0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:02:48,710 --> 00:02:57,510 2 00:02:58,411 --> 00:03:06,079 "Let me go home, baby. Let me go home." 3 00:03:13,092 --> 00:03:20,430 "Let me go home, baby.
Let me go home. " 4 00:04:03,743 --> 00:04:06,678 Every city offers different dreams. 5 00:04:07,347 --> 00:04:10,145 If the city becomes boring, life needs vision and change... 6 00:04:10,216 --> 00:04:13,151 ... to realize a beautiful dream. 7 00:04:14,487 --> 00:04:16,148 A city like this, where is the dream... 8 00:04:16,222 --> 00:04:20,556 ... Become an international super model... 9 00:04:21,160 --> 00:04:28,160 me, Meghna Mathur dreams. But my city can't make it happen. 10 00:04:30,503 --> 00:04:32,835 Because you're tired of eating potato pacakes for breakfast... 11 00:04:33,172 --> 00:04:35,163 ... So I made radish pancakes today. 12 00:04:35,241 --> 00:04:36,765 - Ma, this is a lot of butter. - Eat it. 13 00:04:37,176 --> 00:04:39,167 I told you I'm on a diet. 14 00:04:39,379 --> 00:04:40,505 Eating once there will be no problem. 15 00:04:40,580 --> 00:04:42,514 Tentu saja masalah. aku mencoba menurunkan dua kilo. 16 00:04:45,852 --> 00:04:47,513 I finished making a portfolio. 17 00:04:50,857 --> 00:04:54,588 I thought I'd go to Mumbai on Monday. 18 00:04:56,212 --> 00:05:00,615 Monday reminded me, I have to talk to the Mehra association. 19 00:05:01,551 --> 00:05:03,951 They have agreed that you will work with them... 20 00:05:04,020 --> 00:05:06,215 ... While you complete your accountant course. 21 00:05:06,289 --> 00:05:07,620 In fact, you can start an internship on Monday. 22 00:05:07,690 --> 00:05:09,487 Papa, you didn't listen to me. 23 00:05:11,694 --> 00:05:13,161 I want to go to Mumbai... 24 00:05:14,230 --> 00:05:15,288 to be a model. 25 00:05:17,367 --> 00:05:18,959 I don't want an internship. 26 00:05:21,104 --> 00:05:25,165 Meghna, I told you before. 27 00:05:26,976 --> 00:05:28,034 Never mind. 28 00:05:28,378 --> 00:05:32,875 -Dream is not bad, but... -But what is father? 29 00:05:34,217 --> 00:05:36,151 30 00:05:37,454 --> 00:05:39,115 Can't I have my own dream? 31 00:05:42,459 --> 00:05:43,585 I have decided... 32 00:05:45,995 --> 00:05:47,189 I went to Mumbai. 33 00:05:47,997 --> 00:05:52,058 Dalam masalah ini tidak ada yang perlu dibicarakan. 34 00:05:53,002 --> 00:05:54,196 Do what you want... 35 00:05:55,071 --> 00:05:56,595 ... But don't expect anything from me. 36 00:05:56,673 --> 00:05:58,197 A little support maybe... 37 00:05:58,274 --> 00:06:00,003 Support for what? 38 00:06:03,079 --> 00:06:08,745 you lost your mind after won a local beauty contest. 39 00:06:13,490 --> 00:06:15,685 This is my fault. 40 00:06:19,696 --> 00:06:21,027 Want to be a model! 41 00:06:30,640 --> 00:06:33,841 I have spoken with your uncle Baldev... 42 00:06:33,910 --> 00:06:36,174 contact me when I arrive. 43 00:06:39,048 --> 00:06:40,447 Father... 44 00:06:46,055 --> 00:06:50,116 Don't worry.
Everything will be fine 45 00:06:51,528 --> 00:06:52,586 I love you... 46 00:06:56,466 --> 00:06:59,333 You're much younger when your cousin's marriage Kuldeep. 47 00:07:00,737 --> 00:07:03,797 Divya is very happy since know you're coming. 48 00:07:04,073 --> 00:07:05,131 Sister 49 00:07:05,208 --> 00:07:07,142 Mother said you wanted to be a model. 50 00:07:08,278 --> 00:07:12,078 Mama, it would be nice to see it on television. 51 00:07:12,148 --> 00:07:13,206 Divya... 52 00:07:14,684 --> 00:07:17,551 Come on Meghna, I'll show your room. 53 00:07:17,620 --> 00:07:20,088 Of course and make it as comfortable as possible. 54 00:07:20,156 --> 00:07:21,214 Thank you. 55 00:07:22,559 --> 00:07:24,083 This is the Divyai's room... 56 00:07:25,628 --> 00:07:27,619 You sleep in one room with him. 57 00:07:27,697 --> 00:07:28,755 Sure. 58 00:07:29,098 --> 00:07:30,156 It's a little cramped... 59 00:07:30,767 --> 00:07:33,099 ... But you won't be here for a long time. 60 00:07:33,169 --> 00:07:36,161 Maybe a month , until I get a job. 61 00:07:36,239 --> 00:07:39,766 Alright, take a bath, I'll prepare breakfast. 62 00:07:39,842 --> 00:07:41,104 Thank you. 63 00:08:01,731 --> 00:08:06,327 Okay, not today. All right, we'll talk later. 64 00:08:06,536 --> 00:08:09,664 - Hi. - Hello beautiful, welcome to Mumbai. 65 00:08:11,140 --> 00:08:16,132 No, no, honey. First lesson never kiss the cheek, okay? 66 00:08:18,414 --> 00:08:19,472 Sit down. 67 00:08:21,150 --> 00:08:24,879 I'm sorry I'm late tap .Vinay doesn't let me go. 68 00:08:25,154 --> 00:08:27,884 Now before you make a conclusion, Vinay Khosla is my boss. 69 00:08:28,157 --> 00:08:29,749 You know the famous Bollywood designer. 70 00:08:29,826 --> 00:08:31,885 Tonight we have clothes fitting for Duggu... 71 00:08:32,161 --> 00:08:34,220 - You know every minute changes. - Duggu? 72 00:08:34,497 --> 00:08:36,431 Duggu... Hrithik. 73 00:08:37,300 --> 00:08:40,701 Anyway, just talk. tell me how you are. 74 00:08:40,770 --> 00:08:41,896 I'm fine. 75 00:08:42,171 --> 00:08:44,901 When I saw you in beauty contest in Chandigarh... 76 00:08:45,174 --> 00:08:47,438 I knew you would be a star. 77 00:08:48,177 --> 00:08:49,235 Thank you, Rohit. 78 00:08:49,312 --> 00:08:51,303 I'm here because you show confidence in me. 79 00:08:51,714 --> 00:08:53,375 Now everything is in your hands. 80 00:08:53,716 --> 00:08:55,911 Don't worry, honey. I'm your person 81 00:08:56,185 --> 00:08:57,516 - Do you have your picture? - Yes, of course! 82 00:08:58,187 --> 00:08:59,518 Okay, let me see. 83 00:09:05,328 --> 00:09:06,386 What's wrong? 84 00:09:08,398 --> 00:09:14,200 No. Not . Good. Interesting, I'll take care, okay? 85 00:09:16,205 --> 00:09:17,263 Who are you looking for? 86 00:09:17,807 --> 00:09:19,604 Agen castingmu. 87 00:09:19,676 --> 00:09:20,734 Here? 88 00:09:21,210 --> 00:09:26,671 Shomu, model photo coordinator, Like a newcomer Mami. 89 00:09:28,217 --> 00:09:29,275 Don't be too fussy. 90 00:09:29,485 --> 00:09:31,214 Have you ever traveled with the previous plane? 91 00:09:31,554 --> 00:09:33,215 I'll send you overseas. 92 00:09:33,289 --> 00:09:34,620 So what if the role is small? 93 00:09:34,957 --> 00:09:36,219 One day you will suffer. 94 00:09:36,292 --> 00:09:38,886 And Shweta, you have a two-day job. 95 00:09:39,228 --> 00:09:42,356 No one gives more than 25,000 rupees for Punjabi dancers. 96 00:09:43,232 --> 00:09:45,894 I'll do it,
if I'm taller. 97 00:09:46,235 --> 00:09:47,566 Mam, you're called in. 98 00:09:48,237 --> 00:09:49,295 Who is that? 99 00:09:56,579 --> 00:09:57,637 Are you a newcomer? 100 00:09:57,714 --> 00:09:59,375 - Are you from the north? - Yes. 101 00:09:59,849 --> 00:10:00,907 What is your size? 102 00:10:01,851 --> 00:10:03,443 Small, medium, large? 103 00:10:04,253 --> 00:10:05,777 Look, I'm not interested. 104 00:10:05,855 --> 00:10:08,847 curious clients. 105 00:10:10,393 --> 00:10:12,258 I'll only contact you. 106 00:10:12,395 --> 00:10:14,863 I will send a girl to the catalog. Check lah. 107 00:10:14,931 --> 00:10:15,989 What? What is your name? 108 00:10:16,265 --> 00:10:17,994 Meghna... Meghna Mathur. 109 00:10:18,267 --> 00:10:19,859 Her name is Meghna Mathur. 110 00:10:20,536 --> 00:10:21,594 See you later. 111 00:10:22,271 --> 00:10:24,262 Okay, listen, you audition tomorrow. 112 00:10:24,540 --> 00:10:27,270 B 409, Adarsh Nagar. You must be there at eleven o'clock. 113 00:10:27,343 --> 00:10:28,401 Ask for this girl's number. 114 00:10:28,478 --> 00:10:29,536 Girl? 115 00:10:29,612 --> 00:10:30,670 Audition? Tomorrow? 116 00:10:30,747 --> 00:10:32,271 Yes, and listen if it works... 117 00:10:32,348 --> 00:10:34,942 I... will cut twenty percent. clear? 118 00:10:35,017 --> 00:10:36,279 Okay. 119 00:10:40,890 --> 00:10:42,289 Stop, I think this is the place. 120 00:10:48,297 --> 00:10:49,355 How much? 121 00:10:49,632 --> 00:10:50,690 Fifteen rupees. 122 00:10:52,568 --> 00:10:53,626 this. 123 00:11:01,911 --> 00:11:03,708 I just joined two ads. 124 00:11:03,846 --> 00:11:04,904 What about you? 125 00:11:05,782 --> 00:11:06,840 I'm a Stewardess 126 00:11:07,316 --> 00:11:09,307 I'm tired of serving people... 127 00:11:09,385 --> 00:11:11,649 ... So now I want to be a model. 128 00:11:11,921 --> 00:11:13,047 Are you having a problem with that? 129 00:11:13,790 --> 00:11:15,324 - No - yes already, don't bother me anymore. 130 00:11:15,492 --> 00:11:16,916 This is an ad, right? 131 00:11:16,993 --> 00:11:18,051 Alright, I'll be there. 132 00:11:18,595 --> 00:11:19,926 I'm in Adarsh Nagar now. 133 00:11:20,063 --> 00:11:21,587 I'll be in a famous studio in one hour. 134 00:11:22,532 --> 00:11:24,193 Okay, friend , I'll go there, bye. 135 00:11:31,674 --> 00:11:32,936 New? 136 00:11:34,144 --> 00:11:35,202 Yes. 137 00:11:35,612 --> 00:11:36,670 Audition for the first time? 138 00:11:38,081 --> 00:11:39,207 How do you know? 139 00:11:40,216 --> 00:11:42,480 Only Beginners walk around bring their portfolios. 140 00:11:43,553 --> 00:11:47,284 Old models like me, send first or email them. 141 00:11:50,960 --> 00:11:54,487 - By the way, I'm Manav... Manav Bhasin. - Hello. 142 00:11:54,697 --> 00:11:56,426 Veteran warrior. Since nine months ago. 143 00:11:58,101 --> 00:11:59,966 - And you? < br /> - Who is Meghna Mathur? 144 00:12:00,036 --> 00:12:01,094 me. 145 00:12:01,171 --> 00:12:02,570 - Please, enter - Yes. 146 00:12:03,373 --> 00:12:04,965 -Do the best. -Thank you. 147 00:12:05,975 --> 00:12:07,033 give your left profile... 148 00:12:07,577 --> 00:12:08,635 Right Profile... 149 00:12:09,646 --> 00:12:12,308 Hi, I'm Saira Khan. Age 22... 150 00:12:12,382 --> 00:12:14,509 you can touch me in 98... 151 00:12:14,584 --> 00:12:17,985 Hi... my name is Meghna Mathur. 152 00:12:18,054 --> 00:12:22,457 My cellphone number is 9820131139. 153 00:12:22,725 --> 00:12:24,124 be patient, honey. 154 00:12:24,661 --> 00:12:26,993 You can't give up on three or four auditions. 155 00:12:27,063 --> 00:12:28,997 It takes up to three hundred auditions... 156 00:12:29,065 --> 00:12:30,396 to get results. 157 00:12:31,201 --> 00:12:34,193 now calm down Drink your coffee. This isn't easy, baby. 158 00:12:34,270 --> 00:12:35,328 Okay. I'll call again later. 159 00:12:35,405 --> 00:12:36,463 It's been a week... 160 00:12:36,539 --> 00:12:38,268 Will you do lingerie ads? 161 00:12:38,341 --> 00:12:39,399 Shomu... 162 00:12:39,476 --> 00:12:43,674 I have told you a million times, This is lingerie not lin-guh-ree. 163 00:12:43,746 --> 00:12:45,008 It's the same. 164 00:12:45,081 --> 00:12:46,139 Will you do it? 165 00:12:46,216 --> 00:12:48,013 Shomu, do it yourself, okay? Meghna is a star. 166 00:12:48,084 --> 00:12:50,484 Meghna won't do a condescending ad. 167 00:12:50,553 --> 00:12:52,077 Why are you angry? 168 00:12:52,155 --> 00:12:54,020 What is lowered at lingerie ads? 169 00:12:54,157 --> 00:12:55,749 No Have you ever seen the commercial model success in the calendar? 170 00:12:56,025 --> 00:12:57,083 They use whatever they say. 171 00:12:57,160 --> 00:12:59,560 A good attitude is needed before becoming a star. 172 00:13:00,029 --> 00:13:01,758 And you go to Bandra. I'll give the address. 173 00:13:02,031 --> 00:13:03,225 Don't take it seriously. 174 00:13:03,299 --> 00:13:06,234 Sometimes he just talks nonsense, okay? 175 00:13:06,703 --> 00:13:11,106 Listen, relax, honey. I have a surprise for you. 176 00:13:11,174 --> 00:13:13,642 - We'll see a fashion show tomorrow. - Fashion Show? 177 00:13:13,710 --> 00:13:17,043 yes, the fashion show Rahu Aroral. 178 00:13:17,113 --> 00:13:20,514 Rahul Arora! I just saw it on television. 179 00:13:20,583 --> 00:13:24,451 So tomorrow that night Rahul Arora's fashion show. Live! 180 00:13:24,721 --> 00:13:27,053 I told you a few times don't turn off your cellphone. 181 00:13:28,057 --> 00:13:29,388 Because I'm so worried. 182 00:13:30,727 --> 00:13:32,524 You know, you've changed now. 183 00:13:34,063 --> 00:13:35,121 You're not the case before! 184 00:13:35,198 --> 00:13:37,189 I'm not possessive. 185 00:13:37,667 --> 00:13:40,067 At least I know where you are... 186 00:13:40,136 --> 00:13:41,330 ... And What are you doing. 187 00:13:42,739 --> 00:13:45,469 That's bullshit and you know that's not true. 188 00:13:46,676 --> 00:13:48,075 We've been together for six months... 189 00:13:48,144 --> 00:13:49,668 .... and I know you. 190 00:13:52,081 --> 00:13:53,673 No, I don't want to talk about it 191 00:13:54,817 --> 00:13:56,079 Now what? 192 00:13:58,087 --> 00:13:59,145 Take care of your attitude. 193 00:13:59,222 --> 00:14:01,087 Come on, Rahul , just once. 194 00:14:01,157 --> 00:14:06,094 - No... - Please honey, say that. Come on baby. 195 00:14:06,629 --> 00:14:10,292 - Not now. - Please honey. Please say that, once. 196 00:14:11,167 --> 00:14:12,498 - Cobalah mengerti. - Sayang, kumohon. 197 00:14:12,569 --> 00:14:13,627 Okay, I hang up the phone. 198 00:14:13,703 --> 00:14:16,103 - Wait a minute. We're meeting tonight, aren't we? - Yes. 199 00:14:16,172 --> 00:14:20,108 - I'll see you soon. Okay? Okay. Bye. - Rahul... 200 00:14:20,176 --> 00:14:21,234 Yes ma'am... 201 00:14:24,714 --> 00:14:25,772 What can I say? 202 00:14:26,516 --> 00:14:28,108 The whole world talks about it. 203 00:14:28,785 --> 00:14:31,117 Everyone laughs at me. 204 00:14:31,187 --> 00:14:33,382 They say I don't want you to get married. 205 00:14:33,456 --> 00:14:35,447 Let them talk. Does this affect us? 206 00:14:35,525 --> 00:14:37,117 How can I stand it? 207 00:14:37,260 --> 00:14:39,125 We can't fight society. 208 00:14:39,395 --> 00:14:40,657 It's time for you to get married. 209 00:14:41,264 --> 00:14:43,789 Uncle Kishen called from London. 210 00:14:43,866 --> 00:14:45,800 He sent several photos via email. 211 00:14:45,868 --> 00:14:48,132 Ma! I don't want to see photos of any girl. 212 00:14:48,204 --> 00:14:49,603 - At least look at them. - Ma, help... 213 00:14:51,140 --> 00:14:52,607 At least don't bother me today. 214 00:14:53,409 --> 00:14:54,808 Tomorrow is my show and I'm really nervous. 215 00:15:00,917 --> 00:15:05,251 "I know dear you need me." 216 00:15:06,573 --> 00:15:08,234 Oh Jassi, what are you doing? 217 00:15:09,042 --> 00:15:10,907 straight view. Yes. 218 00:15:11,911 --> 00:15:12,969 That's good. 219 00:15:13,046 --> 00:15:14,240 And turn around. 220 00:15:16,916 --> 00:15:19,316 Make a note. Third place. First Dinaz. 221 00:15:19,652 --> 00:15:22,587 Girls, run faster, this isn't a park. 222 00:15:22,655 --> 00:15:24,919 Massa-ji, let's see that. 223 00:15:25,925 --> 00:15:28,120 Now listen quickly get ready. We don't have much time. 224 00:15:28,194 --> 00:15:29,661 And please, concentrate. 225 00:15:29,929 --> 00:15:31,123 Massa-ji, what's this? 226 00:15:31,598 --> 00:15:33,190 This is the Massa-ji show stopper outfit. 227 00:15:33,266 --> 00:15:34,324 Add the length of the gap. 228 00:15:34,401 --> 00:15:36,460 Only three more hours the show starts. 229 00:15:36,536 --> 00:15:38,128 Please do it fast. Don't stress me. 230 00:15:38,271 --> 00:15:39,602 Please, hurry up. 231 00:15:40,073 --> 00:15:42,940 Rahul, pay attention now okay? We have done it right, understand 232 00:15:43,009 --> 00:15:44,340 Yes, but where is Shonali? 233 00:15:44,611 --> 00:15:46,545 When was he on time Is there an exception today? 234 00:15:46,613 --> 00:15:50,071 He is your show stopper and your favorite. 235 00:15:53,953 --> 00:15:56,353 Why don't we sit in the front row? It's completely empty. 236 00:15:56,489 --> 00:15:59,947 Are you crazy? That's an order, honey. 237 00:16:00,560 --> 00:16:02,551 Just see what what will happen. 238 00:16:03,563 --> 00:16:05,963 Hi... come on, Jack. 239 00:16:06,633 --> 00:16:08,362 Sir... sir... this is an order, sir. 240 00:16:08,435 --> 00:16:12,963 Are you crazy? Listen, if this isn't the first line. 241 00:16:13,039 --> 00:16:14,438 I'll leave, okay? 242 00:16:14,574 --> 00:16:15,973 - Do you know who I am? - Yes, sir. 243 00:16:16,042 --> 00:16:18,374 Now, talk to Rahul and set it fast. 244 00:16:18,445 --> 00:16:20,242 Okay, sir. Give me two minutes. I will arrange it. 245 00:16:20,313 --> 00:16:21,974 Hello, J. P, I have a problem here. 246 00:16:22,315 --> 00:16:23,373 Calm down, bro. 247 00:16:23,516 --> 00:16:25,450 Sweetie, here's my number, contact me. 248 00:16:37,530 --> 00:16:38,588 Hi. 249 00:16:43,470 --> 00:16:44,528 - Meghna... - Yes? 250 00:16:44,604 --> 00:16:45,662 Look there. 251 00:16:45,738 --> 00:16:49,606 It's in the front row, that's my boss Vinay Khosla. 252 00:16:50,009 --> 00:16:52,000 He's Rahul's biggest rival... 253 00:16:52,078 --> 00:16:54,012 ... And the most loyal audience. 254 00:16:54,347 --> 00:16:56,144 He doesn't miss even Rahul's shows. 255 00:16:56,216 --> 00:16:57,410 That person ? 256 00:16:58,017 --> 00:17:01,009 - Don't you point! it's tacky - I'm sorry. 257 00:17:02,021 --> 00:17:04,615 There, the far right corner... 258 00:17:05,024 --> 00:17:09,154 That's Ashish Suri... Rahul's girlfriend. 259 00:17:10,029 --> 00:17:11,087 He is very funny, isn't he? 260 00:17:12,031 --> 00:17:13,089 I hate Rahul. 