1 00:00:43,210 --> 00:00:45,129 A FILM BY ZAIDA BERGROTH 2 00:01:16,786 --> 00:01:19,497 Good evening, Hartola! 3 00:01:21,248 --> 00:01:23,709 I'm Angela. 4 00:01:24,126 --> 00:01:28,672 We are the Amazing Angels. 5 00:02:11,590 --> 00:02:15,594 It's unbelievable she'd try to bullshit us like that. 6 00:02:15,678 --> 00:02:19,557 As if gas would cost that much. 7 00:02:43,455 --> 00:02:47,376 I had a deal with him. It's my money! Shut the fuck up! 8 00:02:47,543 --> 00:02:49,628 Let me talk to him! - Hey! 9 00:02:49,712 --> 00:02:51,922 Shut up. 10 00:02:53,757 --> 00:02:55,551 Give it back to me! 11 00:02:57,303 --> 00:03:00,973 Now you better run, girl... 12 00:03:15,821 --> 00:03:17,573 Come on! 13 00:03:41,347 --> 00:03:46,810 Thanks for intervening. It was brave of you. 14 00:03:49,897 --> 00:03:52,399 Hi, I'm Angela. - Anna. 15 00:03:54,235 --> 00:03:56,737 Where do you live? 16 00:03:56,820 --> 00:03:59,865 Straight ahead. It's a 20-kilometer drive. 17 00:03:59,949 --> 00:04:03,535 You don't have to take me... - Of course I will! 18 00:04:04,036 --> 00:04:07,456 I'm in no hurry anymore. 19 00:04:07,539 --> 00:04:12,169 I had a room in the hotel, but Jakke, that guy, might come looking for me. 20 00:04:12,795 --> 00:04:17,174 Are there any hotels nearby? - I don't think so. 21 00:04:17,258 --> 00:04:19,969 Everything's closed for the winter. 22 00:04:22,846 --> 00:04:25,933 Wow, your bone structure is beautiful. 23 00:04:26,016 --> 00:04:28,727 This light brings it out. 24 00:04:50,082 --> 00:04:52,668 That show was so basic. 25 00:04:52,751 --> 00:04:56,880 You should see us with real lights and costumes and all. 26 00:04:57,256 --> 00:05:02,428 Do I talk too much? - No. Not at all. 27 00:05:06,640 --> 00:05:11,020 If you can't find a hotel, you can sleep at our house. 28 00:05:11,145 --> 00:05:13,397 My house, I mean. 29 00:05:13,564 --> 00:05:19,028 I live by myself. My clad died recently. - Oh no. 30 00:05:19,903 --> 00:05:22,781 There's plenty of room. 31 00:05:31,290 --> 00:05:34,251 You're some kind of an angel. 32 00:05:46,722 --> 00:05:48,932 Nice house. 33 00:05:52,269 --> 00:05:57,358 Would you like tea or something? - No thanks. I'm beat. 34 00:06:01,070 --> 00:06:03,655 You want to say a night prayer with me? 35 00:06:03,739 --> 00:06:06,450 Excuse me? - I always say a night prayer. 36 00:06:06,617 --> 00:06:10,996 I don't usually do that. - I'll say it for you. 37 00:06:11,121 --> 00:06:13,248 Dear Heavenly Father. 38 00:06:13,540 --> 00:06:15,667 Thank You for today. 39 00:06:16,085 --> 00:06:19,546 Thank You for everything You have given us. 40 00:06:19,713 --> 00:06:23,675 Thank You for bringing us to a safe haven once again. 41 00:06:23,801 --> 00:06:25,552 Amen. 42 00:06:32,476 --> 00:06:35,145 Now I feel sleepy. 43 00:06:35,229 --> 00:06:37,648 Praying relaxes the mind. 44 00:06:39,316 --> 00:06:41,360 Good night. 45 00:06:45,155 --> 00:06:47,533 Good night. 46 00:07:29,241 --> 00:07:31,285 Good morning. - Good morning. 47 00:07:31,410 --> 00:07:35,164 Oh, coffee. Lovely. I so need it. 48 00:07:35,539 --> 00:07:37,666 Could you go into the living room? 49 00:07:38,208 --> 00:07:41,044 There's something for you on the table. 50 00:07:43,005 --> 00:07:45,632 This book? - Yeah. 51 00:08:12,451 --> 00:08:15,162 Dear Dad, How are you? I'm good. 52 00:08:15,537 --> 00:08:20,042 Bye! See you soon! Angela 53 00:09:34,992 --> 00:09:37,077 Okay. 54 00:09:40,914 --> 00:09:44,334 I think I need a cigarette. 55 00:11:44,663 --> 00:11:49,167 I don't know about that. Why don't you let Tiina do that. 56 00:11:55,340 --> 00:11:58,552 I think it looks really nice. 57 00:12:06,893 --> 00:12:09,146 Do you remember anything about Dad? 58 00:12:11,273 --> 00:12:14,609 I mean, I was really young when they divorced. 59 00:12:15,277 --> 00:12:18,405 I saw him a couple of times after that. 60 00:12:18,780 --> 00:12:23,702 I guess my mom and your mom didn't really get along. 61 00:12:29,374 --> 00:12:33,253 I must've written you a thousand letters as a kid - 62 00:12:34,087 --> 00:12:37,174 after Dad told me I have a big sister. 63 00:12:37,299 --> 00:12:42,429 - But he said your mom wouldn't give you the letters anyway. - Oh no. 64 00:12:43,138 --> 00:12:46,141 But I thought about you a lot back then. 65 00:12:54,357 --> 00:12:57,027 It's pretty funny how you found me now. 66 00:12:59,446 --> 00:13:01,740 I have to get going. 67 00:13:02,282 --> 00:13:06,703 I have a couple of gigs in Tampere over the weekend. 68 00:13:07,579 --> 00:13:11,082 But I don't know how I'm going to make it. 69 00:13:12,209 --> 00:13:15,086 I had an argument with the girls. 70 00:13:15,337 --> 00:13:19,132 Driving alone is so exhausting. 71 00:13:21,676 --> 00:13:25,013 You have a driver's license? 72 00:13:25,722 --> 00:13:29,810 You'd want me to come with you? - Why not. 73 00:13:31,603 --> 00:13:34,773 It's so weird touring alone. 74 00:13:38,151 --> 00:13:42,864 And I have to do these gigs because I owe some money. 