1
00:00:25,515 --> 00:00:41,000
Visit www.Fortunebet99.id
Secure Trusted Online Gambling Agent
2
00:00:55,639 --> 00:00:58,850
Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25%
Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5%
3
00:01:00,894 --> 00:01:04,022
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99
4
00:01:04,189 --> 00:01:07,359
Wechat: FORTUNEBET99
Whatsapp: +66875 - 57 - 8326
5
00:01:08,610 --> 00:01:11,279
One of them is
the Beast.
6
00:01:12,948 --> 00:01:17,035
When I was born,
he was legendary.
7
00:01:17,202 --> 00:01:21,790
He passed bait more expensive
than other fish in Alabama.
8
00:01:23,416 --> 00:01:25,961
It's said that the fish
is the ghost of a thief...
9
00:01:26,128 --> 00:01:29,339
... which sank in the river
was 60 years ago.
10
00:01:30,841 --> 00:01:35,554
Others say he's a dinosaur,
remains of Crutaceous Period.
11
00:01:35,720 --> 00:01:39,558
I don't believe in such superstitions.
12
00:01:39,724 --> 00:01:45,063
All I know is try to catch the fish when you are your age.
13
00:01:45,647 --> 00:01:48,066
And on the day you were born...
14
00:01:48,233 --> 00:01:51,236
That's when Father caught him.
15
00:01:53,113 --> 00:01:54,906
I have tried everything:
16
00:01:55,073 --> 00:01:58,910
Worms, bait, peanut butter,
peanut butter, and cheese.
17
00:01:59,077 --> 00:02:01,705
But on that day I got information:
18
00:02:01,872 --> 00:02:06,710
If the fish is the ghost of Henry Walls,
then ordinary bait won't work.
19
00:02:06,877 --> 00:02:11,173
I have to use something
which he really wants.
20
00:02:12,090 --> 00:02:14,759
- Your finger?
- Gold.
21
00:02:15,594 --> 00:02:18,805
My ring of strength on the strongest string
fishing line.
22
00:02:18,972 --> 00:02:23,226
It is said that it is strong enough to hold the bridge
even if only for a while.
23
00:02:24,269 --> 00:02:27,105
Then I throw it upstream.
24
00:02:29,858 --> 00:02:34,488
The animal jumps and takes it
before the ring touches the water.
25
00:02:34,654 --> 00:02:39,117
And he also breaks the fishing line.
26
00:02:39,284 --> 00:02:40,952
You can see my difficulties.
27
00:02:41,119 --> 00:02:45,123
My wedding ring, my symbol of
loyalty to my wife...
28
00:02:45,373 --> 00:02:48,043
-... prospective mother of my child...
- Make him stop.
29
00:02:48,210 --> 00:02:51,129
... disappeared in the belly of the fish
which is hard to catch.
30
00:02:51,463 --> 00:02:52,964
What are you doing?
31
00:02:53,131 --> 00:02:56,426
I followed the fish upstream
and downstream.
32
00:02:58,136 --> 00:03:00,555
This fish, this Beast...
33
00:03:00,722 --> 00:03:06,686
... we always call it male,
even though it is a female.
34
00:03:06,853 --> 00:03:09,147
She's fat with eggs and
will soon lay eggs.
35
00:03:09,314 --> 00:03:11,983
I'm in trouble.
36
00:03:12,150 --> 00:03:15,821
I can split the stomach
and take back my wedding ring...
37
00:03:16,446 --> 00:03:21,243
... but that means I'm going to kill
the brightest catfish on the Ashton River.
38
00:03:21,409 --> 00:03:23,829
Do I want to take
the chance for my child...
39
00:03:23,995 --> 00:03:27,040
... to be able to catch fish
like this too?
40
00:03:27,207 --> 00:03:29,835
This female fish and me...
41
00:03:30,001 --> 00:03:34,506
-... we have the same destiny.
- "Our position is the same in life."
42
00:03:35,632 --> 00:03:37,717
You might want to ask...
43
00:03:37,884 --> 00:03:41,638
dear, this is still your big night.
44
00:03:41,805 --> 00:03:47,686
... why did he quickly grab gold
and not be interested in anything other than that?
45
00:03:47,853 --> 00:03:50,981
That's the lesson I got that day...
46
00:03:51,148 --> 00:03:54,192
The day my son was born.
47
00:03:54,359 --> 00:04:00,407
Sometimes the only way to catch
is a woman who can't be caught...
48
00:04:00,574 --> 00:04:04,119
... is to offer the
wedding ring to him.
49
00:04:12,544 --> 00:04:15,213
A father can't
talk about his son?
50
00:04:15,380 --> 00:04:17,215
I'm just a complement
the story, Daddy.
51
00:04:17,382 --> 00:04:23,388
I'm just a background
for Dad's big adventure.
52
00:04:23,400 --> 00:04:26,725
That never happened. Father sold
items in Wichita when I was born.
53
00:04:26,892 --> 00:04:29,478
Come on, Will.
Everyone likes that story!
54
00:04:29,644 --> 00:04:34,024
No. I don't like the story anymore,
especially if it's been told thousands of times!
55
00:04:34,191 --> 00:04:38,111
I memorized all the core sentences, yeah.
I can tell as good as Daddy!
56
00:04:38,278 --> 00:04:41,573
For one night
in Father's life...
57
00:04:41,740 --> 00:04:44,910
... don't be someone who
thirst for attention.
58
00:04:45,076 --> 00:04:49,331
- Why don't you understand that?
- Sorry if Daddy made you embarrassed.
59
00:04:49,498 --> 00:04:53,418
Dad's shaming himself.
Daddy just didn't realize it.
60
00:04:55,545 --> 00:04:59,591
After that night, I didn't talk
with my father for 3 years.
61
00:05:05,096 --> 00:05:09,100
William Bloom, from United Press
lnternational. Can I...
62
00:05:12,854 --> 00:05:15,440
I think we communicate
indirectly.
63
00:05:15,607 --> 00:05:19,611
In his letter and Christmas card,
my mother wrote on their behalf.
64
00:05:19,945 --> 00:05:24,866
When I call, Mom says Daddy
is going or swimming.
65
00:05:25,033 --> 00:05:28,078
We never mentioned
about us who never talked.
66
00:05:30,413 --> 00:05:34,793
Actually, I don't see any
myself in my father.
67
00:05:34,960 --> 00:05:38,296
And I don't think Daddy saw any
_ of his similarity in me.
68
00:05:41,800 --> 00:05:45,428
We are like strangers
who know each other well.
69
00:05:50,559 --> 00:05:52,894
In telling the story of
my father's life...
70
00:05:53,061 --> 00:05:57,566
... it's impossible to separate facts
from fiction, my father from the myth.
71
00:06:00,360 --> 00:06:04,197
The best way is to tell stories like
how to tell me.
72
00:06:05,949 --> 00:06:09,411
It doesn't always make sense,
and most of it never happened.
73
00:06:34,478 --> 00:06:37,147
Return my ring!
74
00:06:49,493 --> 00:06:51,036
Thank you!
75
00:06:51,369 --> 00:06:54,581
But that's the way it is
this story.
76
00:07:03,632 --> 00:07:06,885
His birth will mark
his unusual life.
77
00:07:07,052 --> 00:07:10,096
No longer than other
babies, but more dramatic.
78
00:07:10,263 --> 00:07:12,641
And as weird as the story that
he has...
79
00:07:12,808 --> 00:07:16,311
... the end of the story always has
very surprising things.
80
00:07:43,046 --> 00:07:45,799
Yes, he is here.
81
00:07:46,925 --> 00:07:48,718
From your mother.
82
00:07:55,684 --> 00:07:57,561
What did Dr. Bennett?
83
00:07:59,521 --> 00:08:01,773
Of course, I'll talk to him.
84
00:08:02,774 --> 00:08:04,776
Yes, I'll wait.
85
00:08:04,943 --> 00:08:06,444
Bad news?
86
00:08:06,611 --> 00:08:10,740
Yes, more than they expected.
Chemotherapy will be stopped.
87
00:08:11,950 --> 00:08:14,619
- You have to go.
- Maybe tonight.
88
00:08:15,537 --> 00:08:19,040
- I come with you.
- Not. You don't have to come.
89
00:08:19,207 --> 00:08:21,001
I come with you.
90
00:08:50,322 --> 00:08:52,157
Now, which story?
91
00:08:52,324 --> 00:08:55,160
"Monkey in the Barn,"
or "Dog on the Road"?
92
00:08:55,285 --> 00:08:57,537
Stories about witches.
93
00:08:58,038 --> 00:09:00,499
Your mother said, it's not allowed anymore.
94
00:09:00,957 --> 00:09:04,544
- You often have nightmares.
- But I'm not afraid.
95
00:09:06,338 --> 00:09:08,840
At first, Daddy did.
96
00:09:09,341 --> 00:09:12,260
This happened in a swamp outside Ashton.
97
00:09:12,427 --> 00:09:17,098
Children cannot go to swamps because
many snakes, spiders...
98
00:09:17,265 --> 00:09:21,895
... and quicksand that can swallow you
before you have time to scream.
99
00:09:22,062 --> 00:09:24,314
The five of us that night:
100
00:09:24,940 --> 00:09:28,318
I, Ruthie, Wilbur Freely...
101
00:09:28,485 --> 00:09:32,155
... and Price Brothers,
Don and Zacky.
102
00:09:32,322 --> 00:09:36,159
We don't know what
happened.
103
00:09:36,701 --> 00:09:40,914
It's common that most small cities have magicians...
104
00:09:41,081 --> 00:09:43,291
... to eat bad boys...
105
00:09:43,458 --> 00:09:46,670
... and a puppy
sometimes goes to the page.
106
00:09:46,837 --> 00:09:50,006
Witches use those bones
to spell and latch on...
107
00:09:50,173 --> 00:09:52,551
... so that the land is not fertile.
108
00:09:52,717 --> 00:09:56,888
- Is it really glass eyes?
- I heard he got it from the gypsies.
109
00:09:57,055 --> 00:09:59,224
- What is gypsy?
- Your mother is gypsy.
110
00:09:59,391 --> 00:10:00,725
Your mother is a witch.
111
00:10:00,892 --> 00:10:03,103
You can't swear.
There are women here.
112
00:10:03,270 --> 00:10:04,521
- Damn.
- Fuck.
113
00:10:04,688 --> 00:10:05,730
Fuck.
114
00:10:05,897 --> 00:10:08,024
Turn off your flashlight.
Later he can see!
115
00:10:08,191 --> 00:10:10,819
But from all magicians
in Alabama...
116
00:10:10,986 --> 00:10:13,905
... there is only one that
is said to be the most feared.
117
00:10:14,072 --> 00:10:18,160
Because he has glass eyes that
are said to contain mystical powers.
118
00:10:18,326 --> 00:10:22,205
He said if you looked directly at him,
you will see how you die.
119
00:10:22,372 --> 00:10:26,084
That's bullshit.
He is not even a genuine magician.
120
00:10:26,251 --> 00:10:28,295
If you are so sure, why did
not enter and take his eyes?
121
00:10:28,462 --> 00:10:33,091
He said he kept it in a box on
on a small table. Or are you too scared?
122
00:10:33,258 --> 00:10:35,427
I will enter
and take those eyes.
123
00:10:35,594 --> 00:10:37,679
- Then, do it.
- Fine, I'll do it.
124
00:10:37,846 --> 00:10:40,807
- Okay, do it.
- Fine, I'll do it.
125
00:10:40,974 --> 00:10:43,268
Edward, don't!
126
00:10:43,435 --> 00:10:47,355
He will make you soap.
That's what he usually does.
127
00:10:47,522 --> 00:10:50,192
He makes soap from people.
128
00:11:39,991 --> 00:11:42,327
Mistress, my name is Edward Bloom...
129
00:11:42,494 --> 00:11:45,163
... and someone wants to see your eyes.
130
00:11:58,343 --> 00:12:00,303
- Do you get those eyes?
- I carry it.
131
00:12:00,470 --> 00:12:01,596
Let's see.
132
00:12:07,227 --> 00:12:09,146
Please!
133
00:12:19,030 --> 00:12:23,285
I saw how I died.
I am old and fall.