261 00:17:13,766 --> 00:17:17,167 Look, the front row. They're fashion power lists. 262 00:17:17,237 --> 00:17:20,570 He is Shelly Duggal, editor of a famous fashion magazine. 263 00:17:21,040 --> 00:17:26,034 Sitting on his left, that... you see a woman in an animal motif? 264 00:17:27,046 --> 00:17:30,038 Anisha Roy , owner of Agency Profile. 265 00:17:30,250 --> 00:17:34,050 All top models since six years ago came from their agency. 266 00:17:35,722 --> 00:17:38,657 Oh, the one who came by Mr. and Mrs. Abhijeet Sarin. 267 00:17:39,726 --> 00:17:41,057 Mrs. Abhijeet is a high-class socialite, 268 00:17:41,127 --> 00:17:44,255 but Mr. Abhijeet is the king of the fashion world. 269 00:17:44,397 --> 00:17:46,058 Panache owner. 270 00:17:46,132 --> 00:17:49,727 His brand is the biggest status symbol in the fashion world. 271 00:17:50,069 --> 00:17:52,799 He is always praised by everyone. 272 00:17:55,275 --> 00:17:57,266 Ladies and gentlemen, please sit down 273 00:17:57,343 --> 00:17:59,277 The program will start soon. 274 00:18:02,682 --> 00:18:06,083 "charming. charming." 275 00:18:06,152 --> 00:18:07,676 "charming." 276 00:18:07,754 --> 00:18:11,417 "Come on, sing with me " 277 00:18:11,241 --> 00:18:13,232 - And that is my dear. - Shonali Gulral. 278 00:18:13,310 --> 00:18:15,301 is correct. A Diva. 279 00:18:15,378 --> 00:18:19,178 "Enchanting." 280 00:18:19,582 --> 00:18:22,050 "Enchantment is the body." 281 00:18:22,319 --> 00:18:24,844 "Enchantment is the body." 282 00:18:24,988 --> 00:18:27,582 "Enchantment is popular. " 283 00:18:27,857 --> 00:18:30,325 " Enchantment is also successful. " 284 00:18:31,127 --> 00:18:34,460 " Lucky here. " 285 00:18:37,067 --> 00:18:38,125 " Enchanting. Enchanting. " 286 00:18:39,869 --> 00:18:40,927 "Enchanting. Enchanting." 287 00:18:42,472 --> 00:18:43,530 "Enchanting. Enchanting." 288 00:18:53,950 --> 00:18:55,008 You bastard! 289 00:18:55,218 --> 00:18:56,276 I'm on the show... 290 00:18:56,486 --> 00:18:58,420 I told you don't call me. 291 00:19:01,024 --> 00:19:02,616 That's Mohsin, right? 292 00:19:02,892 --> 00:19:06,885 God knows how many times you've broken up and are dating again. 293 00:19:07,097 --> 00:19:09,565 - Shonali, your next change. - Yes, I know that. 294 00:19:10,900 --> 00:19:14,233 "Light in you." 295 00:19:16,106 --> 00:19:19,439 "He runs in style." 296 00:19:21,311 --> 00:19:26,510 "Light that shines on love." 297 00:19:27,050 --> 00:19:28,176 "Enchanting. Enchanting." 298 00:19:28,385 --> 00:19:29,511 "This is the charm... 299 00:19:29,919 --> 00:19:32,114 ... of Fashion." 300 00:19:32,322 --> 00:19:34,916 "Enchanting. Enchanting." 301 00:19:34,991 --> 00:19:37,516 "This is the charm of fashion." 302 00:19:37,927 --> 00:19:42,921 "This is the charm of fashion." 303 00:19:43,133 --> 00:19:48,127 "This charm" 304 00:20:03,553 --> 00:20:09,423 "Guess what?" 305 00:20:19,235 --> 00:20:20,361 "Enchanting. Enchanting." 306 00:20:21,971 --> 00:20:23,029 "Enchanting. Enchanting." 307 00:20:24,574 --> 00:20:25,632 "Enchanting. Enchanting." 308 00:20:27,243 --> 00:20:28,301 "Enchanting. Enchanting." 309 00:20:32,582 --> 00:20:33,640 "Enchanting. Enchanting." 310 00:20:35,251 --> 00:20:36,309 "Enchanting. Enchanting." 311 00:20:37,120 --> 00:20:39,315 p> 312 00:20:43,993 --> 00:20:49,727 Start dimming the lights. And ask them to stand up. 313 00:20:55,004 --> 00:20:59,464 "This is the charm of fashion." 314 00:21:02,011 --> 00:21:03,069 Haidin all, applaud for Rahul Arora! 315 00:21:07,417 --> 00:21:08,475 "Charm Charm..." 316 00:21:10,019 --> 00:21:11,077 "Enchanting. Enchanting." 317 00:21:12,622 --> 00:21:13,680 "Enchanting." 318 00:21:22,298 --> 00:21:23,356 "Enchanting " 319 00:21:28,171 --> 00:21:30,036 " this is the charm of fashion. " 320 00:21:30,106 --> 00:21:33,075 I want to thank Mr. Abhijeet Sarin... 321 00:21:33,209 --> 00:21:34,267 ... And Panache India to give so much trust in me. 322 00:21:34,711 --> 00:21:36,110 And I hope this continues. 323 00:21:36,279 --> 00:21:38,645 What about your next collection? 324 00:21:39,382 --> 00:21:42,442 Well, you have to wait for it. 325 00:21:42,585 --> 00:21:44,644 - Hi, Christine. Hi. - Hi. 326 00:21:46,189 --> 00:21:47,656 - The show is fantastic. - Yes. 327 00:21:47,724 --> 00:21:49,692 - We only like music. - Thank you. 328 00:21:49,759 --> 00:21:53,456 - Christine, this is Meghna. - Hi. - Hi. 329 00:21:53,596 --> 00:21:54,722 He here wants to be a model. 330 00:21:54,797 --> 00:21:57,129 - Isn't he beautiful? - Yes, sure. 331 00:21:57,200 --> 00:21:59,532 You know, you're right 332 00:21:59,669 --> 00:22:01,261 He will shine brightly. 333 00:22:01,337 --> 00:22:02,395 Okay, send me your picture. 334 00:22:02,472 --> 00:22:04,599 - No. Not. It's okay. - I'm glad... to do it. 335 00:22:04,774 --> 00:22:06,366 Excuse me. Hi. 336 00:22:07,644 --> 00:22:08,804 - Hi, lmmi... - Hi. 337 00:22:09,312 --> 00:22:10,609 - You look great. - Yes. 338 00:22:10,680 --> 00:22:12,477 Can I show you my photos? 339 00:22:12,749 --> 00:22:13,807 I brought it now. 340 00:22:14,784 --> 00:22:21,815 - Here. - Bye. 341 00:22:22,158 --> 00:22:23,216 - Okay. - Okay 342 00:22:25,228 --> 00:22:26,388 Excuse me. 343 00:22:27,764 --> 00:22:31,131 I accept you might not like this photo. But you don't need to throw it away. 344 00:22:31,267 --> 00:22:34,134 Pose! There is nothing in your photo. 345 00:22:34,337 --> 00:22:36,635 You need a good photographer, baby. 346 00:22:37,373 --> 00:22:39,637 Who will you use if you are in my position? 347 00:22:39,776 --> 00:22:42,142 Honey, I'm 348 00:22:44,681 --> 00:22:47,149 Kartik Suri, he is the person. 349 00:22:50,787 --> 00:22:53,312 You know Rohit, Kartik is very busy today. 350 00:22:53,623 --> 00:22:56,854 Traveling, shooting < international, you know that. 351 00:22:57,227 --> 00:23:01,163 Okay, come on, Sonu, look at him. He is a star, you know that. 352 00:23:01,364 --> 00:23:03,195 What's the effect for
one photo shoot? 353 00:23:03,533 --> 00:23:05,398 I'm sure if you talk he will agree. 354 00:23:05,602 --> 00:23:07,331 Look, please. 355 00:23:08,171 --> 00:23:12,164 It costs 50,000 rupees,
Including make up and styling. 356 00:23:12,508 --> 00:23:13,634 And there is a cost for costumes. 357 00:23:14,310 --> 00:23:15,436 Can he pay for it? 358 00:23:17,146 --> 00:23:18,238 Of course. 359 00:23:18,381 --> 00:23:19,439 But Meghna... 360 00:23:19,582 --> 00:23:22,210 - Wait. - Then, 10,000 rupees down payment. 361 00:23:22,752 --> 00:23:24,276 can it be 7,000 rupees first? 362 00:23:24,354 --> 00:23:25,753 I only have that kind of money now. 363 00:23:26,222 --> 00:23:27,348 - But how are you... - okay 364 00:23:29,892 --> 00:23:31,154 the schedule... 365 00:23:31,227 --> 00:23:33,752 ... The 20th of next month at eight in the morning. 366 00:23:34,264 --> 00:23:36,892 If you cancel you lose down payment. Okay? 367 00:23:37,267 --> 00:23:38,666 - No problem - Ok... 368 00:23:39,302 --> 00:23:41,202 This. 369 00:23:43,773 --> 00:23:45,172 Manav, I said before... 370 00:23:45,241 --> 00:23:48,176 ... If you want to advance in this industry... 371 00:23:48,244 --> 00:23:50,712 ... you have to compromise 372 00:23:51,714 --> 00:23:55,172 Come on, you think all successful models... 373 00:23:55,251 --> 00:23:57,583 ... only works like that? 374 00:23:59,889 --> 00:24:01,254 They also have to compromise. 375 00:24:03,493 --> 00:24:06,594 I can't do what other people do. 376 00:24:08,431 --> 00:24:10,456 I want to be successful in my own way. 377 00:24:11,200 --> 00:24:12,258 Not like this. 378 00:24:12,769 --> 00:24:15,237 Okay, choose your own path. 379 00:24:17,740 --> 00:24:21,232 and, thank you for your time. Have a nice day. 380 00:24:24,714 --> 00:24:26,807 Hi Sani, where are you? 381 00:24:27,216 --> 00:24:28,444 Hi, Mrs. Agarwal... 382 00:24:28,518 --> 00:24:32,249 This is Rohit, from Vinay Khosla's office, ma'am. 383 00:24:32,555 --> 00:24:34,819 Ma'am, I'm here with Examples of clothes. 384 00:24:35,625 --> 00:24:36,853 - Yeah, that's right. - Manav! 385 00:24:36,926 --> 00:24:39,258 - Yes. Oh hi. - Mom... 386 00:24:39,395 --> 00:24:41,829 - Hi, how are you? Good. - Okay, how are you? 387 00:24:41,964 --> 00:24:44,262 What are you doing here? Are you having a meeting? 388 00:24:44,400 --> 00:24:46,925 Yes, that kind of... 389 00:24:47,937 --> 00:24:49,962 That's what I meant to come here, but it didn't work. 390 00:24:50,673 --> 00:24:52,436 Anyway, see you later. 391 00:24:54,377 --> 00:24:55,435 - Okay, bye.
- Okay. 392 00:24:58,715 --> 00:25:03,277 - Who is that? - Only a friend... Model. 393 00:25:04,420 --> 00:25:05,853 You at least introduced me to him. 394 00:25:06,389 --> 00:25:08,550 - He is quite sexy. - Rohit. 395 00:25:10,493 --> 00:25:13,291 - Now what? - Lunch. 396 00:25:14,297 --> 00:25:18,290 Enjoy, Meghna. I only drink mineral water. 397 00:25:18,768 --> 00:25:21,601 Especially when someone pays the bill. 398 00:25:21,804 --> 00:25:25,672 But how can we eat here, < br /> it's very expensive. 399 00:25:25,808 --> 00:25:26,866 Just relax, okay? 400 00:25:27,310 --> 00:25:30,541 Mrs. Agarwal is an NRI. He is very rich. 401 00:25:30,747 --> 00:25:35,343 He told me for lunch and put the bill into his account. 402 00:25:36,236 --> 00:25:38,636 - Shomu called today. Yes. - What? 403 00:25:38,771 --> 00:25:42,070 He said there was a party at a hotel. 404 00:25:42,509 --> 00:25:44,773 If you want to have a connection, I have to go. 405 00:25:45,178 --> 00:25:46,236 Should I go? 406 00:25:46,312 --> 00:25:48,109 Of course, you have to go Meghna! 407 00:25:48,381 --> 00:25:50,110 The connection is very important. 408 00:25:50,650 --> 00:25:52,277 is very nice! 409 00:25:53,219 --> 00:25:55,779 Lunch and dinner in a five-star hotel. 410 00:25:56,055 --> 00:25:57,113 You will be happy. 411 00:26:03,263 --> 00:26:04,321 "I love you baby!" 412 00:26:05,532 --> 00:26:10,526 Maaf. Hi, Janet disini. 413 00:26:10,770 --> 00:26:12,704 Stop playing around. 414 00:26:13,306 --> 00:26:15,467 Girls have been waiting for long lobbies. 415 00:26:15,742 --> 00:26:17,073 Look, there are three girls... 416 00:26:17,143 --> 00:26:19,338 ... One of them is new. 417 00:26:19,746 --> 00:26:22,112 Explain that to them. okay? 418 00:26:22,682 --> 00:26:24,809 Yes, I'll be there in five minutes. 419 00:26:26,519 --> 00:26:28,111 Sorry, Sameer, I have to go. 420 00:26:28,488 --> 00:26:31,116 Work, you know. love doesn't produce food. 421 00:26:31,291 --> 00:26:32,349 Sameer? 422 00:26:33,760 --> 00:26:35,625 Not Sameer, Janet, Sohail. 423 00:26:36,095 --> 00:26:40,156 Oh, it's my fault. Sorry. Bye. 424 00:26:40,633 --> 00:26:42,624 Stay together, okay? 425 00:26:43,136 --> 00:26:44,569 Where is the Bajaj? 426 00:26:44,637 --> 00:26:45,831 - Hello Janet! - Hello! 427 00:26:46,105 --> 00:26:47,629 Welcome to the party, how are you? 428 00:26:47,707 --> 00:26:49,106 - Very good. How are you doing? - Come on. Come on. 429 00:26:49,175 --> 00:26:51,143 - Come on. Come on. - Mariku introduce you to my friends. 430 00:26:52,679 --> 00:26:55,307 - Sir... Janet, this is Mr. Ikhsan Sultan .. - Hi. 431 00:26:55,381 --> 00:26:56,848 Entrepreneurs young from Oman. 432 00:26:57,450 --> 00:26:58,508 - Hi. - And sir, introduce Ms. Janet. 433 00:26:58,585 --> 00:27:00,712 She's a famous model from Mumbai. 434 00:27:00,787 --> 00:27:02,118 - Hi... nice to meet you.
- Nice to meet you. 435 00:27:02,255 --> 00:27:03,313 Nice to meet you. 436 00:27:03,523 --> 00:27:06,515 Meet my friends, Shaheen. Queen of music videos. 437 00:27:06,859 --> 00:27:08,588 Type & apos; Kanta fight & apos;. 438 00:27:09,862 --> 00:27:11,693 She is Meghna... 439 00:27:11,764 --> 00:27:15,200 The famous super hit Bollywood model. 440 00:27:16,502 --> 00:27:20,165 - He is Anita, the famous calendar girl. - Hello. 441 00:27:20,306 --> 00:27:21,364 Hi! 442 00:27:35,388 --> 00:27:38,448 One vodka with coconut water above it. Vodka? 443 00:27:39,325 --> 00:27:40,553 No thanks, I don't drink. 444 00:27:41,761 --> 00:27:45,754 Drink it. It's free and also imported. 445 00:27:47,567 --> 00:27:51,367 Shomu says I can make connections here. 446 00:27:51,604 --> 00:27:53,765 - Drink Ma & apos; am. - Connection? And that too here? 447 00:27:55,575 --> 00:27:59,909 Smile and look beautiful if it's photographed. 448 00:28:00,747 --> 00:28:03,307 Dan kemudian tugas kita selesai. Itu saja! 449 00:28:04,217 --> 00:28:07,380 - Thank you. - Janet! - Yes Bajaj, I'm coming. 450 00:28:14,727 --> 00:28:17,594 It's a cool party, isn't it? Mukesh Tyagi. 451 00:28:17,930 --> 00:28:22,458 I'm running an ad agency. 452 00:28:22,869 --> 00:28:24,234 Meghna Mathur... 453 00:28:24,604 --> 00:28:26,936 You're a model, right? 454 00:28:27,640 --> 00:28:29,870 No, not yet but hopefully... 455 00:28:29,942 --> 00:28:31,466 Come on, you look professional. 456 00:28:31,678 --> 00:28:34,203 Send me your picture. 457 00:28:34,280 --> 00:28:36,612 I suggest that you stop by my office. 458 00:28:36,749 --> 00:28:39,240 I have lots of connections... maybe I can help you. 459 00:28:39,585 --> 00:28:42,213 - Sure... - Do one thing, this is my name card and... 460 00:28:42,288 --> 00:28:46,247 - call me on my cellphone. - Okay? 461 00:28:46,392 --> 00:28:47,654 Janet, this is master... 462 00:28:47,727 --> 00:28:50,958 Mukesh Tyagi. He runs an advertising agency. Yes. 463 00:28:51,230 --> 00:28:52,288 Talent is hidden. 464 00:28:52,832 --> 00:28:54,265 "Send me your picture." 465 00:28:54,434 --> 00:28:56,402 Atau "datang ke kantorku." 466 00:28:56,602 --> 00:28:57,933 He said he has many connections. 467 00:28:58,237 --> 00:29:00,865 He has done it at all parties since five years ago. 468 00:29:01,941 --> 00:29:03,272 Hear, cheater... 469 00:29:03,409 --> 00:29:07,505 -... In the old way, you won't get fish. - Get out of here. 470 00:29:10,366 --> 00:29:12,527 What's your problem, girl from a small town? 471 00:29:13,470 --> 00:29:16,530 Whoever talks English is good, can cheat you anywhere. 472 00:29:17,006 --> 00:29:18,064 Come on, let's go. 473 00:29:18,241 --> 00:29:19,401 You want to make a connection. 474 00:29:21,544 --> 00:29:24,707 Janet, Reema, Meghna. 475 00:29:26,015 --> 00:29:30,179 Dolly, that's 15,000. I cut 5000 for a down payment. 476 00:29:30,253 --> 00:29:31,743 - There are 10,000 in it. - Okay, it's okay. 477 00:29:32,021 --> 00:29:33,079 And this is your 18,000. 478 00:29:33,223 --> 00:29:34,315 Don't ask for more. 479 00:29:34,691 --> 00:29:36,750 We just got a party like this after a month. take it. 480 00:29:39,429 --> 00:29:40,760 And Meghna... 481 00:29:41,064 --> 00:29:43,089 This is the first time for you to be I pay you 12,000. 482 00:29:44,567 --> 00:29:46,762 What did you see? take it. 483 00:29:47,103 --> 00:29:48,161 Don't want to? 484 00:29:48,705 --> 00:29:51,299 No... but... money? 485 00:29:51,741 --> 00:29:54,232 You got paid for your job. 486 00:29:55,111 --> 00:29:56,635 Job? 487 00:29:56,779 --> 00:29:58,770 Don't you pose for a photo? 488 00:29:59,315 --> 00:30:02,182 People like it when there are women at each party. 489 00:30:02,619 --> 00:30:05,247 Mr. Bajaj is the manager of an event... 490 00:30:05,388 --> 00:30:07,151 ... He called me asking for a model. 491 00:30:07,757 --> 00:30:09,054 So this is... 492 00:30:09,125 --> 00:30:12,094 ... Beautiful girls increase glamor for such parties. 493 00:30:12,495 --> 00:30:14,656 The upper class calls this "eye candy", understand? 494 00:30:14,731 --> 00:30:15,789 take it. 495 00:30:16,065 --> 00:30:17,123 this. 496 00:30:18,635 --> 00:30:20,102 And this, Reema. 497 00:30:20,370 --> 00:30:22,361 Why you? Where have you been? 498 00:30:22,573 --> 00:30:25,197 - don't you want your money? - What should I do? 499 00:30:26,609 --> 00:30:28,076 The glamorous world is so strange... 500 00:30:28,144 --> 00:30:32,080 you... so desperate to achieve success... 501 00:30:32,148 --> 00:30:36,744 The difference between right and wrong starts unclear. 502 00:30:37,487 --> 00:30:39,478 To be honest, there is almost no time to think about it. 503 00:30:41,457 --> 00:30:45,387 The time of shooting is almost here .. . 504 00:30:45,462 --> 00:30:48,431 ... My hopes are diminishing. 505 00:30:51,201 --> 00:30:54,295 Meghna is dear, why are you so tense? 506 00:30:54,771 --> 00:30:56,500 Everything will work out, baby . I promise. 507 00:30:56,639 --> 00:30:57,697 How is that possible, Rohit? 508 00:30:57,774 --> 00:30:59,105 Six days to go on a photo shoot... 509 00:30:59,175 --> 00:31:01,234 ... And I still don't have money. 510 00:31:01,678 --> 00:31:02,838 You know what he said... 511 00:31:03,646 --> 00:31:05,113 If I don't pay in full... 512 00:31:05,181 --> 00:31:06,239 ... then the down payment will expire. 513 00:31:06,516 --> 00:31:08,143 And I still have to pay 30,000. 514 00:31:09,185 --> 00:31:11,415 Meghna, if you don't mind... 515 00:31:11,754 --> 00:31:13,517 Shomu's offer is still open. 516 00:31:14,123 --> 00:31:15,181 I don't know. 517 00:31:15,425 --> 00:31:16,517 you can try it. 518 00:31:16,793 --> 00:31:18,158 This is worth trying. 