1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:00:04,500 --> 00:00:03,500 3 00:01:37,875 --> 00:01:41,292 Last night, Raving Teen Wolf had an accident on the stage 4 00:01:41,292 --> 00:01:43,542 nose that is suspected of being seen 5 00:01:43,542 --> 00:01:46,875 Press and fans have gathered outside the hospital last night 6 00:02:02,917 --> 00:02:03,750 Hello 7 00:02:03,917 --> 00:02:05,958 I am your anesthetist, Dr. Lau 8 00:02:06,208 --> 00:02:08,833 Before the procedure, I have to ask a few questions 9 00:02:09,625 --> 00:02:10,500 What's your name? 10 00:02:10,500 --> 00:02:11,875 Who doesn't know I'm Raving Teen Wolf 11 00:02:11,875 --> 00:02:13,000 What is the operation today? 12 00:02:13,667 --> 00:02:14,500 Nose yob 13 00:02:14,500 --> 00:02:15,333 Good 14 00:02:15,458 --> 00:02:18,292 Before we continue, I have to see your injury 15 00:02:20,000 --> 00:02:21,458 I come here every week 16 00:02:21,583 --> 00:02:23,542 The doctor only ever asked me to sign 17 00:02:23,542 --> 00:02:25,042 never for my name 18 00:02:25,500 --> 00:02:26,542 You are not a doctor 19 00:02:26,542 --> 00:02:27,917 You are a Pl 20 00:02:31,250 --> 00:02:32,583 From my investigation 21 00:02:32,958 --> 00:02:34,167 This image 22 00:02:34,667 --> 00:02:36,083 taken when you tried to enter 23 00:02:36,083 --> 00:02:38,042 competition Mr. Universe 24 00:02:38,458 --> 00:02:39,417 Minor adjustments 25 00:02:39,417 --> 00:02:40,833 acceptable 26 00:02:40,833 --> 00:02:42,167 What you do is face / off 27 00:02:42,375 --> 00:02:43,875 Can your mother recognize you? 28 00:02:44,875 --> 00:02:47,167 I've been practicing Iron Palm for 20 years I can finally use it 29 00:02:47,375 --> 00:02:49,708 Stop him He took my picture 30 00:03:07,958 --> 00:03:08,708 Don't move 31 00:03:08,708 --> 00:03:10,000 What are you doing? 32 00:03:10,750 --> 00:03:11,583 Doctor 33 00:04:05,167 --> 00:04:06,417 I need plastic surgery 34 00:04:06,417 --> 00:04:07,250 Which part? 35 00:04:07,625 --> 00:04:08,625 - From head to toe - What? 36 00:04:09,083 --> 00:04:09,875 Do you have enough money? 37 00:04:09,875 --> 00:04:11,792 I've been to an ATM 38 00:04:13,333 --> 00:04:14,667 Let's do it now 39 00:04:19,875 --> 00:04:21,125 - Good - Please hurry up Speed up 40 00:04:21,500 --> 00:04:23,167 Can I... 41 00:04:23,917 --> 00:04:25,667 Can I be handsome like Steven Yeun? 42 00:04:26,208 --> 00:04:26,917 Impossible! 43 00:04:26,917 --> 00:04:28,333 What about Steve Buscemi? 44 00:04:28,333 --> 00:04:30,042 Buscemi? 45 00:04:30,042 --> 00:04:31,417 I've heard he's a good man 46 00:04:33,958 --> 00:04:35,250 I sold Plastic surgery cannot repair what's inside it 47 00:04:35,250 --> 00:04:36,125 48 00:04:36,417 --> 00:04:37,500 49 00:04:37,708 --> 00:04:38,958 50 00:04:39,500 --> 00:04:42,583 51 00:04:42,750 --> 00:04:44,625 Let's start with his eyes They are similar 52 00:04:44,625 --> 00:04:46,417 Friends, you know your watch 53 00:04:49,167 --> 00:04:50,833 There are only three in Asia 54 00:04:50,833 --> 00:04:52,958 One at me, one with my wife 55 00:04:52,958 --> 00:04:55,167 and this is the third 56 00:04:55,292 --> 00:04:56,833 People sell it for 130K 57 00:04:57,000 --> 00:04:58,875 Because destiny bought us together, this is yours for 98K 58 00:04:58,875 --> 00:05:00,792 original price 59 00:05:00,792 --> 00:05:01,833 Isn't this the latest Daytona Panda edition 60 00:05:03,500 --> 00:05:07,208 - Looks good - Is this real? 61 00:05:07,625 --> 00:05:08,958 How can you ask that? I have the original box here 62 00:05:09,250 --> 00:05:11,833 And see my decorations, 63 00:05:11,833 --> 00:05:13,875 why is it fake? 64 00:05:13,875 --> 00:05:15,583 I'm a Rolex expert This is really real! 65 00:05:15,875 --> 00:05:18,375 - Do you take cash? - No, I don't do business like this 66 00:05:18,375 --> 00:05:19,708 - I promised to sell it to him - I will give you 100K 67 00:05:20,208 --> 00:05:22,792 - No... - Cash 68 00:05:22,792 --> 00:05:24,583 69 00:05:24,583 --> 00:05:25,625 70 00:05:25,625 --> 00:05:27,625 - I promised to sell it to him for 98K - 100K 71 00:05:27,625 --> 00:05:30,000 - We have agreed to price - 105K 72 00:05:30,000 --> 00:05:31,583 I promise to sell to you You took 73 00:05:31,583 --> 00:05:32,625 I really bought 74 00:05:32,625 --> 00:05:33,667 - He really bought - Yes, cash 75 00:05:33,667 --> 00:05:35,000 Then take it 76 00:05:35,000 --> 00:05:36,333 This watch is very good, I really want to buy 77 00:05:36,333 --> 00:05:38,958 - It's okay, just buy it - I really bought 78 00:05:38,958 --> 00:05:41,375 - Sell to him - I buy 79 00:05:41,375 --> 00:05:42,708 - I took the money - Take... 80 00:05:42,708 --> 00:05:44,583 What's wrong? 81 00:05:44,583 --> 00:05:45,625 Why stop? 82 00:05:48,167 --> 00:05:49,000 Shame or what? 83 00:05:49,417 --> 00:05:50,417 You are very clear Do you think I'm stupid or what? 84 00:05:53,208 --> 00:05:55,208 Are you ashamed of yourself? 85 00:05:56,250 --> 00:05:57,458 If you don't buy, go 86 00:05:58,750 --> 00:06:00,417 - I will buy it for 500 - RMB! 87 00:06:01,417 --> 00:06:02,792 - HK Dollar! - Deal 88 00:06:02,792 --> 00:06:04,167 HK Police 89 00:06:04,167 --> 00:06:05,500 Hello 90 00:06:06,292 --> 00:06:07,625 91 00:06:09,667 --> 00:06:10,458 92 00:06:10,708 --> 00:06:12,125 I'm from HK Police Special Operations Inspector 93 00:06:12,208 --> 00:06:14,292 Wang 94 00:06:14,292 --> 00:06:15,375 Chairman Wang 95 00:06:16,625 --> 00:06:17,500 Is there a misunderstanding? 96 00:06:18,125 --> 00:06:19,375 Yes there is 97 00:06:19,375 --> 00:06:20,917 I think you are in HK as a shopping tourist buy a fake watch 98 00:06:22,083 --> 00:06:24,542 A maximum fine of 2000 dollars But after looking for it 99 00:06:24,542 --> 00:06:26,042 This hour 100 00:06:26,042 --> 00:06:27,875 is stolen goods from heavily armed robbery 101 00:06:28,792 --> 00:06:30,792 They use AK47 and land to air missiles 102 00:06:30,792 --> 00:06:31,750 Do you force me? 103 00:06:32,000 --> 00:06:33,875 lam 104 00:06:33,875 --> 00:06:38,167 He is the King of Ice Thai, Buddha of Eight Faces 105 00:06:39,667 --> 00:06:41,042 According to the Soviet Union FBI 106 00:06:42,375 --> 00:06:43,542 FBI USSR? 107 00:06:45,042 --> 00:06:47,208 Who said the USSR FBI? 108 00:06:47,542 --> 00:06:49,958 You did it 109 00:06:50,708 --> 00:06:51,917 The FBI is from the US, are you stupid? 110 00:06:51,917 --> 00:06:53,417 Let's go back there 111 00:06:53,417 --> 00:06:54,292 We have found, Eight faces invest in films 112 00:06:54,292 --> 00:06:57,083 and getting closer to our target 113 00:06:57,875 --> 00:06:59,125 according to our Intelligence Bureau 114 00:06:59,125 --> 00:07:02,000 115 00:07:02,000 --> 00:07:04,792 116 00:07:04,792 --> 00:07:06,625 117 00:07:06,625 --> 00:07:09,750 In the Pl China circle, you are known as 118 00:07:09,750 --> 00:07:11,000 Sherlock Holmes 119 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 They are fine Courageous and smart As a representative of HK Police 120 00:07:12,000 --> 00:07:13,292 We want to invite you to disguise 121 00:07:14,083 --> 00:07:16,458 Why don't you use someone from your task force? 122 00:07:16,625 --> 00:07:19,750 There are lots of moles in the police 123 00:07:19,958 --> 00:07:22,333 I'm sure you have seen films like 124 00:07:23,292 --> 00:07:27,083 "Internal Affairs", "The Departed" 125 00:07:27,833 --> 00:07:29,208 the correct one is 126 00:07:29,208 --> 00:07:31,708 they are all based on real life stories 127 00:07:31,708 --> 00:07:32,625 Very? 128 00:07:32,625 --> 00:07:34,583 Our target is very special individuals With you as our disguise even if you fail 129 00:07:34,583 --> 00:07:35,708 we can only deny you 130 00:07:35,792 --> 00:07:38,125 So the police don't need to take down 131 00:07:38,125 --> 00:07:39,958 And you think I will say huh? 132 00:07:40,208 --> 00:07:41,625 You are a brave and intelligent Pl 133 00:07:41,875 --> 00:07:43,875 134 00:07:43,875 --> 00:07:45,667 135 00:07:46,250 --> 00:07:47,792 136 00:07:48,458 --> 00:07:51,708 137 00:07:51,708 --> 00:07:55,333 I'm sure you will take action against crime You are stupid Come on 138 00:07:55,833 --> 00:07:57,250 Our target is your hero Police spokesperson, superstars for international action Yuan Bao 139 00:07:57,250 --> 00:07:58,583 No way! The films are about the truth 140 00:07:58,917 --> 00:08:02,083 How can he be a criminal? Impossible! 141 00:08:02,083 --> 00:08:04,958 I know you will be a fan Then there are more reasons for you to accept this mission infiltrated the crew, approached Bao, investigated the truth 142 00:08:06,083 --> 00:08:07,125 If our intelligence is wrong 143 00:08:07,292 --> 00:08:09,375 You can delete the name of your hero I already thought from the codename for this mission 144 00:08:09,375 --> 00:08:10,917 Keep Calm and Be a Superstar 145 00:08:10,917 --> 00:08:12,708 Director Tsui, it's getting dark 146 00:08:12,708 --> 00:08:15,292 - Assistant Director, - Yes 147 00:08:15,292 --> 00:08:18,583 What is the call time for Bao? 148 00:08:18,708 --> 00:08:20,542 600 149 00:08:20,625 --> 00:08:23,417 It's almost 1600, contact him 150 00:08:23,917 --> 00:08:26,958 151 00:08:27,250 --> 00:08:28,792 152 00:09:13,417 --> 00:09:15,292 153 00:09:16,125 --> 00:09:18,125 154 00:09:18,125 --> 00:09:19,792 155 00:09:20,333 --> 00:09:21,292 156 00:09:21,292 --> 00:09:23,625 157 00:09:23,625 --> 00:09:24,875 - Face it - Yes, director Smoking break 158 00:09:25,125 --> 00:09:25,917 I am me 159 00:09:29,583 --> 00:09:32,833 I am my own special creation Who is this? 160 00:09:35,167 --> 00:09:38,708 Alan is the assistant director, right? 161 00:09:39,125 --> 00:09:40,000 You & apos; 162 00:09:41,000 --> 00:09:42,250 The chief asked me to find you, Chief Wang 163 00:09:42,792 --> 00:09:43,583 Chairman Wang 164 00:09:43,583 --> 00:09:46,250 I am ready 165 00:09:46,250 --> 00:09:47,417 Come with me 166 00:09:48,792 --> 00:09:50,042 There are strict rules for becoming a crew member I can't explain everything to you now but there is one important thing to remember There are no fraudulent transactions - Remember this? - Yes 167 00:09:52,708 --> 00:09:53,833 - That's all you need - Alan 168 00:09:56,375 --> 00:09:58,292 The girl you have together is here again need to give him a bigger role? 169 00:09:58,292 --> 00:09:59,958 Hi 170 00:09:59,958 --> 00:10:01,667 yes 171 00:10:01,833 --> 00:10:03,667 Of course 172 00:10:04,042 --> 00:10:05,625 Who is next to it? 173 00:10:05,625 --> 00:10:07,042 New additions, May 174 00:10:07,417 --> 00:10:09,333 NWΓÇ £! 175 00:10:09,333 --> 00:10:10,167 Hi 176 00:10:10,167 --> 00:10:11,125 177 00:10:11,917 --> 00:10:12,667 178 00:10:12,667 --> 00:10:13,958 179 00:10:15,125 --> 00:10:16,750 180 00:10:16,750 --> 00:10:18,083 181 00:10:18,375 --> 00:10:19,875 182 00:10:19,875 --> 00:10:20,792 183 00:10:22,875 --> 00:10:24,750 Bring him to my room tonight 184 00:10:24,750 --> 00:10:26,500 - He needs casting - GOOD 185 00:10:27,667 --> 00:10:30,417 Filming is a serious job, what we mean by business and I will... 186 00:10:30,417 --> 00:10:31,417 You will not get what I say to you 187 00:10:32,292 --> 00:10:34,625 I'm very busy today 188 00:10:34,625 --> 00:10:36,042 You go help act Choreographer Harley and his team 189 00:10:36,042 --> 00:10:38,375 Can't you even flip correctly! 190 00:10:39,583 --> 00:10:41,667 You do 540 degrees of rotation, 191 00:10:41,792 --> 00:10:43,042 head of land first 192 00:10:43,042 --> 00:10:44,458 good 193 00:10:44,458 --> 00:10:45,458 - Lead first! - Harley 194 00:10:46,792 --> 00:10:48,333 Tiezhu 195 00:10:48,708 --> 00:10:49,583 Alan asked me to help you 196 00:10:49,583 --> 00:10:51,042 Hello 197 00:10:51,542 --> 00:10:52,375 You really look like a smart person We are filming a few explosions today 198 00:10:53,958 --> 00:10:55,542 I have spoken with the team 199 00:10:56,458 --> 00:10:57,917 I will give you something easy to do 200 00:10:57,917 --> 00:10:59,333 Giving a signal 201 00:10:59,333 --> 00:11:00,708 Cues? What do you tend to do? 202 00:11:00,708 --> 00:11:02,042 Cues for an explosion 203 00:11:02,167 --> 00:11:03,417 204 00:11:03,417 --> 00:11:04,792 205 00:11:06,458 --> 00:11:07,417 Are you crazy ?! 206 00:11:08,125 --> 00:11:09,458 Smoking next to explosives 207 00:11:09,500 --> 00:11:10,542 Sorry... 