1 00:00:17,485 --> 00:00:21,622 - From KXJY in Sacramento this is In Focus. 2 00:00:21,622 --> 00:00:22,923 I'm Jessica Cortean. 3 00:00:22,923 --> 00:00:24,558 Critics of genetically modified crops 4 00:00:24,558 --> 00:00:27,928 say they're a possible threat to health and the environment. 5 00:00:27,928 --> 00:00:29,430 - You may not wanna hear about it. 6 00:00:29,430 --> 00:00:32,600 It's scary stuff, but this threat is ugly and real. 7 00:00:32,600 --> 00:00:33,901 It's not going away. 8 00:00:33,901 --> 00:00:34,868 - This is not a local problem. 9 00:00:34,868 --> 00:00:37,105 This is a national problem. 10 00:00:37,105 --> 00:00:38,406 An inspiring fever 11 00:00:38,406 --> 00:00:40,141 is not very difficult in the United States. 12 00:00:40,141 --> 00:00:42,576 It's a long history of trying to-- 13 00:00:42,576 --> 00:00:44,578 - Coming up: the Sacramento State student 14 00:00:44,578 --> 00:00:46,147 who's graduating this week. 15 00:00:46,147 --> 00:00:47,681 He was diagnosed with advanced brain cancer four years ago-- 16 00:00:47,681 --> 00:00:49,317 Among the chemicals 17 00:00:49,317 --> 00:00:52,953 we're exposed to daily are those that made plastics pliable. 18 00:00:52,953 --> 00:00:54,422 - In Iraq and Afghanistan 19 00:00:54,422 --> 00:00:56,490 for many reentry into civilian life can be challenging. 20 00:00:56,490 --> 00:00:57,658 Technology's gonna allow us-- 21 00:01:05,699 --> 00:01:08,169 - Just get in the bank and just do it. 22 00:01:08,169 --> 00:01:09,470 Just do what you gotta do. 23 00:01:09,470 --> 00:01:12,273 Just get in the frickin' bank and just do it. 24 00:01:16,710 --> 00:01:18,679 Quit being such a baby, man! 25 00:02:10,097 --> 00:02:10,931 - Hey! 26 00:02:16,204 --> 00:02:17,037 Hey! 27 00:02:19,072 --> 00:02:20,541 Hey! 28 00:02:20,541 --> 00:02:21,375 Hey! 29 00:02:25,846 --> 00:02:28,682 Chet, I thought that was you, man. 30 00:02:31,051 --> 00:02:32,753 - Hey hey, what's up Scott? 31 00:02:32,753 --> 00:02:36,089 - Hey what's with the mask, man? 32 00:02:36,089 --> 00:02:37,925 - Oh, you know just... 33 00:02:39,427 --> 00:02:40,894 It's a bad air quality day. 34 00:02:40,894 --> 00:02:43,030 - Man, it's been a long time no? 35 00:02:43,030 --> 00:02:44,998 Like since high school, huh? 36 00:02:44,998 --> 00:02:46,667 - Mmm, yeah. 37 00:02:46,667 --> 00:02:50,170 - Is the mask for the arachnephobia thing? 38 00:02:51,605 --> 00:02:54,208 - No no, it's... 39 00:02:54,208 --> 00:02:56,477 It's agoraphobia, actually. 40 00:02:58,579 --> 00:03:00,348 Hey, but I really gotta get going. 41 00:03:00,348 --> 00:03:02,115 - Okay yeah, yeah. 42 00:03:02,115 --> 00:03:02,950 - Yeah. 43 00:03:04,151 --> 00:03:07,020 Good seeing you though. 44 00:03:07,020 --> 00:03:09,990 - Remember when you graduated, we graduated man 45 00:03:09,990 --> 00:03:12,192 and you were freakin' out? 46 00:03:12,192 --> 00:03:14,262 My aunt thought you were a special needs student. 47 00:03:14,262 --> 00:03:17,231 Do you remember that? 48 00:03:17,231 --> 00:03:18,065 Oh, man. 49 00:03:21,101 --> 00:03:24,338 - Oh hey, you know a pack of cigarettes 50 00:03:25,973 --> 00:03:30,077 shortens your life span by 3 1/2 hours, right? 51 00:03:30,077 --> 00:03:32,446 - Yeah no, I'm cuttin' back man. 52 00:03:32,446 --> 00:03:34,214 I'm cuttin' back. 53 00:03:34,214 --> 00:03:36,250 - Really, that's 7,000 chemical compounds 54 00:03:36,250 --> 00:03:39,720 being created by just burning the thing. 55 00:03:39,720 --> 00:03:42,856 It's really poison Scott, seriously. 56 00:03:42,856 --> 00:03:43,691 - Alright. 57 00:03:45,493 --> 00:03:47,261 Do you still live with your mom? 58 00:03:47,261 --> 00:03:48,262 Is she okay? 59 00:03:49,697 --> 00:03:50,531 - Yeah. 60 00:03:51,732 --> 00:03:54,735 Don't litter that cigarette, please. 61 00:03:55,603 --> 00:03:56,737 - Alright. 62 00:03:56,737 --> 00:03:58,205 Friendly, friendly. - Alright. 63 00:04:37,811 --> 00:04:38,646 - Hello? 64 00:04:38,646 --> 00:04:41,315 Hey, what are you doin'? 65 00:04:41,315 --> 00:04:42,249 Yeah, guess who shut... 66 00:04:42,249 --> 00:04:42,983 Oh shit, hold on a second. 67 00:04:42,983 --> 00:04:44,184 Hey, excuse me. 68 00:04:44,184 --> 00:04:45,686 Excuse me, do you have any spare change? 69 00:04:45,686 --> 00:04:46,520 Bitch. 70 00:04:47,688 --> 00:04:51,158 - Hey excuse me, do you have any spare change? 71 00:04:51,158 --> 00:04:53,561 Do you have any spare change? 72 00:04:54,995 --> 00:04:57,264 Do you know what the best nation in the world is? 73 00:04:57,264 --> 00:04:58,098 - What? 74 00:04:58,098 --> 00:04:58,932 - Dough-nation. 75 00:05:00,868 --> 00:05:03,804 - Do you think this is a game? 76 00:05:03,804 --> 00:05:04,705 Huh? 77 00:05:07,475 --> 00:05:08,308 - What the... 78 00:05:08,308 --> 00:05:10,077 Give that back! 79 00:05:10,077 --> 00:05:11,311 Hey! - Fetch. 80 00:05:11,311 --> 00:05:12,613 - What the fuck is wrong with you? 81 00:05:12,613 --> 00:05:13,947 - Really? 82 00:05:13,947 --> 00:05:14,782 - Yeah. 83 00:05:15,683 --> 00:05:16,617 Bitch. 84 00:05:16,617 --> 00:05:18,586 Goddammit, fuckin' bitch! 85 00:06:30,658 --> 00:06:31,492 - Tell me about your day. 86 00:06:31,492 --> 00:06:32,960 What was big? 87 00:06:32,960 --> 00:06:37,230 - Scott was there and he was really, really annoying. 88 00:06:37,230 --> 00:06:39,533 It was a whole cluster. 89 00:06:39,533 --> 00:06:41,001 - Wow. 90 00:06:41,001 --> 00:06:43,737 You went to the bank by yourself? 91 00:06:43,737 --> 00:06:45,238 How was it being outside? 92 00:06:45,238 --> 00:06:47,174 - I thought my head was gonna explode. 93 00:06:47,174 --> 00:06:49,610 - Chet, I think this could be really good for you. 94 00:06:53,914 --> 00:06:55,716 Sorry. 95 00:06:55,716 --> 00:06:58,018 Send me a text later? 96 00:06:58,018 --> 00:06:59,553 - Okay Trace, kiss the baby for me. 97 00:06:59,553 --> 00:07:01,054 - Yeah, I will. 98 00:07:01,054 --> 00:07:02,289 Okay, bye. 99 00:07:12,800 --> 00:07:14,367 - Ugh! 100 00:07:14,367 --> 00:07:15,736 Ugh! 101 00:07:15,736 --> 00:07:17,204 - We got sideswiped! 102 00:07:17,204 --> 00:07:18,672 They missed us by this much. - It's insane. 103 00:07:18,672 --> 00:07:19,607 - Yeah the horn is stuck. 104 00:07:19,607 --> 00:07:20,941 The was amazing 105 00:07:20,941 --> 00:07:21,775 That was just crazy. - Mom, what happened 106 00:07:21,775 --> 00:07:22,710 with the bank? 107 00:07:22,710 --> 00:07:23,644 Why didn't you guys call? 108 00:07:23,644 --> 00:07:24,444 I was waiting all day for you. 109 00:07:24,444 --> 00:07:25,646 - You went to the bank? 110 00:07:25,646 --> 00:07:27,515 That's wonderful Chet, that's wonderful. 111 00:07:27,515 --> 00:07:30,417 Oh I'm sorry, I thought it was tomorrow. 112 00:07:30,417 --> 00:07:32,553 Salt Lake's nice, I think you'll like it. 113 00:07:32,553 --> 00:07:33,621 - Hey, y'all packed? 114 00:07:33,621 --> 00:07:35,055 It's a big day tomorrow. - No, no! 115 00:07:35,055 --> 00:07:36,490 I can't think. 116 00:07:36,490 --> 00:07:38,425 Why didn't you guys call? 117 00:07:38,425 --> 00:07:40,494 I was waiting all day for you? 118 00:07:40,494 --> 00:07:42,229 - Wait a minute, you're not packed? 119 00:07:42,229 --> 00:07:43,664 You have to have your clothes together, honey. 120 00:07:43,664 --> 00:07:44,798 The cleaning crew was coming tomorrow. 121 00:07:44,798 --> 00:07:46,433 We gotta be outta here, sweetie. 122 00:07:46,433 --> 00:07:48,836 I mean the renter's coming in a month. 123 00:07:48,836 --> 00:07:51,739 - I can't go with you guys to Utah. 124 00:07:53,941 --> 00:07:54,775 I can't. 125 00:07:56,043 --> 00:07:58,612 - Wait a minute, I told you months ago. 126 00:07:58,612 --> 00:08:00,648 You said yes, you agreed. 127 00:08:01,749 --> 00:08:02,916 - I know, I... 128 00:08:04,217 --> 00:08:05,786 I need more time. 129 00:08:05,786 --> 00:08:07,721 It's a big move, can you please 130 00:08:07,721 --> 00:08:09,456 just give me three... 131 00:08:10,390 --> 00:08:12,325 Three more weeks please? 132 00:08:12,325 --> 00:08:14,061 - No, I cannot do that. 133 00:08:14,061 --> 00:08:15,663 I have less than a day, Chet. 134 00:08:15,663 --> 00:08:16,797 You know what I'm gonna do? 135 00:08:16,797 --> 00:08:18,331 You know what I'm gonna do? 136 00:08:18,331 --> 00:08:19,567 I'm gonna return the renter's check 137 00:08:19,567 --> 00:08:20,801 and you can make it here on your own. 138 00:08:20,801 --> 00:08:21,969 But you're gonna have to pay rent. 139 00:08:21,969 --> 00:08:23,136 - No! - This is gonna be good yes. 140 00:08:23,136 --> 00:08:25,539 This is gonna be good for you. 141 00:08:25,539 --> 00:08:26,974 This will be good for you. 142 00:08:26,974 --> 00:08:28,141 - You okay, Chet? 143 00:08:28,141 --> 00:08:30,778 You want some water or something? 144 00:08:30,778 --> 00:08:32,012 - What about me? 145 00:08:32,012 --> 00:08:33,280 Who's gonna go to the supermarket? 146 00:08:33,280 --> 00:08:35,448 What if Meow Meows has to go to the vet? 147 00:08:35,448 --> 00:08:36,884 - You'll figure it out. 148 00:08:36,884 --> 00:08:37,918 - You've got your disability money. 149 00:08:37,918 --> 00:08:38,986 You're doing some editing. 150 00:08:38,986 --> 00:08:41,121 - That's not the problem. 151 00:08:41,121 --> 00:08:42,289 Mom, can we... 152 00:08:43,190 --> 00:08:44,324 Mom. 153 00:08:44,324 --> 00:08:45,559 Mom! 154 00:08:45,559 --> 00:08:48,028 Mom, can we please talk about this! 155 00:08:48,028 --> 00:08:48,962 - We're gonna take the Hybrid. 156 00:08:48,962 --> 00:08:50,297 You can have the SUV, okay. 157 00:08:50,297 --> 00:08:52,332 That's it, simple. 158 00:08:52,332 --> 00:08:53,333 Right, where are my glasses? 159 00:08:53,333 --> 00:08:54,702 Have you seen my glasses? 160 00:08:54,702 --> 00:08:56,469 - Here you go, buddy. 161 00:08:57,337 --> 00:09:00,407 - Honey, just give us a minute. 162 00:09:00,407 --> 00:09:01,875 It's getting dramatic. 163 00:09:01,875 --> 00:09:03,243 Listen to me. 164 00:09:03,243 --> 00:09:04,444 Listen to me, come on. 165 00:09:04,444 --> 00:09:07,881 Come up here. 166 00:09:07,881 --> 00:09:09,049 Sweetie, look at me. 167 00:09:09,049 --> 00:09:10,517 Look into my eyes. 168 00:09:10,517 --> 00:09:14,822 I am nearly 60 years old and I have been trapped here 169 00:09:14,822 --> 00:09:19,192 in this house with you for the last 10 years. 170 00:09:19,192 --> 00:09:21,862 We need to grow, the both of us. 171 00:09:23,130 --> 00:09:24,765 - Do you even know what I went through today? 172 00:09:24,765 --> 00:09:26,266 Do you want me to die. 173 00:09:26,266 --> 00:09:28,001 I have to stay inside; I don't have a choice, mom. 174 00:09:28,001 --> 00:09:29,436 Please. 175 00:09:29,436 --> 00:09:31,171 - The first 30 days are gonna be the hardest. 176 00:09:31,171 --> 00:09:32,139 You can do it. 177 00:09:33,573 --> 00:09:34,675 - I should have known you'd pick your new husband 178 00:09:34,675 --> 00:09:35,508 over your son. 179 00:09:35,508 --> 00:09:36,744 I'm so stupid! 180 00:09:36,744 --> 00:09:37,945 So stupid. 181 00:09:37,945 --> 00:09:39,880 - You know that is not true! 182 00:09:39,880 --> 00:09:41,081 You know what you need to breathe. 183 00:09:41,081 --> 00:09:42,249 Do you wanna meditate? 184 00:09:42,249 --> 00:09:43,216 Because we can meditate right now. 185 00:09:43,216 --> 00:09:44,151 - No! - You need to meditate. 186 00:09:44,151 --> 00:09:45,418 - Please don't. 187 00:09:46,854 --> 00:09:48,155 - You know, I can't always be the wall that protects you. 188 00:09:48,155 --> 00:09:51,491 You gotta learn how to protect yourself! 189 00:09:55,495 --> 00:09:56,764 - There you go. 190 00:09:57,865 --> 00:09:58,699 - Francis. 191 00:09:59,566 --> 00:10:00,400 - Maggie. 