1 00:00:55,481 --> 00:00:57,115 - Teddy? - Hmm. 2 00:00:57,150 --> 00:00:59,450 If you were in the olden times, what would you do? 3 00:01:00,419 --> 00:01:02,253 Which olden times? 4 00:01:02,288 --> 00:01:04,990 Like, King Arthur, with knights and horses and shit. 5 00:01:06,458 --> 00:01:09,928 I'd be the king! You can't be king, dog. No way. 6 00:01:11,263 --> 00:01:13,165 Dude, if I went back, I'd be the fucking king. 7 00:01:14,033 --> 00:01:15,366 I'd be the king. 8 00:01:17,436 --> 00:01:19,755 Then, I'd fuck every virgin in the kingdom. 9 00:01:19,789 --> 00:01:22,040 No, you can't be king, asshole. Okay? 10 00:01:22,708 --> 00:01:24,976 You can't even be duke. 11 00:01:25,010 --> 00:01:27,112 The fact that you fucking said that shows you're not royalty. 12 00:01:27,146 --> 00:01:28,280 You're a peasant. 13 00:01:28,747 --> 00:01:30,115 Peasant! 14 00:01:30,149 --> 00:01:32,150 Dude, but think about it. 15 00:01:32,185 --> 00:01:34,386 When people time travel, they go back 16 00:01:34,420 --> 00:01:36,521 aren't they always the king, or they know the king? 17 00:01:36,556 --> 00:01:39,458 But that's in stories. In stories everybody's going to be the king. 18 00:01:39,492 --> 00:01:42,194 It's Aristotle shit. It's not real. 19 00:01:42,228 --> 00:01:45,030 Yeah, but neither is time travel. 20 00:01:45,064 --> 00:01:47,733 There're very few fucking kings and you wouldn't be one of them, okay? 21 00:01:47,767 --> 00:01:49,300 King Teddy? 22 00:01:49,335 --> 00:01:52,003 King Teddy? That's a fucking turd's name, dude. 23 00:01:52,038 --> 00:01:54,039 Fuck you, Fred. 24 00:01:54,073 --> 00:01:55,941 Fuck you, you're an idiot. You're an idiot. 25 00:01:56,375 --> 00:01:57,375 I know. 26 00:01:59,461 --> 00:02:02,164 If you were king, I'd fucking kill myself. 27 00:02:04,366 --> 00:02:06,735 Then you better die, motherfucker, 28 00:02:06,769 --> 00:02:08,820 'cause I'm the king around these parts. 29 00:02:12,258 --> 00:02:14,025 Fuck, Fred. 30 00:02:15,695 --> 00:02:17,345 Oh, shit! 31 00:02:17,380 --> 00:02:19,414 Whoo! 32 00:02:21,684 --> 00:02:24,553 That felt so fucking good. That felt so... 33 00:02:42,605 --> 00:02:44,172 Hey, April! 34 00:02:45,140 --> 00:02:46,441 Wanna join us? 35 00:02:57,120 --> 00:02:58,586 All right girls, circle up. 36 00:03:00,072 --> 00:03:01,072 Bring it in. 37 00:03:02,692 --> 00:03:04,242 Have a stretch. 38 00:03:04,276 --> 00:03:05,410 All right, on the ground. 39 00:03:08,514 --> 00:03:10,382 Oh, I'm so wet. 40 00:03:10,416 --> 00:03:12,350 Not in a good way, either. 41 00:03:12,384 --> 00:03:15,553 Mr. B's a hottie, though. Fuck, I know. 42 00:03:15,587 --> 00:03:18,874 Right? Too bad he wants to get it in with April! 43 00:03:18,908 --> 00:03:20,125 I know. 44 00:03:20,159 --> 00:03:22,711 No, he doesn't. Why would you say that? 45 00:03:22,745 --> 00:03:24,545 You just went to have a fucking cigarette during practice! 46 00:03:24,580 --> 00:03:26,181 I said I was going to the bathroom. 47 00:03:27,634 --> 00:03:29,601 I'd go for it, if I were you. 48 00:03:29,635 --> 00:03:32,053 Guys, it's so awkward. I baby-sit his kid. 49 00:03:32,087 --> 00:03:33,421 So? 50 00:03:34,790 --> 00:03:37,742 I bet he makes a really ugly face when he comes. 51 00:03:37,777 --> 00:03:39,794 You pervert! No, I'm just saying... 52 00:03:39,828 --> 00:03:42,297 I bet it's like this. He's like... 53 00:03:42,331 --> 00:03:45,533 All right girls! Good practice. 54 00:03:45,567 --> 00:03:47,419 Oh, shit! You think he heard what I said? 55 00:03:47,453 --> 00:03:50,522 Yeah, he saw you. He's like, "Wait, that's my face." 56 00:03:50,556 --> 00:03:52,491 April, can I talk to you for a minute? 57 00:03:55,594 --> 00:03:57,762 Hey, you think you can babysit Michael on Saturday? 58 00:03:57,797 --> 00:03:59,114 I have a date. 59 00:04:01,383 --> 00:04:02,384 I don't know why I try. 60 00:04:03,352 --> 00:04:04,819 Dates are always stupid. 61 00:04:07,823 --> 00:04:10,625 Um, yeah, I can babysit on Saturday. 62 00:04:10,659 --> 00:04:11,659 Great. 63 00:04:12,311 --> 00:04:15,279 And I think you should play striker. 64 00:04:16,516 --> 00:04:19,334 I know it's a lot of responsibility, lot of pressure, 65 00:04:19,368 --> 00:04:21,069 but you look really good out there, so... 66 00:04:21,671 --> 00:04:22,671 Thanks. 67 00:04:23,473 --> 00:04:25,173 Great. 68 00:04:25,207 --> 00:04:26,258 So, I'll see you Saturday. 69 00:04:26,875 --> 00:04:28,242 Okay, yeah. 70 00:04:29,512 --> 00:04:30,512 Okay. 71 00:04:57,757 --> 00:04:58,757 Fred. Hey. 72 00:05:00,643 --> 00:05:02,203 Come on, let's get the fuck out of here. 73 00:05:02,211 --> 00:05:03,378 Yeah, this place is dead. 74 00:05:05,581 --> 00:05:07,816 Teddy, what would you do if you got into a car accident? 75 00:05:07,850 --> 00:05:09,484 Uh, I'd be pissed. 76 00:05:09,518 --> 00:05:11,586 If it was a drunk driving accident, 77 00:05:11,620 --> 00:05:13,388 and you were the one that was drunk? 78 00:05:14,523 --> 00:05:15,991 How bad is the accident? 79 00:05:16,025 --> 00:05:19,494 It's bad, you crashed right into another car, but your car still runs. 80 00:05:19,528 --> 00:05:21,363 Shit. And the other person could be dead, 81 00:05:21,397 --> 00:05:24,699 or they could just be a little whiplashed but you don't know. 82 00:05:24,733 --> 00:05:26,933 Who is the person? You don't know, man! That's the point. 83 00:05:26,936 --> 00:05:30,839 You can either wait around and the other person could be April 84 00:05:30,873 --> 00:05:32,890 and you two could fall in love, or you can get the fuck out of there. 85 00:05:32,925 --> 00:05:34,726 Either way you have to decide. Pretend like it happened now. 86 00:05:34,760 --> 00:05:36,394 Boom! That's the accident. 87 00:05:36,429 --> 00:05:38,430 What would you do? I drive away. 88 00:05:38,464 --> 00:05:40,198 Drive away? Yeah. 89 00:05:40,233 --> 00:05:41,353 You fucking drive away? Yeah. 90 00:05:41,367 --> 00:05:42,667 That's your final answer? 91 00:05:42,701 --> 00:05:43,701 Yeah, dude. 92 00:05:44,604 --> 00:05:46,704 Shit, you got issues, nigger. 93 00:05:50,309 --> 00:05:52,611 Hi, Meatball. Hi. 94 00:05:54,446 --> 00:05:56,681 I know. Did you miss me? Come here. 95 00:05:59,819 --> 00:06:01,686 Oh, hi, silly pretty thing. 96 00:06:01,721 --> 00:06:02,721 Hey, Stewart. 97 00:06:05,391 --> 00:06:06,831 Get that terrible rodent out of here. 98 00:06:16,953 --> 00:06:19,420 Were you playing video games? 99 00:06:19,455 --> 00:06:20,655 Shooting hookers? 100 00:06:22,591 --> 00:06:24,860 Yes. Brilliant. 101 00:06:28,664 --> 00:06:32,216 Oh, speaking of brilliant. I corrected your paper. 102 00:06:34,670 --> 00:06:37,405 I called it "Alexander the Dubious." 103 00:06:41,477 --> 00:06:43,411 You could have just corrected it, 104 00:06:43,445 --> 00:06:45,680 you didn't have to rewrite the whole thing. 105 00:06:45,715 --> 00:06:46,715 Yeah, well. 106 00:06:47,950 --> 00:06:50,218 It needed quite a bit of work, sweetie. 107 00:06:52,021 --> 00:06:53,354 Okay. 108 00:06:53,889 --> 00:06:55,223 Thanks. 109 00:06:56,175 --> 00:06:57,292 Bye. 110 00:06:58,894 --> 00:07:01,729 What happened with your colonoscopy today? Are you okay? 111 00:07:03,032 --> 00:07:04,966 Yeah, hold on a minute. April's here. 112 00:07:05,000 --> 00:07:07,335 I just wanna say hi to her, will you hold on for a sec? 113 00:07:07,369 --> 00:07:09,770 Hi. Hi, honey. How are you? 114 00:07:09,805 --> 00:07:11,622 Yeah, I'm good. Just kind of tired. 115 00:07:11,656 --> 00:07:13,708 I'm gonna go lie down for a little. 116 00:07:13,742 --> 00:07:14,742 You look tired. 117 00:07:16,696 --> 00:07:17,963 Just said that. 118 00:07:17,997 --> 00:07:21,082 You really need to rest. Are you depressed? 119 00:07:21,117 --> 00:07:22,801 No, why do you always ask me if I'm depressed? 120 00:07:22,835 --> 00:07:24,436 I'm not depressed. I'm tired. 121 00:07:26,405 --> 00:07:27,405 All right. I love you. 122 00:07:28,891 --> 00:07:30,971 Okay, Jamal, I'm gonna call you back in a little bit. 123 00:07:40,736 --> 00:07:42,703 I don't care. Tsk. 124 00:07:42,738 --> 00:07:43,804 Whatever! 125 00:07:43,839 --> 00:07:45,573 You don't wanna talk to me? 126 00:07:45,607 --> 00:07:47,541 I don't wanna talk to you first. 127 00:07:47,576 --> 00:07:49,377 And I'm not doing that paper. 128 00:07:49,411 --> 00:07:50,946 'Cause I don't give a fuck. 129 00:07:50,980 --> 00:07:52,463 This is what I think. 130 00:07:53,599 --> 00:07:54,666 Later. 131 00:07:56,468 --> 00:07:58,469 No one even cares 'cause you're fat. 132 00:08:05,744 --> 00:08:08,897 What is this homework? It's algebra. 133 00:08:08,931 --> 00:08:11,799 Phew, I would never be able to do that. How do you do that? 134 00:08:11,834 --> 00:08:13,969 Because I have to. 135 00:08:14,003 --> 00:08:16,972 My little baby! I'm not a baby. 136 00:08:17,006 --> 00:08:19,741 You're such a little baby. Mmm-mmm. 137 00:08:19,775 --> 00:08:21,843 You are. You need to relax and rest. 138 00:08:31,503 --> 00:08:33,737 Okay, so everyone knows how to play, right? 139 00:08:33,772 --> 00:08:36,925 You just say, "Never have I ever..." 140 00:08:36,959 --> 00:08:39,961 And then if you've done the thing you have to drink. 141 00:08:39,995 --> 00:08:43,431 Like if you say, "I've never cheated on my boyfriend" 142 00:08:43,465 --> 00:08:46,885 and you have cheated on your boyfriend, then you have to drink! 143 00:08:46,919 --> 00:08:51,589 Um, never have I ever given Seth Monkarsh a blow-job 144 00:08:51,624 --> 00:08:54,376 during free period in the senior parking lot. 145 00:08:54,410 --> 00:08:55,793 Uh-oh. Drink up, Chrissy. 146 00:08:58,030 --> 00:08:59,030 Yup. 147 00:09:01,167 --> 00:09:03,868 Okay fine, my turn. Um, hmm. 148 00:09:03,902 --> 00:09:06,371 Never have I ever... 149 00:09:08,807 --> 00:09:10,341 Kissed my uncle. 150 00:09:10,376 --> 00:09:11,726 What? 151 00:09:11,761 --> 00:09:14,562 Are you fucking serious? That was private. 152 00:09:17,532 --> 00:09:19,400 Fucking freak. 153 00:09:59,208 --> 00:10:00,875 Hey, April. Hey, Teddy. Oh! 154 00:10:02,979 --> 00:10:04,245 You all right there? 155 00:10:04,280 --> 00:10:05,947 The chair's broken. 156 00:10:08,817 --> 00:10:10,151 Do you need a light? Sure. 157 00:10:15,274 --> 00:10:16,807 Thanks. 158 00:10:21,963 --> 00:10:23,247 Why are you doing that? 159 00:10:23,281 --> 00:10:25,733 Would you mind your own business? These are my stepbrother's. 160 00:10:26,868 --> 00:10:28,836 Not like they're fucking working anyway. 161 00:10:33,759 --> 00:10:34,792 This party sucks. 162 00:10:40,015 --> 00:10:41,949 Do you wanna go over to the graves for a bit? 163 00:10:42,718 --> 00:10:43,718 Yeah. 164 00:10:44,536 --> 00:10:46,237 Do you wanna come? 165 00:10:46,272 --> 00:10:47,872 Sure. 166 00:10:50,109 --> 00:10:52,010 Never have I ever 167 00:10:52,044 --> 00:10:56,114 had a lesbianic experience. 168 00:11:01,136 --> 00:11:02,503 I've never been in love. 169 00:11:03,539 --> 00:11:04,873 I think it's bullshit. 170 00:11:13,165 --> 00:11:14,732 I stole your lamp shade. 