1
00:00:10,000 --> 00:00:22,000
2
00:01:22,874 --> 00:01:25,459
The Goat Man took me
on my first trip when I was 11 years old.
3
00:01:26,086 --> 00:01:29,088
Not long after,
he taught me how to do bong hits.
4
00:01:30,173 --> 00:01:32,049
It doesn't matter
where do we go on this treks
5
00:01:32,133 --> 00:01:33,509
We have just wandered about.
6
00:01:34,969 --> 00:01:37,805
Goat Man says that
the trip counted.
7
00:01:37,847 --> 00:01:39,640
All I know is a cliché.
8
00:01:42,727 --> 00:01:46,021
Within a few days, I went
to the prep school my father went to.
9
00:01:47,774 --> 00:01:50,359
The Goat Man called this "trip my farewell ".
10
00:01:50,985 --> 00:01:53,987
He said I had to absorb it that much
from the Sonora sun as much as possible.
11
00:01:54,572 --> 00:01:56,782
But he did it
most of the immersion. p >
12
00:02:04,249 --> 00:02:06,875
You won't have all of this at the Gates Academy.
13
00:02:09,087 --> 00:02:11,088
Naked men shouldn't squat.
14
00:02:14,676 --> 00:02:16,885
Have you ever worried about your parents?
15
00:02:19,222 --> 00:02:21,348
Have you ever been?
17
00:02:23,393 --> 00:02:25,018
Not really.
18
00:02:26,187 --> 00:02:28,188
Wendy will be fine.
19
00:02:28,565 --> 00:02:30,190
I'll watch her.
20
00:02:36,906 --> 00:02:39,700
Humans The goat once told me
that in some Native American tribes,
21
00:02:39,742 --> 00:02:42,911
An elder led a young man out
into the wilderness to look after himself
22
00:02:42,954 --> 00:02:44,538
until he had a vision.
23
00:02:45,665 --> 00:02:47,374
He never let me drink it.
24
00:02:48,418 --> 00:02:51,336
In one tribe, if no vision came
they would cut the tip of your finger
25
00:02:51,421 --> 00:02:53,755
and sacrifice it for Great Spirit. P>
26
00:02:53,840 --> 00:02:54,923
Thank you. P>
27
00:02:55,008 --> 00:02:57,551
The Goat Man says I am not ready yet
for this passage. P>
28
00:02:57,594 --> 00:02:59,428
Sorry I messed up the journey, Goat Man.
29
00:02:59,470 --> 00:03:00,762
It's not your fault.
30
00:03:00,847 --> 00:03:03,327
I should never have let you out
Come here with new shoes.
31
00:03:03,808 --> 00:03:06,034
I should oil them
and let you walk in it
32
00:03:06,077 --> 00:03:08,453
for a few days before going out here.
33
00:03:10,523 --> 00:03:12,441
Goat Man is my parents' friend first.
34
00:03:14,611 --> 00:03:16,531
>
35
00:03:16,613 --> 00:03:19,281
My mother's claim
she doesn't remember how they met,
36
00:03:20,116 --> 00:03:21,950
but the Goat told me
She used to sell it peyote.
37
00:03:21,993 --> 00:03:25,287
At one point Goat Man went bankrupt ,
38
00:03:25,371 --> 00:03:27,289
so in exchange for cleaning the pool
and taking care of the landscape,
39
00:03:27,373 --> 00:03:29,625
they let him stay in our pool house.
40
00:03:29,709 --> 00:03:31,460
When I was a baby, my father left
41
00:03:43,806 --> 00:03:46,642
and the Goat Man lived.
42
00:03:46,726 --> 00:03:47,976
My mother hasn't paid
a bill all her life.
43
00:03:48,061 --> 00:03:50,646
But somehow she always knows
44
00:03:54,817 --> 00:03:55,817
how much money he has in his trust fund.
45
00:03:58,821 --> 00:04:00,656
Ten more minutes.
46
00:04:00,698 --> 00:04:03,784
I want you to listen to
for Goat Man while I go.
47
00:04:17,966 --> 00:04:19,258
This is my neighbor Aubrey.
48
00:04:19,342 --> 00:04:20,342
He's hot, yeah,
49
00:04:20,385 --> 00:04:23,011
But the risk is
sounds like a misogynist
50
00:04:23,054 --> 00:04:24,346
I saw you, Ellis!
51
00:04:24,722 --> 00:04:26,306
What, did you break back there?
52
00:04:26,349 --> 00:04:28,016
... he's kind of a rancid bitch
53
00:04:28,101 --> 00:04:29,851
No, Frieda stopped eating.
54
00:04:30,311 --> 00:04:32,187
- That's a goat.
- You're very dead
55
00:04:35,233 --> 00:04:36,275
Misleading!
56
00:04:39,946 --> 00:04:41,613
Ignore the pain.
57
00:04:42,240 --> 00:04:44,908
Luckily, the boyfriend who was beheaded
barefoot
58
00:04:45,368 --> 00:04:48,662
Screw the legs and
big cuts on your forehead
59
00:04:48,705 --> 00:04:50,414
Not good send off.
60
00:04:52,834 --> 00:04:54,167
Thank you, Goat Man.
61
00:04:55,837 --> 00:04:57,045
Are you full?
62
00:04:57,714 --> 00:04:59,214
Yes, I finished this morning.
63
00:04:59,549 --> 00:05:01,174
I prepared a bag of buds for you.
64
00:05:02,593 --> 00:05:04,720
That will be your spinach cream.
65
00:05:05,096 --> 00:05:07,097
Have you ever heard of a security check?
66
00:05:08,433 --> 00:05:10,058
I will send it to you.
67
00:05:12,979 --> 00:05:14,813
My roommate is better off cold.
68
00:05:15,606 --> 00:05:18,608
He can have the best weeds < br /> on the East Coast.
69
00:05:19,527 --> 00:05:22,029
Maybe Facebook addicts with halitosis.
70
00:05:27,660 --> 00:05:30,245
My son left me tomorrow.
71
00:05:30,997 --> 00:05:34,916
Leaving me for a bad world /> from the Gates Academy
72
00:05:35,710 --> 00:05:37,711
Ellis, your feet are all red!
73
00:05:38,421 --> 00:05:39,921
From my new hiking shoes.
74
00:05:40,089 --> 00:05:42,966
Fucker Frank's figure will send you
hiking boots level three.
75
00:05:43,051 --> 00:05:46,595
- Tightwad.
- The shoes are like $ 300 boots from Italy.
76
00:05:46,679 --> 00:05:47,929
I hope I have a pair.
77
00:05:47,972 --> 00:05:49,890
It's not a pattern good foster care.
78
00:05:49,932 --> 00:05:51,572
He must try calling
you occasionally,
79
00:05:51,601 --> 00:05:53,268
Most don't pretend to care.
80
00:05:54,187 --> 00:05:56,229
I ordered 14 Oxford shirts.
81
00:05:56,272 --> 00:05:57,981
You almost never have to wash clothes.
82
00:05:58,066 --> 00:05:59,066
- Good?
- thank you
83
00:05:59,108 --> 00:06:01,276
Not to mention others
that I bought you. p >
84
00:06:01,694 --> 00:06:03,028
I appreciate it
85
00:06:04,364 --> 00:06:06,198
You don't have to go, you know.
86
00:06:06,741 --> 00:06:08,283
You can still change your mind.
87
00:06:09,160 --> 00:06:11,328
You act like I will go to war.
88
00:06:11,579 --> 00:06:13,663
You don't understand, right?
You don't understand
89
00:06:13,748 --> 00:06:16,500
- I'm sad.
- You still have me
90
00:06:17,001 --> 00:06:18,001
Jav! p >
91
00:06:20,171 --> 00:06:22,297
I pay 700 extra for an electricity company,
92
00:06:22,340 --> 00:06:26,510
so you don't have to worry about that
for three more months.
93
00:06:26,594 --> 00:06:29,638
All other bills are paid,
and I renew insurance at Volvo.
94
00:06:29,889 --> 00:06:32,265
You don't even know
how much I will miss you
95
00:06:32,308 --> 00:06:35,644
You don't know
You don't know
you don't know
96
00:06:38,606 --> 00:06:40,357
I'll miss you too
97
00:06:41,567 --> 00:06:42,776
Lots.
98
00:07:07,885 --> 00:07:08,885
Mother.
99
00:07:10,638 --> 00:07:12,222
My flight is in two hours.
100
00:07:23,025 --> 00:07:24,651
The white zone is for
101
00:07:24,694 --> 00:07:27,195
direct loading
and unload passengers...
102
00:07:27,238 --> 00:07:28,363
You don't need to wait.
103
00:07:28,406 --> 00:07:30,157
My flight isn't, like, for another hour.
104
00:07:30,491 --> 00:07:31,908
- Are you sure?
- Yeah. P>
105
00:07:32,243 --> 00:07:33,804
Lasts.
The goats are baked there. P>
106
00:07:34,328 --> 00:07:35,495
I'll be fine. P>
107
00:07:35,788 --> 00:07:37,789
You take care of Wendy , okay?
108
00:07:38,416 --> 00:07:40,792
- I'll call you as soon as I get there...
- don't worry
109
00:07:47,175 --> 00:07:49,551
Many rivers cross each other, partners.
110
00:07:53,473 --> 00:07:55,474
Bye, comrade.
Be good. P>
111
00:07:56,684 --> 00:07:58,602
- I think Frieda ate a map.
- bullshit
112
00:07:58,686 --> 00:07:59,769
Frieda! P>
113
00:08:00,980 --> 00:08:02,063
Damn
114
00:08:26,380 --> 00:08:28,590
Wendy has appointed my father
as "Fucker Frank"
115
00:08:28,633 --> 00:08:30,592
as long as I can remember it.
116
00:08:30,635 --> 00:08:32,502
So you can imagine the reaction
when I told him
117
00:08:32,528 --> 00:08:34,971
I had secretly implemented it
and was accepted here,
118
00:08:35,056 --> 00:08:37,098
the same preparation school with him.
119
00:08:38,976 --> 00:08:41,603
So I heard this story
about this person who went to Berkeley,
120
00:08:41,646 --> 00:08:43,338
and every night when
he would go to sleep,
121
00:08:43,422 --> 00:08:45,131
he will wake up
and his ass will hurt.
122
00:08:45,174 --> 00:08:47,416
So after three months,
Because it got so bad,
123
00:08:47,501 --> 00:08:50,236
he decided to go to the doctor < And try to find out what's going on.
124
00:08:50,279 --> 00:08:53,005
And the doctor said, "All right.
Have you ever had anal sex lately?
125
00:08:53,048 --> 00:08:55,491
" Because indeed like that
Your donkey has done. "
126
00:08:55,575 --> 00:08:58,410
And the man likes," No, no, I'm straight.
Why should I do that? "
127
00:08:58,453 --> 00:09:01,533
So that person calls the police to see if they
might be able to find out what's going on,
128
00:09:01,581 --> 00:09:02,957
and apparently his roommate
129
00:09:03,041 --> 00:09:05,161
dropped him
with color every night
130
00:09:05,210 --> 00:09:06,727
and ass fucking him.
Crazy right?
131
00:09:06,796 --> 00:09:08,296
Can I hang this at the door?
132
00:09:14,387 --> 00:09:16,346
You must be Barney Cannel.
133
00:09:16,889 --> 00:09:18,098
>
134
00:09:19,725 --> 00:09:21,977
Yes sir.
135
00:09:22,019 --> 00:09:23,186
I hope Wilt Chamberlain is there
is Barney Cannel
136
00:09:23,271 --> 00:09:25,313
How tall are you, kid?
137
00:09:25,398 --> 00:09:28,650
I'm 5 & apos ; 10 "the last time I checked. P>
138
00:09:29,485 --> 00:09:30,860
- I ran out of form, though.
- Forming.
Run for us
139
00:09:31,070 --> 00:09:33,405
I don't think I will be of any use
140
00:09:33,906 --> 00:09:35,290
Come on, don't tell me
you won't play any sports.
141
00:09:35,341 --> 00:09:36,508
I haven't really thought about it.
142
00:09:36,951 --> 00:09:39,536
Donuts,
We practice every day from 3:00 to 4:00.
143
00:09:39,996 --> 00:09:41,997
You miss two, you are outside the team.
144
00:09:42,248 --> 00:09:43,498
Yes sir
145
00:09:47,211 --> 00:09:48,745
Where are you going to college?
146
00:09:48,829 --> 00:09:50,205
My brother Todd, he goes to Yale.
147
00:09:50,214 --> 00:09:51,840
That's where I go.
Yale.
148
00:09:53,092 --> 00:09:55,260
- Are you serious?
- Is that person homeless?
