1 00:01:34,999 --> 00:01:38,783 My name is Boy, and welcome to my interesting world. 2 00:01:40,046 --> 00:01:42,429 My favourite person is Michael Jackson. 3 00:01:42,466 --> 00:01:45,218 He is the best singer and dancer in the world. 4 00:01:45,255 --> 00:01:47,971 Last month he put out a record called 'Thriller'. 5 00:01:48,008 --> 00:01:49,520 It sold a gazillion copies 6 00:01:49,556 --> 00:01:53,185 and now he lives in a castle with a snake and a monkey. 7 00:01:53,222 --> 00:01:56,644 He is so famous that you can even see him in the stars. 8 00:01:56,681 --> 00:02:00,068 I live in a white house with my nanny and my cousins... 9 00:02:00,104 --> 00:02:04,864 Hucks, Kiko, Miria, Chay and Kelly. 10 00:02:04,901 --> 00:02:07,539 I have a pet goat called Leaf. 11 00:02:07,576 --> 00:02:11,246 I also have a six-year-old brother called Rocky. 12 00:02:11,283 --> 00:02:14,497 Loser! 13 00:02:14,533 --> 00:02:18,396 He thinks he's got powers. 14 00:02:22,295 --> 00:02:24,815 He doesn't. 15 00:02:24,851 --> 00:02:27,335 Bye-bye. 16 00:02:29,849 --> 00:02:33,145 Yesterday my nan went away to a funeral. 17 00:02:33,181 --> 00:02:36,440 While she's gone I'm in charge of the house. 18 00:02:38,442 --> 00:02:41,284 I go to Raukokore School. 19 00:02:41,320 --> 00:02:44,699 I have many favourite subjects, 20 00:02:44,735 --> 00:02:46,784 including art... 21 00:02:47,869 --> 00:02:50,335 ...social study... 22 00:02:50,371 --> 00:02:52,254 ...and Michael Jackson. 23 00:02:52,290 --> 00:02:55,289 My friends are Dallas and her sister Dynasty. 24 00:02:55,326 --> 00:02:58,289 They also have a sister called Falcon Crest. 25 00:02:59,339 --> 00:03:02,781 Dynasty is the only girl around here with a job. 26 00:03:02,817 --> 00:03:06,222 She does after-school gardening work for her dad. 27 00:03:06,258 --> 00:03:09,392 Aunty Gracey is my mum's sister. 28 00:03:09,428 --> 00:03:11,728 She has lots of jobs. 29 00:03:12,979 --> 00:03:15,320 She's the tennis coach, 30 00:03:15,356 --> 00:03:18,610 the mailman, the school bus driver 31 00:03:18,646 --> 00:03:20,617 and she runs the local shop. 32 00:03:20,654 --> 00:03:24,491 Aunty, can I have a free iceblock, please? 33 00:03:25,868 --> 00:03:28,000 My real name is Alamein. 34 00:03:28,037 --> 00:03:30,915 I'm named after my dad and he's named after some place 35 00:03:30,951 --> 00:03:33,793 where the Maori battalion fought during World War II. 36 00:03:33,829 --> 00:03:35,300 Dad's brothers and sisters 37 00:03:35,336 --> 00:03:39,120 are Faenza, Tunisia, Libya and Michael Jackson. 38 00:03:40,258 --> 00:03:43,699 My dad's not here right now. He's a busy man. 39 00:03:43,736 --> 00:03:47,140 He's a master carver, deep-sea treasure diver, 40 00:03:47,177 --> 00:03:49,690 the captain of the rugby team 41 00:03:49,727 --> 00:03:53,606 and he holds the record for punching out the most people with one hand. 42 00:03:53,642 --> 00:03:58,683 When he comes home he's taking me to see Michael Jackson live. 43 00:03:59,737 --> 00:04:01,813 The end. 44 00:04:06,912 --> 00:04:08,377 Thank you, Boy. 45 00:04:08,413 --> 00:04:10,987 Tane, your turn. Get up there. 46 00:04:13,377 --> 00:04:15,217 My name is Tane... 47 00:04:15,254 --> 00:04:18,095 Young man, you're a liar. Your dad's not overseas. 48 00:04:18,132 --> 00:04:21,260 - He's in jail for robbery. - Shut up, Kingi. You don't know. 49 00:04:21,297 --> 00:04:23,387 Yes, he's in the same cell block as my dad. 50 00:04:23,424 --> 00:04:25,145 Not anymore. He escaped. 51 00:04:25,181 --> 00:04:27,934 - How? - He dug a hole underneath the fence. 52 00:04:27,971 --> 00:04:29,602 - With what? - A spoon. 53 00:04:32,063 --> 00:04:33,612 What about the guards? 54 00:04:33,648 --> 00:04:36,229 - Aarggh! - He wasted them. 55 00:04:36,266 --> 00:04:38,811 - With the spoon. - Aarggh! 56 00:04:45,202 --> 00:04:48,664 - Bullshit. - Shut up, Kingi, you don't know. 57 00:04:51,096 --> 00:04:54,302 Look at me. 58 00:04:54,338 --> 00:04:57,566 Look at me. Look at me. 59 00:04:57,602 --> 00:05:00,793 Look at me. Look at me. 60 00:05:26,663 --> 00:05:30,251 Look at me. Look at me. 61 00:05:30,287 --> 00:05:31,799 Look at me. 62 00:05:31,836 --> 00:05:34,093 Go and talk to her, bro. 63 00:05:34,130 --> 00:05:36,299 A man needs to tell a woman how he feels. 64 00:05:36,335 --> 00:05:38,264 I don't want to talk to her. 65 00:05:38,301 --> 00:05:41,304 Tane would. He'd probably French kiss her too. 66 00:05:41,341 --> 00:05:42,973 You French kiss all the girls, eh, bro? 67 00:05:43,009 --> 00:05:44,229 Pretty much. 68 00:05:44,266 --> 00:05:45,600 Not all the girls. 69 00:05:45,637 --> 00:05:46,899 Well, here's my trick. 70 00:05:46,935 --> 00:05:48,817 I tell the girls that I'm afraid of undies 71 00:05:48,854 --> 00:05:51,607 and when they want me to go away, they show me their undies. 72 00:05:52,650 --> 00:05:54,607 Act cool. Act cool. Here she comes. 73 00:06:00,032 --> 00:06:02,321 Go do something. 74 00:06:04,871 --> 00:06:11,585 Hey, Chardonnay, want to see some Michael Jackson dance moves? 75 00:06:43,788 --> 00:06:46,361 He did those moves at the Grammys. 76 00:06:51,045 --> 00:06:53,298 Al, the boy's afraid of undies. 77 00:06:55,008 --> 00:06:58,678 Nits, nits, nits, nits, nits. 78 00:06:58,715 --> 00:07:00,519 Who here has had nits? 79 00:07:00,555 --> 00:07:03,047 Oi, shut up. 80 00:07:04,685 --> 00:07:07,813 Now, who knows what disease this sheep has got? 81 00:07:07,850 --> 00:07:09,612 AIDS. 82 00:07:09,648 --> 00:07:11,406 Not AIDS, you dork. 83 00:07:11,442 --> 00:07:15,008 Yes, because it looks like Murray and he's got AIDS. 84 00:07:15,045 --> 00:07:18,575 Don't be stupid. Kids can't get AIDS... only gays. 85 00:07:18,611 --> 00:07:20,285 He's a gay. He goes out with Boy. 86 00:07:20,321 --> 00:07:21,500 Shut up, Kingi. 87 00:07:21,536 --> 00:07:24,373 Ohh! What are you gonna do? Get your brother on me or something? 88 00:07:24,409 --> 00:07:27,423 That picture looks like Kingi's undies 89 00:07:27,459 --> 00:07:30,588 when he shat his pants on sports day, remember? 90 00:07:30,624 --> 00:07:32,295 - Fuck up, Boy. - You fuck up. 91 00:07:32,331 --> 00:07:33,966 - You fuck up. - You fuck up. 92 00:07:34,003 --> 00:07:35,181 - Fuck up. - Hey! 93 00:07:35,217 --> 00:07:38,053 Both of you fuck up or I'll send you to the principal! 94 00:07:42,600 --> 00:07:44,894 Now, who's heard of the plague? 95 00:07:44,931 --> 00:07:47,314 You. Your mum had it. 96 00:07:47,350 --> 00:07:48,974 Fuck you! 97 00:07:51,777 --> 00:07:53,534 Hey, you bloody kids, cut it out! 98 00:07:53,570 --> 00:07:56,866 - Simon says touch your nose. - Move your bloody arse. 99 00:07:56,902 --> 00:08:00,317 Now get all your crayons. 100 00:08:02,580 --> 00:08:05,285 School's finished! 101 00:08:11,173 --> 00:08:12,252 Oi. 102 00:08:14,176 --> 00:08:15,724 You alright, Boy? 103 00:08:15,761 --> 00:08:17,226 You want to talk about it? 104 00:08:17,262 --> 00:08:20,808 He made fun of my mum. He's a dickhead. 105 00:08:20,844 --> 00:08:22,482 It's just words, Boy. 106 00:08:22,518 --> 00:08:24,562 People call me a dumb honky all the time. 107 00:08:24,598 --> 00:08:26,069 I don't go around punching them out. 108 00:08:26,105 --> 00:08:29,108 - Why not? - Because they're usually children. 