208 00:11:14,042 --> 00:11:16,125 I will tell the explosion team 209 00:11:16,125 --> 00:11:17,583 when to start an explosion 210 00:11:17,750 --> 00:11:20,417 I have to concentrate on playback monitors 211 00:11:20,542 --> 00:11:23,208 So during filming, you have to look at me 212 00:11:23,250 --> 00:11:24,792 When I raise my left hand, 213 00:11:24,792 --> 00:11:26,083 - This is the first explosion - Left? 214 00:11:26,208 --> 00:11:28,458 When I raised my right, it was the 2nd explosion 215 00:11:28,458 --> 00:11:30,792 And when I raised both hands, all hell broke 216 00:11:30,792 --> 00:11:32,333 Don't get me wrong, people can die Bomberman Hung 217 00:11:34,042 --> 00:11:35,083 Roger 218 00:11:35,542 --> 00:11:36,667 This person is with a red hat 219 00:11:36,667 --> 00:11:38,083 - Red hat? - He will give you a clue 220 00:11:38,083 --> 00:11:39,208 - Here - I can see you Calm 221 00:11:40,958 --> 00:11:42,833 Harley, Bao has arrived 222 00:11:42,833 --> 00:11:43,833 Start working 223 00:11:43,917 --> 00:11:45,583 Bao, the dressing room is there 224 00:11:45,583 --> 00:11:46,417 We have prepared lunch for you 225 00:12:14,542 --> 00:12:16,167 226 00:12:16,167 --> 00:12:18,125 227 00:12:18,125 --> 00:12:21,708 Everything is low in sugar, low fat, low salt and high calcium 228 00:12:21,708 --> 00:12:22,958 If you don't want to have it 229 00:12:22,958 --> 00:12:24,917 Catering can change it for you Please pass here 230 00:12:26,042 --> 00:12:27,292 Come on, smile No need to be shy, come on 231 00:12:38,667 --> 00:12:40,000 Let's go 232 00:12:43,250 --> 00:12:45,125 If you don't want to eat healthy today 233 00:12:49,625 --> 00:12:50,542 Catering has also been prepared cats, dogs, snakes and anteaters 234 00:12:55,417 --> 00:12:57,750 - Morning - Morning 235 00:12:57,750 --> 00:12:58,833 Morning 236 00:12:58,833 --> 00:13:00,792 Morning, Director Tsui, what's the scene? 237 00:13:01,750 --> 00:13:04,125 This is your first time coming from the future after the big difficulties you find bad guys and fight them 238 00:13:04,167 --> 00:13:05,167 Harley 239 00:13:05,167 --> 00:13:06,667 Here 240 00:13:06,917 --> 00:13:09,708 Bao 241 00:13:09,792 --> 00:13:13,250 You will jump out of the window 242 00:13:14,250 --> 00:13:15,125 Catch virus containers and swing across After you land, the explosion will... 243 00:13:16,000 --> 00:13:16,833 244 00:13:19,042 --> 00:13:19,875 245 00:13:20,167 --> 00:13:21,625 246 00:13:21,625 --> 00:13:24,875 247 00:13:25,958 --> 00:13:27,125 248 00:13:28,167 --> 00:13:29,708 comes after you, and you run this way 249 00:13:29,708 --> 00:13:30,708 Very good 250 00:13:30,708 --> 00:13:31,833 How do you take this picture? 251 00:13:31,833 --> 00:13:33,833 Single shot at Bao swinging 252 00:13:33,833 --> 00:13:36,458 so the audience can see clearly that is Bao himself 253 00:13:36,458 --> 00:13:37,542 Are you crazy? 254 00:13:37,750 --> 00:13:38,750 You can't take a shot in one shot 255 00:13:39,667 --> 00:13:40,833 I'm cool with one shot He's cool with one shot I thought... 256 00:13:40,833 --> 00:13:41,667 Bao looks really cool while working 257 00:13:41,667 --> 00:13:42,500 Shut up 258 00:13:44,500 --> 00:13:46,208 What do you think? 259 00:13:46,208 --> 00:13:47,042 ExceHent 260 00:13:48,958 --> 00:13:50,000 Let's start! 261 00:13:50,583 --> 00:13:51,417 Start working... 262 00:13:55,083 --> 00:13:56,708 - Move... - Understand 263 00:13:56,708 --> 00:13:58,125 Scrolls 264 00:13:58,125 --> 00:13:59,792 Actions 265 00:14:01,458 --> 00:14:02,417 yes 266 00:14:02,458 --> 00:14:03,292 Did you enter this? 267 00:14:37,375 --> 00:14:38,208 The Stuntman slipped 268 00:14:59,833 --> 00:15:00,833 Bao acting is very good 269 00:15:01,083 --> 00:15:02,250 I traveled back 365 years in time 270 00:15:08,083 --> 00:15:09,542 from the future to the present 271 00:15:30,458 --> 00:15:32,958 272 00:15:33,500 --> 00:15:36,208 273 00:15:36,500 --> 00:15:39,208 to protect peace on earth 274 00:15:39,708 --> 00:15:41,333 Submit the virus 275 00:15:41,500 --> 00:15:43,625 Why don't you go back to your future? 276 00:16:09,875 --> 00:16:10,750 Get ready 277 00:16:10,750 --> 00:16:12,792 - I will give you a signal to give him a sign - Good 278 00:16:49,917 --> 00:16:51,542 What did he do? 279 00:16:53,292 --> 00:16:54,417 - Damn - Come on... 280 00:16:55,167 --> 00:16:56,000 Condemn... 281 00:16:59,125 --> 00:17:00,208 BEN. 282 00:17:00,208 --> 00:17:01,042 Here! 283 00:17:12,625 --> 00:17:13,500 Are you okay, still alive? 284 00:17:13,500 --> 00:17:14,875 Can you take it again? 285 00:17:17,750 --> 00:17:18,667 Don't move! 286 00:17:25,875 --> 00:17:27,083 Here... add a little blood 287 00:17:27,083 --> 00:17:28,833 - Speed up - Blood here 288 00:17:29,083 --> 00:17:30,625 Here, touch here 289 00:17:31,833 --> 00:17:33,042 Listen to everything 290 00:17:33,333 --> 00:17:35,875 We need continuity I always think 291 00:17:36,000 --> 00:17:37,875 Bao did all the actions himself 292 00:17:38,500 --> 00:17:41,542 It's the same if it's done by Tim Bao 293 00:17:42,125 --> 00:17:45,000 Tim Bao? 294 00:17:45,750 --> 00:17:47,042 Everyone is in a position 295 00:17:47,042 --> 00:17:48,500 Move 296 00:17:48,625 --> 00:17:50,542 Going... 297 00:17:50,542 --> 00:17:51,458 So what is the Bao team doing now? 298 00:17:51,458 --> 00:17:53,625 299 00:17:54,458 --> 00:17:57,167 Take photos again after the accident happened 300 00:17:58,167 --> 00:17:59,125 Actions 301 00:17:59,125 --> 00:18:01,500 - Bao, are you okay? - Bao 302 00:18:01,500 --> 00:18:03,083 - Bao, are you hurt? - Bao, are you okay? 303 00:18:03,083 --> 00:18:04,792 - Do you hurt yourself? - I'm fine... 304 00:18:04,792 --> 00:18:06,625 What's more important is that we have a good shot Here, the film where blood is 305 00:18:06,625 --> 00:18:08,792 I can do another 306 00:18:10,292 --> 00:18:11,667 Don't, please, don't! 307 00:18:11,750 --> 00:18:14,500 They cry, shoot them Bao, don't do this! 308 00:18:14,542 --> 00:18:16,292 BEN. 309 00:18:16,625 --> 00:18:18,958 How are you feeling? 310 00:18:19,708 --> 00:18:20,917 Come on, help me... 311 00:18:21,292 --> 00:18:22,667 Bao, let's take it again Are you kidding me? 312 00:18:22,667 --> 00:18:24,125 How can I start an explosion with so many people there? 313 00:18:36,375 --> 00:18:38,083 Should I follow the signal? 314 00:18:38,208 --> 00:18:39,583 Can anyone confirm? 315 00:18:40,000 --> 00:18:43,042 I will take the signal 316 00:18:43,167 --> 00:18:45,875 No... 317 00:18:45,875 --> 00:18:48,667 318 00:18:48,667 --> 00:18:49,667 319 00:18:56,875 --> 00:18:58,167 320 00:18:58,167 --> 00:19:00,500 Don't... 321 00:19:13,208 --> 00:19:14,083 You... 322 00:19:14,083 --> 00:19:15,292 No... 323 00:19:19,125 --> 00:19:20,125 Tai 324 00:19:27,333 --> 00:19:28,458 The race isn't finished Helping! 325 00:19:35,750 --> 00:19:37,125 Helping! 326 00:19:38,167 --> 00:19:39,375 Come on, Bao... 327 00:19:39,667 --> 00:19:40,625 Going... 328 00:19:40,625 --> 00:19:41,625 My leg, it's trapped... 329 00:19:41,625 --> 00:19:43,583 Get Out, Bad. 330 00:19:58,000 --> 00:19:59,875 Get out! 331 00:20:00,042 --> 00:20:02,375 Thank you, bro! 332 00:20:03,833 --> 00:20:05,000 Come on! 333 00:20:08,958 --> 00:20:10,000 What's your name? 334 00:20:44,792 --> 00:20:45,792 Tiezhu 335 00:20:47,833 --> 00:20:48,708 Yuan Bao 336 00:20:49,083 --> 00:20:49,958 I know 337 00:20:50,833 --> 00:20:51,750 Thank you for saving my life, dinner for me What do we have? 338 00:20:51,750 --> 00:20:53,375 Come on 339 00:20:56,333 --> 00:20:57,417 This is Bee's hiding place, everyone here is our friend Do whatever you want, all for free 340 00:20:59,167 --> 00:21:00,417 Hey! 341 00:21:00,667 --> 00:21:03,042 Bao 342 00:21:05,792 --> 00:21:08,333 I'm lucky you were there today otherwise I will die Come on, let's drink 343 00:21:17,833 --> 00:21:18,667 Stop looking around, drink 344 00:21:19,042 --> 00:21:20,458 - To you - Good... 345 00:21:20,708 --> 00:21:22,833 346 00:21:23,042 --> 00:21:24,750 347 00:21:26,750 --> 00:21:28,375 348 00:21:29,542 --> 00:21:31,375 349 00:21:34,583 --> 00:21:35,917 350 00:21:39,125 --> 00:21:41,958 Good work, Bao... 351 00:21:43,500 --> 00:21:46,250 Tai and the team are playing a card game 352 00:21:46,875 --> 00:21:48,417 - Why don't you join them? - Good 353 00:21:48,667 --> 00:21:49,583 You did not come? 354 00:21:49,917 --> 00:21:50,917 I don't gamble 355 00:21:51,500 --> 00:21:52,625 What I like 356 00:21:52,708 --> 00:21:54,500 is playing with women Do you know the game "Avoid Writing"? 357 00:21:59,125 --> 00:22:00,250 What is that? I have never played 358 00:22:00,333 --> 00:22:01,625 Simple, listen to 359 00:22:01,625 --> 00:22:02,833 2 and 10 are on the table, you place a bet 360 00:22:02,833 --> 00:22:05,083 If anything from 3 to 9, you win 361 00:22:05,083 --> 00:22:06,750 But if it's Jack, Queen, King or Ace, you lose If it's 2 or 10, it will suck 362 00:22:06,750 --> 00:22:09,167 it "hit the post" 363 00:22:09,167 --> 00:22:11,333 You lose twice, it's that simple, understand? 364 00:22:11,333 --> 00:22:12,708 - Give me something nice, okay? - Good 365 00:22:12,917 --> 00:22:14,833 Dealing 366 00:22:15,000 --> 00:22:16,792 Good hands... 367 00:22:16,792 --> 00:22:17,667 Card as 368 00:22:17,792 --> 00:22:19,542 369 00:22:19,542 --> 00:22:20,375 370 00:22:24,667 --> 00:22:27,083 This is a gift from God, he wants me to win big 371 00:22:27,083 --> 00:22:28,208 I bet everything 372 00:22:28,917 --> 00:22:30,167 Every penny on the table 373 00:22:30,167 --> 00:22:32,125 - Come cheer for me - Come on... 374 00:22:33,250 --> 00:22:41,208 Hit the shipment... 375 00:22:42,208 --> 00:22:49,667 Hit the shipment... 376 00:22:51,458 --> 00:22:52,333 Hit posts 377 00:22:53,208 --> 00:22:54,208 Who are you? 378 00:22:55,417 --> 00:22:56,167 Tiezhu 379 00:22:56,417 --> 00:22:57,417 Zhu like in the post? 380 00:22:57,667 --> 00:22:58,958 No wonder I hit the post! 381 00:23:00,167 --> 00:23:01,292 You're a bad loser I'm a bad loser! I can kick your ass! 382 00:23:01,292 --> 00:23:03,000 Bao... I mean Tai 383 00:23:04,042 --> 00:23:06,000 Calm 384 00:23:07,458 --> 00:23:08,750 That's just a game 385 00:23:08,958 --> 00:23:10,250 What has been lost to me, okay? 386 00:23:11,250 --> 00:23:13,250 OK, I'm leaving Good! Tai is tired, bring him home 387 00:23:13,250 --> 00:23:14,583 Relax, come on 388 00:23:14,583 --> 00:23:17,125 - Calm down, sleep well - GOOD 389 00:23:19,042 --> 00:23:20,625 - I'll take you home - Upset! 390 00:23:24,917 --> 00:23:27,167 Tai is used to kick ass King of Asia Boxing 391 00:23:27,750 --> 00:23:29,875 And me? 392 00:23:30,792 --> 00:23:32,750 393 00:23:32,750 --> 00:23:34,583 394 00:23:35,792 --> 00:23:36,917 395 00:23:37,250 --> 00:23:39,583 I am only a member of the action team If it wasn't for him, I wouldn't be anyone! 396 00:23:39,958 --> 00:23:43,000 Let's sing! Come on 397 00:23:44,667 --> 00:23:46,500 I'm not a singer, You're a good singer, you do it Alright, I'll sing, I'm great at that 398 00:23:46,750 --> 00:23:48,375 Microphone 399 00:23:48,375 --> 00:23:50,833 "The day is under the sunset" 400 00:23:51,208 --> 00:23:52,042 "I saw a pair of lovers caress each other" 401 00:23:58,792 --> 00:24:02,583 "Past setbacks in my mind" 402 00:24:02,917 --> 00:24:06,875 "Tears fall like rain" 403 00:24:07,833 --> 00:24:10,792 "Last night, I stood in the rain" 404 00:24:11,250 --> 00:24:14,833 "Look across the street by standing still" 405 00:24:15,458 --> 00:24:18,583 "It seems like just yesterday" 406 00:24:19,542 --> 00:24:22,792 "I can't help but cry" 407 00:24:24,167 --> 00:24:27,333 "It's been at least 10 years since I cried" 408 00:24:27,875 --> 00:24:31,583 "At least 10 songs can give me comfort" 409 00:24:35,792 --> 00:24:40,708 "But now the tears will begin to flow" 410 00:24:44,000 --> 00:24:48,875 411 00:24:49,958 --> 00:24:56,708 412 00:24:57,583 --> 00:25:04,792 "Every time I think of you" 413 00:25:06,708 --> 00:25:09,375 "Life is like a breakup" 414 00:25:11,417 --> 00:25:12,208 Bao 415 00:25:12,208 --> 00:25:13,958 - What is that? - Bao 416 00:25:14,125 --> 00:25:15,083 Songs... 417 00:25:15,083 --> 00:25:16,333 in Mandarin 418 00:25:16,333 --> 00:25:17,250 Good 419 00:25:18,417 --> 00:25:19,750 I am Tiezhu 420 00:25:19,750 --> 00:25:21,667 You... bring him home 421 00:25:24,875 --> 00:25:26,292 Miss Tungtung 422 00:25:26,875 --> 00:25:28,542 How do you know they called me Tungtung? 423 00:25:28,667 --> 00:25:32,375 I am very happy to see you personally today, I am very happy Do you know me? 424 00:25:32,375 --> 00:25:33,083 Of course... 