149
00:09:55,553 --> 00:09:57,762
No.
He's a botanist.
150
00:09:58,139 --> 00:09:59,723
And goat trekkers.
151
00:10:00,391 --> 00:10:01,725
>
152
00:10:03,978 --> 00:10:05,061
Is he your father?
153
00:10:08,816 --> 00:10:11,484
No.
154
00:10:11,527 --> 00:10:13,111
You should be tied up
for a meeting, stupid.
155
00:10:13,154 --> 00:10:15,322
Welcome to Gates, boys.
156
00:10:15,364 --> 00:10:16,364
Hi, I'm Barney Cannel,
Todd Cannel's sister.
157
00:10:16,449 --> 00:10:18,908
Right.
158
00:10:19,118 --> 00:10:20,201
Todd told me to tell you
that he was very enjoy Yale.
159
00:10:20,703 --> 00:10:22,704
Thank you.
160
00:10:22,747 --> 00:10:25,665
Dr. Eldridge.
We are happy to have you at Gates. P>
161
00:10:25,708 --> 00:10:28,710
Your father Frank and I are roommates,
you know,
162
00:10:28,753 --> 00:10:30,879
and I'm lucky enough
to meet her senior year.
163
00:10:31,047 --> 00:10:32,631
My father is running for the student government?
164
00:10:32,757 --> 00:10:34,758
He is class president,
But I mean cross country.
165
00:10:34,842 --> 00:10:36,522
We are on
a cross-country team together. P>
166
00:10:37,887 --> 00:10:38,970
How is he? P>
167
00:10:40,097 --> 00:10:41,514
He's fine, I think. P>
168
00:10:41,766 --> 00:10:43,391
You look like him, you know.
169
00:10:44,560 --> 00:10:46,335
Tell him to give me a phone, right?
170
00:10:46,387 --> 00:10:47,595
- Yes, of course.
- see you, boy
171
00:10:51,192 --> 00:10:53,318
Hey , I don't know
Eldridge and your father are reinforced.
172
00:11:04,664 --> 00:11:07,999
It's been 23 days
and four hours since I last went up.
173
00:11:08,084 --> 00:11:09,717
The child I thought was a mason in here
174
00:11:09,760 --> 00:11:11,419
It turns out to only be a slob.
175
00:11:11,504 --> 00:11:14,339
There is no tasty Mexican food
within a 200 mile radius.
176
00:11:14,674 --> 00:11:16,508
Goat Man is unusual.
177
00:11:17,176 --> 00:11:19,177
And when I'm not classy,
Teletubby from roommate
178
00:11:19,261 --> 00:11:20,595
doesn't whine about its values,
179
00:11:20,680 --> 00:11:22,389
he is copying my homework
180
00:11:23,974 --> 00:11:25,100
Sorry.
181
00:11:27,061 --> 00:11:28,645
I shouldn't be on here.
182
00:11:30,648 --> 00:11:32,107
Our secret.
183
00:11:40,241 --> 00:11:42,281
You know that girl
who works in the dining room?
184
00:11:43,160 --> 00:11:45,078
The person Rosenberg said
was a prostitute
185
00:11:45,121 --> 00:11:46,830
That dirty city girl?
186
00:11:46,914 --> 00:11:49,416
She always sneaks in the library
and uses our nonsense.
187
00:11:50,126 --> 00:11:51,668
Todd told me that he was a prostitutes.
188
00:11:51,752 --> 00:11:54,379
He will do juniors and seniors
for, like, 50 bucks.
189
00:11:56,257 --> 00:11:57,549
Your brother is full of nonsense.
190
00:11:58,259 --> 00:12:01,594
At least he's not a drug addict
who gets along with goats all day
191
00:12:03,139 --> 00:12:04,806
Pot isn't addictive.
192
00:12:05,558 --> 00:12:07,517
Todd writes a letter for me.
193
00:12:07,601 --> 00:12:09,769
Mr. Goat
194
00:12:10,146 --> 00:12:12,147
His name is Goat Man, damn it.
195
00:13:34,104 --> 00:13:35,605
Whitman.
Come here.
196
00:13:37,316 --> 00:13:39,716
I don't think we should
speak one with each other here.
197
00:13:40,110 --> 00:13:42,111
Only if you will jerk.
198
00:13:42,196 --> 00:13:43,738
Rosenberg from Maui.
199
00:13:43,781 --> 00:13:45,824
He is one of three Jews on the island.
200
00:13:46,408 --> 00:13:48,743
>
201
00:13:48,786 --> 00:13:51,746
He doesn't seem to be better than C
in one of his classes,
202
00:13:51,831 --> 00:13:53,915
But he's smart enough
to get weeds through airport security.
203
00:13:55,334 --> 00:13:58,336
Man, I know you're a stoner. P>
204
00:13:58,420 --> 00:14:01,089
- How?
- I saw your High Times calendar
205
00:14:01,173 --> 00:14:03,716
He is not my gardener.
He...
206
00:14:03,759 --> 00:14:05,385
Mr. Rosenberg.
207
00:14:06,428 --> 00:14:07,846
Cannel's roommate.
208
00:14:10,766 --> 00:14:13,726
Enjoy a little marijuana, I look and kiss.
209
00:14:13,769 --> 00:14:15,603
Only me, sir
Rosenberg doesn't have it.
210
00:14:15,688 --> 00:14:17,471
He really tried to convince me to...
211
00:14:17,556 --> 00:14:18,631
I'll deal with you later.
212
00:14:18,674 --> 00:14:21,634
I need time alone
to speak with a high one.
213
00:14:22,152 --> 00:14:23,570
Keep moving
214
00:14:26,907 --> 00:14:27,991
Good.
215
00:14:28,742 --> 00:14:31,578
Looks like you will enjoy
cross country after all. P>
216
00:14:35,833 --> 00:14:38,042
We practice at 3:00 tomorrow. P>
217
00:14:43,215 --> 00:14:45,300
Lift, fellas.
Take that
218
00:14:46,468 --> 00:14:49,345
I have a stomach that runs faster than you,
Let's move!
219
00:14:52,391 --> 00:14:54,142
Come on, Quadzilla, lift it.
220
00:14:54,727 --> 00:14:55,810
I can't
221
00:14:56,061 --> 00:14:58,062
you can't or not?
222
00:14:59,690 --> 00:15:02,442
You're not kidding
You are really out of shape
223
00:15:03,027 --> 00:15:04,110
I have blisters.
224
00:15:05,487 --> 00:15:07,989
Did the blisters stop you?
from hiking to the forest
225
00:15:08,032 --> 00:15:10,241
smoking with Rosenberg?
226
00:15:13,537 --> 00:15:15,955
Move, move, move!
227
00:15:17,291 --> 00:15:19,292
Five more hills, let's go!
228
00:15:23,213 --> 00:15:24,964
Hounds misses Sharky.
229
00:15:25,007 --> 00:15:26,174
Depart.
230
00:15:27,301 --> 00:15:28,468
His teeth!
231
00:15:32,514 --> 00:15:34,682
Here comes Mrs. Sharky!
232
00:15:35,267 --> 00:15:36,267
Depart!
234
00:15:43,859 --> 00:15:45,151
Who are you?
235
00:15:45,611 --> 00:15:47,695
I'm Bennet, Wendy's lover.
237
00:15:52,493 --> 00:15:53,826
Oh yeah.
239
00:15:58,165 --> 00:16:01,542
Rent-free, just clean the pool.
240
00:16:02,378 --> 00:16:05,129
Take care of the landscape.
Don't worry.
241
00:16:05,923 --> 00:16:07,090
That's good.
242
00:16:09,134 --> 00:16:10,843
your name, right?
Javier?
243
00:16:11,345 --> 00:16:12,428
Sure.
244
00:16:12,846 --> 00:16:15,056
It's very funny,
you don't look like Javier.
245
00:16:15,599 --> 00:16:19,727
Right, Wendy tell me
about your goat treks.
246
00:16:19,770 --> 00:16:20,770
Where did you go?
247
00:16:22,064 --> 00:16:24,607
- I wandered
- Where?
248
00:16:24,692 --> 00:16:26,067
I can't be specific.
249
00:16:27,069 --> 00:16:28,069
Why not?
250
00:16:29,446 --> 00:16:30,738
This is my job.
251
00:16:33,909 --> 00:16:35,326
What are you doing?
252
00:16:38,664 --> 00:16:39,914
I am artists
253
00:16:40,165 --> 00:16:41,499
Are you tall?
254
00:16:44,044 --> 00:16:45,420
I've moved beyond that.
255
00:16:46,505 --> 00:16:47,672
Sadness.
256
00:16:52,344 --> 00:16:54,470
Hey!
Get out, Lance !
257
00:16:56,932 --> 00:16:58,766
It's about time.
258
00:17:00,686 --> 00:17:01,686
What's wrong?
259
00:17:02,604 --> 00:17:04,689
I have a package for mail.
260
00:17:05,524 --> 00:17:07,442
Hey, is this enough stamps?
261
00:17:07,526 --> 00:17:09,468
If this is what I think,
you might as well
262
00:17:09,511 --> 00:17:11,271
just go check yourself
to jail now
263
00:17:11,346 --> 00:17:13,372
After I hand it to you , I'm free from home.
264
00:17:13,407 --> 00:17:15,950
Not even close.
How is Ellis out there?
265
00:17:16,618 --> 00:17:18,719
I haven't heard from him,
but I'm sure he's good okay
266
00:17:18,762 --> 00:17:20,054
What about all my stamps?
267
00:17:20,372 --> 00:17:21,456
Release them
268
00:17:22,666 --> 00:17:23,791
Hey, you want to be tall?
269
00:17:24,334 --> 00:17:25,793
I can't today.
270
00:17:28,672 --> 00:17:30,673
Hey, just leave it.
271
00:17:31,508 --> 00:17:32,925
Alright, let's go, goat. p>
272
00:17:46,857 --> 00:17:47,940
Dirt!
273
00:17:51,945 --> 00:17:53,488
I don't know why you're surprised.
274
00:17:53,572 --> 00:17:56,157
All stoners can't be relied on.
He won't send you anything.
275
00:17:56,241 --> 00:17:57,241
Shut up.
276
00:18:05,375 --> 00:18:06,615
That doesn't make sense.
277
00:18:06,668 --> 00:18:07,868
I've never seen it for years,
278
00:18:07,953 --> 00:18:10,095
and he thought I'd just
appear on front door?
279
00:18:10,138 --> 00:18:11,872
Well, at least
Daddy sent you a letter.
280
00:18:11,915 --> 00:18:13,499
Mine is not permitted
281
00:18:14,384 --> 00:18:17,011
Look, I'm going there in DC > for Thanksgiving too
282
00:18:17,096 --> 00:18:18,930
We can hang out and party in Georgetown.
283
00:18:20,599 --> 00:18:22,183
What will you do?
284
00:18:22,226 --> 00:18:25,812
Sit here and wait for the pot
on a letter that might not come?
285
00:18:28,607 --> 00:18:30,024
Don't stay here
286
00:18:30,067 --> 00:18:31,901
This won't be fun.
287
00:18:31,985 --> 00:18:33,236
You won't do anything
288
00:18:33,320 --> 00:18:36,072
And you will only be depressed,
All right?
289
00:18:36,156 --> 00:18:37,990
Come to DC with me .
290
00:18:39,201 --> 00:18:40,409
What about him
291
00:18:41,120 --> 00:18:42,370
Please ask him.
292
00:18:44,039 --> 00:18:45,206
We will both.
293
00:18:48,627 --> 00:18:49,961
Excuse me mom?
294
00:18:50,546 --> 00:18:53,047
Please don't call me ma & apos; am.
I am only 31 years old. P>
295
00:18:53,132 --> 00:18:55,049
May we ask for your help
296
00:18:55,134 --> 00:18:56,717
Let me guess, you go to Gates,
297
00:18:56,802 --> 00:18:59,554
and you want me to buy you
beer or cigarettes or porn.
298
00:18:59,638 --> 00:19:02,223
Budweiser Only
Budweiser six packs.
299
00:19:07,563 --> 00:19:08,604
Bottles or cans?
300
00:19:08,689 --> 00:19:09,981
- Cans.
- Bottles.
301
00:19:10,274 --> 00:19:11,482
Bottles.
302
00:19:12,776 --> 00:19:15,903
Then he made me and Todd
watch slideshows on his laptop
303
00:19:15,988 --> 00:19:19,157
My father kissed another man
at Poodle Beach in Rehoboth. P>
304
00:19:20,200 --> 00:19:21,826
"Ada ayahmu, anak laki-laki.
305
00:19:22,911 --> 00:19:25,163
"There is your father and his girlfriend,
falling in love."
