1 00:00:25,515 --> 00:00:41,000 Visit www.Fortunebet99.id Secure Trusted Online Gambling Agent 2 00:00:55,639 --> 00:00:58,850 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 3 00:01:00,894 --> 00:01:04,022 BBM: 2C05FBF1 LINE: FORTUNEBET99 4 00:01:04,189 --> 00:01:07,359 Wechat: FORTUNEBET99 Whatsapp: +66875 - 57 - 8326 5 00:01:08,610 --> 00:01:11,279 One of them is the Beast. 6 00:01:12,948 --> 00:01:17,035 When I was born, he was legendary. 7 00:01:17,202 --> 00:01:21,790 He passed bait more expensive than other fish in Alabama. 8 00:01:23,416 --> 00:01:25,961 It's said that the fish is the ghost of a thief... 9 00:01:26,128 --> 00:01:29,339 ... which sank in the river was 60 years ago. 10 00:01:30,841 --> 00:01:35,554 Others say he's a dinosaur, remains of Crutaceous Period. 11 00:01:35,720 --> 00:01:39,558 I don't believe in such superstitions. 12 00:01:39,724 --> 00:01:45,063 All I know is try to catch the fish when you are your age. 13 00:01:45,647 --> 00:01:48,066 And on the day you were born... 14 00:01:48,233 --> 00:01:51,236 That's when Father caught him. 15 00:01:53,113 --> 00:01:54,906 I have tried everything: 16 00:01:55,073 --> 00:01:58,910 Worms, bait, peanut butter, peanut butter, and cheese. 17 00:01:59,077 --> 00:02:01,705 But on that day I got information: 18 00:02:01,872 --> 00:02:06,710 If the fish is the ghost of Henry Walls, then ordinary bait won't work. 19 00:02:06,877 --> 00:02:11,173 I have to use something which he really wants. 20 00:02:12,090 --> 00:02:14,759 - Your finger? - Gold. 21 00:02:15,594 --> 00:02:18,805 My ring of strength on the strongest string fishing line. 22 00:02:18,972 --> 00:02:23,226 It is said that it is strong enough to hold the bridge even if only for a while. 23 00:02:24,269 --> 00:02:27,105 Then I throw it upstream. 24 00:02:29,858 --> 00:02:34,488 The animal jumps and takes it before the ring touches the water. 25 00:02:34,654 --> 00:02:39,117 And he also breaks the fishing line. 26 00:02:39,284 --> 00:02:40,952 You can see my difficulties. 27 00:02:41,119 --> 00:02:45,123 My wedding ring, my symbol of loyalty to my wife... 28 00:02:45,373 --> 00:02:48,043 -... prospective mother of my child... - Make him stop. 29 00:02:48,210 --> 00:02:51,129 ... disappeared in the belly of the fish which is hard to catch. 30 00:02:51,463 --> 00:02:52,964 What are you doing? 31 00:02:53,131 --> 00:02:56,426 I followed the fish upstream and downstream. 32 00:02:58,136 --> 00:03:00,555 This fish, this Beast... 33 00:03:00,722 --> 00:03:06,686 ... we always call it male, even though it is a female. 34 00:03:06,853 --> 00:03:09,147 She's fat with eggs and will soon lay eggs. 35 00:03:09,314 --> 00:03:11,983 I'm in trouble. 36 00:03:12,150 --> 00:03:15,821 I can split the stomach and take back my wedding ring... 37 00:03:16,446 --> 00:03:21,243 ... but that means I'm going to kill the brightest catfish on the Ashton River. 38 00:03:21,409 --> 00:03:23,829 Do I want to take the chance for my child... 39 00:03:23,995 --> 00:03:27,040 ... to be able to catch fish like this too? 40 00:03:27,207 --> 00:03:29,835 This female fish and me... 41 00:03:30,001 --> 00:03:34,506 -... we have the same destiny. - "Our position is the same in life." 42 00:03:35,632 --> 00:03:37,717 You might want to ask... 43 00:03:37,884 --> 00:03:41,638 dear, this is still your big night. 44 00:03:41,805 --> 00:03:47,686 ... why did he quickly grab gold and not be interested in anything other than that? 45 00:03:47,853 --> 00:03:50,981 That's the lesson I got that day... 46 00:03:51,148 --> 00:03:54,192 The day my son was born. 47 00:03:54,359 --> 00:04:00,407 Sometimes the only way to catch is a woman who can't be caught... 