171 00:11:18,670 --> 00:11:19,970 Oh, my God. I'm gonna fall. 172 00:11:27,629 --> 00:11:30,164 Oh, my God! 173 00:11:30,199 --> 00:11:32,867 Ah, I got you guys. 174 00:11:35,170 --> 00:11:37,038 It's uncool dude, there could be ghosts around here. 175 00:11:37,072 --> 00:11:39,240 Jesus. Don't even say that. 176 00:11:39,274 --> 00:11:42,009 Hey, you guys remember that kid in eighth grade who suicided himself? 177 00:11:42,044 --> 00:11:43,644 Yeah, that's... I remember that. 178 00:11:44,312 --> 00:11:45,747 The Asian kid? Yeah. 179 00:11:47,282 --> 00:11:49,117 Why do you think he killed himself? 180 00:11:49,151 --> 00:11:51,219 He's buried here. 181 00:11:51,253 --> 00:11:54,856 I think he killed himself because he was Asian. I think it's pretty obvious. 182 00:11:54,890 --> 00:11:57,558 What does that even mean? 183 00:11:57,592 --> 00:11:59,227 It means his parents pressured the shit out of him 184 00:11:59,261 --> 00:12:00,962 because he was Asian, duh? 185 00:12:02,631 --> 00:12:05,599 I don't think that's true. 186 00:12:05,634 --> 00:12:08,669 I don't really think you know any better than me, so no point talking. 187 00:12:09,104 --> 00:12:11,055 Okay. 188 00:12:11,089 --> 00:12:12,123 You got it. Oh, shit! 189 00:12:12,892 --> 00:12:14,708 Whoo! 190 00:12:20,449 --> 00:12:21,449 Stop! 191 00:12:22,351 --> 00:12:24,085 My parents are gonna fucking flip. 192 00:12:25,004 --> 00:12:26,004 Wow. 193 00:12:29,742 --> 00:12:31,709 It's kind of hard. 194 00:12:31,744 --> 00:12:33,011 That's what she said. 195 00:12:34,146 --> 00:12:35,146 It's cool looking. 196 00:12:39,885 --> 00:12:41,051 Ted, check this out. 197 00:12:47,343 --> 00:12:48,709 Be careful. 198 00:12:54,766 --> 00:12:57,101 Do you think it hurts shooting yourself? 199 00:12:57,136 --> 00:12:59,404 Probably for a second. 200 00:12:59,438 --> 00:13:03,808 But, er, I think pain only hurts if it's prolonged. 201 00:13:03,842 --> 00:13:05,125 If I was going to kill myself, 202 00:13:08,397 --> 00:13:10,148 I'd kill a bunch of other people and take 'em down with me. 203 00:13:10,182 --> 00:13:11,131 I wouldn't waste it. 204 00:13:11,166 --> 00:13:12,466 Why would you do that? 205 00:13:12,501 --> 00:13:15,369 Why wouldn't you do like a bunch of really crazy good things 206 00:13:15,404 --> 00:13:20,208 you know, like help people or save kids or something. 207 00:13:20,242 --> 00:13:24,245 I think when you're suicidal, though, you're probably only thinking about yourself. 208 00:13:24,279 --> 00:13:27,932 I don't know. I try to be good. 209 00:13:27,966 --> 00:13:30,218 Fuck good, guys. Fuck good. 210 00:13:30,970 --> 00:13:32,136 Live the dangerous life. 211 00:13:41,763 --> 00:13:43,198 Where have you been? 212 00:13:43,232 --> 00:13:46,000 Listen. I asked Tyler if he'd go out with me. 213 00:13:46,068 --> 00:13:47,508 And either he didn't hear me or he... 214 00:13:48,737 --> 00:13:50,705 I don't know why he would... 215 00:14:08,157 --> 00:14:09,190 Whoo! 216 00:14:58,373 --> 00:15:01,742 Where'd April go? Are you still hung up on April, dude? 217 00:15:01,777 --> 00:15:02,977 Get over it. 218 00:15:04,513 --> 00:15:05,980 Be strong. 219 00:15:06,414 --> 00:15:07,982 Be strong. 220 00:15:15,140 --> 00:15:16,206 Bye! 221 00:15:26,885 --> 00:15:28,753 You okay? Shut up. 222 00:15:31,456 --> 00:15:32,857 Did you get it all out? 223 00:15:33,458 --> 00:15:34,759 Shut up. 224 00:15:37,295 --> 00:15:38,562 Do you want some water? 225 00:15:38,597 --> 00:15:39,997 Mouthwash. 226 00:15:41,233 --> 00:15:42,834 Okay, come on. It's in the bathroom. 227 00:15:46,572 --> 00:15:48,038 Oh, yeah! 228 00:15:50,959 --> 00:15:53,294 ♪ And the boring days are like clockwork ♪ 229 00:16:00,035 --> 00:16:01,802 What's up, April? 230 00:16:02,571 --> 00:16:05,272 How you doing? Good. 231 00:16:05,306 --> 00:16:07,274 Nice. 232 00:16:07,308 --> 00:16:10,912 I like your skirt or dress, I don't know what it is. 233 00:16:10,946 --> 00:16:12,312 But it's really pretty. 234 00:16:13,314 --> 00:16:14,749 Thanks. 235 00:16:14,783 --> 00:16:18,419 The color brings out your eyes or something, it's really... I like it. 236 00:16:18,453 --> 00:16:20,070 It's tight. 237 00:16:20,105 --> 00:16:22,373 Even your moccasins, those are awesome also. 238 00:16:23,925 --> 00:16:25,576 Just got it all going on. 239 00:16:25,610 --> 00:16:26,828 Thanks. 240 00:16:27,629 --> 00:16:29,563 You enjoying the party? 241 00:16:29,598 --> 00:16:32,200 Yeah, it's fun. 242 00:16:32,234 --> 00:16:34,068 You know what your outfit's missing? 243 00:16:35,404 --> 00:16:38,322 Is this hat. I think it'd complete it. 244 00:16:38,357 --> 00:16:41,259 Actually... You look good as is, actually. 245 00:16:45,330 --> 00:16:48,199 You're raging tonight or you're just kind of chilling? 246 00:16:48,233 --> 00:16:50,234 Raging. We're going off, huh? 247 00:16:50,269 --> 00:16:51,502 Yeah. 248 00:16:51,537 --> 00:16:53,037 I'm asking... 249 00:16:55,407 --> 00:16:57,208 Do you want to do a shot or something? 250 00:16:57,242 --> 00:16:59,843 Yeah, cheers to that. Let's go grab one. Wow. 251 00:17:00,345 --> 00:17:01,345 Whoo. 252 00:18:26,681 --> 00:18:28,015 Oh, fuck! 253 00:18:37,643 --> 00:18:39,943 Have you seen April around here? 254 00:18:42,046 --> 00:18:43,547 She's right there, man. 255 00:19:02,217 --> 00:19:04,251 Fred, let's get the fuck out of here, man. 256 00:19:05,187 --> 00:19:07,254 Hey Teddy, where are we going? 257 00:19:07,756 --> 00:19:09,223 Fucking nowhere. 258 00:19:10,676 --> 00:19:13,010 On a scale of one to baked, how baked are you? 259 00:19:13,645 --> 00:19:15,262 Fucking baked! 260 00:19:19,584 --> 00:19:21,151 What the fuck? 261 00:19:25,306 --> 00:19:26,607 What the fuck was that? 262 00:19:27,826 --> 00:19:29,560 Dude, what the fuck are you doing? 263 00:19:32,113 --> 00:19:34,348 How the fuck did you know? How did I know what? 264 00:19:34,383 --> 00:19:35,750 How did you know I'd get in a fucking accident? 265 00:19:35,784 --> 00:19:37,551 I didn't. What do you mean how did I know? 266 00:19:37,586 --> 00:19:39,119 What if, yeah, what if? 267 00:19:39,153 --> 00:19:41,221 Just stop, stop. Let me out. 268 00:19:44,393 --> 00:19:47,077 Teddy, you're not really blaming me for this, are you? 269 00:19:47,613 --> 00:19:48,613 Really? 270 00:19:51,450 --> 00:19:52,450 I'll see ya. 271 00:19:57,288 --> 00:20:00,157 You know, you're being kind of a dick. 272 00:20:32,440 --> 00:20:34,442 Fuck. 273 00:20:34,476 --> 00:20:36,477 - That's him, Officer. - Okay. 274 00:20:37,512 --> 00:20:38,612 That's definitely the car. 275 00:20:43,685 --> 00:20:46,287 Okay, it seems like you're the one I'm looking for. 276 00:20:46,289 --> 00:20:47,871 Someone called your plates in, buddy. 277 00:20:47,906 --> 00:20:49,256 Can I see your license? 278 00:20:53,762 --> 00:20:55,802 Okay, I'm gonna need you to step out of the vehicle. 279 00:20:57,749 --> 00:20:59,750 To the front of the car, over there. 280 00:20:59,785 --> 00:21:01,418 Now face this way. 281 00:21:01,452 --> 00:21:02,452 It's a kid. 282 00:21:03,821 --> 00:21:06,073 Walk in a straight line. I can't do that. 283 00:21:07,542 --> 00:21:10,510 Okay, then recite the alphabet backwards from Z to A. 284 00:21:10,545 --> 00:21:12,346 Backwards? Yes. 285 00:21:12,380 --> 00:21:14,699 Can't do that shit. Why don't you try? 286 00:21:14,733 --> 00:21:17,267 Oh. See, we got a wise one here, huh? 287 00:21:17,319 --> 00:21:18,486 I'm not fucking wise, Chip. 288 00:21:19,554 --> 00:21:21,371 I just can't recite my alphabet backwards. 289 00:21:21,406 --> 00:21:22,857 Can't even do that shit sober. 290 00:21:22,891 --> 00:21:24,525 Listen, smart ass. 291 00:21:24,559 --> 00:21:26,677 You can either do the sobriety test, 292 00:21:26,712 --> 00:21:28,762 or I can take you to the hospital and you can do a blood test. 293 00:21:28,797 --> 00:21:29,797 What do you wanna do? 294 00:21:31,499 --> 00:21:37,287 Y-X-Z... F-U-C-K U! U! U! U! 295 00:21:37,322 --> 00:21:38,889 U, U! 296 00:21:38,923 --> 00:21:40,958 You have the right to remain silent. Fuck you. 297 00:21:40,992 --> 00:21:42,977 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 298 00:21:43,011 --> 00:21:44,344 Do you understand that? 299 00:21:44,379 --> 00:21:46,146 You have the right to an attorney. 300 00:21:46,180 --> 00:21:47,615 If you cannot afford one, one will be appointed for you. 301 00:21:47,649 --> 00:21:49,700 Do you understand these rights? 302 00:21:49,735 --> 00:21:50,735 Fuck you. 303 00:21:51,936 --> 00:21:53,170 - Yeah, fuck you, too. - Hey! 304 00:21:55,223 --> 00:21:57,207 Put your head down. 305 00:21:57,241 --> 00:21:58,676 Oh, my God. Fucking pig! 306 00:23:13,802 --> 00:23:14,802 Oh! 307 00:23:16,021 --> 00:23:19,490 Holy fucking shit! What? 308 00:23:19,524 --> 00:23:22,309 No fucking way, this is too good. What is it? 309 00:23:22,344 --> 00:23:23,711 How do we not know about this? 310 00:23:23,745 --> 00:23:25,312 What is it? 311 00:23:25,346 --> 00:23:27,514 Do you know that Emily has a blog? 312 00:23:27,548 --> 00:23:29,883 You're kidding me. Holy shit! Look at these pictures. 313 00:23:30,969 --> 00:23:32,469 Who does that? 314 00:23:33,788 --> 00:23:37,807 Emily blew Teddy last night in your parents' bedroom. 315 00:23:39,477 --> 00:23:41,445 You're lying. Mmm-mmm. 316 00:23:41,479 --> 00:23:43,313 - How do you know that? - Seth told me. 317 00:23:43,348 --> 00:23:44,381 How gross is that? 318 00:23:45,050 --> 00:23:47,617 In my parents' bedroom? 319 00:23:47,652 --> 00:23:50,854 She will suck any dick that anyone puts in her face. 320 00:23:50,888 --> 00:23:52,289 God almighty! 321 00:23:55,426 --> 00:23:56,526 She's going down. 322 00:24:15,997 --> 00:24:17,764 What are you playing? 323 00:24:17,798 --> 00:24:19,433 Doodle. 324 00:24:19,467 --> 00:24:21,035 What's that? 325 00:24:21,069 --> 00:24:23,803 It's just like you have to get the turtle to the other side. 326 00:24:57,455 --> 00:24:59,322 Come on, enough of this game. 327 00:25:00,458 --> 00:25:01,692 Let's watch a movie. 328 00:25:15,740 --> 00:25:18,441 I don't think I'm allowed to watch this movie. 329 00:25:18,476 --> 00:25:19,877 Why? It's a good movie. 330 00:25:31,890 --> 00:25:32,890 Whoa. 331 00:25:37,812 --> 00:25:41,332 Okay, I think you're right. It's time for bed, okay? 332 00:25:41,366 --> 00:25:44,535 I don't wanna go to bed. I like this movie. 333 00:25:44,569 --> 00:25:46,870 I bet you do. Come on, let's go. Bed time. 334 00:26:00,017 --> 00:26:01,451 I want us to be able to be friends. 335 00:26:01,486 --> 00:26:03,937 I always asked you to hang out and like... 336 00:26:08,943 --> 00:26:12,479 A back area and like, hang out there with, like... 337 00:26:12,513 --> 00:26:13,747 Hey. Hi. 338 00:26:18,703 --> 00:26:19,903 What are you watching? 339 00:26:21,773 --> 00:26:23,173 I don't know. Some reality show. 340 00:26:23,207 --> 00:26:24,675 Ah. 341 00:26:26,544 --> 00:26:28,879 Well, that was a shitty date. 342 00:26:30,915 --> 00:26:31,915 What happened? 343 00:26:33,918 --> 00:26:34,918 Nothing. 344 00:26:36,654 --> 00:26:39,990 Just like always. Teachers are so boring. 345 00:26:41,959 --> 00:26:45,662 I can't believe you guys have to sit there and listen them all day. 346 00:26:45,697 --> 00:26:47,664 At least I can go home. 347 00:26:47,699 --> 00:26:50,567 Yeah. Well, I don't really listen to them. 348 00:26:51,235 --> 00:26:52,703 Oh, really? 