306
00:19:26,206 --> 00:19:27,686
Then he approached and made Todd say,
307
00:19:27,749 --> 00:19:29,083
"My father is gay."
308
00:19:30,669 --> 00:19:33,087
I won't say it,
so he tries to move my jaw
309
00:19:33,130 --> 00:19:36,132
and that's when he burns it
with the cigarette
310
00:19:38,510 --> 00:19:39,760
Because of an error
311
00:19:41,889 --> 00:19:43,931
- Gay I'm Mailman.
- My father isn't gay.
312
00:19:44,391 --> 00:19:46,893
It's just a phase.
He lives with women in Houston now.
313
00:19:46,935 --> 00:19:48,352
I'm not allowed to see him.
314
00:19:51,857 --> 00:19:54,108
I don't know if my father
is in New York or DC.
315
00:19:55,194 --> 00:19:57,154
- He's always with a new prostitute...
- I have to pee < /p>
316
00:20:11,293 --> 00:20:12,460
Dirt.
317
00:20:36,568 --> 00:20:38,152
Fucker Frank.
318
00:20:39,571 --> 00:20:42,156
Runner, come on, let's go
Kneel!
319
00:20:55,170 --> 00:20:56,170
Hello?
320
00:20:58,006 --> 00:21:00,883
Who is this?
321
00:21:01,510 --> 00:21:02,551
Let me talk to Wendy.
322
00:21:02,844 --> 00:21:04,053
Tell me who this is
323
00:21:13,563 --> 00:21:14,647
Hello?
324
00:21:15,691 --> 00:21:18,359
Is this 520-887-4311?
325
00:21:18,568 --> 00:21:19,735
Who is this?
326
00:21:20,654 --> 00:21:21,654
Put the Goat Man in.
327
00:21:22,197 --> 00:21:23,739
Say who is this
328
00:21:40,173 --> 00:21:42,550
My mother has a new bastard boyfriend.
329
00:21:49,391 --> 00:21:51,726
She will experience destruction
if I go to Frank
330
00:21:54,479 --> 00:21:57,064
So you will stay here and eat
suppress eating with teachers
331
00:21:57,107 --> 00:21:58,941
and their dirty families?
332
00:21:59,443 --> 00:22:00,901
Come to DC.
333
00:22:01,403 --> 00:22:03,470
That's one question where
you have to search know
334
00:22:03,555 --> 00:22:05,331
how many grandchildren
is Mrs. Smith has,
335
00:22:05,373 --> 00:22:06,507
I keep getting six negatives. P>
336
00:22:06,550 --> 00:22:09,118
Yes, Mrs. Smith and he
grandchildren can suck my cock
337
00:22:09,202 --> 00:22:11,537
Some dick gets 96
and messes up the curve. P>
338
00:22:11,580 --> 00:22:14,874
Ellis and I study our donkeys all night,
and I only have 73.
339
00:22:15,334 --> 00:22:16,876
What did you get, Ellis?
340
00:22:16,918 --> 00:22:18,878
- Ninety-six.
- Douche.
341
00:22:18,920 --> 00:22:20,421
Hey, here's my girl
342
00:22:20,464 --> 00:22:22,882
I saw it here every Tuesday
and Thursday today.
343
00:22:22,924 --> 00:22:25,259
Yes, after he has finished serving
juniors and seniors.
344
00:22:25,302 --> 00:22:27,182
- You're a jerk, Barney.
- Shut up.
345
00:22:28,263 --> 00:22:29,764
Hi, Ellis. P>
346
00:22:29,848 --> 00:22:31,015
Hey. P>
347
00:22:32,934 --> 00:22:34,518
Ellis, how can she get to know your name? P>
348
00:22:41,943 --> 00:22:46,072
This is the doll.
She's only today, ladies. P> p>
349
00:22:47,949 --> 00:22:49,429
We have done the Sasha version before.
350
00:22:50,660 --> 00:22:53,120
But this is a new configuration.
351
00:22:54,831 --> 00:22:55,952
So this is the only day...
353
00:22:58,543 --> 00:23:00,928
Say to Wendy that I'm shopping
Thanksgiving with Fucker Frank
354
00:23:01,012 --> 00:23:02,429
and her boyfriend in Washington.
355
00:23:02,472 --> 00:23:04,807
If she doesn't want me,
she knows how to contact me
356
00:23:05,509 --> 00:23:08,302
And remind him that Volvo
should be serviced this month.
357
00:23:09,221 --> 00:23:10,721
So, this is Ellis?
358
00:23:11,640 --> 00:23:12,807
Just tell her
359
00:23:13,809 --> 00:23:15,267
Oh Boy!
360
00:23:25,821 --> 00:23:27,488
Ellis!
Your mother just called.
361
00:23:27,572 --> 00:23:31,075
He wants you to go to Tucson
for Thanksgiving, and don't go to DC.
362
00:23:33,412 --> 00:23:34,829
So he calls now?
363
00:23:34,913 --> 00:23:36,914
He sounds really stoned!
364
00:23:39,668 --> 00:23:41,043
Come on.
Let's go.
365
00:23:59,187 --> 00:24:00,521
Oh, damn it!
366
00:24:02,649 --> 00:24:04,558
Can you come here
and clean this up, Javier? p >
367
00:24:04,601 --> 00:24:06,060
I'll change the chair.
368
00:24:08,697 --> 00:24:09,780
Excuse me?
369
00:24:09,865 --> 00:24:12,992
You just have to take the fraction
370
00:24:13,034 --> 00:24:15,619
and spray the juice with a hose
before it's sticky
371
00:24:16,705 --> 00:24:19,707
- You broke the glass, not me.
- Yes?
372
00:24:19,791 --> 00:24:22,501
Build your butt and clean it.
I'm busy with this bush.
373
00:24:22,544 --> 00:24:25,212
Well, that's your job, not mine.
374
00:24:25,255 --> 00:24:26,881
Hey, buddy, kill you
375
00:24:33,889 --> 00:24:34,889
What did you say to me
376
00:24:36,766 --> 00:24:38,350
You are free of balling, man
377
00:24:39,102 --> 00:24:40,102
What?
378
00:24:40,729 --> 00:24:42,229
One of your nuts wants to come out.
379
00:24:48,278 --> 00:24:49,278
Here it is.
380
00:24:49,613 --> 00:24:52,907
I thought you and me and Wendy
there needs to be a talk
381
00:24:52,991 --> 00:24:54,450
about your place around here
382
00:24:56,119 --> 00:24:57,661
You mean swimming pool house?
383
00:24:59,372 --> 00:25:03,542
- Who woke up!
- I!
I!
Yes, I need to sleep! P>
384
00:25:03,627 --> 00:25:04,627
Yes. P>
385
00:25:04,753 --> 00:25:07,171
I'm very worried.
You know, Ellis doesn't never called.
386
00:25:08,298 --> 00:25:11,759
The pool looks really good, Javier.
This is very blue.
387
00:25:13,178 --> 00:25:16,013
Aren't you the girl
who throws a stone at Ellis?
388
00:25:16,097 --> 00:25:17,515
Yes.
Then?
389
00:25:17,599 --> 00:25:20,851
- Besides that, Ellis is spying.
- Come on.
390
00:25:21,102 --> 00:25:22,561
I need to feel like a mother again.
391
00:25:22,771 --> 00:25:24,772
It's been a long time since Ellis left.
392
00:25:24,814 --> 00:25:26,649
I'll bring Aubrey to the mall.
393
00:25:27,484 --> 00:25:29,660
I'll pick you up some of them
boxer shorts that you like
394
00:25:29,744 --> 00:25:31,245
What about me?
395
00:25:32,447 --> 00:25:33,989
We will give you a new swimsuit.
396
00:25:34,658 --> 00:25:35,783
It's very sick! P>
397
00:25:35,867 --> 00:25:38,702
And Bennet, clean the juice apart
before the ants come. P>
398
00:25:43,667 --> 00:25:45,793
What do you mean,
you leave now
399
00:25:45,835 --> 00:25:46,919
It's Thanksgiving! P>
400
00:25:46,962 --> 00:25:49,255
Stop, right now.
You have to behave. P>
401
00:25:49,297 --> 00:25:50,798
Why do you have to go
402
00:25:50,840 --> 00:25:52,280
You know what, because I have to go
403
00:25:52,300 --> 00:25:53,384
Please!
It's not fair
404
00:25:53,468 --> 00:25:54,760
It's really fair.
405
00:25:54,803 --> 00:25:58,222
Because you acted out.
This is really fair, now I feel justified.
406
00:26:03,562 --> 00:26:05,646
He is very annoying.
407
00:26:17,826 --> 00:26:19,326
Taste like a donkey.
408
00:26:20,829 --> 00:26:22,329
You will know.
409
00:26:27,544 --> 00:26:28,961
If your friend sleep,
410
00:26:29,004 --> 00:26:31,964
I don't want him to touch anything
in the living room.
411
00:26:32,007 --> 00:26:35,009
I leave in two hours.
Don't touch anything
412
00:26:35,051 --> 00:26:36,885
Credit cards are in the kitchen.
413
00:26:36,970 --> 00:26:38,610
You can have Thanksgiving
on Beckers & apos; /p>
414
00:26:38,680 --> 00:26:39,847
Good.
415
00:26:41,516 --> 00:26:43,717
At least you can do whatever you want
all weekend
416
00:26:44,352 --> 00:26:48,689
If he isn't so selfish, he must be so
go to Paris on Monday instead.
417
00:26:51,026 --> 00:26:53,235
My mother wrote the book selfishly.
418
00:26:54,571 --> 00:26:55,738
Fuck it.
419
00:27:06,541 --> 00:27:08,542
- I'll call you later, okay?
/> - Alright. P>
420
00:27:21,431 --> 00:27:23,432
It's nice to meet you.
You look tall
421
00:27:24,976 --> 00:27:26,810
I grow up, I guess. P>
422
00:27:28,480 --> 00:27:30,189
- You also look different.
- yes?
423
00:27:30,231 --> 00:27:31,231
Yes.
424
00:27:32,942 --> 00:27:35,269
Judy would be happy to know
that you thought I looked different.
425
00:27:35,353 --> 00:27:40,190
She was like that
process my new image
426
00:27:40,909 --> 00:27:42,326
- Oh yeah?
- Yeah.
427
00:27:43,745 --> 00:27:47,331
I forgot to show my shop
back there on the right
428
00:27:49,668 --> 00:27:53,295
I actually sold 48 stores
to furniture conglomerates.
429
00:27:54,130 --> 00:27:57,341
They changed their name to Adobe ,
which I think is stupid, but...
430
00:28:00,428 --> 00:28:01,637
What are you doing now?
431
00:28:03,014 --> 00:28:05,849
I still... I keep busy.
432
00:28:05,934 --> 00:28:07,309
Yes, I read a lot. P>
433
00:28:12,440 --> 00:28:14,274
Yes. P>
434
00:28:14,609 --> 00:28:18,779
A senator from Georgia lived
in this house for 30 years in the 1800s. P>
435
00:28:18,863 --> 00:28:21,240
That's actually his portrait there.
436
00:28:21,825 --> 00:28:23,283
Dog lovers, I guess.
437
00:28:25,453 --> 00:28:27,955
Listen, about Judy and me,
438
00:28:28,289 --> 00:28:30,290
the reason I want you to visit...
439
00:28:32,335 --> 00:28:34,653
I thought I kissed him in the car.
Have you been drinking?
440
00:28:34,695 --> 00:28:36,113
Hi friends.
441
00:28:37,006 --> 00:28:40,843
Ellis, it's nice to meet you.
442
00:28:43,555 --> 00:28:44,722
You too. P>
443
00:28:45,265 --> 00:28:47,766
Anda telah memukul botol hari ini?
444
00:28:47,809 --> 00:28:49,226
That's what I thought.
445
00:28:51,062 --> 00:28:54,815
Why don't you bring your bag up?
This is the first bedroom on the left,
446
00:28:54,899 --> 00:28:56,817
and then you can meet us at table.
447
00:28:56,860 --> 00:28:59,486
You can eat from the remaining inebriation.
448
00:29:05,034 --> 00:29:06,201
He will be fine.
449
00:29:14,085 --> 00:29:16,837
I do not share Judy's arrogant attitude
about your drink
450
00:29:17,338 --> 00:29:20,257
I don't have an arrogant attitude.
451
00:29:22,761 --> 00:29:24,281
Ellis, do you want more stuff?
452
00:29:24,679 --> 00:29:25,846
Yes Ma'am.
453
00:29:26,055 --> 00:29:28,056
Ellis, you can call me Judy. P>
454
00:29:34,355 --> 00:29:37,232
You know, you are the cavalier.
