1
00:00:00,745 --> 00:00:05,745
2
00:00:05,747 --> 00:00:09,386
♪
3
00:00:15,358 --> 00:00:16,361
Mom, wait.
4
00:00:17,629 --> 00:00:18,597
Oh
5
00:00:23,736 --> 00:00:25,035
[sighs]
6
00:00:25,037 --> 00:00:26,474
Danny , can you get the plate?
7
00:00:27,574 --> 00:00:28,609
Sure.
8
00:00:29,576 --> 00:00:32,078
Quickly, the asparagus is on fire.
9
00:00:32,080 --> 00:00:33,348
You're driving, right?
10
00:00:34,681 --> 00:00:36,018
I think so .
11
00:00:37,251 --> 00:00:38,254
Mother
12
00:00:39,587 --> 00:00:41,488
[sighs]
13
00:00:41,490 --> 00:00:43,993
You get the ticket.
I will get the key.
14
00:00:48,064 --> 00:00:49,264
Want something?
15
00:00:49,266 --> 00:00:50,667
No, I shouldn't.
16
00:00:50,669 --> 00:00:51,671
What if we split up?
17
00:00:53,237 --> 00:00:54,337
Hmm?
18
00:00:54,339 --> 00:00:55,441
Mmm
19
00:00:59,378 --> 00:01:01,545
What our Netflix password
anyway?
20
00:01:01,547 --> 00:01:03,547
I really tell you every day.
21
00:01:03,549 --> 00:01:04,716
Literally, huh?
22
00:01:04,718 --> 00:01:06,185
That is a figure of speech, Joan. P>
23
00:01:06,187 --> 00:01:07,653
The password is "Go To The Gym." P>
24
00:01:07,655 --> 00:01:09,492
Wake me up at 7:30. P>
25
00:01:11,727 --> 00:01:13,359
Ugh!
26
00:01:13,361 --> 00:01:14,665
This is very early.
27
00:01:16,633 --> 00:01:19,067
Maybe I should just sleep
on my bed tonight?
28
00:01:19,069 --> 00:01:20,471
Whatever you want.
29
00:01:22,774 --> 00:01:24,808
[sighs] breath]
It's okay.
30
00:01:24,810 --> 00:01:26,045
I'll do it.
31
00:01:45,835 --> 00:01:48,105
You look cute.
32
00:01:49,440 --> 00:01:50,575
What do you mean?
33
00:01:52,276 --> 00:01:53,508
What? P>
34
00:01:53,510 --> 00:01:54,811
You're hesitant. P>
35
00:01:54,813 --> 00:01:56,579
I'm not. P>
36
00:01:56,581 --> 00:01:57,684
"You see...
37
00:01:59,452 --> 00:02:00,483
cute." P >
38
00:02:00,485 --> 00:02:01,518
That's what you say.
39
00:02:01,520 --> 00:02:03,057
Good.
Good.
40
00:02:04,557 --> 00:02:07,425
I still don't know
about the bag.
41
00:02:07,427 --> 00:02:09,728
I don't know.
Feel like that
wrap everything together. P>
42
00:02:09,730 --> 00:02:10,795
I know. P>
43
00:02:10,797 --> 00:02:13,232
But do you want to
bring it all day?
44
00:02:13,234 --> 00:02:14,503
That's what I'm thinking.
45
00:02:17,674 --> 00:02:19,239
Right.
46
00:02:19,241 --> 00:02:20,443
[Twitter alarms]
47
00:02:21,544 --> 00:02:25,346
This looks like garbage.
48
00:02:25,348 --> 00:02:27,549
[laughing, calm]
49
00:02:27,551 --> 00:02:29,151
Oh, my God, Danny!
50
00:02:29,153 --> 00:02:30,819
I don't know you will come.
51
00:02:30,821 --> 00:02:32,823
Same!
52
00:02:32,825 --> 00:02:35,126
And Joan.
Hi!
53
00:02:35,128 --> 00:02:36,660
Aw!
54
00:02:36,662 --> 00:02:38,295
Congratulations, Ask.
55
00:02:38,297 --> 00:02:39,463
Thank you.
56
00:02:39,465 --> 00:02:42,171
Oh, you are very sweet.
57
00:02:43,437 --> 00:02:45,772
So, can you believe
the lecture is over?
58
00:02:45,774 --> 00:02:48,208
I mean, life is like flying
.
59
00:02:48,210 --> 00:02:50,178
I know?
60
00:02:50,180 --> 00:02:51,880
- Tell me about that.
- Oh my God!
61
00:02:51,882 --> 00:02:53,882
Melanie.
Hey!
62
00:02:53,884 --> 00:02:56,321
I haven't seen you forever.
63
00:02:57,320 --> 00:02:58,657
[woman]
Oh thank you. P>
64
00:03:00,858 --> 00:03:04,161
Yes, that will happen
for TV shows, news shows. P>
65
00:03:04,163 --> 00:03:05,563
- Mother.
- What? P>
66
00:03:05,565 --> 00:03:07,297
I don't want you to curse it.
67
00:03:07,299 --> 00:03:08,469
Right.
[chuckles]
68
00:03:11,804 --> 00:03:13,273
Excuse me.
69
00:03:18,312 --> 00:03:20,847
- Yo, Danny
- Oh, sial, Khris.
70
00:03:20,849 --> 00:03:23,316
- I didn't know you were still there.
- What's good, friend?
71
00:03:23,318 --> 00:03:24,855
- How are you?
- Yes
Yes.
72
00:03:26,223 --> 00:03:27,291
Hold.
73
00:03:31,729 --> 00:03:33,597
Wow, you have a few moves.
74
00:03:33,599 --> 00:03:35,464
Pro is experienced.
[chuckles]
75
00:03:35,466 --> 00:03:37,467
How long have you been
in city for?
76
00:03:37,469 --> 00:03:40,838
I, uh, I'm just waiting for
to hear back
77
00:03:40,840 --> 00:03:43,976
from some work and...
78
00:03:43,978 --> 00:03:46,946
[sighs] < br /> Who really knows, man.
79
00:03:46,948 --> 00:03:48,918
Word, man.
Words.
80
00:03:50,451 --> 00:03:53,189
I've been here for around
a month or more.
81
00:03:54,790 --> 00:03:56,591
[Tanya giggles]
82
00:03:56,593 --> 00:03:57,693
And I'm like,
83
00:03:57,695 --> 00:04:00,829
"Of course we can volunteer
in the soup kitchen."
84
00:04:00,831 --> 00:04:03,299
- [woman] We will be happy to help.
- [Tanya] Thank you.
85
00:04:03,301 --> 00:04:06,002
Saya dengar dia punya, seperti,
pekerjaan yang buruk di dunia fashion.
86
00:04:06,004 --> 00:04:08,505
Like... uh, Bergdorf
or something.
87
00:04:08,507 --> 00:04:10,777
Yes.
But I heard
he's an assistant.
88
00:04:16,917 --> 00:04:19,888
So, are you still smoking
lots of pots?
89
00:04:20,989 --> 00:04:23,356
What chuckles
?
90
00:04:23,358 --> 00:04:25,358
Are you possible
some here?
91
00:04:25,360 --> 00:04:27,231
♪ ♪
92
00:04:29,531 --> 00:04:31,266
♪ Maybe not now ♪
93
00:04:31,268 --> 00:04:33,502
♪ But you keep
hanging up & apos round ♪
94
00:04:33,504 --> 00:04:36,373
♪ Keep hanging & round... round
my door ♪
95
00:04:36,375 --> 00:04:38,541
♪ Maybe ♪
96
00:04:38,543 --> 00:04:39,875
♪ Maybe not now ♪
97
00:04:39,877 --> 00:04:42,679
♪ But you keep coming back ♪
98
00:04:42,681 --> 00:04:45,750
♪ Keep going back
for more ♪
99
00:04:45,752 --> 00:04:47,586
♪ Maybe ♪
100
00:04:47,588 --> 00:04:48,986
♪ Maybe not now ♪
101
00:04:48,988 --> 00:04:51,691
♪ But you keep
hanging up & apos round
102
00:04:51,693 --> 00:04:54,660
♪ Keep hanging & round round my door ♪
103
00:04:54,662 --> 00:04:55,699
♪ Maybe ♪
104
00:04:56,999 --> 00:04:58,598
♪ Maybe not now ♪
105
00:04:58,600 --> 00:05:00,935
♪ But you keep coming back ♪
106
00:05:00,937 --> 00:05:03,972
♪ Keep going back
for more ♪
107
00:05:03,974 --> 00:05:05,340
♪ Maybe ♪
108
00:05:05,342 --> 00:05:06,441
[retches]
109
00:05:06,443 --> 00:05:07,776
♪ Maybe not now ♪
110
00:05:07,778 --> 00:05:08,814
[grunts]
111
00:05:10,516 --> 00:05:11,914
I can't believe
you embarrass me
112
00:05:11,916 --> 00:05:13,550
in front of all my friends. P>
113
00:05:13,552 --> 00:05:15,052
They aren't
114
00:05:15,054 --> 00:05:17,487
115
00:05:17,489 --> 00:05:19,925
They're just a group of rich people
white people from New Jersey.
116
00:05:19,927 --> 00:05:21,660
Oh, and what would you call
yourself, Danny ?
117
00:05:21,662 --> 00:05:22,927
I don't know.
118
00:05:22,929 --> 00:05:24,464
Queer.
119
00:05:24,466 --> 00:05:26,965
I don't like that word.
120
00:05:26,967 --> 00:05:29,903
What did they teach you
at that school?
121
00:05:29,905 --> 00:05:32,708
Have you ever heard
intersectionality?
122
00:05:33,844 --> 00:05:35,913
What?
123
00:05:35,915 --> 00:05:38,516
I don't know.
I need a bag.
I thought I might throw up. P>
124
00:05:50,363 --> 00:05:54,033
[Joan] So, George asked
I left last night. P>
125
00:05:54,035 --> 00:05:55,003
Mr. Rosenberg.
126
00:05:56,571 --> 00:05:57,604
Oh
127
00:05:57,606 --> 00:05:59,505
I said no.
128
00:05:59,507 --> 00:06:01,875
He was just very clever.
129
00:06:01,877 --> 00:06:05,078
He asked me whether hairdo
It's a job or just a hobby.
130
00:06:05,080 --> 00:06:06,350
Dirty.
131
00:06:08,586 --> 00:06:09,888
But that makes me think.
132
00:06:11,756 --> 00:06:13,725
I really have to start
dating again
133
00:06:15,426 --> 00:06:17,096
You know,
your mother is quite interesting.
134
00:06:20,932 --> 00:06:23,737
Is this because I vomited
on Tanya begonias?
135
00:06:24,805 --> 00:06:26,439
No, Danny.
136
00:06:26,441 --> 00:06:29,475
I've felt like this
for a long time.
137
00:06:29,477 --> 00:06:31,010
Since Sidney
and I broke up.
138
00:06:31,012 --> 00:06:32,848
- But you dumped him.
- I know.
139
00:06:34,082 --> 00:06:35,917
He's like a square.
140
00:06:35,919 --> 00:06:38,453
He was the first man I dated dating
after your father graduated.
141
00:06:38,455 --> 00:06:39,720
I know.
142
00:06:39,722 --> 00:06:40,725
Can I?
143
00:06:43,026 --> 00:06:45,695
I just want someone
who makes me smile,
144
00:06:45,697 --> 00:06:47,097
who makes me laugh .
145
00:06:47,099 --> 00:06:48,864
I mean, I'm so cute.
146
00:06:48,866 --> 00:06:50,134
[laughs]
147
00:06:50,136 --> 00:06:51,201
Look?
148
00:06:51,203 --> 00:06:52,805
What are you doing?
149
00:06:54,641 --> 00:06:56,442
- I helped the bag.
- No, ma'am.
150
00:06:56,444 --> 00:06:58,777
I mean, it's useless
lots of plastic.
151
00:06:58,779 --> 00:07:00,547
Where can the bag be used back
I got you?
Here.
152
00:07:00,549 --> 00:07:02,182
We can only adjust this
here.
Thank you.
153
00:07:02,184 --> 00:07:04,651
That's too much.
That's...
154
00:07:04,653 --> 00:07:06,019
It's okay.
155
00:07:06,021 --> 00:07:07,423
Sorry.
156
00:07:10,661 --> 00:07:12,227
[moans]
157
00:07:12,229 --> 00:07:13,294
So, are you going to help me
158
00:07:13,296 --> 00:07:15,434
or are you just going to sit
on the computer all day?
159
00:07:17,468 --> 00:07:18,536
Mother
160
00:07:21,574 --> 00:07:23,644
What are some
from my long-term goals?
161
00:07:24,677 --> 00:07:25,944
Excuse me?
162
00:07:25,946 --> 00:07:27,815
This person in the Match asks.
163
00:07:29,082 --> 00:07:30,983
- Have you been in the Match?
- Yes
164
00:07:30,985 --> 00:07:34,254
What are some of your
long-term goals?
165
00:07:34,256 --> 00:07:35,657
I don't know.
166
00:07:37,961 --> 00:07:39,827
Maybe a beach house.
167
00:07:39,829 --> 00:07:41,194
I can make love with
168
00:07:41,196 --> 00:07:43,131
Daniel.
169
00:07:43,133 --> 00:07:45,032
Maybe I think it's too small.
170
00:07:45,034 --> 00:07:46,537
Oh, he's old.
171
00:07:47,771 --> 00:07:50,273
Old like a fox is old.
172
00:07:50,275 --> 00:07:51,477
Perak.
173
00:07:52,978 --> 00:07:54,680
He is rather short for me.
174
00:07:55,981 --> 00:07:57,948
You must create an account.
175
00:07:57,950 --> 00:07:59,718
Oh no.
I have done
176
00:07:59,720 --> 00:08:01,853
I don't need to see
more photos of dick, thank you.
177
00:08:01,855 --> 00:08:03,522
- What?
- Anyway,
178
00:08:03,524 --> 00:08:05,957
I don't think I'm going to date
fruiting here, you know.
179
00:08:05,959 --> 00:08:08,929
I mean, I'll only be here
for a few weeks peak.
180
00:08:08,931 --> 00:08:11,131
You can be here longer,
you know. P>
181
00:08:11,133 --> 00:08:13,834
Yes.
I will have fun
182
00:08:13,836 --> 00:08:17,708
talk to Lionel
The Lionhearted 6-2-3. P>
183
00:08:18,842 --> 00:08:20,044
My God, Mother. P>
184
00:08:26,985 --> 00:08:28,755
[laughs]
185
00:08:35,597 --> 00:08:38,067
♪ ♪
186
00:08:59,858 --> 00:09:01,192
My name is Magnus. P >
187
00:09:01,194 --> 00:09:02,793
I am 27 years old,
188
00:09:02,795 --> 00:09:04,862
looking for love
in all the wrong places.
189
00:09:04,864 --> 00:09:06,231
Also, I am a registered nurse.
190
00:09:06,233 --> 00:09:08,601
My passions including compost,
191
00:09:08,603 --> 00:09:10,970
stone fruit, and E.
192
00:09:10,972 --> 00:09:12,338
My name is Levantre.
193
00:09:12,340 --> 00:09:14,008
I am 23 years old,
194
00:09:14,010 --> 00:09:16,176
Paris ads are on fire!
195
00:09:16,178 --> 00:09:18,211
Jamal, 22.
196
00:09:18,213 --> 00:09:20,248
The main science is looking for
to create some chemistry.
197
00:09:20,250 --> 00:09:21,783
Also, there are no blacks.
198
00:09:21,785 --> 00:09:23,284
What?
Come on.
199
00:09:23,286 --> 00:09:25,855
Stephen, 26.
200
00:09:25,857 --> 00:09:26,923
There are no things allowed. <
201
00:09:26,925 --> 00:09:28,858
I do yoga every day.
202
00:09:28,860 --> 00:09:30,126
Patrick, 25.
203
00:09:30,128 --> 00:09:31,694
- Hey, I'm Mark.
- You don't go to the gym. p >
204
00:09:31,696 --> 00:09:33,131
- I'm Courtney.
- I'm Kristin.
205
00:09:33,133 --> 00:09:35,065
Tobias, 23, and...
206
00:09:35,067 --> 00:09:36,736
we are looking for the fourth.
207
00:09:38,072 --> 00:09:39,171
Mmm
208
00:09:39,173 --> 00:09:40,909
[blurred]
209
00:09:43,277 --> 00:09:45,647
- [on TV] The predictions are mostly bright...
- [channel changes]
210
00:09:47,216 --> 00:09:48,850
... with top photographer
at that time...
211
00:09:48,852 --> 00:09:52,353
... designed for a comfortable way
to exercise anywhere.
212
00:09:52,355 --> 00:09:54,756
Mesh canopies support
your head and neck,
213
00:09:54,758 --> 00:09:57,326
and no hinges
or move parts to rest.
214
00:09:57,328 --> 00:09:59,364
You can turn it over
for dips too.
215
00:10:00,399 --> 00:10:03,234
[TV continues unclear]
216
00:10:03,236 --> 00:10:05,135
[guess]
217
00:10:05,137 --> 00:10:06,772
- Mother?
- Shh.
218
00:10:06,774 --> 00:10:09,341
I don't want the dogs
to find out I'm here. p >
219
00:10:09,343 --> 00:10:11,778
I can't believe you left just like that
they were there in the basement.
220
00:10:11,780 --> 00:10:12,978
[Joan] You're allergic.
221
00:10:12,980 --> 00:10:14,780
[Danny] Only sometimes
222
00:10:14,782 --> 00:10:16,119
And they urinate everywhere.
223
00:10:17,153 --> 00:10:18,752
How is your morning?
224
00:10:18,754 --> 00:10:20,753
[Danny] Thrilling.
