1 00:00:15,933 --> 00:00:17,501 The time has come. 2 00:00:23,533 --> 00:00:26,769 This pathetic world will meet its end... 3 00:00:27,699 --> 00:00:29,001 What is that? 4 00:00:40,266 --> 00:00:42,534 ... And my world will be born. 5 00:00:46,600 --> 00:00:50,804 You will be the one to raise the curtain on my world... 6 00:00:56,566 --> 00:00:57,600 Koyomi! 7 00:01:00,833 --> 00:01:02,701 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 8 00:01:02,700 --> 00:01:02,700 Trafisform! 9 00:01:02,700 --> 00:01:05,335 FLAME, PLEASE 10 00:01:05,333 --> 00:01:09,437 FIRE FIRE, FIRE FIRE FIRE! 11 00:01:10,366 --> 00:01:12,868 BLAST, NOW 12 00:01:15,033 --> 00:01:18,002 CONNECT, NOW 13 00:01:32,466 --> 00:01:34,901 EXPLOSlON, NOW 14 00:01:36,799 --> 00:01:39,869 BIND, PLEASE 15 00:02:01,833 --> 00:02:05,169 Golden Wizard! What are you trying to do?! 16 00:02:05,166 --> 00:02:08,002 l shall recreate the world... 17 00:02:09,699 --> 00:02:12,035 into one more to my liking. 18 00:02:13,566 --> 00:02:16,535 CREATE, NOW 19 00:02:20,233 --> 00:02:23,836 Now... our run's just starting! 20 00:02:31,266 --> 00:02:32,834 Koyomi! 21 00:02:41,033 --> 00:02:42,901 Koyomi! 22 00:02:55,733 --> 00:02:56,900 Koyomi? 23 00:02:57,466 --> 00:02:58,466 Koyomi! 24 00:03:02,733 --> 00:03:03,967 Haruto? 25 00:03:10,666 --> 00:03:11,867 l... 26 00:03:13,233 --> 00:03:15,368 What was that magic he just tried to use? 27 00:03:34,000 --> 00:03:35,668 What is that? 28 00:03:35,666 --> 00:03:40,570 KAMEN RIDER WIZARD IN MAGIC LAND 29 00:04:05,400 --> 00:04:06,100 So what do you- 30 00:04:06,099 --> 00:04:07,701 TELEPHONE 31 00:04:07,699 --> 00:04:09,334 Oh, hello, Sarah? 32 00:04:09,333 --> 00:04:10,500 GRILL 33 00:04:12,300 --> 00:04:14,435 SPLASH 34 00:04:16,733 --> 00:04:19,368 CONNECT, NOW 35 00:04:19,366 --> 00:04:21,501 l'm really sorry! 36 00:04:21,466 --> 00:04:22,700 Come on, you! 37 00:04:22,666 --> 00:04:24,501 There's so many wizards... 38 00:04:24,500 --> 00:04:26,568 What the heck is going on? 39 00:04:27,199 --> 00:04:28,434 Oh, thanks. 40 00:04:28,866 --> 00:04:32,369 Was the world seriously recreated? 41 00:04:34,666 --> 00:04:36,100 This is great! 42 00:04:38,000 --> 00:04:41,036 GIANT, NOW 43 00:04:41,000 --> 00:04:41,000 Look out! 44 00:04:50,266 --> 00:04:51,200 You okay? 45 00:04:52,966 --> 00:04:54,834 You have to be more carerul, okay? 46 00:04:54,833 --> 00:04:56,167 Thank you! 47 00:04:58,533 --> 00:05:01,802 Shunpei... you can use magic, too? 48 00:05:02,333 --> 00:05:04,268 W-Who are you? 49 00:05:04,266 --> 00:05:05,967 How do you know my name? 50 00:05:05,966 --> 00:05:07,867 Huh? What are you talking about? 51 00:05:07,866 --> 00:05:11,236 lt's me, right here. Haruto and Koyomi. 52 00:05:11,199 --> 00:05:14,836 l'm really sorry, but have we met before? 53 00:05:16,033 --> 00:05:18,001 He really doesn't know... 54 00:05:19,500 --> 00:05:20,968 Alakazam! 55 00:05:23,266 --> 00:05:26,802 So, you're saying you two came rrom another world?! 56 00:05:26,800 --> 00:05:29,836 Yeah, basically something like that. 57 00:05:29,833 --> 00:05:31,234 That's amazing! 58 00:05:31,833 --> 00:05:34,635 l've always dreamed about something like this! 59 00:05:34,833 --> 00:05:37,435 Becoming rriends with someone rrom another world! 60 00:05:37,399 --> 00:05:39,201 Let's shake hands! 61 00:05:41,433 --> 00:05:43,935 l guess your personality hasn't changed, even if the world has. 62 00:05:44,266 --> 00:05:48,403 l guess this is a world where magic became more widespread than science. 63 00:05:48,399 --> 00:05:49,200 Yes. 64 00:05:49,199 --> 00:05:52,202 Anyone can use magic, as long as they have the rings and a belt. 65 00:05:52,199 --> 00:05:54,735 A country full of wizards... 66 00:05:54,699 --> 00:05:57,402 Good afternoon, everyone! 67 00:05:57,399 --> 00:06:00,369 lt's your favorite donut shop, Hungry! Hungr\code(0177)! 68 00:06:00,366 --> 00:06:02,201 Amazing... 69 00:06:02,199 --> 00:06:04,902 Their dofiuts are delicious! 70 00:06:04,899 --> 00:06:05,834 l know. 71 00:06:05,833 --> 00:06:08,435 CONNECT, NOW 72 00:06:09,199 --> 00:06:10,701 l'll have my usual. 73 00:06:10,699 --> 00:06:12,334 ... but, you probably wouldn't know that. 74 00:06:12,366 --> 00:06:13,300 A plain sugar, please. 75 00:06:13,266 --> 00:06:14,667 Oh, sure! 76 00:06:16,300 --> 00:06:19,202 CONNECT, NOW 77 00:06:21,399 --> 00:06:22,834 One plain sugar. 78 00:06:23,333 --> 00:06:24,367 Thanks. 79 00:06:24,733 --> 00:06:26,434 Hey! Aren't you gonna pay?! 80 00:06:26,433 --> 00:06:28,134 But l paid... 81 00:06:28,133 --> 00:06:30,201 No, you haven't! 82 00:06:30,199 --> 00:06:31,935 l'll pay, it's okay! 83 00:06:31,933 --> 00:06:33,200 But l did pay. 84 00:06:33,199 --> 00:06:37,470 ln this world, you have to pay for goods with mana! 85 00:06:37,466 --> 00:06:38,867 Like this. 86 00:06:39,300 --> 00:06:42,102 Thank you very much. 87 00:06:42,433 --> 00:06:45,335 See? It's called the Mana Distribution System. 88 00:06:47,000 --> 00:06:49,202 So, mana is used instead of money? 89 00:06:57,600 --> 00:06:59,301 Go, my Ghouls! 90 00:06:59,300 --> 00:07:02,236 Make every human you can reach feel despair! 91 00:07:02,233 --> 00:07:04,568 Today, we'll give rise to new Phantoms! 92 00:07:04,766 --> 00:07:07,001 l guess there are still Phantoms. 93 00:07:08,333 --> 00:07:10,768 DRIVER ON, PLEASE 94 00:07:10,766 --> 00:07:11,333 Transfo- 95 00:07:16,833 --> 00:07:18,401 l'm with the police. 96 00:07:18,399 --> 00:07:20,668 This is dangerous, so please get to safety. 97 00:07:21,466 --> 00:07:22,967 Rinko?! 98 00:07:23,666 --> 00:07:26,101 DRIVER ON, NOW 99 00:07:28,633 --> 00:07:30,835 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 100 00:07:30,833 --> 00:07:30,833 Transform. 101 00:07:30,833 --> 00:07:33,302 CHANGE, NOW 102 00:07:37,000 --> 00:07:38,267 Here l come. 103 00:07:43,866 --> 00:07:45,167 O_icer! 104 00:07:45,166 --> 00:07:46,534 We'll help, too! 105 00:07:48,399 --> 00:07:53,438 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 106 00:07:53,466 --> 00:07:53,466 Trafisform! 107 00:07:50,166 --> 00:07:50,966 Trafisform! 108 00:07:50,966 --> 00:07:51,466 Trafisform! 109 00:07:53,433 --> 00:07:56,736 CHANGE, NOW 110 00:08:00,199 --> 00:08:04,504 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 111 00:08:04,500 --> 00:08:04,500 No way... 112 00:08:03,533 --> 00:08:04,867 Trafisform! 