134
00:12:24,035 --> 00:12:26,455
I'm not even old
at all.
135
00:12:33,795 --> 00:12:37,549
I thought about death.
About seeing how I die.
136
00:12:37,716 --> 00:12:41,219
On the one hand, if you
think about your death...
137
00:12:41,511 --> 00:12:43,221
... it can mess up your life.
138
00:12:43,388 --> 00:12:47,142
But that can help you too, right?
139
00:12:47,309 --> 00:12:51,396
Because you know you can survive.
140
00:12:54,232 --> 00:12:57,319
I mean I want to know.
141
00:13:08,955 --> 00:13:10,791
That's how I die.
142
00:13:33,355 --> 00:13:34,523
Hi, ma'am.
143
00:13:39,903 --> 00:13:45,659
- What is Dr.'s car Bennett?
- Yes. He is up with your father.
144
00:13:46,034 --> 00:13:49,538
- How is the situation?
- Don't, let me just do it.
145
00:13:49,704 --> 00:13:53,792
It's messy. He doesn't want to eat. Because
doesn't want to eat, he weakens.
146
00:13:53,959 --> 00:13:56,044
Because he is weak, he increasingly does not want to eat.
147
00:13:56,211 --> 00:14:01,091
- How long will it take?
- Do not discuss it.
148
00:14:01,424 --> 00:14:02,968
It's not time.
149
00:14:04,636 --> 00:14:06,138
Will.
150
00:14:07,222 --> 00:14:10,225
Dr. Bennett.
Nice to meet you.
151
00:14:10,392 --> 00:14:12,978
This is my wife, Josephine.
152
00:14:13,770 --> 00:14:15,147
Nice to meet.
153
00:14:15,856 --> 00:14:19,526
- Your content is 7 months.
- Precisely!
154
00:14:21,528 --> 00:14:23,672
The baby is a boy.
155
00:14:25,532 --> 00:14:31,163
Have him drink this. He doesn't want to, but you try.
156
00:15:17,042 --> 00:15:18,335
Daddy?
157
00:15:29,721 --> 00:15:31,932
Do you want to drink?
158
00:15:48,615 --> 00:15:52,577
- You will get a surprise.
- Is it true?
159
00:15:52,869 --> 00:15:55,705
Having children changes everything.
160
00:15:55,872 --> 00:15:59,626
Diapers, belching, and giving
milk at midnight.
161
00:15:59,793 --> 00:16:02,796
- Did you ever do that?
- Not.
162
00:16:03,421 --> 00:16:05,423
But the word is terrible.
163
00:16:05,924 --> 00:16:11,054
Then spend years
trying to ruin this child...
164
00:16:11,221 --> 00:16:16,017
... strangling it with bullshit,
and it turns out it's still fine.
165
00:16:16,518 --> 00:16:21,148
- According to Daddy, am I ready?
- You learn from experts.
166
00:16:25,026 --> 00:16:27,946
Drink only half. I'll say
Mother, Daddy drank it out.
167
00:16:28,113 --> 00:16:29,656
Everything is happy.
168
00:16:30,198 --> 00:16:34,119
People don't need to worry too much.
This isn't Father's time yet.
169
00:16:34,286 --> 00:16:36,246
This is not the way Father died.
170
00:16:36,413 --> 00:16:40,625
- Really?
- Right. Daddy looks at those eyes.
171
00:16:41,209 --> 00:16:44,588
- Old woman in a swamp?
- She's a witch.
172
00:16:44,754 --> 00:16:47,424
No, he's old and maybe senile.
173
00:16:47,591 --> 00:16:52,762
I saw Father's death in that eye,
and this is not the way.
174
00:16:52,929 --> 00:16:54,973
So how did that happen?
175
00:16:55,140 --> 00:16:59,728
= Surprising start.
Father will not be broken for you.
176
00:17:00,896 --> 00:17:03,773
Your mother thinks we won't talk anymore.
177
00:17:03,940 --> 00:17:06,735
Look at us.
We speak well.
178
00:17:06,902 --> 00:17:08,778
We are both storytellers.
179
00:17:08,945 --> 00:17:14,451
Father told me the story of Father and
you wrote your story. It's the same.
180
00:17:15,869 --> 00:17:17,537
Father...
181
00:17:20,332 --> 00:17:22,959
I hope we discuss some
things as long as I'm here.
182
00:17:23,126 --> 00:17:25,337
You mean as long as Daddy
is still here.
183
00:17:25,796 --> 00:17:29,508
I just want to know the
version is actually of many things:
184
00:17:29,674 --> 00:17:32,511
Events. Story.
185
00:17:32,803 --> 00:17:34,012
Father's Self.
186
00:17:45,732 --> 00:17:48,360
Your mother doesn't take care of the pool.
187
00:17:48,527 --> 00:17:52,197
- If you want, you can fix it.
- Yes, I'll do it.
188
00:17:52,364 --> 00:17:55,617
- Do you know where the cleaner is?
- I often do it when Dad leaves, remember?
189
00:17:55,784 --> 00:18:01,790
Daddy is rarely at home, Will.
Too limited.
190
00:18:02,332 --> 00:18:05,043
And it's now trapped
in the filter...
191
00:18:05,210 --> 00:18:08,713
Dying is the worst thing for Dad.
192
00:18:09,673 --> 00:18:15,345
- I thought Father wasn't dying.
- This is not how Daddy went.
193
00:18:15,512 --> 00:18:19,391
The last part is more
than unusual.
194
00:18:19,558 --> 00:18:21,893
Believe me.
195
00:18:54,801 --> 00:18:57,762
Dr. Bennett said I had to stay home for a week.
196
00:18:57,929 --> 00:19:01,641
That's nothing. Father had
been in bed for 3 years.
197
00:19:01,808 --> 00:19:05,061
- Did you get chickenpox?
- Suppose that is so.
198
00:19:24,581 --> 00:19:27,292
Actually, nobody
knows what's wrong.
199
00:19:27,626 --> 00:19:30,128
Usually people grow slowly...
200
00:19:30,295 --> 00:19:32,631
... while Daddy grew
quickly.
201
00:19:35,884 --> 00:19:40,055
Dad's muscles and bones cannot follow Father's body ambitions
202
00:19:40,222 --> 00:19:43,683
So Father missed the more
good part of the 3 years in bed...
203
00:19:43,850 --> 00:19:47,813
... with the world encyclopedia book
being Father's exploration tool.
204
00:19:47,979 --> 00:19:49,981
Father has succeeded
up to the letter G...
205
00:19:50,148 --> 00:19:53,026
... hoping to get an answer
for this "growth" of Father...
206
00:19:53,193 --> 00:19:57,030
... when you found the article
about ordinary carp.
207
00:19:57,239 --> 00:20:01,159
"If kept in a small bowl,
goldfish will remain small. In larger spaces...
208
00:20:01,326 --> 00:20:02,661
... goldfish can grow two, three,
or four times bigger"
209
00:20:02,828 --> 00:20:06,665
I think it's possible because
this growth is...
210
00:20:06,832 --> 00:20:10,085
211
00:20:10,252 --> 00:20:12,796
... Father is prepared for
bigger things.
212
00:20:12,963 --> 00:20:16,508
A big man who can't
have an ordinary life.
213
00:20:18,051 --> 00:20:21,346
Once my father's bones are grown...
214
00:20:21,513 --> 00:20:26,309
... Father intends to build a
bigger house in the city of Ashton.
215
00:20:26,476 --> 00:20:27,727
Tigers Life!
216
00:20:43,201 --> 00:20:44,953
Edward Bloom!
217
00:21:27,746 --> 00:21:31,833
My dog!
My dog is trapped!
218
00:21:40,383 --> 00:21:44,095
Father is the biggest thing
that Ashton city has ever seen.
219
00:21:44,888 --> 00:21:47,891
Until one day,
a stranger came.
220
00:22:03,114 --> 00:22:07,786
Calm down, everyone.
It is enough.
221
00:22:07,953 --> 00:22:11,706
- He eats all corn fields.
- He ate my dog.
222
00:22:11,873 --> 00:22:14,459
If the Mayor doesn't want to stop
he, we will do it.
223
00:22:14,626 --> 00:22:17,712
I don't want to have violence in this city.
224
00:22:17,879 --> 00:22:19,798
Has anyone tried to
talk to him?
225
00:22:19,965 --> 00:22:22,634
- You can't talk to him.
- He's a monster.
226
00:22:22,884 --> 00:22:24,594
Let me do it.
227
00:22:39,276 --> 00:22:41,611
I'll talk to him.
Who knows if he wants to leave.
228
00:22:41,778 --> 00:22:44,156
That creature can crush you
easily.
229
00:22:44,322 --> 00:22:47,325
Believe me,
won't be that easy.
230
00:23:18,857 --> 00:23:20,358
Hello?
231
00:23:24,404 --> 00:23:27,949
My name is Edward Bloom,
and I want to talk to you!
232
00:23:28,742 --> 00:23:31,119
Leave!
233
00:23:33,038 --> 00:23:36,082
I won't leave until
you show yourself!
234
00:23:36,249 --> 00:23:39,252
I said, leave!
235
00:23:59,648 --> 00:24:02,067
Capitalize knowledge will be
father's death...
236
00:24:02,234 --> 00:24:04,402
... I know that giant
can't kill Daddy.
237
00:24:06,696 --> 00:24:09,991
But Father still doesn't want to
trouble yourself.
238
00:24:10,158 --> 00:24:12,160
Why are you here?
239
00:24:13,453 --> 00:24:14,955
So you can eat me.
240
00:24:15,413 --> 00:24:19,376
The townspeople agreed to send human victims and I offered myself.
241
00:24:19,543 --> 00:24:23,130
My arm is a little thin,
but my legs are pretty good.
242
00:24:23,296 --> 00:24:26,550
I am tempted to eat it myself.
243
00:24:28,677 --> 00:24:30,762
So I guess...
244
00:24:30,929 --> 00:24:35,225
Please do it quickly,
because I can't stand the pain.
245
00:24:47,696 --> 00:24:51,408
Come on! I can't go back!
I'm a human victim!
246
00:24:51,575 --> 00:24:54,119
If I come back, all
will consider me a coward.
247
00:24:54,286 --> 00:24:56,872
I'd better eat
night than be a coward.
248
00:24:57,456 --> 00:24:58,707
This.
249
00:24:59,207 --> 00:25:02,294
You can start with my hand.
As an appetizer.
250
00:25:02,461 --> 00:25:06,631
I don't want to eat you.
I don't want to eat anyone.
251
00:25:06,798 --> 00:25:10,927
I'm just so hungry.
I'm too big.
252
00:25:12,095 --> 00:25:14,890
Never thought that you
might not be too big...
253
00:25:15,056 --> 00:25:17,184
... but the city
is too small?
254
00:25:17,350 --> 00:25:20,228
I heard in a real city
there are very tall buildings...
255
00:25:20,395 --> 00:25:22,647
... to the extent that
can't be seen.
256
00:25:22,814 --> 00:25:25,317
- Really?
- I won't lie to you.
257
00:25:25,484 --> 00:25:27,611
And you can eat
to your heart's content.
258
00:25:27,777 --> 00:25:30,780
- You can eat a lot, right?
- Yes.
259
00:25:30,947 --> 00:25:33,825
Why are you wasting time in a small town?
260
00:25:33,992 --> 00:25:37,120
You're a big man.
It must be in a big city.
261
00:25:37,287 --> 00:25:40,499
You just want to make me go away?
262
00:25:40,791 --> 00:25:44,336
- What's your name, Giant?
- Karl.
263
00:25:44,503 --> 00:25:47,923
My name is Edward.
And honestly...
264
00:25:48,089 --> 00:25:51,927
... I want you to leave, Karl.
But I want to go with you.
265
00:25:52,093 --> 00:25:54,846
Do you think this city is too small for you?
266
00:25:55,013 --> 00:25:58,141
This is too small
for my ambition.
267
00:25:58,308 --> 00:26:01,478
So, what do you think?
Want to come with me?
268
00:26:04,689 --> 00:26:05,899
Alright.
269
00:26:07,234 --> 00:26:08,735
Alright.
270
00:26:09,027 --> 00:26:12,197
First, we have to prepare you to go to town.