75 00:13:43,657 --> 00:13:47,077 I have work. I can't come. 76 00:13:49,287 --> 00:13:51,206 Okay. 77 00:13:53,124 --> 00:13:59,089 Well. It was really nice to see you. 78 00:14:06,054 --> 00:14:08,014 Bye then, sis. 79 00:14:20,527 --> 00:14:22,696 Wait! 80 00:14:30,495 --> 00:14:34,541 I wonder why Dad didn't contact you after Mom died. 81 00:14:34,624 --> 00:14:37,711 Stop. No use dwelling on the past. 82 00:14:37,794 --> 00:14:40,422 Everything turned out really well. 83 00:14:42,799 --> 00:14:45,093 I don't smoke. 84 00:14:46,511 --> 00:14:48,763 That's smart. 85 00:14:50,348 --> 00:14:52,434 I also quit! 86 00:15:08,158 --> 00:15:14,205 This will be a general report about wind power subsidies... 87 00:15:15,832 --> 00:15:20,337 She's so cool. Look how well that coat fits her. 88 00:15:21,338 --> 00:15:24,299 The way she holds her shoulders. 89 00:15:27,218 --> 00:15:30,639 Hey, you could listen to this song. 90 00:15:30,847 --> 00:15:34,976 I'd like to use it in the show. 91 00:15:38,438 --> 00:15:41,274 And we'd dance to it together. 92 00:15:42,567 --> 00:15:45,904 I don't know how to dance. - Of course you do. 93 00:15:46,112 --> 00:15:48,907 I'll show you. It's not difficult at all. 94 00:15:48,990 --> 00:15:51,201 No. Seriously. 95 00:15:55,205 --> 00:15:59,084 I called the venue. They weren't too happy - 96 00:15:59,167 --> 00:16:03,713 when I told them I wasn't bringing a group. 97 00:16:03,797 --> 00:16:06,633 We'll do really simple choreography. 98 00:16:06,716 --> 00:16:10,679 A beginning and an end, and we'll improvise in between. 99 00:16:19,604 --> 00:16:21,731 One, two, three... 100 00:16:22,065 --> 00:16:25,318 Then stop and pose. 101 00:16:26,152 --> 00:16:28,571 One, two, three... 102 00:17:06,484 --> 00:17:09,029 Breathe out. 103 00:17:11,197 --> 00:17:13,450 Okay. 104 00:17:14,868 --> 00:17:19,956 If someone in the audience shouts at you, just smile at them. 105 00:17:23,626 --> 00:17:26,713 Did you invite me along just because of this? 106 00:17:26,796 --> 00:17:29,549 Because you needed someone? 107 00:17:30,967 --> 00:17:33,428 Let's just get this over with. 108 00:17:52,906 --> 00:17:55,658 I can't do this. 109 00:17:56,409 --> 00:17:59,454 Well, then we won't get any money. 110 00:18:02,373 --> 00:18:04,959 But I can't force you. 111 00:18:21,101 --> 00:18:23,728 Okay, I'll try. 112 00:18:30,235 --> 00:18:32,487 Hey. 113 00:18:33,279 --> 00:18:37,033 Imagine this is a club in a Miami casino. 114 00:18:38,618 --> 00:18:45,208 There are large windows at the back and you can see this beautiful bay - 115 00:18:45,291 --> 00:18:49,671 and lights and yachts. 116 00:18:50,421 --> 00:18:55,176 The place is packed with fine people. 117 00:18:56,386 --> 00:19:02,684 Everyone is beautiful, well dressed, rich and happy. 118 00:19:05,019 --> 00:19:11,442 And they're all drinking champagne. Bottles are opened. 119 00:19:11,609 --> 00:19:14,529 Hear them pop. 120 00:19:15,113 --> 00:19:19,284 Pop. POP- 121 00:19:21,911 --> 00:19:25,874 Suddenly everyone becomes quiet. It's dark. 122 00:19:27,500 --> 00:19:31,921 You can barely make out two figures onstage. 123 00:19:32,839 --> 00:19:35,466 And we start dancing. 124 00:19:37,844 --> 00:19:42,849 They all applaud. But we don't even care. 125 00:19:44,017 --> 00:19:47,228 We don't care about anyone else. 126 00:19:49,439 --> 00:19:51,524 Just look at me. 127 00:19:51,649 --> 00:19:54,944 Just keep looking at me the whole time. 128 00:20:31,439 --> 00:20:34,108 Show us your tits! 129 00:20:36,277 --> 00:20:38,363 Nice ass! 130 00:21:55,815 --> 00:22:00,486 Thanks! The audience was great. 131 00:22:00,653 --> 00:22:02,488 Good evening. 132 00:22:10,371 --> 00:22:14,042 Take us to the most expensive bar in town. 133 00:22:14,125 --> 00:22:16,961 Anna. You were great! 134 00:22:30,600 --> 00:22:34,604 They shouldn't let whores in... 135 00:22:36,022 --> 00:22:38,608 You're an impolite and repulsive person. 136 00:22:38,691 --> 00:22:44,113 If I wasn't here with my sister, I'd smash your teeth against the counter. 137 00:22:45,573 --> 00:22:48,826 Anna, let's go. Go, go. 138 00:23:53,182 --> 00:23:55,685 How boring are these people! 139 00:23:56,477 --> 00:23:59,355 Let me grab a couple of bottles, and we'll go. 140 00:24:13,703 --> 00:24:16,330 Our hands look alike. 141 00:24:20,334 --> 00:24:24,046 Your ring finger is also longer than your index finger. 142 00:24:25,798 --> 00:24:29,552 It means you're ruled by your emotions. 143 00:24:31,012 --> 00:24:34,348 It's true with me at least. 144 00:24:38,936 --> 00:24:43,232 I thought I might've been a big disappointment to you - 145 00:24:46,027 --> 00:24:49,322 because you left like that in the morning. 146 00:24:49,947 --> 00:24:54,368 I thought you might be embarrassed having someone like me for a sister. 147 00:24:58,623 --> 00:25:00,541 No. 148 00:25:03,711 --> 00:25:06,714 You're the one Dad chose back then. 149 00:25:15,556 --> 00:25:18,976 I'm happy you found me. 150 00:25:21,604 --> 00:25:24,232 God arranged things once again. 151 00:25:26,526 --> 00:25:30,446 When I had a rough time at school or somewhere else - 152 00:25:30,530 --> 00:25:36,994 I imagined you'd show up and take me away. 153 00:25:39,747 --> 00:25:43,000 I remember you coming to see me once. 154 00:25:44,168 --> 00:25:48,548 At times I thought it was just a dream. 