113 00:08:04,833 --> 00:08:07,569 CHANGE, NOW 114 00:08:09,500 --> 00:08:11,568 They all transformed! 115 00:08:12,066 --> 00:08:16,003 l guess if you have the rings and a belt, anyone can defeat Phantoms... 116 00:08:17,033 --> 00:08:19,335 l better get going too. Transform! 117 00:08:19,333 --> 00:08:22,436 FLAME, PLEASE 118 00:08:22,433 --> 00:08:25,269 Hey, you! You're in the way! 119 00:08:26,033 --> 00:08:27,401 Hey, hey, hey! 120 00:08:27,399 --> 00:08:29,368 Honestly! What do you think you're doing?! 121 00:08:30,866 --> 00:08:32,234 Hold it! 122 00:08:36,799 --> 00:08:38,735 yikes! 123 00:08:40,066 --> 00:08:41,400 Alright! 124 00:08:46,866 --> 00:08:48,200 Oh my! 125 00:08:51,333 --> 00:08:52,067 There! 126 00:08:52,066 --> 00:08:54,935 DONUTS, NOW 127 00:08:54,933 --> 00:08:55,166 Ready and... 128 00:08:57,233 --> 00:09:00,202 HAMMER, NOW 129 00:09:00,200 --> 00:09:00,200 Get 'em, get 'em! 130 00:09:01,566 --> 00:09:03,601 Again! Do it again! 131 00:09:08,799 --> 00:09:11,469 CHAIN, NOW 132 00:09:11,466 --> 00:09:12,867 We should get him too! 133 00:09:12,866 --> 00:09:13,433 Alright! 134 00:09:13,399 --> 00:09:15,769 CHAIN, NOW 135 00:09:15,766 --> 00:09:16,833 O_icer, go for it! 136 00:09:16,833 --> 00:09:17,967 Leave it to me. 137 00:09:18,399 --> 00:09:21,069 yES! KICK STRIKE 138 00:09:21,066 --> 00:09:21,866 l hope you're ready. 139 00:09:21,866 --> 00:09:22,766 UNDERSTAND? 140 00:09:30,566 --> 00:09:32,968 We did it! 141 00:09:32,966 --> 00:09:34,667 They didn't need my help. 142 00:09:39,233 --> 00:09:41,602 Eveyone, l appreciate your cooperation. 143 00:09:41,566 --> 00:09:43,267 You're quite welcome. 144 00:09:44,666 --> 00:09:46,200 Good job, Rinko. 145 00:09:47,866 --> 00:09:49,300 Who exactly are you? 146 00:09:50,899 --> 00:09:53,102 You called out my name earlier, too... 147 00:09:53,133 --> 00:09:55,268 Why do you know it? 148 00:09:55,799 --> 00:09:58,936 And your transrormation wasn't like anything l've ever seen... 149 00:10:00,533 --> 00:10:04,670 We're... from a world that's like this one, but different. 150 00:10:05,000 --> 00:10:06,668 Suspicious. 151 00:10:12,200 --> 00:10:13,401 Why?! 152 00:10:13,399 --> 00:10:16,035 Your whole story sounds like a bunch of lies, that's why. 153 00:10:16,000 --> 00:10:17,735 Did you seriously think l'd buy that? 154 00:10:17,733 --> 00:10:19,501 l'm telling you the truth, Rinko. 155 00:10:19,500 --> 00:10:20,868 Stop acting like you know me! 156 00:10:20,866 --> 00:10:23,602 We were caught in a strange tornado. 157 00:10:23,600 --> 00:10:25,501 And before we knew it, we landed here. 158 00:10:26,966 --> 00:10:28,634 A tornado... ? 159 00:10:30,766 --> 00:10:32,067 Alright. 160 00:10:32,033 --> 00:10:35,069 For now, l should take you to see King Maya. 161 00:10:35,066 --> 00:10:36,367 King Maya? 162 00:10:53,466 --> 00:10:54,533 That's him? 163 00:10:55,466 --> 00:10:56,934 King Maya... 164 00:10:56,933 --> 00:11:00,636 These are the two l reported earlier: the visitors from another world. 165 00:11:01,033 --> 00:11:02,734 l've heard of your situation. 166 00:11:03,333 --> 00:11:06,536 l'm sure you might be worried considering the sudden circumstances... 167 00:11:06,533 --> 00:11:08,868 And King Maya is aware or your troubles. 168 00:11:08,833 --> 00:11:12,937 Um, there's something l was wanting to ask... 169 00:11:17,066 --> 00:11:18,400 Speak. 170 00:11:19,100 --> 00:11:24,205 King Maya, l've heard that you're an incredible wizard. 171 00:11:24,933 --> 00:11:28,036 l'll be frank: how powerful are we talking, here? 172 00:11:28,000 --> 00:11:28,834 Hey! 173 00:11:28,833 --> 00:11:30,201 What did he say?! 174 00:11:33,200 --> 00:11:37,571 Powe_ul enough to recreate an entire world, perhaps? 175 00:11:37,566 --> 00:11:39,367 You worm... 176 00:11:39,366 --> 00:11:40,567 Such impudence-! 177 00:11:40,566 --> 00:11:43,502 LIGHTNING, NOW 178 00:11:43,500 --> 00:11:45,802 DEFEND, PLEASE 179 00:11:49,299 --> 00:11:50,267 Haruto! 180 00:11:51,133 --> 00:11:54,569 My magic is more than you can hope to defend against... 181 00:11:55,899 --> 00:11:57,434 Understood? 182 00:12:00,033 --> 00:12:01,768 Yeah, the hard way... 183 00:12:04,500 --> 00:12:06,101 You're better than l thought. 184 00:12:08,733 --> 00:12:11,035 Can you use magic as well? 185 00:12:13,633 --> 00:12:14,900 No. 186 00:12:15,733 --> 00:12:18,102 l can't use magic. 187 00:12:19,033 --> 00:12:19,700 What?! 188 00:12:19,700 --> 00:12:22,269 you're not a wizard?! 189 00:12:27,299 --> 00:12:29,201 You said your name was Koyomi? 190 00:12:32,299 --> 00:12:37,471 This world may be trying for you... But make yourself at home. 191 00:12:40,033 --> 00:12:41,067 Right. 192 00:12:43,933 --> 00:12:45,567 That's King Maya for you! 193 00:12:46,366 --> 00:12:49,902 He's such a rorgiving person! 194 00:12:49,899 --> 00:12:51,568 - Here you are. - Oh, thanks. 195 00:12:51,533 --> 00:12:52,400 You shouldn't be impressed right now! 196 00:12:52,399 --> 00:12:55,269 Why did you say something so stupid, like you were picking a fight?! 197 00:12:55,299 --> 00:12:58,236 l thought l was going to have a heart attack! 198 00:12:58,200 --> 00:12:58,200 Ow, ow, ow! 199 00:12:58,200 --> 00:13:00,001 Not the ears, okay?! No! 200 00:13:00,000 --> 00:13:01,634 Haruto was working on something. 201 00:13:01,633 --> 00:13:04,769 Figuring out whether or not he's the wizard we're looking for. 202 00:13:04,766 --> 00:13:10,271 l don't think we're getting back to our world, unless we find that guy. 203 00:13:10,633 --> 00:13:12,167 You guys have any idea? 204 00:13:12,500 --> 00:13:15,369 Anyone who seems... out of the ordinary. 205 00:13:16,000 --> 00:13:18,302 He's this weird-looking golden wizard. 206 00:13:18,299 --> 00:13:21,102 Weird and gold... 207 00:13:23,066 --> 00:13:24,300 I know him! 208 00:13:24,299 --> 00:13:25,601 He's famous! 209 00:13:26,666 --> 00:13:30,202 Hey there! l'm the golden-ish wizard. 210 00:13:31,166 --> 00:13:32,600 Not him. 211 00:13:32,566 --> 00:13:35,635 Hey, hold up, h-hang on a second! 212 00:13:35,633 --> 00:13:39,169 You guys came from another world, right? That's awesome! 213 00:13:39,166 --> 00:13:41,434 Tell me more about it! 214 00:13:42,533 --> 00:13:44,835 This is Professor Nitou Kousuke. 215 00:13:44,833 --> 00:13:45,967 professor?! 216 00:13:45,966 --> 00:13:48,068 Don't say it... 217 00:13:48,066 --> 00:13:54,005 Despite the appearances, l actually research ancient magic. 