271
00:26:28,964 --> 00:26:33,218
Edward Bloom, son of
the pride of Ashton city...
272
00:26:33,385 --> 00:26:36,888
... our heart
drove you away.
273
00:26:37,055 --> 00:26:39,724
But accept the city's key...
274
00:26:39,891 --> 00:26:42,853
... and know that
whenever you want to go back...
275
00:26:43,019 --> 00:26:46,064
... all of our doors are open to you.
276
00:26:54,573 --> 00:26:58,618
That afternoon when Dad left Ashton,
it seems that everyone gave advice.
277
00:26:58,785 --> 00:27:01,663
Look for a nice girl!
278
00:27:02,080 --> 00:27:05,083
Take care of your pride,
Edward Bloom!
279
00:27:05,292 --> 00:27:09,671
But one person whose advice
I remember well.
280
00:27:13,758 --> 00:27:16,470
It says that the biggest fish in the river...
281
00:27:16,636 --> 00:27:19,806
... that's how it was because it wasn't
ever caught.
282
00:27:24,519 --> 00:27:27,731
- What did he say?
- I have no idea.
283
00:27:39,743 --> 00:27:41,578
There are two roads from Ashton.
284
00:27:41,745 --> 00:27:44,623
A good new road
and a bad old road.
285
00:27:44,790 --> 00:27:46,792
People don't use it
long way back...
286
00:27:46,958 --> 00:27:49,795
... and it is said that the road is haunted.
287
00:27:49,961 --> 00:27:53,131
Because you don't intend
back to Ashton...
288
00:27:53,298 --> 00:27:57,469
... this is a good time for Dad
to find out what's up there.
289
00:27:57,636 --> 00:28:02,390
- Do you know anyone who has been through it?
- The poet, Norther Winslow.
290
00:28:02,849 --> 00:28:05,310
She's in Paris, France.
291
00:28:05,477 --> 00:28:08,939
I think he likes it because
is never heard from again.
292
00:28:09,147 --> 00:28:11,316
Tell you what.
You take the other way.
293
00:28:11,483 --> 00:28:15,028
I cut this way,
and we meet at the end.
294
00:28:16,238 --> 00:28:19,324
You're just trying to run away, right?
295
00:28:21,034 --> 00:28:22,285
This.
296
00:28:23,578 --> 00:28:26,665
Just to be sure,
you can bring my backpack.
297
00:29:05,871 --> 00:29:07,831
Fuck.
298
00:29:33,773 --> 00:29:41,323
There are times when sane people forget their
prices and claim themselves guilty.
299
00:29:41,490 --> 00:29:46,411
But the truth is,
Daddy is not a sane person.
300
00:29:47,579 --> 00:29:50,290
What you remember when
Sunday school is...
301
00:29:50,457 --> 00:29:55,587
... the harder things are,
the greater the results.
302
00:30:54,813 --> 00:30:57,607
Friend!
Welcome!
303
00:30:58,024 --> 00:31:01,027
- What's your name?
- Edward Bloom (Mekar).
304
00:31:02,154 --> 00:31:05,240
- "Bloom" like a flower?
- Yes.
305
00:31:05,407 --> 00:31:09,578
This is it. Your name is here.
"Edward Bloom."
306
00:31:09,744 --> 00:31:12,080
We haven't waited for you yet.
307
00:31:12,247 --> 00:31:14,332
- Are you waiting for me?
- Not yet.
308
00:31:14,499 --> 00:31:19,171
- You must have taken a shortcut.
- Yes. Almost killed me.
309
00:31:19,671 --> 00:31:23,842
Life will do that to you.
Actually, the long road is easier.
310
00:31:24,259 --> 00:31:27,137
- But it's longer.
- Very long.
311
00:31:27,304 --> 00:31:30,223
You've arrived now,
that's what's important.
312
00:31:30,390 --> 00:31:31,641
What is this place?
313
00:31:31,808 --> 00:31:35,061
City Specter (Ghost).
The best secret in Alabama!
314
00:31:35,228 --> 00:31:38,607
It's written here that you came from
from Ashton, huh?
315
00:31:38,773 --> 00:31:42,110
The last person from Ashton
is Norther Winslow.
316
00:31:42,277 --> 00:31:44,196
The poet?
How are you?
317
00:31:44,362 --> 00:31:48,742
He is still here. Let me treat you
drink. I'll tell you.
318
00:31:48,909 --> 00:31:50,969
Or I told him to tell
to you!
319
00:31:51,036 --> 00:31:54,164
I have to meet someone,
and I'm late.
320
00:31:54,331 --> 00:31:58,210
Son, I told you.
You arrived too early.
321
00:32:32,744 --> 00:32:35,872
This is the best pie you've ever eaten, right?
322
00:32:36,039 --> 00:32:37,749
That's right.
323
00:32:42,087 --> 00:32:46,007
Everything feels better here.
Even the water is sweet.
324
00:32:48,510 --> 00:32:51,763
It's never too hot,
cold, or moist.
325
00:32:52,264 --> 00:32:55,475
At night, the wind
blows through the trees...
326
00:32:55,642 --> 00:32:59,020
... and you believe there is a symphony that
is played specifically for you.
327
00:33:02,524 --> 00:33:04,025
Jenny!
328
00:33:05,026 --> 00:33:06,820
Come back here!
329
00:33:12,534 --> 00:33:13,952
Jenny!
330
00:33:29,509 --> 00:33:31,303
I need that.
331
00:33:31,803 --> 00:33:35,140
- There is no softer land than the city.
- It's almost rhyming.
332
00:33:35,307 --> 00:33:37,809
He's our great poet.
Come on.
333
00:33:41,354 --> 00:33:44,858
I agree to miss that afternoon,
just to understand...
334
00:33:45,025 --> 00:33:49,905
... how the city feels strange
but it doesn't feel strange.
335
00:33:53,825 --> 00:33:56,369
I made this poem
for 12 years.
336
00:33:56,536 --> 00:33:58,163
Really?
337
00:33:58,330 --> 00:34:03,126
Many are looking forward to it. I
don't want to disappoint my fans.
338
00:34:04,002 --> 00:34:05,670
Can I see?
339
00:34:16,600 --> 00:34:21,156
Grass Is Green, Sky Is So
Blue, Specter Is Extraordinary!
340
00:34:25,941 --> 00:34:27,609
The length is only 3 lines.
341
00:34:30,946 --> 00:34:34,817
So don't ever show
the work that is being made.
342
00:35:29,880 --> 00:35:31,840
I caught it!
343
00:35:47,439 --> 00:35:49,107
There are leeches there.
344
00:35:50,066 --> 00:35:53,111
- Did you see that woman?
- What is it like?
345
00:35:53,278 --> 00:35:56,740
- He...
- Is he without clothes?
346
00:35:59,075 --> 00:36:00,619
Yes, right.
347
00:36:00,786 --> 00:36:05,040
It's not a woman, but a fish.
No one has ever caught him.
348
00:36:05,207 --> 00:36:07,709
Fish looks different for each person.
349
00:36:08,001 --> 00:36:11,797
My father said, he was like a dog
his hunter when he was little...
350
00:36:12,214 --> 00:36:14,716
... who rose from the dead.
351
00:36:18,136 --> 00:36:19,971
Damn.
352
00:36:21,932 --> 00:36:24,142
- How old are you?
- 18 years.
353
00:36:24,309 --> 00:36:28,230
My age 8. That means when I was
18, you were 28 years old.
354
00:36:28,396 --> 00:36:33,151
- When I was 28, your age was 38.
- You're pretty good at counting.
355
00:36:33,318 --> 00:36:37,823
And when I was 38, you were 48.
The difference is not so far away.
356
00:36:37,989 --> 00:36:40,826
But now the difference is
very far, right?
357
00:37:14,568 --> 00:37:17,195
Edward!
358
00:37:26,288 --> 00:37:30,125
Red roses
Violet is blue
359
00:37:30,292 --> 00:37:32,836
I love Specters...
360
00:37:38,550 --> 00:37:40,552
Excuse me.
361
00:37:46,725 --> 00:37:50,187
According to Jenny, you're interesting.
We all agree.
362
00:37:51,021 --> 00:37:52,355
What?
363
00:37:52,522 --> 00:37:55,734
I said, you're interesting.
364
00:38:18,006 --> 00:38:19,758
I have to go.
365
00:38:23,804 --> 00:38:25,180
Tonight.
366
00:38:25,639 --> 00:38:26,932
Why?
367
00:38:28,266 --> 00:38:30,811
This city is everyone's dream.
368
00:38:30,977 --> 00:38:34,523
And if I end here, I consider myself lucky.
369
00:38:34,689 --> 00:38:38,610
But I'm not ready for
to end anywhere.
370
00:38:39,194 --> 00:38:41,578
But nobody ever left.
371
00:38:42,114 --> 00:38:45,450
How can you go
without your shoes?
372
00:38:45,617 --> 00:38:48,286
I think it will be very painful.
373
00:38:52,207 --> 00:38:54,876
I'm sorry, but...
Goodbye.
374
00:38:58,547 --> 00:39:02,905
- You won't find a better place.
- I don't hope so.
375
00:39:07,347 --> 00:39:09,391
Promise me you
will come back.
376
00:39:10,851 --> 00:39:15,647
I promise. Later.
If you really have to.
377
00:39:46,636 --> 00:39:49,473
That night, there were two things
that Father could conclude.
378
00:39:50,265 --> 00:39:55,312
First, the dangerous road gets
worse in the dark.
379
00:39:55,479 --> 00:40:00,192
Second, Father really
lost.
380
00:40:00,776 --> 00:40:03,779
This forest will be the father's grave.
381
00:40:06,031 --> 00:40:08,728
Getting out of the Specter,
is just as difficult when entering it.
382
00:40:08,975 --> 00:40:11,221
Father was destined
arrived there.
383
00:40:11,256 --> 00:40:14,498
After all, nobody can
avoid arriving at the end of his life.
384
00:40:29,137 --> 00:40:33,391
Then Dad realized this wasn't
the end of Father's life.
385
00:40:33,558 --> 00:40:36,561
I'm not dead.
386
00:40:54,079 --> 00:40:55,413
Friend.
387
00:40:55,580 --> 00:40:59,501
- What's with your shoes?
- They hang it.
388
00:41:16,434 --> 00:41:19,437
I don't know if you've seen it,
but Josephine's photo...
389
00:41:19,604 --> 00:41:21,189
... published in the latest Newsweek.
390
00:41:23,733 --> 00:41:25,235
Really?
391
00:41:25,402 --> 00:41:26,736
That's great.
392
00:41:28,572 --> 00:41:33,076
I spent a week in Morocco
for this story. Extraordinary.
393
00:41:33,243 --> 00:41:37,706
We have to buy one.
394
00:41:48,049 --> 00:41:51,136
I don't know if you know this,
Josephine...
395
00:41:51,595 --> 00:41:56,766
... but African parrots, in their place of origin
in Congo, only speak French.
396
00:41:57,851 --> 00:41:59,144
Really?
397
00:41:59,728 --> 00:42:03,023
You're lucky if you hear
4 English words from them.
398
00:42:03,190 --> 00:42:06,109
But if you walk
through the forest...
399
00:42:06,276 --> 00:42:09,988
... you will hear the language
French they are fluent.
400
00:42:10,655 --> 00:42:15,827
Parrots discuss everything.
Politics, movies, fashion.
401
00:42:15,994 --> 00:42:18,663
Everything except about religion.
402
00:42:19,790 --> 00:42:21,124
Why is it not religion?
403
00:42:21,833 --> 00:42:24,227
It's considered rude to talk about religion.
404
00:42:24,330 --> 00:42:27,182
You won't know who will be offended.
405
00:42:31,843 --> 00:42:35,013
Josephine has been to Congo
last year.
406
00:42:36,681 --> 00:42:38,725
So you know.
407
00:42:54,366 --> 00:42:56,827
Hello.
408
00:42:56,993 --> 00:42:59,371
Hi.
How do you feel?
409
00:43:00,330 --> 00:43:03,667
I was dreaming.
410
00:43:04,209 --> 00:43:06,711
What are your dreams about?
411
00:43:07,754 --> 00:43:10,799
Usually I don't remember...
412
00:43:10,966 --> 00:43:15,303
... unless it's a sign.
