1 00:00:49,520 --> 00:00:55,687 Move the mountains, overturn the... 2 00:00:56,760 --> 00:00:59,969 ...SSG 3 00:01:09,960 --> 00:01:13,442 The murderer 4 00:01:50,680 --> 00:01:55,163 -Get out -Get out 5 00:01:55,360 --> 00:01:57,044 - Move the mountains - Calm down 6 00:01:57,200 --> 00:01:58,042 Close the door 7 00:02:10,240 --> 00:02:11,241 He's dead? 8 00:02:11,480 --> 00:02:12,891 Just prepare for his death 9 00:02:14,560 --> 00:02:16,050 Fu... 10 00:02:16,200 --> 00:02:16,928 Hold on 11 00:02:17,080 --> 00:02:18,127 Fu... 12 00:02:45,120 --> 00:02:45,928 Get away 13 00:02:53,760 --> 00:02:55,250 Excuse me,excuse me 14 00:02:57,000 --> 00:02:58,729 -Cop Lee Cop Lee -A beauty 15 00:04:08,760 --> 00:04:09,682 What happen,my senior fellow? 16 00:04:09,840 --> 00:04:11,285 Our guest didn't wanna pay 'cause his order took too long a time 17 00:04:11,600 --> 00:04:13,284 Little Guo didn't agree on that, so things happened 18 00:04:13,480 --> 00:04:14,891 This is fate 19 00:04:15,160 --> 00:04:16,650 You have to pay for this 20 00:04:27,560 --> 00:04:28,209 Guo Furong 21 00:04:28,400 --> 00:04:29,447 You have the right to keep silent 22 00:04:29,600 --> 00:04:30,965 But what you've said will be presented in the court 23 00:04:31,160 --> 00:04:32,207 You can hire a lawyer 24 00:04:32,360 --> 00:04:34,362 -If you don't, the court will send you one -Wu Shuang... Listen to me 25 00:04:34,520 --> 00:04:35,043 Go 26 00:04:35,200 --> 00:04:35,723 Vvushuang 27 00:04:35,920 --> 00:04:36,842 -Xiu Cai... -Wushuang... 28 00:04:37,040 --> 00:04:37,882 Don't let her go 29 00:04:38,040 --> 00:04:38,882 Xiu Cai 30 00:04:39,640 --> 00:04:41,290 -Xiu Cai -Fu 31 00:04:41,440 --> 00:04:42,521 -Enough -Fu 32 00:04:43,320 --> 00:04:44,003 Fu 33 00:04:44,160 --> 00:04:44,922 Help me, boss 34 00:04:45,160 --> 00:04:48,243 Just go and no worry,Heroine Guo, I'll help you to take care of Xiu Cai 35 00:04:48,400 --> 00:04:49,890 After you died,you have to bless me... 36 00:04:50,040 --> 00:04:52,122 ...to get rich, amen 37 00:04:52,680 --> 00:04:55,684 Tong Xiangyu, I won't let you go after I died 38 00:04:55,840 --> 00:04:57,330 Stop her, Fu 39 00:04:59,720 --> 00:05:00,528 Fu 40 00:05:00,680 --> 00:05:01,442 -Let's go -Fu 41 00:05:01,600 --> 00:05:03,204 Dear Fu... Fu 42 00:05:05,160 --> 00:05:06,321 You don't need to pay for your meal this time 43 00:05:16,040 --> 00:05:18,088 And you can live here for 3 days,for free 44 00:05:18,240 --> 00:05:21,528 Luxurious suite,free meals and accommodation, with a midnight supper 45 00:05:24,240 --> 00:05:24,968 My lord 46 00:05:25,280 --> 00:05:26,770 My chest pains 47 00:05:27,920 --> 00:05:29,729 I'll cover your medical fee 48 00:05:31,040 --> 00:05:32,166 Get up,don't pretend like that 49 00:05:35,280 --> 00:05:37,806 You should give me 1009 cubilose,for my recovery 50 00:05:44,200 --> 00:05:45,281 Come on 51 00:06:04,160 --> 00:06:05,525 This room is not bad 52 00:06:06,760 --> 00:06:08,000 Not bad? 53 00:06:09,040 --> 00:06:12,647 You pretended to be dead for that little interest What a shame 54 00:06:12,880 --> 00:06:14,803 Haven't you seen that bitch? 55 00:06:14,960 --> 00:06:17,327 Excellent gust,wicked and merciless 56 00:06:17,720 --> 00:06:19,961 If I didn't pretend to be dead, she would beat me to death 57 00:06:20,200 --> 00:06:21,042 Look at you 58 00:06:21,760 --> 00:06:22,841 If you have more hair 59 00:06:23,000 --> 00:06:25,128 You'll definitely be more crooked than a cock, and more crafty than a monkey 60 00:06:25,320 --> 00:06:26,810 I just can, I'm crafty 61 00:06:28,960 --> 00:06:30,485 I worked as the officer for so many years. 62 00:06:30,760 --> 00:06:32,489 To be in the king's company is tantamount to living with tiger. 63 00:06:33,480 --> 00:06:35,482 If I don't have brain 64 00:06:35,680 --> 00:06:37,364 I would have died for 800 times 65 00:06:42,920 --> 00:06:43,682 Chichi 66 00:06:43,880 --> 00:06:46,087 This place is not safe,we'd better leave 67 00:06:46,240 --> 00:06:49,005 You go and get Ji Wu Li,just in case 68 00:06:51,240 --> 00:06:53,971 Find a new accommodation immediately, we need to move as soon as possible 69 00:07:01,360 --> 00:07:02,168 Get out of my way 70 00:07:02,480 --> 00:07:03,527 Don't push, okey? 71 00:07:03,680 --> 00:07:04,841 Thank you, cop Zhu 72 00:07:05,000 --> 00:07:06,604 You help our Swordsman Town to get rid of a... 73 00:07:06,760 --> 00:07:07,841 ...bitch 74 00:07:12,960 --> 00:07:13,643 What's wrong with you? 75 00:07:14,000 --> 00:07:15,001 Why do you bring her back? 76 00:07:15,200 --> 00:07:16,565 People like her should be locked in jail 77 00:07:16,720 --> 00:07:18,370 Then she can reflect on herself for tens of days 78 00:07:18,520 --> 00:07:20,010 Otherwise she won't remember 79 00:07:20,560 --> 00:07:23,450 Shopkeeper, she just need some swash 80 00:07:24,200 --> 00:07:26,089 I think she was ill. She vomited all the way here 81 00:07:26,240 --> 00:07:27,810 That's she ate too much 82 00:07:27,960 --> 00:07:29,803 Just eat and don't work, even bring me troubles 83 00:07:30,560 --> 00:07:31,288 Shopkeeper 84 00:07:32,000 --> 00:07:33,809 -She... was really ill -Bullshit 85 00:07:34,080 --> 00:07:36,208 She won't beat our customers if she is normal. How many times she act like this 86 00:07:36,360 --> 00:07:37,725 I've pay a lot of money for what she did 87 00:07:38,080 --> 00:07:39,366 Our business is getting hard 88 00:07:41,960 --> 00:07:43,883 The costs are getting high, and the customers become less 89 00:07:44,520 --> 00:07:47,808 In the past, we got 3 dishes and 1 soup for each meal 90 00:07:48,200 --> 00:07:50,726 Now we only got 1 soup for 3 meals, and you have to bring your own dinner 91 00:07:56,640 --> 00:07:58,369 I'm enraged 92 00:08:00,800 --> 00:08:02,165 Let me stand a loss and die 93 00:08:03,280 --> 00:08:04,247 Come on,you need to stand a loss? 94 00:08:04,560 --> 00:08:05,322 Shopkeeper 95 00:08:05,600 --> 00:08:06,522 A huge loss 96 00:08:08,720 --> 00:08:10,131 I was wrong, I was really wrong 97 00:08:10,440 --> 00:08:12,169 I shouldn't have come to this place 98 00:08:12,320 --> 00:08:13,242 If I haven't come to this place 99 00:08:13,400 --> 00:08:14,811 My husband wouldn't have died 100 00:08:15,480 --> 00:08:16,641 If my husband hadn't died 101 00:08:16,800 --> 00:08:19,326 I wouldn't have come to this sad place 102 00:08:20,160 --> 00:08:21,446 If I hadn't come to this place 103 00:08:21,640 --> 00:08:24,211 I couldn't be so tragic like this 104 00:08:50,840 --> 00:08:51,841 Who the hell are you? 105 00:08:52,120 --> 00:08:54,202 Pei Zhicheng, you such a wanker 106 00:08:54,720 --> 00:08:56,563 You... you're mistaken identity 107 00:08:56,760 --> 00:08:58,410 I can recognize you even if you're incinerated 108 00:08:58,640 --> 00:09:00,688 Today, I'll take your life 109 00:09:38,840 --> 00:09:40,888 Master Pei, this sum 110 00:09:45,400 --> 00:09:46,049 Ms... 111 00:09:46,960 --> 00:09:47,847 Ji Wuming 112 00:09:48,600 --> 00:09:51,285 Ji Wuming is my elder brother. I'm his younger brother, Ji Wuli 113 00:09:51,680 --> 00:09:52,567 We need to talk this first 114 00:09:53,040 --> 00:09:54,405 You pay me 4-Taels Sycee in advance 115 00:09:55,120 --> 00:09:55,848 Why 116 00:09:56,000 --> 00:09:57,161 Because I'll bury you soon 117 00:09:57,360 --> 00:09:58,282 It's for my service charge 118 00:09:58,560 --> 00:10:00,244 Usually I charge for 5-Taels Sycee 119 00:10:00,480 --> 00:10:02,801 Considering you're female,give you 20% off 120 00:10:03,600 --> 00:10:04,647 -You -Don't rush 121 00:10:04,880 --> 00:10:07,406 If you want a coffin and a gravestone 122 00:10:08,600 --> 00:10:09,601 You have to pay extra 123 00:10:10,520 --> 00:10:12,443 I think I should just bury you 124 00:10:26,600 --> 00:10:27,408 Take it easy, easy... 125 00:10:27,600 --> 00:10:29,125 Close your eyes,take it easy... 126 00:10:29,280 --> 00:10:31,726 Take it easy... 127 00:10:32,000 --> 00:10:33,809 Done 128 00:10:47,400 --> 00:10:48,162 Thank you, customer 129 00:10:49,520 --> 00:10:50,362 Enjoy your way home 130 00:10:51,360 --> 00:10:52,885 Boss, take a look 131 00:10:53,200 --> 00:10:54,884 These are the new dishes for our guests,please check 132 00:10:55,040 --> 00:10:56,201 This pork shank cannot be included, 133 00:10:56,600 --> 00:10:58,011 keep it for our dinner 134 00:10:58,160 --> 00:11:00,128 Peanuts, puff away the salts 135 00:11:00,280 --> 00:11:01,805 Save them for the next use 136 00:11:02,560 --> 00:11:04,005 Sauteed shredded pork with green pepper 137 00:11:04,720 --> 00:11:06,449 I pick out the shredded pork? 138 00:11:07,240 --> 00:11:08,446 Xiu Cai,puff the salt away 139 00:11:09,240 --> 00:11:11,208 Leave me that soup, I wanna have it with rice 140 00:11:11,360 --> 00:11:12,122 What? 141 00:11:13,160 --> 00:11:14,446 Eggplant simmered casserole, squeeze the oil inside 142 00:11:14,600 --> 00:11:15,886 Keep it for cooking next time 143 00:11:16,120 --> 00:11:16,882 Old Bai 144 00:11:17,040 --> 00:11:17,962 Xiangyu's merit 145 00:11:18,840 --> 00:11:19,727 That's waste oil 146 00:11:19,920 --> 00:11:21,331 -You don't need to bother -Someone will bother 147 00:11:21,480 --> 00:11:22,288 -Who bother? -Government office 148 00:11:23,240 --> 00:11:25,971 Call Little Guo out of here, deliver the dishes to the guest and make a apology 149 00:11:28,160 --> 00:11:29,082 Little Guo 150 00:11:29,280 --> 00:11:30,167 Little Guo 151 00:11:50,320 --> 00:11:51,003 Boss 152 00:11:53,960 --> 00:11:55,405 Pork shank, my pork shank 153 00:11:56,520 --> 00:11:57,601 Guo Furong, stop there 154 00:11:57,760 --> 00:11:58,363 -Do me a favor,Da Zui -I've come 155 00:11:58,520 --> 00:11:59,407 You stop there 156 00:12:01,640 --> 00:12:02,926 Okey, stop running 157 00:12:03,080 --> 00:12:04,047 Put down that pork shank 158 00:12:04,240 --> 00:12:05,810 Here is the pork shank 159 00:12:09,240 --> 00:12:10,321 Slow down... 160 00:12:10,480 --> 00:12:11,606 Is:-aid... 161 00:12:12,200 --> 00:12:13,201 What happened? 162 00:12:20,760 --> 00:12:21,682 What the hell is he up for? 163 00:12:25,920 --> 00:12:30,847 To live, or to die 164 00:12:31,240 --> 00:12:34,722 That's your problem Are you addicted to death mimiory? 165 00:12:34,880 --> 00:12:36,530 Believe it or not, I wanna kill you with one slap 166 00:12:36,680 --> 00:12:37,203 Take it 167 00:12:37,600 --> 00:12:38,362 Don't get closer 168 00:12:39,960 --> 00:12:43,601 If I died here, you all cannot survive 169 00:12:44,360 --> 00:12:47,284 Move the mountain, overturn the... 170 00:12:55,040 --> 00:12:57,646 Your acting's good. Look at his red face 171 00:12:58,040 --> 00:13:00,247 You've learnt acting? Which school did you graduate from? 172 00:13:00,400 --> 00:13:03,802 Look at the blue veins on his forehead, it makes sense 173 00:13:03,960 --> 00:13:06,008 But we ignore the most important thing 174 00:13:06,160 --> 00:13:07,002 -What? -What? 175 00:13:07,160 --> 00:13:09,925 The weakness caused by asphyxia 176 00:13:10,960 --> 00:13:12,007 You see,his face hasn't turned red? 177 00:13:13,560 --> 00:13:14,368 Yes, it has 178 00:13:15,320 --> 00:13:16,560 He hasn't shown the whites of his eyes 179 00:13:17,520 --> 00:13:19,010 -Yes -Yes, he has 180 00:13:19,200 --> 00:13:22,170 He's good at acting, indeed Hold on 181 00:13:23,040 --> 00:13:24,929 Now we'd better give him a close-up 182 00:13:25,480 --> 00:13:30,930 Then the audience will think that your pain is caused by the constipation 183 00:13:36,440 --> 00:13:38,363 Stop laughing, we're blackmailed 184 00:13:39,440 --> 00:13:41,204 Gosh! Bad luck! 185 00:13:42,080 --> 00:13:43,889 Have no idea how much I should compensate 186 00:13:44,080 --> 00:13:45,161 You,again 187 00:13:46,200 --> 00:13:47,122 Such a society 188 00:13:47,320 --> 00:13:48,526 Have to pay numerous exorbitant taxes and levies 189 00:13:48,720 --> 00:13:51,121 and even to be blackmailed. How can I continue doing my business? 