You are married again
455
00:29:37,317 --> 00:29:39,998
I will have a new brother or sister,
and you don't even tell me.
456
00:29:40,862 --> 00:29:41,904
Brother.
457
00:29:43,364 --> 00:29:44,490
New brother
458
00:29:44,532 --> 00:29:46,074
You are only 14 years old
459
00:29:46,201 --> 00:29:47,618
What do you drink
460
00:29:47,702 --> 00:29:49,669
Dan di mana sih
Apakah orang tua anak ini?
461
00:29:49,712 --> 00:29:50,946
I am 15 years old.
462
00:29:51,039 --> 00:29:53,540
We are drinking scotch,
and Barney's mother in Paris.
463
00:29:54,542 --> 00:29:55,876
She never saw her father.
464
00:29:57,378 --> 00:29:58,778
Does that mean something? P>
465
00:30:00,924 --> 00:30:02,591
He spilled scotch on me, by the way. P>
466
00:30:02,675 --> 00:30:04,555
That's why you can smell it.
I almost don't have it. P>
467
00:30:06,221 --> 00:30:07,638
Fine.
468
00:30:07,722 --> 00:30:09,264
Excuse me.
469
00:30:15,396 --> 00:30:19,149
Hey, Frank knows you are 15 years old.
470
00:30:19,901 --> 00:30:23,111
I mean, that's what he means to you,
as a child his 15-year-old man.
471
00:30:23,738 --> 00:30:26,406
He sent you hiking shoes
for your birthday last June.
472
00:30:26,950 --> 00:30:28,784
I was with him when I bought it.
473
00:30:36,960 --> 00:30:38,544
When you get a midterm score,
474
00:30:39,003 --> 00:30:42,089
He calls to tell me about them.
All As. P>
475
00:30:42,173 --> 00:30:44,758
He said he never once
Join Gates.
476
00:30:46,094 --> 00:30:47,803
He is proud of you, Ellis.
477
00:30:49,347 --> 00:30:50,889
No.
478
00:30:52,141 --> 00:30:53,141
Thank you.
479
00:30:53,226 --> 00:30:56,186
You have never heard of Gates Academy?
This is very well known.
480
00:30:56,271 --> 00:30:57,437
This is very traditional.
481
00:31:00,024 --> 00:31:03,277
This is very traditional.
482
00:31:03,319 --> 00:31:04,528
p>
483
00:31:04,863 --> 00:31:08,115
There are no cellphones, no Internet in the dormitory,
484
00:31:08,157 --> 00:31:10,158
They force you to take Latin.
485
00:31:11,327 --> 00:31:13,120
Tell Ellis don't worry.
I mean, Latin is a dead language.
486
00:31:17,500 --> 00:31:18,500
- It's useless.
- I take Spanish
487
00:31:18,835 --> 00:31:20,452
Say something in Spanish, dear.
488
00:31:20,495 --> 00:31:21,703
That is smart
489
00:31:22,463 --> 00:31:25,090
He just said, "I want to eat cheese."
490
00:31:25,800 --> 00:31:26,884
Sorry I'm late.
491
00:31:27,385 --> 00:31:29,219
Ellis is with Frank, and he hasn't called.
492
00:31:29,637 --> 00:31:31,388
He will call.
493
00:31:31,472 --> 00:31:32,806
- You were stoned?
- No.
494
00:31:33,892 --> 00:31:37,060
I told you I didn't.
495
00:31:37,353 --> 00:31:38,812
I didn't
496
00:31:40,315 --> 00:31:43,650
we are going to vegetables this year
497
00:31:44,319 --> 00:31:46,194
These are fake turkeys.
498
00:31:47,822 --> 00:31:51,325
- it smells good.
- Turkey knows
Who would think?
499
00:31:52,827 --> 00:31:55,328
I want to know what kind of nonsense
they feed Ellis in Washington.
500
00:31:55,413 --> 00:31:57,247
You promised.
There was no talk Frank.
501
00:31:57,498 --> 00:32:00,876
So , Javier, tell me about
the next goat road you planned
502
00:32:01,669 --> 00:32:03,170
Still in work. P>
503
00:32:03,504 --> 00:32:06,340
Goats are in training.
They are afraid of water. P>
504
00:32:06,674 --> 00:32:10,052
I'll take them
to a higher altitude immediately, into the snow.
505
00:32:10,595 --> 00:32:12,804
Black and male male
with horns, Lance...
506
00:32:12,847 --> 00:32:14,848
- Yes, that's it.
- Lance.
Yes. P>
507
00:32:14,891 --> 00:32:19,019
He bothered me when I read
my paper by the pool
Very bad gas
508
00:32:19,062 --> 00:32:22,272
If the goat doesn't fart,
their intestines will explode.
509
00:32:22,357 --> 00:32:24,858
- I doubt it very much.
- No, I've seen it.
A big mess.
510
00:32:27,612 --> 00:32:29,947
I saw a baby goat once, born inside out. p >
511
00:32:31,074 --> 00:32:32,741
- Outside inside.
- Dirty!
512
00:32:33,201 --> 00:32:36,328
You know, Jav, I think you might be so
to something with this goat treks.
513
00:32:36,496 --> 00:32:38,413
Yes, back to earth. P>
514
00:32:39,040 --> 00:32:40,958
You know, I'm sure Johanna will love
515
00:32:41,042 --> 00:32:43,335
to hear about this goat treks,
no? P>
516
00:32:43,544 --> 00:32:45,796
No?
He is our spirit coach.
517
00:32:45,880 --> 00:32:48,298
He is always interested
in new forms of healing spirits.
518
00:32:48,383 --> 00:32:50,717
I'm not sure this treks
has healed my spirit
519
00:32:50,760 --> 00:32:52,219
I'm sure they have.
520
00:32:52,553 --> 00:32:56,056
You don't even realize it,
Because you're not related to your spirit
521
00:32:56,140 --> 00:32:57,224
This is great, Javier.
522
00:33:20,373 --> 00:33:21,415
What?
523
00:33:22,250 --> 00:33:23,709
- Hello?
- Hey, Ma'am, it's me
524
00:33:23,751 --> 00:33:27,379
Ellis, I told you
I need you here this weekend.
525
00:33:27,422 --> 00:33:29,589
Why not?
call me yesterday
526
00:33:29,632 --> 00:33:32,259
Ellis!
Is it Do you want me to wash your fleece? P>
527
00:33:33,136 --> 00:33:34,594
Yes, of course.
Thank you. P>
528
00:33:41,269 --> 00:33:42,310
What does it look like? P>
529
00:33:43,688 --> 00:33:44,938
This is not the same Judy.
530
00:33:45,148 --> 00:33:46,356
It's not the same Judy?
531
00:33:46,607 --> 00:33:48,316
This one is really good and interesting.
532
00:33:48,776 --> 00:33:50,110
Interesting?
533
00:33:50,778 --> 00:33:52,446
Good.
How young is he? P>
534
00:33:52,947 --> 00:33:54,748
I don't know
Maybe a little younger than you. P>
535
00:33:55,116 --> 00:33:56,533
Figures. P>
536
00:33:58,453 --> 00:34:00,620
- What about Frank?
- He's fine, I guess. P>
537
00:34:01,122 --> 00:34:03,832
He has new glasses.
Glass of poetry
538
00:34:05,043 --> 00:34:06,543
Glass of poetry
539
00:34:06,711 --> 00:34:09,629
Hey, Ellis, Frank's house.
It's time to leave.
540
00:34:09,839 --> 00:34:11,006
Okay thank you.
541
00:34:11,799 --> 00:34:13,633
Hi mom.
I'm sorry, but I have to go.
542
00:34:14,218 --> 00:34:15,302
Why?
543
00:34:15,386 --> 00:34:18,221
Frank has some kind of planned tour.
He just returned.
544
00:34:21,476 --> 00:34:23,894
You made a big mistake.
545
00:34:25,646 --> 00:34:27,147
Mom, I have to go.
546
00:34:30,902 --> 00:34:33,070
- See you later
Good?
- Good. P>
547
00:34:41,370 --> 00:34:43,413
I've been looking for
for this record for years. P>
548
00:34:43,998 --> 00:34:45,791
I can't even find it on the Internet.
549
00:34:45,833 --> 00:34:47,417
Do you even have a turntable?
550
00:34:48,002 --> 00:34:50,378
- Yes, Goat Man has me one.
- Of course he is.
551
00:34:54,675 --> 00:34:56,259
So, you're like Judy? P>
552
00:34:57,512 --> 00:34:59,096
Yes, she's really good. P>
553
00:35:00,348 --> 00:35:02,432
Listen, don't tell her I've told you this,
554
00:35:02,517 --> 00:35:04,250
but when you write for me
To come down here,
555
00:35:04,293 --> 00:35:06,268
At first I thought you were talking
about Judy
556
00:35:06,353 --> 00:35:07,962
You were taken to Tucson a few years ago.
557
00:35:07,988 --> 00:35:09,768
- Yang menyebalkan keras ...
- Itu Trudy.
558
00:35:09,798 --> 00:35:12,217
And he's not annoying.
He's nervous.
559
00:35:14,737 --> 00:35:16,996
You know it's your mother
that kept me away from Tucson
560
00:35:17,081 --> 00:35:18,206
for all that time
561
00:35:18,699 --> 00:35:20,767
Every time I show up,
he will start a new drama,
562
00:35:20,809 --> 00:35:22,810
even if I don't bring a female friend.
563
00:35:28,209 --> 00:35:30,794
Does he still call me as
/> "Fucker Frank"? P>
564
00:35:46,435 --> 00:35:48,937
- Hello
- Can you put Wendy on the phone? P>
565
00:35:49,730 --> 00:35:50,730
Who is calling? P>
566
00:35:51,315 --> 00:35:53,817
Do you know who this is
Just put him on the phone.
567
00:35:54,068 --> 00:35:57,320
I can't
He goes to healing
Vortex workshop in Sedona.
568
00:35:57,405 --> 00:35:58,822
He won't come back until tomorrow .
569
00:35:59,157 --> 00:36:01,408
Okay, when he returns,
tell him I go on the way,
570
00:36:01,492 --> 00:36:02,742
the back of Mt.
Lemmon.
571
00:36:02,785 --> 00:36:04,911
Four day.
He likes to know where I am going.
572
00:36:05,079 --> 00:36:08,540
Why?
As far as I know,
He won't care if you disappear.
574
00:36:10,000 --> 00:36:10,792
575
00:36:10,792 --> 00:36:13,462
576
00:36:13,462 --> 00:36:16,256
p >
577
00:36:16,256 --> 00:36:19,177
578
00:36:19,177 --> 00:36:20,343
579
00:36:20,343 --> 00:36:20,428
580
00:36:20,428 --> 00:36:22,000
581
00:36:22,000 --> 00:36:25,223
582
00:37:11,312 --> 00:37:12,312
Hi friends.
583
00:37:19,987 --> 00:37:21,988
> You fuckers eat my weeds
584
00:37:33,000 --> 00:37:34,251
That's it, you win! P>
585
00:37:36,504 --> 00:37:37,837
We'll go home. P>
586
00:37:39,340 --> 00:37:40,465
Idiot. P>
587
00:38:31,058 --> 00:38:32,225
Yikes. P> p>
588
00:38:45,072 --> 00:38:46,906
You order health food
589
00:38:48,409 --> 00:38:50,035
Dig
590
00:38:50,077 --> 00:38:51,328
Pizza.
591
00:38:51,412 --> 00:38:53,455
I already feel like a cow.
592
00:38:53,539 --> 00:38:56,041
You are not a cow < br /> Not even close.
593
00:38:56,083 --> 00:38:57,417
He can come back anytime.
594
00:38:58,377 --> 00:39:02,172
Hey, you know, you really have to think
about joining us in summer Telluride this.
595
00:39:02,256 --> 00:39:05,300
You can mountain bike and camp and swim.
596
00:39:05,593 --> 00:39:07,260
And we will have a baby at that time.
597
00:39:11,474 --> 00:39:12,557
Hello?
598
00:39:12,641 --> 00:39:14,726
Hello.
May I speak with Ellis Whitman?
599
00:39:14,769 --> 00:39:15,810
Wait a moment.
600
00:39:16,062 --> 00:39:17,437
That's for you.
601
00:39:18,105 --> 00:39:19,189
Is this my mother?
602
00:39:19,815 --> 00:39:22,484
>
603
00:39:24,236 --> 00:39:25,695
No, this is your roommate.
He is very polite.
604
00:40:53,868 --> 00:40:56,035
- What?
- I have a pot!
605
00:40:56,245 --> 00:40:58,746
I mean what I say about Telluride.