48 00:04:00,574 --> 00:04:04,119 ... is to offer the wedding ring to him. 49 00:04:12,544 --> 00:04:15,213 A father can't talk about his son? 50 00:04:15,380 --> 00:04:17,215 I'm just a complement the story, Daddy. 51 00:04:17,382 --> 00:04:23,388 I'm just a background for Dad's big adventure. 52 00:04:23,400 --> 00:04:26,725 That never happened. Father sold items in Wichita when I was born. 53 00:04:26,892 --> 00:04:29,478 Come on, Will. Everyone likes that story! 54 00:04:29,644 --> 00:04:34,024 No. I don't like the story anymore, especially if it's been told thousands of times! 55 00:04:34,191 --> 00:04:38,111 I memorized all the core sentences, yeah. I can tell as good as Daddy! 56 00:04:38,278 --> 00:04:41,573 For one night in Father's life... 57 00:04:41,740 --> 00:04:44,910 ... don't be someone who thirst for attention. 58 00:04:45,076 --> 00:04:49,331 - Why don't you understand that? - Sorry if Daddy made you embarrassed. 59 00:04:49,498 --> 00:04:53,418 Dad's shaming himself. Daddy just didn't realize it. 60 00:04:55,545 --> 00:04:59,591 After that night, I didn't talk with my father for 3 years. 61 00:05:05,096 --> 00:05:09,100 William Bloom, from United Press lnternational. Can I... 62 00:05:12,854 --> 00:05:15,440 I think we communicate indirectly. 63 00:05:15,607 --> 00:05:19,611 In his letter and Christmas card, my mother wrote on their behalf. 64 00:05:19,945 --> 00:05:24,866 When I call, Mom says Daddy is going or swimming. 65 00:05:25,033 --> 00:05:28,078 We never mentioned about us who never talked. 66 00:05:30,413 --> 00:05:34,793 Actually, I don't see any myself in my father. 67 00:05:34,960 --> 00:05:38,296 And I don't think Daddy saw any _ of his similarity in me. 68 00:05:41,800 --> 00:05:45,428 We are like strangers who know each other well. 69 00:05:50,559 --> 00:05:52,894 In telling the story of my father's life... 70 00:05:53,061 --> 00:05:57,566 ... it's impossible to separate facts from fiction, my father from the myth. 71 00:06:00,360 --> 00:06:04,197 The best way is to tell stories like how to tell me. 72 00:06:05,949 --> 00:06:09,411 It doesn't always make sense, and most of it never happened. 73 00:06:34,478 --> 00:06:37,147 Return my ring! 74 00:06:49,493 --> 00:06:51,036 Thank you! 75 00:06:51,369 --> 00:06:54,581 But that's the way it is this story. 76 00:07:03,632 --> 00:07:06,885 His birth will mark his unusual life. 77 00:07:07,052 --> 00:07:10,096 No longer than other babies, but more dramatic. 78 00:07:10,263 --> 00:07:12,641 And as weird as the story that he has... 79 00:07:12,808 --> 00:07:16,311 ... the end of the story always has very surprising things. 80 00:07:43,046 --> 00:07:45,799 Yes, he is here. 81 00:07:46,925 --> 00:07:48,718 From your mother. 82 00:07:55,684 --> 00:07:57,561 What did Dr. Bennett? 83 00:07:59,521 --> 00:08:01,773 Of course, I'll talk to him. 84 00:08:02,774 --> 00:08:04,776 Yes, I'll wait. 85 00:08:04,943 --> 00:08:06,444 Bad news? 86 00:08:06,611 --> 00:08:10,740 Yes, more than they expected. Chemotherapy will be stopped. 87 00:08:11,950 --> 00:08:14,619 - You have to go. - Maybe tonight. 88 00:08:15,537 --> 00:08:19,040 - I come with you. - Not. You don't have to come. 89 00:08:19,207 --> 00:08:21,001 I come with you. 90 00:08:50,322 --> 00:08:52,157 Now, which story? 91 00:08:52,324 --> 00:08:55,160 "Monkey in the Barn," or "Dog on the Road"? 92 00:08:55,285 --> 00:08:57,537 Stories about witches. 93 00:08:58,038 --> 00:09:00,499 Your mother said, it's not allowed anymore. 