349 00:26:53,772 --> 00:26:56,573 You don't listen to me? 350 00:26:56,608 --> 00:26:58,509 I didn't mean you. Of course I listen to you. 351 00:26:58,543 --> 00:26:59,810 Yeah, you better. 352 00:27:11,555 --> 00:27:12,823 Well, I should go. 353 00:27:18,829 --> 00:27:19,829 Sorry. 354 00:27:23,034 --> 00:27:24,568 Bye. 355 00:27:24,602 --> 00:27:26,503 Well, thanks again, I really appreciate it. 356 00:27:27,071 --> 00:27:28,071 Sure. 357 00:27:30,141 --> 00:27:31,475 See you at practice. 358 00:27:49,593 --> 00:27:51,662 I'm dizzy. Emma, sit down. 359 00:27:51,696 --> 00:27:52,829 Why? Come on. 360 00:27:57,268 --> 00:27:58,668 - Teddy Morrison. - Yeah. 361 00:28:02,606 --> 00:28:03,974 Hey, are you in trouble? 362 00:28:10,314 --> 00:28:13,249 Mr. Morrison, this is the second time you've been before the court. 363 00:28:14,969 --> 00:28:17,304 Given the support you have from your family, 364 00:28:17,338 --> 00:28:19,072 from the school and the community, 365 00:28:19,106 --> 00:28:23,109 the court would like to give you one last chance to turn your life around. 366 00:28:23,144 --> 00:28:24,878 In lieu of commitment, 367 00:28:24,912 --> 00:28:28,131 you shall be placed on probation for a period of 12 months 368 00:28:28,165 --> 00:28:30,701 on the following terms and conditions. 369 00:28:30,735 --> 00:28:37,791 One, you shall perform 150 hours of community service at the children's library. 370 00:28:37,825 --> 00:28:42,362 Given your demonstrated talent as an artist and painter I think you'll do quite well. 371 00:28:42,397 --> 00:28:46,899 Two, you must make a formal and in person apology to Mrs. Grossman, 372 00:28:46,934 --> 00:28:49,603 the victim of the offense and whose car you hit. 373 00:28:51,239 --> 00:28:56,109 Mr. Morrison, if you fail to complete your community service hours 374 00:28:56,143 --> 00:28:59,663 or if you engage in any further criminal conduct of any sort 375 00:28:59,697 --> 00:29:03,716 your probation will be revoked and you will be committed to juvenile hall. 376 00:29:05,085 --> 00:29:06,953 All right, thank you and good luck. 377 00:29:16,897 --> 00:29:18,331 Teddy, can you help me? 378 00:29:18,366 --> 00:29:19,832 Yeah. 379 00:29:19,867 --> 00:29:21,635 Emma, get your shoes. 380 00:29:30,862 --> 00:29:32,362 I Love you, Mom. I love you, too, honey. 381 00:29:32,396 --> 00:29:33,830 Really sorry about all this. 382 00:29:33,865 --> 00:29:35,425 Don't forget to apologize to that woman. 383 00:29:37,851 --> 00:29:39,252 Try not to hang around Fred. 384 00:29:42,006 --> 00:29:43,206 Love you, Mom. 385 00:29:56,003 --> 00:29:57,888 Hey, Teddy, look what I can do. 386 00:30:00,925 --> 00:30:02,192 Yeah. Get out of my room! 387 00:30:04,578 --> 00:30:05,812 Could you get out of my room? 388 00:30:07,014 --> 00:30:08,014 Get out. 389 00:30:12,870 --> 00:30:14,704 He's cute. Give me some of that. 390 00:30:14,739 --> 00:30:16,005 He's not cute. 391 00:30:16,040 --> 00:30:17,040 Fred? 392 00:30:17,708 --> 00:30:20,009 Yes, he is. He's horrible looking. 393 00:30:20,044 --> 00:30:23,079 No, he's cute. You think everyone's cute. 394 00:30:23,113 --> 00:30:24,113 No, I don't. Yes, you do. 395 00:30:25,934 --> 00:30:27,868 And this is how you didn't make a basket. 396 00:30:27,902 --> 00:30:30,320 Dude, chill the fuck out! 397 00:30:30,355 --> 00:30:33,106 Basketball, you know how to play basketball? It's how you play on the streets. 398 00:30:33,140 --> 00:30:34,023 Fuck you! What the fuck, Fred? 399 00:30:34,058 --> 00:30:35,191 Call it, bitch. 400 00:30:35,225 --> 00:30:37,293 I fucking am. Oh, you are a bitch? 401 00:30:37,328 --> 00:30:39,295 No, I'm calling a fucking foul. You play dirty. 402 00:30:39,330 --> 00:30:41,164 Oh, I play dirty? I play dirty? 403 00:30:41,198 --> 00:30:43,049 Yeah, you fucking do and you need to chill. 404 00:30:43,083 --> 00:30:45,151 Ladies, ladies. Do you think I play dirty? 405 00:30:45,186 --> 00:30:47,087 Do you think I play dirty? 406 00:30:47,121 --> 00:30:48,955 Jacko, you think I play dirty? 407 00:30:50,324 --> 00:30:51,892 Yeah, kind of. 408 00:30:51,926 --> 00:30:54,761 What the fuck? You're on my team. 409 00:30:54,795 --> 00:30:57,364 This isn't powder puff football. This isn't two hand touch. 410 00:30:57,398 --> 00:30:59,199 Let's just play. Chill out. God! 411 00:31:02,770 --> 00:31:04,304 Real fucking tough. 412 00:31:04,338 --> 00:31:06,890 Fucking cheese dicks. Enjoy your fucking game. 413 00:31:10,878 --> 00:31:12,128 See ya. Fuck you, mama boy. 414 00:31:17,151 --> 00:31:20,987 Hey, ladies, I wanna apologize for my bad language back there. 415 00:31:24,075 --> 00:31:25,341 How's the smoking? 416 00:31:25,376 --> 00:31:26,493 Fucking fine. 417 00:31:26,527 --> 00:31:28,278 Mmm. 418 00:31:28,313 --> 00:31:30,113 Can I try some of that fucking fine cigarette? 419 00:31:38,890 --> 00:31:40,790 That is fucking fine. You want it back? 420 00:31:41,408 --> 00:31:42,875 No? 421 00:31:42,910 --> 00:31:44,945 You know what bugs me about you, Pam? 422 00:31:46,664 --> 00:31:48,532 You remind me of a praying mantis. 423 00:31:48,566 --> 00:31:50,483 You're all long and mantis like 424 00:31:50,652 --> 00:31:53,904 and it just really gets on my nerve because, you know... 425 00:31:53,938 --> 00:31:55,405 How am I supposed to know if you're a girl or a praying mantis? 426 00:31:55,439 --> 00:31:56,990 I wanna go, Emily. 427 00:31:57,024 --> 00:31:58,224 Don't go. Did I offend you? 428 00:31:58,259 --> 00:31:59,326 Fuck you. Are you coming? 429 00:32:00,795 --> 00:32:02,315 I don't think she wants to go with you. 430 00:32:02,330 --> 00:32:04,063 Sorry. She wants to stay. Emily? 431 00:32:06,900 --> 00:32:07,834 I think I'm gonna stay. 432 00:32:07,868 --> 00:32:09,102 Yeah! 433 00:32:09,137 --> 00:32:10,837 Fuck you guys. 434 00:32:10,871 --> 00:32:13,031 Fuck you. Go eat some more of your fucking mates, bitch! 435 00:32:16,527 --> 00:32:17,527 Sorry, I... 436 00:32:19,864 --> 00:32:21,931 Guess I kind of ruined your friendship. 437 00:32:21,965 --> 00:32:23,966 She wasn't really a friend. Just a girl. 438 00:32:28,039 --> 00:32:29,039 Wanna get out of here? 439 00:32:29,574 --> 00:32:30,574 Yeah. 440 00:32:32,476 --> 00:32:34,343 Do you wanna come over? Yeah. 441 00:32:38,866 --> 00:32:40,150 Whoa! 442 00:32:40,918 --> 00:32:42,385 Emily's room. 443 00:32:42,420 --> 00:32:43,786 Do you like it? 444 00:32:45,923 --> 00:32:47,483 Hey, you got a lot of shit in your room. 445 00:32:47,659 --> 00:32:48,659 Yeah. 446 00:32:49,961 --> 00:32:50,961 What's this? 447 00:32:51,562 --> 00:32:53,396 That's my headband. 448 00:32:53,431 --> 00:32:54,897 Do I look sexy? Second grade. 449 00:32:54,932 --> 00:32:55,999 Yo, what's up? 450 00:33:00,972 --> 00:33:02,438 Where's Teddy? 451 00:33:02,473 --> 00:33:05,241 Why does everybody always ask about Teddy, seriously? 452 00:33:05,275 --> 00:33:06,893 I don't know. You're always with him. 453 00:33:08,212 --> 00:33:09,913 He follows me around. What am I supposed to do? 454 00:33:09,947 --> 00:33:11,314 I'm not a rude person. 455 00:33:13,951 --> 00:33:15,118 Is that your guitar? 456 00:33:15,653 --> 00:33:17,020 Yeah. 457 00:33:17,054 --> 00:33:18,371 I don't know how to play it, though. 458 00:33:18,405 --> 00:33:19,573 Can I play? 459 00:33:19,607 --> 00:33:21,274 Yeah. Do you know how? 460 00:33:21,308 --> 00:33:24,077 Yeah, fucking master of guitar. 461 00:33:24,111 --> 00:33:25,111 Virtuoso. 462 00:33:31,135 --> 00:33:34,871 ♪ Emily Emily, Emily, Emily 463 00:33:34,905 --> 00:33:36,873 ♪ Emily, Emily, Emily 464 00:33:37,608 --> 00:33:39,509 ♪ Emily, Emily, Emily 465 00:33:39,544 --> 00:33:41,344 ♪ Whoo! Emily! 466 00:33:41,379 --> 00:33:44,181 ♪ Whoo! Whoo! Emily! Whoo! Whoo! ♪ 467 00:33:46,651 --> 00:33:48,185 I wrote that for you. Will you teach me how to play? 468 00:33:48,219 --> 00:33:49,452 Do you wanna know how to play guitar? 469 00:33:49,487 --> 00:33:50,887 All right, here we go. 470 00:33:52,022 --> 00:33:53,323 Lesson 101, G-chord. 471 00:33:54,058 --> 00:33:55,225 Put your fingers here. 472 00:33:55,959 --> 00:33:57,394 One finger here. 473 00:33:58,663 --> 00:33:59,996 One finger here. 474 00:34:00,698 --> 00:34:02,399 One finger here. 475 00:34:03,401 --> 00:34:04,867 Right. Now strum. 476 00:34:06,937 --> 00:34:08,037 That was not that bad. 477 00:34:09,574 --> 00:34:11,474 Now, here's the second lesson. 478 00:34:13,344 --> 00:34:14,344 Put... 479 00:34:20,685 --> 00:34:22,118 Do you like building forts? 480 00:34:25,356 --> 00:34:26,356 Sure. 481 00:34:47,461 --> 00:34:48,995 What? 482 00:34:49,030 --> 00:34:50,163 I don't know what that is. 483 00:34:50,197 --> 00:34:52,999 A butterfly kiss. Your mom never gave you those? 484 00:34:53,034 --> 00:34:54,951 Mom never gave me a butterfly kiss. 485 00:34:56,320 --> 00:34:57,320 All right. 486 00:35:00,691 --> 00:35:02,158 Where you going? 487 00:35:02,192 --> 00:35:03,293 What do you mean? 488 00:35:03,661 --> 00:35:05,028 You leaving? 489 00:35:05,062 --> 00:35:06,062 Yeah. 490 00:35:08,699 --> 00:35:09,699 It was fun. 491 00:35:11,235 --> 00:35:12,235 Was it good? 492 00:35:13,471 --> 00:35:14,471 Yeah. 493 00:35:16,340 --> 00:35:17,407 It was good. 494 00:35:21,045 --> 00:35:22,078 Will you call me? 495 00:35:22,547 --> 00:35:23,547 Uh-huh. 496 00:35:25,416 --> 00:35:27,083 Cool. All right. 497 00:35:28,218 --> 00:35:29,453 Peace out. I'll see you around. 498 00:35:31,355 --> 00:35:33,055 Bye. Yeah, whatever. 499 00:35:47,888 --> 00:35:49,238 ...his arm and that's the claw. 500 00:35:49,273 --> 00:35:51,057 And these are gonna be tentacles. 501 00:35:51,091 --> 00:35:52,024 Oh, good. Great job. 502 00:35:52,059 --> 00:35:53,843 Like a man-octopus. 503 00:35:53,877 --> 00:35:55,211 And this is... 504 00:35:55,246 --> 00:35:56,279 That's... That's the head. 505 00:35:57,548 --> 00:35:59,015 Like a melon. 506 00:35:59,049 --> 00:36:00,249 Well, it's like a cantaloupe. 507 00:36:00,284 --> 00:36:01,751 Well, draw a cantaloupe and I'm... 508 00:36:01,786 --> 00:36:05,121 I wanna see... Draw a cantaloupe and I wanna see how it looks compared to... 509 00:36:05,155 --> 00:36:06,523 I'll do it but I don't get it. Okay. 510 00:36:06,557 --> 00:36:07,557 Okay. 511 00:36:11,462 --> 00:36:12,462 You draw fast. 512 00:36:13,580 --> 00:36:14,580 You draw really fast. 513 00:36:16,149 --> 00:36:19,369 You know, Picasso drew fast. 514 00:36:19,403 --> 00:36:20,763 He could draw a dove in 16 seconds. 515 00:36:22,807 --> 00:36:25,074 Sixteen seconds. You know the dove? 516 00:36:25,108 --> 00:36:26,376 Uh, yeah, the doves are great. 517 00:36:26,410 --> 00:36:28,311 They are great. 518 00:36:28,346 --> 00:36:33,282 But, you know, to do it in 16 seconds it took six decades of practice. 519 00:36:33,316 --> 00:36:36,035 Technical skill is not enough. It's never enough. 520 00:36:37,337 --> 00:36:39,689 He had to master the masters 521 00:36:39,723 --> 00:36:41,007 before he was able 522 00:36:42,276 --> 00:36:44,060 to abandon what he learned 523 00:36:44,094 --> 00:36:45,294 and become Picasso. 