Know the meaning of the word?
413
00:43:15,595 --> 00:43:18,723
This means that if you dream something
will happen.
414
00:43:19,474 --> 00:43:21,977
Like one night,
I dreamed...
415
00:43:22,144 --> 00:43:26,898
... when the crow came
and said:
416
00:43:27,065 --> 00:43:29,568
"Your aunt will die."
417
00:43:30,735 --> 00:43:33,989
I'm so scared, I woke up my parents...
418
00:43:34,156 --> 00:43:38,410
... but they say, it's just a dream and I have to go back to sleep.
419
00:43:38,577 --> 00:43:42,080
But the next morning,
My Aunt Stacy died.
420
00:43:42,414 --> 00:43:44,416
Very bad.
421
00:43:44,583 --> 00:43:49,713
Bad for him, but try to think of me,
little boy with that power.
422
00:43:50,255 --> 00:43:55,010
Three weeks later, the crow
is back in a dream...
423
00:43:55,177 --> 00:43:59,890
... and said,
"Your father will die."
424
00:44:00,724 --> 00:44:02,767
I don't know what to do.
425
00:44:03,143 --> 00:44:06,813
I finally told my father,
but he said:
426
00:44:06,980 --> 00:44:12,819
"No need to worry." But I could see he was confused.
427
00:44:12,986 --> 00:44:15,822
The next morning,
he wasn't like him.
428
00:44:15,989 --> 00:44:20,619
Always look around,
waiting for something to happen to it.
429
00:44:20,786 --> 00:44:25,874
Because crows don't say what
will happen, only sayings...
430
00:44:26,041 --> 00:44:28,293
"Your father will die."
431
00:44:28,877 --> 00:44:34,800
He left early in the morning
and for a long time.
432
00:44:34,966 --> 00:44:37,677
When he returns,
he looks chaotic...
433
00:44:37,844 --> 00:44:41,139
... as if all day waiting for
to be beheaded.
434
00:44:42,140 --> 00:44:43,934
He said to my mother:
435
00:44:44,100 --> 00:44:47,854
"I've been through the worst day of my life."
436
00:44:48,021 --> 00:44:52,025
"Do you think your day is bad?"
Mother said.
437
00:44:52,192 --> 00:44:57,322
"This morning, the milkman
died on the terrace."
438
00:44:59,491 --> 00:45:03,662
Because my mother used to sleep
with the milkman.
439
00:45:05,497 --> 00:45:10,168
- Can you get kufoto?
- You don't need photos.
440
00:45:10,335 --> 00:45:14,506
Just look for the word "handsome"
in the dictionary.
441
00:45:14,673 --> 00:45:16,007
Please?
442
00:45:17,676 --> 00:45:19,136
Alright.
443
00:45:22,514 --> 00:45:24,599
I brought my wedding photo
for you to see.
444
00:45:24,766 --> 00:45:27,185
There's a nice photo of you
and my father.
445
00:45:33,525 --> 00:45:38,196
I want to see your wedding photo.
I've never seen it.
446
00:45:38,363 --> 00:45:41,783
Because we don't have the party
that we should.
447
00:45:41,950 --> 00:45:45,370
Your mother-in-law shouldn't be married to me.
448
00:45:45,537 --> 00:45:49,374
- He is engaged to someone else.
- I never knew.
449
00:45:49,541 --> 00:45:52,127
Will you never tell you?
450
00:45:52,711 --> 00:45:55,172
Maybe it's good too.
451
00:45:55,338 --> 00:45:57,966
He could have mistaken the story.
452
00:45:58,133 --> 00:46:01,344
Just tell the facts
without feeling.
453
00:46:01,511 --> 00:46:05,182
So this is just a fairy tale.
454
00:46:06,057 --> 00:46:09,519
Not a short tale.
455
00:46:12,063 --> 00:46:16,902
I just left Specter and in
trip revealed my destiny.
456
00:46:17,068 --> 00:46:19,863
Without knowing what it means...
457
00:46:20,030 --> 00:46:24,951
... I explore every opportunity
that appears.
458
00:46:53,814 --> 00:46:58,110
Coco! Coco!
That is them.
459
00:46:59,361 --> 00:47:02,781
Ladies and gentlemen!
460
00:47:02,948 --> 00:47:06,701
You might feel
already seen something unusual.
461
00:47:07,536 --> 00:47:11,873
You might feel that you've seen something strange.
462
00:47:13,208 --> 00:47:18,046
But I have traveled
to five continents...
463
00:47:18,421 --> 00:47:24,928
... and I'm telling you, I've never seen anything like this!
464
00:47:30,350 --> 00:47:32,394
When I met this man...
465
00:47:32,561 --> 00:47:35,272
... he's picking oranges
in Florida.
466
00:47:35,439 --> 00:47:41,590
His coworkers call it
El Penumbra. "The Shadow."
467
00:47:41,694 --> 00:47:43,822
Because if you work
next to it...
468
00:47:44,364 --> 00:47:46,658
... he is blocking the sunlight!
469
00:47:47,325 --> 00:47:51,413
It's not like you want to scare,
but if this guy wants...
470
00:47:51,580 --> 00:47:56,042
... he can crush your head
between his toes...
471
00:47:56,209 --> 00:47:59,754
... like little peanuts.
But he doesn't want to.
472
00:47:59,921 --> 00:48:02,507
No, ladies and gentlemen...
473
00:48:02,674 --> 00:48:04,801
He won't hurt him...
474
00:48:05,093 --> 00:48:08,680
... because he's our giant
who is soft in his heart.
475
00:48:10,015 --> 00:48:16,188
Ladies and gentlemen,
this is Colossus!
476
00:49:40,730 --> 00:49:44,359
Ladies and gentlemen
all...
477
00:49:44,526 --> 00:49:46,903
478
00:49:47,070 --> 00:49:50,615
479
00:49:51,116 --> 00:49:54,786
480
00:49:55,078 --> 00:49:58,457
481
00:49:58,623 --> 00:50:03,462
482
00:50:03,628 --> 00:50:05,130
483
00:50:50,342 --> 00:50:53,470
484
00:50:54,179 --> 00:50:57,974
485
00:51:30,841 --> 00:51:32,217
486
00:51:33,135 --> 00:51:37,430
487
00:51:42,894 --> 00:51:48,442
488
00:51:48,608 --> 00:51:51,486
489
00:51:53,655 --> 00:51:56,533
490
00:51:56,700 --> 00:51:58,743
491
00:51:59,911 --> 00:52:01,580
This is it.
492
00:52:04,833 --> 00:52:07,586
Mr. Soggybottom,
come here...
493
00:52:07,752 --> 00:52:10,088
... so he can use
your back to sign.
494
00:52:22,225 --> 00:52:25,103
Alright.
Thank you.
495
00:52:26,396 --> 00:52:28,315
Hey, kid.
496
00:52:28,482 --> 00:52:31,860
- Your friend is just a star.
- It was great.
497
00:52:34,154 --> 00:52:36,823
- My lawyer, Mr. Soggybottom.
- Nice to meet you.
498
00:52:36,990 --> 00:52:38,658
Nice to meet you.
499
00:52:43,789 --> 00:52:46,875
What's wrong? I never saw
there was a customer who was so depressed...
500
00:52:47,042 --> 00:52:50,295
... since the elephant occupied the farmer's wife.
501
00:52:51,546 --> 00:52:53,715
"Depressed"?
502
00:52:55,300 --> 00:52:57,761
See?
The big one likes it.
503
00:52:58,553 --> 00:53:00,639
I saw a woman
my future wife.
504
00:53:00,806 --> 00:53:03,934
I know that.
But I lost him.
505
00:53:05,018 --> 00:53:06,353
That's heavy.
506
00:53:06,520 --> 00:53:10,398
Generally a man must marry
before losing his wife.
507
00:53:10,565 --> 00:53:15,654
I will spend my life looking for it or die alone.
508
00:53:16,029 --> 00:53:17,906
Gosh, kid.
509
00:53:21,159 --> 00:53:23,495
Let me guess.
Very beautiful?
510
00:53:24,830 --> 00:53:26,665
Reddish blonde hair?
511
00:53:28,458 --> 00:53:29,835
Mix blue?
512
00:53:31,169 --> 00:53:32,838
Yes!
513
00:53:33,004 --> 00:53:36,007
I know his uncle.
They are my family friends.
514
00:53:36,174 --> 00:53:38,301
Who is he?
Where do you live?
515
00:53:38,468 --> 00:53:41,346
Forget it. Do not waste your time.
He is not your class.
516
00:53:41,513 --> 00:53:45,016
- What do you mean? You don't know me.
- Of course I know you.
517
00:53:45,183 --> 00:53:49,646
I know you're famous in your village,
but in the real world, it's nothing.
518
00:53:49,813 --> 00:53:51,731
You don't have a plan or work.
519
00:53:51,898 --> 00:53:54,359
There's only an
shirt in your backpack.
520
00:53:54,860 --> 00:53:57,737
My backpack is full of clothes.
521
00:53:58,864 --> 00:54:01,658
Someone stole my backpack.
522
00:54:02,409 --> 00:54:06,371
You're like a big fish in a small pool, but this is the ocean...
523
00:54:06,538 --> 00:54:09,972
... and you sink. Turuti
my advice. Return to your village.
524
00:54:10,000 --> 00:54:10,804
You will be happy there.
525
00:54:11,059 --> 00:54:13,434
You say I don't have a plan,
but I have.
526
00:54:13,469 --> 00:54:16,506
I'll find him, marry him,
live with him forever.
527
00:54:17,048 --> 00:54:20,760
I don't have a job, but I will have it if you give me.
528
00:54:20,927 --> 00:54:22,971
And I don't have a lot of money...
529
00:54:23,138 --> 00:54:26,850
... but my determination is greater than
whoever you meet.
530
00:54:29,060 --> 00:54:32,731
Sorry, son. I'm not used to doing charity. Come on, sir.
531
00:54:33,732 --> 00:54:36,109
Wait. Look, I'll work day and night...
532
00:54:36,276 --> 00:54:38,671
... and you don't need to pay me.
533
00:54:40,071 --> 00:54:43,074
Just tell me who
himself is.
534
00:54:46,578 --> 00:54:48,580
Every month you work for me...
535
00:54:48,747 --> 00:54:52,167
... I'll say one thing about him.
That's my last offer.
536
00:54:56,087 --> 00:54:58,340
Let's start.
537
00:55:11,394 --> 00:55:15,398
Since then, I did all the
ordered by Mr. Calloway.
538
00:55:15,690 --> 00:55:18,652
I used to work 3 days without stopping to eat.
539
00:55:18,819 --> 00:55:21,446
And 4 days without sleep.
540
00:55:21,613 --> 00:55:25,951
One thing that encouraged me,
promised to meet my future wife girl.
541
00:55:33,625 --> 00:55:36,086
Stay together, that's the way.
542
00:55:36,253 --> 00:55:40,132
- That's how.
- Mr. Calloway?
543
00:55:40,298 --> 00:55:42,694
Today is exactly a month.
544
00:55:44,010 --> 00:55:47,264
Your true love girl...
545
00:55:47,430 --> 00:55:52,394
... he likes lilies.
546
00:55:55,384 --> 00:55:57,774
Lily.
547
00:55:58,483 --> 00:56:00,902
Lily.
548
00:56:02,487 --> 00:56:04,739
Lily.
549
00:56:10,829 --> 00:56:12,372
Keeping his promise...
550
00:56:12,539 --> 00:56:17,836
... every month, Amos tells
new things about Dad's dream girl.
551
00:56:18,003 --> 00:56:20,964
Have fun.
552
00:56:21,131 --> 00:56:22,632
He will go to college.
553
00:56:23,008 --> 00:56:27,304
Lecture.
He will go to college.
554
00:56:37,856 --> 00:56:39,316
He likes music.
555
00:56:40,025 --> 00:56:43,779
Music.
He likes music.
556
00:56:48,033 --> 00:56:52,204
For months, I know
many about my prospective wife...
557
00:56:52,704 --> 00:56:55,373
... but not the name and
where should I meet.
558
00:56:55,999 --> 00:57:00,754
The time has come.
I can't wait anymore.