225
00:10:20,755 --> 00:10:22,389
Have you finished writing ?
226
00:10:22,391 --> 00:10:23,757
[Danny] Not really.
227
00:10:23,759 --> 00:10:26,195
I don't feel excited.
228
00:10:26,197 --> 00:10:28,263
Feel like I need
to be routine or something. p >
229
00:10:28,265 --> 00:10:29,668
[Joan]
That's an idea.
230
00:10:31,236 --> 00:10:33,836
I cut Michelle's hair today.
231
00:10:33,838 --> 00:10:36,874
He said they were looking for
for people.
232
00:10:36,876 --> 00:10:38,175
[Danny] Great.
233
00:10:38,177 --> 00:10:39,144
Well, you have to reach.
234
00:10:39,146 --> 00:10:41,713
I mean, you have to find
how to make money.
235
00:10:41,715 --> 00:10:43,348
I don't really remember
236
00:10:43,350 --> 00:10:45,218
Dewey's decimal system,
to be honest.
237
00:10:45,220 --> 00:10:46,352
And I have a job.
238
00:10:46,354 --> 00:10:47,954
You do it?
239
00:10:47,956 --> 00:10:49,824
[Danny] Yes.
I'm just waiting for someone
240
00:10:49,826 --> 00:10:51,225
to pay me to do it.
241
00:10:51,227 --> 00:10:53,159
Well, maybe if you spend it
more writing time
242
00:10:53,161 --> 00:10:54,929
and less time ahead of
from the breast tube.
243
00:10:54,931 --> 00:10:56,334
[sighs] breath, mumble] Okay.
244
00:10:58,835 --> 00:11:00,136
Sit here.
245
00:11:00,138 --> 00:11:02,774
[Keep it unclear]
246
00:11:12,418 --> 00:11:15,222
♪ ♪
247
00:11:25,234 --> 00:11:26,836
[woman]
Hi, how are you? P>
248
00:11:38,217 --> 00:11:40,017
[Michelle]
Daniel. P>
249
00:11:40,019 --> 00:11:42,352
- There is no telephone at the front desk.
- Right. P>
250
00:11:42,354 --> 00:11:43,855
Sorry.
[chuckles]
251
00:11:43,857 --> 00:11:45,259
Get rid of this for me. P>
252
00:11:52,067 --> 00:11:53,403
[sighs]
253
00:11:57,140 --> 00:11:58,275
[phone rings]
254
00:12:02,112 --> 00:12:04,279
- [man] Hey.
- Hi.
255
00:12:04,281 --> 00:12:06,182
What can I help?
256
00:12:06,184 --> 00:12:07,987
- [screaming ]
- [telephone clatters]
257
00:12:08,987 --> 00:12:11,322
[giggling girls]
258
00:12:11,324 --> 00:12:12,926
Sorry.
259
00:12:15,360 --> 00:12:17,028
[sighs]
260
00:12:17,030 --> 00:12:20,132
[gasps] - Middle]
261
00:12:20,134 --> 00:12:23,135
I have been told that one of them
the biggest weakness I have
262
00:12:23,137 --> 00:12:26,606
is that I can, um,
sometimes it's too polite... .
263
00:12:26,608 --> 00:12:29,176
uh, good...
264
00:12:29,178 --> 00:12:30,477
For...
265
00:12:30,479 --> 00:12:32,347
uh, sorry, for the workplace.
266
00:12:32,349 --> 00:12:34,315
Just like that
part time things.
267
00:12:34,317 --> 00:12:36,319
Uh, just go it
high school aesthetics
268
00:12:36,321 --> 00:12:39,055
until I can, like,
be able to exist. p >
269
00:12:39,057 --> 00:12:40,290
Ah, I feel you.
270
00:12:40,292 --> 00:12:43,594
My mother and librarian
way back, so...
271
00:12:43,596 --> 00:12:46,331
Yes, I have interviewed
for weeks .
272
00:12:46,333 --> 00:12:48,099
The grind killed me.
273
00:12:48,101 --> 00:12:51,003
Oh
Right.
Therefore blazer.
274
00:12:51,005 --> 00:12:53,205
I hate interviews with Skype,
they are very awkward
275
00:12:53,207 --> 00:12:55,342
I'm better in that room,
do you know?
276
00:12:55,344 --> 00:12:57,644
Totes.
277
00:12:57,646 --> 00:13:00,113
Uh, hey, I didn't think
I have your number again.
278
00:13:00,115 --> 00:13:03,117
Oh, yeah, um...
279
00:13:03,119 --> 00:13:04,856
Oh
280
00:13:21,041 --> 00:13:22,173
[panting]
281
00:13:22,175 --> 00:13:24,413
[cooing]
282
00:13:26,080 --> 00:13:27,680
Come here!
Come here,
come here, come here.
283
00:13:27,682 --> 00:13:28,982
[sneeze]
284
00:13:28,984 --> 00:13:30,050
- [Lisa laughs]
- She's cute. P>
285
00:13:30,052 --> 00:13:31,517
I don't mind
Bermuda shorts. P>
286
00:13:31,519 --> 00:13:33,288
- Hey, Lisa.
- Hey honey. P>
287
00:13:33,290 --> 00:13:34,422
What are you guys doing?
288
00:13:34,424 --> 00:13:36,924
We're trying
to find your mother
289
00:13:36,926 --> 00:13:38,327
right male companion.
290
00:13:38,329 --> 00:13:40,261
- [Lisa giggling]
- God. P>
291
00:13:40,263 --> 00:13:41,396
Dia penguntit.
292
00:13:41,398 --> 00:13:43,232
He really found
their address.
293
00:13:43,234 --> 00:13:45,267
Mm-hmm.
Everything.
Their size...
294
00:13:45,269 --> 00:13:47,338
[ Danny] I don't doubt it. P>
295
00:13:47,340 --> 00:13:48,472
[Joan]
Wait.
Oh! P>
296
00:13:48,474 --> 00:13:50,574
Now, she's cute.
She's foxy. P >
297
00:13:50,576 --> 00:13:51,611
[Lisa]
Look, Joanie.
298
00:13:52,612 --> 00:13:54,278
And he's a CEO.
299
00:13:54,280 --> 00:13:56,181
- How do you know that?
- Hello. p >
300
00:13:56,183 --> 00:13:58,216
Psychic and LinkedIn.
It's there.
301
00:13:58,218 --> 00:14:00,088
[Lisa]
Wait.
Hold it.
Leave me...
302
00:14:01,323 --> 00:14:03,256
My God.
What is the Facebook page?
303
00:14:03,258 --> 00:14:05,127
Mm-hmm.
And that's his...
304
00:14:06,296 --> 00:14:07,728
wife? < br /> No, daughter.
305
00:14:07,730 --> 00:14:09,264
My God.
I'm out.
306
00:14:09,266 --> 00:14:11,132
No, honey, stay with us.
307
00:14:11,134 --> 00:14:12,233
Drink with us .
308
00:14:12,235 --> 00:14:13,636
- Hmm.
- Good.
309
00:14:13,638 --> 00:14:15,537
Mm-hmm.
No.
310
00:14:15,539 --> 00:14:17,474
No. One earring doesn't do it. P>
311
00:14:17,476 --> 00:14:19,312
Do it two or just forget it.
Next. P>
312
00:14:20,312 --> 00:14:22,480
No, bow tie.
Go. P>
313
00:14:22,482 --> 00:14:25,283
- She's funny.
She's very cute.
- Hmm. P>
314
00:14:25,285 --> 00:14:29,221
Oh, send her a message
or poke or prick. P>
315
00:14:29,223 --> 00:14:30,493
[Joan laugh]
316
00:14:31,560 --> 00:14:33,492
What am I saying.
317
00:14:33,494 --> 00:14:35,562
I don't know.
I feel like
maybe you should just wait
318
00:14:35,564 --> 00:14:37,098
for him to send you a message.
319
00:14:37,100 --> 00:14:39,099
- [Lisa] Oh, wow!
- Play it cool.
320
00:14:39,101 --> 00:14:40,469
Come on.
321
00:14:40,471 --> 00:14:42,704
What happened
to Wild Lady Gaga Danny?
322
00:14:42,706 --> 00:14:46,542
When did you become
Conservative Danny Duggart?
323
00:14:46,544 --> 00:14:48,110
- [laughing]
- [Danny] I just said.
324
00:14:48,112 --> 00:14:49,480
I feel like a straight person
325
00:14:49,482 --> 00:14:51,048
being a gender role
or whatever.
326
00:14:51,050 --> 00:14:52,683
[Lisa] Okay, I say
break the rule,
327
00:14:52,685 --> 00:14:56,521
rest and bury
the outdated sexist rule,
328
00:14:56,523 --> 00:14:58,156
and you are a catch,
329
00:14:58,158 --> 00:15:00,191
and you have to send a message to him.
330
00:15:00,193 --> 00:15:01,627
He will be lucky to have you.
331
00:15:01,629 --> 00:15:03,031
Isn't that right, Danny?
332
00:15:03,033 --> 00:15:06,198
I mean, not your mother's hole
total aces?
333
00:15:06,200 --> 00:15:07,768
- Eww!
- [giggling] Lisa!
334
00:15:07,770 --> 00:15:10,571
What?
What?
335
00:15:10,573 --> 00:15:12,740
I say he...
336
00:15:12,742 --> 00:15:14,610
- He is an ace in the hole.
- No.
337
00:15:14,612 --> 00:15:16,645
You don't say that.
338
00:15:16,647 --> 00:15:18,517
- That's not what you say.
- No.
339
00:15:19,650 --> 00:15:21,684
- Alright.
- Oh!
340
00:15:21,686 --> 00:15:23,787
My hole is an ace.
341
00:15:23,789 --> 00:15:25,992
[laughs]
342
00:15:27,159 --> 00:15:28,626
[Lisa]
Absolutely.
343
00:15:28,628 --> 00:15:30,361
Oh my God.
344
00:15:30,363 --> 00:15:32,431
[coughing]
345
00:15:32,433 --> 00:15:35,068
Oh, God is omnipotent,
I have killed my best friend.
346
00:15:35,070 --> 00:15:36,168
Are you okay?
347
00:15:36,170 --> 00:15:39,173
Drink.
Breathe.
Breathe.
348
00:15:39,175 --> 00:15:40,339
- Good.
- Good.
349
00:15:40,341 --> 00:15:42,108
I will do this.
I will do it!
350
00:15:42,110 --> 00:15:44,079
Yes.
Hashtag feminism.
351
00:15:44,081 --> 00:15:45,747
Right, hashtag feminism.
352
00:15:45,749 --> 00:15:47,782
- I'm too old for this.
- No, you're not too old.
353
00:15:47,784 --> 00:15:50,351
And old is good, by the way.
I like to grow old. p >
354
00:15:50,353 --> 00:15:52,489
The older you are, the less
and the less you care
355
00:15:52,491 --> 00:15:54,124
about anyone or anything.
356
00:15:54,126 --> 00:15:56,092
- Obviously.
- Mm-hmm
357
00:15:56,094 --> 00:15:57,563
Alright, look at that.
358
00:16:01,402 --> 00:16:04,605
"Nice to meet
your virtual acquaintance."
359
00:16:06,607 --> 00:16:09,108
- Mom!
- What? < br /> I haven't met him.
360
00:16:09,110 --> 00:16:10,609
You can't say that.
361
00:16:10,611 --> 00:16:12,214
Come on.
362
00:16:16,553 --> 00:16:20,789
[Keyboard clacking]
363
00:16:20,791 --> 00:16:22,858
- Ya Tuhan.
- Oh, kamu hebat.
364
00:16:22,860 --> 00:16:24,459
- This is good.
- I tried it.
365
00:16:24,461 --> 00:16:25,896
- Yes
- [phone slap]
366
00:16:25,898 --> 00:16:27,131
- Oh.
- Oh.
367
00:16:27,133 --> 00:16:29,165
Does anyone make fun of you?
368
00:16:29,167 --> 00:16:30,667
Come on.
369
00:16:30,669 --> 00:16:33,403
[Lisa] Oh, look at that
a little sneaky smile.
370
00:16:33,405 --> 00:16:34,705
- Hmm?
- [Joan sighs]
371
00:16:34,707 --> 00:16:36,908
- Uh, is that friend?
- Friend? P>
372
00:16:36,910 --> 00:16:39,678
Nobody.
He's from LA. P>
373
00:16:39,680 --> 00:16:42,282
Oh sorry.
Excuse me, California. P>
374
00:16:42,284 --> 00:16:44,417
- Is that your ex?
- No. P>
375
00:16:44,419 --> 00:16:46,290
Not That...
376
00:16:47,857 --> 00:16:49,424
Okay, this is Khris.
377
00:16:49,426 --> 00:16:53,694
- Khris?
Like at Khris Restrepo?
- Hmm.
378
00:16:53,696 --> 00:16:56,498
But he just at the party?
How can he be in Los Angeles?
379
00:16:56,500 --> 00:16:58,169
Mother, I'm lying.
380
00:17:00,438 --> 00:17:02,639
Is he gay, honey?
381
00:17:02,641 --> 00:17:04,608
[Lisa]
No problem anymore? P>
382
00:17:04,610 --> 00:17:06,644
Selama dia memiliki penis yang sangat besar?
383
00:17:06,646 --> 00:17:08,748
[all laugh]
384
00:17:08,750 --> 00:17:10,185
Amen.
385
00:17:11,886 --> 00:17:13,322
[Joan]
Oh my God.
386
00:17:17,325 --> 00:17:18,760
[sighs]
387
00:17:18,762 --> 00:17:20,861
- Lisa is crazy.
- [Joan] I know. P>
388
00:17:20,863 --> 00:17:22,297
I like it. P>
389
00:17:22,299 --> 00:17:23,966
He sent me
three Facebook today.
390
00:17:23,968 --> 00:17:26,834
- She's like a spy.
- Are you serious?
391
00:17:26,836 --> 00:17:28,905
I think she's enjoying this
more than me even.
392
00:17:28,907 --> 00:17:32,342
I mean , he's been married
to the same man for 30 years.
393
00:17:32,344 --> 00:17:33,544
He might be very bored.
394
00:17:33,546 --> 00:17:34,946
[Joan] I guess.
395
00:17:34,948 --> 00:17:36,883
So what do you do today?
396
00:17:38,551 --> 00:17:39,851
[woman on TV]
Big toes together.
397
00:17:39,853 --> 00:17:42,588
Just a little space
between your heels.
398
00:17:42,590 --> 00:17:44,489
Lower your hips.
Raise your stomach.
399
00:17:44,491 --> 00:17:45,924
- Weapons are high...
- [dogs barking]
400
00:17:45,926 --> 00:17:47,363
And then join your hand...
401
00:17:49,732 --> 00:17:51,565
[barking, growling]
402
00:17:51,567 --> 00:17:53,871
- What's wrong?
- Sorry!
403
00:17:57,242 --> 00:17:58,476
You're there
404
00:18:00,244 --> 00:18:01,578
You're writing?
405
00:18:01,580 --> 00:18:03,280
Almost nothing.
406
00:18:03,282 --> 00:18:04,783
I want to
air prostitutes.
407
00:18:06,386 --> 00:18:07,488
Guess what ?
408
00:18:08,588 --> 00:18:10,789
I have a date tonight.
409
00:18:10,791 --> 00:18:13,359
Oh, that... that's great.
410
00:18:13,361 --> 00:18:15,360
Uh, with the CEO?
411
00:18:15,362 --> 00:18:16,795
People another.
412
00:18:16,797 --> 00:18:17,964
That's fun.
413
00:18:17,966 --> 00:18:19,565
I'm panicking.
414
00:18:19,567 --> 00:18:20,636
What will I wear?
415
00:18:21,637 --> 00:18:22,438
I feel frumpy.
416
00:18:24,007 --> 00:18:25,539
That's because
you use loose things.
417
00:18:25,541 --> 00:18:26,642
You have to keep meeting.
418
00:18:26,644 --> 00:18:27,976
Then he will see my stomach.
419
00:18:27,978 --> 00:18:29,377
Yes whatever.
420
00:18:29,379 --> 00:18:30,813
[sighs]
421
00:18:30,815 --> 00:18:32,551
Here, try this.
422
00:18:33,818 --> 00:18:36,019
I'm very glad you're gay.
423
00:18:36,021 --> 00:18:37,587
You know I'm not like that.
424
00:18:37,589 --> 00:18:39,958
- What?
- Stereotype.
425
00:18:39,960 --> 00:18:42,359
Well, if the heel is right.
426
00:18:42,361 --> 00:18:43,627
I will let you change.
427
00:18:43,629 --> 00:18:44,963
What?
428
00:18:44,965 --> 00:18:46,665
That's very funny.
429
00:18:46,667 --> 00:18:50,404
[TV is playing unclear]
430
00:18:50,406 --> 00:18:51,741
[sighs]
431
00:18:55,411 --> 00:18:56,646
Is that so?
432
00:18:58,448 --> 00:19:00,916
Damn , you see
like a MILF.
433
00:19:00,918 --> 00:19:04,387
- Really?
- Uh, like a class.
434
00:19:04,389 --> 00:19:06,325
I'm sorry to call you a MILF.
435
00:19:07,793 --> 00:19:09,927
If for some reason I disappear,
436
00:19:09,929 --> 00:19:11,629
the name is Chester Patterson,
437
00:19:11,631 --> 00:19:13,332
and we meet at Brenda's house,
438
00:19:13,334 --> 00:19:14,766
so you can start
search there.
439
00:19:14,768 --> 00:19:16,701
Mother, I think if he goes
to kill you,
440
00:19:16,703 --> 00:19:18,970
he will use, like,
an alias or something.
441
00:19:18,972 --> 00:19:20,940
Oh, my God, you are right.
