0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:08,300 --> 00:00:10,260 [audience laughs] 2 00:00:10,344 --> 00:00:13,430 [Norm Macdonald] Then people leave, "Cursed, at least he's not a hypocrite." 3 00:00:13,514 --> 00:00:15,057 [laughter] 4 00:00:15,140 --> 00:00:18,018 "You have to give it to him, that's the worst part of it." 5 00:00:18,101 --> 00:00:20,103 [laughter] 6 00:00:21,355 --> 00:00:22,356 Alright. 7 00:00:23,440 --> 00:00:26,568 I eat pork. I don't want to brag or something. 8 00:00:26,652 --> 00:00:27,653 [laughter] 9 00:00:28,695 --> 00:00:30,822 But now my stomach is in my stomach like we talked about. 10 00:00:32,866 --> 00:00:35,994 And I realized that you... You ate at a restaurant 11 00:00:36,078 --> 00:00:38,247 Unlike you eating at home, you know? 12 00:00:38,330 --> 00:00:42,167 Like, at home you will never cook pork in your pan, you know, 13 00:00:42,251 --> 00:00:43,794 and make it nice and hot on one side, 14 00:00:43,877 --> 00:00:45,796 then turn it over, make it hot on the other side, 15 00:00:45,879 --> 00:00:48,173 and then cut into it and see how it happened in the middle. 16 00:00:48,257 --> 00:00:53,637 And then you go, "Man, I will love eat this delicious pork < 17 00:00:53,720 --> 00:00:56,598 So hot enough to eat, I'll eat it 18 00:00:56,682 --> 00:00:58,058 But while I'm waiting, 19 00:00:58,141 --> 00:01:00,769 I'll eat big bread. " 20 00:01:00,852 --> 00:01:01,853 [laughter] 21 00:01:03,730 --> 00:01:04,856 Who will do that? 22 00:01:06,775 --> 00:01:10,487 "With, like, 35 pats of butter, and I'll eat the bread." 23 00:01:11,989 --> 00:01:15,033 "And that will make my appetite sharpen... 24 00:01:15,117 --> 00:01:16,118 [laughter] 25 00:01:17,119 --> 00:01:18,495 ... for pork." 26 00:01:23,083 --> 00:01:27,587 I also pay attention to different desserts nowadays. 27 00:01:27,671 --> 00:01:30,257 When I was young, the waiter will come and go, 28 00:01:30,340 --> 00:01:33,635 "What do you want for dessert - cherry pie or apple pie? " 29 00:01:34,219 --> 00:01:37,514 And you will leave, "I will drink the cherry cake." 30 00:01:37,597 --> 00:01:41,101 And that person will take me... Very simple. You know, things are simple at that time. 31 00:01:41,184 --> 00:01:44,438 Now dessert - oh, my God! 32 00:01:44,521 --> 00:01:48,859 The man appeared and he had a big tray on a sloping corner, 33 00:01:48,942 --> 00:01:52,154 and every candy What humans know is in it. 34 00:01:52,237 --> 00:01:53,405 He... 35 00:01:53,488 --> 00:01:55,073 And I don't like the way he speaks, 36 00:01:55,157 --> 00:01:58,160 because he doesn't talk , Like, pork crap again. 37 00:01:58,660 --> 00:02:03,457 Suddenly, for dessert, He, like, all sexual tones. 38 00:02:03,540 --> 00:02:04,541 You know,... 39 00:02:04,625 --> 00:02:05,459 [laughter] 40 00:02:05,542 --> 00:02:07,878 I mean, he was like, "Ah." 41 00:02:08,837 --> 00:02:11,632 "Why do you say & ah, what's that like?" /> He's like, "Ah." 42 00:02:11,715 --> 00:02:12,716 [laughter] 43 00:02:15,469 --> 00:02:17,846 "Bolehkah saya menggoda Anda dengan sesuatu?" 44 00:02:18,680 --> 00:02:19,681 "Stick me?" 45 00:02:19,765 --> 00:02:20,766 [laughter] 46 00:02:24,603 --> 00:02:26,229 "Do you like decadent stuff?" 47 00:02:26,313 --> 00:02:27,314 "Well, I don't..." < 48 00:02:30,067 --> 00:02:33,362 "I hope you leave a room in your stomach." "Okay, listen." 49 00:02:33,445 --> 00:02:34,613 [laughter] 50 00:02:34,696 --> 00:02:38,950 "Are we still talking about dessert here? What is happening? 51 00:02:40,327 --> 00:02:43,497 "I don't want to finally blow you in the bathroom or something. " 52 00:02:43,580 --> 00:02:44,581 [laughter] 53 00:02:45,666 --> 00:02:48,293 " I don't want to finally blow the man in the bathroom. Listen... 54 00:02:50,003 --> 00:02:52,839 I can be tricked just like my next colleague, and... 55 00:02:52,923 --> 00:02:53,924 [laughter] 56 00:02:54,674 --> 00:02:56,301 ... I don't want to be in the bathroom 57 00:02:56,385 --> 00:02:57,803 Hey! Wait a minute! Whoa! " 58 00:02:57,886 --> 00:02:58,887 [laughter] 59 00:02:59,805 --> 00:03:01,765 " Wait here, my maestro... " 60 00:03:02,557 --> 00:03:06,061 "I thought we were talking about it butterscotch pudding or something." 61 00:03:08,438 --> 00:03:11,900 "I don't really care about you, Captain, I'll tell you right now." 62 00:03:14,277 --> 00:03:17,197 "I will continue, I am a man of my words, But I will say this." 63 00:03:17,280 --> 00:03:18,281 [laughter] 64 00:03:18,865 --> 00:03:20,283 "I will say this , Chief. " 65 00:03:21,952 --> 00:03:25,122 " Are my words not my bond, then none of this... " 66 00:03:26,665 --> 00:03:29,459 " I did it reluctantly. I don't know if you pay attention, but... " 67 00:03:29,543 --> 00:03:31,545 [laughter and applause] 68 00:03:36,174 --> 00:03:37,259 Sex for me is... 69 00:03:37,342 --> 00:03:41,179 First of all, I'm a parent, you know? 70 00:03:41,263 --> 00:03:44,641 I... I'm like uh... threescore and... 71 00:03:45,642 --> 00:03:47,227 twelve, or something like that. 72 00:03:47,310 --> 00:03:48,311 [ laughter] 73 00:03:50,188 --> 00:03:52,399 I tried to get a "score" again. 74 00:03:54,276 --> 00:03:55,277 [chuckles] 75 00:03:55,819 --> 00:03:57,571 I feel that Lincoln, 76 00:03:57,654 --> 00:04:00,407 When he thinks about it, he thinks it's going to go 77 00:04:00,490 --> 00:04:01,616 You know what I mean ? 78 00:04:01,700 --> 00:04:02,784 [laughter] 79 00:04:02,868 --> 00:04:05,328 Like, his wife is like, "Why don't you say & apos; 87 & apos;?" 80 00:04:05,412 --> 00:04:07,414 He's like, "Why don't you shut up?" 81 00:04:07,497 --> 00:04:08,498 [laughter] 82 00:04:09,833 --> 00:04:12,544 "Last time I checked, I am an orator in the family 83 00:04:12,627 --> 00:04:15,547 and you that damn crazy woman. " 84 00:04:15,630 --> 00:04:16,631 [laughter] 85 00:04:17,257 --> 00:04:19,634 " When I say four and seven, trust me... 86 00:04:21,094 --> 00:04:23,388 & apos; score & apos ; will be caught in a big time. " 87 00:04:23,472 --> 00:04:24,306 But... 88 00:04:25,265 --> 00:04:26,308 never did it 89 00:04:31,271 --> 00:04:33,106 This is another presidential matter. 90 00:04:33,190 --> 00:04:36,610 You know there is a story about George Washington, 91 00:04:36,693 --> 00:04:40,363 and they said, "Oh, he cut down the cherry tree," 92 00:04:40,447 --> 00:04:41,531 When he was little. 93 00:04:41,615 --> 00:04:45,577 When his parents came home they said, "Who cut down cherry trees?" 94 00:04:45,660 --> 00:04:48,413 and Little George said, "That's me who cut down cherry trees. 95 00:04:48,497 --> 00:04:50,499 I can't lie." < And you go, "Wow! How great the story is." 96 00:04:50,582 --> 00:04:52,459 But then you think about it a little, right? 97 00:04:52,542 --> 00:04:55,587 Imagine if you go home to your house right? 98 00:04:55,670 --> 00:04:58,340 And you get there and go, "Hey, what what happens to the cherry tree?" 99 00:05:00,175 --> 00:05:03,512 [laughter] 100 00:05:03,595 --> 00:05:04,596 "Has anyone cut it or something?" 101 00:05:04,679 --> 00:05:06,389 And then you go inside, 102 00:05:07,557 --> 00:05:09,017 and there is your child... with an ax. 103 00:05:09,100 --> 00:05:12,687 [laughter ] 104 00:05:12,771 --> 00:05:13,772 So you leave, "What happened to the cherry tree?" 105 00:05:15,190 --> 00:05:17,275 Jadi kamu pergi, "Apa yang terjadi dengan pohon ceri?" 106 00:05:17,359 --> 00:05:18,652 and then he leaves, 107 00:05:18,735 --> 00:05:20,946 "I cut down the cherry tree." 108 00:05:21,613 --> 00:05:24,241 "I can't lie." 109 00:05:24,866 --> 00:05:26,201 And then you go, "Alright " 110 00:05:27,494 --> 00:05:30,997 " The first part of what you said, it really bothered me. " 111 00:05:31,081 --> 00:05:32,082 [laughter] 112 00:05:32,999 --> 00:05:36,503 " The second part
afraid of the fuck coming out of me You... " 113 00:05:36,586 --> 00:05:37,587 [laughter] 114 00:05:37,671 --> 00:05:39,297 " You can't lie? " 115 00:05:40,966 --> 00:05:42,592 " You can't afford lying? " 116 00:05:47,222 --> 00:05:48,223 That would be... 117 00:05:48,765 --> 00:05:50,016 That would scare me. 118 00:05:50,100 --> 00:05:51,309 [laughter] 119 00:05:52,811 --> 00:05:55,605 Now I live in LA. We went to a party in LA. 120 00:05:55,689 --> 00:05:58,358 And I went too, but I'm not smart. 121 00:05:58,441 --> 00:06:01,444 This is my problem - I have no opinion. 122 00:06:02,070 --> 00:06:04,322 Do you know how people have opinions? 123 00:06:05,198 --> 00:06:06,449 I have none. MY MY... 124 00:06:07,617 --> 00:06:08,827 Like politics and... 125 00:06:08,910 --> 00:06:12,497 So sometimes before I go to the party, I'll just turn on the TV, 126 00:06:12,581 --> 00:06:14,624 and whatever that person says, I will say that. 127 00:06:14,708 --> 00:06:15,709 [ laughter] 128 00:06:20,255 --> 00:06:21,464 But I'm not good... 129 00:06:21,548 --> 00:06:24,759 Like, when I go to parties, I don't want serious discussion. 130 00:06:24,843 --> 00:06:27,887 I tried looking for someone it's at the same level. 131 00:06:27,971 --> 00:06:29,431 And I'm good at it. I can... 132 00:06:29,514 --> 00:06:33,893 Like, you know how they say people have gaydar - can they see other gay people? 133 00:06:34,436 --> 00:06:38,189 I like that with people at the same level of my intelligence. 134 00:06:38,982 --> 00:06:41,318 Like, I can see a man in the corner and leave, 135 00:06:41,401 --> 00:06:43,903 "I can follow with that bastard there." 136 00:06:43,987 --> 00:06:44,988 [laughter] 137 00:06:46,156 --> 00:06:48,617 Then I went straight to for that character 138 00:06:49,743 --> 00:06:53,079 And then we talk about Jughead comics for a few hours... 139 00:06:53,163 --> 00:06:54,164 [laughter] 140 00:06:55,206 --> 00:06:56,499 ... and everything's fine 141 00:06:59,461 --> 00:07:01,880 Sometimes people go away, "Why do you even go to this party 142 00:07:01,963 --> 00:07:03,673 If you don't like it, you know, talk?" 143 00:07:03,757 --> 00:07:05,300 This is why I go to parties 144 00:07:05,383 --> 00:07:07,636 There is only one reason why I go to parties 145 00:07:07,719 --> 00:07:12,474 The reason why I like parties, because I like those little sandwiches 146 00:07:12,557 --> 00:07:14,017 where are they triangles... 147 00:07:14,100 --> 00:07:15,143 [laughter] 148 00:07:15,226 --> 00:07:16,895 ... and they cut the brakes, 149 00:07:16,978 --> 00:07:20,482 and then they small equilateral triangles , 150 00:07:20,565 --> 00:07:23,068 and they put a little toothpick. 