559
00:57:12,057 --> 00:57:14,351
Mr. Calloway?
560
00:57:16,394 --> 00:57:19,689
I'm Edward Bloom.
I need to talk to you.
561
00:57:23,944 --> 00:57:26,363
Mr. Calloway?
562
00:58:00,147 --> 00:58:01,523
Don't. Wait!
563
00:58:19,624 --> 00:58:24,254
That night, I realized that
what you thought was evil...
564
00:58:24,421 --> 00:58:28,300
... actually lonely and
thirsty for pleasant things.
565
00:59:02,709 --> 00:59:04,836
I didn't kill anything, right?
566
00:59:05,796 --> 00:59:10,258
Some rabbits. But I guess one of them is dead.
567
00:59:13,470 --> 00:59:16,515
No wonder I have a stomachache.
568
00:59:23,605 --> 00:59:25,607
Thank you.
569
00:59:27,609 --> 00:59:29,778
I'm wrong about you, kid.
570
00:59:29,945 --> 00:59:33,365
You may not have much,
but all you have is abundant.
571
00:59:33,698 --> 00:59:36,159
You can get any girl.
572
00:59:36,326 --> 00:59:38,328
There is only one I want.
573
00:59:43,041 --> 00:59:44,376
It's called...
574
00:59:47,712 --> 00:59:49,881
... is Sandra Templeton.
575
00:59:51,967 --> 00:59:54,636
He went to Auburn.
576
00:59:55,053 --> 00:59:59,391
The semester is almost over,
so you better hurry.
577
00:59:59,558 --> 01:00:01,309
Thank you.
578
01:00:01,893 --> 01:00:04,396
- Good luck, son!
- Thank you sir!
579
01:00:16,908 --> 01:00:19,536
- Goodbye.
- Goodbye, Edward.
580
01:00:20,912 --> 01:00:24,332
After saying goodbye, I changed
train 3 times...
581
01:00:24,499 --> 01:00:27,919
... to go to Auburn that afternoon.
582
01:01:03,079 --> 01:01:06,750
You don't know me,
but my name is Edward Bloom...
583
01:01:06,917 --> 01:01:08,293
... and I love you.
584
01:01:10,170 --> 01:01:13,924
I spent 3 years working
to find out about you.
585
01:01:14,090 --> 01:01:16,870
I was shot, stabbed,
and stepped on many times.
586
01:01:17,009 --> 01:01:18,748
My ribs were broken twice.
587
01:01:18,845 --> 01:01:21,890
But it's all worth it
to see you here...
588
01:01:22,057 --> 01:01:25,018
... and finally
can talk to you.
589
01:01:25,185 --> 01:01:27,562
Because I was destined to
to marry you.
590
01:01:28,438 --> 01:01:33,777
I know when I saw you at the circus,
and now I'm even more convinced.
591
01:01:35,946 --> 01:01:39,324
- I'm sorry.
- No need to apologize to me.
592
01:01:39,491 --> 01:01:41,827
I'm the luckiest guy you will find today.
593
01:01:41,993 --> 01:01:45,163
No, sorry I've been engaged and will get married.
594
01:01:52,337 --> 01:01:55,507
But you are wrong.
I know you.
595
01:01:55,674 --> 01:01:57,634
At least your reputation.
596
01:01:58,552 --> 01:02:00,971
Edward Bloom from Ashton.
597
01:02:01,513 --> 01:02:05,851
My fiance also came from
from Ashton. His name is Don Price.
598
01:02:06,560 --> 01:02:09,104
She's a couple of years
older than you.
599
01:02:19,739 --> 01:02:21,616
Then...
600
01:02:23,743 --> 01:02:25,287
Congratulations.
601
01:02:28,540 --> 01:02:31,042
Sorry to bother you.
602
01:02:36,006 --> 01:02:39,092
Stop it!
It's not funny.
603
01:02:39,801 --> 01:02:42,262
Poor youth.
604
01:02:42,888 --> 01:02:46,057
Fate has a cruel way
to return to you.
605
01:02:46,224 --> 01:02:48,310
After hard work
left Ashton...
606
01:02:48,477 --> 01:02:53,940
... the girl I love is engaged
with one of the shit people.
607
01:02:54,107 --> 01:02:56,359
There is a time when
men have to fight...
608
01:02:56,526 --> 01:02:59,988
... and when he has to
accept his destiny.
609
01:03:00,155 --> 01:03:04,242
The ship has sailed and only
fools want to chase it.
610
01:03:04,409 --> 01:03:07,746
Actually, I'm really stupid.
611
01:03:08,747 --> 01:03:13,710
Sandra Templeton, I love you,
and I will marry you!
612
01:03:18,048 --> 01:03:21,426
So if you use this rule
in everyday life...
613
01:03:22,093 --> 01:03:24,846
... supplies and requests
will make more sense.
614
01:03:25,013 --> 01:03:29,059
See the following graph,
I think this import will be stronger...
615
01:03:29,480 --> 01:03:32,260
I LOVE SANDRA TEMPLETON
616
01:03:40,946 --> 01:03:42,823
Look!
617
01:03:44,255 --> 01:03:47,442
I LOVE SANDRA
618
01:03:59,826 --> 01:04:10,781
619
01:04:13,353 --> 01:04:16,648
- Lily!
- Your favorite flower.
620
01:04:16,815 --> 01:04:18,918
Why can you get
so much?
621
01:04:18,942 --> 01:04:21,111
I called five
states.
622
01:04:21,278 --> 01:04:25,085
I explained, only in this way would my prospective wife marry me.
623
01:04:26,450 --> 01:04:28,160
You don't even know me.
624
01:04:28,785 --> 01:04:31,246
That's the whole
for the rest of my life.
625
01:04:32,372 --> 01:04:34,040
Sandra!
626
01:04:35,917 --> 01:04:38,503
That's Don. Promise me
won't hurt him.
627
01:04:38,670 --> 01:04:41,590
If that's what you want,
I swear.
628
01:04:42,007 --> 01:04:44,468
- Bloom?
- Don.
629
01:04:45,260 --> 01:04:49,598
What are you doing?
This is my lover. Mine!
630
01:04:49,765 --> 01:04:52,350
I don't know he
belongs to someone.
631
01:04:55,645 --> 01:04:58,648
Why? Are you too afraid to fight?
632
01:04:58,815 --> 01:05:00,900
I promised I wouldn't fight.
633
01:05:01,693 --> 01:05:03,987
Stop it!
634
01:05:04,488 --> 01:05:05,781
Don, stop it!
635
01:05:05,947 --> 01:05:11,369
Even though I was beaten,
finally Don Price lost.
636
01:05:11,536 --> 01:05:16,291
Physical activity worsens
damage to the heart valves.
637
01:05:16,458 --> 01:05:18,627
In essence, the heart isn't
strong enough.
638
01:05:31,223 --> 01:05:33,683
Don! I won't ever marry you.
639
01:05:34,559 --> 01:05:37,270
What? You mean, you
love this man?
640
01:05:37,479 --> 01:05:40,607
She's a stranger, and I prefer her from you.
641
01:06:08,802 --> 01:06:14,182
Apparently, Sandra can keep the same date in the chapel.
642
01:06:14,349 --> 01:06:17,561
Only the bride
has changed.
643
01:06:18,520 --> 01:06:22,566
I thought you said you didn't marry in the church.
644
01:06:22,732 --> 01:06:25,819
We are ready,
but there is a problem.
645
01:06:29,656 --> 01:06:33,410
What medicine makes you thirsty?
646
01:06:33,994 --> 01:06:37,539
Actually, I'm thirsty
for the rest of my life.
647
01:06:38,665 --> 01:06:41,209
Somehow.
648
01:06:42,002 --> 01:06:44,629
Ever when I was
11 years old...
649
01:06:44,796 --> 01:06:46,756
You told me your marriage.
650
01:06:46,923 --> 01:06:50,844
I don't forget. I just
made the timeline.
651
01:06:51,011 --> 01:06:54,681
In general, men will direct stories.
652
01:06:54,848 --> 01:06:58,602
It's not complicated, but also
won't be interesting.
653
01:06:59,186 --> 01:07:00,687
I like your story.
654
01:07:00,729 --> 01:07:02,689
And I like you.
655
01:07:02,731 --> 01:07:07,152
When working in a circus,
you don't have a fixed address.
656
01:07:07,319 --> 01:07:10,489
So after 3 years, there have been many
letters that have not arrived.
657
01:07:11,448 --> 01:07:14,159
For 4 weeks,
I'm in hospital...
658
01:07:14,326 --> 01:07:16,995
... finally the postman
can meet me.
659
01:07:17,162 --> 01:07:20,665
And it turns out even though my heart
belongs to Sandra...
660
01:07:20,832 --> 01:07:26,505
... my body belongs to the government
United States.
661
01:07:43,480 --> 01:07:47,150
Military conscription was
three years...
662
01:07:47,317 --> 01:07:50,362
... and if you have to wait 3
years to meet Sandra...
663
01:07:50,529 --> 01:07:54,491
... I know I won't be able to
last that long.
664
01:07:54,658 --> 01:07:57,786
So I went through all the difficult tasks that I could get...
665
01:07:57,953 --> 01:08:02,290
... in the hope of reducing
my time to less than a year.
666
01:08:02,457 --> 01:08:05,001
Falls!
667
01:08:07,546 --> 01:08:09,631
When I was offered
participated in a secret mission...
668
01:08:09,798 --> 01:08:13,760
... to steal the PLN map
Wong Kai Tang...
669
01:08:13,927 --> 01:08:17,055
... I immediately accepted the opportunity
to serve my country.
670
01:08:20,142 --> 01:08:22,727
Falls!
671
01:09:33,491 --> 01:09:40,490
Sometimes a girl
can be very lonely
672
01:09:40,635 --> 01:09:47,272
Without a lover who belongs to him
673
01:09:49,216 --> 01:09:55,657
Sometimes it's so bad
that he wants to explode
674
01:09:55,993 --> 01:10:02,514
Attracting the first man
he saw and stripped his clothes
675
01:10:02,761 --> 01:10:05,837
But he doesn't want to,
he can't
676
01:10:06,114 --> 01:10:09,698
He needs a unique man
different
677
01:10:10,066 --> 01:10:13,284
Because the girl looks like me
678
01:10:13,456 --> 01:10:18,100
He has the desire
and needs
679
01:10:18,425 --> 01:10:20,512
Do you have a need?
680
01:10:20,960 --> 01:10:24,318
I have an adventure
twice as much
681
01:10:24,494 --> 01:10:27,550
I cried twice
more
682
01:10:27,732 --> 01:10:34,510
I have more bad times
a lot in just half a year
683
01:10:34,676 --> 01:10:41,585
Now I need a man with
great desire to live
684
01:10:41,754 --> 01:10:45,250
I need a man twice
more manly because of love
685
01:10:45,435 --> 01:10:48,496
I have love twice
more to give
686
01:11:29,977 --> 01:11:33,738
I need a man twice
more male because of love
687
01:11:33,860 --> 01:11:42,727
I have love twice
more to give
688
01:12:06,451 --> 01:12:08,495
Why is it late?
689
01:12:08,662 --> 01:12:12,624
You make me look stupid
alone there.
690
01:12:12,958 --> 01:12:14,501
You're not alone!
691
01:12:16,670 --> 01:12:17,879
Who are you?
692
01:12:18,046 --> 01:12:19,881
I won't hurt you.
693
01:12:20,006 --> 01:12:21,049
It's not.
694
01:12:21,174 --> 01:12:22,217
Guard!
695
01:12:24,052 --> 01:12:27,180
Order your people not to bother us! And close the curtain!
696
01:12:29,933 --> 01:12:32,060
I beg you, I need your help.
697
01:12:32,686 --> 01:12:35,188
Why do we think we want to help you?
698
01:12:43,822 --> 01:12:48,910
During the next hour, I described
my love for Sandra K. Templeton...
699
01:12:49,077 --> 01:12:51,997
... and the ordeal that
took me to them.
700
01:12:52,164 --> 01:12:55,500
As before,
love is my savior.
701
01:12:55,667 --> 01:12:57,836
It's destined to be so.
702
01:12:58,003 --> 01:13:01,173
We made a complicated plan
to escape...
