Is this a trick question? 614 00:34:27,720 --> 00:34:29,484 There are no trick questions. 615 00:34:29,640 --> 00:34:31,005 Just whatever comes to mind. 616 00:34:31,680 --> 00:34:34,160 Yeah, no, I have a great kid, I have a great kid. 617 00:34:34,480 --> 00:34:38,724 So, obviously, he's very smart. 618 00:34:38,840 --> 00:34:41,491 And he's very funny. 619 00:34:42,000 --> 00:34:45,004 And, you know, he was great right from the get-go. 620 00:34:45,160 --> 00:34:46,207 He was a great baby. 621 00:34:46,200 --> 00:34:50,171 He slept through the night, you know, right away. 622 00:34:51,080 --> 00:34:52,844 He really never cried. 623 00:34:52,960 --> 00:34:55,122 Why do you think that was? 624 00:34:55,240 --> 00:34:57,049 I'm sorry. Why do I think what was? 625 00:34:57,040 --> 00:34:58,530 Why he never cried. 626 00:34:59,840 --> 00:35:02,286 - Why do you think that was? - I don't know yet. 627 00:35:02,600 --> 00:35:04,250 Okay, well, 628 00:35:04,240 --> 00:35:07,084 my insurance covers four 50 minute sessions here 629 00:35:07,200 --> 00:35:08,611 and then it's out of pocket, 630 00:35:08,680 --> 00:35:10,523 so I'd love it if you could figure it out. 631 00:35:10,680 --> 00:35:12,523 And I don't know how this usually works, 632 00:35:12,640 --> 00:35:13,926 but I was thinking we could start by 633 00:35:14,000 --> 00:35:15,570 asking Josh some questions. 634 00:35:15,680 --> 00:35:16,681 Great. 635 00:35:17,560 --> 00:35:19,881 So, Josh, why don't you tell us 636 00:35:19,880 --> 00:35:21,211 how you feel about being here. 637 00:35:21,920 --> 00:35:23,285 I feel better already. 638 00:35:33,600 --> 00:35:34,681 Ah! 639 00:35:35,880 --> 00:35:37,882 - Oh, so you're still here. - What? 640 00:35:44,320 --> 00:35:45,731 Hannah still asleep? 641 00:35:46,240 --> 00:35:48,720 She left. She had to leave. 642 00:35:49,080 --> 00:35:51,731 Oh. I thought you guys were going together. 643 00:35:51,880 --> 00:35:54,167 Looks like I have to see some clients while I'm in town. 644 00:35:54,920 --> 00:35:56,570 What for? 645 00:35:56,720 --> 00:35:59,007 Oh, you know... 646 00:36:00,600 --> 00:36:01,761 Our company just did a deal 647 00:36:01,760 --> 00:36:03,091 to donate a million soccer balls 648 00:36:03,200 --> 00:36:04,804 made out of disaster relief packaging 649 00:36:04,800 --> 00:36:05,801 to kids in the Sudan, 650 00:36:05,920 --> 00:36:07,251 so we do the logistics. 651 00:36:15,600 --> 00:36:18,080 So I figured I'd stay around for a couple days, 652 00:36:18,160 --> 00:36:19,605 if that's cool with you. 653 00:36:21,000 --> 00:36:22,286 Stay as long as you like. 654 00:36:26,160 --> 00:36:28,766 No, Andy was supposed to call you about this two days ago. 655 00:36:28,880 --> 00:36:31,247 About the wood, Bill. About the wood! 656 00:36:31,360 --> 00:36:33,169 If I don't get this guy's wife enough wood 657 00:36:33,240 --> 00:36:34,605 to build a deck in eight hours, 658 00:36:34,600 --> 00:36:36,284 he's gonna report me to the FTC. 659 00:36:36,600 --> 00:36:39,604 Here's my list. She wants Mangaris wood, okay? 660 00:36:39,800 --> 00:36:41,802 It needs to be diamond-finished Mangaris. 661 00:36:41,960 --> 00:36:44,122 Also, the barbecue needs to be a... 662 00:36:45,280 --> 00:36:48,170 Needs to be a 48-inch Viking, 663 00:36:48,920 --> 00:36:52,003 high-end stainless steel with an infrared burner. 664 00:36:52,120 --> 00:36:53,690 What's up, guys? 665 00:36:55,320 --> 00:36:56,970 Bill, I'll call you back in five minutes. 666 00:36:56,960 --> 00:36:58,291 Did you tell anybody we were at the pool with you? 667 00:36:58,400 --> 00:36:59,640 No. 668 00:36:59,640 --> 00:37:00,641 If you say anything about us, 669 00:37:00,720 --> 00:37:01,926 we'll beat the living shit out of you! 670 00:37:59,160 --> 00:38:00,161 No. 671 00:38:01,240 --> 00:38:02,730 You're not getting 10 feet out the door. 672 00:38:02,840 --> 00:38:03,966 Look. Look! 673 00:38:06,040 --> 00:38:08,202 You can't be stealing CDs. Nobody even buys CDs anymore. 674 00:38:08,280 --> 00:38:09,361 And it's a record store. 675 00:38:09,360 --> 00:38:10,885 You can't shoplift from a record store. 676 00:38:10,960 --> 00:38:12,041 It's like kicking a dead man. 677 00:38:12,960 --> 00:38:14,041 Do you work here? 678 00:38:15,720 --> 00:38:16,960 Probably only a matter of time. 679 00:38:18,120 --> 00:38:19,246 I'm Sam. 680 00:38:21,200 --> 00:38:22,725 I sort of know your mom. 681 00:38:23,400 --> 00:38:25,801 You're not going to tell her, are you? 682 00:38:25,920 --> 00:38:28,241 That your taste in music blows? I don't know. Maybe. 683 00:38:28,400 --> 00:38:32,371 Look, this right here, this is what you're looking for. 684 00:38:32,480 --> 00:38:35,245 Dude, if you try and grab my balls... 685 00:38:35,360 --> 00:38:39,365 Whoa, whoa. What the fuck? Try and grab your balls? 686 00:38:39,480 --> 00:38:41,289 If you even try, 687 00:38:41,280 --> 00:38:43,203 I will bite your finger off. I swear to God. 688 00:38:43,320 --> 00:38:44,924 I totally get it. Here you go. 689 00:38:45,880 --> 00:38:46,881 Go ahead. 690 00:38:48,760 --> 00:38:50,046 How do you know her? 691 00:38:50,160 --> 00:38:53,084 We, you know, met in a meeting. 692 00:38:53,200 --> 00:38:56,283 - What step are you on? - Eight. 693 00:38:56,400 --> 00:38:58,004 - Make your list yet? - Huh? 694 00:38:58,120 --> 00:39:00,521 - Of people you screwed over? - Oh, yeah. 695 00:39:02,040 --> 00:39:03,769 It's a long list. I'll be on eight for a while. 696 00:39:03,880 --> 00:39:04,927 You know the steps? 697 00:39:04,920 --> 00:39:06,331 Carol has them on the fridge. 698 00:39:06,440 --> 00:39:07,930 - Who's Carol? - Frankie. 699 00:39:08,040 --> 00:39:09,087 Why do you call her Carol? 700 00:39:09,080 --> 00:39:10,764 Carol's our fat-ass building manager. 701 00:39:10,880 --> 00:39:13,042 Has a moustache, smells like deep-fried farts. 702 00:39:13,200 --> 00:39:14,850 Frankie doesn't see the resemblance. 703 00:39:14,920 --> 00:39:16,046 I have to remind her. 704 00:39:16,160 --> 00:39:18,128 - How old are you? - Eleven. 705 00:39:18,240 --> 00:39:19,969 What do 11-year-olds do nowadays? 706 00:39:20,120 --> 00:39:23,124 - I blew up a pool. - What? 707 00:39:23,240 --> 00:39:25,811 Yeah, I threw in a sodium rock and it blew up. 708 00:39:25,880 --> 00:39:26,961 Part of it. The deep end. 709 00:39:27,080 --> 00:39:28,320 Carol was pissed. 710 00:39:28,440 --> 00:39:29,965 Now I have to go to kid therapy 711 00:39:29,960 --> 00:39:32,964 and play with blocks till I cry. 712 00:39:34,440 --> 00:39:35,487 All right. 713 00:39:35,800 --> 00:39:37,006 Here we go. Listen up. 714 00:39:37,080 --> 00:39:39,367 You're going to start with Gang of Four, okay? 715 00:39:40,120 --> 00:39:43,090 Then you'll move to The Buzzcocks. 716 00:39:43,200 --> 00:39:46,170 Then Joy Division. Then The Clash. 717 00:39:46,320 --> 00:39:49,324 Finish up with Television. In that order. 718 00:39:50,800 --> 00:39:51,847 You going to remember that order? 719 00:39:51,920 --> 00:39:53,490 Maybe. 720 00:39:55,440 --> 00:39:56,885 All right. Here you go. 721 00:39:57,440 --> 00:39:58,441 Pay for them. 722 00:40:09,520 --> 00:40:12,126 Whoa! That's your car? 723 00:40:12,240 --> 00:40:14,322 Sweet wheels, dude. Give me a ride. 724 00:40:15,080 --> 00:40:17,003 No, no. Definitely not. 725 00:40:17,120 --> 00:40:19,441 Come on, Music Man, you're already super weird. 726 00:40:19,560 --> 00:40:20,561 It's not going to get any weirder. 727 00:40:20,840 --> 00:40:22,569 Look, can you just... I got to go, man. 728 00:40:22,560 --> 00:40:24,449 I got to go. I'm sorry. Can you just... 729 00:40:25,160 --> 00:40:26,161 30")'- 730 00:40:26,920 --> 00:40:30,402 All right! Public transportation sucks ass! 731 00:40:44,040 --> 00:40:47,442 Spanish songs in Andalucia 732 00:40:47,520 --> 00:40:50,410 The shooting sites in the days of '39 733 00:40:50,480 --> 00:40:53,450 Oh, please, leave the vendetta open 734 00:40:55,480 --> 00:40:57,608 - Your mom's not home? - Work. 735 00:40:57,880 --> 00:40:58,927 Huh. 736 00:41:00,080 --> 00:41:01,081 Where? 737 00:41:01,160 --> 00:41:03,128 That hotel downtown, The Standard. 738 00:41:03,240 --> 00:41:05,481 When, now? Does she work nights? 739 00:41:05,600 --> 00:41:08,922 She kind of works nights, double shifts. Whatever. 740 00:41:09,880 --> 00:41:11,882 She's not worried about you being home by yourself? 741 00:41:12,040 --> 00:41:13,929 Dude, I know how to microwave pizza. 742 00:41:14,040 --> 00:41:17,044 Plus, there's Ted downstairs, Lucy next door. 743 00:41:17,240 --> 00:41:19,891 Seventeen, Mexican. Goes braless. 744 00:41:19,960 --> 00:41:21,962 Owns a yoga DVD. It's win-win. 745 00:41:25,000 --> 00:41:27,048 Oh. Don't forget this. 746 00:41:28,480 --> 00:41:30,209 Your musical edification. 747 00:41:32,200 --> 00:41:35,568 Gang of Four, The Buzzcocks, Joy Division, The Clash, 748 00:41:35,640 --> 00:41:37,369 finish up with Television. 749 00:41:37,480 --> 00:41:39,289 But if you really want to go number one with a bullet, 750 00:41:39,360 --> 00:41:40,964 there's six things you got to know. 751 00:41:41,040 --> 00:41:42,041 Six things? 752 00:41:42,600 --> 00:41:44,170 Maybe I'll tell you one day. 753 00:41:47,080 --> 00:41:48,923 Thanks for not kidnapping me. 754 00:41:49,440 --> 00:41:50,441 No sweat. 755 00:42:03,760 --> 00:42:04,807 They're attracted to me 756 00:42:04,800 --> 00:42:07,804 They come around like honey 757 00:42:07,800 --> 00:42:09,290 'Cause I'm fly like a bee 758 00:42:09,360 --> 00:42:11,283 Man, I got 'em all buzzin' 759 00:42:11,280 --> 00:42:13,442 Buzzin', buzzin', buzzin' 760 00:42:14,760 --> 00:42:16,569 Buzzin', buzzin', buzzin' 761 00:42:19,080 --> 00:42:21,321 When I come around Round, round 762 00:42:21,320 --> 00:42:22,970 They go 763 00:42:22,960 --> 00:42:25,850 When I come around Round, round 764 00:42:25,840 --> 00:42:27,524 They go 765 00:42:27,520 --> 00:42:30,285 When I step in your town Town, town 766 00:42:30,280 --> 00:42:32,521 They go 767 00:42:32,600 --> 00:42:34,409 Yeah, it's going down 768 00:42:42,680 --> 00:42:44,011 You failed, asshole. 