218 00:13:54,366 --> 00:13:56,501 The kind without a Mana Distribution System. 219 00:13:56,466 --> 00:13:59,869 He's living a totally self-su_icient lifestyle out here. He's sorta weird! 220 00:13:59,866 --> 00:14:02,602 Why, though? The system seems pretty convenient. 221 00:14:03,666 --> 00:14:06,568 Well l mean... 222 00:14:07,666 --> 00:14:09,467 The reason is... 223 00:14:13,833 --> 00:14:16,101 lt seemed like it would be more fun, this way. 224 00:14:19,100 --> 00:14:22,436 He's the kind or person who built his own belt... 225 00:14:22,433 --> 00:14:25,102 So l thought he might be odd, like your description. 226 00:14:25,466 --> 00:14:26,867 You made that yourself?! 227 00:14:26,866 --> 00:14:29,835 I based it off afi aficient belt! 228 00:14:30,166 --> 00:14:31,534 This part here... 229 00:14:31,533 --> 00:14:35,303 So... you don't need to eat Phantoms to live? 230 00:14:35,299 --> 00:14:35,299 The way that it opens up isn't really obvious, but... 231 00:14:35,899 --> 00:14:37,701 Eat phantoms? 232 00:14:38,000 --> 00:14:40,435 What are you talking about?! 233 00:14:41,466 --> 00:14:43,501 Hey, Hungry donuts! 234 00:14:43,533 --> 00:14:45,735 Hey, you, get me some mayonnaise! 235 00:14:45,700 --> 00:14:47,001 Mayonnaise?! 236 00:14:48,200 --> 00:14:52,804 There's a lot of people here who can beat Phantoms, other than me. 237 00:14:54,466 --> 00:14:55,600 Yeah. 238 00:14:55,600 --> 00:15:00,137 This might not be that bad... keeping things like this. 239 00:15:00,299 --> 00:15:01,300 Haruto... 240 00:15:02,200 --> 00:15:04,669 lf l don't have to worry about fighting Phantoms, 241 00:15:04,666 --> 00:15:08,770 l can give all my mana to you. 242 00:15:09,966 --> 00:15:11,600 You can't give it all to me. 243 00:15:12,033 --> 00:15:14,201 You can't buy donuts without mana. 244 00:15:15,100 --> 00:15:16,000 Oh yeah. 245 00:15:23,799 --> 00:15:25,268 lt's really busy... 246 00:15:25,266 --> 00:15:27,768 l've never seen so many people in here berore. 247 00:15:28,600 --> 00:15:30,268 Liquid and Sleep, right? 248 00:15:30,266 --> 00:15:31,033 Right. 249 00:15:31,000 --> 00:15:32,901 lf you'd just transfer the mana... 250 00:15:33,899 --> 00:15:35,701 Thank you very much. 251 00:15:35,700 --> 00:15:37,034 l see. 252 00:15:37,000 --> 00:15:40,203 So in this world, he sells magic rings. 253 00:15:40,233 --> 00:15:43,502 Hey! What does this Flexible magic do? 254 00:15:43,466 --> 00:15:44,567 That one's... 255 00:15:44,566 --> 00:15:45,533 Let me demonstrate. 256 00:15:45,566 --> 00:15:46,600 lt's okay. 257 00:15:48,133 --> 00:15:51,603 DRIVER ON, NOW 258 00:15:52,700 --> 00:15:56,203 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 259 00:15:56,166 --> 00:15:56,166 Trafisform! 260 00:15:56,166 --> 00:15:58,635 CHANGE, NOW 261 00:15:59,266 --> 00:16:00,400 There! 262 00:16:02,833 --> 00:16:05,635 FLEXIBLE, NOW 263 00:16:05,633 --> 00:16:07,267 This is how it works. 264 00:16:07,233 --> 00:16:09,301 What do you think? See! 265 00:16:09,299 --> 00:16:10,034 Don't need it. 266 00:16:10,000 --> 00:16:11,167 Uh, sir, wait- 267 00:16:11,166 --> 00:16:11,966 Sir-S-S-Sir? 268 00:16:11,966 --> 00:16:14,635 Really? l think it could be pretty handy. 269 00:16:14,633 --> 00:16:16,201 Weird. 270 00:16:16,166 --> 00:16:18,801 So old man Wajima can transrorm, too. 271 00:16:19,399 --> 00:16:21,668 Hello there. Welcome to the shop. 272 00:16:21,666 --> 00:16:23,401 Were you looking for something? 273 00:16:23,366 --> 00:16:26,702 Uh, no, just came by to look around. 274 00:16:27,500 --> 00:16:30,736 l haven't seen you two around... 275 00:16:30,733 --> 00:16:32,534 How long are you going to be in town? 276 00:16:33,633 --> 00:16:34,767 What do you think? 277 00:16:35,466 --> 00:16:36,600 We're not sure. 278 00:16:37,333 --> 00:16:40,069 Well, if you've got nowhere to stay, you can stay here. 279 00:16:40,700 --> 00:16:45,704 People who've lost their homes always have the same look on their face... 280 00:16:47,100 --> 00:16:48,901 My apprentice, Shiina... 281 00:16:49,466 --> 00:16:53,036 l've been taking care of him since his mother died. 282 00:16:54,399 --> 00:16:57,736 Well, it's more fun to have more people around, y'know? 283 00:17:06,966 --> 00:17:08,834 You're using this room? 284 00:17:12,166 --> 00:17:14,635 Sorry ror imposing, Shiina. 285 00:17:14,633 --> 00:17:15,900 lt's rine. 286 00:17:17,599 --> 00:17:18,634 Hey... 287 00:17:19,900 --> 00:17:23,637 You said you came rrom a different world that's like this one, right? 288 00:17:23,633 --> 00:17:24,633 Yeah. 289 00:17:24,633 --> 00:17:28,269 And you were caught up in a rainbow tornado... 290 00:17:28,799 --> 00:17:29,901 Yeah. 291 00:17:30,366 --> 00:17:32,601 ln your world... 292 00:17:34,033 --> 00:17:35,467 ... Nah, nevermind. 293 00:17:35,466 --> 00:17:37,067 Come on, ask away. 294 00:17:37,066 --> 00:17:37,866 lt's okay. 295 00:17:37,833 --> 00:17:39,701 Just ask! It's gonna bother me otherwise. 296 00:17:39,733 --> 00:17:40,900 Shut up already! 297 00:17:40,866 --> 00:17:44,069 FUTON, NOW 298 00:17:44,066 --> 00:17:47,202 Hey, Shiina! Wait up, Shiina! Shiina?! 299 00:17:52,700 --> 00:17:59,073 Shiina's mother... was caught up in a rainbow tornado. 300 00:18:00,566 --> 00:18:06,138 That night, he had given her the first ring he ever made. 301 00:18:07,466 --> 00:18:11,670 Those caught in the rainbow tornado are never round again. 302 00:18:11,666 --> 00:18:13,667 So no one's tried to find her. 303 00:18:14,500 --> 00:18:19,338 But he could never give up, so he went to the castle to make a personal appeal. 304 00:18:19,333 --> 00:18:22,969 Please, sir! Please find my mother! 305 00:18:24,033 --> 00:18:27,035 You're a great wizard, King Maya! l'm sure you can- 306 00:18:28,299 --> 00:18:31,202 l understand. l'll do what l can. 307 00:18:31,599 --> 00:18:33,201 Thank you so much! 308 00:18:33,533 --> 00:18:39,906 Once t grow up, t promise to bring you the best magic ring ever as a gift! 309 00:18:39,900 --> 00:18:44,504 You should make a more impressive gift For your mother, not me. 310 00:18:47,566 --> 00:18:49,301 Something is up! 311 00:18:49,299 --> 00:18:52,302 l never told anyone that l gave Mom a ring! 312 00:18:52,266 --> 00:18:54,134 And he sa_s "more impressive"... 313 00:18:54,133 --> 00:18:57,169 Well, y'know, it's probably just, uh... 314 00:18:57,133 --> 00:18:59,869 Maybe hejust meant to keep her in mind, or something. 