2 00:03:20,466 --> 00:03:24,854 I hear there's a lot of dead bodies and zero leads. 3 00:03:24,954 --> 00:03:26,856 We're still processing the crime scene. 4 00:03:26,956 --> 00:03:29,225 When we have that information, I'll let you know. 5 00:03:29,325 --> 00:03:32,295 How many victims? Do you have any leads? 6 00:03:32,395 --> 00:03:34,564 Slow down, slow down. 7 00:03:34,664 --> 00:03:36,904 We're getting reports that there are multiple survivors. 8 00:03:36,905 --> 00:03:40,303 Can you confirm that? 9 00:03:40,403 --> 00:03:42,705 We'll be releasing those details when we're ready. 10 00:03:42,805 --> 00:03:46,776 Is it true you discovered cameras at the scene of the crime? 11 00:03:46,876 --> 00:03:48,716 As soon as we have answers, I'll let you know. 12 00:03:48,717 --> 00:03:50,280 Next question. 13 00:03:54,284 --> 00:03:56,252 can you explain that? 14 00:03:56,352 --> 00:03:57,554 As you know, 15 00:03:57,654 --> 00:03:59,455 from the record of this department, 16 00:03:59,555 --> 00:04:01,524 we will not stop until justice is served. 17 00:04:01,624 --> 00:04:04,194 That's all we have time for. 18 00:04:04,294 --> 00:04:08,198 We'll release more information later. 19 00:04:08,298 --> 00:04:10,466 When we know more, you'll know more. Thank you. 20 00:04:10,566 --> 00:04:12,635 That's all for now, folks, thanks for coming. 21 00:04:12,735 --> 00:04:16,739 There'll be another press conference later. Thank you very much. 22 00:04:16,839 --> 00:04:19,909 I wanna watch these videos. What have we got on those bodies? 23 00:04:20,009 --> 00:04:22,729 - Explosion corrupted half the forensics. - Okay, what about I.D.'S? 24 00:04:22,445 --> 00:04:24,681 Can't tell if the ones we do have are male or female. 25 00:04:24,781 --> 00:04:26,632 - Well, figure it out. - Yes, ma'am. 26 00:04:29,869 --> 00:04:31,069 Jesus. 27 00:04:32,455 --> 00:04:35,992 - Go home, Reese. You're on leave. - I want on the case. 28 00:04:36,092 --> 00:04:38,728 I have enough on my plate. I can't deal with your baggage. 29 00:04:38,828 --> 00:04:40,630 Baggage. Is that what you're calling it? 30 00:04:40,730 --> 00:04:42,465 - I can help. - We're doing fine. 31 00:04:42,565 --> 00:04:44,634 - Yeah, 'cause Gabe called... - you're not ready. 32 00:04:44,734 --> 00:04:45,935 I spent three years in the v.U. 33 00:04:46,035 --> 00:04:47,670 I practically wrote the manual. 34 00:04:47,770 --> 00:04:50,306 You're not ready. 35 00:04:50,406 --> 00:04:53,458 You need me. You know what I can do. 36 00:04:59,065 --> 00:05:00,465 Alex... 37 00:05:01,984 --> 00:05:04,369 I need this. 38 00:05:12,779 --> 00:05:14,564 Cavalry's arrived. 39 00:05:14,664 --> 00:05:16,733 What's the eta on the capture? 40 00:05:16,833 --> 00:05:19,836 Reese, thought I was gonna have to do this one on my own. 41 00:05:19,936 --> 00:05:22,438 I got your back. Where we at with the video? 42 00:05:22,538 --> 00:05:24,007 Capture complete in five minutes. 43 00:05:24,107 --> 00:05:26,376 - How many hours are there? - About three. 44 00:05:26,476 --> 00:05:27,910 Formats? 45 00:05:28,010 --> 00:05:29,445 Four cameras, 46 00:05:29,545 --> 00:05:31,314 but the fire damage is glitching the video. 47 00:05:31,414 --> 00:05:32,882 I think it's slowing down the capture. 48 00:05:32,982 --> 00:05:34,884 Next time, copy it to the hard drive 49 00:05:34,984 --> 00:05:36,719 before the server, it's faster. 50 00:05:36,819 --> 00:05:38,488 Right. Yeah. Yes, sir. 51 00:05:38,588 --> 00:05:40,523 Update on our survivor? 52 00:05:40,623 --> 00:05:42,959 Still unresponsive. Third-degree burns, 53 00:05:43,059 --> 00:05:45,859 massive lacerations to the head and neck. I got a uniform standing by. 54 00:05:45,895 --> 00:05:48,335 - The other one still with psych? - There were two survivors. 55 00:05:48,064 --> 00:05:50,224 Looking for some answers, but it's gonna take a while. 56 00:05:50,099 --> 00:05:52,669 Testimony after trauma like this is useless anyway. 57 00:05:52,769 --> 00:05:56,906 Witnesses lie, the camera doesn't. 58 00:05:57,006 --> 00:05:58,941 Capture's complete. Popcorn's hot. 59 00:05:59,041 --> 00:06:01,611 - Let's hope they caught something. - They better have. 60 00:06:01,711 --> 00:06:03,546 We got a pile of dead bodies out there. 61 00:06:03,646 --> 00:06:06,049 These videos could be the best evidence we've got. 62 00:06:06,149 --> 00:06:08,367 Okay. Do it. 63 00:06:29,672 --> 00:06:31,974 is the man that holds the power of God. 64 00:06:32,074 --> 00:06:35,026 That is true greatness. 65 00:06:38,097 --> 00:06:40,583 Oh, that wasn't good, was it? 66 00:06:43,152 --> 00:06:44,687 Is it too much? 67 00:06:44,787 --> 00:06:47,390 I can't tell. I'm a terrible actor. 68 00:06:47,490 --> 00:06:49,525 Leann, if I was watching it, I'd eat it up, so... 69 00:06:49,625 --> 00:06:51,625 - Really? - Literally. I would totally believe it. 70 00:06:51,494 --> 00:06:52,695 Good. Then we got it. 71 00:06:52,795 --> 00:06:54,497 You promised me at least... 72 00:06:54,597 --> 00:06:56,833 no, no, leann. You said at least five. 73 00:06:56,933 --> 00:06:59,068 You said... All right, all right. 74 00:06:59,168 --> 00:07:00,768 Hold on. 75 00:07:03,806 --> 00:07:06,576 It's beautiful. What are you playing there? 76 00:07:06,676 --> 00:07:08,544 What's it called? 77 00:07:08,644 --> 00:07:11,663 - It's called... - shit! Put it down! 78 00:07:23,593 --> 00:07:25,393 Surprise! 79 00:07:26,596 --> 00:07:28,796 Oh, my God! 80 00:07:30,032 --> 00:07:32,001 I can't believe you got the part. 81 00:07:32,101 --> 00:07:33,870 Oh, my God! 82 00:07:33,970 --> 00:07:36,005 You're a shining star. 83 00:07:36,105 --> 00:07:37,974 - Surprise! - Surprise! 84 00:07:38,074 --> 00:07:41,077 A little late, but better late than never, right? 85 00:07:41,177 --> 00:07:43,513 Did you do this? 86 00:07:43,613 --> 00:07:45,982 Yeah. All single-handedly, I might add. 87 00:07:46,082 --> 00:07:47,784 Oh, really? 88 00:07:47,884 --> 00:07:50,936 Oh, my God, this is amazing, you guys. 89 00:08:02,648 --> 00:08:04,834 Leann, you look beautiful. 90 00:08:04,934 --> 00:08:08,137 Such a nice light. 91 00:08:08,237 --> 00:08:10,222 It's perfect. 92 00:08:11,858 --> 00:08:13,776 What are you thinking about? 93 00:08:13,876 --> 00:08:14,676 Huh? 94 00:08:15,978 --> 00:08:20,082 That just two years ago, 95 00:08:20,182 --> 00:08:22,218 I was back home in Kansas, 96 00:08:22,318 --> 00:08:25,521 working at my dad's flower shop. 97 00:08:25,621 --> 00:08:28,124 I remember dreaming of this moment. 98 00:08:28,224 --> 00:08:30,059 Being up on the stage 99 00:08:30,159 --> 00:08:32,195 was all I ever thought about. 100 00:08:32,295 --> 00:08:35,064 All those acting classes... 101 00:08:35,164 --> 00:08:37,233 Then you met me. 102 00:08:37,333 --> 00:08:39,035 Now look at us. 103 00:08:39,135 --> 00:08:41,537 I mean, you're filming this documentary, 104 00:08:41,637 --> 00:08:45,541 and if this play goes well, this could be it. 105 00:08:45,641 --> 00:08:48,911 What's the matter then? 106 00:08:49,011 --> 00:08:51,247 - Leann? - Hmm? 107 00:08:51,347 --> 00:08:55,051 - Give me that. - No, no, no. 108 00:08:55,151 --> 00:08:57,253 Last time, you nearly broke it. 109 00:08:57,353 --> 00:09:00,022 Okay, fine. Hi. 110 00:09:00,122 --> 00:09:01,991 - Hi, Rachel. - Hello, everyone. 111 00:09:02,091 --> 00:09:03,693 Oh, is little director shy? 112 00:09:03,793 --> 00:09:05,761 - A little bit. - Oh, but you're so cute. 113 00:09:05,861 --> 00:09:08,965 You're so annoying. Nobody wants to see me. 114 00:09:09,065 --> 00:09:10,933 Oh, wow! Don't get that close. 115 00:09:11,033 --> 00:09:13,202 I see something on your head. 116 00:09:13,302 --> 00:09:15,771 There's all kinds of disasters happening here. 117 00:09:15,871 --> 00:09:17,673 Please let me just film you again, 118 00:09:17,773 --> 00:09:19,675 because you're what everybody cares about. 119 00:09:19,775 --> 00:09:21,677 No, but you're so frickin' cute. 120 00:09:21,777 --> 00:09:23,713 Compromise. We'll both get in there, okay? 121 00:09:23,813 --> 00:09:26,115 At least you're in it. 122 00:09:26,215 --> 00:09:28,718 Even though I look like a goddamn goblin next to you. 123 00:09:28,818 --> 00:09:31,120 Okay, so, America, 124 00:09:31,220 --> 00:09:33,556 are you ready... Oh, God. 125 00:09:33,656 --> 00:09:35,291 For the story of leann hookplat... 126 00:09:35,391 --> 00:09:37,693 From the girl next door... 127 00:09:37,793 --> 00:09:41,046 To America's... 128 00:09:47,353 --> 00:09:49,305 Okay, what's the deal? 129 00:09:49,405 --> 00:09:52,808 The fire corrupted a lot of the video. 130 00:09:52,908 --> 00:09:56,746 Okay, fast-forward it to the truck yard. That's all that matters. 131 00:09:56,846 --> 00:09:58,981 No, no, no. 132 00:09:59,081 --> 00:10:01,841 - We need to see the details, the relationships. - It's not relevant. 133 00:10:01,183 --> 00:10:04,202 - It doesn't matter. - Everything on this tape matters. 134 00:10:07,873 --> 00:10:09,859 You heard him. 135 00:10:09,959 --> 00:10:11,176 All right. 136 00:10:15,781 --> 00:10:20,236 The truth had cut me like the grim reaper's blade itself. 137 00:10:20,336 --> 00:10:22,905 Any man who wields the power of life and death 138 00:10:23,005 --> 00:10:25,608 is a man that holds the power of God. 139 00:10:25,708 --> 00:10:27,910 That is true greatness. 