190 00:13:53,400 --> 00:13:55,323 I don't understand one detail 191 00:13:55,560 --> 00:13:57,608 That person pretended to be dead in such a way 192 00:13:57,760 --> 00:14:00,730 If we ignore him, he'll truly be dead 193 00:14:05,640 --> 00:14:06,562 on my God 194 00:14:07,280 --> 00:14:10,011 -Put him down, quick -Here... 195 00:14:10,280 --> 00:14:11,884 -Do me a favor -Let me... 196 00:14:16,880 --> 00:14:17,608 Dead? 197 00:14:17,760 --> 00:14:18,363 Dead 198 00:14:18,520 --> 00:14:19,282 He cannot die 199 00:14:19,440 --> 00:14:20,441 He killed himself. it's none of our business 200 00:14:21,040 --> 00:14:23,850 Someone died in our inn. The gossip can ruin us 201 00:14:25,640 --> 00:14:26,527 Call back his soul 202 00:14:26,680 --> 00:14:27,886 -Mr .... -Mr .... 203 00:14:28,040 --> 00:14:29,929 -Mr .... -Mr .... wake up 204 00:14:30,080 --> 00:14:31,002 My guest, you cannot die 205 00:14:31,160 --> 00:14:32,366 l\/Ir., let me wake you up 206 00:14:32,520 --> 00:14:33,521 l\/Ir., wake up 207 00:14:33,920 --> 00:14:36,969 l\/Ir .... 208 00:14:43,440 --> 00:14:44,805 Why did you wanna die? 209 00:14:46,080 --> 00:14:48,970 I... I'm crossed in love 210 00:14:50,080 --> 00:14:51,491 My God 211 00:14:51,720 --> 00:14:53,290 Your wife ran away with the other guy? 212 00:14:53,520 --> 00:14:58,686 I missed her so much 213 00:14:58,840 --> 00:15:00,444 She betrayed you? 214 00:15:00,760 --> 00:15:03,240 No, I have to go 215 00:15:03,400 --> 00:15:06,404 You wanna suicide in the other place? I won't allow 216 00:15:09,480 --> 00:15:10,481 Wife 217 00:15:13,200 --> 00:15:14,122 He ran away 218 00:15:14,280 --> 00:15:15,406 How dare you distract me? 219 00:15:19,720 --> 00:15:21,210 -Stand -Stand there 220 00:15:29,640 --> 00:15:31,722 -Be good, don't run -No 221 00:15:33,920 --> 00:15:34,523 Don't run about 222 00:15:34,680 --> 00:15:38,765 Calm down, Shopkeeper Tong, take a seat 223 00:15:39,200 --> 00:15:40,850 Shall we talk? 224 00:15:41,040 --> 00:15:44,283 I have something emergent to do Please do me a favor 225 00:15:44,440 --> 00:15:45,601 I give you 50-Taels Sycee 226 00:15:50,960 --> 00:15:54,726 Zhantang, 50-Taels... You save it 227 00:15:55,040 --> 00:15:56,087 100-Taels 228 00:15:59,440 --> 00:16:00,601 100-Taels Sycee 229 00:16:00,920 --> 00:16:02,843 Money counts or life counts? 230 00:16:03,000 --> 00:16:04,240 You greedy miser 231 00:16:04,440 --> 00:16:05,930 Money counts or life counts? 232 00:16:06,080 --> 00:16:06,808 You greedy miser! 233 00:16:06,960 --> 00:16:07,563 Speaking of you 234 00:16:07,720 --> 00:16:09,848 Tell you, I, Tong Xiangyu 235 00:16:10,000 --> 00:16:11,490 200-Taels 236 00:16:14,480 --> 00:16:15,891 -Is not the person you think... -I know... 237 00:16:16,120 --> 00:16:17,007 300-Taels 238 00:16:19,480 --> 00:16:20,481 Wake up 239 00:16:21,560 --> 00:16:25,485 Take away! Money is like a shit to me 240 00:16:26,320 --> 00:16:27,082 500-Taels 241 00:16:29,080 --> 00:16:30,889 Fix... fix her mouth 242 00:16:31,040 --> 00:16:32,326 You take it or not? 243 00:16:32,480 --> 00:16:33,641 I'll tear it if you don't take it 244 00:16:35,040 --> 00:16:36,451 500-Taels for the first time 245 00:16:37,000 --> 00:16:37,808 on my God 246 00:16:38,200 --> 00:16:39,725 500-Taels for the second time 247 00:16:39,880 --> 00:16:41,006 Tear it, no one cares 248 00:16:41,160 --> 00:16:42,286 500-Taels for the third time 249 00:16:52,600 --> 00:16:53,408 -Boss 250 00:16:53,560 --> 00:16:54,482 -Boss -Boss 251 00:16:56,080 --> 00:16:58,208 Leave me here, Zhantang, seize him 252 00:17:04,200 --> 00:17:05,690 Sunflower point points hand 253 00:17:24,480 --> 00:17:25,242 Good shut 254 00:17:25,400 --> 00:17:27,368 Tie him up Serve him well 255 00:17:27,680 --> 00:17:29,011 Don't let him die in our inn 256 00:17:29,160 --> 00:17:30,082 - Take him away,quick - Okey 257 00:17:45,040 --> 00:17:46,280 Should we loose him a little bit? 258 00:17:46,440 --> 00:17:48,522 No, hold him tight,stuff his mouth 259 00:17:49,000 --> 00:17:50,525 But he doesn't open his mouth 260 00:17:51,080 --> 00:17:51,922 Pry with chopsticks 261 00:17:52,080 --> 00:17:52,729 Pry 262 00:17:52,920 --> 00:17:53,409 Put on steam 263 00:17:53,560 --> 00:17:55,130 Open your mouth 264 00:17:56,440 --> 00:17:57,441 Blood... 265 00:17:57,960 --> 00:17:59,121 Stanch bleeding, in case of infection 266 00:17:59,440 --> 00:18:01,602 Quick, use the teeth medicine 267 00:18:01,760 --> 00:18:02,249 Alright 268 00:18:02,400 --> 00:18:04,004 Exhaustediake a break 269 00:18:11,880 --> 00:18:14,087 Help 270 00:18:15,640 --> 00:18:18,007 Help 271 00:18:34,440 --> 00:18:36,568 Why do you come so late? 272 00:18:38,280 --> 00:18:41,568 I'm tortured... 273 00:18:42,040 --> 00:18:42,848 Don't cry 274 00:18:44,840 --> 00:18:46,046 Don't cry... 275 00:18:48,400 --> 00:18:49,083 Don't cry 276 00:18:51,320 --> 00:18:53,209 They didn't treat me as a human being 277 00:18:53,480 --> 00:18:55,164 They treat me like a prisoner 278 00:18:55,520 --> 00:18:57,010 Should I kill them all? 279 00:18:57,160 --> 00:18:59,128 Of course, kill them all 280 00:18:59,360 --> 00:19:03,046 One stab for each More stabs for that shopkeeper 281 00:19:03,280 --> 00:19:03,883 Okey 282 00:19:10,560 --> 00:19:11,607 50-Taels Sycee for each 283 00:19:11,800 --> 00:19:14,724 Kill three get one free, it counts 150 Taels in total 284 00:19:14,920 --> 00:19:16,843 You request too much 285 00:19:19,600 --> 00:19:23,286 Come back,l pay 286 00:19:23,960 --> 00:19:26,964 But I don't have the money with me. They took away 287 00:19:27,120 --> 00:19:27,803 Take care 288 00:19:29,160 --> 00:19:30,047 Don't go... 289 00:19:30,200 --> 00:19:31,929 Listen to me... 290 00:19:33,240 --> 00:19:35,208 I was followed by the cops 291 00:19:35,600 --> 00:19:39,650 If they take my cheque book and official seal away 292 00:19:40,080 --> 00:19:42,003 The result cannot be imagined 293 00:19:42,480 --> 00:19:44,767 Help me, bring back my purse 294 00:19:45,200 --> 00:19:49,046 I'll repay as much as I can for this little bit of favor you have done 295 00:19:49,280 --> 00:19:51,601 Sorry, no credit is allowed 296 00:19:51,760 --> 00:19:53,842 500 Taels, I give you 500-Taels Sycee 297 00:20:15,000 --> 00:20:17,480 Kill them, all the five persons 298 00:20:17,640 --> 00:20:18,926 I give you 500 Taels 299 00:20:20,120 --> 00:20:22,726 Sorry, it has increased to 1000-Taels... 300 00:20:24,320 --> 00:20:25,685 ...for each 301 00:20:29,280 --> 00:20:29,883 VVhy'?! 302 00:20:30,760 --> 00:20:32,967 Because they're all expert killers 303 00:20:33,480 --> 00:20:35,926 I avenge my elder brother's murder 304 00:20:36,400 --> 00:20:37,447 Give me your life 305 00:20:37,600 --> 00:20:40,046 Take your time,you can kill me 306 00:20:40,320 --> 00:20:41,651 But to be clear 307 00:20:41,880 --> 00:20:43,644 Who kills me indeed? 308 00:20:43,880 --> 00:20:45,530 Bullshit, me! 309 00:20:45,720 --> 00:20:47,085 You can call yourself Ji Wu Ming 310 00:20:47,240 --> 00:20:47,843 I can call myself Ji Wuming 311 00:20:48,000 --> 00:20:49,081 They all can 312 00:20:49,280 --> 00:20:50,805 Take this title away 313 00:20:51,320 --> 00:20:52,128 Who are you? 314 00:20:52,280 --> 00:20:54,681 This... this question doesn't make any sense 315 00:20:54,840 --> 00:20:56,251 Then I'll ask some that make sense 316 00:20:56,440 --> 00:20:58,363 Where did I come from when I was born and where to go after my death 317 00:20:58,520 --> 00:20:59,885 Why do I live in this world? 318 00:21:00,040 --> 00:21:01,883 What does my existence mean to this world? 319 00:21:02,040 --> 00:21:04,486 Is it the world that chooses me, or I that choose the world 320 00:21:04,640 --> 00:21:05,402 Enough 321 00:21:05,600 --> 00:21:07,762 Is there any necessary link between the universe and me? 322 00:21:07,920 --> 00:21:08,921 Is there any end of the universe? 323 00:21:09,120 --> 00:21:09,882 Is there any length for time? 324 00:21:10,080 --> 00:21:11,491 Where does the past time vanish? 325 00:21:11,640 --> 00:21:13,085 And where does the future time stop? 326 00:21:13,240 --> 00:21:14,446 Are the questions I raised at this moment... 327 00:21:14,600 --> 00:21:16,204 ...still the ones you just heard? 328 00:21:16,360 --> 00:21:17,407 I'd like to kill you 329 00:21:17,560 --> 00:21:21,201 Who killed me? And who did I kill 330 00:21:24,600 --> 00:21:27,968 Yes, I kill myself 331 00:21:28,120 --> 00:21:29,167 Correct answer 332 00:21:30,640 --> 00:21:31,641 Go get it 333 00:21:44,120 --> 00:21:45,610 Thief Sage Bai Zhantang 334 00:21:46,280 --> 00:21:48,089 The most wanted man for Six-Gates 335 00:21:48,280 --> 00:21:50,931 The cook Li Dazui, bearing the chopping knife bestowed by the King 336 00:21:51,120 --> 00:21:52,884 And, Guo Furong 337 00:21:54,120 --> 00:21:56,487 The daughter of Six-Gates' Swordsman Guo 338 00:21:56,840 --> 00:22:00,561 Zhu \/Vushuang, Cop in this town, master hand in the Sunflower Faction 339 00:22:00,760 --> 00:22:04,481 Lv Qinghou, swordsman verified by the court 340 00:22:04,640 --> 00:22:06,881 He's also the direct murderer who killed my brother 341 00:22:07,040 --> 00:22:09,441 I always dream of killing these people 342 00:22:09,920 --> 00:22:11,046 Then take revenge 343 00:22:13,080 --> 00:22:15,242 My career cannot be mixed up with my private life 344 00:22:15,560 --> 00:22:17,528 I won't kill anyone if you don't pay for it 345 00:22:17,760 --> 00:22:20,206 1000 Taels for each is too expensive 346 00:22:20,640 --> 00:22:21,527 Kill, or not? 347 00:22:22,880 --> 00:22:23,563 Up to you 348 00:22:31,280 --> 00:22:32,167 Yu 349 00:22:33,120 --> 00:22:34,451 Leave it, come on 350 00:22:36,200 --> 00:22:38,043 Don't always be busy with you business 351 00:22:38,200 --> 00:22:38,803 Don't mention that 352 00:22:39,000 --> 00:22:41,731 We lost 5-Taels Sycee for this mouth, what the hell 353 00:22:42,920 --> 00:22:45,082 I should have taken that one's money 354 00:22:46,840 --> 00:22:49,525 500-Taels Sycee, which I need to earn for ten years 355 00:22:50,040 --> 00:22:51,007 No, twenty years 356 00:22:51,160 --> 00:22:52,685 it's twenty years,just quick 357 00:22:52,920 --> 00:22:54,410 The chance has gone 358 00:23:15,760 --> 00:23:16,727 That purse 359 00:23:17,920 --> 00:23:19,046 My greedy wife 360 00:23:19,200 --> 00:23:21,123 Don't you think anything except for money? 