192 00:10:01,534 --> 00:10:05,172 - Ten letter word for professional liar. 193 00:10:05,172 --> 00:10:07,675 - Who are the top three liars? 194 00:10:07,675 --> 00:10:10,678 - Who are crack dealers, car salesmen, and the president. 195 00:10:10,678 --> 00:10:11,611 - Aha, there you go. 196 00:10:11,611 --> 00:10:12,880 Try politician. 197 00:10:14,782 --> 00:10:16,784 Hey, I need my van back. 198 00:10:18,285 --> 00:10:21,454 Sharon is on my ass about that van. 199 00:10:21,454 --> 00:10:24,224 Stop shampooing your hair in the damn ladies' room. 200 00:10:24,224 --> 00:10:26,393 It's clogging up the drain. 201 00:10:26,393 --> 00:10:27,560 - What's this? 202 00:10:28,428 --> 00:10:30,330 - This is milk thistle. 203 00:10:31,531 --> 00:10:33,701 It's for detoxing your foul liver. 204 00:10:33,701 --> 00:10:35,035 - Whiskey for fucking me up. 205 00:10:35,035 --> 00:10:36,569 - No! 206 00:10:36,569 --> 00:10:39,206 Your boyfriend, Dr Oz, swears by that stuff. 207 00:10:39,206 --> 00:10:40,607 Take it. 208 00:10:40,607 --> 00:10:42,442 - What does he say about your gunt? 209 00:10:42,442 --> 00:10:45,879 - Gunt, what's that? - Excuse me? 210 00:10:45,879 --> 00:10:48,916 - Nothing now-- - G-U-N-T, gunt! 211 00:10:48,916 --> 00:10:51,518 - Nothing, it's nothing. 212 00:10:51,518 --> 00:10:54,321 - Eat it! - Lighten up, Francis. 213 00:11:43,670 --> 00:11:46,706 - Sorry it's been so long, hon. 214 00:11:46,706 --> 00:11:47,540 - 90 days. 215 00:11:50,811 --> 00:11:52,445 - Where's your wedding ring? 216 00:11:52,445 --> 00:11:54,047 - I had to pawn it. 217 00:11:55,582 --> 00:11:57,584 It's just a ring, babe. 218 00:11:58,786 --> 00:12:02,189 It's good to finally see you, hon. 219 00:12:02,189 --> 00:12:03,957 Are you taking your inositol? 220 00:12:03,957 --> 00:12:05,558 - What's the point? 221 00:12:06,827 --> 00:12:07,694 It doesn't work. 222 00:12:07,694 --> 00:12:09,596 No, screw it. 223 00:12:09,596 --> 00:12:10,630 I'm not taking that. 224 00:12:10,630 --> 00:12:11,564 - Hey brother. 225 00:12:11,564 --> 00:12:12,299 Hey Maggie, how ya doin'? 226 00:12:12,299 --> 00:12:13,700 - Hey Rego. 227 00:12:19,439 --> 00:12:21,208 So how ya been, babe? 228 00:12:22,275 --> 00:12:23,510 - Really good. 229 00:12:23,510 --> 00:12:25,779 I found a new public assistance lawyer 230 00:12:25,779 --> 00:12:29,182 that might take your case pro bono. 231 00:12:29,182 --> 00:12:31,018 - It's four years now. 232 00:12:32,452 --> 00:12:35,222 I'm the one that's supposed to be locked up here, not you. 233 00:12:35,222 --> 00:12:39,659 Rego thinks that maybe God put me on this new path. 234 00:12:39,659 --> 00:12:41,428 - God didn't put you in here. 235 00:12:41,428 --> 00:12:45,765 Two assholes that lied and testified against you did. 236 00:12:45,765 --> 00:12:47,868 - No, he saved me. 237 00:12:47,868 --> 00:12:48,701 I mean it. 238 00:12:49,636 --> 00:12:51,538 I thought about hurtin' myself. 239 00:12:51,538 --> 00:12:54,307 I thought about just checkin' out 240 00:12:57,010 --> 00:12:59,046 - Have you talked to the prison psych? 241 00:13:14,594 --> 00:13:17,197 - My God, this room is so tiny. 242 00:13:17,197 --> 00:13:19,266 You should take my room. 243 00:13:19,266 --> 00:13:20,100 - I know. 244 00:13:22,970 --> 00:13:25,138 I'm not a little kid, mom. 245 00:13:26,406 --> 00:13:27,240 - Okay. 246 00:13:30,210 --> 00:13:32,980 I found these in the trash. 247 00:13:32,980 --> 00:13:35,682 Why aren't you taking your meds? 248 00:13:35,682 --> 00:13:37,584 Does this affect your ability to have an erection? 249 00:13:37,584 --> 00:13:39,419 - Mom, just don't talk about my penis, okay? 250 00:13:39,419 --> 00:13:40,653 - Oh now why not? 251 00:13:40,653 --> 00:13:41,955 I used to clean it and you used 252 00:13:41,955 --> 00:13:43,190 to pee on me-- - Mom, please stop talking. 253 00:13:43,190 --> 00:13:44,791 - When I would change you. 254 00:13:44,791 --> 00:13:45,893 Well you did. 255 00:13:47,527 --> 00:13:50,597 - I don't like living in a fog, okay. 256 00:13:55,903 --> 00:13:58,838 I'm fine, I've got Tracey. 257 00:13:58,838 --> 00:14:00,540 - You have neighbors. 258 00:14:02,475 --> 00:14:03,977 Reach out to them. 259 00:14:11,251 --> 00:14:13,753 - I just want you to be happy. 260 00:14:16,556 --> 00:14:17,657 Just go be happy. 261 00:14:52,292 --> 00:14:53,693 - Okay. 262 00:14:53,693 --> 00:14:55,862 - Oh honey, it'll be okay. 263 00:14:58,265 --> 00:14:59,666 It'll be okay. 264 00:15:28,261 --> 00:15:29,262 - They are your loved ones, 265 00:15:29,262 --> 00:15:30,530 neighbors, and friends. 266 00:15:30,530 --> 00:15:32,832 They've served in Iraq and Afghanistan. 267 00:15:32,832 --> 00:15:36,036 For many, re-entry into civilian life can be challenging. 268 00:15:36,036 --> 00:15:37,304 Jayda Roberts, 269 00:15:37,304 --> 00:15:38,771 an Army Reservist and case manager, 270 00:15:38,771 --> 00:15:41,841 says that returning vets miss their service routines. 271 00:15:41,841 --> 00:15:45,112 So Dry Hooch offers vets different ways to cope. 272 00:15:45,112 --> 00:15:46,246 - What we come home to 273 00:15:46,246 --> 00:15:49,582 is not a very structured environment 274 00:15:49,582 --> 00:15:51,151 like we're used to. 275 00:16:07,434 --> 00:16:10,137 - Meow Meows. 276 00:16:10,137 --> 00:16:11,071 Meow Meows. 277 00:16:14,774 --> 00:16:17,677 Meow Meows. 278 00:16:17,677 --> 00:16:20,347 You better not be outside again. 279 00:16:21,481 --> 00:16:22,982 - Hi Chet, Dr Green here. 280 00:16:22,982 --> 00:16:24,751 You missed several sessions now. 281 00:16:24,751 --> 00:16:26,786 This new issue you're developing 282 00:16:26,786 --> 00:16:28,021 with the breathing outside is 283 00:16:28,021 --> 00:16:29,822 really troubling me and I really think 284 00:16:29,822 --> 00:16:32,359 we need to address your agoraphobia as well 285 00:16:32,359 --> 00:16:33,493 as this new issue. 286 00:16:33,493 --> 00:16:35,328 Please call my office. 287 00:16:41,401 --> 00:16:44,037 - Hey, I was just thinking about you. 288 00:16:44,037 --> 00:16:45,105 - Hey Tracey. 289 00:16:46,939 --> 00:16:48,341 You wanna come over today? 290 00:16:48,341 --> 00:16:49,909 Just hang out? 291 00:16:49,909 --> 00:16:51,711 You can bring the baby. 292 00:16:51,711 --> 00:16:53,113 It's been months. 293 00:16:55,348 --> 00:16:57,450 Tracey, you there? 294 00:16:57,450 --> 00:17:00,287 - I, I don't know how to say this. 295 00:17:01,588 --> 00:17:04,257 I feel really bad, but Roger doesn't want me 296 00:17:04,257 --> 00:17:06,959 to come over there anymore. 297 00:17:06,959 --> 00:17:08,328 He says it's not safe for the baby. 298 00:17:08,328 --> 00:17:10,730 I told him that was silly. 299 00:17:10,730 --> 00:17:12,199 - He said that? 300 00:17:12,199 --> 00:17:14,301 You kidding me? 301 00:17:14,301 --> 00:17:16,069 Roger went to school with me since fourth grade. 302 00:17:16,069 --> 00:17:17,470 You guys know me. 303 00:17:17,470 --> 00:17:20,006 - He just thinks you're depressed and maybe unbalanced. 304 00:17:20,006 --> 00:17:22,742 And I told him you were my first. 305 00:17:25,878 --> 00:17:27,114 - You told him? 306 00:17:38,725 --> 00:17:39,892 Room for rent. 307 00:17:39,892 --> 00:17:42,595 Cheap rent in exchange for favors. 308 00:17:43,863 --> 00:17:45,165 No. 309 00:17:45,165 --> 00:17:46,233 no. 310 00:17:48,235 --> 00:17:51,904 In exchange for personal assistant services. 311 00:17:57,544 --> 00:17:59,045 Room for rent. 312 00:17:59,045 --> 00:18:03,183 Cheap rent in exchange for personal assistant services. 313 00:18:03,183 --> 00:18:05,552 So this is the room. 314 00:18:05,552 --> 00:18:07,887 - Yeah, it doesn't look bad. 315 00:18:10,457 --> 00:18:13,025 How much per month is the rent? 316 00:18:14,394 --> 00:18:16,796 - Researching is my hobby. 317 00:18:16,796 --> 00:18:18,765 Sorry, I'm nervous. 318 00:18:18,765 --> 00:18:20,933 - Oh no, you're fine. 319 00:18:20,933 --> 00:18:22,869 What kind of research do you do? 320 00:18:22,869 --> 00:18:24,871 - The environment. 321 00:18:24,871 --> 00:18:27,374 The poisons we put into it that are killing us 322 00:18:27,374 --> 00:18:30,577 and all the spraying in the sky and all this stuff. 323 00:18:30,577 --> 00:18:33,280 Did you refill that? - Yeah, I recycle. 324 00:18:33,280 --> 00:18:36,316 - Do you know how much BPA, fluoride and germs 325 00:18:36,316 --> 00:18:39,986 and aluminum that you're drinking right now? 326 00:18:43,223 --> 00:18:45,057 - So I get a break on the rent if I go 327 00:18:45,057 --> 00:18:46,493 to the grocery store, the post office-- 328 00:18:46,493 --> 00:18:47,760 - Yeah, yeah, yeah. 329 00:18:47,760 --> 00:18:51,598 Basically anything that involves going outside. 330 00:18:51,598 --> 00:18:54,201 We should start a book club together. 331 00:18:54,201 --> 00:18:55,635 I've got a... 332 00:18:55,635 --> 00:18:57,704 My room is right on the other side of yours, 333 00:18:57,704 --> 00:19:01,073 so anytime you wanna talk, you just knock knock. 334 00:19:01,073 --> 00:19:01,908 - Okay. 335 00:19:03,776 --> 00:19:04,977 - That's my living room. 336 00:19:04,977 --> 00:19:07,614 It's really nice; you're gonna be impressed. 337 00:19:07,614 --> 00:19:11,818 We just got a fireplace here and the back door. 338 00:19:11,818 --> 00:19:15,988 Personally I think television destroyed the family unit 339 00:19:17,123 --> 00:19:21,528 and the ability for people to really connect 340 00:19:21,528 --> 00:19:24,096 and develop deep relationships. 341 00:19:24,096 --> 00:19:27,767 People need to share, to eat together, talk. 342 00:19:29,336 --> 00:19:31,504 - You're gay, right? 343 00:19:31,504 --> 00:19:32,339 - Um, no. 344 00:19:33,606 --> 00:19:34,607 No, I'm not. 345 00:19:38,110 --> 00:19:40,079 - Well just so we're clear, 346 00:19:40,079 --> 00:19:42,815 I am in a committed relationship. 347 00:19:44,251 --> 00:19:45,084 - Chet! 348 00:19:46,219 --> 00:19:48,054 Oh my God, Chet. - Hey. 349 00:19:49,889 --> 00:19:51,391 Have we met? 350 00:19:51,391 --> 00:19:54,261 - Last time I saw you I was like eight years old 351 00:19:54,261 --> 00:19:55,662 with buck teeth. 352 00:19:55,662 --> 00:19:57,163 Janice Dmytryk's daughter. 353 00:19:57,163 --> 00:19:59,399 My mom was BFF's with your mom, remember? 354 00:19:59,399 --> 00:20:00,933 - Valentina? 355 00:20:00,933 --> 00:20:02,535 - Yes. 356 00:20:02,535 --> 00:20:05,372 - Wow. 357 00:20:06,373 --> 00:20:09,242 You grew up really beautiful. 358 00:20:09,242 --> 00:20:11,210 - Pretty lucky, huh? 359 00:20:11,210 --> 00:20:14,614 - So I saw the post online and I wanted to surprise you. 360 00:20:14,614 --> 00:20:16,883 So I used another name. 361 00:20:16,883 --> 00:20:20,587 Surprise! 362 00:20:20,587 --> 00:20:22,555 I love your rock star hair. 363 00:20:22,555 --> 00:20:24,957 It's perfect. 364 00:20:24,957 --> 00:20:28,227 - Thanks, I didn't even wash it. 365 00:20:28,227 --> 00:20:31,364 - Chet and I are practically cousins. 366 00:20:31,364 --> 00:20:33,900 Are you here for the room too? 367 00:20:33,900 --> 00:20:35,402 - Better watch out for this one. 368 00:20:35,402 --> 00:20:37,470 She looks like jail bait. 369 00:20:44,511 --> 00:20:46,646 - Let me get you an application. 370 00:20:46,646 --> 00:20:47,814 - Oh, awesome. 371 00:20:49,115 --> 00:20:50,517 Can I see the room? 372 00:20:50,517 --> 00:20:52,852 - Yeah yeah, right this way. 373 00:20:54,954 --> 00:20:58,958 - I totally don't mind running errands or anything. 374 00:20:58,958 --> 00:21:00,059 I can totally drive you. 375 00:21:00,059 --> 00:21:01,060 This one? 376 00:21:01,060 --> 00:21:02,595 Oh perfect! 