315 00:19:00,200 --> 00:19:02,669 The King knows something, and he's hiding it! 316 00:19:02,666 --> 00:19:05,535 There's no way! Not the King! 317 00:19:05,966 --> 00:19:10,003 Why... ?! Why won't anyone believe me?! 318 00:19:10,000 --> 00:19:15,672 Ever since then, Shiina's wandered around town whenever he's had free time... 319 00:19:16,466 --> 00:19:20,603 Tying to rind a culprit he's not even sure exists... 320 00:19:21,833 --> 00:19:23,868 l wonder where Shiina went... 321 00:19:23,866 --> 00:19:26,001 l'm going to look over there. 322 00:19:26,466 --> 00:19:27,867 Then, l'll head that way. 323 00:19:27,866 --> 00:19:29,567 Alright. Be carerul. 324 00:19:40,700 --> 00:19:48,841 LUPACCHl MAGIC, TOUCH TO GO 325 00:19:48,799 --> 00:19:48,799 Who? 326 00:19:48,799 --> 00:19:52,003 TORNADO, NOW 327 00:20:08,433 --> 00:20:10,935 I saw... It was him! 328 00:20:10,933 --> 00:20:13,835 It has to be him! 329 00:20:24,566 --> 00:20:27,802 You're... that girl who can't use magic? 330 00:20:27,799 --> 00:20:29,768 Who are you? 331 00:20:30,333 --> 00:20:32,468 l work at the palace. 332 00:20:33,733 --> 00:20:35,868 Sory for scaring you. 333 00:20:37,599 --> 00:20:39,835 Why don't we talk a little? 334 00:20:44,366 --> 00:20:47,936 What do you think about this world? 335 00:20:48,900 --> 00:20:51,235 lt's kind of hard to relax here... 336 00:20:52,066 --> 00:20:56,603 There's not a lot you can do on your own, if you can't use magic. 337 00:20:59,000 --> 00:21:02,370 lt really makes you feel alone, when you're di_erent from everyone else. 338 00:21:03,966 --> 00:21:07,302 lsolated... and suHocated... 339 00:21:09,233 --> 00:21:11,702 Enough to make you wish it would all go away. 340 00:21:12,500 --> 00:21:13,734 But... 341 00:21:15,233 --> 00:21:17,768 l have people who accept me. 342 00:21:19,900 --> 00:21:21,468 Haruto Souma? 343 00:21:24,700 --> 00:21:29,704 lr Haruto is with me, l'm sure l'll be okay, even in this world. 344 00:21:31,433 --> 00:21:32,667 l see. 345 00:21:33,666 --> 00:21:35,167 l envy that. 346 00:21:38,400 --> 00:21:40,535 Well, l should get going. 347 00:21:54,299 --> 00:21:57,169 Where'd that guy go? 348 00:21:57,966 --> 00:21:59,667 It's late, kid! 349 00:22:00,466 --> 00:22:02,301 you out all alofie? 350 00:22:02,966 --> 00:22:05,568 lt's like you're begging me... 351 00:22:06,500 --> 00:22:09,035 To make you despair! 352 00:22:09,000 --> 00:22:11,202 p-phafitom! 353 00:22:12,299 --> 00:22:16,637 Come on, we've onlyjust met! Let's have a little fun first. 354 00:22:21,233 --> 00:22:22,701 Welcome. 355 00:22:23,733 --> 00:22:26,669 We'll take good care of you. 356 00:22:32,799 --> 00:22:35,235 DRIVER ON, NOW 357 00:22:35,233 --> 00:22:38,603 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 358 00:22:38,599 --> 00:22:38,599 Trafisform! 359 00:22:38,599 --> 00:22:41,436 CHANGE, NOW 360 00:22:49,599 --> 00:22:50,701 Huh? 361 00:22:51,666 --> 00:22:52,299 Nitou! 362 00:22:52,266 --> 00:22:54,568 Oh, you're the guy from earlier. 363 00:22:54,566 --> 00:22:57,302 What are you doing out here? 364 00:22:57,299 --> 00:23:00,136 Can't you tell? l'm fishing for mayonnaise. 365 00:23:00,700 --> 00:23:01,867 See? 366 00:23:01,833 --> 00:23:03,167 All Natural l Super Fresh 367 00:23:03,166 --> 00:23:04,100 ... You've got to be kidding me. 368 00:23:04,466 --> 00:23:07,135 There's mayonnaise in the pond?! 369 00:23:07,133 --> 00:23:08,434 Of çourse there is! 370 00:23:08,400 --> 00:23:11,136 What, does it grow on trees in your world? 371 00:23:12,599 --> 00:23:13,834 No... 372 00:23:13,833 --> 00:23:16,435 Anyway, did you see a kid around here? 373 00:23:16,433 --> 00:23:17,867 He's about 10 years old. 374 00:23:17,866 --> 00:23:20,435 A kid? Did something happen? 375 00:23:21,933 --> 00:23:23,134 Looks like it. 376 00:23:23,533 --> 00:23:24,934 Hey, w-w-wait! 377 00:23:25,433 --> 00:23:26,834 Watch out! Sorry! 378 00:23:54,833 --> 00:23:56,768 you sure liyed a short life, huh? 379 00:23:56,733 --> 00:24:00,970 Now, give into despair and bring forth a new Phantom. 380 00:24:02,733 --> 00:24:04,034 Mom... 381 00:24:05,533 --> 00:24:06,734 l'm sorry... 382 00:24:12,566 --> 00:24:13,533 Shiifia! 383 00:24:15,599 --> 00:24:16,734 Hey, that's bad! 384 00:24:17,566 --> 00:24:19,034 Humafis? 385 00:24:19,233 --> 00:24:22,135 You're here just a little too late. 386 00:24:23,200 --> 00:24:25,068 l'll save him. 387 00:24:25,799 --> 00:24:28,269 DRIVER ON, PLEASE 388 00:24:30,533 --> 00:24:35,738 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 389 00:24:35,733 --> 00:24:35,733 Trafisform! 390 00:24:32,966 --> 00:24:33,966 Transform. 391 00:24:35,733 --> 00:24:38,936 FLAME, PLEASE 392 00:24:38,900 --> 00:24:38,900 SET OPEN 393 00:24:37,299 --> 00:24:39,535 L l O N 394 00:24:39,533 --> 00:24:41,034 LlON 395 00:25:08,766 --> 00:25:11,935 FLAME DRAGON 396 00:25:11,900 --> 00:25:16,137 ftURN... ftURN... ftURN ftURN ftURN! 397 00:25:17,533 --> 00:25:20,135 DRAGO-TIME SET UP 398 00:25:20,099 --> 00:25:21,301 START! 399 00:25:21,933 --> 00:25:23,401 WATER DRAGON 400 00:25:23,433 --> 00:25:24,700 HURRICANE DRAGON 401 00:25:24,666 --> 00:25:26,167 LAND DRAGON 402 00:25:30,333 --> 00:25:32,034 That's awesome, man! 403 00:25:32,033 --> 00:25:34,301 Guess l better break out my special stuH too! 404 00:25:34,633 --> 00:25:36,101 HypER, GO! 405 00:25:36,099 --> 00:25:38,202 HY-HY-HY-HYPER! 406 00:25:53,933 --> 00:25:57,469 HYPER MAGNUM STRIKE 407 00:26:06,799 --> 00:26:08,868 Alright! 408 00:26:09,700 --> 00:26:12,169 We got 'em! 409 00:26:13,266 --> 00:26:14,300 Shiifia! 410 00:26:16,400 --> 00:26:17,834 Don't give up hope! 411 00:26:18,766 --> 00:26:20,200 l'll save you. 412 00:26:20,200 --> 00:26:22,135 l'm here too. 413 00:26:26,700 --> 00:26:29,502 ENGAGE, PLEASE 414 00:26:29,500 --> 00:26:29,500 ENGAGE, GO! 415 00:26:29,500 --> 00:26:30,634 Hup! 416 00:26:36,366 --> 00:26:38,501 Mom, let me see your hand. 417 00:26:42,166 --> 00:26:44,468 So this is Shiina's Underworld... 418 00:26:44,966 --> 00:26:47,134 You made it yourseIf? 419 00:26:47,133 --> 00:26:49,568 That's amazing! 420 00:26:49,566 --> 00:26:51,601 FLOWER 421 00:26:51,599 --> 00:26:54,436 Oh, it's so beautifuf! 422 00:26:56,233 --> 00:26:58,001 Hey, here it comes! 423 00:27:03,733 --> 00:27:06,135 Dragon, l need your power! 424 00:27:06,633 --> 00:27:09,936 DRAGORISE, PLEASE 425 00:27:09,900 --> 00:27:09,900 Come on, Chimera! 