0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:04,853 --> 00:00:20,933 2 00:00:20,968 --> 00:00:28,093 3 00:00:29,000 --> 00:00:39,000 4 00:01:57,893 --> 00:01:59,813 I miss your heart 5 00:02:02,453 --> 00:02:06,533 HANNA 6 00:02:28,933 --> 00:02:31,533 You die...... Now 7 00:02:32,413 --> 00:02:33,933 I kill you 8 00:02:45,973 --> 00:02:47,653 Use your hands 9 00:03:04,893 --> 00:03:06,773 Drag the traffic home alone 10 00:04:12,973 --> 00:04:14,373 What's wrong? 11 00:04:14,933 --> 00:04:16,293 Are you hurt? 12 00:04:17,013 --> 00:04:18,613 You're half asleep 13 00:04:19,053 --> 00:04:21,053 You must always be ready 14 00:04:21,413 --> 00:04:23,173 Even when you sleep 15 00:04:23,853 --> 00:04:25,333 Think about your feet 16 00:04:25,573 --> 00:04:27,378 - Adapting...... or dead 17 00:04:27,413 --> 00:04:29,213 Next I will do my best 18 00:04:29,533 --> 00:04:31,053 German 19 00:04:31,373 --> 00:04:33,933 Next I will do my best 20 00:04:33,968 --> 00:04:35,333 Italian 21 00:04:35,853 --> 00:04:38,613 Next I will do my best 22 00:04:40,133 --> 00:04:41,693 Spanish 23 00:04:44,133 --> 00:04:45,613 Spanish 24 00:04:46,293 --> 00:04:49,173 p> 25 00:04:51,813 --> 00:04:53,133 Do you want me to break your neck? 26 00:04:54,533 --> 00:04:56,773 How much did you pull the ruse? 27 00:04:57,213 --> 00:04:58,733 It weighs 200 pounds 28 00:04:59,773 --> 00:05:01,178 I guess 29 00:05:01,213 --> 00:05:02,733 That explains it 30 00:05:04,293 --> 00:05:05,658 What? 31 00:05:05,693 --> 00:05:07,173 How can you hit me 32 00:05:08,333 --> 00:05:09,893 33 00:05:17,453 --> 00:05:21,013 I'm glad you didn't break my neck 34 00:05:22,453 --> 00:05:26,293 The blue whale is the biggest animal ever 35 00:05:26,893 --> 00:05:29,098 Its heart weight is 1,300 pounds 36 00:05:29,133 --> 00:05:31,373 And the guy has 7 gallons... 37 00:05:31,933 --> 00:05:33,533 Testicles 38 00:05:35,773 --> 00:05:39,493 Music from the Blue Whale can be heard more than 5,000 miles... 39 00:05:40,173 --> 00:05:43,013 Weight of the tongue Blue whales more than two and a half tons 40 00:05:43,048 --> 00:05:44,613 How does the music feel? 41 00:05:49,853 --> 00:05:52,538 Music - a combination of sounds 42 00:05:52,573 --> 00:05:56,933 With beautiful shapes and expressing emotions 43 00:05:58,373 --> 00:06:00,213 I want to hear the music itself 44 00:06:00,653 --> 00:06:02,853 We already have everything here 45 00:06:03,293 --> 00:06:04,813 This is not enough 46 00:06:09,133 --> 00:06:10,653 I'm ready 47 00:06:11,733 --> 00:06:13,613 Papa, I ready 48 00:06:33,173 --> 00:06:36,333 Fairy Tales - Grimm Tales 49 00:07:28,373 --> 00:07:31,693 One, two, three, four, five, six 50 00:07:32,933 --> 00:07:35,133 I live in him Leipzig, a city in Germany 51 00:07:35,168 --> 00:07:37,333 Population: 0.7 million people 52 00:07:37,853 --> 00:07:39,178 Tell me again 53 00:07:39,213 --> 00:07:41,053 Wilhelm Grimm's house Stefan Straza, 54 00:07:41,088 --> 00:07:42,813 21610559, Berlin, Germany 55 00:07:43,093 --> 00:07:45,333 We live in house No. 7, at Vicenza Platz 56 00:07:46,773 --> 00:07:48,413 I went to school at The Klaus College Gymnasium 57 00:07:48,453 --> 00:07:51,573 And my best friend is Rudy Gunter and Clara Scheitz 58 00:07:52,253 --> 00:07:54,138 Wilhelm's House Grimm Stefan Straza, 59 00:07:54,173 --> 00:07:57,573 21610559, Berlin, Germany I like literature and sports 60 00:07:57,608 --> 00:07:59,618 Especially tennis and athletics 61 00:07:59,653 --> 00:08:03,893 We live at home No. 7, at Vicenza Platz I went to school at The Klaus College Gymnasium 62 00:08:03,928 --> 00:08:07,053 And my best friend is Rudy Gunter and Clara Scheitz 63 00:08:07,088 --> 00:08:08,973 I also have a dog named Trudy 64 00:08:43,693 --> 00:08:45,213 I'm ready 65 00:08:45,493 --> 00:08:47,013 I'm ready now 66 00:09:53,853 --> 00:09:56,193 Did you see it? Did you hear that? 67 00:09:56,228 --> 00:09:58,533 It was like lightning! It was very beautiful! 68 00:10:05,133 --> 00:10:06,418 What is that? 69 00:10:06,453 --> 00:10:08,933 That will tell Marissa Wiegler where we are 70 00:10:11,333 --> 00:10:13,833 If you think you're ready and you want to leave here 71 00:10:13,868 --> 00:10:16,333 All you have to do is press that button 72 00:10:20,333 --> 00:10:22,893 But after it's done, it can't be returned again 73 00:10:24,013 --> 00:10:26,653 He won't stop until you die 74 00:10:27,253 --> 00:10:29,893 Or he himself dies Do you understand? 75 00:10:32,213 --> 00:10:34,093 I won't be there to hold your hand 76 00:10:36,533 --> 00:10:38,013 So be sure...... 77 00:10:39,493 --> 00:10:41,933 Make sure this is what you want 78 00:10:46,653 --> 00:10:49,773 The tool will continue here. Don't hurry 79 00:10:59,573 --> 00:11:03,053 Laika, the mongrel dog from the streets of Moscow, 80 00:11:03,088 --> 00:11:06,533 Is the first dog to orbit the Earth 81 00:11:07,373 --> 00:11:11,933 He was launched into space on November 3, 1957 82 00:11:13,253 --> 00:11:14,858 Scientists believe that humans...... 83 00:11:14,893 --> 00:11:18,213 Will not be able to survive in conditions in space 84 00:11:18,533 --> 00:11:21,178 So launching using animals is used 85 00:11:21,213 --> 00:11:24,013 As an experiment introduction before launching human 86 00:11:25,413 --> 00:11:28,133 The rocket is designed not to come back again 87 00:11:28,773 --> 00:11:32,413 And Laika is always expected to die 88 00:11:33,373 --> 00:11:34,973 But he doesn't die & apos; right? 89 00:11:35,213 --> 00:11:37,573 They don't bring the rocket back, remember? 90 00:11:38,493 --> 00:11:40,013 I remember 91 00:11:40,373 --> 00:11:43,293 But sometimes I expect you to read it differently 92 00:11:50,093 --> 00:11:52,058 When a star dies 93 00:11:52,093 --> 00:11:54,313 Supernova explosion ten billion... 94 00:11:54,348 --> 00:11:56,533 Brighter than other stars 95 00:12:29,133 --> 00:12:30,613 Do you want to hunt with me? 96 00:12:32,093 --> 00:12:33,533 If you want 97 00:12:34,573 --> 00:12:36,093 It's all up to you 98 00:12:37,573 --> 00:12:40,413 - Me? - Yes 99 00:12:43,893 --> 00:12:45,653 I'm just here 100 00:12:51,893 --> 00:12:53,373 Yes, good 101 00:13:27,613 --> 00:13:29,533 Marissa Wiegler... 