377 00:21:02,595 --> 00:21:04,096 I can totally drive you to the mall anytime you like. 378 00:21:04,096 --> 00:21:06,599 - Well that's actually the last place I'd wanna go. 379 00:21:06,599 --> 00:21:08,067 - How are you? - Good. 380 00:21:19,779 --> 00:21:21,180 - Maggie. 381 00:21:21,180 --> 00:21:22,482 - Hey sugar tits. 382 00:21:22,482 --> 00:21:24,884 Hey, what's with the glass? 383 00:21:24,884 --> 00:21:26,519 - Sorry, we're outta stems. 384 00:21:26,519 --> 00:21:29,956 - Okay, you need to wash them, okay. 385 00:21:29,956 --> 00:21:32,392 Rex knows what kind of glass to use. 386 00:21:32,392 --> 00:21:34,827 Did Rex even make this? 387 00:21:34,827 --> 00:21:38,264 'Cause a dry Manhattan is 1 1/2 ounce Canadian whiskey, 388 00:21:38,264 --> 00:21:42,369 3/4 oz dry vermouth and a dash of bitters. 389 00:21:42,369 --> 00:21:43,202 No ice. 390 00:21:44,637 --> 00:21:47,206 - It;' just like the other seven that you drank. 391 00:21:47,206 --> 00:21:48,675 - No, no it's not. 392 00:21:48,675 --> 00:21:50,777 'Cause if you pour all these ingredients over ice, 393 00:21:50,777 --> 00:21:53,346 you will not have a Manhattan. 394 00:21:53,346 --> 00:21:54,647 You'll have something else. 395 00:21:54,647 --> 00:21:58,117 It might be tasty, but it's not a Manhattan. 396 00:21:58,117 --> 00:21:59,752 - It has everything to do about race. 397 00:21:59,752 --> 00:22:00,720 It's racism. 398 00:22:01,988 --> 00:22:03,556 You know what a scalp is? 399 00:22:03,556 --> 00:22:04,891 - Yeah, I know what a scalp is. 400 00:22:04,891 --> 00:22:06,793 - It's a bloody scalp. 401 00:22:06,793 --> 00:22:08,895 That's what it means, man. 402 00:22:08,895 --> 00:22:10,062 You guys don't get it. 403 00:22:10,062 --> 00:22:12,465 They're disrespecting my skins. 404 00:22:12,465 --> 00:22:14,266 What do you mean your skins? 405 00:22:14,266 --> 00:22:15,635 What does that mean? 406 00:22:15,635 --> 00:22:19,739 - My skins, my brothers. 407 00:22:20,707 --> 00:22:22,475 - Hey hey, Cochise! 408 00:22:22,475 --> 00:22:24,977 You wanna keep it down? 409 00:22:24,977 --> 00:22:28,047 - Hey Marine, you alright? 410 00:22:28,047 --> 00:22:30,182 - Fan fucking tastic. 411 00:22:30,182 --> 00:22:32,585 Here drink up. - Oh yeah! 412 00:22:32,585 --> 00:22:33,586 Oorah! 413 00:22:38,925 --> 00:22:40,092 - What's wrong with your mouth? 414 00:22:40,092 --> 00:22:41,628 - I don't know. 415 00:22:41,628 --> 00:22:45,264 It's either a canker sore or herpes. 416 00:22:45,264 --> 00:22:46,899 You want me to go down on you? 417 00:22:49,736 --> 00:22:51,237 You check out that room for rent? 418 00:22:51,237 --> 00:22:56,008 - Yeah, some teenage little skank is gonna get it. 419 00:22:56,008 --> 00:22:58,411 Fuck it, I'm fine in the van. 420 00:22:59,345 --> 00:23:00,146 - The van? 421 00:23:01,047 --> 00:23:03,082 You mean my van? 422 00:23:03,082 --> 00:23:05,752 That I need back please, Maggie. 423 00:23:05,752 --> 00:23:08,488 I don't like you sleepin' on the parking lot anyway. 424 00:23:08,488 --> 00:23:09,856 - If your girlfriend didn't hate me, 425 00:23:09,856 --> 00:23:12,191 maybe I could rent from you. 426 00:23:19,699 --> 00:23:20,967 - Hey. - How are you? 427 00:23:20,967 --> 00:23:21,901 Hey cousin. 428 00:23:27,907 --> 00:23:30,209 - Val, I thought I told you 429 00:23:30,209 --> 00:23:31,611 I need at least a day to decide. 430 00:23:31,611 --> 00:23:34,514 - You would not believe the day that I've had. 431 00:23:34,514 --> 00:23:37,116 I just thought we had a real connection you know? 432 00:23:37,116 --> 00:23:39,586 Honestly my grandparents are driving me crazy. 433 00:23:39,586 --> 00:23:42,555 So is it cool if I stay here for like a night or two? 434 00:23:42,555 --> 00:23:44,457 Do you have any asprin? 435 00:23:44,457 --> 00:23:48,628 Oh and if you hate me, you can totally kick me out tomorrow. 436 00:23:49,629 --> 00:23:50,797 - Um. - Please? 437 00:23:52,431 --> 00:23:54,534 - Yeah we can 438 00:23:54,534 --> 00:23:58,104 I guess do a one night test drive? 439 00:23:58,104 --> 00:23:59,071 - Yeah, no problem. 440 00:23:59,071 --> 00:24:00,172 I will be the perfect roommate. 441 00:24:00,172 --> 00:24:01,040 You'll see. 442 00:24:05,344 --> 00:24:07,980 ♪ I wish you'd stay right here 443 00:24:07,980 --> 00:24:10,282 - Do you need a place to stay? 444 00:24:10,282 --> 00:24:11,383 - Nope. 445 00:24:11,383 --> 00:24:12,719 - Really? 446 00:24:12,719 --> 00:24:16,055 'Cause I heard you need a place to stay. 447 00:24:19,559 --> 00:24:21,894 Why don't we arm wrestle, huh? 448 00:24:21,894 --> 00:24:25,264 You win, you can stay at my place tonight. 449 00:24:25,264 --> 00:24:26,499 What'd you say, huh? 450 00:24:30,870 --> 00:24:34,373 - I like that. 451 00:24:35,775 --> 00:24:37,777 I'm White Eagle. 452 00:24:37,777 --> 00:24:42,348 - His name is Hector and he's a Cuban from La Puente. 453 00:24:42,348 --> 00:24:43,883 - Half Cuban. 454 00:24:43,883 --> 00:24:45,952 The other half is Lakota. 455 00:24:47,119 --> 00:24:50,056 - Look, Bald Eagle or whoever you are, 456 00:24:51,257 --> 00:24:54,026 I'm not here to get fucked, okay? 457 00:24:55,962 --> 00:24:59,031 - Why you so pissed off, huh? 458 00:24:59,031 --> 00:25:02,068 'Cause your husband is in the joint? 459 00:25:02,068 --> 00:25:03,235 Yeah, I heard. 460 00:25:06,305 --> 00:25:08,575 It must be tough knowin' your old man 461 00:25:08,575 --> 00:25:12,745 is takin' it up the ass, huh? 462 00:25:14,681 --> 00:25:18,350 Aww, did I hurt your feelings, soldier girl? 463 00:25:21,888 --> 00:25:23,055 Fuckin' bitch! 464 00:25:27,193 --> 00:25:28,327 You fuckin' bitch! 465 00:25:28,327 --> 00:25:29,528 Let me at her. 466 00:25:29,528 --> 00:25:30,496 Let me fuckin'. 467 00:25:36,468 --> 00:25:38,037 - Back the fuck up! 468 00:25:38,037 --> 00:25:39,271 - Throw her outta here. 469 00:25:39,271 --> 00:25:42,374 Get off me, man. - fuck! 470 00:25:42,374 --> 00:25:43,309 - Throw her out, man. 471 00:25:43,309 --> 00:25:44,577 Throw her out. - Alright. 472 00:25:44,577 --> 00:25:45,444 Look I'm sorry, I'm sorry. 473 00:25:45,444 --> 00:25:46,579 I'm sorry guys, okay? 474 00:25:46,579 --> 00:25:47,880 Look, it was me okay. 475 00:25:47,880 --> 00:25:50,182 Okay look, hey, I'm buyin' a round. 476 00:25:50,182 --> 00:25:51,383 Okay? 477 00:25:51,383 --> 00:25:52,318 I'm gonna buy a round for us, okay. 478 00:25:52,318 --> 00:25:53,753 - You cool? - Yeah. 479 00:25:55,622 --> 00:25:56,422 Bitch! 480 00:25:57,456 --> 00:25:58,691 Big lipped bitch! 481 00:25:58,691 --> 00:26:00,593 Little bitch, you call yourself an Indian. 482 00:26:00,593 --> 00:26:02,061 You motherfucking. - Fuckin' bitch. 483 00:26:02,061 --> 00:26:04,864 - What the fuck is wrong with you? 484 00:26:04,864 --> 00:26:05,932 Do you wanna get hurt? 485 00:26:05,932 --> 00:26:07,533 Is that it? 486 00:26:07,533 --> 00:26:08,801 - Did you hear what he said? 487 00:26:08,801 --> 00:26:10,436 - I don't care, I don't give a fuck. 488 00:26:10,436 --> 00:26:13,773 I am done caring, do you understand? 489 00:26:13,773 --> 00:26:15,074 - Goddammit, throw her outta here! 490 00:26:15,074 --> 00:26:16,508 - Sit down! - Get the fuck outta here. 491 00:26:16,508 --> 00:26:20,246 - No, I'm tired of you treating me like shit. 492 00:26:22,248 --> 00:26:24,283 I'm just good ol' Fran who's gonna be here for you 493 00:26:24,283 --> 00:26:25,251 no matter what? 494 00:26:25,251 --> 00:26:26,753 Is that the deal? 495 00:26:26,753 --> 00:26:28,287 Well guess what, Maggie. 496 00:26:28,287 --> 00:26:29,822 It works both ways. 497 00:26:29,822 --> 00:26:33,993 - No Frannie, I'm sorry, okay. 498 00:26:35,227 --> 00:26:37,563 - Get the fuck outta my bar. 499 00:26:48,641 --> 00:26:51,978 - So Valentina, I noticed you wrote down 500 00:26:54,213 --> 00:26:56,315 self-employed on your application. 501 00:26:56,315 --> 00:26:57,149 - Yeah. 502 00:26:58,017 --> 00:27:00,352 Darn, is that a zit? 503 00:27:00,352 --> 00:27:02,722 Can you see that? - No I... 504 00:27:02,722 --> 00:27:04,490 I don't see anything. 505 00:27:08,360 --> 00:27:10,296 Val, do you have a job? 506 00:27:10,296 --> 00:27:11,397 - Yeah of course. 507 00:27:11,397 --> 00:27:12,598 Of course. 508 00:27:12,598 --> 00:27:13,265 I mean if you don't like a little test drive, 509 00:27:13,265 --> 00:27:14,566 it's no problem. 510 00:27:16,602 --> 00:27:18,404 - Look, why don't you come back tomorrow 511 00:27:18,404 --> 00:27:21,841 and we can talk about this with your mom. 512 00:27:23,475 --> 00:27:24,677 - You're thinking about 513 00:27:24,677 --> 00:27:26,478 what that snooty lady said, aren't you? 514 00:27:26,478 --> 00:27:28,447 You can check my ID if you want. 515 00:27:28,447 --> 00:27:29,281 Here. 516 00:27:30,482 --> 00:27:31,317 Go ahead. 517 00:27:36,188 --> 00:27:40,359 I am absolutely bushed. 518 00:27:40,359 --> 00:27:42,594 I should really get to bed. 519 00:27:43,896 --> 00:27:46,766 Living with my grandmother and grandfather, 520 00:27:46,766 --> 00:27:48,600 it is absolutely hell. 521 00:27:49,769 --> 00:27:51,704 They treat me like I'm Cinderella. 522 00:27:51,704 --> 00:27:52,972 When I told them that I found a place, 523 00:27:52,972 --> 00:27:54,707 they got so mad. 524 00:27:54,707 --> 00:27:56,042 I mean honestly. 525 00:27:57,944 --> 00:27:59,812 It's like my granddad makes me clean the house 526 00:27:59,812 --> 00:28:02,114 and feed my grandma, change her old lady diaper. 527 00:28:02,114 --> 00:28:03,382 It is so gross. 528 00:28:04,316 --> 00:28:06,485 No wonder my mom ran away. 529 00:28:12,424 --> 00:28:16,362 Anyway, I really do have a good part-time job. 530 00:28:16,362 --> 00:28:20,532 I just got started, so your place is perfect. 531 00:28:39,518 --> 00:28:42,088 We can do it in the butt if you'd like. 532 00:28:42,088 --> 00:28:45,624 I just wanna stay a virgin until I get married. 533 00:28:45,624 --> 00:28:48,194 What, we're not really cousins. 534 00:28:49,528 --> 00:28:51,363 - I'm gonna go to bed. 535 00:28:52,731 --> 00:28:54,233 Have a good night. 536 00:29:02,975 --> 00:29:04,710 - Sweet dreams, Chet. 537 00:29:06,212 --> 00:29:07,713 - Yeah, goodnight. 538 00:29:26,132 --> 00:29:27,466 - Oh this is it. 539 00:29:28,334 --> 00:29:30,469 Look, all the fuckin' tape. 540 00:29:30,469 --> 00:29:34,273 Fucking black fucking curtains and shit. 541 00:29:34,273 --> 00:29:36,275 Gimme that fuckin' shit. 542 00:29:37,676 --> 00:29:38,510 bitch. 543 00:29:38,510 --> 00:29:39,345 Here bitch. 544 00:29:39,345 --> 00:29:40,212 - Shit, get me in. 545 00:29:40,212 --> 00:29:42,214 Hello. - Who's there? 546 00:29:47,253 --> 00:29:49,388 - Fuckin' get in here. 547 00:29:49,388 --> 00:29:50,289 - Showtime. - Get the fuck outta here. 548 00:29:50,289 --> 00:29:51,723 I got a gun. - Hey. 549 00:29:53,059 --> 00:29:54,260 I'm gonna get you. - I'm not fuckin' around. 550 00:29:54,260 --> 00:29:55,294 You don't wanna test me. 551 00:29:55,294 --> 00:29:56,829 - Oh I don't wanna test you? 552 00:29:56,829 --> 00:29:58,230 I don't wanna test you? 553 00:29:58,230 --> 00:30:00,332 You don't wanna fucking test White Eagle! 554 00:30:00,332 --> 00:30:02,601 Get me in there! 555 00:30:03,535 --> 00:30:05,071 - Hey, baby. 556 00:30:05,071 --> 00:30:06,638 - You think you're fuckin' tough, huh? 557 00:30:06,638 --> 00:30:09,141 something tough now, huh? 558 00:30:09,141 --> 00:30:10,276 Why don't ya come out here? 559 00:30:10,276 --> 00:30:12,044 Come out here now, huh? 560 00:30:12,044 --> 00:30:13,212 Come out here! 561 00:30:15,681 --> 00:30:16,615 Let me in! 562 00:30:16,615 --> 00:30:17,850 Oorah, oohrah. 