140 00:10:28,010 --> 00:10:30,580 And though life may be short, 141 00:10:30,680 --> 00:10:32,582 and death sudden, 142 00:10:32,682 --> 00:10:35,166 true greatness lasts forever. 143 00:10:45,011 --> 00:10:48,097 Oh, my God! There's my little superstar. 144 00:10:48,197 --> 00:10:50,166 Did you like it, really? 145 00:10:50,266 --> 00:10:52,466 Of course. Look, I've got goosebumps. I'm proud of you. 146 00:10:52,435 --> 00:10:54,837 Do you think any of this footage is gonna be good? 147 00:10:54,937 --> 00:10:57,373 Are you kidding? This is gonna be a priceless documentary. 148 00:10:57,473 --> 00:10:59,742 You're gonna be really famous. 149 00:10:59,842 --> 00:11:02,278 Rach, you and me are gonna make a movie together one day. 150 00:11:02,378 --> 00:11:04,814 Just you and I. It's gonna be a masterpiece. 151 00:11:04,914 --> 00:11:07,434 Get back out there. Take another bow. 152 00:11:07,435 --> 00:11:10,086 - You gonna film it? - Of course. Don't be stupid. 153 00:11:36,962 --> 00:11:43,762 ♪ And I just wanna take you away ♪ 154 00:11:44,520 --> 00:11:49,920 ♪ Can't wait one more day ♪ 155 00:11:51,026 --> 00:11:54,430 ♪ Be your lover, be your friend ♪ 156 00:11:54,530 --> 00:11:57,833 ♪ Be your everything till the end ♪ 157 00:11:57,933 --> 00:12:03,855 ♪ Just let me take you away ♪ 158 00:12:10,930 --> 00:12:12,748 Will you make me 159 00:12:12,848 --> 00:12:15,751 the happiest musician in L.A.? 160 00:12:15,851 --> 00:12:18,921 Say yes! 161 00:12:19,021 --> 00:12:21,023 What are you doing? 162 00:12:21,123 --> 00:12:23,059 I'm asking you to marry me. 163 00:12:23,159 --> 00:12:25,995 - What? - Leann. 164 00:12:26,095 --> 00:12:28,330 No, I can't. 165 00:12:33,953 --> 00:12:37,822 - Tyler, I'm... Ty... - No, I'm fine. 166 00:12:45,931 --> 00:12:48,784 Just talk to him, I guess. 167 00:12:48,884 --> 00:12:52,470 I'll make sure that it gets to him, okay? 168 00:12:55,908 --> 00:12:57,908 Hi, Tyler. 169 00:12:58,527 --> 00:13:01,363 I tried to call you, 170 00:13:01,463 --> 00:13:03,099 and Rachel said you would watch this, 171 00:13:03,199 --> 00:13:06,168 so... I'm sorry. 172 00:13:06,268 --> 00:13:08,137 You just, you caught me off-guard, 173 00:13:08,237 --> 00:13:10,372 and I panicked. 174 00:13:10,472 --> 00:13:11,272 I... 175 00:13:12,842 --> 00:13:17,012 I didn't know what else to do. 176 00:13:17,112 --> 00:13:18,814 Um... hi. 177 00:13:18,914 --> 00:13:20,816 I really think that you should come, 178 00:13:20,916 --> 00:13:23,152 and I simply can't take no for an answer. 179 00:13:23,252 --> 00:13:25,421 This is supposed to be our big celebration. 180 00:13:25,521 --> 00:13:29,291 I think it would be a real shame to waste these tickets. 181 00:13:29,391 --> 00:13:31,927 Um... I don't know. 182 00:13:32,027 --> 00:13:36,165 I think we've got the room, we've got the bus. 183 00:13:36,265 --> 00:13:39,902 It'll all be really fun. 184 00:13:40,002 --> 00:13:42,471 I think you'll forget about it in an instant, 185 00:13:42,571 --> 00:13:45,141 and I know she's really sorry. 186 00:13:45,241 --> 00:13:46,208 She's been really boring. 187 00:13:46,308 --> 00:13:48,344 Um, please come. 188 00:13:48,444 --> 00:13:52,181 I promise I'll be more tolerant of your singing, 189 00:13:52,281 --> 00:13:55,166 which I find really hard, but okay. 190 00:13:57,503 --> 00:13:59,303 Um, look, 191 00:14:01,090 --> 00:14:03,225 I know you probably hate me, 192 00:14:03,325 --> 00:14:05,194 and I don't blame you, 193 00:14:05,294 --> 00:14:07,797 but this trip just won't work without you. 194 00:14:07,897 --> 00:14:10,065 Please come. 195 00:14:10,165 --> 00:14:11,565 Just... 196 00:14:12,301 --> 00:14:15,838 I'm not ready for marriage right now, 197 00:14:15,938 --> 00:14:19,208 but maybe I will be... One day. 198 00:14:19,308 --> 00:14:21,993 I still love you. 199 00:14:25,164 --> 00:14:26,515 You gonna film this? 200 00:14:26,615 --> 00:14:29,018 Yeah, I've gotta film everything. 201 00:14:29,118 --> 00:14:30,853 That was the deal, remember? 202 00:14:30,953 --> 00:14:32,855 But if he doesn't come, I look like a loser. 203 00:14:32,955 --> 00:14:35,195 Leann, that's the whole point of documentary filmmaking. 204 00:14:35,224 --> 00:14:37,259 You've gotta get everything. We had a deal. 205 00:14:37,359 --> 00:14:39,595 I guess he still has time to make it, do you think? 206 00:14:39,695 --> 00:14:41,096 Not as much time as you'd think. 207 00:14:41,196 --> 00:14:43,399 Oh, he looks friendly, doesn't he? 208 00:14:43,499 --> 00:14:45,334 Yeah. 209 00:14:45,434 --> 00:14:47,469 Do you know what time it is? 210 00:14:47,569 --> 00:14:50,139 Here's the luxury vehicle we've been supplied. 211 00:14:50,239 --> 00:14:52,608 - Oh, hello. - Travel in style. 212 00:14:52,708 --> 00:14:55,077 Is there gonna be a problem? 213 00:14:55,177 --> 00:14:57,246 It's a camera, not a gun. 214 00:14:57,346 --> 00:15:00,282 I'm gonna grab these. We gotta get on. Running late. 215 00:15:00,382 --> 00:15:03,352 - Tyler's here. - Ooh, is that him? 216 00:15:03,452 --> 00:15:05,052 Perfect. 217 00:15:09,541 --> 00:15:12,543 Mmm, he looks jolly. 218 00:15:15,581 --> 00:15:17,466 Fantastic. 219 00:15:17,566 --> 00:15:20,536 Oh, he brought his guitar. Great. 220 00:15:20,636 --> 00:15:24,188 Well, viva Las Vegas, everybody. 221 00:15:25,424 --> 00:15:28,477 Hi, Tyler. Oh, charming. 222 00:15:28,577 --> 00:15:32,030 Here is the happy, happy couple. 223 00:15:35,367 --> 00:15:37,486 Does she have to be here? 224 00:15:37,586 --> 00:15:39,355 Can you turn that thing off? 225 00:15:39,455 --> 00:15:41,290 Hi. I don't know if we've met before, 226 00:15:41,390 --> 00:15:43,025 but I'm Rachel. And I like to film things. 227 00:15:43,125 --> 00:15:46,462 Incredibly uncomfortable things, so, no. 228 00:15:46,562 --> 00:15:49,632 I said I was sorry, all right? 229 00:15:49,732 --> 00:15:52,935 I showed up, didn't I? 230 00:15:53,035 --> 00:15:56,405 Yeah, but can't we just go back to the way things were. 231 00:15:56,505 --> 00:15:57,905 Please. 232 00:16:02,995 --> 00:16:05,347 Huh. All right, well, I guess 233 00:16:05,447 --> 00:16:09,018 I'll just cut this part out then. That's fine. 234 00:16:09,118 --> 00:16:11,020 You can't fix this with editing. 235 00:16:11,120 --> 00:16:13,222 I can fix anything with editing. 236 00:16:13,322 --> 00:16:15,925 You know what? Just because he doesn't wanna have fun 237 00:16:16,025 --> 00:16:18,027 doesn't mean that we can't have fun for him. 238 00:16:18,127 --> 00:16:19,461 Exactly. 239 00:16:19,561 --> 00:16:21,630 - No. No fun ever. - Ever. 240 00:16:21,730 --> 00:16:24,633 - Ever. - Ooh, time to meet the cast. 241 00:16:26,568 --> 00:16:28,370 She's cute. 242 00:16:28,470 --> 00:16:30,239 First stop. 243 00:16:38,097 --> 00:16:41,317 - What are you doing? - I'm filming. 244 00:16:41,417 --> 00:16:43,052 Vicki, where are you from originally? 245 00:16:43,152 --> 00:16:44,520 From Russia. 246 00:16:44,620 --> 00:16:46,388 - What brings you here? - I'm dancing. 247 00:16:46,488 --> 00:16:48,457 Cool. You look like a dancer. 248 00:16:48,557 --> 00:16:50,192 I love your camera. 249 00:16:50,292 --> 00:16:52,127 My son, he would like something like this. 250 00:16:52,227 --> 00:16:53,395 Is it heavy? 251 00:16:53,495 --> 00:16:55,680 It's actually not that heavy. 252 00:16:58,550 --> 00:17:02,004 Hello. It's actually got really good quality picture, 253 00:17:02,104 --> 00:17:04,239 so it's worth the weight. 254 00:17:04,339 --> 00:17:05,708 I'll take it back. 255 00:17:05,808 --> 00:17:07,710 He skateboards. 256 00:17:07,810 --> 00:17:11,213 Him and his friends always take pictures and stuff. 257 00:17:11,313 --> 00:17:13,716 So what's this for again? 258 00:17:13,816 --> 00:17:17,419 Um, it's for my friend back there, leann, 259 00:17:17,519 --> 00:17:19,254 who is gonna be a ultra-famous movie star, 260 00:17:19,354 --> 00:17:21,357 and it's kinda like one of those 261 00:17:21,457 --> 00:17:23,459 "before they were famous" type shows. 262 00:17:23,559 --> 00:17:25,527 Do you have that in Russia? 263 00:17:25,627 --> 00:17:27,763 - Before they were stars? - I love the show, yeah. 264 00:17:27,863 --> 00:17:31,133 Yeah. We're all fans. 265 00:17:31,233 --> 00:17:34,003 Including you, Tyler. 266 00:17:34,103 --> 00:17:37,439 So Vicki, tell us more about this show you're auditioning for. 267 00:17:37,539 --> 00:17:39,508 It's the new cirque extravaganza. 268 00:17:39,608 --> 00:17:42,077 Oh, wow, you must be so thrilled. 269 00:17:42,177 --> 00:17:44,580 I'm a pieces, 270 00:17:44,680 --> 00:17:47,149 so this is like the universe and the stars 271 00:17:47,249 --> 00:17:49,251 are perfectly aligned to give me the job. 272 00:17:49,351 --> 00:17:50,652 I was born for it. 273 00:17:50,752 --> 00:17:52,621 It's my dream. 274 00:17:52,721 --> 00:17:55,157 That's great. Very exciting. 275 00:17:55,257 --> 00:17:57,526 Ooh, is that a present I can see? 276 00:17:57,626 --> 00:17:59,528 Is it your birthday? 277 00:17:59,628 --> 00:18:00,796 No. It's my son's. 278 00:18:00,896 --> 00:18:03,132 What'd you get him? 279 00:18:03,232 --> 00:18:05,234 I'm sorry, it's personal. 280 00:18:05,334 --> 00:18:07,752 Oh, it's okay. 281 00:18:09,421 --> 00:18:11,789 - Should we cut? - Yeah, all right. 