102 00:13:35,173 --> 00:13:36,613 Come and find me 103 00:13:57,253 --> 00:13:59,213 You're lucky to be able to catch that deer 104 00:13:59,248 --> 00:14:01,173 There's nothing out there today 105 00:14:11,093 --> 00:14:12,813 It smells nice 106 00:14:13,773 --> 00:14:15,133 When is the meal ready? 107 00:14:16,853 --> 00:14:18,213 Immediately 108 00:15:10,373 --> 00:15:12,973 We catch an unencrypted signal. One of our signals 109 00:15:13,008 --> 00:15:15,178 - When? - 0630, 2 Eastern Standard 110 00:15:15,213 --> 00:15:17,333 Triangulation of about 60 miles Under the Arctic circle 111 00:15:17,368 --> 00:15:19,310 - Near Kazuma - I think that is Erik Heller 112 00:15:19,345 --> 00:15:21,253 - Erik Heller? - You will deal with him & apos; right? 113 00:15:21,288 --> 00:15:23,013 Of course, the name sounds familiar 114 00:15:32,013 --> 00:15:33,493 Damn Erik 115 00:15:34,493 --> 00:15:36,013 Why now? 116 00:15:45,533 --> 00:15:46,893 What does it look like? 117 00:15:47,493 --> 00:15:48,893 Good..., 118 00:15:53,253 --> 00:15:54,658 Almost good 119 00:15:54,693 --> 00:15:56,978 Erik Heller, recruited in 1991 120 00:15:57,013 --> 00:15:59,173 Official operation FSK, he became our integral part in 121 00:15:59,208 --> 00:16:01,253 Kesatuan Intelejen Resistance in...... 122 00:16:01,288 --> 00:16:03,230 Eastern Europe and Central Asia 123 00:16:03,265 --> 00:16:05,138 The record ends in 94 124 00:16:05,173 --> 00:16:08,298 There is no sign of life until April 18, 1996, 125 00:16:08,333 --> 00:16:11,373 When the fingerprint was found in a caliber ruger gun 22 126 00:16:11,408 --> 00:16:13,773 Found next to a corpse, Johanna Zadek 127 00:16:14,053 --> 00:16:16,658 Johanna Zadek, born in 1970 in Germany 128 00:16:16,693 --> 00:16:19,133 He was taken and developed by Heller in 1994 129 00:16:19,168 --> 00:16:21,538 - Never recruited - Why was he developed? 130 00:16:21,573 --> 00:16:23,698 - That is not in the record - We proceed to the past only 131 00:16:23,733 --> 00:16:26,933 Heller is a rough asset I propose that we go and bring it 132 00:16:26,973 --> 00:16:28,498 We have a big problem, Marissa 133 00:16:28,533 --> 00:16:31,573 Let Interpol bring Heller He is no longer our responsibility 134 00:16:31,608 --> 00:16:34,738 Interpol caught him when he was going to BND, FSB, France 135 00:16:34,773 --> 00:16:37,133 Do you really want all intelligence agencies... 136 00:16:37,168 --> 00:16:39,493 In Europe investigating this threat? 137 00:16:39,528 --> 00:16:40,778 - Lewis? - I'm sorry 138 00:16:40,813 --> 00:16:42,578 But we have to keep this a secret 139 00:16:42,613 --> 00:16:44,498 Keep it a secret.
I've worked with that guy 140 00:16:44,533 --> 00:16:46,573 He knows a lot of things you don't want to know 141 00:16:46,608 --> 00:16:47,938 I respect your honesty 142 00:16:47,973 --> 00:16:50,853 - What do you need Lewis?
- One person, one day operation 143 00:16:58,813 --> 00:17:00,453 - Tell me again - Marissa Wiegler 144 00:17:00,488 --> 00:17:01,890 - Then? - Postcard 145 00:17:01,925 --> 00:17:03,258 - Then? - What? 146 00:17:03,293 --> 00:17:05,613 - The address where we met - The house of Wilhelm Grimm, 147 00:17:05,648 --> 00:17:07,590 Stefan Straza, 21610559, Berlin, Germany 148 00:17:07,625 --> 00:17:09,498 - Then what else? - Adapting or dying 149 00:17:09,533 --> 00:17:12,173 - Thinking of your feet... - Even when you fall asleep 150 00:17:15,493 --> 00:17:17,013 Papa 151 00:17:17,293 --> 00:17:19,533 Remember what I taught you and you will be fine 152 00:17:20,333 --> 00:17:21,853 I'll meet you there 153 00:19:06,573 --> 00:19:08,213 Macalahan, do you hear me? 154 00:19:12,213 --> 00:19:13,498 Macalahan 155 00:19:13,533 --> 00:19:15,373 Macalahan, do you hear me? 156 00:19:16,373 --> 00:19:18,093 Fast, fast, fast 157 00:19:37,613 --> 00:19:39,458 Erik Heller ran away 158 00:19:39,493 --> 00:19:41,018 How did that happen? 159 00:19:41,053 --> 00:19:43,378 It's unclear. I think he left during a snowstorm 160 00:19:43,413 --> 00:19:45,218 And there is something bigger than that can strengthen 161 00:19:45,253 --> 00:19:48,493 - One person, one day operation. Just find him, Lewis - Look, there are lots of variables here 162 00:19:48,528 --> 00:19:50,018 Find him and bring him to me 163 00:19:50,053 --> 00:19:52,653 There is a child and everything is out of control! 164 00:19:54,933 --> 00:19:56,333 Wiegler 165 00:19:56,893 --> 00:19:58,513 Wiegler, are you there? 166 00:19:58,548 --> 00:20:00,133 Where is he now? 167 00:20:05,293 --> 00:20:06,813 Hello, Hanna. 168 00:20:07,533 --> 00:20:08,853 Hello 169 00:20:09,053 --> 00:20:12,293 My name is Dr. Burton. Do you want to talk to me? 170 00:20:13,813 --> 00:20:17,133 I was told by my father to defend myself 171 00:20:17,293 --> 00:20:18,773 That's very interesting 172 00:20:19,653 --> 00:20:21,613 What else did your father say to you? 173 00:20:23,253 --> 00:20:24,613 Where am I? 174 00:20:25,053 --> 00:20:26,533 You're in hiding 175 00:20:27,453 --> 00:20:29,733 I've never been in a room like this before 176 00:20:29,768 --> 00:20:32,133 This must be weird for you 177 00:20:32,373 --> 00:20:34,493 How long have you been in the forest? 178 00:20:39,973 --> 00:20:41,533 Hanna? 179 00:20:47,533 --> 00:20:49,133 What are all cameras? 180 00:20:50,693 --> 00:20:52,773 They are now recording us 181 00:20:53,093 --> 00:20:54,698 As an archive 182 00:20:54,733 --> 00:20:56,213 How are you feeling? 