563 00:30:17,850 --> 00:30:19,351 Come on, soldier girl. 564 00:30:19,351 --> 00:30:22,354 Don't fuckin' test me. 565 00:30:23,289 --> 00:30:24,590 - Whoa, whoa, whoa, hey. 566 00:30:43,275 --> 00:30:44,810 - I hope I didn't wake you. 567 00:30:44,810 --> 00:30:45,912 I don't mean to be pushy, but I was just wondering 568 00:30:45,912 --> 00:30:47,713 if you found someone yet. 569 00:30:47,713 --> 00:30:49,982 - Actually, I'm kinda 570 00:30:49,982 --> 00:30:51,717 still figuring things out. 571 00:30:51,717 --> 00:30:54,353 Kinda doin' a trial period. 572 00:30:54,353 --> 00:30:56,322 - No we're not. 573 00:30:56,322 --> 00:30:57,823 - Val, I told you. 574 00:30:59,825 --> 00:31:01,127 - Why did you let me stay the night? 575 00:31:01,127 --> 00:31:02,861 That makes no sense. 576 00:31:02,861 --> 00:31:04,096 Were you high? 577 00:31:04,096 --> 00:31:04,763 Now you're trying to kick me out? 578 00:31:04,763 --> 00:31:05,764 - No, no, I... 579 00:31:08,067 --> 00:31:08,968 Okay, fine. 580 00:31:10,970 --> 00:31:12,004 - Do you have any Fruit Loops? 581 00:31:12,004 --> 00:31:13,005 - No. 582 00:31:17,009 --> 00:31:19,411 - It's nice seeing you again. 583 00:31:24,883 --> 00:31:26,785 Aren't you going to leave? 584 00:31:26,785 --> 00:31:27,619 - No, I don't think so. 585 00:31:33,993 --> 00:31:34,826 - Chet! 586 00:31:37,129 --> 00:31:37,964 Chet! 587 00:31:44,136 --> 00:31:44,971 - Okay. 588 00:31:46,939 --> 00:31:49,275 This is part of your duties. 589 00:31:51,310 --> 00:31:54,480 These are my fingernails and toenails. 590 00:31:56,682 --> 00:31:59,085 - What does that have to do with your disease? 591 00:31:59,085 --> 00:32:00,019 - I don't know. 592 00:32:00,019 --> 00:32:00,852 I get nervous. 593 00:32:00,852 --> 00:32:01,853 I save them. 594 00:32:03,322 --> 00:32:05,024 My mom had to sneak out the last jar I filled 595 00:32:05,024 --> 00:32:06,525 when I was asleep. 596 00:32:07,393 --> 00:32:08,894 So go ahead. 597 00:32:08,894 --> 00:32:11,063 Take care of these when I'm asleep. 598 00:32:11,063 --> 00:32:13,432 That's part of the job. 599 00:32:13,432 --> 00:32:14,666 - I am not leaving 600 00:32:14,666 --> 00:32:16,635 and I am not touching your gross nails. 601 00:32:16,635 --> 00:32:20,139 - You'd better not piss this guy off. 602 00:32:20,139 --> 00:32:21,640 He might chop you up. 603 00:32:21,640 --> 00:32:23,709 - You're both disgusting. 604 00:32:30,082 --> 00:32:31,017 - I'm sorry. 605 00:32:31,017 --> 00:32:32,985 I hope it didn't freak you out. 606 00:32:32,985 --> 00:32:34,320 - Oh no, no, no. 607 00:32:35,621 --> 00:32:36,788 What do you think? 608 00:32:36,788 --> 00:32:37,990 We gonna do this? 609 00:32:37,990 --> 00:32:40,326 - You sure you wanna live with an agoraphobic 610 00:32:40,326 --> 00:32:43,195 environmentally obsessive weirdo? 611 00:32:43,195 --> 00:32:44,830 - I'm in. 612 00:32:44,830 --> 00:32:46,432 Thanks. 613 00:32:46,432 --> 00:32:48,900 Hey, um, do you mind if I put my van 614 00:32:48,900 --> 00:32:49,868 in your garage? 615 00:32:49,868 --> 00:32:51,803 I'm having engine trouble. 616 00:32:51,803 --> 00:32:53,672 - Sure, no problem. 617 00:32:53,672 --> 00:32:54,806 - Do you want me to take this 618 00:32:54,806 --> 00:32:57,343 to the dumpster for you? - No, no, no. 619 00:32:57,343 --> 00:32:58,177 I got it. 620 00:33:15,627 --> 00:33:17,929 - They say that dog is man's best friend, 621 00:33:17,929 --> 00:33:19,731 but in this story it turns out 622 00:33:19,731 --> 00:33:22,134 that a cat earned that title. 623 00:33:22,134 --> 00:33:23,502 Jessica Gomez of Pasadena 624 00:33:23,502 --> 00:33:26,172 was unloading groceries from the family car 625 00:33:26,172 --> 00:33:28,940 when she was attacked by a pit bull. 626 00:33:28,940 --> 00:33:31,077 Apparently Ralphie the family dog 627 00:33:31,077 --> 00:33:33,379 and Chewy the family cat were also in the front yard-- 628 00:33:33,379 --> 00:33:36,482 - You must be a local news junkie, huh? 629 00:33:36,482 --> 00:33:39,485 Four, five, six and 11 o'clock news. 630 00:33:40,619 --> 00:33:43,021 - Yeah, I just like to stay current. 631 00:33:43,021 --> 00:33:47,259 - There's a really great website I like for news. 632 00:33:47,259 --> 00:33:49,461 It's the only truthful reporting around. 633 00:33:49,461 --> 00:33:51,963 I'll give you the web address. 634 00:33:55,534 --> 00:33:58,470 Oh, do you think you could gimme... 635 00:33:59,705 --> 00:34:01,440 This is the shopping list and some cash. 636 00:34:01,440 --> 00:34:02,574 Do you think you could go in a day or two? 637 00:34:02,574 --> 00:34:04,410 - Sure, not a problem. 638 00:34:14,253 --> 00:34:16,021 - So you're a Marine? 639 00:34:17,256 --> 00:34:19,191 - Yeah, I was a Marine. 640 00:34:20,626 --> 00:34:21,460 - Oh. 641 00:34:25,697 --> 00:34:28,300 - Has anyone ever told you you look like that actor? 642 00:34:28,300 --> 00:34:30,469 The guy in the movie Mask. 643 00:34:32,070 --> 00:34:34,240 - You think I look like Jim Carrey? 644 00:34:34,240 --> 00:34:36,542 - No no no, that's The Mask. 645 00:34:36,542 --> 00:34:38,210 Mask was the one with Cher. 646 00:34:38,210 --> 00:34:41,313 She plays a biker chick and she has a teenage son. 647 00:34:41,313 --> 00:34:45,251 He's got hair like yours and a fucked up face. 648 00:34:45,251 --> 00:34:46,418 He's deformed. 649 00:34:48,187 --> 00:34:52,358 Sorry, I mean you look like him like if he wasn't deformed. 650 00:34:53,492 --> 00:34:55,427 - Yeah, yeah, no... 651 00:35:04,370 --> 00:35:08,540 Yeah you look like no one deformed or otherwise too. 652 00:35:12,211 --> 00:35:14,112 - This is Lauren Casey reporting to you live 653 00:35:14,112 --> 00:35:17,283 from Pasadena for Action 3 News. 654 00:35:22,988 --> 00:35:24,990 - Thanks for goin' to the store. 655 00:35:24,990 --> 00:35:26,792 - Receipt's in the bag. 656 00:35:26,792 --> 00:35:29,428 Hope you don't mind me using your stuff. 657 00:35:29,428 --> 00:35:31,129 - No, no problem. 658 00:35:31,129 --> 00:35:33,799 - I like the way you've got your kitchen organized. 659 00:35:33,799 --> 00:35:36,268 - My mom was a head nurse. 660 00:35:36,268 --> 00:35:37,536 Very organized. 661 00:35:40,906 --> 00:35:44,176 I'm gonna make some turkey chili tomorrow. 662 00:35:44,176 --> 00:35:45,711 You can have some if you like. 663 00:35:45,711 --> 00:35:47,913 I mean if you wanted to have dinner with me or on your own, 664 00:35:47,913 --> 00:35:49,080 either way. 665 00:35:49,080 --> 00:35:51,317 - Sure, we can have dinner. 666 00:35:53,018 --> 00:35:54,786 Hey, I hate to ask but do you mind 667 00:35:54,786 --> 00:35:56,688 if I borrow your SUV tomorrow? 668 00:35:56,688 --> 00:35:58,557 It's my uncle's birthday. 669 00:35:58,557 --> 00:36:01,059 He's in a rest home and it's a three hour drive. 670 00:36:01,059 --> 00:36:02,594 I'll bring it back with a full tank. 671 00:36:02,594 --> 00:36:03,762 - Sure, no problem. 672 00:36:03,762 --> 00:36:05,030 - Cool, thanks. 673 00:36:05,030 --> 00:36:06,965 - No no no no no, stop. 674 00:36:08,467 --> 00:36:11,036 Next time you go to the store could you try 675 00:36:11,036 --> 00:36:13,339 and not get anything in a plastic container? 676 00:36:13,339 --> 00:36:14,340 - Sure, why? 677 00:36:15,374 --> 00:36:17,276 - Ever hear of BPA? 678 00:36:17,276 --> 00:36:18,644 - No, like HPV? 679 00:36:18,644 --> 00:36:20,779 - No no, see this jar? 680 00:36:20,779 --> 00:36:22,314 Bisphenol A. 681 00:36:22,314 --> 00:36:23,715 Most of the items at your supermarket 682 00:36:23,715 --> 00:36:26,618 are in containers that contain BPA. 683 00:36:28,053 --> 00:36:30,722 Basically anything that stores food and beverages. 684 00:36:30,722 --> 00:36:34,293 It has estrogen mimickers and is linked to cancer, 685 00:36:34,293 --> 00:36:35,794 diabetes, obesity. 686 00:36:41,333 --> 00:36:43,835 - Hope I don't get tit cancer. 687 00:36:47,906 --> 00:36:50,942 - I don't think you should come see me any more. 688 00:36:50,942 --> 00:36:52,378 I want a divorce. 689 00:36:53,979 --> 00:36:55,914 It's not fair to you. 690 00:36:55,914 --> 00:36:58,216 Hey, I'm not getting outta here. 691 00:36:58,216 --> 00:36:59,050 I'm not the same. 692 00:36:59,050 --> 00:37:00,652 - Yes, you are. 693 00:37:00,652 --> 00:37:02,120 You're my man. 694 00:37:02,120 --> 00:37:03,355 Nothing will change that. 695 00:37:03,355 --> 00:37:05,957 - Maggie, I almost let a guy go down on me 696 00:37:05,957 --> 00:37:08,860 after I got released from solitary. 697 00:37:11,663 --> 00:37:12,864 - Okay? 698 00:37:12,864 --> 00:37:14,766 - Listen, I went a little crazy in there. 699 00:37:14,766 --> 00:37:18,570 It's like being buried alive 23 hours a day. 700 00:37:18,570 --> 00:37:20,272 When they released me back into the gen pop, 701 00:37:20,272 --> 00:37:22,040 I couldn't even talk. 702 00:37:33,785 --> 00:37:37,122 One night, my cell mate this jerk Dallas 703 00:37:40,792 --> 00:37:43,161 he thinks I'm asleep. 704 00:37:43,161 --> 00:37:46,498 He gets up in the middle of the night 705 00:37:46,498 --> 00:37:48,266 and I know what he wants 706 00:37:48,266 --> 00:37:52,438 'cause he's had the hots for me ever since I got in here. 707 00:37:53,639 --> 00:37:54,740 Are you okay? 708 00:37:55,674 --> 00:37:56,508 - Yeah, I'm fine. 709 00:37:56,508 --> 00:37:58,344 I wanna hear it. 710 00:37:58,344 --> 00:38:00,946 - I pretend I'm asleep. 711 00:38:00,946 --> 00:38:03,615 He put his hand down my skivvies 712 00:38:04,783 --> 00:38:08,086 and started playing with my dick a little. 713 00:38:09,254 --> 00:38:12,858 I pretended it was you and me in bed together. 714 00:38:12,858 --> 00:38:14,693 I started to get hard, 715 00:38:15,861 --> 00:38:18,464 then I realized what I was doin'. 716 00:38:18,464 --> 00:38:20,932 I jumped up and I growled somethin' at him. 717 00:38:20,932 --> 00:38:22,534 I scared him shitless. 718 00:38:22,534 --> 00:38:26,204 He goes back to his bed and I just laid there in the dark 719 00:38:26,204 --> 00:38:27,706 trying not to cry. 720 00:38:29,040 --> 00:38:30,308 I'm disgusting. 721 00:38:31,943 --> 00:38:33,479 You think so too, Maggie. 722 00:38:33,479 --> 00:38:35,080 You think I'm disgusting too, don't you? 723 00:38:35,080 --> 00:38:38,450 You do. - I understand it's hard okay? 724 00:38:38,450 --> 00:38:39,685 I don't care if you need to get 725 00:38:39,685 --> 00:38:43,054 licked, sucked or fucked in here to stay alive. 726 00:38:43,054 --> 00:38:44,756 You're gonna stay... 727 00:38:44,756 --> 00:38:46,224 Wait! 728 00:38:46,224 --> 00:38:47,359 You need to stay strong. - You need to remain seated. 729 00:38:47,359 --> 00:38:49,094 - He's a decorated war vet. 730 00:38:49,094 --> 00:38:50,429 - Remain seated! 731 00:38:58,203 --> 00:38:59,805 - You still got it. 732 00:39:03,875 --> 00:39:07,946 You'd break me outta here, if you could wouldn't you? 733 00:39:07,946 --> 00:39:12,117 - I'll break your neck if you ever talk like that again. 734 00:39:26,398 --> 00:39:31,369 - And then all of a sudden she runs off with Pat 735 00:39:31,369 --> 00:39:34,205 and she won't even talk to me now. 736 00:39:37,075 --> 00:39:39,044 Are you sure you're okay? 737 00:39:39,044 --> 00:39:39,878 - Hmm? 738 00:39:41,980 --> 00:39:43,048 It's just... 739 00:39:43,048 --> 00:39:44,215 It's my uncle. 740 00:39:46,184 --> 00:39:48,119 It was hard seein' him. 741 00:39:48,119 --> 00:39:52,357 He just looks older and I'm just worried about him. 742 00:39:52,357 --> 00:39:53,459 He's changed. 743 00:39:57,262 --> 00:39:59,665 - Change can be good. 744 00:39:59,665 --> 00:40:00,999 - Yeah, I guess. 745 00:40:02,834 --> 00:40:07,739 - Well, it's gotta be rough living in a rest home. 746 00:40:07,739 --> 00:40:11,042 It's sorta like prison for old people. 747 00:40:11,042 --> 00:40:13,745 I hear it's pretty common for old men to escape 748 00:40:13,745 --> 00:40:16,915 and try to go back to their old lives. 