524 00:36:46,546 --> 00:36:49,181 You know, you remind me of Sylvester Stallone. 525 00:36:49,216 --> 00:36:50,783 What? Yeah. 526 00:36:50,818 --> 00:36:52,251 He's a very good artist. 527 00:36:52,286 --> 00:36:56,306 Underneath all that muscle, you know, he's a very smart dude. 528 00:36:57,674 --> 00:36:59,209 And, you know, he wrote Rocky. 529 00:37:01,495 --> 00:37:04,615 I mean, he wrote Rocky, he wrote all four of Rocky. I mean, that dude's smart. 530 00:37:29,589 --> 00:37:30,589 What? 531 00:37:53,581 --> 00:37:54,581 Yeah. 532 00:38:08,613 --> 00:38:09,613 April. 533 00:38:10,280 --> 00:38:11,280 Hey, Coach. 534 00:38:12,516 --> 00:38:14,283 What're you doing sitting in that locker. 535 00:38:16,253 --> 00:38:18,221 I don't know. I just like it sometimes. 536 00:38:18,255 --> 00:38:19,495 Surprised you can fit in there. 537 00:38:21,425 --> 00:38:22,425 I guess. 538 00:38:23,560 --> 00:38:24,894 Wow. 539 00:38:24,929 --> 00:38:28,648 Is everything okay? I haven't seen you at practice past couple of days. 540 00:38:28,682 --> 00:38:30,150 Yeah, I'm... I'm sorry about that. 541 00:38:30,184 --> 00:38:33,853 I just... I fell behind on a bunch of schoolwork so I've been catching up. 542 00:38:33,855 --> 00:38:36,372 Mmm-hmm. I promise I'll be there next week. 543 00:38:37,274 --> 00:38:38,574 Do I still get to play? 544 00:38:40,411 --> 00:38:44,213 Yeah. I just wanted to make sure everything's okay. 545 00:38:44,248 --> 00:38:46,928 You know you can talk to me, right? That's part of what a coach does. 546 00:38:47,801 --> 00:38:49,602 Okay. 547 00:38:49,636 --> 00:38:52,371 If you need help with homework, I'm pretty good at that, too. 548 00:38:53,207 --> 00:38:55,308 Yeah, sure. 549 00:38:55,342 --> 00:38:58,611 Why don't you just bring your schoolwork to my house when you babysit next time? 550 00:38:59,546 --> 00:39:01,280 Okay, I will. Mmm-hmm. Yeah? 551 00:39:03,350 --> 00:39:05,284 So, I'll see you at practice? Yeah, I promise. 552 00:39:06,420 --> 00:39:07,687 I will. 553 00:39:07,721 --> 00:39:10,189 Promise? Okay. Promise. 554 00:39:11,925 --> 00:39:12,925 Don't get stuck in there. 555 00:39:15,913 --> 00:39:18,748 I'm really sorry about what happened. I can't... 556 00:39:18,782 --> 00:39:20,850 Oh, Teddy, Teddy. What I did. 557 00:39:20,885 --> 00:39:23,369 There's... There's no need to apologize. 558 00:39:23,404 --> 00:39:25,305 No, I... No. No, there isn't. 559 00:39:25,339 --> 00:39:26,339 And do you know why? 560 00:39:26,673 --> 00:39:27,940 Why? 561 00:39:27,975 --> 00:39:29,442 Because you have a problem. 562 00:39:30,311 --> 00:39:31,444 You're an alcoholic. 563 00:39:33,514 --> 00:39:34,914 But you know that, right? 564 00:39:34,948 --> 00:39:36,583 Yeah. Oh, yeah. 565 00:39:36,617 --> 00:39:40,019 I mean, it's getting to be such a problem now, I just... 566 00:39:40,054 --> 00:39:42,554 See, that's good that he knows that. 567 00:39:42,589 --> 00:39:45,959 That I understand that. The reason I can spot people like you 568 00:39:45,993 --> 00:39:48,978 is because I have a problem, too. Eating. 569 00:39:49,012 --> 00:39:53,816 And in some way, your problem is much easier to solve than my problem 570 00:39:53,851 --> 00:39:58,320 because I have temptation at least three times a day. And... 571 00:39:58,355 --> 00:40:01,391 Thing is if you're an alcoholic and you know you're an alcoholic 572 00:40:01,425 --> 00:40:04,727 and you don't do something about being that, you're an asshole. 573 00:40:05,745 --> 00:40:06,930 That's a little much. 574 00:40:06,964 --> 00:40:08,881 We're talking about alcohol here... 575 00:40:08,915 --> 00:40:11,434 Right. We're talking about a slightly different 576 00:40:11,468 --> 00:40:14,737 set of circumstances from getting a Whitman sampler 577 00:40:14,771 --> 00:40:17,707 and eating every single chocolate in there. 578 00:40:17,741 --> 00:40:20,981 You know, I don't really... You know what, I really don't appreciate your attitude. 579 00:40:26,817 --> 00:40:28,568 Hello. 580 00:40:28,602 --> 00:40:30,036 I'm, uh, here for the community service. 581 00:40:30,070 --> 00:40:31,871 Oh, you must be Teddy. Yeah, I am. 582 00:40:31,905 --> 00:40:33,756 We're so happy to have you. 583 00:40:33,790 --> 00:40:36,659 Great. Come on over and I'll show you around. 584 00:41:21,972 --> 00:41:24,907 Twenty two, 13... Where are you 22.13? Hey. 585 00:41:25,843 --> 00:41:27,409 Hey! 586 00:41:27,444 --> 00:41:29,779 You know what? I'm really liking it here. 587 00:41:29,813 --> 00:41:31,948 We really like you. And you know what? 588 00:41:31,982 --> 00:41:34,684 You can always come back even after all this is over. 589 00:41:35,819 --> 00:41:37,453 Right on. Okay. 590 00:41:50,467 --> 00:41:52,402 Hello. 591 00:41:52,436 --> 00:41:54,003 Dude, Fred, you can't be here. 592 00:41:54,037 --> 00:41:55,037 Why not? I miss you. 593 00:41:56,156 --> 00:41:57,356 'Cause I'm working. 594 00:41:57,991 --> 00:41:58,991 Yeah, right. 595 00:42:00,027 --> 00:42:01,027 What're you doing? 596 00:42:01,494 --> 00:42:02,494 What's this? 597 00:42:03,030 --> 00:42:04,964 Rainbow Gremlins. 598 00:42:04,998 --> 00:42:07,734 It's tight. Used to be my favorite. 599 00:42:07,768 --> 00:42:09,902 This shit is stupid. This book is your favorite? Yeah. 600 00:42:10,854 --> 00:42:11,854 Faggot. 601 00:42:14,441 --> 00:42:15,975 Holy shit! Rainbow Gremlins were gay. 602 00:42:16,009 --> 00:42:17,042 Dude... They were fucking gay. 603 00:42:17,077 --> 00:42:18,043 Shut up. You gotta keep it down. 604 00:42:18,078 --> 00:42:19,798 Dude, they sucked the juice out of rainbows. 605 00:42:19,813 --> 00:42:21,046 Shut up. We're in a library, man. 606 00:42:21,081 --> 00:42:22,615 They sucked the juice out of rainbows. 607 00:42:22,650 --> 00:42:23,849 Rainbows are gay, get it? 608 00:42:24,885 --> 00:42:26,469 So? 609 00:42:26,503 --> 00:42:28,770 Don't get all defensive about it. It's just a fact. 610 00:42:28,805 --> 00:42:30,240 You and the Rainbow Gremlins are gay as fuck. 611 00:42:30,274 --> 00:42:31,707 Yeah, fuck you, dude. 612 00:42:31,741 --> 00:42:32,792 They're a bunch of dudes 613 00:42:32,826 --> 00:42:34,760 and they just hang out all the time, all together. 614 00:42:34,795 --> 00:42:36,612 That' all they do. Just fucking hang out. 615 00:42:36,646 --> 00:42:37,981 It's exactly what we do. 616 00:42:40,768 --> 00:42:42,501 What're you... No. Fred? 617 00:42:46,073 --> 00:42:47,373 You can't do that, dude. 618 00:42:49,042 --> 00:42:50,143 Dude, look. No... 619 00:42:50,177 --> 00:42:51,177 Pubes. 620 00:42:59,069 --> 00:43:01,437 That was really trippy, man. 621 00:43:01,471 --> 00:43:04,473 It's like, think of all the people that fucking died from eating mushrooms 622 00:43:04,507 --> 00:43:06,609 before they discovered the psychedelic ones. 623 00:43:07,077 --> 00:43:08,410 What do you mean? 624 00:43:08,445 --> 00:43:11,180 Like, think about all the people that, like, just ate mushrooms 625 00:43:11,214 --> 00:43:13,815 until they found the one that gets you all fucked up. 626 00:43:13,850 --> 00:43:15,634 Hey, man, let's just try this mushroom. See if it gets... 627 00:43:15,668 --> 00:43:17,003 This is fucking cow shit all over it. 628 00:43:17,037 --> 00:43:18,737 What're you saying? 629 00:43:18,771 --> 00:43:21,507 Isn't it cow shit that makes you high from the mushroom? 630 00:43:21,541 --> 00:43:22,741 I don't know. I think it helps. 631 00:43:24,945 --> 00:43:28,614 Hey, you got anything going on later? 632 00:43:28,649 --> 00:43:30,183 You wanna go do something? 633 00:43:30,217 --> 00:43:31,150 Can we go do something now? 634 00:43:31,185 --> 00:43:33,186 Can't. Gotta finish this off. 635 00:43:33,220 --> 00:43:34,654 Get it. 636 00:43:34,688 --> 00:43:35,688 What do you mean? 637 00:43:36,657 --> 00:43:37,937 This is the one day I can't, man. 638 00:43:38,158 --> 00:43:39,525 Sorry. 639 00:43:39,560 --> 00:43:41,194 What am I supposed to do? 640 00:43:41,228 --> 00:43:42,895 I don't know. 641 00:43:42,929 --> 00:43:44,029 Dude, I don't even wanna hang out with you. 642 00:43:44,064 --> 00:43:45,698 You're boring as shit. 643 00:43:45,733 --> 00:43:47,013 All you do is fucking work and... 644 00:43:48,669 --> 00:43:49,669 Fuck that shit. 645 00:44:13,677 --> 00:44:14,960 All right. 646 00:44:14,995 --> 00:44:17,997 Step one for doing homework is turning off your phone. 647 00:44:18,765 --> 00:44:20,232 Fine. Okay. 648 00:44:20,266 --> 00:44:21,867 Now, it's simple. 649 00:44:21,902 --> 00:44:25,037 The way to write a good history paper is to 650 00:44:25,072 --> 00:44:27,707 choose your event and then just explain why it happened. 651 00:44:27,741 --> 00:44:32,111 History is just explaining why things happened. 652 00:44:32,145 --> 00:44:34,880 But what if I don't think there's a reason for something happening? 653 00:44:36,183 --> 00:44:38,250 Well, then you need to think harder. 654 00:44:38,284 --> 00:44:41,220 Yeah, but I do things all the time for no reason. 655 00:44:41,254 --> 00:44:43,723 Mmm-hmm. It's because you're young. 656 00:44:43,757 --> 00:44:46,759 And you don't know why you do things but there's always a reason. 657 00:44:49,763 --> 00:44:50,863 No? Mmm-mmm. 658 00:44:51,297 --> 00:44:52,998 Okay. 659 00:44:53,033 --> 00:44:57,136 I mean, if you wanted to, couldn't you just say that the reason everything's happened 660 00:44:57,170 --> 00:45:00,672 is because of one thing that happened at the very, very, very beginning of time. 661 00:45:00,707 --> 00:45:02,975 Mmm-hmm. If you wanted to be a smart-ass. 662 00:45:19,242 --> 00:45:20,242 Sorry. 663 00:45:23,029 --> 00:45:24,029 That's okay. 664 00:45:27,751 --> 00:45:28,817 I really like you. 665 00:45:32,606 --> 00:45:33,806 I really like you. 666 00:45:35,976 --> 00:45:36,976 Yeah, but 667 00:45:39,229 --> 00:45:40,796 I'm older and I know that 668 00:45:42,032 --> 00:45:43,732 there aren't a lot of good things around 669 00:45:45,835 --> 00:45:47,235 and I know that you are really good. 670 00:48:04,558 --> 00:48:05,558 Okay, Teddy. 671 00:48:07,126 --> 00:48:08,126 So. 672 00:48:09,830 --> 00:48:11,046 Are you high? 673 00:48:11,080 --> 00:48:12,080 No. 674 00:48:12,366 --> 00:48:13,799 I don't smoke anymore. 675 00:48:13,833 --> 00:48:14,833 You can test me. 676 00:48:18,021 --> 00:48:20,856 You drew a penis on the runaway bunny. 677 00:48:23,293 --> 00:48:24,493 That was Fred. 678 00:48:25,812 --> 00:48:27,279 I didn't draw that. 679 00:48:27,314 --> 00:48:29,915 You had friends coming to visit you 680 00:48:29,949 --> 00:48:32,469 while you were doing community service at the children's library? 681 00:48:32,936 --> 00:48:34,003 No one came. It was me. 682 00:48:35,538 --> 00:48:38,407 I... But I will pay for it 683 00:48:38,441 --> 00:48:41,360 and I know it was stupid... Oh, yeah. You are going to pay for the book. 684 00:48:41,394 --> 00:48:43,314 But you're not gonna do your hours there anymore. 685 00:48:44,865 --> 00:48:46,582 They really like me there and... 686 00:48:46,616 --> 00:48:48,384 No, they don't like you. 687 00:48:48,418 --> 00:48:50,085 They don't like you one bit. 688 00:48:50,120 --> 00:48:53,272 You're lazy and you carved "ape" in the bench outside. 