183 00:20:57,173 --> 00:20:58,693 Camera obscura..., 184 00:20:59,573 --> 00:21:01,493 That's Latin, for the Dark Room 185 00:21:01,893 --> 00:21:04,413 First explained by Arab scientists 186 00:21:04,448 --> 00:21:06,413 Ibn al-Haytham in 1021 187 00:21:07,613 --> 00:21:09,413 Install CCTV through Langley 188 00:21:12,213 --> 00:21:14,413 Hey, you should have a vision in evaluating psychology there 189 00:21:14,448 --> 00:21:16,533 Can I bring you something? What do you like? 190 00:21:16,568 --> 00:21:18,413 Music, magazine 191 00:21:18,533 --> 00:21:20,693 Just say it, whatever 192 00:21:22,813 --> 00:21:24,933 I want to talk to Marissa Wiegler 193 00:21:26,893 --> 00:21:29,493 - Tell her I'm going to be there tonight - I can handle this 194 00:21:29,528 --> 00:21:31,493 Just do what was said to you 195 00:21:36,653 --> 00:21:39,613 John, look at this child's blood sample 196 00:21:40,413 --> 00:21:41,858 - Is that true? - Right 197 00:21:41,893 --> 00:21:44,693 - That can't be true - And this is an example of her hair 198 00:21:45,293 --> 00:21:48,013 It must have been contaminated Do it again 199 00:22:15,093 --> 00:22:17,293 My name is Marissa Wiegler 200 00:22:18,853 --> 00:22:20,853 Do you want to talk to me? 201 00:22:28,653 --> 00:22:30,173 You can wait outside 202 00:22:36,813 --> 00:22:38,458 p> 203 00:22:38,493 --> 00:22:40,653 Where am I? 204 00:22:43,013 --> 00:22:45,093 You're in a safe place, baby 205 00:22:46,573 --> 00:22:47,858 Where did you meet my father? 206 00:22:47,893 --> 00:22:49,413 Erik 207 00:22:51,693 --> 00:22:53,098 You mean Erik? 208 00:22:53,133 --> 00:22:56,973 Yes 209 00:22:57,008 --> 00:23:00,453 I met him at the newsstand at Alexanderplatz. East Berlin 210 00:23:01,093 --> 00:23:03,613 I met him at the newsstand 211 00:23:03,648 --> 00:23:05,093 - Alexanderplatz..., - Say it was raining 212 00:23:05,613 --> 00:23:11,853 He just arrived in Prague 213 00:23:18,933 --> 00:23:21,053 Do you know where your father is? 214 00:23:22,173 --> 00:23:24,093 Did he tell you where he went? 215 00:23:25,933 --> 00:23:27,613 216 00:23:30,773 --> 00:23:32,253 We are very worried about your father 217 00:23:34,333 --> 00:23:36,133 It's okay 218 00:23:36,613 --> 00:23:40,893 Agent, keep your distance 219 00:23:42,733 --> 00:23:44,293 It's okay 220 00:23:44,328 --> 00:23:46,053 You want me to give him something? 221 00:23:48,253 --> 00:23:49,693 I guess that's required 222 00:23:52,213 --> 00:23:53,618 Cancel 223 00:23:53,653 --> 00:23:55,813 Open 224 00:24:13,613 --> 00:24:15,733 Repeat the agent, cancel 225 00:24:20,093 --> 00:24:28,493 Gosh..., 226 00:24:38,853 --> 00:24:41,573 Wiegler! 227 00:24:45,613 --> 00:24:49,653 I want everything here now 228 00:27:19,173 --> 00:27:21,413 Don't let him run away from here 229 00:27:25,053 --> 00:27:29,613 - Do you think he can get out? - He can't go out 230 00:29:21,293 --> 00:29:32,893 Install security Prepare all existing units 231 00:30:39,573 --> 00:30:41,053 All in all all the genes g. b I ogspot. co m 232 00:32:34,093 --> 00:32:57,893 Mama 233 00:33:36,613 --> 00:33:39,093 He will never be yours 234 00:33:39,453 --> 00:33:40,893 Hey, hello 235 00:33:42,373 --> 00:33:43,853 It's not your fault if you can't. 236 00:33:44,413 --> 00:33:47,273 Emma Ackery can't speak English until she's 8 years old 237 00:33:47,308 --> 00:33:50,133 Because she's like a refugee from Sri Lanka or something 238 00:33:50,413 --> 00:33:52,538 But now he is a pop star, in America too 239 00:33:52,573 --> 00:33:55,093 So don't worry if you don't speak English 240 00:33:55,128 --> 00:33:56,498 Who is he? 241 00:33:56,533 --> 00:34:00,173 I found him, he can't speak English He is from Sri Lanka 242 00:34:00,208 --> 00:34:01,453 I'm from Germany 243 00:34:02,453 --> 00:34:03,533 Oh 244 00:34:04,453 --> 00:34:06,973 I live in Leipzig, Population: 0.7 million people 245 00:34:07,008 --> 00:34:09,458 We live in house No. 7, at Vicenza Platz 246 00:34:09,493 --> 00:34:12,413 I like literature and sports Especially tennis and athletics 247 00:34:12,448 --> 00:34:14,738 I went to school at The Klaus College Gymnasium 248 00:34:14,773 --> 00:34:17,613 Dan my best friend is Rudy Gunter and Clara Scheitz 249 00:34:17,853 --> 00:34:19,373 Sounds nice 250 00:34:19,853 --> 00:34:21,418 I also have a dog named Trudy 251 00:34:21,453 --> 00:34:24,613 We also have a dog named Vincent, But he goes crazy and dies 252 00:34:32,853 --> 00:34:35,693 Sophie, come on 253 00:34:36,133 --> 00:34:37,533 See you 254 00:34:37,568 --> 00:34:38,933 Sophie, come on 255 00:34:54,973 --> 00:34:57,613 I'm Sophie and that is my brother, Miles. 256 00:34:58,253 --> 00:35:00,333 I... Hanna 257 00:35:00,733 --> 00:35:02,653 Do you need a ride somewhere? 258 00:35:04,213 --> 00:35:07,013 No, I'd better just walk 259 00:35:07,453 --> 00:35:08,893 Whatever you want 260 00:35:12,893 --> 00:35:15,733 Sophie, come on, we're all waiting for you 261 00:35:18,333 --> 00:35:20,773 Tacticle says that he is in the desert, southeast of our headquarters 262 00:35:20,808 --> 00:35:22,418 Focus all operations on Heller 263 00:35:22,453 --> 00:35:24,853 Are you saying that the girl isn't interested in us? 264 00:35:24,888 --> 00:35:26,938 Yes, of course he is interested, Lewis. 265 00:35:26,973 --> 00:35:29,653 But he is not a direct threat to US security 266 00:35:30,213 --> 00:35:32,973 Erik Heller is his direct threat Focus on Heller 267 00:37:52,253 --> 00:37:53,778 Where is your family? 268 00:37:53,813 --> 00:37:56,013 - Are you Arab? - I'm Moroccan 269 00:37:56,813 --> 00:37:59,593 Morocco Capital of the country: Rebate 270 00:37:59,628 --> 00:38:02,040 Tourist attractions: Marrakech, Sal . 271 00:38:02,075 --> 00:38:04,453 Religion: Islam Language: Arabic 272 00:38:06,133 --> 00:38:07,733 I really like Arabic 273 00:38:10,053 --> 00:38:12,373 It's like Japanese, but bigger 274 00:38:13,373 --> 00:38:14,933 You speak Arabic? 275 00:38:15,133 --> 00:38:16,653 Yes, of course 276 00:38:17,413 --> 00:38:18,893 Where is your family? 