155 00:25:49,882 --> 00:25:53,386 But it wasn't. It was you. 156 00:25:54,804 --> 00:26:00,017 You were in my room. I was really little. 157 00:26:00,476 --> 00:26:04,021 You had long, curly hair - 158 00:26:04,105 --> 00:26:07,483 and you wanted us to learn to fly. 159 00:26:10,194 --> 00:26:13,030 I don't remember that. 160 00:26:14,240 --> 00:26:16,909 We flapped our arms, - 161 00:26:16,993 --> 00:26:20,871 even though I didn't believe that would work. 162 00:26:21,414 --> 00:26:26,669 But you kept flapping your arms and lifted up in the air a bit. 163 00:26:27,503 --> 00:26:32,091 Just a couple of centimeters. I remember it clearly. 164 00:26:39,432 --> 00:26:41,642 I guess I flew then. 165 00:27:17,928 --> 00:27:20,806 That move at the end was great. 166 00:27:23,684 --> 00:27:27,688 Hi, Angela. - Hi. Okay. Hi. 167 00:27:27,813 --> 00:27:30,316 Anna, let me talk to them a sec. 168 00:27:30,399 --> 00:27:34,278 Why don't you go check if they have drinks for us. 169 00:27:37,114 --> 00:27:42,203 I don't have the whole amount yet, but I'll get it. 170 00:27:42,286 --> 00:27:44,997 You better not bump into Jakke anytime soon. 171 00:27:45,665 --> 00:27:48,584 He was pretty pissed off at you. 172 00:27:51,837 --> 00:27:55,841 Three weeks. After that things won't be so friendly. 173 00:27:57,134 --> 00:28:01,347 I'm doing great. I'll get the money. - Good. 174 00:28:01,430 --> 00:28:03,808 Seriously. No problem. 175 00:28:03,891 --> 00:28:09,689 I borrowed the money from a guy who works at a club where I dance. 176 00:28:09,772 --> 00:28:12,942 He ran into problems, so he sold my debt to those guys. 177 00:28:13,025 --> 00:28:19,073 Who are they? - They work for this guy called Mertsi. 178 00:28:20,074 --> 00:28:24,620 He has a company. They work as bouncers and things like that. 179 00:28:25,037 --> 00:28:32,169 They also do a bunch of other things. Sell pills. And stuff. 180 00:28:32,420 --> 00:28:34,880 How much do you owe? 181 00:28:36,298 --> 00:28:39,468 About 30,000 euros. 182 00:28:39,927 --> 00:28:42,596 30,000? - I just paid 4,000. 183 00:28:42,680 --> 00:28:46,809 Why'd you need so much? - To start this group. 184 00:28:47,017 --> 00:28:50,813 I had to get costumes and put up a website and everything. 185 00:28:51,522 --> 00:28:55,401 I'm not young anymore. I had to do it now. 186 00:28:56,527 --> 00:28:58,654 I've done private shows for years. 187 00:28:58,738 --> 00:29:03,492 I've seen what happens to girls when they get too old. 188 00:29:04,034 --> 00:29:07,580 Now that I've done these shows, I can easily get solo gigs. 189 00:29:07,663 --> 00:29:09,915 I have connections. 190 00:29:10,124 --> 00:29:13,961 If you get 500 euros per gig, and you owe 26,000 euros... 191 00:29:14,795 --> 00:29:18,758 ...you have to do... 52 gigs. 192 00:29:23,179 --> 00:29:27,683 You calculated it just like that? - You have to pay for gas, food... 193 00:29:32,146 --> 00:29:34,774 Well, this isn't your problem. 194 00:29:36,400 --> 00:29:39,153 Let's go. We need to get some sleep. 195 00:29:39,945 --> 00:29:44,200 You can take a bus home at 11 in the morning. 196 00:29:46,827 --> 00:29:49,205 I'll be fine. 197 00:30:01,342 --> 00:30:03,969 Hey! Hi. 198 00:30:05,554 --> 00:30:08,891 I have no idea who they were. 199 00:30:18,526 --> 00:30:22,196 I wonder how much he'd pay not to have us post this online? 200 00:30:22,279 --> 00:30:24,156 At least a couple of thousands. 201 00:30:24,240 --> 00:30:27,368 Are you serious? - I don't know. 202 00:30:28,285 --> 00:30:32,540 He'd know it was us. - He wouldn't have any evidence. 203 00:30:32,623 --> 00:30:37,211 I'm sure he'll pay as long as we don't ask for too much. 204 00:30:39,463 --> 00:30:41,340 Let me see the photo. 205 00:30:48,806 --> 00:30:53,227 Be serious. Your bus is leaving soon. 206 00:30:56,272 --> 00:31:01,944 I don't want to go back. I hate that bitch at the café. 207 00:31:02,278 --> 00:31:04,488 You don't have to go back there. 208 00:31:09,493 --> 00:31:11,745 I stayed because Dad was sick. 209 00:31:11,829 --> 00:31:14,832 There's nothing for me there. 210 00:31:20,212 --> 00:31:22,464 I could stay here. 211 00:31:23,340 --> 00:31:25,551 And you need that money. 212 00:31:28,304 --> 00:31:29,972 New multimedia message 213 00:31:30,055 --> 00:31:32,975 Sending... 214 00:31:37,646 --> 00:31:42,109 Five thousand, and that photo will be deleted for good. 215 00:31:58,542 --> 00:32:03,297 "Your message is going straight to the police." 216 00:32:03,380 --> 00:32:06,175 Shit. Anna. Can he find out it's us? 217 00:32:07,217 --> 00:32:09,803 This is a prepaid number. 218 00:32:12,723 --> 00:32:14,516 Anna. 219 00:32:16,977 --> 00:32:20,773 This is your last chance, before all your supporters, - 220 00:32:20,856 --> 00:32:24,902 family members and Facebook friends see this. 221 00:33:29,258 --> 00:33:31,051 Now. 222 00:34:13,385 --> 00:34:18,390 Anna, you're like some Bond villain. 223 00:34:22,853 --> 00:34:24,521 Well? 224 00:34:45,876 --> 00:34:48,337 Jakke. Your turn. 225 00:34:49,463 --> 00:34:51,131 Your turn. 226 00:35:01,850 --> 00:35:03,727 Message from Angela. 