109 00:08:29,145 --> 00:08:32,242 That was a good speech you did. 110 00:08:32,278 --> 00:08:34,614 Looks like we might have an orator on our hands, eh? 111 00:08:34,651 --> 00:08:36,872 What's that? 112 00:08:36,908 --> 00:08:39,458 Oh, yeah, my dad was good at that. 113 00:08:39,494 --> 00:08:42,456 Yeah, I went to school with him. Yeah, he was a good student. 114 00:08:42,492 --> 00:08:45,327 Like you, full of potential. 115 00:08:47,586 --> 00:08:50,261 Finish to the end here and go home, eh? 116 00:08:50,298 --> 00:08:55,720 Hey, Mr. Langston, what does that word mean... 117 00:08:55,757 --> 00:08:57,096 'potential'? 118 00:08:59,099 --> 00:09:02,644 Ah, it's 3:30, mate... I'm off duty. 119 00:09:02,681 --> 00:09:04,684 You have a good holiday, eh. 120 00:09:18,244 --> 00:09:21,498 Touch my brother again and I'll kick both your nuts off. 121 00:09:21,534 --> 00:09:24,668 Then you'll have none. OK? 122 00:09:24,704 --> 00:09:27,788 - OK? - OK. 123 00:09:45,607 --> 00:09:46,887 Oh, man. 124 00:10:13,261 --> 00:10:16,139 This one has all got magic powers, 125 00:10:16,176 --> 00:10:18,931 this fella can jump real high, 126 00:10:18,967 --> 00:10:21,662 this fella can run real fast, 127 00:10:21,698 --> 00:10:24,320 this fella can blow things up 128 00:10:24,357 --> 00:10:26,433 and this fella can turn invisible. 129 00:10:33,116 --> 00:10:35,201 Rocky, you have to come home. 130 00:10:35,238 --> 00:10:38,085 But I'm drawing. 131 00:10:38,121 --> 00:10:42,960 Hurry up, fool. I got better things to do than this. 132 00:10:42,996 --> 00:10:44,800 Finish it off later. 133 00:10:44,837 --> 00:10:49,300 Bloody hell, you're a nuisance. Making me walk all the way down here. 134 00:10:49,336 --> 00:10:50,842 Bye, Mum. 135 00:11:08,278 --> 00:11:13,075 I want you to stop hanging around down there. It's creepy. 136 00:11:13,112 --> 00:11:15,495 And stop being so weird. 137 00:11:15,531 --> 00:11:18,098 Hurry up, egg. 138 00:11:18,135 --> 00:11:20,630 Bloody egg. 139 00:11:20,667 --> 00:11:23,378 What are you? An egg. 140 00:11:23,414 --> 00:11:24,843 Rotten egg. 141 00:11:24,880 --> 00:11:29,968 Scrambled egg. Boiled egg. Poached egg. 142 00:11:30,005 --> 00:11:31,546 Bloody hell. 143 00:11:54,995 --> 00:11:56,710 Crayfish again. 144 00:12:09,260 --> 00:12:10,892 So if you fellas live in the middle, 145 00:12:10,929 --> 00:12:12,931 may as well stay home because no bloody good anywhere else. 146 00:12:16,727 --> 00:12:19,313 What do you want to do, eh, Leaf? 147 00:12:19,349 --> 00:12:21,862 We might as well just stay here, eh? 148 00:12:21,899 --> 00:12:27,280 Oh, man, had a massive day at school today. 149 00:12:27,316 --> 00:12:30,780 There was a big-ass rumble at school. 150 00:12:30,817 --> 00:12:33,970 Most of the children were involved. 151 00:12:34,007 --> 00:12:37,123 I wasn't, because I'm a good boy. 152 00:12:37,160 --> 00:12:39,089 I don't like fighting, eh. 153 00:12:39,126 --> 00:12:43,046 Far, lots of things happened, but what else? 154 00:12:43,083 --> 00:12:46,931 Oh, yeah. I seen my girlfriend, Chardonnay. 155 00:12:46,967 --> 00:12:52,223 She invited me back to her house and we had McDonald's to eat. 156 00:12:52,259 --> 00:12:54,147 It was yum. 157 00:12:54,183 --> 00:13:00,065 Why do you like to eat other people's rubbish, eh, Leaf? 158 00:13:05,028 --> 00:13:06,772 Storm's coming. 159 00:13:54,539 --> 00:13:55,958 Who are you? 160 00:13:55,994 --> 00:13:57,965 Boy. 161 00:13:58,002 --> 00:13:59,190 What boy? 162 00:13:59,227 --> 00:14:01,221 Alamein. 163 00:14:01,257 --> 00:14:03,404 Alamein. 164 00:14:03,441 --> 00:14:05,515 Yeah. 165 00:14:05,551 --> 00:14:09,305 Alright, I'm your dad. 166 00:14:09,342 --> 00:14:12,439 Oh! Hey, Dad. 167 00:14:12,475 --> 00:14:14,024 - Hey. - Welcome back. 168 00:14:14,060 --> 00:14:17,147 - Good to see you. - Good to see you. 169 00:14:17,183 --> 00:14:18,987 How's it been going? 170 00:14:19,024 --> 00:14:20,734 Good. How's it been going with you? 171 00:14:20,771 --> 00:14:22,983 Good. 172 00:14:23,020 --> 00:14:25,161 Now, where's Mum? 173 00:14:25,197 --> 00:14:27,366 My mum, you know, your nanny? 174 00:14:27,403 --> 00:14:29,449 Oh, she's not here at the moment. 175 00:14:29,485 --> 00:14:31,496 She's at a tangi down Wellington. 176 00:14:31,532 --> 00:14:33,586 Someone passed away. 177 00:14:33,623 --> 00:14:35,912 - When's she getting back? - Sometime next week. 178 00:14:40,297 --> 00:14:43,832 Rocky, come over here. Meet Dad. 179 00:14:49,390 --> 00:14:53,191 Dad, this is Rocky. Rocky, this is Dad. 180 00:14:53,227 --> 00:14:56,481 Yeah, how are you, Rocky? Good to see you, man. 181 00:14:56,517 --> 00:14:57,987 Too much. 182 00:14:58,024 --> 00:15:00,151 Say hello, egg. 183 00:15:00,188 --> 00:15:02,242 Hello, egg. 184 00:15:05,110 --> 00:15:06,663 That's Kelly. 185 00:15:06,700 --> 00:15:09,328 Yeah, niece, I'm your uncle... Alamein. 186 00:15:09,364 --> 00:15:11,901 Oh, great. Another one. 187 00:15:13,541 --> 00:15:17,467 Well, these are my mates Juju and Chuppa. 188 00:15:17,503 --> 00:15:19,829 - How are you doing? - They're basically your uncles. 189 00:15:29,015 --> 00:15:30,807 So, you guys want a cup of tea? 190 00:15:32,477 --> 00:15:36,143 Oh, yeah. Yeah, a cup of tea sounds good. 191 00:15:44,699 --> 00:15:46,775 So, you fellas want to come inside? 192 00:15:48,870 --> 00:15:49,876 Yeah. 193 00:15:49,913 --> 00:15:51,461 - Yeah. - Yeah. 194 00:15:51,498 --> 00:15:53,407 Yeah, let's do that. 195 00:16:05,054 --> 00:16:07,098 Seen 'E.T.' yet, the movie? 196 00:16:07,134 --> 00:16:09,350 No. What's it about? 197 00:16:09,387 --> 00:16:10,774 Spaceman. 198 00:16:10,810 --> 00:16:12,645 Oh, space kid, really. 199 00:16:12,682 --> 00:16:14,444 He gets trapped on Earth 200 00:16:14,481 --> 00:16:17,684 and him and this kid fly around everywhere on a bicycle. 201 00:16:19,194 --> 00:16:21,068 I seen it four times. 202 00:16:22,656 --> 00:16:25,741 Nice house, bro. 203 00:16:28,704 --> 00:16:30,706 - It's a shithole. - Oh, yeah. 204 00:16:30,743 --> 00:16:32,255 Oh, I don't know, bro. 205 00:16:32,291 --> 00:16:35,837 These old houses are made of native timber... expensive stuff. 206 00:16:35,873 --> 00:16:38,178 Not many people know that, eh? 207 00:16:38,214 --> 00:16:42,135 I mean, these door handles are made of copper. Yeah, yeah. 208 00:16:42,172 --> 00:16:43,851 Yeah, if I was a thief, 209 00:16:43,887 --> 00:16:46,431 the first thing I'd do is I'd take all the copper 210 00:16:46,468 --> 00:16:49,178 and I'd melt it down in a furnace or a fire 211 00:16:49,215 --> 00:16:51,888 and then sell it to a copper dealer, eh. 212 00:16:54,357 --> 00:16:58,903 Alright then, I guess it's time for presents. 213 00:16:58,940 --> 00:17:01,865 Go on, boys, go get them presents. 214 00:17:01,901 --> 00:17:04,081 What presents? 215 00:17:04,117 --> 00:17:06,276 - The stuff from the car. - Oh, yeah. 216 00:17:24,806 --> 00:17:26,466 I might go give them a hand. 217 00:17:29,728 --> 00:17:33,106 Hey, real milk! 218 00:17:33,143 --> 00:17:36,024 A new TV! 219 00:17:38,654 --> 00:17:40,161 Eh? 220 00:17:40,197 --> 00:17:42,735 Oh, thank you. 221 00:18:34,213 --> 00:18:37,446 - Here, you can have the rest. - Oh, thanks, Dad. 222 00:18:37,482 --> 00:18:40,679 Now, don't go burning your eyes out or anything. 223 00:18:40,715 --> 00:18:42,102 Share them with him too. 224 00:18:42,138 --> 00:18:46,935 - You know this used to be my room? - Yeah. 225 00:18:46,972 --> 00:18:48,859 Oh, well, you can still use it. 226 00:18:48,896 --> 00:18:51,482 I'll sleep in the garage with my mates. 