0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:21,822 --> 00:00:24,882 I think your sisters have drunk too much of the orange wine. 2 00:00:24,959 --> 00:00:27,792 You can bring your sister. And your mother. 3 00:00:28,896 --> 00:00:32,525 Miss Austen... Uh, Jane, 4 00:00:32,600 --> 00:00:36,366 would you marry me and be mistress of Manydown? 5 00:00:39,607 --> 00:00:41,507 Yes, Harris. 6 00:00:45,513 --> 00:00:46,741 I will. 7 00:00:48,649 --> 00:00:52,551 Oh, I couldn't be happier! Jane! 8 00:00:52,620 --> 00:00:54,588 I'll go and tell Father. 9 00:00:57,024 --> 00:00:58,150 Jane. 10 00:01:00,161 --> 00:01:01,924 Are you sure? 11 00:01:51,879 --> 00:01:55,110 Tell me I have done the right thing. 12 00:01:55,216 --> 00:01:57,912 Tell me I was right to change my mind. 13 00:01:59,220 --> 00:02:02,121 Dear God, let me never regret this day. 14 00:02:20,841 --> 00:02:24,436 Oh, I'm all fingers and thumbs with these ribbons today. 15 00:02:25,813 --> 00:02:28,111 It's not your fault. 16 00:02:28,215 --> 00:02:31,878 This poor old bonnet has breathed its last. 17 00:02:31,952 --> 00:02:33,715 My dearest Fanny, 18 00:02:33,821 --> 00:02:37,257 nothing could be more intriguing than your latest letter. 19 00:02:37,324 --> 00:02:40,725 Such a description of your queer little heart. 20 00:02:40,828 --> 00:02:44,821 This new young man you adore, is he the one? 21 00:02:46,901 --> 00:02:49,461 If we could only see into the future 22 00:02:49,537 --> 00:02:53,303 and know in advance if our choices will turn out to be wise. 23 00:02:54,675 --> 00:02:57,542 Alas, you face the most momentous decision of your life 24 00:02:57,645 --> 00:03:00,375 with only your Aunt Jane to advise you. 25 00:03:02,249 --> 00:03:05,650 Come to your cousin's wedding prepared to discuss every delicious detail. 26 00:03:05,719 --> 00:03:09,120 ...look mercifully upon these, thy servants, 27 00:03:09,190 --> 00:03:12,591 that this woman may be loving and amiable, 28 00:03:12,693 --> 00:03:15,457 faithful and obedient to her husband. 29 00:03:16,463 --> 00:03:18,988 O Lord, bless them both. 30 00:03:28,142 --> 00:03:31,976 Aunt Jane, you've got to help me decide because I can't. 31 00:03:32,079 --> 00:03:36,607 I must meet your darling Mr Plumptre as a matter of the greatest urgency. 32 00:03:36,717 --> 00:03:37,877 Plumptre, Plumptre. 33 00:03:37,952 --> 00:03:39,749 - Mrs Plumptre! - Shh! Stop it! Everyone will hear. 34 00:03:39,820 --> 00:03:43,881 Such a plump and prosperous name, I fear you'll find him hard to resist. 35 00:03:43,958 --> 00:03:46,222 Come home with us, Aunt Jane. 36 00:03:46,327 --> 00:03:51,196 Father. Father. Tell Aunt Jane she's got to come to Kent. 37 00:03:51,298 --> 00:03:53,493 Please. I'm dying to know what you think of him. 38 00:03:53,567 --> 00:03:55,330 There may be an aunt who could resist such an invitation, 39 00:03:55,402 --> 00:03:57,370 but I am not that aunt. 40 00:04:01,542 --> 00:04:04,534 Just don't think you've got any chance of beating me to the altar. 41 00:04:04,612 --> 00:04:09,140 - I'm expecting a proposal at any moment. - That's such a silly old joke. 42 00:04:09,216 --> 00:04:10,444 Learn from me, Fanny. 43 00:04:10,551 --> 00:04:13,782 All any gentleman needs is an opportunity. 44 00:04:13,854 --> 00:04:16,448 - Mr Papillon. - Miss Austen. 45 00:04:16,557 --> 00:04:18,115 Lovely service. 46 00:04:18,192 --> 00:04:19,955 Miss Austen, how kind you are. How very kind. 47 00:04:20,027 --> 00:04:23,588 My humble effort's no match for your intellect, I'm sure. 48 00:04:23,664 --> 00:04:27,259 - Surprisingly romantic. - Romantic? Dear me, no. 49 00:04:28,269 --> 00:04:31,864 I would have everyone marry if they could. Don't you agree? 50 00:04:34,208 --> 00:04:36,768 St Paul himself tells us it's better to marry than burn. 51 00:04:36,844 --> 00:04:39,005 Who could resist? 52 00:04:41,682 --> 00:04:46,449 I'm convinced, Mr Papillon, that there's not a single freeborn English lady, 53 00:04:46,553 --> 00:04:50,853 even the most unlikely spinster, who could fail to find happiness 54 00:04:50,958 --> 00:04:54,291 if only our English gentlemen would seize the moment. 55 00:04:56,697 --> 00:04:59,097 Any moment, really. 56 00:05:02,002 --> 00:05:04,527 Oh, very clever, I'm sure. 57 00:05:04,638 --> 00:05:06,902 - What a lovely service. - Lovely! 58 00:05:08,075 --> 00:05:10,100 Good day to you, ladies. 59 00:05:14,348 --> 00:05:15,542 Jane! 60 00:05:16,617 --> 00:05:19,211 Silenced by the force of his passion. 61 00:05:39,506 --> 00:05:42,270 You shouldn't torment the poor fellow. 62 00:05:43,077 --> 00:05:45,705 Like a cat with a mouse. And it's cruel! 63 00:05:45,779 --> 00:05:49,647 Mr Papillon is such a dry old stick. I'm sure he doesn't notice. 64 00:05:49,717 --> 00:05:52,481 Anyway, I'm a vicar's daughter. 65 00:05:52,553 --> 00:05:54,953 Why shouldn't I make a charming vicar's wife? 66 00:05:55,055 --> 00:05:57,489 And you set a bad example to our niece. 67 00:05:57,558 --> 00:06:00,152 The child is delightful. 68 00:06:00,260 --> 00:06:04,094 To think of her married to an ordinary gentleman from Kent... 69 00:06:04,898 --> 00:06:07,264 Everyone from Kent is always quite agreeable. 70 00:06:07,334 --> 00:06:10,098 I don't want people to be very agreeable. 71 00:06:10,170 --> 00:06:11,967 It saves me the trouble of liking them. 72 00:06:12,072 --> 00:06:14,131 Are you going to have time for that in Kent? 73 00:06:14,208 --> 00:06:15,732 I'll make time. 74 00:06:17,211 --> 00:06:19,577 Help me, Cass. I'll be late. 75 00:06:20,581 --> 00:06:22,412 Write to me every day. 76 00:06:30,557 --> 00:06:32,889 Think of all the new people she might meet. 77 00:06:32,960 --> 00:06:34,587 Mother. 78 00:06:34,695 --> 00:06:38,153 You, you turned your face to the wall years ago: 79 00:06:38,232 --> 00:06:42,794 But Jane, you're not going to tell me she's not interested in gentlemen. 80 00:06:42,903 --> 00:06:46,532 - She's met all the gentlemen in Kent. - You girls! 81 00:06:55,949 --> 00:06:58,144 What if there's someone better? 82 00:06:58,218 --> 00:07:01,449 What if I marry Mr Plumptre and I never meet him? 83 00:07:02,222 --> 00:07:04,122 Someone better, I mean. 84 00:07:04,191 --> 00:07:08,184 What if I pass him on the street and I never know that he was the one? 85 00:07:08,262 --> 00:07:11,959 And what if you do meet him and he doesn't have any money? 86 00:07:15,068 --> 00:07:17,593 But if I loved him then nothing else would matter. 87 00:07:17,671 --> 00:07:20,572 In heaven's name, what gave you that idea? 88 00:07:20,641 --> 00:07:23,269 Well, it says so in all of your books. 89 00:07:23,377 --> 00:07:25,004 If that's what you think they say, my dear, 90 00:07:25,078 --> 00:07:27,638 perhaps you should read them again. 91 00:07:38,692 --> 00:07:40,284 What's worse, do you think? 92 00:07:40,394 --> 00:07:43,227 To marry the wrong man or to die a lonely old maid? 93 00:07:43,297 --> 00:07:46,858 There are worse things to die of. You're not old. 94 00:07:46,967 --> 00:07:50,403 I shall soon be 40! That's almost old enough to boast about. 95 00:07:50,471 --> 00:07:52,871 Well, we must look for a wealthy old widower with six children. 96 00:07:52,973 --> 00:07:54,702 Mmm, very attractive. 97 00:07:55,309 --> 00:07:57,777 I bet you had hundreds of proposals when you were my age. 98 00:07:57,845 --> 00:07:58,903 Thousands! 99 00:07:59,012 --> 00:08:03,472 I bet every young man in the vicinity pined with longing. 100 00:08:03,584 --> 00:08:08,112 - Alas, not for me. - You must've been asked. 101 00:08:09,890 --> 00:08:14,293 I never was, my dear. I'm simply a mistress of all the theory. 102 00:08:15,496 --> 00:08:19,296 And despite the shame of being old, I'm quite happy to be so. 103 00:08:20,934 --> 00:08:24,631 - It's much less messy. - Were you really never in love? 104 00:08:28,141 --> 00:08:31,804 The truth is, Fanny, and this must be our secret, 105 00:08:31,879 --> 00:08:34,404 you must never tell anyone. 106 00:08:34,481 --> 00:08:39,248 The truth is, I am she that loved and lost. 107 00:08:41,121 --> 00:08:43,089 Who was he? Tell me. 108 00:08:44,725 --> 00:08:48,627 I loved and lost and pined and yearned. 109 00:08:51,565 --> 00:08:54,056 And then swore myself to solitude 110 00:08:54,134 --> 00:08:57,262 and the consolations of writing about it instead. 111 00:08:57,337 --> 00:08:58,861 Did you really? 112 00:09:00,274 --> 00:09:02,504 You read far too many novels. 113 00:09:10,918 --> 00:09:12,715 Stop for a moment, please. 114 00:09:28,001 --> 00:09:29,400 BoY: The coach is here! 115 00:09:53,226 --> 00:09:54,420 Hello! 116 00:09:55,462 --> 00:09:58,625 Nerve-wracking the idea she might make the wrong choice of husband. 117 00:09:58,732 --> 00:10:01,724 Alas, for fond fathers everywhere, 118 00:10:01,802 --> 00:10:04,168 the days of arranged marriages are long gone. 119 00:10:04,237 --> 00:10:07,263 Mmm. It's hard for the poor child without a mother to guide her. 120 00:10:08,475 --> 00:10:11,933 You know, she will accept him if he has your blessing. 121 00:10:12,646 --> 00:10:14,876 The responsibilities of an aunt are bottomless. 122 00:10:26,059 --> 00:10:28,459 What do you think? Will he adore me? 123 00:10:28,562 --> 00:10:30,621 Coloured petticoats and flounces now. 124 00:10:30,697 --> 00:10:33,894 - They've had flounces for ages. - It's quite short. 125 00:10:34,001 --> 00:10:36,094 Well, if yours is too long, I'll take my scissors to it. 126 00:10:36,203 --> 00:10:38,000 Don't you dare. 127 00:10:38,071 --> 00:10:42,872 oh, I'll just die on the spot if you don't like Mr Plumptre. 128 00:10:42,976 --> 00:10:45,570 I'm weak with adoration already. 129 00:10:45,646 --> 00:10:48,046 Please don't expect a Mr Darcy. 