227 00:35:03,811 --> 00:35:07,856 She says you'll get the rest on time. 228 00:35:08,524 --> 00:35:10,776 And a smiley face. 229 00:35:16,031 --> 00:35:19,409 The audience in Imatra is always nice. 230 00:35:20,244 --> 00:35:24,498 And in Lappeenranta. Don't we have a show there the clay after tomorrow? 231 00:35:24,581 --> 00:35:29,461 I've been thinking. Could you offer the men a private dance? 232 00:35:29,545 --> 00:35:32,548 I would film it with my phone. 233 00:35:36,343 --> 00:35:38,846 Wouldn't that be a bit too nasty? 234 00:35:38,929 --> 00:35:42,808 First they'd pay for the dance, and then we'd film them? 235 00:35:47,563 --> 00:35:50,149 Okay, we'll see. 236 00:35:50,357 --> 00:35:52,568 Now let's get some sleep. 237 00:35:57,239 --> 00:36:01,160 I have a photo for you, if you want it. - What photo? 238 00:36:02,494 --> 00:36:05,122 Of Dad. You asked for one. 239 00:36:14,214 --> 00:36:16,717 It's from our boathouse. 240 00:36:17,968 --> 00:36:20,637 He liked fishing? 241 00:36:24,224 --> 00:36:28,437 We went often. He let me steer the boat. 242 00:36:31,481 --> 00:36:33,442 You can have the photo. 243 00:36:35,527 --> 00:36:37,696 I don't need it. 244 00:36:47,206 --> 00:36:50,792 I've always had the best father. 245 00:36:52,920 --> 00:36:55,130 Would you pray with me? 246 00:37:04,556 --> 00:37:07,434 Dear Heavenly Father. Thank You for today. 247 00:37:07,517 --> 00:37:11,230 Thank You for bringing us to a safe haven once again. 248 00:37:11,313 --> 00:37:15,525 We are Your children and servants. Amen. 249 00:38:45,365 --> 00:38:50,495 This house is awesome. It's really yours? - Of course. 250 00:39:24,696 --> 00:39:29,117 Thank you. You're wonderful! Remember to love each other! 251 00:39:41,630 --> 00:39:45,050 That looks like some space city. 252 00:39:45,634 --> 00:39:49,471 There's an even cooler place behind it. 253 00:39:49,805 --> 00:39:51,973 You can almost see it from here. 254 00:39:52,057 --> 00:39:54,810 What place? - Miami. 255 00:40:00,816 --> 00:40:03,026 It's there. 256 00:40:04,236 --> 00:40:06,363 That's where we're going. 257 00:40:15,622 --> 00:40:18,041 Let's never part ways. 258 00:40:19,167 --> 00:40:21,002 No. 259 00:40:23,004 --> 00:40:27,676 We need 8,000 euros more. - Only 8,000? That's great. 260 00:40:28,009 --> 00:40:31,763 We'd have so much more money if we hadn't spent... 261 00:40:31,847 --> 00:40:35,183 What's the point of living if you can't enjoy it? 262 00:40:35,559 --> 00:40:39,271 Besides, I'm sure Jouni will give us a couple of thousand. 263 00:40:39,438 --> 00:40:43,567 I'm happy you'll get to meet him. He's really nice. 264 00:40:43,817 --> 00:40:48,947 We've been through a lot, but I still feel he's the man in my life. 265 00:41:17,517 --> 00:41:20,061 Not that door. This one. 266 00:41:20,896 --> 00:41:23,148 Let's not wake him up. 267 00:41:28,278 --> 00:41:34,701 I've been sleeping here temporarily. We both felt we needed some space. 268 00:41:34,784 --> 00:41:40,040 There's a sink in the corner. The toilet is by the stairs. 269 00:41:41,249 --> 00:41:44,711 I know this seems weird, but it's just for one night. 270 00:41:44,794 --> 00:41:47,839 Is someone there? - Jouni. 271 00:41:52,844 --> 00:41:54,554 Hi. 272 00:41:56,848 --> 00:42:01,186 Jouni, this is my sister. - Anna. Nice to meet you. 273 00:42:01,269 --> 00:42:05,941 You still have my keys? - No, I took them from the hiding place. 274 00:42:08,818 --> 00:42:11,112 We had a gig in Kouvola yesterday. 275 00:42:11,196 --> 00:42:14,074 You could've come seen us. 276 00:42:15,200 --> 00:42:17,160 Honey. 277 00:42:17,494 --> 00:42:21,957 Hey... - You can't do this. 278 00:42:22,040 --> 00:42:26,670 You promised to come get your stuff by the end of the month. 279 00:42:28,046 --> 00:42:29,714 Sure. 280 00:42:32,467 --> 00:42:35,178 This is Mirkku. 281 00:42:35,554 --> 00:42:39,015 Oh, okay. - This is Angela. 282 00:42:39,975 --> 00:42:41,643 Hi. 283 00:42:41,893 --> 00:42:45,689 And her sister. - Hi. 284 00:42:45,772 --> 00:42:49,317 I like your earrings. - Thanks. 285 00:42:50,777 --> 00:42:55,323 Okay. So did you come to get your stuff? - Yeah. 286 00:42:56,032 --> 00:42:59,786 I was thinking we'd crash here for the night. 287 00:42:59,869 --> 00:43:02,998 We have a long drive tomorrow. 288 00:43:07,877 --> 00:43:11,047 Well... Okay then. 289 00:43:12,257 --> 00:43:15,802 We'll go upstairs. Mirkku has a morning shift. 290 00:43:15,885 --> 00:43:18,388 Good night. - Good night. 291 00:43:27,105 --> 00:43:31,359 Thank You for today. Thank You for everything You've given us. 292 00:43:31,443 --> 00:43:34,904 Thank You for bringing us to a safe haven once again. 293 00:43:34,988 --> 00:43:40,368 We are Your children and servants. Amen. - Amen. 294 00:43:47,751 --> 00:43:54,132 We'll get the money. Then we can travel somewhere. 295 00:43:55,050 --> 00:43:56,885 Thanks, sweetie. 296 00:44:01,681 --> 00:44:03,725 What's this? 297 00:44:06,603 --> 00:44:08,897 D for Doris. 298 00:44:10,982 --> 00:44:13,068 My daughter. 