519 00:31:20,129 --> 00:31:21,221 Lingerie? 520 00:31:23,600 --> 00:31:26,228 "Beautiful girl." 521 00:31:26,302 --> 00:31:29,669 "Beautiful girl." 522 00:31:30,240 --> 00:31:35,177 "Beautiful girl." 523 00:31:35,645 --> 00:31:37,203 Janet, show me a little more. 524 00:31:37,997 --> 00:31:39,965 I showed enough according to my payment. Understand? 525 00:31:40,032 --> 00:31:41,329 Okay, let's just go right. 526 00:31:41,467 --> 00:31:42,525 "Come on." 527 00:31:42,735 --> 00:31:46,603 "Beautiful girl." 528 00:31:46,672 --> 00:31:48,833 "Beautiful girl. " 529 00:31:48,908 --> 00:31:53,777 " You drive me crazy. " 530 00:31:55,198 --> 00:31:56,256 Don't feel embarrassed. 531 00:31:56,399 --> 00:31:58,663 This feels strange in the first ten seconds... 532 00:31:58,735 --> 00:32:00,965 . After that, you will get used to it. 533 00:32:11,982 --> 00:32:13,779 Come on Miss. Take off your dress. 534 00:32:13,850 --> 00:32:15,078 There are other models waiting. 535 00:32:16,186 --> 00:32:18,416 Quick, there are still three more. 536 00:32:22,726 --> 00:32:23,954 Come on Miss, hurry up. 537 00:32:28,365 --> 00:32:31,198 Just relax, don't get tense. 538 00:32:48,785 --> 00:32:50,685 Meghna, relax. 539 00:32:52,055 --> 00:32:54,888 - drink tea, you will feel better. - No 540 00:32:59,696 --> 00:33:01,857 - Janet, your check. - Thank you. 541 00:33:02,298 --> 00:33:04,459 Meghna, it's yours. You remember my commission, right? 542 00:33:04,534 --> 00:33:06,126 Yes, but Shomu are you sure of the ad... 543 00:33:06,202 --> 00:33:09,171 ... This won't be displayed here? 544 00:33:09,439 --> 00:33:11,805 I told you this will not be displayed here. 545 00:33:11,874 --> 00:33:14,536 This ad is only for Sri Lanka and Bangladesh. clear? 546 00:33:15,778 --> 00:33:18,269 Don't worry. no one will know 547 00:33:18,715 --> 00:33:19,841 you're done now 548 00:33:20,149 --> 00:33:23,550 Smoke and calm down. 549 00:33:24,687 --> 00:33:26,552 Thank you. I don't smoke. 550 00:33:29,759 --> 00:33:31,693 Meghna, don't think too much. 551 00:33:32,195 --> 00:33:35,289 The less you think, the more you calm down. 552 00:33:40,403 --> 00:33:41,597 Thank you Janet. 553 00:33:42,338 --> 00:33:45,364 Oh yeah. Tomorrow your photo shoot, right? 554 00:33:46,175 --> 00:33:50,305 - Do your best. I know you can. - thanks 555 00:33:50,813 --> 00:33:52,212 Okay, we're done. 556 00:33:52,282 --> 00:33:58,187 Okay... look a little. Calm down, yeah. Okay. 557 00:33:58,254 --> 00:33:59,414 Now look at me. smile. 558 00:33:59,856 --> 00:34:01,380 Yes, good. That's good. 559 00:34:01,758 --> 00:34:03,521 Look at me and lower your chin. lower your chin. 560 00:34:03,593 --> 00:34:07,586 - lower your chin. - lower your chin slightly. Now relax. 561 00:34:07,664 --> 00:34:09,393 - Okay. Do it again! - Sorry. 562 00:34:09,732 --> 00:34:12,223 Smile... yes. Much better. 563 00:34:12,368 --> 00:34:13,426 Okay, good. 564 00:34:13,503 --> 00:34:15,937 Look at me. Nice smile. Hold it. 565 00:34:16,205 --> 00:34:17,263 Hold the pose. 566 00:34:17,440 --> 00:34:18,566 Great! 567 00:34:21,210 --> 00:34:23,235 Anisha, didn't I say that... 568 00:34:23,446 --> 00:34:26,313 I haven't seen a new, impressive face. 569 00:34:26,749 --> 00:34:29,684 And I finally found it. He's amazing. 570 00:34:32,755 --> 00:34:34,245 - Irene. - Yes, ma'am. 571 00:34:34,557 --> 00:34:36,616 - Please send into the girl from Kartik. - Okay. 572 00:34:37,327 --> 00:34:39,261 Meghna Mathur! That's me! 573 00:34:39,796 --> 00:34:41,821 So you want to be model? 574 00:34:44,233 --> 00:34:45,291 No ma'am. 575 00:34:46,235 --> 00:34:47,293 Super model. 576 00:34:49,272 --> 00:34:50,330 Ambitious. 577 00:34:52,275 --> 00:34:54,243 You know in town there two hundred girls every day... 578 00:34:54,310 --> 00:34:55,572 ... who aspires to be a model. 579 00:34:58,381 --> 00:34:59,507 I know. 580 00:35:00,750 --> 00:35:02,240 But... how many of them... 581 00:35:02,318 --> 00:35:05,287 who got opportunity? 582 00:35:07,790 --> 00:35:12,284 - Kartik is right, you are very brave. - Thank you. 583 00:35:13,596 --> 00:35:14,893 But that won't be enough. 584 00:35:16,766 --> 00:35:17,858 What's your name? 585 00:35:18,601 --> 00:35:21,297 - Meghna... - Yes, Meghna. 586 00:35:22,872 --> 00:35:25,272 Meghna. 587 00:35:25,741 --> 00:35:30,075 In the fashion industry A little talent can do it. 588 00:35:30,747 --> 00:35:32,271 But if you misbehave... 589 00:35:32,348 --> 00:35:34,373 ... everything is in vain. 590 00:35:35,918 --> 00:35:38,011 You have an attitude. 591 00:35:39,389 --> 00:35:42,688 Use it with your heart careful or it will be a problem if you are arrogant. 592 00:35:44,761 --> 00:35:45,819 That won't happen. 593 00:35:47,296 --> 00:35:48,354 Really! 594 00:35:49,532 --> 00:35:50,590 Yes. 595 00:35:51,768 --> 00:35:55,568 Will you guide me? 596 00:35:55,872 --> 00:35:57,339 I like you confident. 597 00:35:59,442 --> 00:36:00,602 What are you doing tomorrow? 598 00:36:01,511 --> 00:36:02,603 Don't know. 599 00:36:13,322 --> 00:36:14,414 Not good ? 600 00:36:16,025 --> 00:36:19,927 Oh, terrible. 601 00:36:21,030 --> 00:36:23,760 Actually, I don't know much about wine. 602 00:36:23,966 --> 00:36:26,958 Don't worry here too many don't know. 603 00:36:27,336 --> 00:36:28,530 At least you're honest. 604 00:36:29,338 --> 00:36:31,363 Ross, please two glasses of Merlot. 605 00:36:34,977 --> 00:36:38,640 - Try this, you'll like it. - Okay. 606 00:36:45,388 --> 00:36:46,480 Still the same. 607 00:36:47,924 --> 00:36:49,357 You've tried a different wine... 608 00:36:49,425 --> 00:36:51,393 You're not used to drinking it. 609 00:36:51,661 --> 00:36:52,753 That's why you can't tell the difference. 610 00:36:52,995 --> 00:36:58,433 by the way, I'm Abhijeet Sarin. - I know you, everyone knows you. 611 00:36:58,935 --> 00:37:01,460 - I'm Meghna Mathur. - Now I know you. 612 00:37:02,405 --> 00:37:03,770 Want to try something more interesting? 613 00:37:04,941 --> 00:37:07,967 - Yes... Come on, let's go. - Okay. Come on. 614 00:37:08,411 --> 00:37:09,605 Cheers. 615 00:37:11,514 --> 00:37:13,106 The model is very thin. 616 00:37:13,382 --> 00:37:14,713 kau pernah mendengar mereka memakai narkoba? 617 00:37:16,052 --> 00:37:18,646 I don't know. Not all of it, maybe some. 618 00:37:19,021 --> 00:37:20,613 And guess what, Sheetal... 619 00:37:20,923 --> 00:37:23,391 I heard designer wife Varun Ramani... 620 00:37:23,459 --> 00:37:26,451 having an affair with his gym instructor. 621 00:37:26,529 --> 00:37:27,791 Then you know the latest. 622 00:37:28,598 --> 00:37:32,432 Rajan Sodhi has hidden a camera in his wife's bedroom. 623 00:37:32,502 --> 00:37:35,437 - And? - And guess what, he's caught. 624 00:37:35,638 --> 00:37:37,469 What are you saying? 625 00:37:39,141 --> 00:37:44,135 I just don't understand. How can anyone be in such a situation? 626 00:37:46,148 --> 00:37:52,018 Does he know this? 627 00:38:11,073 --> 00:38:15,908 You seem to be quite intelligent. So why are you crazy about the world of models? 628 00:38:18,080 --> 00:38:22,039 you are also smart and also in the same business. 629 00:38:22,451 --> 00:38:25,045 So that comparison is for me... 630 00:38:26,122 --> 00:38:27,987 not like that... 631 00:38:28,190 --> 00:38:29,657 This doesn't matter. 632 00:38:30,026 --> 00:38:33,086 I judge people with their ambitions. 633 00:38:33,863 --> 00:38:36,696 Really, so what do you think about about me? 634 00:38:37,099 --> 00:38:39,533 You don't say anything about yourself... 635 00:38:41,070 --> 00:38:43,470 What can I do say? Like thousands of girls... 636 00:38:43,539 --> 00:38:45,871 I also want to be a successful model. 637 00:38:47,143 --> 00:38:50,203 - But there's a slight difference. - What is that? 638 00:38:52,515 --> 00:38:56,076 I'm better than others. 639 00:38:59,622 --> 00:39:00,680 That's you. 640 00:39:02,158 --> 00:39:05,093 - Come on, let's go. - Yes. 641 00:39:10,166 --> 00:39:12,498 -You know you're very lucky Meghna... -What? 642 00:39:12,568 --> 00:39:16,561 You have met this person... Kartik... Sarin. 643 00:39:17,373 --> 00:39:19,000 Formula for this business is... 644 00:39:19,575 --> 00:39:23,238 the right time, get to know the right person and the right publicity. 645 00:39:25,832 --> 00:39:27,231 I've thought about it. 646 00:39:28,501 --> 00:39:31,766 I will show you in Leena Mehta show. 647 00:39:32,905 --> 00:39:35,237 - Really? - This is a big Show. 648 00:39:36,743 --> 00:39:38,176 Everything happened so fast... 649 00:39:38,244 --> 00:39:40,235 ... Don't be too confident. 650 00:39:40,813 --> 00:39:42,405 This is only the first step. 651 00:39:43,716 --> 00:39:47,550 It all depends on what you are doing with this opportunity. 652 00:39:48,354 --> 00:39:50,413 And, where do you want to go from here. 653 00:39:53,926 --> 00:39:55,791 I know where I'm going to go. 654 00:40:25,224 --> 00:40:27,454 - Shona... - Ritu? Why did he call you? 655 00:40:27,593 --> 00:40:29,254 - Shona my cellphone... - You said she didn't call you. 656 00:40:29,395 --> 00:40:30,453 Shona, give me my call... 657 00:40:30,530 --> 00:40:31,588 - Why are you lying to me? - release. 658 00:40:31,664 --> 00:40:34,462 - Why did he call you? You're a jerk. You lied to me. - He needs help. 659 00:40:34,534 --> 00:40:36,502 - Why? - What are you doing? 660 00:40:36,569 --> 00:40:37,627 Are you the only one who can help him? 661 00:40:37,704 --> 00:40:40,639 -You're good, you do it again. You lied to me. - Shona... shon... 662 00:40:40,773 --> 00:40:43,765 - Let me talk to him. I need to talk to him. - Shona, let go. 663 00:40:43,843 --> 00:40:44,901 Shona! 664 00:40:48,548 --> 00:40:50,311 You're a jerk! I have a Show tomorrow. 665 00:40:54,921 --> 00:40:57,617 Come on, Shona. 666 00:40:57,990 --> 00:40:59,389 He just needs help. 667 00:41:00,927 --> 00:41:02,258 This is my Avant-garde Collection. 668 00:41:02,328 --> 00:41:04,762 This is really different from my previous job. 669 00:41:04,831 --> 00:41:08,267 I mean, this collection was inspired from my childhood memories. 670 00:41:08,568 --> 00:41:10,001 My mother, my grandmother! 671 00:41:10,136 --> 00:41:12,932 You will see the influence from that description. 672 00:41:13,173 --> 00:41:17,773 I don't know whether it will be accepted, but this is very special to me. 673 00:41:17,944 --> 00:41:19,878 What is this? Made in Bangkok. 674 00:41:20,646 --> 00:41:22,944 They should have released their brand before the show began. 675 00:41:24,016 --> 00:41:25,278 He bought it from Indra's market in Bangkok... 676 00:41:25,351 --> 00:41:27,876 and called it the Avant-garde collection. 677 00:41:29,021 --> 00:41:30,283 Some designers. 678 00:41:30,356 --> 00:41:32,722 Honey, you look beautiful. 679 00:41:32,792 --> 00:41:33,850 Look here... 680 00:41:35,828 --> 00:41:38,296 - Slow down, it hurts. - Sorry. 681 00:41:44,036 --> 00:41:50,305 Salim, dear. I am Show Stoper. 682 00:41:51,043 --> 00:41:53,841 Come on, finish make-up or should I stop the show? 683 00:41:56,149 --> 00:41:57,810 - Can you finish it yourself? - It's okay. 684 00:41:58,384 --> 00:41:59,442 Thank you. 685 00:42:04,690 --> 00:42:05,748 Yes, dear. 686 00:42:06,759 --> 00:42:08,386 - You look sad. - Not at all. 687 00:42:08,461 --> 00:42:09,519 - Do you want to go back? -No no 688 00:42:09,595 --> 00:42:11,062 Let's just finish your make up. 689 00:42:24,076 --> 00:42:25,441 please show me. Show me. 690 00:42:26,446 --> 00:42:27,936 Next... Next. 691 00:42:28,748 --> 00:42:31,080 - This? - Yes. Print this one. 692 00:42:31,350 --> 00:42:33,011 - Okay. - Thank you, bye. 693 00:42:33,085 --> 00:42:34,347 Okay, mam. no problem. 694 00:42:37,356 --> 00:42:39,620 Chandu, why are you photographing just anyone? 695 00:42:39,692 --> 00:42:42,092 Stupid, do you know him including big socialites? 696 00:42:42,595 --> 00:42:45,723 Socialita? first he was a class B actress. 697 00:42:46,399 --> 00:42:49,027 right now he is declaring himself socialite and designer. 698 00:42:49,368 --> 00:42:50,226 Are you kidding me? 699 00:42:50,303 --> 00:42:54,296 He is at every event: weddings, parties, awards... 700 00:42:54,574 --> 00:42:56,371 He doesn't even have time to bathe the baby. 701 00:42:56,442 --> 00:42:57,500 bathe the baby? , Are you kidding me? 702 00:42:57,577 --> 00:42:58,635 Yes, even bathing the baby. 703 00:43:00,112 --> 00:43:04,412 delete the photos. Horrible! 704 00:43:06,953 --> 00:43:09,945 - Oh hi! - How are you? 705 00:43:10,890 --> 00:43:12,687 I'm fine. 706 00:43:13,025 --> 00:43:15,550 Well, I came to see Leena. connection, you know. 707 00:43:17,063 --> 00:43:18,928 I also know that this is your first show to be... 708 00:43:18,998 --> 00:43:21,933 - I came to support you. - Thank you. 709 00:43:22,001 --> 00:43:23,868 - do your best. - Thank you. 710 00:43:23,937 --> 00:43:28,272 and Don't be nervous, < br /> You're going to be fine, okay? 711 00:43:31,511 --> 00:43:33,411 Pooja... isn't that Madhur Bhkaurkar? 712 00:43:33,746 --> 00:43:34,872 What did he do with Rita? 713 00:43:35,581 --> 00:43:37,014 He might do his research. 714 00:43:37,149 --> 00:43:38,741 He made films about fashion 715 00:43:39,418 --> 00:43:42,647 He made realistic films. He never even missed the fashion world. 716 00:43:43,122 --> 00:43:45,454 Now remember, I want to be like a drama. 717 00:43:45,825 --> 00:43:49,022 What is that clear? Look at the clothes so dramatically. 718 00:43:49,061 --> 00:43:52,326 No expression. I just want you to look calm, look strong 719 00:43:52,498 --> 00:43:54,489 Don't smile. Is it clear? 720 00:43:54,800 --> 00:43:58,930 Binal, walking upright and beautiful. 721 00:43:59,305 --> 00:44:02,138 And Meghna. This is a big event for you. 722 00:44:02,608 --> 00:44:04,674 I want you to pose a lot. Do you understand? 723 00:44:04,684 --> 00:44:08,245 - Yes... yes, ma'am. - And Shonali... Shonali. 724 00:44:08,681 --> 00:44:11,172 Ya, ya. Aku tahu, aku mendengarkan. 725 00:44:11,450 --> 00:44:14,749 Alright. Nice. Okay girls, let's go there and show them. 726 00:44:14,820 --> 00:44:16,685 Are you ready? Come on. we go. 727 00:44:18,190 --> 00:44:20,181 Okay, let's line up. 728 00:44:20,459 --> 00:44:22,791 Come on, we're ready to start the Show. Come on. 729 00:44:23,129 --> 00:44:26,121 Yeah, okay. Okay, he is ready. He is ready. 730 00:44:26,198 --> 00:44:27,688 - get out! - Shonali's way, walk. 731 00:44:27,767 --> 00:44:28,825 Please, go. 732 00:45:21,087 --> 00:45:23,647 "I'll give up my life." 733 00:45:24,523 --> 00:45:26,616 "I will give up my life." 734 00:45:27,960 --> 00:45:32,522 "for the sake of love, I will give up my life." 735 00:45:33,933 --> 00:45:36,629 "I will give up my life." 736 00:45:36,702 --> 00:45:39,262 "I will give up my life." 737 00:45:40,940 --> 00:45:45,274 "for the sake of love, I will give up my life." 738 00:45:47,880 --> 00:45:52,783 "You fascinated me." 739 00:45:53,152 --> 00:45:58,954 "It's time to fall in love. " 740 00:45:59,625 --> 00:46:02,890 " I will give up my life. " 741 00:46:02,962 --> 00:46:05,294 " I will give up my life. " 742 00:46:06,565 --> 00:46:11,559 "for the sake of love, I will give up my life." 743 00:46:12,304 --> 00:46:17,674 "I will give up my life." 744 00:46:19,245 --> 00:46:24,774 "for the sake of love, I will give up my life." 745 00:47:01,187 --> 00:47:02,745 It's a very amazing show. 746 00:47:03,022 --> 00:47:05,650 You're fantastic as ever, Shonali. 747 00:47:06,493 --> 00:47:07,687 Thank you very much. 748 00:47:08,027 --> 00:47:09,654 The cache is very proud of you. 749 00:47:09,762 --> 00:47:11,593 You are a complete Panache model. 750 00:47:12,232 --> 00:47:14,200 We have to renew your contract. 751 00:47:14,267 --> 00:47:16,758 Oh come on Abhi, stop discussing work. 752 00:47:17,036 --> 00:47:18,230 Shonali, join us. 753 00:47:19,239 --> 00:47:20,706 - Come on... - Yes, come on. 754 00:47:20,773 --> 00:47:22,434 - Come on, let's go. - Okay. 755 00:47:24,043 --> 00:47:25,101 Not true. Really. 756 00:47:25,178 --> 00:47:26,236 Isn't that amazing? 757 00:47:26,312 --> 00:47:27,370 - He just walked. - Thank you. 758 00:47:27,447 --> 00:47:28,573 And looked at it all... 759 00:47:28,648 --> 00:47:31,082 - You're really fantastic, amazing. - Really? 760 00:47:31,151 --> 00:47:32,584 - Really? - Thank you. Thank you very much. 761 00:47:32,652 --> 00:47:35,712 Grace... really grace... God. 762 00:47:35,788 --> 00:47:38,450 - I'm very nervous. - Janet Sequeira! 763 00:47:38,791 --> 00:47:41,089 - Rahul Arora! - Oh God. 764 00:47:44,097 --> 00:47:46,531 - How long has this been? - Six years. 765 00:47:47,367 --> 00:47:48,425 Look at you. 766 00:47:49,402 --> 00:47:51,097 How many pounds have you lost your weight since college? 767 00:47:51,171 --> 00:47:52,229 I have to go on a diet to become a model. 768 00:47:52,672 --> 00:47:54,799 And diet makes me like this. 769 00:47:55,108 --> 00:47:56,803 You already diet ? 770 00:47:57,210 --> 00:47:59,075 - You know... Rohit, right? - Yes. 771 00:47:59,145 --> 00:48:00,737 - You know... when we were in college...