227 00:18:51,518 --> 00:18:53,106 Not a problem. 228 00:18:56,153 --> 00:18:58,239 Wow, look at that mop of hair you've got. 229 00:18:58,276 --> 00:19:00,964 I should cut your hair one day. 230 00:19:01,000 --> 00:19:03,653 Make you look like this fella. 231 00:19:04,996 --> 00:19:07,072 I've seen 'Thriller' 10 times. 232 00:19:15,215 --> 00:19:16,626 I did that. 233 00:19:21,305 --> 00:19:24,058 Don't get into the Nazi stuff. 234 00:19:24,095 --> 00:19:25,190 Night. 235 00:19:25,226 --> 00:19:26,853 Night, Dad. 236 00:19:28,480 --> 00:19:31,253 - How long is he here for? - Don't know. 237 00:19:31,290 --> 00:19:34,027 But we're leaving with him when he goes. 238 00:19:34,064 --> 00:19:35,784 Why? 239 00:19:35,821 --> 00:19:38,490 Because that's the way families work, egg. 240 00:19:38,527 --> 00:19:40,075 Is he the same as before? 241 00:19:40,112 --> 00:19:41,457 Yeah, better. 242 00:19:41,494 --> 00:19:44,997 Do you think he remembers me? 243 00:19:45,034 --> 00:19:47,338 Yeah, of course, man. 244 00:19:47,375 --> 00:19:49,799 - From when I was being born? - Yep. 245 00:19:49,836 --> 00:19:52,712 - I don't remember it. - No, of course you don't. 246 00:19:52,748 --> 00:19:55,589 You were just a little baby and you still are. 247 00:19:58,595 --> 00:20:00,743 What was she like? 248 00:20:00,780 --> 00:20:02,855 Not this again. 249 00:20:02,891 --> 00:20:06,437 Well, she was pretty. She was a good singer. 250 00:20:06,473 --> 00:20:09,437 And her and Dad were always laughing. 251 00:20:09,473 --> 00:20:12,365 - How did they meet? - At the beach. 252 00:20:12,402 --> 00:20:16,114 She was swimming and Dad saved her from drowning. 253 00:20:16,150 --> 00:20:18,363 And then he did a carving of her. 254 00:20:18,400 --> 00:20:20,948 And then they had babies... us. 255 00:20:20,985 --> 00:20:23,460 And he can do heaps of cool stuff. 256 00:20:23,497 --> 00:20:26,125 He can dance as good as Michael Jackson. 257 00:20:26,161 --> 00:20:28,591 And once, when he was a soldier, 258 00:20:28,627 --> 00:20:30,843 all these commies pinned him down to the ground, 259 00:20:30,880 --> 00:20:34,759 so he leapt out of his foxhole and just did this meanest haka 260 00:20:34,795 --> 00:20:37,684 and all them commies got scared and ran away. 261 00:20:37,720 --> 00:20:42,601 - And was he a soldier? - Hell, yeah! He's a war hero. 262 00:20:42,637 --> 00:20:46,056 He's even got a green beret. 263 00:20:46,093 --> 00:20:49,476 - What's that? - A type of hat. 264 00:20:51,318 --> 00:20:53,701 Shh. Look. Look. 265 00:20:53,737 --> 00:20:57,272 There's that mental fella. 266 00:21:00,536 --> 00:21:02,372 Hey, weirdo! 267 00:21:02,408 --> 00:21:04,296 Hey! 268 00:21:04,332 --> 00:21:05,547 Come on, Rocky, get him. 269 00:21:05,583 --> 00:21:07,541 - Aarggh! - Get out of here, you weirdo. 270 00:21:09,755 --> 00:21:13,217 - Did you get him, Rocky? - No. 271 00:21:13,253 --> 00:21:15,174 Typical, egg. 272 00:21:30,568 --> 00:21:32,857 Not too hard. 273 00:21:58,849 --> 00:22:00,473 What's the Crazy Horses? 274 00:22:02,102 --> 00:22:05,773 It's my gang. I'm the president and founding member. 275 00:22:05,809 --> 00:22:08,608 Yeah. Crazy Horses. 276 00:22:09,652 --> 00:22:11,159 That's our sign. 277 00:22:11,195 --> 00:22:13,322 It would've been that, but it was taken. 278 00:22:13,359 --> 00:22:15,009 We're renegades. 279 00:22:15,045 --> 00:22:16,658 What's those? 280 00:22:18,370 --> 00:22:21,240 Someone who lives outside the law, but they're still cool. 281 00:22:22,582 --> 00:22:24,631 Like the A-Team or the Hulk. 282 00:22:24,668 --> 00:22:27,455 Gee, even these samurais... they're the meanest renegades. 283 00:22:28,797 --> 00:22:31,801 - Hey, whose is this mean carving? - Oh, mine. 284 00:22:31,837 --> 00:22:35,134 Yeah. Looks just like E.T. 285 00:22:36,431 --> 00:22:39,601 It's based on one of yours, but it ain't finished yet. 286 00:22:39,637 --> 00:22:42,225 Yeah, I know, 'cause you ain't done the eyes. 287 00:22:42,262 --> 00:22:44,814 That's the last thing you do... them eyes. 288 00:22:44,851 --> 00:22:46,405 Do you still carve? 289 00:22:46,441 --> 00:22:48,897 Nup. I ain't got time for that. 290 00:22:52,197 --> 00:22:54,155 I'm a busy man. 291 00:23:01,916 --> 00:23:03,631 Mmm. 292 00:23:03,668 --> 00:23:06,092 Oh, Rocky! 293 00:23:06,129 --> 00:23:07,872 Hey, where you skating off to? 294 00:23:10,759 --> 00:23:12,419 What's that supposed to mean? 295 00:23:19,977 --> 00:23:21,934 What's wrong with him? 296 00:23:24,690 --> 00:23:26,776 You want to go for a ride in my car? 297 00:23:26,812 --> 00:23:28,504 Yeah. 298 00:23:28,540 --> 00:23:30,139 Cool. 299 00:23:30,175 --> 00:23:31,739 Let's go. 300 00:23:56,725 --> 00:23:58,302 Far! 301 00:24:13,201 --> 00:24:15,028 Phwoar! Mean car. 302 00:24:18,289 --> 00:24:19,462 Hey, Uncle. 303 00:24:19,499 --> 00:24:21,475 Who's this, then? 304 00:24:21,512 --> 00:24:23,451 Mouldy Smith. 305 00:24:30,970 --> 00:24:34,054 Well, see you at home, then, eh? 306 00:24:35,266 --> 00:24:37,523 What? Are you going? Can I come? 307 00:24:37,560 --> 00:24:40,480 Oh, I'm busy. I've got a few things to take care of. 308 00:24:40,516 --> 00:24:42,607 You hang out here with your mates, man. 309 00:24:42,644 --> 00:24:44,739 Dukes of Hazard. 310 00:25:02,962 --> 00:25:04,754 Hmph! 311 00:25:13,765 --> 00:25:15,601 So he finally came home, eh? 312 00:25:15,637 --> 00:25:17,412 How long's he here for? 313 00:25:17,448 --> 00:25:19,188 Don't know. Not long. 314 00:25:19,224 --> 00:25:20,736 That'd be right. 315 00:25:20,773 --> 00:25:23,045 Has he been to see your mum yet? 316 00:25:23,082 --> 00:25:25,318 - Nah, not yet. - Fucking typical! 317 00:25:26,863 --> 00:25:29,073 Hey, Aunty, can I have an iceblock, please? 318 00:25:29,110 --> 00:25:30,580 No! 319 00:25:30,617 --> 00:25:33,203 - Oh, it's not fair. - Get a job, man. 320 00:25:33,239 --> 00:25:35,455 Oh, there's none left. 321 00:25:35,492 --> 00:25:37,199 You got them all! 322 00:25:52,849 --> 00:25:55,973 - Boy, can I have a go with one? - Can't. 323 00:25:56,009 --> 00:25:59,097 Saving them for a special occasion. 324 00:26:03,819 --> 00:26:05,487 Hey, was that your dad? 325 00:26:05,524 --> 00:26:07,077 Yep. 326 00:26:07,114 --> 00:26:08,988 Oh, he's got a premo car. 327 00:26:21,796 --> 00:26:23,470 How long's he staying for? 328 00:26:23,506 --> 00:26:26,843 Not long. But we're gonna be moving pretty soon. 329 00:26:26,880 --> 00:26:28,350 Where to? 330 00:26:28,387 --> 00:26:32,016 Don't know. Probably just cruise around in his mean-ass car. 331 00:26:32,052 --> 00:26:34,315 Hey, you guys, I just did a massive shit in there. 332 00:26:34,351 --> 00:26:37,353 - You should go and check it out. - Oh, yeah. I'll check that out! 333 00:26:38,815 --> 00:26:42,031 - Don't touch, Falcon. - I want the lollies. 334 00:26:42,068 --> 00:26:45,321 They're lollies for adults, not for children, Falcon. Pest! 335 00:26:45,358 --> 00:26:47,537 Wow! What a mean one, Dally. 336 00:26:47,574 --> 00:26:49,697 Alright, we're finished. Let's go. 337 00:26:58,669 --> 00:27:00,211 Tip! 338 00:27:19,483 --> 00:27:22,862 Hey, weirdo, do you live here? 339 00:27:22,898 --> 00:27:24,952 Shh! 340 00:27:24,989 --> 00:27:27,909 Why do we have to whisper? 