689 00:48:53,306 --> 00:48:54,607 It was "April." 690 00:48:54,641 --> 00:48:55,991 Why would you carve "April"? 691 00:48:56,276 --> 00:48:58,310 I don't know. 692 00:48:58,345 --> 00:49:00,363 What kind of jerk defaces a children's library? 693 00:49:01,931 --> 00:49:04,100 I mean, come on! 694 00:49:04,134 --> 00:49:05,484 People are counting on you. 695 00:49:05,518 --> 00:49:07,920 Your parents are counting on you. 696 00:49:07,954 --> 00:49:12,191 Your little sister is counting on you. What kind of example are you? 697 00:49:12,225 --> 00:49:15,227 What goes through your mind when you do it? Or do you not think at all? 698 00:49:15,261 --> 00:49:17,096 I'm gonna put myself on the line, okay? 699 00:49:17,130 --> 00:49:19,431 I could lose my job. 700 00:49:19,465 --> 00:49:21,533 If you don't start thinking about what you're doing 701 00:49:21,568 --> 00:49:24,303 you're gonna land yourself right in juvenile hall. 702 00:49:24,337 --> 00:49:26,405 And who's this kid Fred? 703 00:49:26,439 --> 00:49:29,141 Why was he visiting you at the library? 704 00:49:29,176 --> 00:49:31,176 Why do you wanna hang around with people like that? 705 00:49:31,178 --> 00:49:32,777 That guy sounds like a loser. 706 00:49:37,067 --> 00:49:38,067 Hey, Fred! 707 00:49:41,554 --> 00:49:44,440 Hey, buddy, you looking for Fred? He's not here. 708 00:49:44,474 --> 00:49:45,874 Can I come in for a second? 709 00:49:47,477 --> 00:49:49,044 Yeah, sure, you can come in. 710 00:49:49,078 --> 00:49:50,112 You okay? Yeah. 711 00:49:51,148 --> 00:49:53,315 What's... What's going on? 712 00:49:56,570 --> 00:49:58,937 You want something to eat, drink? No. Thanks, I'm fine. 713 00:50:00,607 --> 00:50:02,174 Had a pretty big dinner last night. 714 00:50:02,208 --> 00:50:03,328 Oh, yeah? Oh, I mean tonight. 715 00:50:07,647 --> 00:50:08,814 Last night. 716 00:50:09,482 --> 00:50:10,565 What did you have? 717 00:50:10,600 --> 00:50:11,600 Pasta. 718 00:50:13,970 --> 00:50:14,970 Yeah. 719 00:50:16,039 --> 00:50:17,473 I'm a little, uh... 720 00:50:17,507 --> 00:50:19,074 You smell that? 721 00:50:19,108 --> 00:50:21,009 Oh, yeah. I'm a little high. 722 00:50:21,044 --> 00:50:22,127 I noticed that. 723 00:50:23,996 --> 00:50:26,248 Yeah? It's cool, man. 724 00:50:26,282 --> 00:50:28,233 You wanna partake? 725 00:50:28,268 --> 00:50:30,136 Sure. Yeah. Really? 726 00:50:30,170 --> 00:50:34,039 Just do me a favor, though. Don't... 727 00:50:34,073 --> 00:50:35,907 Let's keep it between us. Oh, for sure. Okay. 728 00:50:39,646 --> 00:50:41,914 It's pretty strong, so go easy. 729 00:50:52,642 --> 00:50:54,142 I like your hair like that. 730 00:50:55,411 --> 00:50:56,411 My hair? 731 00:50:58,014 --> 00:50:59,014 Thanks, man. 732 00:51:02,068 --> 00:51:03,068 Ah. 733 00:51:03,302 --> 00:51:04,302 Ooh! 734 00:51:07,974 --> 00:51:09,475 Let me sit next to you. 735 00:51:09,509 --> 00:51:10,942 One second. 736 00:51:10,977 --> 00:51:12,377 Feel like I'm so far away over here. 737 00:51:17,350 --> 00:51:19,651 Oh, God. 738 00:51:19,685 --> 00:51:21,420 I love this couch. 739 00:51:21,454 --> 00:51:23,422 Yeah, it's cool. Isn't it comfortable? 740 00:51:23,456 --> 00:51:24,456 Mmm-hmm. 741 00:51:26,359 --> 00:51:28,160 It's my grandfather's couch, this couch. 742 00:51:28,661 --> 00:51:29,661 Yeah? 743 00:51:31,397 --> 00:51:32,397 Bounce on it. 744 00:51:37,504 --> 00:51:41,173 Seriously. Just... Just bounce on it. 745 00:51:41,207 --> 00:51:42,241 You want me to... 746 00:51:48,047 --> 00:51:50,048 I don't even know how to answer that like... 747 00:51:50,450 --> 00:51:51,450 Just bounce on it. 748 00:51:52,452 --> 00:51:54,153 Just do it. Just do it. 749 00:51:55,054 --> 00:51:56,321 Do it once. All right. 750 00:52:01,594 --> 00:52:02,594 My God. 751 00:52:03,596 --> 00:52:05,997 I didn't know you had an earring. 752 00:52:06,032 --> 00:52:07,699 I love it. I love that on you. Yeah? 753 00:52:07,733 --> 00:52:08,967 I did it myself. Really? 754 00:52:10,303 --> 00:52:12,504 You're stoned, aren't you? I love this hair. 755 00:52:13,640 --> 00:52:15,607 I love it... All right, all right. 756 00:52:15,642 --> 00:52:16,941 What? What? 757 00:52:19,512 --> 00:52:20,712 Just... 758 00:52:20,746 --> 00:52:22,080 Just touching my hair. 759 00:52:24,450 --> 00:52:25,617 What? 760 00:52:25,652 --> 00:52:28,220 Nothing. You were just touching my hair. It's funny. 761 00:52:29,656 --> 00:52:31,089 What's funny about it? 762 00:52:32,392 --> 00:52:34,159 Nothing. Relax, man. It's cool. 763 00:52:37,029 --> 00:52:38,063 What? 764 00:52:42,302 --> 00:52:43,542 Have you ever smoked with Fred? 765 00:52:53,680 --> 00:52:57,148 All right, dude. I should probably get going, man. 766 00:52:57,183 --> 00:52:59,351 Yeah, I just... Thanks for everything, dude, I'll see you around. 767 00:52:59,385 --> 00:53:01,286 Are you too high or... No, I'm good, dude. 768 00:53:02,121 --> 00:53:03,355 Thanks. All right. Uh... 769 00:53:05,225 --> 00:53:07,058 All right. You okay to drive? 770 00:53:07,093 --> 00:53:08,527 Yeah, I am. 771 00:53:11,531 --> 00:53:12,564 All right, buddy. 772 00:53:14,334 --> 00:53:16,501 I think your dad tried to come onto me. 773 00:53:16,536 --> 00:53:18,637 My dad's not gay, Teddy. 774 00:53:18,671 --> 00:53:19,671 Okay. 775 00:53:22,208 --> 00:53:24,509 It's kind of one of those moments we're gonna remember forever. 776 00:53:24,544 --> 00:53:25,544 Me and you. 777 00:53:26,279 --> 00:53:27,346 You ready? Mmm-hmm. 778 00:53:28,314 --> 00:53:30,649 Dude, could I try first? 779 00:53:30,683 --> 00:53:33,218 You fucking kidding me? We'll switch off half way or something. 780 00:53:34,186 --> 00:53:35,387 Fine. Go on. All right. 781 00:53:39,525 --> 00:53:41,627 Dude, you're holding it way too fucking low. No. No, no. Chill. 782 00:53:41,661 --> 00:53:43,662 I got it. No. Give me the fucking thing. You're gonna... 783 00:53:43,696 --> 00:53:45,797 Stop. It'll cut your leg off. Be careful, dude. 784 00:53:45,831 --> 00:53:47,699 Let me try. Dude, it was my idea in the first... 785 00:53:47,734 --> 00:53:50,201 I'll give it you... Okay. Just fucking give it to me. Stop. 786 00:53:51,271 --> 00:53:53,405 Okay. Okay, I'm excited. 787 00:53:53,439 --> 00:53:55,340 All right, let's do this, dude. 788 00:53:55,375 --> 00:53:58,143 Let's cut this bitch down. Come on. 789 00:53:58,177 --> 00:54:00,145 This fucking tree needs to die tonight. 790 00:54:02,649 --> 00:54:03,649 Oh, yeah. 791 00:54:10,824 --> 00:54:12,357 - Whoo! - Yes. 792 00:54:17,464 --> 00:54:19,281 I can't wait to come see your band play. 793 00:54:19,315 --> 00:54:20,716 I know. We're good. 794 00:54:20,750 --> 00:54:22,817 There's only three of us. 795 00:54:36,633 --> 00:54:37,633 Hello. 796 00:54:38,868 --> 00:54:40,235 Drew your picture. 797 00:54:41,204 --> 00:54:42,204 Oh! 798 00:54:47,543 --> 00:54:48,543 Oh! 799 00:54:50,880 --> 00:54:52,114 That's... 800 00:54:52,849 --> 00:54:54,282 That's nice. 801 00:54:55,819 --> 00:54:57,219 Very nice. 802 00:55:14,270 --> 00:55:15,337 I'll get it. 803 00:55:21,794 --> 00:55:22,861 Hi. 804 00:55:23,746 --> 00:55:24,913 Hi. 805 00:55:24,947 --> 00:55:26,348 When I do this... 806 00:55:28,217 --> 00:55:29,485 Does it make me look Chinese? 807 00:55:34,674 --> 00:55:36,208 We're going to play in the garden? 808 00:55:38,478 --> 00:55:39,478 Nice. 809 00:55:42,549 --> 00:55:44,649 Teddy was always gone doing work 810 00:55:44,684 --> 00:55:46,801 or probation or whatever you call that baloney. 811 00:55:46,836 --> 00:55:49,738 We talked on the phone a few times. Emily didn't have any friends. 812 00:55:49,772 --> 00:55:51,523 I didn't talk long. The only person she knew was me. 813 00:55:51,558 --> 00:55:53,358 Just enough to make her feel comfortable. 814 00:55:53,393 --> 00:55:55,660 One afternoon we went to Jason King's house. 815 00:55:55,695 --> 00:55:57,596 She didn't talk much. 816 00:55:57,630 --> 00:55:59,231 Jason's parents were gone. 817 00:55:59,265 --> 00:56:00,165 I did all the talking. We were drinking 818 00:56:00,199 --> 00:56:01,967 sodas and vodka and smoking pot. 819 00:56:02,001 --> 00:56:03,568 I was a nice guy. 820 00:56:03,602 --> 00:56:04,803 I'm a nice guy to everyone. 821 00:56:04,838 --> 00:56:06,304 Emily came over. 822 00:56:06,339 --> 00:56:08,673 I got her into Jason's parents' bed and got her naked. 823 00:56:09,976 --> 00:56:11,744 The guys lined up outside the bedroom. 824 00:56:11,778 --> 00:56:13,511 Big brown house. 825 00:56:13,546 --> 00:56:15,714 We went in two or three at a time. 826 00:56:18,118 --> 00:56:19,468 Everyone fucked her. 827 00:56:19,502 --> 00:56:21,552 We ran around the house to... 828 00:56:21,587 --> 00:56:22,921 I kept going back in with everyone... 829 00:56:22,955 --> 00:56:24,239 She gave me a blowjob. 830 00:56:25,008 --> 00:56:26,108 I asked if she liked it. 831 00:56:26,142 --> 00:56:27,976 I had my clothes on when I ushered people in. 832 00:56:28,011 --> 00:56:29,311 She said she did. 833 00:56:29,345 --> 00:56:30,779 I was a wild monkey. 834 00:56:32,816 --> 00:56:33,816 Then I left. 835 00:56:50,366 --> 00:56:51,399 Tell me you love me. 836 00:57:15,692 --> 00:57:16,925 Hey. 837 00:57:16,959 --> 00:57:17,959 Hey. What's up? 838 00:57:19,395 --> 00:57:20,862 Nothing. 839 00:57:20,896 --> 00:57:21,930 How're you doing? 840 00:57:21,964 --> 00:57:22,964 I'm fine. How are you? 841 00:57:23,883 --> 00:57:24,883 Good. 842 00:57:32,859 --> 00:57:33,859 Uh... 843 00:57:37,964 --> 00:57:39,481 Do you... Do you want it? 844 00:57:40,566 --> 00:57:41,733 I love the pink ones. 845 00:57:42,801 --> 00:57:43,801 So good. 846 00:57:48,607 --> 00:57:50,608 All right. Thank you. 847 00:57:50,642 --> 00:57:52,002 Yeah, I'll see you later. Bye. Okay. 848 00:58:06,926 --> 00:58:08,246 That's how you play. Go like this. 849 00:58:14,017 --> 00:58:15,017 All right. 850 00:58:17,103 --> 00:58:18,436 There you go. 851 00:58:34,987 --> 00:58:36,027 You almost got it. Come on. 852 00:58:36,789 --> 00:58:38,356 How's that foot? Come here. 853 00:58:49,018 --> 00:58:50,585 Not in this color, though. 854 00:59:00,079 --> 00:59:01,546 Hey. 855 00:59:02,514 --> 00:59:03,748 Beer? No, thanks. 856 00:59:10,189 --> 00:59:11,656 Wanna hear a joke? 857 00:59:15,644 --> 00:59:16,924 There's this horse and a chicken. 858 00:59:18,647 --> 00:59:20,782 And the horse falls into this big puddle of mud 859 00:59:22,151 --> 00:59:25,520 and, um, so the chicken gets his Mercedes 860 00:59:25,554 --> 00:59:27,756 ties it to the horse and pulls him out. 861 00:59:27,790 --> 00:59:30,058 Then the chicken falls into the mud. 862 00:59:30,093 --> 00:59:32,493 The horse doesn't get his Mercedes. He just stands there. 863 00:59:32,528 --> 00:59:34,562 And he says, 864 00:59:34,597 --> 00:59:36,932 "Just hold onto my thingy and I'll pull you out." 865 00:59:39,402 --> 00:59:40,402 That's funny. 866 00:59:41,604 --> 00:59:43,772 Well, it's not over. 867 00:59:43,806 --> 00:59:45,573 So, the moral of the story 868 00:59:45,608 --> 00:59:47,776 is that if you're hung like a horse 869 00:59:47,810 --> 00:59:49,744 you don't need a Mercedes to pick up chicks. 