299 00:44:15,028 --> 00:44:18,782 You have a child? - Yeah. 300 00:44:26,247 --> 00:44:29,042 But she doesn't live with me. 301 00:44:30,210 --> 00:44:31,961 She has this... 302 00:44:34,255 --> 00:44:37,592 ...really good foster family. 303 00:44:41,137 --> 00:44:48,061 I get to call her every now and then and ask how she's doing. 304 00:44:56,319 --> 00:44:59,572 So everything turned out really well. 305 00:45:06,079 --> 00:45:08,748 Let's get some sleep, okay? 306 00:45:32,230 --> 00:45:34,190 I'll call. 307 00:45:40,572 --> 00:45:43,116 Two thousand. 308 00:45:43,199 --> 00:45:46,536 I told him you thought Mirkku was weird. - What? 309 00:45:46,619 --> 00:45:49,539 I had to make some kind of comment about her. 310 00:45:54,043 --> 00:45:57,464 So you're touring with her now? - Yeah. 311 00:45:57,881 --> 00:46:01,176 It's good someone looks after her. 312 00:46:01,259 --> 00:46:04,721 I mean, she's... Angela. 313 00:46:07,599 --> 00:46:11,853 Sometimes, with her, it's like being high on coke. 314 00:46:11,936 --> 00:46:14,272 The sun just keeps shining. 315 00:46:14,355 --> 00:46:20,487 But then she gets these... ideas. 316 00:46:20,570 --> 00:46:22,822 Err... 317 00:46:23,490 --> 00:46:26,993 I have to keep away from her. 318 00:46:28,119 --> 00:46:30,288 I'm doing well now. 319 00:46:31,539 --> 00:46:34,292 And you, just so you know, - 320 00:46:36,461 --> 00:46:40,173 be careful. - She's my sister. 321 00:46:48,348 --> 00:46:51,726 Here you go. Bye, hon. 322 00:47:13,456 --> 00:47:15,291 Excuse me, you have the stick? 323 00:47:15,375 --> 00:47:19,337 What? - The stick with your music on it. 324 00:47:19,420 --> 00:47:24,467 Oh. Yeah. All the songs are in one file. 325 00:47:24,551 --> 00:47:28,179 They're in the right order. - Okay. 326 00:47:28,680 --> 00:47:32,767 My name is Timi. - Anna. 327 00:47:33,101 --> 00:47:34,853 Okay. 328 00:47:45,363 --> 00:47:48,867 Is there going to be a big crowd tonight? - Pretty big. 329 00:48:11,264 --> 00:48:15,894 Have you worked here a long time? - No. It's just a part-time thing. 330 00:48:15,977 --> 00:48:19,022 It's part of my studies. - Oh. 331 00:48:19,105 --> 00:48:21,566 Are you going to be a bartender? 332 00:48:23,192 --> 00:48:29,449 I'm more interested in music. The technical side of it. - Okay. 333 00:48:36,122 --> 00:48:38,499 This is my last day here. 334 00:48:41,252 --> 00:48:44,339 You have a reason to celebrate then. 335 00:48:44,589 --> 00:48:47,550 We could raise a toast after the show. 336 00:50:38,119 --> 00:50:41,831 We have the money. - You have to speak louder. 337 00:50:45,126 --> 00:50:48,004 We have the money. Or, at least, most of it. 338 00:50:48,087 --> 00:50:52,216 These kinds of places are difficult. 339 00:50:52,300 --> 00:50:55,762 My hearing aid doesn't work that well. 340 00:50:57,722 --> 00:51:01,809 We have the money. - I don't work for Mertsi anymore. 341 00:51:03,895 --> 00:51:06,606 I kinda got fired. 342 00:51:07,565 --> 00:51:10,026 It was the second blow. 343 00:51:13,321 --> 00:51:16,199 My other ear was already bad. 344 00:51:16,282 --> 00:51:20,411 After I lost 60 percent of the hearing in my good ear, - 345 00:51:20,495 --> 00:51:23,164 I became pretty useless. 346 00:51:25,416 --> 00:51:29,670 What do you want then? - I don't know. 347 00:51:30,713 --> 00:51:33,174 I don't fucking know. 348 00:51:37,303 --> 00:51:42,642 I'm sorry. I'm really sorry. 349 00:51:45,144 --> 00:51:48,022 It's my debt, not Anna's! - We were just talking... 350 00:51:48,106 --> 00:51:51,526 Don't come here threatening us. We did what we promised. 351 00:51:51,609 --> 00:51:55,113 Leave Anna alone! 352 00:51:55,196 --> 00:51:58,699 Was I threatening you? - Hey... 353 00:52:12,755 --> 00:52:14,966 Get in! 354 00:52:31,274 --> 00:52:33,985 Should we call Mertsi? 355 00:52:36,487 --> 00:52:39,532 We need to sort things out somehow. 356 00:52:41,868 --> 00:52:44,328 How about we think about it tomorrow. 357 00:52:45,371 --> 00:52:48,374 What are we going to do with Timi? 358 00:52:49,041 --> 00:52:51,586 Can't he stay here? 359 00:52:54,255 --> 00:52:56,674 He's sweet. - We need to leave early. 360 00:52:56,757 --> 00:52:58,634 Yeah, yeah. 361 00:53:09,061 --> 00:53:15,443 I should start walking home. - No, you shouldn't. Come on in. 362 00:53:29,040 --> 00:53:35,796 I'll step outside for a moment and give you the room. 363 00:53:45,056 --> 00:53:49,477 You want to sit down? - Yes. Thanks. 364 00:53:57,360 --> 00:54:01,656 You want something to drink? - Sure, why not. 365 00:54:11,332 --> 00:54:16,087 Aren't those expensive? - That's okay. 366 00:54:34,272 --> 00:54:36,899 What kind of music would you like to make? 367 00:54:36,983 --> 00:54:43,114 Like folk stuff combined with electronic or... 368 00:54:45,783 --> 00:54:47,576 What? 369 00:54:49,787 --> 00:54:52,540 You're so sweet just the way you are now. 370 00:59:50,296 --> 00:59:54,508 Anna! Shouldn't you be in bed? 371 01:00:01,890 --> 01:00:05,436 Hey, go back to bed. 372 01:00:14,903 --> 01:00:17,948 Everything's okay. 373 01:04:05,843 --> 01:04:09,096 You want me to go to the police? 374 01:04:23,026 --> 01:04:25,362 What about Mertsi? 375 01:04:25,863 --> 01:04:30,075 We have three days. Let's just get the money. 