151 00:07:24,903 --> 00:07:28,198 And that, like, golden plastic... 152 00:07:28,281 --> 00:07:29,282 [laughter] 153 00:07:29,366 --> 00:07:30,492 .... and red plastic. 154 00:07:30,575 --> 00:07:32,786 I can eat 30, 40 of them fuckers. 155 00:07:34,621 --> 00:07:36,665 And you can only get it at parties. 156 00:07:36,748 --> 00:07:39,334 Like... I go to the restaurant and I go, 157 00:07:39,417 --> 00:07:42,921 "You have a sandwich that shaped like a triangle? " 158 00:07:43,880 --> 00:07:47,384 And they go," No, all our sandwiches are shaped like sandwiches. " 159 00:07:47,467 --> 00:07:48,551 I go," Oh, shit. " 160 00:07:49,052 --> 00:07:50,053 Then... 161 00:07:50,762 --> 00:07:52,597 I went to, like, a grocery store. 162 00:07:52,681 --> 00:07:57,143 I went, "Yes, where... what aisle? What is a sandwich with toothpicks? " 163 00:07:57,227 --> 00:07:58,645 They went," We don't have anyone. " 164 00:07:59,604 --> 00:08:00,814 " Have you tried a party? " 165 00:08:00,897 --> 00:08:02,399 I left," I try not... 166 00:08:02,482 --> 00:08:03,900 [laughter] 167 00:08:03,984 --> 00:08:05,235 ... go to those things. " 168 00:08:08,613 --> 00:08:11,741 But I don't drink, so I'm not good at partying for that reason. 169 00:08:11,825 --> 00:08:14,577 And drugs, I didn't do it. Usually. 170 00:08:14,661 --> 00:08:17,914 When I was a kid, young, I would do anything, you know? 171 00:08:19,082 --> 00:08:22,752 LSD, that's the strongest drug I did it - acid. 172 00:08:22,836 --> 00:08:24,713 I don't know if you've ever done acid, but... 173 00:08:24,796 --> 00:08:26,548 When I was young, they would tell me, 174 00:08:26,631 --> 00:08:30,135 "You have to be careful That acid, because you can do it, 175 00:08:30,218 --> 00:08:32,220 and then you have a flashback. 176 00:08:32,303 --> 00:08:35,098 Like, ten years can pass, 20 years can pass, 177 00:08:35,181 --> 00:08:37,976 and then you get a flashback. " 178 00:08:38,059 --> 00:08:40,770 So I thought," Okay, it seems like that Good, "You know? 179 00:08:40,854 --> 00:08:41,855 [laughter ] 180 00:08:44,065 --> 00:08:45,567 I went to my drug agent Frank. 181 00:08:45,650 --> 00:08:46,693 I said, "Frank... 182 00:08:47,736 --> 00:08:50,739 is there a drug on the market where am I pay you $ 5... 183 00:08:52,240 --> 00:08:54,701 I took medicine, I became tall, 184 00:08:54,784 --> 00:08:57,120 and then, 20 years later, I'm tall again? " 185 00:08:57,203 --> 00:08:58,204 [laughter] 186 00:08:59,080 --> 00:09:00,206 He said yes 187 00:09:00,290 --> 00:09:05,420 And I consider myself to be someone Who is good at stretching drug money? 188 00:09:05,503 --> 00:09:06,504 [laughter] 189 00:09:08,548 --> 00:09:10,300 But basically everything 190 00:09:10,383 --> 00:09:12,844 is for me to tell you young people... 191 00:09:13,845 --> 00:09:16,806 that it's not... That's not true at all, you know? 192 00:09:16,890 --> 00:09:19,726 Because I haven't done LSD since I was a teenager 193 00:09:19,809 --> 00:09:22,145 Ten years have passed, 20 years have been passed. 194 00:09:22,228 --> 00:09:24,981 Unfortunately, 30 years have passed. 195 00:09:25,065 --> 00:09:26,066 [laughter] 196 00:09:26,149 --> 00:09:27,150 And still... 197 00:09:28,485 --> 00:09:29,486 there is no flash-- 198 00:09:29,569 --> 00:09:31,112 How come it turns out. 199 00:09:31,196 --> 00:09:32,197 MY... 200 00:09:32,280 --> 00:09:33,281 [laughter] 201 00:09:35,200 --> 00:09:38,828 Only more horses by big acid companies if you ask me. 202 00:09:38,912 --> 00:09:39,913 I don't want... 203 00:09:40,622 --> 00:09:42,582 I don't want to be too political, but.... 204 00:09:42,665 --> 00:09:43,666 [laughter] 205 00:09:45,210 --> 00:09:47,378 ... if you think big acid... 206 00:09:48,463 --> 00:09:50,632 cares about you, little one... 207 00:09:50,715 --> 00:09:51,716 [laughter] 208 00:09:53,009 --> 00:09:55,804 They care about their third-quarter profits. 209 00:09:55,887 --> 00:09:57,263 That's what they care about. 210 00:09:57,347 --> 00:09:58,348 [laughter] 211 00:10:02,393 --> 00:10:03,686 [chuckles] 212 00:10:03,770 --> 00:10:06,064 You know, my friend is a vegetarian. 213 00:10:06,147 --> 00:10:08,358 And have you ever been wrong, 214 00:10:08,441 --> 00:10:11,986 and you suddenly realize, /> You know, like... 215 00:10:12,070 --> 00:10:16,449 Because of him... all his arguments true about vegetarianism 216 00:10:16,533 --> 00:10:19,077 He will go, like, "How are you can kill an animal? 217 00:10:19,160 --> 00:10:22,205 when can you get the same from the field grass? 218 00:10:22,288 --> 00:10:23,581 That doesn't make sense. " 219 00:10:23,665 --> 00:10:26,459 And then I go," I like pork. " 220 00:10:26,543 --> 00:10:27,544 [laughter] 221 00:10:28,086 --> 00:10:29,087 I see... 222 00:10:31,047 --> 00:10:32,423 Of course, he's right... 223 00:10:33,716 --> 00:10:34,926 and I'm wrong 224 00:10:36,761 --> 00:10:38,972 And that's strange If you realize you're wrong 225 00:10:39,055 --> 00:10:42,767 about everything you have ever believed - about vegetarianism, not everything. 226 00:10:45,645 --> 00:10:49,816 Imagine if you wake up and you realize you are wrong about everything 227 00:10:49,899 --> 00:10:51,359 You are new just wake up and you leave, 228 00:10:51,442 --> 00:10:56,906 "Damn, I'm wrong every thing I've ever believed. " 229 00:10:57,490 --> 00:10:58,491 [chuckles] 230 00:10:58,575 --> 00:10:59,576 [laughter] 231 00:11:03,163 --> 00:11:06,583 Then it's time to go down to the rope shop in my opinion, because... 232 00:11:06,666 --> 00:11:07,667 [laughter] 233 00:11:08,751 --> 00:11:10,628 ... it won't get better, you know? 234 00:11:14,424 --> 00:11:17,343 Go to the rope shop - that's my suggestion for you... 235 00:11:18,761 --> 00:11:21,973 and get a big rope about this... 236 00:11:23,516 --> 00:11:25,560 then go to the shit shop. 237 00:11:25,643 --> 00:11:26,644 [laughter] 238 00:11:31,274 --> 00:11:33,318 And, listen, that's it's no coincidence 239 00:11:33,401 --> 00:11:35,445 it's a rope shop and a mess shop 240 00:11:35,528 --> 00:11:37,572 is always right next to each other right? 241 00:11:37,655 --> 00:11:38,656 [laughter] 242 00:11:39,365 --> 00:11:42,201 I don't want politics or something like that, but... 243 00:11:42,285 --> 00:11:43,286 [laughter] 244 00:11:48,041 --> 00:11:51,377 When people commit suicide, no one ever understand Do you know what I mean? 245 00:11:51,461 --> 00:11:54,589 People commit suicide and people leave, "I don't understand why," 246 00:11:54,672 --> 00:11:55,840 and I leave, "You don't ? " 247 00:11:55,924 --> 00:11:56,925 [laughter] 248 00:12:01,763 --> 00:12:05,016 " What, did you stay at the cotton candy house? or something? What is this? " 249 00:12:05,099 --> 00:12:06,267 [laughter] 250 00:12:06,351 --> 00:12:07,852 "You don't know about life?" 251 00:12:09,062 --> 00:12:11,105 "How does it just disappoint and... 252 00:12:12,106 --> 00:12:15,902 get worse, until it ends in a disaster?" 253 00:12:15,985 --> 00:12:16,986 [laughter] 254 00:12:18,237 --> 00:12:19,364 "What is this?" 255 00:12:19,447 --> 00:12:20,448 [laughter] 256 00:12:22,283 --> 00:12:25,828 There are two reasons People will hang themselves from the neck. 257 00:12:25,912 --> 00:12:28,164 One of them is, like what we say, 258 00:12:28,247 --> 00:12:33,252 to avoid this worthless disguise from our lives pretending we have. 259 00:12:33,336 --> 00:12:34,337 [laughter] 260 00:12:35,463 --> 00:12:39,884 And the second reason we hang ourselves from the neck is to whack. 261 00:12:39,968 --> 00:12:40,969 These people... 262 00:12:41,052 --> 00:12:42,053 [laughter] 263 00:12:43,346 --> 00:12:44,764 ... I don't understand . 264 00:12:47,767 --> 00:12:51,020 This is called autoerotic fixation. 265 00:12:51,104 --> 00:12:53,606 This is a big and fancy word, but it's a dirty thing. 266 00:12:53,690 --> 00:12:54,691 [laughter] 267 00:12:56,401 --> 00:12:58,277 And this is my problem with that. 268 00:12:58,361 --> 00:13:00,071 Risk-reward... 269 00:13:00,154 --> 00:13:01,155 [laughter] 270 00:13:01,990 --> 00:13:03,324 ... not good. 271 00:13:05,118 --> 00:13:07,996 And I know about the rewards because I read it. 272 00:13:08,079 --> 00:13:11,332 Apparently, by cutting oxygen, or something like that, 273 00:13:11,416 --> 00:13:13,668 You increase your orgasm 274 00:13:13,751 --> 00:13:17,255 until that one and a half times stronger 275 00:13:17,338 --> 00:13:20,216 like you have the previous Thursday. 276 00:13:20,299 --> 00:13:21,300 [laughter] 277 00:13:25,138 --> 00:13:27,348 Is that really important? 278 00:13:28,182 --> 00:13:30,476 I mean, We have a lot of things in this country. 279 00:13:30,560 --> 00:13:32,395 You know, rain in the forest. 280 00:13:32,478 --> 00:13:36,691 There's a lot of nonsense we have to think about... let alone get fired. 281 00:13:36,774 --> 00:13:38,109 That's our big problem? 282 00:13:43,906 --> 00:13:46,659 But the risk is - God! 283 00:13:46,743 --> 00:13:47,744 [laughter] 284 00:13:50,496 --> 00:13:53,332 People always wonder, "What happens after you die?" 285 00:13:53,416 --> 00:13:55,126 Nobody know, you know? 286 00:13:55,209 --> 00:13:56,711 People pretend to know, 287 00:13:56,794 --> 00:13:59,672 but no one knows what happened after you die 288 00:13:59,756 --> 00:14:03,509 But I know what happened to you right after you die 289 00:14:03,593 --> 00:14:06,512 I know what happens right after you die 290 00:14:07,013 --> 00:14:09,682 you found. 291 00:14:09,766 --> 00:14:10,767 [laughter] 292 00:14:15,313 --> 00:14:17,648 And this is where it gets complicated. 293 00:14:17,732 --> 00:14:18,733 [laughter] 294 00:14:20,401 --> 00:14:22,528 And it's always by loved ones. 295 00:14:23,571 --> 00:14:24,572 You know? 296 00:14:24,655 --> 00:14:27,700 And you don't want your child to enter, "Ah, what the hell?" 297 00:14:28,618 --> 00:14:31,120 "How are you, Dad? What... Huh?" 298 00:14:31,204 --> 00:14:32,205 [laughter] 299 00:14:35,500 --> 00:14:37,960 And so You will be remembered forever, you know 300 00:14:38,044 --> 00:14:40,546 No problem what else do you achieve in life 301 00:14:41,756 --> 00:14:44,675 Look, people are under misunderstanding 302 00:14:44,759 --> 00:14:49,180 that their lives are like a film that will be remembered like that, 303 00:14:49,263 --> 00:14:50,306 but no. 304 00:14:50,390 --> 00:14:52,183 It's just a photo, you know? 305 00:14:52,266 --> 00:14:54,477 A photo is still, 306 00:14:54,560 --> 00:14:57,021 and that's unfortunately how. 307 00:14:57,105 --> 00:14:58,981 But, you know, like, 308 00:14:59,065 --> 00:15:01,776 if you think your child will remember you as, 309 00:15:01,859 --> 00:15:07,156 "I remember my father taking me to Disneyland in the heat, 310 00:15:07,040 --> 00:15:12,370 Dan , for heaven's sake, he's lining up to get Mickey Mouse's signature. 