749 00:40:18,584 --> 00:40:20,452 Maybe you can move him to a better home. 750 00:40:20,452 --> 00:40:21,953 - Maybe. 751 00:40:21,953 --> 00:40:26,792 - Hey, I was thinkin' if you wanna move into my mom's room. 752 00:40:26,792 --> 00:40:30,962 It's the biggest room, you can go ahead and do that. 753 00:40:35,100 --> 00:40:38,436 Wait, do you smell that? 754 00:40:38,436 --> 00:40:39,671 What is it? 755 00:40:39,671 --> 00:40:40,506 It smells like a fart. 756 00:40:41,339 --> 00:40:42,574 That's so gross. 757 00:40:42,574 --> 00:40:45,611 You gotta see a gastroenterologist. 758 00:40:47,178 --> 00:40:49,214 Really, come on. 759 00:40:49,214 --> 00:40:50,816 Oh that's so gross. 760 00:40:53,985 --> 00:40:55,320 That's so gross. 761 00:41:56,014 --> 00:41:57,215 - Maggie? 762 00:41:59,618 --> 00:42:00,418 You okay? 763 00:42:13,531 --> 00:42:14,432 Hey. - Hey. 764 00:42:16,702 --> 00:42:17,703 - Wow, look at you. 765 00:42:17,703 --> 00:42:20,271 You look really nice. 766 00:42:20,271 --> 00:42:21,106 - I look stupid. 767 00:42:21,106 --> 00:42:22,540 It's old. 768 00:42:22,540 --> 00:42:23,809 I got a job interview. 769 00:42:23,809 --> 00:42:24,743 I just wanna make a good impression. 770 00:42:24,743 --> 00:42:25,977 - Great. 771 00:42:25,977 --> 00:42:26,912 Hey, good luck. 772 00:42:26,912 --> 00:42:28,413 - Yeah, thank you. 773 00:43:47,592 --> 00:43:50,228 - So, what happened first? 774 00:43:50,228 --> 00:43:54,332 - Okay, well like I said, them two bikers come in 775 00:43:55,433 --> 00:43:57,769 and they're yellin' at the clerk. 776 00:43:57,769 --> 00:44:00,706 They dragged the little clerk over the counter 777 00:44:00,706 --> 00:44:04,275 and that's when Maggie's man yells at them bikers 778 00:44:04,275 --> 00:44:06,411 to leave the little clerk alone. 779 00:44:06,411 --> 00:44:08,714 - So Rick Mosey was in the store already? 780 00:44:08,714 --> 00:44:10,148 - Yup. 781 00:44:10,148 --> 00:44:14,252 That's when this big hairy biker came at him with a knife. 782 00:44:14,252 --> 00:44:16,087 Six inch, serrated blade. 783 00:44:16,087 --> 00:44:18,223 Starts waving that thing around in his face 784 00:44:18,223 --> 00:44:20,125 and he says "Fuck off!" 785 00:44:21,693 --> 00:44:23,361 First they attacked the clerk 786 00:44:23,361 --> 00:44:25,196 and then they attacked her man Rick. 787 00:44:25,196 --> 00:44:26,097 I've seen it. 788 00:44:26,097 --> 00:44:26,932 - Freeze! 789 00:44:27,799 --> 00:44:28,800 Do not move! 790 00:44:31,369 --> 00:44:32,437 Don't even think about moving. 791 00:44:32,437 --> 00:44:33,705 Boom! 792 00:44:33,705 --> 00:44:36,407 - He had to protect hisself, so he did. 793 00:44:36,407 --> 00:44:38,910 - So gimme more details. 794 00:44:48,720 --> 00:44:51,823 - I had to call for air support. 795 00:44:51,823 --> 00:44:55,660 Now, that's the only thing I could do. 796 00:44:55,660 --> 00:44:56,895 There was nothin' else to do. 797 00:44:56,895 --> 00:44:58,529 We're surrounded by the oil rigs, 798 00:44:58,529 --> 00:45:03,301 burning oil rigs and the smoke taking... 799 00:45:03,301 --> 00:45:05,904 taking sniper fire in the back. 800 00:45:10,641 --> 00:45:11,476 Oh shit. 801 00:45:14,179 --> 00:45:18,683 I slammed him in the head with a can of dog food. 802 00:45:18,683 --> 00:45:21,119 - Mike sometimes confuses things a little. 803 00:45:21,119 --> 00:45:24,990 He was injured in the first gulf war. 804 00:45:24,990 --> 00:45:26,157 - That's okay. 805 00:45:27,058 --> 00:45:29,594 So Mike, I wanna talk to Maggie. 806 00:45:29,594 --> 00:45:34,165 Can you just step outside in the hallway for me? 807 00:45:34,165 --> 00:45:35,733 It'll just be a minute. 808 00:45:35,733 --> 00:45:37,602 Take these with ya. 809 00:45:37,602 --> 00:45:39,170 I can't use 'em. 810 00:45:39,170 --> 00:45:41,172 She'll just be a minute. 811 00:45:43,174 --> 00:45:46,511 So that's your big surprise mystery witness? 812 00:45:46,511 --> 00:45:48,379 I can't help you because you are 813 00:45:48,379 --> 00:45:49,680 obviously lying for your husband. 814 00:45:49,680 --> 00:45:51,116 - No, no, no I'm not. 815 00:45:51,116 --> 00:45:53,551 - This guy is a fake. - Nope. 816 00:45:54,920 --> 00:45:56,287 - Yes, he is a fake. - No he's not, listen-- 817 00:45:56,287 --> 00:45:57,222 - I don't have time. 818 00:45:57,222 --> 00:45:58,756 - Listen, the clerk was afraid. 819 00:45:58,756 --> 00:46:03,028 - I'm guessing you met him at some vet medical facility 820 00:46:03,028 --> 00:46:04,395 or somewhere on the street? 821 00:46:04,395 --> 00:46:07,532 - He lied about Rick to the cops, okay? 822 00:46:07,532 --> 00:46:08,566 Mountain can free Rick. 823 00:46:08,566 --> 00:46:10,001 - No Mountain can't free anyone. 824 00:46:10,001 --> 00:46:12,170 Mountain doesn't know what planet he's on. 825 00:46:12,170 --> 00:46:13,404 - For four years I've tried everything. 826 00:46:13,404 --> 00:46:14,672 - One lie doesn't justify another, 827 00:46:14,672 --> 00:46:15,706 alright? - I've tried social media, 828 00:46:15,706 --> 00:46:17,909 private investigators, lawyers. 829 00:46:17,909 --> 00:46:19,444 I've drained my savings. 830 00:46:19,444 --> 00:46:20,678 - I don't have time for... 831 00:46:20,678 --> 00:46:21,746 Okay listen, you're gonna have to go. 832 00:46:21,746 --> 00:46:23,214 - Please, I've borrowed money 833 00:46:23,214 --> 00:46:25,884 that I can't pay back to people. 834 00:46:27,385 --> 00:46:28,386 I didn't know what else to do. 835 00:46:28,386 --> 00:46:29,988 - Shh, here it is. 836 00:46:29,988 --> 00:46:33,324 Your husband is not getting out of jail. 837 00:46:34,960 --> 00:46:39,130 If you do not move on, this will destroy your life. 838 00:46:39,130 --> 00:46:40,966 This will destroy you. 839 00:46:55,847 --> 00:46:56,681 - What? 840 00:46:57,849 --> 00:46:59,517 No, that's bullshit. 841 00:47:01,252 --> 00:47:02,653 No! 842 00:47:02,653 --> 00:47:04,322 They cannot do that. 843 00:47:05,223 --> 00:47:06,057 No! 844 00:47:08,459 --> 00:47:09,527 Are you kidding me? 845 00:47:09,527 --> 00:47:12,030 They just had him in solitary. 846 00:47:13,664 --> 00:47:14,665 Is Rick okay? 847 00:47:14,665 --> 00:47:16,834 - Yeah he's fine, he's fine. 848 00:47:16,834 --> 00:47:18,803 He got into some kind of scuffle with his celly. 849 00:47:18,803 --> 00:47:20,071 - The cocksucker? 850 00:47:20,071 --> 00:47:21,672 What happened, did he come onto him? 851 00:47:21,672 --> 00:47:23,274 - I don't know what happened. 852 00:47:23,274 --> 00:47:26,744 All I know is there was a fight over somethin' 853 00:47:26,744 --> 00:47:29,180 and Rick got 45 days in the hole. 854 00:47:29,180 --> 00:47:31,282 - What am I supposed to do? 855 00:47:31,282 --> 00:47:34,685 I can't see him, I can't talk to him for 45 days. 856 00:47:34,685 --> 00:47:35,820 What am I supposed to do? 857 00:47:35,820 --> 00:47:36,955 - I don't know Maggie, I don't know. 858 00:47:36,955 --> 00:47:39,057 Everything's gonna be alright. 859 00:47:39,057 --> 00:47:40,558 It's in God's hands now, okay? 860 00:47:40,558 --> 00:47:41,826 - Terrific. 861 00:47:41,826 --> 00:47:45,496 Terrific 'cause he's doin' a bang-up job. 862 00:47:45,496 --> 00:47:48,433 Look, I gotta go Rego, I can't take this any more. 863 00:47:48,433 --> 00:47:49,367 This just sucks. 864 00:47:49,367 --> 00:47:51,236 - Everything's gonna be alright. 865 00:47:51,236 --> 00:47:52,770 I'll watch over him in here. 866 00:47:52,770 --> 00:47:54,339 It's gonna be fine. 867 00:47:55,706 --> 00:47:59,410 Just be strong out there, hang in there okay? 868 00:47:59,410 --> 00:48:00,445 - I gotta go. 869 00:48:41,719 --> 00:48:43,188 - I thought you might be hungry. 870 00:48:43,188 --> 00:48:46,824 There's some toast and fruit out here if you want it. 871 00:48:48,293 --> 00:48:49,127 OJ, too. 872 00:48:52,297 --> 00:48:56,134 Well if you get hungry, the tray's right here. 873 00:49:26,231 --> 00:49:30,401 Maggie, hey I know you're going through something. 874 00:49:32,003 --> 00:49:36,174 I've been going through something for 10 years or longer. 875 00:49:39,844 --> 00:49:43,748 I started getting anxiety when I was a kid 876 00:49:43,748 --> 00:49:46,784 and I didn't tell anyone about it. 877 00:49:46,784 --> 00:49:50,188 I started hurting myself, cutting myself. 878 00:49:51,922 --> 00:49:53,158 I'm just really worried about you right now 879 00:49:53,158 --> 00:49:56,327 and I don't want you to hurt yourself. 880 00:50:00,598 --> 00:50:04,769 I'm here and I can listen if you wanna talk, okay? 881 00:50:07,805 --> 00:50:09,374 Did you hear me? 882 00:50:09,374 --> 00:50:11,042 - Yeah, I heard you. 883 00:50:14,079 --> 00:50:14,912 Thanks. 884 00:50:19,284 --> 00:50:22,019 Thank you, I appreciate that. 885 00:50:22,019 --> 00:50:22,853 - Yeah. 886 00:50:24,055 --> 00:50:25,223 You scared me. 887 00:50:31,762 --> 00:50:35,400 You should try meditation, I can show you how. 888 00:50:35,400 --> 00:50:37,735 - I don't need to mediate. 889 00:50:37,735 --> 00:50:39,537 I need a drink. 890 00:50:39,537 --> 00:50:40,971 You want a drink? 891 00:50:41,939 --> 00:50:44,075 - You mean a drink drink? 892 00:50:44,075 --> 00:50:44,909 - Yeah, you got anything? 893 00:50:44,909 --> 00:50:45,743 I'm out. 894 00:50:47,178 --> 00:50:49,247 - Well yeah, my mom she left behind a lot of alcohol. 895 00:50:49,247 --> 00:50:50,081 You can have some. 896 00:50:50,081 --> 00:50:50,915 What do you like? 897 00:50:50,915 --> 00:50:51,816 - Anything. 898 00:50:52,750 --> 00:50:53,584 - Now? 899 00:50:54,985 --> 00:50:57,655 - Here's to staying positive and testing negative. 900 00:51:04,095 --> 00:51:05,396 What do you think? 901 00:51:05,396 --> 00:51:06,897 - Yeah, I like it. 902 00:51:06,897 --> 00:51:07,732 It's tart. 903 00:51:09,100 --> 00:51:09,934 I like it. 904 00:51:11,969 --> 00:51:12,970 What's that? 905 00:51:14,772 --> 00:51:17,575 - Tequila and triple sec straight up. 906 00:51:17,575 --> 00:51:18,876 Then we freeze it for later. 907 00:51:18,876 --> 00:51:21,646 It's my signature drink. 908 00:51:21,646 --> 00:51:23,814 - What's it called? 909 00:51:23,814 --> 00:51:26,050 - Nasty Fuckin' Bitch. 910 00:51:26,050 --> 00:51:29,720 - This is weird. 911 00:51:30,821 --> 00:51:33,023 Isn't this weird? 912 00:51:33,023 --> 00:51:34,024 - Slow down. 913 00:51:36,394 --> 00:51:38,729 So why can't you go outside? 914 00:51:42,099 --> 00:51:44,202 - Why do people think? 915 00:51:44,202 --> 00:51:46,471 People think I can't go outside. 916 00:51:46,471 --> 00:51:48,005 I go outside. 917 00:51:48,005 --> 00:51:51,108 I have good days and I have bad days. 918 00:51:52,710 --> 00:51:55,480 - Well I thought you were afraid of goin' outside. 919 00:51:55,480 --> 00:51:57,515 - I'm not afraid. 920 00:51:57,515 --> 00:51:58,449 I'm just... 921 00:52:00,285 --> 00:52:01,886 How do I explain it? 922 00:52:03,654 --> 00:52:07,392 You know how some people get paralyzed 923 00:52:07,392 --> 00:52:10,161 when they have to give a speech? 924 00:52:10,161 --> 00:52:13,464 Well I get these crushing waves of panic 925 00:52:13,464 --> 00:52:17,568 when I'm out in public or if I'm preparing to go out. 926 00:52:17,568 --> 00:52:19,069 My safe zone has a 927 00:52:21,406 --> 00:52:24,175 tendency to fluctuate on its own. 928 00:52:29,514 --> 00:52:32,450 Come on, let's go outside. 929 00:52:32,450 --> 00:52:34,485 - Well now you're cured. 930 00:52:34,485 --> 00:52:35,620 All you needed was some booze. 931 00:52:57,275 --> 00:52:59,109 - That's a strong one. 932 00:53:01,646 --> 00:53:03,481 You make me feel safe. 933 00:53:10,421 --> 00:53:11,256 - To me. 934 00:53:17,428 --> 00:53:19,163 - Wow, that's strong. 