361 00:23:46,680 --> 00:23:47,169 Come 362 00:23:47,480 --> 00:23:49,209 My fellows of Tong Fu Inn 363 00:23:49,920 --> 00:23:52,651 A single conversation across the table with a wise man worth a month's study of books 364 00:23:53,160 --> 00:23:57,404 I come to myself due to your dissuasion and kindness 365 00:23:57,680 --> 00:24:01,207 it's not worth for a man to die for a woman 366 00:24:01,600 --> 00:24:04,683 Though I don't have love, I still have my career 367 00:24:04,960 --> 00:24:06,883 l,Mr Pei,swear to heaven 368 00:24:07,040 --> 00:24:10,761 I'll salute my new life with a brand new look 369 00:24:10,920 --> 00:24:14,288 I won't let you down 370 00:24:17,360 --> 00:24:21,160 A fault confessed is half redressed 371 00:24:22,160 --> 00:24:23,889 I think we have acquired merits 372 00:24:24,200 --> 00:24:26,851 We have acquired big merits 373 00:24:27,000 --> 00:24:28,764 Then our business will be getting well 374 00:24:28,920 --> 00:24:31,491 It has to be. One good turn deserves another 375 00:25:06,120 --> 00:25:08,168 The Swordsman Town is divided into 2 parts by a river - the East and the West 376 00:25:08,360 --> 00:25:10,931 The East is a business center, with lots of rich people 377 00:25:11,080 --> 00:25:13,082 The West is the countryside, the poor live there 378 00:25:13,280 --> 00:25:14,850 The young people work out of town 379 00:25:15,000 --> 00:25:17,162 The remaining are the old and infirm 380 00:25:18,200 --> 00:25:21,727 I make a lot of money. Counting makes me headache 381 00:25:22,080 --> 00:25:24,686 I don't own any of them 382 00:25:24,840 --> 00:25:25,727 Talk nonsense 383 00:25:27,360 --> 00:25:30,330 I'll buy you a big house when I'm back to the capital of the country 384 00:25:30,480 --> 00:25:31,242 You buy it for me? 385 00:25:32,640 --> 00:25:33,971 Let me buy it for you 386 00:25:36,040 --> 00:25:36,848 Master Pei 387 00:25:38,280 --> 00:25:39,247 when you're back to town 388 00:25:39,400 --> 00:25:40,845 Buy some medicine for my headache 389 00:25:41,000 --> 00:25:42,081 Yes, my lord 390 00:25:45,640 --> 00:25:46,971 How are things going? 391 00:25:47,120 --> 00:25:50,806 Almost done,only two left. The houses are homestead that bring troubles 392 00:25:54,320 --> 00:25:57,210 You cannot be afraid of troubles 393 00:25:58,080 --> 00:26:00,048 Because things are always troublesome 394 00:26:00,600 --> 00:26:02,250 Why did I hire you? 395 00:26:02,400 --> 00:26:04,129 It's to get rid of troubles 396 00:26:04,280 --> 00:26:07,090 You need to finish it well and quickly 397 00:26:08,240 --> 00:26:11,483 Are you kidding? Wanna buy my house? 398 00:26:11,880 --> 00:26:13,291 When my ancestor was a prime minister 399 00:26:13,440 --> 00:26:15,044 He was still a child in the wild 400 00:26:21,000 --> 00:26:23,765 I said, my son, this house... 401 00:26:23,920 --> 00:26:26,048 ...is your dad's painstaking efforts 402 00:26:26,440 --> 00:26:29,171 We won't sell it for any amount of money 403 00:26:31,960 --> 00:26:33,485 -My lord -My lord 404 00:26:34,200 --> 00:26:36,680 -My lord -My lord 405 00:26:37,000 --> 00:26:39,241 Son 406 00:26:40,040 --> 00:26:42,042 Remember, people in their whole life 407 00:26:42,240 --> 00:26:44,607 need to cope with a variety of troubles 408 00:26:44,840 --> 00:26:46,330 ls Zuo Jia Village troublesome? 409 00:26:46,480 --> 00:26:47,367 Is Eighteen Pu troublesome? 410 00:26:47,520 --> 00:26:49,682 Any trouble is not a trouble 411 00:26:50,680 --> 00:26:51,886 Then I'll go get it 412 00:26:52,920 --> 00:26:54,160 Hire more labour 413 00:26:54,320 --> 00:26:56,971 Ask them to wander around with the pickaxe and shovel 414 00:26:57,120 --> 00:26:59,646 If someone asks,just say, a secret rich man made an announcement 415 00:26:59,840 --> 00:27:01,842 He'll start a big project in Swordsman Town 416 00:27:30,840 --> 00:27:32,763 Ladies and gentlemen 417 00:27:32,960 --> 00:27:35,327 Pei extends my greetings here to all 418 00:27:35,480 --> 00:27:37,801 Today I invite you see the opera 419 00:27:41,200 --> 00:27:44,329 My name is Pei Zhicheng 420 00:27:48,200 --> 00:27:49,281 Not long ago 421 00:27:49,520 --> 00:27:53,445 I almost lost my life because I'm crossed in love 422 00:27:54,040 --> 00:27:57,328 A group of good persons just helped me out 423 00:27:57,480 --> 00:27:59,847 -So that I can survive -He's talking of us 424 00:28:00,000 --> 00:28:00,728 He's talking about us 425 00:28:00,920 --> 00:28:04,049 -I have deeply fallen in love with this place -it's okey 426 00:28:04,240 --> 00:28:08,086 I can die in this friendly place 427 00:28:08,600 --> 00:28:11,001 I would be happy even if I become a ghost 428 00:28:13,280 --> 00:28:16,363 Today I promise to you with tears 429 00:28:17,360 --> 00:28:22,844 I'll make the legendary Swordsman Town become a new legend 430 00:28:24,120 --> 00:28:29,923 I'll build up the best bank in the West in one year 431 00:28:30,920 --> 00:28:32,490 Silk shop 432 00:28:32,720 --> 00:28:33,846 Herbal medicine shop... 433 00:28:34,160 --> 00:28:35,810 ...and blusher shop 434 00:28:36,240 --> 00:28:37,924 I also wanna build 435 00:28:38,440 --> 00:28:40,761 Within the 800-miles circumference 436 00:28:40,960 --> 00:28:45,841 The best, the biggest, and the most luxurious 5-star inn 437 00:28:46,360 --> 00:28:48,408 Oh my mom, no good 438 00:28:48,600 --> 00:28:53,640 We don't charge for meals and accommodation in the first month after we open 439 00:29:03,520 --> 00:29:06,922 Yu, we have to buy the house 440 00:29:07,080 --> 00:29:08,650 The house price in the West will definitely rise 441 00:29:08,800 --> 00:29:10,040 Impossible 442 00:29:11,560 --> 00:29:12,766 VVhy'? 443 00:29:12,920 --> 00:29:14,126 The economy nowadays 444 00:29:14,320 --> 00:29:15,890 People can barely survive 445 00:29:16,160 --> 00:29:17,889 They don't have extra money to consume more 446 00:29:18,200 --> 00:29:21,443 They don't have money to spend... Still open that many shops 447 00:29:21,600 --> 00:29:22,408 He's playing with fire 448 00:29:22,560 --> 00:29:25,006 Then why do people buy houses? 449 00:29:26,040 --> 00:29:27,007 A scheme 450 00:29:27,640 --> 00:29:28,801 it's definitely a scheme 451 00:29:30,000 --> 00:29:31,206 -What scheme -Sit 452 00:29:33,560 --> 00:29:34,925 According to my judgment 453 00:29:35,480 --> 00:29:37,608 If he owns those houses in advance, 454 00:29:38,080 --> 00:29:40,447 sell them when the house price increases, 455 00:29:40,760 --> 00:29:42,330 thenleave 456 00:29:43,080 --> 00:29:44,081 What will you do? 457 00:29:44,680 --> 00:29:47,001 Bullshit, you're so mean 458 00:29:52,080 --> 00:29:52,888 What did you do, you thief! 459 00:29:53,040 --> 00:29:53,848 I take some money to buy a house 460 00:29:55,080 --> 00:29:56,002 This is my money 461 00:29:56,160 --> 00:29:57,571 Half of it is mine 462 00:29:57,720 --> 00:29:59,449 All the money is mine, you can get a half only when we divorce 463 00:29:59,920 --> 00:30:02,651 -What do you mean? Wanna divorce? -What? It hurts 464 00:30:02,800 --> 00:30:05,610 -Fu... listen to me,don't rush -Let go of me,I'll beat you 465 00:30:05,760 --> 00:30:07,489 -Hlbeatyou -Fu, you cannot spend this money 466 00:30:07,640 --> 00:30:10,450 Fu... think that twice 467 00:30:10,600 --> 00:30:13,001 For buying the house, Confucius once said that... 468 00:30:13,200 --> 00:30:14,087 Crap 469 00:30:14,520 --> 00:30:16,887 Confucius said, if you don't buy a house, you're silly,idiot,nut 470 00:30:17,080 --> 00:30:19,970 But we don't need to be in that hurry, just take your time 471 00:30:20,960 --> 00:30:22,485 Do you know the house price in the capital of our country? 472 00:30:22,640 --> 00:30:23,368 You speak 473 00:30:24,160 --> 00:30:25,241 I tell you 474 00:30:25,480 --> 00:30:26,129 You say 475 00:30:26,280 --> 00:30:30,365 10 years ago,a courtyard in Bai Shi Bridge is worth 20 Taels 476 00:30:30,640 --> 00:30:34,087 10 years later,a house there is worth 200 Taels 477 00:30:34,240 --> 00:30:36,004 Those who can afford it wish the house price to rise 478 00:30:36,200 --> 00:30:38,680 Those who cannot wanna sell their son for a house 479 00:30:49,480 --> 00:30:50,288 Gosh 480 00:30:53,480 --> 00:30:54,288 Get away 481 00:31:04,080 --> 00:31:05,127 Don't push 482 00:31:11,680 --> 00:31:12,841 Give me a house 483 00:31:13,720 --> 00:31:15,848 You jump the queue, behave yourself, okey? 484 00:31:16,120 --> 00:31:17,565 None of your business 485 00:31:17,720 --> 00:31:19,165 it's my business, you small potato 486 00:31:21,240 --> 00:31:22,287 I'll beat those who scream on me 487 00:31:25,600 --> 00:31:31,642 -Despise you -Despise you 488 00:31:31,800 --> 00:31:33,723 -Excuse me, sorry, excuse me -Despise you 489 00:31:33,880 --> 00:31:35,041 -Despise you -Despise you 490 00:31:35,240 --> 00:31:36,321 Sorry, excuse me 491 00:31:36,840 --> 00:31:37,682 Are you okey, Fu? 492 00:31:41,160 --> 00:31:43,686 Hou, they despise me 493 00:31:44,040 --> 00:31:45,121 Despise is not silly 494 00:31:45,920 --> 00:31:48,321 it's alright, I'm here 495 00:31:48,480 --> 00:31:52,246 Fu,you're pregnant. You go beck first, let me wait in the queue 496 00:31:53,120 --> 00:31:55,805 I'm afraid that someone will jump your queue 497 00:31:56,840 --> 00:32:00,322 If someone jumps my queue, I'll talk him to death 498 00:32:02,440 --> 00:32:03,248 Just go 499 00:32:03,640 --> 00:32:04,801 I wanna be with you 500 00:32:05,240 --> 00:32:08,403 Then let's wait in the queue, come 501 00:32:56,240 --> 00:32:58,163 Any house left? By the riverside 502 00:32:58,320 --> 00:32:59,560 The last two, one big one small 503 00:33:00,240 --> 00:33:01,127 How much is the small one? 504 00:33:01,280 --> 00:33:02,008 500 Taels 505 00:33:02,240 --> 00:33:03,207 I don't have that much money 506 00:33:05,360 --> 00:33:06,282 Then which price are you looking for 507 00:33:06,440 --> 00:33:07,566 50 Taels 508 00:33:07,720 --> 00:33:09,245 How large a house can you buy with 50 Taels? 509 00:33:09,400 --> 00:33:11,528 There is a small one, but not by the riverside 510 00:33:11,920 --> 00:33:12,842 -Show us as soon as possible -Go 511 00:33:13,360 --> 00:33:16,011 This is a small rough house, with especially good lightening 512 00:33:16,160 --> 00:33:19,004 It adopts the trendy timber structure 513 00:33:19,200 --> 00:33:21,885 Perhaps you don't like the present fitment 514 00:33:22,040 --> 00:33:22,643 A little bit rough 515 00:33:22,800 --> 00:33:23,608 But it doesn't matter 516 00:33:23,840 --> 00:33:25,922 You can re-decorate it according to your own ideas 517 00:33:26,120 --> 00:33:30,011 I mean, the fitment can be simple. Simple fitment heavy decorations 518 00:33:30,680 --> 00:33:32,011 Alright, here it is 519 00:33:32,720 --> 00:33:33,846 This shed 520 00:33:34,080 --> 00:33:36,128 Buy it get a cow, plus 25kg feeding stuff 521 00:33:36,320 --> 00:33:37,606 If you consider to pay in a lump sum 522 00:33:37,760 --> 00:33:40,001 I can give you 12% off, and without agent's fee 523 00:33:46,720 --> 00:33:49,564 How much does it cost after the discount? 