311 00:15:12,453 --> 00:15:14,080 It took two hours. 313 00:15:01,292 --> 00:15:19,293 [laughter] 314 00:15:20,461 --> 00:15:23,214 "It's a child unemployed college. " 315 00:15:24,674 --> 00:15:26,968 " But he still lives for me. " 317 00:15:28,469 --> 00:15:29,470 " Father. " 318 00:15:30,680 --> 00:15:31,931 " He has two jobs. 319 00:15:32,014 --> 00:15:34,851 You know, to put food on my plate, 321 00:15:37,728 --> 00:15:38,729 "Two jobs. 322 00:15:38,813 --> 00:15:40,940 And I remember one time - I will never forget it - 323 00:15:41,023 --> 00:15:42,900 He came home late at night and I was in bed. 324 00:15:42,984 --> 00:15:45,069 I pretended to be asleep, but I didn't. 328 00:15:53,536 --> 00:15:56,664 my um... forehead and my nose bridge. 331 00:16:00,835 --> 00:16:02,420 & apos; I love you son , & apos; 332 00:16:02,503 --> 00:16:03,963 then he goes. 333 00:16:04,046 --> 00:16:08,426 The next day, I want to say it Something to him at the breakfast table, 334 00:16:08,509 --> 00:16:10,344 but he is out, < br /> he is driving back 335 00:16:10,428 --> 00:16:11,929 That is his second job. " 336 00:16:12,889 --> 00:16:15,516 " But, my God, my father... " 337 00:16:15,600 --> 00:16:18,311 After all, they don't remember at all. All they remember is... 338 00:16:18,394 --> 00:16:19,395 "Ah!" 339 00:16:19,479 --> 00:16:20,521 You know? Because... 340 00:16:20,605 --> 00:16:21,856 [laughter and applause] 341 00:16:28,571 --> 00:16:31,449 Unfortunately, That's how human way. 342 00:16:31,532 --> 00:16:32,533 [laughter] 343 00:16:33,659 --> 00:16:34,660 [cough] 344 00:16:41,167 --> 00:16:42,168 [sighs] 345 00:16:44,879 --> 00:16:47,340 I think if I do it - and I don't think I'll ever... 346 00:16:49,008 --> 00:16:50,051 But you never know. 347 00:16:50,551 --> 00:16:52,386 You can't predict the future. 348 00:16:53,262 --> 00:16:54,847 I can wake up one day and leave, 349 00:16:54,931 --> 00:16:58,267 "I want one of them to orgasm 350 00:16:58,351 --> 00:16:59,852 that's uh.... 351 00:17:00,394 --> 00:17:04,398 more than two times stronger than... " 352 00:17:04,482 --> 00:17:05,483 [laughter] 353 00:17:06,651 --> 00:17:07,652 [chuckles] 354 00:17:08,945 --> 00:17:12,448 " I know advanced math degrees sometimes it will be very useful, 355 00:17:12,532 --> 00:17:14,116 I don't know when. " 356 00:17:16,327 --> 00:17:18,579 This is what I will do if that ever happened to me 357 00:17:18,663 --> 00:17:23,584 I will disguise it so it seems like real suicide, 358 00:17:23,668 --> 00:17:26,671 Because at that time, when I was found, 359 00:17:26,754 --> 00:17:28,756 My son didn't want to go, "Ah!" 360 00:17:28,839 --> 00:17:31,384 he will go, "Oh, Oh, mysterious." 361 00:17:31,467 --> 00:17:32,468 [laughter] 362 00:17:34,387 --> 00:17:36,347 "The father of the mysterious man." 363 00:17:36,430 --> 00:17:37,598 [ chuckle] 364 00:17:37,682 --> 00:17:40,226 "This will happen A very cool story for me right now." 365 00:17:44,063 --> 00:17:48,025 So I will pretend, you know, that it is... it is real suicide. 366 00:17:48,109 --> 00:17:51,404 Like, I will write a note - a note kill yourself 367 00:17:54,907 --> 00:17:57,493 Do you think this is funny, Just like a practical joke, 368 00:17:57,577 --> 00:18:01,872 If you only write suicide notes and only blame a few random people? 369 00:18:02,707 --> 00:18:03,874 Do you think it will be... 370 00:18:04,792 --> 00:18:05,876 Do you know what I mean? 371 00:18:05,960 --> 00:18:07,336 [laughter and applause] 372 00:18:07,420 --> 00:18:10,131 You know, like, your barber or something like that, you know? 373 00:18:10,214 --> 00:18:11,215 [laughter] 374 00:18:12,425 --> 00:18:15,177 You go, "It's all Ralph Abernathy's fault!" 375 00:18:15,261 --> 00:18:16,262 [laughter] 376 00:18:18,973 --> 00:18:20,308 Because you know the police 377 00:18:20,391 --> 00:18:23,311 will be forced to go to Abernathy's barber shop... 378 00:18:24,562 --> 00:18:27,648 and go, "Have you ever heard of a friend, Norm Macdonald's name?" 379 00:18:27,732 --> 00:18:30,860 The man said, "Yes, he will enter every few months for trim. " 380 00:18:30,943 --> 00:18:34,864 " Oh well, yes, He took his life because of you. " 381 00:18:34,947 --> 00:18:35,948 [laughter] 382 00:18:37,992 --> 00:18:40,620 " He wrote it here in a letter this. Do you want to save...? " 383 00:18:45,583 --> 00:18:49,045 Then Ralph Abernethy has to spend it the rest of his life goes on... 384 00:18:49,128 --> 00:18:50,129 [laughter] 385 00:18:55,593 --> 00:18:58,137 Life is quite heavy without having to walk... 386 00:19:07,813 --> 00:19:09,482 That's not a good practical joke. 387 00:19:09,565 --> 00:19:13,402 I should never... Frame it as a good practical joke, 388 00:19:13,486 --> 00:19:16,072 because it might be the worst practical joke... 389 00:19:16,155 --> 00:19:17,156 [laughter] 390 00:19:17,239 --> 00:19:18,240 You know? 391 00:19:19,241 --> 00:19:23,037 This is the kind of practical joke he got you were raped by the devil for this long. 392 00:19:23,120 --> 00:19:24,121 [laughter] 393 00:19:32,046 --> 00:19:36,509 I came here from Las Vegas, Nevada, 394 00:19:36,592 --> 00:19:38,344 and when I'm in the air... 395 00:19:38,427 --> 00:19:39,679 Uh... 396 00:19:39,762 --> 00:19:42,306 Where are the planes flying? Airports. 397 00:19:42,390 --> 00:19:43,391 [ laughter] 398 00:19:44,225 --> 00:19:48,062 I was at the airport, and people asked me for my ID, 399 00:19:48,145 --> 00:19:51,899 and that occurred to me That ID is a strange abbreviation, 400 00:19:51,982 --> 00:19:54,694 because "I" is short for "I," 401 00:19:54,777 --> 00:19:56,028 and then "D"... 402 00:19:57,071 --> 00:19:59,740 stands for "dentification," so... . 403 00:19:59,824 --> 00:20:00,825 [laughter] 404 00:20:01,992 --> 00:20:05,121 ... it seems to me "D" is doing most... 405 00:20:06,789 --> 00:20:08,416 working hard on one 406 00:20:10,793 --> 00:20:12,086 But Vegas is cool. 407 00:20:13,671 --> 00:20:14,964 They have a motto in Vegas. 408 00:20:15,047 --> 00:20:16,924 They got their own slogan for the city. 409 00:20:17,007 --> 00:20:21,345 He said: "What happened in Vegas remained in Vegas." 410 00:20:21,929 --> 00:20:22,930 That's not true. 411 00:20:23,013 --> 00:20:26,267 You know, you can't kill a man and then just leave, you know? 412 00:20:27,226 --> 00:20:29,854 They will follow you, they will find you, 413 00:20:29,937 --> 00:20:33,691 they will take you back, and they will do it try you in front of the jury of your colleagues. 414 00:20:33,774 --> 00:20:34,775 [laughter] 415 00:20:35,985 --> 00:20:38,904 So I thought, well, what that means, anyways, you know 416 00:20:38,988 --> 00:20:40,406 And I pondered it, 417 00:20:40,489 --> 00:20:43,117 day and night and night. 418 00:20:43,200 --> 00:20:44,201 [laughter] 419 00:20:44,702 --> 00:20:48,873 No sleep for weeks not sleeping anymore. 420 00:20:49,623 --> 00:20:52,501 And finally, it occurred to me. 421 00:20:52,585 --> 00:20:53,878 That's very simple. 422 00:20:53,961 --> 00:20:56,130 That's right in front of my face
all the time 423 00:20:56,213 --> 00:20:58,048 "Whatever happens in Vegas lives in Vegas," 424 00:20:58,132 --> 00:21:00,676 all that really means can you go to Vegas, 425 00:21:00,760 --> 00:21:03,179 you can have sex with a prostitute... 426 00:21:03,262 --> 00:21:04,263 [laughter] 427 00:21:05,556 --> 00:21:07,725 ... and he won't tell your wife 428 00:21:07,808 --> 00:21:08,809 [laughter] 429 00:21:10,936 --> 00:21:13,481 They are very careful, 430 00:21:13,564 --> 00:21:16,358 Las Vegas prostitutes. 431 00:21:17,401 --> 00:21:18,486 You know? 432 00:21:18,569 --> 00:21:20,279 Not like this gossip, 433 00:21:20,362 --> 00:21:24,325 city prostitutes little back where you live, you know 434 00:21:24,408 --> 00:21:26,243 These fucking blabbermouths. 435 00:21:26,327 --> 00:21:27,328 [laughter] 436 00:21:28,037 --> 00:21:31,415 Get off at the beauty salon with things pale blue above their heads, 437 00:21:31,499 --> 00:21:32,792 whatever it is. 438 00:21:32,875 --> 00:21:34,043 [laughter] 439 00:21:34,126 --> 00:21:35,878 "Oh, you are Marge Majerson? 440 00:21:35,961 --> 00:21:37,463 You are a wife Neil 441 00:21:37,546 --> 00:21:39,215 Alright, for God's sake! " 442 00:21:40,424 --> 00:21:42,551 " I sucked at him last night... 443 00:21:42,635 --> 00:21:43,636 [laughter] 444 00:21:44,470 --> 00:21:46,055 ... in return for cash. " 445 00:21:48,474 --> 00:21:49,683 " Good friend. " 446 00:21:49,767 --> 00:21:50,768 [laughter] 447 00:21:54,396 --> 00:21:57,942 My favorite thing is the magic cellphone we all have. 448 00:21:58,025 --> 00:21:59,443 You know, 449 00:21:59,527 --> 00:22:02,404 Not long ago, cellphones weren't magic. 450 00:22:02,488 --> 00:22:04,490 They were just used to calling people. 451 00:22:04,573 --> 00:22:07,952 And uh... they can't take pictures. 452 00:22:08,035 --> 00:22:09,078 You know? 453 00:22:09,161 --> 00:22:12,122 If you want to take pictures - this is just, like, 20 years ago - 454 00:22:12,206 --> 00:22:14,708 You have to use... < br /> You can't use the telephone. 455 00:22:15,417 --> 00:22:16,627 I remember I tried. 456 00:22:16,710 --> 00:22:18,587 "Alright, just keep going there..." 457 00:22:18,671 --> 00:22:19,839 [laughter] 458 00:22:19,922 --> 00:22:22,216 People go, "What are you doing?" "Don't worry, this..." 459 00:22:24,760 --> 00:22:26,887 I'm a little ahead of my time, but they think... 460 00:22:26,971 --> 00:22:27,972 [laughter] 461 00:22:33,644 --> 00:22:35,854 No, you have to use the camera, 462 00:22:35,938 --> 00:22:38,232 and then you will insert the film into the camera, 463 00:22:38,315 --> 00:22:41,193 and then you will go to Fotomat. 464 00:22:41,277 --> 00:22:42,278 That very beautiful. 465 00:22:42,361 --> 00:22:44,071 And you will give it to this old man, 466 00:22:44,154 --> 00:22:46,574 and he will go behind some beads and items, you know 467 00:22:46,657 --> 00:22:47,658 [laughter] 468 00:22:49,034 --> 00:22:52,204 And then you go, "When will I see their picture?" He goes, "I don't know." 469 00:22:52,288 --> 00:22:53,289 And then you leave... 470 00:22:53,998 --> 00:22:56,709 "I'll call you every few weeks. How is that?" 471 00:22:56,792 --> 00:22:57,793 [laughter] 472 00:22:59,169 --> 00:23:03,090 And then, one day, You heard that your picture was ready. 