277 00:38:21,133 --> 00:38:23,498 I need a room for last night 278 00:38:23,533 --> 00:38:26,973 Can you help me? I don't have money 279 00:38:44,053 --> 00:38:45,653 This is the best we have 280 00:38:46,493 --> 00:38:47,973 Thank you 281 00:38:56,693 --> 00:38:58,493 282 00:38:58,528 --> 00:39:00,973 Do you have this in every room 283 00:39:02,573 --> 00:39:03,938 This is electricity 284 00:39:03,973 --> 00:39:05,693 Of course, everything has electricity 285 00:39:09,173 --> 00:39:10,938 I know a little about electricity 286 00:39:10,973 --> 00:39:13,253 They say that Edison created it 287 00:39:14,453 --> 00:39:17,093 - Or Franklin? - I'm sure that American 288 00:39:21,573 --> 00:39:24,653 This is an electric kettle 289 00:39:25,013 --> 00:39:27,218 This is for English people 290 00:39:27,253 --> 00:39:29,573 They like to make their own tea 291 00:39:45,533 --> 00:39:47,013 What is this? 292 00:39:48,373 --> 00:39:50,053 This is the best we can do 293 00:39:58,413 --> 00:40:00,053 Where are you from? 294 00:40:01,533 --> 00:40:03,053 Forest 295 00:41:19,053 --> 00:41:20,538 That the German girl 296 00:41:20,573 --> 00:41:22,173 She's Kraut with big Djellaba 297 00:41:22,208 --> 00:41:24,258 Like quail or lesbo 298 00:41:24,293 --> 00:41:26,098 I think it looks like a lesbian 299 00:41:26,133 --> 00:41:29,098 But none of them fat, they're all like, supermodel 300 00:41:29,133 --> 00:41:32,333 But who doesn't want to wear it, And I think I'll marry a man 301 00:41:32,733 --> 00:41:34,133 What? 302 00:42:19,173 --> 00:42:20,578 None kiss? 303 00:42:20,613 --> 00:42:22,693 He's a little old from you, right? 304 00:42:23,493 --> 00:42:25,933 He has male and female genetics 305 00:42:25,968 --> 00:42:28,298 And you love him for who he is 306 00:42:28,333 --> 00:42:30,493 I like giving people what they want 307 00:42:31,013 --> 00:42:31,298 Vera 308 00:42:31,333 --> 00:42:34,298 Make a sweet drink for my friend 309 00:42:34,333 --> 00:42:36,293 I'll save it when I need it 310 00:42:38,213 --> 00:42:39,893 What do you want, Marissa? 311 00:42:40,413 --> 00:42:42,253 Erik Heller is still alive 312 00:42:42,288 --> 00:42:43,693 Of course 313 00:42:44,093 --> 00:42:45,613 And that girl 314 00:42:46,093 --> 00:42:46,853 Ah. 315 00:42:47,893 --> 00:42:49,893 What exactly is your destination here? 316 00:42:50,453 --> 00:42:51,898 I need you 317 00:42:51,933 --> 00:42:55,653 Do you need me? I'm old! I'm very flattered 318 00:42:55,688 --> 00:42:58,218 I need your talent, baby 319 00:42:58,253 --> 00:43:00,018 I need you to do a few things 320 00:43:00,053 --> 00:43:01,773 My agency won't let me do it 321 00:43:02,453 --> 00:43:03,853 Stop! 322 00:43:04,573 --> 00:43:05,933 Again 323 00:43:06,213 --> 00:43:08,213 Start again 324 00:43:12,653 --> 00:43:15,173 The devil is in the details & apos; right? 325 00:43:18,573 --> 00:43:21,538 - That's about that girl or Erik? - He is in Morocco 326 00:43:21,573 --> 00:43:24,573 Everything is in an envelope Let me take care of Erik 327 00:43:25,653 --> 00:43:27,213 Should I kill the girl? 328 00:43:28,413 --> 00:43:29,933 Just find it him 329 00:43:33,333 --> 00:43:34,853 Marissa 330 00:43:36,893 --> 00:43:38,893 Will he change as you wish? 331 00:43:40,653 --> 00:43:42,173 Better 332 00:43:45,133 --> 00:43:46,533 Again 333 00:43:47,533 --> 00:43:48,973 Again 334 00:43:51,053 --> 00:43:53,938 And he gave me lots of suggestions 335 00:43:53,973 --> 00:43:56,378 About how to use this money as well as the tax 336 00:43:56,413 --> 00:43:58,853 You see, besides being beautiful, he is also very smart in using money 337 00:43:58,888 --> 00:44:00,138 Be aware 338 00:44:00,173 --> 00:44:02,813 It's like an award show, He said it costs 15 dollars 339 00:44:02,848 --> 00:44:04,858 For Hermes Kelly bags and breast surgery 340 00:44:04,893 --> 00:44:09,093 Now he says he knows that breast implants must be replaced every 10 years 341 00:44:09,128 --> 00:44:11,978 But the Hermes kelly bag never falls 342 00:44:12,013 --> 00:44:13,813 - That's enough about her breast surgery - I mean, this doesn't make sense 343 00:44:13,848 --> 00:44:15,373 And that's why I like her 344 00:44:16,093 --> 00:44:17,858 Mother opposes plastic surgery 345 00:44:17,893 --> 00:44:20,173 - Right - Mother doesn't even wear facial makeup 346 00:44:20,208 --> 00:44:22,190 I don't wear it because it's dishonest 347 00:44:22,225 --> 00:44:24,173 This is my face Accept or just leave! 348 00:44:24,493 --> 00:44:27,413 If you study art history, Anthropology... 349 00:44:27,448 --> 00:44:28,858 Rachel's first champion Cambridge 350 00:44:28,893 --> 00:44:30,573 You will learn that the red color is passionate from lipstick... 351 00:44:30,608 --> 00:44:32,658 Taken from labia minora 352 00:44:32,693 --> 00:44:34,973 - Vomiting! - Because I have a lot of natural red pigment 353 00:44:35,008 --> 00:44:36,413 On my lips, so I really don't need it 354 00:44:36,448 --> 00:44:37,698 - Emergency door - Sophie! 355 00:44:37,733 --> 00:44:39,853 - It's embarrassing - Grow up! Understand? 356 00:44:39,888 --> 00:44:41,218 - Adult? - Yes 357 00:44:41,253 --> 00:44:43,333 Oh, because yesterday my mother told me not to do things outside my age 358 00:44:43,368 --> 00:44:45,098 No, that made her advice mixed , baby 359 00:44:45,133 --> 00:44:47,893 Because we tried to communicate with him how he enjoyed his childhood 360 00:44:47,928 --> 00:44:50,373 I want him to stop saying the word emergency door 361 00:44:50,573 --> 00:44:52,173 Oi, that's not funny 362 00:44:57,173 --> 00:44:59,053 So, Hanna Hanna? 363 00:44:59,733 --> 00:45:01,733 I was impressed with you traveling alone 364 00:45:02,733 --> 00:45:04,813 My father pushed me to be independent 365 00:45:04,848 --> 00:45:06,138 p> 366 00:45:06,173 --> 00:45:08,258 You know, that's amazing 367 00:45:08,293 --> 00:45:11,933 - I'm a backpacker at your age - And where is he, your father? 368 00:45:11,968 --> 00:45:13,613 I spent a pleasant summer In islands around Greece 369 00:45:14,533 --> 00:45:17,138 Islands around Greece! 370 00:45:17,173 --> 00:45:20,333 - What? - No, that's very valuable 371 00:45:22,293 --> 00:45:25,013 Our experience builds our identity