870 00:59:51,064 --> 00:59:52,764 Yeah. I get it. 871 00:59:58,788 --> 01:00:00,555 Why don't you talk to me at school anymore? 872 01:00:02,942 --> 01:00:04,743 You know why. 873 01:00:04,777 --> 01:00:07,946 Yeah, but you can at least be nice to me, not just ignore me. 874 01:00:10,616 --> 01:00:12,617 I mean, it's like you don't even like me anymore. 875 01:00:14,036 --> 01:00:15,036 Are you kidding me? 876 01:00:16,706 --> 01:00:17,806 April, I love you. 877 01:00:21,143 --> 01:00:22,143 What? 878 01:00:26,565 --> 01:00:27,799 Doesn't even make sense. 879 01:00:28,967 --> 01:00:30,235 What? Why? 880 01:00:30,269 --> 01:00:31,586 I have to go. 881 01:00:32,855 --> 01:00:34,990 April. What... Hey, hey, hey. 882 01:00:35,024 --> 01:00:37,125 April, I love you. 883 01:00:38,944 --> 01:00:40,728 Okay. I'm in love with you. 884 01:00:41,980 --> 01:00:43,432 I just... 885 01:00:43,466 --> 01:00:46,735 I... I was quiet before because I didn't want anything bad to happen 886 01:00:47,904 --> 01:00:49,521 but I don't care anymore. 887 01:00:49,555 --> 01:00:51,606 All right, I... I just wanna be with you. 888 01:00:52,842 --> 01:00:54,843 We can figure it out. You... 889 01:00:54,877 --> 01:00:57,317 You can just say you're babysitting all the time and come over. 890 01:00:57,796 --> 01:00:59,497 No, I'm... 891 01:00:59,532 --> 01:01:01,783 I should be hanging out with boys my own age. 892 01:01:01,785 --> 01:01:03,585 Why? 893 01:01:03,619 --> 01:01:05,987 Why do you wanna hang out with a bunch of little boys. You're... 894 01:01:06,021 --> 01:01:07,489 You're better than that. 895 01:01:08,557 --> 01:01:09,924 Just be with me. 896 01:01:10,743 --> 01:01:11,743 April. 897 01:01:12,545 --> 01:01:13,545 Look, uh... 898 01:01:15,548 --> 01:01:17,132 Please, all right. Just... 899 01:01:17,166 --> 01:01:19,867 Let's just... Just start all over. 900 01:01:19,901 --> 01:01:22,504 Just watch a movie, find something silly and... 901 01:01:24,773 --> 01:01:25,806 Like always, okay? 902 01:01:30,028 --> 01:01:31,028 Just stay. April! 903 01:01:35,234 --> 01:01:38,002 So the founding of Rome begins with a fratricide 904 01:01:38,036 --> 01:01:41,038 as Romulus kills his twin brother, Remus. 905 01:01:41,073 --> 01:01:45,277 Seems appropriate seeing as their father is Mars, the Roman god of war. 906 01:01:47,813 --> 01:01:51,082 Folks, there will be a test on this sometime in the next week. 907 01:01:51,117 --> 01:01:52,901 Thank you very much. Great work today. 908 01:01:53,002 --> 01:01:54,653 April, can I talk to you for a minute? 909 01:01:58,908 --> 01:01:59,908 Um... 910 01:02:02,178 --> 01:02:03,644 I read your paper. 911 01:02:05,914 --> 01:02:07,154 Did someone help you with this? 912 01:02:08,818 --> 01:02:10,585 It doesn't seem like your writing. 913 01:02:10,619 --> 01:02:11,720 Um... 914 01:02:11,754 --> 01:02:13,087 It's my step-daddy. 915 01:02:13,121 --> 01:02:16,591 I just asked him to help me correct it and then he just kind of 916 01:02:16,625 --> 01:02:18,793 started rewriting it and... 917 01:02:18,827 --> 01:02:21,147 I can't give you a passing grade on this. Do you understand? 918 01:02:22,147 --> 01:02:24,199 What's your next class? I'll write you a slip. 919 01:02:24,233 --> 01:02:25,233 It, uh... 920 01:02:25,267 --> 01:02:27,953 It's college counseling. 921 01:02:27,955 --> 01:02:29,921 Do you know what college you would like to go to? 922 01:02:29,955 --> 01:02:32,123 They're so competitive these days 923 01:02:32,158 --> 01:02:34,709 that you need all the time you can get. 924 01:02:34,744 --> 01:02:36,060 I want you to give some thought to that 925 01:02:36,095 --> 01:02:38,313 because there are only a few weeks left. 926 01:02:38,347 --> 01:02:41,082 You excel in art class. 927 01:02:41,117 --> 01:02:42,867 Would you like to go to an art school? 928 01:02:42,901 --> 01:02:44,202 Maybe. Maybe. 929 01:02:44,236 --> 01:02:45,836 Maybe. 930 01:02:45,871 --> 01:02:47,872 You know what you wanna do? 931 01:02:47,906 --> 01:02:48,986 You know what you wanna be? 932 01:02:50,709 --> 01:02:52,443 I don't know. 933 01:02:52,445 --> 01:02:54,095 I want you to stay on that soccer team 934 01:02:54,129 --> 01:02:56,947 because that could be so helpful. 935 01:02:58,250 --> 01:02:59,901 Can I go to the bathroom real quick? 936 01:02:59,903 --> 01:03:00,903 Uh, but... 937 01:03:05,374 --> 01:03:08,843 I'm literally punching myself that I didn't buy that dress yesterday. 938 01:03:08,877 --> 01:03:10,245 Oh, I know. 939 01:03:10,279 --> 01:03:12,864 No, honestly, it looks so fucking good on me. 940 01:03:12,898 --> 01:03:13,831 You need to go back and get it. 941 01:03:13,865 --> 01:03:16,735 What if we just ditch and go to the mall and get it. 942 01:03:16,769 --> 01:03:19,070 Let's do it. Your tits are seriously so huge today. 943 01:03:19,104 --> 01:03:20,204 I know, right? 944 01:03:20,239 --> 01:03:22,056 They look amazing. 945 01:03:22,090 --> 01:03:24,476 'Cause I'm on my period, which kind of sucks but... 946 01:03:24,510 --> 01:03:27,812 Probably, but it's totally worth it. You're making the best of it. 947 01:03:28,280 --> 01:03:29,164 They look great. 948 01:03:29,198 --> 01:03:31,382 Okay, I have to pee like a mother fucking race horse. 949 01:03:31,417 --> 01:03:33,151 I do, too. 950 01:03:33,185 --> 01:03:34,986 Why do they even say "I have to pee like a race horse"? 951 01:03:35,020 --> 01:03:36,254 I don't know. 952 01:03:36,289 --> 01:03:38,323 I don't get that, like... 953 01:03:38,357 --> 01:03:42,360 Do race horses just, like, have to pee all the time. I don't get it. 954 01:03:42,395 --> 01:03:45,297 Because they're always racing and they never get to pee. 955 01:03:45,331 --> 01:03:47,399 Poor horsies. Oh, I don't have toilet paper. 956 01:03:47,433 --> 01:03:49,301 Can you spot me? 957 01:03:49,335 --> 01:03:50,669 Of course, sweetie. 958 01:03:57,176 --> 01:03:58,176 Oh. 959 01:03:59,478 --> 01:04:01,913 All right. How's my hair? 960 01:04:06,285 --> 01:04:07,518 Don't look at the easel. 961 01:04:07,552 --> 01:04:09,704 Look at the model instead. 962 01:04:09,738 --> 01:04:12,290 More green. Okay, no. 963 01:04:12,325 --> 01:04:14,859 You're looking at the easel. You're looking at the easel. 964 01:04:14,894 --> 01:04:16,928 Look at the model and don't look at the easel. 965 01:04:16,962 --> 01:04:18,996 Jesus. That model's kind of hot. 966 01:04:20,966 --> 01:04:22,166 She looks like an old tree. 967 01:04:22,951 --> 01:04:24,118 I'd fuck a tree. 968 01:04:25,738 --> 01:04:27,505 I'd fuck the shit out of that tree. 969 01:04:27,539 --> 01:04:28,539 Nice. 970 01:04:33,512 --> 01:04:35,797 You know, I had a near death experience myself once. 971 01:04:37,032 --> 01:04:39,734 I was going down the tunnel 972 01:04:39,768 --> 01:04:42,070 in a convertible car, old convertible car. 973 01:04:42,104 --> 01:04:44,539 It's not my car. It's freezing cold. 974 01:04:44,573 --> 01:04:48,092 Ice, like brown melting ugly ice. 975 01:04:48,126 --> 01:04:50,828 I say to myself, "Bob, you're going down the tunnel of death." 976 01:04:51,430 --> 01:04:53,431 Then I say to myself, 977 01:04:53,465 --> 01:04:56,267 "My name is not Bob. I'm not Bob." 978 01:04:56,302 --> 01:04:58,502 Then I said, "It's not my car." 979 01:04:58,537 --> 01:05:01,339 And this is not my tunnel. 980 01:05:01,373 --> 01:05:02,640 So, what happened? 981 01:05:02,675 --> 01:05:06,094 I made a uie and suddenly I'm going fast the other way 982 01:05:06,128 --> 01:05:07,896 and there's a rainbow. 983 01:05:07,930 --> 01:05:08,997 It's a rainbow. 984 01:05:10,499 --> 01:05:12,400 You're going down the wrong way, Bob. 985 01:05:12,434 --> 01:05:14,035 Turn your art around. 986 01:05:14,837 --> 01:05:16,871 Dude, I'm not Bob. 987 01:05:17,239 --> 01:05:19,107 Yes, yes. 988 01:05:19,141 --> 01:05:20,491 All right. 989 01:05:20,525 --> 01:05:21,992 That's right. 990 01:05:22,027 --> 01:05:23,445 I'm not fucking Bob. 991 01:05:23,479 --> 01:05:25,947 Dude, what the fuck is going on? 992 01:05:29,919 --> 01:05:31,452 This is kind of fun, isn't it? 993 01:05:31,486 --> 01:05:32,887 Yeah. 994 01:05:35,090 --> 01:05:38,092 I'm doing an ocean. What are you doing? 995 01:05:38,126 --> 01:05:39,994 I'm also doing an ocean. 996 01:05:40,029 --> 01:05:41,796 Oh, I love yours. That's so good. 997 01:05:41,830 --> 01:05:43,598 Thank you. 998 01:05:43,632 --> 01:05:45,416 Hey, Teddy. Hey. 999 01:05:45,451 --> 01:05:48,453 Tanya's daughter came by and saw the pictures you drew of her. 1000 01:05:48,487 --> 01:05:50,371 She liked them. Really? 1001 01:05:50,406 --> 01:05:52,057 You should go see her. Room 22. 1002 01:05:54,026 --> 01:05:55,293 Hey, Janet. Bye. 1003 01:05:55,327 --> 01:05:57,062 Hi. How are you? 1004 01:05:57,096 --> 01:05:58,396 Oh, pretty good. That's very pretty. 1005 01:05:58,430 --> 01:05:59,798 Yeah? That's a fish. 1006 01:05:59,832 --> 01:06:00,899 Hello. 1007 01:06:01,901 --> 01:06:05,003 Yes. Oh, hi. Hi. 1008 01:06:05,037 --> 01:06:07,038 How are you doing? I'm fine. Sit down. 1009 01:06:09,008 --> 01:06:10,408 I see you got the pictures up. 1010 01:06:10,443 --> 01:06:12,877 - You draw so well. - No. I'm crap. 1011 01:06:12,911 --> 01:06:15,162 No. No. Come here. 1012 01:06:20,001 --> 01:06:21,869 You're a good boy. 1013 01:06:23,038 --> 01:06:25,039 And you captured me good. 1014 01:06:25,073 --> 01:06:26,541 Thank you. 1015 01:06:26,575 --> 01:06:28,042 Now listen, 1016 01:06:29,077 --> 01:06:32,580 always have faith and trust 1017 01:06:32,614 --> 01:06:34,882 in your God-given talent. 1018 01:06:36,518 --> 01:06:38,385 All right, what time is it? Game time! 1019 01:06:38,420 --> 01:06:40,288 That's right. All right, listen up. 1020 01:06:40,322 --> 01:06:43,358 I want you to play a smart game, pass the ball. 1021 01:06:43,392 --> 01:06:45,259 Keep it tight. High pressure, all right? 1022 01:06:45,294 --> 01:06:47,545 Everything we've been practicing. Okay, you got this. 1023 01:06:47,547 --> 01:06:49,179 You got these bitches. 1024 01:06:49,214 --> 01:06:51,048 They're pathetic all right. 1025 01:06:51,083 --> 01:06:52,583 - You got this, okay. - Yeah! 1026 01:06:52,617 --> 01:06:54,435 All right, bring it in. Bring it in. Whoo! 1027 01:06:54,470 --> 01:06:56,220 What are we going to do? Win. 1028 01:06:56,254 --> 01:06:57,588 What are we going to do? Win! 1029 01:06:57,623 --> 01:07:00,074 One, two, three, Panthers! Panthers! 1030 01:07:00,108 --> 01:07:01,659 Come on! 1031 01:07:01,693 --> 01:07:03,044 Come on. 1032 01:07:10,268 --> 01:07:11,535 Raquel, that's you! Let's go! 1033 01:07:13,489 --> 01:07:15,306 Looking good, April! 1034 01:07:15,341 --> 01:07:17,975 Come on! Okay, pull back! 1035 01:07:18,960 --> 01:07:20,161 Stretch! 1036 01:07:29,121 --> 01:07:30,121 Oh, my God! 1037 01:07:31,540 --> 01:07:33,007 Come on, get up. 1038 01:07:35,127 --> 01:07:36,544 That's right, push in! Push in! 1039 01:07:38,230 --> 01:07:40,098 Fuck with me! 1040 01:07:40,132 --> 01:07:42,099 Fuck with me, bitch! Come on. 1041 01:07:42,133 --> 01:07:43,213 Shauna, what are you doing? 