703
01:13:01,339 --> 01:13:03,592
... with a hunting boat
pope to Russia...
704
01:13:03,758 --> 01:13:07,846
... barges to Cuba, and
small and dirty canoes to Miami.
705
01:13:08,013 --> 01:13:10,515
We all know
is dangerous.
706
01:13:11,725 --> 01:13:14,186
And what should we do when we arrive in America?
707
01:13:14,978 --> 01:13:16,271
You can strengthen your appearance.
708
01:13:16,438 --> 01:13:19,191
I know the biggest person
in the show.
709
01:13:20,317 --> 01:13:21,359
710
01:13:21,651 --> 01:13:23,297
711
01:13:26,448 --> 01:13:27,491
712
01:13:30,869 --> 01:13:34,748
713
01:13:34,915 --> 01:13:36,875
714
01:13:37,042 --> 01:13:41,379
715
01:13:41,546 --> 01:13:45,550
716
01:14:01,817 --> 01:14:04,361
717
01:14:05,987 --> 01:14:10,367
718
01:14:10,534 --> 01:14:14,955
719
01:14:15,122 --> 01:14:19,960
720
01:14:55,036 --> 01:14:58,123
721
01:15:01,626 --> 01:15:04,629
722
01:15:04,796 --> 01:15:06,631
723
01:15:06,798 --> 01:15:10,635
724
01:15:10,802 --> 01:15:12,763
725
01:15:12,929 --> 01:15:14,806
726
01:15:14,973 --> 01:15:17,142
727
01:15:18,977 --> 01:15:21,229
728
01:15:24,649 --> 01:15:27,194
729
01:15:27,360 --> 01:15:30,530
730
01:15:32,282 --> 01:15:34,284
731
01:15:34,451 --> 01:15:38,038
732
01:15:39,414 --> 01:15:40,999
733
01:15:46,129 --> 01:15:48,131
734
01:15:48,298 --> 01:15:52,052
735
01:15:52,219 --> 01:15:56,181
I started thinking maybe he had a second life somewhere else.
736
01:15:57,099 --> 01:15:59,851
With other homes and families.
737
01:16:00,018 --> 01:16:03,313
And he left us
and came to them.
738
01:16:03,480 --> 01:16:05,107
Or...
739
01:16:07,526 --> 01:16:11,613
Or maybe there isn't a second family.
Maybe he never wanted a family.
740
01:16:12,656 --> 01:16:17,244
Whatever it is, he prefers
life both and the reason he tells stories...
741
01:16:17,410 --> 01:16:19,913
... because he can't stand
with this boring place.
742
01:16:20,080 --> 01:16:23,208
- But that's not true.
- Is it true?
743
01:16:25,252 --> 01:16:28,046
He never said
one thing is true.
744
01:16:30,006 --> 01:16:31,550
Listen...
745
01:16:32,926 --> 01:16:35,720
I know why you like it.
746
01:16:35,887 --> 01:16:38,682
I know why all
people like it.
747
01:16:39,808 --> 01:16:43,103
But I want you to say
that I'm not crazy.
748
01:16:43,270 --> 01:16:46,189
You're not crazy.
749
01:16:48,191 --> 01:16:50,902
And I think you should
talk to him.
750
01:16:56,074 --> 01:16:59,244
Chevrolet Users Larry Puckett
commented.
751
01:16:59,411 --> 01:17:03,081
GM Larry
Puckett certified vehicle has a factory warranty.
752
01:17:03,248 --> 01:17:07,294
And you can save up to
40 percent of the market price.
753
01:17:07,461 --> 01:17:10,172
- Did you ever tell me...
- Yes.
754
01:17:11,423 --> 01:17:14,843
Maple trees and Buick cars?
We've heard.
755
01:17:17,262 --> 01:17:20,766
I know who isn't.
756
01:17:20,932 --> 01:17:24,603
Trees fall on the car,
spill the syrup.
757
01:17:24,770 --> 01:17:28,273
It attracts
flies that stick in the car...
758
01:17:28,440 --> 01:17:31,526
... and fly with that car.
759
01:17:36,031 --> 01:17:39,493
But the original story is about
how Dad got his car.
760
01:17:39,659 --> 01:17:41,369
- You see...
- Father?
761
01:17:41,536 --> 01:17:42,996
kid.
762
01:17:43,163 --> 01:17:45,207
Can we talk?
763
01:17:47,626 --> 01:17:50,086
I want to do the dishes.
764
01:17:50,253 --> 01:17:52,464
I'll help.
765
01:18:07,979 --> 01:18:11,316
- Do you know about icebergs?
- Is it true?
766
01:18:11,483 --> 01:18:13,944
I've seen it once.
767
01:18:14,111 --> 01:18:17,405
They brought it to Texas
to be used as drinking water.
768
01:18:17,572 --> 01:18:21,660
They don't think there are
frozen elephants in them.
769
01:18:21,827 --> 01:18:24,621
- Hairy type. Mammoth.
- Daddy!
770
01:18:24,788 --> 01:18:26,748
What?
771
01:18:28,542 --> 01:18:30,752
I tried making a parable.
772
01:18:30,919 --> 01:18:33,630
You shouldn't start
with questions...
773
01:18:33,797 --> 01:18:36,091
... because there are questions
for people to answer.
774
01:18:36,258 --> 01:18:39,845
You should start with,
"Problems with icebergs..."
775
01:18:40,011 --> 01:18:43,473
Alright. Icebergs usually
only appear 10 percent.
776
01:18:43,640 --> 01:18:47,018
The remaining 90 percent in
below the surface is invisible.
777
01:18:47,185 --> 01:18:49,271
And...
778
01:18:49,438 --> 01:18:52,190
... that's how you are, Father.
779
01:18:52,357 --> 01:18:57,112
I only saw a small part of the
sticking out on the water.
780
01:18:57,279 --> 01:19:00,449
You only see the part below
Dad's nose? Father's chin?
781
01:19:00,615 --> 01:19:03,535
I don't know who
myself Daddy...
782
01:19:03,702 --> 01:19:06,955
... because my father never told me a single fact.
783
01:19:07,122 --> 01:19:11,376
Father tells thousands of facts, Will.
That's what you do, tell stories!
784
01:19:11,543 --> 01:19:14,796
Father tells lies.
785
01:19:14,963 --> 01:19:16,298
Interesting lies.
786
01:19:16,465 --> 01:19:19,551
A tale told to
5-year-old child before going to bed.
787
01:19:19,718 --> 01:19:25,223
It's not a myth that was developed
when the child grew older.
788
01:19:25,390 --> 01:19:28,226
And I trust Daddy.
789
01:19:30,020 --> 01:19:33,440
I believe Father's story is more
long than it should be.
790
01:19:33,607 --> 01:19:36,735
When you realize everything
Dad's story is impossible...
791
01:19:36,902 --> 01:19:39,112
... I feel stupid
believe in Father.
792
01:19:39,279 --> 01:19:41,573
Father is like Santa Claus and Easter Bunny.
793
01:19:41,740 --> 01:19:43,575
Just as charming and fake.
794
01:19:43,742 --> 01:19:45,952
Do you think Father is fake.
795
01:19:47,412 --> 01:19:51,583
Only on the surface, Dad.
But that's all I see.
796
01:19:53,335 --> 01:19:55,003
Listen.
797
01:19:56,588 --> 01:20:00,759
I will have my own child.
798
01:20:00,926 --> 01:20:05,847
It's very sad for me if he goes through his life without understanding me.
799
01:20:06,014 --> 01:20:08,433
Very sad, huh?
800
01:20:10,435 --> 01:20:13,939
What do you want, Will?
Who do you want Dad to be?
801
01:20:14,106 --> 01:20:16,200
So you are yourself.
802
01:20:16,285 --> 01:20:20,200
Good, bad, everything. Show
who you are just once.
803
01:20:20,244 --> 01:20:23,031
My father has been myself
since my father was born.
804
01:20:23,198 --> 01:20:27,744
And if you can't understand it,
is your failure, not Father!
805
01:20:59,067 --> 01:21:03,655
Your father decided that
he needed an office...
806
01:21:03,822 --> 01:21:06,908
... and of course the office
is not made inside the house.
807
01:21:07,075 --> 01:21:08,618
So...
808
01:21:10,245 --> 01:21:13,999
You will know more about what's important.
809
01:21:25,302 --> 01:21:27,429
What's wrong?
810
01:21:28,847 --> 01:21:30,849
During the war.
811
01:21:31,016 --> 01:21:34,895
Your father disappeared.
They thought he was dead.
812
01:21:36,104 --> 01:21:38,523
Does that really happen?
813
01:21:38,690 --> 01:21:42,444
814
01:21:43,779 --> 01:21:46,823
815
01:21:48,992 --> 01:21:51,661
816
01:21:51,828 --> 01:21:54,456
817
01:22:09,221 --> 01:22:14,017
818
01:22:14,184 --> 01:22:15,936
819
01:22:16,103 --> 01:22:19,689
820
01:22:19,856 --> 01:22:21,608
821
01:22:21,775 --> 01:22:25,362
822
01:22:25,737 --> 01:22:28,907
823
01:22:29,074 --> 01:22:31,284
824
01:22:31,993 --> 01:22:35,413
825
01:22:36,081 --> 01:22:38,667
I can go for weeks.
826
01:22:38,834 --> 01:22:41,753
But every Friday,
I put all my income...
827
01:22:41,920 --> 01:22:45,590
... into the account to
buy a decent home...
828
01:22:45,757 --> 01:22:47,926
... with a white fence.
829
01:22:53,723 --> 01:22:57,269
Take your time for
I introduce my new product...
830
01:22:57,436 --> 01:22:59,771
Handi-matic.
831
01:23:15,245 --> 01:23:18,540
A few years later, I added
products and other cities...
832
01:23:18,707 --> 01:23:22,294
... until my territory stretches
from the coast to west Texas.
833
01:23:47,152 --> 01:23:48,653
Edward?
834
01:23:48,820 --> 01:23:50,155
Edward Bloom!
835
01:23:50,614 --> 01:23:52,240
This is me, Norther Winslow.
836
01:23:52,407 --> 01:23:54,284
I can't believe it.
837
01:23:54,451 --> 01:23:58,747
I was surprised to meet the greatest poet
Ashton and Specter...
838
01:23:58,914 --> 01:24:00,832
... who came to Texas.
839
01:24:00,999 --> 01:24:04,836
Know, after you left the
Specter, I became aware.
840
01:24:05,003 --> 01:24:08,673
There is life out there
that I don't live.
841
01:24:08,840 --> 01:24:10,342
So I leave.
842
01:24:10,509 --> 01:24:13,470
I see France, Africa,
half of South America.
843
01:24:13,845 --> 01:24:16,515
Every day there is a new adventure.
That is my motto.
844
01:24:16,681 --> 01:24:18,850
Great, Norther.
I'm happy too.
845
01:24:19,017 --> 01:24:21,269
What are your activities now?
846
01:24:22,354 --> 01:24:24,022
Rob this place.
847
01:24:28,026 --> 01:24:30,028
Alright, everyone's down!
848
01:24:31,488 --> 01:24:34,741
Launch it here.
849
01:24:40,956 --> 01:24:43,708
- Can you get it?
- What?
850
01:24:44,167 --> 01:24:45,669
The gun.
851
01:24:47,170 --> 01:24:49,589
I will drain the
drawer of the money...
852
01:24:49,756 --> 01:24:53,969
... and my colleague will take care of the iron crates.
853
01:24:59,975 --> 01:25:03,437
You!
Help my friend.
854
01:25:04,229 --> 01:25:05,897
Fast!
855
01:25:25,584 --> 01:25:27,502
Sorry, madam.
Really.
856
01:25:27,669 --> 01:25:30,797
I just don't want anyone to get hurt.
857
01:25:30,964 --> 01:25:32,924
Not that.
858
01:25:33,884 --> 01:25:35,802
It's just...
859
01:25:41,266 --> 01:25:42,893
There is no money.
860
01:25:43,685 --> 01:25:47,564
We are bankrupt.
Do not tell anyone.
861
01:25:47,731 --> 01:25:51,735
It turns out that the Savings and Loans bank
has been robbed...
862
01:25:51,902 --> 01:25:56,406
... not by armed criminals,
but profiteers in Texas housing.