376 01:04:36,206 --> 01:04:39,042 And if they find him? - They won't. 377 01:04:43,589 --> 01:04:47,718 He went crazy in the bar, and that's the last we saw of him, okay? 378 01:04:47,801 --> 01:04:50,637 We'll go get the stuff we left at the club. 379 01:04:51,013 --> 01:04:55,475 Then we'll drive to the next gig just as we normally would. 380 01:09:46,766 --> 01:09:48,935 Are you filming? - I was just... 381 01:09:49,019 --> 01:09:51,188 What the hell? 382 01:09:53,106 --> 01:09:55,609 Get your hands off her! 383 01:09:55,692 --> 01:09:57,903 Anna, come! 384 01:10:06,328 --> 01:10:07,996 Come! 385 01:10:35,065 --> 01:10:37,108 Let me go! 386 01:10:42,989 --> 01:10:46,534 Oh hi. Hi. 387 01:10:47,744 --> 01:10:51,373 I'm sorry. I didn't know. Is this your house? 388 01:10:51,456 --> 01:10:55,794 We had this situation... - Hey! Anna! 389 01:11:00,674 --> 01:11:05,178 You feel like throwing up, sweetie? - I don't know. 390 01:11:06,638 --> 01:11:09,266 I think it's just a concussion. 391 01:11:14,771 --> 01:11:17,065 Why don't you rest for a moment. 392 01:11:17,148 --> 01:11:20,568 A car will come pick you up in a couple of hours. - Okay. 393 01:11:20,652 --> 01:11:23,446 Stay here until it comes. - Thank you. 394 01:11:29,160 --> 01:11:31,830 What happened? 395 01:11:32,747 --> 01:11:34,749 Just sleep. 396 01:12:54,579 --> 01:12:56,956 Oh, sorry. 397 01:12:57,040 --> 01:12:59,042 I couldn't sleep. 398 01:13:04,672 --> 01:13:08,760 This is a really nice place. You have trouble sleeping as well? 399 01:13:15,392 --> 01:13:20,230 One should trust God, but one still worries about things. 400 01:13:22,107 --> 01:13:24,067 Yes. 401 01:13:26,444 --> 01:13:29,030 Our Lady of Kazan. 402 01:13:30,573 --> 01:13:32,659 She who shows the way. 403 01:13:37,497 --> 01:13:39,707 It's from the 1500s. 404 01:13:41,835 --> 01:13:44,963 Does this one do miracles too? 405 01:13:50,218 --> 01:13:52,554 I hope so. 406 01:13:55,557 --> 01:13:59,185 Would you like a drink? - Yeah. 407 01:14:01,229 --> 01:14:03,106 Thanks. 408 01:14:09,237 --> 01:14:15,535 So they drove you away from your congregation? - Yeah. 409 01:14:16,453 --> 01:14:20,790 We... I mean, they have pretty strict rules. 410 01:14:21,499 --> 01:14:24,544 They were actually everything I had. 411 01:14:27,088 --> 01:14:32,385 Because my mother was a bit... unstable. 412 01:14:33,052 --> 01:14:36,431 So the people from the congregation were like family to me. 413 01:14:39,601 --> 01:14:42,061 I don't even know how they found out - 414 01:14:42,145 --> 01:14:45,690 that I had started dancing at this club, - 415 01:14:45,773 --> 01:14:48,193 but somehow they always do. 416 01:14:52,906 --> 01:14:56,826 I prayed they'd take me back. 417 01:14:56,910 --> 01:15:00,121 I confessed and everything, but no. 418 01:15:02,582 --> 01:15:08,963 For a while after that all kinds of things happened. 419 01:15:16,012 --> 01:15:19,682 But then God spoke to me. 420 01:15:20,850 --> 01:15:23,603 And I realized they don't own Him. 421 01:15:26,231 --> 01:15:29,901 God is mine. And I'm God's. 422 01:15:30,652 --> 01:15:33,488 Exactly the way I am. 423 01:15:37,283 --> 01:15:41,454 Now He gave me Anna, my sister. 424 01:15:48,836 --> 01:15:52,632 Have you always had faith? - No. 425 01:15:53,424 --> 01:15:57,762 Sometimes I find it - 426 01:15:59,180 --> 01:16:01,724 but then I lose it again. 427 01:16:03,768 --> 01:16:07,814 I... doubt. 428 01:16:10,567 --> 01:16:15,321 Maybe that's why I was sent here. To give you reassurance. 429 01:16:18,491 --> 01:16:22,203 Or 'gust to cheer you up. 430 01:16:34,799 --> 01:16:37,051 Well? - Not yet. 431 01:16:46,477 --> 01:16:48,396 Okay, you can come. 432 01:16:51,608 --> 01:16:53,401 Wow. 433 01:16:55,570 --> 01:16:57,238 Okay. 434 01:18:00,510 --> 01:18:04,180 Excuse me. Let's continue some other time. 435 01:18:34,502 --> 01:18:39,507 We'll be at the hotel soon, and you can go back to sleep. 436 01:18:44,470 --> 01:18:46,806 For the dance. - Oh. 437 01:18:47,140 --> 01:18:51,477 Thanks. I left a scarf upstairs. I'll go get it. 438 01:18:59,318 --> 01:19:01,738 Anna, there's tons of money in here. 439 01:19:07,493 --> 01:19:12,206 Sometimes I'm amazed at the strange paths God takes us down. 440 01:19:12,290 --> 01:19:14,834 And everything just works out. 441 01:19:19,464 --> 01:19:21,507 What? 442 01:19:25,136 --> 01:19:27,513 Anna. 443 01:19:31,434 --> 01:19:34,437 Jakke was not a good man. 444 01:20:41,045 --> 01:20:45,633 Should we take Highway 6? Or stay on this? 445 01:20:45,716 --> 01:20:48,094 That's a pretty cool bike. 446 01:20:49,470 --> 01:20:53,808 Hey. - I don't know. I don't care. 447 01:21:03,401 --> 01:21:05,736 Look. 448 01:21:07,321 --> 01:21:11,742 Baltkraft Owner's Shady Past 449 01:21:18,207 --> 01:21:20,585 What? 450 01:21:32,638 --> 01:21:36,601 Wouldn't it be best if I talked to him? 451 01:21:50,114 --> 01:21:53,409 Yes? - May I speak to Mertsi. 452 01:21:53,492 --> 01:21:58,289 Who's asking? - Angela's sister. I need to talk about her debt. 453 01:21:58,372 --> 01:22:00,583 I don't know anyone called Angela. 454 01:22:00,666 --> 01:22:04,003 We have thirty grand. 455 01:22:10,885 --> 01:22:12,762 Angela's sister. 