282 00:18:26,872 --> 00:18:29,173 Got another one. 283 00:18:33,345 --> 00:18:35,764 He looks quite sweet. 284 00:18:38,700 --> 00:18:40,335 - Hi. - Hey. 285 00:18:40,435 --> 00:18:41,804 - Say hello. - Hello. 286 00:18:41,904 --> 00:18:43,572 - What's your name? - Steven. 287 00:18:43,672 --> 00:18:45,674 - Where you from? - Wait. How old are you? 288 00:18:45,774 --> 00:18:48,477 - Sixteen. - You can't even work yet. 289 00:18:48,577 --> 00:18:50,813 - What are you gonna do in Vegas? - Be an apprentice. 290 00:18:50,913 --> 00:18:53,415 Does your mom even know you're gone? 291 00:18:53,515 --> 00:18:56,318 Do you wanna see a trick or not? 292 00:18:56,418 --> 00:18:59,288 Yeah, okay. So we're here with Steven Lee, 293 00:18:59,388 --> 00:19:02,424 or should I call you the great Stefan? 294 00:19:04,459 --> 00:19:07,629 I can show you guys the morph and match, 295 00:19:07,729 --> 00:19:09,647 or maybe even the coin... 296 00:19:11,750 --> 00:19:14,536 God, did you see that? That was crazy! 297 00:19:14,636 --> 00:19:16,839 Oh, my God, you have to show Tyler. Tyler, come here. 298 00:19:16,939 --> 00:19:19,541 You should put that on YouTube; You'd get a million hits. 299 00:19:19,641 --> 00:19:22,201 Seriously, that's amazing. Will you do it one more time, please? 300 00:19:21,710 --> 00:19:22,710 Okay. 301 00:19:24,897 --> 00:19:26,697 Freeze frame. 302 00:19:28,767 --> 00:19:30,367 Go back. 303 00:19:31,220 --> 00:19:32,837 Stop the tape. 304 00:19:36,175 --> 00:19:37,508 Who's that? 305 00:19:39,178 --> 00:19:40,745 Go back a few frames. 306 00:19:46,318 --> 00:19:48,537 There's only three women on the passenger list... 307 00:19:48,637 --> 00:19:52,407 Rachel Brody, Vicki maracova, and leann hookplat. 308 00:19:52,507 --> 00:19:54,443 She wasn't supposed to be there. 309 00:19:54,543 --> 00:19:57,962 Advance forward three frames. 310 00:19:59,731 --> 00:20:03,385 - Capture that frame and advance one more. - Sure. 311 00:20:03,485 --> 00:20:04,786 Got it. 312 00:20:04,886 --> 00:20:06,470 Capture again and then overlay. 313 00:20:10,776 --> 00:20:12,776 Zoom 35 %. 314 00:20:14,479 --> 00:20:17,715 - And what's that inside? - Pan the image. 315 00:20:22,888 --> 00:20:25,374 - Wow. - That's gotta be 100 grand easy. 316 00:20:25,474 --> 00:20:26,942 We may have found our motive. 317 00:20:27,042 --> 00:20:29,322 But if he wanted the money, why not kill her and take it? 318 00:20:29,323 --> 00:20:31,446 Why slaughter all the others? 319 00:20:31,546 --> 00:20:33,965 Go over to the dog carrier on the edge of the bag. 320 00:20:35,667 --> 00:20:36,919 That's army issue. 321 00:20:37,019 --> 00:20:38,736 And capture that frame. 322 00:20:41,240 --> 00:20:42,873 "G. Fleishman." 323 00:20:45,244 --> 00:20:47,729 I don't know, maybe Gina or glenda. 324 00:20:47,829 --> 00:20:50,299 Call fort irwin, have them run it through their database 325 00:20:50,399 --> 00:20:52,367 of reserved and retired military personnel 326 00:20:52,467 --> 00:20:54,570 in California and Nevada. 327 00:20:54,670 --> 00:20:56,238 Let's see what they've got. 328 00:20:56,338 --> 00:20:58,907 Keep going. I want to see who this woman is. 329 00:20:59,007 --> 00:21:02,644 That's amazing. Will you do it one more time, please? 330 00:21:22,948 --> 00:21:24,600 Whoo! All right! 331 00:21:26,468 --> 00:21:27,748 All right, just a quick thought. 332 00:21:27,749 --> 00:21:29,571 Should it be taking this long? 333 00:21:29,671 --> 00:21:31,907 I don't know, but I've been to Vegas 100 times, 334 00:21:32,007 --> 00:21:34,592 and I've never seen this road before. 335 00:21:39,064 --> 00:21:43,067 I'm gonna go and have a word with what's-his-face. 336 00:21:44,403 --> 00:21:45,887 Excuse me. Sorry. 337 00:21:45,987 --> 00:21:47,187 Hello. 338 00:21:48,090 --> 00:21:50,292 So, um, much longer? 339 00:21:50,392 --> 00:21:52,294 What's with the camera? 340 00:21:52,394 --> 00:21:54,463 I'm a director. 341 00:21:54,563 --> 00:21:56,598 You been paid to direct anything? 342 00:21:56,698 --> 00:21:58,267 No, not yet, but... 343 00:21:58,367 --> 00:22:00,669 So you're a girl with a camera. 344 00:22:00,769 --> 00:22:03,538 Right. Can I ask why we're going this way, 345 00:22:03,638 --> 00:22:05,540 because it's not actually a road out there. 346 00:22:05,640 --> 00:22:07,876 That's a dirt track, by the looks of it. 347 00:22:07,976 --> 00:22:10,412 I have another pick-up past kidwell. 348 00:22:10,512 --> 00:22:11,813 This is the only way in. 349 00:22:11,913 --> 00:22:14,583 Stop your damn complaining! 350 00:22:14,683 --> 00:22:16,685 Excuse me. I was only asking. 351 00:22:16,785 --> 00:22:18,954 Get that damn thing out of my face. 352 00:22:19,054 --> 00:22:20,455 What? Sit down. 353 00:22:20,555 --> 00:22:22,557 Out of my face! 354 00:22:22,657 --> 00:22:26,561 Oh, my God! You fucking psychopath! 355 00:22:26,661 --> 00:22:29,031 - Jesus Christ. - You all right? 356 00:22:29,131 --> 00:22:30,766 Are you okay? 357 00:23:02,063 --> 00:23:03,632 Out, out, out. 358 00:23:03,732 --> 00:23:06,884 Get out of the mini-van. 359 00:23:28,440 --> 00:23:30,360 Get away from the bus, it might explode. 360 00:23:30,361 --> 00:23:32,561 It could be dangerous. 361 00:23:32,661 --> 00:23:36,131 What were you expecting out here? 362 00:23:36,231 --> 00:23:37,833 What about the radio? 363 00:23:37,933 --> 00:23:39,835 The radio was pulled a year ago. 364 00:23:39,935 --> 00:23:41,870 We gotta use the cell phone. 365 00:23:41,970 --> 00:23:44,106 What do you mean, they pulled out the radio? 366 00:23:44,206 --> 00:23:46,074 Brilliant. Brilliant news. 367 00:23:46,174 --> 00:23:48,134 Okay, what are we gonna do? What are we gonna do? 368 00:23:48,210 --> 00:23:49,810 Fuck me. 369 00:23:50,946 --> 00:23:53,448 What the fuck is that? 370 00:23:53,548 --> 00:23:56,618 Looks like barbed wire. 371 00:23:56,718 --> 00:23:58,720 It came from that fence over there. 372 00:23:58,820 --> 00:24:01,089 Oh, my God! Why didn't you drive around it? 373 00:24:01,189 --> 00:24:02,891 I couldn't see it, could I? 374 00:24:02,991 --> 00:24:04,860 Stop fighting. This isn't helping anything. 375 00:24:04,960 --> 00:24:07,729 So what are we gonna do? 376 00:24:07,829 --> 00:24:10,165 We can't go anywhere. Look at Vicki's leg. 377 00:24:10,265 --> 00:24:13,435 - I'm fine. - You're not fine. You're bleeding. 378 00:24:13,535 --> 00:24:15,137 There's an emergency phone. 379 00:24:15,237 --> 00:24:18,106 There has to be one at that truck repair shop. 380 00:24:18,206 --> 00:24:20,008 I didn't see a truck repair shop. 381 00:24:20,108 --> 00:24:21,710 We just passed it. 382 00:24:21,810 --> 00:24:23,645 Look, I believe him. 383 00:24:23,745 --> 00:24:25,547 If he says there's a truck repair shop... 384 00:24:25,647 --> 00:24:28,850 I haven't seen anything this entire journey, Tyler. 385 00:24:28,950 --> 00:24:31,153 Let's just try and walk down there. 386 00:24:31,253 --> 00:24:33,188 I haven't seen another fucking living person. 387 00:24:33,288 --> 00:24:35,690 It's not that far back. Let's go. 388 00:24:35,790 --> 00:24:37,590 Let's go. 389 00:24:37,759 --> 00:24:39,661 Wait, I'm not leaving without my son's present. 390 00:24:39,761 --> 00:24:41,161 Vicki, come on, we don't have time. 391 00:24:43,598 --> 00:24:45,901 It's not safe in there! 392 00:24:46,001 --> 00:24:47,869 You can't be serious. 393 00:24:47,969 --> 00:24:50,105 - Vicki! - It's not worth it. 394 00:24:50,205 --> 00:24:51,706 Get the fuck out of there! 395 00:24:51,806 --> 00:24:53,775 I'll go. I'll go. 396 00:24:53,875 --> 00:24:55,710 I don't trust this guy. 397 00:24:55,810 --> 00:24:57,813 We're not quite in Vegas yet, 398 00:24:57,913 --> 00:25:00,081 but we'll get there eventually. 399 00:25:00,181 --> 00:25:02,217 It's a bit of an adventure. 400 00:25:02,317 --> 00:25:05,086 And there's our now-destroyed bus, 401 00:25:05,186 --> 00:25:07,889 which is fantastic news for us. 402 00:25:07,989 --> 00:25:11,389 Okay. Here we go. 403 00:25:12,894 --> 00:25:15,797 I'm thinkin', what if I died? 404 00:25:15,897 --> 00:25:18,200 I won't ever see my mom again. 405 00:25:18,300 --> 00:25:21,636 What happened? Did you run away? 406 00:25:21,736 --> 00:25:24,072 Yeah. Nick happened. 407 00:25:24,172 --> 00:25:26,372 Who's Nick? 408 00:25:26,641 --> 00:25:29,544 An asshole who was ruining my life. 409 00:25:29,644 --> 00:25:30,444 Huh. 410 00:25:31,580 --> 00:25:35,150 My mom, she just lets him do whatever he wants, 411 00:25:35,250 --> 00:25:38,086 and I got pissed and I just left 412 00:25:38,186 --> 00:25:40,555 without saying anything. 413 00:25:40,655 --> 00:25:42,858 She's probably worried sick about you. 414 00:25:42,958 --> 00:25:46,544 Yeah, I need to tell her I'm sorry. 415 00:25:49,314 --> 00:25:52,016 Leann, leann, come here for a second. 416 00:25:54,052 --> 00:25:56,705 With everything that's happening, 417 00:25:56,805 --> 00:25:58,923 does it put everything into perspective? 418 00:26:01,259 --> 00:26:04,328 Does almost dying kind of put everything in perspective? 419 00:26:09,334 --> 00:26:11,586 That's right. 420 00:26:11,686 --> 00:26:13,804 We all could've... 421 00:26:19,744 --> 00:26:20,944 Jesus. 422 00:26:22,263 --> 00:26:25,349 Looks like a bomb hit this place. 