341 00:27:27,945 --> 00:27:30,828 Because it's dangerous on the river. 342 00:27:30,865 --> 00:27:32,489 Sorry. 343 00:27:33,707 --> 00:27:36,376 I live here with my mum. 344 00:27:36,413 --> 00:27:38,374 My mum's dead. 345 00:27:38,410 --> 00:27:40,335 I killed her. 346 00:27:43,050 --> 00:27:45,173 Do you have any friends? 347 00:27:49,265 --> 00:27:52,164 - Do you have a brother? - No. 348 00:27:52,200 --> 00:27:54,778 I've got a brother. He's cool. 349 00:27:54,814 --> 00:27:57,357 He's hanging out with our dad. 350 00:27:57,393 --> 00:28:00,485 - What's he like? - Loud. 351 00:28:10,079 --> 00:28:12,998 Sorry. I think I did that. 352 00:28:13,035 --> 00:28:14,255 Hey? 353 00:28:14,292 --> 00:28:18,379 I think I made you fall over. Sorry. 354 00:28:18,416 --> 00:28:22,467 I have to watch out for my powers. 355 00:28:22,503 --> 00:28:23,974 They're too dangerous. 356 00:28:24,010 --> 00:28:26,632 My brother says that's how my mum died. 357 00:28:28,015 --> 00:28:30,726 'Cause of my powers were too strong 358 00:28:30,762 --> 00:28:32,635 when I was getting born. 359 00:28:33,729 --> 00:28:36,065 You gotta use them to do good, eh? 360 00:28:36,101 --> 00:28:38,437 Just like in the comic books. 361 00:28:43,031 --> 00:28:44,866 What are we looking for? 362 00:28:44,902 --> 00:28:46,574 Anything. 363 00:28:50,038 --> 00:28:51,962 Quick! Here they come. Here come the cops! 364 00:28:51,999 --> 00:28:54,918 Quick! Quick! Here! Here! Alright. Where am I? Here. Here. 365 00:28:54,955 --> 00:28:56,425 Dig. 366 00:28:56,462 --> 00:28:58,589 - Forget it, man. - Something here. It's right here. 367 00:28:58,625 --> 00:29:00,216 That's where it is. 368 00:29:00,252 --> 00:29:01,722 Not there. 369 00:29:01,759 --> 00:29:04,679 So, I mean... I would've... I would've run further than that. 370 00:29:04,715 --> 00:29:07,479 - I thought you knew, man. - I do. 371 00:29:07,515 --> 00:29:10,065 It's a certain number of steps from the post. 372 00:29:10,101 --> 00:29:12,520 I just can't remember the exact number of steps... 373 00:29:12,557 --> 00:29:14,361 ...or the post. 374 00:29:14,397 --> 00:29:16,608 If we're digging here, why didn't you draw a map? 375 00:29:16,645 --> 00:29:18,711 I was in a hurry. Cops were right behind me. 376 00:29:18,748 --> 00:29:20,848 I don't have time to start drawing maps. 377 00:29:20,885 --> 00:29:22,912 Let's just get a tractor and dig it up, man. 378 00:29:22,948 --> 00:29:25,659 Yeah, if I want to dig holes all day, I would've stayed in jail. 379 00:29:25,696 --> 00:29:28,371 You know what... I'm fucking sick of this shit from you pricks. 380 00:29:28,407 --> 00:29:29,919 I'm making history here. 381 00:29:29,956 --> 00:29:32,792 They're gonna write about me. You can say, "I was part of that." 382 00:29:32,829 --> 00:29:35,378 Want to be part of it or not? If not, piss off. 383 00:29:35,415 --> 00:29:37,547 - Yeah, I want to be part of it. - Hey, Dad. 384 00:29:37,584 --> 00:29:39,567 Hey, Uncle! 385 00:29:39,604 --> 00:29:41,515 - Wave. - Hey. 386 00:29:41,551 --> 00:29:43,220 What are you looking for? 387 00:29:43,256 --> 00:29:44,947 Something. 388 00:29:44,983 --> 00:29:46,638 What? Worms? 389 00:29:48,058 --> 00:29:49,601 Treasure. 390 00:29:51,812 --> 00:29:54,065 We're looking for a package, OK? It’s about this big. 391 00:29:54,101 --> 00:29:56,437 Yep. Covered in plastic. 392 00:29:59,195 --> 00:30:00,905 When you find it... 393 00:30:04,826 --> 00:30:07,913 Hey, Dad. Do you know what 'potential' means? 394 00:30:07,949 --> 00:30:09,641 - What? - Mr. Langston says it. 395 00:30:09,677 --> 00:30:11,333 Oi! Cut it out, you pricks! 396 00:30:11,370 --> 00:30:13,207 Quit pissing around. 397 00:30:16,088 --> 00:30:18,925 Dad, what are you gonna do with the money? 398 00:30:18,961 --> 00:30:21,362 I don't know. What do you reckon? 399 00:30:21,398 --> 00:30:23,763 You should buy a big-ass house. 400 00:30:23,800 --> 00:30:25,270 Mmm. Maybe I should. 401 00:30:25,307 --> 00:30:28,268 Maybe I should buy me a dolphin too, ride around on him all day. 402 00:30:28,305 --> 00:30:30,476 You can have one too. And Rocky. 403 00:30:30,512 --> 00:30:32,648 Yeah, all three of us on dolphins... 404 00:30:32,684 --> 00:30:34,626 ...that go anywhere... 405 00:30:34,662 --> 00:30:36,569 ...do what we want... 406 00:30:36,605 --> 00:30:38,360 ...be anyone. 407 00:30:40,281 --> 00:30:41,823 Dad... 408 00:30:42,867 --> 00:30:44,658 ...look at this. 409 00:30:45,828 --> 00:30:48,081 Oi! Where'd you get this? Give it here. 410 00:30:48,117 --> 00:30:50,059 - Oh. - Where'd you get it? 411 00:30:50,096 --> 00:30:52,529 - Oh, I found it. - Where? 412 00:30:52,566 --> 00:30:54,927 On the side of the road. 413 00:30:54,963 --> 00:30:57,132 Hey, you make sure you find any more of this, 414 00:30:57,169 --> 00:30:58,710 you bring it straight to me, eh? 415 00:31:03,139 --> 00:31:05,428 Straight to me. OK? 416 00:31:08,645 --> 00:31:11,397 Boy! Quick! Nan's on the phone! 417 00:31:11,434 --> 00:31:12,959 Keep digging! 418 00:31:12,995 --> 00:31:14,483 Where's he going? 419 00:31:20,199 --> 00:31:23,410 It’s not really a gang. There's only three of them. 420 00:31:23,447 --> 00:31:24,583 Hey! 421 00:31:24,620 --> 00:31:26,705 Mum, it's me... Alamein. 422 00:31:26,742 --> 00:31:28,559 I'm good. I'm home. 423 00:31:28,595 --> 00:31:30,340 Well, how are you? 424 00:31:30,376 --> 00:31:32,425 Yeah, I got you a present. 425 00:31:32,462 --> 00:31:35,831 It's a type of oven. Only rich people have them. 426 00:31:36,883 --> 00:31:39,339 Uh, when you getting home? There's all these kids here. 427 00:31:41,012 --> 00:31:42,723 Yeah, we're getting on great. 428 00:31:42,759 --> 00:31:44,466 Hey, um... 429 00:31:45,893 --> 00:31:48,103 Uh, do you think I could borrow some money? 430 00:31:48,140 --> 00:31:50,226 I'm just a bit broke at the moment. 431 00:31:51,691 --> 00:31:53,322 Oh, it's not fair, man. 432 00:31:53,359 --> 00:31:55,435 These kids get more than we ever got. 433 00:31:56,487 --> 00:31:58,615 Oh, I know it's not a competition. 434 00:31:58,651 --> 00:32:00,158 Never said it was. 435 00:32:00,194 --> 00:32:01,331 Eh? 436 00:32:01,368 --> 00:32:03,241 No, you grow up! 437 00:32:04,788 --> 00:32:07,030 I will spend more time with those boys. 438 00:32:10,461 --> 00:32:12,003 Quality time. 439 00:32:33,777 --> 00:32:36,744 Eh, look at the skin under here. 440 00:32:36,780 --> 00:32:39,413 Black as night. You must be part African. 441 00:32:39,450 --> 00:32:43,033 Shit. Everyone will think Michael Jackson moved to town. 442 00:33:10,066 --> 00:33:11,608 Aarggh! 443 00:33:17,199 --> 00:33:18,762 You! Yeah, you. 444 00:33:18,798 --> 00:33:20,326 You stay there. 445 00:33:21,453 --> 00:33:23,446 Is your name Holden? Is it? Yeah? 446 00:33:28,794 --> 00:33:33,255 Picking on my son, are you? Want me to pick on you? 447 00:33:36,094 --> 00:33:40,724 Man, I mean, E.T. is one of the ugliest buggers I've ever seen... 448 00:33:40,760 --> 00:33:43,482 big googly eyes, long neck. 449 00:33:43,518 --> 00:33:47,682 But you know what... on his home planet, he probably looks normal. 450 00:33:51,360 --> 00:33:53,768 Hey, what's that kid doing out here? 451 00:34:00,954 --> 00:34:03,044 Rocky... 452 00:34:03,081 --> 00:34:04,623 ...what are you up to? 453 00:34:07,169 --> 00:34:09,411 Does he actually know how to speak? 