524 00:33:49,760 --> 00:33:51,125 Exactly 50 Taels, not including the tax 525 00:33:51,280 --> 00:33:52,167 You can just rob it 526 00:33:52,320 --> 00:33:53,606 You raise the house price so high 527 00:33:53,840 --> 00:33:57,401 I tell you, if you buy a shed 528 00:33:57,560 --> 00:33:59,449 I'll give you a big milk cow 529 00:33:59,640 --> 00:34:00,641 it's a big milk cow 530 00:34:00,920 --> 00:34:03,366 You see, its udders almost explode 531 00:34:03,560 --> 00:34:06,131 Wow, it's true 532 00:34:06,480 --> 00:34:08,050 Ms, I wanna ask you a question 533 00:34:08,200 --> 00:34:10,168 Do you like drinking milk in your daily life? 534 00:34:10,320 --> 00:34:12,004 I like drinking milk very much 535 00:34:12,200 --> 00:34:13,361 it's nutritious without any harm 536 00:34:13,520 --> 00:34:15,841 Can replenish Calcium if you take one glass every day 537 00:34:16,240 --> 00:34:18,049 It doesn't matter if you cannot drink it up 538 00:34:18,320 --> 00:34:20,163 You can have a bath with it 539 00:34:20,320 --> 00:34:21,003 Yes,yes 540 00:34:21,200 --> 00:34:22,167 it's super good for your skin 541 00:34:22,320 --> 00:34:23,401 Super good 542 00:34:23,560 --> 00:34:24,925 I tell you 543 00:34:25,120 --> 00:34:28,408 We're exposed to the weather 544 00:34:28,560 --> 00:34:31,803 Ages and sunshine continuously erode our skin 545 00:34:32,000 --> 00:34:34,571 We'll get old easily 546 00:34:35,920 --> 00:34:38,844 Primitive milk, containing full of collagen protein 547 00:34:39,000 --> 00:34:42,891 makes your skin smooth, soft, and flexible 548 00:34:43,040 --> 00:34:44,280 Can I try, I\/IS Chichi? 549 00:34:44,440 --> 00:34:45,089 Be careful 550 00:34:45,240 --> 00:34:47,163 Spring out of the screen 551 00:34:47,320 --> 00:34:48,048 Be careful 552 00:34:48,200 --> 00:34:49,361 I run back again 553 00:34:49,800 --> 00:34:51,131 Very good 554 00:34:51,520 --> 00:34:52,248 Compared to this cow 555 00:34:52,440 --> 00:34:54,329 This house is worth nothing 556 00:34:54,600 --> 00:34:55,487 Yes 557 00:34:55,640 --> 00:34:57,483 Then you take the cow away, give me 70% off for that house 558 00:34:59,360 --> 00:35:00,600 If you don't want it, just don't buy it 559 00:35:01,040 --> 00:35:04,487 A house is ready for sale, first come first serve 560 00:35:04,640 --> 00:35:07,041 I'll take it, I'll pay for it right now 561 00:35:07,200 --> 00:35:08,042 Hou,what should we do? 562 00:35:08,200 --> 00:35:09,201 Great view, I like it 563 00:35:09,360 --> 00:35:12,330 I'll take it for sure. Move the mountains overturn the sea... 564 00:35:16,240 --> 00:35:18,686 You bought a cowshed for 50-Taels Sycee? 565 00:35:18,880 --> 00:35:19,483 Then what? 566 00:35:19,640 --> 00:35:20,482 You're a fool 567 00:35:21,240 --> 00:35:22,765 I'm a fool 568 00:35:23,440 --> 00:35:25,488 Those shopkeepers on that old street are fools 569 00:35:25,880 --> 00:35:29,123 They have bought the house, preparing for opening shops in the West. You foolish shopkeeper 570 00:35:31,920 --> 00:35:34,651 Don't look, no house left,even a hogpen 571 00:35:39,800 --> 00:35:42,326 If you really wanna buy a house, I'll sell you the cowshed 572 00:35:43,080 --> 00:35:44,570 It might be too small for an inn 573 00:35:44,720 --> 00:35:45,926 But it's okey for opening a restaurant 574 00:35:48,080 --> 00:35:48,888 How much 575 00:35:49,080 --> 00:35:49,808 100 Taels 576 00:35:50,000 --> 00:35:51,331 I slap you for 100 times 577 00:35:51,480 --> 00:35:52,527 Take it or not 578 00:35:53,960 --> 00:35:56,531 Don't forget you owe me 30 Taels 579 00:35:56,840 --> 00:35:58,888 Okey, you only need to give 70 Taels 580 00:36:00,080 --> 00:36:00,922 80 Taels 581 00:36:02,040 --> 00:36:04,008 You just said 100, now you raise it to 120 582 00:36:04,160 --> 00:36:05,241 If you speak one more sentence, I will add an additional 20 Taels 583 00:36:06,400 --> 00:36:07,481 Are we bosom friends? 584 00:36:08,960 --> 00:36:09,847 Guo Furong, I warn you 585 00:36:11,000 --> 00:36:11,649 I want to break off relations with you 586 00:36:12,440 --> 00:36:13,282 You're wicked 587 00:36:13,560 --> 00:36:14,527 What did you say? 588 00:36:14,840 --> 00:36:15,682 I take back my words 589 00:36:15,840 --> 00:36:20,004 Wait,"You're wicked" I take back my words Two sentence, 220 590 00:36:20,280 --> 00:36:23,489 Let's make it 100. Oh my God. What happened to these people 591 00:36:25,720 --> 00:36:27,722 Great,5O Taels for net profit 592 00:36:28,200 --> 00:36:31,124 You're the tail of July 593 00:36:31,280 --> 00:36:32,645 I haven't decided yet 594 00:36:33,800 --> 00:36:35,802 I won't sell it even if you decide to buy it 595 00:36:38,480 --> 00:36:43,327 The start of August is Leo 596 00:36:53,200 --> 00:36:55,521 What did you do? 597 00:36:55,680 --> 00:36:58,126 Go for Old Pei, ask him to sell me a house 598 00:36:58,600 --> 00:36:59,840 Haven't you said, you would not buy houses... 599 00:37:00,000 --> 00:37:01,081 ...It was a scheme 600 00:37:01,320 --> 00:37:02,287 I was wrong 601 00:37:02,640 --> 00:37:03,641 I know I was wrong 602 00:37:03,880 --> 00:37:05,405 So I want to make it up 603 00:37:06,280 --> 00:37:07,770 Now I'll go for Pei Zhicheng 604 00:37:08,120 --> 00:37:09,724 I have to get one even if I need to rob 605 00:37:13,080 --> 00:37:14,445 Considering our relationship 606 00:37:14,600 --> 00:37:16,045 You wait 607 00:37:16,200 --> 00:37:17,042 Relationship? 608 00:37:17,200 --> 00:37:18,087 Intercourse 609 00:37:18,880 --> 00:37:19,563 Contact 610 00:37:20,360 --> 00:37:21,441 We saved him 611 00:37:22,000 --> 00:37:23,445 You haven't tortured him to death 612 00:37:24,200 --> 00:37:25,611 Though in a special way 613 00:37:25,800 --> 00:37:26,562 Drop it 614 00:37:26,760 --> 00:37:28,888 But it's out of our true heart 615 00:37:29,040 --> 00:37:30,610 A true heart 616 00:37:30,760 --> 00:37:31,886 What will you do,Yu 617 00:37:32,040 --> 00:37:34,168 Tong Xiang Yu,you cannot go 618 00:37:34,360 --> 00:37:36,681 You have to sacrifice your child to get the wolf, and your wife to get the house 619 00:37:36,840 --> 00:37:38,285 Who dares to touch my wife, I point him to death 620 00:37:40,680 --> 00:37:41,806 Then you have any idea? 621 00:37:43,840 --> 00:37:46,650 The badger game works,but not you 622 00:37:46,800 --> 00:37:47,289 I'm not beautiful 623 00:37:47,440 --> 00:37:49,204 You are, stunning 624 00:37:49,520 --> 00:37:50,407 I like it 625 00:37:51,120 --> 00:37:52,246 My silly om Bai 626 00:37:53,360 --> 00:37:57,126 So... I'll find the one who is not so stunning for him 627 00:37:57,280 --> 00:37:58,088 Who 628 00:37:58,240 --> 00:37:59,048 Wait 629 00:37:59,200 --> 00:38:00,008 Wu Shuang 630 00:38:00,960 --> 00:38:03,247 What? Let me play the badger game? 631 00:38:03,640 --> 00:38:05,130 -That's give away your body -Fuck off 632 00:38:05,280 --> 00:38:07,487 No, give away your smile 633 00:38:07,680 --> 00:38:08,488 I won't go 634 00:38:08,680 --> 00:38:10,523 I cannot even give away smile 635 00:38:10,720 --> 00:38:13,291 To be frank, you need to get closer to him 636 00:38:14,080 --> 00:38:18,290 Please. I'm a cop, you let me play badger game 637 00:38:18,640 --> 00:38:20,005 I'll feel ashamed for that 638 00:38:20,560 --> 00:38:22,164 Tong Fu Inn also belongs to you 639 00:38:22,480 --> 00:38:23,242 In this crisis 640 00:38:23,440 --> 00:38:26,011 Aren't you willing to use your beauty to help us? 641 00:38:35,640 --> 00:38:39,247 Sorry Master Pei, we should have invited you earlier 642 00:38:42,920 --> 00:38:44,365 The thing last time 643 00:38:45,680 --> 00:38:49,924 Last time? Last time what? 644 00:38:51,720 --> 00:38:54,371 The speech you gave on the platform last time 645 00:38:54,840 --> 00:38:58,367 it's very exciting and inspiring 646 00:38:59,040 --> 00:39:02,089 My hearts beat so hard 647 00:39:02,840 --> 00:39:03,523 Really? 648 00:39:03,760 --> 00:39:05,205 I regretted... 649 00:39:05,560 --> 00:39:08,928 ...that I invite you for a dinner so late 650 00:39:10,040 --> 00:39:11,201 I feel so sorry 651 00:39:13,600 --> 00:39:14,408 it's okey 652 00:39:14,680 --> 00:39:17,331 We know each other quite well. Never mind 653 00:39:18,160 --> 00:39:20,242 Today, who is also invited? 654 00:39:20,440 --> 00:39:21,601 A girl 655 00:39:22,320 --> 00:39:23,242 Single 656 00:39:23,640 --> 00:39:25,529 A little bit Shy 657 00:39:26,000 --> 00:39:27,764 Will blush with shame when seeing strangers 658 00:39:28,800 --> 00:39:29,722 Shopkeeper Tong 659 00:39:30,360 --> 00:39:34,081 Have you arranged a blind date for me? 660 00:39:35,400 --> 00:39:38,688 I hope to help you get rid of the last relationship 661 00:39:41,240 --> 00:39:42,127 Shopkeeper 662 00:39:44,760 --> 00:39:48,162 What's wrong with you? 663 00:39:48,360 --> 00:39:49,168 Looking good? 664 00:39:50,160 --> 00:39:52,606 You look so funny, you know that? 665 00:39:52,800 --> 00:39:54,404 Your hands are cold, get someone to warm them 666 00:39:54,800 --> 00:39:55,608 Let me introduce 667 00:39:56,000 --> 00:39:57,968 This is Master Pei 668 00:39:59,880 --> 00:40:01,564 Oh, I've seen you before 669 00:40:01,720 --> 00:40:03,529 The day you pretended to be dead, I took your pulse 670 00:40:04,120 --> 00:40:05,246 You pretended to be dead 671 00:40:05,440 --> 00:40:06,851 What a shame 672 00:40:07,480 --> 00:40:10,689 This is Ms Zhu, the only female cop in this town 673 00:40:12,520 --> 00:40:13,726 Female cop? 674 00:40:14,840 --> 00:40:17,366 What? You haven't seen female cop? 675 00:40:18,680 --> 00:40:19,966 You haven't seen female cop? 676 00:40:21,680 --> 00:40:24,001 No, the first time 677 00:40:24,600 --> 00:40:25,931 Nice to meet you 678 00:40:26,600 --> 00:40:28,443 You two have a good chat 679 00:40:28,800 --> 00:40:30,211 You have to know the situation 680 00:40:30,400 --> 00:40:31,731 Don't need your coach, get out of here 681 00:40:33,000 --> 00:40:35,446 I go and burn some water,have a nice chat 682 00:40:37,840 --> 00:40:39,126 Nice chat 683 00:40:55,960 --> 00:40:57,769 Shopkeeper Pei,how old are you? 684 00:40:58,040 --> 00:40:59,724 My surname is Pei 685 00:41:00,440 --> 00:41:01,771 I was asking how old are you? 686 00:41:01,920 --> 00:41:03,524 I just have my 47-year-old birthday last year 687 00:41:03,680 --> 00:41:04,567 What about the year before last year 688 00:41:04,720 --> 00:41:06,051 Of course 48 next year 689 00:41:07,600 --> 00:41:08,647 Have you married? 690 00:41:08,800 --> 00:41:09,608 Already 691 00:41:09,760 --> 00:41:10,488 Any Child? 692 00:41:10,640 --> 00:41:11,448 Plan to have one next year 693 00:41:11,600 --> 00:41:12,522 Why don't you have one last year? 694 00:41:12,680 --> 00:41:14,842 -Busy with work -Even have no time to have a child? 695 00:41:15,000 --> 00:41:17,241 Too much pressure from work. I'm willing,yet unable 696 00:41:17,400 --> 00:41:18,765 Why were you so busy? 697 00:41:18,960 --> 00:41:20,485 Business secret 698 00:41:21,280 --> 00:41:22,725 Cannot tell 699 00:41:25,080 --> 00:41:26,320 You have the right to keep silent 700 00:41:26,480 --> 00:41:28,289 But what you said will be presented in the court 701 00:41:28,440 --> 00:41:29,521 You have the right to hire a lawyer 702 00:41:29,680 --> 00:41:31,921 If you don't have, the court will send you one 703 00:41:33,760 --> 00:41:35,091 What the hell 704 00:41:35,440 --> 00:41:37,807 How dare you little cop talk to me like this? 705 00:41:38,920 --> 00:41:40,365 -This... -What... 706 00:41:40,800 --> 00:41:42,564 Shopkeeper Tong, what do you mean by this? 707 00:41:42,840 --> 00:41:44,080 I told you 708 00:41:44,240 --> 00:41:48,529 I always do things with nothing to be ashamed of. Do you wanna investigate me? 709 00:41:48,680 --> 00:41:50,091 -Okey, let me check -Nonono 710 00:41:50,480 --> 00:41:51,447 Check as you like 711 00:41:52,240 --> 00:41:55,005 I will cooperate till the end 712 00:41:55,920 --> 00:41:56,762 -See you -Master Pei 713 00:41:58,920 --> 00:41:59,887 You made him angry 714 00:42:00,560 --> 00:42:02,961 Master Pei, hasn't had a cup of tea yet 715 00:42:03,160 --> 00:42:07,131 I ask you to get closer to him Why did you treat like a convict 716 00:42:08,480 --> 00:42:12,724 Sorry senior brother, I cannot control my mouth I get used to questioning convicts 717 00:42:13,400 --> 00:42:16,449 I thought that you cannot marry because your destiny is not good 718 00:42:16,600 --> 00:42:19,171 Now I can see that you caused it 719 00:42:19,960 --> 00:42:22,167 it's not easy for us to get a house 720 00:42:22,360 --> 00:42:23,771 on what an expense 721 00:42:23,920 --> 00:42:26,366 Look at your sister-in-law's colourful face 722 00:42:26,560 --> 00:42:28,961 What is it for? it's for you 723 00:42:29,240 --> 00:42:31,607 If we buy the house, you can live with us 724 00:42:31,760 --> 00:42:32,921 We're family 725 00:42:35,120 --> 00:42:38,567 Shuang, behave yourself in good manners 726 00:42:38,720 --> 00:42:39,687 Otherwise... 