425 00:25:33,083 --> 00:25:34,208 Your debut is advertising fried chicken Poster of advertisement. campaign 426 00:25:34,208 --> 00:25:36,625 I still use it as my screensaver, see 427 00:25:36,833 --> 00:25:39,375 Your Poster 428 00:25:39,375 --> 00:25:41,375 I have seen many of your works You have played a colleague twice 429 00:25:41,542 --> 00:25:42,708 - Sister for men leads 3 times - Yes... 430 00:25:45,000 --> 00:25:47,958 BFF is the lead role 5 times, right? 431 00:25:47,958 --> 00:25:50,417 Right... 432 00:25:50,417 --> 00:25:52,458 433 00:25:52,458 --> 00:25:54,833 434 00:25:54,833 --> 00:25:55,583 435 00:25:55,583 --> 00:25:57,708 Although the character is not so important 436 00:25:57,708 --> 00:25:59,792 I think you play it with heart 437 00:26:02,875 --> 00:26:03,750 Thank you You... in Bao's movie? 438 00:26:04,042 --> 00:26:05,917 Yes, I just met with the director 439 00:26:05,917 --> 00:26:07,708 I'm the one I'm looking for 440 00:26:07,708 --> 00:26:08,792 Of course, you are a black belt in Taekwondo You should have entered an old action film 441 00:26:08,792 --> 00:26:10,292 But, I didn't get any action scenes 442 00:26:10,292 --> 00:26:12,542 What is your character? 443 00:26:13,375 --> 00:26:16,167 I am a hostage 444 00:26:16,625 --> 00:26:17,667 What happened? 445 00:26:17,667 --> 00:26:19,042 The director said, I will get a knockout in the first scene 446 00:26:19,125 --> 00:26:20,000 Taken to the car 447 00:26:20,750 --> 00:26:24,042 and when I woke up I was at the storage facility 448 00:26:24,875 --> 00:26:26,500 waiting for Bao to save me as a hostage 449 00:26:26,500 --> 00:26:28,500 Good... 450 00:26:28,625 --> 00:26:31,542 Remember your line! This is a good opportunity! 451 00:26:31,542 --> 00:26:32,833 Yes! 452 00:26:33,542 --> 00:26:35,208 But when I wake up my mouth is filled 453 00:26:35,625 --> 00:26:36,667 My line is just... 454 00:26:38,750 --> 00:26:40,542 455 00:26:40,542 --> 00:26:42,125 456 00:26:42,250 --> 00:26:44,292 457 00:26:44,875 --> 00:26:45,917 muffled sound 458 00:26:58,792 --> 00:27:01,208 - Then... what happened? - That's it 459 00:27:01,208 --> 00:27:02,500 I'm dead Very fast? 460 00:27:02,667 --> 00:27:03,500 People come to see Bao movies 461 00:27:05,542 --> 00:27:09,042 for him and himself The actress is just the garnish beside 462 00:27:09,042 --> 00:27:10,875 Then you must be the best decoration I will support you, come on 463 00:27:11,125 --> 00:27:13,000 I will work hard 464 00:27:13,000 --> 00:27:14,542 Rock on! 465 00:27:14,792 --> 00:27:16,375 My assistant is here, I have to go 466 00:27:17,625 --> 00:27:18,458 - Goodbye - Alright... Goodbye 467 00:27:18,458 --> 00:27:19,250 I'm you... 468 00:27:22,250 --> 00:27:24,333 yes 469 00:27:24,500 --> 00:27:26,125 I forgot to ask, what's your name? 470 00:27:26,750 --> 00:27:28,167 MY --- my name? 471 00:27:28,167 --> 00:27:29,042 My name is... 472 00:27:29,042 --> 00:27:31,333 Tiezhu 473 00:27:31,333 --> 00:27:32,333 The tie is like... 474 00:27:32,333 --> 00:27:34,333 metal - strong 475 00:27:34,792 --> 00:27:35,875 Zhu as in 476 00:27:36,000 --> 00:27:37,083 schlong... I mean posting 477 00:27:37,542 --> 00:27:38,875 I... Tiezhu 478 00:27:39,042 --> 00:27:39,875 Tiezhu, okay, I will remember 479 00:27:39,875 --> 00:27:40,875 - I'll see you set, bye - See you 480 00:27:42,167 --> 00:27:43,583 481 00:27:43,583 --> 00:27:45,417 482 00:27:45,417 --> 00:27:47,542 483 00:27:53,000 --> 00:27:54,750 Why do I say schlong? 484 00:28:01,333 --> 00:28:06,833 "There are at least 10 songs that can give me comfort" 485 00:28:07,667 --> 00:28:09,292 "At least" 486 00:28:10,583 --> 00:28:12,792 I don't know you can make it so many become superstars 487 00:28:12,792 --> 00:28:15,958 You want to stay here just to be a superstar it's just naive 488 00:28:16,167 --> 00:28:17,750 If it's not just being a superstar where did your money come from? 489 00:28:19,500 --> 00:28:21,042 I can tell you 490 00:28:21,792 --> 00:28:23,083 but I have to kill you There are lots of awards 491 00:28:30,500 --> 00:28:31,792 All of them for action choreography 492 00:28:34,667 --> 00:28:36,542 None of them are the best actors 493 00:28:53,750 --> 00:28:55,417 Buy one 494 00:28:59,208 --> 00:29:02,042 Anything can be bought but the best actor award 495 00:29:02,042 --> 00:29:03,667 All right... don't buy one, okay? 496 00:29:03,667 --> 00:29:04,875 You are a great actor, lie down 497 00:29:05,875 --> 00:29:08,875 It's clear you think we are teen idols don't have acting skills 498 00:29:08,875 --> 00:29:10,083 499 00:29:10,083 --> 00:29:12,125 500 00:29:12,125 --> 00:29:14,750 501 00:29:14,750 --> 00:29:16,375 - I never thought of you like that - I'm sure you have it 502 00:29:16,375 --> 00:29:18,667 You are a first-class actor, how you can become a teen idol Don't get me wrong 503 00:29:18,667 --> 00:29:19,917 Test me! 504 00:29:20,000 --> 00:29:20,833 Test me! 505 00:29:21,958 --> 00:29:22,792 Good 506 00:29:23,458 --> 00:29:24,292 Come on 507 00:29:24,375 --> 00:29:25,208 Brutal 508 00:29:26,250 --> 00:29:27,083 Type 509 00:29:29,083 --> 00:29:29,958 Lost and found Internal conflicts 510 00:29:31,458 --> 00:29:32,500 Overwhelmed 511 00:29:34,917 --> 00:29:36,042 What do you think? 512 00:29:38,500 --> 00:29:39,750 Amazing... 513 00:29:45,250 --> 00:29:46,042 Bao 514 00:29:46,292 --> 00:29:47,417 Stephen Chow once said 515 00:29:48,208 --> 00:29:49,000 There is a man... 516 00:29:50,417 --> 00:29:52,542 called Stan-something-ski, who once said 517 00:29:53,417 --> 00:29:54,583 acting comes from inside out 518 00:29:54,667 --> 00:29:58,208 then... 519 00:29:59,208 --> 00:30:01,750 3 & 0? 520 00:30:02,458 --> 00:30:03,542 Bao 521 00:30:04,750 --> 00:30:05,500 Bao 522 00:30:06,917 --> 00:30:07,750 Build 523 00:30:11,250 --> 00:30:12,083 Is anyone here? 524 00:30:12,250 --> 00:30:13,250 Anyone? 525 00:30:17,292 --> 00:30:18,292 Head 526 00:30:19,542 --> 00:30:20,583 I am inside Bao's house 527 00:30:22,458 --> 00:30:23,292 This is amazing 528 00:30:23,500 --> 00:30:24,667 Where is he? 529 00:30:25,000 --> 00:30:26,292 He fainted 530 00:30:26,542 --> 00:30:27,375 531 00:30:27,667 --> 00:30:28,917 532 00:30:28,917 --> 00:30:29,958 It's done well 533 00:30:29,958 --> 00:30:31,917 Show me his house What's the matter! 534 00:30:34,167 --> 00:30:35,833 The bathroom is bigger than my apartment This is a new mission 535 00:30:35,833 --> 00:30:37,958 Get me one of those who has the Bao logo on it Head 536 00:30:37,958 --> 00:30:39,000 I disguised you, not a thief You must be more flexible Extreme times require extreme action 537 00:30:39,000 --> 00:30:42,083 I have found the computer 538 00:30:42,208 --> 00:30:43,333 Did you bring the device that I gave you? 539 00:30:43,417 --> 00:30:46,292 yes 540 00:30:46,292 --> 00:30:48,625 This is the latest hacking tool developed by the HK Police 541 00:30:48,625 --> 00:30:50,917 After starting 542 00:30:50,917 --> 00:30:52,083 All data from the computer will be transferred to ours Chairman, isn't that morally wrong? 543 00:30:52,083 --> 00:30:53,458 Fuck with morals 544 00:30:53,458 --> 00:30:54,333 All of me, chief supervisor Wang, caring are the results 545 00:30:54,333 --> 00:30:57,958 Hack the computer 546 00:30:57,958 --> 00:30:59,333 It's against the law 547 00:30:59,333 --> 00:31:03,167 548 00:31:03,458 --> 00:31:05,083 549 00:31:05,083 --> 00:31:06,417 550 00:31:06,625 --> 00:31:09,708 551 00:31:09,958 --> 00:31:11,083 552 00:31:11,083 --> 00:31:12,208 553 00:31:12,208 --> 00:31:13,917 I'm Wang and I are legal 554 00:31:14,042 --> 00:31:15,958 Just do it, no questions asked! 555 00:31:16,333 --> 00:31:18,333 As you wish, this is yours 556 00:31:21,000 --> 00:31:22,042 Do you see anything? 557 00:31:25,833 --> 00:31:26,833 It's in... 558 00:31:28,125 --> 00:31:29,917 Chairperson, press conference will begin soon Good 559 00:31:30,083 --> 00:31:30,750 I have an online press conference 560 00:31:31,708 --> 00:31:34,083 with US Police 561 00:31:34,083 --> 00:31:35,958 Stay alert 562 00:31:35,958 --> 00:31:37,208 Okay... don't take too long 563 00:31:37,208 --> 00:31:39,042 "ANTL-HACKING DEFENSE ACTIVATED" 564 00:31:44,917 --> 00:31:46,500 As technology advances 565 00:31:49,417 --> 00:31:51,208 Internet crime can no longer be underestimated 566 00:31:52,167 --> 00:31:55,125 As the biggest professional team leader in HK 567 00:31:57,458 --> 00:32:01,833 is my boss I will give it all 568 00:32:01,833 --> 00:32:03,083 to fight for the core values that we all believe in 569 00:32:03,292 --> 00:32:04,625 God bless our homeland 570 00:32:04,625 --> 00:32:07,917 "I'm Wang and I are the law" 571 00:32:07,917 --> 00:32:08,917 "Just do it, no questions asked" 572 00:32:08,917 --> 00:32:10,667 573 00:32:10,667 --> 00:32:12,167 574 00:32:12,167 --> 00:32:13,792 "Hack the computer" 575 00:32:13,792 --> 00:32:14,833 "Fuck with morals" 576 00:32:14,833 --> 00:32:17,375 "I'm Wang... I... I... Wang" 577 00:32:18,792 --> 00:32:20,208 "Just do it..." 578 00:32:20,208 --> 00:32:22,333 "Hack the computer" 579 00:32:22,333 --> 00:32:24,625 "There are no questions asked" 580 00:32:24,625 --> 00:32:28,583 "I'm Wang... There's no question... I'm Wang" 581 00:32:28,583 --> 00:32:32,542 "No questions asked... I... I... Wang" 582 00:32:36,333 --> 00:32:38,292 Bao, the inspector is here 583 00:32:38,292 --> 00:32:40,042 What inspector? 584 00:32:40,292 --> 00:32:42,000 I told you last month 585 00:32:42,000 --> 00:32:43,958 The academy is considering giving you an award 586 00:32:43,958 --> 00:32:44,875 as acknowledgment 587 00:32:44,875 --> 00:32:48,375 Your professionalism in does all your own actions The inspector is here to rate you Mr. Yuan 588 00:32:48,500 --> 00:32:50,542 Hi 589 00:32:51,708 --> 00:32:52,667 I'm Richard Billingham from Hollywood 590 00:32:57,083 --> 00:32:57,833 Hello welcome 591 00:32:57,833 --> 00:33:00,458 Airplanes 592 00:33:00,750 --> 00:33:02,417 - Sleep well? - Sure 593 00:33:04,417 --> 00:33:05,792 594 00:33:06,083 --> 00:33:07,708 595 00:33:07,875 --> 00:33:10,292 So what will you be shooting today, every action? 596 00:33:12,250 --> 00:33:13,958 Only a few simple movements 597 00:33:14,833 --> 00:33:15,750 YeahΓÇ £. 598 00:33:15,750 --> 00:33:16,625 I'm an acrobat Follow me 599 00:33:17,167 --> 00:33:18,292 Why did this happen? 600 00:33:22,833 --> 00:33:24,125 The assistant director said you were being massaged 601 00:33:24,250 --> 00:33:26,083 We think we will film your double first 602 00:33:26,417 --> 00:33:27,833 We don't know you will come 603 00:33:27,833 --> 00:33:29,250 What's the matter? 604 00:33:34,167 --> 00:33:35,042 Why did Bao make his own leap? 605 00:33:35,042 --> 00:33:36,292 Stop playing games, do it double 606 00:33:36,292 --> 00:33:38,500 Chairperson, what should I do next? 607 00:33:38,500 --> 00:33:40,208 You have no choice but to get Bao's trust 608 00:33:40,208 --> 00:33:41,500 to have the opportunity to know the secret with the Eight Face Buddha 609 00:33:41,500 --> 00:33:43,250 You must know it from inside 610 00:33:43,250 --> 00:33:45,833 Like, what does he have for breakfast 611 00:33:45,833 --> 00:33:47,500 Chinese or western style 612 00:33:47,500 --> 00:33:49,333 Drink coffee or tea 613 00:33:49,333 --> 00:33:50,750 614 00:33:50,750 --> 00:33:51,917 615 00:33:51,917 --> 00:33:54,042 We are fortunate that 5220 took action on its own 616 00:33:54,042 --> 00:33:55,000 And if... 617 00:33:55,000 --> 00:33:56,375 he had an accident 618 00:33:56,583 --> 00:33:58,875 falling from above 619 00:33:58,875 --> 00:34:00,250 This film will be a hit 620 00:34:00,250 --> 00:34:01,667 and destroying box office records 621 00:34:01,667 --> 00:34:04,167 There may even be awards 622 00:34:05,375 --> 00:34:06,083 ExceHent 623 00:34:06,083 --> 00:34:08,292 As a manager, are you worried? 624 00:34:10,792 --> 00:34:11,958 Yes, okay... 625 00:34:12,125 --> 00:34:13,167 My name is 626 00:34:13,167 --> 00:34:14,208 TaiGor 627 00:34:15,083 --> 00:34:15,875 She's fine Shoot him... 628 00:34:15,875 --> 00:34:17,333 Is the handle strong enough? 