863
01:25:56,573 --> 01:25:58,575
Alright, let's go!
864
01:26:09,753 --> 01:26:11,797
Norther!
865
01:26:31,399 --> 01:26:34,152
There must be 400 dollars!
866
01:26:34,319 --> 01:26:36,822
And that's just from the drawer.
867
01:26:36,988 --> 01:26:39,491
Let's see your acquisition
from an iron chest.
868
01:26:49,376 --> 01:26:52,003
Just this?
Fill in all the boxes?
869
01:26:52,170 --> 01:26:54,506
I think so.
870
01:26:57,259 --> 01:26:59,177
Edward, there is your deposit sheet.
871
01:26:59,344 --> 01:27:02,222
I don't want you to leave
without bringing results.
872
01:27:02,389 --> 01:27:06,184
You have to know something, Nother.
The reason the bank has no money...
873
01:27:06,351 --> 01:27:09,604
I told Norther about
Texas oil money...
874
01:27:09,771 --> 01:27:12,649
... which affects the price of a house...
875
01:27:12,816 --> 01:27:15,986
... and the thinness of trust...
876
01:27:16,153 --> 01:27:19,948
... makes bank savings and loans
fragile.
877
01:27:20,115 --> 01:27:24,911
Hearing this news, Norther
concludes one thing.
878
01:27:25,078 --> 01:27:28,290
I have to go to Wall Street.
All the money is there.
879
01:27:28,457 --> 01:27:32,043
I know there
_ my crime ends...
880
01:27:32,110 --> 01:27:33,503
Edward, thank you
for your help!
881
01:27:33,670 --> 01:27:35,672
For Norther,
is just the beginning.
882
01:27:35,839 --> 01:27:38,258
When Norther got his first
one million dollars...
883
01:27:38,425 --> 01:27:40,719
... he sent me a
check for 10 thousand dollars.
884
01:27:40,886 --> 01:27:44,973
I protested, but he said it was
my honor as an advisor to his career.
885
01:27:45,140 --> 01:27:48,310
That's enough to buy
my wife a decent house...
886
01:27:48,477 --> 01:27:50,562
... with a white fence.
887
01:27:50,729 --> 01:27:54,900
And that's wealth that can
be desired by a man.
888
01:28:28,767 --> 01:28:30,727
I'm drought.
889
01:28:32,479 --> 01:28:34,397
I see.
890
01:28:36,566 --> 01:28:43,740
We have to find a
sprayer to spray you like a fern.
891
01:29:09,641 --> 01:29:12,144
Never mind.
892
01:29:16,481 --> 01:29:19,860
I don't think my tears
will ever dry up.
893
01:29:19,861 --> 01:29:20,861
WELCOME TO SPECTER You continue.
894
01:30:18,043 --> 01:30:21,088
Hello.
895
01:30:25,759 --> 01:30:27,552
- Are you Jennifer Hill?
- Yes.
896
01:30:28,136 --> 01:30:32,057
And you will.
897
01:30:32,224 --> 01:30:34,392
I've seen your photo.
So I can recognize you.
898
01:30:34,559 --> 01:30:37,562
Kenny, we miss the lesson today.
899
01:30:40,232 --> 01:30:42,901
We can continue
next week.
900
01:30:43,068 --> 01:30:45,403
Should I return
to my mother?
901
01:30:45,570 --> 01:30:47,572
I won't say if you don't say
.
902
01:30:47,739 --> 01:30:50,325
How do you know my father?
903
01:31:01,753 --> 01:31:03,255
This city is on the route
the sale...
904
01:31:03,630 --> 01:31:05,715
905
01:31:05,882 --> 01:31:09,928
... so he always passes by here, and
all city residents know him.
906
01:31:10,095 --> 01:31:12,180
Do you have romance?
907
01:31:14,599 --> 01:31:17,018
You just said it.
908
01:31:17,811 --> 01:31:21,440
I thought you'd say
30 minutes.
909
01:31:23,275 --> 01:31:26,278
I've seen him with a woman. He often teases.
910
01:31:26,445 --> 01:31:31,809
And because of that, I think he's cheating on my mom.
911
01:31:31,991 --> 01:31:33,909
I just never got evidence.
912
01:31:36,955 --> 01:31:38,874
May I ask?
913
01:31:39,040 --> 01:31:41,793
If you find this letter,
why not ask Eddie?
914
01:31:42,919 --> 01:31:45,255
Because he is dying.
915
01:31:53,972 --> 01:31:58,643
How much do you want
to know.
916
01:31:58,810 --> 01:32:00,937
You have one picture
about your father...
917
01:32:01,104 --> 01:32:03,356
... and it would be wrong if I changed...
918
01:32:03,523 --> 01:32:05,484
... especially at the end of life.
919
01:32:05,734 --> 01:32:08,111
My father told me a lot of things
which he never did...
920
01:32:08,278 --> 01:32:11,656
... and I'm sure he did a lot of things that he never told me about.
921
01:32:11,823 --> 01:32:13,825
I just tried connecting it.
922
01:32:17,287 --> 01:32:20,373
The first thing you have to
understand...
923
01:32:20,540 --> 01:32:23,502
... your father shouldn't
end here.
924
01:32:24,085 --> 01:32:25,462
But that happened.
925
01:32:25,670 --> 01:32:27,339
Twice.
926
01:32:27,881 --> 01:32:30,383
The first time,
he arrived early.
927
01:32:30,550 --> 01:32:32,803
The second time,
he arrived late.
928
01:32:34,888 --> 01:32:38,809
At that time, your father worked
alone.
929
01:32:38,975 --> 01:32:41,895
If there is one thing that
can be said about Edward Bloom...
930
01:32:42,062 --> 01:32:47,067
... he is good at socializing and likes people.
931
01:32:47,234 --> 01:32:50,487
One night, he returned from
three weeks on the road...
932
01:32:50,654 --> 01:32:54,366
... when caught in a big storm
which is unusual.
933
01:34:42,641 --> 01:34:47,479
Destiny has a surprising way to bring people back.
934
01:34:52,192 --> 01:34:55,862
Men see many different things
in different times in their lives.
935
01:34:56,029 --> 01:34:59,991
This city is not the same
after he is more mature.
936
01:35:01,159 --> 01:35:04,704
The new road brings the world
out to the Specter...
937
01:35:04,871 --> 01:35:07,999
... also banks,
liens and debt.
938
01:35:08,166 --> 01:35:13,004
Almost everywhere,
all went bankrupt.
939
01:35:14,297 --> 01:35:17,676
Today's auction for the city of Specters.
940
01:35:17,843 --> 01:35:20,554
- $ 10,000 opening offer.
- So Edward Bloom...
941
01:35:20,720 --> 01:35:23,348
942
01:35:27,519 --> 01:35:30,730
943
01:35:30,897 --> 01:35:36,069
944
01:35:37,988 --> 01:35:41,032
945
01:35:41,199 --> 01:35:44,411
946
01:35:44,578 --> 01:35:47,873
947
01:35:48,290 --> 01:35:50,792
948
01:35:50,959 --> 01:35:54,880
949
01:35:55,464 --> 01:36:00,552
950
01:36:00,719 --> 01:36:03,638
They were asked to continue to
do their respective activities.
951
01:36:04,014 --> 01:36:08,059
That way, he can make sure
this city will never die.
952
01:36:10,479 --> 01:36:15,734
Within 6 months, the funds
have bought the entire city.
953
01:36:15,901 --> 01:36:18,570
With one exception.
954
01:36:42,803 --> 01:36:45,889
You must be Edward Bloom.
955
01:36:46,056 --> 01:36:47,349
How do you know?
956
01:36:47,933 --> 01:36:50,644
Nobody comes here
unless they want to do business.
957
01:36:50,852 --> 01:36:53,855
And no one wants to do business with me except you.
958
01:36:54,022 --> 01:36:56,399
You bought this city.
959
01:36:56,900 --> 01:37:00,946
Apparently I missed this place
and I want to fix it.
960
01:37:01,530 --> 01:37:06,451
For the city to remain,
it must have the whole.
961
01:37:06,618 --> 01:37:07,953
I hear that.
962
01:37:08,120 --> 01:37:11,623
I offer more than the value.
And you don't need to move.
963
01:37:11,790 --> 01:37:15,210
Nothing has changed except
the name on the act, I promise.
964
01:37:15,377 --> 01:37:18,046
Try to straighten this out.
965
01:37:18,213 --> 01:37:20,882
You bought it raw from me,
but I still occupy it?
966
01:37:21,049 --> 01:37:23,718
You're the owner of the house,
but is the house still mine?
967
01:37:23,885 --> 01:37:27,889
I will be here and you will come
and go as you please to other places.
968
01:37:28,056 --> 01:37:30,016
Am I right?
969
01:37:30,183 --> 01:37:32,811
In so many words,
yes.
970
01:37:33,645 --> 01:37:35,647
I don't think so, Mr. Bloom.
971
01:37:36,314 --> 01:37:39,317
Nothing will change,
You should not change it...
972
01:37:39,484 --> 01:37:42,487
... like everything that hasn't changed so far.
973
01:37:43,697 --> 01:37:48,493
You won't lose anything.
You can ask people in the city.
974
01:37:49,870 --> 01:37:52,372
Why did you buy this land,
Bloom?
975
01:37:52,539 --> 01:37:54,124
A kind of midlife crisis?
976
01:37:54,875 --> 01:37:57,669
Instead of buying an open car,
did you buy the city instead?
977
01:37:58,128 --> 01:38:00,297
Helping people make me happy.
978
01:38:01,006 --> 01:38:04,176
I'm not sure you have to be happy.
979
01:38:04,342 --> 01:38:08,305
- Sorry. Did I offend you?
- Not.
980
01:38:08,472 --> 01:38:10,348
You did exactly
like your promise.
981
01:38:11,016 --> 01:38:15,645
You're back. I hope
you come sooner.
982
01:38:23,195 --> 01:38:24,780
You're the princess of Beamen.
983
01:38:26,573 --> 01:38:29,326
Your last name is different.
You are married?
984
01:38:30,035 --> 01:38:35,123
I'm 18. I'm 28.
It turns out it's a big difference.
985
01:38:44,716 --> 01:38:48,011
I'm not going to sell this house to you, Mr. Bloom.
986
01:38:48,887 --> 01:38:50,639
I see.
987
01:38:51,640 --> 01:38:54,059
Then,
thank you for your time.
988
01:39:05,278 --> 01:39:08,406
- The door is stuck.
- Yes.
989
01:39:18,708 --> 01:39:21,753
- I'm sorry!
- No problem. Leave it alone.
990
01:39:21,920 --> 01:39:24,423
- No, I...
- Please leave.
991
01:39:25,966 --> 01:39:28,552
- But...
- Go away.
992
01:39:30,846 --> 01:39:35,600
Generally men with that situation
will accept failure and leave.
993
01:39:35,767 --> 01:39:38,854
But Edward isn't like
men in general.
994
01:39:48,196 --> 01:39:49,614
Hold!
995
01:39:53,076 --> 01:39:55,912
Both have very different
properties but...
996
01:39:56,079 --> 01:39:58,790
... only has a pair of legs.
997
01:40:09,134 --> 01:40:12,679
As the moon passed, he found
many things to improve...
998
01:40:12,846 --> 01:40:16,767
... until the hut is not
like the original.
999
01:40:32,991 --> 01:40:36,995
Of course the best part is to create new material.
1000
01:40:37,788 --> 01:40:40,248
When the twins and I
to Havana...
1001
01:40:40,415 --> 01:40:46,004
... we are doing a new routine,
only with ukulele and harmonica.
1002
01:41:05,315 --> 01:41:08,860
You can leave it
there.
1003
01:41:26,378 --> 01:41:28,004
No.
1004
01:41:38,056 --> 01:41:40,016
Don't.
1005
01:41:40,183 --> 01:41:45,355
Don't be shy.
I shouldn't let you think...
1006
01:41:46,189 --> 01:41:48,984
I love my wife.
1007
01:41:49,985 --> 01:41:51,987
Yes, I know.
1008
01:41:52,154 --> 01:41:55,282
Since I first saw it
until I die...
1009
01:41:55,449 --> 01:41:57,534
... he is the only one.