94 00:09:00,957 --> 00:09:04,544 - You often have nightmares. - But I'm not afraid. 95 00:09:06,338 --> 00:09:08,840 At first, Daddy did. 96 00:09:09,341 --> 00:09:12,260 This happened in a swamp outside Ashton. 97 00:09:12,427 --> 00:09:17,098 Children cannot go to swamps because many snakes, spiders... 98 00:09:17,265 --> 00:09:21,895 ... and quicksand that can swallow you before you have time to scream. 99 00:09:22,062 --> 00:09:24,314 The five of us that night: 100 00:09:24,940 --> 00:09:28,318 I, Ruthie, Wilbur Freely... 101 00:09:28,485 --> 00:09:32,155 ... and Price Brothers, Don and Zacky. 102 00:09:32,322 --> 00:09:36,159 We don't know what happened. 103 00:09:36,701 --> 00:09:40,914 It's common that most small cities have magicians... 104 00:09:41,081 --> 00:09:43,291 ... to eat bad boys... 105 00:09:43,458 --> 00:09:46,670 ... and a puppy sometimes goes to the page. 106 00:09:46,837 --> 00:09:50,006 Witches use those bones to spell and latch on... 107 00:09:50,173 --> 00:09:52,551 ... so that the land is not fertile. 108 00:09:52,717 --> 00:09:56,888 - Is it really glass eyes? - I heard he got it from the gypsies. 109 00:09:57,055 --> 00:09:59,224 - What is gypsy? - Your mother is gypsy. 110 00:09:59,391 --> 00:10:00,725 Your mother is a witch. 111 00:10:00,892 --> 00:10:03,103 You can't swear. There are women here. 112 00:10:03,270 --> 00:10:04,521 - Damn. - Fuck. 113 00:10:04,688 --> 00:10:05,730 Fuck. 114 00:10:05,897 --> 00:10:08,024 Turn off your flashlight. Later he can see! 115 00:10:08,191 --> 00:10:10,819 But from all magicians in Alabama... 116 00:10:10,986 --> 00:10:13,905 ... there is only one that is said to be the most feared. 117 00:10:14,072 --> 00:10:18,160 Because he has glass eyes that are said to contain mystical powers. 118 00:10:18,326 --> 00:10:22,205 He said if you looked directly at him, you will see how you die. 119 00:10:22,372 --> 00:10:26,084 That's bullshit. He is not even a genuine magician. 120 00:10:26,251 --> 00:10:28,295 If you are so sure, why did not enter and take his eyes? 121 00:10:28,462 --> 00:10:33,091 He said he kept it in a box on on a small table. Or are you too scared? 122 00:10:33,258 --> 00:10:35,427 I will enter and take those eyes. 123 00:10:35,594 --> 00:10:37,679 - Then, do it. - Fine, I'll do it. 124 00:10:37,846 --> 00:10:40,807 - Okay, do it. - Fine, I'll do it. 125 00:10:40,974 --> 00:10:43,268 Edward, don't! 126 00:10:43,435 --> 00:10:47,355 He will make you soap. That's what he usually does. 127 00:10:47,522 --> 00:10:50,192 He makes soap from people. 128 00:11:39,991 --> 00:11:42,327 Mistress, my name is Edward Bloom... 129 00:11:42,494 --> 00:11:45,163 ... and someone wants to see your eyes. 130 00:11:58,343 --> 00:12:00,303 - Do you get those eyes? - I carry it. 131 00:12:00,470 --> 00:12:01,596 Let's see. 132 00:12:07,227 --> 00:12:09,146 Please! 133 00:12:19,030 --> 00:12:23,285 I saw how I died. I am old and fall. 134 00:12:24,035 --> 00:12:26,455 I'm not even old at all. 135 00:12:33,795 --> 00:12:37,549 I thought about death. About seeing how I die. 136 00:12:37,716 --> 00:12:41,219 On the one hand, if you think about your death... 137 00:12:41,511 --> 00:12:43,221 ... it can mess up your life. 138 00:12:43,388 --> 00:12:47,142 But that can help you too, right? 139 00:12:47,309 --> 00:12:51,396 Because you know you can survive. 140 00:12:54,232 --> 00:12:57,319 I mean I want to know. 141 00:13:08,955 --> 00:13:10,791 That's how I die. 142 00:13:33,355 --> 00:13:34,523 Hi, ma'am. 143 00:13:39,903 --> 00:13:45,659 - What is Dr.'s car Bennett? - Yes. He is up with your father. 