426 00:27:09,099 --> 00:27:11,335 CHIMERA, GO 427 00:27:40,733 --> 00:27:42,067 Let's try this! 428 00:27:48,900 --> 00:27:50,067 l get it! 429 00:27:50,700 --> 00:27:52,735 Come and get me! 430 00:27:56,533 --> 00:27:58,268 Come ofi, çome ofi! 431 00:27:58,933 --> 00:28:00,701 Alright! 432 00:28:01,966 --> 00:28:03,067 The finale. 433 00:28:03,500 --> 00:28:05,368 VERy NICE! KICK STRIKE 434 00:28:05,366 --> 00:28:06,934 FAftULOUS! 435 00:28:06,933 --> 00:28:07,967 Let's wrap it up. 436 00:28:07,966 --> 00:28:10,601 KICK STRIKE! GO 437 00:28:27,400 --> 00:28:28,701 Alright! 438 00:28:33,933 --> 00:28:37,136 Thank goodness, you're awake! 439 00:28:38,433 --> 00:28:41,235 That's right! The Golden Wizard! 440 00:28:42,200 --> 00:28:43,401 I saw him! 441 00:28:43,400 --> 00:28:48,004 He used a rainbow tornado to kidnap people, and then ran ofltowards the palace! 442 00:28:47,966 --> 00:28:49,834 The King has to be behind it! 443 00:28:49,833 --> 00:28:51,968 The King? 444 00:28:52,433 --> 00:28:53,867 That can't be... 445 00:28:53,866 --> 00:28:54,866 Got it. 446 00:28:58,566 --> 00:29:00,301 l'll go check the palace out. 447 00:29:03,066 --> 00:29:05,401 you... belieye me? 448 00:29:05,433 --> 00:29:06,400 Yeah. 449 00:29:06,900 --> 00:29:08,901 So don't do anything crazy on your own. 450 00:29:11,299 --> 00:29:12,267 Okay. 451 00:29:22,366 --> 00:29:25,602 Now, then... Iet's get going. 452 00:29:25,599 --> 00:29:27,068 l'm going too! 453 00:29:29,466 --> 00:29:31,568 l want to know what's going on at the palace. 454 00:29:32,733 --> 00:29:34,101 Just don't slow me down. 455 00:29:34,066 --> 00:29:35,634 Right back at you. 456 00:29:36,333 --> 00:29:39,102 SMALL, PLEASE 457 00:29:48,400 --> 00:29:49,667 Alright! 458 00:29:55,400 --> 00:29:58,236 Can't you fly smoother? 459 00:30:11,266 --> 00:30:14,602 DRESS UP, PLEASE 460 00:30:42,033 --> 00:30:44,034 The King's o_ice... 461 00:30:44,933 --> 00:30:46,134 How suspicious... 462 00:31:02,066 --> 00:31:03,700 Checkmate. 463 00:31:07,766 --> 00:31:09,067 What is this? 464 00:31:09,066 --> 00:31:10,300 That's a weird door. 465 00:31:10,299 --> 00:31:13,069 you two are the weird ofies! 466 00:31:13,066 --> 00:31:14,400 It talked?! 467 00:31:14,400 --> 00:31:16,435 Now, tell me the password. 468 00:31:16,433 --> 00:31:17,467 password? 469 00:31:17,433 --> 00:31:19,001 You only get one chance! 470 00:31:19,000 --> 00:31:22,002 Who's the most beautiful in the world? 471 00:31:22,666 --> 00:31:24,267 lt's Snow White, right? 472 00:31:24,599 --> 00:31:26,435 No, it's gotta be Miss International! 473 00:31:26,433 --> 00:31:30,303 Hey, come on, hurry up! l'll count to ten! 474 00:31:30,299 --> 00:31:31,467 lt's you! 475 00:31:32,566 --> 00:31:34,567 Don't make me repeat myselr... 476 00:31:36,333 --> 00:31:38,401 lt's you. 477 00:31:38,366 --> 00:31:40,801 Oh, oh my! 478 00:31:40,799 --> 00:31:45,604 You're the first one who's ever said something like that to me, sheesh! 479 00:31:45,599 --> 00:31:49,470 lt's wrong, but l'll let you through, alright?! 480 00:31:49,466 --> 00:31:49,466 Thank you. 481 00:31:51,533 --> 00:31:53,635 l wonder what the actual answer was... 482 00:32:07,000 --> 00:32:08,201 ftones? 483 00:32:11,299 --> 00:32:13,168 Mom, let me see your hand. 484 00:32:13,166 --> 00:32:15,468 You made it yourseIf? 485 00:32:15,466 --> 00:32:18,335 That's amazing! 486 00:32:19,266 --> 00:32:21,801 Then... these bones are all... 487 00:32:21,766 --> 00:32:22,867 lt can't be... 488 00:32:23,500 --> 00:32:25,535 A Thanatos Cauldron? 489 00:32:26,466 --> 00:32:29,068 lt's like a tank, made of human remains... 490 00:32:29,066 --> 00:32:32,002 They're made to contain massive amounts of mana. 491 00:32:32,000 --> 00:32:33,067 Cofitaifi mafia? 492 00:32:33,099 --> 00:32:34,501 There's only one explanation... 493 00:32:35,366 --> 00:32:37,468 This is where it gets gathered rrom everybody. 494 00:32:39,266 --> 00:32:41,001 The Mana Distribution System?! 495 00:32:42,500 --> 00:32:45,769 l've always thought it was weird... 496 00:32:45,766 --> 00:32:50,070 That the palace might be storing all the mana they've gathered, somewhere... 497 00:32:50,933 --> 00:32:53,802 l never would've guessed they were into something this nasty. 498 00:32:56,033 --> 00:32:57,267 This is bad. 499 00:33:00,033 --> 00:33:02,235 Well? How is the system working? 500 00:33:02,200 --> 00:33:03,834 lt's stable, sir. 501 00:33:04,233 --> 00:33:08,170 All thanks to your eHorts to popularize it, my King. 502 00:33:09,133 --> 00:33:10,701 l haven't done anything. 503 00:33:10,700 --> 00:33:13,335 That's King Maya... 504 00:33:16,133 --> 00:33:18,835 Sir, don't look so miserable! 505 00:33:18,866 --> 00:33:24,905 You can rely on my further assistance, my King. 506 00:33:24,866 --> 00:33:26,133 After all, you... 507 00:33:26,133 --> 00:33:27,667 Silence, Ohma! 508 00:33:29,766 --> 00:33:31,501 What of the humans you caught tonight? 509 00:33:31,500 --> 00:33:34,236 They've already been added to the cauldron. 510 00:33:34,233 --> 00:33:36,902 Very, well then. You're dismissed. 511 00:33:36,900 --> 00:33:37,967 Sir. 512 00:33:47,000 --> 00:33:48,634 lt won't be long... 513 00:33:50,066 --> 00:33:52,635 Soon, all wizards will be removed from this world... 514 00:33:54,833 --> 00:33:55,733 What?! 515 00:33:55,966 --> 00:33:57,133 Who's there?! 516 00:33:58,700 --> 00:34:01,502 SMALL, PLEASE 517 00:34:02,799 --> 00:34:04,334 Intruders! 518 00:34:05,133 --> 00:34:07,001 What does he mean, wiping out all wizards?! 519 00:34:07,000 --> 00:34:09,435 Does it haye to do with that Thafiatos Cauldrofi? 520 00:34:09,433 --> 00:34:12,836 l dunno! That thing is just ror gathering mana! 521 00:34:12,833 --> 00:34:14,601 Oh... Wait... 522 00:34:15,633 --> 00:34:20,938 lf that thing can discharge all of the mana that it's gathered, then... 523 00:34:20,933 --> 00:34:26,004 The wizards wouldn't be able to withstand the sudden infusion of mana... 524 00:34:26,900 --> 00:34:28,101 They'd all die. 525 00:34:28,099 --> 00:34:29,601 LIGHTNING 526 00:34:34,033 --> 00:34:35,501 That magic... 527 00:34:36,300 --> 00:34:38,769 That's the second time l've been hit with it. 528 00:34:40,433 --> 00:34:41,967 King Maya... 529 00:34:42,366 --> 00:34:46,470 No... The Golden Wizard! 