473 00:23:03,924 --> 00:23:07,636 So you brought your whole family, and all of you appeared, 474 00:23:07,720 --> 00:23:09,263 and you got the envelope. 475 00:23:09,346 --> 00:23:10,598 That's very beautiful. 476 00:23:10,681 --> 00:23:13,267 And you unsealed it, you know, 477 00:23:13,350 --> 00:23:16,395 and then there are pictures - a handful. 478 00:23:16,478 --> 00:23:18,063 Like, you will go, "Hey, look at this. 479 00:23:18,147 --> 00:23:21,191 This is a picture of Aunt Ida, 480 00:23:21,275 --> 00:23:23,777 But her eyes are red like a demon. " 481 00:23:23,861 --> 00:23:24,862 [laughter] 482 00:23:27,364 --> 00:23:29,116 " Maybe Bibi Ida is a devil. " 483 00:23:29,199 --> 00:23:30,200 [laughter] 484 00:23:31,660 --> 00:23:32,661 " Hey, look at this! 485 00:23:32,745 --> 00:23:34,330 This is a picture of my dog, 486 00:23:34,413 --> 00:23:38,042 But I put a hat and a glass on it so it will look like someone. " 487 00:23:39,084 --> 00:23:41,211 " Still looks like a little dog. " 488 00:23:41,295 --> 00:23:42,296 [laughter] 489 00:23:43,297 --> 00:23:45,466 " Hey, look, that's your picture! 490 00:23:45,549 --> 00:23:47,217 But look at your jacket and hair! 491 00:23:47,301 --> 00:23:48,510 Ha! " 492 00:23:48,594 --> 00:23:49,595 [laughter] 493 00:23:50,220 --> 00:23:52,431 " Here's how first... Ha! " 494 00:23:52,931 --> 00:23:54,266 " Remember that hair? " 495 00:23:57,353 --> 00:24:02,274 So you need time for that image to make sense or have any resonance. 496 00:24:04,234 --> 00:24:05,402 Right now, you go, 497 00:24:05,486 --> 00:24:07,363 "Hey, would you like to see the picture? 498 00:24:07,446 --> 00:24:10,407 from you standing right where you are one second ago? " 499 00:24:10,491 --> 00:24:11,492 [laughter] 500 00:24:12,451 --> 00:24:13,577 " I have one here. " 501 00:24:15,746 --> 00:24:17,331 "Your hair is identical." 502 00:24:17,414 --> 00:24:18,415 [laughter] 503 00:24:18,916 --> 00:24:20,292 "I think so, huh?" 504 00:24:22,586 --> 00:24:23,587 [laughter] 505 00:24:26,090 --> 00:24:27,758 In the past, 506 00:24:27,841 --> 00:24:29,718 they will take pictures like... 507 00:24:29,802 --> 00:24:32,554 In my house there are pictures from my great grandfather, 508 00:24:32,638 --> 00:24:34,014 and I only have it, you know? 509 00:24:34,098 --> 00:24:37,434 At that time, they only have one picture of everyone, 510 00:24:37,518 --> 00:24:40,979 because they will pull it away, and that will explode and all that nonsense. 511 00:24:41,063 --> 00:24:42,064 [laughter] 512 00:24:42,773 --> 00:24:43,857 And that's just me... 513 00:24:43,941 --> 00:24:45,025 Nobody is happy... 514 00:24:46,068 --> 00:24:48,570 because it took a long time to take your picture 515 00:24:48,654 --> 00:24:50,739 So only my great grandfather is like... 516 00:24:50,823 --> 00:24:51,824 [laughter] 517 00:24:52,449 --> 00:24:54,284 "How long will it take, sir?" 518 00:24:57,246 --> 00:24:58,914 "Who will feed them pork?" 519 00:24:58,997 --> 00:24:59,998 [laughter] 520 00:25:02,000 --> 00:25:04,670 "That definitely won't be Marjorie, I'll say that." 521 00:25:04,753 --> 00:25:05,754 [laughter] 522 00:25:10,509 --> 00:25:13,887 Do you know what else I like
about the magic phone? Wikipedia. 523 00:25:14,555 --> 00:25:16,849 Oh, have you ever used it? That's the best, man. 524 00:25:17,516 --> 00:25:21,395 That makes democracy not smart. 525 00:25:22,062 --> 00:25:24,106 Everyone is the same now, you know? 526 00:25:24,189 --> 00:25:27,234 Previously A man will go to school five, six years 527 00:25:27,317 --> 00:25:30,237 and then he will talk to me, and I will be like, "Uh..." 528 00:25:30,320 --> 00:25:31,321 But now... 529 00:25:31,405 --> 00:25:32,406 [laughter] 530 00:25:33,073 --> 00:25:34,533 Now everything is different... 531 00:25:35,659 --> 00:25:38,162 because I have my magic phone in my pocket 532 00:25:38,704 --> 00:25:40,998 So a man will say to me - he will go, "Hey, Norm, 533 00:25:41,081 --> 00:25:45,961 Have you heard of a friend That happened with the name Claude Monet?" 534 00:25:46,044 --> 00:25:47,045 [laughter ] 535 00:25:48,213 --> 00:25:51,508 And I went, "Why, of course I have. 536 00:25:51,592 --> 00:25:52,968 I have to go to the bathroom." 537 00:25:53,051 --> 00:25:54,052 [laughter] 538 00:25:55,304 --> 00:25:57,055 Then I go to the bathroom, 539 00:25:57,139 --> 00:25:59,683 and I'm there 20-25 minutes, and I'm back 540 00:25:59,767 --> 00:26:00,768 [laughter] 541 00:26:00,851 --> 00:26:03,812 I'm go, "Hey, listen, I just got uh... 542 00:26:03,896 --> 00:26:06,732 We talked about Claude Monet, and I just want to say it 543 00:26:06,815 --> 00:26:11,361 That, you know, what I like it is the painting. 544 00:26:11,445 --> 00:26:12,446 [laughter] 545 00:26:14,573 --> 00:26:16,950 "I like the way he painted. 546 00:26:17,034 --> 00:26:18,744 He is a painter, 547 00:26:18,827 --> 00:26:23,207 and I like how he uses the paint to make paintings." 548 00:26:23,290 --> 00:26:24,291 [laughter] 549 00:26:27,377 --> 00:26:29,296 Then the man left, "Damn, Norma!" 550 00:26:29,922 --> 00:26:32,382 "I have never been able to to arrest you in two years." 551 00:26:32,466 --> 00:26:33,467 [mumbles] 552 00:26:33,550 --> 00:26:34,551 [laughter] 553 00:26:39,264 --> 00:26:40,265 [sighs] 554 00:26:42,267 --> 00:26:45,270 But I look at me... Because I like to learn on my Wikipedia. 555 00:26:45,354 --> 00:26:48,565 And I see, because I wonder about fame, fame, 556 00:26:48,649 --> 00:26:50,984 because it has changed a lot, you know? 557 00:26:51,068 --> 00:26:53,028 And when I was young it was one thing, 558 00:26:53,111 --> 00:26:54,905 and now everything is different. 559 00:26:55,447 --> 00:26:59,743 And uh I wonder how many people have reached the moon - 560 00:26:59,827 --> 00:27:02,162 Like, it's actually running on the moon. 561 00:27:02,246 --> 00:27:05,541 So I saw my magic phone and I know. 562 00:27:06,166 --> 00:27:11,213 Only 14 - 13 or 14 - in all world history. 563 00:27:11,296 --> 00:27:15,259 You would think That will make you very, very famous. 564 00:27:15,759 --> 00:27:16,760 But no. 565 00:27:16,844 --> 00:27:17,845 [laughter] 566 00:27:18,929 --> 00:27:20,597 The last person to walk... 567 00:27:20,681 --> 00:27:24,142 Now, you think he will be famous for being the last person on the moon. 568 00:27:24,226 --> 00:27:26,061 His name is Harrison Schmitt. 569 00:27:27,688 --> 00:27:29,231 Now, who heard about him? 570 00:27:29,314 --> 00:27:30,315 [laughter] 571 00:27:30,941 --> 00:27:32,985 Meanwhile, he went all the way to the moon, 572 00:27:33,068 --> 00:27:35,279 hangs around there for a while and back 573 00:27:35,988 --> 00:27:37,447 He's not famous, 574 00:27:37,531 --> 00:27:40,325 But a girl with a famous giant donkey. 575 00:27:40,409 --> 00:27:41,660 [laughter and applause] 576 00:27:43,537 --> 00:27:45,497 Now, when I was young, 577 00:27:45,581 --> 00:27:48,125 A man who went to the famous moon, 578 00:27:48,208 --> 00:27:50,127 and a woman with a giant donkey, you will leave, 579 00:27:50,210 --> 00:27:52,462 "Can you stand there? Because of this..." 580 00:27:52,546 --> 00:27:53,547 [laughter] 581 00:28:00,470 --> 00:28:02,139 Harrison Schmitt. 582 00:28:04,641 --> 00:28:07,311 So how many people went to the moon do we know? 583 00:28:07,394 --> 00:28:09,146 There... We know the first. 584 00:28:09,229 --> 00:28:11,273 There is Neil Armstrong, Buzz Aldrin. 585 00:28:11,356 --> 00:28:14,109 They went on Apollo 11 - Neil Armstrong, Buzz Aldrin. 586 00:28:14,192 --> 00:28:17,905 And the third one is hard to remember.
His name is Michael Collins. 587 00:28:17,988 --> 00:28:19,907 And Michael Collins, 588 00:28:19,990 --> 00:28:21,158 in one... 589 00:28:22,284 --> 00:28:25,329 only the most unfair joke - 590 00:28:25,412 --> 00:28:27,122 I don't know what it is - 591 00:28:27,205 --> 00:28:31,168 he has to go all the way to the moon but doesn't go on the moon. 592 00:28:31,251 --> 00:28:32,252 [laughter] 593 00:28:34,379 --> 00:28:35,380 [chuckles ] 594 00:28:36,506 --> 00:28:38,258 All the way to the moon, 595 00:28:38,342 --> 00:28:40,677 and then, the little rope ladder, 596 00:28:40,761 --> 00:28:42,262 he is not allowed to go down. 597 00:28:42,346 --> 00:28:43,347 [laughter] 598 00:28:44,848 --> 00:28:47,517 He must stay in the capsule of the month... 599 00:28:49,228 --> 00:28:52,731 while Buzz Aldrin and Neil Armstrong go on the moon 600 00:28:52,814 --> 00:28:55,234 Michael Collins just look out the window, go... 601 00:28:57,027 --> 00:28:59,154 "Are they bastards playing golf?!" 602 00:28:59,238 --> 00:29:00,489 [laughter and applause] 603 00:29:03,909 --> 00:29:05,661 "My God! They play golf!" 604 00:29:07,329 --> 00:29:09,998 "Wait a minute, they... they have a dune buggy now!" 605 00:29:10,082 --> 00:29:11,083 [laughter] 606 00:29:12,793 --> 00:29:16,880 "I was only allowed to bring so many and they brought dune buggies. 607 00:29:16,964 --> 00:29:17,965 This is..." 608 00:29:18,507 --> 00:29:21,134 [grumbles] "I have to follow A nice face, I guess." 609 00:29:21,218 --> 00:29:22,219 [laughter] 610 00:29:26,181 --> 00:29:28,642 Then Buzz and Neil, I'm sure they Good people, 611 00:29:28,725 --> 00:29:31,144 they don't want to hurt Michael Collins, you know? 612 00:29:31,228 --> 00:29:35,232 So they might come back, you know, to the lunar capsule, you know, 613 00:29:35,315 --> 00:29:38,944 and Michael Collins like, "What do you think, guys like what's that month? " 614 00:29:39,027 --> 00:29:40,529 And they're like," Ah. " 615 00:29:40,612 --> 00:29:41,613 [laughter] 616 00:29:43,323 --> 00:29:46,535 " It's okay If you like things like that, I guess. " 617 00:29:46,618 --> 00:29:47,619 [laughter] 618 00:29:50,414 --> 00:29:53,667 " I prefer the lunar capsules themselves, I... " 619 00:29:53,750 --> 00:29:54,751 [laughter] 620 00:29:54,835 --> 00:29:56,795 "I can't talk to Buzz, but... 621 00:29:58,380 --> 00:30:00,340 I really like the lunar capsule." 622 00:30:04,594 --> 00:30:05,595 [chuckles] 623 00:30:06,972 --> 00:30:10,350 Because that's what you do. You know, most of your life is mediocre. 624 00:30:10,434 --> 00:30:13,895 I decided to write a book right? So, it's a book about my life. 625 00:30:13,979 --> 00:30:16,148 They said, "Just write your life," so I said... 626 00:30:16,231 --> 00:30:17,065 [cheering] 627 00:30:17,149 --> 00:30:19,860 Oh thank you. Yes. Yes. 628 00:30:19,943 --> 00:30:22,404 It turns out that the biggest comic novel ever written, 629 00:30:22,487 --> 00:30:27,993 but when it starts It should be a memoir, you know? 630 00:30:28,076 --> 00:30:30,704 A... An autobiography. 