423 00:26:28,653 --> 00:26:31,989 As long as they didn't bomb the damn phone. 424 00:26:39,764 --> 00:26:41,364 Come on. 425 00:27:46,665 --> 00:27:49,033 - How's your leg? - It's fine. 426 00:27:55,306 --> 00:27:58,008 Are there, like, faucets or something? 427 00:28:03,815 --> 00:28:05,916 It's all rusted over. 428 00:28:09,187 --> 00:28:12,741 The new favorite holiday destination 429 00:28:12,841 --> 00:28:15,410 of most people. 430 00:28:15,510 --> 00:28:18,813 Over here we have, um, 431 00:28:18,913 --> 00:28:21,131 dilapidated office. 432 00:28:23,034 --> 00:28:25,869 Crazy broad, and, um... 433 00:28:28,073 --> 00:28:30,158 Abandoned trucks. 434 00:28:30,258 --> 00:28:31,993 Everything you could want 435 00:28:32,093 --> 00:28:35,479 in a prime holiday destination. Fantastic. 436 00:28:52,230 --> 00:28:55,116 She was a figure skater. 437 00:28:55,216 --> 00:28:58,286 Ah. Bet she won gold in Torino. 438 00:28:58,386 --> 00:29:01,056 We got a phone in this building back here. 439 00:29:01,156 --> 00:29:03,158 It's gettin' too dark. Wires are all jumbled up. 440 00:29:03,258 --> 00:29:05,093 Does that thing have a light on it? 441 00:29:05,193 --> 00:29:07,729 Yeah, it's got a light, and it's got night vision, 442 00:29:07,829 --> 00:29:09,431 so it'll be perfect. 443 00:29:09,531 --> 00:29:11,066 That's for her movie. Use mine. 444 00:29:11,166 --> 00:29:13,101 Are you sure? 445 00:29:13,201 --> 00:29:15,804 I put batteries in this stupid thing three times. 446 00:29:15,904 --> 00:29:18,422 Press "record," and the light should come on. 447 00:29:19,858 --> 00:29:21,925 I'm happy someone's using it. 448 00:29:25,396 --> 00:29:27,182 How you like it, huh? 449 00:29:27,282 --> 00:29:29,384 Not so much fun like this, is it? 450 00:29:29,484 --> 00:29:32,454 Hm. It's fine. Just more proof for when I sue you. 451 00:29:32,554 --> 00:29:35,023 Find everybody, tell 'em to meet here. 452 00:29:35,123 --> 00:29:37,243 I don't wanna be out here any longer than we have to. 453 00:29:37,244 --> 00:29:38,125 Okay. 454 00:29:49,354 --> 00:29:50,554 Leann. 455 00:29:53,792 --> 00:29:57,245 Leann, Ben's found a phone, so... 456 00:29:57,345 --> 00:29:59,347 He wants me to get everyone. 457 00:29:59,447 --> 00:30:01,932 Can you... Are you in here? 458 00:31:31,572 --> 00:31:34,075 Oh, my God, what happened? 459 00:31:34,175 --> 00:31:36,211 Where are you going? 460 00:31:36,311 --> 00:31:38,479 Steven, wait. 461 00:31:38,579 --> 00:31:40,179 Someone! 462 00:31:40,648 --> 00:31:42,584 Anybody, please! 463 00:31:42,684 --> 00:31:44,552 What's going on? 464 00:31:44,652 --> 00:31:47,155 I don't know. I don't know what happened. 465 00:31:50,992 --> 00:31:52,961 I just found him. 466 00:31:57,365 --> 00:32:00,969 He just came out of nowhere. 467 00:32:01,069 --> 00:32:04,239 Oh, my God, you guys, I see somebody. 468 00:32:04,339 --> 00:32:06,374 Oh, my God, he just ran across. 469 00:32:06,474 --> 00:32:08,977 Everybody inside. Everybody inside. 470 00:32:09,077 --> 00:32:12,647 Come on, come on, come on. 471 00:32:12,747 --> 00:32:15,483 First victim, Steven Lee. 472 00:32:15,583 --> 00:32:17,401 Sixteen years old. 473 00:32:19,938 --> 00:32:23,458 Got him. It's not her name, it's his. 474 00:32:23,558 --> 00:32:25,260 Gerald fleishman, retired army sergeant. 475 00:32:25,360 --> 00:32:29,264 Photo lab found these online. 476 00:32:29,364 --> 00:32:32,066 - That's our girl. - His wife, Katrina fleishman. 477 00:32:32,166 --> 00:32:34,903 Married for 20 years, but looks like Gerald had some problems 478 00:32:35,003 --> 00:32:36,471 when he got back from Iraq. 479 00:32:36,571 --> 00:32:38,673 They called it post-traumatic stress. 480 00:32:38,773 --> 00:32:40,853 He spent a year at Crescent park mental institution. 481 00:32:40,608 --> 00:32:42,277 Get this, we just ran financials. 482 00:32:42,377 --> 00:32:44,946 His entire account cleaned out two days ago. 483 00:32:45,046 --> 00:32:46,981 Over 90 grand. 484 00:32:47,081 --> 00:32:49,517 Gabe, pull up the mini hd camera the driver took around back, 485 00:32:49,617 --> 00:32:53,070 - and see if he got any clear shots of it. - Okay. 486 00:32:58,343 --> 00:32:59,661 How do you like it, huh? 487 00:32:59,761 --> 00:33:02,430 Not so much fun like this, is it? 488 00:33:02,530 --> 00:33:04,132 Hm, it's fine. 489 00:33:04,232 --> 00:33:06,200 Just more proof for when I sue you, so... 490 00:33:06,300 --> 00:33:08,202 Find everybody, tell 'em to meet here. 491 00:33:08,302 --> 00:33:10,422 I don't wanna be out here any longer than we have to. 492 00:33:10,423 --> 00:33:11,338 Okay. 493 00:33:18,629 --> 00:33:21,131 Step over door. 494 00:34:08,046 --> 00:34:10,247 What have we here? 495 00:34:27,482 --> 00:34:29,682 Goddamn it! 496 00:34:47,819 --> 00:34:49,319 Son of a bitch... 497 00:34:57,528 --> 00:35:01,416 - Is that it? - Uh, there should be more. 498 00:35:01,516 --> 00:35:03,351 It's still rolling. 499 00:35:03,451 --> 00:35:06,269 We should be seeing something. 500 00:35:08,840 --> 00:35:11,426 That's not our driver. BibzHD 501 00:35:11,526 --> 00:35:14,611 - Who is it? - A better question is when is it? 502 00:36:13,471 --> 00:36:17,725 Geez. 503 00:36:40,298 --> 00:36:42,465 - All right, that's enough. - Fuck! 504 00:36:49,807 --> 00:36:52,642 I am gonna nail this bastard. 505 00:36:58,950 --> 00:37:02,786 Um, Gabe, go back a few frames. 506 00:37:07,792 --> 00:37:10,611 Keep going. Keep going. 507 00:37:10,711 --> 00:37:12,914 In the reflection. His face is in the glass. 508 00:37:13,014 --> 00:37:14,749 It's too dark. 509 00:37:14,849 --> 00:37:16,666 Get in closer. 510 00:37:21,505 --> 00:37:23,858 Isolate the sharp edges of the face. 511 00:37:23,958 --> 00:37:25,875 The wrinkles, the teeth, the facial hair. 512 00:37:30,648 --> 00:37:33,501 - Okay, what is he doing? - The shadows will give us a clean outline, 513 00:37:33,601 --> 00:37:35,521 - then we'll invert the color. - Okay, I got it. 514 00:37:35,469 --> 00:37:36,753 Reverse it again. 515 00:37:49,800 --> 00:37:54,288 - A mask. - That's the welder's mask we found at the scene. 516 00:37:54,388 --> 00:37:57,625 You work the 91-a. 517 00:37:57,725 --> 00:37:59,860 - What's a 91-a? - He was a machinist. 518 00:37:59,960 --> 00:38:02,230 Fleishman's unstable, he has a history of violence, 519 00:38:02,330 --> 00:38:04,465 his wife robs him blind, he goes mad with revenge. 520 00:38:04,565 --> 00:38:06,701 - Circumstantial. - Get it out to p.R. 521 00:38:06,801 --> 00:38:08,836 I want his picture on every news outlet. 522 00:38:08,936 --> 00:38:10,571 We need to keep checking the video. 523 00:38:10,671 --> 00:38:12,506 You find me some indisputable evidence, 524 00:38:12,606 --> 00:38:15,243 'cause I'm taking this prick straight to the chair. 525 00:38:15,343 --> 00:38:17,311 You heard her. 526 00:38:17,411 --> 00:38:20,581 - Let's go. - Rachel's camera coming up. 527 00:38:30,341 --> 00:38:32,660 Everybody stay quiet. 528 00:38:32,760 --> 00:38:34,795 Be quiet! 529 00:38:34,895 --> 00:38:36,564 They killed him. 530 00:38:36,664 --> 00:38:38,532 I didn't see anybody from this end. 531 00:38:38,632 --> 00:38:40,334 You see anything? 532 00:38:40,434 --> 00:38:42,670 Why did they kill Steven? He was just a kid. 533 00:38:42,770 --> 00:38:45,273 Will you turn that goddamn camera off?! 534 00:38:45,373 --> 00:38:47,475 The cops will need this to identify who did this. 535 00:38:51,078 --> 00:38:54,515 They have to know what happened to us! 536 00:38:54,615 --> 00:38:57,718 What are we gonna do? What are we gonna do, what are we gonna do? 537 00:38:57,818 --> 00:38:59,587 Maybe we should run for it. 538 00:38:59,687 --> 00:39:02,957 Run for it? Have you seen Vicki's leg, Tyler? 539 00:39:03,057 --> 00:39:06,827 We're, like, 40 Miles away from anything. 540 00:39:06,927 --> 00:39:09,363 And it's pitch black out there. 541 00:39:09,463 --> 00:39:11,932 We could fall into a 40-foot ditch, 542 00:39:12,032 --> 00:39:14,734 and never even know it, not to mention the coyotes, the rattlesnakes. 543 00:39:14,735 --> 00:39:16,671 No, you said there was an emergency phone. 544 00:39:16,771 --> 00:39:19,507 You said there was an emergency phone. Can't you fix it? 545 00:39:19,607 --> 00:39:21,876 The wires are split pretty bad. 546 00:39:21,976 --> 00:39:23,611 Isn't there anything on the bus, 547 00:39:23,711 --> 00:39:26,080 any wires, tools, anything you can use? 548 00:39:26,180 --> 00:39:28,015 I might be able to rig something. 549 00:39:28,115 --> 00:39:30,351 You just said it was too dangerous. 550 00:39:30,451 --> 00:39:32,851 But if there's something we can use, he has to go out there. 551 00:39:32,852 --> 00:39:34,889 Take my camera, use the light. 552 00:39:34,989 --> 00:39:37,058 I might as well put a bull's-eye on my ass. 553 00:39:37,158 --> 00:39:39,327 My camera has night vision. If I come with you, 554 00:39:39,427 --> 00:39:41,395 we could do that and be totally undetectable. 555 00:39:41,495 --> 00:39:43,998 I'll take your camera. Give me... 556 00:39:44,098 --> 00:39:46,467 I'm sorry if I was a prick earlier. 557 00:39:46,567 --> 00:39:48,767 You? Never. 558 00:39:48,969 --> 00:39:51,405 I guess it's my turn to be a hero now. 559 00:39:51,505 --> 00:39:53,040 They tell me I look like tom cruise. 