454 00:34:10,756 --> 00:34:13,876 Rocky, what are you doing, egg? 455 00:34:14,927 --> 00:34:16,350 Playing. 456 00:34:16,387 --> 00:34:20,254 Well, Rocky, come on, man. We're going to go to the beach. Come with us. 457 00:34:24,604 --> 00:34:26,231 Hurry up, you egg! 458 00:34:26,267 --> 00:34:27,773 Come on. 459 00:34:38,911 --> 00:34:40,418 Cool. 460 00:34:40,454 --> 00:34:43,076 This is good, what we're doing. 461 00:34:44,125 --> 00:34:45,785 Quality time. 462 00:34:55,178 --> 00:34:57,019 Ah, it's nice here. 463 00:34:57,055 --> 00:34:59,593 I like the waves. They're romantic. 464 00:35:01,060 --> 00:35:03,062 Did you and Mum meet here? 465 00:35:03,098 --> 00:35:04,569 Nah. 466 00:35:04,605 --> 00:35:07,271 We met at school when we were kids. 467 00:35:07,308 --> 00:35:09,939 Even then, I knew she was the one. 468 00:35:11,654 --> 00:35:13,620 Why? You got a girlfriend? 469 00:35:13,656 --> 00:35:17,223 Oh, there's this girl that really likes me a lot. 470 00:35:17,259 --> 00:35:20,789 But I don't know if I wanna, you know, get involved. 471 00:35:20,825 --> 00:35:22,296 Mmm. Mmm. 472 00:35:22,332 --> 00:35:24,460 Well, don't get her pregnant. That's all. 473 00:35:24,496 --> 00:35:26,383 - Hey? - It’s the number one rule. 474 00:35:26,420 --> 00:35:29,215 Hey, you can show her your dick, feel her tit. 475 00:35:29,251 --> 00:35:31,514 I'd be happy if you just got a hickey. 476 00:35:31,550 --> 00:35:34,971 But don't have a kid, 'cause I don't want to be a koro just yet. 477 00:35:35,007 --> 00:35:37,020 A hickey! 478 00:35:37,056 --> 00:35:39,559 Well, she ain't gonna touch you looking like that, man. 479 00:35:39,596 --> 00:35:42,181 You want to dress up a little, like me. 480 00:35:43,396 --> 00:35:45,607 Can I be on the Crazy Horses one day? 481 00:35:47,150 --> 00:35:49,361 Oh, you're a bit young, man. 482 00:35:49,398 --> 00:35:51,535 It's more of an adult's game 483 00:35:51,572 --> 00:35:54,408 and we don't muck around with toys and games. 484 00:35:54,445 --> 00:35:56,448 Maybe when you're older. 485 00:35:57,495 --> 00:36:00,044 Come on. Gear up. 486 00:36:00,081 --> 00:36:02,157 We're going over the top. 487 00:36:05,337 --> 00:36:06,922 Let's get 'em, man! 488 00:36:06,958 --> 00:36:10,013 - Charge! - Charge! 489 00:36:10,050 --> 00:36:13,134 Move, move, move, move, move! 490 00:36:27,068 --> 00:36:28,479 Ohh! 491 00:36:36,427 --> 00:36:38,580 It’s buried treasure. 492 00:36:38,617 --> 00:36:40,171 What? 493 00:36:40,207 --> 00:36:42,226 Buried treasure, man. 494 00:36:42,262 --> 00:36:44,245 Like a pirate's treasure. 495 00:36:46,506 --> 00:36:48,012 Like gold? 496 00:36:48,049 --> 00:36:51,099 Yeah, but better... money. 497 00:36:51,136 --> 00:36:53,763 - How much? - About a million dollars. 498 00:36:53,800 --> 00:36:55,491 What happens if we find it? 499 00:36:55,528 --> 00:36:57,147 Then we're out of here! 500 00:36:57,184 --> 00:37:01,647 Buy a house in the city, buy a big car, 501 00:37:01,683 --> 00:37:03,612 buy some dolphins. 502 00:37:03,649 --> 00:37:07,069 Probably dress up in tuxedos all the time too. 503 00:37:07,106 --> 00:37:09,285 I don't wanna go to the city. 504 00:37:09,322 --> 00:37:11,887 I bet ya there's even a swimming pool. 505 00:37:11,923 --> 00:37:14,416 - I can swim in the sea. - Go on, then. 506 00:37:14,452 --> 00:37:17,914 Meanwhile, me and Dad will be relaxing in our swimming pool, 507 00:37:17,951 --> 00:37:20,839 riding dolphins and drinking cocktails. 508 00:37:20,876 --> 00:37:24,079 And you'd better not tell anyone or I'll knock your bloody block off. 509 00:37:44,317 --> 00:37:45,824 This party's dead. 510 00:37:45,861 --> 00:37:48,822 It's not a party, egg. It's a get-together. 511 00:37:48,859 --> 00:37:50,871 There's a difference. 512 00:37:50,908 --> 00:37:53,536 Rightio. If it was a party, you'd know about it. 513 00:37:53,572 --> 00:37:55,742 Whatever. 514 00:37:58,875 --> 00:38:00,272 Rocky... 515 00:38:00,308 --> 00:38:01,633 Oh, see ya. 516 00:38:01,669 --> 00:38:04,297 Hey, you having a good time? 517 00:38:04,334 --> 00:38:05,839 - Yeah. - Yeah? 518 00:38:07,217 --> 00:38:09,790 Yeah, your haircut seems to be a bit of a hit. 519 00:38:11,346 --> 00:38:14,391 - Hey, you want a little sip of beer? - Yeah. 520 00:38:14,428 --> 00:38:16,051 Little one. 521 00:38:17,269 --> 00:38:18,813 Good? 522 00:38:18,849 --> 00:38:20,319 Yep. 523 00:38:20,356 --> 00:38:23,440 11, eh? That's pretty young for your first sip. 524 00:38:25,153 --> 00:38:29,240 Oh, if you find any more of that stuff, bring it to me, eh? 525 00:38:29,277 --> 00:38:30,783 OK. 526 00:38:33,161 --> 00:38:36,945 And can you stop calling me "Dad"? 527 00:38:38,417 --> 00:38:41,501 It sounds weird. Besides, we're more like bros, you and me. 528 00:38:43,672 --> 00:38:46,424 - Then what shall I call you? - I don't know. What do you reckon? 529 00:38:48,553 --> 00:38:51,340 - Alamein? - Maybe. 530 00:38:53,141 --> 00:38:56,540 What about 'Shogun'? I like that. 531 00:38:56,577 --> 00:38:59,940 - What's Shogun? - Samurai master. 532 00:38:59,976 --> 00:39:01,697 Like a commander. 533 00:39:01,733 --> 00:39:04,862 - He rules the samurais. - Like ariki. 534 00:39:04,898 --> 00:39:06,697 Yeah, but he's a samurai. 535 00:39:06,734 --> 00:39:08,239 Samurais are better. 536 00:39:11,410 --> 00:39:12,917 Shogun. 537 00:39:12,954 --> 00:39:14,828 Yeah. Oh, that sounds good! 538 00:39:16,207 --> 00:39:17,839 So what should we call me? 539 00:39:17,876 --> 00:39:20,793 I don't know. 'Little shogun'? That'd be funny. 540 00:39:32,016 --> 00:39:33,558 Hey, Boy. 541 00:39:34,602 --> 00:39:36,317 Oh, hi, Al. 542 00:39:36,354 --> 00:39:38,069 Hey, boys! 543 00:39:38,106 --> 00:39:40,024 Come in. Come in. Here, have a seat. 544 00:39:40,061 --> 00:39:41,943 - Go on. Sit down. - Thank you, Uncle. 545 00:39:41,980 --> 00:39:44,796 Nah, nah, nah. Call me Shogun. 546 00:39:51,620 --> 00:39:53,198 This is a party! 547 00:39:56,500 --> 00:39:59,795 Oi, why aren't you out there making friends? 548 00:39:59,832 --> 00:40:01,427 We don't know no-one, man. 549 00:40:01,464 --> 00:40:03,633 "Don't know no-one, man." 550 00:40:03,669 --> 00:40:05,718 Hey, learn how to speak! 551 00:40:08,888 --> 00:40:12,064 Boy, you didn't make dinner. We're hungry! 552 00:40:12,100 --> 00:40:14,852 Do I look like your bloody mother? Make your own. 553 00:40:17,982 --> 00:40:20,817 Piss off, will ya? I'm sick of you kids hassling me. 554 00:40:24,363 --> 00:40:27,200 Chill out, man. Chill out, man. It's a party. 555 00:40:27,236 --> 00:40:28,707 - Eh? - Chill out. 556 00:40:28,743 --> 00:40:30,535 Oh, too slow, you old man. 557 00:40:33,290 --> 00:40:34,832 Hey! Come over here. 558 00:40:38,253 --> 00:40:41,298 Here's a real man, right here. This is a real man. 559 00:40:41,335 --> 00:40:43,264 Not like you two eggs. 560 00:40:43,300 --> 00:40:45,970 Hey, my son. My best friend. 561 00:40:46,006 --> 00:40:47,477 My main man. 562 00:40:47,513 --> 00:40:49,687 And my other main man. 563 00:40:49,724 --> 00:40:51,663 Who's this? Three main men. 564 00:40:51,700 --> 00:40:53,756 Who's that? The three main men. 565 00:40:53,793 --> 00:40:55,814 Who's that? The two egg men. 566 00:40:55,850 --> 00:40:57,688 Look at you, man. 567 00:41:00,944 --> 00:41:03,316 Oh, come... come on, man! 568 00:41:07,701 --> 00:41:10,239 Oh, man. I wish he was my dad. 569 00:41:11,289 --> 00:41:13,254 I'm gonna be a Crazy Horse too. 570 00:41:13,291 --> 00:41:16,085 Shogun. What's my name? Shogun. 