372 00:45:26,053 --> 00:45:27,573 So Hanna, are your mom and dad still together? 373 00:45:27,773 --> 00:45:29,138 My mother is dead 374 00:45:29,173 --> 00:45:32,373 Very good, father! 375 00:45:32,408 --> 00:45:34,973 I'm sorry to hear that, I also lost my mother when I was young, so... 376 00:45:36,213 --> 00:45:37,573 It's okay, it has happened very long 377 00:45:38,293 --> 00:45:39,973 Hanna, 378 00:45:40,133 --> 00:45:41,613 Three bullets 379 00:45:43,133 --> 00:45:44,573 Oh my God, that's terrible! 380 00:45:54,533 --> 00:45:56,413 Combination of sounds 381 00:45:57,053 --> 00:45:59,093 With a beautiful shape 382 00:46:00,493 --> 00:46:02,813 And expressing emotions.... 383 00:46:09,013 --> 00:46:10,573 HEALTH REPORT 384 00:46:12,333 --> 00:46:13,853 "Abnormal" 385 00:46:24,093 --> 00:46:25,513 What happens if it rains? 386 00:46:25,548 --> 00:46:26,898 You will definitely get wet & apos; ? 387 00:46:26,933 --> 00:46:28,898 Because someone damaged the roof of his car 388 00:46:28,933 --> 00:46:31,018 - Your mother and me who..., - Your mother and me... 389 00:46:31,053 --> 00:46:34,933 Your mother and I are responsible parents... 390 00:46:34,968 --> 00:46:37,533 My fungus infection returns again 391 00:46:46,853 --> 00:46:48,218 Who are you? 392 00:46:48,253 --> 00:46:49,733 What do you want from the girl 393 00:46:50,293 --> 00:46:51,773 I'm his uncle 394 00:46:52,453 --> 00:46:54,333 We are very worried about him 395 00:46:55,533 --> 00:46:57,053 I don't know what you're looking for 396 00:46:57,533 --> 00:47:01,053 He came, he was kind, he then goes 397 00:47:01,088 --> 00:47:02,533 Bingo! 398 00:47:06,213 --> 00:47:07,733 Voila! 399 00:47:10,333 --> 00:47:13,053 Has the van been checked? 400 00:47:13,493 --> 00:47:14,858 Today 401 00:47:14,893 --> 00:47:16,693 North or south? 402 00:47:17,053 --> 00:47:20,173 Ferry. They take a ferry to Spain. 403 00:47:20,208 --> 00:47:22,373 Can I borrow your pen? 404 00:49:41,573 --> 00:49:43,933 - I'll call interpol - In whose authority? 405 00:49:43,968 --> 00:49:46,590 Walt, we can't hide this yourself again 406 00:49:46,625 --> 00:49:49,213 - Don't you listen? - He killed two policemen 407 00:49:49,248 --> 00:49:52,453 He made this situation out of our control 408 00:49:52,613 --> 00:49:55,338 We have to be able to control it again, Mr. Lewis 409 00:49:55,373 --> 00:49:59,733 I am the first and last person Erik Heller will see, do you understand? 410 00:50:02,773 --> 00:50:04,338 Do you understand? 411 00:50:04,373 --> 00:50:06,333 - Mr. Lewis? - Yes, mistress 412 00:50:20,053 --> 00:50:22,933 THE WITCHER DEAD 413 00:52:06,413 --> 00:52:08,893 Oh, my God! What are you doing here? 414 00:52:10,413 --> 00:52:12,973 The roof of the car, is that you? 415 00:52:13,373 --> 00:52:14,698 Does that look so bad? 416 00:52:14,733 --> 00:52:17,453 You mean you're in the van all the time? 417 00:52:18,293 --> 00:52:20,378 My dad will have a heart if he finds out 418 00:52:20,413 --> 00:52:23,573 - Will you tell him? - Hanna, you're crazy! 419 00:52:23,608 --> 00:52:25,573 Of course I won't tell him < 420 00:52:25,853 --> 00:52:28,933 I think it's a genius. Do you have a place to live? 421 00:52:29,453 --> 00:52:31,178 - No - Yes, you have 422 00:52:31,213 --> 00:52:33,298 - You live with me < br /> - Me? 423 00:52:33,333 --> 00:52:36,693 Yes, of course. I'll smuggle you, in one condition 424 00:52:37,013 --> 00:52:38,338 What? 425 00:52:38,373 --> 00:52:42,773 There is a young man. Spanish, handsome 426 00:52:43,813 --> 00:52:46,813 No, don't look, he's like a soccer player 427 00:52:46,848 --> 00:52:49,853 You have to make up your eyebrows and the like! 428 00:52:50,573 --> 00:52:53,453 - Good - We're leaving tonight and you have to come along 429 00:52:54,133 --> 00:52:56,893 - Alright... - God, you're not hard to be convinced! Perv. 430 00:52:56,928 --> 00:52:58,293 Who? 431 00:53:00,013 --> 00:53:01,933 Apa kau punya sesuatu untuk dipakai? 432 00:53:02,813 --> 00:53:05,733 You can't use that, you look like an angry German 433 00:53:15,413 --> 00:53:16,933 Are you scared? 434 00:53:17,093 --> 00:53:18,573 What are you afraid of? 435 00:56:09,373 --> 00:56:11,013 Are we going to kiss now? 436 00:56:14,693 --> 00:56:16,093 Do you want to? 437 00:56:20,573 --> 00:56:24,013 Kissing requires a total of 34 facial muscles 438 00:56:24,048 --> 00:56:27,293 And 112 postural muscles 439 00:56:28,933 --> 00:56:31,213 The most important muscles involved...... 440 00:56:31,248 --> 00:56:32,693 It is an orbicularis oris 441 00:56:33,293 --> 00:56:36,333 Because it is used to shrink lips 442 00:56:53,733 --> 00:56:55,538 Hanna, you're crazy! 443 00:56:55,573 --> 00:56:59,173 Please say to your friend I just want a kiss 444 00:56:59,208 --> 00:57:00,693 Hanna! 445 00:57:00,973 --> 00:57:03,853 - Do I have to let him go? - The opposite of what you do now 446 00:57:03,888 --> 00:57:05,733 Yes, you have to let him go ! 447 00:57:10,013 --> 00:57:11,613 I'll let you go now 448 00:57:12,773 --> 00:57:14,293 Okay 449 00:57:15,173 --> 00:57:16,653 It was fun 450 00:57:52,093 --> 00:57:54,413 Sophie, is that you? 451 00:57:55,293 --> 00:57:57,613 I'm the sand man 452 00:57:58,093 --> 00:57:59,853 Get some sleep 453 00:58:17,133 --> 00:58:20,373 Oh, my God, I was acting like a criminal. It's embarrassing 454 00:58:20,408 --> 00:58:22,813 - What is it like? - Oh, I can't believe you 455 00:58:38,213 --> 00:58:39,893 Hello, Mama. 456 00:58:40,573 --> 00:58:42,578 I know I let you down 457 00:58:42,613 --> 00:58:45,933 I know that. I'm very sorry, Mama. 458 00:58:46,693 --> 00:58:51,413 But... but I found a way to make it better 459 00:58:51,933 --> 00:58:54,333 I'm in the program now 460 00:58:54,613 --> 00:58:57,093 Program to make babies more strong 461 00:58:57,373 --> 00:59:00,173 That's an American program, very scientific... 462 00:59:01,573 --> 00:59:03,853 How can you get into my house, Miss. Wiegler? 463 00:59:05,013 --> 00:59:06,733 I'm looking for Erik 464 00:59:11,893 --> 00:59:13,693 He said that you were dead 465 00:59:14,413 --> 00:59:16,573 So you saw him? 466 00:59:18,253 --> 00:59:21,893 He wrote a message 467 00:59:23,733 --> 00:59:25,133 Where is Hanna? 468 00:59:32,613 --> 00:59:34,733 Have you ever had your own child? 