769 00:42:44,000 --> 00:42:45,525 You had three days and you couldn't get wood? 770 00:42:45,520 --> 00:42:47,887 Hymore called the FTC, and I got them in the office 771 00:42:48,000 --> 00:42:49,525 questioning the ethics of our business. 772 00:42:49,520 --> 00:42:52,649 We don't have ethics in our business. Where are you? 773 00:42:53,000 --> 00:42:54,490 Mr. Harper, this is Jane MacKenna 774 00:42:54,480 --> 00:42:57,006 with the FTC Bureau of Consumer Protection. 775 00:42:57,120 --> 00:42:58,167 We've received a complaint 776 00:42:58,160 --> 00:42:59,207 from the National Soup Company 777 00:42:59,280 --> 00:43:00,691 about fraudulent business practices 778 00:43:00,680 --> 00:43:02,330 concerning you and your firm. 779 00:43:02,320 --> 00:43:03,481 Please contact me to assist you 780 00:43:03,480 --> 00:43:04,481 in resolving this matter 781 00:43:04,600 --> 00:43:06,170 at your earliest convenience. 782 00:43:06,160 --> 00:43:07,161 Thank you. 783 00:43:12,160 --> 00:43:13,161 Hi. 784 00:43:17,080 --> 00:43:18,320 I'm your brother. 785 00:43:27,600 --> 00:43:29,125 Hey, um... 786 00:43:29,200 --> 00:43:30,201 Oh. 787 00:43:30,280 --> 00:43:32,487 - Frankie. - Mr. Anonymous. 788 00:43:32,640 --> 00:43:34,449 - You work here. - Are you following me? 789 00:43:34,520 --> 00:43:37,569 No, I had a had a work thing in the lobby downstairs 790 00:43:37,640 --> 00:43:39,130 at 8:00 p.m. Just ended. 791 00:43:39,240 --> 00:43:40,730 I thought I'd come up 792 00:43:40,720 --> 00:43:42,051 and check out the view and the pool. 793 00:43:42,120 --> 00:43:43,121 Uh-huh. 794 00:43:43,200 --> 00:43:44,611 You know when people are lying 795 00:43:44,600 --> 00:43:46,409 they tend to over-invent details. 796 00:43:46,480 --> 00:43:48,244 Uh... 797 00:43:48,240 --> 00:43:50,368 - That was a joke. - Caught again. 798 00:43:50,520 --> 00:43:53,330 Which you took seriously, because maybe you are lying. 799 00:43:55,200 --> 00:43:57,726 Oh, no, no. You shouldn't use maraschinos. 800 00:43:57,720 --> 00:43:59,722 They're soaked in artificial food dye. 801 00:44:00,040 --> 00:44:01,087 Some people are allergic. 802 00:44:01,200 --> 00:44:03,248 Most companies switch to natural. 803 00:44:03,320 --> 00:44:04,606 It's my job. 804 00:44:04,680 --> 00:44:06,648 Cherry activist? 805 00:44:06,720 --> 00:44:08,404 No, I'm sort of a facilitator. 806 00:44:08,560 --> 00:44:10,528 You're a robot sent from the future to kill me? 807 00:44:10,640 --> 00:44:12,244 Uh, corporate barter. 808 00:44:12,320 --> 00:44:14,641 You know, barter, the original form of commerce. 809 00:44:14,760 --> 00:44:17,445 "Hey, you're a goat shepherd. Sweet, I'm a chicken farmer. 810 00:44:17,560 --> 00:44:19,403 "I'll trade you 25 chickens for a goat." 811 00:44:19,480 --> 00:44:21,050 Goats, huh? 812 00:44:21,240 --> 00:44:22,446 Is your shift over? 813 00:44:22,800 --> 00:44:25,246 Yeah... Um... 814 00:44:28,160 --> 00:44:30,527 Can I get you something? 815 00:44:30,640 --> 00:44:32,085 That they sell here? 816 00:44:34,560 --> 00:44:36,483 No, no, no, no. Look... 817 00:44:36,480 --> 00:44:38,323 I swear to you on my life I'm not 818 00:44:38,320 --> 00:44:40,800 and will never hit on you, ever. 819 00:44:40,800 --> 00:44:42,768 Wow, thank you. 820 00:44:42,760 --> 00:44:45,081 I'm sure that was meant to reassure me. 821 00:44:45,280 --> 00:44:46,770 No, I'm just... I'm sure you get hit on all the time. 822 00:44:46,760 --> 00:44:47,761 I'm not one of those guys... 823 00:44:47,840 --> 00:44:49,604 I'm in a relationship right now, so... 824 00:44:49,720 --> 00:44:52,610 Oh, that's so great for you. What's his name? 825 00:44:56,120 --> 00:44:57,281 Can I get a Coke? 826 00:45:00,880 --> 00:45:02,928 Ah! That will be 25 chickens, please. 827 00:45:03,200 --> 00:45:04,326 I'm all chickened out. 828 00:45:05,160 --> 00:45:06,286 You can owe me. 829 00:45:08,400 --> 00:45:10,448 Management used to let us wear sneakers, 830 00:45:10,640 --> 00:45:14,281 till they decided that that was not upscale skank enough. 831 00:45:17,160 --> 00:45:19,162 - I'm sorry about your dad. - Do you remember... 832 00:45:19,280 --> 00:45:20,486 - What? - No, you. 833 00:45:20,560 --> 00:45:21,800 - No, go ahead. - No, you were saying. 834 00:45:22,120 --> 00:45:23,531 - I'm sorry you were... - No, you. 835 00:45:23,600 --> 00:45:25,409 All right, me. Um... 836 00:45:25,520 --> 00:45:26,646 I was just going to ask 837 00:45:26,720 --> 00:45:28,643 if you ever go to the meeting on Colfax. 838 00:45:28,800 --> 00:45:31,371 No, I just... I came out from New York. 839 00:45:31,360 --> 00:45:33,169 Because for some reason you seem, 840 00:45:34,320 --> 00:45:37,563 I don't know... Familiar. 841 00:45:41,200 --> 00:45:42,884 I'm really sorry about your dad. 842 00:45:46,840 --> 00:45:49,320 That's nice of you to say, but don't be sorry. 843 00:45:49,400 --> 00:45:50,765 He was a dick. 844 00:45:52,920 --> 00:45:54,365 Why a dick? 845 00:45:55,360 --> 00:45:56,725 Well, he bailed when I was little. 846 00:45:56,720 --> 00:45:58,688 Pretty much qualifies him for dick status. 847 00:45:58,760 --> 00:46:00,205 How old were you? 848 00:46:01,520 --> 00:46:02,646 Uh... 849 00:46:03,440 --> 00:46:04,566 I don't know, eight. 850 00:46:05,720 --> 00:46:07,529 So, he was in your life eight years? 851 00:46:07,520 --> 00:46:08,885 You know what I love to do 852 00:46:08,880 --> 00:46:11,281 at the end of my really long shift? 853 00:46:11,360 --> 00:46:12,521 Talk about my childhood. 854 00:46:12,640 --> 00:46:16,281 I'm sorry. I didn't mean to pry. 855 00:46:19,400 --> 00:46:23,530 My dad died, too, recently, and, you know, 856 00:46:23,640 --> 00:46:27,725 he wasn't exactly a gem of a human being, either, so... 857 00:46:28,720 --> 00:46:29,960 I've been there. 858 00:46:32,520 --> 00:46:33,806 - Sorry. - No, no. 859 00:46:33,920 --> 00:46:35,888 God, you have no reason to apologize. 860 00:46:35,960 --> 00:46:38,201 I'm the one peppering you with questions. 861 00:46:41,560 --> 00:46:42,925 I'm gonna go. 862 00:46:43,200 --> 00:46:44,565 Yeah, I don't want to keep you. I'm sorry. 863 00:46:44,560 --> 00:46:47,450 - Uh... Weird running into you. - Yes. 864 00:46:47,440 --> 00:46:49,329 - Maybe I'll see you around. - Sure. 865 00:46:50,240 --> 00:46:51,241 Okay. 866 00:46:52,560 --> 00:46:54,403 I do owe you those 25 chickens, so... 867 00:46:54,400 --> 00:46:55,401 Yeah. 868 00:47:46,600 --> 00:47:48,807 - Hi there. - Hi. 869 00:47:48,920 --> 00:47:51,002 Do you have a hard time making friends 870 00:47:51,000 --> 00:47:52,684 or connecting with people? 871 00:47:52,760 --> 00:47:53,886 No. 872 00:47:53,960 --> 00:47:55,530 Do you feel lonely sometimes? 873 00:47:55,680 --> 00:47:57,284 “Hey! - Hey. 874 00:47:57,440 --> 00:48:00,649 Like you don't know how to talk to anyone around you, 875 00:48:00,720 --> 00:48:03,041 maybe even the people in your own family. 876 00:48:06,040 --> 00:48:10,523 Does it make you feel frustrated? Sad? Angry? 877 00:48:12,000 --> 00:48:13,729 Are there days when you just wish 878 00:48:13,800 --> 00:48:15,484 you could be somewhere else, 879 00:48:15,560 --> 00:48:17,324 or even someone else? 880 00:48:18,640 --> 00:48:21,007 You may think you're the only person out there 881 00:48:21,000 --> 00:48:22,490 who feels these things. 882 00:48:23,760 --> 00:48:28,926 But it's part of being human. So welcome to people. 883 00:48:30,040 --> 00:48:32,964 We're about to learn some simple relaxation tools 884 00:48:33,080 --> 00:48:36,482 to calm those angry and frustrated feelings. 885 00:48:36,640 --> 00:48:40,850 Ready? First, accept the way you feel. 886 00:48:41,920 --> 00:48:45,527 Try making a fist with each hand, and then let go. 887 00:48:46,000 --> 00:48:48,002 Can you feel the difference? 888 00:48:48,840 --> 00:48:53,562 Second, find a soothing activity to distract yourself. 889 00:48:54,720 --> 00:48:56,927 Maybe it's playing with your favorite toy, 890 00:48:57,000 --> 00:48:58,604 or riding a bike. 891 00:49:01,120 --> 00:49:02,531 - Hey. - Hey. 892 00:49:06,680 --> 00:49:07,761 Oh, shit! 893 00:49:08,360 --> 00:49:11,523 Don't be disappointed if you don't feel better right away. 894 00:49:11,680 --> 00:49:13,887 It takes time to find a perfect fit. 895 00:49:14,040 --> 00:49:15,769 - You want to watch TV? - You know, my kid's 896 00:49:15,760 --> 00:49:17,808 going to be up soon, so... 897 00:49:18,480 --> 00:49:19,970 Yeah. Okay. 898 00:49:20,680 --> 00:49:22,967 Now, counting down from five, 899 00:49:23,080 --> 00:49:26,084 let the relaxation spread like a wave 900 00:49:26,400 --> 00:49:27,890 through your whole body. 901 00:49:28,040 --> 00:49:32,125 Five, four, three, 902 00:49:32,480 --> 00:49:35,006 two, one. 903 00:49:35,120 --> 00:49:36,610 You found his meds. 904 00:49:37,400 --> 00:49:38,765 I believe so. 905 00:49:47,280 --> 00:49:49,487 Oh, God. I shouldn't have done this. 906 00:49:49,600 --> 00:49:52,251 This is the medicine for the nausea from the chemo. 907 00:49:52,400 --> 00:49:54,402 It's like... I don't know what. It's like 908 00:49:54,480 --> 00:49:56,289 drinking altar wine. 909 00:49:56,280 --> 00:49:57,805 Oh, wow. 910 00:49:58,560 --> 00:50:01,609 You smell like your father. Patchouli. 911 00:50:01,760 --> 00:50:05,242 Oh, God. That used to turn me on. 912 00:50:05,400 --> 00:50:09,450 Oh, Mom. I'm not that stoned. I will never be that stoned. 913 00:50:09,440 --> 00:50:10,930 How did you end up with him, anyway? 914 00:50:11,240 --> 00:50:13,322 What do you mean? You know we met at The Faces concert. 