727 00:42:39,840 --> 00:42:43,970 You have no idea how long you will remain single 728 00:43:10,200 --> 00:43:11,087 Try this one 729 00:43:11,240 --> 00:43:12,162 Like this? 730 00:43:12,760 --> 00:43:15,081 -Here you are -it's nice 731 00:43:15,360 --> 00:43:16,088 So pretty 732 00:43:23,760 --> 00:43:26,081 It hurts 733 00:43:27,360 --> 00:43:28,202 Xiaoliu 734 00:43:28,440 --> 00:43:30,010 Wushuang, you're too serious 735 00:43:30,160 --> 00:43:30,843 Cause you launch a surprise attack 736 00:43:31,040 --> 00:43:32,326 Who sneakily attacked you? 737 00:43:32,480 --> 00:43:33,288 So what did you want? 738 00:43:43,680 --> 00:43:44,283 What are you doing? 739 00:43:45,200 --> 00:43:46,804 I wanna bring you somewhere 740 00:43:47,600 --> 00:43:48,647 Where 741 00:43:49,200 --> 00:43:50,281 What do you want? 742 00:43:50,600 --> 00:43:51,965 Go and you'll know that 743 00:43:52,200 --> 00:43:53,611 Don't refuse me, okey? 744 00:44:01,600 --> 00:44:03,364 I've heard that the house price rises again 745 00:44:04,080 --> 00:44:05,605 It doesn't matter if we cannot buy a house 746 00:44:05,760 --> 00:44:06,807 Dear, don't be angry 747 00:44:08,840 --> 00:44:09,648 What did you do? 748 00:44:10,040 --> 00:44:11,769 Stop, you haven't paid 749 00:44:12,640 --> 00:44:13,641 Asshole 750 00:44:13,800 --> 00:44:16,724 The murderer, these sharpshooters 751 00:44:16,920 --> 00:44:18,331 raise the house price like this 752 00:44:18,480 --> 00:44:20,130 People can barely survive 753 00:44:21,000 --> 00:44:23,082 Taking advantage of people's panic, raise the house price 754 00:44:23,240 --> 00:44:24,082 Disturb the economy 755 00:44:24,240 --> 00:44:25,810 They're not human beings 756 00:44:26,120 --> 00:44:27,610 Common people work hard for the whole life 757 00:44:27,760 --> 00:44:29,364 They've spent up every dime they've earned on housing 758 00:44:29,560 --> 00:44:32,211 How ruthless,how shameless 759 00:44:32,360 --> 00:44:35,807 it's a shame,a grief to live in this dynasty with these people 760 00:44:52,960 --> 00:44:54,644 I've got their attention 761 00:44:54,960 --> 00:44:57,850 They ask me to go there today, trying to inquire me 762 00:44:58,280 --> 00:45:00,328 They've already collect scents of my crime 763 00:45:00,480 --> 00:45:01,322 So what do you want? 764 00:45:02,520 --> 00:45:03,328 Kill them 765 00:45:13,640 --> 00:45:16,211 You go out and investigate after dark 766 00:45:16,960 --> 00:45:19,691 Especially that female cop, to see what she actually knew 767 00:45:20,440 --> 00:45:23,489 Kill them if necessary 768 00:45:26,720 --> 00:45:29,041 -Xiaoliu -Wushuang 769 00:45:29,720 --> 00:45:33,327 You ask me to come, and do this thing? 770 00:45:35,040 --> 00:45:38,522 I've given up the nerve to beg you 771 00:45:42,240 --> 00:45:43,082 Alright 772 00:45:43,280 --> 00:45:45,044 Since I've come, I'll do it 773 00:45:45,200 --> 00:45:46,122 Wait 774 00:45:46,600 --> 00:45:49,365 Wu Shuang, can I close my eyes? 775 00:45:50,680 --> 00:45:52,011 Why 776 00:45:53,200 --> 00:45:55,726 My first time, I feel nervous 777 00:45:59,960 --> 00:46:02,691 How old are you? Are you a man? 778 00:46:02,840 --> 00:46:04,410 How many years have you worked as a cop? 779 00:46:04,560 --> 00:46:05,971 You don't even have such kind of guts 780 00:46:06,560 --> 00:46:09,769 You're experienced in this. That's on you 781 00:46:10,960 --> 00:46:12,849 Rubbish 782 00:46:14,160 --> 00:46:15,571 Leave it to me 783 00:46:16,520 --> 00:46:19,285 Go, hold up the bedsheet 784 00:46:23,400 --> 00:46:24,970 Have you brought the tools? 785 00:46:26,840 --> 00:46:28,410 You need tools? 786 00:46:32,760 --> 00:46:36,765 How can I do the autopsy without tools? 787 00:46:47,160 --> 00:46:51,609 This kind of death is strange 788 00:46:51,760 --> 00:46:52,727 How strange? 789 00:46:54,880 --> 00:46:55,881 I don't know 790 00:46:56,400 --> 00:46:58,289 I've heard that Di Renjie always said that 791 00:47:01,360 --> 00:47:02,930 This kind of death is not strange 792 00:47:03,240 --> 00:47:05,925 The neck is twisted off in no time 793 00:47:07,880 --> 00:47:10,360 Just like the female dead body found a few days ago 794 00:47:13,800 --> 00:47:14,449 Xiaoliu 795 00:47:15,440 --> 00:47:16,327 Are you okey? 796 00:47:17,520 --> 00:47:18,282 Dizzy 797 00:47:20,000 --> 00:47:21,001 I'm also dizzy 798 00:47:22,280 --> 00:47:24,647 Are there many bees flying around? 799 00:47:51,920 --> 00:47:53,445 Why did you take them here? 800 00:47:53,680 --> 00:47:55,444 I've spent up the pre-payment you've made 801 00:47:55,640 --> 00:47:56,368 How much lacks 802 00:47:56,560 --> 00:47:57,209 500 Taels 803 00:47:57,480 --> 00:47:59,164 250 for each, it's reasonable 804 00:47:59,320 --> 00:48:01,607 You thought that I earned my money without efforts? 805 00:48:03,800 --> 00:48:04,961 You let them go 806 00:48:05,720 --> 00:48:08,405 500 Taels, you go and rob by yourself 807 00:48:16,200 --> 00:48:17,008 Pei Zhicheng 808 00:48:17,360 --> 00:48:18,521 Don't hide, I've seen you 809 00:48:18,680 --> 00:48:19,841 How dare you kidnap officers? 810 00:48:20,040 --> 00:48:21,451 I was sent by the Ministry of Penalty 811 00:48:27,920 --> 00:48:29,331 I don't hide today 812 00:48:30,760 --> 00:48:32,444 I kill you them today 813 00:48:41,960 --> 00:48:45,043 Chop, hang, poison,burn, drown to death, your choice 814 00:48:45,320 --> 00:48:47,448 Whatever, up to you 815 00:48:47,800 --> 00:48:49,848 Take them out, keep my place clean 816 00:49:00,880 --> 00:49:01,847 1000 Taels 817 00:49:02,760 --> 00:49:04,285 it's not safe to stay here 818 00:49:04,560 --> 00:49:07,530 Wait me in Qing Zhou, I'll be right there 819 00:49:20,960 --> 00:49:22,086 Any last words? 820 00:49:30,720 --> 00:49:32,643 Sorry, Wushuang 821 00:49:33,040 --> 00:49:34,405 How can you be sorry for me? 822 00:49:34,840 --> 00:49:36,683 If I haven't asked you to do the autopsy for me 823 00:49:36,840 --> 00:49:37,807 You won't be involved 824 00:49:37,960 --> 00:49:40,406 If I haven't come with you, you won't come either 825 00:49:40,560 --> 00:49:42,767 If I haven't given you that flower, you won't come with me 826 00:49:44,040 --> 00:49:45,769 Why did you give me that flower 827 00:49:48,040 --> 00:49:51,089 I thought that flower was beautiful when I visited my granduncle's grave 828 00:49:51,240 --> 00:49:53,811 I specially picked you one near the grave 829 00:49:55,320 --> 00:49:56,446 Yan Xiaoliu 830 00:49:56,960 --> 00:49:57,927 Vvushuang 831 00:49:58,400 --> 00:50:00,289 So that's why you give me the flower 832 00:50:00,760 --> 00:50:01,409 Yep 833 00:50:01,840 --> 00:50:03,046 You're almost dead 834 00:50:03,360 --> 00:50:04,725 Speak whatever you want 835 00:50:04,880 --> 00:50:05,927 Otherwise there is no chance 836 00:50:07,480 --> 00:50:08,402 Xiaoliu 837 00:50:08,560 --> 00:50:09,322 - Wushuang, don't be afraid - Quick 838 00:50:09,520 --> 00:50:10,362 - I've seen this before - Just one chop 839 00:50:10,520 --> 00:50:11,169 Kaza 840 00:50:11,360 --> 00:50:11,804 it's nothing 841 00:50:12,640 --> 00:50:13,562 The wound is as big as a bowl 842 00:50:14,680 --> 00:50:15,602 Wait 843 00:50:16,960 --> 00:50:18,291 I have some words for \/\/u Shuang 844 00:50:18,600 --> 00:50:19,681 Which I have hided in my heart for 5 years 845 00:50:19,840 --> 00:50:20,523 Kill me after my words 846 00:50:20,680 --> 00:50:22,523 I won't blink my eyes when you chop 847 00:50:29,640 --> 00:50:30,482 Vvushuang 848 00:50:30,880 --> 00:50:31,688 If there is a next life 849 00:50:32,680 --> 00:50:36,082 Will you be my granduncle's niece's son's wife? 850 00:50:38,320 --> 00:50:39,481 Say it again 851 00:50:40,000 --> 00:50:42,685 Will you be my granduncle's niece's son's wife? 852 00:50:43,640 --> 00:50:44,687 Whose wife? 853 00:50:44,840 --> 00:50:46,729 My wife, mine 854 00:50:49,720 --> 00:50:50,607 Xiaoliu! 855 00:50:50,840 --> 00:50:51,682 Wushuang! 856 00:50:54,920 --> 00:50:56,331 If there is a next life 857 00:50:58,520 --> 00:50:59,851 You have to cherish me 858 00:51:01,880 --> 00:51:04,201 You have to make me feel how happy I can be a woman 859 00:51:06,320 --> 00:51:08,527 Okey, I promise you 860 00:51:09,960 --> 00:51:11,325 Then see you in the next life 861 00:51:11,880 --> 00:51:14,451 Okey, See you next life 862 00:51:21,680 --> 00:51:23,648 OK, you chop 863 00:51:32,000 --> 00:51:32,842 Zhantang 864 00:51:34,280 --> 00:51:35,042 Zhantang 865 00:51:48,440 --> 00:51:49,407 This is... 866 00:51:49,840 --> 00:51:51,683 Sunflower Point Points Hand 867 00:51:58,080 --> 00:51:59,127 It hurts 868 00:51:59,880 --> 00:52:00,722 It really hurts 869 00:52:00,920 --> 00:52:02,763 My sister, get up. it's cold on the ground 870 00:52:02,920 --> 00:52:03,523 Senior brother 871 00:52:03,720 --> 00:52:04,323 What about me? 872 00:52:04,680 --> 00:52:05,841 You fuck off 873 00:52:08,800 --> 00:52:10,723 It hurts, I've pointed to the knife 874 00:52:11,520 --> 00:52:12,442 Old Bai 875 00:52:13,480 --> 00:52:14,447 What happened? 876 00:52:15,120 --> 00:52:17,646 What happened, who am I? 877 00:52:17,800 --> 00:52:19,131 Why were you here? 878 00:52:20,600 --> 00:52:22,728 I just wandered around in the dark 879 00:52:23,240 --> 00:52:24,969 Just arrived here and saw this 880 00:52:26,840 --> 00:52:29,241 Be careful,don't crumb it. I've worked for the whole evening 881 00:52:32,040 --> 00:52:34,930 You old thief,cannot give up your old habit 882 00:52:38,640 --> 00:52:40,688 You little, how dare you start a fight with me 883 00:52:47,600 --> 00:52:48,886 -Sister -Brother 884 00:52:50,320 --> 00:52:51,003 Sister 885 00:52:51,280 --> 00:52:52,088 Brother 886 00:52:52,560 --> 00:52:54,050 Sunflower Point... 887 00:53:12,640 --> 00:53:16,565 Hold court trial... 888 00:53:17,000 --> 00:53:21,324 All mighty 889 00:53:23,480 --> 00:53:26,211 I ask you, where did you come from? 890 00:53:32,280 --> 00:53:33,406 You don't answer 891 00:53:34,040 --> 00:53:37,123 Master, we cannot understand your question 892 00:53:40,320 --> 00:53:41,765 Got that 893 00:53:47,920 --> 00:53:49,763 Do you like abalone? 894 00:53:53,160 --> 00:53:54,047 -Yes -Yes 895 00:53:54,200 --> 00:53:55,565 Do you like shank fin mixed rice? 896 00:53:55,720 --> 00:53:56,448 Yes, yes 897 00:53:56,680 --> 00:53:57,522 Pangolin? 