469 00:59:37,373 --> 00:59:40,013 I made a few decisions 470 00:59:42,333 --> 00:59:45,733 Then you will never understand how it feels to lose your child 471 00:59:48,213 --> 00:59:50,533 Don't know what's happening 472 00:59:53,813 --> 00:59:56,053 Years of waiting 473 01:00:00,493 --> 01:00:02,093 See it through a picture frame 474 01:00:03,453 --> 01:00:05,013 And wait..., 475 01:00:07,293 --> 01:00:08,853 Waiting... 476 01:00:29,733 --> 01:00:31,293 Have you seen him? 477 01:00:32,213 --> 01:00:33,533 Hanna! 478 01:00:34,733 --> 01:00:37,173 Can you tell me what he looks like? 479 01:00:40,693 --> 01:00:42,173 Like his mother 480 01:00:47,773 --> 01:00:49,973 - Hanna? - Yes 481 01:00:50,413 --> 01:00:52,053 Where are you from? 482 01:00:53,493 --> 01:00:56,938 Leipzig I live in Leipzig 483 01:00:56,973 --> 01:00:59,533 If we want to be friends, you have to be honest and kind to me 484 01:00:59,568 --> 01:01:01,253 That's the rule 485 01:01:03,013 --> 01:01:05,013 - Are we friends? - Yes 486 01:01:05,733 --> 01:01:07,173 I like you 487 01:01:09,773 --> 01:01:11,293 I like to get friends 488 01:01:12,053 --> 01:01:14,693 I mean, you are weird and such, but I like you 489 01:01:16,573 --> 01:01:19,653 I like you too like you very much 490 01:01:19,693 --> 01:01:21,013 But..., 491 01:01:21,573 --> 01:01:23,573 There are things that I can't tell you 492 01:01:24,533 --> 01:01:27,173 - Do you understand? - Yes 493 01:01:29,413 --> 01:01:31,333 Actually, I don't understand 494 01:01:32,093 --> 01:01:34,573 There are people who want to hurt me 495 01:01:35,573 --> 01:01:37,778 - Bad people - I know 496 01:01:37,813 --> 01:01:40,333 - And they don't stop - Alright 497 01:01:40,368 --> 01:01:43,133 So, for your own safety 498 01:01:47,133 --> 01:01:48,973 Can we still be friends? 499 01:01:49,453 --> 01:01:50,973 I don't know 500 01:01:52,453 --> 01:01:54,533 I mean, I don't know who you are 501 01:01:55,013 --> 01:01:56,533 That's all 502 01:01:57,853 --> 01:01:59,373 So am I 503 01:02:05,413 --> 01:02:07,973 - What's this? - It's something about me 504 01:02:09,493 --> 01:02:14,093 I know the meaning of DNA, but I don't understand anything else 505 01:02:14,128 --> 01:02:16,813 - Are you sick? - I don't feel sick 506 01:02:17,533 --> 01:02:19,773 - What's wrong with you? - Nothing with me 507 01:02:22,133 --> 01:02:23,613 What will you do? 508 01:02:26,853 --> 01:02:28,933 I'll go to Berlin 509 01:02:29,413 --> 01:02:32,293 I have to meet my father at the house of Wilhelm Grimm 510 01:02:32,328 --> 01:02:34,373 The Grimms Storyteller? 511 01:02:34,813 --> 01:02:36,253 Right 512 01:02:36,533 --> 01:02:38,013 If that's the case 513 01:02:38,133 --> 01:02:40,013 Did I say something wrong again? 514 01:02:47,853 --> 01:02:49,378 Save this 515 01:02:49,413 --> 01:02:51,133 To remember me 516 01:02:53,213 --> 01:02:54,973 This is a friendship bracelet 517 01:03:00,693 --> 01:03:02,213 Thank you 518 01:03:42,493 --> 01:03:43,898 Where is Hanna? 519 01:03:43,933 --> 01:03:45,853 You look bad? 520 01:03:45,888 --> 01:03:47,738 I made tea Who is Hanna? 521 01:03:47,773 --> 01:03:49,698 Girls who have dinner with us in Morocco 522 01:03:49,733 --> 01:03:52,213 He's here or gone < br /> He came with me last night 523 01:03:52,248 --> 01:03:54,573 How did he come here? What is he with his father? 524 01:03:54,608 --> 01:03:56,053 No, he came alone 525 01:03:56,533 --> 01:03:57,858 What? 526 01:03:57,893 --> 01:04:00,213 Look, other people have their own child-nurturing style 527 01:04:00,248 --> 01:04:02,458 His father makes him independent 528 01:04:02,493 --> 01:04:04,573 That girl is like an orphan!! Just name it I'm conservative 529 01:04:04,608 --> 01:04:07,338 - Are you really conservative, honey? - No, no 530 01:04:07,373 --> 01:04:09,973 I said we would give him a ride to Lyon. We go to Lyon, right? 531 01:04:10,573 --> 01:04:12,373 I found breakfast 532 01:04:12,573 --> 01:04:14,373 That's disgusting! 533 01:06:47,373 --> 01:06:49,653 We got him! We got Heller! 534 01:07:20,973 --> 01:07:25,058 Did you hear me? Take him to Wiegler He will be asked 535 01:07:25,093 --> 01:07:28,413 - Is that what he ordered? - Confirmed with us, two minutes ago 536 01:07:29,373 --> 01:07:31,853 Marissa, damn it! 537 01:07:58,613 --> 01:08:01,573 I feel grounded in the countryside 538 01:08:03,533 --> 01:08:05,973 Cities hold me back...... 539 01:08:06,653 --> 01:08:09,373 Emotional, creative, spiritual 540 01:08:11,413 --> 01:08:13,773 Places like this bring us closer to God 541 01:08:14,373 --> 01:08:15,738 God? 542 01:08:15,773 --> 01:08:17,773 Indeed there is no modern sense 543 01:08:18,533 --> 01:08:21,573 Buddha, Krishna, God in us 544 01:08:22,573 --> 01:08:24,053 Whatever you believe in 545 01:08:28,373 --> 01:08:30,093 p> 546 01:08:34,333 --> 01:08:35,853 What do you believe, Hanna? 547 01:08:44,773 --> 01:08:46,413 Nothing 548 01:08:49,893 --> 01:08:51,373 Is everything okay? 549 01:09:22,213 --> 01:09:25,333 I'm not sure if the baby can hear me 550 01:09:25,368 --> 01:09:27,453 But at night I can feel him 551 01:09:27,773 --> 01:09:29,693 I hope he hears me 552 01:09:29,813 --> 01:09:32,178 Is the baby like you, mama? 553 01:09:32,213 --> 01:09:35,253 I think I know what his face looks like 554 01:09:35,493 --> 01:09:38,913 I can see it when I close my eyes 555 01:09:38,948 --> 01:09:42,333 I can hear him inside me 556 01:09:42,813 --> 01:09:46,533 Do you think it's weird?