915 00:50:13,320 --> 00:50:15,926 No, no, no. I mean, you're you, and he wasn't exactly 916 00:50:15,920 --> 00:50:17,604 the quarterback of the football team. 917 00:50:17,760 --> 00:50:20,969 - He was handsome. - Mom. He was a warlock. 918 00:50:23,480 --> 00:50:24,766 Don't laugh at me. 919 00:50:28,480 --> 00:50:30,642 You have to understand something, Sammy. 920 00:50:30,760 --> 00:50:33,650 I was the hatcheck girl at the Troubadour. 921 00:50:34,600 --> 00:50:38,810 I was 17 years old, and he was like... 922 00:50:40,760 --> 00:50:42,728 The king of L.A. 923 00:50:42,840 --> 00:50:45,525 He said I reminded him of Joni Mitchell. 924 00:50:45,520 --> 00:50:46,851 She's the reason I moved here. 925 00:50:46,960 --> 00:50:48,962 I heard her voice on the radio, 926 00:50:50,520 --> 00:50:53,330 and I said, "Why can't that be me?" 927 00:50:53,440 --> 00:50:54,805 I could sing. 928 00:50:56,640 --> 00:50:58,051 Everybody said it. 929 00:50:59,760 --> 00:51:04,641 So, I came here and I met your dad 930 00:51:04,640 --> 00:51:06,642 and then I met Joni Mitchell. 931 00:51:06,840 --> 00:51:07,841 Oh, man. 932 00:51:10,000 --> 00:51:13,368 I met Linda Ronstadt and Stevie Nicks. 933 00:51:15,600 --> 00:51:19,321 And Lillian Cresbauer from Nutley, New Jersey. 934 00:51:20,840 --> 00:51:25,448 One night, we were all sitting around joking and singing, 935 00:51:25,600 --> 00:51:27,887 and Jerry pushed me toward the piano 936 00:51:27,880 --> 00:51:30,531 and said, "Get up there, Lillian. They'll love you!" 937 00:51:30,680 --> 00:51:33,604 Nobody had ears like your dad. He knew. 938 00:51:36,480 --> 00:51:37,925 He knew I was good. 939 00:51:39,520 --> 00:51:41,522 For Nutley, New Jersey. 940 00:51:44,520 --> 00:51:47,364 So, I sang. 941 00:51:49,720 --> 00:51:51,051 After that I... 942 00:51:53,000 --> 00:51:55,685 I never felt like those people were my friends again. 943 00:52:01,920 --> 00:52:05,720 Wow. You never told me that. 944 00:52:05,880 --> 00:52:07,769 Why would he do that? 945 00:52:07,840 --> 00:52:08,966 I don't know. 946 00:52:10,840 --> 00:52:12,604 He wasn't always easy to understand. 947 00:52:12,600 --> 00:52:13,726 You know your father. 948 00:52:13,880 --> 00:52:18,681 What is not to understand, Mom? He was a f... 949 00:52:19,720 --> 00:52:21,006 He was a prick. 950 00:52:22,880 --> 00:52:24,803 He humiliated you. 951 00:52:24,920 --> 00:52:27,082 You want to know what was humiliating? 952 00:52:28,400 --> 00:52:29,890 I was the only one at the funeral 953 00:52:29,880 --> 00:52:31,689 sitting next to an empty seat. 954 00:52:32,600 --> 00:52:34,443 That was fun. I didn't have to answer 955 00:52:34,520 --> 00:52:36,443 any weird questions about that one. 956 00:52:37,840 --> 00:52:40,764 Oh, there's the sarcasm. I remember that. 957 00:52:40,840 --> 00:52:42,968 Yeah, well, what you probably don't remember 958 00:52:43,040 --> 00:52:45,691 is me changing the plastic bags in his abdomen 959 00:52:45,760 --> 00:52:47,524 every two hours so his shit wouldn't leak. 960 00:52:48,080 --> 00:52:49,445 Wow, Mom. 961 00:52:49,560 --> 00:52:51,927 That was like a double twist on the high degree 962 00:52:51,920 --> 00:52:53,160 of difficulty on that insult dive. 963 00:52:53,480 --> 00:52:55,448 He was in and out of the hospital for a year. 964 00:52:55,440 --> 00:52:56,646 You never even called him. 965 00:52:56,760 --> 00:52:58,649 He didn't want me around, Mom. 966 00:52:58,640 --> 00:52:59,880 Is that what you tell yourself? 967 00:53:00,000 --> 00:53:01,923 And you let him not want me around. 968 00:53:02,000 --> 00:53:04,810 You came home maybe four times in the last 13 years. 969 00:53:04,920 --> 00:53:06,490 Usually to borrow money. 970 00:53:06,480 --> 00:53:07,925 How is the T-shirt business, anyway? 971 00:53:08,120 --> 00:53:10,168 - Good night. - That's right. Run away. 972 00:53:10,480 --> 00:53:12,926 At least it's the one thing you're consistent about. 973 00:53:14,200 --> 00:53:15,770 You think you knew him? 974 00:53:15,840 --> 00:53:17,922 You saw what you wanted to see. 975 00:53:19,600 --> 00:53:21,489 Can you really believe I didn't know the man 976 00:53:21,560 --> 00:53:22,766 I was married to? 977 00:53:28,760 --> 00:53:29,807 Jane MacKenna again 978 00:53:29,880 --> 00:53:31,564 from the Federal Trade Commission, Mr. Harper. 979 00:53:31,640 --> 00:53:33,005 This is my second call. 980 00:53:33,080 --> 00:53:34,525 If you're not in our Manhattan offices 981 00:53:34,520 --> 00:53:35,521 by the end of the week 982 00:53:35,600 --> 00:53:36,840 to assist our investigation, 983 00:53:36,840 --> 00:53:38,842 we'll be forced to issue you a subpoena 984 00:53:38,920 --> 00:53:40,524 End of new messages. 985 00:53:50,240 --> 00:53:52,686 We could tell her we've been waiting here for 20 minutes 986 00:53:52,680 --> 00:53:53,727 and the button didn't work. 987 00:53:53,800 --> 00:53:55,484 So sorry we're late. 988 00:53:55,560 --> 00:53:57,688 The pickup line at school was a total disaster. 989 00:53:57,760 --> 00:53:59,091 - No, it wasn't. - Kind of was. 990 00:53:59,160 --> 00:54:00,491 Kind of wasn't. 991 00:54:00,920 --> 00:54:02,081 Can I talk to you alone for a second? 992 00:54:07,160 --> 00:54:08,525 When I first got sober, 993 00:54:08,520 --> 00:54:09,806 I heard everyone tell all the old-timers... 994 00:54:09,920 --> 00:54:11,046 I'm embarrassed, I'm ashamed. 995 00:54:11,120 --> 00:54:12,690 I've been sitting here listening to everyone. 996 00:54:12,680 --> 00:54:14,205 Frankly, I think you're all quite mad. 997 00:54:14,560 --> 00:54:16,244 So, thank you all for listening 998 00:54:16,520 --> 00:54:18,682 and keep coming back. 999 00:54:20,840 --> 00:54:22,683 - Good night, Frankie. - Yeah, good night. 1000 00:54:23,800 --> 00:54:24,881 Oh, shit! 1001 00:54:30,960 --> 00:54:33,850 Pretty sure the purse was designed to keep things 1002 00:54:33,840 --> 00:54:34,841 inside itself. 1003 00:54:35,040 --> 00:54:38,089 But I don't want to mess up your process. 1004 00:54:38,840 --> 00:54:42,890 I know what you're thinking. "You again." Again. 1005 00:54:44,280 --> 00:54:46,886 My last meeting. I got to go back to New York. 1006 00:54:46,880 --> 00:54:48,166 Thought I'd say goodbye. 1007 00:54:48,280 --> 00:54:49,770 Cherry season already, huh? 1008 00:54:49,880 --> 00:54:52,008 Yeah. Something like that. 1009 00:54:52,120 --> 00:54:53,804 You know, it's... Thank you. 1010 00:54:59,760 --> 00:55:01,285 Assuming you've had better days, huh? 1011 00:55:05,560 --> 00:55:06,891 What gave it away? 1012 00:55:07,040 --> 00:55:10,965 Shit, right before this I got fired by my kid's therapist. 1013 00:55:11,080 --> 00:55:15,608 Is it fired, do you think? Or broken up with? 1014 00:55:15,720 --> 00:55:16,721 What happened? 1015 00:55:17,560 --> 00:55:19,130 I got caught in a lie. I just... 1016 00:55:19,240 --> 00:55:23,211 I was late, and I lied about it in front of my kid. 1017 00:55:23,320 --> 00:55:24,845 So... 1018 00:55:29,200 --> 00:55:33,250 Look, I know we don't really know each other at all, 1019 00:55:35,200 --> 00:55:37,931 but you seem like a really... 1020 00:55:39,680 --> 00:55:41,205 Like a really great person. 1021 00:55:42,040 --> 00:55:45,761 I'm not a professional 1022 00:55:46,840 --> 00:55:48,968 parent or whatever, 1023 00:55:51,280 --> 00:55:52,850 but I'm pretty sure there's no such thing 1024 00:55:52,920 --> 00:55:54,365 as a textbook mom. 1025 00:55:57,680 --> 00:55:59,648 Your kid's really lucky to have you. 1026 00:56:02,760 --> 00:56:03,761 Bye, Frankie. 1027 00:56:09,240 --> 00:56:10,321 Wait! 1028 00:56:13,680 --> 00:56:15,125 I mean... You're leaving now? 1029 00:56:15,280 --> 00:56:17,965 I mean, before it was okay, but now... 1030 00:56:18,960 --> 00:56:20,883 We should get a taco or something. 1031 00:56:22,280 --> 00:56:23,281 Really? 1032 00:56:23,640 --> 00:56:25,927 - Or not. Never mind. - Absolutely. 1033 00:56:26,040 --> 00:56:27,883 Absolutely never mind? 1034 00:56:28,880 --> 00:56:30,644 Absolutely tacos. 1035 00:56:32,960 --> 00:56:34,803 I realized that 1036 00:56:34,920 --> 00:56:38,402 I feel sorry for my clothes that I don't wear, 1037 00:56:38,760 --> 00:56:43,129 so I rearranged my closets so the stuff from the back 1038 00:56:43,240 --> 00:56:47,370 got moved to the front so it could have more face time. 1039 00:56:49,080 --> 00:56:50,320 - I'm nuts. - That's crazy. 1040 00:56:50,640 --> 00:56:53,325 In high school I was in a band called Technical Virgin. 1041 00:56:54,840 --> 00:56:56,330 In high school I was on a team 1042 00:56:56,320 --> 00:56:58,721 of technical virgins called "cheerleaders." 1043 00:56:58,840 --> 00:57:01,320 - No! - I got kicked oh' the team. 1044 00:57:01,680 --> 00:57:03,842 - Why? - I wouldn't do lame cheers. 1045 00:57:03,960 --> 00:57:06,042 It's not good to have the pompon girl be like, 1046 00:57:06,120 --> 00:57:07,167 "This is bullshit!" 1047 00:57:07,280 --> 00:57:08,406 Can you show me a lame cheer? 1048 00:57:08,720 --> 00:57:10,210 - I'm not doing any cheers. - Come on. 1049 00:57:10,320 --> 00:57:12,687 I know one cheer. It's from a Faith No More song. 1050 00:57:12,800 --> 00:57:16,043 "Be aggressive. Be-Be aggressive. 1051 00:57:16,200 --> 00:57:19,090 "B-E-A-G-G-R-E-S-S-I-V-E." Anybody? 1052 00:57:19,200 --> 00:57:21,726 "Be aggressive. Be-Be aggressive." 1053 00:57:21,840 --> 00:57:25,686 Let me just recap. So, you're losing and I am winning. 1054 00:57:25,800 --> 00:57:28,201 No, I'm not. I'm very competitive right now. 1055 00:57:28,360 --> 00:57:29,885 You were in a shitty band. 1056 00:57:29,960 --> 00:57:32,008 That's all you've brought to this entire situation. 1057 00:57:32,120 --> 00:57:33,724 You better come up with something good. 1058 00:57:33,840 --> 00:57:35,046 Wow. 1059 00:57:37,280 --> 00:57:39,169 I lied to avoid a funeral. 