130 00:10:48,115 --> 00:10:50,879 My darling girl, this is the real world. 131 00:10:51,685 --> 00:10:55,314 The only way to get a man like Mr Darcy is to make him up. 132 00:11:01,294 --> 00:11:04,263 I do long for the day when every one of us on earth 133 00:11:04,331 --> 00:11:08,791 can turn away from shallow worldly desires, 134 00:11:08,869 --> 00:11:13,465 believing, rejoicing, that our Lord will reward us in heaven. 135 00:11:13,540 --> 00:11:15,599 - In the meantime, however... - In the meantime, 136 00:11:15,676 --> 00:11:20,010 a writer like yourself is in such a powerful position to encourage people 137 00:11:20,080 --> 00:11:22,548 to be virtuous and that is why, please don't be offended, Miss Austen, 138 00:11:22,649 --> 00:11:27,450 why it worries me that so many of your men of religion are figures of fun. 139 00:11:33,026 --> 00:11:34,425 My mother... 140 00:11:36,530 --> 00:11:39,328 My mother loves my foolish vicars. 141 00:11:39,433 --> 00:11:41,424 - But I thought your father... - A vicar? 142 00:11:41,501 --> 00:11:47,303 Yes. A real vicar. Whereas my foolish vicars are... 143 00:11:49,710 --> 00:11:51,371 Are all made up. 144 00:11:51,478 --> 00:11:55,073 Do you see? They're just stories. 145 00:11:56,783 --> 00:12:00,514 "A clergyman has nothing to do but be slovenly and selfish. 146 00:12:00,587 --> 00:12:04,546 "Read the newspaper, watch the weather and quarrel with his wife. " 147 00:12:10,964 --> 00:12:12,158 Mansfield Park? 148 00:12:14,735 --> 00:12:17,704 Have mercy on him, Fanny. 149 00:12:17,771 --> 00:12:21,571 Do not oblige poor Mr Plumptre to listen to any more of my ramblings. 150 00:12:21,675 --> 00:12:24,940 - I could write a book. - Please, feel free to do so. 151 00:12:26,146 --> 00:12:30,981 And I will put myself on the sofa by the fire and drink as much wine as I want. 152 00:12:43,196 --> 00:12:45,756 Well, he's handsome, isn't he? 153 00:12:45,832 --> 00:12:49,165 And his religious faith is a point in his favour. 154 00:12:52,773 --> 00:12:56,038 I like his quiet gentleman-like manners. 155 00:12:59,546 --> 00:13:01,810 Sensible rather than brilliant. 156 00:13:03,150 --> 00:13:05,618 There is nobody brilliant nowadays. 157 00:13:07,220 --> 00:13:09,051 Will you recommend him? 158 00:13:09,156 --> 00:13:13,115 Good Lord. What do I know about any of it? 159 00:13:13,193 --> 00:13:16,651 Precisely. Nevertheless... 160 00:13:20,233 --> 00:13:23,259 Girls of 20 are so desperate to be in love. 161 00:13:26,039 --> 00:13:28,564 It's so hard to tell if it's real. 162 00:13:36,817 --> 00:13:40,776 Everyone should have the chance to marry once for love. 163 00:13:40,854 --> 00:13:42,287 If they can. 164 00:13:45,659 --> 00:13:46,853 Edward? 165 00:13:49,429 --> 00:13:51,158 Anything wrong? 166 00:13:52,699 --> 00:13:55,167 Fanny and I must visit our neighbours. 167 00:13:55,235 --> 00:13:57,795 Don't worry, you don't have to come. 168 00:14:21,828 --> 00:14:24,729 My darling Cassandra, do not imagine 169 00:14:24,831 --> 00:14:27,664 I have any real objection to Mr Plumptre. 170 00:14:27,734 --> 00:14:30,635 I have rather taken a fancy to him than not. 171 00:14:32,105 --> 00:14:37,441 Now, however, I am all alone. What happiness. 172 00:14:43,917 --> 00:14:46,750 At this present time, I have five tables, 173 00:14:46,853 --> 00:14:50,949 eight and twenty chairs and two fires all to myself. 174 00:14:51,057 --> 00:14:53,685 I am mistress of all I survey. 175 00:14:54,761 --> 00:14:56,922 So where shall I begin? 176 00:14:56,997 --> 00:15:00,489 Which of my important nothings shall I tell you first? 177 00:15:14,781 --> 00:15:16,408 Hello? 178 00:15:17,918 --> 00:15:19,180 Edward? 179 00:15:20,387 --> 00:15:21,615 Edward? 180 00:15:34,100 --> 00:15:35,431 Good Lord! 181 00:15:36,569 --> 00:15:38,503 Miss Austen. 182 00:15:38,571 --> 00:15:41,631 Mr Bridges. What a lovely surprise. 183 00:15:45,645 --> 00:15:47,545 Were we expecting you? 184 00:15:49,783 --> 00:15:52,650 I'm late, probably, or early. 185 00:15:52,752 --> 00:15:55,380 I was just on my way back to Ramsgate. 186 00:15:56,556 --> 00:15:58,820 Then I can see exactly why you might want to delay your arrival 187 00:15:58,925 --> 00:16:00,950 as long as is decent. 188 00:16:01,027 --> 00:16:05,327 It's my wife. Her health's not strong. She needs the sea air. 189 00:16:05,398 --> 00:16:08,458 Then... Then Ramsgate's just the place. 190 00:16:10,837 --> 00:16:14,000 Fanny and Edward will be back in time for dinner. 191 00:16:14,841 --> 00:16:16,775 Oh, till then, don't let me disturb your writing. 192 00:16:16,843 --> 00:16:18,367 Oh, no, it's just a letter to my sister. 193 00:16:18,445 --> 00:16:23,348 I can finish it later, by which time, thanks to your appearance, 194 00:16:23,416 --> 00:16:26,613 its contents will be far more interesting to her. 195 00:16:27,654 --> 00:16:29,952 You haven't changed at all. 196 00:16:33,560 --> 00:16:37,462 No, it's true, Ramsgate is not the most elegant of seaside towns. 197 00:16:37,564 --> 00:16:40,362 But Harriet finds the air suits her. 198 00:16:40,433 --> 00:16:45,837 My advice for a happy stay in Ramsgate is to keep your face firmly south 199 00:16:45,905 --> 00:16:48,100 towards the sea and your back therefore... 200 00:16:48,208 --> 00:16:51,871 North towards Ramsgate, keeping my life where I can't see it. 201 00:16:52,812 --> 00:16:55,280 I might find services rather difficult to conduct. 202 00:16:55,382 --> 00:16:58,317 Dearly beloved, we are gathered here today in the sight of God 203 00:16:58,418 --> 00:17:00,818 and a howling gale from France. 204 00:17:08,595 --> 00:17:11,257 Are you happy in Ramsgate, Mr Bridges? 205 00:17:12,832 --> 00:17:13,890 Yes. 206 00:17:15,902 --> 00:17:18,632 Are you happy in Hampshire, Miss Austen? 207 00:17:19,539 --> 00:17:20,631 Yes. 208 00:17:23,943 --> 00:17:26,434 I was surprised to hear that you had left Bath. 209 00:17:26,513 --> 00:17:29,277 Dreadful multitude of ugly women in Bath. 210 00:17:29,816 --> 00:17:31,283 And as for the men... 211 00:17:33,253 --> 00:17:37,246 Mr Bridges, I barely wrote a useful word in ten years. 212 00:17:37,323 --> 00:17:40,224 Then we walked into the cottage in Hampshire 213 00:17:41,294 --> 00:17:43,489 and I knew we'd never leave. 214 00:17:45,331 --> 00:17:49,665 I knew my mother would be happy and my sister would be comfortable. 215 00:17:52,705 --> 00:17:54,673 You've left someone out. 216 00:17:57,043 --> 00:17:59,511 And I would be free to write. 217 00:17:59,579 --> 00:18:02,946 Things always turn out for the best. Don't you agree? 218 00:18:05,151 --> 00:18:06,379 Perhaps. 219 00:18:52,599 --> 00:18:54,931 Shall I say yes to him, then, if he asks me? 220 00:18:55,001 --> 00:18:56,559 - Has he asked? - No, but when he does. 221 00:18:56,636 --> 00:18:58,035 Because, Aunt Jane, the worst thing of all 222 00:18:58,138 --> 00:19:01,198 is that we'll have to wait absolutely years till he finishes his studies. 223 00:19:01,307 --> 00:19:04,902 So you like him well enough to marry him, but not enough to wait? 224 00:19:04,978 --> 00:19:08,038 - Well, no. - Makes perfect sense to me. 225 00:19:08,148 --> 00:19:10,207 - Are you in love with him? - Of course. 226 00:19:10,316 --> 00:19:13,581 Because if you're not, that's an awful lot of breath we've both been wasting. 227 00:19:13,653 --> 00:19:17,350 There, you just admitted it, love is the most important thing. 228 00:19:17,423 --> 00:19:21,325 - But not the only important thing. - There's money and position and family. 229 00:19:21,394 --> 00:19:24,659 And friendship and passion and shared purpose. 230 00:19:24,764 --> 00:19:28,393 Fanny, do anything but marry without affection. 231 00:19:28,468 --> 00:19:29,867 Stop! 232 00:19:32,338 --> 00:19:33,669 There. 233 00:19:33,773 --> 00:19:37,539 Now you can turn down all the marriageable men in Kent. 234 00:19:37,610 --> 00:19:40,943 I shall be as polite to them as their bad breath will allow. 235 00:19:44,984 --> 00:19:48,385 - Fanny, my dear. So grown up! - Mr Lushington. 236 00:19:50,190 --> 00:19:51,623 My sister, Miss Austen. 237 00:19:51,691 --> 00:19:53,921 Jane, may I present Mr Stephen Lushington. 238 00:19:54,027 --> 00:19:56,018 Member of Parliament for Canterbury. 239 00:19:56,095 --> 00:19:58,029 I'm thrilled to find you as charming in person 240 00:19:58,097 --> 00:20:00,327 as you are on the page, Miss Austen. 241 00:20:00,433 --> 00:20:02,628 I haven't said anything yet. 242 00:20:03,102 --> 00:20:05,627 Discerning elements at the Palace of Westminster 243 00:20:05,705 --> 00:20:08,503 queue up for the chance of meeting you. 244 00:20:08,608 --> 00:20:12,044 Shall I be stared at like a wild beast in a zoo? 245 00:20:12,111 --> 00:20:16,275 A wild beast, caught in my net, right here in this library. 246 00:20:17,250 --> 00:20:18,649 Just where you belong. 247 00:20:18,718 --> 00:20:22,245 Surrounded and supported by the wisdom of the ancients. 248 00:20:23,856 --> 00:20:26,689 "With awe, around these silent walks I tread 249 00:20:27,327 --> 00:20:29,056 "These are the lasting mansions of the dead. " 250 00:20:30,230 --> 00:20:31,492 You like George Crabbe? 251 00:20:31,564 --> 00:20:33,862 I always keep a copy of Crabbe in my pocket 252 00:20:33,933 --> 00:20:36,367 for when the House of Commons becomes too tedious. 253 00:20:36,469 --> 00:20:40,701 - I hope you mean Crabbe in one pocket. - Pride and Prejudice in the other. 254 00:20:40,773 --> 00:20:43,765 Mansfield Park beneath my hat. 255 00:20:43,876 --> 00:20:46,743 Sense and Sensibility tucked under my arm. 256 00:20:46,846 --> 00:20:47,904 Oh! 257 00:20:48,514 --> 00:20:51,176 And where are you going to put my Emma? 258 00:20:51,284 --> 00:20:52,751 A new heroine. 