442
00:19:20,942 --> 00:19:23,943
- God.
- You will be fine.
443
00:19:23,945 --> 00:19:25,348
Go have fun.
444
00:19:26,381 --> 00:19:28,285
Good.
Good.
445
00:19:29,552 --> 00:19:30,851
This is fun.
446
00:19:30,853 --> 00:19:32,591
- I love you.
- I love you too. P>
447
00:19:33,991 --> 00:19:35,360
[door closes]
448
00:19:36,860 --> 00:19:38,331
[sighs]
449
00:19:43,002 --> 00:19:46,404
Uh, so who bought marijuana
450
00:19:46,406 --> 00:19:47,973
in this section ?
451
00:19:47,975 --> 00:19:50,542
Oh, man, I don't even know.
452
00:19:50,544 --> 00:19:52,010
It's from homie at school.
453
00:19:52,012 --> 00:19:53,580
I can connect you
with someone.
454
00:19:53,582 --> 00:19:54,881
I mean, like,
he's rather local.
455
00:19:54,883 --> 00:19:56,484
Oh, it's okay.
456
00:19:56,486 --> 00:19:58,486
I have very bad habits
457
00:19:58,488 --> 00:20:00,821
smoking, like, once a day.
458
00:20:00,823 --> 00:20:02,857
Maybe twice.
459
00:20:02,859 --> 00:20:04,159
- Three times, max.
- [chuckles]
460
00:20:04,161 --> 00:20:07,997
- But... this is beautiful and beautiful.
- [chuckles]
461
00:20:07,999 --> 00:20:09,535
Oh
Yeah, right.
462
00:20:15,040 --> 00:20:17,474
Yo, where is your dog?
463
00:20:17,476 --> 00:20:20,043
I don't believe they are fair,
like, confined here all day long.
464
00:20:20,045 --> 00:20:22,950
I know.
Uh, but I'm like...
465
00:20:24,451 --> 00:20:26,186
very allergic to them
when I left.
466
00:20:26,188 --> 00:20:27,721
[Khris]
Oh, bro, that sucks.
467
00:20:27,723 --> 00:20:29,792
Yeah, I feel bad, but....
468
00:20:30,893 --> 00:20:33,060
you know,
they are like crazy now.
469
00:20:33,062 --> 00:20:34,562
[laughs]
470
00:20:34,564 --> 00:20:37,198
Oh, man, I like playing
with dog when I'm tall.
471
00:20:37,200 --> 00:20:38,536
Same.
472
00:20:40,538 --> 00:20:43,441
Oh, yo, bro.
It's retro.
473
00:20:44,977 --> 00:20:46,146
Uh, yeah.
474
00:20:49,183 --> 00:20:51,182
Remember playing Battlefront,
475
00:20:51,184 --> 00:20:52,683
like, all the time
in eighth grade?
476
00:20:52,685 --> 00:20:54,153
- That's very fire.
- Yes
477
00:20:54,155 --> 00:20:55,790
Fire.
[chuckles]
478
00:20:57,458 --> 00:20:59,926
So, "Star Wars" is what makes me
want to make a movie
479
00:20:59,928 --> 00:21:01,163
di tempat pertama sebenarnya.
480
00:21:02,764 --> 00:21:04,799
It's so cool that
you do that.
481
00:21:04,801 --> 00:21:07,202
- Really?
- Yes
482
00:21:07,204 --> 00:21:09,170
I don't know.
I mean, it's easy ease,
One day it will get cold.
483
00:21:09,172 --> 00:21:12,076
I feel like now
I just, like... flounder.
484
00:21:13,745 --> 00:21:15,177
Uh, but you're working
on something?
485
00:21:15,179 --> 00:21:17,246
Yes, uh, spec.
486
00:21:17,248 --> 00:21:19,182
This is a script.
487
00:21:19,184 --> 00:21:22,653
Um, but hopefully it
plus TV work will...
488
00:21:22,655 --> 00:21:24,055
take me to the author's room.
489
00:21:24,057 --> 00:21:25,122
Yes, it hurts.
490
00:21:25,124 --> 00:21:26,627
Uh, what's your script?
491
00:21:28,028 --> 00:21:30,196
Oh, me actually don't like
like,
492
00:21:30,198 --> 00:21:32,232
talk about it to completion.
493
00:21:32,234 --> 00:21:34,103
Oh yes, of course.
It's okay.
494
00:21:36,771 --> 00:21:39,644
Yes , this gay wedding film
is called "He Said Yes."
495
00:21:40,844 --> 00:21:42,645
Actually it's very stupid.
496
00:21:42,647 --> 00:21:44,814
No, this is good.
497
00:21:44,816 --> 00:21:46,050
I don't even want to get married.
498
00:21:47,119 --> 00:21:48,851
Why not?
499
00:21:48,853 --> 00:21:50,553
I don't know.
I mean...
500
00:21:50,555 --> 00:21:52,156
it's reasonable for two people
501
00:21:52,158 --> 00:21:54,692
want to be with
for the rest of their lives?
502
00:21:54,694 --> 00:21:58,062
Oh well, I mean,
my parents are still together.
503
00:21:58,064 --> 00:21:59,601
You are an exception.
504
00:22:01,202 --> 00:22:04,169
I mean, see, I don't know.
I... I guess I feel guilty
505
00:22:04,171 --> 00:22:07,275
that I don't want to get married
now we, like, can.
506
00:22:07,277 --> 00:22:08,610
We fight very hard for it.
507
00:22:08,612 --> 00:22:12,214
Now, I just feel, like, ambivalent
about the whole situation.
508
00:22:12,216 --> 00:22:14,549
- Word.
- Yes
509
00:22:14,551 --> 00:22:16,818
You know, it's very cool
you come out, by the way. P>
510
00:22:16,820 --> 00:22:18,787
[chuckles]
511
00:22:18,789 --> 00:22:19,822
What? P>
512
00:22:19,824 --> 00:22:22,726
No, no, this, uh...
513
00:22:22,728 --> 00:22:25,063
That's just a funny way
put it down, but thank you.
514
00:22:25,065 --> 00:22:27,168
I'm glad you thought it was cool.
515
00:22:28,301 --> 00:22:30,101
Uh...
[laughing]
516
00:22:30,103 --> 00:22:32,905
Am I ever really entered,
is my question.
517
00:22:32,907 --> 00:22:34,240
[laughs]
518
00:22:34,242 --> 00:22:36,579
You know,
that's very true, actually.
519
00:22:37,612 --> 00:22:38,581
[creaking door]
520
00:22:40,050 --> 00:22:42,215
Oh, hi, Khris.
521
00:22:42,217 --> 00:22:44,686
Mrs. Wallace,
Nice to meet you. P>
522
00:22:44,688 --> 00:22:46,525
What have you planned? P>
523
00:22:48,058 --> 00:22:49,794
You acted very strange.
What...
524
00:22:55,735 --> 00:22:57,738
Uh, I'll go. P>
525
00:22:58,838 --> 00:22:59,840
Yes. P>
526
00:23:01,275 --> 00:23:02,310
I'll see you. P>
527
00:23:10,185 --> 00:23:11,919
So how's your date? P>
528
00:23:11,921 --> 00:23:14,122
Cannabis under my roof?
529
00:23:14,124 --> 00:23:15,092
Really?
530
00:23:16,092 --> 00:23:17,224
Our roof?
531
00:23:17,226 --> 00:23:19,063
Oh, are you paying rent now?
532
00:23:20,063 --> 00:23:21,196
Do you want me to start? p >
533
00:23:21,198 --> 00:23:25,135
Well, if you will become
bummer, huh.
534
00:23:25,137 --> 00:23:28,071
I think you are back to get
far from that kind of thing.
535
00:23:28,073 --> 00:23:29,776
I know.
I'm sorry.
536
00:23:30,909 --> 00:23:32,077
But, like, you know that
537
00:23:32,079 --> 00:23:33,646
alcohol is far worse
for you, right?
538
00:23:33,648 --> 00:23:35,280
- Oh, I don't believe that.
- Oh, ma'am,
539
00:23:35,282 --> 00:23:38,685
stop buying this
Nancy Reagan crap
540
00:23:38,687 --> 00:23:39,852
and read the article for one times.
541
00:23:39,854 --> 00:23:41,220
I read.
542
00:23:41,222 --> 00:23:43,123
Illegal marijuana, Daniel.
543
00:23:43,125 --> 00:23:44,257
Not everywhere.
544
00:23:44,259 --> 00:23:46,160
Well, you don't
in California again.
545
00:23:46,162 --> 00:23:47,664
Yeah, it's okay.
546
00:23:53,137 --> 00:23:54,671
Why don't you come out
living room.
547
00:23:54,673 --> 00:23:57,141
I don't feel like smelling
Your medicine.
548
00:23:57,143 --> 00:23:59,108
We smoke outside.
549
00:23:59,110 --> 00:24:01,078
Excuse me?
550
00:24:01,080 --> 00:24:02,849
So, can the neighbors see you?
551
00:24:03,849 --> 00:24:06,819
No anyone saw us.
[chuckles]
552
00:24:06,821 --> 00:24:09,221
What, you better
we smoke in my room?
553
00:24:09,223 --> 00:24:11,791
Your room?
554
00:24:11,793 --> 00:24:13,894
You know what, why don't you
sleep there tonight
555
00:24:13,896 --> 00:24:15,796
if you suddenly
like that badass.
556
00:24:15,798 --> 00:24:17,298
What?
557
00:24:17,300 --> 00:24:19,367
I mean, we might have to do it
get used to it.
558
00:24:19,369 --> 00:24:21,106
[Booing] It's not normal.
559
00:24:23,140 --> 00:24:26,242
What's normal?
560
00:24:26,244 --> 00:24:28,812
Patriarchy is normal. P>
561
00:24:28,814 --> 00:24:31,748
And you know my mattress
my back hurts. P>
562
00:24:31,750 --> 00:24:33,386
There is an air freshener
under the sink. P>
563
00:24:34,721 --> 00:24:36,023
I will sleep. P>
564
00:24:41,495 --> 00:24:43,031
And he is very sweet. P>
565
00:24:45,067 --> 00:24:47,233
You know?
I have a good time. P>
566
00:24:47,235 --> 00:24:49,072
So, we'll see.
567
00:24:50,339 --> 00:24:52,376
[footsteps fade]
568
00:24:56,914 --> 00:24:58,183
[sighs]
569
00:25:06,458 --> 00:25:07,827
[sighs]
570
00:25:15,069 --> 00:25:16,438
[sighs]
571
00:25:24,514 --> 00:25:26,083
[phone rings]
572
00:25:30,954 --> 00:25:33,292
& apos; Sup.
Are you horny?
573
00:25:37,496 --> 00:25:40,330
- Sure.
- [man] Any more photos?
574
00:25:40,332 --> 00:25:41,502
Ugh!
575
00:25:43,236 --> 00:25:44,371
[sighs]
576
00:25:46,507 --> 00:25:47,976
[man scoffs]
577
00:25:49,011 --> 00:25:51,145
I mean nudes, dude.
578
00:25:51,147 --> 00:25:52,750
Yes I know.
579
00:26:19,047 --> 00:26:20,250
[ laugh]
580
00:26:23,319 --> 00:26:25,419
- Good.
- You like it?
581
00:26:25,421 --> 00:26:26,990
Oh yeah.
582
00:26:29,391 --> 00:26:31,926
So what do you want
to do for me?
583
00:26:31,928 --> 00:26:33,063
Damn you.
584
00:26:34,264 --> 00:26:36,565
- Hard.
- Oh huh?
585
00:26:36,567 --> 00:26:38,904
- You want to meet.
- Ever tried poppers?
586
00:26:43,508 --> 00:26:45,244
I really don't know
what it is.
587
00:26:45,246 --> 00:26:47,411
[man] Makes you loose.
588
00:26:47,413 --> 00:26:50,984
Oh
Um... that sounds a little
very much.
589
00:26:50,986 --> 00:26:51,987
That's cool.
590
00:26:52,988 --> 00:26:53,957
I promise.
591
00:26:55,590 --> 00:26:57,391
I don't even know who you are,
592
00:26:57,393 --> 00:26:59,326
so... that's can...
593
00:26:59,328 --> 00:27:00,330
You are funny.
594
00:27:01,397 --> 00:27:03,900
Man, I will be very troublesome for you,
595
00:27:03,902 --> 00:27:05,233
we don't even need a condom.
596
00:27:05,235 --> 00:27:06,269
What?
597
00:27:06,271 --> 00:27:08,070
Oh my God
Good.
598
00:27:08,072 --> 00:27:11,407
Seriously, I won't have it
having sex with you, okay.
599
00:27:11,409 --> 00:27:13,211
But if you want a blowjob,
Let's meet.
600
00:27:13,213 --> 00:27:15,046
- That's it ?
- Yes.
601
00:27:15,048 --> 00:27:17,281
I don't even know
where have you been, man.
602
00:27:17,283 --> 00:27:20,618
And to be honest, I didn't really
want have sex now.
603
00:27:20,620 --> 00:27:22,157
I have a very big dinner.
604
00:27:24,226 --> 00:27:25,895
Just playing a little ass?
605
00:27:27,363 --> 00:27:28,632
[sighs]
606
00:27:29,699 --> 00:27:30,933
Fine.
607
00:27:33,202 --> 00:27:34,503
Where do you want to meet?
608
00:27:34,505 --> 00:27:36,875
Let me see that ass,
again.
609
00:27:43,982 --> 00:27:46,049
- Ooh.
- [man] Bending. P>
610
00:27:46,051 --> 00:27:47,521
- What?
Oh
- Curving. P>
611
00:27:49,990 --> 00:27:51,624
[man groaning]
612
00:27:51,626 --> 00:27:54,727
Yes, I'm pretty sure there is, < br /> like, park around the corner
613
00:27:54,729 --> 00:27:57,431
if you just want to meet there.
614
00:27:57,433 --> 00:27:58,568
Um...
615
00:28:01,271 --> 00:28:03,040
Damn bastard.
616
00:28:06,377 --> 00:28:08,209
[Danny]
So what's this guy's name again?
617
00:28:08,211 --> 00:28:09,477
Chester.
618
00:28:09,479 --> 00:28:11,380
Hmm
Chester.
619
00:28:11,382 --> 00:28:12,482
Yes.
620
00:28:12,484 --> 00:28:14,016
Isn't that like a dog name?
621
00:28:14,018 --> 00:28:15,386
Be nice.
622
00:28:15,388 --> 00:28:16,754
He's good.
623
00:28:16,756 --> 00:28:18,656
He's good.
624
00:28:18,658 --> 00:28:21,293
So , guess you've returned
to the web.
625
00:28:21,295 --> 00:28:22,660
What?
626
00:28:22,662 --> 00:28:23,695
No.
627
00:28:23,697 --> 00:28:25,000
Good is good.
628
00:28:26,000 --> 00:28:27,302
Why is it bad once?
629
00:28:28,435 --> 00:28:30,537
I don't know.
I just feel that way...
630
00:28:30,539 --> 00:28:33,339
what you say when there is, like,
nothing is right-
631
00:28:33,341 --> 00:28:34,509
Oh no.
632
00:28:34,511 --> 00:28:35,676
I think it's good.
633
00:28:35,678 --> 00:28:39,083
Good and... sweet and fun.
634
00:28:41,651 --> 00:28:44,186
Are you sure you don't, like...
635
00:28:44,188 --> 00:28:46,455
settlement? P>
636
00:28:46,457 --> 00:28:47,659
I don't think so. P>
637
00:28:48,695 --> 00:28:50,261
We were there
for almost an hour
638
00:28:50,263 --> 00:28:52,562
even before we order.
639
00:28:52,564 --> 00:28:54,565
Just talk.
640
00:28:54,567 --> 00:28:57,136
He sent me goodnight text too.
641
00:28:57,138 --> 00:28:59,074
- Really?
- Yes
642
00:29:01,410 --> 00:29:03,276
So what did he do?
643
00:29:03,278 --> 00:29:05,112
He uses plastic.
644
00:29:05,114 --> 00:29:08,417
And before you call him a blood sucker
demons, they can be updated.
645
00:29:08,419 --> 00:29:10,518
They are made of corn.
646
00:29:10,520 --> 00:29:12,155
Did you check their identity?
647
00:29:13,223 --> 00:29:15,158
- Lisa did it.
- Hmm.
648
00:29:15,160 --> 00:29:17,293
Oh, and she's an artist
649
00:29:17,295 --> 00:29:19,595
He plays guitar in a band.
650
00:29:19,597 --> 00:29:21,097
Stop it.
651
00:29:21,099 --> 00:29:22,733
What?
I think
you will appreciate that.
652
00:29:22,735 --> 00:29:26,404
I did.
That's just... classic.
653
00:29:26,406 --> 00:29:28,840
Anyway, I brought a bottle
wine for dinner.
654
00:29:28,842 --> 00:29:31,510
This, you know, place is BYOB.
655
00:29:31,512 --> 00:29:32,812
- Best.
- Hmm.
656
00:29:32,814 --> 00:29:34,647
I don't want to take your red,
657
00:29:34,649 --> 00:29:37,651
but all I have is
Pinot giant Magnum.
658
00:29:37,653 --> 00:29:39,853
- You don't.
- I did it.
659
00:29:39,855 --> 00:29:41,423
But I left it in the car.
660
00:29:41,425 --> 00:29:44,095
By the time I remember,
we were in dessert.
661
00:29:45,395 --> 00:29:47,399
He said we would do it
to divide the wine next time.
662
00:29:48,566 --> 00:29:49,732
- Next time?
- Yes
663
00:29:49,734 --> 00:29:51,338
- [telephone bells]
- Ooh, maybe that's it. P>
664
00:29:52,572 --> 00:29:54,505
This. P>
665
00:29:54,507 --> 00:29:57,808
I send him one of the photos
picture video thingys.