631 00:30:30,787 --> 00:30:33,790 So that makes you think, < br /> "Well, what is my life?" 632 00:30:33,874 --> 00:30:35,417 So I started thinking about it, right? 633 00:30:35,500 --> 00:30:37,753 So I said, "Okay, I wake up in the morning, 634 00:30:37,836 --> 00:30:40,172 and I eat Count Chocula. " 635 00:30:40,255 --> 00:30:41,256 [laughter] 636 00:30:42,632 --> 00:30:47,095 And then I watch Sports Center while I digest Count Chocula, 637 00:30:47,179 --> 00:30:50,182 and I call my friend Fat Freddie. 638 00:30:50,766 --> 00:30:52,392 And I go, "Hey. 639 00:30:52,476 --> 00:30:55,937 You want to eat a cheese sandwich or about three o'clock? 640 00:30:56,021 --> 00:30:59,900 I... I have to wait for for my Count Chocula to digest, 641 00:30:59,983 --> 00:31:02,235 but how do you handle it? " 642 00:31:02,319 --> 00:31:05,614 He said," Yeah, good, " so I went with him. 643 00:31:05,697 --> 00:31:09,534 And on the way, I got some groceries to take home later, 644 00:31:09,618 --> 00:31:12,913 and uh... and then, of course, there's dinner, you know 645 00:31:13,538 --> 00:31:16,500 So most of my life 646 00:31:16,583 --> 00:31:20,587 is searching and consuming food. 647 00:31:20,670 --> 00:31:21,671 [laughter] 648 00:31:23,298 --> 00:31:26,009 So it doesn't make amazing reading. 649 00:31:26,093 --> 00:31:27,094 [laughter] 650 00:31:29,304 --> 00:31:30,305 [chuckles] 651 00:31:30,847 --> 00:31:33,141 This is very repetitive. 652 00:31:38,397 --> 00:31:39,773 [chuckles] 653 00:31:39,856 --> 00:31:41,691 When you are writing, you learn a lot. 654 00:31:41,775 --> 00:31:43,860 I go to a man who is a great writer. 655 00:31:43,944 --> 00:31:46,071 He tells about many things I don't know. 656 00:31:46,154 --> 00:31:48,156 Metaphor - have you ever heard of them? 657 00:31:48,240 --> 00:31:49,241 [laughter] 658 00:31:49,741 --> 00:31:52,452 He said, "You must use a metaphor." I am like, "What is that?" 659 00:31:52,953 --> 00:31:54,329 He is like, "That's all. 660 00:31:54,413 --> 00:31:55,747 So, that metaphor like, 661 00:31:55,831 --> 00:31:57,958 & apos; you can lead a horse to water, 662 00:31:58,041 --> 00:32:00,127 but you can't make it drink. & apos; " 663 00:32:00,210 --> 00:32:01,920 I'm like," What do you mean? " 664 00:32:02,003 --> 00:32:03,213 So he's like, 665 00:32:03,296 --> 00:32:06,341 " That means you can take someone, you know, 666 00:32:06,425 --> 00:32:09,302 and you can give them all information and everything, 667 00:32:09,386 --> 00:32:13,640 But he still has to be the person to absorb it himself. " 668 00:32:13,723 --> 00:32:16,685 So I'm like," Okay, why fuck aren't you just say that? Like what... " 669 00:32:16,768 --> 00:32:17,602 [laughter] 670 00:32:19,062 --> 00:32:21,356 " Why do you have to put a horse in it? What do you like... " 671 00:32:21,440 --> 00:32:22,441 [laughter] 672 00:32:23,275 --> 00:32:27,195 "You think I'm so stupid that you need to make it into some fairy tale? What is it like..." 673 00:32:28,113 --> 00:32:29,364 "Horse?" 674 00:32:33,285 --> 00:32:36,955 "Or sometimes the part of metaphor is true, 675 00:32:37,038 --> 00:32:39,374 But the literal part is not true. 676 00:32:39,458 --> 00:32:45,005 They will go, like, & apos; What is not killing you makes you stronger, right? 677 00:32:45,088 --> 00:32:47,090 Now, metaphorically, that's true, 678 00:32:47,174 --> 00:32:49,926 like maybe a woman Broke your heart, you know, 679 00:32:50,010 --> 00:32:52,179 or life is misleading your bad hands. 680 00:32:52,262 --> 00:32:55,348 And then next time you are ready for that 681 00:32:55,432 --> 00:32:57,934 and uh... and that at all don't hurt you. " 682 00:32:58,643 --> 00:33:00,812 " But, literally, that's not true at all. 683 00:33:00,896 --> 00:33:05,192 Literally that, & apos; What's not killing you makes you weak 684 00:33:05,275 --> 00:33:06,276 [laughter] 685 00:33:07,486 --> 00:33:10,822 ... and maybe it will kill you next time it appears. " 686 00:33:16,786 --> 00:33:19,539 That's why I like it - personally - 687 00:33:19,623 --> 00:33:24,878 I like the metaphor that's true and the literal part is true. 688 00:33:24,961 --> 00:33:27,839 Like.... they say, like, "Beauty is only skin deep." 689 00:33:27,923 --> 00:33:30,008 I think it's beautiful, because that's the way it is. 690 00:33:30,091 --> 00:33:31,885 Like, you know, really, 691 00:33:31,968 --> 00:33:34,554 what makes someone interesting what's inside - 692 00:33:34,638 --> 00:33:38,016 their friendship, their friendliness, their good intentions, 693 00:33:38,099 --> 00:33:42,312 isn't this.... optical tricks, you know? 694 00:33:43,396 --> 00:33:46,399 And so it is, But also, literally that's true, 695 00:33:46,483 --> 00:33:50,529 because you can the most handsome man in the world , you know? 696 00:33:50,612 --> 00:33:53,740 You can have, like, this chiseled jaw 697 00:33:53,823 --> 00:33:57,244 and beautiful, Thick hair, you know? 698 00:33:57,786 --> 00:34:00,872 His shoulders are big and his waist is narrow. 699 00:34:00,956 --> 00:34:02,123 Are you horny 700 00:34:02,207 --> 00:34:03,416 [laughter] 701 00:34:03,500 --> 00:34:04,668 Is it just me, or...? 702 00:34:08,964 --> 00:34:11,424 Giant thighs, perfect body. 703 00:34:11,508 --> 00:34:14,135 Six percent body fat, you know? 704 00:34:17,430 --> 00:34:20,141 But you take the same person 705 00:34:20,225 --> 00:34:21,351 and you skin him. < /p> 706 00:34:21,434 --> 00:34:22,435 [tawa] 707 00:34:29,192 --> 00:34:30,569 Tiba-iba... 708 00:34:34,155 --> 00:34:36,950 He is not so easy on the eyes. 709 00:34:37,033 --> 00:34:38,034 [laughter] 710 00:34:46,167 --> 00:34:47,836 [moans] 711 00:34:47,919 --> 00:34:49,254 I'm old, you know? 712 00:34:50,297 --> 00:34:53,425 I asked my doctor... It's interesting, because I was wondering... 713 00:34:53,508 --> 00:34:56,595 You know, I know the first two causes of death - 714 00:34:56,678 --> 00:34:59,097 heart disease and cancer, 715 00:34:59,180 --> 00:35:01,057 neck and neck, you know, to kill you 716 00:35:01,141 --> 00:35:05,437 So I said to the doctor, "What's wrong? The third most common cause of death? 717 00:35:05,520 --> 00:35:06,646 What is the third?" 718 00:35:06,730 --> 00:35:09,858 And he said, "Complications." 719 00:35:09,941 --> 00:35:11,359 [laughter] 720 00:35:11,443 --> 00:35:13,945 That's... It's like a fucking doctor. 721 00:35:14,029 --> 00:35:15,196 Like, what is the third one? 722 00:35:15,864 --> 00:35:17,073 That's the third one? 723 00:35:20,827 --> 00:35:25,957 You go, "Hey, Doc, I can't help but seeing my father dead uh... 724 00:35:26,041 --> 00:35:27,334 [laughter] 725 00:35:27,417 --> 00:35:31,171 ... and I remember yesterday You said it was a simple operation. " 726 00:35:32,130 --> 00:35:34,674 And he was like, " Yeah , we think so. " 727 00:35:35,675 --> 00:35:37,719 " Looks simple in this book, I will say that. " 728 00:35:38,553 --> 00:35:42,766 " But uh... You cut a person man, by God, that... " 729 00:35:42,849 --> 00:35:44,225 [laughter] 730 00:35:44,309 --> 00:35:46,811 " All red stringed goods and everything. " 731 00:35:48,438 --> 00:35:49,648 " Do Are you a doctor? " " No. " 732 00:35:49,731 --> 00:35:51,441 " Ah, you will never hear it. 733 00:35:51,524 --> 00:35:53,318 Terlalu rumit bagimu. " 734 00:35:56,196 --> 00:35:58,198 But you're worried when you're old, you know? 735 00:35:58,281 --> 00:36:00,950 You're worried, scared. 736 00:36:02,535 --> 00:36:04,371 I remember my grandmother, you know, 737 00:36:04,454 --> 00:36:07,874 she's like.... I thought he was like 85 at that time or something, 738 00:36:07,957 --> 00:36:11,670 and I looked at him - he was sitting his chair - and I said, "Hey, Grandma." 739 00:36:11,753 --> 00:36:13,004 He bruised, right? 740 00:36:13,088 --> 00:36:15,173 And that happened from him... from his wrist, 741 00:36:15,256 --> 00:36:18,426 Along the way on his arm, right on his shoulder 742 00:36:18,510 --> 00:36:20,095 Big bruises - 743 00:36:20,178 --> 00:36:23,264 purple, green and yellow 744 00:36:23,348 --> 00:36:24,683 [laughter] 745 00:36:24,766 --> 00:36:26,059 One third of each. 746 00:36:26,142 --> 00:36:27,477 And I say... 747 00:36:27,560 --> 00:36:31,189 I said, "Grandma, where did you bruise?" 748 00:36:31,272 --> 00:36:34,067 Then my grandmother said, "Wind." 749 00:36:34,150 --> 00:36:35,151 [ laughter] 750 00:36:37,821 --> 00:36:39,072 I said, "Wind?" 751 00:36:40,949 --> 00:36:44,202 And he said, "Yes, do you remember? A breeze yesterday?" 752 00:36:44,285 --> 00:36:45,286 [laughter] 753 00:36:46,204 --> 00:36:47,747 I'm like, "Yes, I remember " 754 00:36:53,169 --> 00:36:55,130 My parents are teachers, 755 00:36:55,213 --> 00:36:57,882 which is a noble profession, everyone says 756 00:36:57,966 --> 00:36:58,800 [chuckles] 757 00:36:58,883 --> 00:36:59,718 [laughter] 758 00:36:59,801 --> 00:37:02,220 They're fine guys. But do you know what's weird? 759 00:37:02,303 --> 00:37:04,848 They all said, "The teacher is a true hero. " 760 00:37:04,931 --> 00:37:07,475 My people - not heroic at all. 761 00:37:07,559 --> 00:37:08,893 [laughter] 762 00:37:08,977 --> 00:37:11,146 And, in fact, 763 00:37:11,229 --> 00:37:15,316 I've never met with a teacher who shows heroism. 764 00:37:15,400 --> 00:37:16,609 [laughter] 765 00:37:16,693 --> 00:37:18,319 And I've known many teachers, 766 00:37:18,403 --> 00:37:21,364 because I'm a student