530 00:34:48,000 --> 00:34:50,602 EXPLOSlON, NOW 531 00:34:50,599 --> 00:34:52,234 FLAME 532 00:34:57,599 --> 00:34:58,901 Leaye him to me! 533 00:34:58,866 --> 00:35:01,301 This is our world's problem! 534 00:35:01,266 --> 00:35:02,967 DOLpHI, GO! 535 00:35:02,966 --> 00:35:04,801 D-D-D-D-DOLPHl 536 00:35:04,833 --> 00:35:06,601 You need to go tell everybody the truth! 537 00:35:06,566 --> 00:35:08,200 ONE DOLPHl SABER STRIKE 538 00:35:09,766 --> 00:35:10,833 Got it. 539 00:35:14,433 --> 00:35:17,135 HURRICANE, PLEASE 540 00:35:34,966 --> 00:35:37,168 Let's try this! 541 00:35:38,733 --> 00:35:40,101 fALCO, GO! 542 00:35:40,133 --> 00:35:42,335 F-F-F-FALCO 543 00:35:47,933 --> 00:35:51,369 REFLECT, NOW 544 00:35:53,666 --> 00:35:55,367 You punk! 545 00:35:55,333 --> 00:35:58,502 CONNECT, NOW 546 00:35:59,400 --> 00:36:00,801 CHAMELEO, GO! 547 00:36:00,800 --> 00:36:02,801 C-C-C-C-CHAMELEO 548 00:36:22,400 --> 00:36:25,536 yES! ftANISH STRIKE 549 00:36:25,533 --> 00:36:27,134 UNDERSTAND? 550 00:36:27,766 --> 00:36:29,200 Farewell. 551 00:36:38,099 --> 00:36:40,635 Why? Why isn't it working?! 552 00:36:42,033 --> 00:36:43,667 l can't use magic! 553 00:36:44,533 --> 00:36:46,167 That's ridiculous... 554 00:36:46,133 --> 00:36:50,270 l'm sorry, Shiina. We forgot to tell you. 555 00:36:52,366 --> 00:36:57,170 When Haruto saved your life, he had to destroy the source of your mana. 556 00:36:57,933 --> 00:37:00,669 You're not a wizard anymore. 557 00:37:01,500 --> 00:37:03,134 What?! 558 00:37:03,733 --> 00:37:05,701 That can't be... 559 00:37:05,699 --> 00:37:10,004 l... How am l supposed to survive, now?! 560 00:37:11,533 --> 00:37:14,402 This isn't true... It can't be! 561 00:37:15,233 --> 00:37:17,301 That's not true! 562 00:37:17,300 --> 00:37:18,768 There's no way. 563 00:37:19,133 --> 00:37:22,369 How could King Maya be behind the rainbow tornadoes? 564 00:37:22,366 --> 00:37:25,502 And that he wants to kill us all... 565 00:37:25,466 --> 00:37:26,767 It's fiot a lie! 566 00:37:26,766 --> 00:37:29,468 lf you keep using the Mana Distribution System- 567 00:37:30,666 --> 00:37:34,036 My good citizens. l must declare a state of emergency. 568 00:37:34,033 --> 00:37:36,735 Our world has been invaded by people from another one. 569 00:37:36,699 --> 00:37:38,134 I met him be1ore! 570 00:37:38,133 --> 00:37:39,767 King Maya... 571 00:37:41,333 --> 00:37:43,935 The invader is named Haruto Souma. 572 00:37:43,933 --> 00:37:47,870 He seeks to take magic from the people and destroy our world. 573 00:37:47,866 --> 00:37:49,534 He is a villain. 574 00:37:49,900 --> 00:37:52,102 You must take him into custody! 575 00:37:53,333 --> 00:37:55,368 lr he resists, you have the right to execute him! 576 00:37:55,333 --> 00:37:56,667 No... 577 00:37:56,666 --> 00:37:58,300 There will be no negotiations. 578 00:37:58,300 --> 00:38:02,137 Maybe... that's why he took my mana... 579 00:38:02,099 --> 00:38:02,099 This is to protect our world! 580 00:38:02,099 --> 00:38:05,603 That's not it! The King is lying! 581 00:38:05,599 --> 00:38:07,935 Haruto must'ye learfied his secret! 582 00:38:08,533 --> 00:38:10,701 Haruto did it all to save you- 583 00:38:10,699 --> 00:38:12,501 you're one of his friefids! 584 00:38:15,433 --> 00:38:17,768 l don't know who to trust anymore! 585 00:38:18,533 --> 00:38:22,303 Haruto, the King... l can't trust either of them! 586 00:38:22,300 --> 00:38:24,468 You have to believe me, Shunpei! 587 00:38:27,633 --> 00:38:29,101 Rifiko! 588 00:38:41,033 --> 00:38:46,171 l guess... nobody trusts me. 589 00:38:50,400 --> 00:38:51,901 We have you now. 590 00:38:53,500 --> 00:38:56,402 DRIVER ON 591 00:38:56,400 --> 00:38:59,469 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 592 00:38:59,466 --> 00:38:59,466 Transform. 593 00:38:59,466 --> 00:39:02,502 CHANGE, NOW 594 00:39:07,500 --> 00:39:10,002 CONNECT, PLEASE 595 00:39:12,300 --> 00:39:13,501 Stop! 596 00:39:37,133 --> 00:39:39,768 LUPACCHl MAGIC, TOUCH TO GO 597 00:39:39,766 --> 00:39:42,335 ARROW, NOW 598 00:40:18,133 --> 00:40:20,235 lt can't be helped... 599 00:40:21,366 --> 00:40:22,400 Trafisform! 600 00:40:23,866 --> 00:40:27,102 FLAME, PLEASE 601 00:40:27,099 --> 00:40:30,303 FIRE FIRE, FIRE FIRE FIRE! 602 00:41:23,333 --> 00:41:26,736 What?! The Mana Distribution System? 603 00:41:26,733 --> 00:41:28,134 Yes. 604 00:41:28,133 --> 00:41:32,570 Haruto Souma seems to be destroying terminals for it, one after another. 605 00:41:33,099 --> 00:41:35,035 What shall I do? 606 00:41:36,166 --> 00:41:37,934 Let the soldiers know... 607 00:41:38,699 --> 00:41:42,804 lf they can't stop him, they can consider their lives fo_eit. 608 00:41:43,933 --> 00:41:46,869 EXPLOSlON, NOW 609 00:41:53,900 --> 00:41:55,601 And here's the captain or the guard... 610 00:41:56,433 --> 00:41:58,301 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 611 00:41:58,333 --> 00:41:58,333 Transform. 612 00:41:58,333 --> 00:42:01,202 CHANGE, NOW 613 00:42:04,866 --> 00:42:06,067 Die! 614 00:42:20,233 --> 00:42:28,507 l don't think he's a bad person, like the King says... 615 00:42:29,533 --> 00:42:31,334 What do you think, oHicer? 616 00:42:33,066 --> 00:42:34,367 l don't know. 617 00:42:36,033 --> 00:42:40,871 So... l have to trust what l've seen with my own eyes. 618 00:42:47,000 --> 00:42:51,237 Shiina. Whatever you end up believing... 619 00:42:52,533 --> 00:42:54,968 Just make sure you don't have any regrets. 620 00:43:10,533 --> 00:43:14,336 Don't you get it?! Ir this goes on, the King's going to kill you, too! 621 00:43:14,333 --> 00:43:17,302 Yes... If l don't kill you. 622 00:43:18,433 --> 00:43:21,536 BLAST, NOW 623 00:43:24,466 --> 00:43:29,070 How could you... How could you destroy our city?! 624 00:43:30,866 --> 00:43:32,834 You're wrong! Listen to me! 625 00:43:32,833 --> 00:43:34,834 The Mana Distribution System is dangerous! 626 00:43:34,833 --> 00:43:36,634 l'm trying to help- 627 00:43:36,633 --> 00:43:38,768 Go back to your own world! 628 00:43:49,933 --> 00:43:51,367 Stop it! 629 00:44:05,666 --> 00:44:08,301 I trust Haruto, fio matter what! 630 00:44:10,366 --> 00:44:11,567 Thank you... 631 00:44:13,433 --> 00:44:15,868 l have to stop the King's plan... 632 00:44:15,866 --> 00:44:19,936 l met King Maya yesterday. 633 00:44:19,900 --> 00:44:23,403 lt realty makes you Feet alone, when you're different from everyone else. 634 00:44:24,199 --> 00:44:26,635 )solated... and sumocated... 