629 00:34:27,625 --> 00:34:28,833 yes 630 00:34:29,125 --> 00:34:29,917 but there is a long way to go 631 00:34:30,125 --> 00:34:31,417 so your ability to survive is more important 632 00:34:31,417 --> 00:34:33,167 Hold tightly on the handle and slide it across 633 00:34:33,208 --> 00:34:35,708 Then you will be safe There are boxes and mats You will be fine, believe me Where is it? 634 00:34:35,708 --> 00:34:36,708 There 635 00:34:36,792 --> 00:34:38,708 Where is the green box 636 00:34:38,708 --> 00:34:39,917 do you see it? 637 00:34:40,917 --> 00:34:42,375 638 00:34:43,250 --> 00:34:44,333 639 00:34:44,500 --> 00:34:46,208 640 00:34:46,208 --> 00:34:47,250 641 00:34:48,292 --> 00:34:50,292 That will cost a lot of money by taxi 642 00:34:50,292 --> 00:34:51,125 Yes 643 00:34:51,167 --> 00:34:53,208 That's why you have to hold fast - If not... - If it's okay? 644 00:34:53,583 --> 00:34:55,083 Let me show you 645 00:34:55,125 --> 00:34:56,250 Falling to pieces 646 00:35:00,625 --> 00:35:01,875 To position 647 00:35:12,042 --> 00:35:13,375 Ready 648 00:35:13,583 --> 00:35:14,458 Bao 649 00:35:14,792 --> 00:35:15,625 My lucky charm for you What are the red objects on it? 650 00:35:16,125 --> 00:35:17,792 Only blood 651 00:35:20,500 --> 00:35:22,625 S alright I will put it here, to keep you safe Good luck Roll the camera 652 00:35:22,708 --> 00:35:23,750 Get position 653 00:35:23,917 --> 00:35:24,875 Action! 654 00:35:25,208 --> 00:35:27,375 Come on! 655 00:35:29,292 --> 00:35:30,500 Bao, don't jump! 656 00:35:31,875 --> 00:35:32,792 I won't... 657 00:35:34,833 --> 00:35:36,625 - Help me... - Be careful 658 00:35:44,750 --> 00:35:45,792 What happened? Why doesn't he jump? 659 00:36:10,667 --> 00:36:11,667 Cut... 660 00:36:14,417 --> 00:36:15,750 Glad you are safe Why can't I jump? 661 00:36:17,458 --> 00:36:18,667 The story doesn't make sense Right 662 00:36:18,750 --> 00:36:21,333 663 00:36:21,875 --> 00:36:23,917 664 00:36:24,125 --> 00:36:25,417 665 00:36:27,250 --> 00:36:28,250 666 00:36:33,875 --> 00:36:34,958 667 00:36:35,167 --> 00:36:36,542 668 00:36:37,000 --> 00:36:37,875 669 00:36:38,708 --> 00:36:39,875 Let's ask the director Tell them why you think the story doesn't make sense 670 00:36:41,250 --> 00:36:43,375 I want to know 671 00:36:44,333 --> 00:36:45,500 Why did everything happen to Bao's character? 672 00:36:45,583 --> 00:36:47,708 He is the main actor 673 00:36:47,708 --> 00:36:48,833 Something happened to him very normal 674 00:36:48,833 --> 00:36:50,167 Then why only Bao faced the danger? 675 00:36:50,167 --> 00:36:51,083 Yes, why am I the only one 676 00:36:51,083 --> 00:36:52,958 who is facing danger? 677 00:36:52,958 --> 00:36:54,542 - Get it - Young people go to the movies lately 678 00:36:54,542 --> 00:36:55,583 Why don't we ask for younger people 679 00:36:55,750 --> 00:36:58,292 Young people, tell them 680 00:36:58,292 --> 00:36:59,958 For me personally... 681 00:37:00,167 --> 00:37:01,375 We want to see Bao... 682 00:37:04,625 --> 00:37:06,542 because we like... 683 00:37:06,542 --> 00:37:08,333 to see Bao in danger 684 00:37:08,333 --> 00:37:09,917 If Bao is in danger, then there is an action 685 00:37:09,917 --> 00:37:11,292 If there is action, we must ask 686 00:37:11,292 --> 00:37:14,000 choreographer of action 687 00:37:14,000 --> 00:37:15,333 I designed all the actions according to the scenario 688 00:37:15,333 --> 00:37:16,333 689 00:37:19,208 --> 00:37:21,542 690 00:37:21,542 --> 00:37:22,792 and it's written by 691 00:37:22,792 --> 00:37:23,917 You, the director 692 00:37:24,417 --> 00:37:25,458 Dickhead 693 00:37:26,042 --> 00:37:27,167 The truth is 694 00:37:27,250 --> 00:37:29,042 Bao said during the meeting 695 00:37:29,042 --> 00:37:31,000 Audiences only come because of you 696 00:37:31,000 --> 00:37:33,583 That's why all the dangers happen to you WTF? 697 00:37:33,583 --> 00:37:35,083 Since when are you a good soldier? 698 00:37:39,917 --> 00:37:41,917 If Bao tells you to work for free, are you going to work for free? 699 00:37:42,333 --> 00:37:45,667 Sorry, Tai 700 00:37:45,667 --> 00:37:46,708 It's okay, Tai 701 00:37:48,375 --> 00:37:49,875 when a superstar 702 00:37:50,583 --> 00:37:52,625 but it doesn't need everything for me Not always me, me, me, me, me 703 00:37:52,625 --> 00:37:54,875 No 704 00:37:54,875 --> 00:37:57,333 Everything too 705 00:37:57,333 --> 00:37:58,625 They're good, I'm good good movie 706 00:37:59,042 --> 00:38:01,292 Good words! 707 00:38:01,667 --> 00:38:03,958 I see that you have great potential as screenwriter me? 708 00:38:04,125 --> 00:38:05,542 Rewrite the concept 709 00:38:09,917 --> 00:38:10,792 l. 710 00:38:11,542 --> 00:38:13,542 l. 711 00:38:13,542 --> 00:38:14,292 I will try it 712 00:38:14,292 --> 00:38:15,167 713 00:38:15,167 --> 00:38:16,000 714 00:38:16,375 --> 00:38:17,208 715 00:38:18,000 --> 00:38:19,333 716 00:38:24,917 --> 00:38:26,833 Is that so? Do you like characters? 717 00:38:27,250 --> 00:38:29,083 There are many things that can be done 718 00:38:29,083 --> 00:38:30,000 Tiezhu 719 00:38:30,000 --> 00:38:31,625 Why did you write something really good for me? 720 00:38:31,625 --> 00:38:33,750 You can just let me become a hostage 721 00:38:33,750 --> 00:38:35,792 with my mouth filled, like this 722 00:38:36,125 --> 00:38:37,250 What's wrong with that? 723 00:38:37,417 --> 00:38:40,542 Why did you make me play robot from the future 724 00:38:40,667 --> 00:38:42,625 learning human love? 725 00:38:43,167 --> 00:38:45,583 Since I got the scenario 726 00:38:45,583 --> 00:38:47,417 I've been worried about this scene 727 00:38:47,583 --> 00:38:51,125 I mean, if it's alive... 728 00:38:51,125 --> 00:38:52,375 give me a lemon 729 00:38:53,542 --> 00:38:55,542 how do I feel? 730 00:39:00,625 --> 00:39:01,875 Stop playing around! 731 00:39:01,875 --> 00:39:03,667 Let's eat hotpot tonight 732 00:39:03,708 --> 00:39:04,958 You ordered the rest 733 00:39:05,917 --> 00:39:07,958 I will stop playing, don't stress I will make you a character, okay? 734 00:39:07,958 --> 00:39:09,083 Come on, stand up... 735 00:39:09,083 --> 00:39:10,250 Let's think 736 00:39:11,750 --> 00:39:12,875 737 00:39:12,958 --> 00:39:14,875 Has anyone ever made you sad in life? 738 00:39:15,458 --> 00:39:16,167 Thinking 739 00:39:16,167 --> 00:39:18,708 I have never faced difficulties in my life Then... what about girlfriends? 740 00:39:18,708 --> 00:39:20,542 Have you ever been lied to? 741 00:39:20,542 --> 00:39:22,000 I have never had a bad boyfriend What about family? 742 00:39:22,000 --> 00:39:23,250 5 generations of life and health 743 00:39:23,250 --> 00:39:24,000 My great-grandfather is almost 100 years old They are still very active even do pole dance 744 00:39:24,000 --> 00:39:25,208 Your grandfather too? 745 00:39:25,208 --> 00:39:27,000 They see 746 00:39:27,000 --> 00:39:28,083 Good for them... 747 00:39:28,083 --> 00:39:29,250 What about pets, like when a dog dies? 748 00:39:29,250 --> 00:39:29,958 My pet is a turtle It's called Tutu 749 00:39:29,958 --> 00:39:31,333 She's very cute 750 00:39:32,083 --> 00:39:33,167 When he heard my footsteps and knew that I went home 751 00:39:34,417 --> 00:39:37,750 He will stick out his tiny head and let me kiss it 752 00:39:38,333 --> 00:39:39,958 like this 753 00:39:39,958 --> 00:39:41,000 754 00:39:41,000 --> 00:39:42,042 755 00:39:42,083 --> 00:39:44,167 756 00:39:44,208 --> 00:39:46,583 757 00:39:46,833 --> 00:39:47,833 758 00:39:52,417 --> 00:39:53,542 Do you feel the pain? 759 00:39:53,917 --> 00:39:55,125 Does it hurt? 760 00:39:55,917 --> 00:39:57,125 Do you want to cry? 761 00:40:00,458 --> 00:40:02,208 Remember what you looked like 762 00:40:02,917 --> 00:40:04,000 Remember that feeling 763 00:40:04,208 --> 00:40:06,625 Re-create this when they are photographing 764 00:40:07,083 --> 00:40:08,167 Understanding? 765 00:40:11,583 --> 00:40:12,750 Do you remember? 766 00:40:16,542 --> 00:40:19,167 I want to practice alone 767 00:40:19,167 --> 00:40:20,875 Good... 768 00:40:22,167 --> 00:40:23,208 - Bao - Remember 769 00:40:25,292 --> 00:40:26,125 Tiezhu 770 00:40:26,125 --> 00:40:28,292 How can a man hit a woman in public? 771 00:40:28,292 --> 00:40:28,958 You misunderstood... 772 00:40:28,958 --> 00:40:30,542 She's beautiful, who is she? 773 00:40:31,042 --> 00:40:33,125 She's our main female character, Tungtung 774 00:40:33,125 --> 00:40:34,792 Very? We have female characters? 775 00:40:34,792 --> 00:40:36,167 He has been filming for several weeks What I do is called "Method of Into Maggie Cheung's Character" 776 00:40:36,167 --> 00:40:39,167 - Get him in character - What? 777 00:40:39,167 --> 00:40:40,875 Maggie Cheung to Character Method 778 00:40:40,875 --> 00:40:42,625 - Yes, Maggie... - Bao, 779 00:40:42,625 --> 00:40:43,667 780 00:40:43,667 --> 00:40:45,208 the wardrobe and makeup are waiting 781 00:40:45,333 --> 00:40:46,583 What is the scene? 782 00:40:47,042 --> 00:40:48,833 This is the scene with you sacrificing yourself dead at the Tungtung arm 783 00:40:48,958 --> 00:40:50,833 when he spilled his heart out 784 00:40:50,833 --> 00:40:52,750 Only portraits from low angles, 785 00:40:52,792 --> 00:40:54,083 to avoid my face then give him a doll to fight Ready 786 00:40:54,083 --> 00:40:55,083 Roll the camera 787 00:40:55,083 --> 00:40:57,292 Actions 788 00:41:15,833 --> 00:41:16,667 I have met you at the best time 789 00:41:17,042 --> 00:41:18,125 is my luck embarrassing we have run out of time 790 00:41:18,500 --> 00:41:19,417 To be honest with you You once adorned my heart but as far as it can 791 00:41:19,875 --> 00:41:23,375 Cutting! 792 00:41:27,375 --> 00:41:28,833 - Incredible - Extraordinary 793 00:41:29,000 --> 00:41:30,042 You will become the next Maggie Cheung Why is she Maggie Cheung? 794 00:41:34,208 --> 00:41:35,833 I why isn't Maggie Cheung? 795 00:41:38,958 --> 00:41:40,500 Then what do you want? 796 00:41:45,250 --> 00:41:48,958 I want Maggie Cheung 797 00:42:08,250 --> 00:42:12,000 798 00:42:13,708 --> 00:42:14,708 799 00:42:31,167 --> 00:42:32,292 800 00:42:32,292 --> 00:42:34,292 801 00:42:34,292 --> 00:42:36,208 802 00:42:36,792 --> 00:42:38,750 803 00:42:39,000 --> 00:42:40,417 804 00:42:40,417 --> 00:42:42,542 805 00:42:43,750 --> 00:42:45,250 This should be 806 00:42:45,458 --> 00:42:48,542 Time Adventurer has a system that cannot be broken 807 00:42:48,542 --> 00:42:51,250 He died, and I did a heartbreaking intestinal line Turn on 808 00:42:52,542 --> 00:42:53,750 You have to catch my tears when I fall 809 00:42:54,333 --> 00:42:56,333 When I have character 810 00:42:58,667 --> 00:42:59,917 whatever happens, even if I'm wrong, 811 00:43:00,000 --> 00:43:02,375 nobody can cut 812 00:43:02,375 --> 00:43:03,375 only me can say cut 813 00:43:03,375 --> 00:43:05,250 good 814 00:43:05,667 --> 00:43:06,792 Ready 815 00:43:06,875 --> 00:43:07,875 Rolling camera 816 00:43:08,750 --> 00:43:09,750 Actions 817 00:43:09,750 --> 00:43:10,583 What did he do? 818 00:43:18,375 --> 00:43:19,375 Of course 819 00:43:20,083 --> 00:43:21,167 he wants to cry 820 00:43:21,333 --> 00:43:22,250 but can't 821 00:43:22,583 --> 00:43:23,792 WHY !! 822 00:43:25,167 --> 00:43:26,625 I want to say there is no regret no regrets... 823 00:43:31,083 --> 00:43:33,583 no regrets... 824 00:43:37,375 --> 00:43:39,125 He forgot the dialogue there may be regrets 825 00:43:41,417 --> 00:43:42,833 Who cares 826 00:43:43,042 --> 00:43:44,417 To be honest 827 00:43:44,833 --> 00:43:46,083 I don't know if I ever decorate your heart? 828 00:43:46,208 --> 00:43:47,250 829 00:43:47,708 --> 00:43:49,208 830 00:43:52,292 --> 00:43:54,375 831 00:43:57,250 --> 00:44:00,042 Please drop a tear, so we can go home 832 00:44:03,542 --> 00:44:04,583 Very bad 833 00:44:12,750 --> 00:44:16,542 We want tears... 834 00:44:18,542 --> 00:44:20,375 Don't die to me! 835 00:44:22,042 --> 00:44:24,250 Don't... 836 00:44:25,167 --> 00:44:27,542 He can't cry, so he uses Tungtung to block his face 837 00:44:27,750 --> 00:44:28,833 Genius 838 00:44:33,125 --> 00:44:34,833 Please don't... 839 00:44:34,833 --> 00:44:35,875 Not me... 840 00:44:36,292 --> 00:44:37,750 I don't want to live 841 00:44:37,750 --> 00:44:39,375 I will save you I don't want to live 842 00:44:44,625 --> 00:44:45,875 I don't want to live 843 00:44:47,208 --> 00:44:48,542 Enough! 844 00:44:49,750 --> 00:44:50,625 Wait 845 00:44:53,208 --> 00:44:54,083 Bao said 846 00:44:54,083 --> 00:44:54,875 We can't get out, only he can say cut 847 00:44:54,875 --> 00:44:57,167 What... what are you doing? 