935 00:53:21,632 --> 00:53:23,133 Okay. 936 00:53:23,133 --> 00:53:25,002 - Maybe we should save the rest for tomorrow night. 937 00:53:25,002 --> 00:53:25,836 - Oh, you think I'm drunk? 938 00:53:26,671 --> 00:53:27,505 I'm barely buzzed. 939 00:53:27,505 --> 00:53:28,739 - No, you're drunk. 940 00:53:28,739 --> 00:53:32,510 - I'm not drunk, I weigh more than you. 941 00:53:32,510 --> 00:53:33,511 Here. 942 00:53:33,511 --> 00:53:35,145 To Nasty Fuckin' Bitches. 943 00:53:35,145 --> 00:53:35,980 - Hoorah. 944 00:53:49,294 --> 00:53:52,129 He's in for life, my husband Rick. 945 00:53:53,731 --> 00:53:54,565 - Prison? 946 00:53:57,167 --> 00:54:00,004 That must be hard for you and him. 947 00:54:00,004 --> 00:54:01,472 - To life. 948 00:54:01,472 --> 00:54:02,307 - L'chaim. 949 00:54:05,643 --> 00:54:09,814 - I should've cut you off. 950 00:54:10,981 --> 00:54:14,752 - No, no, this is how I should feel every day. 951 00:54:14,752 --> 00:54:17,187 Alive with people and just... 952 00:54:22,993 --> 00:54:27,465 I think I just vomited out of my nose. 953 00:54:27,465 --> 00:54:29,467 - I can't believe you don't have any aspirin. 954 00:54:29,467 --> 00:54:32,069 - I think I vomited out of my nose. 955 00:54:32,069 --> 00:54:33,571 - Here, come here. 956 00:54:36,807 --> 00:54:39,377 Didn't you ever drink before in high school? 957 00:54:39,377 --> 00:54:40,578 - No. 958 00:54:40,578 --> 00:54:41,412 No! 959 00:54:42,613 --> 00:54:46,216 My doctor had me on hardcore shit, man. 960 00:54:46,216 --> 00:54:48,553 Just panic disorder meds. 961 00:54:48,553 --> 00:54:51,522 Stuff made me down on myself, man. 962 00:54:51,522 --> 00:54:53,424 It took away my boner. 963 00:54:53,424 --> 00:54:55,426 Fuck that, I like booze. 964 00:54:57,495 --> 00:54:59,163 Let's have another shot. 965 00:54:59,163 --> 00:54:59,997 - Cheers. 966 00:55:00,965 --> 00:55:01,799 - That's not a shot. 967 00:55:01,799 --> 00:55:03,468 - Take it, drink it. 968 00:55:10,307 --> 00:55:13,077 - Mmm that tastes like Halloween. 969 00:55:17,715 --> 00:55:19,450 - Chet, never again. 970 00:55:22,319 --> 00:55:25,456 - Hey Maggie, what's goin' on? 971 00:55:25,456 --> 00:55:27,625 Later, Frannie. - Alright. 972 00:55:31,662 --> 00:55:34,632 So what, d'you bring back my van? 973 00:55:34,632 --> 00:55:36,300 - No. 974 00:55:36,300 --> 00:55:39,203 Sorry, I just didn't wanna risk it. 975 00:55:40,405 --> 00:55:44,041 Guess you heard about White Eagle? 976 00:55:44,041 --> 00:55:44,875 - Uh, no. 977 00:55:46,611 --> 00:55:49,046 He was in here a couple days ago. 978 00:55:49,046 --> 00:55:50,448 - He's alive? 979 00:55:50,448 --> 00:55:52,016 - Yeah, he's alive. 980 00:55:53,250 --> 00:55:56,053 Well okay, he rolled in here 981 00:55:56,053 --> 00:55:58,623 on a wheelchair but he's alive. 982 00:55:59,624 --> 00:56:00,825 He's banged up. 983 00:56:03,327 --> 00:56:05,262 Shit, what did you... 984 00:56:05,262 --> 00:56:06,096 You know what? 985 00:56:06,096 --> 00:56:07,965 I don't wanna know. 986 00:56:07,965 --> 00:56:09,133 Just sit down. 987 00:56:14,238 --> 00:56:16,441 - Did the police come? 988 00:56:16,441 --> 00:56:17,274 - No. 989 00:56:20,478 --> 00:56:25,215 - He probably doesn't want me to tell my side of the story. 990 00:56:25,215 --> 00:56:27,084 - Well when I asked him what happened, 991 00:56:27,084 --> 00:56:28,486 he told me some bullshit story 992 00:56:28,486 --> 00:56:32,457 about some drunk vatos ran him over with a car. 993 00:56:32,457 --> 00:56:34,291 Oh, so that was you. 994 00:56:34,291 --> 00:56:35,493 Okay, you know what? 995 00:56:35,493 --> 00:56:37,261 You should stay away. 996 00:56:38,262 --> 00:56:39,096 - Yeah. 997 00:56:43,701 --> 00:56:45,836 About that night-- 998 00:56:45,836 --> 00:56:48,005 - Just forget about it. 999 00:56:48,005 --> 00:56:51,175 We'll just move forward, okay? 1000 00:56:51,175 --> 00:56:52,209 How are you doin'? 1001 00:56:52,209 --> 00:56:53,043 You doin' good? 1002 00:56:53,043 --> 00:56:54,912 You look good. 1003 00:56:54,912 --> 00:56:55,980 - Thanks. 1004 00:56:55,980 --> 00:56:57,815 Yeah, things are okay. 1005 00:56:59,016 --> 00:57:00,618 - Good. 1006 00:57:00,618 --> 00:57:02,687 - No no Frannie, I can't. 1007 00:57:04,388 --> 00:57:06,824 - Jesus, Lord get over yourself. 1008 00:57:06,824 --> 00:57:10,995 I'm looking for a condom, okay? 1009 00:57:12,497 --> 00:57:13,330 Here. 1010 00:57:14,264 --> 00:57:16,667 I owe you for your last week. 1011 00:57:19,003 --> 00:57:20,671 Take it. 1012 00:57:20,671 --> 00:57:22,507 Put it in your pocket. 1013 00:57:23,708 --> 00:57:24,542 Don't 1014 00:57:26,043 --> 00:57:27,578 spend it 1015 00:57:27,578 --> 00:57:28,979 on alcohol, okay? 1016 00:57:30,915 --> 00:57:31,749 - I won't. 1017 00:57:32,683 --> 00:57:33,518 Thanks. 1018 00:57:35,653 --> 00:57:37,054 - You're welcome. 1019 00:57:45,663 --> 00:57:47,832 Get outta here, devil dog. 1020 00:57:56,741 --> 00:57:57,675 Could you describe 1021 00:57:57,675 --> 00:57:58,943 what was going on with you 1022 00:57:58,943 --> 00:58:02,112 and why you wanted help at the time? 1023 00:58:02,112 --> 00:58:04,615 - I'm very depressed. 1024 00:58:06,851 --> 00:58:11,021 I was always very uncomfortable in social situations. 1025 00:58:11,956 --> 00:58:13,958 Extremely uncomfortable. 1026 00:58:17,227 --> 00:58:18,629 - Chet? 1027 00:58:18,629 --> 00:58:19,463 Chet? 1028 00:58:21,131 --> 00:58:22,667 You dumped the trash? 1029 00:58:22,667 --> 00:58:24,635 - Yeah, no big deal. 1030 00:58:24,635 --> 00:58:27,605 - Uh no, when you do go out to get the mail 1031 00:58:27,605 --> 00:58:29,239 or to dump the trash, it's sprint out 1032 00:58:29,239 --> 00:58:31,842 and back in as soon as possible. 1033 00:58:31,842 --> 00:58:34,579 Here you all are casual and shit. 1034 00:58:35,580 --> 00:58:36,413 Damn. 1035 00:58:38,382 --> 00:58:40,551 - You going to the market? 1036 00:58:41,451 --> 00:58:44,622 - Yeah, you need something else? 1037 00:58:44,622 --> 00:58:46,190 - You goin' to the Food Emporium across town 1038 00:58:46,190 --> 00:58:47,658 or the Super City Shopper? 1039 00:58:47,658 --> 00:58:48,993 - Food Emporium. 1040 00:58:50,427 --> 00:58:52,963 Did you wanna go with me? 1041 00:58:52,963 --> 00:58:54,464 - Yeah, I was thinkin' about it. 1042 00:58:54,464 --> 00:58:55,600 - Yeah? 1043 00:58:55,600 --> 00:58:58,368 Come on, I could use the company. 1044 00:58:59,737 --> 00:59:01,906 - Yeah but I have to create a video file right now 1045 00:59:01,906 --> 00:59:04,575 for a client so maybe next time. 1046 00:59:31,301 --> 00:59:32,737 - Maggie, Maggie! 1047 00:59:34,905 --> 00:59:36,607 - Do you mind me workin' out here? 1048 00:59:36,607 --> 00:59:38,242 - No, no. 1049 00:59:38,242 --> 00:59:41,411 Here, it's called Gladiator. 1050 00:59:41,411 --> 00:59:42,780 A lot of people think that's where the idea 1051 00:59:42,780 --> 00:59:44,682 for Superman came from. 1052 00:59:45,549 --> 00:59:46,617 - Philip Wylie. 1053 00:59:46,617 --> 00:59:49,219 Okay thanks, I'll check it out. 1054 00:59:49,219 --> 00:59:50,387 - Cool. 1055 00:59:50,387 --> 00:59:52,690 - Hey, you ever box? 1056 00:59:52,690 --> 00:59:53,523 - No. 1057 00:59:54,625 --> 00:59:56,060 - You wanna learn something? 1058 00:59:56,060 --> 00:59:58,128 - Hey can we just do it not in the face? 1059 00:59:58,128 --> 00:59:59,563 I don't wanna get ringworm or anything. 1060 00:59:59,563 --> 01:00:01,265 - It's clean, you're not gonna get ringworm. 1061 01:00:01,265 --> 01:00:02,833 - Do you sanitize this thing after every use? 1062 01:00:02,833 --> 01:00:04,835 - Yes, I'm a clean person. 1063 01:00:07,071 --> 01:00:08,605 There. 1064 01:00:08,605 --> 01:00:10,440 - Wow this feels like pretty macho stuff to have on, huh? 1065 01:00:11,942 --> 01:00:13,110 - It's just to protect your face 1066 01:00:13,110 --> 01:00:13,944 so if somebody comes at you like-- 1067 01:00:13,944 --> 01:00:15,445 - No no no! 1068 01:00:15,445 --> 01:00:18,348 Ha ha ha, okay. 1069 01:00:18,348 --> 01:00:19,984 - I'm just playin'. 1070 01:00:19,984 --> 01:00:22,987 Okay, so this is your proper stance. 1071 01:00:24,388 --> 01:00:25,589 Okay? 1072 01:00:25,589 --> 01:00:28,693 Left is your jab, right hand is your power. 1073 01:00:28,693 --> 01:00:32,029 You're gonna put your left foot forward. 1074 01:00:33,764 --> 01:00:36,934 Now you wanna stay strong, but don't lock your legs. 1075 01:00:36,934 --> 01:00:37,768 - Okay. 1076 01:00:43,040 --> 01:00:47,211 - Alright, now throw the jab and your wrist like this. 1077 01:00:49,914 --> 01:00:51,148 Snap the wrist. 1078 01:00:52,482 --> 01:00:53,617 Snap it. - Alright. 1079 01:00:53,617 --> 01:00:55,152 - Snap it. 1080 01:00:55,152 --> 01:00:57,621 Good. - So, why boxing? 1081 01:00:57,621 --> 01:00:59,456 - My husband got me into it. 1082 01:00:59,456 --> 01:01:00,390 Yeah? 1083 01:01:00,390 --> 01:01:01,726 That's pretty macho for a girl. 1084 01:01:01,726 --> 01:01:03,327 - One, two. - One, two. 1085 01:01:03,327 --> 01:01:05,863 - There you go, now just keep repeating that with me. 1086 01:01:05,863 --> 01:01:07,297 - Hey, how long were you in Iraq? 1087 01:01:07,297 --> 01:01:08,999 - I did two tours. 1088 01:01:08,999 --> 01:01:12,837 You look like a robot, just relax, relax. 1089 01:01:12,837 --> 01:01:15,572 Yeah, yeah, loosen up some. 1090 01:01:15,572 --> 01:01:17,975 Relax, be light on your feet. 1091 01:01:19,176 --> 01:01:21,445 - Did you ever see anyone get killed? 1092 01:01:21,445 --> 01:01:23,714 - What do you think? 1093 01:01:23,714 --> 01:01:25,515 - I don't know, did you? 1094 01:01:25,515 --> 01:01:28,352 - Yeah, I saw four friends get blown to bits 1095 01:01:28,352 --> 01:01:31,789 by some lady with a bomb strapped under her burka. 1096 01:01:31,789 --> 01:01:33,457 - I'm sorry I asked. 1097 01:01:36,326 --> 01:01:38,929 Were you there when it happened? 1098 01:01:38,929 --> 01:01:39,764 - Yup. 1099 01:01:42,299 --> 01:01:44,802 It could've been me. 1100 01:01:44,802 --> 01:01:48,505 I searched Iraqi women for explosives. 1101 01:01:48,505 --> 01:01:50,908 Those fuckers were sending women 1102 01:01:50,908 --> 01:01:53,243 with bombs across checkpoints 1103 01:01:53,243 --> 01:01:57,748 and you never knew if somebody was taped up or not. 1104 01:01:57,748 --> 01:02:00,384 Sometimes I wish I was still in. 1105 01:02:03,520 --> 01:02:06,190 Right, lemme see that jab again. 1106 01:02:07,892 --> 01:02:10,861 You watch any sports like NFL, MMA? 1107 01:02:10,861 --> 01:02:13,130 - Yeah, I watch MLG Pro-circuit sometimes. 1108 01:02:13,130 --> 01:02:14,331 - MLG? 1109 01:02:14,331 --> 01:02:16,500 - Major League Gaming. 1110 01:02:16,500 --> 01:02:17,802 - I should punch you in the vag for that. 1111 01:02:17,802 --> 01:02:19,837 - Hey, you better not. 1112 01:02:19,837 --> 01:02:20,670 - Ooh. 1113 01:02:21,806 --> 01:02:24,174 - See? 1114 01:02:24,174 --> 01:02:25,709 You need to practice your boxing 1115 01:02:25,709 --> 01:02:27,444 or somebody's just gonna-- - Okay let's go, let's go. 1116 01:02:27,444 --> 01:02:28,312 Oh, you pushed me. 1117 01:02:28,312 --> 01:02:29,513 Alright, let's go. 1118 01:02:29,513 --> 01:02:31,782 Let's go, you wanna go? - I got you in the-- 1119 01:02:31,782 --> 01:02:33,217 - Let's go, I'll pop you in the head. 1120 01:02:33,217 --> 01:02:34,551 - Okay, I was just kidding, I was just kidding. 1121 01:02:34,551 --> 01:02:35,719 I was just kidding. 1122 01:02:35,719 --> 01:02:38,923 - You look like a retard. 1123 01:02:38,923 --> 01:02:39,857 Let's go. 1124 01:02:39,857 --> 01:02:40,791 - No no no, don't get serious. 1125 01:02:40,791 --> 01:02:41,959 Don't get serious. 