for years. 767 00:37:21,448 --> 00:37:22,449 [laughter] 768 00:37:23,074 --> 00:37:25,702 And I never left, "Hey, Barney, man, 769 00:37:25,785 --> 00:37:28,413 I only saw Abernathy's parents, 770 00:37:28,496 --> 00:37:33,251 You know, when he was removing it /> chalk on the board, 771 00:37:33,334 --> 00:37:34,961 where he put the lime... 772 00:37:36,129 --> 00:37:38,882 and I thought, He cut a heroic figure, didn't he? " 773 00:37:38,965 --> 00:37:40,300 [laughter] 774 00:37:40,383 --> 00:37:43,595 "No, me too, I don't think so, between. I just heard it somewhere." 775 00:37:46,556 --> 00:37:47,557 [ chuckles] 776 00:37:48,349 --> 00:37:52,061 And it's not a difficult job when you Think about it. Do you know what I mean? 777 00:37:54,981 --> 00:37:56,107 Like, this is pretty good... 778 00:37:56,191 --> 00:37:58,318 If you have a job where you go to work - 779 00:37:58,401 --> 00:38:00,361 like Grade 3 - you go to work, 780 00:38:00,445 --> 00:38:04,032 and you are 50 times bigger than all the person you work with... 781 00:38:04,115 --> 00:38:04,949 [laughter] 782 00:38:05,033 --> 00:38:06,284 That's a good job. 783 00:38:07,702 --> 00:38:09,788 Plus, they do all the work. 784 00:38:09,871 --> 00:38:11,247 [laughter] 785 00:38:11,331 --> 00:38:12,791 You don't do anything. 786 00:38:12,874 --> 00:38:14,042 That... 787 00:38:14,125 --> 00:38:15,126 [chuckles] 788 00:38:16,169 --> 00:38:17,337 What about students? 789 00:38:17,420 --> 00:38:19,422 What about giving some of them "heroism"? 790 00:38:19,506 --> 00:38:20,507 You know,... 791 00:38:22,050 --> 00:38:24,511 five-year-olds who work for free. 792 00:38:24,594 --> 00:38:25,595 [laughter] 793 00:38:28,932 --> 00:38:31,226 What do you need, really , to be a teacher anyway? 794 00:38:31,309 --> 00:38:33,978 What are your qualifications? 795 00:38:34,062 --> 00:38:36,397 Let's say you teach third grade. 796 00:38:36,481 --> 00:38:37,690 What... what do you need? 797 00:38:37,774 --> 00:38:39,108 Fourth grade education. 798 00:38:39,192 --> 00:38:41,986 Really, anything above that... 799 00:38:42,070 --> 00:38:43,363 [laughter] 800 00:38:43,446 --> 00:38:45,615 ... You are overqualified, really, you know? 801 00:38:49,786 --> 00:38:50,995 I don't like school. 802 00:38:52,789 --> 00:38:54,415 I like it before school. 803 00:38:54,499 --> 00:38:56,000 Man, do you remember that? 804 00:38:56,084 --> 00:38:57,627 Before you have to go to school. 805 00:38:57,710 --> 00:39:00,380 Man, that is the best time ever. I will never forget it 806 00:39:00,922 --> 00:39:02,882 Those are my best days, friend. 807 00:39:02,966 --> 00:39:04,467 I really love them. 808 00:39:04,551 --> 00:39:07,136 I remember, like, I will go to Shawn Kay's house , 809 00:39:07,220 --> 00:39:08,555 and I will have a stick, 810 00:39:08,638 --> 00:39:10,181 and that will be all day long. 811 00:39:10,265 --> 00:39:11,599 [laughter] 812 00:39:12,183 --> 00:39:15,270 I'll go, " Shawn, I have a stick! " He will go," God damn it! We will go play. " 813 00:39:15,353 --> 00:39:16,354 [laughter] 814 00:39:16,938 --> 00:39:18,356 That's very fun. 815 00:39:19,065 --> 00:39:21,359 And then, one day, suddenly I was at school. 816 00:39:21,442 --> 00:39:24,946 They dragged me in, and I remember there were tears and... 817 00:39:25,572 --> 00:39:26,865 Aku seperti, "Apa-apaan ini?" 818 00:39:28,449 --> 00:39:30,869 There are these windows that make it even... 819 00:39:30,952 --> 00:39:32,495 You will look out the window 820 00:39:32,579 --> 00:39:35,164 and sometimes you will see that stick, You know? 821 00:39:35,248 --> 00:39:36,374 [laughs] 822 00:39:36,457 --> 00:39:37,584 And you will go, "Damn it! 823 00:39:37,667 --> 00:39:40,962 What are the cruelty of these people? Don't know offense? " 824 00:39:45,925 --> 00:39:49,804 Right now, you know, they have ADD and things like that. 825 00:39:49,888 --> 00:39:52,765 For children in the class who are like, " Hey "I want to get out!" 826 00:39:52,849 --> 00:39:54,517 they left, "We will give you medicine." 827 00:39:54,601 --> 00:39:55,602 [laughter] 828 00:39:57,645 --> 00:39:59,355 "Then you don't want to come out... . 829 00:40:00,648 --> 00:40:03,484 and run around the grass and have fun with his stick. " 830 00:40:03,568 --> 00:40:04,569 [laughter] 831 00:40:05,153 --> 00:40:06,905 " You'll be fine, You will be fine. " 832 00:40:10,074 --> 00:40:12,911 Tapi, sekarang, aku sudah tua sekarang, kau tahu? 833 00:40:12,994 --> 00:40:14,037 I'm young. 834 00:40:14,120 --> 00:40:15,121 [laughter] 835 00:40:15,872 --> 00:40:16,915 Now I'm old. 836 00:40:17,916 --> 00:40:19,250 [breathing in] 837 00:40:19,334 --> 00:40:20,335 Yes. 838 00:40:20,418 --> 00:40:21,419 [laughter] 839 00:40:22,295 --> 00:40:23,880 I learned some things at school. 840 00:40:23,963 --> 00:40:26,341 Now that I'm old, Things scare me, you know? 841 00:40:26,424 --> 00:40:28,134 I think it's the media who did it. 842 00:40:28,217 --> 00:40:32,055 Like, they left, "North Korea," you know? And, I don't know, it's a little scared... 843 00:40:32,138 --> 00:40:35,767 That doesn't scare me at all, But... it should scare you. 844 00:40:35,850 --> 00:40:37,477 But, like, are you really scared? 845 00:40:37,560 --> 00:40:40,229 Have you ever get up, go, "Ah!" and your wife says, "what?!" 846 00:40:40,313 --> 00:40:41,314 "North Korea!" 847 00:40:41,397 --> 00:40:42,398 [laughter] 848 00:40:43,024 --> 00:40:45,735 That little and small country, How to fuck up somewhere. 849 00:40:48,529 --> 00:40:50,281 "Aku takut, Sayang, aku takut." 850 00:40:52,367 --> 00:40:53,368 [chuckles] 851 00:40:53,952 --> 00:40:54,953 I'll tell you, 852 00:40:55,036 --> 00:40:58,122 Iraq didn't scare me, North Korea - None of them scared me. 853 00:40:58,206 --> 00:41:02,835 There is only one country, really, It scares me all over the country. 854 00:41:02,919 --> 00:41:04,045 Or overall... 855 00:41:04,128 --> 00:41:07,340 What you call is greater than
a country but less than a galaxy? 856 00:41:07,423 --> 00:41:08,424 [laughter] 857 00:41:09,217 --> 00:41:10,218 Earth. 858 00:41:11,135 --> 00:41:13,680 The whole earth, there is only one country which scares me - 859 00:41:13,763 --> 00:41:15,264 That's the country of Germany. 860 00:41:15,807 --> 00:41:18,768 I don't know whether you are history students or not, but... 861 00:41:18,851 --> 00:41:19,852 [laughter] 862 00:41:23,398 --> 00:41:24,816 ... for those of you who don't, 863 00:41:24,899 --> 00:41:26,567 Germany, 864 00:41:26,651 --> 00:41:29,946 in the previous century - at the beginning... 865 00:41:30,655 --> 00:41:32,782 they decided to go to war. 866 00:41:32,865 --> 00:41:34,909 And who did they choose to go to war? 867 00:41:34,993 --> 00:41:36,327 World. 868 00:41:36,411 --> 00:41:37,412 [laughter] 869 00:41:42,083 --> 00:41:44,210 So you think It will take about five seconds 870 00:41:44,293 --> 00:41:46,796 and the world will win, and that will happen. 871 00:41:46,879 --> 00:41:47,880 [laughter] 872 00:41:47,964 --> 00:41:49,507 But it's actually close. 873 00:41:49,590 --> 00:41:50,591 Then... 874 00:41:51,300 --> 00:41:53,052 I don't know how it works, but... 875 00:41:54,762 --> 00:41:57,557 Then 30 years passed, 876 00:41:57,640 --> 00:42:00,018 and Germany decided to go to war again. 877 00:42:00,101 --> 00:42:02,562 And once again, they chose as their enemy... 878 00:42:04,397 --> 00:42:05,356 World! 879 00:42:05,440 --> 00:42:06,441 And now... 880 00:42:07,316 --> 00:42:09,569 This time, they really almost won. 881 00:42:09,652 --> 00:42:10,903 [laughter] 882 00:42:10,987 --> 00:42:13,072 So at this point you would think the world would go away, 883 00:42:13,156 --> 00:42:16,200 "Germany, you're not a country anymore, okay?" 884 00:42:16,284 --> 00:42:17,285 [laughter] 885 00:42:17,368 --> 00:42:18,369 "What is this?" 886 00:42:21,039 --> 00:42:24,667 "You're not a country because you saved it went to war with the world, 887 00:42:24,751 --> 00:42:26,878 and... no one doesn't... 888 00:42:26,961 --> 00:42:28,671 Do you think Mars? " 889 00:42:28,755 --> 00:42:29,756 [laughter] 890 00:42:31,090 --> 00:42:33,051 " Do you think Mars or what? " 891 00:42:33,134 --> 00:42:34,135 [laughter] 892 00:42:38,139 --> 00:42:39,140 [chuckles] 893 00:42:40,433 --> 00:42:42,226 But it's fun to grow old, you know? 894 00:42:44,353 --> 00:42:46,314 You start watching old things. 895 00:42:47,648 --> 00:42:51,069 Do you know that ad is it headed for parents? 896 00:42:51,152 --> 00:42:54,322 I watch, for example, on MeTV, I'm watching uh... 897 00:42:54,405 --> 00:42:56,908 Six Million Dollar Man, right? 898 00:42:56,991 --> 00:43:00,870 And he's in Paris, jump over Arc de Triomphe and everything like that. 899 00:43:00,953 --> 00:43:04,957 And then, just by luck or by chance, 900 00:43:05,041 --> 00:43:06,667 they go to an ad, 901 00:43:06,751 --> 00:43:10,922 and that is the ad starring Lee Majors, 902 00:43:11,005 --> 00:43:12,715 Six Million Dollar Man, 903 00:43:12,799 --> 00:43:15,510 But like now, it's like a parent. 904 00:43:16,385 --> 00:43:19,680 So he jumped over... And that's for bionic ears. 905 00:43:19,764 --> 00:43:21,057 [laughter] 906 00:43:22,266 --> 00:43:24,727 And that's not the actual bionic ear from the show, 907 00:43:24,811 --> 00:43:26,395 that is a bad hearing aid. 908 00:43:26,479 --> 00:43:27,480 [laughter] 909 00:43:29,023 --> 00:43:32,568 So you see it jumping Arc de Triomphe, 910 00:43:32,652 --> 00:43:34,821 and then cut, and he is in the studio, like, 911 00:43:34,904 --> 00:43:36,531 "I can't hear too well from..." 912 00:43:36,614 --> 00:43:37,615 [laughter] 913 00:43:38,866 --> 00:43:40,201 "This one is not good at all. 914 00:43:40,284 --> 00:43:41,536 This one is fine." 915 00:43:41,619 --> 00:43:42,620 [laughter] 916 00:43:43,955 --> 00:43:46,582 "This one may also not be the ear " 917 00:43:46,666 --> 00:43:47,917 [laughter] 918 00:43:48,000 --> 00:43:49,252 And you go," Damn it. " 919 00:43:49,335 --> 00:43:52,255 You can't help but feel sorry for for men like that 920 00:43:52,755 --> 00:43:57,426 Because you know, at one time, he got it phone call from his agent, you know? 921 00:43:57,510 --> 00:43:59,929 And he might have all kinds of hopes, you know? 922 00:44:00,012 --> 00:44:04,225 He replied, "Hey, Jerome, my Lord! I've never heard from you in 30 years. " 923 00:44:04,308 --> 00:44:05,393 [chuckles] 924 00:44:05,476 --> 00:44:07,728 " Is there something for me? Okay, I guess. 925 00:44:07,812 --> 00:44:09,647 I'm sure I know what that is. 926 00:44:09,730 --> 00:44:11,190 That film is what I wrote: 927 00:44:11,274 --> 00:44:14,193 Return of Six Million Dollar Man... 928 00:44:15,027 --> 00:44:17,196 starring Ben Stiller. 929 00:44:17,280 --> 00:44:20,491 Then I appeared < br /> As a judge for two minutes. " 930 00:44:20,575 --> 00:44:21,868 [laughter] 931 00:44:21,951 --> 00:44:22,952 " What is that? " 932 00:44:23,619 --> 00:44:25,663 " No, what is that? " 933 00:44:26,414 --> 00:44:27,456 "This is... 934 00:44:27,540 --> 00:44:29,125 No, not from this one. No." 935 00:44:29,208 --> 00:44:30,209 [laughter] 936 00:44:32,128 --> 00:44:33,129 "Well, what... " 937 00:44:34,380 --> 00:44:35,381 " What is that? " 938 00:44:36,007 --> 00:44:37,425 " Is that a hearing aid? " 939 00:44:39,594 --> 00:44:40,761 " Good... 940 00:44:42,180 --> 00:44:44,891 how many things like that pay others? 