898 00:53:57,680 --> 00:53:58,567 -Yes -Yes 899 00:54:00,840 --> 00:54:02,649 You treat me like an idiot 900 00:54:03,960 --> 00:54:06,486 You don't answer any of my questions 901 00:54:06,680 --> 00:54:08,045 Ask you what you like to eat 902 00:54:08,200 --> 00:54:09,281 You like eating anything 903 00:54:09,440 --> 00:54:10,407 Like anything 904 00:54:11,120 --> 00:54:12,565 You piss me off 905 00:54:12,760 --> 00:54:14,000 Piss me off 906 00:54:17,960 --> 00:54:19,530 I don't know how to speak Mandarin 907 00:54:19,720 --> 00:54:21,131 It doesn't make sense that you can 908 00:54:21,280 --> 00:54:23,601 I just don't know how to speak Mandarin 909 00:54:24,320 --> 00:54:25,481 I'm foolish 910 00:54:25,640 --> 00:54:27,210 Why did I learn Mandarin? 911 00:54:27,880 --> 00:54:29,564 I have to learn it well 912 00:54:29,720 --> 00:54:31,210 Thank you for your reminding 913 00:54:32,080 --> 00:54:35,607 I have to speak Mandarin when in court 914 00:54:38,080 --> 00:54:39,127 Tell you 915 00:54:39,760 --> 00:54:40,761 You compel me 916 00:54:41,360 --> 00:54:43,681 I only can speak one sentence in Mandarin 917 00:54:44,080 --> 00:54:47,641 Bring the press wands, carry out 918 00:54:48,800 --> 00:54:49,449 Press 919 00:54:50,520 --> 00:54:52,807 I have to learn Mandarin well 920 00:54:54,680 --> 00:54:59,004 -I confess,Master -We confess 921 00:54:59,440 --> 00:55:00,089 We say 922 00:55:00,240 --> 00:55:01,002 Okey 923 00:55:01,160 --> 00:55:04,209 -Confess -Confess 924 00:55:05,040 --> 00:55:05,802 Back off 925 00:55:10,680 --> 00:55:12,523 Who's your head? 926 00:55:12,800 --> 00:55:15,087 Master,our head is... 927 00:55:25,920 --> 00:55:26,921 Shit 928 00:55:27,080 --> 00:55:27,569 Protect the master 929 00:55:27,880 --> 00:55:29,803 Someone poisoned and killed them 930 00:55:31,080 --> 00:55:33,128 This Pei Zhi Cheng is the officer from the Ministry of Revenue 931 00:55:33,280 --> 00:55:35,044 His duty is to investigate the national conditions privately 932 00:55:35,200 --> 00:55:37,965 Where he arrived,if he found the local economy... 933 00:55:38,120 --> 00:55:39,565 ...or some officer has something wrong 934 00:55:39,720 --> 00:55:41,324 He'll report to the government immediately 935 00:55:41,520 --> 00:55:44,046 Once verified, the officer has to be replaced 936 00:55:44,400 --> 00:55:45,765 I Should kill him first 937 00:55:46,960 --> 00:55:49,964 How dare he hired someone to kill people in the court 938 00:55:50,120 --> 00:55:51,770 Sheriff Lou was so angry 939 00:55:51,920 --> 00:55:53,490 He Said he will kill him 940 00:55:53,640 --> 00:55:55,563 Kill him 941 00:55:56,800 --> 00:55:59,280 Sheriff Lou set up blocks in every place 942 00:55:59,440 --> 00:56:03,161 Once Pei's trail has been found, ne'll be immediately invited to the court 943 00:56:03,320 --> 00:56:06,881 Drop it, Sheriff Luo is only in Rank 8 944 00:56:07,040 --> 00:56:09,202 Pei Zhicheng is in Rank 6, and the capital officer 945 00:56:09,600 --> 00:56:12,729 Seize him? I think Sheriff Lou don't wanna live 946 00:56:12,880 --> 00:56:14,564 Why do you slander my uncle? 947 00:56:14,880 --> 00:56:17,008 My uncle is upright and honest 948 00:56:17,160 --> 00:56:19,003 I haven't said that your uncle is corrupt 949 00:56:19,280 --> 00:56:19,849 You said that 950 00:56:20,000 --> 00:56:20,762 I said he's inferior 951 00:56:21,280 --> 00:56:23,009 What make you say that my uncle is inferior 952 00:56:23,160 --> 00:56:24,127 Have you heard, she said my uncle is inferior 953 00:56:24,280 --> 00:56:25,930 Boss, she said my uncle is inferior 954 00:56:26,080 --> 00:56:28,401 -Low key -Need to say in high key,how 955 00:56:28,560 --> 00:56:30,289 Do you have an uncle in Rank 8? 956 00:56:30,440 --> 00:56:31,089 Stop arguing 957 00:56:31,280 --> 00:56:32,725 I have to argue, why not 958 00:56:32,880 --> 00:56:33,847 Move the mountains... 959 00:56:34,000 --> 00:56:34,728 Sunflower point points hand 960 00:56:34,880 --> 00:56:35,688 Leave it to me 961 00:56:35,840 --> 00:56:36,568 The Confucius said you to death 962 00:56:36,720 --> 00:56:38,563 Take good care of my granduncle for me 963 00:56:38,720 --> 00:56:39,767 Your granduncle has died 964 00:56:39,920 --> 00:56:41,285 Then my grandaunt 965 00:56:41,760 --> 00:56:43,569 Surrender the dragon eighteen... 966 00:56:43,720 --> 00:56:44,642 Alright 967 00:56:44,800 --> 00:56:45,961 As long as we can find the scents of crime 968 00:56:46,120 --> 00:56:47,565 Regardless of Rank 6, even those in Rank 1 969 00:56:47,720 --> 00:56:49,131 Your uncle can still seize him 970 00:56:49,720 --> 00:56:51,609 Tonight I'll go to his house again 971 00:56:51,800 --> 00:56:53,484 To see if I can find any hints 972 00:57:07,360 --> 00:57:09,124 We have left, why do we come back? 973 00:57:10,680 --> 00:57:14,082 The most dangerous place is also the safest one 974 00:57:14,400 --> 00:57:16,880 Why did you tell Ji Wuli we headed for Qingzhou 975 00:57:17,480 --> 00:57:18,606 To avoid him 976 00:57:19,080 --> 00:57:20,445 He killed so many people 977 00:57:20,600 --> 00:57:22,170 In case that he is arrested 978 00:57:22,320 --> 00:57:23,685 We're over 979 00:57:24,120 --> 00:57:26,122 No one can seize me 980 00:57:27,680 --> 00:57:28,567 Where are you? 981 00:57:29,840 --> 00:57:31,205 Where are you? 982 00:57:33,360 --> 00:57:34,247 Where are you? 983 00:57:36,680 --> 00:57:37,567 In the house 984 00:57:40,840 --> 00:57:43,844 Why...why you come back? 985 00:57:44,800 --> 00:57:46,165 I come back to... 986 00:57:48,040 --> 00:57:48,848 ___l 00:57:50,369 Kill me 988 00:57:52,000 --> 00:57:55,288 Kill me... 989 00:57:55,800 --> 00:57:57,165 Why do you kill me? 990 00:57:58,400 --> 00:58:01,529 Who will pay for you if you kill me 991 00:58:01,920 --> 00:58:02,728 Eunuch Pan 992 00:58:03,480 --> 00:58:04,322 Eunuch Pan 993 00:58:05,440 --> 00:58:07,204 How much did he pay for you? 994 00:58:07,600 --> 00:58:08,726 I'll double it 995 00:58:09,480 --> 00:58:13,201 Besides for money, Eunuch Pan has decided to give me your business 996 00:58:19,440 --> 00:58:21,090 Master Pei, are you okey? 997 00:58:21,360 --> 00:58:23,761 Without any pain,very quickly 998 00:58:24,560 --> 00:58:30,886 Very quickly, take it easy, be patient 999 00:58:40,360 --> 00:58:41,009 You run 1000 00:58:41,200 --> 00:58:42,247 Chi Chi, quick 1001 00:58:42,720 --> 00:58:43,403 Quick 1002 00:58:52,320 --> 00:58:53,082 Quick 1003 00:59:08,680 --> 00:59:09,522 Bai Zhantang 1004 00:59:09,680 --> 00:59:11,284 I always want to kill you 1005 00:59:11,720 --> 00:59:12,642 Wuming is suicide 1006 00:59:12,800 --> 00:59:14,689 Wubing paid for what he has done 1007 00:59:15,320 --> 00:59:16,970 Their deaths have no relation with me 1008 00:59:17,120 --> 00:59:19,600 I wanna kill you because... it can be the classic case 1009 00:59:19,840 --> 00:59:22,764 Having killed the thief sage, I don't need to worry about my business 1010 00:59:51,880 --> 00:59:55,327 Have run. Weak fighter with big name 1011 00:59:55,960 --> 00:59:57,007 What the hell 1012 01:00:20,360 --> 01:00:21,327 I can't run any more 1013 01:00:21,480 --> 01:00:22,720 Chi Chi, run 1014 01:00:22,880 --> 01:00:23,563 I can't 1015 01:00:24,200 --> 01:00:25,964 Chi Chi, you have to run 1016 01:00:26,120 --> 01:00:27,884 If he seizes you, you'll die 1017 01:00:28,360 --> 01:00:30,761 I can die, I'm not afraid of death 1018 01:00:31,040 --> 01:00:31,848 Chi Chi 1019 01:00:32,680 --> 01:00:33,647 My lord 1020 01:00:38,240 --> 01:00:39,207 My lord 1021 01:00:40,720 --> 01:00:41,960 For so many years 1022 01:00:43,400 --> 01:00:45,289 You have taken good care of me 1023 01:00:46,480 --> 01:00:49,563 You redeemed me, taught me reading, stayed with me 1024 01:00:52,640 --> 01:00:55,325 Although you sent me to a eunuch as Concubine 1025 01:00:58,400 --> 01:01:03,850 I could always feel the happiness of being loved 1026 01:01:10,920 --> 01:01:15,005 My lord, see you in the next life 1027 01:01:17,000 --> 01:01:19,162 Will you be my kept man? 1028 01:01:20,680 --> 01:01:22,682 Yes I do, I'm willing to 1029 01:01:26,920 --> 01:01:31,881 Only because I look at you once more in the crowd 1030 01:01:33,200 --> 01:01:37,524 Can never forget your face 1031 01:01:38,480 --> 01:01:43,930 Dreaming of see you again some day 1032 01:01:45,160 --> 01:01:49,722 From then on, I start missing you alone 1033 01:01:50,240 --> 01:01:56,521 You're in the sky when I miss you 1034 01:01:57,520 --> 01:02:04,051 You're in my eyes when I miss you 1035 01:02:04,840 --> 01:02:11,371 You're in my mind when I miss you 1036 01:02:12,600 --> 01:02:19,609 You're in my heart when I miss you 1037 01:02:21,040 --> 01:02:23,202 -Go -I won't 1038 01:02:23,360 --> 01:02:24,168 -Go quickly -I won't 1039 01:02:24,320 --> 01:02:24,809 Go 1040 01:02:24,960 --> 01:02:26,769 Go! Go! 1041 01:02:27,480 --> 01:02:28,527 Go! 1042 01:02:59,240 --> 01:03:06,203 Only because I look at you once more in the crowd 1043 01:03:06,560 --> 01:03:12,727 Can never forget your face 1044 01:03:16,680 --> 01:03:18,489 Tell me your last words 1045 01:03:20,680 --> 01:03:22,250 Take good care of Pubby for me 1046 01:03:23,600 --> 01:03:24,840 It has to be fed with dog food 1047 01:03:25,920 --> 01:03:27,365 Don't put in salts 1048 01:03:29,800 --> 01:03:30,687 What are you talking about? 1049 01:03:32,960 --> 01:03:34,689 I'm talking about my dog 1050 01:03:36,560 --> 01:03:38,528 Its hair will drop if it eat salty stuff 1051 01:03:39,520 --> 01:03:42,683 Don't put in salts, don't 1052 01:04:06,560 --> 01:04:09,166 If you wanna survive, go with me,go 1053 01:04:09,640 --> 01:04:18,162 Only because I look at you once more in the crowd 1054 01:04:22,560 --> 01:04:23,288 Pei Zhicheng 1055 01:04:23,440 --> 01:04:26,330 What have you done to the Swordsman Town? 1056 01:04:26,480 --> 01:04:28,244 Who is your boss? 1057 01:04:28,560 --> 01:04:31,086 And what happened to you when you wanna kill yourself in the guest room 1058 01:04:31,400 --> 01:04:34,006 Cannot explain, don't wanna talk 1059 01:04:34,840 --> 01:04:37,446 If you don't talk, I make you a tragedy 1060 01:04:51,600 --> 01:04:54,080 Where you are seated is the legendary tiger chair, 1061 01:04:54,280 --> 01:04:55,884 it can break your knee joint 1062 01:04:56,040 --> 01:04:57,121 which causes serious pain 1063 01:05:00,320 --> 01:05:01,367 Do you have fear on Child-mother handcuff? 