560 00:39:53,140 --> 00:39:55,576 Oddly enough, I can see that. 561 00:39:55,676 --> 00:39:58,579 I saw him, I saw him. He's on the other side of the yard. 562 00:39:58,679 --> 00:40:00,715 You have to go. 563 00:40:00,815 --> 00:40:02,483 Follow me. 564 00:40:02,583 --> 00:40:04,118 Can you take that? 565 00:40:04,218 --> 00:40:06,403 Go, go, go, quick! 566 00:40:56,587 --> 00:40:57,987 Rachel! 567 00:40:58,138 --> 00:41:00,074 Oh, my God. 568 00:41:00,174 --> 00:41:02,476 Ben. Okay, okay. Come here. 569 00:41:07,665 --> 00:41:09,650 Okay, just go straight. 570 00:41:09,750 --> 00:41:12,135 Straight. Just keep going straight. You're fine. 571 00:41:18,826 --> 00:41:20,728 Oh, my God. Did you hear that? 572 00:41:22,563 --> 00:41:24,963 Sh. Sh. 573 00:41:25,733 --> 00:41:27,735 The bus should be right down this hill. 574 00:41:27,835 --> 00:41:30,587 - Okay. - Let's keep going. 575 00:41:34,992 --> 00:41:37,192 Wait. Wait. 576 00:41:38,178 --> 00:41:40,714 Is that it? I can't tell. 577 00:41:40,814 --> 00:41:43,117 Is it just... 578 00:41:43,217 --> 00:41:45,486 That's it, that's it. 579 00:41:45,586 --> 00:41:47,521 Oh, thank God. 580 00:41:47,621 --> 00:41:49,821 Oh, my God. 581 00:41:50,090 --> 00:41:51,490 Rachel. 582 00:42:02,620 --> 00:42:04,238 I can see the bus from here. 583 00:42:04,338 --> 00:42:06,574 Ben, Ben, please. 584 00:42:06,674 --> 00:42:09,692 Please slow down. You don't know what's out there. 585 00:42:30,247 --> 00:42:33,000 What are you waiting for? Huh? 586 00:42:33,100 --> 00:42:34,900 I just... 587 00:42:44,795 --> 00:42:46,780 I'm gonna need some light. 588 00:42:46,880 --> 00:42:48,932 Okay. I'll figure it out. 589 00:42:51,068 --> 00:42:53,120 Watch yourself. Are you okay? 590 00:42:53,220 --> 00:42:55,689 Just hurry up, please. 591 00:42:55,789 --> 00:42:58,692 I need to find my tools so I can pull those speakers. 592 00:42:58,792 --> 00:43:00,227 Careful, careful. 593 00:43:00,327 --> 00:43:01,527 Wires. 594 00:43:02,262 --> 00:43:04,798 Up here, up here. 595 00:43:04,898 --> 00:43:06,983 - Yeah. - Hurry. 596 00:43:17,027 --> 00:43:20,147 - Shit. - What, what? 597 00:43:20,247 --> 00:43:21,982 There was a flare gun. 598 00:43:22,082 --> 00:43:24,051 Why didn't you say something? 599 00:43:24,151 --> 00:43:25,719 I forgot. 600 00:43:25,819 --> 00:43:27,870 Where is it? 601 00:43:31,725 --> 00:43:34,061 Oh, my God! Oh, my God! 602 00:43:34,161 --> 00:43:35,696 Who's out there? 603 00:43:35,796 --> 00:43:37,665 Can we please go? Please, let's just go. 604 00:43:37,765 --> 00:43:40,034 - Wait here. - Ben, please. 605 00:43:40,134 --> 00:43:42,269 You don't know who's out there. 606 00:43:59,637 --> 00:44:01,904 You wanna fuck with me? 607 00:44:09,897 --> 00:44:12,015 Oh, my God! Oh, my God! 608 00:44:24,978 --> 00:44:28,765 Please, please, please. 609 00:44:46,417 --> 00:44:48,284 What happened? 610 00:44:51,755 --> 00:44:54,375 - What? - Ben's dead. 611 00:45:05,369 --> 00:45:07,254 Where's leann? 612 00:45:07,354 --> 00:45:09,056 Her and Tyler... her and Tyler 613 00:45:09,156 --> 00:45:11,925 leann. Leann! Where is she?! 614 00:45:14,795 --> 00:45:18,365 Stop that. She went looking for you. 615 00:45:18,465 --> 00:45:20,665 But they... 616 00:45:21,235 --> 00:45:24,320 They didn't come back. 617 00:45:40,037 --> 00:45:42,972 My son turned ten last week. 618 00:45:45,476 --> 00:45:49,345 This was supposed to be his birthday present. 619 00:45:51,949 --> 00:45:54,401 When me and his dad got divorced, 620 00:45:54,501 --> 00:45:57,920 he had to choose between us. 621 00:45:59,089 --> 00:46:01,357 He chose his dad. 622 00:46:05,195 --> 00:46:07,915 Yesterday, I was right there, 623 00:46:08,015 --> 00:46:10,199 at the front of his house. 624 00:46:15,272 --> 00:46:17,240 And I didn't have... 625 00:46:20,344 --> 00:46:25,766 I didn't have balls to walk up and give him 626 00:46:25,866 --> 00:46:28,266 his present. 627 00:46:29,553 --> 00:46:31,788 I should tell him... 628 00:46:36,560 --> 00:46:38,795 How sorry I am. 629 00:46:40,798 --> 00:46:43,117 How I love him. 630 00:46:43,217 --> 00:46:46,402 And I'm so damn scared. 631 00:46:48,438 --> 00:46:50,190 What are we gonna do? 632 00:46:50,290 --> 00:46:51,759 He's here. 633 00:46:51,859 --> 00:46:52,859 What? 634 00:46:53,927 --> 00:46:55,496 He's here. 635 00:46:55,596 --> 00:46:58,381 Get the shot of him. 636 00:47:01,318 --> 00:47:03,318 He's here. 637 00:47:50,467 --> 00:47:53,020 Wait, wait. No, not yet. 638 00:47:53,120 --> 00:47:55,322 Not yet, not yet. 639 00:47:55,422 --> 00:47:57,506 Wait. Okay, now. Now. 640 00:48:27,404 --> 00:48:31,158 Leann, leann. Oh, my God, oh, my God! 641 00:48:37,981 --> 00:48:41,935 I heard Tyler screaming, and when I turned around, he was gone. 642 00:48:42,035 --> 00:48:44,435 He was gone. 643 00:49:00,470 --> 00:49:02,422 It's pretty beat up. 644 00:49:02,522 --> 00:49:05,058 I don't know how much longer it's gonna record for. 645 00:49:05,158 --> 00:49:07,527 Do you really think filming this matters anymore? 646 00:49:07,627 --> 00:49:10,279 Of course it does. He has to pay for what he did. 647 00:49:11,682 --> 00:49:14,350 And what he's going to do. 648 00:49:24,261 --> 00:49:26,546 I know why you're here. 649 00:49:26,646 --> 00:49:28,615 What are you doing? 650 00:49:28,715 --> 00:49:30,651 Just sayin' my piece. 651 00:49:30,751 --> 00:49:32,686 Do you know something? 652 00:49:32,786 --> 00:49:35,289 If you know, you better tell us. 653 00:49:35,389 --> 00:49:36,690 Or what? 654 00:49:36,790 --> 00:49:38,492 You gonna kill me? 655 00:49:38,592 --> 00:49:41,028 You're completely mad. 656 00:49:44,698 --> 00:49:49,303 You think stayin' here's gonna change something. 657 00:49:49,403 --> 00:49:52,603 Now who's crazy? 658 00:49:53,040 --> 00:49:55,709 Where are you going? Come back. 659 00:49:55,809 --> 00:49:57,660 Shut the door! 660 00:49:59,997 --> 00:50:01,197 Leann. 661 00:50:01,448 --> 00:50:03,583 I can't see her anymore. Where'd she go. 662 00:50:03,683 --> 00:50:06,202 For God's sake, here, here. Turn on the night... 663 00:50:09,639 --> 00:50:12,308 maybe she's pregnant. 664 00:50:18,715 --> 00:50:21,635 Oh, my God, I think I see something. 665 00:50:21,735 --> 00:50:24,571 It looks like... I think it's a flare gun. 666 00:50:24,671 --> 00:50:27,007 Where? He just dropped it there? 667 00:50:27,107 --> 00:50:29,042 We could use it. We have to go get it. 668 00:50:29,142 --> 00:50:31,378 Are you insane? If we go out there, we're dead. 669 00:50:31,478 --> 00:50:33,981 What are we gonna do? We can't just sit here. 670 00:50:34,081 --> 00:50:36,316 She's right. We have to do something. 671 00:50:36,416 --> 00:50:39,218 - What if he has a gun? - If he had a gun, he would have shot us already. 672 00:50:39,219 --> 00:50:41,722 This is gonna even out the field. We need to get this. 673 00:50:41,822 --> 00:50:44,524 Okay, you really wanna go out there 674 00:50:44,624 --> 00:50:46,259 after what's happened with Tyler? 675 00:50:46,359 --> 00:50:48,695 Is that what you wanna do? Hm? 676 00:50:48,795 --> 00:50:51,031 We have to get it. 677 00:50:51,131 --> 00:50:53,749 - What then? - I'll go. 678 00:50:57,187 --> 00:51:00,374 Vicki, I don't think this is a good idea. 679 00:51:00,474 --> 00:51:04,011 My son will get his present. 680 00:51:04,111 --> 00:51:06,580 No, wait, wait, wait. 681 00:51:06,680 --> 00:51:07,680 Wait. 682 00:51:10,367 --> 00:51:13,102 Take this, for luck. 683 00:51:29,820 --> 00:51:32,788 Quick. Shut the door, shut the door. 684 00:51:42,699 --> 00:51:44,484 Oh, there she is. 685 00:51:44,584 --> 00:51:45,584 Okay. 686 00:51:53,310 --> 00:51:56,312 Why is she moving so slowly? Hurry up. 687 00:52:02,285 --> 00:52:03,637 Oh, my God. 688 00:52:03,737 --> 00:52:05,172 No. Vicki! 689 00:52:41,391 --> 00:52:44,660 Come on, leann. Run! 690 00:52:59,809 --> 00:53:02,796 Leann, get out of there, quick. 691 00:53:02,896 --> 00:53:04,096 Leann! 692 00:53:07,317 --> 00:53:09,269 Where is he? 693 00:53:09,369 --> 00:53:12,506 Is he outside the door? 694 00:53:12,606 --> 00:53:15,457 - Leann. - No, not yet. 695 00:53:16,726 --> 00:53:19,328 Which door is he at? 696 00:53:20,764 --> 00:53:23,399 Where the fuck is he? 697 00:53:28,572 --> 00:53:30,372 Hurry up. 698 00:53:44,321 --> 00:53:46,506 I wish he'd just do it. 699 00:53:46,606 --> 00:53:48,608 Don't say that. 700 00:53:51,011 --> 00:53:54,230 I'm scared. I'm so fucking scared. 701 00:54:01,738 --> 00:54:03,806 Oh, my God! Quick. 702 00:54:07,510 --> 00:54:10,546 Ben! You're alive. 703 00:54:13,817 --> 00:54:17,237 I saw you. He grabbed you. What happened? 704 00:54:17,337 --> 00:54:18,872 He got me in the back. 705 00:54:18,972 --> 00:54:20,807 He left me out there to die. 706 00:54:20,907 --> 00:54:22,676 Let me see. Oh, my God! 707 00:54:22,776 --> 00:54:24,477 Fuck that guy. I'm not dyin' today. 708 00:54:24,577 --> 00:54:26,413 And I got these. 709 00:54:26,513 --> 00:54:28,548 - What is that? - From the speakers. 710 00:54:28,648 --> 00:54:31,284 I can fix it now. Red to red, green to green. 