666
00:29:57,810 --> 00:30:00,211
- GIF?
- Yes
667
00:30:00,213 --> 00:30:02,147
Is that how it is said?
668
00:30:02,149 --> 00:30:03,384
No anyone knows.
669
00:30:04,652 --> 00:30:05,685
What are you doing?
670
00:30:05,687 --> 00:30:07,386
SMS.
671
00:30:07,388 --> 00:30:09,722
You can't respond immediately.
672
00:30:09,724 --> 00:30:11,893
You sent three messages
in a row.
673
00:30:11,895 --> 00:30:13,260
Mom, no.
674
00:30:13,262 --> 00:30:14,628
What?
675
00:30:14,630 --> 00:30:16,298
You have to play the game.
676
00:30:16,300 --> 00:30:18,466
Game?
What game?
677
00:30:18,468 --> 00:30:21,338
Chester doesn't think like that.
678
00:30:21,340 --> 00:30:22,906
You continue, like,
dating him.
679
00:30:22,908 --> 00:30:25,176
How do you know
how he thinks? P>
680
00:30:25,178 --> 00:30:26,246
[giggling]
681
00:30:28,781 --> 00:30:32,120
Here, will you drive?
Not me
want the text behind steering.
682
00:30:33,687 --> 00:30:35,224
Sure.
683
00:30:39,495 --> 00:30:41,195
[TV playing is not clear]
684
00:30:41,197 --> 00:30:43,100
What other ways does
say LOL?
685
00:30:44,233 --> 00:30:46,103
Good.
I think you need
young friends.
686
00:30:47,304 --> 00:30:50,672
Aw!
Joan, it seems, deserves it.
687
00:30:50,674 --> 00:30:52,208
How did they meet?
688
00:30:52,210 --> 00:30:54,644
[Danny]
Some actual dating sites.
689
00:30:54,646 --> 00:30:57,713
I'm pretty sure, like, he
will meet some clothes at first,
690
00:30:57,715 --> 00:30:59,887
but he kinda hit the jackpot.
691
00:31:01,620 --> 00:31:03,588
Good for him.
692
00:31:03,590 --> 00:31:05,758
That's like,
really now.
693
00:31:05,760 --> 00:31:08,528
- Yes
- I have to make a profile.
694
00:31:08,530 --> 00:31:09,829
Don't you have a boyfriend?
695
00:31:09,831 --> 00:31:13,466
I mean, we are not, like,
exclusive or anything.
696
00:31:13,468 --> 00:31:14,936
Hmm
Right.
697
00:31:14,938 --> 00:31:16,571
♪ Bad girl ♪
698
00:31:16,573 --> 00:31:18,372
What is your job search?
699
00:31:18,374 --> 00:31:20,310
Or do you even like to see?
700
00:31:21,612 --> 00:31:23,612
Somewhat
I don't know.
701
00:31:23,614 --> 00:31:26,850
I basically waited for
for email, so...
702
00:31:26,852 --> 00:31:28,718
Well, are you , like,
following up with them?
703
00:31:28,720 --> 00:31:30,653
Of course.
704
00:31:30,655 --> 00:31:33,225
I actually wrote it
a letter by hand.
705
00:31:33,227 --> 00:31:34,858
- Wow.
- Hmm. P>
706
00:31:34,860 --> 00:31:37,363
But that's true
two weeks ago, so...
707
00:31:37,365 --> 00:31:38,897
I don't know, I'm just
not want to suck.
708
00:31:38,899 --> 00:31:41,300
Danny, you have to be responsible.
709
00:31:41,302 --> 00:31:43,270
Sheryl Sandberg said
it's important to, like,
710
00:31:43,272 --> 00:31:44,439
make yourself heard.
711
00:31:45,840 --> 00:31:47,375
[Danny]
You are a working girl.
712
00:31:47,377 --> 00:31:48,509
I will write an email for you.
713
00:31:48,511 --> 00:31:49,711
S right-
714
00:31:49,713 --> 00:31:51,480
No, seriously, this is like
I can at least do it.
715
00:31:51,482 --> 00:31:53,448
If I were you, I would die.
716
00:31:53,450 --> 00:31:54,483
[blaring horns]
717
00:31:54,485 --> 00:31:56,552
[laughing]
Come on.
718
00:31:56,554 --> 00:31:58,754
[playing electronic dance music]
719
00:31:58,756 --> 00:32:00,427
♪ Now we're together ♪
720
00:32:05,932 --> 00:32:07,935
♪ Now we're together ♪
721
00:32:13,441 --> 00:32:15,444
♪ Now we're together ♪
722
00:32:20,817 --> 00:32:22,987
♪ Now we're together ♪
723
00:32:28,025 --> 00:32:30,860
♪ Now we're together ♪
724
00:32:30,862 --> 00:32:32,362
I mean, this is a gay club. P>
725
00:32:32,364 --> 00:32:34,632
Why are girls straight
to enter and ruin it? P>
726
00:32:34,634 --> 00:32:36,600
Gadis, ini semua tentang rasio.
727
00:32:36,602 --> 00:32:38,703
Straight people have
a better chance to be laid here
728
00:32:38,705 --> 00:32:40,305
from other places.
729
00:32:40,307 --> 00:32:42,741
- Raiders are dirty.
- Girl.
730
00:32:42,743 --> 00:32:43,980
No, I don't do tobacco.
731
00:32:45,479 --> 00:32:46,913
What about cracks?
732
00:32:46,915 --> 00:32:48,716
♪ Danger ♪
733
00:32:48,718 --> 00:32:50,885
- Hey
- Hey
734
00:32:50,887 --> 00:32:52,652
Can we leave?
735
00:32:52,654 --> 00:32:54,723
Just... A few more minutes.
736
00:32:54,725 --> 00:32:57,892
♪ I start to feel the electric ♪
737
00:32:57,894 --> 00:32:59,597
[horns honking] p >
738
00:33:40,813 --> 00:33:42,980
Oh
Sorry.
739
00:33:42,982 --> 00:33:45,552
- Hey, I'm Danny.
- Tsk!
740
00:33:47,454 --> 00:33:48,921
Oh
741
00:33:48,923 --> 00:33:51,959
I like your profile .
742
00:33:51,961 --> 00:33:52,992
[chuckles]
743
00:33:52,994 --> 00:33:54,627
Masc for masc only.
744
00:33:54,629 --> 00:33:56,599
Oh
Good.
745
00:33:57,834 --> 00:33:59,834
Hey, you are looking for
for a threesome?
746
00:33:59,836 --> 00:34:02,671
Not too.
747
00:34:02,673 --> 00:34:03,974
Teasing.
748
00:34:35,847 --> 00:34:37,149
- Oh.
- [door closed]
749
00:34:38,850 --> 00:34:39,919
[Joan] Danny...
750
00:34:41,019 --> 00:34:42,752
I want you to meet Chester.
751
00:34:42,754 --> 00:34:44,989
- Hey
- Hey, nice to meet you.
752
00:34:44,991 --> 00:34:46,990
Your mother told me
a lot about you.
753
00:34:46,992 --> 00:34:48,227
754
00:34:48,229 --> 00:34:50,599
Also.
755
00:34:51,666 --> 00:34:52,798
I mean, uh,
not much, but...
756
00:34:52,800 --> 00:34:54,034
Yes, fuck it.
757
00:34:54,036 --> 00:34:56,168
I don't know <
758
00:34:56,170 --> 00:34:57,237
Actually, who are you?
Are you related?
759
00:34:57,239 --> 00:34:59,109
[chuckles]
760
00:35:00,543 --> 00:35:02,542
Actually it depends on the mood.
761
00:35:02,544 --> 00:35:04,679
- Cute.
- Hmm.
762
00:35:04,681 --> 00:35:06,551
So, what about the city?
763
00:35:08,820 --> 00:35:10,686
Uh, alright.
Not too easy to remember.
764
00:35:10,688 --> 00:35:12,989
How's Tanya?
765
00:35:12,991 --> 00:35:14,824
Good.
Um...
766
00:35:14,826 --> 00:35:17,496
Well, she's kind of a vagina.
767
00:35:17,498 --> 00:35:19,831
- Daniel!
- Sorry, him.
768
00:35:19,833 --> 00:35:22,268
You just met him,
and you said that?
769
00:35:22,270 --> 00:35:23,268
Oh, this is fine.
770
00:35:23,270 --> 00:35:25,774
Sailor speakers are fully positioned
on small talk.
771
00:35:27,041 --> 00:35:28,675
- Aargh.
- Aargh!
772
00:35:28,677 --> 00:35:30,947
Wait, I said sailor,
not a pirate.
773
00:35:33,283 --> 00:35:34,585
What?
774
00:35:36,786 --> 00:35:38,989
So what are you guys doing?
Do it today?
775
00:35:40,757 --> 00:35:41,860
[laughs]
I know...
776
00:35:52,740 --> 00:35:55,109
♪ ♪
777
00:36:01,316 --> 00:36:04,019
♪ ♪
778
00:36:11,195 --> 00:36:13,929
- Oh!
Whoa!
- [laughing]
779
00:36:13,931 --> 00:36:15,698
It's easy to do it. P>
780
00:36:15,700 --> 00:36:17,801
- Alright.
- Alright? P>
781
00:36:17,803 --> 00:36:19,236
Is that funny too?
782
00:36:19,238 --> 00:36:20,572
- [Farting]
- Oh!
783
00:36:20,574 --> 00:36:21,976
Oh no!
784
00:36:31,319 --> 00:36:33,252
- Oh my God
- Oh!
785
00:36:33,254 --> 00:36:35,289
- Sorry.
Didn't mean to sneak up on you.
- Hi.
786
00:36:35,291 --> 00:36:36,526
No problem.
787
00:36:37,860 --> 00:36:41,663
So, your mother said
you are quite a yogi.
788
00:36:41,665 --> 00:36:42,830
Mm-hmm.
789
00:36:42,832 --> 00:36:43,999
- Yes?
- Hmm.
790
00:36:44,001 --> 00:36:45,635
I tried yoga.
791
00:36:45,637 --> 00:36:46,735
Once.
792
00:36:46,737 --> 00:36:48,772
I can barely touch
my toes.
793
00:36:48,774 --> 00:36:51,040
Same.
Yes.
When I start. p >
794
00:36:51,042 --> 00:36:52,745
That's the same for me.
795
00:37:02,323 --> 00:37:03,856
Do you need anything
in the kitchen?
796
00:37:03,858 --> 00:37:05,391
No, I don't, no.
797
00:37:05,393 --> 00:37:06,994
I.... Yes, I mean,
yes I do. P>
798
00:37:06,996 --> 00:37:08,261
I... towel. P>
799
00:37:08,263 --> 00:37:10,098
Oh, yes, really. P>
800
00:37:10,100 --> 00:37:11,899
- Well, we save...
- Oh, this. P>
801
00:37:11,901 --> 00:37:14,239
- Oh.
- Oh sorry.
No this.
Good.
802
00:37:17,075 --> 00:37:19,642
Hi, boy.
803
00:37:19,644 --> 00:37:21,846
Hey.
804
00:37:21,848 --> 00:37:24,315
We are thinking
about baking later.
805
00:37:24,317 --> 00:37:26,651
You want to join
806
00:37:26,653 --> 00:37:28,121
Uh, actually, I have a date.
807
00:37:29,423 --> 00:37:30,988
- Really?
- Yes
808
00:37:30,990 --> 00:37:33,326
That's not a big problem.
I don't like it,
809
00:37:33,328 --> 00:37:34,797
but he's cute, so...
810
00:37:35,897 --> 00:37:37,197
Is he dark?
811
00:37:37,199 --> 00:37:38,601
What?
812
00:37:39,768 --> 00:37:42,337
But you will say it.
Ethnicity or...
813
00:37:42,339 --> 00:37:43,837
Mother
814
00:37:43,839 --> 00:37:47,011
What?
You are dating people who are darker.
815
00:37:48,012 --> 00:37:49,711
Yes, he is a Filipino.
816
00:37:49,713 --> 00:37:51,147
Look, you have the type.
817
00:37:51,149 --> 00:37:54,686
Okay, but I feel like I have
type is racist, okay?
818
00:37:55,822 --> 00:37:56,853
However,
819
00:37:56,855 --> 00:37:58,658
I'll go get ready.
820
00:38:00,695 --> 00:38:01,830
Good chat.
821
00:38:21,719 --> 00:38:24,221
Hi.
Um, it's under Wallace.
For two.
822
00:38:24,223 --> 00:38:25,489
Sorry I'm late.
823
00:38:25,491 --> 00:38:26,993
Is he here?
824
00:38:29,896 --> 00:38:34,232
♪ When we still small ♪
825
00:38:34,234 --> 00:38:41,942
♪ We will run under
the sky is very blue ♪
826
00:38:41,944 --> 00:38:47,184
♪ I can't continue
my eyes from you ♪
827
00:38:48,886 --> 00:38:51,085
- Hey
- I hurt my leg. P>
828
00:38:51,087 --> 00:38:53,323
- Apa?
- Aku menyakiti kakiku, jadi aku tidak bisa datang.
829
00:38:53,325 --> 00:38:54,427
Sorry.
830
00:38:55,860 --> 00:38:58,330
- Oh.
- That's SRY.
831
00:39:00,265 --> 00:39:01,332
Right.
832
00:39:01,334 --> 00:39:03,970
♪ Remember when ♪
833
00:39:05,005 --> 00:39:08,875
♪ We will love living blind ♪
834
00:39:08,877 --> 00:39:12,780
♪ Falling from a star ♪
835
00:39:12,782 --> 00:39:14,451
[belching]
836
00:39:20,490 --> 00:39:21,993
[sighs]
837
00:39:33,005 --> 00:39:35,438
[woman in screen] Laura told me
you worked in advertising.
838
00:39:35,440 --> 00:39:37,175
How did you do it?
839
00:39:37,177 --> 00:39:39,311
[man] I graduated
with a degree in marketing.
840
00:39:39,313 --> 00:39:42,181
Start working for my father
off-campus company.
841
00:39:42,183 --> 00:39:43,917
[woman] So that's how
you make the transition
842
00:39:43,919 --> 00:39:45,185
from the school mascot.
843
00:39:45,187 --> 00:39:46,553
[growling]
844
00:39:46,555 --> 00:39:49,088
- [laughing]
- [man] Ah.
845
00:39:49,090 --> 00:39:50,159
That's one thing
I hope...
846
00:39:52,395 --> 00:39:53,460
Oh, Danny.
847
00:39:53,462 --> 00:39:56,034
[laughs]
What are the results?
848
00:39:58,302 --> 00:39:59,471
That's good.
849
00:40:01,240 --> 00:40:02,573
What's wrong?
850
00:40:02,575 --> 00:40:05,876
Nothing.
No...
I'm just, I'm just tired.
851
00:40:05,878 --> 00:40:07,144
I'm fine.
852
00:40:07,146 --> 00:40:08,415
- I'm fine.
- Mother.
853
00:40:10,050 --> 00:40:11,452
[Joan sighs]
854
00:40:12,887 --> 00:40:14,256
We're watching a movie...
855
00:40:15,523 --> 00:40:17,292
Chester and me and...
856
00:40:21,463 --> 00:40:22,799
MY...
857
00:40:24,167 --> 00:40:26,134
I mean, I feel...
858
00:40:26,136 --> 00:40:27,603
well...
859
00:40:27,605 --> 00:40:30,042
for the first time
in a long time.
860
00:40:31,443 --> 00:40:32,945
I mean, it's very good.
861
00:40:34,180 --> 00:40:35,382
And...
862
00:40:37,549 --> 00:40:39,519
I just started thinking < br /> about Daddy,
863
00:40:40,987 --> 00:40:43,191
and I'm very guilty.
864
00:40:45,260 --> 00:40:47,028
I mean, that's the sofa.
865
00:40:51,900 --> 00:40:53,838
And Chester is paying attention and...
866
00:40:56,006 --> 00:40:57,972
He noticed that
I was acting weird,
867
00:40:57,974 --> 00:41:01,043
and I don't know what to do
868
00:41:01,045 --> 00:41:02,448
and I panicked and...
869
00:41:04,249 --> 00:41:06,983
told him that I was tired
and asked him to leave.
870
00:41:06,985 --> 00:41:08,219
What?
871
00:41:08,221 --> 00:41:11,324
I thought I was ready
to start dating again.
872
00:41:16,195 --> 00:41:19,535
You know I will never love anyone
as much as father.
873
00:41:20,634 --> 00:41:21,968
Right?
874
00:41:21,970 --> 00:41:23,173
I know.
875
00:41:28,245 --> 00:41:30,513
So, does this mean you don't
want to see Chester again?
876
00:41:33,083 --> 00:41:34,219
I'm not know.
877
00:41:36,254 --> 00:41:38,388
I mean, no.
878
00:41:38,390 --> 00:41:41,395
No, I just threw myself
a little pity party.
879
00:41:43,630 --> 00:41:45,464
Do you like it? p >
880
00:41:45,466 --> 00:41:47,102
Yes.
Yes.
881
00:41:49,003 --> 00:41:51,540
You know, I need a few moments
to heat up anyone.
882
00:41:54,076 --> 00:41:55,145
He's great.
883
00:41:56,412 --> 00:41:57,514
He's great.
884
00:41:59,247 --> 00:42:00,551
How was your date?
885
00:42:02,286 --> 00:42:03,417
[softly]
That's good.
886
00:42:03,419 --> 00:42:04,686
That's good.
887
00:42:04,688 --> 00:42:05,990
Um...