1060 00:57:40,120 --> 00:57:43,329 - I give that like a six. - Six? Bullshit, six. 1061 00:57:44,480 --> 00:57:46,960 Good lord, it's like watching the nature channel. 1062 00:57:47,080 --> 00:57:48,206 Don't watch me eat. 1063 00:57:48,320 --> 00:57:51,722 Every spring, the wild Frankie migrates to the... 1064 00:57:52,880 --> 00:57:54,120 All right. I'm going to finish you. 1065 00:57:54,240 --> 00:57:56,368 I'm going to sweep the leg. Here it comes. You ready? 1066 00:57:56,480 --> 00:57:58,289 Yeah. Please. I'm ready. 1067 00:58:02,200 --> 00:58:05,488 I was a bit of a nightmare 1068 00:58:05,800 --> 00:58:08,280 when I got pregnant with my kid. 1069 00:58:08,360 --> 00:58:09,407 Mmm-hmm. 1070 00:58:09,480 --> 00:58:12,404 I would you know, wake up, drink, 1071 00:58:14,040 --> 00:58:17,169 score, bump, get laid, 1072 00:58:19,080 --> 00:58:21,128 pass out, rinse, repeat. 1073 00:58:24,040 --> 00:58:27,283 No numbers. No names. So... 1074 00:58:29,520 --> 00:58:33,764 I have no idea who my kid's dad is. 1075 00:58:35,440 --> 00:58:40,401 And I still ended up with my little munchkin 1076 00:58:43,080 --> 00:58:44,491 and he saved my life. 1077 00:58:49,760 --> 00:58:52,127 - Ta-da! - I fold. 1078 00:58:53,320 --> 00:58:54,970 You can't win this game if you don't have kids. 1079 00:58:55,120 --> 00:58:58,010 Speaking of folding, I have to go do laundry. I'm sorry. 1080 00:58:58,120 --> 00:59:00,407 I don't want to intrude on your laundering space, but... 1081 00:59:00,520 --> 00:59:03,126 I would love to not go to the laundromat by myself. 1082 00:59:03,200 --> 00:59:04,964 So, sure. 1083 00:59:07,080 --> 00:59:09,447 You ate a lot of nachos. 1084 00:59:09,560 --> 00:59:11,130 - So what? - Not. 1085 00:59:11,120 --> 00:59:12,531 Not an astronaut? Why not? 1086 00:59:12,520 --> 00:59:14,124 It's not going to be astronaut. 1087 00:59:14,240 --> 00:59:16,208 I don't know. In another life, 1088 00:59:16,320 --> 00:59:18,527 I could've been a landscape architect or something. 1089 00:59:18,520 --> 00:59:20,522 Why not this life? Why another life? 1090 00:59:20,840 --> 00:59:22,524 You need a degree or something. 1091 00:59:22,840 --> 00:59:24,410 Why not do that now? 1092 00:59:24,520 --> 00:59:26,249 I barely made it through school the first time. 1093 00:59:27,000 --> 00:59:29,162 Yeah, well, I shouldn't be doling out career advice. 1094 00:59:29,320 --> 00:59:31,368 Trust me, career advice from me is... 1095 00:59:32,920 --> 00:59:35,969 No. Be afraid. Be very afraid. 1096 00:59:40,160 --> 00:59:41,161 Are you all right? 1097 00:59:42,480 --> 00:59:44,005 It's my dad. 1098 00:59:44,840 --> 00:59:46,410 He used to bring a change of clothes to our house 1099 00:59:46,480 --> 00:59:47,527 when he came to visit. 1100 00:59:47,840 --> 00:59:49,001 He always smelled like patchouli, 1101 00:59:49,080 --> 00:59:50,206 and my mom hated it. 1102 00:59:50,960 --> 00:59:55,443 So it was my job to wash and fold his laundry. 1103 01:00:00,360 --> 01:00:01,600 Anyway. 1104 01:00:07,120 --> 01:00:08,201 How did they meet? 1105 01:00:09,840 --> 01:00:12,844 Backstage at a King Crimson concert. 1106 01:00:14,040 --> 01:00:17,522 My dad was a music manager. A & R guy. 1107 01:00:18,520 --> 01:00:21,205 My mom was this L.A. scenester. 1108 01:00:21,280 --> 01:00:22,406 A groupie, basically. 1109 01:00:24,160 --> 01:00:28,961 For a while, he'd come on Sundays. We'd go to movies, 1110 01:00:30,040 --> 01:00:31,280 have a picnic. 1111 01:00:32,640 --> 01:00:34,529 He just had this light. 1112 01:00:36,200 --> 01:00:38,089 And when he would laugh, 1113 01:00:38,160 --> 01:00:40,527 it made me feel like I was really funny. 1114 01:00:44,040 --> 01:00:45,371 But then he stopped coming. 1115 01:00:49,480 --> 01:00:51,050 No more light. 1116 01:00:51,160 --> 01:00:52,571 Did you ever see him again? 1117 01:00:53,520 --> 01:00:57,047 I tried to see him. When I was 15. 1118 01:00:57,160 --> 01:01:00,642 I actually bought a dress, took the bus to his studio. 1119 01:01:03,080 --> 01:01:07,404 He kept me an hour waiting in his office 1120 01:01:08,600 --> 01:01:10,090 and then we finally got in his car... 1121 01:01:10,240 --> 01:01:11,605 Which one? I mean, what kind? 1122 01:01:11,920 --> 01:01:15,288 He had a Country Squire. That's an old station wagon. 1123 01:01:15,440 --> 01:01:19,923 And we went to this house in Los Feliz. Some guitarist. 1124 01:01:21,040 --> 01:01:24,328 And I was standing in the corner, 1125 01:01:24,440 --> 01:01:28,126 staring at my shoes in my discount prom dress. 1126 01:01:29,080 --> 01:01:32,482 They were smoking and drinking and... 1127 01:01:35,000 --> 01:01:37,082 I just kept telling myself, 1128 01:01:39,520 --> 01:01:41,966 "Do not give this man your tears." 1129 01:01:43,400 --> 01:01:47,246 After a while he drove me home, gave me a $50 bill, 1130 01:01:49,480 --> 01:01:52,450 and my last image of my dad 1131 01:01:54,960 --> 01:01:59,409 are taillights while he drove away 1132 01:02:00,680 --> 01:02:02,125 to his other family. 1133 01:02:06,040 --> 01:02:07,326 And the crazy thing is, you don't ask, 1134 01:02:07,320 --> 01:02:09,163 "What's wrong with him?" 1135 01:02:09,320 --> 01:02:14,406 No. You ask, "What's wrong with me?" 1136 01:02:21,280 --> 01:02:22,691 There's nothing wrong with you. 1137 01:02:29,680 --> 01:02:32,047 Mostly I'm just still pissed he got me in a dress. 1138 01:02:37,680 --> 01:02:38,681 So, the... 1139 01:02:41,240 --> 01:02:45,484 The other family, did he ever talk about them? 1140 01:02:46,360 --> 01:02:47,600 I didn't want to know. 1141 01:02:49,160 --> 01:02:51,049 I hated them. They got him. 1142 01:02:56,360 --> 01:02:57,600 What about your mom? 1143 01:02:58,480 --> 01:03:00,244 My mom died a couple years ago. 1144 01:03:01,200 --> 01:03:02,770 My sweet mom. 1145 01:03:04,120 --> 01:03:06,202 You know, she never said a bad word about him. 1146 01:03:10,120 --> 01:03:11,565 Can I just say, 1147 01:03:11,720 --> 01:03:15,406 your life is ass. 1148 01:03:17,720 --> 01:03:19,609 It's really... 1149 01:03:19,720 --> 01:03:21,085 Don't laugh at me. 1150 01:03:21,200 --> 01:03:23,282 No, I'm not. I'm not laughing at you. 1151 01:03:23,440 --> 01:03:26,569 I'm just thinking how strong you are. 1152 01:03:26,720 --> 01:03:29,200 - I don't feel strong. - You're incredibly strong. 1153 01:03:30,240 --> 01:03:31,765 So when is your flight? 1154 01:03:33,720 --> 01:03:34,801 Uh... 1155 01:03:35,640 --> 01:03:37,642 I got a text earlier, actually, 1156 01:03:37,760 --> 01:03:40,240 and things are shifting around at work, so... 1157 01:03:41,240 --> 01:03:44,323 Looks like I have to stay in L.A. a little longer. 1158 01:03:45,240 --> 01:03:46,526 I know it's about the nachos. 1159 01:03:47,320 --> 01:03:48,401 Nachos, please. 1160 01:03:48,480 --> 01:03:52,166 You stuffing your face like a wildebeest in heat. 1161 01:03:56,400 --> 01:04:00,121 Early one morning the sun was shining I was laying in bed 1162 01:04:00,120 --> 01:04:04,125 Wondering if she'd changed at all If her hair was still red 1163 01:04:05,000 --> 01:04:08,971 Her folks, they said our lives together Sure was gonna be rough 1164 01:04:09,760 --> 01:04:11,967 They never did like Mama's homemade dress 1165 01:04:11,960 --> 01:04:14,281 Papa's bankbook wasn't big enough 1166 01:04:14,280 --> 01:04:17,329 And I was standing on the side of the road 1167 01:04:19,800 --> 01:04:21,609 Heading out for the East Coast 1168 01:04:21,600 --> 01:04:24,365 Lord knows I've paid some dues getting through 1169 01:04:24,440 --> 01:04:27,364 Come on. Let's go. Hustle, Carol. 1170 01:04:27,440 --> 01:04:28,601 Okay. 1171 01:04:31,520 --> 01:04:33,409 Hey, man. No. Oh', off, off. 1172 01:04:34,160 --> 01:04:36,288 Hey, look. Your backpack that you left in the backseat? 1173 01:04:36,360 --> 01:04:37,361 It's in the trunk. 1174 01:04:37,480 --> 01:04:38,481 That's where that was? 1175 01:04:38,640 --> 01:04:39,721 Also, the ride home from the record store, 1176 01:04:39,800 --> 01:04:40,801 maybe not mention it, okay? 1177 01:04:41,120 --> 01:04:42,690 - Why? - Hey, there. 1178 01:04:44,520 --> 01:04:45,806 Nice car, huh, Josh? 1179 01:04:47,600 --> 01:04:49,284 Josh, Sam. 1180 01:04:50,520 --> 01:04:51,521 Howdy. 1181 01:04:54,400 --> 01:04:55,640 What's up? 1182 01:04:56,680 --> 01:04:59,490 All right, child. Hey, hey! No, no, no! Oh... Okay... 1183 01:04:59,560 --> 01:05:02,325 We drove that car as far as we could 1184 01:05:02,320 --> 01:05:04,561 Abandoned it out west 1185 01:05:06,200 --> 01:05:07,850 A little glamour face. 1186 01:05:09,320 --> 01:05:10,651 I can't actually shoot anything. 1187 01:05:10,760 --> 01:05:12,364 - Are you filming? - Yeah! 1188 01:05:14,840 --> 01:05:16,888 I heard her say over my shoulder 1189 01:05:16,960 --> 01:05:20,169 "We'll meet again someday on the avenue" 1190 01:05:20,560 --> 01:05:21,561 Whoo! 1191 01:05:22,320 --> 01:05:24,721 Tangled up in blue 1192 01:05:26,680 --> 01:05:27,681 This is incredible. 1193 01:05:30,920 --> 01:05:33,526 My gosh, look at its little face. 1194 01:05:33,520 --> 01:05:34,601 It's looking right at me. 1195 01:05:35,680 --> 01:05:37,603 Please, sir, spare my life. 1196 01:05:37,680 --> 01:05:39,808 I don't deserve to be eaten, mate. 1197 01:05:39,920 --> 01:05:42,685 What? Why is the crab British? 1198 01:05:44,360 --> 01:05:45,600 You gotta mallet that thing. 1199 01:05:45,720 --> 01:05:46,767 Because I'm a hater. 1200 01:05:46,840 --> 01:05:47,966 Let's hear a little Keith Moon. 1201 01:05:51,360 --> 01:05:52,805 Whoo! Drum duet! 1202 01:05:54,760 --> 01:05:55,761 Hit it! 1203 01:05:55,840 --> 01:05:57,205 Oh! 1204 01:05:57,280 --> 01:05:58,406 Let me show you a trick. 