711 00:54:31,384 --> 00:54:33,787 The emergency phone. We can call for help. 712 00:54:33,887 --> 00:54:36,423 We better be gettin' this. 713 00:54:36,523 --> 00:54:38,474 We gotta go. 714 00:54:40,510 --> 00:54:43,496 Hey, I'm checkin' footage from Katrina's camera, 715 00:54:43,596 --> 00:54:46,733 and, uh, you're gonna wanna see this. 716 00:54:46,833 --> 00:54:48,768 They found him. 717 00:54:48,868 --> 00:54:51,805 Hotel manager in Hollywood saw fleishman 718 00:54:51,905 --> 00:54:55,308 on the news, said he's been staying in room 315 for a week. 719 00:54:55,408 --> 00:54:57,244 LAPD's sending grab team to pick him up now. 720 00:54:57,344 --> 00:54:59,928 - Whose camera is this? - Told you you'd wanna see it. 721 00:55:03,416 --> 00:55:05,801 I can't hear this. 722 00:55:08,672 --> 00:55:11,024 You watching, pigs? 723 00:55:11,124 --> 00:55:13,124 Yeah, you. 724 00:55:15,562 --> 00:55:17,964 Bunch of pork, scramblin' all over the desert, 725 00:55:18,064 --> 00:55:21,016 tryin' to piece this shit together. 726 00:55:22,552 --> 00:55:25,338 Time to make my dyin' wish, 727 00:55:25,438 --> 00:55:27,022 and all that. 728 00:55:28,058 --> 00:55:29,609 I don't want much. 729 00:55:29,709 --> 00:55:34,047 Just wanna be with the one that I love. 730 00:55:34,147 --> 00:55:37,317 His name is Gerry. 731 00:55:37,417 --> 00:55:39,419 Gerry fleishman. 732 00:55:39,519 --> 00:55:42,789 You make sure I'm in the same plot. 733 00:55:42,889 --> 00:55:47,910 You bury me in the same plot, you understand? 734 00:55:51,114 --> 00:55:55,835 We had our ups and downs like any couple, 735 00:55:55,935 --> 00:55:58,038 but after he got back from Iraq, 736 00:55:58,138 --> 00:56:00,538 he was sick. 737 00:56:01,825 --> 00:56:03,892 He was real sick. 738 00:56:06,096 --> 00:56:09,816 I tried to reach him, 739 00:56:09,916 --> 00:56:12,316 to help him, 740 00:56:12,886 --> 00:56:15,922 but the old Gerry was gone, just shut down. 741 00:56:16,022 --> 00:56:18,625 On top of that, the doctor told him 742 00:56:18,725 --> 00:56:20,776 that he had cancer. 743 00:56:22,746 --> 00:56:25,665 Said he was gonna rot away 744 00:56:25,765 --> 00:56:29,736 like some piece of old fruit. 745 00:56:29,836 --> 00:56:32,087 Gerald fleishman, LAPD. Open the door. 746 00:56:34,824 --> 00:56:37,444 Fleishman, LAPD. Open the fuckin' door. 747 00:56:37,544 --> 00:56:40,580 It's like the reality stars you see on TV. 748 00:56:40,680 --> 00:56:43,783 There ain't no reason for them to be famous, 749 00:56:43,883 --> 00:56:45,634 but they are. 750 00:56:46,703 --> 00:56:47,903 Break it down. 751 00:56:50,073 --> 00:56:52,058 Drop the gun! Drop the gun! 752 00:56:52,158 --> 00:56:56,696 Like God just reached down and touched 'em. 753 00:56:56,796 --> 00:57:00,100 Changed their whole lives forever. 754 00:57:00,200 --> 00:57:04,371 Well, he done the same thing to my Gerry. 755 00:57:04,471 --> 00:57:07,674 But it wasn't no touch. 756 00:57:07,774 --> 00:57:10,774 It was a stomp. 757 00:57:17,033 --> 00:57:23,572 Looks like God's got his stompin' boots on again. 758 00:57:28,912 --> 00:57:31,013 See ya soon, baby. 759 00:57:34,184 --> 00:57:37,019 File's corrupted. 760 00:57:38,721 --> 00:57:41,674 Whoa. Dude, how'd he get the camera? 761 00:57:41,774 --> 00:57:43,525 That's the guy. 762 00:57:56,039 --> 00:57:58,839 There you are. 763 00:58:00,777 --> 00:58:02,945 I've been waiting for you. 764 00:58:15,492 --> 00:58:17,292 It's you. 765 00:58:56,232 --> 00:58:57,832 Stop it. 766 00:59:01,738 --> 00:59:03,338 Burquez. 767 00:59:03,856 --> 00:59:06,626 So we got a positive I.D. On fleishman. 768 00:59:06,726 --> 00:59:10,630 But I guarantee you, this guy, 769 00:59:10,730 --> 00:59:13,600 he didn't kill anybody yesterday. 770 00:59:13,700 --> 00:59:15,168 And why is that? 771 00:59:15,268 --> 00:59:18,137 Because he's been dead at least a week. 772 00:59:18,237 --> 00:59:21,574 Apparent self-inflicted gun wound into the mouth. 773 00:59:21,674 --> 00:59:23,142 Did leave a note, though. 774 00:59:23,242 --> 00:59:27,247 Says for Katrina, take all of my money 775 00:59:27,347 --> 00:59:29,582 out of the bank and go to Vegas. 776 00:59:29,682 --> 00:59:30,950 Says 'cause he's dead anyway, 777 00:59:31,050 --> 00:59:33,086 she should have the time of her life. 778 00:59:33,186 --> 00:59:35,737 Anyway, I'll call you if we get anything else. 779 00:59:38,107 --> 00:59:41,027 So if it's not fleishman, 780 00:59:41,127 --> 00:59:42,228 uh, who is it? 781 00:59:42,328 --> 00:59:45,347 It's him. Play it. 782 01:00:18,648 --> 01:00:21,100 - What was that about? - Rewind it. 783 01:00:21,200 --> 01:00:23,218 Reverse it and play it again. 784 01:00:45,808 --> 01:00:48,328 He knew we'd be watching. 785 01:00:48,428 --> 01:00:50,697 He's challenging us. 786 01:00:50,797 --> 01:00:55,101 This whole thing was planned. 787 01:00:55,201 --> 01:00:56,836 The torch, the mask... 788 01:00:56,936 --> 01:00:59,339 It's some sort of fantasy, a ritual. 789 01:00:59,439 --> 01:01:02,342 - Are you saying... - I'm saying we're dealing with a serial killer. 790 01:01:02,442 --> 01:01:05,122 - Smart, meticulous, this wasn't his first. - It won't be his last. 791 01:01:05,123 --> 01:01:06,646 How can he have planned all this 792 01:01:06,746 --> 01:01:08,986 - when the bus wreck was an accident? - Unless he knew... 793 01:01:08,915 --> 01:01:10,795 the driver mentioned a stop outside of kidwell. 794 01:01:10,796 --> 01:01:12,352 Could've buried the fence wire. 795 01:01:12,452 --> 01:01:14,172 Shuttle company said it was a nonstop trip. 796 01:01:14,173 --> 01:01:17,005 Then why go down the road in the first place? 797 01:01:20,143 --> 01:01:23,396 Driver. Get me his file. I want everything we can find on this guy now. 798 01:01:23,496 --> 01:01:25,714 Play back the girl's camera. 799 01:01:42,031 --> 01:01:43,231 Quick. 800 01:01:44,016 --> 01:01:46,252 Ben, are you sure you're okay? 801 01:01:46,352 --> 01:01:47,887 Told you, I'm fine. 802 01:01:47,987 --> 01:01:49,756 I can't believe you're still alive. 803 01:01:49,856 --> 01:01:51,991 I can't believe he left you out there. 804 01:01:52,091 --> 01:01:54,260 - Oh, my God! - The juice is low. Hurry. 805 01:01:54,360 --> 01:01:56,829 No. That lady might still be alive. 806 01:01:56,929 --> 01:01:58,798 We haven't got time for this. 807 01:01:58,898 --> 01:02:00,667 We can't just ignore this. We have to go in. 808 01:02:00,767 --> 01:02:03,351 I'm going in. Oh, my God. 809 01:02:09,542 --> 01:02:12,912 Leann, where is he? 810 01:02:13,012 --> 01:02:15,148 Leann. Leann! 811 01:02:15,248 --> 01:02:17,717 Oh, my God. Leann! 812 01:02:17,817 --> 01:02:20,435 Please help me. 813 01:02:25,057 --> 01:02:27,457 Seen enough? 814 01:02:27,994 --> 01:02:30,163 Wait, wait, wait. Are you okay? 815 01:02:30,263 --> 01:02:31,898 I'm fine. 816 01:02:31,998 --> 01:02:33,181 Okay. Just go. 817 01:02:45,995 --> 01:02:47,795 Ow. Fuck! 818 01:03:01,210 --> 01:03:04,430 Run for the fuel house. I'll be right behind you. 819 01:03:04,530 --> 01:03:05,998 Are you ready? 820 01:03:06,098 --> 01:03:08,298 Go, go. Go. 821 01:03:30,540 --> 01:03:32,425 Nobody's gettin' in here now. 822 01:03:32,525 --> 01:03:34,810 Phone's back that way. 823 01:03:40,516 --> 01:03:41,316 Ben? 824 01:03:42,501 --> 01:03:44,437 He was right behind me. 825 01:03:44,537 --> 01:03:45,337 Ben? 826 01:03:53,963 --> 01:03:56,598 - Run! - Leann! 827 01:04:13,015 --> 01:04:14,215 Leann? 828 01:04:32,268 --> 01:04:35,537 It's okay. It's okay. 829 01:04:40,476 --> 01:04:43,296 Okay, I just have to get out... 830 01:04:43,396 --> 01:04:45,513 I just have... 831 01:05:04,433 --> 01:05:05,233 Ben? 832 01:05:07,270 --> 01:05:08,070 Ben. 833 01:05:11,607 --> 01:05:13,675 Come on, come on. 834 01:05:58,955 --> 01:06:01,607 Okay, green to green. 835 01:06:01,707 --> 01:06:04,577 Green to green, green to green, red to red. 836 01:06:04,677 --> 01:06:07,329 Red to red. 837 01:08:00,509 --> 01:08:02,709 Keep going. 838 01:08:04,480 --> 01:08:07,215 That's it. No more video. 839 01:08:09,718 --> 01:08:12,187 That's the end. 840 01:08:14,190 --> 01:08:15,190 Fuck! 841 01:08:17,860 --> 01:08:20,328 We have one more phone. 842 01:08:23,099 --> 01:08:27,302 - Okay, play it. - Haven't you seen enough? 843 01:08:32,608 --> 01:08:36,162 Okay, so, mom, this is where we're at right now. 844 01:08:36,262 --> 01:08:38,531 Um, takin' a little break. 845 01:08:38,631 --> 01:08:41,233 I just wanted to let you know that I'm okay, 846 01:08:41,333 --> 01:08:44,103 and on my way to Vegas. 847 01:08:44,203 --> 01:08:46,405 Uh, I shouldn't have left like that. 848 01:08:46,505 --> 01:08:48,790 I was just mad and... 849 01:08:52,294 --> 01:08:54,346 I don't trust you anymore. 850 01:08:54,446 --> 01:08:57,216 Trust me? How is this a matter of trust? 851 01:08:57,316 --> 01:08:59,318 We didn't talk about this. 852 01:08:59,418 --> 01:09:01,187 You didn't ask me first. 853 01:09:01,287 --> 01:09:03,189 You didn't prepare me. 854 01:09:03,289 --> 01:09:05,758 You just came up on my big moment and asked me to marry you. 855 01:09:08,827 --> 01:09:11,330 Stop being so needy. What are you doing right now? 856 01:09:11,430 --> 01:09:13,599 We almost have a near-death experience, 857 01:09:13,699 --> 01:09:15,801 and you bring me in here to do this? 858 01:09:15,901 --> 01:09:18,104 Oh, my God, grow up! Stop! 859 01:09:18,204 --> 01:09:19,538 My priorities in life. 860 01:09:19,638 --> 01:09:20,739 - Your priorities? - Yeah. 861 01:09:20,839 --> 01:09:21,841 I don't wanna marry you. 862 01:09:21,941 --> 01:09:23,876 Get it through your skull. 