571 00:41:16,122 --> 00:41:17,829 I'm a shogun! 572 00:41:19,380 --> 00:41:20,923 I'm a shogun! 573 00:42:09,726 --> 00:42:11,683 Piss off, man. 574 00:42:15,065 --> 00:42:16,608 - Hello? - Oh, hi, Chardonnay. 575 00:42:16,645 --> 00:42:18,115 It's Boy speaking. 576 00:42:18,152 --> 00:42:20,192 I was just wondering if you would like 577 00:42:20,229 --> 00:42:22,234 to come for a ride in my dad's cool car. 578 00:42:26,489 --> 00:42:27,994 Whoo! 579 00:42:39,174 --> 00:42:40,716 Fetch! 580 00:42:47,016 --> 00:42:48,807 I'm bored. 581 00:42:52,855 --> 00:42:54,266 Hey. 582 00:42:59,237 --> 00:43:00,779 Well... 583 00:43:01,907 --> 00:43:04,910 ...you can see my dick, but I ain't allowed to get you pregnant. 584 00:43:04,946 --> 00:43:06,737 You fucking arsehole. 585 00:43:27,142 --> 00:43:29,349 Look, I got a hickey. 586 00:43:31,605 --> 00:43:33,645 - Man! - Yeah. 587 00:43:53,086 --> 00:43:55,381 - Dig! Dig! - That's the way, bro! 588 00:43:55,417 --> 00:43:57,596 Good boy. That's it. That's the one. 589 00:43:57,633 --> 00:44:00,219 Find my shit so I can get the hell out of here. 590 00:44:00,256 --> 00:44:01,761 Good slave, Boy! 591 00:44:02,805 --> 00:44:05,475 - Not a fucking slave. - Sorry, bro. 592 00:44:07,185 --> 00:44:09,521 I wasn't really expecting a hickey. 593 00:44:09,557 --> 00:44:12,583 Well, what? It just came. 594 00:44:12,620 --> 00:44:15,574 It's on my neck... happened. 595 00:44:15,610 --> 00:44:17,946 So you go to punch me and then I block it? 596 00:44:17,983 --> 00:44:18,953 Yep. 597 00:44:18,989 --> 00:44:21,330 Aarggh! Fuck! 598 00:44:21,367 --> 00:44:23,443 - You alright, mate? - Not now! 599 00:44:32,128 --> 00:44:33,836 Is that it? 600 00:45:12,421 --> 00:45:14,721 Stop moving. 601 00:45:14,757 --> 00:45:17,877 - Just hold still, bro. - It's just hot. 602 00:45:20,054 --> 00:45:23,438 Far. Mean-as tatts. 603 00:45:23,475 --> 00:45:28,021 Yep. And now it's your turn. 604 00:45:28,058 --> 00:45:29,653 What? 605 00:45:29,690 --> 00:45:32,693 Don't worry, man, you'll get the kids' version. 606 00:45:55,717 --> 00:45:58,637 Know why I pulled you over, miss? 607 00:46:00,264 --> 00:46:04,164 - Probably can't even drive, anyway. - As if you can, egg. 608 00:46:04,200 --> 00:46:08,064 - Far, what happened to your head? - It’s a haircut. 609 00:46:08,100 --> 00:46:12,277 - It's the latest style. - It's late alright. 610 00:46:12,313 --> 00:46:14,576 Alright, come on in, then. 611 00:46:14,613 --> 00:46:18,242 Phew! This car smells like marijuana. 612 00:46:18,278 --> 00:46:19,748 You shouldn't smoke it. 613 00:46:19,785 --> 00:46:22,371 You'll end up like all the rest of them dopeheads around here... 614 00:46:22,407 --> 00:46:25,058 laughing at nothing and crying at everything. 615 00:46:25,095 --> 00:46:27,710 Where you been, anyway? Ain't seen you in ages. 616 00:46:27,746 --> 00:46:30,802 Hanging with the old man. 617 00:46:30,838 --> 00:46:34,175 - So, who are you here with? - My mum. She's playing the pokies. 618 00:46:34,212 --> 00:46:36,052 She win anything? 619 00:46:36,089 --> 00:46:37,267 Nuh. 620 00:46:37,304 --> 00:46:40,056 But she reckons it's better to risk your money on something big, 621 00:46:40,093 --> 00:46:43,757 be real poor, instead of sitting around being a bit poor. 622 00:46:46,105 --> 00:46:48,336 Far, you've been missing out on all the fun. 623 00:46:48,373 --> 00:46:50,568 We pushed Murray off the wharf yesterday. 624 00:46:50,604 --> 00:46:53,326 Ain't got time for that kids' stuff. 625 00:46:53,362 --> 00:46:56,779 I'm working. Trying to get out of this dump. 626 00:46:58,868 --> 00:47:00,667 When you guys leaving? 627 00:47:00,704 --> 00:47:03,703 Don't know. When my dad's free, I guess. 628 00:47:03,739 --> 00:47:06,703 - But he's a busy man. - They always are. 629 00:47:10,339 --> 00:47:12,555 Oh, well, looks like we lost. 630 00:47:12,591 --> 00:47:15,261 - How do you know? - 'Cause we're going home. 631 00:47:18,598 --> 00:47:21,718 See ya... dopehead. 632 00:47:27,774 --> 00:47:29,933 Weirdo, do you feel sleepy yet? 633 00:47:31,278 --> 00:47:33,401 No. 634 00:47:35,407 --> 00:47:39,370 My powers must be stink. 635 00:47:39,406 --> 00:47:43,332 Maybe power don't work on everyone. 636 00:47:43,369 --> 00:47:44,957 Well, who, then? 637 00:47:48,963 --> 00:47:52,509 Please, Mum, I just need a little bit of money till I find my money. 638 00:47:52,545 --> 00:47:54,845 I can't wait for you. I've got places to be. 639 00:47:54,881 --> 00:47:56,885 And don't expect me to take them kids. 640 00:47:56,922 --> 00:47:58,891 They're too young to be Crazy Horses. 641 00:47:58,927 --> 00:48:03,234 My gang. Me and my two mates. 642 00:48:03,270 --> 00:48:05,606 But that's not the point. We're renegades. 643 00:48:05,643 --> 00:48:08,031 Strictly no kids allowed. 644 00:48:08,067 --> 00:48:10,320 Well, yeah, well, you obviously know nothing about gangs, 645 00:48:10,356 --> 00:48:11,943 so this conversation's over, OK? 646 00:48:11,980 --> 00:48:13,531 I won't be here when you get home. 647 00:48:13,568 --> 00:48:14,563 Fuckin' hell! 648 00:48:30,007 --> 00:48:34,470 Shogun! Shogun! 649 00:48:34,507 --> 00:48:36,344 Take me with you! 650 00:48:42,729 --> 00:48:44,389 Shogun! 651 00:48:51,363 --> 00:48:53,240 Mate, where'd he go? 652 00:48:53,277 --> 00:48:55,081 Is he coming back? 653 00:48:55,117 --> 00:48:58,072 I don't wanna live here. 654 00:49:10,801 --> 00:49:12,886 - Can I have a go? - Nope. 655 00:49:12,923 --> 00:49:14,936 You need muscle to do this. 656 00:49:14,972 --> 00:49:17,266 And anyway, this is a man's work. 657 00:49:17,303 --> 00:49:20,191 You're not a man. 658 00:49:20,228 --> 00:49:23,815 Technically, I am. And you're not. 659 00:49:23,851 --> 00:49:25,724 Go on, piss off. 660 00:50:37,852 --> 00:50:45,324 820. 840. 860. 880. 661 00:50:45,360 --> 00:50:49,239 Bloody hell, Leaf! We're rich! 662 00:50:49,276 --> 00:50:51,232 We're bloomin' rich. 663 00:50:59,792 --> 00:51:01,711 You've got some potential too. 664 00:51:03,380 --> 00:51:05,632 We're rich. 665 00:51:05,668 --> 00:51:07,848 Whoo! We're rich! 666 00:51:07,884 --> 00:51:13,771 "Potential. Not now ma... ni... fest, 667 00:51:13,807 --> 00:51:22,101 "or showing signs of ex... is... tence or activity." 668 00:51:24,485 --> 00:51:26,028 What the hell? 669 00:51:57,312 --> 00:51:59,020 Who the hell are you supposed to be? 670 00:52:00,607 --> 00:52:03,312 I'll take these. 671 00:52:09,951 --> 00:52:13,204 Now, how many iceblocks can I get for $5, eh? 672 00:52:13,241 --> 00:52:16,122 $5 in the real world or Monopoly Land? 673 00:52:20,045 --> 00:52:22,839 - Thanks, Boy. - Don't call me that anymore. 674 00:52:22,876 --> 00:52:25,801 - What, "Boy"? - Yeah. I don't like it. 675 00:52:25,837 --> 00:52:27,433 Well, what about Fonzie? 676 00:52:27,469 --> 00:52:31,771 Just call me Little Shogun. 677 00:52:31,807 --> 00:52:34,581 - Thanks, Little Shogun. - Thanks, Little Shogun. 678 00:52:34,618 --> 00:52:37,341 - Thanks, Little Shogun. - Thanks, Little Fonzie. 679 00:52:37,378 --> 00:52:40,066 No, you look like Michael Jackson in that jacket. 680 00:52:40,103 --> 00:52:42,611 Yeah, bro. Scored it from the old man. 681 00:52:42,647 --> 00:52:44,201 There's Holden and Chardonnay. 