259 00:20:54,587 --> 00:20:59,456 My dear Miss Austen, you must allow me to monopolise your attention shamelessly 260 00:20:59,525 --> 00:21:01,186 till the end of dinner. 261 00:21:01,294 --> 00:21:02,318 And beyond. 262 00:21:40,366 --> 00:21:41,924 But it's Saturday night. 263 00:21:42,001 --> 00:21:44,799 It's gone midnight, it's Sunday, the Lord's day. 264 00:21:44,904 --> 00:21:47,896 Please, Fanny, it's past the time for dancing. 265 00:21:48,808 --> 00:21:52,574 Your sisters are dancing, showing their thick ankles. 266 00:22:05,158 --> 00:22:07,149 Rescue poor Aunt Jane. 267 00:22:08,728 --> 00:22:12,164 It doesn't look to me like someone who needs rescuing. 268 00:22:15,401 --> 00:22:18,529 She's having more fun than me and it's my house! 269 00:22:37,156 --> 00:22:39,090 Well, I'm going to bed. 270 00:22:42,762 --> 00:22:43,990 Fanny! 271 00:22:47,900 --> 00:22:51,996 I'm an ass. I know I am. 272 00:22:52,071 --> 00:22:55,165 And a very bad guest. Please forgive me. 273 00:22:56,642 --> 00:22:58,667 Only if you abandon every single one of your principles 274 00:22:58,778 --> 00:23:01,008 and dance with me immediately. 275 00:23:02,014 --> 00:23:06,678 Miss Knight, may I have the pleasure of this dance? 276 00:23:15,228 --> 00:23:17,696 Once, when you were very little, I opened the dancing 277 00:23:17,797 --> 00:23:20,527 at a rather grand ball with your Uncle Brook. 278 00:23:20,633 --> 00:23:22,225 Narrow escape there, Aunt Jane. 279 00:23:22,301 --> 00:23:25,464 You could've ended up a vicar's wife in Ramsgate. 280 00:23:25,538 --> 00:23:28,302 Far too many beautiful young men here, Fanny. 281 00:23:28,408 --> 00:23:30,876 How can you possibly choose one? 282 00:23:58,905 --> 00:23:59,929 One, two... 283 00:24:05,678 --> 00:24:07,111 John. 284 00:24:28,401 --> 00:24:31,598 You let that horrid politician flirt with you all night. 285 00:24:31,704 --> 00:24:34,172 - I'm rather in love with him. - Mmm-hmm. 286 00:24:34,273 --> 00:24:37,606 He's clever and a man of great taste. 287 00:24:37,710 --> 00:24:39,701 Ambitious and insincere. 288 00:24:42,915 --> 00:24:46,646 It's a good thing I'm prevented from setting my cap at him, 289 00:24:46,752 --> 00:24:48,549 by his having a wife and ten children. 290 00:24:48,621 --> 00:24:50,350 And he's ugly! 291 00:24:50,857 --> 00:24:54,224 Well done, Fanny, you have at last uncovered the true reason 292 00:24:54,327 --> 00:24:56,352 why I never chose a husband. 293 00:24:56,429 --> 00:24:58,454 Why? Because you never found one handsome enough? 294 00:24:58,564 --> 00:25:02,830 No! I never found one worth giving up flirting for. 295 00:25:07,273 --> 00:25:10,071 A castle? No! 296 00:25:10,176 --> 00:25:13,009 Yes! It's been in the Wildman family for centuries. 297 00:25:13,079 --> 00:25:15,946 Yes, I can definitely see you at the altar with Mr Wildman. 298 00:25:16,015 --> 00:25:18,609 I like the idea of you in a castle. 299 00:25:18,684 --> 00:25:22,814 And the next one. Now, he looks very nice. 300 00:25:22,889 --> 00:25:23,981 - Unaffected. - Mmm. 301 00:25:24,056 --> 00:25:26,183 - He's a bit boring. - Mmm. 302 00:25:26,259 --> 00:25:30,093 The Knatchbulls have pots of money. Their father's a baronet! 303 00:25:30,763 --> 00:25:34,358 Well, I like that quiet, sensible look. 304 00:25:34,433 --> 00:25:36,628 He might do for you very well. 305 00:25:36,702 --> 00:25:39,000 Now that must be Mr Hatton you wrote to me about. 306 00:25:39,071 --> 00:25:40,868 The one with the heavenly body. 307 00:25:40,973 --> 00:25:43,464 Yes, but are there any castles in his family? 308 00:25:50,983 --> 00:25:52,245 No. 309 00:25:53,586 --> 00:25:55,884 I don't know what I saw in him now. 310 00:25:55,988 --> 00:26:00,482 Fanny Knatchbull, Fanny Hatton, Fanny Wildman, Fanny Plumptre. 311 00:26:01,794 --> 00:26:04,126 I shall marry him if he asks me. 312 00:26:06,399 --> 00:26:08,060 I hope he asks me. 313 00:26:09,001 --> 00:26:11,401 But I think you like any of the others better than him. 314 00:26:11,470 --> 00:26:14,837 Nonsense. Mr Plumptre has a thousand good qualities. 315 00:26:15,741 --> 00:26:19,541 If you overlook the coarse mother and the sisters like horses. 316 00:26:20,513 --> 00:26:22,037 Good prospects. 317 00:26:23,015 --> 00:26:24,539 Good character. 318 00:26:25,685 --> 00:26:28,085 He's a good match for you, Fanny. 319 00:26:28,754 --> 00:26:30,915 I'm not like you, Aunt Jane. 320 00:26:31,824 --> 00:26:34,884 More than anything else in the world, I want to be married. 321 00:26:34,961 --> 00:26:36,758 And I would have you marry 322 00:26:36,862 --> 00:26:39,956 because I know you won't be happy until you are. 323 00:26:43,035 --> 00:26:46,493 Single women have a dreadful propensity for being poor. 324 00:26:47,306 --> 00:26:50,241 And the best recipe I know for happiness is a large income. 325 00:26:52,545 --> 00:26:55,036 Who's there? Show yourself! 326 00:26:56,148 --> 00:26:58,343 Fanny, what on earth are you doing out here? 327 00:26:58,451 --> 00:27:02,547 - My fault, I'm afraid, Mr Bridges. - Miss Austen! 328 00:27:03,155 --> 00:27:06,955 Aunt Jane has accepted the awful duty of offering me moral guidance. 329 00:27:08,160 --> 00:27:09,957 In the shrubbery? 330 00:27:10,062 --> 00:27:13,930 As good a place as any to lead a young lady astray. 331 00:27:14,000 --> 00:27:16,195 Fanny, go to bed now, please. 332 00:27:24,343 --> 00:27:27,779 I was invited to stay here, at Fanny's request, 333 00:27:27,880 --> 00:27:30,371 to help her make a decision about her Mr Plumptre. 334 00:27:30,483 --> 00:27:33,077 I didn't know he'd made her an offer. 335 00:27:33,152 --> 00:27:34,779 How does a gentleman's failure to make an offer 336 00:27:34,887 --> 00:27:37,788 interfere with a lady's ability to decide whether she likes him or not? 337 00:27:37,890 --> 00:27:40,415 And what lady flirts shamelessly all night, 338 00:27:40,526 --> 00:27:43,927 then lurks outside in the dark gawping and gossiping? 339 00:27:45,598 --> 00:27:48,032 Thank you for so freely sharing your poor opinion 340 00:27:48,134 --> 00:27:50,364 of my conduct and character. 341 00:27:52,304 --> 00:27:54,204 Good night, Mr Bridges. 342 00:28:01,180 --> 00:28:05,640 My dear Cassandra, I believe I drank too much wine last night. 343 00:28:09,455 --> 00:28:13,414 I know not else how to account for the shaking of my hand today. 344 00:28:17,963 --> 00:28:19,988 My hair was at least tidy, 345 00:28:21,133 --> 00:28:23,260 which was all my ambition. 346 00:28:25,938 --> 00:28:29,874 There you are. Everyone else is out, taking the morning air. 347 00:28:29,975 --> 00:28:33,172 I know. I'm very late down. 348 00:28:34,346 --> 00:28:38,646 Thought I might catch you sitting in a corner somewhere scribbling. 349 00:28:38,751 --> 00:28:41,481 I'm not at all in the humour for writing. 350 00:28:42,088 --> 00:28:46,354 - Still going well, I hope. - Well, Emma is nearly finished, 351 00:28:46,425 --> 00:28:50,862 but Mr Egerton is refusing to publish another edition of Mansfield Park 352 00:28:50,963 --> 00:28:53,295 and I was wondering, 353 00:28:53,399 --> 00:28:56,425 maybe we should find a new publisher for Emma. 354 00:28:58,604 --> 00:29:00,595 Maybe we should ask for some more money, too. 355 00:29:00,673 --> 00:29:04,803 Dear Lord, I do wish you wouldn't think of it as writing for money. 356 00:29:05,478 --> 00:29:07,969 Sense and Sensibility has brought me �140. 357 00:29:08,047 --> 00:29:10,106 May I not be proud of that? 358 00:29:10,216 --> 00:29:13,583 Try to imagine how it reflects on us, your brothers, 359 00:29:13,652 --> 00:29:17,213 to have an unmarried sister seeking employment. 360 00:29:18,424 --> 00:29:21,916 Jane, I will always take care of you and Cass and Mother, 361 00:29:22,027 --> 00:29:25,224 but I'm a widower, I have eleven children, 362 00:29:25,297 --> 00:29:27,128 I inherited a house I can't afford to run 363 00:29:27,233 --> 00:29:29,292 and an estate riddled with legal complications. 364 00:29:29,401 --> 00:29:31,096 What complications? 365 00:29:38,244 --> 00:29:41,680 I face a challenge to my inheritance. 366 00:29:41,747 --> 00:29:44,910 A deed was drawn up wrongly, so they say. 367 00:29:45,751 --> 00:29:49,881 If they win, Jane, I'll lose half of everything I own. 368 00:29:49,955 --> 00:29:51,547 Not this house? 369 00:29:51,657 --> 00:29:55,787 No, no. This house is quite safe. I didn't make myself clear. 370 00:29:55,895 --> 00:29:59,524 The writ only affects my claim on my Hampshire properties. 371 00:30:00,666 --> 00:30:01,928 - The cottage. - Now, I don't want you to worry. 372 00:30:02,001 --> 00:30:05,402 There'll always be a place for you all here with us. 373 00:30:05,504 --> 00:30:09,099 Edward, the cottage is where I write! 374 00:30:10,409 --> 00:30:14,106 Oh, Jane, if only you'd been less proud. 375 00:30:16,782 --> 00:30:18,613 If only you'd married. 376 00:30:33,032 --> 00:30:35,364 But if everything on earth is made by God, 377 00:30:35,434 --> 00:30:38,335 including us and everything we do, then that must include music. 378 00:30:38,404 --> 00:30:42,898 Yes! Sacred music! Devoted to magnifying his grace. 379 00:30:42,975 --> 00:30:45,443 But do you think he never meant us to dance? 380 00:30:45,544 --> 00:30:48,741 - He did give us feet! - Well, I know, of course, but I... 381 00:30:49,815 --> 00:30:52,511 - oh, now you're making fun of me. - I'm not! 382 00:30:52,585 --> 00:30:54,348 - I know you think I'm too serious. - I don't. 383 00:30:54,420 --> 00:30:56,547 Like your Aunt Jane, always laughing out of the side of her face. 384 00:30:56,622 --> 00:30:59,056 Well, she doesn't! I don't either. 385 00:31:00,626 --> 00:31:02,059 Please, let's not argue. 