941 00:44:46,475 --> 00:44:47,476 [chuckles] 942 00:44:47,560 --> 00:44:49,520 "It's funny if you say that, Jerome, 943 00:44:49,604 --> 00:44:50,938 because when You say it, 944 00:44:51,022 --> 00:44:55,860 I realized that it was only one tenth 945 00:44:55,943 --> 00:44:59,655 of what I used to get from one episode... 946 00:44:59,739 --> 00:45:01,824 No, I will continue... I won't... sorry. " 947 00:45:01,908 --> 00:45:02,909 [laughter] 948 00:45:03,826 --> 00:45:05,077 " Um... 949 00:45:05,161 --> 00:45:06,746 When should they know? " 950 00:45:07,288 --> 00:45:09,165 "Oh, in an hour, huh?" 951 00:45:10,207 --> 00:45:11,792 "Okay... 952 00:45:12,376 --> 00:45:14,921 I think, then, I would say um... clears throat] 953 00:45:15,004 --> 00:45:16,297 yes, I'll take it 954 00:45:16,380 --> 00:45:17,381 [laughter] 955 00:45:19,884 --> 00:45:21,385 "Jerome, I have to ask you this. 956 00:45:21,469 --> 00:45:23,471 Is there a way in the contract 957 00:45:23,554 --> 00:45:26,182 that you can enter in that um... 958 00:45:27,892 --> 00:45:29,060 I'm sad? " 959 00:45:29,143 --> 00:45:30,144 [laughter] 960 00:45:34,857 --> 00:45:36,108 [laughs]] 961 00:45:52,291 --> 00:45:54,251 What about that ad... [coughing] 962 00:45:54,335 --> 00:45:56,504 where is that person just telling you things that you already know? 963 00:45:56,587 --> 00:45:58,422 There is this one with William Devane, 964 00:45:58,506 --> 00:46:00,299 and he goes, "Do you like gold? " 965 00:46:00,383 --> 00:46:01,884 You are like," Yes, of course. " 966 00:46:01,968 --> 00:46:02,969 [laughter] 967 00:46:05,012 --> 00:46:07,682 " You have to buy a large gold and save it in your safe. " 968 00:46:07,765 --> 00:46:10,101 You go," Okay, I hope I can do it. That would be great. " 969 00:46:10,184 --> 00:46:11,185 [laughter] 970 00:46:12,019 --> 00:46:14,146 " You know gold always valuable? " 971 00:46:14,230 --> 00:46:16,482 " Yes, I know everything you told me. " 972 00:46:16,565 --> 00:46:17,984 [laughter] 973 00:46:18,067 --> 00:46:20,736 " Daffy Duck told me that
When I was little. 974 00:46:20,820 --> 00:46:23,322 I know all about how precious gold is. " 975 00:46:28,536 --> 00:46:31,497 There is one that I don't understand, but that's rather... 976 00:46:31,580 --> 00:46:33,666 This is called a "reverse mortgage." 977 00:46:33,749 --> 00:46:35,042 [laughter] 978 00:46:35,126 --> 00:46:36,877 I've never heard of any of these things. 979 00:46:37,378 --> 00:46:39,296 It has a man on it, and he goes, 980 00:46:39,380 --> 00:46:40,798 "I'm a man... 981 00:46:40,881 --> 00:46:41,882 [laughter] 982 00:46:43,009 --> 00:46:45,886 ... and I want to tell you a reverse mortgage 983 00:46:45,970 --> 00:46:49,932 You probably haven't heard of it, But you all know what a mortgage is " 984 00:46:50,558 --> 00:46:53,769 " That's when you and your lover, 985 00:46:53,853 --> 00:46:55,771 You collect grubstake - 986 00:46:55,855 --> 00:46:57,898 You know, a little money - 987 00:46:57,982 --> 00:47:03,029 And, For God's sake, you dropped it on a plot of land or a house, you know? 988 00:47:03,112 --> 00:47:07,783 And then, every month, you pay what's called a mortgage, you know? 989 00:47:07,867 --> 00:47:09,952 Which is money to the bank. 990 00:47:10,036 --> 00:47:12,163 And then 20 years have passed, or 30, 991 00:47:12,246 --> 00:47:15,291 and you have a big party with your friends. 992 00:47:15,374 --> 00:47:17,668 All your relatives and relatives come, 993 00:47:17,752 --> 00:47:19,587 and you burn a mortgage, 994 00:47:19,670 --> 00:47:20,963 and, for God's sake, 995 00:47:21,047 --> 00:47:25,426 You have a piece of American dream. " 996 00:47:26,427 --> 00:47:28,512 " However, this is really the opposite. " 997 00:47:28,596 --> 00:47:29,597 [laughter] 998 00:47:31,766 --> 00:47:32,767 " So uh... 999 00:47:34,060 --> 00:47:36,520 we will happy to send some brochures 1000 00:47:36,604 --> 00:47:37,605 This is uh... " 1001 00:47:37,688 --> 00:47:38,689 [laughter] 1002 00:47:40,483 --> 00:47:42,943 " This is your photo without shelter. " 1003 00:47:43,027 --> 00:47:44,028 [laughter] 1004 00:47:53,454 --> 00:47:54,997 [sighs] 1005 00:47:59,126 --> 00:48:00,920 You know, I'm trying to be a better person. 1006 00:48:01,003 --> 00:48:02,630 I'm not know whether you are religious or not. 1007 00:48:02,713 --> 00:48:04,298 I'm a little half religious, half not. 1008 00:48:04,381 --> 00:48:05,674 I tried uh... 1009 00:48:06,717 --> 00:48:08,052 obeyed the commands 1010 00:48:08,552 --> 00:48:11,889 And it's funny that some of Commands are very easy to obey, 1011 00:48:11,972 --> 00:48:13,390 and some are very difficult. 1012 00:48:13,474 --> 00:48:16,685 You know what I'm saying? Like, " Don't kill. " 1013 00:48:17,269 --> 00:48:20,314 Well, this is easy enough To obey, you know? 1014 00:48:20,397 --> 00:48:23,150 But then there are others that are very difficult to obey, 1015 00:48:23,234 --> 00:48:24,568 like someone said, 1016 00:48:24,652 --> 00:48:29,406 "Don't want your neighbor's ox." 1017 00:48:29,490 --> 00:48:30,491 [laughter] 1018 00:48:32,910 --> 00:48:33,911 Now... 1019 00:48:35,079 --> 00:48:37,998 I have this old cocky cow. 1020 00:48:38,082 --> 00:48:39,083 [laughter] 1021 00:48:43,212 --> 00:48:45,631 I bought it used - it was my first mistake. 1022 00:48:45,714 --> 00:48:47,007 [laughter] 1023 00:48:47,091 --> 00:48:49,135 And uh... the person who sold it to me 1024 00:48:49,218 --> 00:48:52,429 didn't tell me about all these damn diseases have happened. 1025 00:48:53,305 --> 00:48:55,015 So he's fucking wandering around . 1026 00:48:55,099 --> 00:48:57,143 He can't pull anything. 1027 00:48:59,019 --> 00:49:02,398 And he has something big on his neck, 1028 00:49:02,481 --> 00:49:04,692 like a bell, and that causes him... 1029 00:49:05,901 --> 00:49:07,987 Neck problems, so I have to let go. 1030 00:49:08,070 --> 00:49:09,071 Then... 1031 00:49:09,655 --> 00:49:12,324 Then I walked past my neighbor's house, 1032 00:49:12,408 --> 00:49:14,285 and I looked in the garage, 1033 00:49:14,368 --> 00:49:18,747 and here stood the most beautiful... 1034 00:49:22,501 --> 00:49:24,962 like, blue-gray... 1035 00:49:26,213 --> 00:49:28,591 Belgian cow... 1036 00:49:30,009 --> 00:49:32,469 I've seen. 1037 00:49:32,553 --> 00:49:35,472 And he brushed his sparkling work... 1038 00:49:38,350 --> 00:49:40,144 And I'm not supposed to covet it? MY... 1039 00:49:40,227 --> 00:49:41,228 [laughter] 1040 00:49:46,650 --> 00:49:48,861 "Don't give a false witness " 1041 00:49:48,944 --> 00:49:50,029 That's difficult. 1042 00:49:50,112 --> 00:49:51,780 But that's good, you know, don't lie, 1043 00:49:51,864 --> 00:49:54,491 But this is very, very difficult, you know, 1044 00:49:54,575 --> 00:49:57,786 don't lie, because you want people to like you and... 1045 00:49:57,870 --> 00:49:58,913 Know what I mean 1046 00:49:59,872 --> 00:50:00,873 What you want... 1047 00:50:02,249 --> 00:50:04,376 All kinds of reasons to lie. 1048 00:50:05,711 --> 00:50:07,213 I think of a way not to lie, 1049 00:50:07,296 --> 00:50:09,548 and I will... < br /> I will share with you, if you like? 1050 00:50:10,341 --> 00:50:13,928 You can tell the truth, word for word, 1051 00:50:14,011 --> 00:50:16,513 is true, but when you do it... 1052 00:50:16,597 --> 00:50:17,514 [clears throat] 1053 00:50:17,598 --> 00:50:20,601 ... You use sarcastic accents. 1054 00:50:20,684 --> 00:50:21,685 [laughter] 1055 00:50:23,312 --> 00:50:24,605 So I'll give an example. 1056 00:50:24,688 --> 00:50:28,651 Your wife goes, "Hey, I noticed at dinner You see my little sister. 1057 00:50:28,734 --> 00:50:31,904 You... You aren't interested in for my sister, right?" 1058 00:50:31,987 --> 00:50:33,197 And then you go, 1059 00:50:33,280 --> 00:50:35,991 "Oh, yes, I forgot to tell you, 1060 00:50:36,075 --> 00:50:38,327 I'm interested in your sister." 1061 00:50:38,410 --> 00:50:39,411 [laughter ] 1062 00:50:41,830 --> 00:50:44,250 She's like, "Okay, Henry. Never mind." 1063 00:50:44,333 --> 00:50:45,334 [laughter] 1064 00:50:46,335 --> 00:50:49,922 You go, "No. Why? That's right. I want to make love to him. I..." 1065 00:50:50,005 --> 00:50:51,006 [ laughter] 1066 00:50:51,840 --> 00:50:55,678 "Hey, the only reason I'm marrying you is to fuck your brother, isn't it?" 1067 00:50:57,012 --> 00:50:59,390 He's like, "No, I shouldn't talk about it. " 1068 00:50:59,473 --> 00:51:02,268 " No, why don't you pick it up? 1069 00:51:02,351 --> 00:51:04,603 I mean, You are a victim in this whole. " 1070 00:51:04,687 --> 00:51:05,688 [laughter] < "I remember the oath, I kept thinking, 1071 00:51:06,230 --> 00:51:10,651 I will seduce 1072 00:51:10,734 --> 00:51:13,946 every member of my wife's family." 1073 00:51:14,029 --> 00:51:18,033 [laughter] 1074 00:51:18,117 --> 00:51:19,118 "Regardless of gender, 1075 00:51:19,201 --> 00:51:20,911 I'll make love to them all." 1076 00:51:20,995 --> 00:51:22,997 "Then, after that, 1077 00:51:23,956 --> 00:51:25,332 I'll invite they go home 1078 00:51:25,416 --> 00:51:27,543 and burn them, kill them all. " 1079 00:51:27,626 --> 00:51:30,421 dan membakar mereka, membunuh mereka semua. " 1080 00:51:30,504 --> 00:51:31,338 [laughter] 1081 00:51:33,716 --> 00:51:37,219 "And then I'll continue to the next city, where I will do it again." 1082 00:51:37,303 --> 00:51:38,429 [laughter] 1083 00:51:38,512 --> 00:51:41,765 It's like, "Okay, Henry. We don't need to hear it." 1084 00:51:43,017 --> 00:51:44,893 "You don't have to be like this." 1085 00:51:46,103 --> 00:51:47,563 "Why why?" 1086 00:51:47,646 --> 00:51:49,690 [stutter] 1087 00:51:49,773 --> 00:51:50,774 [laughter] 1088 00:51:53,902 --> 00:51:56,864 "You're a good person in this scenario." 1089 00:51:58,991 --> 00:52:03,162 "I'm the person who goes from city to city... 1090 00:52:04,371 --> 00:52:07,416 damn and kill the whole family... 1091 00:52:07,499 --> 00:52:08,667 [laughter] 1092 00:52:08,751 --> 00:52:13,672 ... and leave conflagrations from abu that used to be is a human. " 1093 00:52:16,717 --> 00:52:20,679 " I am the most savage 1094 00:52:20,763 --> 00:52:24,391 and the productive serial killer that has ever existed... 1095 00:52:25,392 --> 00:52:27,436 and I have never been found, 1096 00:52:27,519 --> 00:52:28,604 that's all. " 1097 00:52:28,687 --> 00:52:29,688 [laughter] 1098 00:52:31,106 --> 00:52:33,108 " Get some sleep. " 1099 00:52:34,860 --> 00:52:36,236 "Yeah, I'll go to bed, 1100 00:52:36,320 --> 00:52:39,031 or maybe I'll buy kerosene all night long." 1101 00:52:39,114 --> 00:52:40,115 [laughter] 1102 00:52:44,953 --> 00:52:46,455 So, that's just an example. 