606
00:41:00,040 --> 00:41:01,207
I thought it would be great
for you to come out this summer
607
00:41:02,543 --> 00:41:05,003
I don't think so.
608
00:41:05,045 --> 00:41:06,796
- Frank, come on
- Are you kidding me, honey
609
00:41:06,881 --> 00:41:09,048
He appears drunk for Thanksgiving dinner.
610
00:41:09,091 --> 00:41:10,717
You sneak out last night
to do what God knows. p >
611
00:41:10,801 --> 00:41:13,219
How will you stay at school?
612
00:41:13,387 --> 00:41:14,471
I get all the As
except the A-language in Latin.
613
00:41:18,767 --> 00:41:21,102
MEA Culpa.
614
00:41:22,563 --> 00:41:24,063
You don't care either.
615
00:41:24,106 --> 00:41:26,441
- Are you kidding me?
- Good.
Guys?
616
00:41:27,234 --> 00:41:28,401
All right.
617
00:41:39,413 --> 00:41:40,705
You know,
618
00:41:40,748 --> 00:41:43,541
if you get
inheritance from your father,
619
00:41:43,584 --> 00:41:45,376
Now you have to share it.
620
00:41:48,422 --> 00:41:50,215
Don't you have enough of that nonsense?
621
00:41:53,552 --> 00:41:55,094
>
622
00:42:11,237 --> 00:42:12,979
Don't tell me what to do.
623
00:42:13,063 --> 00:42:14,647
You will have
to wash them in the sink.
624
00:42:17,826 --> 00:42:19,644
I can smell alcohol from here.
625
00:42:19,686 --> 00:42:22,188
>
626
00:42:23,666 --> 00:42:24,832
You can't leave them there,
we will be damaged
627
00:42:24,917 --> 00:42:26,417
- Go wash them in the sink.
- Fuck, you are not my boss.
628
00:42:35,511 --> 00:42:37,303
What's your problem? P>
629
00:42:48,148 --> 00:42:50,066
Wash those damn pants! P>
630
00:42:50,150 --> 00:42:52,652
My appreciation
You bastard
631
00:42:52,695 --> 00:42:53,820
Hey, hey, hey, hey!
Wake up! P>
632
00:42:58,367 --> 00:43:01,369
Let's get to the bottom of this
so we can all continue our lives.
633
00:43:01,829 --> 00:43:03,288
Tell us what happened tonight.
634
00:43:03,664 --> 00:43:05,957
Barney is annoying,
so I overcame it
635
00:43:06,125 --> 00:43:07,166
And before that?
636
00:43:07,376 --> 00:43:09,460
Barney became annoying before that.
637
00:43:09,503 --> 00:43:11,671
He meant,
what did you do before the fight?
638
00:43:11,839 --> 00:43:14,841
Like, do you and Barney
drink alcoholic beverages
639
00:43:15,509 --> 00:43:18,177
I am quite capable of expressing myself,
Mr. Rosenberg.
640
00:43:18,220 --> 00:43:19,512
And why are you in here?
641
00:43:19,555 --> 00:43:21,806
I feel bad.
I thought I had the flu.
642
00:43:22,850 --> 00:43:25,491
You can wait in the hall until it's finished
talking to Whitman here
643
00:43:25,561 --> 00:43:29,397
But I suffer from FACT.
Fever, pain, chills, and fatigue.
644
00:43:29,690 --> 00:43:30,857
Hall.
645
00:43:35,988 --> 00:43:37,322
I will tell you what happened.
646
00:43:38,657 --> 00:43:41,034
Anda dan Barney, Mr. Cannel.
647
00:43:41,118 --> 00:43:43,620
You and Mr. Cannel
is drinking on the bus
648
00:43:44,413 --> 00:43:46,539
You argue, you start arguing,
649
00:43:46,582 --> 00:43:50,001
You throw the award on the wall,
and he kicks you in the testicles.
650
00:43:51,170 --> 00:43:53,004
Sounds pretty close, sir.
651
00:43:55,507 --> 00:43:58,843
I have seen your part-time report,
Mr. Whitman.
You're fine
652
00:43:59,261 --> 00:44:01,012
I learned a lot .
653
00:44:02,598 --> 00:44:05,975
So tell me about your visit with your father.
How are you doing?
654
00:44:10,189 --> 00:44:11,856
Good.
655
00:44:12,441 --> 00:44:13,858
Now, business.
656
00:44:14,360 --> 00:44:16,069
No there are more weekend rights,
657
00:44:16,111 --> 00:44:18,312
and you will have
exiled detention dinner
658
00:44:18,397 --> 00:44:19,605
until next semester
659
00:44:19,865 --> 00:44:21,907
And, of course, you know
I have to call
660
00:44:21,992 --> 00:44:24,032
your mother in Texas
to inform you of this incident
661
00:44:24,035 --> 00:44:25,945
- Saya tinggal di Arizona, pak.
- Tentu saja.
Phoenix.
662
00:44:26,038 --> 00:44:27,664
- Tucson.
- You bet
663
00:44:50,062 --> 00:44:51,396
Hi, Wendy.
664
00:44:57,695 --> 00:44:59,529
Get down here and roll over.
665
00:45:00,072 --> 00:45:03,616
Listen to your body, Javier.
You know, this is good stress therapy.
666
00:45:03,659 --> 00:45:04,909
No thanks.
667
00:45:07,413 --> 00:45:08,955
I wonder if...
668
00:45:09,415 --> 00:45:10,957
you know in where's your check?
669
00:45:11,041 --> 00:45:12,917
If I can maybe...
I'm thinking I can...
670
00:45:12,960 --> 00:45:14,502
I can write one myself,
671
00:45:14,837 --> 00:45:16,504
for, you know, last month
672
00:45:16,672 --> 00:45:19,966
I ordered Fortunella japonica,
673
00:45:20,008 --> 00:45:22,176
kumquat bushes to be outside
window den.
674
00:45:27,015 --> 00:45:29,600
The principal called < br /> from Gates this morning
675
00:45:30,018 --> 00:45:32,979
Ellis drank
on his way back to school
676
00:45:33,063 --> 00:45:35,273
from his stay with Fucker Frank.
677
00:45:35,691 --> 00:45:37,650
He and his roommate enter a fistfight.
678
00:45:37,735 --> 00:45:42,739
And I have to write a check for $ 700.
To patch the wall Ellis released.
679
00:45:43,615 --> 00:45:46,200
I can't see Ellis fighting like that.
Is she okay?
680
00:45:46,285 --> 00:45:49,162
No, of course he's not fine.
What are you thinking about?
681
00:45:49,246 --> 00:45:51,873
After the weekend with Frank,
I'm sure he was really an accident
682
00:45:53,667 --> 00:45:56,669
The principal also said that Ellis
had the highest grades in her class.
683
00:45:56,754 --> 00:45:59,338
They changed it to cloning Frank.
684
00:46:00,549 --> 00:46:02,550
They already talked to me < about college
685
00:46:02,634 --> 00:46:04,051
- He's only 15 years old.
- I know.
686
00:46:04,136 --> 00:46:06,262
He shouldn't need to worry
things like that.
687
00:46:06,346 --> 00:46:09,849
I can't keep it from here, Javier.
I can't
688
00:46:09,892 --> 00:46:11,392
I can't do it.
689
00:46:11,477 --> 00:46:12,810
I miss him.
690
00:46:13,395 --> 00:46:17,356
I miss him so much.
I miss him
far more than I thought.
Much more
691
00:46:17,399 --> 00:46:20,067
- How are the bills and stuff?
- No that's why I miss him.
692
00:46:20,903 --> 00:46:23,529
I'm a mother
and my son is 3,000 miles away.
693
00:46:23,614 --> 00:46:25,406
I lost a part of myself.
694
00:46:26,492 --> 00:46:27,825
He will go home soon .
695
00:46:27,868 --> 00:46:33,039
Johanna says that mother and son,
Even though we have the same blood,
696
00:46:33,081 --> 00:46:36,083
can sometimes be very cosmic
697
00:46:36,168 --> 00:46:38,419
as two people foreigners on various continents.
698
00:46:38,504 --> 00:46:43,633
I don't see why a mother should be concerned about cosmic relations.
699
00:46:43,717 --> 00:46:45,134
You should just call her,
700
00:46:45,761 --> 00:46:50,348
and ask her about school, food, girls.
701
00:46:52,559 --> 00:46:54,977
I have to really just be mainstream?
702
00:46:55,854 --> 00:46:57,188
Sure.
703
00:47:07,032 --> 00:47:08,616
Sorry, no one came for you
704
00:47:10,285 --> 00:47:11,410
Thank you.
705
00:47:11,495 --> 00:47:13,120
You can check it again tomorrow.
706
00:47:22,422 --> 00:47:23,840
Hey.
707
00:47:28,554 --> 00:47:31,264
Someone hasn't eaten dinner in a while.
708
00:47:32,057 --> 00:47:34,642
I have a detention dinner
until next semester
709
00:47:36,645 --> 00:47:38,479
I have never brought you to a bad boy. P>
710
00:47:42,234 --> 00:47:45,820
- You are always here
- I'm not illiterate
711
00:47:48,615 --> 00:47:53,536
p>
712
00:47:57,833 --> 00:48:00,042
I'm working on my list
of the 100 best novels of all time.
713
00:48:01,461 --> 00:48:02,461
This is my third favorite book.
714
00:48:03,839 --> 00:48:06,048
Great Gatsby.
715
00:48:12,389 --> 00:48:14,599
Both of me To Kill Mockingbirds.
716
00:48:18,770 --> 00:48:20,771
Alright.
What are your likes?
717
00:48:36,955 --> 00:48:39,957
Don't you want to know
718
00:48:41,543 --> 00:48:42,752
You know, you can play your music harder.
I don't mind.
719
00:49:04,900 --> 00:49:06,525
Thank you.
720
00:49:06,568 --> 00:49:09,195
I will fail Algebra tomorrow,
721
00:49:09,279 --> 00:49:11,322
and I will fail in history on Wednesday ,
722
00:49:13,325 --> 00:49:15,159
I don't think you went to Yale.
723
00:49:15,786 --> 00:49:18,412
I might deserve it
for kicking you with nuts.
724
00:49:18,497 --> 00:49:20,373
That's a cheap kick.
725
00:49:21,792 --> 00:49:23,292
I'm sorry. P>
726
00:49:24,711 --> 00:49:25,711
I'm just...
727
00:49:25,796 --> 00:49:27,880
I can't even finish the square
728
00:49:27,965 --> 00:49:30,257
and I only know
the first cycle of the Krebs cycle p >
729
00:49:30,342 --> 00:49:33,052
and all kings in history look the same.
And I'm just...
730
00:49:33,136 --> 00:49:35,304
I don't know what else to do.
731
00:49:35,847 --> 00:49:38,849
I will fail to get out of Gates .
I will never do anything.
732
00:49:57,119 --> 00:50:01,163
This is a great trick for history.
Goat Man teaches me, alright.
733
00:50:01,248 --> 00:50:03,749
Look at this portrait of Pope Leo X?
734
00:50:06,294 --> 00:50:10,297
Look at him.
Remember his name and read what he did,
735
00:50:10,716 --> 00:50:13,092
then imagine he did it.
Good?
736
00:50:36,033 --> 00:50:39,243
You know, I owe you.
You really saved my ass
737
00:50:41,121 --> 00:50:42,121
I know.
738
00:50:42,205 --> 00:50:45,624
I will study during the break,
so I am not a loser next semester.
739
00:50:46,918 --> 00:50:51,172
I will float on a raft in the pool
and smoke the pot bale
740
00:50:53,133 --> 00:50:54,967
and go running a lot.
741
00:50:55,010 --> 00:50:57,678
- Isn't the pot going to release?
- Hey, naughty!
742
00:50:59,264 --> 00:51:00,931
Merry Christmas.
743
00:51:04,186 --> 00:51:06,854
You know, Smythe and Van Buren
are in the car with Minnie.
744
00:51:08,815 --> 00:51:11,417
He might give them a ride
to the bus station or whatever.
745
00:51:11,459 --> 00:51:13,627
I'm sure he gave them a ride.
746
00:51:14,821 --> 00:51:16,405
The water is good.
747
00:51:17,407 --> 00:51:18,991
It's good and warm.
748
00:51:19,451 --> 00:51:21,035
I like water.
749
00:51:21,661 --> 00:51:23,496
Yes Here.
Yes.
750
00:51:23,538 --> 00:51:24,830
All right, kid.
751
00:51:24,915 --> 00:51:25,998
There.
752
00:51:26,208 --> 00:51:27,458
Good boy
753
00:51:28,502 --> 00:51:29,919
Here it is.