- Yes. 772 00:48:00,813 --> 00:48:03,077 During college he always brought a box of sugar candy. 773 00:48:03,149 --> 00:48:06,346 Sugar! Calories! 774 00:48:06,419 --> 00:48:09,445 We all laugh at them. 775 00:48:09,822 --> 00:48:11,346 Should I reveal your secret? 776 00:48:11,424 --> 00:48:13,824 - Oh... there's no secret, okay? - Okay . 777 00:48:14,093 --> 00:48:16,755 - Besides I'm very angry with you. - Why? 778 00:48:16,829 --> 00:48:18,763 You're a model now and you never called. 779 00:48:18,831 --> 00:48:20,560 Rahul, you know business 780 00:48:20,733 --> 00:48:24,294 You are a class A designer and I am a struggling model to become class B. 781 00:48:24,504 --> 00:48:25,562 How can I call? 782 00:48:26,406 --> 00:48:28,101 - You know me it's not like that, right? - Yes, I know... 783 00:48:29,108 --> 00:48:31,099 - call me. - I'll do it. 784 00:48:32,345 --> 00:48:34,438 Okay, by the way introduce me my friend, Meghna. 785 00:48:34,514 --> 00:48:36,379 - Hi... - Nice to meet you. - Rahul Arora. 786 00:48:36,449 --> 00:48:38,440 - Yes, of course. I've heard... - you look great. 787 00:48:38,518 --> 00:48:40,110 -Very self-confidence, good looks. -Really? 788 00:48:40,186 --> 00:48:44,850 - Thank you. Thank you very much. Bye. - I will. Bye. 789 00:48:45,458 --> 00:48:48,393 Do you know him? You never told us. 790 00:48:48,461 --> 00:48:50,452 - Hi. - Hi, Christine. 791 00:48:50,797 --> 00:48:52,230 You succeeded, Meghna. 792 00:48:52,298 --> 00:48:54,129 Very confident in your first show... 793 00:48:54,200 --> 00:48:57,397 -... I'm really impressed. - Really? 794 00:48:57,470 --> 00:49:00,268 I'm sure you will become famous. Bye. 795 00:49:02,709 --> 00:49:07,867 Did you hear that Meghna is dear? You will become famous. 796 00:49:08,147 --> 00:49:10,308 - I also said it. - Can you imagine. 797 00:49:33,339 --> 00:49:35,637 After going through many trials and difficulties 798 00:49:35,708 --> 00:49:39,804 Now I can see my mimp clearly. 799 00:49:41,080 --> 00:49:45,346 But my journey ahead through a strange phase. 800 00:49:46,619 --> 00:49:49,087 My close relationship is getting away. 801 00:49:49,155 --> 00:49:52,090 And new relationships are starting to grow closer. 802 00:49:58,264 --> 00:50:00,198 This restaurant is really luxurious, Meghna. 803 00:50:00,767 --> 00:50:02,132 We will get a bill big. 804 00:50:02,202 --> 00:50:03,760 Just relax and order. 805 00:50:03,836 --> 00:50:05,667 - This is very... - no problem. 806 00:50:06,706 --> 00:50:09,640 - Hey Rahul! - Janet! 807 00:50:09,765 --> 00:50:10,409 Bagaimana kabarmu? 808 00:50:10,610 --> 00:50:12,100 - How are you? - Very good. 809 00:50:12,178 --> 00:50:13,702 - You know, Meghna... Manav... - Hi. 810 00:50:13,780 --> 00:50:14,838 - Rohit... - Hi. 811 00:50:15,782 --> 00:50:17,773 - Hi... this is Ashish. - Hi. Nice to meet you. 812 00:50:18,284 --> 00:50:19,683 Why not just join us? 813 00:50:20,386 --> 00:50:21,853 Yes, sure. Sure. 814 00:50:23,356 --> 00:50:24,414 - Sure. - Okay. 815 00:50:24,724 --> 00:50:26,123 - Excuse me. Please Two seats please. - Yes. 816 00:50:26,192 --> 00:50:27,250 - Yes - Of course, sir. 817 00:50:27,660 --> 00:50:30,288 - You haven't changed one bit. - Why? 818 00:50:30,763 --> 00:50:34,930 - I'm just saying goodbye to you and you agree to join us - Come on Janet! 819 00:50:35,134 --> 00:50:36,795 - very rude. - I can't believe this. 820 00:50:36,869 --> 00:50:39,861 You know, while in college, I always pay the canteen bill. 821 00:50:40,306 --> 00:50:42,740 So I think it's time for a return. 822 00:50:42,809 --> 00:50:44,299 - Agree - By the way... 823 00:50:44,377 --> 00:50:45,469 unfortunately, now Meghna who treat. 824 00:50:45,545 --> 00:50:47,137 - Oh, I'm sorry. - Yes, it's me who treats. 825 00:50:47,213 --> 00:50:48,874 Come on, start ordering. 826 00:50:49,215 --> 00:50:50,477 - Hi... - Hi. 827 00:50:51,818 --> 00:50:53,718 - Can I ask you something? - Sure 828 00:50:54,187 --> 00:50:57,156 Do you have a brother or a cousin who... 829 00:50:57,223 --> 00:50:58,656 ... similar to you 830 00:50:58,891 --> 00:51:02,156 - Sorry, no luck. - No... - Oh shit! 831 00:51:08,468 --> 00:51:10,163 Look, you know that... 832 00:51:10,236 --> 00:51:12,830 The place for tomorrow's training has changed, right? Really? 833 00:51:12,905 --> 00:51:14,167 now the fourth part. 834 00:51:15,541 --> 00:51:17,907 -However, thank you for telling me. - Oh no , not at all. 835 00:51:18,177 --> 00:51:19,303 - Bye. - Bye, be careful. 836 00:51:20,847 --> 00:51:22,712 - Bye. - See you later. Bye. 837 00:51:33,493 --> 00:51:34,551 Santosh... 838 00:51:34,694 --> 00:51:35,922 It's two o'clock in the morning, Meghna. 839 00:51:37,196 --> 00:51:38,629 You're always late late every night. 840 00:51:39,232 --> 00:51:41,200 You have to a little more responsible. 841 00:51:41,768 --> 00:51:43,395 Even neighbors complain. 842 00:51:44,804 --> 00:51:46,203 This can't go on like this. 843 00:51:46,673 --> 00:51:48,868 I'm sorry, auntie, but my work made me... 844 00:51:48,941 --> 00:51:50,306 I know what makes you like this. 845 00:51:52,712 --> 00:51:55,772 Divya brings this is from the neighbor to show it to us. 846 00:51:56,749 --> 00:51:58,216 What influence will it have on him? 847 00:51:59,952 --> 00:52:02,216 Meghna, we can't allow your career... 848 00:52:02,288 --> 00:52:04,415 ... has a negative effect on Divya. 849 00:52:05,892 --> 00:52:07,223 I suggest you... 850 00:52:07,293 --> 00:52:09,227 ... Look for another inn. 851 00:52:10,229 --> 00:52:11,890 Santosh, it's already late... 852 00:52:11,964 --> 00:52:13,898 He doesn't need to hurry to move. 853 00:52:15,968 --> 00:52:17,230 He can move in a few days. 854 00:52:17,737 --> 00:52:18,795 Not aunty... 855 00:52:20,406 --> 00:52:21,532 I'm leaving soon. 856 00:52:29,248 --> 00:52:30,738 - Janet. - Hi, what's up? 857 00:52:30,817 --> 00:52:32,250 - Hi... sorry to call you late at night. - What? 858 00:52:32,318 --> 00:52:34,252 I'm on my way to Goa. Is everything okay? 859 00:52:34,320 --> 00:52:37,983 If there are important problems, Sms me, baby. 860 00:52:38,257 --> 00:52:39,383 Nothing at all. 861 00:52:39,459 --> 00:52:41,927 - Okay, yeah. Bye. - Okay. Bye. See you later. 862 00:52:49,602 --> 00:52:53,003 I have left home but I don't know where to go. 863 00:52:54,006 --> 00:52:57,533 Janet is in Goa and Rohit lives with his parents. 864 00:52:58,611 --> 00:53:00,442 I don't know anyone else in Mumbai. 865 00:53:01,314 --> 00:53:02,576 I'm really sorry, but... 866 00:53:02,648 --> 00:53:04,013 It doesn't need to be explained. 867 00:53:05,685 --> 00:53:06,811 I'm glad you called. 868 00:53:08,421 --> 00:53:09,752 This is only for tonight. 869 00:53:10,022 --> 00:53:11,683 I'll look for another place tomorrow. 870 00:53:13,292 --> 00:53:14,350 Meghna, this is Mumbai. 871 00:53:15,294 --> 00:53:16,955 872 00:53:17,430 --> 00:53:18,692 You might find God but not a place to live. 873 00:53:19,332 --> 00:53:21,857 and also, you single woman... 874 00:53:24,036 --> 00:53:26,300 ... Model, there is no place. 875 00:53:26,372 --> 00:53:28,567 Yes, there is one place though... 876 00:53:29,442 --> 00:53:30,909 ... Where you can share an apartment. 877 00:53:33,846 --> 00:53:36,576 Actually, I'm looking for roommate. 878 00:53:38,618 --> 00:53:40,313 I don't have a permanent job... 879 00:53:40,386 --> 00:53:42,354 ... And the rent is too high. 880 00:53:42,889 --> 00:53:44,754 So, if you don't mind. We can share this apartment. 881 00:53:46,859 --> 00:53:49,327 But Manav, both of us... 882 00:53:49,395 --> 00:53:51,363 ... In the same apartment... 883 00:53:51,431 --> 00:53:53,695 ... Won't that be a conversation among people? 884 00:53:54,000 --> 00:53:56,400 Come on Meghna, this is not in Chandigarh. 885 00:53:57,703 --> 00:53:59,330 I mean, there is no who cares. 886 00:54:00,840 --> 00:54:05,334 Rentals, provisions, fees... we will share everything. 887 00:54:06,579 --> 00:54:08,137 We can share everything... 888 00:54:08,214 --> 00:54:11,809 But.... the bedroom will separate, right? 889 00:54:14,220 --> 00:54:16,688 Of course! will be separate, you have to believe it. 890 00:54:23,630 --> 00:54:25,598 - Okay. - Okay. 891 00:54:25,665 --> 00:54:28,156 Good! Welcome home. 892 00:54:28,234 --> 00:54:30,065 Anisha, I'm sorry I have to call you. 893 00:54:30,370 --> 00:54:31,496 Dimana Shonali? 894 00:54:31,571 --> 00:54:33,163 All units have waited for two hours... 895 00:54:33,239 --> 00:54:34,900 Nobody knows where they are. 896 00:54:35,174 --> 00:54:36,232 This has become a habit. 897 00:54:36,309 --> 00:54:38,534 - Please help me. Please do something now. - Damn. 898 00:54:39,178 --> 00:54:41,442 Tony, give me two minutes. 899 00:54:48,388 --> 00:54:50,754 - Shonali... - He's there. 900 00:54:51,457 --> 00:54:54,722 Shonali... get out of there. 901 00:54:55,261 --> 00:54:56,489 Come on out, now! 902 00:54:58,731 --> 00:54:59,993 What's your problem Anisha? 903 00:55:00,500 --> 00:55:02,263 All units have waiting for two hours... 904 00:55:02,335 --> 00:55:04,326 This is filming a big movie ad, for God's sake. 905 00:55:04,404 --> 00:55:06,599 And you return by this habit. 906 00:55:11,411 --> 00:55:12,844 You're better fast, Shonali. 907 00:55:14,847 --> 00:55:16,474 This is the third complaint. 908 00:55:16,749 --> 00:55:19,309 Our clients have paid a lot for your time. 909 00:55:19,852 --> 00:55:21,217 This is because of my agency and my reputation... 910 00:55:21,287 --> 00:55:23,221 ... That's the reason you are here. 911 00:55:23,723 --> 00:55:25,213 If you can't control yourself... 912 00:55:25,291 --> 00:55:28,692 ... Then there are other people who are excited about to replace you. understand? 913 00:55:38,237 --> 00:55:39,898 - Don't worry... - Megha, Gauri... 914 00:55:40,239 --> 00:55:42,969 If he acts, call me again. 915 00:55:56,856 --> 00:55:59,256 No... don't argue Koko. I know exactly... 916 00:55:59,325 --> 00:56:01,316 ... what's good for you, okay? Believe me. 917 00:56:02,428 --> 00:56:04,453 Vinay, isn't this a little up? 918 00:56:04,797 --> 00:56:06,264 I mean... look at this. 919 00:56:08,267 --> 00:56:10,929 You're going to do the film Bobby Chopra in Europe. 920 00:56:11,471 --> 00:56:15,532 - And today it's all about looking glamorous. Okay? - Yes, but. 921 00:56:15,608 --> 00:56:17,735 You play realistic movies and... 922 00:56:18,444 --> 00:56:22,676 Yes, I mean, this is the main cinema and you have to look sexy. 923 00:56:23,015 --> 00:56:26,542 I am the only one who can make your look sexy. Okay? point. 924 00:56:26,953 --> 00:56:28,011 I don't know, Vinay. 925 00:56:28,454 --> 00:56:30,854 - According to my character's graph, I mean... - Honey, no... 926 00:56:31,290 --> 00:56:32,848 Ranveer, help me. See this. 927 00:56:33,292 --> 00:56:36,284 Koko, the amount of producer expenditure for your clothes... 928 00:56:36,362 --> 00:56:39,297 exceeds the total budget from this film production. 929 00:56:39,365 --> 00:56:41,959 So if you've finished arguing, can we practice? 930 00:56:42,301 --> 00:56:43,632 All units have waited for two hours... 931 00:56:43,703 --> 00:56:45,295 ... And many people work with daily wages. 932 00:56:45,772 --> 00:56:47,899 - Daily wages. - Okay, Vinay, whatever. 933 00:56:49,308 --> 00:56:52,300 - This doesn't matter, I give up. - Honey, believe me. You can do it. 934 00:56:52,378 --> 00:56:55,814 - Really? - Do you doubt Vinay Khosla? Come on, baby. 935 00:56:56,315 --> 00:56:57,748 Come on, bring it. 936 00:56:57,817 --> 00:57:00,911 Hey Manav, who is your partner in this Anamika event? 937 00:57:01,320 --> 00:57:02,480 I have been paired with Rajneesh. 938 00:57:03,322 --> 00:57:04,380 No more. 939 00:57:04,657 --> 00:57:05,715 What do you mean? 940 00:57:06,559 --> 00:57:07,856 Now you come in with me. 941 00:57:08,361 --> 00:57:09,521 We open the program together now. 942 00:57:09,929 --> 00:57:11,794 Really? But how can it be? 943 00:57:12,732 --> 00:57:14,324 Because our choreographers believe... 944 00:57:14,400 --> 00:57:15,867 ... that we're a great couple. 945 00:57:16,335 --> 00:57:17,495 And I agree. < "This is so special." 946 00:57:35,588 --> 00:57:39,422 "This is an unusual feeling." 947 00:57:39,559 --> 00:57:43,086 "a little distance, closer... 948 00:57:43,362 --> 00:57:47,093 ... bring my loneliness is gone " 949 00:57:47,366 --> 00:57:50,858 " Is that love? " 950 00:57:50,937 --> 00:57:54,634 " Believe Maybe it's love? " 951 00:57:54,707 --> 00:57:58,108 " It's growing, it's waiting... " 952 00:57:58,377 --> 00:58:02,370 "Maybe it's love." 953 00:58:02,448 --> 00:58:06,384 "It's so special." 954 00:58:10,122 --> 00:58:13,956 "It's an unusual feeling." 955 00:58:14,026 --> 00:58:17,792 "a little distance , getting closer... 956 00:58:17,864 --> 00:58:21,664 ... bringing my loneliness away " 957 00:58:21,734 --> 00:58:25,397 " Is that love? " 958 00:58:25,471 --> 00:58:29,134 " Believe it Maybe it's love? " 959 00:58:29,408 --> 00:58:33,003 "Percayalah Mungkin itu cinta?." 960 00:58:33,079 --> 00:58:36,845 "It grows. This is waiting." 961 00:58:36,916 --> 00:58:40,784 "Maybe it's love." 962 00:58:58,170 --> 00:59:05,576 "What should I say?" 963 00:59:05,778 --> 00:59:13,844 "Show your heart with people closest. " 964 00:59:14,053 --> 00:59:21,186 " Right now I am. " 965 00:59:21,460 --> 00:59:28,832 " I feel I have won this. " 966 00:59:29,502 --> 00:59:32,471 " This can't wait... " 967 00:59:32,538 --> 00:59:36,668 "Maybe it's love." 968 00:59:36,742 --> 00:59:40,143 "It's magical." 969 00:59:40,212 --> 00:59:42,476 "Maybe it's love." 970 00:59:43,215 --> 00:59:45,479 "Maybe it's love." 971 00:59:48,054 --> 00:59:50,215 "Maybe it's love." 972 00:59:52,024 --> 00:59:55,721 "This is so special." 973 00:59:55,861 --> 00:59:59,991 "This is an unusual feeling." 974 01:00:28,628 --> 01:00:30,255 "Maybe it's love. " 975 01:00:32,264 --> 01:00:35,529 " Maybe it's love. " 976 01:00:43,709 --> 01:00:45,404 - Look at this... - Let me read. 977 01:00:45,678 --> 01:00:47,873 Forget what you read. look at it. 978 01:00:49,081 --> 01:00:50,378 - Please get my phone. - No 979 01:00:50,450 --> 01:00:52,077 - Give me a call. - No, please. 980 01:00:52,485 --> 01:00:53,611 Forget your cellphone. 981 01:00:55,154 --> 01:00:56,746 Oh hi, Anisha. 982 01:00:56,822 --> 01:00:57,880 Where are you? 983 01:00:57,957 --> 01:00:59,288 At home. 984 01:00:59,359 --> 01:01:01,259 Sarin wants to meet you immediately. 985 01:01:01,961 --> 01:01:04,919 - Now? - don't ask Meghna. Go quickly 986 01:01:05,231 --> 01:01:07,358 Okay, I'll leave. Bye. 987 01:01:17,510 --> 01:01:20,343 - Meghna, please come along. - Oh... just a moment. 988 01:01:29,722 --> 01:01:36,286 Anisha told me I must immediately come to see you at the office. 989 01:01:37,430 --> 01:01:40,661 I have my portfolio. I also have the CD. 990 01:01:40,933 --> 01:01:43,925 If you want to look around. 991 01:01:45,471 --> 01:01:46,665 It's all unnecessary. 992 01:01:48,274 --> 01:01:49,673 Do you want to be a Show stopper? 993 01:01:51,577 --> 01:01:52,737 This is for Vinay Khosla. 994 01:01:54,213 --> 01:01:55,271 The show will start in four days. 995 01:01:57,350 --> 01:01:58,817 Do you think you can do it? 996 01:02:01,954 --> 01:02:03,888 p> 997 01:02:04,590 --> 01:02:07,559 - Vinay Khosla? - Yes. 998 01:02:08,528 --> 01:02:12,624 - Oh God, you mean & apos; The Vinay Khosla? & apos; - That's right. 999 01:02:17,970 --> 01:02:19,232 for the first time, 1000 01:02:19,305 --> 01:02:22,040 - I don't have a single Bollywood star in front. - pathetic. 1001 01:02:22,108 --> 01:02:25,300 -Monthly taking part and Half overseas.