456 01:22:15,723 --> 01:22:17,475 Yes? 457 01:22:17,558 --> 01:22:20,478 This is Angela 's sister. - Yea h? 458 01:22:20,561 --> 01:22:23,856 We'll pay. This doesn't have to go any further. 459 01:22:25,191 --> 01:22:28,277 We have almost thirty grand. We're getting the rest soon. 460 01:22:29,737 --> 01:22:32,573 I lent her thirty grand. - Yeah. 461 01:22:33,032 --> 01:22:36,744 Did it cross your mind she needs to pay interest? 462 01:22:38,788 --> 01:22:41,707 Or do you think I do this for fun? 463 01:22:43,084 --> 01:22:47,088 H ow m u ch? - 20 percent per month. 464 01:22:47,713 --> 01:22:51,759 It's so late I don't even want to count how much. 465 01:22:52,927 --> 01:22:56,305 I don't think I want your money anymore. 466 01:23:01,769 --> 01:23:04,730 We'll give you forty-five grand in a week. 467 01:23:05,982 --> 01:23:08,859 You want it? Or do you prefer beating women up? 468 01:23:08,943 --> 01:23:11,028 Fifty. 469 01:23:11,696 --> 01:23:13,948 And now you're on the hook as well. 470 01:23:30,089 --> 01:23:36,429 I knew there'd be interest, but I didn't realize it was that much. 471 01:23:41,142 --> 01:23:44,937 Did I leave the door open? - Where is it? 472 01:23:46,522 --> 01:23:50,943 Where the fuck is the bag? - I'm sure I locked the door. 473 01:23:51,569 --> 01:23:55,364 Where's the bag? - It's there. 474 01:23:57,742 --> 01:24:01,662 I'm sure I locked the door. 475 01:24:12,673 --> 01:24:16,135 I'm sure I locked the door. 476 01:24:24,143 --> 01:24:25,895 Anna. 477 01:25:15,569 --> 01:25:17,905 Anna, I'm getting cold. 478 01:25:42,263 --> 01:25:47,643 Let's just go somewhere. Somewhere far away. 479 01:25:50,437 --> 01:25:53,149 We don't have any money. 480 01:25:57,695 --> 01:25:59,738 Give me your phone. 481 01:26:04,869 --> 01:26:08,164 Let's see if we can come up with something. 482 01:26:17,715 --> 01:26:21,510 There might be something we can still use. 483 01:26:23,262 --> 01:26:25,431 What's this? 484 01:26:37,776 --> 01:26:43,908 Well? I came to see you, but I want to tell you right away that - 485 01:26:43,991 --> 01:26:48,120 if this is about what I think it is... 486 01:26:49,079 --> 01:26:51,165 I can't help you. 487 01:26:52,750 --> 01:26:54,710 Eduard Richter. - I don't know him. 488 01:26:54,793 --> 01:26:59,924 How much will we ask for? - Enough to get away. 489 01:27:00,007 --> 01:27:04,803 Then we wouldn't have to pay Mertsi. - We'll take care of it first. 490 01:27:31,830 --> 01:27:37,253 I'd like to offer you my help. - I really don't want to know. 491 01:27:37,836 --> 01:27:42,132 I know you've applied for an important position. 492 01:27:42,216 --> 01:27:44,802 You could help me. - Maybe. 493 01:27:46,095 --> 01:27:50,724 I have friends. You need support. For example, from Russia... 494 01:27:51,767 --> 01:27:54,228 You sure? 495 01:28:45,654 --> 01:28:48,324 Miami, all airports 496 01:28:48,407 --> 01:28:50,993 This is good. Departure at 9:50 p.m. 497 01:28:51,076 --> 01:28:54,747 When does it arrive? - At 5 a.m. 498 01:28:54,830 --> 01:28:58,584 We'll head to the beach and have breakfast at a beach bar. 499 01:29:12,931 --> 01:29:17,978 It wasn't because of my mom that I didn't visit you anymore. 500 01:29:23,525 --> 01:29:25,694 Dad didn't want me to. 501 01:29:29,365 --> 01:29:32,576 He was afraid I'd do something to you. 502 01:29:35,412 --> 01:29:37,790 It was a stupid thing. 503 01:29:42,336 --> 01:29:44,421 We were bathing you. 504 01:29:46,340 --> 01:29:48,342 Then Dad went somewhere. 505 01:29:48,425 --> 01:29:51,428 When he came back, you were underwater. 506 01:29:55,099 --> 01:29:58,394 He thought I did it on purpose. 507 01:30:05,943 --> 01:30:08,070 Well. 508 01:30:10,280 --> 01:30:13,992 I don't know what made me think of that. 509 01:31:00,914 --> 01:31:03,292 See that queue for the taxi? 510 01:31:08,046 --> 01:31:10,966 Start walking calmly towards it. 511 01:31:11,049 --> 01:31:15,012 Don't do anything that'll draw attention. - Attention to me? 512 01:31:20,058 --> 01:31:24,480 Tell the taxi driver to head towards the Tuusula Highway. 513 01:31:24,563 --> 01:31:27,274 I'll send you a text about where to pick me up. 514 01:31:27,357 --> 01:31:30,861 You'll check with me...? - No, you'll check with me! 515 01:31:43,415 --> 01:31:46,168 You'll pick me up, and we'll drive to the airport. 516 01:31:46,251 --> 01:31:50,380 What if I don't get a text from you? Anna? 517 01:32:01,767 --> 01:32:03,560 You will. 518 01:32:03,644 --> 01:32:06,313 What if we make it to the airport before that? 519 01:32:06,396 --> 01:32:11,860 If you don't get a message from me, take the first flight to Miami. 520 01:32:20,452 --> 01:32:24,122 Do You give only to then take away? 521 01:32:31,588 --> 01:32:34,049 Get ready. 522 01:32:36,218 --> 01:32:39,680 Why did you buy a value ticket? - What? 523 01:32:39,763 --> 01:32:43,684 You bought a value ticket to Miami. It's more expensive. 524 01:32:46,186 --> 01:32:48,939 You bought it because it can be canceled? 525 01:32:50,023 --> 01:32:53,652 What are you talking about? We're in a hurry. 526 01:33:08,083 --> 01:33:10,043 What are you doing? 