386 00:31:02,161 --> 00:31:03,958 No, we mustn't argue. 387 00:31:04,930 --> 00:31:06,056 You're right. 388 00:31:07,633 --> 00:31:08,964 I'm sorry. 389 00:31:10,970 --> 00:31:12,631 Oh, Fanny, 390 00:31:13,973 --> 00:31:16,407 you think me so serious. 391 00:31:17,877 --> 00:31:19,401 And here I am, 392 00:31:21,280 --> 00:31:24,249 overcome by feelings of joy, 393 00:31:25,584 --> 00:31:30,078 and I must ask you, um... 394 00:31:31,590 --> 00:31:35,856 Could you, er... That is, may I... 395 00:31:37,897 --> 00:31:39,694 Could you consider... 396 00:31:42,067 --> 00:31:47,198 oh, how hard it is to find words to express one's deepest feelings. 397 00:31:52,678 --> 00:31:54,873 Oh, you're laughing. 398 00:31:54,980 --> 00:31:57,710 Look, I know I'm not brilliant with words. 399 00:31:57,816 --> 00:32:00,376 Oh, no, you are. You are! 400 00:32:02,588 --> 00:32:03,885 John? 401 00:32:03,989 --> 00:32:07,390 Forgive me, forgive me, I, uh... 402 00:32:08,127 --> 00:32:11,324 I think I might take a walk to that line of trees. 403 00:32:12,865 --> 00:32:14,492 Beeches, I think. 404 00:32:16,936 --> 00:32:20,030 Beeches? Yes, I believe so. 405 00:32:21,507 --> 00:32:23,304 Fagus sylvatica. 406 00:32:24,510 --> 00:32:28,503 The dead leaves stay on the tree all over the winter. Did you know that? 407 00:32:28,614 --> 00:32:30,809 Fascinating subject, botany. 408 00:32:32,952 --> 00:32:35,443 Oh, my God! 409 00:32:49,034 --> 00:32:53,767 I shall deserve it if you never forgive me for my dreadful rudeness last night. 410 00:32:55,040 --> 00:32:59,136 You are forgiven everything except your failure to ask me to dance. 411 00:33:00,112 --> 00:33:02,706 What, and let you point out how little my technique has improved 412 00:33:02,781 --> 00:33:04,510 in all these years? 413 00:33:04,984 --> 00:33:09,546 You were always enthusiastic, which is what one needs most in a man. 414 00:33:11,890 --> 00:33:13,915 I waited for news that you'd married. 415 00:33:13,993 --> 00:33:16,188 As every woman knows, there's a scarcity of men in general 416 00:33:16,295 --> 00:33:19,958 and an even greater scarcity of any that are good for much. 417 00:33:23,202 --> 00:33:25,762 You can hide behind your clever words as much as you like. 418 00:33:25,871 --> 00:33:27,566 Good, because my clever words will soon be the only thing 419 00:33:27,673 --> 00:33:31,700 putting a roof over my head. Or over my mother's or my sister's. 420 00:33:33,312 --> 00:33:35,746 I'm to be my own husband it seems. 421 00:33:37,082 --> 00:33:38,549 And theirs. 422 00:33:39,618 --> 00:33:41,108 I'd have put a roof over all your heads 423 00:33:41,186 --> 00:33:44,178 and cherished you, dear Jane, till death did us part. 424 00:33:44,289 --> 00:33:45,586 Aunt Jane! 425 00:33:46,992 --> 00:33:48,425 Aunt Jane! 426 00:33:51,997 --> 00:33:54,932 Aunt Jane, I need to speak to you. 427 00:33:55,000 --> 00:33:59,096 My darling girl, when I consider how few young men you have yet seen much of, 428 00:33:59,171 --> 00:34:02,800 and how much temptation the next six or seven years of your life 429 00:34:02,908 --> 00:34:05,638 - will be full of... - I'll be 27! 430 00:34:05,744 --> 00:34:07,041 "And a woman of seven-and-twenty 431 00:34:07,146 --> 00:34:09,546 "can never hope to feel or inspire affection again. " 432 00:34:09,615 --> 00:34:10,741 That was satire! 433 00:34:10,816 --> 00:34:14,377 Just because you wrote that as a joke, it doesn't stop it being true. 434 00:34:14,453 --> 00:34:16,921 He thinks we both laugh at him. 435 00:34:16,989 --> 00:34:18,616 He'll never pluck up the courage to ask again. 436 00:34:18,724 --> 00:34:20,248 I've missed my only chance. 437 00:34:20,359 --> 00:34:22,418 You could have my widower. All six children. 438 00:34:22,528 --> 00:34:26,862 Why do you always turn everything into a joke? This is real! 439 00:34:26,965 --> 00:34:29,399 It's me, and all I want to be is a girl and be pretty 440 00:34:29,468 --> 00:34:33,598 and be loved by John Plumptre and marry him like Anna married Ben. 441 00:34:35,040 --> 00:34:38,032 You haven't got the first idea what it's like. 442 00:34:48,120 --> 00:34:50,247 Ben had a cousin 443 00:34:50,322 --> 00:34:54,656 who came to visit Hampshire one summer when I was 20, your age exactly. 444 00:34:56,395 --> 00:35:01,230 Tom Lefroy was going to be a lawyer, just like Mr Plumptre. 445 00:35:02,801 --> 00:35:05,827 Shocking amounts of dancing went on, I remember. 446 00:35:06,839 --> 00:35:10,639 Shameless bouts of sitting together and gazing at each other. 447 00:35:12,044 --> 00:35:13,944 I was a horrible flirt. 448 00:35:16,148 --> 00:35:18,616 Does this ring any bells? 449 00:35:18,684 --> 00:35:20,083 What happened? 450 00:35:20,152 --> 00:35:24,145 Wiser heads than mine noticed that we neither of us had any money. 451 00:35:24,256 --> 00:35:26,554 So at the end of the summer, he went home. 452 00:35:26,658 --> 00:35:29,354 Fortunate fellow married an heiress. 453 00:35:30,863 --> 00:35:32,353 Was he the one? 454 00:35:33,632 --> 00:35:35,361 No, he wasn't. 455 00:35:37,936 --> 00:35:40,700 And I'm telling you this because it hurt me for about five minutes 456 00:35:40,772 --> 00:35:42,672 and then it passed. 457 00:35:44,443 --> 00:35:46,138 You're so young. 458 00:35:49,081 --> 00:35:52,448 Depend upon it, Fanny, the right man will come along. 459 00:35:53,352 --> 00:35:55,149 He never did for you. 460 00:36:43,035 --> 00:36:45,970 "More than seven years were gone since this little history 461 00:36:46,038 --> 00:36:48,973 "of sorrowful interest had reached its close. 462 00:36:49,741 --> 00:36:54,337 "She hoped to be wise and reasonable in time, but alas! Alas! 463 00:36:54,413 --> 00:36:57,644 "She must confess to herself that she was not wise yet. " 464 00:36:57,749 --> 00:36:59,979 ...ridiculous. - I know! 465 00:37:00,052 --> 00:37:02,020 "She had used him ill. 466 00:37:02,120 --> 00:37:05,715 "Deserted and disappointed him, and worse, 467 00:37:05,791 --> 00:37:08,624 "she had shown a feebleness of character in doing so, 468 00:37:08,727 --> 00:37:14,029 "which his own decided confident temper could not endure. 469 00:37:14,132 --> 00:37:16,930 "She had given him up to oblige others. 470 00:37:17,002 --> 00:37:20,062 "She had been forced into prudence in her youth. 471 00:37:21,039 --> 00:37:24,270 "She learned romance as she grew older. 472 00:37:24,376 --> 00:37:27,777 "The natural sequence to an unnatural beginning. " 473 00:37:36,555 --> 00:37:39,683 I don't know how you can sit there with dry eyes. 474 00:37:40,826 --> 00:37:43,852 I never weep over anything that might make me some money. 475 00:37:48,800 --> 00:37:52,395 You could call it Persuasion. The new publisher will be thrilled. 476 00:37:52,471 --> 00:37:54,769 My darling brother is a genius. 477 00:37:56,108 --> 00:37:58,508 So when's our publication date? 478 00:37:58,610 --> 00:38:01,773 Don't really have one, not a date as such. 479 00:38:01,847 --> 00:38:03,474 But the contract... 480 00:38:03,582 --> 00:38:07,074 The contract is, um, a work in progress. 481 00:38:08,287 --> 00:38:10,687 Oh, Jane, the money he's offering. 482 00:38:10,789 --> 00:38:14,589 - He wants all your books for �450. - That's pitiful. 483 00:38:15,794 --> 00:38:19,423 I'm a banker. If there's one thing bankers know about, it's money. 484 00:38:19,498 --> 00:38:21,659 You know you can rely on me. 485 00:38:34,713 --> 00:38:37,238 Mademoiselle Jane, welcome to London. 486 00:38:37,316 --> 00:38:39,944 Madam Bigeon, it's so good to see you. 487 00:38:46,258 --> 00:38:50,058 What if I'm mad to think anyone can love a horrible little snob 488 00:38:50,128 --> 00:38:51,823 who can't mind her own business? 489 00:38:51,897 --> 00:38:54,024 Emma? Everyone'll love her. 490 00:38:54,866 --> 00:38:56,959 What if everyone thinks it's not as good as Pride and Prejudice? 491 00:38:57,069 --> 00:39:00,266 What if everyone thinks my best work is behind me? 492 00:39:01,940 --> 00:39:03,498 Henry? 493 00:39:04,976 --> 00:39:06,773 Darling, what is it? 494 00:39:08,780 --> 00:39:12,580 - Why hasn't he seen a doctor? - Let him rest, mademoiselle. 495 00:39:12,684 --> 00:39:15,448 He's always better by the morning. 496 00:39:15,520 --> 00:39:17,112 Help! Oh! 497 00:39:21,893 --> 00:39:24,657 Henry? Who is your doctor? 498 00:39:26,098 --> 00:39:27,895 He hasn't got one. 499 00:39:31,103 --> 00:39:33,571 It's too late to find anyone today. 500 00:40:03,535 --> 00:40:06,834 - Excuse me, I'm looking for a doctor. - Come with me. 501 00:40:20,419 --> 00:40:22,979 - Are you the doctor? - I'm one doctor among many. 502 00:40:23,054 --> 00:40:25,249 I need your help. My brother's terribly ill. 503 00:40:25,357 --> 00:40:28,588 He's screaming with pain, stomach pain of some sort. 504 00:40:28,660 --> 00:40:31,788 It's been going on for ages. He hasn't said a thing. 505 00:40:31,863 --> 00:40:35,890 We don't live far away. Hand's Place. I walked here myself. 506 00:40:36,001 --> 00:40:38,435 - Alone? - I had no choice. 507 00:40:42,841 --> 00:40:45,241 I don't need a doctor. 508 00:40:45,310 --> 00:40:48,211 And you mustn't go wandering the town on your own, Jane. 509 00:40:48,280 --> 00:40:50,874 You're fortunate to have such a devoted sister, Mr Austen. 510 00:40:56,087 --> 00:40:57,850 Would you excuse us? 511 00:41:08,266 --> 00:41:11,633 He's so young, I hope he knows what to do. 512 00:41:26,485 --> 00:41:29,010 Not much fun for you, this. 513 00:41:29,087 --> 00:41:32,250 Isn't that what widowed brothers are for, 514 00:41:32,324 --> 00:41:36,420 suffering terrifying illnesses and giving their unmarried sisters 515 00:41:36,495 --> 00:41:38,554 a chance to fuss and flap? 516 00:41:47,439 --> 00:41:49,270 Pick up that notebook. 