144 00:13:46,034 --> 00:13:49,538 - How is the situation? - Don't, let me just do it. 145 00:13:49,704 --> 00:13:53,792 It's messy. He doesn't want to eat. Because doesn't want to eat, he weakens. 146 00:13:53,959 --> 00:13:56,044 Because he is weak, he increasingly does not want to eat. 147 00:13:56,211 --> 00:14:01,091 - How long will it take? - Do not discuss it. 148 00:14:01,424 --> 00:14:02,968 It's not time. 149 00:14:04,636 --> 00:14:06,138 Will. 150 00:14:07,222 --> 00:14:10,225 Dr. Bennett. Nice to meet you. 151 00:14:10,392 --> 00:14:12,978 This is my wife, Josephine. 152 00:14:13,770 --> 00:14:15,147 Nice to meet. 153 00:14:15,856 --> 00:14:19,526 - Your content is 7 months. - Precisely! 154 00:14:21,528 --> 00:14:23,672 The baby is a boy. 155 00:14:25,532 --> 00:14:31,163 Have him drink this. He doesn't want to, but you try. 156 00:15:17,042 --> 00:15:18,335 Daddy? 157 00:15:29,721 --> 00:15:31,932 Do you want to drink? 158 00:15:48,615 --> 00:15:52,577 - You will get a surprise. - Is it true? 159 00:15:52,869 --> 00:15:55,705 Having children changes everything. 160 00:15:55,872 --> 00:15:59,626 Diapers, belching, and giving milk at midnight. 161 00:15:59,793 --> 00:16:02,796 - Did you ever do that? - Not. 162 00:16:03,421 --> 00:16:05,423 But the word is terrible. 163 00:16:05,924 --> 00:16:11,054 Then spend years trying to ruin this child... 164 00:16:11,221 --> 00:16:16,017 ... strangling it with bullshit, and it turns out it's still fine. 165 00:16:16,518 --> 00:16:21,148 - According to Daddy, am I ready? - You learn from experts. 166 00:16:25,026 --> 00:16:27,946 Drink only half. I'll say Mother, Daddy drank it out. 167 00:16:28,113 --> 00:16:29,656 Everything is happy. 168 00:16:30,198 --> 00:16:34,119 People don't need to worry too much. This isn't Father's time yet. 169 00:16:34,286 --> 00:16:36,246 This is not the way Father died. 170 00:16:36,413 --> 00:16:40,625 - Really? - Right. Daddy looks at those eyes. 171 00:16:41,209 --> 00:16:44,588 - Old woman in a swamp? - She's a witch. 172 00:16:44,754 --> 00:16:47,424 No, he's old and maybe senile. 173 00:16:47,591 --> 00:16:52,762 I saw Father's death in that eye, and this is not the way. 174 00:16:52,929 --> 00:16:54,973 So how did that happen? 175 00:16:55,140 --> 00:16:59,728 = Surprising start. Father will not be broken for you. 176 00:17:00,896 --> 00:17:03,773 Your mother thinks we won't talk anymore. 177 00:17:03,940 --> 00:17:06,735 Look at us. We speak well. 178 00:17:06,902 --> 00:17:08,778 We are both storytellers. 179 00:17:08,945 --> 00:17:14,451 Father told me the story of Father and you wrote your story. It's the same. 180 00:17:15,869 --> 00:17:17,537 Father... 181 00:17:20,332 --> 00:17:22,959 I hope we discuss some things as long as I'm here. 182 00:17:23,126 --> 00:17:25,337 You mean as long as Daddy is still here. 183 00:17:25,796 --> 00:17:29,508 I just want to know the version is actually of many things: 184 00:17:29,674 --> 00:17:32,511 Events. Story. 185 00:17:32,803 --> 00:17:34,012 Father's Self. 186 00:17:45,732 --> 00:17:48,360 Your mother doesn't take care of the pool. 187 00:17:48,527 --> 00:17:52,197 - If you want, you can fix it. - Yes, I'll do it. 188 00:17:52,364 --> 00:17:55,617 - Do you know where the cleaner is? - I often do it when Dad leaves, remember? 189 00:17:55,784 --> 00:18:01,790 Daddy is rarely at home, Will. Too limited. 190 00:18:02,332 --> 00:18:05,043 And it's now trapped in the filter... 