635 00:44:28,900 --> 00:44:32,536 l think he must be suffering, alone... 636 00:44:37,433 --> 00:44:38,600 l see. 637 00:44:40,300 --> 00:44:41,334 Got it. 638 00:44:46,500 --> 00:44:48,535 Don't let this shake your resolve! 639 00:44:48,500 --> 00:44:51,035 That girl has sided with the invaders! 640 00:44:58,500 --> 00:44:59,434 Get them. 641 00:45:00,599 --> 00:45:01,567 Stop it! 642 00:45:01,566 --> 00:45:04,635 What do you think you're doing? Those two are invaders! 643 00:45:04,633 --> 00:45:05,800 Shut up! 644 00:45:06,433 --> 00:45:08,334 Haruto trusted me! 645 00:45:08,333 --> 00:45:10,435 So l'm gonna trust him! 646 00:45:12,199 --> 00:45:13,434 Shiina... 647 00:45:15,233 --> 00:45:17,201 That makes you an accomplice. 648 00:45:18,433 --> 00:45:20,168 You die, as well. 649 00:45:20,500 --> 00:45:23,536 BARRIER, NOW 650 00:45:27,000 --> 00:45:28,434 l'll believe too... 651 00:45:29,400 --> 00:45:30,768 ln the two of you. 652 00:45:30,800 --> 00:45:32,434 We're rriends, after all. 653 00:45:33,866 --> 00:45:35,033 Rinko... 654 00:45:35,800 --> 00:45:37,168 Shunpei! 655 00:45:42,566 --> 00:45:44,901 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 656 00:45:44,866 --> 00:45:44,866 Trafisform! 657 00:45:45,099 --> 00:45:48,303 CHANGE, NOW 658 00:45:49,666 --> 00:45:52,101 Eliminate anyone who opposes us, without mercy! 659 00:45:52,633 --> 00:45:54,434 Haruto, go! 660 00:46:14,300 --> 00:46:16,335 This is too much! 661 00:46:26,866 --> 00:46:29,468 l hope you regret your betrayal. 662 00:46:33,466 --> 00:46:35,267 Now, then... 663 00:46:36,699 --> 00:46:39,636 Who's the real traitor here? 664 00:46:39,633 --> 00:46:40,734 Nitou! 665 00:46:40,733 --> 00:46:43,902 You... l thought you'd been eliminated. 666 00:46:43,866 --> 00:46:46,602 Ancient magic has its uses. 667 00:46:50,599 --> 00:46:53,402 That was a close one... 668 00:46:53,366 --> 00:46:55,501 Safe! 669 00:46:55,500 --> 00:47:01,205 l want a rematch with the King, but l'll take care of you guys first. 670 00:47:01,199 --> 00:47:01,199 DRIVER ON 671 00:47:03,166 --> 00:47:05,935 Trafisform! 672 00:47:06,533 --> 00:47:08,635 SET OPEN 673 00:47:08,633 --> 00:47:10,668 L l O N 674 00:47:10,666 --> 00:47:12,000 LlON 675 00:47:12,000 --> 00:47:13,801 Alright! 676 00:47:38,233 --> 00:47:39,968 ftUffA, GO! 677 00:47:39,933 --> 00:47:41,668 B-B-B-BUFFA 678 00:47:42,366 --> 00:47:43,133 FIVE 679 00:47:43,133 --> 00:47:45,768 BUFFA SABER STRIKE 680 00:48:04,666 --> 00:48:06,134 HypER, GO! 681 00:48:06,133 --> 00:48:07,834 HY-HY-HYPER! 682 00:48:16,099 --> 00:48:17,367 Maya! 683 00:48:21,133 --> 00:48:23,168 lt's unfortunate, Haruto Souma. 684 00:48:24,099 --> 00:48:29,205 lr you hadn't interfered, the wizards could have died in peace. 685 00:48:29,199 --> 00:48:30,501 Stop! 686 00:48:30,466 --> 00:48:33,869 lf you do this, you'll die too! 687 00:48:36,033 --> 00:48:39,169 farewell, wizards! 688 00:48:56,833 --> 00:48:58,734 What's wrong, everyone?! 689 00:49:03,233 --> 00:49:04,467 Why... ? 690 00:49:05,300 --> 00:49:07,769 You... You're not a wiz- 691 00:49:09,500 --> 00:49:11,902 l am indeed not a wizard. 692 00:49:12,866 --> 00:49:15,435 l was born without mana. 693 00:49:16,166 --> 00:49:18,668 Much like that girl who was with you. 694 00:49:18,666 --> 00:49:20,034 What... ? 695 00:49:20,033 --> 00:49:23,002 No... Not exactly the same. 696 00:49:23,666 --> 00:49:26,268 She had you, after all. 697 00:49:27,400 --> 00:49:29,635 l had no one. 698 00:49:30,266 --> 00:49:34,269 There was no one who accepted me as l was... 699 00:49:36,033 --> 00:49:37,667 l see... 700 00:49:38,900 --> 00:49:42,303 You do seem to be unable to use magic. 701 00:49:42,300 --> 00:49:44,301 Do something, Ohma! 702 00:49:44,666 --> 00:49:47,935 lfthe people learn of this, l'll be... 703 00:49:47,933 --> 00:49:50,368 l'll take care of Prince Maya. 704 00:49:53,633 --> 00:49:56,202 We'll keep this all a secret. 705 00:49:56,199 --> 00:50:02,272 There never was a prince who failed to use magic. 706 00:50:03,966 --> 00:50:05,767 l'm tired... 707 00:50:06,599 --> 00:50:12,238 Knowing the truth all along, but still going with this lie. 708 00:50:12,199 --> 00:50:15,536 That's no reason to kill the other wiz- 709 00:50:17,433 --> 00:50:21,970 Without magic, l'll be released rrom this solitude! 710 00:50:21,966 --> 00:50:26,337 l'll have a life! And peace! l'll finally be free! 711 00:50:50,900 --> 00:50:52,067 This is... 712 00:50:54,199 --> 00:50:55,834 What's happening?! 713 00:50:56,266 --> 00:50:59,102 Phantoms are being born! 714 00:50:59,466 --> 00:51:03,269 Via the true power orthe Thanatos Cauldron! 715 00:51:03,266 --> 00:51:05,301 The Golden Wizard... 716 00:51:06,400 --> 00:51:08,001 True power? 717 00:51:08,833 --> 00:51:10,768 What is this, Ohma?! 718 00:51:11,466 --> 00:51:14,068 Why aren't you aHected?! 719 00:51:14,033 --> 00:51:18,036 lt's because l'm a Phantom, sir. 720 00:51:19,333 --> 00:51:21,568 lt was quite enjoyable... 721 00:51:21,566 --> 00:51:25,069 Hiding the fact that l created this world, 722 00:51:25,066 --> 00:51:28,235 and playing the role of the loyal servant... 723 00:51:28,966 --> 00:51:30,367 Maya! 724 00:51:30,833 --> 00:51:35,604 You played out this tragedy exactly as l anticipated! 725 00:51:36,166 --> 00:51:38,501 l applaud you. 726 00:51:42,166 --> 00:51:43,867 This can't... 727 00:51:44,966 --> 00:51:49,303 Then l've... been manipulated by you all along?! 728 00:51:49,966 --> 00:51:53,602 you... did all this to create more phantoms?! 729 00:51:57,133 --> 00:52:02,137 Like l said... The fun is just beginning. 730 00:52:05,533 --> 00:52:09,069 Now, the discontent o1 a single human... 731 00:52:09,033 --> 00:52:13,170 lt'll drag the entire world's population into the depths of despair! 732 00:52:13,166 --> 00:52:16,769 lt's grand, fateful, and truly beautiful. 733 00:52:16,733 --> 00:52:21,304 This is the tragedy l was hoping to see! 734 00:52:22,433 --> 00:52:24,968 Now my world will be truly complete! 735 00:52:25,599 --> 00:52:28,936 My true wish... A world or Phantoms! 736 00:52:37,633 --> 00:52:43,672 Wizard! Let your powerlessness drive you to despair, and bring forth a Phantom! 737 00:52:52,800 --> 00:52:54,134 Haruto! 738 00:52:57,466 --> 00:52:59,835 l will not despair... 739 00:53:00,266 --> 00:53:04,970 l believe in the hope inside or me! 740 00:53:12,599 --> 00:53:13,801 What?! 741 00:53:13,766 --> 00:53:16,401 lt can't be... Impossible! 