- Oh yeah? 1002 01:02:25,978 --> 01:02:28,242 What happened to a new girl? Is he ready? 1003 01:02:28,314 --> 01:02:31,374 - in two minutes. - No, no. you go and check it out. go! 1004 01:02:31,617 --> 01:02:33,244 I have a big offer 1005 01:02:37,256 --> 01:02:38,655 Ladies and gentlemen, please sit down. 1006 01:02:38,725 --> 01:02:40,784 The program will start soon. 1007 01:02:41,694 --> 01:02:43,252 Honey, you look beautiful. 1008 01:02:43,329 --> 01:02:44,387 And you're ordinary. 1009 01:02:44,931 --> 01:02:47,593 No, Meghna isn't. This should be above 1010 01:02:47,867 --> 01:02:49,801 But it looks cool if it is Rohiti. 1011 01:02:51,771 --> 01:02:54,262 She's really a new girl. And a show stopper? 1012 01:02:55,341 --> 01:02:57,536 - And it looks normal . Looks normal, okay? - Okay. 1013 01:02:57,610 --> 01:03:00,272 - I just hope he's good. I just hope. - Okay. 1014 01:03:00,346 --> 01:03:02,940 - I'm very stressed. I'm very stressed. It's not funny. - Relax. 1015 01:03:03,015 --> 01:03:04,539 Sarin recommended him. 1016 01:03:05,618 --> 01:03:08,280 After all, I'm just... where's Rohit? 1017 01:03:09,288 --> 01:03:10,346 - Only you know... - Where is Rohit? 1018 01:03:10,890 --> 01:03:14,480 -Meghna, maybe you should be like this because you will... -Rohit 1019 01:03:16,896 --> 01:03:23,028 Oh what is that.... who did make it like this? 1020 01:03:23,736 --> 01:03:25,294 this should be overhead, don't know? 1021 01:03:25,371 --> 01:03:26,838 - Rohit... Duffer... < br /> - Yes... 1022 01:03:27,340 --> 01:03:28,773 You know how to examine me. 1023 01:03:28,841 --> 01:03:30,968 Actually... It's not his fault. I told him. 1024 01:03:31,577 --> 01:03:32,635 you? 1025 01:03:32,879 --> 01:03:33,971 I think if... 1026 01:03:34,046 --> 01:03:38,039 Wait. Do you think? Honey, you're a model. 1027 01:03:38,484 --> 01:03:41,044 You don't need to use your brain, okay 1028 01:03:41,320 --> 01:03:42,617 Just scare me. 1029 01:03:43,689 --> 01:03:45,316 -Bereskan hal ini, Rohit. - Ya, Pak. - Ya, Pak. 1030 01:03:45,391 --> 01:03:47,325 This is an insignificant thing... 1031 01:03:49,695 --> 01:03:52,664 What are you saying? Things that don't matter? 1032 01:03:53,866 --> 01:03:55,390 This is a show stopper outfit. 1033 01:03:55,868 --> 01:03:56,994 Do you understand? 1034 01:03:57,670 --> 01:03:59,535 All media will be watching. 1035 01:04:01,073 --> 01:04:02,335 And even if you sell yourself, 1036 01:04:02,408 --> 01:04:04,535 you can't afford this dress. understand? 1037 01:04:06,345 --> 01:04:08,336 And listen, I don't care about... 1038 01:04:08,414 --> 01:04:10,848 ... Your relationship with Sarin. 1039 01:04:11,350 --> 01:04:13,011 I don't want supermodel nonsense 1040 01:04:13,085 --> 01:04:14,575 My relationship with Sarin? 1041 01:04:14,954 --> 01:04:17,855 - You have no right to say that. - Oh yeah? Really? 1042 01:04:18,758 --> 01:04:21,488 I have no rights? In my show? 1043 01:04:22,762 --> 01:04:24,252 Do you know, who am I? 1044 01:04:25,432 --> 01:04:28,492 Vinay Khosla... and nobody talks to me like that. 1045 01:04:30,904 --> 01:04:34,203 Rohit, tell Christina I'm changing this girl now. 1046 01:04:34,274 --> 01:04:35,434 Change everything. 1047 01:04:35,508 --> 01:04:38,033 Send four girls at the last moment. changes are complete. I don't care 1048 01:04:38,111 --> 01:04:41,075 And you! leave this clothes and go away! come out! 1049 01:04:42,382 --> 01:04:44,016 - But sir - What! 1050 01:04:44,041 --> 01:04:44,283 It's okay, sir. 1051 01:04:44,584 --> 01:04:46,318 Come on, now you all finish it. 1052 01:04:46,386 --> 01:04:47,785 Come on, get back to work. 1053 01:04:49,055 --> 01:04:51,819 No wonder we models are treated like hangers. 1054 01:05:26,192 --> 01:05:29,559 Okay girls, listen. Listen quickly. There has been a change, right? 1055 01:05:29,829 --> 01:05:32,229 I want the last four girls to end the sequence. 1056 01:05:32,299 --> 01:05:34,290 The last four girls are Geeta... you're right ? 1057 01:05:34,367 --> 01:05:36,267 - What about the young girl? - I don't know about him. 1058 01:05:37,003 --> 01:05:38,061 Excuse me sir 1059 01:05:38,138 --> 01:05:39,867 Sir, there's a backstage problem. < br /> I think you should go there 1060 01:05:41,574 --> 01:05:43,838 Okay. Excuse me 1061 01:05:49,149 --> 01:05:52,312 What. he has destroyed the whole event. 1062 01:05:52,385 --> 01:05:54,853 - What's the problem, Vinay? - He's arrogant. 1063 01:05:54,921 --> 01:05:56,047 Why don't you ask him? 1064 01:05:56,122 --> 01:06:00,525 - no problem, it's okay, alright - Ask him, Don't trust me, then... 1065 01:06:08,368 --> 01:06:11,526 -Meghna! -Rohit! 1066 01:06:14,307 --> 01:06:20,610 Meghna, those bracelets... We need it's... 1067 01:06:24,918 --> 01:06:27,216 I'm sorry. I'm sorry. 1068 01:06:27,287 --> 01:06:30,552 - I'm really sorry about this. - It's okay. 1069 01:07:11,664 --> 01:07:13,291 How can he think that I'm... 01:07:14,526 Relax, Meghna. 1071 01:07:15,969 --> 01:07:17,402 People say strange things when they're angry. 1072 01:07:19,606 --> 01:07:20,971 You can't control yourself. 1073 01:07:23,043 --> 01:07:24,408 So that's my fault? 1074 01:07:26,112 --> 01:07:27,170 Do you know what he said? 1075 01:07:27,247 --> 01:07:29,044 Listen, I know it's not your fault. 1076 01:07:31,051 --> 01:07:34,077 Besides that he's a veteran designer and you're new to the world of models . 1077 01:07:35,688 --> 01:07:37,383 Does that mean he can say whatever he wants? 1078 01:07:39,526 --> 01:07:40,959 So what if he is a famous designer? 1079 01:07:41,027 --> 01:07:42,961 I am an ordinary model. 1080 01:07:43,029 --> 01:07:44,223 Come on, I know, Meghna. 1081 01:07:46,066 --> 01:07:47,499 You will never understand. 1082 01:07:56,709 --> 01:07:57,971 Tell me Anisha... 1083 01:07:58,978 --> 01:08:01,173 ... When is the contract renewal 1084 01:08:04,250 --> 01:08:05,376 1085 01:08:06,619 --> 01:08:09,087 1086 01:08:09,589 --> 01:08:10,715 I think Five months, why? 1087 01:08:12,725 --> 01:08:13,987 Decide the contract. 1088 01:08:16,029 --> 01:08:19,556 Now! 1089 01:08:19,732 --> 01:08:20,994 But Sarin, we can't do that. 1090 01:08:21,067 --> 01:08:23,592 Why not? 1091 01:08:25,105 --> 01:08:27,198 Panache is my company and I can do whatever I want. 1092 01:08:27,740 --> 01:08:29,002 But... it's a contract. 1093 01:08:29,075 --> 01:08:30,303 I mean... 1094 01:08:30,443 --> 01:08:32,240 ... It's not time to end. 1095 01:08:32,312 --> 01:08:34,007 Give Shonali full compensation... 1096 01:08:34,080 --> 01:08:35,274 ... So there are no complaints. 1097 01:08:36,382 --> 01:08:39,374 - But... - There's no question. Just do it. 1098 01:08:43,389 --> 01:08:45,016 But on what basis? 1099 01:08:46,526 --> 01:08:48,551 Come on, Anisha. You're smart. 1100 01:08:48,761 --> 01:08:50,752 You can think of something. I'm sure. 1101 01:08:57,237 --> 01:09:00,229 I don't understand, why , Anisha? why? 1102 01:09:02,041 --> 01:09:04,703 I've warned you several times... 1103 01:09:04,777 --> 01:09:06,039 ... But you don't listen. 1104 01:09:06,779 --> 01:09:08,508 Three Clients complain! 1105 01:09:09,249 --> 01:09:11,240 Finally professionalism is important. 1106 01:09:13,520 --> 01:09:16,353 Come on Anisha, I know this profession. 1107 01:09:17,090 --> 01:09:19,456 Three complaints and I'm out? 1108 01:09:20,126 --> 01:09:21,718 it's not just Shonali. 1109 01:09:21,794 --> 01:09:23,056 Your style... 1110 01:09:23,329 --> 01:09:24,626 ... Your lover... 1111 01:09:25,131 --> 01:09:27,793 You're a junkie and... You party a lot. 1112 01:09:28,067 --> 01:09:31,230 This affects the Client, especially Panache. 1113 01:09:33,139 --> 01:09:34,697 Hal ini pasti akan terjadi suatu hari nanti. 1114 01:09:37,410 --> 01:09:41,437 After all... I want to act fairly. 1115 01:09:42,415 --> 01:09:44,076 Give higher compensation. 1116 01:09:44,817 --> 01:09:46,079 If there is something 1117 01:09:46,152 --> 01:09:48,712 you want to add termination clause, please. 1118 01:10:11,544 --> 01:10:12,670 Only one question. 1119 01:10:13,613 --> 01:10:15,103 Who replaced me? 1120 01:10:16,683 --> 01:10:17,741 Meghna Mathur. 1121 01:10:21,955 --> 01:10:25,356 Good night , Ladies and gentlemen and media friends. 1122 01:10:26,593 --> 01:10:28,720 This is the time we've been waiting for. 1123 01:10:29,495 --> 01:10:31,156 Allow me to introduce... 1124 01:10:31,231 --> 01:10:35,793 faces sensational new from Panache... Meghna Mathur. 1125 01:11:11,170 --> 01:11:12,831 - So glamorous. So nervous. - I know. 1126 01:11:13,606 --> 01:11:15,164 - But he's so kind... - Excuse me. 1127 01:11:15,241 --> 01:11:17,300 I'll take him leave for a while. 1128 01:11:17,377 --> 01:11:19,174 - Yes, sure. Sure. - I'll be back. - Yes, sure. 1129 01:11:19,245 --> 01:11:21,179 - Hi. - I want to introduce you to someone... 1130 01:11:22,615 --> 01:11:25,675 - Avantika... this is Meghna Mathur. - Yes . 1131 01:11:25,752 --> 01:11:27,242 - This is Avantika Sarin. - Oh hi. 1132 01:11:27,320 --> 01:11:30,312 - Hello. Nice to meet you. - Nice to meet you Meghna. 1133 01:11:30,390 --> 01:11:32,654 Do your best and welcome to Panache. 1134 01:11:32,725 --> 01:11:33,783 Thank you very much. 1135 01:11:34,794 --> 01:11:38,195 In a short time my dream came true... 1136 01:11:38,264 --> 01:11:40,232 ... And they soared. 1137 01:11:41,701 --> 01:11:46,195 My image is as a super model is everywhere.... 1138 01:11:46,272 --> 01:11:48,331 ... makes me famous. 1139 01:11:50,576 --> 01:11:55,377 I feel the views of the whole world are only on me. 1140 01:11:55,448 --> 01:11:58,212 I don't recognize myself anymore. 1141 01:11:58,785 --> 01:12:02,221 Knowing what I use... what I eat... what I think... 1142 01:12:02,288 --> 01:12:05,348 people think they know me. 1143 01:12:06,659 --> 01:12:08,217 I'm also lost in myself. 1144 01:12:08,961 --> 01:12:12,226 But.... I only have one obsession. 1145 01:12:12,298 --> 01:12:15,961 What will I do next try to be more successful... 1146 01:12:19,238 --> 01:12:21,263 - What's so different in soup? - I don't know. 1147 01:12:21,341 --> 01:12:22,399 On salads. 1148 01:12:22,475 --> 01:12:24,238 - Hey guys. I'm sorry. - Hi. 1149 01:12:24,310 --> 01:12:25,368 - Hi... - Hi 1150 01:12:26,512 --> 01:12:29,640 You're so late, honey. You know this dinner is planned, right? 1151 01:12:29,716 --> 01:12:32,617 Yes, but the campaign is about to start and you know how it is. 1152 01:12:33,385 --> 01:12:36,650 Sorry, I'll be right back in five minutes. 1153 01:12:39,225 --> 01:12:40,385 We will wait. 1154 01:12:53,940 --> 01:12:54,998 Hi Shonali. 1155 01:13:05,284 --> 01:13:08,412 Congratulations... for Panache. 1156 01:13:15,294 --> 01:13:16,352 Thank you, Shonali. 1157 01:13:17,697 --> 01:13:20,291 Look, I hope you understand, nothing personal. 1158 01:13:21,667 --> 01:13:24,033 - I don't know that, which will...
- Don't worry. 1159 01:13:25,438 --> 01:13:26,700 So do I 1160 01:13:28,574 --> 01:13:30,303 In this industry... 1161 01:13:30,376 --> 01:13:33,812 ... you never know when designs are missing era. 1162 01:13:39,552 --> 01:13:44,353 - No, thank you. - Smart, but be careful. 1163 01:13:46,426 --> 01:13:47,484 You're still new. 1164 01:13:49,328 --> 01:13:52,320 Everything feels good at the beginning... 1165 01:13:52,398 --> 01:13:54,696 New... finally wears out. 1166 01:13:59,005 --> 01:14:00,529 I can see it in your eyes. 1167 01:14:02,775 --> 01:14:07,610 You won't recognize yourself or anyone else. 1168 01:14:10,349 --> 01:14:11,873 Be careful. 1169 01:14:17,356 --> 01:14:21,349 Thank you Shonali, but I will still... 1170 01:14:24,864 --> 01:14:26,422 Get to know myself... 1171 01:14:27,099 --> 01:14:29,090 and others too. 1172 01:14:33,573 --> 01:14:34,631 We'll see. 1173 01:14:48,621 --> 01:14:51,613 - This really takes... - As I said, Meghna, this is only the beginning. 1174 01:14:51,691 --> 01:14:52,988 - We see the sequel. - Yes... 1175 01:14:53,461 --> 01:14:56,187 This is Panache's new model, Mathur Meghna. 1176 01:14:56,062 --> 01:14:58,394 - Meghna, namely Grover Manohar.
- Hello. 1177 01:14:58,699 --> 01:15:01,230 - Recommend Mr. Stevens. That's his beautiful wife. - Hello. 1178 01:15:01,400 --> 01:15:02,924 - Hello. - Tuan Chang, Meghna Mathur. 1179 01:15:03,836 --> 01:15:05,033 - And he's Mr. Harper. - Hi. 1180 01:15:05,305 --> 01:15:06,863 - Nice to meet you. - He's a whiz kid. 1181 01:15:07,139 --> 01:15:08,401 Oh! 1182 01:15:10,776 --> 01:15:11,834 Cheers. 1183 01:15:13,713 --> 01:15:14,771 Alright, then. 1184 01:15:19,452 --> 01:15:21,079 We can't wait any longer... 1185 01:15:21,153 --> 01:15:23,417 I have to go to the office immediately. 1186 01:15:25,157 --> 01:15:27,421 - Let's go. - Yes. Come on. 1187 01:15:28,427 --> 01:15:30,156 No, that's all. You can stop here. 1188 01:15:30,696 --> 01:15:31,724 - Thank you. - Same. 1189 01:15:31,798 --> 01:15:32,856 I'm going to go down. 1190 01:15:33,432 --> 01:15:35,832 - Thank you, good night. < br /> - Good night, bye. - Bye. 1191 01:15:42,675 --> 01:15:43,869 I know... I know. 1192 01:15:43,943 --> 01:15:45,171 Even I know time. 1193 01:15:45,778 --> 01:15:49,270 - Meghna... - Listen Manav isn't now, I'm tired, okay? 1194 01:15:49,816 --> 01:15:50,976 Meghna, I'm worried. 1195 01:15:52,385 --> 01:15:53,545 I tried calling you all night. 1196 01:15:53,986 --> 01:15:56,318 My phone is silent ditas. 1197 01:15:56,389 --> 01:15:57,788 1198 01:15:57,857 --> 01:15:59,984 You know me with Mr. Sarin at a party. 1199 01:16:00,293 --> 01:16:02,420 Listen, but you can send me an SMS. 1200 01:16:03,262 --> 01:16:05,787 - I do it if I can. - Alright. 1201 01:16:08,000 --> 01:16:09,524 Meghna, this is the fourth time. 1202 01:16:10,269 --> 01:16:11,998 I'm a model too. I know. 1203 01:16:12,705 --> 01:16:15,936 Right! You're a model too, so I think you will understand... 1204 01:16:16,008 --> 01:16:17,270 but obviously not. 1205 01:16:17,543 --> 01:16:19,272 There are so many people at parties... 1206 01:16:19,345 --> 01:16:21,677 Sarin introduces me to media, so I... I can't. 1207 01:16:23,383 --> 01:16:25,283 And you forget that someone is waiting for you. 1208 01:16:25,818 --> 01:16:27,581 Manav, this is a person people who really matter. 1209 01:16:28,788 --> 01:16:30,278 You won't understand pressure. 1210 01:16:30,356 --> 01:16:33,291 - Really? explain to me. - How come? 1211 01:16:33,459 --> 01:16:35,723 You're not in that league. You're still struggling. 1212 01:16:43,302 --> 01:16:47,363 Meghna, I'm really happy that you are in the big league. 1213 01:16:49,041 --> 01:16:52,442 But did you think about the price you paid for it? 1214 01:16:52,512 --> 01:16:54,036 Teach me at four in the morning! 1215 01:16:54,313 --> 01:16:58,306 I teach because not everyone can maintain success. 1216 01:16:59,685 --> 01:17:00,743 Really? 1217 01:17:01,320 --> 01:17:02,378 Then tell me... 1218 01:17:02,455 --> 01:17:05,322 ... Why do those who teach about success... 1219 01:17:05,391 --> 01:17:07,484 ... are those who have never felt it? 1220 01:17:10,897 --> 01:17:13,058 Because they don't go after it crazy. 1221 01:17:16,803 --> 01:17:18,998 And what if Mr. Sarin promotes you? 1222 01:17:20,707 --> 01:17:21,765 Why is he? 1223 01:17:22,308 --> 01:17:23,673 He promotes you, right? 1224 01:17:24,477 --> 01:17:26,138 Who knows he wants you... 1225 01:17:33,486 --> 01:17:36,853 I can't believe you said that. 1226 01:17:39,278 --> 01:17:41,278 This is original Manav. 1227 01:17:43,596 --> 01:17:46,156 I don't know why, but I think you're different. 1228 01:17:47,767 --> 01:17:49,564 I also think the same about you. 1229 01:17:57,510 --> 01:18:02,846 "Something special approach to me. " 1230 01:18:03,916 --> 01:18:09,513 "This is an unusual feeling." 1231 01:18:10,723 --> 01:18:16,457 "a little distance, getting closer... 1232 01:18:17,129 --> 01:18:22,761 ... bringing my loneliness away" 1233 01:18:23,035 --> 01:18:29,065 "Love what we have, trust... " 1234 01:18:29,642 --> 01:18:35,581 " Maybe it's love. " 1235 01:18:36,148 --> 01:18:42,417 " Has grown. " 1236 01:18:42,722 --> 01:18:46,158 " Maybe it's love. " 1237 01:18:47,960 --> 01:18:54,832 "Maybe it's love." 1238 01:21:07,060 --> 01:21:11,861 For Meghna, I'm the one who determines Mr. Agarwal. Okay, bye. 1239 01:21:11,998 --> 01:21:15,195 So many signatures, Anisha. Is it necessary to read everything? 1240 01:21:15,602 --> 01:21:18,469 - Do it once. - Don't want to. 1241 01:21:18,738 --> 01:21:21,536 This is an agency contract and I believe in you. 1242 01:21:21,674 --> 01:21:23,198 Where should I register? 1243 01:21:23,476 --> 01:21:28,209 Okay. On all pages, enough initials. 1244 01:21:28,548 --> 01:21:32,211 - What? - And here... full of signatures. 1245 01:21:33,553 --> 01:21:35,885 This is a tough task going forward for you.