888
00:42:07,425 --> 00:42:09,057
He's good. P>
889
00:42:09,059 --> 00:42:10,426
Ah! P>
890
00:42:10,428 --> 00:42:11,530
Good. P>
891
00:42:12,531 --> 00:42:13,633
[chuckles]
892
00:42:14,634 --> 00:42:16,269
He paid, so...
893
00:42:17,704 --> 00:42:20,006
Well, at least you're out.
894
00:42:20,008 --> 00:42:21,042
Yes.
895
00:42:22,743 --> 00:42:24,480
How do you decide who pays?
896
00:42:25,681 --> 00:42:28,318
I don't know.
That's not true really assumed.
897
00:42:29,753 --> 00:42:31,220
He offered, so...
898
00:42:32,254 --> 00:42:33,725
Interesting.
899
00:42:40,164 --> 00:42:41,333
Okay, Mom.
900
00:42:42,401 --> 00:42:44,034
I will hit straw.
901
00:42:44,036 --> 00:42:45,339
I'll wake up soon.
902
00:42:46,438 --> 00:42:48,075
Sleep in my room now,
remember?
903
00:42:49,108 --> 00:42:50,307
I know.
904
00:42:50,309 --> 00:42:52,477
I'm new just say.
905
00:42:52,479 --> 00:42:53,812
Good.
906
00:42:53,814 --> 00:42:55,249
[mumbles]
Good.
907
00:43:16,475 --> 00:43:17,778
[sighs]
908
00:43:24,117 --> 00:43:25,152
[sighs]
909
00:43:34,831 --> 00:43:38,335
- [TV is playing unclear]
- [phone buzzing]
910
00:43:40,637 --> 00:43:41,871
Yo.
911
00:43:41,873 --> 00:43:44,206
[Danny on the phone] Hey, I
wondering if maybe you could,
912
00:43:44,208 --> 00:43:46,609
um, send me the number of
the guy you're talking about.
913
00:43:46,611 --> 00:43:49,145
Feel a little hampered.
914
00:43:49,147 --> 00:43:50,748
Uh, sorry, bro.
Yes.
915
00:43:50,750 --> 00:43:53,518
My homie from school
down the Shore, actually.
916
00:43:53,520 --> 00:43:55,120
Oh
917
00:43:55,122 --> 00:43:58,457
Um, but actually there are
other children I know. P>
918
00:43:58,459 --> 00:44:01,795
Um, the only one
he's in middle school. P>
919
00:44:01,797 --> 00:44:03,896
- Ah... < br /> - Friends with my little sister.
920
00:44:03,898 --> 00:44:05,466
That's a shame.
921
00:44:05,468 --> 00:44:06,736
Yeah.
922
00:44:08,403 --> 00:44:11,442
♪ ♪
923
00:44:14,378 --> 00:44:15,447
That's Norman's house.
924
00:44:16,780 --> 00:44:19,415
- Dude, my mother is here.
- What's this?
925
00:44:19,417 --> 00:44:22,853
- Yes
Sorry.
- Jesus, friend. br /> Damn...
926
00:44:22,855 --> 00:44:24,258
Yes.
927
00:44:28,529 --> 00:44:30,763
- Yo.
- Man, what is this?
928
00:44:30,765 --> 00:44:32,698
My mother is here.
I will run "round back.
929
00:44:32,700 --> 00:44:34,237
Oh, shit.
930
00:44:35,538 --> 00:44:38,339
So, are we trying
to evict or...
931
00:44:38,341 --> 00:44:41,241
There are no men.
It's really cold.
I just don't want him to watch.
932
00:44:41,243 --> 00:44:43,545
Of course.
933
00:44:43,547 --> 00:44:45,748
Alright.
Um, this is
my friend, Danny.
934
00:44:45,750 --> 00:44:47,783
Danny, what's up, friend?
935
00:44:47,785 --> 00:44:50,287
Blast!
Brap, brap, brap! P>
936
00:44:50,289 --> 00:44:51,488
[Mimic the explosion]
937
00:44:51,490 --> 00:44:52,723
[laugh]
938
00:44:52,725 --> 00:44:53,759
This guy is cold. P>
939
00:44:55,328 --> 00:44:57,396
So, how much do you want?
940
00:44:57,398 --> 00:44:58,696
Oh, uh...
941
00:44:58,698 --> 00:45:01,200
I don't know.
I think
maybe you can just
942
00:45:01,202 --> 00:45:03,203
roll me, like, three joints.
943
00:45:03,205 --> 00:45:04,904
You want me
to topple three joints?
944
00:45:04,906 --> 00:45:07,474
Yes.
I tried to reduce
945
00:45:07,476 --> 00:45:10,244
- And don't have a bong at home.
- That sucks, man.
946
00:45:10,246 --> 00:45:11,879
You can always make it
a bong apple.
947
00:45:11,881 --> 00:45:14,882
[ chuckle]
And I'm not a kid, so.
948
00:45:14,884 --> 00:45:16,751
I'm kidding.
949
00:45:16,753 --> 00:45:19,655
[Norman] I like to be like
that every day in seventh grade.
950
00:45:19,657 --> 00:45:22,859
Oh, do you have to, uh,
like, do it here?
951
00:45:22,861 --> 00:45:24,864
My mom is really like this
high smell.
952
00:45:26,565 --> 00:45:28,501
Don't
953
00:45:29,703 --> 00:45:31,573
That's, like, kind of sexist.
954
00:45:32,707 --> 00:45:34,240
[chuckles]
955
00:45:34,242 --> 00:45:36,545
I like this guy.
"That's sexist."
956
00:45:38,480 --> 00:45:39,682
So, how much?
957
00:45:41,350 --> 00:45:42,917
[Norman]
Forty dollars.
958
00:45:42,919 --> 00:45:44,484
Forty dollars for three connections?
959
00:45:44,486 --> 00:45:45,890
[Norman]
That's fair. P>
960
00:45:47,757 --> 00:45:49,393
I miss California. P>
961
00:45:52,796 --> 00:45:54,430
I'll go first
and enter it in the list
962
00:45:54,432 --> 00:45:56,333
personal low points for me.
963
00:45:56,335 --> 00:45:58,301
Dude, I know.
964
00:45:58,303 --> 00:46:00,938
All old dealers
in rehabilitation, but whatever.
965
00:46:00,940 --> 00:46:02,706
The city is very dry.
966
00:46:02,708 --> 00:46:04,777
How old is the child?
967
00:46:04,779 --> 00:46:06,411
Fifteen, I think.
968
00:46:06,413 --> 00:46:07,682
Jesus
969
00:46:08,850 --> 00:46:11,717
You want to get food
or something?
970
00:46:11,719 --> 00:46:14,821
Good.
I can really go
for some restaurant food.
971
00:46:14,823 --> 00:46:17,524
How many times
can I be tall in the restaurant?
972
00:46:17,526 --> 00:46:18,960
Oh, so it's not?
973
00:46:18,962 --> 00:46:20,695
- No. I'm sad.
- Perf... [unclear]
974
00:46:20,697 --> 00:46:22,764
[telephone bell]
975
00:46:22,766 --> 00:46:25,468
Oh, shit
That producer. P>
976
00:46:25,470 --> 00:46:26,903
[Khris]
Manufacturer?
977
00:46:26,905 --> 00:46:28,471
Oh, that show.
978
00:46:28,473 --> 00:46:30,376
[Khris]
Oh, what did he say?
979
00:46:35,615 --> 00:46:38,553
♪ ♪
980
00:46:55,706 --> 00:46:56,907
[sighs]
981
00:47:04,918 --> 00:47:06,583
[farting]
982
00:47:06,585 --> 00:47:08,754
[sighs]
983
00:47:08,756 --> 00:47:09,891
[telephone bells]
984
00:47:15,563 --> 00:47:16,700
[moans]
985
00:47:17,733 --> 00:47:19,066
It's time
in about two weeks,
986
00:47:19,068 --> 00:47:21,369
and you can just leave it
in the outer box.
987
00:47:21,371 --> 00:47:23,040
It's usually easier
than talking to other people.
988
00:47:28,979 --> 00:47:30,881
- Hey
- Find everything okay?
989
00:47:30,883 --> 00:47:32,451
Yes thank you.
990
00:47:34,652 --> 00:47:37,525
♪ ♪
991
00:47:50,106 --> 00:47:51,341
[sighs]
992
00:47:53,809 --> 00:47:54,946
Oh wow.
993
00:47:55,946 --> 00:47:58,415
- Thank you.
- Oh sure. p >
994
00:47:59,617 --> 00:48:01,117
I can say you are so special.
995
00:48:01,119 --> 00:48:02,986
Really?
996
00:48:02,988 --> 00:48:05,589
Yes, you deserve to be happy.
997
00:48:05,591 --> 00:48:07,594
- Rich.
- Accept
998
00:48:09,095 --> 00:48:10,928
Do you have to have
the TV job?
999
00:48:10,930 --> 00:48:14,466
right?
- You're very qualified.
1000
00:48:14,468 --> 00:48:15,935
Come to Los Angeles with me.
1001
00:48:15,937 --> 00:48:18,671
I will give you all the money
you need
1002
00:48:18,673 --> 00:48:20,173
to realize your dreams.
1003
00:48:20,175 --> 00:48:21,842
That...
1004
00:48:21,844 --> 00:48:23,177
Thank you.
1005
00:48:23,179 --> 00:48:25,946
But now, step back.
1006
00:48:25,948 --> 00:48:28,883
Let me give you
the best blowjob in your life.
1007
00:48:28,885 --> 00:48:30,755
I mean, okay.
1008
00:48:33,559 --> 00:48:34,961
Sorry.
1009
00:48:37,129 --> 00:48:38,963
Is everything okay?
1010
00:48:38,965 --> 00:48:40,197
You look rather annoyed today.
1011
00:48:40,199 --> 00:48:42,166
- I did it?
- Yes
1012
00:48:42,168 --> 00:48:44,736
- I came out.
- What?
1013
00:48:44,738 --> 00:48:48,107
Oh, did you get that TV job?
Oh that's good. P>
1014
00:48:48,109 --> 00:48:50,009
Your mother told me
how much you wanted it...
1015
00:48:50,011 --> 00:48:52,011
No, I didn't get a TV job. P>
1016
00:48:52,013 --> 00:48:53,981
Oh I'm sorry.
1017
00:48:53,983 --> 00:48:56,050
Don't.
I moved back
to California.
1018
00:48:56,052 --> 00:48:57,188
You are?
1019
00:48:58,254 --> 00:49:00,121
- Yes
- [scoffs]
1020
00:49:00,123 --> 00:49:01,159
Yes.
1021
00:49:02,659 --> 00:49:04,593
Hey, this is Danny.
1022
00:49:04,595 --> 00:49:06,095
I don't know why I went
a voice message,
1023
00:49:06,097 --> 00:49:08,498
but, um, I have, like,
a pretty crazy idea
1024
00:49:08,500 --> 00:49:10,100
so call me back.
1025
00:49:10,102 --> 00:49:14,271
[pop song playing on speaker]
1026
00:49:14,273 --> 00:49:16,174
- [humming]
- [knocking on the door]
1027
00:49:16,176 --> 00:49:17,977
[Joan]
Danny, can I come in?
1028
00:49:17,979 --> 00:49:19,544
One minute.
1029
00:49:19,546 --> 00:49:21,181
[music stops]
1030
00:49:21,183 --> 00:49:22,717
[blows]
1031
00:49:28,758 --> 00:49:31,293
- Hi.
- Hi, I'll get back to work.
1032
00:49:31,295 --> 00:49:33,061
I just want to check in.
1033
00:49:33,063 --> 00:49:35,130
Uh huh?
1034
00:49:35,132 --> 00:49:39,702
Um, I patched everything
with Chester.
1035
00:49:39,704 --> 00:49:42,572
I explained why I
was very strange that night ,
1036
00:49:42,574 --> 00:49:47,012
and... he said he was always here
if I needed to talk.
1037
00:49:47,014 --> 00:49:48,216
That's sweet.
1038
00:49:50,551 --> 00:49:52,250
Why is the window open?
1039
00:49:52,252 --> 00:49:53,953
It's a beautiful day.
1040
00:49:53,955 --> 00:49:55,555
It's hot,
1041
00:49:55,557 --> 00:49:57,257
and you burn candles?
1042
00:49:57,259 --> 00:49:59,997
Ma'am, so this event
in New York has been managed. P>
1043
00:50:01,064 --> 00:50:02,763
Oh dear. P>
1044
00:50:02,765 --> 00:50:04,266
It's okay.
It's okay. P>
1045
00:50:04,268 --> 00:50:07,570
Um, because...
1046
00:50:07,572 --> 00:50:10,009
I think I will return
to LA actually.
1047
00:50:11,943 --> 00:50:13,878
- You are?
- Yes
1048
00:50:13,880 --> 00:50:16,681
I mean, I already got
very worried
1049
00:50:16,683 --> 00:50:18,984
to go back there,
and there are...
1050
00:50:18,986 --> 00:50:21,055
I mean, it's not here
for me that...
1051
00:50:22,689 --> 00:50:24,826
I mean, you are here, but...
[chuckles]
1052
00:50:26,060 --> 00:50:28,095
Right.
Right.
1053
00:50:28,097 --> 00:50:30,731
And I've searched
to be a couch surfing
1054
00:50:30,733 --> 00:50:33,571
because I'm going to be
traveling with Khris.
1055
00:50:35,105 --> 00:50:36,705
I see.
1056
00:50:36,707 --> 00:50:39,608
Yeah, I mean,
he's really disappointed,
1057
00:50:39,610 --> 00:50:41,276
and he's unemployed too, so...
1058
00:50:41,278 --> 00:50:42,582
Hmm
1059
00:50:44,015 --> 00:50:45,616
In whose car?
1060
00:50:45,618 --> 00:50:48,052
My car
So I can have it out there.
1061
00:50:48,054 --> 00:50:50,021
- That's my car.
- [stammers]
1062
00:50:50,023 --> 00:50:52,057
Mother, it's my car
when I live there,
1063
00:50:52,059 --> 00:50:53,225
and you need a car in LA.
1064
00:50:53,227 --> 00:50:54,859
You can ask, you know.
1065
00:50:54,861 --> 00:50:56,361
Okay, can I have one?
1066
00:50:56,363 --> 00:50:59,366
Actually, I think
about selling it.
1067
00:50:59,368 --> 00:51:00,967
Well, when will you
tell me that?
1068
00:51:00,969 --> 00:51:01,939
[Joan sighs]
1069
00:51:05,774 --> 00:51:08,110
If you think this
the best thing to do,
1070
00:51:08,112 --> 00:51:09,347
then I support you.
1071
00:51:10,681 --> 00:51:11,784
Always.
1072
00:51:12,883 --> 00:51:14,182
Thank you.
1073
00:51:14,184 --> 00:51:16,152
I mean emotionally. p >
1074
00:51:16,154 --> 00:51:17,888
I can't help you out there.
1075
00:51:17,890 --> 00:51:20,892
That's... Too expensive. MY
...
1076
00:51:20,894 --> 00:51:22,263
I know, Mom.
1077
00:51:23,329 --> 00:51:25,363
Do you have
a place to stay?
1078
00:51:25,365 --> 00:51:27,299
Yes, with Patricia,
as we discussed.
1079
00:51:27,301 --> 00:51:29,035
- Patricia?
- My roommate is in college. P>
1080
00:51:29,037 --> 00:51:30,606
Oh
Right.
Sorry. P>
1081
00:51:32,106 --> 00:51:34,106
I will stay with his family
1082
00:51:34,108 --> 00:51:35,845
for a bit
until we find a place.
1083
00:51:37,714 --> 00:51:39,846
Do you even have a job
in California?
1084
00:51:39,848 --> 00:51:41,449
- No.
- Danny!
1085
00:51:41,451 --> 00:51:43,818
Mother, can you stop
press me, okay.
1086
00:51:43,820 --> 00:51:45,220
I just do it myself.
1087
00:51:45,222 --> 00:51:47,223
I will be a freelance,
I will driving a damn Uber.
1088
00:51:47,225 --> 00:51:49,158
I don't care.
Good?
1089
00:51:49,160 --> 00:51:52,395
I have to go.
I suffocated here.
1090
00:51:52,397 --> 00:51:53,799
I know
1091
00:51:54,968 --> 00:51:57,202
I'll just miss you.
1092
00:51:57,204 --> 00:51:59,906
Well, you can always move
out there with me.
1093
00:51:59,908 --> 00:52:02,210
[laughs]
There's a thought. P>
1094
00:52:03,444 --> 00:52:06,146
You shouldn't have a pot
on this trip, Daniel. P>
1095
00:52:06,148 --> 00:52:08,481
There's no pit stop in Colorado. P>
1096
00:52:08,483 --> 00:52:11,152
Mom, no.
1097
00:52:11,154 --> 00:52:12,286
Of course not.
1098
00:52:12,288 --> 00:52:13,659
[sighs]
1099
00:52:27,507 --> 00:52:30,044
[sobbing softly]
1100
00:52:43,092 --> 00:52:45,962
♪ ♪
1101
00:53:19,904 --> 00:53:23,441
♪ ♪
1102
00:53:48,904 --> 00:53:51,840
[the doorbell rings]
1103
00:53:51,842 --> 00:53:52,844
[sighs]
1104
00:53:55,080 --> 00:53:56,382
[the doorbell keeps ringing]
1105
00:53:58,482 --> 00:53:59,552
Where is your mother ?
1106
00:54:02,154 --> 00:54:03,521
- Joanie?
- [door closed]
1107
00:54:03,523 --> 00:54:05,894
- Thank you.
[sniffles]
- Yes
1108
00:54:08,461 --> 00:54:11,563
So, I'm, um...