742 00:53:18,033 --> 00:53:20,869 Don't wizards always do the impossible? 743 00:53:21,533 --> 00:53:26,170 Maya! l'll destroy this world for you. 744 00:53:33,566 --> 00:53:37,303 l'll be your last hope. 745 00:53:46,966 --> 00:53:49,968 Haruto... Souma. 746 00:53:52,466 --> 00:53:53,667 I see! 747 00:53:54,199 --> 00:53:57,503 You intend to continue amusing me, l see. 748 00:53:57,466 --> 00:53:58,400 No... 749 00:53:59,533 --> 00:54:02,068 Your fun is over. 750 00:54:04,466 --> 00:54:07,802 From here on, it's my showtime. 751 00:54:08,233 --> 00:54:10,902 DRIVER ON, PLEASE 752 00:54:12,666 --> 00:54:17,303 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 753 00:54:17,300 --> 00:54:17,300 Trafisform! 754 00:54:14,800 --> 00:54:17,302 DRIVER ON, NOW 755 00:54:17,300 --> 00:54:21,504 SHABADOOBIE, TOUCH TO TRANSFORM 756 00:54:21,466 --> 00:54:21,466 Trafisform! 757 00:54:21,466 --> 00:54:24,836 CHANGE, NOW 758 00:54:24,866 --> 00:54:28,302 FLAME, PLEASE 759 00:54:28,266 --> 00:54:32,169 FIRE FIRE, FIRE FIRE FIRE! 760 00:54:37,699 --> 00:54:41,103 - CONNECT, PLEASE - CONNECT, NOW 761 00:55:10,866 --> 00:55:14,202 WATER, PLEASE 762 00:55:14,199 --> 00:55:16,902 WATER WATER WATER WATER- 763 00:55:16,900 --> 00:55:19,602 LlaUID, PLEASE 764 00:55:24,000 --> 00:55:27,103 HEAT, NOW 765 00:55:31,133 --> 00:55:31,666 DEFEND 766 00:55:31,666 --> 00:55:32,733 LAND 767 00:55:32,699 --> 00:55:36,503 E-E-E-E-EARTH EARTH E-E-EARTH! 768 00:55:53,400 --> 00:55:56,269 DUPE, NOW 769 00:55:58,433 --> 00:56:00,101 HURRICANE 770 00:56:00,066 --> 00:56:02,935 AIR, AIR! AIR, AIR, AIR AIR! 771 00:56:03,366 --> 00:56:05,234 FLAME DRAGON 772 00:56:05,233 --> 00:56:08,836 ftURN... ftURN... ftURN ftURN ftURN! 773 00:56:14,900 --> 00:56:16,968 VERy NICE! SpECIAL 774 00:56:16,933 --> 00:56:18,534 FAftULOUS! 775 00:56:19,966 --> 00:56:23,169 REFLECT, NOW 776 00:56:23,599 --> 00:56:26,869 LIGHTNING, NOW 777 00:56:30,699 --> 00:56:33,602 Your magic cannot defeat me! 778 00:56:42,066 --> 00:56:43,500 Die! 779 00:56:43,500 --> 00:56:45,468 Shiina! l'm borrowing this! 780 00:56:45,466 --> 00:56:48,602 FLOWER, PLEASE 781 00:56:50,199 --> 00:56:51,901 Just ad-libbing a bit. 782 00:56:52,333 --> 00:56:55,369 INfINITy, pLEASE! 783 00:56:55,333 --> 00:57:01,272 FIRE WATER WIND EARTH, BURN BUBBLE BLOW RUMBLE! 784 00:57:14,033 --> 00:57:16,001 This is the end! 785 00:57:16,366 --> 00:57:19,702 yES! fINAL STRIKE 786 00:57:19,699 --> 00:57:21,234 UNDERSTAND? 787 00:57:22,833 --> 00:57:24,100 The finale. 788 00:57:24,733 --> 00:57:27,302 VERy NICE! fINISH STRIKE 789 00:57:27,266 --> 00:57:28,900 FAftULOUS! 790 00:57:49,300 --> 00:57:53,003 lmpossible... l've been... ! 791 00:58:07,666 --> 00:58:09,167 This tornado... 792 00:58:09,166 --> 00:58:12,502 The world's turning back to the way it was. 793 00:58:12,500 --> 00:58:15,569 The world's turning back... ? 794 00:58:17,400 --> 00:58:18,367 Maya! 795 00:58:19,433 --> 00:58:21,234 l'll see you on the other side. 796 00:58:40,866 --> 00:58:42,334 Koyomi! 797 00:58:42,333 --> 00:58:43,500 Haruto! 798 00:58:52,466 --> 00:58:54,000 Koyomi! 799 00:58:54,000 --> 00:58:55,101 Haruto! 800 00:59:00,099 --> 00:59:00,967 Haruto! 801 00:59:00,933 --> 00:59:02,367 Koyomi! 802 00:59:02,366 --> 00:59:04,701 Thank goodness! 803 00:59:04,699 --> 00:59:06,101 They're alive! 804 00:59:06,099 --> 00:59:08,502 They're alive! 805 00:59:08,500 --> 00:59:09,734 Where are we... ? 806 00:59:09,733 --> 00:59:13,736 Koyomi got kidnapped, and then you went missing too, after you went to save her... 807 00:59:13,699 --> 00:59:15,935 We looked all over for you two! 808 00:59:16,466 --> 00:59:18,768 lt's a good thing Garu and the others spotted you. 809 00:59:18,766 --> 00:59:20,033 Shunpei... 810 00:59:20,366 --> 00:59:21,700 Let me see your belt! 811 00:59:24,866 --> 00:59:26,467 How daring! 812 00:59:29,199 --> 00:59:31,101 We're back... 813 00:59:32,833 --> 00:59:34,334 Ifi our owfi world! 814 00:59:38,300 --> 00:59:39,734 Hey, you! 815 00:59:39,733 --> 00:59:40,667 Ow, ow, ow, ow! 816 00:59:40,633 --> 00:59:41,867 What's the big idea?! 817 00:59:41,866 --> 00:59:43,701 There's an explanation, l swear! 818 00:59:43,666 --> 00:59:47,970 Women really are scary! 819 00:59:54,000 --> 00:59:57,036 A world where we could all use magic?! 820 00:59:57,000 --> 00:59:59,168 Sounds great! 821 00:59:59,166 --> 01:00:01,268 l wish l could have gone! 822 01:00:01,233 --> 01:00:04,002 Even if you went, you wouldn't be able to use magic. 823 01:00:04,000 --> 01:00:05,034 Oh, right. 824 01:00:05,033 --> 01:00:06,901 That's kinda complicated. 825 01:00:06,866 --> 01:00:11,637 Hey, hey, how was l over there? Bet l was still cool and awesome! 826 01:00:11,633 --> 01:00:12,033 you? 827 01:00:12,066 --> 01:00:12,633 yeah! 828 01:00:13,866 --> 01:00:15,400 ... You were the same old Mayo-brain. 829 01:00:15,400 --> 01:00:17,201 Really?! Sounds great- 830 01:00:17,199 --> 01:00:18,935 Wait, what's that supposed to mean? 831 01:00:18,933 --> 01:00:20,434 You were fishing for mayonnaise! 832 01:00:20,433 --> 01:00:21,300 Fishing for mayo?! 833 01:00:21,300 --> 01:00:22,167 Yeah. 834 01:00:22,166 --> 01:00:24,368 lt seems so strange, though. 835 01:00:24,333 --> 01:00:28,670 That means we were able to transform like Haruto, right? 836 01:00:28,666 --> 01:00:31,702 Yeah. Those two could, too. 837 01:00:33,833 --> 01:00:35,668 Mr. Wajima could too. 838 01:00:38,833 --> 01:00:40,701 Trafisform! 839 01:00:45,166 --> 01:00:48,168 What? l just wanted to try it! 840 01:00:48,166 --> 01:00:50,535 I wish I could haye seen that! 841 01:00:50,533 --> 01:00:52,468 Sorry ror the wait! 842 01:00:52,466 --> 01:00:55,602 Today's specialty: Spring Sparkling Donuts! 843 01:00:55,599 --> 01:00:57,234 They look great! 844 01:00:57,400 --> 01:00:59,201 What are you doing?! 845 01:00:59,199 --> 01:01:02,503 Hey! Don't put mayonnaise on them! Stop it! 846 01:01:09,500 --> 01:01:10,601 Haruto! 847 01:01:13,000 --> 01:01:14,067 Let's go! 848 01:01:32,366 --> 01:01:36,670 Maya... l wonder if he's happy in this world. 849 01:01:39,900 --> 01:01:41,234 Probably. 850 01:01:57,466 --> 01:01:59,000 Thank goodness. 851 01:01:59,300 --> 01:02:03,470 l'd say that was worth destroying a world for. 852 01:02:08,466 --> 01:02:09,667 Let's go. 853 01:02:15,366 --> 01:02:19,136 854 01:02:19,666 --> 01:02:21,868 855 01:02:22,300 --> 01:02:22,533