01:09:48,453 I hope 558 01:09:50,973 --> 01:09:52,533 Erik... 559 01:09:52,773 --> 01:09:54,053 What? 560 01:09:54,933 --> 01:09:56,373 Oh, for Christ's sake, Lewis 561 01:09:56,408 --> 01:09:57,773 Hello, Marissa. 562 01:10:00,253 --> 01:10:02,093 I heard you're dead 563 01:10:03,173 --> 01:10:05,053 Did your little girl tell you? 564 01:10:06,013 --> 01:10:08,493 - What are you listening to? - Help for me 565 01:10:09,533 --> 01:10:11,013 Do you need help? 566 01:10:12,453 --> 01:10:13,818 It's nice to hear you 567 01:10:13,853 --> 01:10:16,933 I don't imagine we have a chance to talk 568 01:10:16,968 --> 01:10:20,013 You don't have the girl, right? You're not that good 569 01:10:20,048 --> 01:10:22,093 Oh, Erik! You're very flirtatious. 570 01:10:24,813 --> 01:10:28,133 - The engineering department is here. - You were a good agent, Erik. 571 01:10:28,333 --> 01:10:30,933 How sad to see you being stupid. 572 01:10:33,533 --> 01:10:34,978 I can't do this anymore 573 01:10:35,013 --> 01:10:36,673 The things we do 574 01:10:36,708 --> 01:10:38,333 I... I'm sorry for your Johanna 575 01:10:39,373 --> 01:10:41,693 With all of them. With Hanna 576 01:10:42,933 --> 01:10:45,573 Why are you back now? 577 01:10:46,893 --> 01:10:48,493 Technician 578 01:10:50,093 --> 01:10:51,498 I asked you, Erik? 579 01:10:51,533 --> 01:10:53,413 Erik, are you still there 580 01:10:56,573 --> 01:10:58,573 Hurry up, wake up 581 01:11:38,333 --> 01:11:40,133 Damn,... shit...... shit... 582 01:12:10,373 --> 01:12:13,453 Hanna, I think we got lost 583 01:12:14,413 --> 01:12:15,893 - I have to pull over - No, don't 584 01:12:23,893 --> 01:12:25,813 I can't see the map 585 01:12:25,848 --> 01:12:27,333 We stop, I have to pee 586 01:12:43,413 --> 01:12:45,658 Kita berhenti, Aku harus kencing 587 01:12:45,693 --> 01:12:47,933 Don't go too far now, honey 588 01:12:47,968 --> 01:12:50,173 I think you should stay where you are, Sophie 589 01:12:50,208 --> 01:12:51,693 Hanna, what's wrong? 590 01:12:57,253 --> 01:12:59,053 Calm down 591 01:13:11,973 --> 01:13:14,133 - Are we in Lyon? - No, still not 592 01:13:15,333 --> 01:13:18,053 Whatever you do, don't follow me 593 01:13:18,693 --> 01:13:20,133 Promise me don't follow me 594 01:13:20,413 --> 01:13:21,933 I promise 595 01:13:31,933 --> 01:13:34,013 Thank you for wanting to be my friend 596 01:13:36,813 --> 01:13:38,138 Hanna! 597 01:13:38,173 --> 01:13:39,693 Hurry up, come on! 598 01:13:43,533 --> 01:13:45,053 Take it easy! Shut up! 599 01:15:20,933 --> 01:15:22,213 Hanna 600 01:17:43,373 --> 01:17:46,253 Very strange. Broken 601 01:17:47,533 --> 01:17:50,853 You know, I think that I have a good relationship with children 602 01:17:51,173 --> 01:17:52,813 You know, I'm always with them 603 01:17:54,133 --> 01:17:57,733 You know, sir. A day like this, is the day I really hate my job 604 01:17:59,213 --> 01:18:02,453 - Yes, I'm sure... - This is very, very difficult 605 01:18:04,333 --> 01:18:07,178 But sometimes children too evil 606 01:18:07,213 --> 01:18:10,053 - Stop crying - I won't tell you anything! 607 01:18:10,088 --> 01:18:11,498 - Do you know this young man? - No! 608 01:18:11,533 --> 01:18:15,453 He knows you. Your friend is in a lot of trouble. 609 01:18:15,488 --> 01:18:16,973 I don't know anything! 610 01:18:17,933 --> 01:18:19,818 He said that he lived in Leipzig 611 01:18:19,853 --> 01:18:23,613 He attended The Klaus College Gymnazium. His best friend is Rudy and Gunter 612 01:18:23,648 --> 01:18:26,053 He likes tennis and has a dog named Trudy. 613 01:18:26,088 --> 01:18:28,533 - He lied to you - Of course 614 01:18:28,813 --> 01:18:32,013 This isn't lost, but he needs attention 615 01:18:32,853 --> 01:18:34,573 I have something for you 616 01:18:34,773 --> 01:18:37,533 - With the attention of a mother - This is Hanna's mother 617 01:18:37,568 --> 01:18:38,898 Her biological mother 618 01:18:38,933 --> 01:18:42,573 15 years ago, he was shot dead by Hanna's father 619 01:18:42,608 --> 01:18:44,213 On the way to camping 620 01:18:45,893 --> 01:18:47,773 You don't want to see what's inside? 621 01:18:50,453 --> 01:18:52,813 - Say "please" - Please 622 01:18:59,213 --> 01:19:10,733 In the same time, all of the genes g. b I og s po t. co m 623 01:19:20,773 --> 01:19:22,333 You like him & apos; right? 624 01:19:22,493 --> 01:19:24,973 It's okay, I won't tell anyone 625 01:19:26,533 --> 01:19:28,053 He's very pretty 626 01:19:29,013 --> 01:19:31,493 - Where him? - You tell me 627 01:19:31,653 --> 01:19:34,973 - He's in big trouble? - The worst problem, dear 628 01:19:35,008 --> 01:19:37,298 There are bad people looking for him 629 01:19:37,333 --> 01:19:39,253 And I have to find him I will protect him 630 01:19:45,253 --> 01:19:47,093 Do you want him to get hurt? 631 01:19:48,613 --> 01:19:49,333 No 632 01:19:50,853 --> 01:19:54,413 He went to Berlin, to the House Wilhelm Grimm 633 01:19:54,448 --> 01:19:55,893 To meet with his father 634 01:21:39,453 --> 01:21:43,413 Hanna, Hanna, Hanna, Hanna Enter, enter 635 01:21:45,573 --> 01:21:47,093 Here 636 01:21:51,853 --> 01:21:53,853 I've been waiting for you for a long time 637 01:21:55,653 --> 01:21:57,613 What did Erik say about me? 638 01:21:57,933 --> 01:22:00,893 Wilhelm Grimm's house Stefan Straza, 639 01:22:00,933 --> 01:22:03,493 21610559, Berlin, Germany 640 01:22:04,333 --> 01:22:05,813 this is definitely 641 01:22:06,533 --> 01:22:10,253 He didn't tell you about my magic 642 01:22:22,013 --> 01:22:24,373 Klaus, 09/05. It's Tuesday. Erik. 643 01:22:26,253 --> 01:22:28,213 - What's this day? - Now today, baby 644 01:22:28,248 --> 01:22:31,013 Come on, come on 645 01:22:43,333 --> 01:22:46,853 Sit down 646 01:22:47,413 --> 01:22:49,453 Oh , you're hungry 647 01:22:57,813 --> 01:23:00,013 - Waffle - Can I ask? 648 01:23:00,048 --> 01:23:02,013 - Eggs? - Of course 649 01:23:04,053 --> 01:23:06,053 You can eat whatever you want, my dear 650 01:23:06,088 --> 01:23:07,693 My shoes! 