191 00:18:05,210 --> 00:18:08,713 Dying is the worst thing for Dad. 192 00:18:09,673 --> 00:18:15,345 - I thought Father wasn't dying. - This is not how Daddy went. 193 00:18:15,512 --> 00:18:19,391 The last part is more than unusual. 194 00:18:19,558 --> 00:18:21,893 Believe me. 195 00:18:54,801 --> 00:18:57,762 Dr. Bennett said I had to stay home for a week. 196 00:18:57,929 --> 00:19:01,641 That's nothing. Father had been in bed for 3 years. 197 00:19:01,808 --> 00:19:05,061 - Did you get chickenpox? - Suppose that is so. 198 00:19:24,581 --> 00:19:27,292 Actually, nobody knows what's wrong. 199 00:19:27,626 --> 00:19:30,128 Usually people grow slowly... 200 00:19:30,295 --> 00:19:32,631 ... while Daddy grew quickly. 201 00:19:35,884 --> 00:19:40,055 Dad's muscles and bones cannot follow Father's body ambitions 202 00:19:40,222 --> 00:19:43,683 So Father missed the more good part of the 3 years in bed... 203 00:19:43,850 --> 00:19:47,813 ... with the world encyclopedia book being Father's exploration tool. 204 00:19:47,979 --> 00:19:49,981 Father has succeeded up to the letter G... 205 00:19:50,148 --> 00:19:53,026 ... hoping to get an answer for this "growth" of Father... 206 00:19:53,193 --> 00:19:57,030 ... when you found the article about ordinary carp. 207 00:19:57,239 --> 00:20:01,159 "If kept in a small bowl, goldfish will remain small. In larger spaces... 208 00:20:01,326 --> 00:20:02,661 ... goldfish can grow two, three, or four times bigger" 209 00:20:02,828 --> 00:20:06,665 I think it's possible because this growth is... 210 00:20:06,832 --> 00:20:10,085 211 00:20:10,252 --> 00:20:12,796 ... Father is prepared for bigger things. 212 00:20:12,963 --> 00:20:16,508 A big man who can't have an ordinary life. 213 00:20:18,051 --> 00:20:21,346 Once my father's bones are grown... 214 00:20:21,513 --> 00:20:26,309 ... Father intends to build a bigger house in the city of Ashton. 215 00:20:26,476 --> 00:20:27,727 Tigers Life! 216 00:20:43,201 --> 00:20:44,953 Edward Bloom! 217 00:21:27,746 --> 00:21:31,833 My dog! My dog is trapped! 218 00:21:40,383 --> 00:21:44,095 Father is the biggest thing that Ashton city has ever seen. 219 00:21:44,888 --> 00:21:47,891 Until one day, a stranger came. 220 00:22:03,114 --> 00:22:07,786 Calm down, everyone. It is enough. 221 00:22:07,953 --> 00:22:11,706 - He eats all corn fields. - He ate my dog. 222 00:22:11,873 --> 00:22:14,459 If the Mayor doesn't want to stop he, we will do it. 223 00:22:14,626 --> 00:22:17,712 I don't want to have violence in this city. 224 00:22:17,879 --> 00:22:19,798 Has anyone tried to talk to him? 225 00:22:19,965 --> 00:22:22,634 - You can't talk to him. - He's a monster. 226 00:22:22,884 --> 00:22:24,594 Let me do it. 227 00:22:39,276 --> 00:22:41,611 I'll talk to him. Who knows if he wants to leave. 228 00:22:41,778 --> 00:22:44,156 That creature can crush you easily. 229 00:22:44,322 --> 00:22:47,325 Believe me, won't be that easy. 230 00:23:18,857 --> 00:23:20,358 Hello? 231 00:23:24,404 --> 00:23:27,949 My name is Edward Bloom, and I want to talk to you! 232 00:23:28,742 --> 00:23:31,119 Leave! 233 00:23:33,038 --> 00:23:36,082 I won't leave until you show yourself! 234 00:23:36,249 --> 00:23:39,252 I said, leave! 235 00:23:59,648 --> 00:24:02,067 Capitalize knowledge will be father's death... 236 00:24:02,234 --> 00:24:04,402 ... I know that giant can't kill Daddy. 237 00:24:06,696 --> 00:24:09,991 But Father still doesn't want to trouble yourself. 238 00:24:10,158 --> 00:24:12,160 Why are you here? 239 00:24:13,453 --> 00:24:14,955 So you can eat me. 240 00:24:15,413 --> 00:24:19,376 The townspeople agreed to send human victims and I offered myself. 