I warn you. 1246 01:21:36,089 --> 01:21:38,148 What's the point? I'm the best. 1247 01:21:38,224 --> 01:21:39,555 And you know that. 1248 01:21:41,094 --> 01:21:42,152 - Hello. - Hi. 1249 01:21:43,029 --> 01:21:45,964 - Oh hi. - Listen I sent a pickup coming soon. 1250 01:21:46,032 --> 01:21:47,090 Now? 1251 01:21:47,166 --> 01:21:50,693 - Don't ask just do it. - Okay. 1252 01:21:51,838 --> 01:21:54,170 - Sarin? - Yes. 1253 01:21:54,574 --> 01:21:55,632 signature later. 1254 01:21:56,643 --> 01:21:57,701 Thank you. 1255 01:22:03,783 --> 01:22:08,117 Come on. Come on... 1256 01:22:12,058 --> 01:22:13,116 This way. 1257 01:22:20,667 --> 01:22:21,725 Come on. 1258 01:22:24,070 --> 01:22:25,128 Surprise. 1259 01:22:31,010 --> 01:22:32,534 This is amazing. 1260 01:22:34,547 --> 01:22:36,276 I hope you like your new home. 1261 01:22:39,285 --> 01:22:40,547 This is yours. 1262 01:22:42,755 --> 01:22:43,813 I.... 1263 01:22:49,629 --> 01:22:57,695 Mr. Sarin. I'll take it. 1264 01:22:58,855 --> 01:23:04,987 "Asianah." 1265 01:23:13,736 --> 01:23:18,264 "Asianah." 1266 01:23:28,618 --> 01:23:32,816 "Asianah." 1267 01:23:33,022 --> 01:23:35,616 "I got it." 1268 01:23:36,292 --> 01:23:39,625 "success of my destiny." 1269 01:23:40,229 --> 01:23:43,164 "why are you ordinary?" 1270 01:23:43,700 --> 01:23:46,828 "I'm not complaining." 1271 01:23:46,903 --> 01:23:53,638 "a little drunk in my life . " 1272 01:23:54,978 --> 01:24:01,713 "a little drunk in my life." 1273 01:24:01,784 --> 01:24:05,584 "Asianah." 1274 01:24:05,655 --> 01:24:09,182 "This is my youth." 1275 01:24:09,258 --> 01:24:12,989 "I have no time for myself." 1276 01:24:13,062 --> 01:24:16,657 "I have no time for myself." 1277 01:25:49,626 --> 01:25:52,094 You have to come to the Gurudwara sometimes, it tastes good. 1278 01:25:52,161 --> 01:25:53,628 - Gurpreet? < - Kuldeep? 1279 01:25:54,230 --> 01:25:55,822 - How are you? - I'm fine. 1280 01:25:56,032 --> 01:25:58,023 - Salam. - Greetings, baby. 1281 01:25:59,769 --> 01:26:02,761 What about the photo that Mrs. Sethi sent? 1282 01:26:04,107 --> 01:26:06,041 Aunt No, I don't want getting married now. 1283 01:26:06,576 --> 01:26:07,838 Don't want to get married now? 1284 01:26:09,112 --> 01:26:11,512 I've heard... 1285 01:26:11,581 --> 01:26:14,914 that the fashion designer isn't married. 1286 01:26:15,184 --> 01:26:16,242 Is that true? 1287 01:26:16,786 --> 01:26:19,516 So, are you too... 1288 01:26:21,190 --> 01:26:23,522 Auntie, don't trust people. 1289 01:26:24,594 --> 01:26:26,858 How is Dolly, your eldest daughter? 1290 01:26:27,597 --> 01:26:29,121 One who got married in London. 1291 01:26:30,199 --> 01:26:31,860 I heard he was divorced... 1292 01:26:32,068 --> 01:26:33,729 ... And now he lives with you. 1293 01:26:35,004 --> 01:26:36,062 Is that true ? 1294 01:26:38,007 --> 01:26:39,531 Come on, let's go. 1295 01:26:41,744 --> 01:26:46,010 You will run out of answers but their questions won't stop. 1296 01:26:47,283 --> 01:26:48,545 - Mother... - Yes... 1297 01:26:48,618 --> 01:26:49,676 This is your life, your decision. 1298 01:26:50,219 --> 01:26:51,277 Mom? 1299 01:26:52,622 --> 01:26:55,284 Rahul, I'm nervous. 1300 01:26:56,292 --> 01:26:59,557 I never think I'm being a show stopper for a big show. 1301 01:27:00,964 --> 01:27:02,693 - And today thanks to you... - It's already been. 1302 01:27:03,032 --> 01:27:05,091 It's not the time to talk about stories teen drama 1303 01:27:05,301 --> 01:27:07,098 you know you can do it... 1304 01:27:07,170 --> 01:27:08,228 ... or you don't agree. 1305 01:27:09,105 --> 01:27:11,300 Rahul, you need to know... 1306 01:27:12,108 --> 01:27:15,703 I agree because I can never say no to you. 1307 01:27:15,845 --> 01:27:17,312 Thank you for that. 1308 01:27:18,715 --> 01:27:22,708 - You look beautiful. Okay and you can. - Thank you. 1309 01:27:24,320 --> 01:27:25,719 Ria! what are you doing here? 1310 01:28:54,427 --> 01:28:57,760 Gentlemen, this is Rahul Arora. 1311 01:28:57,897 --> 01:29:01,424 Who has brought the La Perla international brand! 1312 01:29:13,713 --> 01:29:15,112 That's very funny. 1313 01:29:17,650 --> 01:29:19,515 - You're back. - Yes. 1314 01:29:19,853 --> 01:29:21,844 So, what do you ask of Him? 1315 01:29:22,121 --> 01:29:24,180 I'm not here to ask. I came to thank Him. 1316 01:29:26,926 --> 01:29:29,986 Janet, yesterday, backstage you told me something. 1317 01:29:30,663 --> 01:29:31,721 Are you really 1318 01:29:32,532 --> 01:29:33,590 What? 1319 01:29:34,467 --> 01:29:36,935 That you can never tell me. 1320 01:29:37,003 --> 01:29:39,062 Of course Rahul, you know that. 1321 01:29:43,476 --> 01:29:47,469 - Janet Sequeira. - Yes. - Will you marry me? 1322 01:29:52,819 --> 01:29:55,686 You're like an idiot. I think you're serious. 1323 01:29:55,755 --> 01:29:59,816 Aku serius. 1324 01:30:00,827 --> 01:30:03,819 Janet, will you marry me? 1325 01:30:09,235 --> 01:30:12,500 Look, I don't know whether it's true or false. 1326 01:30:13,573 --> 01:30:15,040 But I know this... 1327 01:30:15,241 --> 01:30:16,765 ... If anyone can understand me... 1328 01:30:18,511 --> 01:30:19,569 ... It's just you. 1329 01:30:24,517 --> 01:30:26,712 What about your girlfriend? 1330 01:30:28,855 --> 01:30:30,117 I spoke with him. 1331 01:30:33,192 --> 01:30:34,989 If you can't live with the truth... 1332 01:30:36,129 --> 01:30:37,721 ... It's time to live in a lie. 1333 01:30:40,800 --> 01:30:43,132 There are many people who live like us. 1334 01:30:44,671 --> 01:30:45,865 So it doesn't matter. 1335 01:30:48,274 --> 01:30:49,536 And as they say... 1336 01:30:50,076 --> 01:30:53,534 it's hard to find a good friend in a person husband. 1337 01:30:54,280 --> 01:30:57,738 But you will definitely find a good husband in a good friend. 1338 01:31:01,955 --> 01:31:03,013 So? 1339 01:31:07,226 --> 01:31:08,284 you know my answer. 1340 01:31:13,232 --> 01:31:14,893 You know I can never say no to you. 1341 01:31:16,235 --> 01:31:18,897 Oh God, you scared me. 1342 01:31:28,581 --> 01:31:29,707 Very sweet 1343 01:31:32,118 --> 01:31:34,586 - See you later. Let's go. - Let's go. - Please, come. 1344 01:31:35,655 --> 01:31:38,123 - Hi Leena. - Hi Leena. - Hi! 1345 01:31:38,191 --> 01:31:40,921 - Hi Meghna. - Hi, Mr. Sarin. 1346 01:31:41,060 --> 01:31:42,925 - Hello Meghna. - Hi. 1347 01:31:43,663 --> 01:31:45,927 So 1348 01:31:47,333 --> 01:31:49,597 Don't worry, they say good things. 1349 01:31:52,338 --> 01:31:54,602 Abhi also does good with you, doesn't he? 1350 01:31:55,875 --> 01:31:58,867 Besides, you are very important for Panache. 1351 01:32:01,014 --> 01:32:04,609 - Of course. Bye. - Bye. 1352 01:32:04,684 --> 01:32:06,276 - See you, Meghna. - Bye. 1353 01:32:06,619 --> 01:32:07,677 Bye. 1354 01:32:08,888 --> 01:32:09,946 What's that? 1355 01:32:12,358 --> 01:32:13,620 All, for you 1356 01:32:21,634 --> 01:32:24,694 Attention. Attention. 1357 01:32:27,040 --> 01:32:28,234 Attention. 1358 01:32:28,908 --> 01:32:31,638 Attendees, Please Attention. 1359 01:32:34,647 --> 01:32:37,377 a.... I want to congratulate you. 1360 01:32:38,918 --> 01:32:40,647 Today is Rahul's wedding... 1361 01:32:41,387 --> 01:32:43,252 ... And I'm very happy. 1362 01:32:46,993 --> 01:32:52,863 I want to congratulate Rahul and his beautiful wife. 1363 01:32:52,932 --> 01:32:54,058 Thank you. 1364 01:32:55,068 --> 01:33:01,871 - Hi wife... Wife... - Janet. 1365 01:33:02,408 --> 01:33:05,809 Janet... Janet, right. 1366 01:33:07,413 --> 01:33:10,746 Janet is a beautiful girl and Rahul is a great person. 1367 01:33:10,817 --> 01:33:14,082 - Cheers, guys! - Cheers! 1368 01:33:19,025 --> 01:33:21,016 Cheers! 1369 01:33:33,840 --> 01:33:36,900 Kartik, like this look that I want, okay? 1370 01:33:37,710 --> 01:33:40,975 Vinay, you will get the look you want, but please contact your model. 1371 01:33:41,714 --> 01:33:43,113 Come on, guys. I'm ready. 1372 01:33:43,249 --> 01:33:46,047 - Has anyone taken a photo or not? - Yes, of course. 1373 01:33:47,253 --> 01:33:48,720 - Vinay. - Yes. 1374 01:33:49,455 --> 01:33:51,787 I think it's good to hang like this. 1375 01:33:52,925 --> 01:33:55,723 I know you really pay attention to your dress. 1376 01:33:56,262 --> 01:33:59,390 If you don't like it we can change it. 1377 01:33:59,465 --> 01:34:02,730 -No it's fine. You look beautiful. - Thank you. 1378 01:34:02,802 --> 01:34:05,202 - Don't be silly. - I think so. 1379 01:34:07,740 --> 01:34:09,071 What you're doing is standing here! 1380 01:34:09,142 --> 01:34:11,406 Go and do something else stupid. leave! 1381 01:34:11,944 --> 01:34:13,468 Come on, Vinay, let's hurry up. 1382 01:34:13,746 --> 01:34:15,270 It's been two hours and we haven't taken one picture. 1383 01:34:16,816 --> 01:34:18,750 Meghna... dear are you ready? 1384 01:34:18,818 --> 01:34:20,342 Why are you so hyper, Kartik? 1385 01:34:20,820 --> 01:34:22,811 Besides, what should you do? 1386 01:34:23,489 --> 01:34:25,753 Except changing the background color. 1387 01:34:29,762 --> 01:34:33,163 Oh God. Just ignore him, okay? 1388 01:34:33,299 --> 01:34:34,960 Okay, come on guys. 1389 01:34:35,301 --> 01:34:36,495 Come on, let's get ready. 1390 01:34:39,673 --> 01:34:41,072 Does anyone want to add drinks? 1391 01:34:41,541 --> 01:34:43,065 I think that's enough, honey. 1392 01:34:43,143 --> 01:34:44,201 - Really? - Yes. 1393 01:34:54,688 --> 01:34:58,351 - Shona... Do you love me? - Yes. 1394 01:34:58,758 --> 01:35:01,283 - Yes, I love you. - How big? 1395 01:35:01,561 --> 01:35:03,495 - very big .. - Really? 1396 01:35:04,498 --> 01:35:05,624 He loves me. 1397 01:35:07,367 --> 01:35:08,425 Drink this. 1398 01:35:10,303 --> 01:35:14,706 Come on, drink. Come on, Shona. 1399 01:35:15,175 --> 01:35:16,233 Are you kidding me? 1400 01:35:18,445 --> 01:35:20,777 I'm serious, Shona. Come on. Come on. 1401 01:35:20,847 --> 01:35:22,644 - Listen... Come on. - Please, friend. 1402 01:35:24,651 --> 01:35:28,519 He loves me. right, honey? Come on, drink it. 1403 01:35:28,588 --> 01:35:30,783 Don't be shy. drink it. 1404 01:35:31,324 --> 01:35:34,122 Drink it, Shona. Come on drink it. 1405 01:35:35,729 --> 01:35:36,787 This isn't funny! 1406 01:35:45,672 --> 01:35:48,140 - Hey! - Don't touch me, jerk! 1407 01:35:48,208 --> 01:35:50,802 - Stop being a whore! I'm joking! - You're kidding me! 1408 01:35:50,877 --> 01:35:53,739 You insulted me in front of your friend and you said joking. 1409 01:35:53,813 --> 01:35:54,871 You jerk! 1410 01:35:54,948 --> 01:35:57,473 Who pays your expenses ? Who paid all your bills? 1411 01:35:57,617 --> 01:35:58,811 Does your friend know about this? 1412 01:35:58,885 --> 01:36:00,147 Have you ever told them? 1413 01:36:00,220 --> 01:36:01,744 - Or should I tell them? - Listen! 1414 01:36:02,355 --> 01:36:05,552 You don't make me happy by funding my expenses. 1415 01:36:05,825 --> 01:36:07,816 Who gave your anesthesia? 1416 01:36:08,295 --> 01:36:09,353 me. 1417 01:36:09,563 --> 01:36:11,690 Who handles your madness? 1418 01:36:12,432 --> 01:36:13,490 me! 1419 01:36:13,900 --> 01:36:16,368 You're a crazy woman, < br /> do you know that? 1420 01:36:16,903 --> 01:36:18,302 A crazy woman. 1421 01:36:18,705 --> 01:36:21,173 Don't call me crazy, you bastard! 1422 01:36:21,575 --> 01:36:22,633 Go! 1423 01:36:44,864 --> 01:36:48,795 What junk, I don't need a Bollywood Star when I have you, come on. 1424 01:36:49,202 --> 01:36:51,193 This is your place. Make yourself comfortable here. 1425 01:36:51,271 --> 01:36:53,205 - Okay? - Thank you Vinay. 1426 01:36:53,273 --> 01:36:56,208 And... Who did this? 1427 01:36:56,276 --> 01:36:59,211 Sorry, honey. Yes, I have prepared wine for you, I will see it. 1428 01:36:59,279 --> 01:37:00,337 Ya? Baik-baik saja, terima kasih. 1429 01:37:00,413 --> 01:37:03,511 Salim, leave everything now and take care of Meghna. 1430 01:37:03,617 --> 01:37:05,375 - Shonali... you first changed. - Yes. 1431 01:37:05,552 --> 01:37:06,610 - Kuki.... - Hi. 1432 01:37:07,420 --> 01:37:09,684 I said I want to choose for earrings, right? 1433 01:37:10,290 --> 01:37:11,621 I won't wear tacky earrings like that. 1434 01:37:11,691 --> 01:37:14,216 Meghna, everyone looks uniform here. 1435 01:37:14,294 --> 01:37:16,353 All models wear the same earrings. 1436 01:37:16,963 --> 01:37:21,297 So... I'm a show stopper tonight. 1437 01:37:24,904 --> 01:37:27,369 - Make it happened... - Good. 1438 01:37:30,243 --> 01:37:32,302 Yes, thank you. 1439 01:39:37,794 --> 01:39:39,056 Move aside... Move aside... 1440 01:39:39,329 --> 01:39:41,456 Please Shonali, please stola swatch. Hurry up. 1441 01:39:42,465 --> 01:39:44,262 Please, get a stole. 1442 01:39:44,334 --> 01:39:46,859 Swati, please get a stole now! 1443 01:39:48,605 --> 01:39:49,799 Come on, Shonali, sit down. Sit down. 1444 01:39:49,873 --> 01:39:51,602 what happened to him? 1445 01:39:51,627 --> 01:39:53,475 -talnya regardless -ya god 1446 01:39:53,476 --> 01:39:56,877 Girls, go quickly, please hurry for the end of the Line up. 1447 01:39:56,946 --> 01:39:58,811 Calm down Shonali. Calm down. 1448 01:39:59,643 --> 01:40:01,907 Please stop the media from going in! 1449 01:40:02,312 --> 01:40:03,370 Just relax. 1450 01:40:04,581 --> 01:40:06,378 - Oh God... - Calm down, Shonali. 1451 01:40:06,449 --> 01:40:08,314 Shonali, please. Just relax. 1452 01:40:08,652 --> 01:40:11,849 This will be fine. Take it easy. 1453 01:40:18,795 --> 01:40:19,853 This must be my rival. 1454 01:40:19,929 --> 01:40:21,453 They tried to sabotage my show. 1455 01:40:21,998 --> 01:40:23,465 This didn't happen to me. 1456 01:40:23,867 --> 01:40:25,664 No No No there is a media interview. 1457 01:40:26,002 --> 01:40:28,266 No, please. 1458 01:40:28,405 --> 01:40:31,272 I'm not ready to comment. 1459 01:40:31,408 --> 01:40:33,273 This scares me. 1460 01:40:33,343 --> 01:40:35,277 Please, no. No. 1461 01:40:35,345 --> 01:40:37,404 The media should hold back. 1462 01:40:38,348 --> 01:40:39,815 Shonali is really bothered. 1463 01:40:39,883 --> 01:40:41,282 No, I don't think Shonali Gujral... 1464 01:40:41,351 --> 01:40:43,285 ... Akan melakukan sesuatu seperti ini untuk publisitas. 1465 01:40:43,353 --> 01:40:45,821 This is very unfortunate, but it's just an accident. 1466 01:40:45,889 --> 01:40:48,357 doesn't need to be hyper like that to create that problem. 1467 01:40:48,425 --> 01:40:51,622 fashion shows, down, down ! Don't damage our culture! 1468 01:40:51,695 --> 01:40:53,629 So far Vinay Khosla the owner of the show doesn't know... 1469 01:40:53,697 --> 01:40:57,360 is this an accident or a publicity action... 1470 01:40:57,434 --> 01:40:58,901 Only Shonali can confirm. 1471 01:40:59,369 --> 01:41:02,497 You see what has just been Meghna Mathur said. 1472 01:41:02,572 --> 01:41:03,834 He himself is a model like Meghna Mathur, 1473 01:41:03,907 --> 01:41:06,307 which is Panache's ambassador. 1474 01:41:06,376 --> 01:41:08,844 Could this be a personal conflict? Or something else? 1475 01:41:08,912 --> 01:41:11,312 Let's look again, what is Meghna Mathur has said... 1476 01:41:11,381 --> 01:41:14,714 ... About rival Shonali Gujral. 1477 01:41:14,784 --> 01:41:18,311 is this an accident or publicity action... 1478 01:41:18,455 --> 01:41:21,982 Only Shonali can confirm. 1479 01:41:22,058 --> 01:41:25,459 Only Shonali can confirm. 1480 01:42:34,664 --> 01:42:36,461 Have you seen a story about Shonali on TV? 1481 01:42:37,934 --> 01:42:41,461 Don't know for how long he will have to stay there. 1482 01:42:42,071 --> 01:42:43,868 - Really sad. - Yes. 1483 01:42:46,810 --> 01:42:49,404 Janet, have you decided? 1484 01:42:50,880 --> 01:42:52,609 Rahul, I'm still thinking. 1485 01:42:53,750 --> 01:42:56,548 To adopt a child considering our situation? 1486 01:42:57,153 --> 01:42:58,415 Janet, but... 1487 01:42:58,621 --> 01:43:01,089 Yes, Rahul. This is a big responsibility. 1488 01:43:01,958 --> 01:43:03,550 I promise, I'll think about it. 1489 01:43:05,628 --> 01:43:07,027 - Spend your time. - Yes. 1490 01:43:08,631 --> 01:43:09,689 How does Ashish do? 1491 01:43:13,503 --> 01:43:14,561 He's strong. 1492 01:43:14,771 --> 01:43:15,965 He went to Chennai... 1493 01:43:16,973 --> 01:43:19,100 -... to do a show with Manish. - Beautiful. 1494 01:43:25,114 --> 01:43:27,105 - Your drink. - Thank you . 1495 01:43:32,455 --> 01:43:34,650 Why can't you come with me on this three city tour? 1496 01:43:36,726 --> 01:43:39,126 I mean, it's a Panache event. 1497 01:43:39,596 --> 01:43:40,858 And, we will be together too. 1498 01:43:40,930 --> 01:43:42,454 What's wrong with you Meghna? 1499 01:43:43,533 --> 01:43:44,591 You know it doesn't maybe. 1500 01:43:45,535 --> 01:43:46,934 Where does that mind come from? 1501 01:43:51,741 --> 01:43:52,935 There's something I want to tell. 1502 01:43:54,010 --> 01:43:55,068 Come on... 1503 01:43:58,548 --> 01:44:02,484 - I'm pregnant. < br /> - That's all. 1504 01:44:04,554 --> 01:44:06,886 There's no need to worry, it can be handled. 1505 01:44:14,564 --> 01:44:15,895 And what if I say... 1506 01:44:18,501 --> 01:44:19,627 ... That I 1507 01:44:20,503 --> 01:44:23,165 Of course... I'm fine with that. 1508 01:44:26,576 --> 01:44:27,634 I have no problem... 1509 01:44:28,778 --> 01:44:30,643 Anisha... may have problem. 1510 01:44:31,981 --> 01:44:33,505 You have signed a contract. 1511 01:44:39,589 --> 01:44:41,716 Abhi, sometimes you're very funny. 1512 01:44:42,659 --> 01:44:43,717 I'm just joking 1513 01:44:44,928 --> 01:44:46,657 ... And you take it seriously. 1514 01:44:49,666 --> 01:44:51,657 I'm a successful model. 1515 01:44:53,870 --> 01:44:55,201 Aku tidak akan merusak karirku. 1516 01:45:00,877 --> 01:45:02,742 Come on, I'll make another drink. 1517 01:45:12,155 --> 01:45:14,885 Yeah, honey. I'm on my way home. 1518 01:45:16,225 --> 01:45:17,886 No, I'm having dinner with a client. 1519 01:45:19,762 --> 01:45:20,888 Are children sleeping? 1520 01:45:22,832 --> 01:45:24,697 okay, see you later. 1521 01:45:29,105 --> 01:45:31,573 Page 20, verse 22 A. 1522 01:45:32,642 --> 01:45:34,974 We will get twenty percent of your income. 1523 01:45:37,313 --> 01:45:38,837 Article 31 C. 1524 01:45:40,650 --> 01:45:43,915 You can't do anything or appear... 1525 01:45:43,987 --> 01:45:47,252 ... Without our permission. 1526 01:45:48,791 --> 01:45:51,055 And finally Verse 36. 1527 01:45:51,794 --> 01:45:56,128 Officially you cannot marry... 1528 01:45:57,667 --> 01:45:59,726 ... Or get pregnant. 1529 01:46:00,670 --> 01:46:02,001 Until the contract is exhausted. 1530 01:46:09,212 --> 01:46:12,010 You know... I don't care! 1531 01:46:14,017 --> 01:46:15,211 Who do you contact? 1532 01:46:16,886 --> 01:46:17,944 Sarin? 1533 01:46:18,955 --> 01:46:20,149 It's no use, my dear. 1534 01:46:20,957 --> 01:46:23,619 Sarin made this clause in own contract. 