527 01:33:10,127 --> 01:33:13,171 Hey. What are you doing? 528 01:33:14,089 --> 01:33:16,383 So you're not coming with me. 529 01:33:16,466 --> 01:33:18,719 Where'? - To Miami. 530 01:33:19,177 --> 01:33:22,723 What are you talking about? Of course I'm coming. 531 01:33:23,682 --> 01:33:26,810 Seriously. We don't have time for this. 532 01:33:26,893 --> 01:33:29,855 Open the door, Angela. 533 01:33:35,152 --> 01:33:38,280 Seriously. We're in a hurry. Open the door! 534 01:33:38,363 --> 01:33:40,824 Daddy's little princess. 535 01:33:42,534 --> 01:33:44,620 What are you talking about? 536 01:33:44,703 --> 01:33:47,873 I got all your letters. 537 01:33:51,460 --> 01:33:57,299 "Dear Angela, Dad took me to the boat today." 538 01:33:59,509 --> 01:34:02,095 "Dad built me a dollhouse." 539 01:34:05,599 --> 01:34:08,602 What are you talking about? - Be quiet! 540 01:34:11,313 --> 01:34:14,191 Be quiet. 541 01:34:20,614 --> 01:34:23,992 Angela, you need to calm down. 542 01:34:28,205 --> 01:34:32,000 Why did you look for me if you're just going to leave? 543 01:34:38,674 --> 01:34:42,469 I'm coming with you. - Don 't lie to me./ 544 01:34:52,437 --> 01:34:55,816 What do you want from me? 545 01:35:00,821 --> 01:35:05,158 Angela, please. Let me out. 546 01:35:06,368 --> 01:35:09,204 I'm not going anywhere. 547 01:35:13,291 --> 01:35:15,335 Trust me. 548 01:35:16,002 --> 01:35:18,839 We're going to Miami soon. 549 01:35:19,631 --> 01:35:22,092 You and me. 550 01:35:37,065 --> 01:35:40,402 Everything's okay. - I'm sorry. 551 01:35:40,569 --> 01:35:42,654 I'm sorry. 552 01:35:44,906 --> 01:35:49,578 You've changed everything in my life, you know. 553 01:35:55,959 --> 01:35:58,920 Why did you buy the value ticket then? 554 01:36:02,132 --> 01:36:07,179 Angela. You have to do everything exactly as we agreed. 555 01:36:07,929 --> 01:36:11,516 You understand? Exactly as we agreed. 556 01:36:11,600 --> 01:36:14,394 Otherwise we won't make it. 557 01:36:14,770 --> 01:36:17,522 Pack your stuff quickly. 558 01:37:56,872 --> 01:37:59,499 God bless you. 559 01:38:31,239 --> 01:38:35,619 The Lord sees you! The Lord hears you! Accept God's love! 560 01:38:35,702 --> 01:38:38,914 God won't abandon you! Accept God's love! 561 01:38:38,997 --> 01:38:41,499 God listens to you! 562 01:38:41,583 --> 01:38:43,376 God listens to you! 563 01:38:43,460 --> 01:38:47,756 Accept God's love! Don't be alone! 564 01:38:47,839 --> 01:38:51,593 Trust God! Accept God's love! 565 01:39:04,314 --> 01:39:07,651 Accept God's love! 566 01:39:14,616 --> 01:39:18,536 God's love... 567 01:42:04,744 --> 01:42:07,288 I'm looking for Mertsi. 568 01:42:08,790 --> 01:42:11,417 Hi. 569 01:42:19,884 --> 01:42:22,762 So you're really Angela's sister. 570 01:42:31,312 --> 01:42:33,731 Okay. Wait. 571 01:42:33,815 --> 01:42:35,567 Stay and eat with us. 572 01:42:35,650 --> 01:42:40,405 It's a bit chilly, but we have blankets. - I don't have time. 573 01:42:41,364 --> 01:42:43,491 Too bad. 574 01:43:00,508 --> 01:43:06,848 We should get going... - just a moment. She'll call me. 575 01:43:09,017 --> 01:43:11,978 All right. 576 01:43:22,071 --> 01:43:24,282 God is the same, after all. 577 01:43:28,912 --> 01:43:32,957 Could one of you please walk me out? 578 01:44:39,649 --> 01:44:42,986 To the airport, Terminal 2, please. 579 01:45:07,302 --> 01:45:09,679 This hair looks good on you. 580 01:45:11,973 --> 01:45:15,059 Your bone structure is so beautiful. 581 01:45:28,531 --> 01:45:31,284 Sweetie, everything's okay. 582 01:45:35,163 --> 01:45:36,914 I'm sorry. 583 01:45:49,802 --> 01:45:52,430 Everything's okay, sweetie. 584 01:45:52,597 --> 01:45:55,767 Hey. We'll always be together. 585 01:45:56,893 --> 01:46:00,355 Even if we're not in the same place. 586 01:46:05,360 --> 01:46:07,779 You can come to Miami later. 587 01:48:44,227 --> 01:48:47,605 Sweetie, look at me. 588 01:48:47,980 --> 01:48:49,941 Sweetie, just look at me. 589 01:48:51,067 --> 01:48:54,111 When they're not looking, run. 590 01:48:55,196 --> 01:48:59,200 Go to the car and drive. 591 01:48:59,492 --> 01:49:02,245 Drive straight to the airport. 592 01:49:04,705 --> 01:49:06,916 Promise me. 593 01:49:09,210 --> 01:49:10,962 Good. 594 01:49:13,673 --> 01:49:16,259 I'll meet you there. 595 01:54:07,758 --> 01:54:12,680 Minister Junell has been appointed executive director of UN Women. 596 01:54:12,763 --> 01:54:16,934 Meanwhile, the Baltkraft wind farm was opened today. 597 01:54:44,753 --> 01:54:49,884 How warm is it there this time of the year? - Really warm. 598 01:54:51,093 --> 01:54:54,513 She's been waiting for you and writing you letters, - 599 01:54:54,597 --> 01:54:58,893 asking me all the time, "When is my aunt coming?" 600 01:54:59,852 --> 01:55:03,522 Dodo. Dodo, hey. Anna's here. 601 01:55:03,814 --> 01:55:07,484 She calls herself Dodo, so we also started calling her that. 602 01:56:23,936 --> 01:56:26,730 WRITTEN BY JAN FORSSTRÖM ZAIDA BERGROTH 603 01:56:27,231 --> 01:56:29,858 PRODUCED BY MIIA HAAVISTO 604 01:56:31,318 --> 01:56:34,488 DIRECTED BY ZAIDA BERGROTH 605 01:56:40,035 --> 01:56:43,455 Translated by Aretta Vähälä Proofread by Rich Lyons