682 00:52:44,237 --> 00:52:47,199 They're going out now. They've been French kissing and everything. 683 00:52:47,235 --> 00:52:50,661 Yeah, they've been pashing at the beach, on a horse, 684 00:52:50,697 --> 00:52:52,168 at the back of the shop. 685 00:52:52,204 --> 00:52:54,327 I heard they were pashing at the dump too. 686 00:52:55,374 --> 00:52:57,507 So? Pashing's for kids. 687 00:52:57,543 --> 00:53:01,673 Anyway, I'm not here for long. I'm gonna be moving soon. 688 00:53:01,709 --> 00:53:03,179 Hey, Boy. 689 00:53:03,216 --> 00:53:06,720 Well, well, well, look at this cheeky fella. 690 00:53:06,756 --> 00:53:08,346 Far, you got your patch already. 691 00:53:08,383 --> 00:53:10,395 Tsk, of course, of course. 692 00:53:10,432 --> 00:53:13,977 Shogun says I have to drink a gumboot full of beer before I can get one. 693 00:53:14,014 --> 00:53:16,105 He doesn't want you in our gang no more. 694 00:53:16,141 --> 00:53:18,487 - You pissed him off. - What did I do? 695 00:53:18,524 --> 00:53:22,445 I don't know, but don't come back to the clubhouse or he'll kill you. 696 00:53:22,481 --> 00:53:25,365 How's Char-don-nay? 697 00:53:25,401 --> 00:53:26,538 She's cool. 698 00:53:26,574 --> 00:53:29,494 I know she is, 'cause I already rooted her. 699 00:53:29,531 --> 00:53:32,414 - What? Bull. - Straight up. In my dad's car. 700 00:53:32,450 --> 00:53:34,922 Far, she was good! 701 00:53:34,958 --> 00:53:36,960 You're lying. I'm gonna ask her, then? 702 00:53:36,997 --> 00:53:39,648 Go on, then. She's a liar, anyway. 703 00:53:39,684 --> 00:53:42,263 And if I see her round my pad again, 704 00:53:42,299 --> 00:53:47,507 I'm gonna make you drink a gumboot full of knuckles and sandwiches, boy. 705 00:53:49,766 --> 00:53:51,308 Oh, shit. 706 00:53:57,023 --> 00:53:58,566 Boy! 707 00:53:59,651 --> 00:54:01,700 It’s Big Shogun. 708 00:54:01,737 --> 00:54:05,236 Shogun, you came back. Look, look what I found. 709 00:54:06,534 --> 00:54:09,167 Take it off! 710 00:54:09,203 --> 00:54:11,777 Take it off. Take... it... off! 711 00:54:13,041 --> 00:54:14,730 Who said you could steal my jacket? 712 00:54:14,766 --> 00:54:16,383 - Nobody. - That's right... nobody. 713 00:54:16,419 --> 00:54:18,254 Now, where'd you get that iceblock, hey? 714 00:54:18,291 --> 00:54:20,379 Where'd you get the money for that iceblock? 715 00:54:20,415 --> 00:54:22,467 Answer me. Where did you get that iceblock from? 716 00:54:22,504 --> 00:54:24,475 Alamein! 717 00:54:24,511 --> 00:54:26,936 What the hell is your problem, bro? 718 00:54:26,972 --> 00:54:29,188 What's wrong with you? I'm teaching him a lesson. 719 00:54:29,225 --> 00:54:32,269 What? He's fine. You're the one who needs to sort it out, bro! 720 00:54:32,306 --> 00:54:33,896 He needs to learn about not stealing! 721 00:54:33,933 --> 00:54:35,999 You are such a frickin' egg. 722 00:54:36,036 --> 00:54:38,031 Oh, you are. You're a major egg. 723 00:54:38,067 --> 00:54:39,950 What the hell did she see in you, eh? 724 00:54:39,986 --> 00:54:42,718 - Ah, shut your face. - Still a bloody nuisance! 725 00:54:42,755 --> 00:54:45,450 I know you are, said you are. What am I? 726 00:54:48,161 --> 00:54:50,831 Out of my way, you! 727 00:55:04,304 --> 00:55:06,848 - Are you right, Boy? - Don't worry about it, bro. 728 00:55:06,885 --> 00:55:08,390 Want my iceblock? 729 00:57:09,980 --> 00:57:12,946 Sorry about today, B. 730 00:57:12,983 --> 00:57:15,986 I'm under a lot of stress at the moment. 731 00:57:16,023 --> 00:57:17,493 Got a lot going on, you know? 732 00:57:17,529 --> 00:57:19,740 People trying to bring me down and shit. 733 00:57:19,777 --> 00:57:22,527 The government, mainly, and others. 734 00:57:23,619 --> 00:57:27,332 And I'm getting frustrated, you know, I can't find my shit. 735 00:57:27,368 --> 00:57:30,335 I'm sorry I am like I am sometimes. 736 00:57:30,371 --> 00:57:31,842 I get angry. 737 00:57:31,878 --> 00:57:35,465 A bit like the Hulk. He gets angry. 738 00:57:35,502 --> 00:57:37,473 He's usually helping people, 739 00:57:37,509 --> 00:57:40,345 but sometimes he loses control, but he's not a bad guy. 740 00:57:40,382 --> 00:57:42,671 Mainly he's a good guy. 741 00:57:44,058 --> 00:57:47,142 Think you can handle having The Incredible Hulk for a dad? 742 00:57:48,437 --> 00:57:50,264 Yep. 743 00:57:56,988 --> 00:57:59,230 I love you. See ya. 744 00:58:01,326 --> 00:58:04,371 - All good, bro? - Yeah, bro. Good. 745 00:58:04,408 --> 00:58:07,491 Far. 746 00:59:35,385 --> 00:59:38,352 LEAF! 747 00:59:38,388 --> 00:59:41,342 Eh? 748 00:59:44,270 --> 00:59:45,978 Where are the doorknobs? 749 00:59:55,573 --> 00:59:59,192 - Al, stop cooking the doorknobs. - Shush. 750 01:00:07,419 --> 01:00:09,609 Ooh, I'm telling. 751 01:00:09,646 --> 01:00:11,799 What's going on in here? 752 01:00:11,835 --> 01:00:13,589 What's that smell? 753 01:00:13,626 --> 01:00:15,344 - Doorknobs. - Bacon. 754 01:00:15,381 --> 01:00:16,851 Bacon? 755 01:00:16,888 --> 01:00:20,016 Even though he's hideous as, he's still got some cool powers. 756 01:00:20,053 --> 01:00:22,265 He's got the light in his stomach. 757 01:00:22,302 --> 01:00:24,443 I don't really know what it's for, 758 01:00:24,479 --> 01:00:28,004 but when he's happy, shit, it gets bright as! 759 01:00:28,040 --> 01:00:31,528 And the best thing about him is his finger. 760 01:00:31,565 --> 01:00:33,744 And it can heal all wounds, 761 01:00:33,781 --> 01:00:39,537 be it a gash or cut on your neck, heartache. 762 01:00:39,573 --> 01:00:41,169 Hey, Shogun. 763 01:00:41,205 --> 01:00:44,539 Well, he'll fix that up, no problem. 764 01:00:45,668 --> 01:00:47,300 Find anything yet? 765 01:00:47,337 --> 01:00:50,340 Oh, yeah, yeah, we're just digging for fun now, eh, Rocky? 766 01:00:55,721 --> 01:00:58,140 - Hey, um, Shogun? - Yeah? 767 01:00:58,177 --> 01:01:00,523 - What if it's gone? - Hmm? 768 01:01:00,559 --> 01:01:03,563 The, um, treasure. What if someone's taken it? 769 01:01:03,599 --> 01:01:06,268 Who? WHO? 770 01:01:07,483 --> 01:01:10,737 - Who? Man, I'll fuckin' kill them. - I don't know. 771 01:01:10,773 --> 01:01:13,406 Where's my money?! 772 01:01:15,283 --> 01:01:17,157 Fuck. 773 01:01:19,204 --> 01:01:20,956 It's not fair, man. 774 01:01:20,993 --> 01:01:23,163 It's not fair! 775 01:01:24,335 --> 01:01:29,799 It’s OK, Shogun. We can find it. 776 01:01:29,835 --> 01:01:31,708 We just need some time. 777 01:01:33,094 --> 01:01:35,585 No more time, mate. 778 01:02:24,691 --> 01:02:26,365 Come on, boys, come on. 779 01:02:26,401 --> 01:02:28,174 Come on, man, fuckin' hurry up. 780 01:02:28,210 --> 01:02:29,947 Go, man! They're coming behind you. 781 01:02:29,983 --> 01:02:31,986 Come on! 782 01:02:39,081 --> 01:02:42,415 Boy! Fuckin' move your black arse! 783 01:02:49,342 --> 01:02:51,016 Horses! 784 01:02:51,052 --> 01:02:52,679 Come on, boys, let's bag these up. 785 01:02:52,716 --> 01:02:54,561 How many bags we gonna use? 786 01:02:54,598 --> 01:02:56,433 As many as it takes, mate. Whole lot. 787 01:03:01,355 --> 01:03:03,644 Give us a go. 788 01:03:10,949 --> 01:03:12,491 Come on, then. 789 01:03:19,333 --> 01:03:21,710 Oh, what are you doing here? 790 01:03:21,747 --> 01:03:24,051 I'm allowed. He's my dad too. 791 01:03:24,088 --> 01:03:27,195 So? You should have stayed at home. 792 01:03:27,232 --> 01:03:30,477 - But I wanna get to know them. - Why? 793 01:03:30,513 --> 01:03:33,687 Because he's here. I'm like him. 794 01:03:33,723 --> 01:03:37,435 I'm like him more than you. Me and him have the most potential. 