1126 01:02:41,959 --> 01:02:44,094 I don't want to, I don't want to. 1127 01:02:50,334 --> 01:02:51,501 You're ripped. 1128 01:02:52,669 --> 01:02:55,505 - I try. 1129 01:02:57,741 --> 01:02:59,509 - Can't do this. - I'm used to it, don't worry. 1130 01:02:59,509 --> 01:03:00,945 You're doin' good. 1131 01:03:05,015 --> 01:03:06,917 - Get up all the way, all the way, all the way. 1132 01:03:06,917 --> 01:03:07,751 Good job. 1133 01:03:07,751 --> 01:03:08,585 Almost. 1134 01:03:17,161 --> 01:03:17,995 - Wake up. 1135 01:03:20,264 --> 01:03:21,598 You fell asleep. 1136 01:03:23,100 --> 01:03:25,802 - I fell asleep? - Yeah. 1137 01:03:25,802 --> 01:03:27,571 - We have been asking more questions 1138 01:03:27,571 --> 01:03:32,076 as a society and the answers are often extremely disturbing. 1139 01:03:32,076 --> 01:03:34,945 There's a whole PR industry that sanitizes 1140 01:03:34,945 --> 01:03:37,047 what we know about our food. 1141 01:03:37,047 --> 01:03:38,949 So I needed to have Mr Genowitz on 1142 01:03:38,949 --> 01:03:41,952 to tell us a little bit about the pork industry 1143 01:03:41,952 --> 01:03:44,754 and specifically we're going to be looking at the story. 1144 01:04:05,509 --> 01:04:07,411 - Here you go. 1145 01:04:07,411 --> 01:04:08,245 Thanks. 1146 01:04:27,064 --> 01:04:28,532 - Hey, what about these? 1147 01:04:28,532 --> 01:04:30,467 Found them in the garage. 1148 01:04:30,467 --> 01:04:32,736 - Christmas lights? - Yeah. 1149 01:04:34,538 --> 01:04:35,705 Just trust me. 1150 01:04:45,315 --> 01:04:47,918 That's you? - Yeah, that's me. 1151 01:04:47,918 --> 01:04:49,653 - You look like a little peanut. 1152 01:04:52,189 --> 01:04:54,258 - That's Valentine's Day. 1153 01:04:55,425 --> 01:04:57,494 That's my grandfather. 1154 01:04:57,494 --> 01:04:59,329 My first panic attack. 1155 01:05:00,364 --> 01:05:03,133 You'll like this one though. 1156 01:05:03,133 --> 01:05:06,503 - Oh my God, what are you doing? 1157 01:05:06,503 --> 01:05:10,340 - That's a little hotel room show. 1158 01:05:10,340 --> 01:05:11,275 - Who's this? 1159 01:05:11,275 --> 01:05:13,110 - That's my mom and dad. 1160 01:05:13,110 --> 01:05:15,045 - She's pretty. - Yeah. 1161 01:05:21,085 --> 01:05:23,153 - What is that? 1162 01:05:23,153 --> 01:05:24,254 - Don't know. 1163 01:05:25,622 --> 01:05:27,091 - Your back muscles aren't used to the boxing. 1164 01:05:27,091 --> 01:05:28,325 C'mere, c'mere. 1165 01:05:34,364 --> 01:05:36,266 You like that? 1166 01:05:36,266 --> 01:05:37,567 - Uh huh. 1167 01:05:37,567 --> 01:05:38,768 - You like that shit too, don't you? 1168 01:05:38,768 --> 01:05:40,704 - Hey , stop! 1169 01:05:40,704 --> 01:05:42,106 Come on, stop. 1170 01:05:43,407 --> 01:05:46,510 - You slut. 1171 01:05:47,811 --> 01:05:49,513 - You. 1172 01:05:49,513 --> 01:05:52,282 - Tell me more about your family. 1173 01:05:52,282 --> 01:05:53,217 - You tell me. 1174 01:05:53,217 --> 01:05:54,151 You never tell me anything. 1175 01:05:54,151 --> 01:05:56,086 Where do your parents live? 1176 01:05:56,086 --> 01:05:59,956 - My dad ran off when I was born. 1177 01:05:59,956 --> 01:06:01,625 Mom's in Nevada. 1178 01:06:01,625 --> 01:06:03,427 Got one sister, Grace. 1179 01:06:03,427 --> 01:06:04,594 She's a bitch. 1180 01:06:05,895 --> 01:06:08,398 They don't talk to me anymore. 1181 01:06:08,398 --> 01:06:09,233 - Why? 1182 01:06:10,434 --> 01:06:12,536 - A million reasons? 1183 01:06:12,536 --> 01:06:16,040 My mom didn't want me to join the Marines, strike one. 1184 01:06:16,040 --> 01:06:19,576 She didn't want me to marry Rick, strike two. 1185 01:06:19,576 --> 01:06:23,013 Then he went to prison and I refused to divorce him. 1186 01:06:25,049 --> 01:06:27,217 - Sorry that must be hard. 1187 01:06:28,518 --> 01:06:31,488 - Rick's PTSD was getting worse 1188 01:06:31,488 --> 01:06:33,990 so I decided not to re-enlist. 1189 01:06:35,592 --> 01:06:37,361 Maybe start a family. 1190 01:06:44,434 --> 01:06:45,535 - Good hands. 1191 01:06:48,004 --> 01:06:49,573 Sleep good tonight. 1192 01:06:54,244 --> 01:06:55,245 - You're good. 1193 01:06:55,245 --> 01:06:56,180 - I got it. 1194 01:07:01,785 --> 01:07:04,454 - Yeah well, goodnight. 1195 01:07:04,454 --> 01:07:05,289 - Night. 1196 01:07:09,959 --> 01:07:11,995 - An inmate from the Chino Men's 1197 01:07:11,995 --> 01:07:13,630 Correctional Facility is calling. 1198 01:07:13,630 --> 01:07:15,232 - Rick? 1199 01:07:15,232 --> 01:07:16,666 You out of solitary? 1200 01:07:16,666 --> 01:07:18,602 - Yeah babe, it's been 45 days. 1201 01:07:18,602 --> 01:07:20,237 Did you forget? 1202 01:07:20,237 --> 01:07:21,671 - No no no no no, 1203 01:07:23,307 --> 01:07:24,541 I was sleeping. 1204 01:07:25,675 --> 01:07:27,311 Sorry. 1205 01:07:29,213 --> 01:07:30,046 - Hold on. 1206 01:07:33,617 --> 01:07:35,585 - Are you okay? 1207 01:07:35,585 --> 01:07:37,387 You're not smoking again are you? 1208 01:07:37,387 --> 01:07:38,488 - Listen babe, this is important. 1209 01:07:38,488 --> 01:07:39,956 Listen to me. 1210 01:07:39,956 --> 01:07:41,825 Listen, I've been praying real hard 1211 01:07:41,825 --> 01:07:43,127 since you were here last time 1212 01:07:43,127 --> 01:07:44,394 and I remember all the things you told me 1213 01:07:44,394 --> 01:07:46,363 about staying strong and being strong. 1214 01:07:46,363 --> 01:07:48,998 I've been prayin' to God and guess what babe? 1215 01:07:48,998 --> 01:07:50,234 He spoke to me. 1216 01:07:50,234 --> 01:07:53,570 He spoke to me through a guard in solitary. 1217 01:07:53,570 --> 01:07:55,739 I was in my cell and the guard came 1218 01:07:55,739 --> 01:07:57,907 to deliver a meal tray, he opens the slot 1219 01:07:57,907 --> 01:07:59,243 and he looks right through it. 1220 01:07:59,243 --> 01:08:02,846 He looks right at me and he says, listen to this. 1221 01:08:02,846 --> 01:08:07,050 He says, "The Lord wants me to let you know 1222 01:08:07,050 --> 01:08:10,554 "that everything's going to be okay. 1223 01:08:10,554 --> 01:08:11,788 "That you're on the right path." 1224 01:08:11,788 --> 01:08:13,557 Do you believe that? 1225 01:08:13,557 --> 01:08:16,059 - Yeah, that sounds great babe. 1226 01:08:16,059 --> 01:08:19,829 - Then I got out of solitary yesterday and I saw Rego. 1227 01:08:19,829 --> 01:08:22,632 Rego comes up to me and Rego says, "Hey, man," 1228 01:08:22,632 --> 01:08:26,203 he goes, "My aunt, she's got a diner and guess what? 1229 01:08:26,203 --> 01:08:28,872 "They're hirin' a new waitress." 1230 01:08:28,872 --> 01:08:31,575 It's in town right nearby babe. 1231 01:08:31,575 --> 01:08:33,277 So you got a job, you can come up here. 1232 01:08:33,277 --> 01:08:34,311 You can be with me. 1233 01:08:34,311 --> 01:08:36,746 Come on, we lost the house. 1234 01:08:36,746 --> 01:08:38,248 There's nothin' there for you. 1235 01:08:38,248 --> 01:08:39,483 You can come up here. 1236 01:08:39,483 --> 01:08:42,752 You'd just be right here, be near me. 1237 01:08:42,752 --> 01:08:44,288 We can file more appeals. 1238 01:08:44,288 --> 01:08:46,223 We'll file more appeals 'cause God's with us now. 1239 01:08:46,223 --> 01:08:47,090 We can do this. 1240 01:08:47,090 --> 01:08:48,057 We can make this work. 1241 01:08:48,057 --> 01:08:49,793 We can be strong now. 1242 01:09:00,504 --> 01:09:01,971 - Get in. 1243 01:09:03,072 --> 01:09:04,841 Took you long enough. 1244 01:09:06,410 --> 01:09:07,244 - Sorry. 1245 01:09:08,111 --> 01:09:09,078 - Are you okay? 1246 01:09:09,078 --> 01:09:10,480 - No, can I help you? 1247 01:09:10,480 --> 01:09:11,315 - Listen to this. 1248 01:09:11,315 --> 01:09:12,482 The engine sounds funny. 1249 01:09:14,150 --> 01:09:15,419 - Easy, don't mess up my car. 1250 01:09:15,419 --> 01:09:17,086 - Okay, just listen. 1251 01:09:20,257 --> 01:09:22,292 - Just sounds like my engine, I don't hear anything. 1252 01:09:22,292 --> 01:09:23,493 - Okay, hold on. 1253 01:09:23,493 --> 01:09:26,863 I'm gonna pull forward just a little bit. 1254 01:09:28,565 --> 01:09:30,300 - Just sounds like you're accelerating. 1255 01:09:32,436 --> 01:09:33,270 Hey. 1256 01:09:34,404 --> 01:09:35,905 Hey! 1257 01:09:35,905 --> 01:09:36,740 Whoa! 1258 01:09:38,375 --> 01:09:40,009 - You've been wanting to do this, Chet. 1259 01:09:40,009 --> 01:09:41,378 I've seen it on you, okay? 1260 01:09:41,378 --> 01:09:42,946 Relax, relax. 1261 01:09:42,946 --> 01:09:44,248 - You tricked me? 1262 01:09:44,248 --> 01:09:46,416 - Look, you're fine okay? 1263 01:09:46,416 --> 01:09:47,684 Just breathe. 1264 01:09:47,684 --> 01:09:49,185 - I don't want to breathe out here. 1265 01:09:49,185 --> 01:09:50,254 Are you kidding me? 1266 01:09:50,254 --> 01:09:52,656 - Look just calm down, relax. 1267 01:09:54,291 --> 01:09:55,292 - Don't touch me! 1268 01:09:55,292 --> 01:09:56,125 God! 1269 01:09:56,125 --> 01:09:57,060 - Just relax! 1270 01:09:57,060 --> 01:09:58,295 - I'm getting out of the car. 1271 01:09:58,295 --> 01:10:00,730 - Okay yeah good luck, break a leg. 1272 01:10:08,272 --> 01:10:10,006 - Where are you taking me right now? 1273 01:10:10,006 --> 01:10:11,241 - The mall. 1274 01:10:11,241 --> 01:10:13,310 - I am not gonna go to the mall. 1275 01:10:13,310 --> 01:10:14,644 I am not gonna go to the mall. 1276 01:10:14,644 --> 01:10:15,579 Are you kidding? 1277 01:10:15,579 --> 01:10:16,313 I'm not gonna go to the mall. 1278 01:10:16,313 --> 01:10:17,146 Stop! 1279 01:10:17,146 --> 01:10:18,682 Pull over, pull over! 1280 01:10:18,682 --> 01:10:20,016 - Come on! Get the... 1281 01:10:20,016 --> 01:10:22,051 You wanna get us both killed? 1282 01:10:22,051 --> 01:10:23,753 Jeez, breathe. 1283 01:10:36,032 --> 01:10:37,734 - Ooh. - Dammit, wrong way. 1284 01:10:37,734 --> 01:10:39,269 - Well go back then. - No. 1285 01:10:39,269 --> 01:10:42,439 - Please, just go back. - Jesus, calm down. 1286 01:10:42,439 --> 01:10:43,540 - Turn that off! 1287 01:10:43,540 --> 01:10:44,808 I'm gonna puke. 1288 01:10:46,242 --> 01:10:49,613 I'm gonna puke, I'm gonna puke, I'm gonna puke. 1289 01:10:49,613 --> 01:10:51,781 - Alright, get it out, get it out. 1290 01:10:51,781 --> 01:10:54,784 Alright, I'm stopping, I'm gonna stop. 1291 01:10:54,784 --> 01:10:56,185 There look, okay? 1292 01:10:57,587 --> 01:11:00,490 You're fine, just breathe. 1293 01:11:03,493 --> 01:11:05,729 - Get it out, there you go. 1294 01:11:09,366 --> 01:11:10,199 - I-- 1295 01:11:17,441 --> 01:11:18,475 - Relax. 1296 01:11:18,475 --> 01:11:21,077 You're fine, you're okay. 1297 01:11:21,077 --> 01:11:22,446 What are you doing? 1298 01:11:22,446 --> 01:11:23,747 Chet! 1299 01:11:23,747 --> 01:11:24,581 Hey! 1300 01:11:26,115 --> 01:11:27,584 Come on, get back in the car. 1301 01:11:27,584 --> 01:11:29,719 You're fine Chet, just breathe. 1302 01:11:29,719 --> 01:11:30,554 Hey. 1303 01:11:33,256 --> 01:11:34,491 Chet, you okay? 1304 01:11:36,960 --> 01:11:37,794 Chet. 1305 01:11:39,863 --> 01:11:40,697 You okay? 1306 01:11:42,832 --> 01:11:44,868 Are you gonna talk to me? 1307 01:11:44,868 --> 01:11:46,603 Look, I'm sorry okay? 1308 01:11:47,504 --> 01:11:49,973 Hey we can try again tomorrow. 1309 01:11:53,142 --> 01:11:55,078 - Where are we? 1310 01:11:55,078 --> 01:11:56,746 That's the stupidest thing you could do. 1311 01:11:56,746 --> 01:11:59,416 - Look, I'm-- - You're so stupid! 1312 01:11:59,416 --> 01:12:00,350 - I said I'm sorry. 1313 01:12:00,350 --> 01:12:02,085 - Sorry doesn't fix anything. 1314 01:12:02,085 --> 01:12:05,188 - Well I didn't know what this whole agoraphobia was, okay? 1315 01:12:05,188 --> 01:12:07,223 I have the mentality of the Marines still. 1316 01:12:07,223 --> 01:12:08,792 We adapt and overcome. 