848 00:44:59,208 --> 00:45:00,917 Do you use the Maggie Cheung Method 849 00:45:11,542 --> 00:45:13,500 to help me cry? 850 00:45:13,500 --> 00:45:15,125 yes 851 00:45:15,375 --> 00:45:16,125 That's what I did 852 00:45:16,208 --> 00:45:17,167 I recognize you You Are a Conscience from My Heart 853 00:45:18,125 --> 00:45:19,583 appears here to give me encouragement 854 00:45:19,875 --> 00:45:21,708 Yes, that's me... 855 00:45:21,958 --> 00:45:23,333 856 00:45:23,333 --> 00:45:24,625 857 00:45:25,083 --> 00:45:25,958 Once inside 858 00:45:25,958 --> 00:45:27,792 Are you trying to use violence, 859 00:45:27,792 --> 00:45:29,083 told me not to give up? 860 00:45:29,083 --> 00:45:30,125 Time Adventure 861 00:45:30,708 --> 00:45:31,958 Don't give up Don't give up Don't give up Here, don't move 862 00:45:33,833 --> 00:45:35,000 - More - Don't give up 863 00:45:35,375 --> 00:45:36,208 Thank you I will not give up This doesn't work I don't feel anything but anger builds 864 00:45:36,917 --> 00:45:38,375 I want to get revenge Don't 865 00:45:38,708 --> 00:45:40,167 Maybe I'm not strong enough Conscience of Adventure Time 866 00:45:41,875 --> 00:45:42,958 Appear and beat the bullshit! 867 00:45:45,792 --> 00:45:47,000 We are not brave, without the words Time Adventurer 868 00:45:48,208 --> 00:45:49,417 Conscience from my heart Come and give me the encouragement I need! 869 00:45:49,708 --> 00:45:51,333 Come on 870 00:45:51,333 --> 00:45:53,083 Hit him harder... to spur him 871 00:45:53,083 --> 00:45:54,417 Tungtuflg 872 00:45:55,083 --> 00:45:56,208 873 00:45:56,208 --> 00:45:57,333 874 00:45:57,333 --> 00:45:58,708 875 00:45:58,708 --> 00:46:00,833 876 00:46:00,833 --> 00:46:03,458 877 00:46:05,417 --> 00:46:07,208 878 00:46:07,208 --> 00:46:09,292 879 00:46:10,458 --> 00:46:11,292 880 00:46:15,458 --> 00:46:17,375 881 00:46:22,000 --> 00:46:22,833 882 00:46:22,833 --> 00:46:24,875 Take a nap, I'll wake you up Stay strong... 883 00:46:24,875 --> 00:46:26,958 Fantastic 884 00:46:27,958 --> 00:46:29,333 My resignation letter 885 00:46:34,208 --> 00:46:35,500 I finished Hey, Director Tsui! 886 00:46:35,500 --> 00:46:36,917 Enough! 887 00:46:38,125 --> 00:46:39,708 Thank you, my conscience I swear I will never give up on myself again I will go back to the past 888 00:46:51,208 --> 00:46:53,167 to save world peace Ouch... 889 00:47:01,333 --> 00:47:03,292 Cutting! 890 00:47:04,083 --> 00:47:05,417 How is my acting? 891 00:47:05,500 --> 00:47:07,792 With your blood count, you must be good 892 00:47:08,167 --> 00:47:09,708 That's the most touching sequence of actions I've seen - Original blood - So much blood 893 00:47:09,917 --> 00:47:11,667 I will give my highest recommendation to the Academy You will definitely get an award 894 00:47:14,292 --> 00:47:15,250 Yes! 895 00:47:16,667 --> 00:47:18,167 This is all because of you 896 00:47:26,792 --> 00:47:28,042 You have pushed the best from me You must stop bleeding first 897 00:47:28,875 --> 00:47:31,333 898 00:47:31,333 --> 00:47:34,583 899 00:47:35,333 --> 00:47:37,458 900 00:47:37,500 --> 00:47:39,708 901 00:47:39,708 --> 00:47:41,417 902 00:47:41,417 --> 00:47:42,917 903 00:47:43,208 --> 00:47:44,167 904 00:47:44,167 --> 00:47:46,292 905 00:47:47,000 --> 00:47:48,042 906 00:47:49,292 --> 00:47:51,333 I can't thank you enough Your acting completes mine well 907 00:47:51,375 --> 00:47:53,083 \, "I & apos ;? - m. - 908 00:47:53,083 --> 00:47:54,375 You will be my opponent in" The Time Adventurer " 909 00:47:54,917 --> 00:47:57,083 My friend! 910 00:47:57,083 --> 00:47:58,125 Your partner? 911 00:47:58,208 --> 00:47:59,250 Let me take photos of you both 912 00:47:59,250 --> 00:48:00,917 "TIEZHU RISING STAR" - Let me help you - Thank you 913 00:48:24,667 --> 00:48:26,500 Look how good I am looking at the camera 914 00:48:40,292 --> 00:48:42,625 Good 915 00:48:42,625 --> 00:48:44,458 Come on, I'll take you to meet our boss 916 00:48:53,083 --> 00:48:53,917 Who is the boss? King of Ice Thailand 917 00:48:54,667 --> 00:48:56,292 - Eight faces - Bao, hello 918 00:48:56,750 --> 00:48:57,792 Hello... 919 00:48:58,458 --> 00:48:59,792 Come on, try my coconut water 920 00:49:32,583 --> 00:49:35,000 Very sweet! 921 00:49:35,083 --> 00:49:36,750 Sweet, right? 922 00:49:39,667 --> 00:49:41,292 Become King Thai Rock Ice 923 00:49:43,792 --> 00:49:45,000 I have to monopolize the coconut business 924 00:49:45,000 --> 00:49:45,958 Now all the coconuts in Asia are mine 925 00:49:46,625 --> 00:49:48,375 But something still annoys me a little 926 00:49:48,792 --> 00:49:50,833 927 00:49:50,875 --> 00:49:53,542 928 00:49:53,958 --> 00:49:56,333 929 00:49:56,542 --> 00:49:59,125 My mother has given me good looks and good intelligence With me being a hard worker, I'm almost perfect from humans 930 00:49:59,125 --> 00:50:02,333 Isn't that outrageous? 931 00:50:02,500 --> 00:50:04,583 Not at all, Eight faces 932 00:50:04,583 --> 00:50:06,417 You were born to be extraordinary 933 00:50:06,625 --> 00:50:08,333 - You have two of everything - Right 934 00:50:08,333 --> 00:50:10,042 You smoke a double cigar ending 935 00:50:10,042 --> 00:50:11,417 - You have twins as girlfriends - Right 936 00:50:11,417 --> 00:50:12,958 - You pray to an eight-faced Buddha - Of course 937 00:50:12,958 --> 00:50:15,292 My brother from another mother, Tiezhu 938 00:50:15,292 --> 00:50:17,417 Eight faces 939 00:50:17,542 --> 00:50:18,083 Try coconut water 940 00:50:18,083 --> 00:50:18,792 - No thanks - No? 941 00:50:18,792 --> 00:50:20,750 Let him sleep with fish - Calm down, Eight faces - What are you doing? 942 00:50:21,000 --> 00:50:22,125 You trust people too easily She's an undercover 943 00:50:22,208 --> 00:50:23,708 What is this? 944 00:50:23,708 --> 00:50:25,542 Tiezhu 945 00:50:25,542 --> 00:50:26,833 Is that correct? 946 00:50:26,833 --> 00:50:27,833 947 00:50:28,583 --> 00:50:29,417 948 00:50:30,250 --> 00:50:31,250 949 00:50:31,500 --> 00:50:33,333 Right? Don't go crazy with it! 950 00:50:33,333 --> 00:50:34,500 Then why don't you drink this? 951 00:50:34,500 --> 00:50:35,542 It's time... 952 00:50:36,000 --> 00:50:38,167 -... shit - How? 953 00:50:39,000 --> 00:50:40,500 I take Chinese medicine 954 00:50:40,750 --> 00:50:42,458 Coconut water has cold properties 955 00:50:43,792 --> 00:50:44,792 - Yes - Exactly 956 00:50:44,792 --> 00:50:46,333 She's like a brother to me 957 00:50:46,333 --> 00:50:48,500 He looks like a moron You can trust it 958 00:50:48,500 --> 00:50:49,625 There are three differences in disguise 959 00:50:49,625 --> 00:50:51,667 One 960 00:50:51,667 --> 00:50:52,500 Undercovers never drink coconut water 961 00:50:52,625 --> 00:50:54,708 ThenΓÇ £. 962 00:50:54,708 --> 00:50:55,542 He also disguised 963 00:50:56,583 --> 00:50:57,958 He doesn't drink coconut water, it's milk 964 00:50:57,958 --> 00:50:59,792 me? 965 00:51:00,208 --> 00:51:01,125 Two, eyes wandering 966 00:51:01,625 --> 00:51:03,500 You can insult me but you can't insult my beautiful little eyes What are you doing? 967 00:51:03,500 --> 00:51:04,625 Forgive me But they are hanging around 968 00:51:04,625 --> 00:51:05,917 You... 969 00:51:05,917 --> 00:51:06,833 ThenΓÇ £. 970 00:51:07,208 --> 00:51:08,083 Look at him 971 00:51:08,083 --> 00:51:10,000 972 00:51:10,125 --> 00:51:10,958 973 00:51:12,417 --> 00:51:13,250 974 00:51:13,250 --> 00:51:14,417 975 00:51:14,750 --> 00:51:16,167 - Look at how she is dressed - I am again? 976 00:51:16,167 --> 00:51:17,417 He dressed exactly like a disguise Just like the film "Foreign Affairs" 977 00:51:17,417 --> 00:51:18,500 Three 978 00:51:18,500 --> 00:51:19,542 When you enter, 979 00:51:19,625 --> 00:51:20,500 I see your hand moving around your crotch A very busy hand 980 00:51:20,500 --> 00:51:23,250 I'm sure you're typing Morse code 981 00:51:23,333 --> 00:51:24,750 Morse Code? Are you kidding? 982 00:51:24,792 --> 00:51:26,458 I'm just itching Didn't he say he took Chinese medicine 983 00:51:26,458 --> 00:51:28,708 Itchy balls must be a side effect As a man, you must understand If scratching is typing Morse code 984 00:51:28,917 --> 00:51:30,167 So he must have finished a novel, right? 985 00:51:30,167 --> 00:51:32,417 Come on? 986 00:51:32,417 --> 00:51:35,542 Come on 987 00:51:35,542 --> 00:51:37,250 Stop quibbling 988 00:51:37,250 --> 00:51:39,500 Eight faces, he's really my friend $ 0? 989 00:51:40,292 --> 00:51:42,500 Do you want to protect it? 990 00:51:49,125 --> 00:51:50,667 991 00:51:52,542 --> 00:51:53,417 992 00:51:54,208 --> 00:51:55,500 993 00:51:55,500 --> 00:51:57,542 994 00:51:57,542 --> 00:51:58,542 995 00:51:59,125 --> 00:52:00,708 996 00:52:01,625 --> 00:52:03,917 I suddenly realized he was a disguise concentrate on dealing with it 997 00:52:03,917 --> 00:52:05,292 I will count to three 998 00:52:06,833 --> 00:52:08,125 If you claim to be disguised, I'll shoot 999 00:52:08,333 --> 00:52:10,083 Will you shoot, even if I admit it? 1000 00:52:10,083 --> 00:52:11,417 My fault 1001 00:52:11,417 --> 00:52:12,458 If you don't admit it, I'll shoot 1002 00:52:12,458 --> 00:52:14,458 One 1003 00:52:15,625 --> 00:52:16,458 Two 1004 00:52:18,625 --> 00:52:19,667 Three 1005 00:52:20,667 --> 00:52:21,542 Gotcha, right? 1006 00:52:27,750 --> 00:52:29,125 Just messing with you Your acting is amazing, it really makes me 1007 00:52:29,667 --> 00:52:31,333 Then give me a role in your film 1008 00:52:37,042 --> 00:52:39,750 Certainly 1009 00:52:39,750 --> 00:52:42,042 Eight faces are fans of super films 1010 00:52:42,042 --> 00:52:43,417 He likes acting Even though it's just a tool, but see how real it is 1011 00:52:44,833 --> 00:52:46,917 That's a real gun 1012 00:52:46,917 --> 00:52:48,417 This is prop 1013 00:52:48,542 --> 00:52:52,417 Bring him away Get him band help What did he say? 1014 00:52:55,000 --> 00:52:56,708 1015 00:52:56,708 --> 00:52:57,833 1016 00:52:57,833 --> 00:52:58,958 1017 00:52:58,958 --> 00:53:00,250 1018 00:53:01,750 --> 00:53:02,792 1019 00:53:02,792 --> 00:53:04,542 There are some reactions from the girl 1020 00:53:12,042 --> 00:53:14,250 This girl was born bald 1021 00:53:14,250 --> 00:53:16,167 even he has grown hair The cure for our hair regrowth is finally successful 1022 00:53:16,167 --> 00:53:19,042 Yes! 1023 00:53:19,042 --> 00:53:20,458 My bald patch is saved 1024 00:53:20,458 --> 00:53:22,917 Saved! 1025 00:53:23,167 --> 00:53:24,458 Can't fight bad people with messy hair 1026 00:53:49,375 --> 00:53:51,792 That's a drunken fist Tiezhu 1027 00:54:01,417 --> 00:54:02,542 Bao 1028 00:54:03,958 --> 00:54:04,667 We fans like watching you fight with drunk fists If you make this back 1029 00:54:04,708 --> 00:54:05,375 it will be a big hit 1030 00:54:05,583 --> 00:54:08,625 Re-create this 1031 00:54:08,625 --> 00:54:09,875 That was 20 years ago 1032 00:54:09,875 --> 00:54:11,125 Let me show you something What is that? 1033 00:54:12,833 --> 00:54:13,792 - Not bad - Not that... 1034 00:54:14,167 --> 00:54:16,042 Not this 1035 00:54:19,000 --> 00:54:19,833 There's more 1036 00:54:19,833 --> 00:54:20,792 This is one of them 1037 00:54:23,000 --> 00:54:24,625 Do you see this? 1038 00:54:30,583 --> 00:54:31,542 The doctor said if I hurt these places again 1039 00:54:32,708 --> 00:54:33,625 I will be paralyzed 1040 00:54:35,292 --> 00:54:36,958 1041 00:54:39,250 --> 00:54:40,250 1042 00:54:41,500 --> 00:54:44,125 1043 00:54:44,708 --> 00:54:45,917 1044 00:54:46,583 --> 00:54:48,083 That's when I started using double 1045 00:54:48,375 --> 00:54:50,167 I'm tired of all the battles I don't want to do action films anymore What I want... 1046 00:54:51,417 --> 00:54:53,667 is for the audience to see me... 1047 00:54:53,667 --> 00:54:54,833 in the right acting role 1048 00:54:54,833 --> 00:54:56,667 I understand I have been filming for 30 years damaged many box office records 1049 00:54:56,958 --> 00:54:58,792 but does not have the best actor award to display 1050 00:55:00,792 --> 00:55:01,542 Bao 1051 00:55:01,708 --> 00:55:03,167 Does the award mean anything to you? 1052 00:55:03,167 --> 00:55:04,875 I'm not young anymore I have made enough money I want to get recognition I see actors like Tony Leung... 1053 00:55:04,875 --> 00:55:07,167 Robert De Niro, Meryl Streep, 1054 00:55:08,417 --> 00:55:09,250 they were called Mr. and Miss 1055 00:55:09,875 --> 00:55:11,750 Elite like that 1056 00:55:14,542 --> 00:55:15,792 But me? 1057 00:55:16,167 --> 00:55:17,500 Every time when I was introduced... 1058 00:55:18,583 --> 00:55:20,292 Let's welcome... 1059 00:55:20,292 --> 00:55:22,333 1060 00:55:22,625 --> 00:55:24,458 1061 00:55:24,458 --> 00:55:26,500 1062 00:55:26,875 --> 00:55:28,458 1063 00:55:29,625 --> 00:55:30,667 1064 00:55:31,417 --> 00:55:33,583 1065 00:55:34,708 --> 00:55:35,833 1066 00:55:37,458 --> 00:55:38,292 YuanΓÇ £. 