795 01:03:37,472 --> 01:03:39,067 What's that? 796 01:03:39,104 --> 01:03:42,502 If you don't know it, you ain't got it. 797 01:03:42,539 --> 01:03:45,901 That's what makes me cool and you an egg. 798 01:03:47,363 --> 01:03:49,287 How did you get it? 799 01:03:49,323 --> 01:03:54,199 You get it when you're born. It's too late for you. Sorry. 800 01:04:02,796 --> 01:04:04,872 Yeah. 801 01:04:07,217 --> 01:04:09,673 Ka-ching! 802 01:04:43,548 --> 01:04:47,802 - Just fuck him up, bro. - Yeah, I wanna fuck him up. 803 01:04:47,839 --> 01:04:49,510 There's the fuckin' pricks, there. 804 01:04:51,056 --> 01:04:53,594 Did you miss me, cousin? 805 01:04:57,604 --> 01:04:59,982 - What are you looking at? - You ripped me off. 806 01:05:00,018 --> 01:05:01,814 Don't know what you're talking about, man. 807 01:05:01,851 --> 01:05:03,611 You know what you did. I want my fuckin' weed. 808 01:05:03,647 --> 01:05:04,642 Hit him. 809 01:05:33,935 --> 01:05:36,687 - Have a beer, man. - I don't want your fucking beer, man. 810 01:05:57,418 --> 01:05:59,259 That was cool. 811 01:05:59,295 --> 01:06:02,132 Hey, I mean, that's what it's all about, eh, boys? 812 01:06:02,168 --> 01:06:04,931 What's what all about? We got our arses kicked. 813 01:06:04,968 --> 01:06:08,889 What fight were you in, man? We landed some good hits. 814 01:06:08,925 --> 01:06:10,933 Like when you smashed his boot with your nose? 815 01:06:10,969 --> 01:06:12,773 Oh, yeah, focus on the negative, then. 816 01:06:12,810 --> 01:06:15,625 Eh, Boy, you saw, it was a good fight, eh? 817 01:06:15,662 --> 01:06:18,441 Go on, tell them, who won that fight, Boy? 818 01:06:18,477 --> 01:06:19,864 I don't know. 819 01:06:19,901 --> 01:06:23,071 What do you mean you don't know? What do you know? Nothing. 820 01:06:23,107 --> 01:06:26,008 We'll get more members. Hundreds. 821 01:06:26,045 --> 01:06:28,910 We'll come back, smash them all. 822 01:06:28,947 --> 01:06:30,167 More members? 823 01:06:30,203 --> 01:06:33,603 The three of us couldn't smash anyone. This gang's all shit. 824 01:06:33,639 --> 01:06:36,530 Yeah? You're out of the gang. I don't want you in the gang. 825 01:06:36,566 --> 01:06:39,421 Then there'd only be you. That's not really a gang, bro. 826 01:06:39,458 --> 01:06:41,316 That's all I need... me. 827 01:06:41,353 --> 01:06:43,139 I am the Crazy Horses. 828 01:06:43,175 --> 01:06:46,512 I'm the Shogun. I'm all alone on this planet. 829 01:06:46,549 --> 01:06:47,852 Shit, man, I'm E.T. 830 01:06:47,889 --> 01:06:51,309 - Keep your eyes on the road. - You keep your eyes on me, alright? 831 01:06:51,346 --> 01:06:53,311 Everybody blaming me for some shit that... 832 01:06:53,348 --> 01:06:54,854 Look out! 833 01:07:01,236 --> 01:07:02,743 What the fuck was that? 834 01:07:02,780 --> 01:07:04,912 - Fuck, bro. - It was a dog, wasn't it? 835 01:07:04,949 --> 01:07:06,867 - You nearly fucking killed us. - What was that? 836 01:07:06,904 --> 01:07:08,786 - I don't know. - I think it was a dog. 837 01:07:08,823 --> 01:07:10,530 It wasn't a dog. 838 01:07:13,041 --> 01:07:15,794 Boy, you stop right there and get back in this car. 839 01:07:15,830 --> 01:07:17,801 It's just a stupid dog, man. 840 01:07:17,838 --> 01:07:19,944 Oh, come on, someone's just let a dog out 841 01:07:19,980 --> 01:07:22,037 and it got on the road and nearly killed us. 842 01:07:22,073 --> 01:07:24,094 - It was your dangerous driving, man. - You shut up. 843 01:07:24,131 --> 01:07:27,353 Now, come on, man, get back in the car, eh? 844 01:07:27,389 --> 01:07:31,519 Shit, we got to go. We got to pack, man. We're leaving tomorrow. 845 01:07:31,555 --> 01:07:33,860 Yeah, we're going to the city. 846 01:07:33,896 --> 01:07:36,237 You're first in when we get there too. 847 01:07:36,274 --> 01:07:40,735 I'm taking you to see Michael Jackson... live. 848 01:07:43,782 --> 01:07:45,407 Come on, man. 849 01:07:47,077 --> 01:07:50,363 I knew, it was just a stupid dog. 850 01:08:51,980 --> 01:08:56,108 It's OK, Leaf. It's OK. 851 01:08:59,363 --> 01:09:01,402 It'll be alright, Leaf. 852 01:09:44,828 --> 01:09:46,737 Are we going to the city now? 853 01:10:36,550 --> 01:10:37,581 Oi... 854 01:10:38,719 --> 01:10:40,262 ...what do you both think you're doing? 855 01:10:40,299 --> 01:10:41,560 - We're doing nothing. - Eh? 856 01:10:41,597 --> 01:10:43,354 - Taking my fucking stash? - We're just cleaning up. 857 01:10:43,391 --> 01:10:47,519 - Eh? You stealing from me? - Oh, you know, it was Chup, man. 858 01:10:48,563 --> 01:10:50,320 Shut up! 859 01:10:50,356 --> 01:10:52,901 It wasn't me, man. I said it was Chup. 860 01:10:52,937 --> 01:10:54,444 After all I did for you! 861 01:10:54,480 --> 01:10:58,490 - Hey? - It was Chup. 862 01:10:58,526 --> 01:10:59,496 Oh! 863 01:10:59,533 --> 01:11:02,666 Piss me off, bro! 864 01:11:02,703 --> 01:11:04,460 Come on, get inside. Hurry. 865 01:11:04,496 --> 01:11:10,950 Fuck you, Alamein, and your Crazy Horses gang! 866 01:11:12,964 --> 01:11:14,957 Stop! 867 01:11:22,766 --> 01:11:24,509 Fucking... 868 01:11:29,690 --> 01:11:31,588 Fucking bastards! 869 01:11:31,624 --> 01:11:33,486 Fucking thieves! 870 01:13:42,415 --> 01:13:45,424 Boy! Boy! 871 01:13:45,460 --> 01:13:47,868 You've got to come home. 872 01:15:04,503 --> 01:15:08,252 Sorry for what I did to Mum. 873 01:15:23,857 --> 01:15:25,572 Don't touch him. 874 01:15:25,609 --> 01:15:29,655 Where were you, man? I needed you today. 875 01:15:29,691 --> 01:15:30,935 I needed you. 876 01:15:33,284 --> 01:15:35,609 That's your treasure. 877 01:15:39,665 --> 01:15:41,623 My goat ate it. 878 01:15:50,052 --> 01:15:51,297 What the fuck... 879 01:15:54,765 --> 01:15:56,058 You little shit. 880 01:15:56,094 --> 01:15:57,517 Aarggh! Ow! 881 01:16:02,106 --> 01:16:05,310 Oi. Come on, stop it. 882 01:16:07,320 --> 01:16:09,948 I don't remember you! You weren't there. 883 01:16:09,984 --> 01:16:11,968 You weren't there when he was born. 884 01:16:12,004 --> 01:16:13,952 You weren't there when she died! 885 01:16:13,989 --> 01:16:15,542 Calm down, man, I mean it. 886 01:16:15,579 --> 01:16:17,790 - Where were you? - That's enough. Stop it! 887 01:16:17,826 --> 01:16:19,332 - Where were you?! - Stop it! 888 01:16:21,585 --> 01:16:24,463 That's enough, man, OK? 889 01:16:24,500 --> 01:16:26,705 OK? 890 01:16:36,393 --> 01:16:40,473 I thought I was like you... but I'm not. 891 01:16:43,942 --> 01:16:46,434 I don't have any potential. 892 01:18:40,979 --> 01:18:42,188 Nan! 893 01:18:46,073 --> 01:18:47,900 Nanny! 894 01:19:07,888 --> 01:19:13,602 - Did he really go to Japan? - Yeah, he's training to be a samurai. 895 01:19:13,639 --> 01:19:15,443 They don't just let anyone in either. 896 01:19:15,479 --> 01:19:18,350 You got to be one of them true professionals. 897 01:19:25,282 --> 01:19:26,366 Boy. 898 01:19:26,403 --> 01:19:28,540 Hey, Rocky. 899 01:19:29,870 --> 01:19:32,080 Murray. 900 01:19:32,117 --> 01:19:34,338 Tane. 901 01:19:34,375 --> 01:19:37,169 - So, what you guys been up to? - Just out muddy. 902 01:19:37,206 --> 01:19:38,718 We're self-employed now. 903 01:19:38,754 --> 01:19:41,708 - What's your job? - Chucking mud at those cows. 904 01:21:30,999 --> 01:21:32,992 How was Japan?