754
00:51:34,007 --> 00:51:36,133
p>
755
00:51:39,012 --> 00:51:40,012
You have a pretty good arm for the stoner.
756
00:51:41,556 --> 00:51:42,807
Hey!
757
00:51:43,058 --> 00:51:46,060
Goats hate water,
so I train them not to do it.
758
00:51:46,770 --> 00:51:49,772
Well, I hate breaking it for you,
But there is no water there.
759
00:51:49,856 --> 00:51:52,691
Well, you're clear
Don't know anything about training goats.
760
00:51:52,734 --> 00:51:54,568
First they have to get used to swimming pools.
761
00:51:55,695 --> 00:51:57,196
What do you do later?
762
00:51:59,658 --> 00:52:00,950
What do you do later?
763
00:52:01,743 --> 00:52:03,953
p>
764
00:52:04,621 --> 00:52:06,372
You must be nosy
765
00:52:12,587 --> 00:52:14,004
I just want to know
What makes you tick, Javier.
766
00:52:18,176 --> 00:52:19,885
For example, what is that?
767
00:52:19,928 --> 00:52:23,097
Ever listen to art?
768
00:52:25,142 --> 00:52:26,725
Bennet and Wendy are in Sedona
769
00:52:51,293 --> 00:52:54,211
on that New Age bullshit p>
770
00:52:58,550 --> 00:53:00,134
That was fast.
I just felt comfortable.
771
00:53:00,760 --> 00:53:02,595
What did you do?
772
00:53:04,472 --> 00:53:06,056
What did you do all day?
773
00:53:13,523 --> 00:53:15,691
Doing it?
774
00:53:16,902 --> 00:53:18,485
Working with goats.
775
00:53:20,405 --> 00:53:21,989
Clean the swimming pool.
776
00:53:23,742 --> 00:53:25,242
Don't get bored
777
00:53:27,704 --> 00:53:29,455
Alright, I do other things.
778
00:53:33,960 --> 00:53:35,419
Like getting high all day? P>
779
00:53:38,965 --> 00:53:42,134
Is it really what they say?
about you and your goat? P>
780
00:53:43,011 --> 00:53:45,429
Do you know them in the biblical sense? P>
781
00:53:46,640 --> 00:53:48,224
That's not true. P>
782
00:53:48,934 --> 00:53:50,517
I hate my goat. P>
783
00:54:14,167 --> 00:54:15,167
What the hell? P>
784
00:54:15,961 --> 00:54:18,295
- sorry
Are you Ellis?
- Give me a bag me!
785
00:54:18,338 --> 00:54:19,421
Misleading.
786
00:54:20,674 --> 00:54:22,132
I'm not a pervert, I'm Bennet.
787
00:54:34,896 --> 00:54:35,980
Wendy?
788
00:54:37,190 --> 00:54:38,274
Mother?
789
00:54:38,942 --> 00:54:40,025
Ellis. P>
790
00:54:40,402 --> 00:54:42,278
You scared me, Ellis. P>
791
00:54:43,196 --> 00:54:44,280
Sorry. P>
792
00:54:46,366 --> 00:54:49,201
I experienced this sad headache
since September
793
00:54:49,953 --> 00:54:54,081
Starting in my heart, walking around my head,
794
00:54:54,165 --> 00:54:56,208
and returning to my heart
795
00:55:00,797 --> 00:55:04,091
Come here, come your mother's hug
and tell me what your trip is
796
00:55:08,305 --> 00:55:10,723
- I slept on my flight
- Yeah.
797
00:55:13,143 --> 00:55:14,977
Do you miss me?
798
00:55:17,897 --> 00:55:20,482
- Of course I miss you
- I don't know.
799
00:55:32,746 --> 00:55:35,706
Yes, that's it
Toke the pappy fat, girlie.
800
00:55:36,249 --> 00:55:38,083
Hey , Ellis! P>
801
00:55:38,668 --> 00:55:39,918
Aubrey? P>
802
00:55:40,295 --> 00:55:41,295
That's my bong. P>
803
00:55:44,466 --> 00:55:46,925
I thought your plane
didn't enter until tonight
804
00:56:03,276 --> 00:56:04,651
Lance, just leave it!
805
00:56:05,612 --> 00:56:07,446
Lance, stop!
806
00:56:13,787 --> 00:56:16,163
I can't even follow it.
807
00:56:18,666 --> 00:56:20,667
Maybe she's disappointed with you.
808
00:56:22,629 --> 00:56:25,798
- I know you I thought I was a traitor, but...
- He isn't even your age.
809
00:56:26,966 --> 00:56:29,802
He looks older, you have to admit.
810
00:56:34,974 --> 00:56:36,975
You can at least write me
or something.
811
00:56:37,060 --> 00:56:38,143
Yes.
812
00:56:41,564 --> 00:56:43,565
I'm bad at that.
813
00:56:45,819 --> 00:56:46,985
Sorry.
814
00:56:47,821 --> 00:56:49,321
And Bennet.
815
00:56:51,032 --> 00:56:52,741
You should have warned me about him.
816
00:56:52,826 --> 00:56:53,867
Yes.
817
00:56:54,661 --> 00:56:56,703
He's a royal dick.
819
00:57:03,837 --> 00:57:05,587
Get down to Mexico.
820
00:57:06,756 --> 00:57:08,257
You want to come, partner?
821
00:57:10,510 --> 00:57:11,718
I don't know
822
00:57:13,263 --> 00:57:14,638
Frieda, come on
823
00:58:21,164 --> 00:58:22,748
- Ellis!
- Hi, Jonathan
824
00:58:23,124 --> 00:58:24,541
How about a good prep school? P>
825
00:58:24,584 --> 00:58:26,919
That's luxurious
I learned a lot. P>
826
00:58:26,961 --> 00:58:29,087
I squeezed
into running cross country
827
00:58:29,172 --> 00:58:30,881
- What about those girls?
- What girl?
828
00:58:31,299 --> 00:58:33,300
- It's all boys.
- Exactly! p >
829
00:58:34,761 --> 00:58:38,305
Do Goat Man have luck?
send some conditions?
830
00:58:38,681 --> 00:58:41,600
He tried to send something
via US Mail, but I stopped it.
831
00:58:41,643 --> 00:58:42,643
Very?
832
00:58:43,269 --> 00:58:45,270
This isn't worth the risk lately.
833
00:59:01,955 --> 00:59:03,956
We have to make this fast!
834
00:59:07,961 --> 00:59:10,462
Because your Spanish is terrible.
835
00:59:13,466 --> 00:59:15,867
It's past 6:00.
I have to go home in a gift.
836
00:59:15,910 --> 00:59:16,593
I appreciate it
837
00:59:16,636 --> 00:59:18,679
You haven't show me
how much you appreciate it
838
00:59:18,763 --> 00:59:21,682
I really appreciate it.
839
00:59:25,019 --> 00:59:27,479
What have you
been up to lately?
840
00:59:28,523 --> 00:59:34,361
I have been breeding environmentally friendly goats
for the biosphere
841
00:59:34,696 --> 00:59:36,738
Plus some rescue goats
842
00:59:36,823 --> 00:59:41,118
are trained to sniff survivors
From the debris,
843
00:59:41,160 --> 00:59:43,328
if there is a disaster
Poor goat
844
00:59:43,997 --> 00:59:46,364
- Sounds important
- I'll make this easy for you
845
00:59:46,407 --> 00:59:48,766
Just use a pair of scissors.
Only, you know...
846
00:59:48,835 --> 00:59:51,044
- Are you sure?
- Yes, for me it looks like Steve McQueen. P>
847
00:59:54,173 --> 00:59:55,716
I'm a scientist. P>
848
00:59:55,883 --> 00:59:57,426
Bukan hippie.
849
00:59:58,011 --> 01:00:00,186
- No, olive is party help.
- When was the last time
850
01:00:00,270 --> 01:00:01,612
you got olives as party help?
851
01:00:01,697 --> 01:00:03,489
That's 10 points
because of that multiple words.
852
01:00:03,573 --> 01:00:04,516
Mexican Casserole!
853
01:00:04,517 --> 01:00:07,102
"H".
A party that starts with "H".
854
01:00:08,354 --> 01:00:09,855
- "Hookah." < br /> - That's a foreign word
855
01:00:09,897 --> 01:00:11,106
That doesn't count.
856
01:00:11,524 --> 01:00:13,066
Sorry I'm late.
857
01:00:17,238 --> 01:00:18,478
I'm cleaning my actions
858
01:00:18,615 --> 01:00:21,033
You look extraordinary.
859
01:00:21,117 --> 01:00:22,826
Let me touch.
Touchy-feely.
860
01:00:22,869 --> 01:00:24,870
Hello dear.
861
01:00:26,122 --> 01:00:28,206
Okay, if everyone's finished
lick over the Goat Man,
862
01:00:28,249 --> 01:00:30,242
hookah is a foreign word,
so it doesn't count.
863
01:00:30,284 --> 01:00:32,565
I'll look for it in the dictionary,
English dictionary,
864
01:00:32,578 --> 01:00:34,898
- if you really want to challenge
- Yes, challenge
Yes.
865
01:00:35,757 --> 01:00:38,383
Bennet.
Bennet, baby,
You will lose your turn.
866
01:00:40,261 --> 01:00:42,471
- "Hookah, Oriental tobacco pipe..."
- Oriental.
867
01:00:42,555 --> 01:00:45,349
"... with a long flexible tube
that draws smoke through the water
868
01:00:45,391 --> 01:00:47,525
-" in a tin bowl. "
- So it's still a foreign word.
869
01:00:47,610 --> 01:00:49,186
No, but it is in the English dictionary.
870
01:00:49,228 --> 01:00:52,522
- Like this "charlatan"
- Yeah.
871
01:00:53,066 --> 01:00:55,067
Or "gigolo."
872
01:00:55,568 --> 01:00:57,903
Or "fellatio."
873
01:00:59,447 --> 01:01:01,490
Honey, you lose your turn.
874
01:01:01,741 --> 01:01:02,866
Alright okay
875
01:01:03,242 --> 01:01:04,451
Honey!
876
01:01:04,619 --> 01:01:05,744
Hey, hey, dear
877
01:01:05,787 --> 01:01:06,870
"Hissy," noun.
878
01:01:06,913 --> 01:01:09,081
- "A fit of anger. Temper tantrum. "
- Hey, hey, hey
879
01:01:09,123 --> 01:01:11,249
Hey, you know what,
That's the kind of snarky nonsense
880
01:01:11,292 --> 01:01:13,335
that Frank often uses all the time.
881
01:01:13,419 --> 01:01:17,381
Oh my God, you changed to him.
You changed to him.
882
01:01:17,423 --> 01:01:19,633
Wait, are you talking about Fucker Frank?
883
01:01:19,717 --> 01:01:21,876
You know, you never finished
telling the story...
884
01:01:21,960 --> 01:01:23,000
- Aubrey!
Aubrey!
- I know.
885
01:01:23,003 --> 01:01:25,371
Well, you want to know more
about Fucker Frank, Ellis asked.
886
01:01:25,398 --> 01:01:26,515
He was his new best friend.
887
01:01:26,599 --> 01:01:29,518
And he had to know
that the person made me pass.
888
01:01:29,602 --> 01:01:33,897
And now he sent you an old sweater
and everything is dirty? P>
889
01:01:34,774 --> 01:01:37,025
I bought you a $ 2,000 mountain bike,
890
01:01:37,110 --> 01:01:39,653
and you don't have
courtesy to try it
891
01:01:39,862 --> 01:01:42,082
- I said thank you, like, 100 times.
- I didn't hear it
892
01:01:42,131 --> 01:01:43,531
- Feelings of checks.
- did you hear it
893
01:01:43,549 --> 01:01:46,201
Feelings of checking.
894
01:01:46,285 --> 01:01:49,121
I feel that you might
react negatively
895
01:01:49,372 --> 01:01:51,292
- Feelings of checks.
- Right, Wendy?
Feelings of checking.
896
01:01:51,457 --> 01:01:53,375
Feelings of checks .
Shut up!
897
01:01:54,293 --> 01:01:59,464
You know, marrying that guy
the worst decision I've ever made.
898
01:02:00,717 --> 01:02:03,802
Why don't you tell Aubrey about the time
that You and Frank fight
899
01:02:03,886 --> 01:02:05,637
and how did you disappear for six days? P>
900
01:02:05,680 --> 01:02:07,806
And he has to find you
stay in a cheap motel? P>
901
01:02:07,849 --> 01:02:10,142
- So? < br /> - Or why don't you tell everyone
902
01:02:10,226 --> 01:02:12,561
why did Frank never visit Tucson again?
903
01:02:12,645 --> 01:02:15,363
How do you hide his rental car key?
and make him miss his escape.