1109
00:54:11,565 --> 00:54:12,866
one of those dating sites. P>
1110
00:54:12,868 --> 00:54:14,167
Looking around
on dating sites. P>
1111
00:54:14,169 --> 00:54:15,635
- For your mother
- Right.
1112
00:54:15,637 --> 00:54:18,037
Type and, um...
1113
00:54:18,039 --> 00:54:20,475
I see... profile,
1114
00:54:20,477 --> 00:54:23,479
and it looks familiar,
but it's not clear.
1115
00:54:23,481 --> 00:54:24,583
And so on...
1116
00:54:26,985 --> 00:54:30,120
I clicked on it, and, uh...
1117
00:54:30,122 --> 00:54:31,290
it was Jeff.
1118
00:54:32,491 --> 00:54:34,157
And I'm not surprised
1119
00:54:34,159 --> 00:54:36,260
because he's a fucking bastard
1120
00:54:36,262 --> 00:54:38,529
and a pathological liar.
1121
00:54:38,531 --> 00:54:40,265
[Lisa sighs]
1122
00:54:40,267 --> 00:54:42,534
Do you have an idea
how many men took me out
1123
00:54:42,536 --> 00:54:44,237
and hit me for years?
1124
00:54:44,239 --> 00:54:45,241
Just guess.
1125
00:54:46,241 --> 00:54:47,908
- Guess.
- Um...
1126
00:54:47,910 --> 00:54:49,343
Say the numbers. P>
1127
00:54:49,345 --> 00:54:50,544
Fifteen. P>
1128
00:54:50,546 --> 00:54:52,114
Lots of it. P>
1129
00:54:52,116 --> 00:54:55,150
And I , You know, of course
I have never slept with them
1130
00:54:55,152 --> 00:54:58,620
because one of us
is a good human. P>
1131
00:54:58,622 --> 00:55:00,059
right?
- really. P>
1132
00:55:01,293 --> 00:55:03,092
And then you get screwed
1133
00:55:03,094 --> 00:55:05,429
Because he's a liar,
and people don't change. P>
1134
00:55:05,431 --> 00:55:07,131
I know that
1135
00:55:07,133 --> 00:55:09,434
Yes, people don't change.
1136
00:55:09,436 --> 00:55:11,440
[Joan]
Lisa, is everything okay?
1137
00:55:14,442 --> 00:55:16,943
[whispering] -Jeff cheat on herself.
- Oh my God.
1138
00:55:16,945 --> 00:55:18,311
I know.
1139
00:55:18,313 --> 00:55:19,512
I have to go.
1140
00:55:19,514 --> 00:55:21,316
I'm planning
things with Khris?
1141
00:55:21,318 --> 00:55:23,384
- Oh well.
- Good luck.
1142
00:55:23,386 --> 00:55:24,388
Yes.
1143
00:55:26,324 --> 00:55:28,190
[sighs]
1144
00:55:28,192 --> 00:55:31,528
[Danny] Actually, we can do that
travel in, like, four or five days max.
1145
00:55:31,530 --> 00:55:33,629
There is an anesthetic.
1146
00:55:33,631 --> 00:55:35,733
And, like, I think
we can only drive
1147
00:55:35,735 --> 00:55:38,101
directly to the central state,
you know.
1148
00:55:38,103 --> 00:55:40,037
I mean, I have
to Kansas before,
1149
00:55:40,039 --> 00:55:42,473
and I really don't know what it is
have to offer other than, like,
1150
00:55:42,475 --> 00:55:44,109
farmland and windmills.
1151
00:55:44,111 --> 00:55:45,645
I want to see red rock.
1152
00:55:45,647 --> 00:55:49,081
Colorado is the place
We have
crashed there for several days.
1153
00:55:49,083 --> 00:55:50,383
Yes.
1154
00:55:50,385 --> 00:55:52,154
I got
some homies there, so... <
1155
00:55:53,488 --> 00:55:54,658
Do you want beer?
1156
00:55:56,259 --> 00:55:57,692
- Or wine?
- That.
1157
00:55:57,694 --> 00:55:59,362
Yes.
What, red or...
1158
00:55:59,364 --> 00:56:01,329
- Ideally, yes.
- Yes?
1159
00:56:01,331 --> 00:56:03,099
Actually, I can drink beer.
1160
00:56:03,101 --> 00:56:04,401
Yes?
1161
00:56:04,403 --> 00:56:05,502
I mean, you have a lemon?
1162
00:56:05,504 --> 00:56:07,370
[chuckles]
1163
00:56:07,372 --> 00:56:10,173
I'm kidding.
1164
00:56:10,175 --> 00:56:13,244
- Oh, that might be the dudes.
- [unclear chat]
1165
00:56:13,246 --> 00:56:14,449
The dudes? P>
1166
00:56:15,548 --> 00:56:17,017
- Yo, what's wrong?
- Yo! P >
1167
00:56:21,590 --> 00:56:23,457
Sorry, how are you guys
doing today?
1168
00:56:23,459 --> 00:56:26,193
I hate this question,
but I really don't know.
1169
00:56:26,195 --> 00:56:28,063
Yes, only works.
1170
00:56:28,065 --> 00:56:29,130
Very?
1171
00:56:29,132 --> 00:56:32,099
Yes, I'm an analyst at iBank.
1172
00:56:32,101 --> 00:56:33,503
That's cool
1173
00:56:33,505 --> 00:56:36,138
Yes, I'm practicing. < br /> I just started this week.
1174
00:56:36,140 --> 00:56:37,206
Congratulations.
1175
00:56:37,208 --> 00:56:38,409
[TV playing is not clear]
1176
00:56:38,411 --> 00:56:39,509
Danny, what are you doing?
1177
00:56:39,511 --> 00:56:41,448
Oh, only a few movie items.
1178
00:56:45,284 --> 00:56:47,352
Eh, recently,
I just signed up for this,
1179
00:56:47,354 --> 00:56:48,654
this TV job is in town,
1180
00:56:48,656 --> 00:56:50,422
but it's not true
it works, so...
1181
00:56:50,424 --> 00:56:51,757
[human]
I'm leaving there now.
1182
00:56:51,759 --> 00:56:54,360
- How annoying.
- Oh man.
Don't start me
1183
00:56:54,362 --> 00:56:57,832
Yes, but I can't afford to pay the rent in
the city yet.
The rent is very ridiculous.
1184
00:56:57,834 --> 00:57:00,368
[man 2] Yes, but it's long once
drive, it's like a four hour trip.
1185
00:57:00,370 --> 00:57:02,206
Yeah, long like my cock.
1186
00:57:08,446 --> 00:57:10,613
Can't trust all of you
have a job now.
1187
00:57:10,615 --> 00:57:12,215
Yes, this...
1188
00:57:12,217 --> 00:57:13,750
that's kinda what happened
after college, right?
1189
00:57:13,752 --> 00:57:15,518
[laughter]
1190
00:57:15,520 --> 00:57:17,155
Yes, but I mean, like,
1191
00:57:17,157 --> 00:57:18,289
I don't have a job,
1192
00:57:18,291 --> 00:57:20,360
and all of you are lazy
in middle school, so...
1193
00:57:23,297 --> 00:57:25,300
[laughs]
1194
00:57:27,670 --> 00:57:30,304
Danny and I actually
will travel overland.
1195
00:57:30,306 --> 00:57:31,605
[human]
Oh, it's okay.
Where? P>
1196
00:57:31,607 --> 00:57:33,308
L-fucking-A. P>
1197
00:57:33,310 --> 00:57:35,211
- [man] Dude, it hurts.
- [Khris] Right? P>
1198
00:57:35,213 --> 00:57:36,744
[ man 1] I just returned
from my own trip.
1199
00:57:36,746 --> 00:57:38,179
[man 2] Oh yes?
From?
1200
00:57:38,181 --> 00:57:39,683
[man 1] Yes, I have to
all national parks.
1201
00:57:39,685 --> 00:57:41,384
My father and I,
we started south
1202
00:57:41,386 --> 00:57:42,718
and then went far away
to Wyoming.
1203
00:57:42,720 --> 00:57:45,188
- We're climbing, like, every day.
- [man 2] That's sweet.
1204
00:57:45,190 --> 00:57:46,659
[man 1] It really gives me
some perspectives
1205
00:57:53,399 --> 00:57:54,736
[sighs]
1206
00:57:58,907 --> 00:58:01,077
You make a donkey
get out of yourself.
1207
00:58:02,311 --> 00:58:03,546
You have to go home.
1208
00:58:04,848 --> 00:58:08,286
So, go there,
say you have to go.
1209
00:58:09,387 --> 00:58:10,488
And go.
1210
00:58:28,242 --> 00:58:29,476
Oh, they go to parties.
1211
00:58:29,478 --> 00:58:31,378
I
1212
00:58:31,380 --> 00:58:32,446
If it's cool with you?
1213
00:58:32,448 --> 00:58:34,350
Yes.
Of course.
1214
00:58:35,484 --> 00:58:36,616
I think my parents are asleep. p >
1215
00:58:36,618 --> 00:58:38,288
Do you want to smoke
in the hot tub?
1216
00:58:39,456 --> 00:58:40,658
Yes.
1217
00:58:44,930 --> 00:58:47,965
So, have you ever
to Los Angeles?
1218
00:58:47,967 --> 00:58:49,567
[moans]
Once.
1219
00:58:49,569 --> 00:58:52,637
I see most of Hollywood,
1220
00:58:52,639 --> 00:58:54,206
dock.
1221
00:58:54,208 --> 00:58:55,376
That's cool.
1222
00:58:56,910 --> 00:59:01,314
I just... I don't really know
if I can stay there. P>
1223
00:59:01,316 --> 00:59:02,548
You know? P>
1224
00:59:02,550 --> 00:59:04,517
Yes, there are lots of
environments different.
1225
00:59:04,519 --> 00:59:06,656
It's hard to, like, feel
for that or whatever.
1226
00:59:07,957 --> 00:59:09,857
But we have to go
to Los Feliz.
1227
00:59:09,859 --> 00:59:12,327
There are lots of
good lunch places
1228
00:59:12,329 --> 00:59:13,728
and lots of good shops.
1229
00:59:13,730 --> 00:59:15,598
And then there are
fiesta and...
1230
00:59:15,600 --> 00:59:18,468
Ahh!
I got really excited.
1231
00:59:18,470 --> 00:59:19,569
Sorry.
1232
00:59:19,571 --> 00:59:21,905
Yes.
No. Don't be sorry. P>
1233
00:59:21,907 --> 00:59:24,242
We will remember
this trip, like...
1234
00:59:24,244 --> 00:59:25,910
the rest of our lives. P>
1235
00:59:25,912 --> 00:59:27,678
You know that right? P >
1236
00:59:27,680 --> 00:59:30,382
Like that time we
road tripped across the country.
1237
00:59:30,384 --> 00:59:31,884
- Right.
- [chuckles]
1238
00:59:31,886 --> 00:59:33,920
And I'll stop smoking
when I get there.
1239
00:59:33,922 --> 00:59:36,990
I'm just going to follow that dream.
1240
00:59:36,992 --> 00:59:39,292
We don't have to smoke
now if you don't want to.
1241
00:59:39,294 --> 00:59:40,694
Oh, God, no.
We are in New Jersey. P>
1242
00:59:40,696 --> 00:59:41,862
What else should be done? P>
1243
00:59:41,864 --> 00:59:42,966
Seriously
1244
00:59:44,302 --> 00:59:46,535
You never really smoking
in middle school.
1245
00:59:46,537 --> 00:59:48,674
Or drink, now
I think about it.
1246
00:59:50,408 --> 00:59:52,609
Well, that's because
I'm usually
1247
00:59:52,611 --> 00:59:54,612
quite worried I'll do it
come out or something ,
1248
00:59:54,614 --> 00:59:57,481
or I will say something,
like, super gay.
1249
00:59:57,483 --> 00:59:59,484
But that never really happened
because I was on it p >
1250
00:59:59,486 --> 01:00:00,622
or whatever.
1251
01:00:02,890 --> 01:00:06,425
Wait, it's hard, like,
in the closet for so long?
1252
01:00:06,427 --> 01:00:08,999
Uh... no.
I mean....
1253
01:00:10,365 --> 01:00:12,501
not too.
I'm always quite safe.
1254
01:00:14,004 --> 01:00:16,771
Okay, that's not entirely true.
1255
01:00:16,773 --> 01:00:19,309
I mean, middle school is difficult.
1256
01:00:19,311 --> 01:00:21,843
But that's because everyone
the worst in middle school.
1257
01:00:21,845 --> 01:00:23,380
I'm the worst.
1258
01:00:23,382 --> 01:00:25,449
I really hate my lawyer, friend.
1259
01:00:25,451 --> 01:00:27,083
- [chuckles]
- And I use so much Hollister.
1260
01:00:27,085 --> 01:00:29,854
Uhh!
So much Hollister.
1261
01:00:29,856 --> 01:00:33,792
And the girls, those girls
prostitutes like that in middle school.
1262
01:00:33,794 --> 01:00:36,928
God, can you imagine
being that age now
1263
01:00:36,930 --> 01:00:39,900
with Instagram and Snapchat
and all that crap.
1264
01:00:39,902 --> 01:00:42,370
I mean, they really
compete for like.
1265
01:00:42,372 --> 01:00:45,073
Yes, but I'm sure people get it
so much naked now.
1266
01:00:45,075 --> 01:00:47,443
- I will like that.
- [both laugh]
1267
01:00:47,445 --> 01:00:49,344
You like bur.
1268
01:00:49,346 --> 01:00:51,015
Yo, still.
1269
01:00:53,984 --> 01:00:55,517
Yo, hold it.
It's hot.
1270
01:00:55,519 --> 01:00:56,622
[sighs]
Take it.
1271
01:01:02,128 --> 01:01:03,997
[spark]
1272
01:01:23,054 --> 01:01:24,456
Oh, shit.
1273
01:01:25,557 --> 01:01:26,656
Wow!
1274
01:01:26,658 --> 01:01:28,094
- Yes
- [Khris laughs]
1275
01:01:29,495 --> 01:01:33,597
Uh, where do you exercise,
anyway? P>
1276
01:01:33,599 --> 01:01:36,067
Maaf, saya baru saja mencoba
untuk mencari tempat tujuan
1277
01:01:36,069 --> 01:01:37,403
while I'm here...
1278
01:01:37,405 --> 01:01:39,739
No, bro, you're fine.
You're fine.
1279
01:01:39,741 --> 01:01:43,442
[grunting] I'm right- right must hit
ride the gym again even though soon.
1280
01:01:43,444 --> 01:01:46,080
I've been like that
a lazy fucker lately.
1281
01:01:46,082 --> 01:01:48,149
- Yes?
- Yes
1282
01:01:48,151 --> 01:01:51,753
Really?
I mean, it looks rather
like you did, so...
1283
01:01:51,755 --> 01:01:53,554
[chuckles]
1284
01:01:53,556 --> 01:01:55,457
Well, good, that's a relief
1285
01:01:55,459 --> 01:01:56,894
Because what I do is eat. P>
1286
01:01:58,095 --> 01:02:00,897
Like, praise God
for my metabolism, right? P>
1287
01:02:00,899 --> 01:02:03,802
Yes , alright,
it will never be faster, so...
1288
01:02:03,804 --> 01:02:05,068
[both laugh]
1289
01:02:05,070 --> 01:02:06,671
Here.
Sorry.
1290
01:02:06,673 --> 01:02:08,473
- Oh, shit.
Danny.
- Damn.
Sorry. P>
1291
01:02:08,475 --> 01:02:09,641
- Damn.
- Don't worry about that. P>
1292
01:02:09,643 --> 01:02:11,544
It's okay.
Don't worry...
1293
01:02:11,546 --> 01:02:12,547
Whoa!
1294
01:02:13,815 --> 01:02:14,847
Whoa, man.
1295
01:02:14,849 --> 01:02:15,817
What?
1296
01:02:17,186 --> 01:02:18,522
Danny.
1297
01:02:19,656 --> 01:02:21,555
No.
1298
01:02:21,557 --> 01:02:23,026
- I'm not gay, man.
- No, I know. P>
1299
01:02:24,527 --> 01:02:26,661
I... Of course I know. P>
1300
01:02:26,663 --> 01:02:28,032
- Sorry.
- Danny.
1301
01:02:29,234 --> 01:02:30,600
I think
we are friends, right?
1302
01:02:30,602 --> 01:02:31,704
No.
1303
01:02:33,105 --> 01:02:35,105
We are friends.
1304
01:02:35,107 --> 01:02:36,206
[Khris] Dude...
1305
01:02:36,208 --> 01:02:38,242
Dude, Danny.
1306
01:02:38,244 --> 01:02:39,613
[Danny] I'm sorry.
1307
01:02:44,051 --> 01:02:45,486
Maybe I should go.
1308
01:02:48,724 --> 01:02:49,825
Yes.
1309
01:02:55,598 --> 01:02:57,066
I'm very sorry. MY
...
1310
01:02:57,068 --> 01:02:58,967
I don't know why I did that.
1311
01:02:58,969 --> 01:03:00,168
I mean,
1312
01:03:00,170 --> 01:03:02,205
I hate gay guys
who did that
1313
01:03:02,207 --> 01:03:03,540
and now I am one of them,
1314
01:03:03,542 --> 01:03:06,143
and I don't even like you.
I see...
1315
01:03:06,145 --> 01:03:08,646
I mean, I like you, but I don't,
like, like you like it.
1316
01:03:08,648 --> 01:03:09,914
And...
1317
01:03:09,916 --> 01:03:12,618
These pants
are very strict.
1318
01:03:12,620 --> 01:03:13,855
I see...
[grunts]
1319
01:03:15,222 --> 01:03:17,090
Damn!
1320
01:03:17,092 --> 01:03:18,824
Umm...