1067 00:55:40,625 --> 00:55:41,625 Bao 1068 00:55:43,458 --> 00:55:44,625 Like a circus action 1069 00:55:46,042 --> 00:55:50,250 Well, I like Tony, Bob, and Meryl I admire them but they haven't changed me yet You are different 1070 00:55:50,250 --> 00:55:51,417 You have made a difference l. 1071 00:55:51,750 --> 00:55:53,458 suffered from asthma since I was born 1072 00:55:53,833 --> 00:55:54,875 I'm very weak But that's your film that told me 1073 00:55:55,917 --> 00:55:57,333 "Use your confidence, be a strong person" 1074 00:56:00,625 --> 00:56:01,458 That's when I started practicing 1075 00:56:02,500 --> 00:56:04,042 I grew up in the city 1076 00:56:04,500 --> 00:56:06,042 it's not easy to be good 1077 00:56:06,708 --> 00:56:08,417 But I can see you Bao 1078 00:56:09,625 --> 00:56:12,917 You are my hero But I'm not an elite Ordinary heroes are better 1079 00:56:14,167 --> 00:56:15,792 If a hero must be elite it's just magnificent majestic? 1080 00:56:17,792 --> 00:56:20,792 Magnificent 1081 00:56:22,417 --> 00:56:23,958 Tiezhu 1082 00:56:25,125 --> 00:56:26,042 Yes? 1083 00:56:27,250 --> 00:56:28,375 1084 00:56:29,458 --> 00:56:30,292 1085 00:56:33,792 --> 00:56:35,125 1086 00:56:40,917 --> 00:56:42,500 1087 00:56:43,833 --> 00:56:45,875 1088 00:56:48,500 --> 00:56:50,000 1089 00:56:50,583 --> 00:56:52,208 1090 00:56:55,500 --> 00:56:56,375 1091 00:56:57,417 --> 00:56:58,333 1092 00:57:03,583 --> 00:57:04,375 1093 00:57:04,792 --> 00:57:05,500 1094 00:57:06,250 --> 00:57:08,125 If I tell you a secret 1095 00:57:08,625 --> 00:57:11,583 Can you promise not to tell another soul? 1096 00:57:11,708 --> 00:57:13,125 Alright, tell me 1097 00:57:36,500 --> 00:57:37,292 Bao 1098 00:57:37,542 --> 00:57:38,833 I want to laugh Why am I so handsome but bald 1099 00:57:41,542 --> 00:57:43,667 but someone like you has full hair 1100 00:57:43,750 --> 00:57:45,458 Is that fair? 1101 00:57:45,458 --> 00:57:46,375 I'm... I'm fine "Use your confidence, be a strong person" 1102 00:57:47,042 --> 00:57:48,875 "And fight for your life" 1103 00:57:58,833 --> 00:58:03,625 "Fight with your heart and blood to find your true calling" 1104 00:58:04,542 --> 00:58:09,542 "Give everything to write your own heroic story" 1105 00:58:10,292 --> 00:58:18,917 "When faced with difficulties, fight like wild animals" 1106 00:58:19,500 --> 00:58:26,958 Yes! 1107 00:58:26,958 --> 00:58:34,208 Bao 1108 00:58:34,458 --> 00:58:36,542 Do you bring... 1109 00:58:43,292 --> 00:58:44,625 backup hairpiece? 1110 00:58:44,917 --> 00:58:45,750 Why do you ask? 1111 00:58:45,750 --> 00:58:46,792 There are still many people inside and your hair... 1112 00:58:47,125 --> 00:58:48,042 Isn't that a problem? 1113 00:58:49,083 --> 00:58:51,208 1114 00:58:51,708 --> 00:58:52,833 1115 00:58:53,000 --> 00:58:53,750 Yes 1116 00:59:11,958 --> 00:59:12,792 Here 1117 00:59:13,833 --> 00:59:15,417 What is the emergency? 1118 00:59:15,417 --> 00:59:17,167 When did you repay your debt? 1119 00:59:19,333 --> 00:59:21,000 I will pay for everything in 3 years You don't trust me? 1120 00:59:21,375 --> 00:59:22,250 - I'll bet 5 million - 5 million? 1121 00:59:22,417 --> 00:59:24,417 You are full of it I told Bao 1122 00:59:25,125 --> 00:59:26,792 I will lend this Jinsha extraterrestrial artifacts for props 1123 00:59:27,042 --> 00:59:28,333 Thank you for your support Supports? 1124 00:59:28,333 --> 00:59:31,083 Support your ass I use them for drug trafficking 1125 00:59:31,208 --> 00:59:32,125 If they are very valuable 1126 00:59:32,125 --> 00:59:33,125 we shouldn't borrow them, I don't want to lose them 1127 00:59:33,292 --> 00:59:34,458 Don't you shoot all over the world? 1128 00:59:34,583 --> 00:59:36,708 What is wrong with trading for me? 1129 00:59:37,875 --> 00:59:39,167 Do you want me to become a drug mule? 1130 00:59:39,792 --> 00:59:42,167 I die if Bao knows 1131 00:59:42,167 --> 00:59:44,042 If Bao knows... 1132 00:59:44,042 --> 00:59:46,917 1133 00:59:49,000 --> 00:59:50,625 1134 00:59:50,625 --> 00:59:51,292 1135 00:59:51,333 --> 00:59:52,750 1136 00:59:52,750 --> 00:59:54,250 then the luck comes out 1137 00:59:54,875 --> 00:59:57,375 He did so many dangerous sequences 1138 00:59:57,500 --> 01:00:00,000 having an unusual accident 1139 01:00:01,708 --> 01:00:03,708 With Bao as our trade front 1140 01:00:03,708 --> 01:00:05,792 Our products can have easy access... 1141 01:00:05,792 --> 01:00:08,417 in the whole world, we will be rich 1142 01:00:09,667 --> 01:00:13,250 But I have heavy news that I have to share 1143 01:00:13,250 --> 01:00:15,250 We have moles between us What is this? 1144 01:00:20,458 --> 01:00:21,917 My doctor has searched for this 1145 01:00:24,250 --> 01:00:26,333 Isn't this a car far away? 1146 01:00:26,333 --> 01:00:28,125 He left it in my cast 1147 01:00:28,333 --> 01:00:30,875 Come here 1148 01:00:32,083 --> 01:00:32,875 - Let him sleep with fish - Fast 1149 01:00:47,167 --> 01:00:48,500 Are you tired? Because of me, see you soon From now on, we are partners When you film overseas 1150 01:00:53,500 --> 01:00:55,458 You can become my distributor Forget about the money you owe me I will even share profits with you 1151 01:00:56,208 --> 01:00:58,667 1152 01:00:58,833 --> 01:01:00,667 1153 01:01:00,667 --> 01:01:03,000 1154 01:01:03,000 --> 01:01:05,125 1155 01:01:06,125 --> 01:01:08,208 1156 01:01:23,417 --> 01:01:25,333 Do you have news from the Eight Faces? 1157 01:01:25,333 --> 01:01:26,917 She's a businessman 1158 01:01:27,667 --> 01:01:28,708 who really loves movies 1159 01:01:29,167 --> 01:01:31,042 He can act well 1160 01:01:31,333 --> 01:01:32,125 That's all 1161 01:01:32,125 --> 01:01:34,417 We believe he did something illegal 1162 01:01:34,875 --> 01:01:39,333 Because the FBI has placed disguises on its side Do you see it? 1163 01:01:39,917 --> 01:01:41,250 No... 1164 01:01:42,583 --> 01:01:43,958 The last time the FBI heard from him 1165 01:01:44,083 --> 01:01:46,625 he said there was a man who kept chasing him in front of Eight faces 1166 01:01:46,625 --> 01:01:49,917 Said he was disguised 1167 01:01:49,917 --> 01:01:51,167 Do you see the bastard who did that? 1168 01:01:51,167 --> 01:01:53,250 No... 1169 01:01:53,250 --> 01:01:54,625 Why do you look so confused? 1170 01:01:54,708 --> 01:01:56,708 Not confused... 1171 01:01:57,375 --> 01:01:58,583 Are you afraid to tell me who did this? 1172 01:01:58,583 --> 01:02:01,583 No... 1173 01:02:01,958 --> 01:02:03,083 Aren't you a newcomer who made a film with Bao? 1174 01:02:03,167 --> 01:02:04,875 What is his face? 1175 01:02:04,875 --> 01:02:06,125 Something related to metal 1176 01:02:06,417 --> 01:02:08,333 Chief 1177 01:02:09,208 --> 01:02:10,042 1178 01:02:10,292 --> 01:02:11,500 What did they do? 1179 01:02:12,083 --> 01:02:14,167 You are asked to meet here 1180 01:02:15,292 --> 01:02:17,417 This isn't like every day I can be an undercover in HK 1181 01:02:17,625 --> 01:02:20,125 Of course I want to visit to the famous roof of "External Affairs" 1182 01:02:21,083 --> 01:02:22,792 But what has happened since then? 1183 01:02:24,208 --> 01:02:27,542 Since the film, this place has become a hit 1184 01:02:29,875 --> 01:02:33,125 Now this is a tourism hotspot 1185 01:02:33,167 --> 01:02:34,000 Why don't you say that? 1186 01:02:34,000 --> 01:02:35,417 - 200 dollars for the Andy Lau T-shirt - You don't ask 1187 01:02:35,417 --> 01:02:36,083 No thanks Can you move faster? 1188 01:02:36,167 --> 01:02:37,875 Be careful, don't damage anything We will be filming soon - Be careful... - Alan 1189 01:02:37,875 --> 01:02:39,875 Morning, Tai 1190 01:02:40,500 --> 01:02:42,042 Artifacts are here 1191 01:02:42,042 --> 01:02:43,417 Come 1192 01:02:43,625 --> 01:02:44,917 We need to move it with the props to go to US 1193 01:02:45,125 --> 01:02:46,333 OK? 1194 01:02:47,083 --> 01:02:47,917 Have you talked to Bao? 1195 01:02:48,208 --> 01:02:51,583 1196 01:02:51,583 --> 01:02:52,458 1197 01:02:54,167 --> 01:02:56,292 1198 01:02:57,083 --> 01:02:58,375 Do I need permission? 1199 01:02:59,083 --> 01:03:00,208 That's a new rule 1200 01:03:00,208 --> 01:03:02,750 Everything needs his approval Oh, and all the crew must use a pass 1201 01:03:02,750 --> 01:03:05,750 Are you crazy? 1202 01:03:05,917 --> 01:03:07,042 Bao, did you exercise earlier today? 1203 01:03:14,458 --> 01:03:16,750 Tiezhu said, I will bring better clothes with bigger muscles 1204 01:03:17,333 --> 01:03:20,208 And are the new rules set? 1205 01:03:21,250 --> 01:03:23,375 Tiezhu said, the set was messy 1206 01:03:24,875 --> 01:03:26,792 we need change 1207 01:03:27,208 --> 01:03:29,792 Tiezhu also said... 1208 01:03:30,917 --> 01:03:32,625 he wants to help you 1209 01:03:33,000 --> 01:03:34,167 so let him handle all the work You have now 1210 01:03:35,208 --> 01:03:37,250 I also know what I will aim for next 1211 01:03:37,250 --> 01:03:38,875 What is that? 1212 01:03:40,875 --> 01:03:43,542 I am an astronaut because of an accident... 1213 01:03:43,542 --> 01:03:44,375 I was stuck on the Mars space station for 100 years 1214 01:03:46,000 --> 01:03:48,250 Amazing! You will fight aliens, right? 1215 01:03:48,250 --> 01:03:49,375 - No - Which with a big explosion? 1216 01:03:49,667 --> 01:03:52,125 No 1217 01:03:52,125 --> 01:03:54,458 1218 01:03:54,458 --> 01:03:56,917 1219 01:03:56,917 --> 01:03:57,833 1220 01:03:57,833 --> 01:04:00,083 There must be visual and 3D effects, right? 1221 01:04:00,083 --> 01:04:03,375 No, I will be alone on the screen all the time 1222 01:04:03,542 --> 01:04:06,292 It's about inner chaos, it will be called 1223 01:04:06,292 --> 01:04:08,292 A Man on Mars 1224 01:04:11,250 --> 01:04:13,542 This will be difficult to attract investors It's okay 1225 01:04:13,542 --> 01:04:14,625 I will use everything I have 1226 01:04:15,708 --> 01:04:17,833 plus your bonus and pension fund for that 1227 01:04:17,833 --> 01:04:21,042 I can guarantee 1228 01:04:30,625 --> 01:04:31,833 this will be a big hit 1229 01:04:31,833 --> 01:04:33,708 Just wait for part of your profits While I got my best actor award 1230 01:04:34,417 --> 01:04:35,750 Bao 1231 01:04:35,875 --> 01:04:37,208 I am 100% sure of your acting But I think you should warm up "The Time Adventurer" 1232 01:05:27,625 --> 01:05:28,458 and let your character die during the ending 1233 01:05:29,750 --> 01:05:32,208 Death is the best way to show your acting skills 1234 01:05:32,458 --> 01:05:35,250 But Tiezhu's character is a dead person That's not good for him 1235 01:05:35,250 --> 01:05:37,667 1236 01:05:37,667 --> 01:05:39,917 1237 01:05:40,417 --> 01:05:42,958 1238 01:05:43,917 --> 01:05:45,375 1239 01:05:46,000 --> 01:05:47,542 I know you have brought it under your wing but you have to think more about yourself 1240 01:05:47,542 --> 01:05:49,125 He has become more arrogant lately No 1241 01:05:49,500 --> 01:05:51,833 I don't harm it 1242 01:05:53,042 --> 01:05:54,167 but I have read the script 1243 01:05:55,083 --> 01:05:56,625 he writes characters that are better for himself than yours Bao, I really didn't betray him but he's a traitor He is very close to Tungtung bullying my actress! 1244 01:05:56,750 --> 01:05:58,042 Dinner time! 1245 01:05:58,125 --> 01:06:01,167 - What do you have? - Chicken pork and BBQ 1246 01:06:03,167 --> 01:06:06,375 Bao 1247 01:06:06,625 --> 01:06:08,042 Let me 1248 01:06:08,583 --> 01:06:11,542 Don't get HQFFY 1249 01:06:12,667 --> 01:06:13,917 I am not 1250 01:06:15,375 --> 01:06:16,667 Come on 1251 01:06:17,542 --> 01:06:18,875 Let's eat hotpot 1252 01:06:18,875 --> 01:06:19,708 I will eat here! 1253 01:06:23,792 --> 01:06:24,750 I want one with chicken thighs I'm sorry, Bao 1254 01:06:26,083 --> 01:06:27,042 The last one was taken by Tiezhu 1255 01:06:27,917 --> 01:06:28,958 1256 01:06:29,000 --> 01:06:29,667 1257 01:06:29,958 --> 01:06:31,542 1258 01:06:31,542 --> 01:06:33,208 1259 01:06:49,417 --> 01:06:50,833 1260 01:06:51,167 --> 01:06:52,583 1261 01:06:52,583 --> 01:06:55,375 1262 01:06:57,083 --> 01:06:58,750 That's a big thigh! 