904
01:02:15,448 --> 01:02:18,892
Okay, I don't need to be attacked
by my own child
905
01:02:18,985 --> 01:02:20,485
Damn genetics!
906
01:02:20,653 --> 01:02:23,447
You are the biggest and selfish prick
I've met!
907
01:02:23,489 --> 01:02:25,157
Bigger than your father!
908
01:02:25,908 --> 01:02:29,161
Sir, you come with me
to Sedona tomorrow,
909
01:02:29,203 --> 01:02:31,663
and you will do it
the workshop with Johanna!
910
01:02:32,165 --> 01:02:35,167
Yes, you!
No more damn goat treks!
911
01:02:35,251 --> 01:02:36,668
Good work.
912
01:02:48,931 --> 01:02:52,684
Look, this is a special trip.
913
01:02:52,769 --> 01:02:54,853
We are on a philanthropic mission.
914
01:02:55,938 --> 01:02:58,190
- What do you mean?
- We help refugees
915
01:02:58,274 --> 01:03:00,776
from Honduras to the United States.
916
01:03:01,778 --> 01:03:03,445
That's illegal, no?
917
01:03:04,363 --> 01:03:06,448
He is a political refugee.
918
01:03:08,367 --> 01:03:10,076
- You're kidding right?
- No.
919
01:03:10,578 --> 01:03:12,579
My cousin Jesus installed it.
920
01:03:15,708 --> 01:03:18,710
Is Jesus really Mexican or fake Mexico,
like you?
921
01:03:19,420 --> 01:03:21,880
Mexico is fake
What does it mean, Mexico is fake?
922
01:03:23,132 --> 01:03:25,383
Yes, you know how You did it
everyone called you Javier
923
01:03:25,426 --> 01:03:28,053
Even though your real name is Stephen
and you're Irish-Italian.
924
01:03:30,097 --> 01:03:33,225
I don't make everyone call me Javier.
925
01:03:33,434 --> 01:03:34,768
They only do it.
926
01:03:37,230 --> 01:03:39,314
How will we get a goat
crossing the border?
927
01:03:40,566 --> 01:03:42,067
Nothing will stop us.
928
01:03:42,109 --> 01:03:43,777
Getting them to Mexico doesn't matter,
929
01:03:43,861 --> 01:03:45,862
we will cross the desert
on the way home.
930
01:04:04,799 --> 01:04:08,260
After we meet Jesus at Super Puerco,
931
01:04:08,344 --> 01:04:09,928
we can party all night.
932
01:04:10,513 --> 01:04:13,098
Don't use " party "as a verb.
Sounds vulgar.
933
01:04:14,517 --> 01:04:17,519
Vulgar in the general sense, pedestrians,
not in the meaning of obscenity.
934
01:04:17,603 --> 01:04:19,604
I know what you mean with "vulgar."
935
01:04:19,814 --> 01:04:22,607
The bar is good for
left or right.
936
01:04:23,609 --> 01:04:24,818
That is very helpful.
937
01:04:33,661 --> 01:04:35,453
Try to look neat.
938
01:04:35,496 --> 01:04:36,705
Like me.
939
01:04:54,056 --> 01:04:55,140
Jesus!
940
01:04:56,893 --> 01:04:58,268
What do you want?
941
01:04:58,853 --> 01:05:01,855
This is me, Javier.
I was cleared for the trip.
942
01:05:01,939 --> 01:05:03,356
p>
943
01:05:04,692 --> 01:05:05,817
You look like a cop, man.
944
01:05:06,319 --> 01:05:08,320
Who is that kid?
945
01:05:11,157 --> 01:05:12,991
This is Ellis.
She is good with goats.
946
01:05:19,832 --> 01:05:20,874
Go outside and wait with a goat. P>
947
01:05:24,420 --> 01:05:26,171
All right. P>
948
01:05:31,177 --> 01:05:34,179
Can we do this in English? P>
949
01:05:34,722 --> 01:05:35,889
That is the ugliest dog I've ever seen.
950
01:05:36,557 --> 01:05:38,016
Thank you.
951
01:05:40,686 --> 01:05:42,437
Get out of here.
952
01:05:43,230 --> 01:05:45,231
Sorry about Jesus
953
01:05:45,358 --> 01:05:47,275
Didn't Jesus already marry some children?
954
01:05:47,777 --> 01:05:49,694
That whore, my age.
955
01:05:50,196 --> 01:05:51,446
Where are the refugees?
956
01:05:52,031 --> 01:05:54,032
Refugees
957
01:05:54,617 --> 01:05:56,034
He must return to Tegucigalpa.
958
01:05:57,203 --> 01:05:58,862
Family problems
959
01:05:58,904 --> 01:06:01,322
No, this is a good exercise.
960
01:06:12,051 --> 01:06:14,552
You put it in the sink?
It's stupid.
961
01:06:14,845 --> 01:06:16,346
They are rain clouds.
962
01:06:16,555 --> 01:06:18,239
If you are very worried
about being seen,
963
01:06:18,324 --> 01:06:20,325
why do you have
a bright orange tent
964
01:06:21,143 --> 01:06:24,312
- I'm starving.
- Frieda there.
He is full of milk.
965
01:06:24,981 --> 01:06:27,732
I am looking for my strength bar
and I find your sandwich, cheater.
966
01:06:28,234 --> 01:06:30,694
What about Javier's golden rules?
from goat trekking?
967
01:06:30,736 --> 01:06:32,779
- Goat milk only.
- Hey!
Put it back
968
01:06:34,407 --> 01:06:35,490
Jesus.
969
01:06:40,579 --> 01:06:41,663
This is not the idea.
970
01:06:42,498 --> 01:06:44,749
Not everyone like
Fortunately like you, Ellis.
971
01:06:45,292 --> 01:06:48,086
Wendy and Bennet will probably kick me out,
and I have no money!
972
01:06:52,508 --> 01:06:55,135
There have never been refugees, right?
973
01:06:55,761 --> 01:06:58,805
I swear, you don't know how it feels
have to ask Wendy for money.
974
01:06:59,181 --> 01:07:00,849
Then get a job like a normal person!
975
01:07:01,350 --> 01:07:03,351
I'm not an ordinary person.
976
01:07:05,062 --> 01:07:06,563
>
977
01:07:06,605 --> 01:07:08,106
Let's go.
Pack the tent.
978
01:07:09,316 --> 01:07:10,483
We will camp somewhere else.
979
01:07:11,110 --> 01:07:12,444
Let's go.
980
01:07:12,528 --> 01:07:14,208
Will you give me a second ?
981
01:07:18,868 --> 01:07:21,036
- Come on.
Wake up.
- Release your hand from me
982
01:07:22,788 --> 01:07:23,288
Damn!
Spear!
983
01:07:29,795 --> 01:07:30,962
Spear!
984
01:07:46,687 --> 01:07:47,979
Goat Man.
985
01:07:51,567 --> 01:07:52,817
Goat Man!
986
01:08:49,083 --> 01:08:50,291
Goat Man.
987
01:08:59,385 --> 01:09:01,970
Goat Man will be fine.
988
01:09:02,638 --> 01:09:03,638
- Ellis, baby
- The goat doesn't drive my Jeep. P>
989
01:09:04,431 --> 01:09:05,765
Are you okay? P>
990
01:09:10,229 --> 01:09:13,439
Do the Goat Humans call? P>
991
01:09:14,817 --> 01:09:16,857
The healing workshop is very good.
Thank you for asking. P>
992
01:09:17,278 --> 01:09:21,072
Shaman Hopi in the workshop
said that I was too worried.
993
01:09:22,074 --> 01:09:23,408
Yes, about yourself!
994
01:09:23,784 --> 01:09:27,829
Okay, I can't divulge my energy now too > worrying about Goat Man.
995
01:09:28,164 --> 01:09:31,749
I have been advised to let it go inside.
996
01:09:32,918 --> 01:09:35,086
Frank and Judy are married
and they have babies.
997
01:09:40,593 --> 01:09:42,802
He lied, honey.
He tried to hurt you. P>
998
01:09:50,603 --> 01:09:51,644
Let's go. P>
999
01:10:10,000 --> 01:10:16,462
1000
01:10:16,462 --> 01:10:19,130
1003
01:10:20,715 --> 01:10:21,634
1004
01:10:21,634 --> 01:10:22,000
1005
01:10:22,000 --> 01:10:23,635
You made a pretty good decision.
1006
01:10:25,137 --> 01:10:27,180
But I'm worried about you.
1007
01:10:28,182 --> 01:10:29,682
All the time.
1008
01:10:31,977 --> 01:10:33,311
I'm your mother p >
1009
01:10:35,522 --> 01:10:38,399
And so you know,
1010
01:10:38,484 --> 01:10:41,986
I'm talking on
Johanna's phone and her shaman,
1011
01:10:42,071 --> 01:10:46,032
and without me telling me anything
about what happened,
1012
01:10:46,408 --> 01:10:50,828
the shaman is mentioned
The Goat man knows the desert
1013
01:10:52,414 --> 01:10:55,250
and knows how to survive
1014
01:10:57,211 --> 01:10:58,378
Good?
1015
01:11:00,047 --> 01:11:01,047
And pay attention,
1016
01:11:01,840 --> 01:11:04,342
p>
1017
01:11:05,177 --> 01:11:06,678
I haven't said anything about Frank
1018
01:11:44,591 --> 01:11:47,051
or his bride.
1019
01:11:47,136 --> 01:11:49,220
- Can I talk to my mother?
- Who is this?
1020
01:11:49,805 --> 01:11:51,556
How many children does Wendy have?
1021
01:11:51,807 --> 01:11:53,057
- Did she call?
- Who?
1022
01:11:53,225 --> 01:11:57,228
Don't be a stab!
1023
01:11:57,938 --> 01:11:59,439
You don't even need bother asking
about me or your mother
That's rude.
1024
01:11:59,606 --> 01:12:01,816
Does the Goat Man call or not?
1025
01:12:06,822 --> 01:12:09,574
Well, I'm a little cold,
and your mother...
1026
01:12:09,658 --> 01:12:11,943
Maybe you should have Señor Levy
call the police in Mexico and ask
1027
01:12:11,985 --> 01:12:13,236
Stop whining about him already.
1028
01:12:13,454 --> 01:12:14,912
Lining up, girls!
1029
01:12:18,167 --> 01:12:19,667
Eat nonsense
1030
01:12:33,015 --> 01:12:34,098
Fast one.
1031
01:12:36,268 --> 01:12:37,852
Not bad , Whitman. P>
1032
01:12:47,780 --> 01:12:49,864
Do you have PE today? P>
1033
01:12:50,616 --> 01:12:51,991
Do you sweat? P>
1034
01:12:55,204 --> 01:12:57,365
We have to get drunk and see that,
it will be amazing
1035
01:12:57,414 --> 01:12:58,998
Yes, sounds like a plan.
1036
01:13:03,170 --> 01:13:06,297
A good bike.
Is that carbon fiber?
1037
01:13:06,465 --> 01:13:07,799
Yes I think so.
1038
01:13:08,801 --> 01:13:09,967
Give it to me.
1039
01:13:10,052 --> 01:13:11,135
What?
1040
01:13:19,311 --> 01:13:20,436
Ellis!
1041
01:13:21,146 --> 01:13:22,146
Ellis.
1042
01:13:22,314 --> 01:13:23,981
Oh no.
1043
01:13:26,360 --> 01:13:27,819
Come on , sit down.
1044
01:13:27,945 --> 01:13:28,945
Sit down.
1046
01:14:02,855 --> 01:14:06,691
And at first I thought
Atticus was the right person.
1047
01:14:07,568 --> 01:14:09,861
But in the end...
1049
01:14:18,162 --> 01:14:19,412
I hope so.
1050
01:14:42,144 --> 01:14:43,728
Enjoy Percocets.
1052
01:14:48,484 --> 01:14:50,401
After you cut it
around the eyeball,
1053
01:14:01,044 --> 01:14:52,278
separate eyes into two parts.
1054
01:14:52,529 --> 01:14:54,722
Allow vitreous humor
and related structures...
1055
01:14:54,806 --> 01:14:56,199
Barney, we are in step six.
1056
01:14:56,241 --> 01:14:58,201
I can finish
This is step seven. P>
1057
01:14:58,243 --> 01:15:00,328
- Can I finish reading?
- I'm done
1063
01:15:10,947 --> 01:15:13,107
- I got it.
- Wait, no, no, that's the cornea. P>
1066
01:15:18,555 --> 01:15:19,597
What are you doing here? P>
1067
01:15:21,558 --> 01:15:23,809
I feel like driving, I guess. P>
1068
01:15:23,894 --> 01:15:24,977
What happened to your head?