1205 01:05:58,480 --> 01:06:00,687 Take the crab leg like such. We go like that. 1206 01:06:00,800 --> 01:06:05,647 We take our handy red crab claw. 1207 01:06:06,360 --> 01:06:07,646 There you go, buddy. 1208 01:06:25,800 --> 01:06:28,326 - Yeah, I've seen better. - Oh, yeah. 1209 01:06:28,800 --> 01:06:31,246 Yeah, God, is this the best you got? 1210 01:06:36,880 --> 01:06:37,881 - Ugh! - Josh! 1211 01:06:38,760 --> 01:06:39,761 But it's real. 1212 01:06:40,560 --> 01:06:41,686 Thank you! 1213 01:06:41,800 --> 01:06:43,245 And I'm still crying. 1214 01:07:02,480 --> 01:07:03,481 Hello? 1215 01:07:03,600 --> 01:07:05,284 Hey, it's me. 1216 01:07:05,800 --> 01:07:07,006 How are you? 1217 01:07:07,320 --> 01:07:09,721 You know. Amazing. 1218 01:07:09,840 --> 01:07:12,002 A woman keeps calling and leaving messages. 1219 01:07:12,000 --> 01:07:13,411 I think she wants to arrest you. 1220 01:07:13,520 --> 01:07:15,329 So, at least I'm not the only one. 1221 01:07:16,440 --> 01:07:17,771 Why did you call? 1222 01:07:19,800 --> 01:07:21,928 Just wanted to hear that I didn't lose you 1223 01:07:23,280 --> 01:07:26,966 to some circus troupe of lawyers. 1224 01:07:30,360 --> 01:07:31,885 I know you do. 1225 01:07:34,960 --> 01:07:37,008 - I should go. - I met her. 1226 01:07:37,360 --> 01:07:38,805 Her name's Frankie. 1227 01:07:40,960 --> 01:07:43,486 She tried so hard to get his attention. 1228 01:07:44,480 --> 01:07:45,811 Get him to notice her. 1229 01:07:47,480 --> 01:07:50,006 It's almost like we did grow up in the same house. 1230 01:07:51,920 --> 01:07:55,970 Except you ran away from him and she didn't have a choice. 1231 01:07:57,000 --> 01:07:59,002 You're good at running away, you know? 1232 01:08:00,400 --> 01:08:01,481 Yeah. 1233 01:08:02,560 --> 01:08:05,370 I've been practicing a long time. 1234 01:08:05,360 --> 01:08:06,805 And I know it's hard on you. 1235 01:08:10,480 --> 01:08:12,050 Did you tell her everything you know? 1236 01:08:16,840 --> 01:08:18,001 I don't know how. 1237 01:08:18,600 --> 01:08:19,601 Sam... 1238 01:08:20,800 --> 01:08:23,565 You're going to hurt this woman, you realize that. 1239 01:08:23,680 --> 01:08:25,569 And you got to make it right. 1240 01:08:27,600 --> 01:08:28,840 I got to go, 1241 01:08:47,760 --> 01:08:49,728 Dude, I could totally be in a band. 1242 01:08:49,880 --> 01:08:52,360 You know what I'd call it? My Friend's Band. 1243 01:08:52,560 --> 01:08:55,086 Like, "You got to see My Friend's Band." 1244 01:08:55,080 --> 01:08:57,845 Or like, "You got to hear My Friend's Band." 1245 01:08:57,960 --> 01:08:59,883 Oh, my God. People would be so confused. 1246 01:09:00,000 --> 01:09:01,923 - Hey, Josh. - Hey, Luce. 1247 01:09:02,680 --> 01:09:04,569 That girl is so caliente, 1248 01:09:04,560 --> 01:09:06,722 I don't even know what to do with myself. 1249 01:09:06,840 --> 01:09:08,569 Actually, I do know what to do with myself. 1250 01:09:08,720 --> 01:09:12,042 Oh, God, no. No, Romeo. 1251 01:09:13,440 --> 01:09:15,920 So, can I just ask you questions 1252 01:09:15,920 --> 01:09:17,081 and you answer me? 1253 01:09:17,200 --> 01:09:19,965 Not as my mentor, just as some old dude? 1254 01:09:20,080 --> 01:09:22,003 Oh, that would be great. 1255 01:09:22,760 --> 01:09:24,171 How do you get girls to like you? 1256 01:09:26,320 --> 01:09:28,084 "How do you get girls to like you?" 1257 01:09:29,240 --> 01:09:31,049 Well, you know, you just want to be the... 1258 01:09:31,160 --> 01:09:33,925 Well, you want to be the kind of guy that, like... 1259 01:09:34,920 --> 01:09:35,967 Uh... 1260 01:09:36,440 --> 01:09:37,851 - You know. - No, I don't know. 1261 01:09:37,920 --> 01:09:39,206 And it sounds like you don't either. 1262 01:09:39,360 --> 01:09:41,442 That's true. Here. Strawberries. 1263 01:09:41,760 --> 01:09:43,842 At least tell me the six rules. 1264 01:09:43,960 --> 01:09:46,281 Nah. You're not ready. Soon enough. 1265 01:09:46,440 --> 01:09:49,046 - Come on. Come on. - Soon. Soon, I swear. 1266 01:09:49,200 --> 01:09:50,486 Don't deny me like that, man. 1267 01:09:50,480 --> 01:09:51,481 He)' 1268 01:09:51,840 --> 01:09:54,764 Hurricane Carol finally made landfall today, 1269 01:09:54,880 --> 01:09:57,121 pulverizing Southern California. 1270 01:09:57,920 --> 01:09:58,967 Nice catch. 1271 01:09:59,840 --> 01:10:02,127 - What is this? - That's a salami sampler. 1272 01:10:02,240 --> 01:10:03,810 Because it turns out there is more than 1273 01:10:03,880 --> 01:10:05,211 one type of salami. 1274 01:10:05,320 --> 01:10:08,483 Hot salami, sweet salami, all the kinds of salami. 1275 01:10:08,840 --> 01:10:10,080 - Whoa, whoa. I got it. - That made my day. 1276 01:10:10,200 --> 01:10:12,202 Josh, can you go do your homework 1277 01:10:12,280 --> 01:10:13,406 or something, please? 1278 01:10:13,560 --> 01:10:15,847 Why? You barely made it through high school. 1279 01:10:15,840 --> 01:10:17,126 Look how well you turned out. 1280 01:10:17,240 --> 01:10:20,210 Hey, hey. All right. Thank you. Goodbye. 1281 01:10:20,360 --> 01:10:21,521 Go be productive, please. 1282 01:10:21,520 --> 01:10:23,329 Yeah, let me go invent something. 1283 01:10:25,000 --> 01:10:27,207 Do I look like I can't provide for my kid? I work. 1284 01:10:27,320 --> 01:10:29,402 No. I know. 1285 01:10:29,480 --> 01:10:31,926 You got a lot on your plate. I was just trying to help out. 1286 01:10:35,520 --> 01:10:37,090 What's going on? 1287 01:10:39,960 --> 01:10:41,405 A lawyer called today. 1288 01:10:42,280 --> 01:10:43,327 Mmm-hmm. 1289 01:10:44,400 --> 01:10:47,165 My dad left Josh 150 grand. 1290 01:10:48,440 --> 01:10:51,011 Wow. That's... 1291 01:10:52,000 --> 01:10:53,161 - That's great. - No. 1292 01:10:53,280 --> 01:10:56,124 I don't want his dead bribe money. 1293 01:10:59,280 --> 01:11:03,365 You can't turn down $150,000, Frankie. That's... 1294 01:11:03,360 --> 01:11:05,283 Frankie, you could buy a house 1295 01:11:05,360 --> 01:11:06,407 with a yard for your gardening. 1296 01:11:06,520 --> 01:11:07,567 You could pay oh' the pool, 1297 01:11:07,840 --> 01:11:09,001 you can go back to school. Whatever. 1298 01:11:09,120 --> 01:11:10,201 He wanted you to have it. 1299 01:11:10,280 --> 01:11:11,406 What, are you on his side now? 1300 01:11:11,520 --> 01:11:13,124 It's 150 grand! 1301 01:11:14,360 --> 01:11:15,486 Okay. 1302 01:11:17,480 --> 01:11:20,245 What is this? What's going on here? 1303 01:11:21,520 --> 01:11:23,090 This... 1304 01:11:23,080 --> 01:11:26,209 This is Josh missed the bus and I picked him up. 1305 01:11:26,360 --> 01:11:27,407 He said you guys needed some groceries, 1306 01:11:27,400 --> 01:11:28,606 - so I decided to help out. - No. This. 1307 01:11:28,960 --> 01:11:31,122 This hanging outwith us. 1308 01:11:31,240 --> 01:11:32,526 I like hanging out with you guys. 1309 01:11:32,880 --> 01:11:35,121 Why don't I know anything about you? I mean... 1310 01:11:35,240 --> 01:11:36,890 What is with the 20 questions? 1311 01:11:37,040 --> 01:11:38,371 Why won't you ever talk about your recovery? 1312 01:11:38,520 --> 01:11:39,931 Most of us can't talk about it enough. 1313 01:11:39,920 --> 01:11:40,921 I don't know. 1314 01:11:41,040 --> 01:11:43,042 Why do you have these weirdly long pauses 1315 01:11:43,040 --> 01:11:44,087 when I ask a question? 1316 01:11:44,200 --> 01:11:45,440 I bought you groceries! 1317 01:11:45,440 --> 01:11:46,885 I didn't ask you to do that. 1318 01:11:47,000 --> 01:11:48,365 - You're grilling me? - Just answer my questions. 1319 01:11:48,480 --> 01:11:51,086 The world does not need another AA sob story. 1320 01:11:51,240 --> 01:11:53,004 Is that a good enough answer for you? 1321 01:11:53,560 --> 01:11:55,608 It's a really shitty answer, actually. 1322 01:11:55,600 --> 01:11:57,125 Do you hate the idea of making your life better? 1323 01:11:57,200 --> 01:11:58,361 Is it that bad of an idea? 1324 01:11:58,480 --> 01:12:00,642 Well, you're one to talk, Mr. Goat Leverager. 1325 01:12:01,000 --> 01:12:03,401 I mean, is that you realizing your potential? 1326 01:12:03,560 --> 01:12:05,562 I'm just saying, you can have a better life. All right? 1327 01:12:05,560 --> 01:12:08,245 You can leave the bar and be appreciated. 1328 01:12:08,360 --> 01:12:10,169 - For what? - For who you are! 1329 01:12:10,280 --> 01:12:12,521 - The same goes for Josh. - Okay, whoa. 1330 01:12:12,680 --> 01:12:14,330 You think maybe you're not in the best position 1331 01:12:14,400 --> 01:12:16,164 to be handing out parenting advice? 1332 01:12:16,280 --> 01:12:18,328 Have you ever even taken care of a goldfish? 1333 01:12:18,440 --> 01:12:21,444 Do you comprehend what it is to be responsible 1334 01:12:21,520 --> 01:12:23,010 for another human being? 1335 01:12:23,120 --> 01:12:27,250 You cart him around. You... You stock my fridge. 1336 01:12:27,440 --> 01:12:29,363 You're atoning for I don't know what. 1337 01:12:29,480 --> 01:12:31,403 'Cause I enjoy hanging out with him. He's a good kid! 1338 01:12:31,520 --> 01:12:33,090 You're gonna go back to New York. 1339 01:12:34,640 --> 01:12:37,723 And how's my kid gonna deal with that? 1340 01:12:39,320 --> 01:12:43,962 So I'm just asking you, what do you want here? 1341 01:12:44,560 --> 01:12:46,005 You want me to tell you to stay? 1342 01:12:46,000 --> 01:12:48,128 No, no. 1343 01:12:48,240 --> 01:12:49,685 Is that what you're looking for? 1344 01:12:51,000 --> 01:12:54,561 I said it. I would like you guys to be happy. That's it. 1345 01:12:57,400 --> 01:12:58,686 That's all you want? 1346 01:13:04,400 --> 01:13:05,640 I got to go. 1347 01:13:40,760 --> 01:13:42,171 Mom. 1348 01:13:42,160 --> 01:13:44,049 - Oh... - What's wrong? 1349 01:13:44,040 --> 01:13:46,008 Oh, I just... I stood up too fast. 1350 01:13:46,120 --> 01:13:48,521 I just get a little dizzy sometimes. 