1535 01:46:46,315 --> 01:46:47,646 Are you okay? 1536 01:46:53,723 --> 01:46:56,055 I'm fine. 1537 01:47:00,730 --> 01:47:06,134 I became a middle-class girl for a while 1538 01:47:12,875 --> 01:47:13,933 But I'm fine. 1539 01:47:17,146 --> 01:47:18,204 I'm fine. 1540 01:47:25,354 --> 01:47:26,685 I'm fine. 1541 01:48:32,955 --> 01:48:35,814 - Which pregnancy do you want to drop? - Me. 1542 01:48:35,826 --> 01:48:37,350 - Are you married? Okay. - No 1543 01:48:39,295 --> 01:48:42,287 - Isilah this form. - Can I borrow your pen? 1544 01:49:09,426 --> 01:49:10,893 Stop! Stop! 1545 01:49:15,565 --> 01:49:17,527 Madam, you're driving without a seat belt. 1546 01:49:17,634 --> 01:49:18,892 Sim? 1547 01:49:21,705 --> 01:49:23,900 Look, I don't have much time, so... 1548 01:49:23,973 --> 01:49:25,304 Alright. 1549 01:49:25,442 --> 01:49:26,966 Sir, Sim. 1550 01:49:31,381 --> 01:49:32,780 Surekha, Test him. 1551 01:49:34,384 --> 01:49:35,851 I don't want this dirty test, okay? 1552 01:49:35,919 --> 01:49:37,443 Who knows how many people have put it in their mouths. 1553 01:49:37,520 --> 01:49:38,578 Listen madam. 1554 01:49:38,655 --> 01:49:41,522 Want a model, want an actor or anyone... 1555 01:49:41,791 --> 01:49:42,849 I don't care. 1556 01:49:43,393 --> 01:49:44,985 Surekha, Test him. 1557 01:50:02,910 --> 01:50:06,903 Our daughter has made us proud. 1558 01:50:07,117 --> 01:50:08,175 Why are you crying? 1559 01:50:08,551 --> 01:50:12,419 Look, your daughter is now a super model. 1560 01:50:13,490 --> 01:50:19,360 Now our neighbors will come with flowers, a proud mother. 1561 01:50:22,565 --> 01:50:26,501 Meghna, your behavior doesn't just damage your reputation... 1562 01:50:26,770 --> 01:50:28,362 But... Panache also 1563 01:50:29,372 --> 01:50:30,498 I know you're angry. 1564 01:50:30,907 --> 01:50:34,502 But personal relationships with your professional relationships it should be separated. 1565 01:50:38,715 --> 01:50:39,773 Really? 1566 01:50:42,852 --> 01:50:43,910 Say something, Abhi. 1567 01:50:45,722 --> 01:50:46,780 What about our relationship... 1568 01:50:49,459 --> 01:50:50,858 ... Is it personal or professional? 1569 01:50:57,400 --> 01:51:00,995 Don't worry. You don't need to answer that question. 1570 01:51:05,542 --> 01:51:07,737 This is the time for really professional Mr. Sarin. 1571 01:51:34,504 --> 01:51:38,440 - Yes, have you ever been to France? - No, I do not .... 1572 01:51:38,508 --> 01:51:40,442 I told you, food must be... 1573 01:51:40,510 --> 01:51:43,104 - No thanks. - Yes, he is very charming. 1574 01:51:43,179 --> 01:51:45,443 - I will. - Cheers. 1575 01:51:47,584 --> 01:51:50,442 - Beautiful! - Right. 1576 01:51:51,521 --> 01:51:53,455 - Hey, I'll be right back. - Sure. 1577 01:51:53,523 --> 01:51:56,788 How I managed to put this event together. 1578 01:51:56,860 --> 01:51:59,852 - That is hell... - Whatever the launch, the third major this year. 1579 01:51:59,929 --> 01:52:00,987 Thank you very much. 1580 01:52:01,064 --> 01:52:02,588 - Tony... - Hi. 1581 01:52:04,601 --> 01:52:05,659 Congratulations. 1582 01:52:05,735 --> 01:52:07,134 I'm very sorry I arrived late. 1583 01:52:07,203 --> 01:52:08,727 No, that's fine -fine. at least you came. 1584 01:52:08,805 --> 01:52:10,466 - Cheers. - Thank you 1585 01:52:10,540 --> 01:52:11,598 - Excuse me. - Yes. - See you later. 1586 01:52:14,878 --> 01:52:18,609 - Hi Meghna. - Abhi... 1587 01:52:21,551 --> 01:52:23,746 I think you've taken my words are too serious. 1588 01:52:24,754 --> 01:52:27,883 You have become so professional... you're nervous about meeting me 1589 01:52:27,891 --> 01:52:30,485 Take care of your attitude. you're drunk. 1590 01:52:30,560 --> 01:52:31,618 I'm drunk? 1591 01:52:35,098 --> 01:52:41,970 - Hello, Meghna. - Ny Sarin. 1592 01:52:42,772 --> 01:52:44,103 So how are you now? 1593 01:52:44,774 --> 01:52:47,106 I saw everything that happened on television. 1594 01:52:47,176 --> 01:52:50,111 What happened? You looked so depressed. 1595 01:52:53,516 --> 01:52:54,642 Didn't you say to him? 1596 01:52:56,519 --> 01:53:00,182 Actually, I'm not good. I'm in the clinic. 1597 01:53:01,991 --> 01:53:03,117 I have an abortion. 1598 01:53:07,130 --> 01:53:09,121 Abhi will tell you the details. 1599 01:53:11,534 --> 01:53:13,866 Anyway... he pay the bill. 1600 01:53:23,546 --> 01:53:25,673 Oh! He can be offended. 1601 01:53:37,560 --> 01:53:39,551 I said it's not too late Meghna. 1602 01:53:40,096 --> 01:53:42,155 Avantika is very angry... 1603 01:53:42,632 --> 01:53:43,963 ... But I think we can handle it. 1604 01:53:44,767 --> 01:53:47,634 Just met him once and apologized. 1605 01:53:47,904 --> 01:53:50,099 If he forgives you, everything is fine. 1606 01:53:50,173 --> 01:53:51,231 I have to apologize to him? 1607 01:53:52,709 --> 01:53:53,767 Are you kidding me? 1608 01:53:55,645 --> 01:53:57,112 Who is he, Anisha? 1609 01:53:58,314 --> 01:54:00,646 Only a wife on display... 1610 01:54:02,652 --> 01:54:03,778 I don't need her. 1611 01:54:04,587 --> 01:54:07,579 Of course, you need it, Meghna. 1612 01:54:08,191 --> 01:54:10,659 You are in this position because of Panache. 1613 01:54:10,727 --> 01:54:13,924 You signed the Brand from Panache. You need it! 1614 01:54:13,997 --> 01:54:15,191 Salah, Anisha. 1615 01:54:16,866 --> 01:54:19,130 I'm an important face from Panache. 1616 01:54:20,954 --> 01:54:25,482 I don't need panache, Panache needs me. Okay? 1617 01:54:31,631 --> 01:54:32,689 Anything else? 1618 01:55:09,068 --> 01:55:10,660 - Yes. - What happened, Anisha? 1619 01:55:11,137 --> 01:55:13,401 - Where have you been? - Shut up! 1620 01:55:13,606 --> 01:55:14,664 I just read the paper. 1621 01:55:15,675 --> 01:55:16,733 Come on, Meghna. 1622 01:55:17,143 --> 01:55:18,542 This should happen. 1623 01:55:18,812 --> 01:55:20,074 I said that. < 1624 01:55:20,613 --> 01:55:21,875 Oh, stop the bullshit, Anisha. 1625 01:55:22,615 --> 01:55:24,549 Gauri Anand from your agency. 1626 01:55:24,617 --> 01:55:27,484 I've been replaced. 1627 01:55:28,154 --> 01:55:29,416 How can you be like a prostitute. 1628 01:55:29,489 --> 01:55:31,548 There are no personal problems, Meghna. 1629 01:55:31,758 --> 01:55:34,556 Personal? I can't believe you did this to me. 1630 01:55:35,695 --> 01:55:37,094 Are you not ashamed of yourself? 1631 01:55:38,898 --> 01:55:42,026 When we replace Shonali... 1632 01:55:42,635 --> 01:55:44,432 ... you don't ask like this. 1633 01:55:45,505 --> 01:55:46,563 I really think you should... 1634 01:56:01,588 --> 01:56:03,453 Sounds of destruction Dreams hurt... 1635 01:56:03,523 --> 01:56:05,514 ... too a lot and echo. 1636 01:56:06,659 --> 01:56:09,457 My career began to fall like a arranged card... 1637 01:56:09,529 --> 01:56:11,588 ... and I stood there, just looking. 1638 01:56:12,131 --> 01:56:14,463 Everything changed... home, relationship... 1639 01:56:14,534 --> 01:56:16,001 ... And with them I changed too. 1640 01:56:16,936 --> 01:56:19,530 Commitment, sincerity, professionalism.... 1641 01:56:20,073 --> 01:56:22,871 I ran away from all of them... 1642 01:56:22,942 --> 01:56:26,469 ... And reached a place so hard... 1643 01:56:26,546 --> 01:56:29,538 ... I can't even hear myself. 1644 01:56:30,884 --> 01:56:35,617 What am I doing, why am I doing that... I don't know at all. 1645 01:56:36,689 --> 01:56:41,092 Shonali is right, I can't even recognize myself. 1646 01:56:49,569 --> 01:56:50,661 Relax, Meghna. 1647 01:56:51,004 --> 01:56:52,494 You drink a lot. 1648 01:56:54,007 --> 01:56:55,497 You say that, Janet! 1649 01:56:58,461 --> 01:57:00,691 Look, I don't know how to teach. / p> 1650 01:57:01,030 --> 01:57:03,931 But I can only say, you self-destruct. 1651 01:57:04,367 --> 01:57:05,425 You're right. 1652 01:57:05,502 --> 01:57:08,767 You don't know how to teach, so please don't try. 1653 01:57:10,440 --> 01:57:14,376 Meghna, everyone I met talked about your arrogance. 1654 01:57:15,578 --> 01:57:18,046 It's not arrogance, dear. This is attitude. 1655 01:57:18,515 --> 01:57:21,040 It's important to have Attitude to be successful. 1656 01:57:21,117 --> 01:57:22,482 - Okay? - Oh, really? 1657 01:57:22,652 --> 01:57:24,483 How not professional? 1658 01:57:24,821 --> 01:57:26,652 Is that necessary too? 1659 01:57:28,558 --> 01:57:30,048 Listen, if you continue... 1660 01:57:30,126 --> 01:57:31,650 ... behaving like this no one wants to work with you. 1661 01:57:33,029 --> 01:57:34,394 Not professional? 1662 01:57:37,133 --> 01:57:40,398 Did you just call me unprofessional, Janet? 1663 01:57:42,472 --> 01:57:44,702 What do you know about profession? 1664 01:57:46,259 --> 01:57:49,660 You don't become a model by doing small tasks. 1665 01:57:53,266 --> 01:57:56,929 Listen... I know I'm not a big model. 1666 01:57:57,270 --> 01:58:00,467 But I have a lot of experience in this industry. 1667 01:58:02,742 --> 01:58:05,870 I know why your reputation is getting destroyed. 1668 01:58:06,613 --> 01:58:08,274 That's why I told you... 1669 01:58:08,348 --> 01:58:10,612 ... Straighten before everything collapses. 1670 01:58:14,621 --> 01:58:15,679 Straighten? 1671 01:58:17,290 --> 01:58:18,348 What about that? 1672 01:58:19,793 --> 01:58:22,284 Should I beg Sarin or Anisha? 1673 01:58:24,698 --> 01:58:26,393 I know what can I do. 1674 01:58:27,801 --> 01:58:31,362 I have to marry a rich gay designer like you. 1675 01:58:32,672 --> 01:58:33,730 What about that? 1676 01:58:36,009 --> 01:58:40,378 Go away. go quickly. 1677 01:59:00,667 --> 01:59:02,931 - Hey. - Hi babes. Dimana kamu? 1678 01:59:03,002 --> 01:59:04,333 We're all waiting for you. 1679 01:59:04,404 --> 01:59:05,666 Come to the Dhiren party! s fast now. 1680 01:59:05,739 --> 01:59:07,673 Yes, I'll be there. 1681 01:59:07,741 --> 01:59:09,333 Give me 20 minutes. 1682 01:59:11,127 --> 01:59:15,962 "Enchanting." 1683 01:59:19,802 --> 01:59:24,865 "Enchanting." 1684 01:59:27,310 --> 01:59:31,406 "This is the charm of the body." 1685 01:59:31,480 --> 01:59:33,812 "This is the charm of the body." 1686 01:59:33,883 --> 01:59:36,010 "This is a ladder to success." 1687 01:59:40,489 --> 01:59:42,320 "Enchanting." 1688 01:59:42,825 --> 01:59:46,886 "This is the charm of fashion." 1689 01:59:46,963 --> 01:59:53,493 "This is intoxicating. " 1690 01:59:54,837 --> 02:00:03,245 " Enchanting. This is the charm of the body. " 1691 02:00:04,113 --> 02:00:08,316 " His love is burning. " 1692 02:00:08,341 --> 02:00:12,041 " Enchanting, Enchanting. This is the charm of fashion. " 1693 02:00:12,387 --> 02:00:15,887 "Enchanting, Enchanting. This is the charm of fashion." 1694 02:00:16,142 --> 02:00:19,842 "Enchanting, Enchanting. This is the charm of fashion." 1695 02:00:19,893 --> 02:00:23,659 "Enchanting, Enchanting. This is the charm of fashion " 1696 02:00:21,931 --> 02:00:26,061 " Enchanting. " 1697 02:00:26,135 --> 02:00:30,299 " This is the charm of fashion. " 1698 02:01:01,370 --> 02:01:05,363 "This makes wondering. This is amazing." 1699 02:01:05,574 --> 02:01:09,908 "No one can repeat it." 1700 02:01:09,979 --> 02:01:14,575 "This charm comes from heaven to earth." 1701 02:01:18,487 --> 02:01:22,924 "This charm." 1702 02:01:27,163 --> 02:01:31,190 "This spark sparks in the heart." 1703 02:01:31,934 --> 02:01:35,995 "This charm." 1704 02:01:36,138 --> 02:01:40,268 "This is the charm of fashion." 1705 02:01:40,543 --> 02:01:44,946 "Enchanting. This is the charm of fashion." 1706 02:01:45,014 --> 02:01:49,144 "Enchanting." 1707 02:06:36,856 --> 02:06:37,914 Meghna... 1708 02:06:43,997 --> 02:06:45,055 Dear... < 1709 02:07:03,082 --> 02:07:05,414 We are truly isolated... 1710 02:07:06,385 --> 02:07:09,047 ... When we lose our friends. 1711 02:07:09,756 --> 02:07:11,417 I go home to Chandigarh... 1712 02:07:12,491 --> 02:07:15,051 ... But I can never be myself. 1713 02:07:15,628 --> 02:07:17,459 Leaving all my relationships behind... 1714 02:07:17,997 --> 02:07:20,488 I descended into my inner darkness. 1715 02:07:21,668 --> 02:07:24,728 I don't feel happy or sad. 1716 02:07:29,943 --> 02:07:32,434 Psychiatrists say... 1717 02:07:32,512 --> 02:07:35,447 ... Nothing happened until I found myself. 1718 02:07:35,515 --> 02:07:39,654 and confident in me. 1719 02:07:39,779 --> 02:07:41,388 I have to find it 1720 02:07:43,089 --> 02:07:46,456 But it's not as easy as removing it... 1721 02:07:47,976 --> 02:07:52,611 ... it's even harder to forgive yourself... ... to find yourself again. 1722 02:07:54,617 --> 02:07:56,380 Have you ever heard the news about Shonali? 1723 02:07:57,954 --> 02:07:59,888 I heard that he escaped from rehabilitation. 1724 02:08:01,324 --> 02:08:02,416 Nobody knows where he is. 1725 02:08:03,326 --> 02:08:05,487 Yeah, that's really sad. 1726 02:08:10,500 --> 02:08:11,558 Hey Rahul. 1727 02:08:12,335 --> 02:08:14,530 Who is your Show stopper for the Delhi event? 1728 02:08:15,004 --> 02:08:18,838 I heard like Vinay Khosla, you also use movie stars. 1729 02:08:19,342 --> 02:08:21,810 No, no. I like movie stars. 1730 02:08:21,878 --> 02:08:24,346 But if there is a model... 1731 02:08:24,414 --> 02:08:28,680 -... For a show stopper for this event... the best. - Yes. 1732 02:08:28,918 --> 02:08:31,751 You know me.... really missed a good model. 1733 02:08:33,690 --> 02:08:36,022 - Like Shonali... - And, Meghna. 1734 02:09:18,635 --> 02:09:19,693 Meghna. 1735 02:09:25,074 --> 02:09:26,332 Dear.... 1736 02:09:27,777 --> 02:09:30,408 ... The one who lost... 1737 02:09:30,979 --> 02:09:33,573 ... Not the one who fell. 1738 02:09:34,117 --> 02:09:35,414 But the one who failed once... 1739 02:09:36,285 --> 02:09:38,617 ... but don't want to get back up. 1740 02:09:39,622 --> 02:09:42,420 My daughter isn't a loser. 1741 02:09:45,495 --> 02:09:46,621 I'm sorry, honey. 1742 02:09:50,667 --> 02:09:53,431 It's my fault that I am. . 1743 02:09:54,403 --> 02:09:58,339 ... Don't believe my daughter's dream... 1744 02:09:58,407 --> 02:10:01,672 -... and how high it can carry it. - Papa... 1745 02:10:04,447 --> 02:10:06,438 I have faith in my daughter... 1746 02:10:06,516 --> 02:10:07,710 ... yes. 1747 02:10:11,154 --> 02:10:15,648 Meghna, chase your dreams again. 1748 02:10:17,527 --> 02:10:18,585 Yes, my dear. 1749 02:10:20,610 --> 02:10:22,610 Try 1750 02:10:24,634 --> 02:10:25,760 Back, my dear. 1751 02:10:27,971 --> 02:10:29,165 You will achieve success. 1752 02:10:33,743 --> 02:10:34,801 Yes, dear. 1753 02:10:37,447 --> 02:10:39,438 Go dear, come back. 1754 02:11:11,631 --> 02:11:14,429 I don't think I will come and apologize. 1755 02:11:18,371 --> 02:11:19,599 But I can't. 1756 02:11:26,813 --> 02:11:29,475 Listen Janet, I know I really hurt you. 1757 02:11:31,851 --> 02:11:32,909 I wrong. 1758 02:11:35,855 --> 02:11:38,847 But when I decide to go back... 1759 02:11:40,460 --> 02:11:42,553 I can't think of anyone else but you. 1760 02:11:47,500 --> 02:11:48,660 So, I came here. 1761 02:11:55,141 --> 02:11:57,374 I'm doing the right thing, Janet? 1762 02:12:06,019 --> 02:12:07,077 Welcome back. 1763 02:12:10,023 --> 02:12:11,081 I'm very sorry. 1764 02:12:17,430 --> 02:12:21,491 So, you know what... I'm now < br /> subscriptions specifically for all actors... 1765 02:12:21,935 --> 02:12:25,132 you can borrow clothes for to use, but you must return them. 1766 02:12:25,672 --> 02:12:26,832 Yes, you know they only... 1767 02:12:28,441 --> 02:12:29,499 Typical 1768 02:12:31,945 --> 02:12:35,745 God. God... listen, listen. 1769 02:12:37,150 --> 02:12:38,447 Guess who's back in town. 1770 02:12:40,053 --> 02:12:41,111 Meghna Mathur. 1771 02:12:44,457 --> 02:12:46,516 - Wow ... - Kembali dari kematian atau apa? 1772 02:12:47,527 --> 02:12:51,156 Hi Vinay, I'm back in town. I want to meet you. 1773 02:12:51,664 --> 02:12:53,188 Please tell me when I can contact you. 1774 02:12:55,067 --> 02:12:56,692 It's really scaring me. < 1775 02:12:56,803 --> 02:12:58,464 Who wants to talk to him? 1776 02:13:03,643 --> 02:13:05,076 - Guess what? - What? 1777 02:13:05,645 --> 02:13:06,703 The same message. 1778 02:13:07,714 --> 02:13:10,945 - He send it to everyone. - Desperate. 1779 02:13:11,116 --> 02:13:13,482 I told you 1780 02:13:17,156 --> 02:13:19,556 You know, he always compares himself to Shonali. 1781 02:13:20,827 --> 02:13:22,988 Keep my word, someday he will lose, like Shonali. 1782 02:14:11,468 --> 02:14:14,868 - Bye - Bye. see you. 1783 02:14:14,994 --> 02:14:17,831 - For dinner? - Yes. 1784 02:14:18,001 --> 02:14:19,992 - Manav, who is very good. - Thank you. 1785 02:14:20,069 --> 02:14:21,400 - We need Close-up. - Okay. 1786 02:14:21,471 --> 02:14:22,904 - Go to the dressing room. - Alright. 1787 02:14:22,972 --> 02:14:24,331 - We're back in half an hour. - Sure. 1788 02:14:24,348 --> 02:14:27,245 Mahesh persiapkan troli. 1789 02:14:41,991 --> 02:14:43,720 You went too far to leave your life... 1790 02:14:47,797 --> 02:14:49,458 ... But the good thing is you have returned. 1791 02:14:51,601 --> 02:14:56,766 Listen... don't worry. Everything will alright. 1792 02:14:58,508 --> 02:15:00,601 I'm sorry, Manav. 1793 02:15:04,881 --> 02:15:06,849 I know I've hurt you a lot. 1794 02:15:08,952 --> 02:15:10,010 It's okay. 1795 02:15:10,720 --> 02:15:15,180 I'm happy for you, today you are in the big league. 1796 02:15:15,525 --> 02:15:18,016 - I'm very happy... - Very difficult. 1797 02:15:18,094 --> 02:15:21,029 - Hi honey - Oh, hi. 1798 02:15:21,097 --> 02:15:22,462 Am I bothering you? 1799 02:15:22,532 --> 02:15:23,863 No, no. let's go in. 1800 02:15:25,902 --> 02:15:28,462 - Meghna, that's Ria. - Ria, it's Meghna. 1801 02:15:28,538 --> 02:15:29,596 - Hi... Nice to meet you. - Hi. 1802 02:15:29,672 --> 02:15:30,866 He is my fiance. 1803 02:15:34,611 --> 02:15:35,976 We just got engaged last month. 1804 02:15:36,045 --> 02:15:38,775 I heard a lot about you. Nice to meet you. 1805 02:15:39,749 --> 02:15:43,116 thanks. I... I have to go. 1806 02:15:43,186 --> 02:15:46,081 - No, no. please don't go - Please stay for a while. 1807 02:15:46,623 --> 02:15:48,481 Another time okay! 1808 02:15:48,757 --> 02:15:52,989 - Congratulations. - Thank you. - Thank you. 1809 02:16:23,526 --> 02:16:27,519 It's said, the people you met until you were successful... 1810 02:16:27,697 --> 02:16:31,690 ... you met them while dimming. 1811 02:16:34,671 --> 02:16:36,605 It feels right- really weird. 1812 02:16:39,208 --> 02:16:44,542 The relationship that I left behind pride will be succesful... 1813 02:16:44,713 --> 02:16:49,741 ... has left me and gone from my life. 1814 02:16:49,886 --> 02:16:51,183 Everything has changed. 1815 02:16:53,122 --> 02:16:56,558 But thank God... some relationships in life... 1816 02:16:56,926 --> 02:17:00,589 do not require any difficulties to improve. 1817 02:17:04,501 --> 02:17:07,436 And this will be You're clothes for the show. 1818 02:17:07,804 --> 02:17:09,062 Good 1819 02:17:09,406 --> 02:17:11,431 - that's -It's beautiful. 1820 02:17:14,077 --> 02:17:19,237 - Rohit... thank you. < br /> - For what? 1821 02:17:21,084 --> 02:17:23,346 To give me this opportunity. 