241 00:24:19,543 --> 00:24:23,130 My arm is a little thin, but my legs are pretty good. 242 00:24:23,296 --> 00:24:26,550 I am tempted to eat it myself. 243 00:24:28,677 --> 00:24:30,762 So I guess... 244 00:24:30,929 --> 00:24:35,225 Please do it quickly, because I can't stand the pain. 245 00:24:47,696 --> 00:24:51,408 Come on! I can't go back! I'm a human victim! 246 00:24:51,575 --> 00:24:54,119 If I come back, all will consider me a coward. 247 00:24:54,286 --> 00:24:56,872 I'd better eat night than be a coward. 248 00:24:57,456 --> 00:24:58,707 This. 249 00:24:59,207 --> 00:25:02,294 You can start with my hand. As an appetizer. 250 00:25:02,461 --> 00:25:06,631 I don't want to eat you. I don't want to eat anyone. 251 00:25:06,798 --> 00:25:10,927 I'm just so hungry. I'm too big. 252 00:25:12,095 --> 00:25:14,890 Never thought that you might not be too big... 253 00:25:15,056 --> 00:25:17,184 ... but the city is too small? 254 00:25:17,350 --> 00:25:20,228 I heard in a real city there are very tall buildings... 255 00:25:20,395 --> 00:25:22,647 ... to the extent that can't be seen. 256 00:25:22,814 --> 00:25:25,317 - Really? - I won't lie to you. 257 00:25:25,484 --> 00:25:27,611 And you can eat to your heart's content. 258 00:25:27,777 --> 00:25:30,780 - You can eat a lot, right? - Yes. 259 00:25:30,947 --> 00:25:33,825 Why are you wasting time in a small town? 260 00:25:33,992 --> 00:25:37,120 You're a big man. It must be in a big city. 261 00:25:37,287 --> 00:25:40,499 You just want to make me go away? 262 00:25:40,791 --> 00:25:44,336 - What's your name, Giant? - Karl. 263 00:25:44,503 --> 00:25:47,923 My name is Edward. And honestly... 264 00:25:48,089 --> 00:25:51,927 ... I want you to leave, Karl. But I want to go with you. 265 00:25:52,093 --> 00:25:54,846 Do you think this city is too small for you? 266 00:25:55,013 --> 00:25:58,141 This is too small for my ambition. 267 00:25:58,308 --> 00:26:01,478 So, what do you think? Want to come with me? 268 00:26:04,689 --> 00:26:05,899 Alright. 269 00:26:07,234 --> 00:26:08,735 Alright. 270 00:26:09,027 --> 00:26:12,197 First, we have to prepare you to go to town. 271 00:26:28,964 --> 00:26:33,218 Edward Bloom, son of the pride of Ashton city... 272 00:26:33,385 --> 00:26:36,888 ... our heart drove you away. 273 00:26:37,055 --> 00:26:39,724 But accept the city's key... 274 00:26:39,891 --> 00:26:42,853 ... and know that whenever you want to go back... 275 00:26:43,019 --> 00:26:46,064 ... all of our doors are open to you. 276 00:26:54,573 --> 00:26:58,618 That afternoon when Dad left Ashton, it seems that everyone gave advice. 277 00:26:58,785 --> 00:27:01,663 Look for a nice girl! 278 00:27:02,080 --> 00:27:05,083 Take care of your pride, Edward Bloom! 279 00:27:05,292 --> 00:27:09,671 But one person whose advice I remember well. 280 00:27:13,758 --> 00:27:16,470 It says that the biggest fish in the river... 281 00:27:16,636 --> 00:27:19,806 ... that's how it was because it wasn't ever caught. 282 00:27:24,519 --> 00:27:27,731 - What did he say? - I have no idea. 283 00:27:39,743 --> 00:27:41,578 There are two roads from Ashton. 284 00:27:41,745 --> 00:27:44,623 A good new road and a bad old road. 285 00:27:44,790 --> 00:27:46,792 People don't use it long way back... 286 00:27:46,958 --> 00:27:49,795 ... and it is said that the road is haunted. 287 00:27:49,961 --> 00:27:53,131 Because you don't intend back to Ashton... 288 00:27:53,298 --> 00:27:57,469 ... this is a good time for Dad to find out what's up there. 289 00:27:57,636 --> 00:28:02,390 - Do you know anyone who has been through it? - The poet, Norther Winslow. 