1351 01:13:48,640 --> 01:13:50,608 Sometimes? How often? How long has this been going on for? 1352 01:13:50,720 --> 01:13:52,529 Where have you been, huh? 1353 01:13:52,640 --> 01:13:53,721 Does she have a name? 1354 01:13:54,000 --> 01:13:56,048 I liked Hannah. She's good for you. 1355 01:13:56,200 --> 01:13:57,770 Let me just help you up. 1356 01:13:59,000 --> 01:14:00,525 I'm fine, I'm fine. 1357 01:14:00,600 --> 01:14:02,125 Do you want me to call a doctor? 1358 01:14:02,200 --> 01:14:03,690 No, please. No violins. 1359 01:14:03,680 --> 01:14:05,569 I just need a little fresh air. 1360 01:14:22,640 --> 01:14:24,369 Mmm-hmm. Yeah, I understand. 1361 01:14:25,040 --> 01:14:26,201 Mmm-hmm. 1362 01:14:26,200 --> 01:14:28,089 I appreciate it. Thank you. 1363 01:14:28,080 --> 01:14:29,241 Okay, I'm here to help. 1364 01:14:29,320 --> 01:14:30,367 Okay, We- 1365 01:14:35,160 --> 01:14:36,446 She said you have some kind of 1366 01:14:36,440 --> 01:14:37,726 plaque buildup around your heart. 1367 01:14:37,720 --> 01:14:39,165 Mmm-hmm. 1368 01:14:39,560 --> 01:14:41,483 - Arterio... - Sclerosis. 1369 01:14:41,560 --> 01:14:42,766 Mmm-hmm. 1370 01:14:42,760 --> 01:14:44,444 You've known about it for a year. 1371 01:14:44,520 --> 01:14:46,090 Why aren't you treating it? 1372 01:14:46,200 --> 01:14:48,567 - I am treating it. - By not eating Entenmann's? 1373 01:14:48,720 --> 01:14:51,291 That happens to be a real sacrifice. 1374 01:14:56,640 --> 01:14:59,450 It's an outpatient procedure. 1375 01:14:59,520 --> 01:15:01,648 It will take four hours. It's not surgery. 1376 01:15:01,760 --> 01:15:04,445 I've had enough doctors for one lifetime. 1377 01:15:07,600 --> 01:15:09,090 That's great, Mom, suffer in silence. 1378 01:15:09,080 --> 01:15:10,081 That's really smart. 1379 01:15:10,160 --> 01:15:11,810 At least I do it in silence. 1380 01:15:13,120 --> 01:15:14,770 What a wonderful philosophy, Mom. 1381 01:15:15,080 --> 01:15:18,129 It really made for a happy home. 1382 01:15:18,120 --> 01:15:19,485 I mean, it's a great philosophy. 1383 01:15:19,600 --> 01:15:21,807 You didn't want to talk, he didn't want to listen. 1384 01:15:22,160 --> 01:15:25,767 No one actually tells anyone what's really happening. 1385 01:15:26,120 --> 01:15:29,442 Okay. Seeing that your father is too dead to defend himself, 1386 01:15:29,440 --> 01:15:30,441 you got me. 1387 01:15:30,600 --> 01:15:32,762 Let's hear all about how bad you had it. 1388 01:15:33,480 --> 01:15:34,606 He was a liar. 1389 01:15:34,800 --> 01:15:37,326 - Professionally. - It's a lot to live down to. 1390 01:15:37,440 --> 01:15:38,441 And this girl you're dating, 1391 01:15:38,520 --> 01:15:40,443 that's the real reason you're hanging around here, isn't it? 1392 01:15:40,520 --> 01:15:41,521 What is she, a waitress? 1393 01:15:42,800 --> 01:15:44,325 Ah. Kid? 1394 01:15:44,320 --> 01:15:45,446 You don't want to have this conversation, Mom. 1395 01:15:45,560 --> 01:15:46,561 How'd you guys meet? 1396 01:15:46,640 --> 01:15:47,687 No, no, no, play fair. 1397 01:15:47,800 --> 01:15:49,325 You don't want to have this conversation. 1398 01:15:49,480 --> 01:15:50,811 It's really not right that you know all about Jerry 1399 01:15:50,880 --> 01:15:52,120 and I'm not allowed to go after... 1400 01:15:52,240 --> 01:15:53,526 What was her name again? 1401 01:15:54,120 --> 01:15:55,849 You want to hear about her? I'll tell you all about her. 1402 01:15:55,840 --> 01:15:58,411 Oh, can we rule out Princess Charlotte of Monaco? 1403 01:15:58,520 --> 01:16:00,124 She has a son, she's an ex-addict, 1404 01:16:00,240 --> 01:16:01,241 and we met at AA. 1405 01:16:01,360 --> 01:16:03,283 Trifecta! AA? 1406 01:16:03,400 --> 01:16:05,164 And she's Jerry's daughter. 1407 01:16:15,880 --> 01:16:20,169 You are an only child. You know that. 1408 01:16:26,400 --> 01:16:30,291 Wait a minute. Did you know? Hey, answer me. Did you know? 1409 01:16:30,400 --> 01:16:31,686 I don't know what you're talking about. 1410 01:16:31,840 --> 01:16:33,205 Oh, my God. 1411 01:16:33,280 --> 01:16:35,169 Will you please stop lying and just tell me the truth? 1412 01:16:35,160 --> 01:16:36,161 You know her name. Say it. 1413 01:16:36,240 --> 01:16:37,366 I don't know what you want me to say. 1414 01:16:37,360 --> 01:16:39,203 Say it. Say her name. Say it. 1415 01:16:39,320 --> 01:16:40,765 I am not going to have this conversation with you. 1416 01:16:40,880 --> 01:16:42,848 - It's Frankie! - Who told you? 1417 01:16:44,360 --> 01:16:49,207 We moved past this a long time ago. It's over. 1418 01:16:51,680 --> 01:16:52,681 You knew. 1419 01:16:52,840 --> 01:16:55,366 His responsibility was to this family. 1420 01:16:57,480 --> 01:16:59,289 Our family. 1421 01:16:59,400 --> 01:17:02,370 For you, for your sake, you should be grateful. 1422 01:17:04,040 --> 01:17:05,644 She grew up without a father. 1423 01:17:06,360 --> 01:17:08,283 It was his choice. 1424 01:17:09,760 --> 01:17:12,206 - Was it? - He made peace with it. 1425 01:17:12,320 --> 01:17:15,403 He hid $150,000 and gave me instructions 1426 01:17:15,480 --> 01:17:16,720 to give it to her. 1427 01:17:18,400 --> 01:17:19,401 Stop it. 1428 01:17:19,560 --> 01:17:22,040 - He wanted us to meet. - I don't want to hear this. 1429 01:17:22,240 --> 01:17:23,571 He has a grandson. 1430 01:17:25,560 --> 01:17:26,800 What did you do? 1431 01:17:28,240 --> 01:17:29,526 What did you do? 1432 01:17:31,360 --> 01:17:33,408 It's been lovely to see you, Sam. 1433 01:17:34,400 --> 01:17:37,131 Maybe we'll do it again in another couple of years. 1434 01:17:40,720 --> 01:17:42,449 Mr. Harper, I'm an attorney 1435 01:17:42,440 --> 01:17:43,771 calling on behalf of James Richards 1436 01:17:43,760 --> 01:17:45,125 to let you know your employment 1437 01:17:45,200 --> 01:17:46,247 is hereby terminated. 1438 01:17:46,800 --> 01:17:48,609 Under the circumstances, you'd be well advised 1439 01:17:48,680 --> 01:17:50,603 to seek legal counsel immediately. 1440 01:17:55,440 --> 01:17:57,488 All right. It's arranged by genre, okay? 1441 01:17:57,600 --> 01:17:59,807 You got old school R&B, mid-'70s funk shit, 1442 01:17:59,800 --> 01:18:01,404 pretty obscure jazz, 1443 01:18:01,520 --> 01:18:03,284 world music, some West African drumming, 1444 01:18:03,360 --> 01:18:05,362 soundtracks to the French pornos. 1445 01:18:06,720 --> 01:18:08,449 My personal top 40. 1446 01:18:08,440 --> 01:18:10,329 It's a lot of rare shit. It's worth money. 1447 01:18:10,440 --> 01:18:12,249 This is so awesome. 1448 01:18:12,360 --> 01:18:13,441 Let's hook up the record player 1449 01:18:13,440 --> 01:18:16,205 and play shit really loud until she gets home. 1450 01:18:18,760 --> 01:18:20,285 I can't. 1451 01:18:20,440 --> 01:18:22,602 Wait. Come on. Grand Theft Auto, pizza... 1452 01:18:22,800 --> 01:18:24,723 Maybe I'll even do a little homework. 1453 01:18:24,840 --> 01:18:26,444 I can't. I got to go. 1454 01:18:26,560 --> 01:18:28,528 - When can you? - I don't know. 1455 01:18:28,640 --> 01:18:29,641 Let's make a plan. 1456 01:18:29,720 --> 01:18:32,644 Enough with it. Enough! Okay? 1457 01:18:32,760 --> 01:18:34,842 "Let's eat pizza, Sam. Let's play video games." 1458 01:18:34,840 --> 01:18:36,330 I have real shit to deal with. 1459 01:18:36,480 --> 01:18:37,527 And I can't babysit you 1460 01:18:37,600 --> 01:18:39,523 because you don't have any real friends. 1461 01:18:40,680 --> 01:18:42,569 Don't look at me like that. 1462 01:18:42,680 --> 01:18:43,806 I have to go back to New York now. 1463 01:18:44,120 --> 01:18:45,531 Will you tell, uh... 1464 01:18:45,600 --> 01:18:46,681 Will you tell Frankie that 1465 01:18:46,680 --> 01:18:47,727 I'll call her when I get there? 1466 01:18:47,800 --> 01:18:52,328 You tell her, douche. I'm not your fucking secretary. 1467 01:18:54,640 --> 01:18:56,608 All right, guys, we have the helix. 1468 01:18:56,720 --> 01:18:57,801 There's two different parts of it. 1469 01:18:57,800 --> 01:19:00,406 You have the tangent and the axis. 1470 01:19:00,520 --> 01:19:01,885 Can anyone tell me the difference 1471 01:19:01,880 --> 01:19:04,486 between the right and the left-handed helix? 1472 01:19:35,800 --> 01:19:36,881 Yeah. 1473 01:19:37,920 --> 01:19:39,365 Yes, it is. 1474 01:19:44,200 --> 01:19:45,565 Hi, this is Sam Harper. 1475 01:19:45,560 --> 01:19:46,641 You've been trying to reach me? 1476 01:19:46,800 --> 01:19:48,802 You've been avoiding us, Mr. Harper. 1477 01:19:48,920 --> 01:19:50,809 You're being charged with violating Section 5 1478 01:19:50,880 --> 01:19:52,370 of the Federal Trade Commission Act. 1479 01:19:53,440 --> 01:19:54,521 We need a complete accounting of your records 1480 01:19:54,640 --> 01:19:55,971 or we'll go after you as an individual. 1481 01:19:56,200 --> 01:19:57,565 - Do you understand? - Can you hold on for a second? 1482 01:19:57,640 --> 01:19:59,244 Look, I don't think you're taking this seriously enough. 1483 01:19:59,320 --> 01:20:00,446 We can hold you in contempt. 1484 01:20:00,440 --> 01:20:02,488 I could not be taking this any more seriously. 1485 01:20:02,560 --> 01:20:03,721 Please, if you could just give me a second. 1486 01:20:03,880 --> 01:20:05,803 - I need to take this call. - You have 30 seconds. 1487 01:20:07,520 --> 01:20:09,488 Hi. I was going to call you. 1488 01:20:09,600 --> 01:20:11,284 Hey. Josh broke a kid's nose, 1489 01:20:11,360 --> 01:20:13,488 and the parents are going to press charges. 1490 01:20:13,560 --> 01:20:14,607 Oh, Jesus... 1491 01:20:14,600 --> 01:20:15,647 Yeah. I'm headed to school right now. 1492 01:20:15,720 --> 01:20:16,721 Can you please come? 1493 01:20:16,800 --> 01:20:19,690 I'm totally freaking out. Hello? 1494 01:20:20,400 --> 01:20:21,731 I'm at the airport. 