1321
01:03:18,826 --> 01:03:20,627
Yes.
Sorry.
1322
01:03:20,629 --> 01:03:22,930
- Are you... Are you... Can you drive?
- Yes I'm fine. P>
1323
01:03:22,932 --> 01:03:24,100
Yes. P>
1324
01:03:34,779 --> 01:03:37,716
[alarm sounds]
1325
01:03:40,753 --> 01:03:43,156
[keypad sounds]
1326
01:03:55,772 --> 01:03:58,107
Danny?
Oh sorry.
ME...
1327
01:04:00,344 --> 01:04:01,842
What?
1328
01:04:01,844 --> 01:04:04,180
I just turned off the phone
with Chester.
1329
01:04:04,182 --> 01:04:05,251
Guess what? P>
1330
01:04:06,584 --> 01:04:08,554
We say that
three small words. P>
1331
01:04:09,589 --> 01:04:10,724
"I love you." P>
1332
01:04:12,959 --> 01:04:15,093
I, of course, hope not like that < br /> by phone,
1333
01:04:15,095 --> 01:04:17,663
but I called him after Lisa left
1334
01:04:17,665 --> 01:04:21,100
and we had to talk,
and that kind of happened.
1335
01:04:21,102 --> 01:04:22,735
Can you believe that?
1336
01:04:22,737 --> 01:04:24,006
I'm in love.
1337
01:04:26,175 --> 01:04:29,109
You don't look very happy.
1338
01:04:29,111 --> 01:04:30,745
Uh...
1339
01:04:30,747 --> 01:04:32,648
I mean...
1340
01:04:32,650 --> 01:04:34,653
You just met this person.
1341
01:04:35,786 --> 01:04:37,223
We've been going out
for more than a month.
1342
01:04:38,290 --> 01:04:39,292
Exactly.
1343
01:04:40,691 --> 01:04:41,694
[sighs]
1344
01:04:42,695 --> 01:04:44,661
I mean, I'm happy for you, p >
1345
01:04:44,663 --> 01:04:46,865
but...
1346
01:04:46,867 --> 01:04:49,704
don't you just think so
this is just a little naive.
1347
01:04:50,903 --> 01:04:51,973
Excuse me?
1348
01:04:52,973 --> 01:04:53,873
I don't know, Mom .
1349
01:04:53,875 --> 01:04:56,676
I think you might
just forget
1350
01:04:56,678 --> 01:04:58,345
what it feels like
butterflies in your stomach,
1351
01:04:58,347 --> 01:05:00,013
and you mistaken it's
for love.
1352
01:05:00,015 --> 01:05:02,717
Don't be humble, Daniel.
I hate when you do that.
1353
01:05:02,719 --> 01:05:04,819
I'm not condescending.
I'm looking for you.
1354
01:05:04,821 --> 01:05:05,988
I don't want you to get hurt.
1355
01:05:05,990 --> 01:05:08,124
Good?
Teen love
is one thing, ma'am.
1356
01:05:08,126 --> 01:05:10,226
The love of "love" is something
really different.
1357
01:05:10,228 --> 01:05:11,294
I know that.
1358
01:05:11,296 --> 01:05:13,230
Maybe you will too,
1359
01:05:13,232 --> 01:05:15,700
if you get off your high horse
and give someone a chance.
1360
01:05:15,702 --> 01:05:17,367
Oh well.
1361
01:05:17,369 --> 01:05:19,871
Sure, let me choose
from most
1362
01:05:19,873 --> 01:05:21,977
men Gay men are
in this city.
1363
01:05:23,044 --> 01:05:24,410
I didn't go to my prom, Mom.
1364
01:05:24,412 --> 01:05:25,844
Oh, don't make this
gay stuff.
1365
01:05:25,846 --> 01:05:26,913
"Something gay?"
1366
01:05:26,915 --> 01:05:28,784
You always succeed
gay things.
1367
01:05:29,952 --> 01:05:31,852
You're very lucky
1368
01:05:31,854 --> 01:05:33,821
it's very black and white
for you.
1369
01:05:33,823 --> 01:05:36,291
Oh, you think it's easy
dating at 50?
1370
01:05:36,293 --> 01:05:37,326
Are you kidding me?
1371
01:05:37,328 --> 01:05:41,097
This is very easy for you
all the time.
1372
01:05:41,099 --> 01:05:44,268
Easy
for every straight person.
1373
01:05:44,270 --> 01:05:46,103
He bought you dinner,
and then you put it out.
1374
01:05:46,105 --> 01:05:49,874
And I know I'm white
and I'm lucky and blessed,
1375
01:05:49,876 --> 01:05:52,010
but sometimes I want
1376
01:05:52,012 --> 01:05:53,046
I don't put it out.
1377
01:05:54,047 --> 01:05:55,980
And sometimes I pay.
1378
01:05:55,982 --> 01:05:57,949
And we haven't even had sex yet.
1379
01:05:57,951 --> 01:06:00,352
And you say I'm love you?
1380
01:06:00,354 --> 01:06:03,123
Mother
Eww!
1381
01:06:03,125 --> 01:06:04,725
You're making love.
1382
01:06:04,727 --> 01:06:06,663
Why can't you admit it
you will be alone? p >
1383
01:06:09,032 --> 01:06:10,067
[scoffs]
1384
01:06:14,939 --> 01:06:16,041
Sorry.
1385
01:06:17,209 --> 01:06:19,242
What's the problem
with you, Danny?
1386
01:06:19,244 --> 01:06:22,012
Are you tall... now?
1387
01:06:22,014 --> 01:06:23,080
Drunk?
1388
01:06:23,082 --> 01:06:24,816
I drink.
1389
01:06:24,818 --> 01:06:26,383
Are you driving?
1390
01:06:26,385 --> 01:06:27,822
I'm 23 years old.
1391
01:06:29,857 --> 01:06:31,025
Kemari.
1392
01:06:32,927 --> 01:06:34,327
p>
1393
01:06:34,329 --> 01:06:36,195
You are tall.
1394
01:06:36,197 --> 01:06:38,702
Or worse, someone who is innocent.
1395
01:06:40,536 --> 01:06:42,838
What's wrong with you?
1396
01:06:42,840 --> 01:06:44,273
Where is your deposit?
1397
01:06:44,275 --> 01:06:45,907
Whatever you call it.
1398
01:06:45,909 --> 01:06:47,143
Where is the pot?
1399
01:06:47,145 --> 01:06:48,944
- I don't have a pot.
- Where is that?
Oh!
1400
01:06:48,946 --> 01:06:50,115
[laughing]
1401
01:06:52,351 --> 01:06:53,353
Yes.
1402
01:06:56,055 --> 01:06:57,357
You know, I might...
1403
01:06:58,792 --> 01:06:59,894
fantasize...
1404
01:07:01,061 --> 01:07:03,232
but at least I'm trying.
1405
01:07:10,238 --> 01:07:11,743
[door closes]
1406
01:07:14,545 --> 01:07:16,782
♪ ♪
1407
01:07:29,362 --> 01:07:30,531
[moans]
1408
01:07:36,605 --> 01:07:37,940
[sighs]
1409
01:07:55,228 --> 01:07:56,496
What?
1410
01:08:02,169 --> 01:08:04,603
You want a bag or do you
just enjoy the smell?
1411
01:08:04,605 --> 01:08:05,940
Oh
1412
01:08:07,408 --> 01:08:09,012
- It's an empty bag.
- Alright.
1413
01:08:10,912 --> 01:08:12,880
I think it's yours too.
1414
01:08:12,882 --> 01:08:14,384
Oh my God.
1415
01:08:16,018 --> 01:08:17,354
Ugh
I hate that part.
1416
01:08:18,522 --> 01:08:20,422
- [Lisa tertawa]
- Ini sakit.
1417
01:08:20,424 --> 01:08:22,157
- Really.
- You know what I did?
1418
01:08:22,159 --> 01:08:24,363
I just threw it
into the forest after.
1419
01:08:25,563 --> 01:08:27,098
- What are you?
- Yes, no, I don't want it
1420
01:08:27,100 --> 01:08:28,598
the smell of my garage. P>
1421
01:08:28,600 --> 01:08:30,601
So, I just... I made sure
no one saw,
1422
01:08:30,603 --> 01:08:33,173
and I just threw it
into the forest.
1423
01:08:34,307 --> 01:08:35,907
Alright, alright,
close your eyes.
1424
01:08:35,909 --> 01:08:37,342
Oh
No. Okay, they're closed. P>
1425
01:08:37,344 --> 01:08:38,677
[laughs]
1426
01:08:38,679 --> 01:08:41,346
Whoa!
Happy New Year!
Opa! P>
1427
01:08:41,348 --> 01:08:42,682
Yes you know...
1428
01:08:42,684 --> 01:08:44,184
Doesn't that feel good?
1429
01:08:44,186 --> 01:08:46,388
- Yes
- Yes
1430
01:08:46,390 --> 01:08:49,624
Well, you look like that
You do far better.
1431
01:08:49,626 --> 01:08:52,161
Yes, yes.
No, me.
No problem.
1432
01:08:52,163 --> 01:08:53,232
You know, I, um...
1433
01:08:54,298 --> 01:08:55,499
ME...
1434
01:08:56,936 --> 01:08:58,568
I kicked it out.
1435
01:08:58,570 --> 01:09:00,570
You know,
real this time.
Yes.
1436
01:09:00,572 --> 01:09:02,373
- Good for you.
- Yes
1437
01:09:02,375 --> 01:09:04,708
He keeps leaving dirt
on my terrace.
1438
01:09:04,710 --> 01:09:06,477
- Hmm.
- I mean, I don't like dirt,
1439
01:09:06,479 --> 01:09:08,049
but like, you know...
1440
01:09:09,250 --> 01:09:11,151
flowers and...
1441
01:09:11,153 --> 01:09:13,452
cards and cookies,
1442
01:09:13,454 --> 01:09:16,957
and I just threw them
into the forest.
1443
01:09:16,959 --> 01:09:18,392
- Yes
- Except for cakes. P>
1444
01:09:18,394 --> 01:09:21,128
Yes, I have to save it.
That's good. P>
1445
01:09:21,130 --> 01:09:23,564
How about you?
T you
look at that friend, Khris? P>
1446
01:09:23,566 --> 01:09:25,301
Oh, uh...
1447
01:09:25,303 --> 01:09:27,035
It turns out he's straight. P>
1448
01:09:27,037 --> 01:09:29,572
Oh, shit, I hate straight men. P>
1449
01:09:29,574 --> 01:09:30,974
- Hate them.
- Me too. P>
1450
01:09:30,976 --> 01:09:33,177
- I'm sorry.
- No problem. P>
1451
01:09:33,179 --> 01:09:35,179
We will go
on the way to LA,
1452
01:09:35,181 --> 01:09:36,982
and then I jump the bone,
1453
01:09:36,984 --> 01:09:39,050
and he really doesn't
into it, so...
1454
01:09:39,052 --> 01:09:41,086
Oh
1455
01:09:41,088 --> 01:09:43,057
So, what did they get there
who didn't they have here?
1456
01:09:44,526 --> 01:09:46,193
I don't know.
1457
01:09:46,195 --> 01:09:47,627
Industry.
1458
01:09:47,629 --> 01:09:49,396
Other gay people.
1459
01:09:49,398 --> 01:09:50,565
We have gay people.
1460
01:09:50,567 --> 01:09:52,600
We have plenty...
Hey, gay people!
1461
01:09:52,602 --> 01:09:54,102
Get out!
[laugh]
1462
01:09:54,104 --> 01:09:56,040
I have someone
I want you to meet. P>
1463
01:09:57,173 --> 01:09:59,742
- They're in all the basements.
- Yes
1464
01:09:59,744 --> 01:10:02,344
And what did you do
in the industry? P >
1465
01:10:02,346 --> 01:10:04,247
I wrote.
I want to...
I want to write a movie.
1466
01:10:04,249 --> 01:10:05,349
- Oh.
- Create a movie.
1467
01:10:05,351 --> 01:10:08,186
- Yes
- And you can't do it here? P>
1468
01:10:08,188 --> 01:10:10,788
Well, I tried it, and that
didn't really work, so...
1469
01:10:10,790 --> 01:10:11,992
Oh
1470
01:10:13,060 --> 01:10:14,362
Tulisan yang buruk?
1471
01:10:16,031 --> 01:10:17,230
[sighs]
1472
01:10:17,232 --> 01:10:20,466
I guess I'm just
not really disciplined here.
1473
01:10:20,468 --> 01:10:21,567
[Lisa laughs]
I'm sorry.
1474
01:10:21,569 --> 01:10:23,371
You think
you can be disciplined,
1475
01:10:23,373 --> 01:10:25,273
like, homeless
on Hollywood Boulevard
1476
01:10:25,275 --> 01:10:26,707
have to pay
for everything yourself?
1477
01:10:26,709 --> 01:10:28,676
That won't change.
1478
01:10:28,678 --> 01:10:30,479
I mean, get your poop
together here.
1479
01:10:30,481 --> 01:10:32,816
You have a roof over your head,
you get free food...
1480
01:10:32,818 --> 01:10:35,151
good food...
You have a damn car.
1481
01:10:35,153 --> 01:10:37,187
You only have to follow
your dream, right?
1482
01:10:37,189 --> 01:10:38,555
You're only 23 times.
1483
01:10:38,557 --> 01:10:40,657
- Thank God.
- [Lisa chuckles]
1484
01:10:40,659 --> 01:10:43,295
I mean, don't ask me.
I'm wrong ask.
1485
01:10:43,297 --> 01:10:45,797
If I can do it
what I want at 23,
1486
01:10:45,799 --> 01:10:47,268
really, my passion...
1487
01:10:48,602 --> 01:10:51,172
You have to think about it.
1488
01:10:51,174 --> 01:10:53,507
And, you know, I know
your mother will be happy.
1489
01:10:53,509 --> 01:10:55,078
She loves you.
1490
01:10:56,113 --> 01:10:57,148
Yes.
1491
01:10:58,515 --> 01:11:02,754
♪ I went to your reading
last week ♪
1492
01:11:04,389 --> 01:11:07,093
♪ All your assignments are there ♪
1493
01:11:09,628 --> 01:11:15,700
♪ I mince words with them
one per one ♪
1494
01:11:15,702 --> 01:11:18,603
♪ While their eyes are looking for
the room ♪
1495
01:11:18,605 --> 01:11:21,743
♪ And they try not to care ♪
1496
01:11:29,119 --> 01:11:30,188
Hello.
1497
01:11:31,355 --> 01:11:32,456
1498
01:11:36,193 --> 01:11:39,398
What is all this?
1499
01:11:40,500 --> 01:11:44,504
So, I know this isn't
redeeming anything,
1500
01:11:46,573 --> 01:11:47,809
but... made
your favorite chicken.
1501
01:11:50,611 --> 01:11:52,614
Canaries encrusted?
1502
01:11:53,616 --> 01:11:54,584
I mean, that's the only
I know how to make it, so...
1503
01:11:56,785 --> 01:11:57,821
Yes.
1504
01:11:59,755 --> 01:12:01,124
Mother...
1505
01:12:01,925 --> 01:12:04,663
I want you to know that...
1506
01:12:06,931 --> 01:12:10,269
and I really appreciate
everything you did for me.
1507
01:12:12,504 --> 01:12:13,773
And I'm very sorry.
1508
01:12:16,375 --> 01:12:19,544
And I think that
I really want to stay,
1509
01:12:19,546 --> 01:12:20,781
if it's okay.
1510
01:12:23,585 --> 01:12:24,752
You cleaned up?
1511
01:12:25,753 --> 01:12:26,789
Mm-hmm.
1512
01:12:32,361 --> 01:12:35,564
What did you say last night
really hurt my feelings.
1513
01:12:35,566 --> 01:12:36,735
I know.
1514
01:12:37,902 --> 01:12:39,738
And I'm very sorry.
1515
01:12:41,806 --> 01:12:43,839
You will have it
to start paying rent. p >
1516
01:12:43,841 --> 01:12:45,342
A little rent.
1517
01:12:45,344 --> 01:12:46,914
Good.
That's...
1518
01:12:47,913 --> 01:12:49,414
fair.
1519
01:12:49,416 --> 01:12:51,550
And I will need
help again around the house
1520
01:12:51,552 --> 01:12:52,787
to pay for the car.
1521
01:12:54,588 --> 01:12:56,655
So, does this mean I can stay?
1522
01:12:56,657 --> 01:12:59,394
Oh dear,
of course you can stay.
1523
01:13:01,430 --> 01:13:03,267
You can just
really hurt yourself.
1524
01:13:04,600 --> 01:13:06,367
I don't know
what I will do without you.
1525
01:13:06,369 --> 01:13:08,172
It hurts just by thinking about it.
1526
01:13:11,909 --> 01:13:14,445
You are very smart...
1527
01:13:16,449 --> 01:13:18,384
and very creative.
1528
01:13:20,320 --> 01:13:22,657
You will do extraordinary things.
1529
01:13:24,891 --> 01:13:26,359
[bell rings]
1530
01:13:26,361 --> 01:13:27,962
Oh
Good.
1531
01:13:29,797 --> 01:13:31,564
One second.
1532
01:13:31,566 --> 01:13:33,267
- Who is that?
- [open door]
1533
01:13:33,269 --> 01:13:34,838
[creaking door]
1534
01:13:37,440 --> 01:13:39,274
[Danny]
Enter.
1535
01:13:39,276 --> 01:13:40,578
Here.
Thank you. p >
1536
01:13:41,646 --> 01:13:44,381
It might be a little dry,
honestly,
1537
01:13:44,383 --> 01:13:46,982
um, but there is tomato sauce
and stuff in the fridge.
1538
01:13:46,984 --> 01:13:48,552
No, Danny.