1263 01:06:58,750 --> 01:07:00,042 That's pretty big 1264 01:07:00,208 --> 01:07:02,000 Come on, bite it If there's nothing else, I'd better go back to work Tiezhu 1265 01:07:07,625 --> 01:07:09,792 - Kemari - Bao 1266 01:07:11,375 --> 01:07:12,208 Eat without me What is that? 1267 01:07:12,375 --> 01:07:13,583 That's the script for filming today 1268 01:07:13,917 --> 01:07:14,917 I have made an amendment 1269 01:07:15,250 --> 01:07:16,125 Am I not the one who died, why is that you? 1270 01:07:18,125 --> 01:07:19,625 I want to die No, you said the Time Adventurer can't be damaged How can anyone beat him, that doesn't make sense 1271 01:07:20,250 --> 01:07:21,167 I will decide whether something makes sense 1272 01:07:21,792 --> 01:07:23,917 If I say so, then it happens 1273 01:07:24,875 --> 01:07:25,958 good 1274 01:07:25,958 --> 01:07:28,708 You are a hero 1275 01:07:28,708 --> 01:07:31,333 Who will stop you if you want to die I'm not finished As your boss 1276 01:07:31,417 --> 01:07:33,833 I don't want you to date or become a gossip What about your business? 1277 01:07:34,125 --> 01:07:37,083 Of course, I'm your boss! 1278 01:07:38,875 --> 01:07:39,792 1279 01:07:39,792 --> 01:07:41,042 1280 01:07:41,417 --> 01:07:42,667 1281 01:07:42,667 --> 01:07:43,958 1282 01:07:46,667 --> 01:07:47,958 1283 01:07:49,083 --> 01:07:52,167 1284 01:08:00,292 --> 01:08:01,375 1285 01:08:01,375 --> 01:08:02,667 1286 01:08:02,667 --> 01:08:04,875 You're just jealous that I've eaten your chicken thighs I have to be jealous of you? 1287 01:08:04,875 --> 01:08:06,208 I can't pay for my own chicken thighs? 1288 01:08:07,208 --> 01:08:09,208 - What do you call this? - I can buy one for everyone in the set 1289 01:08:09,208 --> 01:08:11,750 - Do you think money is everything? - When I first met you 1290 01:08:11,792 --> 01:08:13,958 - Do people want to eat chicken thighs? - You are never used to eating chicken thighs - Do you want to ask? - You only ate goose 1291 01:08:13,958 --> 01:08:16,875 and salted eggs 1292 01:08:16,875 --> 01:08:18,333 - No one wants to eat chicken thighs - And low sugar drinks 1293 01:08:18,333 --> 01:08:19,083 but your order is always 1294 01:08:19,083 --> 01:08:21,542 - Do you remember... - messing up everyone else 1295 01:08:21,542 --> 01:08:23,792 - Do you promise to lose weight? - I only drink it without saying a word 1296 01:08:23,792 --> 01:08:25,458 Do you want to steal mine? 1297 01:08:25,458 --> 01:08:28,417 A box of chicken rice... 1298 01:08:28,458 --> 01:08:29,583 1299 01:08:29,583 --> 01:08:31,042 1300 01:08:31,042 --> 01:08:34,083 - It takes 80km to burn - Do you even respect me again? 1301 01:08:34,125 --> 01:08:35,833 - Can't you be more disciplined? - If I eat dirt, 1302 01:08:35,833 --> 01:08:38,458 do you want to steal it too? 1303 01:08:38,458 --> 01:08:39,292 That's right 1304 01:08:39,333 --> 01:08:42,167 Because I always think "A Man on Mars" 1305 01:08:42,167 --> 01:08:43,083 that's bullshit Say it again 1306 01:08:44,542 --> 01:08:45,667 You hear me 1307 01:08:45,875 --> 01:08:46,875 "A Man on Mars" that's bad luck! 1308 01:08:47,125 --> 01:08:50,042 Then why... 1309 01:08:55,917 --> 01:08:57,167 You say I'm your hero? 1310 01:08:57,583 --> 01:08:58,625 I want fame, my hero 1311 01:08:58,625 --> 01:09:00,500 What else should I say? 1312 01:09:00,667 --> 01:09:03,000 Wake up, who wants to be an action star! 1313 01:09:03,000 --> 01:09:05,958 If you don't fight, who wants to see you! 1314 01:09:05,958 --> 01:09:08,500 Leave! 1315 01:09:10,000 --> 01:09:11,000 I don't want to see you again! 1316 01:09:12,667 --> 01:09:15,125 Tungtung, let's go, no... 1317 01:09:20,833 --> 01:09:22,292 there is no reason to remain in this production 1318 01:09:25,167 --> 01:09:27,708 but I have no reason to stay with you 1319 01:09:31,208 --> 01:09:34,000 1320 01:09:34,417 --> 01:09:36,542 Being in this production... 1321 01:09:36,542 --> 01:09:38,083 I have found the person I like 1322 01:09:39,000 --> 01:09:40,458 You guys... 1323 01:09:41,458 --> 01:09:43,000 Someone who works hard 1324 01:09:43,250 --> 01:09:45,250 adult male cast 1325 01:09:45,458 --> 01:09:47,417 is what I want to be with 1326 01:09:48,083 --> 01:09:49,083 That's good taste Do you hear that? 1327 01:09:49,083 --> 01:09:50,292 We don't welcome you here 1328 01:09:50,792 --> 01:09:53,167 Please leave Bao 1329 01:09:53,250 --> 01:09:54,500 it will be alright 1330 01:10:10,208 --> 01:10:11,042 I will take care of everything You're the best 1331 01:10:11,292 --> 01:10:12,292 Come on... Start working... 1332 01:10:12,542 --> 01:10:14,917 - Eight faces, through here - GOOD 1333 01:10:14,917 --> 01:10:16,333 Thank you for agreeing to play the villain 1334 01:10:20,792 --> 01:10:22,250 It's okay 1335 01:10:22,375 --> 01:10:23,292 We will film the romantic scene between Bao and the female lead 1336 01:10:23,292 --> 01:10:25,292 You come high and proud, 1337 01:10:25,292 --> 01:10:26,083 say your sentence then shoot 1338 01:10:26,083 --> 01:10:29,083 - Bao died, the actress cried - Kill her! 1339 01:10:29,083 --> 01:10:30,417 You laugh at heaven 1340 01:10:30,417 --> 01:10:32,292 1341 01:10:32,292 --> 01:10:34,375 1342 01:10:34,375 --> 01:10:36,500 1343 01:10:36,500 --> 01:10:39,208 - Laughing to heaven? - Yes, this is the gun 1344 01:10:39,208 --> 01:10:40,333 There is an empty inside 1345 01:10:40,417 --> 01:10:42,375 - I have to talk to Bao, look around - GOOD 1346 01:10:43,250 --> 01:10:44,083 Eight faces 1347 01:10:44,750 --> 01:10:47,333 - What do you do with a gun? - Shoot people Shoot people? Here... 1348 01:10:48,042 --> 01:10:50,042 Look at this 1349 01:10:50,417 --> 01:10:51,417 - Let me see - That's new... 1350 01:10:51,542 --> 01:10:52,792 Made specifically for you This double barrel rifle is perfect for you 1351 01:10:52,792 --> 01:10:54,167 I like it! 1352 01:10:54,708 --> 01:10:56,042 Don't play... 1353 01:10:56,042 --> 01:10:56,833 Time Adventure, Scene 60, Shot 5, Take 1 1354 01:10:56,833 --> 01:10:58,333 Actions 1355 01:10:58,542 --> 01:11:01,125 This brings me a lot of travel time to save you We will never separate again hahahahah 1356 01:11:01,208 --> 01:11:01,875 Happy ending between love birds is what I hate the most 1357 01:11:01,875 --> 01:11:05,500 Adventurer Time, you can go to hell 1358 01:11:05,708 --> 01:11:07,542 1359 01:11:07,625 --> 01:11:10,292 1360 01:11:10,292 --> 01:11:12,208 1361 01:11:12,208 --> 01:11:14,542 1362 01:11:14,542 --> 01:11:17,042 1363 01:11:26,583 --> 01:11:29,333 But I won't let you go easily Why is he improvising? 1364 01:11:31,250 --> 01:11:32,750 What should I do to die? 1365 01:11:34,125 --> 01:11:35,958 I'll let you die now hahahahah 1366 01:11:35,958 --> 01:11:37,667 Are you scared? 1367 01:11:43,417 --> 01:11:45,292 Brother 1368 01:11:45,667 --> 01:11:47,125 When will you... 1369 01:11:48,083 --> 01:11:49,000 let me... 1370 01:11:49,542 --> 01:11:50,583 Isn't it just one shot? 1371 01:11:50,792 --> 01:11:51,917 Isn't that above? 1372 01:11:59,958 --> 01:12:01,292 Looks real to me 1373 01:12:09,333 --> 01:12:10,750 Cut, take the good one! 1374 01:12:10,750 --> 01:12:11,750 It killed me Bao 1375 01:12:39,500 --> 01:12:41,125 Bao 1376 01:12:42,875 --> 01:12:44,000 Bao 1377 01:12:46,250 --> 01:12:47,125 Bao 1378 01:12:47,542 --> 01:12:48,333 Bao is dead 1379 01:12:49,250 --> 01:12:50,083 Bao is really dead 1380 01:12:50,958 --> 01:12:51,833 Bao died, he really died 1381 01:12:58,375 --> 01:12:59,500 Call an ambulance, hurry up! 1382 01:12:59,583 --> 01:13:01,042 Dead? 1383 01:13:01,833 --> 01:13:04,625 BEN. 1384 01:13:04,625 --> 01:13:06,583 - Bao... - Bao 1385 01:13:06,583 --> 01:13:08,250 BEN. 1386 01:13:08,500 --> 01:13:09,167 Keep rolling, keep shooting 1387 01:13:09,167 --> 01:13:13,583 Bao... 1388 01:13:13,625 --> 01:13:14,375 Eight faces 1389 01:13:15,000 --> 01:13:16,292 Why are you so ferocious? 1390 01:13:18,833 --> 01:13:20,750 You killed Bao 1391 01:13:20,750 --> 01:13:21,583 1392 01:13:22,292 --> 01:13:23,542 1393 01:13:24,417 --> 01:13:25,333 1394 01:13:25,333 --> 01:13:26,667 That's not possible This is just a prop gun Just because he won't be for you You killed him during filming 1395 01:13:27,458 --> 01:13:30,208 I'm just a drug dealer, not a murderer Don't accuse me I know martial arts 1396 01:13:31,667 --> 01:13:33,375 Bao 1397 01:13:34,000 --> 01:13:36,333 Bao, come back, bad. 1398 01:13:37,333 --> 01:13:39,208 Call the police! 1399 01:13:40,292 --> 01:13:41,708 It's okay, we're here 1400 01:13:41,833 --> 01:13:43,625 That way... 1401 01:13:53,292 --> 01:13:54,125 Chairman, we found the medicine 1402 01:13:54,333 --> 01:13:56,333 Eight faces, finally we succeed all the evidence to lock you 1403 01:13:56,917 --> 01:13:57,792 - Take him away - Yes sir 1404 01:13:57,792 --> 01:14:00,417 Bao 1405 01:14:00,417 --> 01:14:01,250 God has shown mercy, the killer was caught Resting peacefully 1406 01:14:01,250 --> 01:14:02,958 Peace in you Bao, you are not dead yet? 1407 01:14:03,667 --> 01:14:06,875 That's great... 1408 01:14:07,333 --> 01:14:08,917 We are like brothers, I can't believe you will want me to die Want you dead? 1409 01:14:11,042 --> 01:14:11,875 1410 01:14:12,250 --> 01:14:14,542 1411 01:14:15,417 --> 01:14:16,708 1412 01:14:19,500 --> 01:14:20,625 1413 01:14:24,292 --> 01:14:25,875 1414 01:14:27,208 --> 01:14:28,583 1415 01:14:31,875 --> 01:14:35,958 1416 01:14:35,958 --> 01:14:37,125 1417 01:14:37,792 --> 01:14:39,375 Bao, you think too much 1418 01:14:39,375 --> 01:14:40,417 I have proof 1419 01:14:46,292 --> 01:14:47,375 I see a gun... 1420 01:14:47,542 --> 01:14:49,542 I see the gun you gave to the Eight Faces... 1421 01:14:49,625 --> 01:14:50,833 exchanged for real bullets 1422 01:15:05,000 --> 01:15:07,333 So when Eight faces remember the lines 1423 01:15:07,333 --> 01:15:09,625 I exchanged the original bullet for blank 1424 01:15:10,375 --> 01:15:12,250 Don't believe the words he says, he's a traitor him? 1425 01:15:12,250 --> 01:15:13,083 He is not only a traitor Why am I so handsome but bald 1426 01:15:13,333 --> 01:15:15,125 but someone like you has full hair, is that fair? 1427 01:15:16,458 --> 01:15:18,500 Bao 1428 01:15:18,500 --> 01:15:20,708 Why did you tell me your big secret? 1429 01:15:20,708 --> 01:15:21,542 We are brothers 1430 01:15:22,292 --> 01:15:24,958 Then I will tell you a secret too 1431 01:15:24,958 --> 01:15:26,542 What? 1432 01:15:27,292 --> 01:15:28,833 I'm an undercover person Stop laughing 1433 01:15:29,208 --> 01:15:29,833 Didn't you say, you won't laugh at me again? 1434 01:15:29,917 --> 01:15:31,042 I will try 1435 01:15:34,625 --> 01:15:35,667 To be honest 1436 01:15:37,042 --> 01:15:39,458 1437 01:15:41,708 --> 01:15:43,167 1438 01:15:46,000 --> 01:15:47,083 1439 01:15:47,833 --> 01:15:50,333 I can't believe you will kill me but a few days ago 1440 01:15:50,333 --> 01:15:51,458 You say we have to change the scenario 1441 01:15:53,750 --> 01:15:56,208 Over the past few years, 1442 01:15:57,583 --> 01:15:59,292 You reply every time I have any request Why did you read the script? 1443 01:15:59,292 --> 01:16:00,167 That's when I know 1444 01:16:00,167 --> 01:16:02,292 You are moving 1445 01:16:03,333 --> 01:16:04,917 So we decided to prepare you with our own plan To let you think, your plan was successful let your bodyguard down 1446 01:16:04,917 --> 01:16:06,625 You were cheated by my great acting, right? 1447 01:16:08,167 --> 01:16:11,083 About that 1448 01:16:11,083 --> 01:16:13,167 Your acting... 1449 01:16:13,167 --> 01:16:14,833 on Chicken Thigh "Cold War" 1450 01:16:23,917 --> 01:16:27,583 a little above 1451 01:16:29,167 --> 01:16:30,083 What gives you the right to complain? 1452 01:16:30,375 --> 01:16:31,500 You really want to play Tony Leung 1453 01:16:31,792 --> 01:16:33,542 You just shout out the line 1454 01:16:33,958 --> 01:16:36,250 Shouting doesn't make you a good actor 1455 01:16:36,250 --> 01:16:37,750 1456 01:16:38,250 --> 01:16:39,792 1457 01:16:40,333 --> 01:16:42,292 1458 01:16:42,292 --> 01:16:45,333 1459 01:16:45,333 --> 01:16:47,458 You only talk like a computer 1460 01:16:47,458 --> 01:16:49,167 You didn't give me anything to fight I think Tungtung is acting the best 1461 01:16:50,083 --> 01:16:51,917 Now, I'm really a hostage - Move! - Release him 1462 01:16:52,917 --> 01:16:54,583 Tai, give yourself 1463 01:16:54,583 --> 01:16:56,000 Calm down, I've discussed all the solutions, 1464 01:16:56,125 --> 01:16:57,125 he can't escape Thank you God 1465 01:16:57,125 --> 01:16:59,292 I think you close all the way out? 1466 01:16:59,292 --> 01:17:00,500 Locked! Don't you close this door? 1467 01:17:00,917 --> 01:17:02,083 No 1468 01:17:09,208 --> 01:17:10,208 I think it's a buffer door 1469 01:17:10,208 --> 01:17:11,625 You... 1470 01:17:11,625 --> 01:17:12,458 - Let's split - GOOD 1471 01:17:12,458 --> 01:17:13,958 This is very unexpected how will this story end? 1472 01:17:14,125 --> 01:17:14,958 Let's go 1473 01:17:15,000 --> 01:17:16,250 Why did you take me hostage? 