1069
01:15:26,605 --> 01:15:28,981
He got motorcycle boots.
Four stitches.
1071
01:15:31,485 --> 01:15:32,818
What do you mean?
1072
01:15:32,903 --> 01:15:34,903
It's okay.
This gets better soon. < br /> Where is the photo?
1073
01:15:36,990 --> 01:15:40,618
I want to introduce you
for your new brother,
1074
01:15:41,537 --> 01:15:42,620
Gabriel.
1075
01:15:44,831 --> 01:15:46,123
He looks like Judy.
1076
01:15:46,250 --> 01:15:49,085
>
1077
01:15:53,840 --> 01:15:57,218
You know, it's a known fact that all babies
look like old Jews.
1078
01:16:01,014 --> 01:16:03,933
Oh, kid, go easy on me.
1079
01:16:04,977 --> 01:16:06,269
Senior year.
1080
01:16:07,604 --> 01:16:09,605
It's not as hot as I thought.
1081
01:16:11,066 --> 01:16:13,901
Wait, Latin club?
Young historian
1082
01:16:14,903 --> 01:16:16,143
I'm only for my father,
1083
01:16:16,154 --> 01:16:19,615
Who believes I'm too stupid
to go to college in class only. P>
1084
01:16:20,450 --> 01:16:21,492
- really
- Yeah. P>
1085
01:16:21,535 --> 01:16:23,578
- Eldridge said you were a brain.
- No.
1086
01:16:24,329 --> 01:16:26,706
When I was accepted to Princeton,
my father said,
1087
01:16:26,915 --> 01:16:30,626
"Everyone wins the lottery once.
Don't blow this, Frank. "
1088
01:16:35,924 --> 01:16:37,258
Ellis, do you like it here?
1089
01:16:38,927 --> 01:16:42,513
I mean, you know you can go back
to Tucson, or you can even come to DC.
1090
01:16:42,556 --> 01:16:44,807
There are many good day schools there. P>
1091
01:16:46,768 --> 01:16:48,269
- benarkah
- Yeah.
1092
01:16:49,855 --> 01:16:51,272
I like it here.
1093
01:16:51,898 --> 01:16:53,224
We met our first one next week.
1094
01:16:53,308 --> 01:16:57,461
The coach put me in the university team.
I'm actually pretty fast.
1095
01:16:57,696 --> 01:16:58,904
Very? P>
1096
01:16:59,573 --> 01:17:03,659
Yes, that's my room
Middle and high school. P>
1097
01:17:04,244 --> 01:17:05,870
- You live in Stillwell?
- Yeah. P>
1098
01:17:05,954 --> 01:17:07,371
all nerds now.
1099
01:17:07,414 --> 01:17:10,416
That's all nerds too.
You see a photo of my yearbook.
1100
01:17:12,002 --> 01:17:13,419
Do you think Goat Man is alright?
1101
01:17:14,838 --> 01:17:18,257
Missing for a few months
is a very goat thing to do.
1102
01:17:20,218 --> 01:17:22,219
- What about Wendy?
- Why?
1103
01:17:24,431 --> 01:17:26,015
I don't know
He looks weird. P>
1104
01:17:26,808 --> 01:17:28,392
He never returned my call. P>
1105
01:17:28,894 --> 01:17:32,229
He really became New Age spirituality
and many strange. P>
1106
01:17:32,314 --> 01:17:35,399
Well , when he first met her,
he really liked The Grateful Dead
1107
01:17:35,442 --> 01:17:37,193
and he's very scared.
1108
01:17:38,945 --> 01:17:40,938
Ellis, I'm always having trouble
with your mother,
1109
01:17:41,022 --> 01:17:42,606
but that's not a reason.
1110
01:17:43,617 --> 01:17:46,035
Sorry I already absent from your life
1111
01:17:49,623 --> 01:17:50,706
Thank you.
1112
01:17:54,920 --> 01:17:56,862
I'm sure you're full
from Gates's food,
1113
01:17:56,946 --> 01:18:00,115
so we'll go to dinner later.
Barney too, if he wants. P>
1114
01:18:02,552 --> 01:18:04,113
Are you sure you want to invite Barney? P>
1115
01:18:04,304 --> 01:18:06,931
So the Yale
application process is really tough,
1116
01:18:06,973 --> 01:18:09,758
but I've studied hard,
and Ellis has helped me a lot,
1117
01:18:09,801 --> 01:18:11,911
so I thought I had a very good shot
entered
1118
01:18:11,995 --> 01:18:14,647
But if I didn't enter to Yale,
I'll try for Tufts.
1119
01:18:14,731 --> 01:18:17,942
It's a little early to be
worried about college, right?
1120
01:18:19,069 --> 01:18:21,153
This is not the right way for restaurants.
1121
01:18:21,697 --> 01:18:24,782
Yes, we got a little effort
to take care of before dinner
1122
01:18:27,285 --> 01:18:30,029
I will talk enough with her parents
and if I don't make progress,
1123
01:18:30,113 --> 01:18:31,447
I will call the police. P>
1124
01:18:32,249 --> 01:18:34,083
- Hello
- Yes? P>
1125
01:18:34,376 --> 01:18:36,252
I came to take my son's bicycle. P>
1126
01:18:36,294 --> 01:18:37,795
I believe you attacked him and...
1127
01:18:41,341 --> 01:18:45,344
Mr. Whitman,
do you still take us for dinner?
1128
01:18:56,148 --> 01:18:57,314
Thank you for coming.
1129
01:18:58,692 --> 01:19:00,317
Thank you for returning my bicycle.
1130
01:19:00,944 --> 01:19:02,778
Think of Telluride this summer.
1131
01:19:03,363 --> 01:19:04,989
Judy would be happy if you were there.
1132
01:19:05,073 --> 01:19:06,323
I mean, me too.
1133
01:19:07,075 --> 01:19:11,495
Actually, that's how your brother
if he can distinguish the form.
1134
01:19:12,831 --> 01:19:13,873
I will.
1138
01:19:22,591 --> 01:19:25,426
I gathered a genius team,
besides myself.
1139
01:19:26,762 --> 01:19:28,762
I don't want you to think
I didn't do anything.
1140
01:19:30,182 --> 01:19:31,348
I will see it.
1141
01:19:37,898 --> 01:19:39,440
Good luck with the race next week.
1142
01:19:41,526 --> 01:19:42,777
I'm really proud of you, Ellis. P>
1143
01:19:43,487 --> 01:19:44,528
Thank you. P>
1144
01:19:45,363 --> 01:19:46,989
See you later. P>
1145
01:19:56,875 --> 01:19:58,209
You have one package. P>
1146
01:19:58,293 --> 01:20:00,377
You have studied history
1147
01:20:00,462 --> 01:20:01,962
Who from? P>
1148
01:20:11,973 --> 01:20:13,057
Goat Man! P>
1149
01:20:14,726 --> 01:20:16,143
This is from Goat Man! P>
1150
01:20:21,316 --> 01:20:22,566
Close the door. P>
1151
01:20:26,947 --> 01:20:28,906
Of course!
Look what happened!
1152
01:20:28,990 --> 01:20:30,866
Bullshit
You're a liar
1153
01:20:30,909 --> 01:20:33,402
- You're a liar
You're a big, fat liar.
- That's the only one.
1154
01:20:33,445 --> 01:20:36,789
I can't help but think if you can
just corral your energy, just redirect it,
1155
01:20:36,873 --> 01:20:39,808
- then you won't do this
- No matter how I divert my energy,
1156
01:20:39,851 --> 01:20:40,935
You will always be a pig.
1157
01:20:41,019 --> 01:20:42,336
Jig's up.
Leave it.
1158
01:20:42,420 --> 01:20:45,313
- disgusting to think...
- But I still have to pass it.
1159
01:20:45,356 --> 01:20:48,166
-... that You will put...
- Because I have to put food in my mouth!
1160
01:20:48,250 --> 01:20:52,346
... your slimy penis into me after that.
That's disgusting!
1161
01:20:52,430 --> 01:20:53,810
- Get out of my face!
- All of this...
1162
01:20:53,823 --> 01:20:55,999
- Get out of my face, you're a whore
-... seems very drastic. P>
1163
01:20:56,083 --> 01:20:57,768
You is a big fat slut
Get out of my face.
1164
01:20:57,810 --> 01:20:59,044
If that's what you want, I...
1165
01:20:59,070 --> 01:21:00,396
I'm done financing you
1166
01:21:00,438 --> 01:21:01,981
- Leave
- Yeah, yes
1167
01:21:11,950 --> 01:21:13,492
Runner, take your sign
1168
01:22:21,561 --> 01:22:22,561
Hey.
1169
01:22:24,105 --> 01:22:25,147
Hi, there
1170
01:22:25,523 --> 01:22:26,857
What are you doing here from the beginning?
1171
01:22:27,943 --> 01:22:29,944
Take my pathetic check.
1172
01:22:35,283 --> 01:22:37,159
I brought my bicycle back.
1173
01:22:37,202 --> 01:22:38,410
That's good.
1174
01:22:38,745 --> 01:22:39,912
Good.
1175
01:22:43,500 --> 01:22:45,334
I think,
1176
01:22:47,545 --> 01:22:52,591
If you want to meet me off campus,
you can.
1177
01:23:00,350 --> 01:23:01,934
I don't think so.
1178
01:23:02,185 --> 01:23:03,394
Come on, Ellis.
1179
01:23:03,436 --> 01:23:05,316
Why don't you spend
some of the allowance
1180
01:23:05,355 --> 01:23:09,566
your parents sent you
to be the perfect child?
1181
01:23:15,865 --> 01:23:18,075
- If you change your mind...
- won't
1182
01:23:31,756 --> 01:23:33,507
Wrathful wine
1183
01:23:35,802 --> 01:23:37,803
This is my favorite novel.
1184
01:24:33,526 --> 01:24:35,110
We have to take you home. P>
1185
01:24:35,153 --> 01:24:37,696
I think Wendy wants to take you out
for dinner for your birthday
1186
01:24:37,781 --> 01:24:41,658
and maybe show your birthday present,
if you are ready for it
1187
01:24:41,993 --> 01:24:44,036
I almost forgot it was my birthday.
1188
01:24:57,550 --> 01:24:59,009
You know, when I was little,
1189
01:24:59,094 --> 01:25:01,470
I used to hear Wendy
do primal screams
1190
01:25:01,888 --> 01:25:03,514
- yes?
- Yeah.
1191
01:25:03,598 --> 01:25:06,058
That means he's really happy
for the next few days
1192
01:25:06,142 --> 01:25:07,351
and playing with me
1195
01:25:13,441 --> 01:25:14,525
That's awesome.
1196
01:25:15,443 --> 01:25:16,568
You know what else
1198
01:25:19,572 --> 01:25:21,031
Continue breastfeeding.
1199
01:25:24,494 --> 01:25:25,661
Yes, that's right.
1200
01:25:33,211 --> 01:25:34,628
Forty hectares
1201
01:25:35,547 --> 01:25:38,298
There will never be 7-Eleven
or Wal-Mart here.
1202
01:25:39,801 --> 01:25:42,219
I forgot how cool Wendy is, you know.
1203
01:25:42,804 --> 01:25:44,388
I helped choose it.
1204
01:25:45,974 --> 01:25:51,603
The house was far away
owned by a surgeon from Canada.
1205
01:25:52,981 --> 01:25:55,482
The rest is national forest.
1206
01:25:56,776 --> 01:25:58,777
It even smells good here.
1207
01:25:59,154 --> 01:26:01,155
This is the coolest birthday present.
1208
01:26:01,906 --> 01:26:02,906
This is the coolest birthday present.
1209
01:26:03,032 --> 01:26:04,658
p>
1210
01:26:05,743 --> 01:26:06,785
Hey.
1211
01:26:07,662 --> 01:26:09,955
Welcome to Spliff's home
1212
01:26:10,498 --> 01:26:12,291
No thanks.
1213
01:26:14,127 --> 01:26:18,088
I'm thinking of going
to Telluride with Frank and Judy
1214
01:26:18,173 --> 01:26:19,840
and Gabriel for the summer.
1215
01:26:22,594 --> 01:26:23,760
Gabriel?
1216
01:26:24,262 --> 01:26:26,221
That's a baby name , Gabriel? P>
1217
01:26:26,264 --> 01:26:27,431
Yes. P>
1218
01:26:29,142 --> 01:26:31,143
I think you should go. P>
1219
01:26:31,811 --> 01:26:33,812
I think it will be good for you. P>
1220
01:26:36,107 --> 01:26:37,107
Yes.
1221
01:26:37,692 --> 01:26:39,276
That will be good for you.