1317 01:12:08,792 --> 01:12:11,995 - Well I didn't fucking enlist. 1318 01:12:11,995 --> 01:12:13,797 - I really thought I could help you. 1319 01:12:13,797 --> 01:12:14,631 - No! 1320 01:12:15,699 --> 01:12:17,967 You are not a fucking psychiatrist! 1321 01:12:17,967 --> 01:12:20,036 You don't even know anything! 1322 01:12:20,036 --> 01:12:21,104 You don't know! 1323 01:12:21,104 --> 01:12:22,305 That was dangerous! 1324 01:12:22,305 --> 01:12:24,674 What were you thinking, huh? 1325 01:12:24,674 --> 01:12:25,975 You're so lucky you're a girl 1326 01:12:25,975 --> 01:12:27,911 or I'd beat the shit outta you. 1327 01:12:27,911 --> 01:12:30,580 I don't care if you've been to Iraq or whatever. 1328 01:12:30,580 --> 01:12:31,915 I don't care about that. 1329 01:12:31,915 --> 01:12:34,350 - I just wanna help you, Chet. 1330 01:12:34,350 --> 01:12:35,885 - Well you're not my girlfriend 1331 01:12:35,885 --> 01:12:37,954 so I don't need you to fix me. 1332 01:12:37,954 --> 01:12:39,589 - You think I wanna be with you? 1333 01:12:39,589 --> 01:12:41,190 Be your girlfriend? 1334 01:12:42,826 --> 01:12:44,594 Is that what you think? - I don't know! 1335 01:12:44,594 --> 01:12:46,430 What do you want, huh? 1336 01:12:47,731 --> 01:12:49,165 A boyfriend? 1337 01:12:49,165 --> 01:12:49,999 A fuck buddy? 1338 01:12:49,999 --> 01:12:51,367 - Ooh, wow! 1339 01:12:51,367 --> 01:12:53,036 Wow wow wow wow wow! 1340 01:12:53,036 --> 01:12:56,039 I try to fuckin' help you, you asshole. 1341 01:12:56,039 --> 01:12:59,609 I don't need a fuck buddy, I have a fucking man. 1342 01:12:59,609 --> 01:13:01,110 Wow. 1343 01:13:01,110 --> 01:13:02,746 You know what? 1344 01:13:02,746 --> 01:13:05,649 Why would I be with a little fucking pussy like you 1345 01:13:05,649 --> 01:13:07,050 that's afraid of people? 1346 01:13:07,050 --> 01:13:09,486 Ooh people and malls and air. 1347 01:13:10,554 --> 01:13:12,822 Un-fucking believable. 1348 01:13:12,822 --> 01:13:15,391 Oh yeah, you wanna know somethin'? 1349 01:13:15,391 --> 01:13:16,593 Enjoy the atmosphere. 1350 01:13:16,593 --> 01:13:18,227 'Cause you know what the weather bimbo said? 1351 01:13:18,227 --> 01:13:20,497 Today's air index quality's purple. 1352 01:13:20,497 --> 01:13:21,965 Very unhealthy. 1353 01:13:21,965 --> 01:13:23,667 So you know what, hope you survive the walk home. 1354 01:13:30,874 --> 01:13:32,041 Move, move! - Hey, hey! 1355 01:13:32,041 --> 01:13:35,411 - I don't care. - Wait, that's my car! 1356 01:13:35,411 --> 01:13:36,646 Are you kidding me? 1357 01:13:36,646 --> 01:13:37,481 Maggie! 1358 01:13:39,148 --> 01:13:40,216 Really? 1359 01:13:40,216 --> 01:13:42,519 You're gonna do this. 1360 01:13:44,153 --> 01:13:45,421 Okay. 1361 01:13:45,421 --> 01:13:49,292 ♪ There is no one left here to talk with ♪ 1362 01:13:52,161 --> 01:13:56,232 ♪ I'm talking to myself 1363 01:13:56,232 --> 01:14:00,369 ♪ Pick up and put down the receiver ♪ 1364 01:14:03,640 --> 01:14:07,511 ♪ I'm talking to myself 1365 01:14:07,511 --> 01:14:11,548 ♪ Forever's not a word you should trust ♪ 1366 01:14:11,548 --> 01:14:15,084 ♪ Sunshine national dust 1367 01:14:15,084 --> 01:14:18,522 ♪ Forever's not over yet 1368 01:14:40,710 --> 01:14:42,345 - Maggie, can I come in? 1369 01:14:42,345 --> 01:14:43,179 Please? 1370 01:14:44,648 --> 01:14:46,482 - Just gimme a second. 1371 01:14:53,657 --> 01:14:55,391 Yup, you can come in. 1372 01:15:04,868 --> 01:15:08,572 - I'm really trying to let go of my anger right now. 1373 01:15:08,572 --> 01:15:11,708 You don't know how hard that walk home was. 1374 01:15:11,708 --> 01:15:12,676 - You gonna kick me out? 1375 01:15:12,676 --> 01:15:13,910 If you want me to-- 1376 01:15:13,910 --> 01:15:16,212 - Would you just shut up and let me talk? 1377 01:15:16,212 --> 01:15:17,046 Okay? 1378 01:15:19,015 --> 01:15:21,685 I know you meant well but you... 1379 01:15:29,525 --> 01:15:32,361 I'm sorry for what I did and said. 1380 01:15:33,797 --> 01:15:34,631 - Me too. 1381 01:15:38,635 --> 01:15:40,870 I'm starting to forget him. 1382 01:15:42,639 --> 01:15:45,642 The last time I saw him, he changed. 1383 01:15:50,580 --> 01:15:52,582 I'm just forgetting him. 1384 01:15:56,986 --> 01:15:57,821 His smell. 1385 01:16:01,090 --> 01:16:03,492 He like had this smell and 1386 01:16:03,492 --> 01:16:04,327 this 1387 01:16:06,329 --> 01:16:08,998 taste when he used to kiss me. 1388 01:16:08,998 --> 01:16:11,334 My lips got so sore. 1389 01:16:11,334 --> 01:16:14,103 I would get drunk off his kisses. 1390 01:16:24,047 --> 01:16:25,815 - I think I love you. 1391 01:16:29,385 --> 01:16:33,556 I know you think it's 'cause I'm lonely but I'm not. 1392 01:16:35,058 --> 01:16:39,228 All this time we've spent together like a real couple. 1393 01:16:41,164 --> 01:16:43,900 I've felt something from you too. 1394 01:16:45,869 --> 01:16:48,471 - I'm gonna visit him tomorrow. 1395 01:16:53,376 --> 01:16:54,210 - Oh. 1396 01:16:57,580 --> 01:16:59,415 Well he's a lucky guy. 1397 01:17:13,930 --> 01:17:15,999 - Ms Mosey, would you come with me please? 1398 01:17:15,999 --> 01:17:17,767 - I didn't have my visit yet. 1399 01:17:17,767 --> 01:17:18,768 - Yes ma'am, I know that. 1400 01:17:18,768 --> 01:17:21,037 Would you please follow me. 1401 01:17:25,508 --> 01:17:27,711 Officer Madison's goin' to escort you. 1402 01:17:27,711 --> 01:17:29,212 - Escort me where? 1403 01:17:30,646 --> 01:17:33,016 Cut the shit, what happened? 1404 01:17:33,016 --> 01:17:36,920 - Officer Madison will take you in. 1405 01:17:44,593 --> 01:17:45,929 - Please, ma'am. 1406 01:17:52,601 --> 01:17:54,771 - How did it happen? 1407 01:17:54,771 --> 01:17:58,241 - They said it was from pneumonia. 1408 01:18:17,293 --> 01:18:18,627 - I just wanna see him. 1409 01:18:18,627 --> 01:18:20,029 - No. 1410 01:18:20,029 --> 01:18:20,696 No Ms. Mosey, no. - I wanna see my husband. 1411 01:18:20,696 --> 01:18:21,630 Ms. Mosey, no. 1412 01:18:21,630 --> 01:18:22,732 - I wanna see my husband. 1413 01:18:22,732 --> 01:18:24,633 - Ms. Mosey, no! - Get off of me! 1414 01:18:24,633 --> 01:18:26,102 - Call for assistance. 1415 01:18:26,102 --> 01:18:27,036 Ms. Mosey, no! 1416 01:18:27,036 --> 01:18:28,204 - Get off of me! 1417 01:18:28,204 --> 01:18:29,638 Rick, Rick, Rick! 1418 01:18:30,807 --> 01:18:32,675 - No, no, please! 1419 01:18:32,675 --> 01:18:34,744 - Get the fuck off of me! 1420 01:18:38,848 --> 01:18:39,916 - I got this. 1421 01:19:18,421 --> 01:19:19,588 - How'd it go? 1422 01:19:46,249 --> 01:19:47,083 Hey, 1423 01:19:48,084 --> 01:19:48,918 you okay? 1424 01:19:54,924 --> 01:19:57,360 - Everything's gonna be okay. 1425 01:20:01,097 --> 01:20:03,266 I need a doctor, you fuck! 1426 01:20:04,133 --> 01:20:04,968 Maggie. 1427 01:20:29,158 --> 01:20:29,993 - Maggie. 1428 01:20:31,794 --> 01:20:32,862 Are you okay? 1429 01:20:42,471 --> 01:20:43,306 Hey, whoa. 1430 01:20:47,510 --> 01:20:49,512 Hey, what are you doin'? 1431 01:20:50,914 --> 01:20:54,217 Hey can you tell me what's goin' on right now? 1432 01:20:59,455 --> 01:21:00,523 Are you okay? 1433 01:21:19,575 --> 01:21:22,578 Will you please tell me what's goin' on with you right now? 1434 01:21:22,578 --> 01:21:26,149 ♪ What are you doing here 1435 01:21:26,149 --> 01:21:29,752 ♪ My familiar, my familiar 1436 01:21:31,554 --> 01:21:35,458 ♪ I thought we parted ways 1437 01:21:35,458 --> 01:21:39,628 ♪ But you keep coming back for more ♪ 1438 01:21:52,675 --> 01:21:56,279 ♪ My familiar, my familiar 1439 01:22:01,650 --> 01:22:04,153 ♪ My familiar 1440 01:22:09,658 --> 01:22:11,294 ♪ You 1441 01:22:11,294 --> 01:22:14,563 ♪ You know what I said 1442 01:22:15,698 --> 01:22:18,968 ♪ You know that I said 1443 01:22:18,968 --> 01:22:22,071 ♪ Get out of my head 1444 01:22:24,607 --> 01:22:27,943 ♪ Get out of my head 1445 01:22:27,943 --> 01:22:31,280 ♪ Why don't you listen 1446 01:22:34,783 --> 01:22:36,619 ♪ I'm 1447 01:22:42,391 --> 01:22:45,328 ♪ Through with you 1448 01:24:15,251 --> 01:24:16,452 How difficult is it 1449 01:24:16,452 --> 01:24:18,654 to pick up that phone and talk about 1450 01:24:18,654 --> 01:24:20,556 hey, I'm having a bad day. 1451 01:24:20,556 --> 01:24:23,759 - Took me eight years. 1452 01:24:23,759 --> 01:24:25,994 So, yeah, it took me eight years 1453 01:24:25,994 --> 01:24:28,831 to be able to actually ask for help. 1454 01:24:28,831 --> 01:24:32,000 My doses actually ended up going down. 1455 01:24:33,136 --> 01:24:35,104 There are times when you're suffering 1456 01:24:35,104 --> 01:24:36,639 with mental health issues 1457 01:24:36,639 --> 01:24:39,742 and you don't wanna deal with people. 1458 01:24:40,843 --> 01:24:42,711 You don't wanna commit. 1459 01:25:25,288 --> 01:25:28,457 ♪ I saw you there in your hiding place ♪ 1460 01:25:28,457 --> 01:25:32,961 ♪ Where you were scared of being found ♪ 1461 01:25:32,961 --> 01:25:36,965 ♪ And the dogs that chase you down ♪ 1462 01:25:45,974 --> 01:25:49,044 ♪ And I heard you there with your lying mouth ♪ 1463 01:25:49,044 --> 01:25:53,216 ♪ Tryin' to hide your flaws in cigarette smoke ♪ 1464 01:25:54,650 --> 01:25:57,553 ♪ But I tasted you 1465 01:26:13,202 --> 01:26:16,372 ♪ Ooh survive with me 1466 01:26:20,209 --> 01:26:23,379 ♪ Ooh survive with me 1467 01:26:31,053 --> 01:26:34,257 ♪ And I walked with you on that winter night ♪ 1468 01:26:34,257 --> 01:26:38,427 ♪ I was the moon the unblinking eye ♪ 1469 01:26:39,662 --> 01:26:42,765 ♪ And you saw me too 1470 01:26:58,547 --> 01:27:01,650 ♪ Ooh survive with me 1471 01:27:04,720 --> 01:27:07,290 ♪ Ooh survive with me 1472 01:27:13,462 --> 01:27:14,397 - Hey. 1473 01:27:14,397 --> 01:27:15,197 - Hi, how's it going? 1474 01:27:15,197 --> 01:27:16,965 How's Diego working out? 1475 01:27:16,965 --> 01:27:20,469 - Oh, he's better than I thought he'd be. 1476 01:27:20,469 --> 01:27:21,770 - Sorry. 1477 01:27:21,770 --> 01:27:22,605 - No, no. 1478 01:27:24,473 --> 01:27:26,108 Yeah, let's just say he's cool. 1479 01:27:26,108 --> 01:27:28,277 - Chet Chet, listen to me. 1480 01:27:29,545 --> 01:27:30,746 I read something interesting 1481 01:27:30,746 --> 01:27:33,416 that Stephen King said in an interview. 1482 01:27:33,416 --> 01:27:36,519 I think it's a really good analogy-- 1483 01:27:36,519 --> 01:27:39,788 ♪ I will take your 1484 01:27:39,788 --> 01:27:43,058 ♪ I will take them all 1485 01:27:45,260 --> 01:27:46,762 - Yeah, I'm listening. 1486 01:27:46,762 --> 01:27:50,265 ♪ I will take your 1487 01:27:50,265 --> 01:27:53,402 ♪ I will take 1488 01:27:53,402 --> 01:27:56,639 ♪ I will take them all 1489 01:28:51,226 --> 01:28:53,696 ♪ I miss the girl that I miss 1490 01:28:53,696 --> 01:28:57,500 ♪ That I should have kissed 1491 01:28:57,500 --> 01:29:00,369 ♪ Like in some sad movie 1492 01:29:00,369 --> 01:29:02,838 ♪ I miss the money I had 1493 01:29:02,838 --> 01:29:06,709 ♪ And I'm feelin' bad 1494 01:29:06,709 --> 01:29:10,312 ♪ And well wouldn't you be 1495 01:29:26,895 --> 01:29:29,932 ♪ Boxes and chairs on the stairs ♪ 1496 01:29:29,932 --> 01:29:33,702 ♪ Don't go up there 1497 01:29:33,702 --> 01:29:36,138 ♪ Or you'll be sorry 1498 01:29:36,138 --> 01:29:38,541 ♪ And all the snow on the moon 1499 01:29:38,541 --> 01:29:42,377 ♪ Will be melting soon 1500 01:29:42,377 --> 01:29:44,680 ♪ Why should we worry 1501 01:29:44,680 --> 01:29:48,016 ♪ Every little thing that I say ♪ 1502 01:29:48,016 --> 01:29:51,954 ♪ Comes out the wrong way 1503 01:29:51,954 --> 01:29:55,458 ♪ In the sculpture garden 1504 01:29:57,092 --> 01:30:00,429 ♪ Now I'm calling you on the phone ♪ 1505 01:30:00,429 --> 01:30:03,832 ♪ Pick up if you're home 1506 01:30:04,767 --> 01:30:08,471 ♪ I beg your pardon