651 01:23:08,533 --> 01:23:10,013 Oh, I almost forgot it 652 01:23:14,813 --> 01:23:16,333 Gifts 653 01:23:19,173 --> 01:23:20,453 For me? 654 01:23:24,533 --> 01:23:27,813 You need new photo And everything has been prepared 655 01:23:27,848 --> 01:23:30,653 Why do I need paper to tell my name? 656 01:23:30,688 --> 01:23:32,738 Not you, not you dear 657 01:23:32,773 --> 01:23:36,418 But everyone needs paper and computer 658 01:23:36,453 --> 01:23:40,173 So we don't need to ask their names and only see their faces 659 01:23:44,413 --> 01:23:46,093 You have a good face 660 01:23:46,373 --> 01:23:48,093 You look like your father 661 01:23:49,093 --> 01:23:50,813 And you walk like him too 662 01:23:52,053 --> 01:23:55,653 - I don't walk like that - Yes, you do go like that, baby! 663 01:24:03,053 --> 01:24:04,693 Do you know my mother too? 664 01:24:06,973 --> 01:24:08,493 Of course 665 01:24:09,693 --> 01:24:13,933 Your mother is a singer Amazing singer 666 01:24:15,853 --> 01:24:17,373 Do you like to sing? 667 01:24:18,373 --> 01:24:21,373 Papa..., Erik, Don't teach me 668 01:24:21,613 --> 01:24:23,133 Oh, poor child 669 01:24:23,933 --> 01:24:25,618 Your father is really limiting you 670 01:24:25,653 --> 01:24:28,653 For all the amazing things the world has to offer 671 01:24:29,493 --> 01:24:30,933 No magic 672 01:24:31,893 --> 01:24:33,453 No music 673 01:25:01,853 --> 01:25:03,333 I'll teach you 674 01:25:08,053 --> 01:25:09,613 What is father? 675 01:25:13,733 --> 01:25:16,173 Hurry up, baby Hurry up 676 01:25:29,373 --> 01:25:31,053 Good afternoon 677 01:25:31,693 --> 01:25:34,293 We're closed, children 678 01:25:39,973 --> 01:25:41,493 Where is Erik? 679 01:26:22,733 --> 01:26:24,698 He doesn't know 680 01:26:24,733 --> 01:26:26,453 Or he's a very skilled liar. 681 01:26:27,493 --> 01:26:28,858 He knows Johanna 682 01:26:28,893 --> 01:26:31,893 - Yes, of course - A little about the program 683 01:26:32,093 --> 01:26:35,653 - What did he know about the girl? - He thought if Erik is his father 684 01:26:36,573 --> 01:26:39,653 - Everyone thinks that Erik is a father - That's valuable! 685 01:26:40,293 --> 01:26:43,013 Yes? This is Marissa Wiegler 686 01:26:44,653 --> 01:26:46,013 Walt, I don't know...... 687 01:26:46,048 --> 01:26:47,578 Lewis is dead 688 01:26:47,613 --> 01:26:49,473 Do you think it's important to tell us? 689 01:26:49,508 --> 01:26:51,333 Why didn't you contact us immediately? 690 01:26:51,573 --> 01:26:54,453 One person, one day operation 691 01:26:57,013 --> 01:26:59,893 Yes, yes! We all want it, Lewis 692 01:27:03,133 --> 01:27:05,093 He fired from the door, Walt 693 01:27:07,093 --> 01:27:09,093 No, I won't give up... 694 01:27:10,893 --> 01:27:12,453 No, I'm interested...... 695 01:27:15,533 --> 01:27:16,933 Yes 696 01:27:21,133 --> 01:27:24,853 No, listen, Walt 697 01:28:56,213 --> 01:28:57,653 Heizinger 698 01:29:15,533 --> 01:29:19,453 We will go to Grandma's house, leave quickly 699 01:30:25,453 --> 01:30:27,573 Do you see him? 700 01:30:27,893 --> 01:30:29,373 Hanna! 701 01:30:32,653 --> 01:30:34,133 WANTED 702 01:30:43,813 --> 01:30:45,333 Sit down 703 01:30:48,493 --> 01:30:49,973 Are you my father? 704 01:30:51,693 --> 01:30:52,938 Sit down, Hanna 705 01:30:52,973 --> 01:30:55,373 - Are you my father? - Please, sit down 706 01:30:55,408 --> 01:30:56,778 Are you my father? 707 01:30:56,813 --> 01:30:59,813 Hanna, of course I'm your father 708 01:31:01,293 --> 01:31:03,533 - I raised you - But Marissa said... 709 01:31:03,568 --> 01:31:05,333 - Hanna! - Don't lie to me! 710 01:31:06,933 --> 01:31:10,173 I'm your father. I have always been with you all my life 711 01:31:11,013 --> 01:31:12,933 Treating you like my own flesh and blood 712 01:31:12,968 --> 01:31:14,733 But I'm not your flesh and blood 713 01:31:16,933 --> 01:31:18,773 - Am I abnormal? - No! 714 01:31:18,808 --> 01:31:20,173 Where am I born? 715 01:31:24,213 --> 01:31:25,733 Tell me the truth 716 01:31:28,333 --> 01:31:30,573 You were born in a research facility 717 01:31:31,613 --> 01:31:32,933 In remote Poland, Galinki 718 01:31:34,653 --> 01:31:36,133 What research? 719 01:31:36,733 --> 01:31:38,378 They took a fertilized embryo 720 01:31:38,413 --> 01:31:41,293 And make small changes to improve them 721 01:31:41,328 --> 01:31:44,573 Reduce the capacity of fear, mercy 722 01:31:44,608 --> 01:31:46,618 To increase muscle strength 723 01:31:46,653 --> 01:31:50,213 Improve senses Anything for make a better soldier 724 01:31:50,853 --> 01:31:52,173 Perfect warrior 725 01:31:56,053 --> 01:31:58,373 I recruited your mother from an abortion clinic 726 01:31:59,373 --> 01:32:01,533 I recruited twenty women in the same way 727 01:32:05,773 --> 01:32:08,413 - Are there other children? - Yes 728 01:32:10,093 --> 01:32:11,938 When you were two years old 729 01:32:11,973 --> 01:32:13,813 Marissa Wiegler, she closed the whole program 730 01:32:13,848 --> 01:32:15,893 And all the research 731 01:32:17,053 --> 01:32:18,773 Everything is discarded 732 01:32:19,253 --> 01:32:20,773 Do you understand? 733 01:32:25,893 --> 01:32:29,493 I love you, Hanna. You have to know that 734 01:32:32,973 --> 01:32:34,693 Because of me 735 01:32:35,973 --> 01:32:37,453 No 736 01:32:38,093 --> 01:32:39,893 Because you are my child 737 01:32:48,133 --> 01:32:49,813 Where do you want to go? 738 01:32:52,293 --> 01:32:53,753 Stop this 739 01:32:53,788 --> 01:32:55,213 Release me! 740 01:33:09,493 --> 01:33:10,973 Stop this 741 01:33:23,773 --> 01:33:25,813 Hanna! Hanna, please! 742 01:33:27,333 --> 01:33:30,733 I tried to prepare you For what should be your life 743 01:33:31,173 --> 01:33:32,973 You didn't prepare me for this 744 01:33:37,373 --> 01:33:41,733 Run away! 745 01:33:51,653 --> 01:33:53,093 Go 746 01:34:10,053 --> 01:34:12,973 That's all you have? 747 01:34:13,813 --> 01:34:15,773 Run away, pig! 748 01:36:14,613 --> 01:36:16,453 Why now, Erik? 749 01:36:20,573 --> 01:36:22,053 Children grow up 750 01:36:57,573 --> 01:37:01,133 Mr. Grimm! 751 01:37:01,168 --> 01:37:04,693 Mr. Grimm! 752 01:38:17,333 --> 01:38:18,933 Hanna 753 01:38:33,093 --> 01:38:34,533 I'm here, Hanna 754 01:40:01,173 --> 01:40:04,298 Oh, don't worry baby 755 01:40:04,333 --> 01:40:07,653 Don't! Don't get close again! 756 01:40:09,893 --> 01:40:12,893 Hanna, I can help you 757 01:40:13,493 --> 01:40:14,853 Please! 758 01:40:16,133 --> 01:40:18,053 I don't want to hurt anyone again... 759 01:40:19,893 --> 01:40:21,573 I just want to talk 760 01:40:23,093 --> 01:40:24,613 It's finished now, Marissa 761 01:40:29,253 --> 01:40:30,693 Let me go! 762 01:40:32,373 --> 01:40:33,933 Hanna! 763 01:40:34,893 --> 01:40:37,333 Don't go away from me, young lady! 764 01:43:11,093 --> 01:43:12,893 I miss your heart