863 01:09:23,976 --> 01:09:26,112 I don't want to marry you! God! 864 01:09:26,212 --> 01:09:27,680 Go write a fucking song about it, 865 01:09:27,780 --> 01:09:30,116 and pretend to be good at something. 866 01:09:30,216 --> 01:09:32,400 Jesus Christ! 867 01:09:37,206 --> 01:09:39,541 What the fuck are you lookin' at? 868 01:09:41,210 --> 01:09:43,829 - Are you fucking kidding me? - What? 869 01:09:43,929 --> 01:09:46,432 I don't... I don't know. There should be... 870 01:09:46,532 --> 01:09:48,767 There should be more memory on the hard drive. 871 01:09:48,867 --> 01:09:51,837 It must've got, I guess, erased or something. 872 01:09:51,937 --> 01:09:54,306 - Erased? - There should be a memory card here. 873 01:09:54,406 --> 01:09:55,708 It's not... 874 01:09:55,808 --> 01:09:57,643 Okay, the memory card's not in there and... 875 01:09:57,743 --> 01:09:59,645 - okay, where is it? - Gabe. 876 01:09:59,745 --> 01:10:02,414 - I don't know. - Gabe, sound. Sound on the TV. 877 01:10:02,514 --> 01:10:04,150 - I don't know. - Sound. 878 01:10:04,250 --> 01:10:06,352 - Uh, okay. - Oh, shit. 879 01:10:06,452 --> 01:10:08,921 - Yes, we can now confirm... - Shit! 880 01:10:09,021 --> 01:10:11,190 The leaked footage is, in fact, genuine. 881 01:10:11,290 --> 01:10:13,559 It's being called a snuff film. 882 01:10:13,659 --> 01:10:16,829 And others on the web are calling it an instant classic. 883 01:10:16,929 --> 01:10:18,764 What we know for sure is that this video 884 01:10:18,864 --> 01:10:21,800 has gone viral, with over 3 million hits 885 01:10:21,900 --> 01:10:23,903 in the last hour alone. 886 01:10:24,003 --> 01:10:26,205 We're attempting to trace the original... 887 01:10:26,305 --> 01:10:28,407 How the fuck did she get that? 888 01:10:28,507 --> 01:10:29,942 Las Vegas police department, 889 01:10:30,042 --> 01:10:32,411 and how this will affect their investigation. 890 01:10:32,511 --> 01:10:35,414 Who had access to those tapes? 891 01:10:35,514 --> 01:10:36,949 We uploaded the videos to the server. 892 01:10:37,049 --> 01:10:38,584 It could've been hacked by anyone. 893 01:10:38,684 --> 01:10:40,920 - Fuck! - I.T., I.T. 894 01:10:41,020 --> 01:10:44,790 Yeah, how come everything I sent you in the past four hours 895 01:10:44,890 --> 01:10:46,892 ends up on TV? I don't know, turn it on. 896 01:10:46,992 --> 01:10:48,928 It's everywhere. 897 01:10:49,028 --> 01:10:52,198 Gary, why are you asking me this? I'm asking you. 898 01:10:52,298 --> 01:10:53,732 It's your whole department. 899 01:10:53,832 --> 01:10:55,834 And he's just playing with us, 900 01:10:55,934 --> 01:11:01,574 because this whole thing is just a big fucking game. 901 01:11:04,310 --> 01:11:07,980 We're the police. Okay? We're not just idiots running around. 902 01:11:08,080 --> 01:11:09,715 Check the fiber... 903 01:11:09,815 --> 01:11:11,415 Burquez. 904 01:11:11,650 --> 01:11:14,520 The chief wants you in his office right away. 905 01:11:16,088 --> 01:11:17,088 Shit! 906 01:11:17,856 --> 01:11:20,226 Yeah, yeah. No. 907 01:11:20,326 --> 01:11:22,895 I'm comin' down. I'm comin' down. 908 01:11:22,995 --> 01:11:25,346 I'm gonna find out, man. 909 01:12:17,099 --> 01:12:19,685 It is crazy out there. 910 01:12:19,785 --> 01:12:22,021 Every channel's showin' that video. 911 01:12:22,121 --> 01:12:24,923 Tell me you found something. 912 01:12:25,023 --> 01:12:27,742 Um, just initial background. 913 01:12:32,081 --> 01:12:33,999 William gentry. 914 01:12:34,099 --> 01:12:36,402 Bus driver Ben tuttle, wasn't even his real name. 915 01:12:36,502 --> 01:12:38,904 Turns out he did three years for grand larceny. 916 01:12:39,004 --> 01:12:41,006 Tried to rob a bank from the inside out. 917 01:12:41,106 --> 01:12:43,942 Shit. This guy went in dressed like an armored guard. 918 01:12:44,042 --> 01:12:46,645 It was working until the real guard showed up. 919 01:12:46,745 --> 01:12:48,580 Two people ended up dead. 920 01:12:48,680 --> 01:12:50,998 It's too bad we saw him die. 921 01:12:52,468 --> 01:12:54,987 He was staggering around covered in blood, 922 01:12:55,087 --> 01:12:56,637 but we don't know he was dead. 923 01:12:59,141 --> 01:13:00,775 You think he did it? 924 01:13:04,146 --> 01:13:05,146 What? 925 01:13:09,785 --> 01:13:11,919 Where you going? 926 01:13:16,592 --> 01:13:17,792 Flynn. 927 01:13:17,910 --> 01:13:19,812 I didn't know you were back. 928 01:13:19,912 --> 01:13:21,580 How's our witness? 929 01:13:21,680 --> 01:13:23,115 Barely said a word, 930 01:13:23,215 --> 01:13:25,984 but this kind of trauma can really fuck your memory. 931 01:13:26,084 --> 01:13:27,619 Mind if I take a shot? 932 01:13:27,719 --> 01:13:29,519 Go ahead. 933 01:13:38,847 --> 01:13:41,700 I'm detective Reese. 934 01:13:41,800 --> 01:13:43,885 How you holdin' up? 935 01:13:54,029 --> 01:13:56,931 I thought you might like this back. 936 01:14:01,570 --> 01:14:03,471 Luck of the Irish? 937 01:14:06,608 --> 01:14:08,594 Mine's for luck, too. 938 01:14:08,694 --> 01:14:10,863 It was my daughter's. 939 01:14:10,963 --> 01:14:12,363 Gracie. 940 01:14:17,853 --> 01:14:20,788 You know, after something like this happens, 941 01:14:24,026 --> 01:14:27,679 they say that things will be okay, 942 01:14:27,779 --> 01:14:30,749 that it just takes time, 943 01:14:30,849 --> 01:14:33,452 and life will go back to normal. 944 01:14:33,552 --> 01:14:36,938 But it's not true, ya know. 945 01:14:38,607 --> 01:14:41,576 Things can't be normal. 946 01:14:44,213 --> 01:14:46,080 They just keep going. 947 01:14:48,584 --> 01:14:50,218 Maybe that's good enough, ya know. 948 01:14:52,888 --> 01:14:54,088 Tyler? 949 01:14:55,140 --> 01:14:58,143 He's in the hospital. 950 01:14:58,243 --> 01:15:01,162 The doctors are doing the best they can. 951 01:15:05,200 --> 01:15:07,853 What happened to her? 952 01:15:07,953 --> 01:15:10,238 Your daughter. 953 01:15:12,908 --> 01:15:15,243 We were just shoppin' at the mall. 954 01:15:18,614 --> 01:15:21,616 She was in one of those little play areas... 955 01:15:22,818 --> 01:15:24,886 You know, with the slides and the bean bags. 956 01:15:28,123 --> 01:15:32,110 And I turned around for a few minutes, 957 01:15:32,210 --> 01:15:35,596 and when I looked back in on her, she was gone. 958 01:15:50,312 --> 01:15:53,712 Six months later, 959 01:15:53,932 --> 01:15:57,236 they found her little body 960 01:15:57,336 --> 01:16:00,288 behind a truck stop in barstow. 961 01:16:01,924 --> 01:16:03,609 Just like that, 962 01:16:03,709 --> 01:16:06,294 somebody changes your life forever. 963 01:16:09,097 --> 01:16:12,084 Did you find out who did it? 964 01:16:12,184 --> 01:16:12,784 No. 965 01:16:14,052 --> 01:16:16,555 I just don't... I don't understand 966 01:16:16,655 --> 01:16:19,725 how someone can do something like this 967 01:16:19,825 --> 01:16:22,127 to innocent people like it's nothing. 968 01:16:22,227 --> 01:16:25,964 To a serial killer, 969 01:16:26,064 --> 01:16:28,767 murder is an art. 970 01:16:28,867 --> 01:16:30,667 Or sport. 971 01:16:33,055 --> 01:16:34,740 They wanna be the best. 972 01:16:34,840 --> 01:16:37,543 It's their way of getting attention. 973 01:16:37,643 --> 01:16:42,180 Showing the world what they're capable of. 974 01:16:42,280 --> 01:16:44,966 The power that they have over life and death. 975 01:16:47,869 --> 01:16:50,022 In their minds, 976 01:16:50,122 --> 01:16:52,691 they're different from the rest of us. 977 01:16:52,791 --> 01:16:55,810 They feel like they're gods. 978 01:16:58,113 --> 01:17:01,900 And they never stop. 979 01:17:02,000 --> 01:17:04,218 And that's why I need your help. 980 01:17:05,220 --> 01:17:06,939 You gotta try and help me. 981 01:17:07,039 --> 01:17:09,141 I don't think I can. 982 01:17:09,241 --> 01:17:11,241 If you can remember something about what happened, 983 01:17:11,242 --> 01:17:14,095 they maybe I can stop him from hurting anyone else. 984 01:17:16,632 --> 01:17:18,584 You understand that, right? 985 01:17:18,684 --> 01:17:20,586 The driver, Ben. 986 01:17:20,686 --> 01:17:23,188 Did you see him again after you went into that last building? 987 01:17:23,288 --> 01:17:25,591 I don't remember. 988 01:17:25,691 --> 01:17:26,691 I don't know. 989 01:17:26,692 --> 01:17:28,894 He was in that room. 990 01:17:28,994 --> 01:17:30,394 The one with the broken-down truck. 991 01:17:30,395 --> 01:17:34,066 We just... we ran inside. 992 01:17:34,166 --> 01:17:36,201 Me, Rachel and Ben. 993 01:17:36,301 --> 01:17:37,301 Yeah. 994 01:17:38,870 --> 01:17:42,274 When I turned around, he wasn't there anymore. I tried to find him. 995 01:17:42,374 --> 01:17:45,242 I know you did. You went down the hall, right? You walked down the hall. 996 01:17:45,243 --> 01:17:49,748 And you saw something that scared you, right? 997 01:17:49,848 --> 01:17:51,848 I saw him. 998 01:17:51,950 --> 01:17:54,353 Yeah. Was it Ben? 999 01:17:54,453 --> 01:17:58,123 He was wearing a mask. 1000 01:17:58,223 --> 01:18:00,158 He came after me. 1001 01:18:00,258 --> 01:18:02,027 He grabbed me. 1002 01:18:02,127 --> 01:18:03,795 And did you see anything at all? 1003 01:18:03,895 --> 01:18:05,397 Did you see any defining marks? 