1064 01:05:01,520 --> 01:05:02,885 It can sprain your parenchyma 1065 01:05:03,080 --> 01:05:04,241 Meanwhile can bring about great area of bruise 1066 01:05:04,600 --> 01:05:05,442 So scared 1067 01:05:05,600 --> 01:05:07,204 You know these, bamboo sticks 1068 01:05:07,360 --> 01:05:09,203 it can separate your nails from your fingers 1069 01:05:09,640 --> 01:05:11,210 You will request for death instead of being alive 1070 01:05:12,240 --> 01:05:14,971 These are the legendary sling and chain 1071 01:05:15,120 --> 01:05:17,726 They can draw out and distort your vertebra 1072 01:05:17,880 --> 01:05:19,644 Resulting in serious paraplegia in the end 1073 01:05:21,520 --> 01:05:23,045 This is called soldering iron 1074 01:05:23,560 --> 01:05:24,891 These are our women's favorites 1075 01:05:25,040 --> 01:05:27,042 I need to stamp it deeply in the man's heart 1076 01:05:33,240 --> 01:05:34,048 Don't get closer 1077 01:05:39,440 --> 01:05:40,202 Cry out loud 1078 01:05:41,200 --> 01:05:42,201 Ah 1079 01:05:54,960 --> 01:05:55,847 What did you cry for 1080 01:05:56,000 --> 01:05:56,887 I haven't started yet 1081 01:05:57,400 --> 01:05:58,640 Let him cry 1082 01:05:58,800 --> 01:06:01,167 Put this scene in the prevue, it's good for the box-office 1083 01:06:06,160 --> 01:06:06,888 -Say -Say 1084 01:06:07,040 --> 01:06:08,565 Say... say what 1085 01:06:08,720 --> 01:06:10,290 I'll kick you out if you don't say anything 1086 01:06:10,480 --> 01:06:12,721 Kick you out 1087 01:06:12,880 --> 01:06:13,483 Get out of... 1088 01:06:13,640 --> 01:06:14,687 -The inn -Inn 1089 01:06:14,880 --> 01:06:16,484 You know the situation outside 1090 01:06:16,640 --> 01:06:17,641 You should know that 1091 01:06:17,840 --> 01:06:20,002 Ji Wuli will kill you at any time 1092 01:06:23,160 --> 01:06:24,161 Say something 1093 01:06:25,600 --> 01:06:27,204 I cannot wait 1094 01:06:29,040 --> 01:06:30,769 I count from 1 to 10 1095 01:06:32,200 --> 01:06:35,409 1, 10, see our guest out... 1096 01:06:36,000 --> 01:06:36,489 ...take him away 1097 01:06:43,560 --> 01:06:46,245 Tong Xiang Yu showed her kindness without any sincerity 1098 01:06:46,400 --> 01:06:47,811 Count from 1 to 10 in no time 1099 01:06:47,960 --> 01:06:50,008 That wanker Old Bai listened to her wife 1100 01:06:50,160 --> 01:06:53,004 On his highest speed 1101 01:06:53,160 --> 01:06:55,322 kicked that poor Pei Zhicheng out 1102 01:06:55,480 --> 01:06:57,801 This time, the cold-blooded amok Ji Wuli 1103 01:06:57,960 --> 01:07:00,247 is wandering outside like a ghost 1104 01:07:00,480 --> 01:07:02,289 Okey stop talking crap. Come and help 1105 01:07:03,600 --> 01:07:04,328 Throw 1106 01:07:07,720 --> 01:07:09,848 Close the door... 1107 01:07:10,120 --> 01:07:13,681 What will happen next? 1108 01:07:40,520 --> 01:07:44,161 Open the door, let me in, I'll say anything 1109 01:07:45,920 --> 01:07:50,084 My boss behind is the security manager Eunuch Pan 1110 01:07:56,600 --> 01:08:02,004 If you wanna accuse him, I'm afraid that you can't even hand in a written complaint 1111 01:08:03,680 --> 01:08:04,727 In this purse 1112 01:08:05,200 --> 01:08:06,804 There're lots of statements of accounts for these years 1113 01:08:07,000 --> 01:08:10,288 If you wanna accuse him, take them as evidence 1114 01:08:15,040 --> 01:08:17,964 Little Guo, count on you 1115 01:08:20,320 --> 01:08:21,242 Find your dad when you're in the Capital 1116 01:08:21,400 --> 01:08:23,209 Hand in this written complaint 1117 01:08:27,000 --> 01:08:28,126 Sorry boss 1118 01:08:28,880 --> 01:08:29,722 I can't go 1119 01:08:41,400 --> 01:08:45,405 This case, we're not sure if we can win 1120 01:08:46,520 --> 01:08:48,761 If we win, everyone will be glad 1121 01:08:49,680 --> 01:08:51,330 If we lose, we need to die 1122 01:08:51,800 --> 01:08:55,521 Old Bai, you should know what the feeling of death is 1123 01:08:56,080 --> 01:08:58,321 How can I know that,l haven't been dead 1124 01:08:59,720 --> 01:09:01,688 I mean that you're not sure if you can survive tomorrow 1125 01:09:01,840 --> 01:09:03,763 The feeling that you have to worry your next meal 1126 01:09:04,000 --> 01:09:05,809 According to what you said, we just put this case aside 1127 01:09:06,680 --> 01:09:10,241 Boss,why do we need to set a fire and burn ourselves 1128 01:09:11,000 --> 01:09:12,968 This Pei is already seized by us 1129 01:09:13,120 --> 01:09:14,724 We force him to return the payment for the houses 1130 01:09:14,920 --> 01:09:17,446 Drive him away, no one cares 1131 01:09:17,760 --> 01:09:20,525 No one cares? You don't care if it harms Zuo Jia Village? 1132 01:09:20,920 --> 01:09:22,809 You don't care if it harms Eighteen-Mile Pu 1133 01:09:23,240 --> 01:09:26,847 Don't forget that the one who drown in our inn was from Eighteen-l\/Iile Pu 1134 01:09:27,000 --> 01:09:28,650 Although they were strangers to you 1135 01:09:28,800 --> 01:09:29,562 Because no one cares? 1136 01:09:29,720 --> 01:09:31,324 But strangers are human beings 1137 01:09:31,600 --> 01:09:32,647 The strange cock is not a duck 1138 01:09:32,800 --> 01:09:33,961 The strange dog is a dog 1139 01:09:34,120 --> 01:09:35,007 Don't they need help? 1140 01:09:35,160 --> 01:09:36,082 Don't need help? 1141 01:09:38,200 --> 01:09:39,167 Xiu Cai 1142 01:09:40,520 --> 01:09:43,364 You're not alone 1143 01:09:45,600 --> 01:09:47,602 I just don't hope that when my child is born 1144 01:09:48,120 --> 01:09:49,804 Her parents are sentence to death 1145 01:09:49,960 --> 01:09:51,086 Is that wrong? 1146 01:09:51,480 --> 01:09:53,642 Then you're not in,get out 1147 01:10:00,080 --> 01:10:01,809 Xiu Cai,go 1148 01:10:02,600 --> 01:10:04,568 When Pan Gu built the world 1149 01:10:04,880 --> 01:10:07,201 Being ready to help the weak is the right thing to do 1150 01:10:07,440 --> 01:10:09,602 Winning without fighting is ideal 1151 01:10:09,800 --> 01:10:11,962 You cannot help doing when living in this world 1152 01:10:21,240 --> 01:10:22,480 Let me, put down 1153 01:10:26,280 --> 01:10:27,042 Are you okey? 1154 01:10:42,720 --> 01:10:44,529 Fu, don't be sad 1155 01:10:45,120 --> 01:10:48,522 it's okey. I just miss my parents 1156 01:10:57,400 --> 01:11:00,882 Confucius said, leaning against my shoulder 1157 01:11:47,000 --> 01:11:50,129 Shopkeeper Tong, I've brought you troubles 1158 01:11:50,320 --> 01:11:52,084 You made so many people suffer 1159 01:11:52,280 --> 01:11:54,169 Where's your conscience? 1160 01:11:54,800 --> 01:11:56,325 I'm a little officer 1161 01:11:56,640 --> 01:11:58,563 Doing small business 1162 01:11:59,480 --> 01:12:03,201 Eunuch Pan is powerful and ruthless 1163 01:12:03,600 --> 01:12:06,809 How can I obey his order? 1164 01:12:07,120 --> 01:12:09,202 I'm a shopkeeper. You made your point 1165 01:12:10,120 --> 01:12:12,885 I'll escort you back to the Capital and let you speak to the Ministry of Penalty 1166 01:12:13,520 --> 01:12:15,488 To see if they kill you or cut you up 1167 01:12:15,680 --> 01:12:17,967 it's their choice. I will burn you some ghost money 1168 01:12:20,200 --> 01:12:22,806 What else you want to eat? I can give you a discount 1169 01:12:24,240 --> 01:12:25,480 I wanna drink 1170 01:12:26,200 --> 01:12:28,328 Da Zui,bring out the bottle of alcohol 1171 01:12:28,480 --> 01:12:31,643 Shopkeeper Tong, Eunuch Pan has given orders 1172 01:12:31,800 --> 01:12:34,280 He wanna kill all that know this stuff 1173 01:12:35,680 --> 01:12:39,287 Ji Wu Li will attack soon, bloodsheding the Tong Fu Inn 1174 01:12:40,000 --> 01:12:41,331 Just run for it 1175 01:12:44,920 --> 01:12:48,322 What must be must be 1176 01:12:49,440 --> 01:12:53,331 I'd rather be a upright ghost, 1177 01:12:53,480 --> 01:12:56,882 but not an anxious living soul 1178 01:13:33,480 --> 01:13:34,322 Dazui 1179 01:13:34,520 --> 01:13:36,409 Pack you stuff,and go 1180 01:13:36,920 --> 01:13:37,887 Where to go 1181 01:13:38,040 --> 01:13:39,201 Go for your mom 1182 01:13:40,360 --> 01:13:41,043 Go back 1183 01:13:41,280 --> 01:13:42,202 But, how about you 1184 01:13:42,360 --> 01:13:44,362 We'll be back to Han Zhong. Don't worry 1185 01:13:45,200 --> 01:13:48,807 There're lots of master hands in our Dragon Gate Bodyguard Agency. We'll be safe 1186 01:13:48,960 --> 01:13:51,611 Ji Wuli cannot compete with me 1187 01:13:51,920 --> 01:13:54,651 Go, Dazui, go 1188 01:13:54,800 --> 01:13:56,086 Go home and find your mom 1189 01:13:56,280 --> 01:13:57,008 No... 1190 01:13:57,360 --> 01:13:58,930 You send me home,and will wait for death here 1191 01:13:59,400 --> 01:14:00,242 No problem 1192 01:14:00,400 --> 01:14:02,084 I Li Dazui is not the person who are afraid of death 1193 01:14:02,480 --> 01:14:03,811 I won't pay for your work if you don't go 1194 01:14:04,000 --> 01:14:04,523 As you like 1195 01:14:04,680 --> 01:14:05,647 Li Dazui, don't force me 1196 01:14:05,800 --> 01:14:06,642 I just force you. How can you put me 1197 01:14:07,160 --> 01:14:08,400 I... I can tell you,my boss 1198 01:14:08,560 --> 01:14:10,164 You cannot get rid of me easily 1199 01:14:10,320 --> 01:14:11,128 If you want to be kind to me 1200 01:14:11,280 --> 01:14:13,044 You have to raise my wages when you should 1201 01:14:13,200 --> 01:14:15,043 When you suffer, don't think that you can abandon me 1202 01:14:15,480 --> 01:14:16,845 Just die. I have no fear 1203 01:14:17,000 --> 01:14:17,967 If we die, die together 1204 01:14:18,120 --> 01:14:19,087 The head drops, and the wound is just as big as a bowl's mouth 1205 01:14:19,240 --> 01:14:22,403 Oh no,something happened 1206 01:14:28,040 --> 01:14:29,849 My fellows in Tong Fu Inn 1207 01:14:30,040 --> 01:14:31,929 it's really the time to say bye 1208 01:14:32,520 --> 01:14:34,443 Thank you for Shopkeeper Tong's words 1209 01:14:34,840 --> 01:14:37,525 Would rather be an upright ghost 1210 01:14:37,680 --> 01:14:42,288 But not be a anxious living soul 1211 01:14:45,600 --> 01:14:46,567 Xiangyu 1212 01:14:54,320 --> 01:14:57,244 Little Guo, you took Xiu Cai back to the Capital 1213 01:14:57,560 --> 01:14:59,085 You don't need to scare with your dad's company 1214 01:14:59,400 --> 01:15:00,049 No, I won't go 1215 01:15:00,200 --> 01:15:00,644 You have to go 1216 01:15:00,800 --> 01:15:01,687 Boss 1217 01:15:01,880 --> 01:15:04,360 You let us abandon you and run for survival 1218 01:15:04,600 --> 01:15:07,251 If it was you, can you do that? 1219 01:15:31,120 --> 01:15:32,087 For so many years 1220 01:15:34,240 --> 01:15:35,605 We cannot abandon you 1221 01:15:36,320 --> 01:15:37,401 I can't,either 1222 01:15:39,840 --> 01:15:40,887 Our inn 1223 01:15:41,400 --> 01:15:42,242 No one can abandon 1224 01:15:43,280 --> 01:15:45,681 Old Bai, Xiu Cai, Dazui, Wushuang, Xiaoliu and me 1225 01:15:45,840 --> 01:15:47,285 No one can abandon 1226 01:15:48,680 --> 01:15:49,841 Our inn stands there 1227 01:15:50,000 --> 01:15:51,331 We cannot easily abandon it 1228 01:15:51,920 --> 01:15:53,001 No one can do it 1229 01:15:58,440 --> 01:16:00,044 Tong Fu Inn 1230 01:16:01,240 --> 01:16:03,004 There are blessings and sufferings 1231 01:16:04,320 --> 01:16:05,845 Have we promised? 1232 01:16:06,560 --> 01:16:08,801 We share all the blessings and sufferings 1233 01:16:10,240 --> 01:16:12,402 Is it you that said so? Have you forgotten? 