1103 00:52:46,538 --> 00:52:48,082 You don't need to do that. 1104 00:52:48,165 --> 00:52:49,166 [laughter] 1105 00:52:50,209 --> 00:52:51,210 I'm just... 1106 00:52:51,794 --> 00:52:53,212 I'm just saying, that's 1107 00:52:54,838 --> 00:52:57,341 But, listen, there's something important happening in the world, 1108 00:52:57,424 --> 00:52:58,967 Rain in the forest. 1109 00:52:59,051 --> 00:53:00,094 [laughter] 1110 00:53:01,762 --> 00:53:03,806 I don't want to get it too political with you, 1111 00:53:03,889 --> 00:53:06,016 But that's the real fact. 1112 00:53:11,397 --> 00:53:12,398 Now I know... 1113 00:53:12,481 --> 00:53:15,651 You know, I know uh... science, 1114 00:53:15,734 --> 00:53:21,156 and I won't be surprised at all if, Like, ten years from now, scientists go, 1115 00:53:21,240 --> 00:53:24,868 "Damn, good if we burn out that beautiful rainforest. " 1116 00:53:24,952 --> 00:53:25,953 [laughter] 1117 00:53:26,912 --> 00:53:30,374 "It turns out that that's where all spiders and snakes live and are dirty." 1118 00:53:30,457 --> 00:53:31,458 [laughter] 1119 00:53:33,419 --> 00:53:36,797 "That which started the snake was flu that almost gets everyone out. " 1120 00:53:39,967 --> 00:53:41,635 [chuckles] Nobody knows anything. 1121 00:53:47,391 --> 00:53:49,935 But you know, You should arrange cans, 1122 00:53:50,018 --> 00:53:52,020 and I think that's a good thing, you know? 1123 00:53:52,771 --> 00:53:55,482 You have an orange Then it's green, it's blue. 1124 00:53:55,566 --> 00:53:58,861 You destroy the can, and then you /> put it... And you have to do that. 1125 00:53:58,944 --> 00:54:00,571 I didn't do it, but you... 1126 00:54:00,654 --> 00:54:01,655 [laughter] 1127 00:54:02,698 --> 00:54:05,576 ... must do it, because it's important, you know? 1128 00:54:06,076 --> 00:54:08,912 It's always supposed to be for people from the future 1129 00:54:08,996 --> 00:54:11,039 That's how they try to cheat you, do you know? 1130 00:54:11,123 --> 00:54:14,042 They always go away, "Children are the future," 1131 00:54:14,126 --> 00:54:18,005 which is correct, but they say that when I was little. 1132 00:54:19,423 --> 00:54:22,634 Then I grew up. I was like, "It's me!" They're like, "Now the other kids." 1133 00:54:22,718 --> 00:54:24,136 I go, "You're a bastard." 1134 00:54:24,219 --> 00:54:25,053 [laughter] 1135 00:54:25,137 --> 00:54:27,431 "I have a hunch There's something here." 1136 00:54:29,725 --> 00:54:32,311 "I know the Ponzi scheme when I see it." 1137 00:54:32,394 --> 00:54:33,395 [laughter] 1138 00:54:37,065 --> 00:54:39,026 "And now the other kids." 1139 00:54:39,109 --> 00:54:41,111 [cheering and clapping 1140 00:54:47,576 --> 00:54:50,245 Listen, all this is incredible 1141 00:54:51,413 --> 00:54:52,831 But I will tell you this 1142 00:54:53,540 --> 00:54:56,168 Nothing I say, really, is substance 1143 00:54:56,251 --> 00:54:57,461 I-I found... 1144 00:54:57,544 --> 00:54:58,545 [laughter] 1145 00:55:00,506 --> 00:55:02,090 And it's not just me. 1146 00:55:02,174 --> 00:55:03,175 I found... 1147 00:55:03,884 --> 00:55:07,054 Like, most of my actions are fair, 1148 00:55:07,137 --> 00:55:08,138 you know... 1149 00:55:08,222 --> 00:55:09,223 uh... 1150 00:55:09,306 --> 00:55:11,850 gossip and... and trickery. 1151 00:55:11,934 --> 00:55:12,935 [laughter] 1152 00:55:13,644 --> 00:55:16,605 Do you know what I mean? Like a cheap magician, you know? 1154 00:55:22,110 --> 00:55:23,862 and that's something we all know. 1155 00:55:23,946 --> 00:55:25,322 Everyone knows that, 1156 00:55:25,405 --> 00:55:27,950 But it's harder to act on it, that. 1157 00:55:28,033 --> 00:55:31,703 But the only thing that is right 1158 00:55:31,787 --> 00:55:33,413 Is that... 1159 00:55:33,956 --> 00:55:38,126 we all have to love each other. 1160 00:55:38,210 --> 00:55:39,503 [cheering and applause] 1161 00:55:41,255 --> 00:55:43,715 And this is very difficult, you know? 1162 00:55:43,799 --> 00:55:45,425 This is very, very difficult. 1163 00:55:46,593 --> 00:55:47,803 Hey, how about this? 1164 00:55:47,886 --> 00:55:49,846 A dog loves people. 1165 00:55:49,930 --> 00:55:53,559 Like, you think it's hard to love people - a dog loves everyone 1166 00:55:53,642 --> 00:55:54,977 Like, a dog... 1167 00:55:55,852 --> 00:55:58,063 Like, my dog, right, 1168 00:55:58,146 --> 00:55:59,481 I've never seen it like that... 1169 00:55:59,565 --> 00:56:00,566 There's no rating 1170 00:56:00,649 --> 00:56:02,776 Like, my dog, who is he do only love me. 1171 00:56:02,859 --> 00:56:03,860 When I wake up... 1172 00:56:03,944 --> 00:56:05,445 I think he saw me sleeping, 1173 00:56:05,529 --> 00:56:07,531 Because when I wake up, he is there, 1174 00:56:07,614 --> 00:56:08,991 and he's like, "I love you!" 1175 00:56:09,074 --> 00:56:11,243 He jumps up. He licks my face. 1176 00:56:11,326 --> 00:56:13,996 "I love you more than anything! You the greatest! " 1177 00:56:14,079 --> 00:56:16,623 I went," thank you You are cool too I love you. " 1178 00:56:16,707 --> 00:56:19,167 " I love you more than anything! " "I love you too." 1179 00:56:19,251 --> 00:56:21,169 "Remember yesterday When you threw that bone 1180 00:56:21,253 --> 00:56:22,754 and it turned out that it was a rubber bone?" 1181 00:56:22,838 --> 00:56:25,674 "Yes , that's a joke. I didn't mean to hurt your feelings. " 1182 00:56:25,757 --> 00:56:28,677 "No, I'm not! I'm laughing. That's funny." 1183 00:56:29,261 --> 00:56:31,888 "Oh, you love me so much, and I love you. 1184 00:56:31,972 --> 00:56:33,348 This is the most beautiful thing. 1185 00:56:33,432 --> 00:56:35,767 I'll just kiss you and kiss you forever. " 1186 00:56:35,851 --> 00:56:38,562 I go," Yes, you can do that. " " I just will continue to kiss you. " 1187 00:56:38,645 --> 00:56:40,856 Then I went," Alright, Get away from me, okay?! " 1188 00:56:40,939 --> 00:56:42,232 [laughter] 1189 00:56:42,316 --> 00:56:43,942 " Leave me yourself, isn't it? " 1190 00:56:46,278 --> 00:56:49,406 " I have to write nonsense to be a magic telephone and so on. 1191 00:56:49,489 --> 00:56:51,199 I don't have time for this... 1192 00:56:51,825 --> 00:56:53,619 damn dog stuff. " 1193 00:56:57,247 --> 00:56:58,957 Then my dog goes," You're right. " 1194 00:56:59,041 --> 00:57:00,042 [laughter] 1195 00:57:02,919 --> 00:57:04,504 " I found... You know, I love you, 1196 00:57:04,588 --> 00:57:07,758 but I... I'm just pressing too hard. " 1197 00:57:07,841 --> 00:57:08,842 [laughter] 1198 00:57:10,177 --> 00:57:12,012 "I push and I push and I push, 1199 00:57:12,095 --> 00:57:13,597 and I push you away." 1200 00:57:16,642 --> 00:57:17,976 "I'm not good." 1202 00:57:20,604 --> 00:57:21,605 [laughter] 1203 00:57:26,234 --> 00:57:27,319 "But what did you say... 1204 00:57:28,195 --> 00:57:31,156 what did I say I just stood here 1205 00:57:31,239 --> 00:57:32,658 and looked at you... 1206 00:57:32,741 --> 00:57:33,742 [laughter] 1207 00:57:35,577 --> 00:57:37,162 ... completely silent... 1208 00:57:38,038 --> 00:57:40,457 arrived, finally, you looked at me again... 1209 00:57:41,166 --> 00:57:42,250 with some look of love, 1210 00:57:42,334 --> 00:57:44,252 Then I jump and love you again? " 1211 00:57:44,336 --> 00:57:45,837 [laughter and applause] 1212 00:57:46,505 --> 00:57:49,007 And you go," Yes, that will be fine. " 1213 00:57:50,217 --> 00:57:51,301 "Do it." 1214 00:57:51,385 --> 00:57:52,386 [laughter] 1215 00:57:56,348 --> 00:57:57,849 They don't judge, dog. 1216 00:57:57,933 --> 00:58:01,937 We judge, you know? All our love come with a warning, you know? 1217 00:58:02,020 --> 00:58:05,983 There is no such thing as selfless love with humans. 1218 00:58:06,066 --> 00:58:08,110 But dogs, they don't care. 1219 00:58:08,193 --> 00:58:09,194 They love... 1220 00:58:09,277 --> 00:58:11,238 Hitler has a dog. Now, you think about that. 1221 00:58:11,321 --> 00:58:12,322 [laughter] 1222 00:58:13,657 --> 00:58:15,367 I'm not a fan of Hitler. 1223 00:58:15,450 --> 00:58:16,451 [laughter] 1224 00:58:17,035 --> 00:58:18,078 I never liked it. 1225 00:58:19,663 --> 00:58:23,625 I don't like it
Before it feels cold it doesn't like it. 1226 00:58:23,709 --> 00:58:24,710 [laughter] 1227 00:58:26,878 --> 00:58:31,675 But there is a dog in history who loves Hitler more than anyone. 1228 00:58:31,758 --> 00:58:33,593 He will wake up in the morning and leave, 1229 00:58:33,677 --> 00:58:34,761 "Where is Hitler?!" 1230 00:58:34,845 --> 00:58:35,846 You know? 1231 00:58:35,929 --> 00:58:37,139 [laughter] 1232 00:58:37,222 --> 00:58:39,266 And Göring, or someone, will leave, 1233 00:58:39,349 --> 00:58:41,643 "He's not here. He did some bad things." 1234 00:58:41,727 --> 00:58:43,061 [laughter] 1235 00:58:43,145 --> 00:58:46,023 "Saya sudah menjelaskannya, dia habiskan Sebagian besar waktunya melakukan hal-hal buruk. 1236 00:58:46,106 --> 00:58:47,691 You often can't see it. " 1237 00:58:47,774 --> 00:58:49,151 He said," Okay, I know. 1238 00:58:49,234 --> 00:58:52,696 I'm not trying to... Listen, Göring, I love you, you know? 1239 00:58:52,779 --> 00:58:56,283 I like Mengele, I love everyone. All of you are the greatest. 1240 00:58:56,366 --> 00:59:00,620 But that's only Hitler is the biggest man who ever lived. " 1241 00:59:00,704 --> 00:59:01,705 [laughter] 1242 00:59:10,464 --> 00:59:14,384 This is why we ask that you don't use a recording device. 1243 00:59:14,468 --> 00:59:15,719 [laughter and applause] 1244 00:59:18,972 --> 00:59:19,973 [cheering] 1245 00:59:25,520 --> 00:59:26,521 Only... 1246 00:59:26,605 --> 00:59:30,317 I don't want to be with fucking Harvey Levin tomorrow or whatever. 1247 00:59:30,400 --> 00:59:31,401 [laughter ] 1248 00:59:32,986 --> 00:59:36,656 "Do you think Hitler is the greatest?" And what is my damn answer? 1249 00:59:36,740 --> 00:59:38,575 I'll go, "No, it's a dog." 1250 00:59:38,658 --> 00:59:39,659 [laughter] 1251 00:59:41,161 --> 00:59:43,163 That won't work. I'll be screwed 1252 00:59:43,246 --> 00:59:44,706 [laughter] 1253 00:59:48,001 --> 00:59:48,835 But... 1254 00:59:49,503 --> 00:59:54,174 I'll be unlucky if I go to end the special talk about Hitler. 1255 00:59:54,257 --> 00:59:55,675 [laughing and cheering] 1256 00:59:55,759 --> 00:59:56,760 [applause] 1257 00:59:58,929 --> 01:00:00,972 Yes, that's what I will do - 1258 01:00:01,056 --> 01:00:02,390 end specifically... 1259 01:00:03,517 --> 01:00:07,145 I will call my special Hitler dog. 1260 01:00:07,229 --> 01:00:08,230 [laughter]