517 00:41:49,975 --> 00:41:53,672 Certainly not. I'm not a writer today. 518 00:41:54,913 --> 00:41:56,938 I'm your nurse. 519 00:41:57,048 --> 00:41:59,949 You just write down what I tell you to write. 520 00:42:00,051 --> 00:42:01,177 Go on. 521 00:42:01,653 --> 00:42:02,745 So... 522 00:42:03,755 --> 00:42:07,282 To Mr John Murray, publisher. 523 00:42:07,359 --> 00:42:08,690 No, Henry. 524 00:42:09,694 --> 00:42:12,754 Why don't I just go to see Mr Murray myself? 525 00:42:12,864 --> 00:42:15,958 You can't go out to a gentleman publisher's office. 526 00:42:16,067 --> 00:42:19,002 It's not seemly, it's not respectable. 527 00:42:19,104 --> 00:42:23,200 - I'd rather be rich than respectable. - I couldn't agree more. 528 00:42:26,144 --> 00:42:29,602 Glad to see you looking a little brighter today, Mr Austen. 529 00:42:29,714 --> 00:42:31,773 And Miss Austen. 530 00:42:31,883 --> 00:42:34,977 I didn't understand last night just who it was who brought me here. 531 00:42:35,086 --> 00:42:38,112 I'm delighted to introduce myself to you properly, Miss Austen. 532 00:42:38,189 --> 00:42:40,214 Charles Haden, an admirer. 533 00:42:44,529 --> 00:42:47,123 I'm surprised to hear that you read novels, Mr Haden. 534 00:42:47,198 --> 00:42:52,135 I'm not clever enough for you. Gentlemen read better books. 535 00:42:52,203 --> 00:42:54,364 The truth is, I've read far more sentimental novels 536 00:42:54,439 --> 00:42:56,304 than is quite good for my immortal soul. 537 00:42:56,374 --> 00:42:59,434 You'll have to take that word "sentimental" back, 538 00:42:59,544 --> 00:43:01,705 if you want to truly prove you've read mine. 539 00:43:01,780 --> 00:43:04,044 Well, I was particularly entertained to notice that Lizzie Bennett 540 00:43:04,149 --> 00:43:08,313 only realises she loves Mr Darcy when she sees how big his house is. 541 00:43:25,337 --> 00:43:26,964 The moment for alarm has passed. 542 00:43:27,038 --> 00:43:30,735 Bed rest and quiet are what he needs now. This means you. 543 00:43:31,643 --> 00:43:33,167 I've taken 20 ounces of blood, but I fear 544 00:43:33,244 --> 00:43:34,802 I shall have to come again tomorrow and do the same. 545 00:43:34,879 --> 00:43:38,076 Oh, good. I mean, um, just as you say. 546 00:43:39,351 --> 00:43:41,842 Well, good day, Miss Austen. Ladies. 547 00:43:42,821 --> 00:43:46,587 - See you tomorrow, then. - It'll be my pleasure. 548 00:43:58,069 --> 00:44:01,061 You must fancy Henry in the back room upstairs, 549 00:44:01,172 --> 00:44:04,403 and I am generally there also, working or writing. 550 00:44:05,577 --> 00:44:08,205 Henry calls himself stronger every day, 551 00:44:08,279 --> 00:44:11,476 and Mr Haden keeps approving his pulse. 552 00:44:11,583 --> 00:44:16,418 A young man said to be clever, and he is certainly very attentive. 553 00:44:17,789 --> 00:44:21,054 Tomorrow, he is to dine with us. There's happiness. 554 00:44:23,194 --> 00:44:27,494 We really grow so fond of Mr Haden that I do not know what to expect. 555 00:44:29,267 --> 00:44:31,098 - From Jane? - No. 556 00:44:32,070 --> 00:44:35,506 Mr H is reading Mansfield Park for the first time 557 00:44:35,573 --> 00:44:37,541 and prefers it to Pride and Prejudice. 558 00:44:37,642 --> 00:44:41,738 But, Cassandra, you seem to be under a mistake as to Mr H. 559 00:44:41,846 --> 00:44:45,680 You call him an apothecary. He is no apothecary. 560 00:44:45,750 --> 00:44:48,878 He never has been an apothecary. He is a Haden. 561 00:44:50,655 --> 00:44:52,384 Nothing but a Haden. 562 00:44:53,491 --> 00:44:57,552 A sort of wonderful, non-descript creature on two legs. 563 00:44:57,662 --> 00:45:01,325 Something between a man and an angel. 564 00:45:05,570 --> 00:45:08,801 Infinities of love, J Austen. 565 00:45:10,742 --> 00:45:15,179 Jane! God-like figures quiver at the sight of his scalpel. 566 00:45:15,280 --> 00:45:16,542 Jane! 567 00:45:17,215 --> 00:45:19,012 She's in her own little world. 568 00:45:19,117 --> 00:45:20,550 Mademoiselle? 569 00:45:21,686 --> 00:45:23,813 Haden here has got a jolly good idea for you. 570 00:45:23,922 --> 00:45:27,085 Might even force a better offer out of our publishers. 571 00:45:27,158 --> 00:45:28,785 Talk to her, Haden. 572 00:45:29,027 --> 00:45:31,291 Perhaps your brother has not told you, Miss Austen, 573 00:45:31,362 --> 00:45:34,923 but my senior partner has patients in astonishingly high places. 574 00:45:34,999 --> 00:45:36,762 Places of height beyond imagining. 575 00:45:36,835 --> 00:45:39,133 My imagination flies very high. 576 00:45:39,637 --> 00:45:43,129 Well, I happen to know that the Prince Regent loves your books. 577 00:45:43,208 --> 00:45:46,939 Oh, I hate that man. I always take his wife's side. 578 00:45:47,011 --> 00:45:48,638 Hide your true feelings as you will. 579 00:45:48,747 --> 00:45:51,739 I'm told to expect a royal invitation at any moment. 580 00:45:51,816 --> 00:45:53,374 We are to attend His Royal Highness? 581 00:45:53,451 --> 00:45:57,410 Not we, no. You, just you. I'm only the messenger. 582 00:45:59,124 --> 00:46:00,819 Well, I shall decline it. 583 00:46:00,925 --> 00:46:02,859 The Prince Regent is such a disagreeable man, 584 00:46:02,961 --> 00:46:05,225 it's quite a misfortune to be liked by him. 585 00:46:05,330 --> 00:46:09,061 Oh, so you wish only to be read by men you approve of? 586 00:46:09,167 --> 00:46:12,398 Why shouldn't I choose my readers as I choose my friends? 587 00:46:12,470 --> 00:46:15,462 Because you'll never make your fortune. 588 00:46:15,573 --> 00:46:18,542 Then I shall remain poor and obscure forever. 589 00:46:19,477 --> 00:46:21,240 No, on the contrary, 590 00:46:21,346 --> 00:46:26,045 I would give a lot to see you in a fine gown, sparkling in the best company. 591 00:46:30,688 --> 00:46:35,250 And how does Mr Plumptre like your coming to London without him? 592 00:46:36,194 --> 00:46:39,163 Of course, he's completely devoted now. 593 00:46:39,230 --> 00:46:41,198 Hangs off my every word. 594 00:46:42,267 --> 00:46:45,759 Whenever I look at him, he's gazing down and adoring me. 595 00:46:47,005 --> 00:46:50,441 Aunt Jane, I don't know if I do love him after all. 596 00:46:50,508 --> 00:46:52,806 What strange creatures we are. 597 00:46:52,877 --> 00:46:57,439 Soon as we are sure of a man's attachment, we become indifferent. 598 00:46:57,515 --> 00:47:00,006 Poor dear Mr Plumptre. 599 00:47:00,819 --> 00:47:02,411 You must give him up. 600 00:47:02,487 --> 00:47:03,647 No! 601 00:47:03,721 --> 00:47:06,246 Whenever you are together, behave with a coldness 602 00:47:06,324 --> 00:47:08,656 that may convince him that he has been deceiving himself. 603 00:47:08,726 --> 00:47:10,023 But he'll be so hurt! 604 00:47:10,094 --> 00:47:13,689 I have no doubt that he will suffer a great deal for a time, 605 00:47:13,798 --> 00:47:18,132 but it is no creed of mine that such sort of disappointments kill anybody. 606 00:47:18,236 --> 00:47:20,704 Now that I've arrived in London... 607 00:47:20,805 --> 00:47:24,297 Where the streets are paved with eager young gentlemen. 608 00:47:25,210 --> 00:47:26,404 Fanny, 609 00:47:27,745 --> 00:47:31,806 nothing compares with the misery of being bound without love. 610 00:47:31,883 --> 00:47:35,011 Bound to one and preferring another. 611 00:47:37,322 --> 00:47:40,314 That is a punishment even you do not deserve. 612 00:47:41,092 --> 00:47:43,959 You've got a lovely curl in your hair today. 613 00:48:10,655 --> 00:48:12,350 Not nervous, surely? 614 00:48:14,158 --> 00:48:17,389 Mr Haden, I don't know how to do this. 615 00:48:18,997 --> 00:48:20,794 I have no experience. 616 00:48:23,935 --> 00:48:28,668 You have something much more powerful and much more desirable than experience. 617 00:48:29,807 --> 00:48:31,001 Go on. 618 00:48:31,943 --> 00:48:33,774 You have imagination. 619 00:48:43,121 --> 00:48:45,419 Think of me cheering you on. 620 00:48:45,523 --> 00:48:48,617 Your greatest supporter, willing you to victory. 621 00:49:56,160 --> 00:49:57,354 Miss Austen! 622 00:49:58,396 --> 00:49:59,795 Miss Austen! 623 00:50:04,302 --> 00:50:09,569 Miss Austen, the honour of your visit is immense. It's just incalculable. 624 00:50:11,009 --> 00:50:15,173 Now, the Regent has read and admired all your publications. 625 00:50:15,246 --> 00:50:18,647 His Royal Highness keeps copies in every one of his residences. 626 00:50:18,716 --> 00:50:23,119 Yes, indeed he does. And even I, his humble librarian, 627 00:50:23,221 --> 00:50:26,418 James Stanier Clarke, I have read them all. 628 00:50:30,628 --> 00:50:31,822 Twice. 629 00:50:32,630 --> 00:50:34,393 Will you have cake? 630 00:50:36,467 --> 00:50:37,661 I will. 631 00:50:41,072 --> 00:50:43,506 I'm sure Emma will be a triumph. 632 00:50:43,608 --> 00:50:46,736 All the same, I'm afraid that those readers that liked Pride and Prejudice 633 00:50:46,844 --> 00:50:49,244 will think it's too serious, and those readers that liked Mansfield Park 634 00:50:49,313 --> 00:50:50,439 will think it's not serious enough! 635 00:50:50,515 --> 00:50:53,006 It's not possible, madam, since with every new work, 636 00:50:53,084 --> 00:50:57,544 your mind seems to increase its energy, its powers of discrimination. 637 00:50:59,290 --> 00:51:02,851 Your books reflect the highest honour on your genius 638 00:51:03,728 --> 00:51:05,821 and your principles. 639 00:51:05,897 --> 00:51:08,092 They are my darling children. 640 00:51:09,734 --> 00:51:12,066 I send them out into the world 641 00:51:12,870 --> 00:51:17,466 to compete with the likes of Sir Walter Scott and Lord Byron. 642 00:51:17,542 --> 00:51:20,340 It's actually no competition at all, dear madam. 