1474 01:17:19,583 --> 01:17:21,250 Shut up, bitch! 1475 01:17:21,708 --> 01:17:23,083 - & apos; Uezhu - TaΓÇ £.! 1476 01:17:23,708 --> 01:17:24,542 Calm down, be careful with the knife 1477 01:17:25,208 --> 01:17:26,542 Tiezhu 1478 01:17:26,958 --> 01:17:28,000 1479 01:17:39,833 --> 01:17:41,292 1480 01:17:42,042 --> 01:17:43,833 1481 01:17:44,542 --> 01:17:45,417 1482 01:17:48,208 --> 01:17:50,375 Tiezhu... through here 1483 01:17:58,083 --> 01:17:59,875 Save the hostages first, go up the stairs 1484 01:18:00,375 --> 01:18:02,083 Let's shoot, take position 1485 01:18:13,833 --> 01:18:14,792 - Bao - Don't get close! 1486 01:18:15,542 --> 01:18:16,417 Tai 1487 01:18:16,708 --> 01:18:19,125 You have cornered yourself by coming here This shows that you are not a professional criminal That's just a rash decision I am sure the judge will understand and give you a light sentence 1488 01:18:19,375 --> 01:18:21,333 Stop there! 1489 01:18:21,333 --> 01:18:22,792 With the application letter written in my hand 1490 01:18:22,792 --> 01:18:25,250 plus signed photos 1491 01:18:25,250 --> 01:18:26,208 it might only be a trial period 1492 01:18:30,875 --> 01:18:34,292 And if I appear in court every day 1493 01:18:34,542 --> 01:18:35,792 You might even be released free of charge 1494 01:18:36,667 --> 01:18:38,500 You suck so much! 1495 01:18:38,500 --> 01:18:40,458 Are you OK? 1496 01:18:40,458 --> 01:18:42,583 Watch out! 1497 01:18:42,583 --> 01:18:43,792 Tiezhu, are you okay? 1498 01:18:46,958 --> 01:18:47,958 I'm fine, I'll protect you It's okay, I will protect you 1499 01:18:53,208 --> 01:18:54,250 1500 01:18:58,125 --> 01:18:59,750 1501 01:18:59,750 --> 01:19:01,375 1502 01:19:21,542 --> 01:19:23,167 1503 01:19:55,000 --> 01:19:57,125 Tiezhu, do you have an asthma attack? 1504 01:20:01,375 --> 01:20:03,208 Do you want to be a hero? 1505 01:20:03,208 --> 01:20:04,042 Good 1506 01:20:04,042 --> 01:20:05,458 I will give you a chance Good 1507 01:20:06,917 --> 01:20:07,667 "The Time Adventurer" needs a struggle to end too 1508 01:20:08,167 --> 01:20:11,083 That's real 1509 01:20:11,083 --> 01:20:12,042 I'm lucky... 1510 01:20:13,167 --> 01:20:14,250 Snake Style with Cat Claw 1511 01:20:22,417 --> 01:20:23,250 Will mouth to mouth help? 1512 01:20:36,542 --> 01:20:37,875 I'm sure that will happen 1513 01:20:39,583 --> 01:20:40,542 How about me? 1514 01:21:12,833 --> 01:21:14,000 Do I look better? 1515 01:21:14,000 --> 01:21:15,042 Little 1516 01:21:16,667 --> 01:21:17,750 Tai is the choreographer of the action for "Snake Style and Cat Claw" 1517 01:21:22,417 --> 01:21:24,792 He knows all of his movements Come on, hiss for me What floor are they? 1518 01:21:24,792 --> 01:21:26,125 70, top floor 1519 01:22:08,250 --> 01:22:09,792 Where are we? 1520 01:22:18,875 --> 01:22:20,083 35 1521 01:22:22,000 --> 01:22:23,208 We have a lot more to go Chairperson, I have been wanting to ask 1522 01:22:23,208 --> 01:22:24,625 Why don't we wait for the elevator? 1523 01:22:24,625 --> 01:22:25,583 1524 01:22:26,583 --> 01:22:28,000 1525 01:22:28,000 --> 01:22:30,417 1526 01:22:31,000 --> 01:22:32,458 1527 01:22:33,417 --> 01:22:35,417 Why don't you ask me when we reach the top? 1528 01:22:35,417 --> 01:22:37,083 Let's ride the elevator It's 35 floors 1529 01:22:37,083 --> 01:22:40,875 what do you think? 1530 01:22:41,667 --> 01:22:43,000 Let me turn on first 1531 01:22:43,167 --> 01:22:44,875 Bao 1532 01:22:49,333 --> 01:22:50,000 Do you give up? 1533 01:22:50,000 --> 01:22:50,958 Yes... 1534 01:22:54,083 --> 01:22:56,875 This hurts me... let go... 1535 01:22:56,875 --> 01:22:59,500 Say that to the camera 1536 01:23:02,250 --> 01:23:03,208 I won't 1537 01:23:03,208 --> 01:23:04,417 What's the difference? 1538 01:23:04,833 --> 01:23:06,125 Maybe I'm not in real life 1539 01:23:06,708 --> 01:23:08,375 but on the screen 1540 01:23:09,958 --> 01:23:11,167 I'm a hero Heroes will never give up on criminals 1541 01:23:17,458 --> 01:23:18,750 Very? 1542 01:23:19,875 --> 01:23:22,333 Bao 1543 01:23:22,333 --> 01:23:23,333 Surrender 1544 01:23:25,375 --> 01:23:26,208 Have you betted a lot? 1545 01:23:29,042 --> 01:23:30,042 Last leg of multiple bets 1546 01:23:39,250 --> 01:23:40,458 If 11 wins 1547 01:23:41,792 --> 01:23:43,667 I will have 100 million Drunken Fist 1548 01:23:43,708 --> 01:23:45,042 Hold 1549 01:23:45,042 --> 01:23:46,292 Breathe, deep breath 1550 01:23:49,292 --> 01:23:50,208 319p... 1551 01:23:56,083 --> 01:23:57,167 Tiezhu, stay awake 1552 01:24:08,958 --> 01:24:11,042 Hold 1553 01:24:52,375 --> 01:24:53,833 1554 01:24:59,417 --> 01:25:00,708 1555 01:25:04,875 --> 01:25:06,917 1556 01:25:08,042 --> 01:25:09,792 Number 5 is pursuing, 1557 01:25:09,792 --> 01:25:12,083 past number 1 1558 01:25:12,292 --> 01:25:14,250 - This is pressing number 11 along the way - Come on 1559 01:25:14,250 --> 01:25:16,000 Can number 11 last until the end? 1560 01:25:16,000 --> 01:25:17,250 Number 5 is 1561 01:25:17,250 --> 01:25:18,917 fight number 11 to the end 1562 01:25:19,042 --> 01:25:21,333 Number 11 holds number 5, 1563 01:25:21,333 --> 01:25:23,417 side by side 1564 01:25:24,625 --> 01:25:26,250 Come on 1565 01:25:29,583 --> 01:25:32,792 720 Spinning Drunken Fist 1566 01:25:36,917 --> 01:25:39,667 11... 5... 1567 01:25:39,667 --> 01:25:41,792 Number 11 crossed the line! First place, number 11! 1568 01:25:41,792 --> 01:25:43,667 Number 11 wins the race! 1569 01:25:44,042 --> 01:25:47,208 This is the victory I've been waiting for all my life Number 10? 1570 01:25:53,667 --> 01:25:54,708 Hunt the wrong horse 1571 01:25:56,125 --> 01:25:57,750 The Time Adventurer defeats other criminals 1572 01:26:17,708 --> 01:26:20,167 it shows crime will never win Beat the villain again 1573 01:26:20,583 --> 01:26:22,833 Talking about the truth 1574 01:26:22,833 --> 01:26:24,292 Like a cliche, it's so predictable 1575 01:26:24,792 --> 01:26:26,167 I want the end of orgasm Tai, you can be a good person 1576 01:26:26,250 --> 01:26:28,458 1577 01:26:28,458 --> 01:26:30,333 1578 01:26:30,333 --> 01:26:32,625 1579 01:26:32,625 --> 01:26:35,000 but you choose to be a criminal 1580 01:26:35,000 --> 01:26:35,833 BEN. 1581 01:26:36,625 --> 01:26:37,917 Stop acting 1582 01:26:37,917 --> 01:26:39,583 Tiezhu is dying No... 1583 01:26:49,250 --> 01:26:51,708 - Bao - I can't 1584 01:26:54,792 --> 01:26:56,167 Bao, the inhaler, fast! 1585 01:26:56,667 --> 01:26:58,583 good 1586 01:26:59,875 --> 01:27:00,708 loans... 1587 01:27:00,708 --> 01:27:02,333 Bao 1588 01:27:26,333 --> 01:27:27,167 I think Tiezhu is dead Orgasm is coming 1589 01:27:27,167 --> 01:27:29,125 I'm lucky if he falls 1590 01:27:42,167 --> 01:27:43,208 Decrease... 1591 01:27:43,208 --> 01:27:44,333 Decrease... 1592 01:27:54,083 --> 01:27:59,083 Decrease... 1593 01:28:11,042 --> 01:28:12,875 yes 1594 01:28:14,500 --> 01:28:17,208 Catching 1595 01:28:35,250 --> 01:28:36,125 Tiezhu 1596 01:28:36,375 --> 01:28:37,375 Inhale, inhale 1597 01:28:39,542 --> 01:28:41,083 Inhale 1598 01:28:42,833 --> 01:28:44,542 Do you feel better? 1599 01:28:50,667 --> 01:28:51,583 This is amazing 1600 01:28:55,917 --> 01:28:57,583 Bao, Tiezhu is still alive! 1601 01:28:58,667 --> 01:28:59,542 Yes! 1602 01:29:00,917 --> 01:29:02,917 Bao 1603 01:29:03,042 --> 01:29:04,208 Be careful 1604 01:29:09,333 --> 01:29:09,958 Extend your hand Reach us 1605 01:29:09,958 --> 01:29:10,667 A little more 1606 01:29:10,667 --> 01:29:12,500 Decrease... 1607 01:29:13,208 --> 01:29:14,375 - It's okay, give me your hand - Bao, come on 1608 01:29:14,667 --> 01:29:15,667 I can't 1609 01:29:19,708 --> 01:29:22,708 1610 01:29:22,708 --> 01:29:25,000 1611 01:29:25,000 --> 01:29:26,750 1612 01:29:26,750 --> 01:29:29,458 Decrease... 1613 01:29:29,875 --> 01:29:31,625 Extend your hand! 1614 01:29:42,292 --> 01:29:44,583 - Come on... - Give me your hand 1615 01:29:56,125 --> 01:29:58,000 Your hand... get it! 1616 01:31:03,042 --> 01:31:04,250 Very romantic 1617 01:31:05,000 --> 01:31:06,792 I'm coming! 1618 01:31:41,042 --> 01:31:43,458 What happened to him? Do you think she's okay? 1619 01:31:43,458 --> 01:31:46,292 - What's wrong with him? - God, is he alright? 1620 01:32:14,708 --> 01:32:17,250 I'm fine! 1621 01:32:19,375 --> 01:32:22,792 So many hot girls! 1622 01:32:25,750 --> 01:32:28,875 Today I will go tell the story of the blockbuster movie 1623 01:32:28,875 --> 01:32:30,000 "The Time Adventurer" 1624 01:32:30,125 --> 01:32:32,875 The story is about Adventurers Time played by Bao 1625 01:32:32,875 --> 01:32:36,083 Travel for 365 years, looking for earth-destroying viruses 1626 01:32:36,083 --> 01:32:37,458 to save the world 1627 01:32:37,458 --> 01:32:39,042 Tells you, the story doesn't mean 1628 01:32:39,042 --> 01:32:40,417 Because it's like all Bee movies it's about a man who was born to be someone who does good 1629 01:32:40,417 --> 01:32:42,125 for the sake of world truth or peace 1630 01:32:42,125 --> 01:32:43,708 1631 01:32:43,708 --> 01:32:45,958 getting into fights with bad people A, B, C, D, E, F, G 1632 01:32:45,958 --> 01:32:47,958 which starts as an underdog and exits above 1633 01:32:47,958 --> 01:32:51,250 to maintain a peaceful status quo if he wins 1634 01:32:51,250 --> 01:32:54,250 So I won't ask about this party ball from a virus 1635 01:32:54,250 --> 01:32:57,000 and accept that it can destroy the world 1636 01:32:57,000 --> 01:32:58,542 But see how beautiful the main actress is 1637 01:32:58,542 --> 01:32:59,750 and no shooting scene? 1638 01:32:59,750 --> 01:33:00,917 That's not acceptable 1639 01:33:00,917 --> 01:33:02,458 Look at the big hole behind it Hole but no hoe that's just a blatant trick 1640 01:33:02,458 --> 01:33:05,000 Like Bao tried to prove his acting skills to the audience he added a scene that was intended to touch 1641 01:33:05,000 --> 01:33:08,292 But blood and tears were clearly added by CG 1642 01:33:08,292 --> 01:33:11,125 This is very fake He even tried to imitate Johnnie To's films 1643 01:33:11,125 --> 01:33:13,750 talking about the dark side of humans 1644 01:33:13,750 --> 01:33:15,625 1645 01:33:15,625 --> 01:33:17,208 1646 01:33:17,208 --> 01:33:19,042 1647 01:33:19,042 --> 01:33:21,333 Add brunch of conscience, are you kidding? 1648 01:33:21,333 --> 01:33:22,583 And the villain 1649 01:33:22,583 --> 01:33:23,958 dress like a fool 1650 01:33:23,958 --> 01:33:25,125 and looks like a fool Actually, he is really an idiot In the end, Bao had to fight 1651 01:33:25,125 --> 01:33:28,042 true villains who resemble Bruce Lee 1652 01:33:28,042 --> 01:33:29,667 A fight that is so hard, the hair is loose 1653 01:33:29,667 --> 01:33:31,833 Save the earth 1654 01:33:31,833 --> 01:33:33,917 It's amazing that this story does have an end But more amazing, 1655 01:33:33,917 --> 01:33:35,125 has this film won an award after the award 1656 01:33:35,125 --> 01:33:38,417 "The Time Adventurer" has won Best Picture, Best Director 1657 01:33:38,417 --> 01:33:39,750 Best Scenario, Best Actress, Best Newcomer 1658 01:33:39,750 --> 01:33:41,583 Best Supporting Actor, Best Action Choreography 1659 01:33:41,667 --> 01:33:43,833 and Best Actor Award 1660 01:33:43,833 --> 01:33:45,625 is in Bao's hands presenting it to criminals with just 5 minutes of screen time 1661 01:33:45,625 --> 01:33:47,000 1662 01:33:47,000 --> 01:33:48,375 1663 01:33:48,375 --> 01:33:49,458 1664 01:33:49,458 --> 01:33:52,000 1665 01:33:52,000 --> 01:33:54,083 Look at how disappointing Bao is Best Actors are not just awards, 1666 01:33:54,083 --> 01:33:55,792 it's bigger than life 1667 01:33:55,792 --> 01:33:56,958 Sometimes, you can't do anything when life throws a curved ball 1668 01:33:57,042 --> 01:33:59,833 Bao, it looks like it will be another lifetime until you win this award 1669 01:33:59,833 --> 01:34:02,167 I have also heard the reason why Bao told Tiezhu his secret is bald 1670 01:34:02,167 --> 01:34:05,625 I have it on film 1671 01:34:05,625 --> 01:34:06,875 Every time 1672 01:34:06,875 --> 01:34:08,458 always... 1673 01:34:10,125 --> 01:34:11,125 Let's welcome 1674 01:34:11,500 --> 01:34:12,542 Yuan Bao! 1675 01:34:13,250 --> 01:34:15,208 Too fast 1676 01:34:22,042 --> 01:34:23,417 Okay, cu 1677 01:34:23,542 --> 01:34:24,917