1042 01:07:46,038 --> 01:07:47,305 Thank you. It's un-fucking-real! 1043 01:07:53,562 --> 01:07:54,562 Oh. 1044 01:07:55,898 --> 01:07:57,164 April, come on! 1045 01:08:01,053 --> 01:08:02,236 April, go! 1046 01:08:10,579 --> 01:08:11,912 All right. 1047 01:08:12,448 --> 01:08:14,115 All right, good game! 1048 01:08:14,983 --> 01:08:16,150 Good game. 1049 01:08:17,586 --> 01:08:19,053 Shake. 1050 01:08:20,622 --> 01:08:22,462 You got some good players. All right. Thank you. 1051 01:08:28,147 --> 01:08:31,316 Raquel is such a cry baby. I know. 1052 01:08:31,350 --> 01:08:33,151 She just does that for attention, though. 1053 01:08:34,102 --> 01:08:35,342 You seriously think you're bad? 1054 01:08:37,422 --> 01:08:39,674 I mean, do you even think she's pretty? 1055 01:08:39,708 --> 01:08:42,176 Raquel? Yeah, she's fucking gorgeous. 1056 01:08:42,211 --> 01:08:44,645 She's pretty. You think? 1057 01:08:44,679 --> 01:08:46,230 She's not ugly. 1058 01:08:46,264 --> 01:08:47,565 Don't blame yourself. 1059 01:08:47,599 --> 01:08:49,133 Okay. All right. 1060 01:08:49,168 --> 01:08:51,402 I'll see you next week. 1061 01:08:51,436 --> 01:08:52,636 I don't think she's so pretty. 1062 01:08:54,039 --> 01:08:55,606 April, she's pretty. 1063 01:08:55,641 --> 01:08:58,242 So, you three upset, too? 1064 01:08:58,644 --> 01:09:00,411 Obviously. 1065 01:09:00,446 --> 01:09:02,547 Yeah, we're not crying but we're upset. 1066 01:09:03,548 --> 01:09:06,217 It's just a game. We played very well. 1067 01:09:06,501 --> 01:09:07,601 We kind of sucked. 1068 01:09:08,570 --> 01:09:10,871 Um, no, you sucked. 1069 01:09:10,905 --> 01:09:12,256 Thank you, Mr. B. 1070 01:09:15,560 --> 01:09:17,261 Anyone need a ride? 1071 01:09:17,295 --> 01:09:18,746 No, my mom's going to come get us. 1072 01:09:18,781 --> 01:09:20,448 I'm with her. 1073 01:09:20,483 --> 01:09:21,483 April? 1074 01:09:23,235 --> 01:09:25,703 - Sure. - Okay, let's go. 1075 01:09:25,738 --> 01:09:27,638 I'll see you guys later. Bye, April. 1076 01:09:27,640 --> 01:09:29,307 Night. Night. 1077 01:09:30,675 --> 01:09:32,076 Bye. 1078 01:09:40,586 --> 01:09:41,586 Where's Michael? 1079 01:09:42,654 --> 01:09:44,255 Oh, he's at his moms. 1080 01:09:45,156 --> 01:09:46,190 Oh. 1081 01:09:50,262 --> 01:09:51,462 Want some water or something? 1082 01:09:52,264 --> 01:09:55,132 Um, no, that's okay. 1083 01:09:58,169 --> 01:09:59,470 It's nice to have you back here. 1084 01:10:01,373 --> 01:10:03,040 Don't worry about the game. 1085 01:10:49,521 --> 01:10:51,288 I know it's not Thursday. 1086 01:10:53,391 --> 01:10:54,659 I always get the days wrong. 1087 01:12:24,349 --> 01:12:27,318 You so crazy. You're so crazy. 1088 01:12:28,787 --> 01:12:32,256 Hi, sweetie. Hi, Mom. 1089 01:12:32,291 --> 01:12:33,791 Hold on, Jamal, I'm gonna call you. 1090 01:12:33,825 --> 01:12:35,342 Do you want some breakfast? 1091 01:12:35,911 --> 01:12:38,512 Um, that's okay. 1092 01:12:38,547 --> 01:12:40,787 I'm gonna call you back, okay? Let me call you right back. 1093 01:12:40,799 --> 01:12:42,467 I can make you eggs and bacon. 1094 01:12:44,503 --> 01:12:46,904 Okay, sure. That sounds good. 1095 01:12:46,939 --> 01:12:49,407 How 'bout some orange juice? You want some orange juice? 1096 01:12:49,409 --> 01:12:51,458 I just love you, you're such a good girl. 1097 01:12:55,530 --> 01:12:58,432 I love you, too. Aw. You mean so much to me. 1098 01:13:05,157 --> 01:13:08,375 Test your might! 1099 01:13:18,653 --> 01:13:20,254 Fight. 1100 01:13:23,491 --> 01:13:25,392 You're not allowed to do that. 1101 01:13:27,495 --> 01:13:28,729 Are you going to tell on me? 1102 01:13:40,708 --> 01:13:42,009 Can I play? 1103 01:13:42,878 --> 01:13:44,512 Sure. I don't care. 1104 01:13:47,465 --> 01:13:48,866 All right, what do I do? 1105 01:13:48,900 --> 01:13:50,567 You have to pick a character first. 1106 01:13:52,370 --> 01:13:53,871 I wanna be the girl character. 1107 01:13:53,905 --> 01:13:56,824 The girl character? She sucks. 1108 01:13:56,858 --> 01:13:58,792 Trust me. I've played her. 1109 01:13:58,826 --> 01:14:00,861 All right, well, I still wanna be her, so... 1110 01:14:01,579 --> 01:14:02,713 Suit yourself. 1111 01:14:03,781 --> 01:14:05,282 Fight! 1112 01:14:07,536 --> 01:14:09,570 Hey, how do I fight? You press the buttons. 1113 01:14:09,604 --> 01:14:10,888 Oh, come on, which ones? 1114 01:14:13,075 --> 01:14:14,809 Which color? 1115 01:14:14,843 --> 01:14:16,009 Hey. 1116 01:14:17,779 --> 01:14:18,779 Yes! 1117 01:14:19,464 --> 01:14:21,398 Two cookies please! 1118 01:14:21,799 --> 01:14:22,950 What? 1119 01:14:22,984 --> 01:14:25,135 I get two cookies because I won. 1120 01:14:25,170 --> 01:14:26,937 Says who? 1121 01:14:26,971 --> 01:14:27,971 Raquel. 1122 01:14:31,826 --> 01:14:33,377 Raquel? 1123 01:14:33,411 --> 01:14:35,346 Raquel's my other babysitter. 1124 01:14:35,380 --> 01:14:37,348 She lets me have two cookies when I win. 1125 01:14:38,133 --> 01:14:39,466 Hmm. 1126 01:14:43,005 --> 01:14:44,538 Well, okay. 1127 01:14:52,581 --> 01:14:54,548 I want one Oreo and one chocolate chip. 1128 01:14:55,517 --> 01:14:57,384 Here you go. Have 'em all. 1129 01:15:25,863 --> 01:15:27,564 Hello. 1130 01:15:27,598 --> 01:15:30,734 April. Who's this? 1131 01:15:30,768 --> 01:15:33,837 Look, what happened between me and Raquel... It's nothing, okay? 1132 01:15:33,871 --> 01:15:35,906 Can I just explain what happened? 1133 01:15:36,908 --> 01:15:39,509 What? 1134 01:15:39,544 --> 01:15:43,880 You broke up with me. And we weren't talking to each other. Can I see you? 1135 01:15:43,915 --> 01:15:47,418 No. No, I'm not coming over there anymore. 1136 01:15:47,452 --> 01:15:49,704 April, I love you. Please. 1137 01:15:55,994 --> 01:15:58,212 Dude, isn't this a... 1138 01:15:58,247 --> 01:16:01,399 Oh, gee, you're acting like we're in a recession. Give me. 1139 01:16:01,433 --> 01:16:02,873 I wanna show you how to do this shit. 1140 01:16:03,852 --> 01:16:05,619 I ought to... 1141 01:16:05,654 --> 01:16:07,855 Chef Ivan at your service. 1142 01:16:11,109 --> 01:16:12,376 Emily. 1143 01:16:14,479 --> 01:16:17,147 Hey, Emily. Emily, hi, hi. 1144 01:16:17,182 --> 01:16:18,949 Hi. Hi. 1145 01:16:18,984 --> 01:16:21,785 You look, um... You look really beautiful. 1146 01:16:22,921 --> 01:16:25,823 You look, uh... Yeah, your whole, 1147 01:16:25,857 --> 01:16:28,558 um, dress. 1148 01:16:28,593 --> 01:16:31,195 You look really... You look really great. 1149 01:16:31,229 --> 01:16:32,830 Thanks. 1150 01:16:32,864 --> 01:16:34,648 All right, sorry. 1151 01:16:34,682 --> 01:16:36,550 Hey, I have this idea, um... 1152 01:16:37,953 --> 01:16:40,554 Uh, I saw this pool. 1153 01:16:42,090 --> 01:16:43,957 And I was wondering maybe you want to like 1154 01:16:45,260 --> 01:16:46,994 go swimming. 1155 01:16:47,028 --> 01:16:48,862 Swimming? Yeah. 1156 01:16:48,896 --> 01:16:50,965 ♪ We could go swimming 1157 01:16:50,999 --> 01:16:53,533 ♪ We could go swimming ♪ Okay, fine. 1158 01:16:53,568 --> 01:16:54,935 Fine. Really? 1159 01:16:55,904 --> 01:16:58,172 Mmm-hmm. Okay. Okay, all right. 1160 01:16:58,206 --> 01:16:59,807 Okay. 1161 01:17:09,183 --> 01:17:12,586 Whoa, whoa, whoa, whoa, where's the light? The light? 1162 01:17:12,621 --> 01:17:13,887 Need a lighter? Yeah. 1163 01:17:15,090 --> 01:17:17,758 - Here you go. - Found it. 1164 01:17:17,793 --> 01:17:19,627 Jump. Jump to me. Jump to me. Wait. 1165 01:17:19,661 --> 01:17:20,861 Jump... Whoa! 1166 01:17:21,530 --> 01:17:22,730 Let's go. 1167 01:17:31,573 --> 01:17:33,040 Are you ready to see me get naked? 1168 01:17:41,983 --> 01:17:43,784 What are you doing? 1169 01:17:43,819 --> 01:17:45,252 I'm jumping in the pool. Aren't you getting in? 1170 01:17:45,286 --> 01:17:47,488 No, it's cold. Come on. 1171 01:17:54,128 --> 01:17:55,729 This is called night swimming. 1172 01:17:55,764 --> 01:17:57,665 Ready, one, two... 1173 01:17:59,117 --> 01:18:00,868 They were just saying that in college, 1174 01:18:00,902 --> 01:18:02,703 like girls have sex all the time. 1175 01:18:02,737 --> 01:18:04,104 So maybe like when you get to college, 1176 01:18:04,139 --> 01:18:06,273 you won't be a sweet little virgin anymore. 1177 01:18:06,308 --> 01:18:07,808 Thank you. 1178 01:18:07,843 --> 01:18:09,877 She's a virgin? She's a virgin, you guys. 1179 01:18:09,911 --> 01:18:12,746 Isn't that so adorable, though? Look at... She's so pretty. 1180 01:18:12,780 --> 01:18:14,281 We can do something about that. No, April. 1181 01:18:14,316 --> 01:18:17,718 You scared her off. They can help. Oh, honey. 1182 01:18:17,752 --> 01:18:19,653 I mean, are you all virgins, too? 1183 01:18:27,112 --> 01:18:28,645 Hey. Hey. 1184 01:18:35,186 --> 01:18:36,686 How's it goin'? 1185 01:18:37,255 --> 01:18:39,156 Good. 1186 01:18:39,190 --> 01:18:40,557 How are you? 1187 01:18:44,329 --> 01:18:46,096 You should, uh, flip one over 1188 01:18:48,300 --> 01:18:49,766 for good luck. 1189 01:18:53,038 --> 01:18:55,272 You know like when you get a new pack, 1190 01:18:55,307 --> 01:18:57,607 you always flip one over and save it for last 1191 01:18:57,642 --> 01:18:59,322 and then when you get to it you make a wish. 1192 01:19:00,078 --> 01:19:02,646 Oh, cool, I've never heard of that. 1193 01:19:02,680 --> 01:19:04,081 Like that? Yeah. 1194 01:19:12,623 --> 01:19:13,723 Do you need a light? 1195 01:19:20,182 --> 01:19:21,682 Thanks. Yeah. 1196 01:19:28,923 --> 01:19:30,790 That movie is pretty stupid. 1197 01:19:31,459 --> 01:19:32,626 Why? 1198 01:19:34,011 --> 01:19:36,913 I think all movies and TV shows 1199 01:19:36,948 --> 01:19:39,015 and video games these days are just pointless. 1200 01:19:39,668 --> 01:19:40,868 Okay. 1201 01:19:46,240 --> 01:19:47,908 You're crazy. 1202 01:19:49,260 --> 01:19:51,228 No, I'm not. 1203 01:19:51,262 --> 01:19:52,646 Yeah, you are. 1204 01:19:54,799 --> 01:19:56,883 Why would you say that? 1205 01:19:56,918 --> 01:19:59,135 Because you just don't care about anything. 1206 01:20:02,841 --> 01:20:04,875 I wish I didn't care about anything. 1207 01:20:06,411 --> 01:20:09,880 But I do care. I care about everything too much. 1208 01:20:10,865 --> 01:20:12,349 What do you mean? 1209 01:20:12,383 --> 01:20:14,801 It's whatever, Teddy. 1210 01:20:14,836 --> 01:20:16,716 I think you're the one who doesn't care, not me. 1211 01:20:18,038 --> 01:20:19,873 What do you mean? I care about you. 1212 01:20:25,130 --> 01:20:26,997 What? You... 1213 01:20:28,099 --> 01:20:29,933 You never even hang out with me. 1214 01:20:31,903 --> 01:20:33,220 Yeah, I love you. 1215 01:20:54,375 --> 01:20:55,892 I love you. 1216 01:21:04,886 --> 01:21:07,821 Do you remember that night at the graveyard? 1217 01:21:09,224 --> 01:21:11,058 When we went to that tree? 1218 01:21:11,092 --> 01:21:13,059 The one that I carved a heart in? 1219 01:21:13,094 --> 01:21:14,928 Yeah. That was fun. 1220 01:21:16,597 --> 01:21:17,898 That was fun. 1221 01:21:19,434 --> 01:21:21,202 I wish we could go back to that night. 1222 01:21:22,770 --> 01:21:24,772 You know that me and Fred cut it down, right? 