1004 01:18:05,497 --> 01:18:09,868 - I mean, it could be a scar, a tattoo. - No. 1005 01:18:09,968 --> 01:18:12,738 And he must've hit me, because when I woke up, 1006 01:18:12,838 --> 01:18:15,207 I didn't know where I was. I was just in a room. 1007 01:18:15,307 --> 01:18:17,309 I could see Rachel through a crack, 1008 01:18:17,409 --> 01:18:20,245 and she was fighting. 1009 01:18:20,345 --> 01:18:22,314 And then, she ran outside, 1010 01:18:22,414 --> 01:18:24,349 and I saw the welder's torch 1011 01:18:24,449 --> 01:18:27,853 banging against all the gas tanks. 1012 01:18:27,953 --> 01:18:30,822 I broke through a window, and I crawled out, 1013 01:18:30,922 --> 01:18:33,808 and there was an explosion. 1014 01:18:35,377 --> 01:18:37,129 I remember... 1015 01:18:37,229 --> 01:18:40,132 Steven, he was trying to scream, 1016 01:18:40,232 --> 01:18:41,800 but he was choking. 1017 01:18:41,900 --> 01:18:44,903 He just kept choking. 1018 01:18:45,003 --> 01:18:46,872 There was so much blood, 1019 01:18:46,972 --> 01:18:49,307 and everything was burning. 1020 01:18:49,407 --> 01:18:51,859 Wait a minute. Steven was still alive? 1021 01:18:55,897 --> 01:18:58,383 Please, I just wanna go home. 1022 01:18:58,483 --> 01:18:59,883 Please. 1023 01:19:00,852 --> 01:19:02,220 I know, I know. You should go. 1024 01:19:02,320 --> 01:19:04,872 You've been through enough. 1025 01:19:10,445 --> 01:19:12,747 We're gonna get him. 1026 01:19:27,496 --> 01:19:29,414 - Hey. - The autopsy report. 1027 01:19:29,514 --> 01:19:31,750 I didn't finish yet. After lunch. 1028 01:19:31,850 --> 01:19:34,986 - Reese, where the hell... - She saw him. He was alive. 1029 01:19:35,086 --> 01:19:37,489 Saw who? What are you talking about? 1030 01:19:37,589 --> 01:19:41,091 - Are these the only bodies? - It'll take another day or two to compile all the remains. 1031 01:19:41,092 --> 01:19:44,196 - There was a kid, about 16, brown eyes. - Yeah, right there. 1032 01:19:44,296 --> 01:19:46,164 He put all the bodies in the fuel house, 1033 01:19:46,264 --> 01:19:48,333 then he blew them up or dragged them into the fire. 1034 01:19:48,433 --> 01:19:50,335 Leann was locked up, but she managed to escape. 1035 01:19:50,435 --> 01:19:52,386 So he moved the bodies. We know that. 1036 01:19:54,890 --> 01:19:57,175 This body should be burned beyond all recognition, 1037 01:19:57,275 --> 01:19:59,277 but it wasn't because he was still alive. 1038 01:19:59,377 --> 01:20:00,617 Are you saying he tried to run? 1039 01:20:00,545 --> 01:20:02,380 Or he was trying to hide something. 1040 01:20:02,480 --> 01:20:04,680 - What are you guys looking for? - What have you found? 1041 01:20:04,681 --> 01:20:07,219 A deck of cards, pack of marlboros, 1042 01:20:07,319 --> 01:20:09,221 - some dice. - Have you checked everywhere? 1043 01:20:09,321 --> 01:20:11,481 - I said I have not finished yet. - What have you got? 1044 01:20:11,189 --> 01:20:13,325 - What are we looking for? - Hold on. 1045 01:20:13,425 --> 01:20:15,225 Oh, shit. 1046 01:20:16,545 --> 01:20:18,379 I need some forceps. 1047 01:20:20,448 --> 01:20:22,528 - Communicate. - You're gonna need some gloves, too. 1048 01:20:22,601 --> 01:20:24,836 Basic communication. 1049 01:20:24,936 --> 01:20:26,872 Four years gets me more than this. 1050 01:20:26,972 --> 01:20:28,452 She said he was choking on something. 1051 01:20:39,968 --> 01:20:41,168 What the hell? 1052 01:20:47,242 --> 01:20:50,878 Gabe, got the chip. Go. It's ready. 1053 01:20:52,414 --> 01:20:55,216 Spark it up. Gonna clean this. 1054 01:20:59,588 --> 01:21:01,422 - Okay, go. - Yeah. 1055 01:21:03,258 --> 01:21:05,626 Go to where it cut out. 1056 01:21:19,207 --> 01:21:21,447 - Go back and clean it. - I can't. The resolution sucks. 1057 01:21:21,559 --> 01:21:23,929 - Let me... - Yeah, yeah. Start. 1058 01:21:24,029 --> 01:21:26,380 There's something in those glitches. 1059 01:21:28,250 --> 01:21:30,484 I see four frames I need to extract. 1060 01:21:35,090 --> 01:21:36,875 - I almost got him. - What are you doing? 1061 01:21:36,975 --> 01:21:41,929 Increasing the d.P.I. Detail and adding a de-blur filter. 1062 01:21:47,335 --> 01:21:50,237 - That must be right when he got stabbed. - Go to the next one. 1063 01:21:58,446 --> 01:21:59,446 Shit. 1064 01:22:02,083 --> 01:22:03,350 There's another one. 1065 01:22:05,120 --> 01:22:08,006 He's taking off the mask. Come on. Come on. 1066 01:22:08,106 --> 01:22:09,423 There's one last one. 1067 01:22:14,596 --> 01:22:16,964 Come on. It's too dark. I can't see it. 1068 01:22:24,539 --> 01:22:25,739 There! 1069 01:22:42,190 --> 01:22:43,942 The boyfriend. 1070 01:22:44,042 --> 01:22:46,002 He has a broken heart. That's a hell of a motive. 1071 01:22:51,566 --> 01:22:53,367 We got him. 1072 01:23:05,747 --> 01:23:08,066 I would like to inform you 1073 01:23:08,166 --> 01:23:12,370 that we have just received substantial video evidence 1074 01:23:12,470 --> 01:23:15,273 that implicates Tyler Norris in all of these crimes. 1075 01:23:15,373 --> 01:23:18,410 It was nice having you here today. 1076 01:23:18,510 --> 01:23:21,279 If it was just me and burquez, 1077 01:23:21,379 --> 01:23:24,282 I would've died. 1078 01:23:24,382 --> 01:23:26,484 What are you gonna do now? 1079 01:23:26,584 --> 01:23:29,184 I don't know. 1080 01:23:29,754 --> 01:23:32,657 Finish my leave. 1081 01:23:32,757 --> 01:23:35,209 I could use a holiday. 1082 01:23:49,357 --> 01:23:50,957 Stop it. 1083 01:23:52,494 --> 01:23:53,979 Did you see something? 1084 01:23:54,079 --> 01:23:55,729 Play it again. 1085 01:23:59,367 --> 01:24:02,102 - This is Rachel's camera, right? - Mm-hmm. 1086 01:24:03,338 --> 01:24:04,538 Again. 1087 01:24:07,042 --> 01:24:09,476 The glitches, they... 1088 01:24:10,612 --> 01:24:12,246 Play it again. 1089 01:24:17,585 --> 01:24:20,038 Timecode. Again. 1090 01:24:20,138 --> 01:24:21,473 What do you see in here? 1091 01:24:21,573 --> 01:24:23,424 Zoom in on the timecode. 1092 01:24:25,627 --> 01:24:27,361 What are you looking at? 1093 01:24:30,698 --> 01:24:34,185 The timecode is not breaking... 1094 01:24:34,285 --> 01:24:36,203 With the glitches. 1095 01:24:44,446 --> 01:24:49,067 Tyler Norris is currently in custody in county hospital. 1096 01:24:49,167 --> 01:24:52,170 His condition is critical, but we will keep you posted 1097 01:24:52,270 --> 01:24:54,072 as we get updates. 1098 01:24:56,774 --> 01:25:01,046 I'd also like to take a moment to mention 1099 01:25:01,146 --> 01:25:03,730 that we were able to accomplish this... 1100 01:25:16,211 --> 01:25:18,779 They're not glitches. 1101 01:25:23,151 --> 01:25:25,319 They're edits. 1102 01:25:26,488 --> 01:25:29,088 Reese. Reese. 1103 01:25:29,274 --> 01:25:31,594 Word on a new video that's just hit the web. 1104 01:25:30,909 --> 01:25:33,678 They're outtakes and deleted scenes 1105 01:25:33,778 --> 01:25:36,181 of some kind. 1106 01:25:36,281 --> 01:25:37,682 Sources are still trying to... 1107 01:25:37,782 --> 01:25:39,217 What the hell is going on? 1108 01:25:39,317 --> 01:25:42,220 Part of the earlier released tapes. 1109 01:25:42,320 --> 01:25:45,190 Yes, we can now confirm the video is genuine, 1110 01:25:45,290 --> 01:25:46,807 it is real. 1111 01:26:11,633 --> 01:26:14,486 - Put out an a.P.B. - They left here hours ago. 1112 01:26:14,586 --> 01:26:16,788 - They could be anywhere. - Jesus Christ. 1113 01:26:16,888 --> 01:26:18,890 I need an a.P.B. Out on leann hookplat... 1114 01:26:18,990 --> 01:26:22,260 Rach, you and me are gonna make a movie together one day. 1115 01:26:22,360 --> 01:26:23,862 It's gonna be a masterpiece. 1116 01:26:23,962 --> 01:26:26,431 I don't get this. We saw the whole goddamn thing. 1117 01:26:26,531 --> 01:26:30,435 - How did we miss this? - We saw what they wanted us to see. 1118 01:26:30,535 --> 01:26:32,804 Put the fuckin' camera down and help me get this set up. 1119 01:26:32,904 --> 01:26:34,572 Yeah, just past kidwell. 1120 01:26:34,672 --> 01:26:37,191 Pay you triple, in cash. 1121 01:26:38,860 --> 01:26:42,413 You have to get more on that one. 1122 01:26:42,513 --> 01:26:45,517 Fuck! You could ruin everything. 1123 01:26:45,617 --> 01:26:47,467 Just get through it. 1124 01:26:48,870 --> 01:26:51,070 Hey, Tyler. 1125 01:26:51,356 --> 01:26:52,524 What kind of trick is this? 1126 01:26:52,624 --> 01:26:54,708 Trust me. You're gonna love it. 1127 01:27:04,852 --> 01:27:06,504 Can't fix this with editing. 1128 01:27:06,604 --> 01:27:08,989 I can fix anything with editing. 1129 01:27:23,838 --> 01:27:25,239 Oh, you fucking bitch. 1130 01:27:29,377 --> 01:27:30,177 Ben. 1131 01:27:30,561 --> 01:27:32,764 Nope. Still in shot. 1132 01:27:32,864 --> 01:27:34,581 Make him look like he swallowed it. 1133 01:27:36,417 --> 01:27:37,684 Shove it in there. 1134 01:27:38,953 --> 01:27:41,806 This is our little editing suite, 1135 01:27:41,906 --> 01:27:44,242 we'll get video later when Stacey gets out... 1136 01:27:44,342 --> 01:27:45,926 Jen. Yeah. 1137 01:27:50,732 --> 01:27:53,533 - How was it? - Oh, man. 1138 01:28:24,866 --> 01:28:26,417 That's it. 1139 01:28:26,517 --> 01:28:27,785 Thanks for watching. 1140 01:28:27,885 --> 01:28:30,421 Remember, the next time someone's filming you, 1141 01:28:30,521 --> 01:28:32,773 You could be in the sequel. 1142 01:28:35,577 --> 01:28:40,952