643 00:51:20,445 --> 00:51:21,878 The gentlemen are unreadable. 644 00:51:24,649 --> 00:51:29,052 And yet, I have accomplished so little in my life. 645 00:51:29,120 --> 00:51:32,612 I have seen so little. My work is so small. 646 00:51:35,626 --> 00:51:38,686 - My canvas... - Miss Austen. 647 00:51:39,530 --> 00:51:43,432 ...just a little bit of ivory, two inches wide, 648 00:51:45,103 --> 00:51:48,072 on which I work with so fine a brush. 649 00:51:52,043 --> 00:51:56,673 You are quite at liberty to dedicate Emma 650 00:51:58,182 --> 00:51:59,672 to His Royal Highness. 651 00:52:02,753 --> 00:52:04,448 Quite at liberty. 652 00:52:08,993 --> 00:52:12,588 Um, perhaps, in some future work, 653 00:52:12,697 --> 00:52:16,690 um, you could write about the habits of life, 654 00:52:17,802 --> 00:52:20,566 character, enthusiasm, of a clergyman. 655 00:52:22,707 --> 00:52:25,471 Describe him burying his own mother, as I did. 656 00:52:25,543 --> 00:52:28,876 I've never recovered the shock. Or... or... 657 00:52:28,946 --> 00:52:30,538 Carry your clergyman to sea, 658 00:52:30,615 --> 00:52:34,016 as the friend of some distinguished n-naval character. 659 00:52:35,119 --> 00:52:36,882 "Mr Clarke," said I, 660 00:52:39,991 --> 00:52:41,822 "I am honoured. 661 00:52:41,926 --> 00:52:45,623 "But a man such as that would have to talk on subjects such as science 662 00:52:45,730 --> 00:52:49,393 "and philosophy, of which a woman like me can know nothing. 663 00:52:49,500 --> 00:52:53,493 "Alas, I think I may boast myself to be, with all possible vanity, 664 00:52:53,571 --> 00:52:56,096 "the most unlearned and uninformed female 665 00:52:56,174 --> 00:52:59,109 "who ever dared to call herself an authoress. " 666 00:53:01,379 --> 00:53:03,609 - Bravo. - You're so naughty. 667 00:53:03,714 --> 00:53:06,444 You should take pity on the poor kind soul. 668 00:53:06,551 --> 00:53:09,247 I never take pity on anyone to whom I'm not related. 669 00:53:09,353 --> 00:53:11,787 Another reason to thank the Lord each day that I'm your brother. 670 00:53:12,990 --> 00:53:16,050 To our wicked Jane and to Emma. 671 00:53:16,160 --> 00:53:19,561 Like her creator, your Emma is a jewel. 672 00:53:19,630 --> 00:53:22,428 - To Jane and Emma. To Jane and Emma. 673 00:53:25,937 --> 00:53:29,031 And now that you have contrived to get it dedicated by permission 674 00:53:29,140 --> 00:53:30,334 to none other than the Prince Regent... 675 00:53:30,408 --> 00:53:32,603 No, you contrived it, for which I thank you most gratefully. 676 00:53:32,677 --> 00:53:35,077 And Mr John Murray, publisher of this parish, will have no choice 677 00:53:35,179 --> 00:53:37,340 but to give it a swift print run. 678 00:53:37,415 --> 00:53:40,145 I shall get two thousand copies out of him at 21 shillings 679 00:53:40,218 --> 00:53:41,412 for the three volumes. 680 00:53:41,485 --> 00:53:44,454 - Oh, surely you can get more. - As any publisher will tell you, 681 00:53:44,555 --> 00:53:47,854 public taste tends more to serious romance. 682 00:53:47,959 --> 00:53:50,427 Alas, I couldn't write one of those to save my life. 683 00:53:50,494 --> 00:53:54,055 I prefer to let other people's pens dwell on guilt and misery. 684 00:53:54,165 --> 00:53:55,757 A toast to guilt and misery! 685 00:53:55,833 --> 00:53:58,961 Guilt and misery. 686 00:53:59,036 --> 00:54:01,504 Now, if we are to help you make your fortune, Miss Austen, 687 00:54:01,606 --> 00:54:03,836 we must help you to write a proper modern novel. 688 00:54:03,941 --> 00:54:07,399 The kind where every heroine must be the daughter of a clergyman. 689 00:54:07,478 --> 00:54:12,006 Perfectly good, tender, sentimental. Have not the tiniest sense of humour, 690 00:54:12,083 --> 00:54:14,210 speak several foreign languages brilliantly 691 00:54:14,285 --> 00:54:16,344 and be wonderful at music, obviously. 692 00:54:16,420 --> 00:54:18,251 And which instrument shall our new heroine play? 693 00:54:18,356 --> 00:54:21,985 The piano because it shows off her arms so beautifully. 694 00:54:22,059 --> 00:54:24,084 Oh, what hero could be worthy of such a paragon? 695 00:54:24,195 --> 00:54:27,631 One who is too perfectly boring and boringly perfect to contemplate. 696 00:54:27,698 --> 00:54:30,963 You'll have to write his chapters, Mr Haden. 697 00:54:31,035 --> 00:54:33,833 Pictures of perfection make me sick and wicked. 698 00:54:33,904 --> 00:54:35,804 Yes, villains are so much more attractive. 699 00:54:35,873 --> 00:54:41,243 Totally unprincipled and heartless. Desperately in love with the heroine. 700 00:54:41,312 --> 00:54:43,803 He pursues her with a relentless passion. 701 00:54:43,881 --> 00:54:48,250 Our heroine is utterly beautiful and her elderly father is utterly hopeless. 702 00:54:48,319 --> 00:54:50,219 Oh, dear, please don't tell my brother. 703 00:54:50,288 --> 00:54:53,416 Everywhere our heroine goes, people fall in love with her 704 00:54:53,491 --> 00:54:56,858 and she receives repeated offers of marriage. 705 00:54:56,927 --> 00:55:01,261 Then, after at least 20 narrow escapes from falling into the arms of anti-hero, 706 00:55:01,332 --> 00:55:03,630 many tears flow and then, in the nick of time... 707 00:55:03,701 --> 00:55:06,226 She marries the one she was destined for all along. 708 00:55:08,139 --> 00:55:10,130 Now, do you believe that, Miss Austen? 709 00:55:10,241 --> 00:55:12,801 That destiny always provides us with a perfect mate? 710 00:55:12,877 --> 00:55:14,003 I do. 711 00:55:15,079 --> 00:55:18,242 - When I'm writing a novel. - So unromantic! 712 00:55:18,316 --> 00:55:20,648 Ah, but your aunt's heroines always get it right. 713 00:55:20,718 --> 00:55:24,677 Each one marries a wealthy man, each one marries him for love. 714 00:55:24,755 --> 00:55:29,215 And you, Monsieur Haden, what is your idea of the perfect wife? 715 00:55:30,061 --> 00:55:32,359 A strong mind with sweetness of manner. 716 00:55:32,463 --> 00:55:36,058 Um, well said, Haden, in this company. 717 00:55:39,270 --> 00:55:41,704 Could you play this? 718 00:56:21,278 --> 00:56:23,542 You shall have your sweet wife, 719 00:56:24,582 --> 00:56:26,607 all gratitude and devotion. 720 00:56:28,753 --> 00:56:33,349 I would wish her to be of a silent turn and somewhat ignorant. 721 00:56:33,424 --> 00:56:36,882 Fond of cold veal pies and green tea in the afternoon. 722 00:56:39,497 --> 00:56:43,160 You looked fagged, Henry. I'll take you upstairs. 723 00:56:43,234 --> 00:56:46,601 No fear. I'm enjoying myself far too much. 724 00:56:55,246 --> 00:56:57,976 Imagine, if you could take Mr Plumptre's modesty... 725 00:56:58,048 --> 00:57:01,609 - Mr Wildman's castle in Kent. - And Mr Haden's... 726 00:57:02,186 --> 00:57:04,984 I'm not sure I know the words for what Mr Haden contributes. 727 00:57:05,055 --> 00:57:09,151 Good Lord. What has become of all the shyness in the world? 728 00:57:09,226 --> 00:57:13,822 Can all the young men in London be as flirtatious as Mr Haden? 729 00:57:13,931 --> 00:57:16,798 Was that two chairs I saw you and him sitting in or just the one? 730 00:57:16,901 --> 00:57:19,893 - Aunt Jane, you're jealous! - I'm an aunt. 731 00:57:19,970 --> 00:57:22,700 - Still a woman. - Still a cat when I see a mouse. 732 00:57:22,773 --> 00:57:25,708 Well, you can have him, my dear. 733 00:57:25,776 --> 00:57:29,405 I will not stand in the way of your happiness. 734 00:57:35,653 --> 00:57:36,984 Aunt Jane. 735 00:57:38,456 --> 00:57:39,821 Aunt Jane. 736 00:57:44,562 --> 00:57:48,862 The more I think about your Mr Plumptre, the warmer my feelings become. 737 00:57:48,966 --> 00:57:50,831 The more strongly I feel the desirableness 738 00:57:50,935 --> 00:57:52,596 of your falling in love with him again. 739 00:57:52,670 --> 00:57:55,662 You like Mr Haden, don't you? 740 00:57:56,407 --> 00:57:58,375 He has very good teeth. 741 00:57:58,576 --> 00:58:00,203 Lf, when you were younger... 742 00:58:00,277 --> 00:58:02,575 I should never have wanted to become a doctor's wife. 743 00:58:02,646 --> 00:58:05,547 There's not nearly enough money in medicine. 744 00:58:33,110 --> 00:58:38,070 Did I tell you, mademoiselle, I have a letter from my friend 745 00:58:38,983 --> 00:58:40,450 living in Paris? 746 00:58:40,518 --> 00:58:43,316 She has read a wonderful new book. 747 00:58:43,420 --> 00:58:46,253 It is called Raison et Sensibilit�. 748 00:58:48,058 --> 00:58:49,889 Sense and Sensibility. 749 00:58:50,728 --> 00:58:55,324 My friend says whoever the woman is who wrote this book, 750 00:58:55,432 --> 00:58:59,528 she knows more about love than anyone else in the world. 751 00:59:01,805 --> 00:59:05,263 Like someone who can't cook writing a recipe book. 752 00:59:05,342 --> 00:59:09,438 Passion is meant for the young. It fades so quickly. 753 00:59:10,481 --> 00:59:12,073 Not in our dreams. 754 00:59:12,149 --> 00:59:18,554 Comfort remains, friendship remains. If you are lucky as I was. 755 00:59:19,723 --> 00:59:23,284 Happiness in marriage is entirely a matter of chance. 756 00:59:23,360 --> 00:59:26,761 But the fuss we make about who to choose... 757 00:59:26,864 --> 00:59:30,857 And love still dies and money still vanishes. 758 00:59:30,935 --> 00:59:36,498 And every woman, spinster, wife, every woman has regrets, 759 00:59:37,274 --> 00:59:42,940 so we read about your heroines and feel young again 760 00:59:43,047 --> 00:59:47,746 and in love and full of hope as if we can make that choice again. 761 00:59:50,988 --> 00:59:53,855 And do it right this time. 762 00:59:53,924 --> 00:59:58,520 This is the gift which God has given you. 763 01:00:00,798 --> 01:00:02,595 It is enough, I think. 