1539
01:13:48,554 --> 01:13:50,021
This is amazing.
1540
01:13:50,023 --> 01:13:51,455
Very good.
1541
01:13:51,457 --> 01:13:52,490
Listen.
1542
01:13:52,492 --> 01:13:53,761
Alright, thank you.
1543
01:13:54,861 --> 01:13:56,795
[sighs] breath]
Uh, Chester,
1544
01:13:56,797 --> 01:13:58,797
do you want something
more than water?
1545
01:13:58,799 --> 01:14:00,733
- Beer?
- Small blow. p >
1546
01:14:00,735 --> 01:14:02,034
[laughs]
1547
01:14:02,036 --> 01:14:03,736
- Uh, we are all exhausted.
- [Chester] No strikes.
1548
01:14:03,738 --> 01:14:04,837
Uh, then, just beer.
1549
01:14:04,839 --> 01:14:06,940
[laughs]
Good.
Danny? P>
1550
01:14:06,942 --> 01:14:08,610
I'm fine, I think. P>
1551
01:14:08,612 --> 01:14:09,910
My heart needs a little rest. P>
1552
01:14:09,912 --> 01:14:10,947
Good idea.
1553
01:14:12,684 --> 01:14:14,619
- Thank you for Malbeck.
- Oh.
1554
01:14:16,054 --> 01:14:18,825
♪ ♪
1555
01:14:24,496 --> 01:14:27,402
♪ ♪
1556
01:14:41,352 --> 01:14:44,789
♪ ♪
1557
01:15:03,610 --> 01:15:05,747
[Keyboard clacking]
1558
01:15:15,960 --> 01:15:17,328
Oh!
1559
01:15:25,905 --> 01:15:27,904
Hi.
Sorry I'm late.
1560
01:15:27,906 --> 01:15:30,842
I, um, have to take it,
like, my bike.
1561
01:15:30,844 --> 01:15:32,480
This is
a group of writers, right?
1562
01:15:36,583 --> 01:15:38,751
Forgive me, Connie,
you say?
1563
01:15:38,753 --> 01:15:42,456
[Connie ] The difference
between women who lead
1564
01:15:42,458 --> 01:15:44,061
and women who don't. P>
1565
01:15:48,433 --> 01:15:49,965
I like you to kill. P>
1566
01:15:49,967 --> 01:15:52,101
Oh terima kasih.
1567
01:15:52,103 --> 01:15:53,936
You know, I like it very much
your story is true.
1568
01:15:53,938 --> 01:15:56,005
I... I want to tell you that
that
That's very funny.
1569
01:15:56,007 --> 01:15:58,875
Um, this is the first time
I might be able to honestly say it
1570
01:15:58,877 --> 01:15:59,943
that I chuckle.
1571
01:15:59,945 --> 01:16:01,879
- You chuckle
Uh oh. br /> - I chuckled.
1572
01:16:01,881 --> 01:16:02,915
Did you clean it?
1573
01:16:02,917 --> 01:16:04,049
- All over.
- Oh my God.
1574
01:16:04,051 --> 01:16:05,820
- I'm Danny.
- I'm Richard. P>
1575
01:16:07,789 --> 01:16:09,625
I... Are you planning
to come back next week? P>
1576
01:16:10,624 --> 01:16:11,757
Yes I think so. P>
1577
01:16:11,759 --> 01:16:13,860
Um, still rather accustomed
to...
1578
01:16:13,862 --> 01:16:15,796
- share-as-you-write...
- Mm-hmm.
1579
01:16:15,798 --> 01:16:16,830
... but that cool.
1580
01:16:16,832 --> 01:16:18,165
Yes.
I mean, I like that...
1581
01:16:18,167 --> 01:16:19,901
It took a second
to enter into it,
1582
01:16:19,903 --> 01:16:21,771
but I like it
it keeps you focused,
1583
01:16:21,773 --> 01:16:22,871
You know, it's kind of...
1584
01:16:22,873 --> 01:16:24,573
- [object clatters on the floor]
- Oh no.
1585
01:16:24,575 --> 01:16:26,142
Ohhh!
Oh p >
1586
01:16:26,144 --> 01:16:28,110
- Already like that?
- Oh, no, no, no, I'm a mess.
1587
01:16:28,112 --> 01:16:29,580
- This... This, uh...
- Yes
1588
01:16:29,582 --> 01:16:30,547
... it's been like that for a while.
1589
01:16:30,549 --> 01:16:32,650
Just save the money.
Drop it all the time.
1590
01:16:32,652 --> 01:16:34,021
- Right, right, right.
- Yes yes yes.
1591
01:16:35,088 --> 01:16:36,187
But it still works?
1592
01:16:36,189 --> 01:16:38,156
I mean, I didn't take
like a lot of narcissism.
1593
01:16:38,158 --> 01:16:39,892
Oh yes, yes...
1594
01:16:39,894 --> 01:16:41,760
But you can still get it
someone's number
1595
01:16:41,762 --> 01:16:43,830
if you... if you meet someone,
I mean? p >
1596
01:16:43,832 --> 01:16:45,733
- Uh...
- For the purpose of writing?
1597
01:16:45,735 --> 01:16:47,167
Yes.
Of course.
For the purpose of writing.
1598
01:16:47,169 --> 01:16:48,172
Yes .
1599
01:16:49,539 --> 01:16:51,073
- What if I give you mine?
- Sure.
1600
01:16:51,075 --> 01:16:52,140
- Good.
- Yes, okay.
1601
01:16:52,142 --> 01:16:53,478
Um...
1602
01:16:55,144 --> 01:16:56,812
Oh well.
1603
01:16:56,814 --> 01:16:58,882
- Never when you need it, right?
- Never when you need it.
No.
1604
01:16:58,884 --> 01:17:01,151
Good.
Oh, and we start. P>
1605
01:17:01,153 --> 01:17:04,190
Here.
Uh, wait,
you're gay, right? P>
1606
01:17:06,526 --> 01:17:08,061
- Super gay.
Yes , me.
- Yes, yes, yes, yes.
1607
01:17:10,565 --> 01:17:11,930
Mother
1608
01:17:11,932 --> 01:17:12,965
[Joan]
Yes?
1609
01:17:12,967 --> 01:17:14,136
I need a piece hair.
1610
01:17:16,037 --> 01:17:17,203
Okay, do things that fade.
1611
01:17:17,205 --> 01:17:18,672
You always do that.
1612
01:17:18,674 --> 01:17:20,874
I know, but that's
my signature appearance.
1613
01:17:20,876 --> 01:17:22,176
I only need trim.
1614
01:17:22,178 --> 01:17:23,480
Good.
1615
01:17:24,614 --> 01:17:25,649
[trimmer buzzing]
1616
01:17:35,160 --> 01:17:36,864
I'm here.
1617
01:17:38,666 --> 01:17:40,632
Okay, friend,
we can talk about
1618
01:17:40,634 --> 01:17:43,736
how cute I see or not
admit the elephant in that room.
1619
01:17:43,738 --> 01:17:45,271
- Oh my God.
- Oh!
1620
01:17:45,273 --> 01:17:48,011
Someone pressing a hot one
and a handsome button.
1621
01:17:49,145 --> 01:17:51,010
Thank you.
1622
01:17:51,012 --> 01:17:53,280
[Joan]
So what's the name of this child again?
1623
01:17:53,282 --> 01:17:56,216
- Richard.
- [Chester] Richard? P>
1624
01:17:56,218 --> 01:17:59,254
- Richard a man is another man Dick.
- [laughs]
1625
01:17:59,256 --> 01:18:00,756
[Joan laughs]
1626
01:18:00,758 --> 01:18:02,291
- Okay, come on.
- [Chester] What? P>
1627
01:18:02,293 --> 01:18:03,897
You're dating a Dick. P>
1628
01:18:06,098 --> 01:18:08,732
Adult.
Very? P>
1629
01:18:08,734 --> 01:18:09,866
[laughter continues]
1630
01:18:09,868 --> 01:18:11,702
You have heard
who snorted laughing?
1631
01:18:11,704 --> 01:18:13,973
- [Chester] I have.
Several times.
- Good.
1632
01:18:13,975 --> 01:18:15,873
- Stop it.
- Charming.
1633
01:18:15,875 --> 01:18:17,810
- Very funny.
- Don't tease me.
1634
01:18:17,812 --> 01:18:20,012
- [Joan whining] < br /> - [bell rings]
1635
01:18:20,014 --> 01:18:22,048
Don't wake up.
1636
01:18:22,050 --> 01:18:23,152
Good.
1637
01:18:30,027 --> 01:18:32,761
So what else did you do
besides writing?
1638
01:18:32,763 --> 01:18:35,831
Um, alright, I work
in a magazine in the city.
1639
01:18:35,833 --> 01:18:38,101
- Oh cool.
- Yes
I run social for that,
1640
01:18:38,103 --> 01:18:39,869
and we just launched.
1641
01:18:39,871 --> 01:18:42,740
- Which one?
- "Architecture Digest."
1642
01:18:42,742 --> 01:18:44,579
I followed them on Instagram.
1643
01:18:45,379 --> 01:18:47,379
- I run Instagram.
- [laughs]
1644
01:18:47,381 --> 01:18:48,713
- Amazing.
- Yes
1645
01:18:48,715 --> 01:18:49,949
- Amazing.
- That's funny. P>
1646
01:18:49,951 --> 01:18:52,018
Wow! P>
1647
01:18:52,020 --> 01:18:53,755
Uh, how about you?
1648
01:18:54,856 --> 01:18:56,424
Well, I'm trying
1649
01:18:56,426 --> 01:18:58,091
to find out
how to pay bills,
1650
01:18:58,093 --> 01:18:59,629
or even have it.
1651
01:19:00,697 --> 01:19:02,064
But I'm writing a script.
1652
01:19:02,066 --> 01:19:04,233
Oh yeah.
Yes it's
the thing you told me.
1653
01:19:04,235 --> 01:19:05,869
- Ibu-anak ...
- Iya nih.
1654
01:19:05,871 --> 01:19:08,905
So they're both single
and they're dating online and...
1655
01:19:08,907 --> 01:19:11,174
That's kind of an autobiography.
1656
01:19:11,176 --> 01:19:13,110
The main character
is a bit messy. p >
1657
01:19:13,112 --> 01:19:14,712
Yes, like a funny mess.
1658
01:19:14,714 --> 01:19:15,980
Yes.
Hopefully.
1659
01:19:15,982 --> 01:19:17,282
[servant]
Are you ready to order?
1660
01:19:17,284 --> 01:19:19,452
Forgive me.
I haven't seen
on the menu yet.
1661
01:19:19,454 --> 01:19:21,020
Yes, neither do I.
1662
01:19:21,022 --> 01:19:22,658
- Use your time.
- Accept
1663
01:19:25,728 --> 01:19:26,796
Yes.
1664
01:19:28,397 --> 01:19:30,097
[Richard]
Okay, please email me
1665
01:19:30,099 --> 01:19:31,999
draft, you know,
when you feel ready .
1666
01:19:32,001 --> 01:19:33,034
- I like that.
- Yes
1667
01:19:33,036 --> 01:19:34,202
I will really do it.
1668
01:19:34,204 --> 01:19:35,871
And I will send you mine
also clear.
1669
01:19:35,873 --> 01:19:39,009
Yes.
And, uh, thank you
for taking me to the garage.
1670
01:19:39,011 --> 01:19:40,711
Yes.
I don't know
if you will succeed...
1671
01:19:40,713 --> 01:19:43,314
- Yes
Who knows.
-... myself.
That's, um...
1672
01:19:43,316 --> 01:19:46,186
- Um, you're a gentleman.
- So do you. P>
1673
01:19:49,956 --> 01:19:52,124
- And I'll drive next time.
- Fine.
Sounds good. P>
1674
01:19:52,126 --> 01:19:54,093
- Fine.
- Alright
1675
01:19:54,095 --> 01:19:55,964
- See you.
- Goodbye.
1676
01:20:04,807 --> 01:20:06,910
Oh dear.
Sorry.
1677
01:20:08,045 --> 01:20:09,244
Your mattress is coming.
1678
01:20:09,246 --> 01:20:10,782
It doesn't matter.
Wait, don't wake up.
1679
01:20:12,050 --> 01:20:13,784
[sighs]
1680
01:20:13,786 --> 01:20:16,018
[sighs]
Whoo, it's soft.
1681
01:20:16,020 --> 01:20:17,123
Um
1682
01:20:18,792 --> 01:20:19,991
How is that?
1683
01:20:19,993 --> 01:20:21,894
[sighs]
That's good.
1684
01:20:21,896 --> 01:20:23,796
I think I like this one. p >
1685
01:20:23,798 --> 01:20:26,365
Yay!
1686
01:20:26,367 --> 01:20:28,001
Does he pay?
1687
01:20:28,003 --> 01:20:29,770
I really am.
1688
01:20:29,772 --> 01:20:31,371
With what money?
1689
01:20:31,373 --> 01:20:33,374
I have a credit card.
1690
01:20:33,376 --> 01:20:36,311
- And I walk the dog.
- Hmm.
1691
01:20:36,313 --> 01:20:39,514
A very tiring day.
Pain
rejoice tomorrow.
1692
01:20:39,516 --> 01:20:41,050
Me too.
1693
01:20:41,052 --> 01:20:42,818
Good night.
1694
01:20:42,820 --> 01:20:44,120
Love you
1695
01:20:44,122 --> 01:20:45,391
I love you too.
1696
01:20:47,559 --> 01:20:49,025
Hey,
1697
01:20:49,027 --> 01:20:50,161
You're right, by the way.
1698
01:20:50,163 --> 01:20:51,232
Good is good.
1699
01:20:53,267 --> 01:20:54,999
[sighs]
1700
01:20:55,001 --> 01:20:56,804
Good is good.
1701
01:20:57,839 --> 01:20:59,742
[chuckles]
1702
01:21:00,876 --> 01:21:01,811
Hmm
1703
01:21:03,945 --> 01:21:06,016
- Will you turn it off...
- Yes I will.
1704
01:21:06,018 --> 01:21:09,082
1705
01:21:09,084 --> 01:21:11,520
♪ Sometimes you have to try ♪
1706
01:21:11,522 --> 01:21:14,155
♪ Sometimes you find ♪
1707
01:21:14,157 --> 01:21:17,194
♪ To look for what's there
the other side ♪
1708
01:21:17,196 --> 01:21:22,098
♪ Close your eyes... ♪
1709
01:21:22,100 --> 01:21:26,871
♪ This world
by your side tonight ♪ p >
1710
01:21:26,873 --> 01:21:30,909
♪ Maybe I've been hiding ♪
1711
01:21:30,911 --> 01:21:35,548
♪ From the life of
I can have today ♪
1712
01:21:35,550 --> 01:21:39,256
♪ No matter
where have I been ♪
1713
01:21:41,524 --> 01:21:43,491
♪ Because tonight tonight p >
1714
01:21:43,493 --> 01:21:46,062
♪ I feel lighter ♪
1715
01:21:46,064 --> 01:21:49,899
♪ Drive to downtown
1716
01:21:49,901 --> 01:21:51,335
1717
01:21:51,337 --> 01:21:53,872
♪ Tonight ♪
1718
01:21:53,874 --> 01:21:57,877
♪ I will go higher ♪
1719
01:21:57,879 --> 01:22:02,047
♪ From what I've ever experienced ♪
1720
01:22:02,049 --> 01:22:06,186
♪ Because I've been awake
and I've come down ♪
1721
01:22:06,188 --> 01:22:11,830
♪ Now I'm back
with feet on the ground ♪
1722
01:22:21,039 --> 01:22:23,574
♪ Feel the weight of the world
shrug my shoulders ♪
1723
01:22:23,576 --> 01:22:26,243
♪ Well, I've gone
too long ♪
1724
01:22:26,245 --> 01:22:31,550
♪ On a mission ♪
1725
01:22:31,552 --> 01:22:34,153
♪ I'll be gone ♪
1726
01:22:34,155 --> 01:22:36,589
♪ The best days come in life ♪
1727
01:22:36,591 --> 01:22:39,927
♪ When you let go ♪
1728
01:22:39,929 --> 01:22:42,129
♪ And now I'm ♪
1729
01:22:42,131 --> 01:22:44,598
♪ Take day after day ♪
1730
01:22:44,600 --> 01:22:47,702
♪ For anyone but me ♪
1731
01:22:47,704 --> 01:22:49,638
♪ The truth is ♪
1732
01:22:49,640 --> 01:22:52,611
♪ Now I'm on my way ♪
1733
01:22:54,680 --> 01:22:58,649
♪ Maybe I've been hiding ♪
1734
01:22:58,651 --> 01:23:03,555
♪ From life
I can have today ♪
1735
01:23:03,557 --> 01:23:07,528
♪ No problem
where am I already ♪
1736
01:23:09,565 --> 01:23:11,365
♪ Because tonight ♪
1737
01:23:11,367 --> 01:23:14,101
♪ I feel lighter ♪
1738
01:23:14,103 --> 01:23:17,738
♪ Driving to downtown
1739
01:23:17,740 --> 01:23:19,542
with the window down ♪ p >
1740
01:23:19,544 --> 01:23:21,744
♪ I will go higher ♪
1741
01:23:21,746 --> 01:23:25,715
♪ From what I've ever experienced ♪
1742
01:23:25,717 --> 01:23:30,188
♪ Because I've been awake
and I've come down ♪
1743
01:23:30,190 --> 01:23:34,225
♪ Now I'm back
with my feet on the ground ♪
1744
01:23:34,227 --> 01:23:39,936
♪ Feel the weight of the world
raise my shoulders ♪
1745
01:23:42,169 --> 01:23:47,978
♪ Feel the weight of the world
lift my shoulder