1234 01:16:16,120 --> 01:16:17,121 Boss 1235 01:16:17,320 --> 01:16:18,970 You're greedy 1236 01:16:20,160 --> 01:16:24,165 But you know exactly what is the most worthy thing in the world 1237 01:16:27,920 --> 01:16:29,524 You're a good speaker today 1238 01:16:29,720 --> 01:16:30,801 Xiu Cai taught me 1239 01:16:32,760 --> 01:16:36,207 Xiu Cai said, Xiangyu will definitely find us 1240 01:16:36,480 --> 01:16:37,720 Then you talk to her like this 1241 01:16:38,720 --> 01:16:39,642 Xiu Cai 1242 01:16:50,200 --> 01:16:51,531 The inn is our home 1243 01:16:55,680 --> 01:16:56,920 We have to protect it 1244 01:16:58,240 --> 01:16:58,729 Dazui 1245 01:16:58,920 --> 01:17:01,048 Guard the corridor, watch the waterway 1246 01:17:01,200 --> 01:17:01,564 Yes madam 1247 01:17:01,760 --> 01:17:04,570 Wushuang, you defend the street 1248 01:17:04,920 --> 01:17:05,648 Yes madam 1249 01:17:05,800 --> 01:17:08,565 Xiaoliu, you're on guard upstairs 1250 01:17:09,400 --> 01:17:10,049 Yes madam 1251 01:17:10,200 --> 01:17:11,645 Sunflower point points hand 1252 01:17:24,080 --> 01:17:26,686 Relaxed, I won't kill cops 1253 01:17:27,560 --> 01:17:30,291 She's attacked by my fascinating needles. Sne'll be fine after 2-day slumber 1254 01:17:32,120 --> 01:17:33,167 Who is the next? 1255 01:17:34,360 --> 01:17:35,122 Zhantang 1256 01:17:37,040 --> 01:17:39,725 You all go inside. No one can go out without my permission 1257 01:17:40,160 --> 01:17:41,082 Carry Wushuang back 1258 01:17:51,280 --> 01:17:52,202 Close the door 1259 01:17:55,920 --> 01:17:58,446 I haven't posed yet 1260 01:18:40,840 --> 01:18:42,251 Hurry up, set the traps up. If we die 1261 01:18:42,760 --> 01:18:44,171 we need to die with him 1262 01:18:44,360 --> 01:18:45,441 -Don't be panic -Hold on 1263 01:20:17,040 --> 01:20:18,201 Almost cut down 1264 01:20:47,320 --> 01:20:48,606 Sunflower point points hand 1265 01:22:14,000 --> 01:22:15,206 Old Bai 1266 01:22:16,320 --> 01:22:17,082 Old Bai 1267 01:22:18,400 --> 01:22:19,162 Zhantang 1268 01:22:19,320 --> 01:22:20,287 Old Bai 1269 01:22:20,440 --> 01:22:21,168 Zhan Tang 1270 01:22:21,800 --> 01:22:22,483 Old Bai 1271 01:22:23,760 --> 01:22:24,329 Move... 1272 01:22:24,480 --> 01:22:25,163 Fu 1273 01:22:28,200 --> 01:22:29,964 Fu... hold on, you can kill me 1274 01:22:30,120 --> 01:22:33,090 But I have to know who kill me indeed 1275 01:22:34,760 --> 01:22:35,761 Ji Wuli 1276 01:22:37,360 --> 01:22:39,203 l\/Ir Ji, come here, sit 1277 01:22:44,560 --> 01:22:47,689 You can be called Ji Wuli. I can be called Ji Wu Li 1278 01:22:47,840 --> 01:22:49,080 Anyone can be called Ji Wuli 1279 01:22:49,240 --> 01:22:51,083 Ji Wu Li is just a name, a title 1280 01:22:51,240 --> 01:22:52,526 If you take out this title 1281 01:22:53,920 --> 01:22:54,842 Who the hell are you 1282 01:23:02,000 --> 01:23:03,809 Since you like playing with words 1283 01:23:03,960 --> 01:23:05,325 Can we talk something practical? 1284 01:23:05,600 --> 01:23:06,203 Sure 1285 01:23:06,360 --> 01:23:08,681 How can you fulfill my intention to kill 1286 01:23:08,840 --> 01:23:11,889 And help me to wipe out the guilt of killing 1287 01:23:13,200 --> 01:23:15,123 This is a paradox. It cannot work 1288 01:23:15,320 --> 01:23:16,082 Why not 1289 01:23:16,600 --> 01:23:19,604 Your value to me is to help me to wipe out my guilt 1290 01:23:19,800 --> 01:23:22,087 If you can't prove that you have no value to me 1291 01:23:22,240 --> 01:23:23,890 Killing a person who has no value to me 1292 01:23:24,040 --> 01:23:25,644 I won't feel guilty 1293 01:23:25,800 --> 01:23:26,881 That's it 1294 01:23:27,160 --> 01:23:30,084 So I still need to kill you 1295 01:23:34,760 --> 01:23:35,727 UFO 1296 01:23:38,240 --> 01:23:39,526 Xiu Cai 1297 01:23:41,640 --> 01:23:43,324 Don't kill me, I have some words for my award... 1298 01:23:45,560 --> 01:23:46,447 ...The last words before death 1299 01:23:54,040 --> 01:23:54,927 Old Bai 1300 01:23:58,080 --> 01:24:00,128 We may not survive this time 1301 01:24:01,800 --> 01:24:03,006 it's okey 1302 01:24:03,960 --> 01:24:08,761 it's better that we can die together 1303 01:24:11,280 --> 01:24:15,729 Don't cry. If you cry your eyes out,it looks bad 1304 01:24:16,560 --> 01:24:19,962 I haven't given you a child 1305 01:24:22,680 --> 01:24:23,966 it's you to be blamed 1306 01:24:25,640 --> 01:24:27,449 Busy with your business every day 1307 01:24:29,040 --> 01:24:30,610 and ignore me 1308 01:24:31,680 --> 01:24:34,126 Zhan Tang,l was wrong,truly wrong 1309 01:24:38,440 --> 01:24:42,445 In the next life, we'll have lots of children 1310 01:24:43,560 --> 01:24:47,121 I don't want the next life because I still wanna be with you in this life 1311 01:24:50,520 --> 01:24:51,521 Ji Wu Li 1312 01:24:55,560 --> 01:24:56,800 I can help you to make money 1313 01:24:56,960 --> 01:24:58,769 The money that you won't spend up for your whole life 1314 01:24:59,160 --> 01:24:59,604 Noop 1315 01:24:59,760 --> 01:25:02,843 The method Pei Zhicheng used was silly. He killed the goose that lays the golden eggs 1316 01:25:03,040 --> 01:25:04,644 This trick will be exposed sooner or later 1317 01:25:04,800 --> 01:25:06,529 You cannot earn a single dime 1318 01:25:08,120 --> 01:25:08,769 I know that 1319 01:25:08,920 --> 01:25:09,284 Ah 1320 01:25:09,440 --> 01:25:10,771 I plan to open a bank 1321 01:25:11,160 --> 01:25:12,810 Lend the money to the common people to buy the houses 1322 01:25:13,320 --> 01:25:16,961 Make them as the mortgage slaves. Then I can become very rich 1323 01:25:19,840 --> 01:25:20,807 Impossible 1324 01:25:21,640 --> 01:25:22,482 Why 1325 01:25:22,640 --> 01:25:24,290 Come here, I'll tell you 1326 01:25:24,520 --> 01:25:25,328 Come 1327 01:25:27,480 --> 01:25:28,208 Look 1328 01:25:29,400 --> 01:25:32,483 Every board stands for one family 1329 01:25:33,600 --> 01:25:35,443 One side of the scale stands for income 1330 01:25:35,880 --> 01:25:37,291 The other side stands for expense 1331 01:25:37,480 --> 01:25:41,166 If income and expense are imbalance, there will come an disaster 1332 01:25:43,480 --> 01:25:45,005 Come, put that on it 1333 01:26:00,920 --> 01:26:02,968 If people use their money to pay back their mortgage 1334 01:26:03,120 --> 01:26:05,407 They can only save on food and clothing, reduce consumption 1335 01:26:05,560 --> 01:26:07,324 Then the business of the shops are getting worse 1336 01:26:07,480 --> 01:26:10,245 Then they need to cut costs and reduce the staff 1337 01:26:11,000 --> 01:26:13,685 Lots of people will go broke 1338 01:26:14,320 --> 01:26:17,608 The house price will drop dramatically 1339 01:26:22,680 --> 01:26:24,011 Think carefully 1340 01:26:31,760 --> 01:26:32,807 Hasn't it smashed you 1341 01:26:33,080 --> 01:26:34,047 Look back 1342 01:26:47,840 --> 01:26:49,410 Tong Xiangyu, how dare you 1343 01:26:49,560 --> 01:26:50,288 Xiaoliu 1344 01:26:56,880 --> 01:26:57,722 Little Guo 1345 01:27:04,000 --> 01:27:05,161 Liu 1346 01:27:56,320 --> 01:27:59,290 Oh my God, I finally got you 1347 01:27:59,520 --> 01:28:00,567 l kill you 1348 01:28:00,760 --> 01:28:02,046 I haven't finished my words 1349 01:28:03,400 --> 01:28:06,165 The house price drops. There remain lots of bad debts in the bank 1350 01:28:06,320 --> 01:28:09,164 The housing bubble and the economy interact, resulting in a vicious circle 1351 01:28:09,320 --> 01:28:10,810 And finally it brings on a big smash 1352 01:28:11,600 --> 01:28:12,487 A smash 1353 01:28:12,720 --> 01:28:13,881 Then you'll be as poor as a church 1354 01:28:14,040 --> 01:28:15,769 Numerous debtors come and dun for debts 1355 01:28:16,360 --> 01:28:19,091 I'll take the money and leave the country 1356 01:28:21,080 --> 01:28:22,889 Then you just wait for the retribution 1357 01:28:23,040 --> 01:28:24,610 I never believe in retribution 1358 01:28:24,800 --> 01:28:28,088 Remember,the evil were punished and the good were rewarded 1359 01:28:28,280 --> 01:28:29,964 It will happen,just not yet 1360 01:28:30,360 --> 01:28:32,442 When it's time,all will happen 1361 01:28:37,360 --> 01:28:39,283 You beat me 1362 01:28:39,800 --> 01:28:41,882 I smash you with stones 1363 01:30:07,520 --> 01:30:10,524 Listen to me,don't push stand there... 1364 01:30:10,680 --> 01:30:11,727 So busy... 1365 01:30:11,920 --> 01:30:13,126 So so so Busy... 1366 01:30:13,600 --> 01:30:14,522 Four-Joy Meatballs 1367 01:30:15,120 --> 01:30:16,531 Her you are, this is for you 1368 01:30:16,720 --> 01:30:18,245 Don't push, why not listening 1369 01:30:18,400 --> 01:30:19,242 Welcome 1370 01:30:19,400 --> 01:30:20,401 Cannot stop them, don't make me draw my sword 1371 01:30:20,600 --> 01:30:21,328 Boss 1372 01:30:22,200 --> 01:30:24,043 You need to increase my wages when we make a lot of money 1373 01:30:24,200 --> 01:30:25,201 I quit 1374 01:30:25,760 --> 01:30:29,367 Old Bai, too many people, really annoying 1375 01:30:29,920 --> 01:30:31,160 Go to the door and get people off 1376 01:30:31,360 --> 01:30:34,728 If they don't leave, point them. The business is too good, so annoying 1377 01:30:34,880 --> 01:30:35,881 Cannot stand any more 1378 01:30:38,080 --> 01:30:39,002 Old Xing 1379 01:30:39,200 --> 01:30:40,122 -Old Xing -it's me 1380 01:30:40,320 --> 01:30:40,889 How are you 1381 01:30:41,080 --> 01:30:42,730 -Long time no see -Come here 1382 01:30:42,880 --> 01:30:44,325 Old Xing, Cop Xing 1383 01:30:45,280 --> 01:30:47,567 I... I was not a cop, I was a ministry councillor 1384 01:30:47,720 --> 01:30:48,482 Rubbish ministry councillor 1385 01:30:48,640 --> 01:30:50,005 I've quitted that job long time ago 1386 01:30:50,720 --> 01:30:52,961 Now I stay at home everyday, raising my dogs, speculating in the stock market 1387 01:30:53,120 --> 01:30:53,848 In the stock market 1388 01:30:54,040 --> 01:30:55,485 Stocks,new play 1389 01:30:55,920 --> 01:30:57,763 Someone made a big sum of money in Eighteen-Mile Pu 1390 01:30:57,920 --> 01:30:59,570 He's called Millionaire Xing 1391 01:31:00,360 --> 01:31:02,601 Excuse me, that's me 1392 01:31:03,720 --> 01:31:04,642 Is it, Da Da? 1393 01:31:05,360 --> 01:31:07,601 Old Xing, I'd like to speculate with you 1394 01:31:07,960 --> 01:31:09,007 We buy low sell high 1395 01:31:09,200 --> 01:31:10,247 Make big money with eyes closed 1396 01:31:10,440 --> 01:31:11,089 Okey 1397 01:31:11,240 --> 01:31:12,571 How do you know when is high, when is low 1398 01:31:12,760 --> 01:31:13,727 Stable push 1399 01:31:13,880 --> 01:31:15,689 Old Xing knows the banker well 1400 01:31:15,920 --> 01:31:17,888 Black case work, money in the bag 1401 01:31:22,800 --> 01:31:24,290 Quick! Buy it right now 1402 01:31:36,400 --> 01:31:37,731 You haven't paid for it 1403 01:32:22,040 --> 01:32:23,963 The Confucius said, to be rich and noble 1404 01:32:24,120 --> 01:32:25,281 That's what everyone wants 1405 01:32:26,200 --> 01:32:29,329 You have to get it in the right way 1406 01:32:42,320 --> 01:32:43,560 You can't blow 1407 01:32:43,840 --> 01:32:45,649 It doesn't matter whether it's boy or girl 1408 01:32:45,840 --> 01:32:49,845 Our only hope is that the child will show filial piety to his/her dad 1409 01:32:50,360 --> 01:32:53,648 When he/she is 18 years old, someone will climb over with ladders 1410 01:32:58,320 --> 01:33:01,051 You said you're a Pisces, should you marry a Cancer? 1411 01:33:01,240 --> 01:33:04,050 You should not play around after 30 years old 1412 01:33:04,840 --> 01:33:06,444 Why can't you give up stealing? 1413 01:33:07,320 --> 01:33:09,846 His wife wanna bear a dozen 1414 01:33:10,000 --> 01:33:11,650 We got money 1415 01:33:17,840 --> 01:33:18,648 The expected date of childbirth is around the corner 1416 01:33:18,840 --> 01:33:19,841 Boss 1417 01:33:30,240 --> 01:33:31,048 Sit 1418 01:33:33,240 --> 01:33:34,241 Boss, look 1419 01:33:34,440 --> 01:33:35,521 What's this for 1420 01:33:35,680 --> 01:33:36,647 For the baby 1421 01:33:36,800 --> 01:33:37,847 Boss 1422 01:33:46,320 --> 01:33:47,128 Fu 1423 01:33:51,320 --> 01:33:52,845 After we come across this 1424 01:33:53,040 --> 01:33:55,327 You go with me to the Capital, to see my parents. Alright? 1425 01:33:56,120 --> 01:33:57,042 He moves 1426 01:33:57,360 --> 01:33:58,361 Fu 1427 01:33:58,560 --> 01:34:01,040 What should we call the baby after he's born 1428 01:34:01,200 --> 01:34:02,645 I've already thought of that 1429 01:34:03,120 --> 01:34:03,928 Called Lv Guo 1430 01:34:05,040 --> 01:34:05,848 What 1431 01:34:06,000 --> 01:34:06,842 Lv Guo 1432 01:34:07,240 --> 01:34:08,526 Why not call he rice bucket?