1495 01:20:23,760 --> 01:20:26,570 Right. Yeah, forget it. Forget it. Fuck. 1496 01:20:29,440 --> 01:20:30,441 Sir? 1497 01:20:31,480 --> 01:20:32,606 Picture ID? 1498 01:20:45,480 --> 01:20:46,891 Come on. 1499 01:20:56,000 --> 01:20:57,809 I'm here to pick up my son. 1500 01:20:57,800 --> 01:20:58,926 Josh... 1501 01:21:03,720 --> 01:21:04,721 Hi. 1502 01:21:11,560 --> 01:21:14,086 Hey, monkey. Are you okay? 1503 01:21:15,800 --> 01:21:16,961 I'm sorry. 1504 01:21:17,840 --> 01:21:19,729 I know. I know you are. 1505 01:21:21,360 --> 01:21:23,647 I've convinced Derek's parents not to press charges. 1506 01:21:23,760 --> 01:21:25,000 Oh, thank God. 1507 01:21:26,080 --> 01:21:27,570 Let's talk in my office. 1508 01:21:36,480 --> 01:21:37,481 Thank you. 1509 01:21:38,000 --> 01:21:39,809 Hey, I had money on the fight. 1510 01:21:43,280 --> 01:21:45,169 So, maybe I could do like 1511 01:21:45,240 --> 01:21:47,004 40 hours of community service? 1512 01:21:47,320 --> 01:21:49,926 And I could go back to Toluca Park? 1513 01:21:50,240 --> 01:21:51,480 No, honey. 1514 01:21:53,440 --> 01:21:54,487 Are you sure? 1515 01:21:54,600 --> 01:21:56,523 We got to find you a new school. 1516 01:21:59,000 --> 01:22:01,287 We can talk about it tomorrow, okay? 1517 01:22:03,600 --> 01:22:04,965 It's going to be okay, monkey. 1518 01:22:15,400 --> 01:22:17,880 Can I... Can I talk to him for a second? 1519 01:22:27,520 --> 01:22:28,567 Six rules. 1520 01:22:29,880 --> 01:22:31,006 And listen up, because I don't know 1521 01:22:31,240 --> 01:22:34,528 if I'm gonna be able to tell you this again, okay? 1522 01:22:35,640 --> 01:22:37,369 These are from my father. 1523 01:22:39,320 --> 01:22:41,288 Number one. If you like something 1524 01:22:41,360 --> 01:22:43,647 because you think other people are gonna like it, 1525 01:22:43,760 --> 01:22:45,649 it's a sure bet no one will. 1526 01:22:46,680 --> 01:22:49,604 Number two. Most doors in the world are closed, 1527 01:22:49,720 --> 01:22:52,485 so if you find one that you want to get into, 1528 01:22:52,600 --> 01:22:54,728 you damn well better have an interesting knock. 1529 01:22:54,880 --> 01:22:57,770 And if you knock like you drum, you'll be fine. 1530 01:22:58,840 --> 01:23:02,561 Number three. Everything that you think is important 1531 01:23:04,640 --> 01:23:06,404 isn't. 1532 01:23:07,040 --> 01:23:10,089 And everything that you think is unimportant is. 1533 01:23:11,720 --> 01:23:14,405 Number four. Don't shit where you eat. 1534 01:23:14,520 --> 01:23:16,045 I wasn't planning on it. 1535 01:23:16,280 --> 01:23:17,645 He meant that metaphorically, of course. 1536 01:23:18,400 --> 01:23:21,643 Now, bear in mind my father was not all that successful. 1537 01:23:21,760 --> 01:23:24,491 Number five. Lean into it. 1538 01:23:24,640 --> 01:23:25,766 What does that mean? 1539 01:23:25,920 --> 01:23:27,410 It means that the outcome doesn't matter. 1540 01:23:27,400 --> 01:23:29,926 What matters is that you're there for it. 1541 01:23:30,680 --> 01:23:33,411 Whatever "it" is, good or bad. 1542 01:23:34,000 --> 01:23:35,889 Kind of like right now. 1543 01:23:36,720 --> 01:23:39,644 And finally, number six, a personal favorite. 1544 01:23:39,760 --> 01:23:42,127 Never sleep with someone who has more problems than you. 1545 01:23:42,360 --> 01:23:43,361 Hey! 1546 01:23:45,400 --> 01:23:49,485 And my very own. Always assume your mother's listening. 1547 01:23:49,600 --> 01:23:52,968 That is definitely a rule. 1548 01:23:53,120 --> 01:23:55,885 Your mom is always listening. 1549 01:23:57,680 --> 01:23:59,091 So those are the rules. 1550 01:24:00,680 --> 01:24:01,806 Thanks, man. 1551 01:24:10,480 --> 01:24:11,766 Good luck, champ. 1552 01:24:17,800 --> 01:24:18,961 Sleep. 1553 01:24:36,520 --> 01:24:37,521 We have to... 1554 01:24:39,960 --> 01:24:41,405 Please don't go. 1555 01:24:42,120 --> 01:24:43,724 I just... 1556 01:24:43,800 --> 01:24:45,689 Oh, God, I'm a horrible person. 1557 01:24:46,960 --> 01:24:48,007 He)' 1558 01:24:48,720 --> 01:24:50,722 I want you to stay with us. 1559 01:24:50,840 --> 01:24:52,842 - Please don't. - It's okay. 1560 01:24:53,880 --> 01:24:55,166 I've heard everything. 1561 01:24:55,520 --> 01:24:59,684 Come on. Relapses, jail, I've heard everything. 1562 01:25:00,520 --> 01:25:02,010 I'm scared, too. 1563 01:25:03,680 --> 01:25:04,920 We'll figure it out. 1564 01:25:05,760 --> 01:25:07,205 You are going to hate me. 1565 01:25:08,400 --> 01:25:10,528 How do you know what I'm going to feel, huh? 1566 01:25:11,840 --> 01:25:12,887 Are you me? 1567 01:25:16,120 --> 01:25:17,565 Yeah... 1568 01:25:19,200 --> 01:25:20,201 Sort of. 1569 01:25:26,560 --> 01:25:27,721 I'm his son. 1570 01:25:29,560 --> 01:25:31,722 Jerry, he's my father. 1571 01:25:34,520 --> 01:25:36,807 He asked me to give you the money. 1572 01:25:36,920 --> 01:25:39,571 I wanted to tell you. I should have told you. 1573 01:25:39,680 --> 01:25:40,727 Stop. Stop, stop, stop. 1574 01:25:43,640 --> 01:25:46,484 - Frankie, I am so sorry. - Get out. Get out. 1575 01:25:46,600 --> 01:25:49,683 Get out. Get out. Get out. Get out! 1576 01:25:49,800 --> 01:25:52,201 Get out of my house! Get out! 1577 01:25:58,880 --> 01:26:00,484 I'm going. Okay. 1578 01:26:00,600 --> 01:26:01,601 Get out! 1579 01:26:54,760 --> 01:26:56,649 I'm okay. 1580 01:26:56,800 --> 01:26:59,963 I'm sorry, baby. I'm sorry you had to see that. 1581 01:27:02,720 --> 01:27:04,324 Are you okay? 1582 01:27:06,680 --> 01:27:11,527 Yeah, I'm okay. I'm okay, we're okay, honey. We're okay. 1583 01:27:28,280 --> 01:27:29,281 Thanks. 1584 01:27:36,680 --> 01:27:38,011 Hi, Carol. 1585 01:27:41,680 --> 01:27:43,523 If this is redemption 1586 01:27:44,840 --> 01:27:47,241 Why do I bother at all? 1587 01:27:49,400 --> 01:27:51,562 There's nothing to mention 1588 01:27:52,120 --> 01:27:55,010 And nothing has changed 1589 01:27:57,840 --> 01:28:00,730 Still I'd rather be working for something 1590 01:28:00,720 --> 01:28:03,291 Than praying for the rain 1591 01:28:05,600 --> 01:28:09,844 So I wander on till someone else is saved 1592 01:28:20,360 --> 01:28:22,044 Me I was holding 1593 01:28:23,560 --> 01:28:26,484 All of my secrets soft and hid 1594 01:28:28,080 --> 01:28:32,722 Pages were folded then there was nothing at all 1595 01:28:35,240 --> 01:28:37,720 Um, sit wherever you want. 1596 01:28:37,840 --> 01:28:42,607 If in the future I might need myself a savior 1597 01:28:43,440 --> 01:28:48,241 I'll remember what was written on that wall 1598 01:28:50,720 --> 01:28:56,090 That we don't eat until your father's at the table 1599 01:28:58,440 --> 01:29:04,209 We don't drink until the devil's turned to dust 1600 01:29:06,080 --> 01:29:12,964 Never once has any man I've met been able to love 1601 01:29:14,400 --> 01:29:19,327 So if I were you I'd have a little trust 1602 01:29:19,400 --> 01:29:21,562 Hey, it's Hannah. Leave a message. 1603 01:29:22,280 --> 01:29:24,328 Hey, Han, it's me. 1604 01:29:28,200 --> 01:29:31,249 My mom's going into Cedars tomorrow. 1605 01:29:31,880 --> 01:29:37,125 Cedars is a... It's not a forest, it's a hospital. 1606 01:29:38,240 --> 01:29:40,288 It's just for this, uh, well... 1607 01:29:40,360 --> 01:29:43,284 It's supposed to be for this outpatient procedure. 1608 01:29:43,480 --> 01:29:46,245 It's not an emergency or anything. 1609 01:29:49,240 --> 01:29:51,891 But I just thought I'd tell you that. 1610 01:29:55,760 --> 01:29:57,205 I also really wanted to tell you that I'm... 1611 01:29:58,280 --> 01:29:59,805 If you're happy with your message, 1612 01:29:59,800 --> 01:30:00,847 press one. 1613 01:30:00,920 --> 01:30:02,843 To delete this message, press two. 1614 01:30:05,480 --> 01:30:11,362 So if in the future I might need myself a savior 1615 01:30:12,520 --> 01:30:17,321 I'll remember what was written on that wall 1616 01:30:18,720 --> 01:30:20,768 You can wait downstairs. It shouldn't be too long. 1617 01:30:20,840 --> 01:30:22,080 All right. 1618 01:30:25,000 --> 01:30:26,843 I'll be here when you get out, okay? 1619 01:30:27,240 --> 01:30:28,321 Okay. 1620 01:30:30,160 --> 01:30:32,288 Oh, would you take these? 1621 01:30:48,200 --> 01:30:49,440 Finish your sentence. 1622 01:30:50,880 --> 01:30:52,291 What's the other reason you were calling? 1623 01:31:00,960 --> 01:31:02,769 I'm sorry about everything. 1624 01:31:07,960 --> 01:31:09,041 I'm sorry. 1625 01:31:11,360 --> 01:31:12,486 I love you. 1626 01:31:18,120 --> 01:31:21,124 Sweetie, you look like all kinds of shit. 1627 01:31:24,440 --> 01:31:27,808 I told her. I gave her the money. 1628 01:31:28,400 --> 01:31:29,845 I knew you would. 1629 01:31:32,840 --> 01:31:34,444 You're not coming back, are you? 1630 01:31:37,240 --> 01:31:38,924 Well, that may be up to the fine people 1631 01:31:39,000 --> 01:31:40,570 at the Federal Trade Commission. 1632 01:31:40,920 --> 01:31:42,001 It's a good thing you're going to be a lawyer. 1633 01:31:42,080 --> 01:31:43,411 I'm gonna need one. 1634 01:31:46,080 --> 01:31:49,323 I will dig my way out, one mess at a time. 1635 01:31:51,200 --> 01:31:53,123 But this is where I'm supposed to be. 1636 01:31:54,920 --> 01:31:56,524 I'm not worried about you anymore. 1637 01:31:58,360 --> 01:32:00,362 Or as worried. 1638 01:32:02,800 --> 01:32:04,802 I was thinking maybe you could stay. 1639 01:32:07,320 --> 01:32:09,129 I got into NYU. 1640 01:32:12,080 --> 01:32:15,084 Han, that's... That's great! 1641 01:32:15,200 --> 01:32:18,010 Congratulations. That's wonderful. 1642 01:32:21,520 --> 01:32:23,363 I'm happy for you. 1643 01:32:24,280 --> 01:32:25,566 And UCLA. 1644 01:32:30,120 --> 01:32:33,249 I knew you'd turn out to be a halfway-decent guy. 1645 01:32:51,440 --> 01:32:52,441 Mom? 1646 01:33:12,120 --> 01:33:13,326 Mom? 1647 01:33:15,240 --> 01:33:16,241 You okay? 1648 01:33:22,880 --> 01:33:24,564 I made him choose. 