1223 01:21:25,323 --> 01:21:26,323 What? 1224 01:21:31,529 --> 01:21:33,730 That's so sad. Yeah. 1225 01:21:35,500 --> 01:21:37,420 That tree was probably there since the Civil War. 1226 01:21:38,503 --> 01:21:39,903 And now it's gone. 1227 01:21:43,174 --> 01:21:44,241 It's kind of sad. 1228 01:21:46,077 --> 01:21:47,727 Come on, get in the pool. 1229 01:21:49,030 --> 01:21:51,448 No. Come on, it feels great. 1230 01:21:51,482 --> 01:21:53,433 I'm shivering but not because it's cold. 1231 01:21:53,467 --> 01:21:55,736 I'm shivering because you're so beautiful. 1232 01:21:56,370 --> 01:21:57,905 Not gonna work this time. 1233 01:21:59,056 --> 01:22:01,391 Emily, just get in the fuckin' pool. No! 1234 01:22:01,426 --> 01:22:02,576 Get in the fuckin' pool, Emily. 1235 01:22:02,627 --> 01:22:05,279 I'm not getting in the fucking pool. 1236 01:22:05,313 --> 01:22:06,863 Get in the pool! I've been excited about this! 1237 01:22:06,898 --> 01:22:08,432 Just get in, okay? 1238 01:22:08,466 --> 01:22:10,901 Stop asking me. No! 1239 01:22:10,935 --> 01:22:12,336 Get in the pool, whore. 1240 01:22:13,971 --> 01:22:15,372 You can be a real cunt, you know that? 1241 01:22:15,407 --> 01:22:19,292 Just get in the fucking pool, okay? 1242 01:22:19,326 --> 01:22:20,727 You know what, Fred? 1243 01:22:20,762 --> 01:22:22,495 What? 1244 01:22:22,514 --> 01:22:24,448 I thought I loved you but you're a real... What? 1245 01:22:24,482 --> 01:22:27,051 Fucking douchebag! I'm a what? I'm a douche... 1246 01:22:31,839 --> 01:22:33,574 Fuck! 1247 01:22:33,608 --> 01:22:35,876 Got you! Got you! 1248 01:22:37,578 --> 01:22:40,114 What the fuck! 1249 01:22:43,584 --> 01:22:47,121 What? What? What? 1250 01:22:47,155 --> 01:22:50,023 You made me do all those things! I hate you! Come on. Come on. 1251 01:22:50,058 --> 01:22:52,492 Come on. You set me up! 1252 01:22:52,526 --> 01:22:55,295 Come on, kiss me, kiss me, kiss, me, kiss me, kiss me. Fuck you! 1253 01:22:55,329 --> 01:22:58,314 Sick and disgusting! 1254 01:23:01,636 --> 01:23:03,336 Are you gonna hit me with a bottle? Don't! 1255 01:23:03,371 --> 01:23:04,471 You're gonna hit me with a bottle? Don't! 1256 01:23:04,505 --> 01:23:05,438 Come on, hit me. I dare you. 1257 01:23:05,473 --> 01:23:07,875 You wouldn't do it, pussy. Pussy. Don't! 1258 01:23:07,909 --> 01:23:10,010 Pussy, pussy, pussy. Stop! 1259 01:23:10,044 --> 01:23:12,246 Stop! You're not gonna hit me with a fuckin' bottle. 1260 01:23:16,617 --> 01:23:19,419 Ah. 1261 01:23:28,629 --> 01:23:31,498 You bitch. What the fuck! 1262 01:23:31,532 --> 01:23:32,933 I was just messing around. 1263 01:23:35,569 --> 01:23:36,970 Fuck! 1264 01:23:47,231 --> 01:23:48,298 Teddy? 1265 01:23:51,102 --> 01:23:52,402 Let's go! 1266 01:24:04,582 --> 01:24:06,382 Hey what's going on? Can we have some stogs? 1267 01:24:08,185 --> 01:24:09,235 Sure. Let me get one, too. 1268 01:24:12,039 --> 01:24:14,007 Aren't you guys a little young for drinking and smoking? 1269 01:24:14,041 --> 01:24:15,575 No, we like 'em. 1270 01:24:15,610 --> 01:24:18,295 What? No. You guys look younger than me. 1271 01:24:18,329 --> 01:24:20,330 - How old are you? - Where are you from? 1272 01:24:20,364 --> 01:24:21,548 Around here. 1273 01:24:23,084 --> 01:24:25,301 I like your hair. It's really pretty. 1274 01:24:25,336 --> 01:24:27,387 Thanks. 1275 01:24:27,421 --> 01:24:30,123 You want the last one? They just took all my cigarettes. 1276 01:24:30,157 --> 01:24:32,425 Sucks. I just bought this pack. 1277 01:24:32,459 --> 01:24:34,995 Well, at least now you can make a wish. 1278 01:24:35,029 --> 01:24:37,030 Remember you can make... You can make your wish. 1279 01:24:38,983 --> 01:24:41,217 Oh. Oh, yeah. I forgot about that. 1280 01:24:43,137 --> 01:24:44,257 What are you gonna wish for? 1281 01:25:01,556 --> 01:25:02,639 - Are you okay, dude? - Yeah. 1282 01:25:02,673 --> 01:25:04,725 What happened? Nothing just... 1283 01:25:04,759 --> 01:25:08,395 You okay. Yeah. Can we go buy some weed please? 1284 01:25:08,429 --> 01:25:11,048 Yeah. Listen, do you wanna come? 1285 01:25:11,349 --> 01:25:13,684 Oh, fuck. Can you give me a fuckin' break, Teddy? 1286 01:25:13,718 --> 01:25:16,219 Skull's waiting for us to buy some weed. Um, no. 1287 01:25:16,253 --> 01:25:18,293 I should probably wait here so I can get a ride home. 1288 01:25:18,322 --> 01:25:19,622 Yeah, let's go. Yeah. 1289 01:25:19,657 --> 01:25:23,242 Um... Maybe tomorrow. 1290 01:25:23,277 --> 01:25:25,662 Yeah. I don't know what you're doing... 1291 01:25:25,696 --> 01:25:29,115 I'll text you or something? Yeah, sure. I'll text you. 1292 01:25:29,150 --> 01:25:30,517 Or you can text me. 1293 01:25:30,551 --> 01:25:32,235 Thank you, April. Let's go. 1294 01:25:32,270 --> 01:25:35,071 Call you or... I mean... See you later. Come on. Come on. 1295 01:25:45,699 --> 01:25:47,539 Dude, what do you... What happened to your head? 1296 01:25:47,568 --> 01:25:49,736 What, uh... What do you mean? 1297 01:25:49,771 --> 01:25:51,371 I mean, what happened, dude? Are you all right? 1298 01:25:51,405 --> 01:25:53,606 Yeah, I'm fine. 1299 01:25:53,641 --> 01:25:55,341 Who did that? Hey, what would you do if, 1300 01:25:55,376 --> 01:25:56,977 if you were an Egyptian? 1301 01:25:59,780 --> 01:26:01,248 I'd be a pharaoh. 1302 01:26:04,285 --> 01:26:07,320 You can't be a fuckin' pharaoh. Why not? 1303 01:26:07,355 --> 01:26:09,256 You can't be a fuckin' pharaoh. Why not? 1304 01:26:12,460 --> 01:26:14,427 I don't even want to be Egyptian anyways. 1305 01:26:16,447 --> 01:26:19,382 All that sand and mummies and shit, it's so boring. 1306 01:26:22,119 --> 01:26:23,587 I'd be an Aztec or a Mayan. 1307 01:26:25,673 --> 01:26:28,074 Then I'd fucking cut your heart out. 1308 01:26:29,594 --> 01:26:33,096 Hey, maybe we can cut Skull's heart out. 1309 01:26:33,130 --> 01:26:34,764 Skull would fuck you up. Just rip it out of him. 1310 01:26:34,799 --> 01:26:37,467 He wouldn't be able to fuck me up if I, uh, 1311 01:26:37,502 --> 01:26:39,335 stabbed him in the stomach first. 1312 01:26:39,370 --> 01:26:41,237 Stop. What the fuck? 1313 01:26:41,272 --> 01:26:43,507 What are you doing? Stop. 1314 01:26:43,541 --> 01:26:46,142 What are you doing, man? 1315 01:26:46,176 --> 01:26:48,645 Fred, fuck, dude. Put that thing... Fuck. Stop. 1316 01:27:02,676 --> 01:27:04,244 'Sup, Skull? 1317 01:27:04,278 --> 01:27:06,512 How are you doin'? How are you doin'? Feel good? 1318 01:27:07,448 --> 01:27:08,514 Nice. 1319 01:27:11,118 --> 01:27:12,652 So you, uh, so you got it? Yes. 1320 01:27:15,189 --> 01:27:17,240 Just a dime, right? Want a hit? 1321 01:27:22,763 --> 01:27:24,114 Hey, Skull? 1322 01:27:25,750 --> 01:27:28,451 Who'd you rather be the pope or Pablo Escobar? 1323 01:27:28,453 --> 01:27:30,486 Escobar for sure, man. 1324 01:27:30,521 --> 01:27:32,539 Gets to have all the fun. 1325 01:27:32,573 --> 01:27:34,374 The pope gets to live in the Vatican. 1326 01:27:34,409 --> 01:27:35,642 He gets to see Michelangelo all the time. 1327 01:27:35,676 --> 01:27:38,678 Escobar. What do you think? Shut the fuck up, Teddy. 1328 01:27:38,713 --> 01:27:40,063 You know what you want? 1329 01:27:41,866 --> 01:27:43,667 You what a knife. Huh? 1330 01:27:45,519 --> 01:27:50,306 This fucker could cut your heart out, with this fucking knife. 1331 01:27:50,340 --> 01:27:52,125 Cut your fucking heart out. 1332 01:27:52,160 --> 01:27:54,110 Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey... He fucking said it to me. 1333 01:27:54,145 --> 01:27:56,846 You try it, I'll fucking kill you! I never said that. 1334 01:27:56,881 --> 01:27:58,898 This fucker's always saying weird shit 1335 01:27:58,932 --> 01:28:01,200 and trying to get me to kill people. I don't... 1336 01:28:01,235 --> 01:28:03,720 He want... He was talking about cutting your heart out. I didn't... 1337 01:28:03,755 --> 01:28:05,355 Skull, Skull, Skull, Skull. Yes. 1338 01:28:06,758 --> 01:28:08,391 Would you rather be gay or a girl? 1339 01:28:10,227 --> 01:28:12,195 Neither. 1340 01:28:12,229 --> 01:28:15,899 No, I'm just saying if you had to. Like, if a genie said so. 1341 01:28:15,933 --> 01:28:17,334 Both of them have to suck dick. 1342 01:28:17,368 --> 01:28:18,652 Exactly. 1343 01:28:18,686 --> 01:28:21,354 Would that be so bad? 1344 01:28:21,389 --> 01:28:23,623 I mean, don't you ever get jealous of those 1345 01:28:23,658 --> 01:28:26,660 girls in pornos that get to be 1346 01:28:26,694 --> 01:28:28,854 on their knees in the middle of all those fucking dicks. 1347 01:28:29,764 --> 01:28:32,365 Are you fuckin' serious right now? 1348 01:28:32,399 --> 01:28:34,384 Are you be... Are you being fucking serious right now? 1349 01:28:34,419 --> 01:28:35,485 He's a fuckin' faggot. 1350 01:28:36,787 --> 01:28:40,256 He's always saying weird shit like this, dude. No, no, no, no. 1351 01:28:40,290 --> 01:28:42,275 This faggot is fucking serious. 1352 01:28:42,310 --> 01:28:44,327 You don't like the idea of an Around-The-World blow bang? 1353 01:28:44,362 --> 01:28:46,947 No, I like to have a girl suck my dick. 1354 01:28:46,981 --> 01:28:48,598 What's the difference? 1355 01:28:48,633 --> 01:28:50,901 "What the difference?" 1356 01:28:50,935 --> 01:28:52,769 Well, I'll tell you the difference, 1357 01:28:52,803 --> 01:28:54,437 because I am going in 1358 01:28:55,540 --> 01:28:57,724 and she's being got inside of. 1359 01:28:57,759 --> 01:29:01,895 Yeah, and why is one better? Why does one make you better, Skull? 1360 01:29:01,929 --> 01:29:04,831 And why when you're inside her, do you feel better? 1361 01:29:04,866 --> 01:29:07,567 I mean, aren't you on her turf, inside her? 1362 01:29:07,601 --> 01:29:10,771 You know, isn't she in control of you? 1363 01:29:10,805 --> 01:29:13,907 Like a little fuckin' baby with his mamma making him feel good. 1364 01:29:13,941 --> 01:29:14,941 Huh? 1365 01:29:15,576 --> 01:29:17,861 Skull, why? Why? 1366 01:29:17,895 --> 01:29:20,162 Because... Because what? 1367 01:30:27,832 --> 01:30:29,599 Hey, dude. 1368 01:30:29,633 --> 01:30:31,668 Hey, dude, dude, dude, dude, dude. 1369 01:30:31,702 --> 01:30:33,369 Let's drive down the wrong way. 1370 01:30:34,806 --> 01:30:36,355 Fred, why do you have to be like this? 1371 01:30:36,390 --> 01:30:37,824 Why do I have to be like what? 1372 01:30:37,858 --> 01:30:40,794 Why do you have to be all fucking crazy and psycho on me? 1373 01:30:42,797 --> 01:30:45,832 Why do you have to try so fucking hard to seem crazy, man? I don't get it. 1374 01:30:47,819 --> 01:30:51,387 I just... I can't hang out with you when you're like this. 1375 01:30:54,892 --> 01:30:56,592 Okay. 1376 01:31:04,001 --> 01:31:06,669 I can't hang out with you when you're like this. 1377 01:31:31,813 --> 01:31:33,847 Pull over. Pull over. 1378 01:31:37,585 --> 01:31:40,319 Just let me out, dude. Let me the fuck out. 1379 01:31:44,492 --> 01:31:45,792 Pull over, man. Let me out. 1380 01:31:57,154 --> 01:31:58,788 What are you doing? 1381 01:32:57,964 --> 01:32:59,665 I'm not Bob. 1382 01:33:01,968 --> 01:33:03,602 I'm not Bob. 1383 01:33:05,889 --> 01:33:08,875 I'm not Bob, I'm not Bob, I'm not Bob. 1384 01:33:13,063 --> 01:33:15,448 Let's go! Let's go! 1385 01:33:16,683 --> 01:33:18,151 I'm not Bob!