1822 02:17:24,721 --> 02:17:26,752 You know that you don't have to do it. 1823 02:17:29,025 --> 02:17:31,789 And everyone also suggests that. 1824 02:17:32,295 --> 02:17:35,696 Who cares... Nobody knows you like that I do. 1825 02:17:36,265 --> 02:17:39,757 Look, if I can choose, you will be my show stopper. 1826 02:17:40,504 --> 02:17:44,099 But Meghna... the sponsors... you know how is that. 1827 02:17:44,174 --> 02:17:46,165 I know... Rohit I know. 1828 02:17:47,410 --> 02:17:50,208 The fact that I am referenced by you has helped a lot. 1829 02:17:54,184 --> 02:17:58,211 After all, that is my first show and... 1830 02:17:58,288 --> 02:18:02,657 Believe me... you can do it. Okay? 1831 02:18:18,542 --> 02:18:19,873 Hey, you're nervous. 1832 02:18:21,611 --> 02:18:22,873 Don't worry... want to drink? 1833 02:18:24,281 --> 02:18:25,339 No thanks. 1834 02:18:35,291 --> 02:18:38,021 Desi. You don't shut up there 1835 02:18:37,761 --> 02:18:39,888 - Don't get into trouble quickly - Ok 1836 02:18:40,463 --> 02:18:41,521 -What are you doing okay? - yes 1837 02:18:41,631 --> 02:18:43,493 - Ya apa semua baik-baik saja - Hmm. 1838 02:18:45,769 --> 02:18:47,730 - Meghna... - Hi. 1839 02:18:47,837 --> 02:18:49,595 - Are you okay? -haha. 1840 02:18:49,906 --> 02:18:53,004 Listen, don't worry. You will be fine. Okay? 1841 02:18:53,042 --> 02:18:54,100 Are you sure? 1842 02:18:54,177 --> 02:18:56,135 - You look beautiful. - Sir 1843 02:18:56,178 --> 02:18:57,673 - Yes... - He came 1844 02:18:57,781 --> 02:19:00,606 Look, the show stopper has come. I'll be back for a while. Okay! 1845 02:19:00,850 --> 02:19:01,908 - Yes - Bye. 1846 02:19:03,853 --> 02:19:08,586 Hi, Fabiana. you tell me, my assistant is there to help you. 1847 02:19:08,725 --> 02:19:10,920 - And let's relax, huh. Okay. - Ok let's 1848 02:19:14,531 --> 02:19:18,194 Guess what? I don't know and I walk in and then... 1849 02:19:18,268 --> 02:19:19,326 I'm really confused... 1850 02:19:19,669 --> 02:19:21,261 Okay girl, let's line up according to the rules. 1851 02:19:21,471 --> 02:19:24,338 Meghna, you're not here. you're after Brinal. 1852 02:19:24,407 --> 02:19:25,738 - Brinal, stand here... - I'm sorry. 1853 02:19:25,809 --> 02:19:26,867 Meghna... Sucheta... 1854 02:20:35,545 --> 02:20:36,603 bergerak ... bergerak. 1855 02:20:45,828 --> 02:20:47,828 Move. 1856 02:20:55,365 --> 02:20:57,356 Okay, listen. Meena is the next girl, right? 1857 02:20:57,500 --> 02:21:00,425 Okay, tell her to move forward and take Meghna away. 1858 02:21:21,925 --> 02:21:24,052 Listen to sweetcha, there's no second turn for Meghna. 1859 02:21:24,327 --> 02:21:25,794 Leave him, I'll handle it. 1860 02:21:25,929 --> 02:21:28,056 Okay, don't talk anything. I'll explain to him. 1861 02:21:29,933 --> 02:21:32,367 Meghna, you will be fine just relax, okay? 1862 02:21:32,736 --> 02:21:35,068 Meghna just relax, okay everything will be fine. 1863 02:21:59,029 --> 02:22:01,224 Meghna, it doesn't matter. it has happened. 1864 02:22:01,565 --> 02:22:02,623 it doesn't matter? 1865 02:22:03,967 --> 02:22:05,696 I messed things up, Janet. 1866 02:22:07,704 --> 02:22:09,501 I was silent at the end of the head ramp. 1867 02:22:09,573 --> 02:22:11,564 are you understand what it means? 1868 02:22:11,708 --> 02:22:13,039 It means nothing. 1869 02:22:14,044 --> 02:22:15,238 That sometimes happens 1870 02:22:17,514 --> 02:22:18,572 that never happened Rahul. 1871 02:22:22,652 --> 02:22:27,248 I don't think I recognize myself anymore. 1872 02:22:28,258 --> 02:22:29,384 Oh come on, Meghna. 1873 02:22:29,526 --> 02:22:30,993 You're just nervous, that's all. 1874 02:22:31,528 --> 02:22:33,462 I mean , you walk on a ramp after a year. 1875 02:22:33,730 --> 02:22:37,257 Meghna think about how your father feels? 1876 02:22:41,271 --> 02:22:45,731 Meghna, remember... you have to be stronger. 1877 02:22:46,676 --> 02:22:48,405 You have to convince yourself. 1878 02:22:50,614 --> 02:22:56,313 You know how this industry works. There is no place for weakness. 1879 02:22:56,420 --> 02:22:57,478 Understood. 1880 02:23:11,301 --> 02:23:13,769 - Look isn't it is Shonali? - the model? 1881 02:23:14,171 --> 02:23:15,529 what does that look like 1882 02:23:15,572 --> 02:23:17,339 what did he do at that place 1883 02:23:18,442 --> 02:23:20,433 - How long have you been here? - Shut up. 1884 02:23:20,644 --> 02:23:22,077 - Madam. - Shut up! 1885 02:23:22,179 --> 02:23:23,237 Leave! 1886 02:23:23,313 --> 02:23:25,645 Madam, please tell us. What are you doing here? 1887 02:23:26,116 --> 02:23:27,174 Do you know someone here. 1888 02:23:35,592 --> 02:23:38,060 People say he has been here for the past two days... 1889 02:23:38,128 --> 02:23:39,789 and doesn't talk to anyone. 1890 02:23:40,063 --> 02:23:42,054 Shonali Gujral's sad story.... 1891 02:23:42,132 --> 02:23:45,465 Revealing other truths from the Model industry. 1892 02:23:45,535 --> 02:23:46,593 It is clear... 1893 02:23:46,670 --> 02:23:49,468 that the profession model is not as glamorous as seen. 1894 02:23:49,673 --> 02:23:51,072 With Mahesh Pakhare's cameraman... 1895 02:23:51,141 --> 02:23:53,803 ... I'm Umesh Kumawat for Star News, Mumbai. 1896 02:24:07,357 --> 02:24:08,483 Listen, Inspector... 1897 02:24:08,692 --> 02:24:10,091 ... He has been there for two days... 1898 02:24:10,360 --> 02:24:13,090 ... humiliated in front of the media... 1899 02:24:13,163 --> 02:24:14,824 ... better 1900 02:24:15,232 --> 02:24:17,632 Our NGO will take care of him. 1901 02:24:17,834 --> 02:24:19,131 Madam, it's a procedure. 1902 02:24:19,569 --> 02:24:23,093 Until his family members don't come and he don't say anything. 1903 02:24:23,707 --> 02:24:27,033 We can't let you or anyone else bring it from here. 1904 02:24:36,186 --> 02:24:37,847 Madam, do you know him? 1905 02:24:40,390 --> 02:24:41,448 Yes 1906 02:24:54,070 --> 02:24:56,937 Meghna, that is a big responsibility. 1907 02:24:57,807 --> 02:24:59,069 You yourself are struggling. 1908 02:24:59,743 --> 02:25:01,938 Can you take care of it too? 1909 02:25:05,949 --> 02:25:08,941 I haven't thought about it, Janet. 1910 02:25:11,688 --> 02:25:12,746 All I know is... 1911 02:25:14,758 --> 02:25:16,089 I didn't do it for Shonali... . 1912 02:25:17,827 --> 02:25:18,885 ... But for myself. 1913 02:25:22,766 --> 02:25:24,097 I really need to do this. 1914 02:25:32,575 --> 02:25:33,633 Okay. 1915 02:25:45,121 --> 02:25:49,387 After bringing Shonali to home I realized... 1916 02:25:49,459 --> 02:25:52,121 ... that our lives are very similar. 1917 02:25:53,730 --> 02:25:55,664 Both of us have lost ourselves. 1918 02:25:57,534 --> 02:26:01,699 Shonali... back to normal life... and I get happiness 1919 02:26:01,971 --> 02:26:06,431 more important than happiness professional success. 1920 02:26:07,610 --> 02:26:14,140 When he gets better, I return get my lost confidence. 1921 02:26:40,844 --> 02:26:42,835 Listen, listen, listen. A little news. 1922 02:26:43,046 --> 02:26:47,176 My dear Rahul has entered the final in fashion week. 1923 02:26:47,917 --> 02:26:49,714 That's fantastic Rahul. 1924 02:26:49,788 --> 02:26:53,247 - The biggest program that exists. - Thank you. Thank you. 1925 02:26:53,423 --> 02:26:55,290 Even everything was completed yesterday. 1926 02:26:55,458 --> 02:26:59,289 All top modes and show stopper surprises. 1927 02:26:59,396 --> 02:27:00,454 Who is the show stopper? 1928 02:27:00,797 --> 02:27:02,059 Like Vinay Khosla... 1929 02:27:02,265 --> 02:27:06,458 Rohit... you know in reality he is the best now. 1930 02:27:09,072 --> 02:27:10,596 Miss Meghna Mathur. 1931 02:27:11,907 --> 02:27:14,432 Surprise! 1932 02:27:14,878 --> 02:27:15,936 Yes. 1933 02:27:17,213 --> 02:27:21,616 Guys, I don't think that a good idea. I mean... 1934 02:27:23,320 --> 02:27:24,912 After what happened on Rohit's show... 1935 02:27:25,688 --> 02:27:28,213 I don't think it's a good idea. 1936 02:27:28,391 --> 02:27:31,121 Meghna, Us already thinking carefully. 1937 02:27:35,965 --> 02:27:39,901 I know you will do this for me. 1938 02:27:40,637 --> 02:27:43,704 I mean, I really appreciate that. I'm really grateful, but. 1939 02:27:44,974 --> 02:27:47,101 But... me.... can't do it on your show Rahul. 1940 02:27:47,577 --> 02:27:50,774 I can't. I'm sorry. 1941 02:27:56,920 --> 02:27:58,581 Why don't you want to take part in Rahul's Show? 1942 02:27:58,988 --> 02:28:00,114 Come on. 1943 02:28:01,124 --> 02:28:04,924 Meghna you know how important this event is for you, right? 1944 02:28:06,129 --> 02:28:07,255 Come on, Shonali. 1945 02:28:08,197 --> 02:28:10,256 Do you know what happened during Rohit's performance? 1946 02:28:14,137 --> 02:28:15,798 This event is very important for Rahul. 1947 02:28:19,609 --> 02:28:22,134 I can't let the same happen to him too, you know. 1948 02:28:25,148 --> 02:28:27,548 Meghna, you don't worry for Rahul... 1949 02:28:27,617 --> 02:28:29,278 .. But you're afraid to fail again. 1950 02:28:32,288 --> 02:28:34,552 Rahul has so much faith in you... 1951 02:28:34,624 --> 02:28:36,558 ... It's not fair... 1952 02:28:36,626 --> 02:28:40,027 ... For prove he's right? 1953 02:28:43,766 --> 02:28:44,824 you can do it. 1954 02:28:53,176 --> 02:28:55,303 Meghna We have lost everything now. 1955 02:28:58,181 --> 02:28:59,705 I know there is no hope for me. 1956 02:29:00,850 --> 02:29:05,310 But if this event will help you back... 1957 02:29:07,457 --> 02:29:08,988 This worth the risk. 1958 02:29:28,712 --> 02:29:30,839 Rahul I've never intervened in your decision. 1959 02:29:31,448 --> 02:29:32,506 So what's the problem? 1960 02:29:32,782 --> 02:29:33,840 Because, I'm worried. 1961 02:29:34,050 --> 02:29:36,644 Making Meghna as a Show stopper for an important event... 1962 02:29:36,853 --> 02:29:37,911 ... It's stupid! 1963 02:29:38,788 --> 02:29:41,052 And you know what what he did on Rohit's show. 1964 02:29:41,658 --> 02:29:43,353 I don't think he recognized himself again. 1965 02:29:44,994 --> 02:29:47,053 Listen Rahul, try to understand. 1966 02:29:47,664 --> 02:29:48,722 The situation is different. 1967 02:29:49,332 --> 02:29:52,062 This is the Final. People from Paris Fashion week came to see. 1968 02:29:52,602 --> 02:29:54,069 If there is a problem in this event. 1969 02:29:54,471 --> 02:29:55,938 Paris is certain to get out of hand. 1970 02:29:56,940 --> 02:29:59,534 This can be a disaster
for you and my brand. 1971 02:30:00,610 --> 02:30:03,807 Abhijeet, I know you care about me, but... 1972 02:30:04,013 --> 02:30:05,071 I think your reaction is excessive. 1973 02:30:05,548 --> 02:30:06,606 Nothing like that will happen. 1974 02:30:06,750 --> 02:30:07,808 Maybe you're right. 1975 02:30:07,951 --> 02:30:10,078 But is it necessary to take A big risk for this Swhow? 1976 02:30:10,620 --> 02:30:12,611 There are other shows, there are still many opportunities. 1977 02:30:12,889 --> 02:30:14,754 No, Abhijeet. It's going to be late. 1978 02:30:15,692 --> 02:30:18,092 I mean, Meghna needs our help now. 1979 02:30:19,696 --> 02:30:22,893 Look, I know what I'm doing. trust me. 1980 02:30:23,900 --> 02:30:24,958 You the consequences. 1981 02:30:37,447 --> 02:30:38,778 Oh !! 1982 02:30:47,123 --> 02:30:49,785 Kimaya Fashion Week has begun with controversy. 1983 02:30:50,126 --> 02:30:52,390 Famous Bollywood designer Vinay Khosla... 1984 02:30:52,462 --> 02:30:57,126 accused the new designer Zulfi Khan of stealing his design. 1985 02:30:57,467 --> 02:30:59,526 Zulfi has copied all of my designs. 1986 02:31:00,136 --> 02:31:03,128 I have designed for a film, which he was stolen from there. 1987 02:31:03,473 --> 02:31:05,532 I can show DVDs. 1988 02:31:10,747 --> 02:31:12,146 Move... step aside, excuse me. 1989 02:31:18,488 --> 02:31:22,151 Rohit driver will come to pick you up from the airport. 1990 02:31:22,425 --> 02:31:25,155 - You're right there. Okay? - Have you eaten? 1991 02:31:25,428 --> 02:31:27,020 No, I just came home from the clothes fitting. 1992 02:31:27,497 --> 02:31:30,898 Okay dear, take care of yourself. We will be there . 1993 02:31:31,100 --> 02:31:32,624 - Okay. - Bye. 1994 02:31:42,645 --> 02:31:43,703 Shonali! 1995 02:31:53,723 --> 02:31:54,781 Shonali! 1996 02:32:01,531 --> 02:32:02,589 Shonali! 1997 02:32:10,540 --> 02:32:11,598 1998 02:32:17,080 --> 02:32:18,206 Damn. 1999 02:32:36,099 --> 02:32:38,090 Shonali... 2000 02:32:38,568 --> 02:32:40,502 - Wait a minute. Yes, Meghna. 2001 02:32:40,570 --> 02:32:42,970 Janet, Shonali is not at home. 2002 02:32:43,106 --> 02:32:44,232 The house is a mess. Don't know what to do? 2003 02:32:45,108 --> 02:32:46,234 Calm down, Meghna. Take it easy. 2004 02:32:55,852 --> 02:32:56,910 - What's that? - We'll be there soon. 2005 02:32:57,120 --> 02:32:58,246 Who are those people? 2006 02:33:04,127 --> 02:33:05,185 Who are they? 2007 02:33:06,129 --> 02:33:07,255 Hi. Biren... 2008 02:33:09,065 --> 02:33:10,123 Did he come here? 2009 02:33:11,000 --> 02:33:12,058 Why did he come here? 2010 02:33:12,735 --> 02:33:13,793 Desperate woman! 2011 02:33:13,937 --> 02:33:15,996 He hasn't paid me five thousand for 2012 02:33:16,606 --> 02:33:17,937 He might lie on the road. 2013 02:33:20,610 --> 02:33:22,271 Okay, thank you. 2014 02:33:23,680 --> 02:33:24,738 Let's go. 2015 02:33:29,218 --> 02:33:30,549 Shinde, pay attention. 2016 02:33:30,887 --> 02:33:33,287 If you get any information, contact immediately. 2017 02:33:34,157 --> 02:33:35,818 Alright. don't panic 2018 02:33:36,960 --> 02:33:39,292 We have sent a search team. 2019 02:33:39,562 --> 02:33:41,154 It may be found soon. 2020 02:33:41,297 --> 02:33:43,288 We have your number. 2021 02:33:45,835 --> 02:33:48,099 If we get information from Sonali... 2022 02:33:48,571 --> 02:33:49,629 ... We will contact you. 2023 02:33:49,706 --> 02:33:51,298 - But... - don't worry, relax. 2024 02:33:52,175 --> 02:33:54,302 Sir, please try the best. 2025 02:33:54,777 --> 02:33:56,768 Meghna, let's go. 2026 02:33:57,914 --> 02:33:59,040 - Thank you, Inspector. - Thank you. 2027 02:34:03,386 --> 02:34:04,648 And Meghna, come in 2028 02:34:05,054 --> 02:34:09,514 "Don & rsquo; t know ifl am..." 2029 02:34:09,926 --> 02:34:11,655 The right path, Meghna. What are you doing? 2030 02:34:18,067 --> 02:34:19,864 You forgot how to turn around Meghna! 2031 02:34:20,403 --> 02:34:22,661 Come on. concentrate on what you have to do. 2032 02:34:23,673 --> 02:34:24,935 Sorry. I... 2033 02:34:29,145 --> 02:34:30,806 Don't worry. We will find Shonali. 2034 02:34:31,147 --> 02:34:32,614 We have been notified by the police. 2035 02:34:33,016 --> 02:34:34,142 Everything will be fine. < 2036 02:34:34,551 --> 02:34:37,019 You have to focus on the Show, okay? 2037 02:34:37,487 --> 02:34:39,682 And I promise everything will be fine. 2038 02:34:39,756 --> 02:34:42,156 - Smile - Yes, understand. / p> 2039 02:34:47,430 --> 02:34:48,624 - You're in sixth place. - okay. 2040 02:34:48,698 --> 02:34:50,893 - And Alisia you're second - okay 2041 02:34:51,100 --> 02:34:53,830 Nothing but... 2042 02:34:54,437 --> 02:34:56,428 Good... look, looks good. 2043 02:34:56,706 --> 02:34:58,105 Come on, you have to straighten this out. 2044 02:34:58,174 --> 02:35:02,042 Oke girl! Siap? Mari kita berbaris dan lakukan Show besar. 2045 02:35:02,178 --> 02:35:06,512 How is that? Sure? No, turn around, stand up. 2046 02:35:13,857 --> 02:35:15,984 - Are you okay? - I'm fine. 2047 02:35:16,059 --> 02:35:18,926 - Do you need anything? - No 2048 02:35:18,995 --> 02:35:21,520 - Janet, please come here. - I'll just be back. 2049 02:35:27,840 --> 02:35:29,364 Ladies and gentlemen, please sit down the program will be soon 2050 02:35:32,609 --> 02:35:33,735 Going, Diandra! 2051 02:35:35,211 --> 02:35:36,473 Alicia. 2052 02:36:33,002 --> 02:36:38,941 "I will give up my life." 2053 02:36:40,677 --> 02:36:43,737 Tell Gighe inspector, Meghna Mathur called 2054 02:36:43,813 --> 02:36:46,543 "I will give up my life." 2055 02:36:46,616 --> 02:36:47,674 "I will give up my life." 2056 02:36:47,750 --> 02:36:53,552 "I will give up my life." 2057 02:36:54,824 --> 02:37:00,558 "It's hard I will give up my life..." 2058 02:37:02,832 --> 02:37:07,895 "my dreams." 2059 02:37:09,238 --> 02:37:12,173 Meghna, you are next, come on. Come on! 2060 02:37:14,043 --> 02:37:15,101 Let's go. 2061 02:37:15,712 --> 02:37:21,582 "I'll give up my life." 2062 02:37:23,586 --> 02:37:28,717 "aku akan menyerahkan hidup aku." 2063 02:37:31,594 --> 02:37:33,585 "It's hard I'll give up my life..." 2064 02:37:36,099 --> 02:37:37,691 - Ready? you're next. - Yes. 2065 02:37:46,109 --> 02:37:47,167 Meghna, your phone. 2066 02:37:47,444 --> 02:37:48,706 - Hello... - Are you crazy, Shruti? 2067 02:37:48,778 --> 02:37:50,643 - Hello, Miss Meghna. - Yes. 2068 02:37:51,114 --> 02:37:53,514 This is Inspector Gighe from airport police station. 2069 02:37:54,851 --> 02:37:56,113 There is bad news. 2070 02:37:56,386 --> 02:37:59,215 We have found the corpse of Shonali Gujral s In Khar Timur. 2071 02:38:00,390 --> 02:38:04,319 We suspect that the cause of death because of drug overdose 2072 02:38:05,462 --> 02:38:10,593 Please come to Bhabha Hospital and identify the body. 2073 02:38:11,268 --> 02:38:13,532 Hello, Hello, Hello madam. 2074 02:38:13,603 --> 02:38:15,195 Hello, Hello. 2075 02:38:19,476 --> 02:38:21,205 30 seconds for Meghna to go. 2076 02:38:21,745 --> 02:38:22,803 30 seconds . 2077 02:38:30,287 --> 02:38:32,687 Stand by and forward... 2078 02:38:32,756 --> 02:38:34,690 Meghna is your turn. way 2079 02:38:38,628 --> 02:38:39,754 Send him fast. 2080 02:38:40,163 --> 02:38:43,758 Meghna, You have to go now. Come on, go! 2081 02:38:49,306 --> 02:38:50,364 Meghna leaves. 2082 02:38:51,241 --> 02:38:52,503 Meghna, walk! 2083 02:38:52,642 --> 02:38:54,166 Come on, walk! 2084 02:38:56,713 --> 02:38:58,704 Walk, it's your turn! do it. 2085 02:38:58,848 --> 02:39:00,179 Meghna! Walk! 2086 02:39:00,250 --> 02:39:01,717 Come on Meghna, walk! 2087 02:39:03,853 --> 02:39:05,184 Meghna! 2088 02:39:06,456 --> 02:39:07,582 Turn on the lights. 2089 02:39:13,797 --> 02:39:15,196 Meghna! 2090 02:39:22,606 --> 02:39:23,664 Go 2091 02:39:24,207 --> 02:39:26,198 Damn Meghna is walking. 2092 02:39:32,816 --> 02:39:34,875 What are you waiting for? Do it fast 2093 02:39:35,218 --> 02:39:37,209 Come on Meghna, hurry up. 2094 02:39:42,959 --> 02:39:44,756 Meghna , now! 2095 02:42:15,378 --> 02:42:18,370 When we dream, nobody tells what we have to do... 2096 02:42:18,448 --> 02:42:20,643 ... Surrender to achieve it. 2097 02:42:21,918 --> 02:42:27,379 I lost Shonali at the same I achieved success. 2098 02:42:29,058 --> 02:42:30,923 I'm sad Losing him. 2099 02:42:31,661 --> 02:42:37,395 But I have a feeling that he gave me a reason to dream. 2100 02:42:48,945 --> 02:42:52,403 Even after everything I went through... 2101 02:42:52,482 --> 02:42:56,009 life gave me another chance. 2102 02:42:56,953 --> 02:42:58,818 To find myself again.