764 01:00:27,558 --> 01:00:29,048 "For a few moments, 765 01:00:29,126 --> 01:00:32,459 "her imagination and her heart were bewitched. 766 01:00:33,530 --> 01:00:37,364 "She had some feelings which she was ashamed to investigate. 767 01:00:38,569 --> 01:00:42,300 "They were too much like joy, senseless joy. 768 01:00:44,274 --> 01:00:47,607 "Anne hoped she had outlived the age of blushing. 769 01:00:47,711 --> 01:00:50,703 "But the age of emotion she certainly had not. 770 01:00:52,082 --> 01:00:55,882 "All of the overpowering, blinding, bewildering, 771 01:00:55,953 --> 01:00:59,218 "first effects of strong surprise were over with her. 772 01:00:59,323 --> 01:01:01,587 "Still, however, she had enough to feel. 773 01:01:01,692 --> 01:01:06,425 "It was agitation, pain, pleasure. 774 01:01:07,631 --> 01:01:12,398 "A something between delight and misery. 775 01:01:17,307 --> 01:01:20,367 "The room seemed full of persons and voices. " 776 01:01:28,252 --> 01:01:32,951 "A thousand feelings rushed on Anne, of which this was the most consoling. 777 01:01:59,550 --> 01:02:02,383 "But it would soon be over. " 778 01:02:07,391 --> 01:02:08,551 Jane. 779 01:02:09,760 --> 01:02:11,022 Ready. 780 01:02:24,641 --> 01:02:27,166 We're going to be late! 781 01:02:29,713 --> 01:02:31,203 Coming! 782 01:02:42,693 --> 01:02:44,024 Slowcoach! 783 01:02:51,935 --> 01:02:56,235 PAPILLoN: Sanctify this water to the mystical washing away of sin. 784 01:02:56,306 --> 01:02:59,935 And grants that this child, now to be baptised therein, 785 01:03:00,043 --> 01:03:02,637 may receive the fullness of his grace 786 01:03:02,713 --> 01:03:06,911 and ever remain in the number of his faithful and elect children, 787 01:03:07,017 --> 01:03:09,349 through Jesus Christ, our Lord. 788 01:03:09,453 --> 01:03:11,114 - Amen. Amen. 789 01:03:14,424 --> 01:03:16,483 Let's go straight home. 790 01:03:16,593 --> 01:03:19,653 It's just a bit of backache, really. I'm well. 791 01:03:19,730 --> 01:03:21,789 Really, don't make a fuss. 792 01:03:26,203 --> 01:03:29,263 Poor animal. She'll be worn out before she's 30. 793 01:03:29,339 --> 01:03:31,068 Girls! 794 01:03:32,409 --> 01:03:36,937 Well, Fanny, now you've become almost an aunt, 795 01:03:37,047 --> 01:03:39,675 you are a person of some consequence. 796 01:03:39,750 --> 01:03:42,878 You must excite great interest whatever you do. 797 01:03:44,454 --> 01:03:46,547 My dear, what is it? 798 01:03:46,657 --> 01:03:49,649 Mr Plumptre's got engaged to somebody else. 799 01:03:51,328 --> 01:03:54,525 You could at least try and be upset for me. 800 01:03:54,631 --> 01:03:57,225 My dear, sweet, perverse Fanny. 801 01:03:59,236 --> 01:04:01,704 You did not choose to have him for yourself. 802 01:04:01,772 --> 01:04:04,297 Why not allow him to take comfort where he can? 803 01:04:04,374 --> 01:04:07,241 I would have chosen him, but you ruined it. 804 01:04:07,778 --> 01:04:10,508 - I did not. - You laughed at him. 805 01:04:10,581 --> 01:04:13,846 And every time I looked at him, I saw him through your eyes. 806 01:04:13,917 --> 01:04:16,181 You frighten me out of my wits. 807 01:04:16,854 --> 01:04:20,551 You cannot let anything depend on the opinion of your maiden aunt. 808 01:04:20,657 --> 01:04:23,558 Oh, don't worry, I know that now. 809 01:04:24,595 --> 01:04:26,995 And at your time of life, making a spectacle out of yourself 810 01:04:27,097 --> 01:04:29,930 - for that silly butterfly of a doctor... - Girls! 811 01:04:30,000 --> 01:04:32,400 ...in front of everyone. - Girls! 812 01:04:32,502 --> 01:04:36,802 How could I ever have thought you knew the first thing about real love? 813 01:04:37,140 --> 01:04:41,770 Girls, come this instant and admire this beautiful little creature. 814 01:04:41,879 --> 01:04:46,179 Isn't she lovely? She has the Austen eyes, I think. 815 01:04:46,283 --> 01:04:49,684 Haven't you, little beauty? Yes, that's right. 816 01:04:49,753 --> 01:04:52,950 Aunt Jane, I'd like you to meet my Jemima. 817 01:04:56,360 --> 01:05:00,990 Now I've met your Jemima, I'd like to introduce you to my Emma. 818 01:05:01,098 --> 01:05:05,125 Reading? You won't have time for that sort of childishness now, Anna. 819 01:05:05,202 --> 01:05:07,966 Take her from me a moment will you, Jane? 820 01:05:08,038 --> 01:05:09,096 There. 821 01:05:09,172 --> 01:05:12,573 Oh... oh, not like that. She's not a sack of potatoes. 822 01:05:13,777 --> 01:05:16,575 Look at the dear girl. Clever as the day is long, 823 01:05:16,647 --> 01:05:20,242 but give her a baby and she has no idea which end is up. 824 01:05:20,350 --> 01:05:22,409 Hardly like a woman at all. 825 01:05:28,825 --> 01:05:31,020 She doesn't mean to be cruel. 826 01:05:31,595 --> 01:05:32,653 I know. 827 01:05:32,763 --> 01:05:36,164 And you say that you are happy and she takes you to your word. 828 01:05:36,233 --> 01:05:38,565 I am happy, Cass. 829 01:05:38,635 --> 01:05:41,160 Something happened to you in London. 830 01:05:43,273 --> 01:05:46,936 Something between a man and an angel. 831 01:05:47,010 --> 01:05:49,979 Mr Haden was young and unsuitable, 832 01:05:50,047 --> 01:05:52,811 and he thought himself very clever and very fine. 833 01:05:52,883 --> 01:05:56,649 - And you thought him? - I didn't think him anything at all. 834 01:05:58,588 --> 01:06:00,783 Thinking didn't come into it. 835 01:06:01,992 --> 01:06:04,654 My mind was not involved. 836 01:06:09,399 --> 01:06:13,165 You take me back to feelings I thought were long forgotten. 837 01:06:13,236 --> 01:06:17,332 Feelings best left buried for two old ladies like us. 838 01:06:19,242 --> 01:06:21,142 - You could have... - No, I couldn't! 839 01:06:21,211 --> 01:06:22,803 - Yes, you could! - No. 840 01:06:25,048 --> 01:06:26,948 I'm happy too, Jane. 841 01:06:27,818 --> 01:06:30,252 Stuck here, looking after Mother and me? 842 01:06:30,354 --> 01:06:32,822 Well, someone has to do it. 843 01:06:38,228 --> 01:06:39,889 - Henry! - Shh. 844 01:06:39,997 --> 01:06:42,090 Don't wake Mother. 845 01:06:42,199 --> 01:06:45,760 We weren't expecting you till tomorrow. 846 01:06:46,236 --> 01:06:51,071 It means I've lent too much and I've borrowed too much and now... 847 01:06:51,174 --> 01:06:53,870 oh, God, Jane, don't look at me like that. 848 01:06:53,977 --> 01:06:55,706 Yes! 849 01:06:55,812 --> 01:06:59,111 My bank has collapsed which means, yes, I'm ruined. 850 01:07:01,418 --> 01:07:04,182 - Bankrupt. - But Edward could help you. 851 01:07:04,254 --> 01:07:08,247 Edward has his lawsuit. He has enough problems of his own. 852 01:07:08,325 --> 01:07:12,386 Edward's already guaranteed my loans up to �20,000. 853 01:07:12,462 --> 01:07:15,090 I don't think he'll ever see that money again. 854 01:07:15,198 --> 01:07:16,495 Oh, Henry. 855 01:07:17,667 --> 01:07:20,135 - Oh, God. - Now do you see? 856 01:07:20,237 --> 01:07:22,228 I'll take the whole family down with me. 857 01:07:22,305 --> 01:07:24,830 - Mother. - Don't say a word. 858 01:07:25,809 --> 01:07:27,606 I'll tell her myself. 859 01:07:28,612 --> 01:07:30,807 I'll tell her tomorrow. 860 01:07:46,730 --> 01:07:49,528 - Where's she going now? - Oh, leave her be. 861 01:08:14,157 --> 01:08:16,091 Do you want to go back? 862 01:08:17,527 --> 01:08:19,461 I don't want anything. 863 01:08:25,702 --> 01:08:27,727 I want to make more money. 864 01:08:28,705 --> 01:08:31,367 I want you and Mother to be comfortable 865 01:08:32,075 --> 01:08:36,671 and not always terrified that our brothers are going to lose the house 866 01:08:36,746 --> 01:08:38,714 and everything we have. 867 01:08:39,716 --> 01:08:43,117 I want to shake off this awful tiredness and I can't. 868 01:08:50,961 --> 01:08:52,588 We could take you to the seaside. 869 01:08:55,098 --> 01:08:58,625 Nobody loses their appetite at the seaside. 870 01:08:58,735 --> 01:09:01,203 Nobody feels gloomy at the seaside. 871 01:09:03,573 --> 01:09:06,974 Nobody suddenly feels so weak they can't stand. 872 01:09:12,048 --> 01:09:14,915 Please, tell me why you're angry with me. 873 01:09:14,985 --> 01:09:17,283 Why should I be angry with you? 874 01:09:19,489 --> 01:09:21,548 I'm angry with myself. 875 01:09:25,095 --> 01:09:26,892 I can't be ill. 876 01:09:29,599 --> 01:09:31,590 I have a book to finish. 877 01:09:33,236 --> 01:09:37,570 There are so many characters in my head, so many stories, 878 01:09:40,544 --> 01:09:42,011 so little time. 879 01:09:42,112 --> 01:09:44,774 - Jane, let me... - Just leave me alone. 880 01:09:57,427 --> 01:10:00,419 Uh-uh. I saved that bit for Henry. 881 01:10:00,530 --> 01:10:03,124 No, please take it, Mr Papillon, I'm quite full. 882 01:10:03,200 --> 01:10:06,033 Where's your appetite today? 883 01:10:08,838 --> 01:10:11,329 I wonder how many more she'll have. 884 01:10:12,209 --> 01:10:15,042 Let's hope not as many as your poor mother. 885 01:10:15,946 --> 01:10:19,279 It's not like in the storybooks, Fanny. 886 01:10:19,382 --> 01:10:21,873 - Books always end with weddings. Leave Fanny alone, Mother. 887 01:10:21,985 --> 01:10:23,418 You'll spoil her happy ending. 888 01:10:23,486 --> 01:10:26,046 All the interesting business happens after that. 889 01:10:26,156 --> 01:10:28,590 Mrs Austen! 890 01:10:28,658 --> 01:10:32,651 Like finding out that how ever much you love the man you married, 891 01:10:32,762 --> 01:10:34,389 you love your children more. 892 01:10:34,464 --> 01:10:37,228 Right! Uncle Henry saves the day. 893 01:10:40,704 --> 01:10:43,764 BoY: Come on, Uncle Henry! Henry! 894 01:10:46,509 --> 01:10:48,807 On your way back to Ramsgate again, Mr Bridges? 895 01:10:48,878 --> 01:10:51,506 I fear there is no escaping Ramsgate. 