1649 01:33:29,520 --> 01:33:31,045 And he chose us. 1650 01:33:33,480 --> 01:33:36,529 Marriage, Sam. 1651 01:33:38,120 --> 01:33:40,202 Well, you're going to find out. 1652 01:33:41,600 --> 01:33:43,728 I didn't think it would turn out this way. 1653 01:33:45,200 --> 01:33:46,645 I don't know... If I hadn't have done it, 1654 01:33:46,720 --> 01:33:48,290 I don't know that things would have 1655 01:33:49,680 --> 01:33:51,170 turned out any better. 1656 01:33:52,040 --> 01:33:55,089 Maybe there'd be another family. And another. 1657 01:34:01,120 --> 01:34:02,724 Well, he made up his mind. 1658 01:34:05,200 --> 01:34:08,409 I wasn't going to let him ruin the one thing I had created. 1659 01:34:09,600 --> 01:34:12,080 The only thing that made sense. 1660 01:34:13,680 --> 01:34:14,966 You. 1661 01:34:18,680 --> 01:34:21,206 But it didn't really work out that way, did it? 1662 01:34:22,440 --> 01:34:25,250 Every time he looked at me, he must have seen Frankie. 1663 01:34:27,160 --> 01:34:28,491 He saw what he gave up. 1664 01:34:31,240 --> 01:34:33,242 I would have avoided me, too. 1665 01:34:34,040 --> 01:34:37,761 I hope you never have to know what it's like 1666 01:34:38,000 --> 01:34:39,286 to love someone 1667 01:34:41,360 --> 01:34:43,966 and then find out you're not enough. 1668 01:34:45,640 --> 01:34:48,610 I was trying to protect you from ever feeling that. 1669 01:34:50,320 --> 01:34:54,086 Don't you think I believed I was flying to your defense 1670 01:34:55,480 --> 01:34:58,006 with all the courage in my heart? 1671 01:34:59,320 --> 01:35:02,563 You're my son, Sam. My son. 1672 01:35:06,200 --> 01:35:07,804 It was the only thing I could do. 1673 01:35:22,200 --> 01:35:24,441 I'm not sure if we're ever going to agree on that. 1674 01:35:29,040 --> 01:35:30,326 But I love you. 1675 01:35:41,480 --> 01:35:42,720 I guess 1676 01:35:44,440 --> 01:35:47,603 maybe we could both start trying to be... 1677 01:35:48,640 --> 01:35:49,687 Be people. 1678 01:35:51,320 --> 01:35:52,606 Be People! 1679 01:35:57,520 --> 01:36:01,081 I told him it was my fault 1680 01:36:01,200 --> 01:36:05,091 that you were always so far away, and he said, 1681 01:36:05,200 --> 01:36:09,603 "Just watch. Sam's going to surprise you." 1682 01:36:31,200 --> 01:36:32,247 Oh. 1683 01:36:43,200 --> 01:36:45,407 I think this is meant for you. 1684 01:37:29,560 --> 01:37:30,800 Come on, man, it's her last check. 1685 01:37:30,800 --> 01:37:31,801 She must have left something. 1686 01:37:31,880 --> 01:37:33,644 A forwarding address, a phone number? 1687 01:37:33,760 --> 01:37:35,888 Look, man. I don't know what to tell you. She just quit. 1688 01:37:37,640 --> 01:37:40,325 Our course materials are designed 1689 01:37:40,320 --> 01:37:42,971 with the career-oriented student in mind. 1690 01:37:43,280 --> 01:37:46,329 Our first semester covers landscaping 1691 01:37:46,320 --> 01:37:48,209 in the age of technology, 1692 01:37:48,320 --> 01:37:52,370 pricing your proposed design, interior plant-soaping, 1693 01:37:52,480 --> 01:37:56,690 and understanding what the client wants. 1694 01:37:59,360 --> 01:38:01,522 Josh, your records are in the living room. 1695 01:38:01,520 --> 01:38:02,806 All right. 1696 01:38:03,680 --> 01:38:04,806 Okay. 1697 01:38:05,320 --> 01:38:06,970 - Last one. - I love it. I'll take it. 1698 01:38:07,280 --> 01:38:08,691 You want some help getting these in? 1699 01:38:08,760 --> 01:38:10,489 No, you did enough already. 1700 01:38:10,560 --> 01:38:11,891 - Whatever. - Thanks so much. 1701 01:38:11,960 --> 01:38:13,849 Okay, so, dinner Thursday. 1702 01:38:13,840 --> 01:38:15,330 - Yes. - Okay. 1703 01:38:15,320 --> 01:38:17,209 - Baked ziti. - Sure. Whatever that is. 1704 01:38:27,880 --> 01:38:29,882 This is what I call a healthy meal. 1705 01:38:29,960 --> 01:38:31,689 Oh! 1706 01:38:31,800 --> 01:38:33,802 All right. Let me hear Keith Moon! Keith Moon! 1707 01:39:59,080 --> 01:40:03,802 Well, that was quite a knock. Is it Halloween? 1708 01:40:06,120 --> 01:40:07,121 Is Sam home? 1709 01:40:07,240 --> 01:40:11,006 No. He's out. Who are you? 1710 01:40:11,760 --> 01:40:12,807 I'm Josh. 1711 01:40:26,800 --> 01:40:27,926 Lillian. 1712 01:40:29,640 --> 01:40:31,005 Um... 1713 01:40:31,080 --> 01:40:32,605 Can I leave him a note? 1714 01:40:52,920 --> 01:40:55,571 Josh! Enough chips. We're having dinner. 1715 01:40:55,640 --> 01:40:59,167 But it's sour cream and onion. It's like milk and vegetables. 1716 01:41:00,040 --> 01:41:01,246 Give me one. 1717 01:41:24,240 --> 01:41:25,844 You did this? 1718 01:41:35,760 --> 01:41:37,285 Mom. 1719 01:41:39,840 --> 01:41:41,365 You need to talk to him. 1720 01:42:18,680 --> 01:42:20,045 Just lean into it, man. 1721 01:42:25,720 --> 01:42:26,721 What do you want? 1722 01:42:26,800 --> 01:42:27,881 I came to tell you how sorry I am. 1723 01:42:28,000 --> 01:42:30,970 The one guy taking interest in my kid and it had to be you. 1724 01:42:31,120 --> 01:42:33,930 And you lied about recovering. Who does that? 1725 01:42:33,920 --> 01:42:35,081 - That is sacred! - I know. 1726 01:42:35,240 --> 01:42:38,369 No, you don't know. I let you in. 1727 01:42:39,240 --> 01:42:41,402 You humiliated me. 1728 01:42:43,760 --> 01:42:44,807 Please. Just go. 1729 01:42:44,920 --> 01:42:46,285 I'm sorry that I hurt you. 1730 01:42:46,360 --> 01:42:47,964 I never meant to do that, Frankie. 1731 01:42:47,960 --> 01:42:50,770 Please, let me tell you this. Let me show you something. 1732 01:42:51,400 --> 01:42:52,811 If you never want to see me again, 1733 01:42:52,800 --> 01:42:54,006 I completely understand. 1734 01:42:54,120 --> 01:42:58,330 Just don't turn your back on me. Just listen. Please. 1735 01:43:01,120 --> 01:43:02,451 Why did you do this to me? 1736 01:43:02,760 --> 01:43:04,888 - I was scared. - Of what? 1737 01:43:05,000 --> 01:43:07,128 Of you! Of everything! 1738 01:43:07,120 --> 01:43:08,849 Six weeks ago I had no idea you existed, 1739 01:43:08,920 --> 01:43:10,285 and there you were. 1740 01:43:11,000 --> 01:43:12,764 And I needed the money. You know? 1741 01:43:12,760 --> 01:43:15,161 I was selfish. I was a coward. 1742 01:43:15,280 --> 01:43:20,320 I was scared of this. I don't know how to do this. 1743 01:43:22,240 --> 01:43:23,969 We're the only two people on this planet 1744 01:43:23,960 --> 01:43:25,962 that know what it was like to be his kid. 1745 01:43:26,800 --> 01:43:28,131 You and me. That's it. 1746 01:43:28,200 --> 01:43:30,168 That's like... It's, uh... 1747 01:43:30,240 --> 01:43:32,971 It's a miracle or something. I mean, it is. It's a miracle. 1748 01:43:33,440 --> 01:43:36,205 How am I ever supposed to trust you? 1749 01:43:42,160 --> 01:43:43,491 Because... 1750 01:43:45,960 --> 01:43:47,405 Because we're family. 1751 01:43:49,720 --> 01:43:54,726 And families make mistakes, and I am the king of mistakes. 1752 01:43:59,120 --> 01:44:00,929 I'm asking you to forgive me. 1753 01:44:02,320 --> 01:44:04,163 And I know it's a lot. I just... 1754 01:44:08,000 --> 01:44:09,365 Let me be your brother. 1755 01:44:10,800 --> 01:44:12,040 I am your brother. 1756 01:44:13,960 --> 01:44:15,405 I want you to be my sister. 1757 01:44:20,000 --> 01:44:21,240 It's all I want. 1758 01:44:25,000 --> 01:44:27,002 I left the money on the table, you know. 1759 01:44:28,960 --> 01:44:31,531 I got all the way to the elevator and I realized 1760 01:44:37,080 --> 01:44:38,525 I couldn't do it to Josh. 1761 01:44:39,880 --> 01:44:41,211 So I took it. 1762 01:44:43,280 --> 01:44:45,408 He deserves more than what we had. 1763 01:44:50,240 --> 01:44:52,811 I think that I waited my whole life 1764 01:44:54,040 --> 01:44:56,042 for him to come back to me. 1765 01:45:00,360 --> 01:45:01,885 He sent you. 1766 01:45:10,400 --> 01:45:12,004 He wanted to come back. 1767 01:45:29,400 --> 01:45:31,562 You said he used to take you on picnics? 1768 01:45:33,880 --> 01:45:34,927 Yeah. 1769 01:45:36,520 --> 01:45:39,126 Your mom kept taking you after he left. 1770 01:45:40,920 --> 01:45:41,921 Yeah. 1771 01:45:44,600 --> 01:45:46,602 Can I show you something, please? 1772 01:49:04,400 --> 01:49:11,010 I'm taking all my dreams with me 1773 01:49:13,560 --> 01:49:20,489 On a mattress full of memories 1774 01:49:22,880 --> 01:49:29,764 I'm taking all my dreams with me 1775 01:49:42,880 --> 01:49:49,445 And if anyone asks you where I've been 1776 01:49:52,320 --> 01:49:57,406 I've been out having fun with my friends again 1777 01:49:57,400 --> 01:50:02,281 We're dancing real close but you can always cut in 1778 01:50:02,360 --> 01:50:06,843 We'll be dancing real close but you can always cut in 1779 01:50:06,840 --> 01:50:12,882 'Cause I signed on the dotted line 1780 01:50:16,520 --> 01:50:21,765 And that mess on your plate is mine 1781 01:50:26,080 --> 01:50:32,725 And I ain't asking you to trust me 1782 01:50:33,720 --> 01:50:36,087 Anymore 1783 01:50:36,080 --> 01:50:40,449 I'm trusting you 1784 01:50:40,520 --> 01:50:44,969 And I say it enough 1785 01:50:55,560 --> 01:50:59,963 We never had a chance 1786 01:51:00,040 --> 01:51:05,285 To watch out for one another 1787 01:51:05,280 --> 01:51:10,127 We both need that 1788 01:51:10,120 --> 01:51:14,762 It's hard when a friend turns their back 1789 01:51:14,840 --> 01:51:19,289 But when you turned around 1790 01:51:19,400 --> 01:51:23,689 I knew I'd finally found 1791 01:51:23,760 --> 01:51:29,085 Someone whose heart beats the same 1792 01:51:29,080 --> 01:51:31,606 I don't remember too much 1793 01:51:31,600 --> 01:51:38,449 But I remember the day that I signed on the dotted line 1794 01:51:43,440 --> 01:51:49,686 And that name next to yours is mine 1795 01:51:53,320 --> 01:51:59,965 And I ain't asking you to trust me 1796 01:52:00,800 --> 01:52:03,201 This time 1797 01:52:03,280 --> 01:52:07,524 I'm trusting you 1798 01:52:07,600 --> 01:52:12,527 And I say it enough