1010
01:41:58,243 --> 01:42:00,203
Lucky girl.
1011
01:42:01,246 --> 01:42:04,166
I'm sorry, Jenny.
Really.
1012
01:42:12,090 --> 01:42:14,384
Wait! Edward.
1013
01:42:55,967 --> 01:42:58,845
One day,
Edward Bloom left...
1014
01:42:59,012 --> 01:43:02,849
... and never returned
to the city he saved.
1015
01:43:15,403 --> 01:43:17,239
And that girl...
1016
01:43:17,405 --> 01:43:22,661
... is believed to be a witch
and he is crazy.
1017
01:43:24,121 --> 01:43:27,582
He also became a legend.
1018
01:43:28,834 --> 01:43:33,255
And the story ends
where it starts.
1019
01:43:34,381 --> 01:43:38,760
Logically, it's impossible for you to be a magician because he's old when you are young.
1020
01:43:39,052 --> 01:43:42,180
No, it's logical if you think like your father.
1021
01:43:43,181 --> 01:43:47,018
For him, there are only
two women:
1022
01:43:47,185 --> 01:43:48,812
Your mother...
1023
01:43:48,979 --> 01:43:50,355
... and all others.
1024
01:43:50,605 --> 01:43:52,524
And one day...
1025
01:43:52,691 --> 01:43:57,154
... I realized I had fallen in love
in a man who couldn't love me.
1026
01:43:58,196 --> 01:44:00,365
I live in a fairy tale.
1027
01:44:01,491 --> 01:44:03,618
I don't know if I should tell you.
1028
01:44:03,994 --> 01:44:06,538
No, I want to know.
1029
01:44:06,705 --> 01:44:08,165
1030
01:44:08,874 --> 01:44:12,210
1031
01:44:12,711 --> 01:44:14,504
1032
01:44:14,963 --> 01:44:16,381
1033
01:44:19,342 --> 01:44:21,511
1034
01:44:22,971 --> 01:44:27,350
1035
01:44:28,185 --> 01:44:29,728
1036
01:44:54,044 --> 01:44:55,629
1037
01:44:56,671 --> 01:44:58,507
1038
01:45:00,342 --> 01:45:02,219
1039
01:45:15,857 --> 01:45:17,943
1040
01:45:19,069 --> 01:45:20,278
1041
01:45:20,445 --> 01:45:22,239
1042
01:45:22,405 --> 01:45:25,534
1043
01:45:25,700 --> 01:45:27,639
1044
01:45:35,127 --> 01:45:39,756
1045
01:45:40,590 --> 01:45:43,510
1046
01:45:43,677 --> 01:45:44,970
1047
01:45:45,971 --> 01:45:49,015
1048
01:45:50,851 --> 01:45:53,812
- Is that okay?
- Yes.
1049
01:45:56,731 --> 01:45:59,651
Will, you will call if...
1050
01:45:59,818 --> 01:46:02,946
Yes, I'll call.
1051
01:46:04,489 --> 01:46:08,493
- Do you want to be alone with Daddy?
- Yes. thanks.
1052
01:47:12,599 --> 01:47:16,144
It's nice to see you don't try to talk from heart to heart.
1053
01:47:19,314 --> 01:47:25,028
I'm very upset when people talk to people who can't hear.
1054
01:47:25,195 --> 01:47:27,322
We have that advantage.
1055
01:47:27,489 --> 01:47:29,908
My father and I haven't spoken.
1056
01:47:36,456 --> 01:47:39,543
Did your father ever tell me
when you were born?
1057
01:47:39,709 --> 01:47:43,130
Yes, thousands of times. He caught
fish that could not be caught.
1058
01:47:43,296 --> 01:47:47,259
Not that. The original.
Did he tell you?
1059
01:47:47,426 --> 01:47:49,261
No.
1060
01:47:49,428 --> 01:47:52,931
Your mother entered around
3 o'clock in the afternoon.
1061
01:47:53,098 --> 01:47:59,396
The neighbor who drove him because
your father has business in Wichita.
1062
01:47:59,563 --> 01:48:03,900
You were born a week earlier,
but there are no complications.
1063
01:48:04,067 --> 01:48:09,739
Perfect labor. Your father
regrets not seeing him.
1064
01:48:10,282 --> 01:48:14,995
But at that time it was not a male tradition
to be in the delivery room...
1065
01:48:15,162 --> 01:48:19,458
... so I don't know if
makes any difference if he is there.
1066
01:48:19,624 --> 01:48:22,377
That's the original story
when you were born.
1067
01:48:23,003 --> 01:48:25,464
Very uninteresting, huh?
1068
01:48:25,630 --> 01:48:29,468
And if I have to choose
between the original version...
1069
01:48:29,634 --> 01:48:34,181
... and a good version,
involves fish and wedding rings...
1070
01:48:34,347 --> 01:48:36,308
... I chose a good version.
1071
01:48:37,017 --> 01:48:38,977
But that's me.
1072
01:48:40,061 --> 01:48:41,605
I like your version.
1073
01:49:04,169 --> 01:49:05,754
Daddy?
1074
01:49:07,881 --> 01:49:11,468
Do you want me to call a nurse?
1075
01:49:13,345 --> 01:49:16,389
What do you want, dad? What can I do? I get something?
1076
01:49:16,556 --> 01:49:18,642
Do you want to drink?
1077
01:49:19,684 --> 01:49:21,186
Do you want to drink?
1078
01:49:24,106 --> 01:49:26,817
River.
1079
01:49:28,360 --> 01:49:30,195
River?
1080
01:49:30,695 --> 01:49:34,866
Tell me how it happened.
1081
01:49:36,743 --> 01:49:38,703
What happened?
1082
01:49:39,704 --> 01:49:42,165
The way you go.
1083
01:49:46,545 --> 01:49:49,005
Which father saw in the eye?
1084
01:50:03,019 --> 01:50:06,356
I don't know the story, Dad.
Father never told it.
1085
01:50:09,234 --> 01:50:12,279
Okay, I'll try it.
1086
01:50:12,446 --> 01:50:15,073
I need Dad's help.
Tell me how it started.
1087
01:50:17,325 --> 01:50:20,996
Like this.
1088
01:50:21,163 --> 01:50:23,206
Alright.
1089
01:50:25,834 --> 01:50:29,296
Alright, so in the morning...
1090
01:50:29,463 --> 01:50:33,592
... and both of us at the hospital, I
slept in a chair. And I wake up...
1091
01:50:34,050 --> 01:50:37,429
... and saw Daddy improve.
1092
01:50:37,596 --> 01:50:38,722
Daddy?
1093
01:50:38,889 --> 01:50:40,932
Father is different.
1094
01:50:41,808 --> 01:50:44,811
- Father.
- Let's get out of here.
1095
01:50:44,978 --> 01:50:46,271
Then I said...
1096
01:50:46,438 --> 01:50:47,856
Father's condition is not...
1097
01:50:48,023 --> 01:50:50,442
Bring me the wheelchair.
1098
01:50:52,861 --> 01:50:55,176
Fast!
We don't have much time!
1099
01:50:55,211 --> 01:50:57,407
Once you leave this floor,
we are safe.
1100
01:50:57,574 --> 01:50:59,284
And we ride a wheelchair...
1101
01:50:59,451 --> 01:51:02,788
- Faster!
-... as if we were running away from the hospital.
1102
01:51:02,954 --> 01:51:04,790
What are you doing?
1103
01:51:04,956 --> 01:51:07,292
We passed Dr. Bennett
who tried to prevent us.
1104
01:51:07,459 --> 01:51:10,462
- Security, stop them!
- We shot towards the corridor.
1105
01:51:10,629 --> 01:51:12,547
Many nurses who chase us.
1106
01:51:12,714 --> 01:51:14,800
Mother and Josephine
are at the end of the corridor.
1107
01:51:14,966 --> 01:51:17,719
No time to explain!
Prevent them!
1108
01:51:23,391 --> 01:51:25,435
We're out on the sidewalk...
1109
01:51:25,602 --> 01:51:29,981
... and a dark red Charger
Daddy was there. But he is still new.
1110
01:51:30,148 --> 01:51:32,484
I raised Daddy...
1111
01:51:32,651 --> 01:51:36,279
... and Father's body is very light.
I can't explain it.
1112
01:51:40,534 --> 01:51:43,286
Leave it alone!
We don't need it!
1113
01:51:45,330 --> 01:51:47,666
Water.
Father needs water.
1114
01:51:51,002 --> 01:51:53,004
- Where do we want to go?
- River.
1115
01:52:00,011 --> 01:52:02,514
And we have to go through Glenville
to avoid congestion...
1116
01:52:02,681 --> 01:52:05,434
... because church people
are driving too slowly.
1117
01:52:46,224 --> 01:52:51,480
And when we
approach the river...
1118
01:53:00,113 --> 01:53:02,324
He has come!
1119
01:53:02,616 --> 01:53:05,494
... we see everyone
is already there.
1120
01:53:21,927 --> 01:53:23,512
I mean...
1121
01:53:24,763 --> 01:53:26,056
Everyone.
1122
01:53:38,568 --> 01:53:41,279
Amazing.
1123
01:53:41,780 --> 01:53:45,951
Father's life story.
1124
01:53:54,501 --> 01:53:57,462
Strangely, not one person has a sad face.
1125
01:53:57,629 --> 01:54:00,173
Everyone is so
happy to see Father...
1126
01:54:01,299 --> 01:54:03,593
... and drove Daddy.
1127
01:54:03,760 --> 01:54:09,391
Goodbye, everyone!
Goodbye!
1128
01:54:20,735 --> 01:54:23,321
My lover on the river.
1129
01:55:34,893 --> 01:55:37,729
Father becomes Daddy's self
the way it should be.
1130
01:55:39,356 --> 01:55:41,733
Very big fish.
1131
01:55:46,822 --> 01:55:49,157
And that's how it happened.
1132
01:55:50,742 --> 01:55:52,536
Yes.
1133
01:55:54,996 --> 01:55:57,582
Exactly.
1134
01:56:39,624 --> 01:56:41,042
Mother?
1135
01:58:08,255 --> 01:58:11,508
God is my shepherd,
will not lack me.
1136
01:58:11,675 --> 01:58:15,220
He laid me in a green grassy field.
1137
01:58:15,387 --> 01:58:18,348
He guides me to calm water.
1138
01:58:18,515 --> 01:58:20,475
He refreshes my soul.
1139
01:58:20,642 --> 01:58:24,646
He guides me on the path that is true because of His Name.
1140
01:58:25,272 --> 01:58:28,525
Even though I walked through
valley of darkness...
1141
01:58:28,692 --> 01:58:31,319
... I'm not afraid of danger, because you are with me.
1142
01:58:31,486 --> 01:58:35,824
Virtue and mere mercy
will follow me for the rest of my life.
1143
01:59:22,788 --> 01:59:27,250
Ever heard of a joke that you always heard but forgot why it's funny?
1144
01:59:27,417 --> 01:59:31,505
Then you hear it again
and suddenly it feels new.
1145
01:59:31,671 --> 01:59:34,841
You remember why
you liked it.
1146
01:59:36,676 --> 01:59:39,888
So he said he would fight a giant
4.5 meter high!
1147
01:59:40,055 --> 01:59:43,475
- Impossible!
- Daddy! That's right, isn't it?
1148
01:59:43,642 --> 01:59:44,976
That's how it is.
1149
01:59:45,143 --> 01:59:47,395
Do you see?
So he's a giant.
1150
01:59:47,562 --> 01:59:50,023
I think that's the joke
my father's last.
1151
01:59:50,190 --> 01:59:56,154
He told me the joke was so
often that he became the story.
1152
01:59:57,572 --> 01:59:59,908
The story lives on afterwards.
1153
02:00:02,160 --> 02:00:05,539
Visit www.Fortunebet99.id
Secure Trusted Online Gambling Agent
1154
02:00:14,195 --> 02:00:18,876
Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25%
Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5%
1155
02:00:19,132 --> 02:00:30,653
BBM: 2C05FBF1
LINE: FORTUNEBET99
1156
02:04:59,208 --> 02:05:08,143
Wechat: FORTUNEBET99
Whatsapp: +66875 - 57 - 8326