896 01:10:51,615 --> 01:10:52,843 Oh! 897 01:10:56,987 --> 01:10:59,649 Oh, Cassandra has caught you very well. 898 01:11:00,390 --> 01:11:02,051 I believe she has. 899 01:11:13,637 --> 01:11:17,073 Sickness is a dangerous indulgence at my time of life. 900 01:11:22,045 --> 01:11:26,004 When we met in Kent, I believe I spoke very rashly. 901 01:11:27,884 --> 01:11:31,877 You're not going to be so ungallant as to take it back now. 902 01:11:35,625 --> 01:11:39,618 I wouldn't have prevented you from writing if that was your fear. 903 01:11:41,731 --> 01:11:45,167 How could I have written if we'd been married? 904 01:11:45,268 --> 01:11:47,498 All the effort of mothering... 905 01:11:49,072 --> 01:11:51,063 We'd have been too poor. 906 01:11:51,875 --> 01:11:53,570 You're poor anyway. 907 01:11:59,115 --> 01:12:01,481 We'd have made each other laugh. 908 01:12:01,551 --> 01:12:03,985 Is that what marriage is? 909 01:12:04,087 --> 01:12:06,351 I suppose no man of flesh and blood would ever be worthy 910 01:12:06,456 --> 01:12:08,515 of the creator of Mr Darcy. 911 01:12:09,926 --> 01:12:12,724 You're all quite wrong about him. 912 01:12:12,796 --> 01:12:15,321 He wouldn't have done for me at all. 913 01:12:17,567 --> 01:12:21,435 If I had plucked up the courage after we danced at the ball... 914 01:12:22,172 --> 01:12:24,333 We'd have been too young. 915 01:12:26,676 --> 01:12:29,110 And later, when I did ask you? 916 01:12:31,681 --> 01:12:35,981 I simply went off the whole idea of marrying anybody. 917 01:12:41,991 --> 01:12:44,084 Tell me now you regret it. 918 01:12:46,596 --> 01:12:50,123 Tell me now that sometimes in the night you think of me. 919 01:12:53,770 --> 01:12:56,000 Tell me even if it isn't true. 920 01:13:05,582 --> 01:13:07,982 What on earth would be the point? 921 01:13:34,844 --> 01:13:36,903 Henry has made a complete hash of telling Mother. 922 01:13:36,980 --> 01:13:39,813 She's talking very wildly, old grudges re-surfacing. 923 01:13:39,916 --> 01:13:43,147 Whatever she says, Jane, don't take it personally. 924 01:13:46,423 --> 01:13:48,618 She's not angry with me at all. 925 01:13:50,326 --> 01:13:52,658 I've had it with banking, Jane. 926 01:13:52,762 --> 01:13:55,060 I'm going to become a vicar. 927 01:13:58,234 --> 01:14:01,567 My sons have always done their best for this family. 928 01:14:01,638 --> 01:14:05,540 But she is a selfish, selfish girl. 929 01:14:05,608 --> 01:14:07,371 I saw you with Mr Bridges. 930 01:14:07,444 --> 01:14:09,207 Flirting like a silly girl. 931 01:14:09,279 --> 01:14:11,042 He's a married man! 932 01:14:11,648 --> 01:14:14,879 If you wanted to be Mrs Bridges, the vicar's wife, 933 01:14:14,984 --> 01:14:16,611 you should've said yes when he asked you. 934 01:14:16,686 --> 01:14:18,677 That's easy, I didn't want to. 935 01:14:18,788 --> 01:14:20,756 It's not as if you were waiting for a better offer, 936 01:14:20,824 --> 01:14:24,954 the rich man with the big house. No, you had that and threw it away! 937 01:14:25,028 --> 01:14:28,964 You threw your life away. And mine! And your sister's with it! 938 01:14:29,032 --> 01:14:34,026 'Cause, no, he wasn't good enough for clever Miss Jane with her fancy ideas. 939 01:14:34,103 --> 01:14:39,166 No, she was worth much more than Mr Harris Bigg with his stately home 940 01:14:39,242 --> 01:14:42,302 - and his thousand acres. - Oh, Mother, please, it was years ago. 941 01:14:42,412 --> 01:14:44,607 Yeah, 15 years. It's engraved on my heart. 942 01:14:44,681 --> 01:14:47,172 Fifteen years since the night you let her run away 943 01:14:47,250 --> 01:14:50,515 like a spoilt child from marriage and security. 944 01:14:50,620 --> 01:14:52,383 I couldn't marry a man I didn't love! 945 01:14:52,455 --> 01:14:55,515 Then why did you say yes to him? 946 01:14:56,426 --> 01:15:01,659 - "Yes, Harris, I will be Mrs Bigg. " - I made a mistake. 947 01:15:01,731 --> 01:15:07,033 Your mistake was to get up the next morning and take your promise back. 948 01:15:07,103 --> 01:15:10,937 What did you want me to do? Sell myself for money? 949 01:15:20,517 --> 01:15:23,213 We would've been rich. Yes. 950 01:15:24,621 --> 01:15:26,714 And what does that mean? 951 01:15:27,490 --> 01:15:30,789 Rich is just another word for safe. 952 01:15:30,860 --> 01:15:32,088 oh, Mother, I beg you. 953 01:15:32,195 --> 01:15:34,823 Don't you protect her, you've done enough of that! 954 01:15:34,898 --> 01:15:39,733 You sacrificed all our security on a principle, Jane. 955 01:15:41,104 --> 01:15:43,129 And has it made you happy? 956 01:15:43,740 --> 01:15:45,002 Has it? 957 01:15:46,476 --> 01:15:47,875 Look at you. 958 01:15:50,113 --> 01:15:52,206 You're ill. 959 01:15:52,282 --> 01:15:56,548 Nobody tells me anything, but I have eyes in my head. 960 01:15:59,355 --> 01:16:01,823 Oh, my poor lonely girl. 961 01:16:04,661 --> 01:16:07,824 - Aunt Jane. - Not now, Fanny. 962 01:16:07,897 --> 01:16:12,061 You said yes because he was rich and no because you didn't love him. 963 01:16:12,735 --> 01:16:15,829 - That's so romantic. - Would you choose my life? 964 01:16:19,342 --> 01:16:21,674 You can be angry with me, Fanny, 965 01:16:23,680 --> 01:16:26,274 but don't you dare feel sorry for me. 966 01:17:15,732 --> 01:17:20,999 Harris Bigg, Brook Bridges, Tom Lefroy. 967 01:17:21,104 --> 01:17:25,302 And all any one of those men might have done is make me quite happy. 968 01:17:27,543 --> 01:17:30,512 Quite happy is not enough. 969 01:17:33,149 --> 01:17:34,912 Quite happy 970 01:17:35,652 --> 01:17:38,780 is not the ending I want to write for my story. 971 01:17:41,057 --> 01:17:44,049 And quite poor is the absolute limit. 972 01:17:48,831 --> 01:17:55,031 No, the only regret I have about not marrying Harris Bigg 973 01:17:58,207 --> 01:18:00,573 is that I'm going to die. 974 01:18:02,945 --> 01:18:05,436 And I'm going to leave you and Mother with nothing. 975 01:18:05,548 --> 01:18:08,346 Oh, don't. Don't, don't, Jane. 976 01:18:09,819 --> 01:18:11,684 It's my fault. 977 01:18:11,788 --> 01:18:15,246 If I'd have stayed silent, if I hadn't persuaded you... 978 01:18:16,059 --> 01:18:19,756 All that night I nagged and nagged you to change your mind. 979 01:18:20,530 --> 01:18:22,361 I made you refuse him. 980 01:18:27,770 --> 01:18:30,603 You made me see the choice for what it was. 981 01:18:32,208 --> 01:18:35,575 Because of me, you chose loneliness and poverty. 982 01:18:36,813 --> 01:18:40,772 Because of you, I chose freedom. 983 01:18:45,288 --> 01:18:47,483 I didn't do it for you, Jane. 984 01:18:50,793 --> 01:18:52,021 I know. 985 01:18:54,497 --> 01:18:56,556 I'm so ashamed. 986 01:18:56,632 --> 01:18:58,156 Cassie. 987 01:19:06,375 --> 01:19:08,366 Everything I am 988 01:19:10,646 --> 01:19:14,844 and everything I have achieved, I owe to you. 989 01:19:17,887 --> 01:19:20,117 To the life we have made here. 990 01:19:22,892 --> 01:19:24,917 To the love that we have together. 991 01:19:28,464 --> 01:19:30,091 This life I have 992 01:19:32,335 --> 01:19:34,064 is what I needed. 993 01:19:36,139 --> 01:19:38,403 It's what God intended for me. 994 01:19:41,077 --> 01:19:43,875 I'm so much happier than I thought I'd be. 995 01:19:45,681 --> 01:19:49,742 So much happier than I deserve to be. 996 01:19:54,924 --> 01:19:57,051 I am so thirsty. 997 01:20:04,100 --> 01:20:06,295 - Your mother sent me. - Oh! Thank you. 998 01:20:06,369 --> 01:20:08,837 - Please let me see Aunt Jane. - Not now. 999 01:20:08,905 --> 01:20:10,304 Please, there's so much I need to ask her. 1000 01:20:10,373 --> 01:20:12,568 - Maybe tomorrow. - Fanny. 1001 01:20:15,278 --> 01:20:17,872 I'm still going to marry Mr Papillon. 1002 01:20:18,581 --> 01:20:22,574 So you're welcome to the horrid old widower and his six children. 1003 01:21:09,432 --> 01:21:12,162 A widower with six children. 1004 01:21:15,304 --> 01:21:17,238 Jane was right as usual. 1005 01:21:18,507 --> 01:21:20,099 Annoying girl. 1006 01:21:22,712 --> 01:21:28,150 Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God 1007 01:21:28,217 --> 01:21:33,553 in the face of this congregation, to join this man and this woman... 1008 01:22:19,035 --> 01:22:21,003 Don't be sad, Aunt Cass. 1009 01:22:21,570 --> 01:22:23,003 Not tonight. 1010 01:22:24,240 --> 01:22:26,731 I'm more than happy for you, Fanny. 1011 01:22:28,644 --> 01:22:31,044 My husband says I'm the only person in the world 1012 01:22:31,147 --> 01:22:33,809 in whose society he can find happiness. 1013 01:22:35,551 --> 01:22:37,985 I'm glad he knows how lucky he is. 1014 01:22:38,054 --> 01:22:40,147 What's that you're doing? 1015 01:22:40,222 --> 01:22:44,158 Don't worry, I've saved you the ones where she mentions you. 1016 01:22:44,226 --> 01:22:46,990 Don't! You can't burn Aunt Jane's letters. 1017 01:22:48,631 --> 01:22:52,499 You still believe there's a secret love story to uncover? 1018 01:22:52,601 --> 01:22:54,762 Maybe I still hope there is. 1019 01:23:00,876 --> 01:23:02,969 She was the sun of my life, 1020 01:23:05,281 --> 01:23:07,511 the gilder of every pleasure, 1021 01:23:08,651 --> 01:23:10,812 the soother of every sorrow. 1022 01:23:13,656 --> 01:23:16,386 I had not a thought concealed from her, 1023 01:23:18,127 --> 01:23:21,290 and it's as if I lost a part of myself. 1024 01:23:33,509 --> 01:23:36,307 My husband sent me to ask you for a dance. 1025 01:23:39,682 --> 01:23:42,651 Your Aunt Jane was the dancer in this family. 1026 01:24:14,717 --> 01:24:17,584 When I look out on such a night as this, 1027 01:24:17,686 --> 01:24:21,952 I feel as if there could be neither wickedness nor sorrow in the world. 1028 01:24:23,292 --> 01:24:25,556 You are the delight of my life. 1029 01:24:27,163 --> 01:24:30,496 Fanny, listen to your own heart now.