290 00:28:02,849 --> 00:28:05,310 She's in Paris, France. 291 00:28:05,477 --> 00:28:08,939 I think he likes it because is never heard from again. 292 00:28:09,147 --> 00:28:11,316 Tell you what. You take the other way. 293 00:28:11,483 --> 00:28:15,028 I cut this way, and we meet at the end. 294 00:28:16,238 --> 00:28:19,324 You're just trying to run away, right? 295 00:28:21,034 --> 00:28:22,285 This. 296 00:28:23,578 --> 00:28:26,665 Just to be sure, you can bring my backpack. 297 00:29:05,871 --> 00:29:07,831 Fuck. 298 00:29:33,773 --> 00:29:41,323 There are times when sane people forget their prices and claim themselves guilty. 299 00:29:41,490 --> 00:29:46,411 But the truth is, Daddy is not a sane person. 300 00:29:47,579 --> 00:29:50,290 What you remember when Sunday school is... 301 00:29:50,457 --> 00:29:55,587 ... the harder things are, the greater the results. 302 00:30:54,813 --> 00:30:57,607 Friend! Welcome! 303 00:30:58,024 --> 00:31:01,027 - What's your name? - Edward Bloom (Mekar). 304 00:31:02,154 --> 00:31:05,240 - "Bloom" like a flower? - Yes. 305 00:31:05,407 --> 00:31:09,578 This is it. Your name is here. "Edward Bloom." 306 00:31:09,744 --> 00:31:12,080 We haven't waited for you yet. 307 00:31:12,247 --> 00:31:14,332 - Are you waiting for me? - Not yet. 308 00:31:14,499 --> 00:31:19,171 - You must have taken a shortcut. - Yes. Almost killed me. 309 00:31:19,671 --> 00:31:23,842 Life will do that to you. Actually, the long road is easier. 310 00:31:24,259 --> 00:31:27,137 - But it's longer. - Very long. 311 00:31:27,304 --> 00:31:30,223 You've arrived now, that's what's important. 312 00:31:30,390 --> 00:31:31,641 What is this place? 313 00:31:31,808 --> 00:31:35,061 City Specter (Ghost). The best secret in Alabama! 314 00:31:35,228 --> 00:31:38,607 It's written here that you came from from Ashton, huh? 315 00:31:38,773 --> 00:31:42,110 The last person from Ashton is Norther Winslow. 316 00:31:42,277 --> 00:31:44,196 The poet? How are you? 317 00:31:44,362 --> 00:31:48,742 He is still here. Let me treat you drink. I'll tell you. 318 00:31:48,909 --> 00:31:50,969 Or I told him to tell to you! 319 00:31:51,036 --> 00:31:54,164 I have to meet someone, and I'm late. 320 00:31:54,331 --> 00:31:58,210 Son, I told you. You arrived too early. 321 00:32:32,744 --> 00:32:35,872 This is the best pie you've ever eaten, right? 322 00:32:36,039 --> 00:32:37,749 That's right. 323 00:32:42,087 --> 00:32:46,007 Everything feels better here. Even the water is sweet. 324 00:32:48,510 --> 00:32:51,763 It's never too hot, cold, or moist. 325 00:32:52,264 --> 00:32:55,475 At night, the wind blows through the trees... 326 00:32:55,642 --> 00:32:59,020 ... and you believe there is a symphony that is played specifically for you. 327 00:33:02,524 --> 00:33:04,025 Jenny! 328 00:33:05,026 --> 00:33:06,820 Come back here! 329 00:33:12,534 --> 00:33:13,952 Jenny! 330 00:33:29,509 --> 00:33:31,303 I need that. 331 00:33:31,803 --> 00:33:35,140 - There is no softer land than the city. - It's almost rhyming. 332 00:33:35,307 --> 00:33:37,809 He's our great poet. Come on. 333 00:33:41,354 --> 00:33:44,858 I agree to miss that afternoon, just to understand... 334 00:33:45,025 --> 00:33:49,905 ... how the city feels strange but it doesn't feel strange. 335 00:33:53,825 --> 00:33:56,369 I made this poem for 12 years. 336 00:33:56,536 --> 00:33:58,163 Really? 337 00:33:58,330 --> 00:34:03,126 Many are looking forward to it. I don't want to disappoint my fans. 338 00:34:04,002 --> 00:34:05,670 Can I see? 339 00:34:16,600 --> 00:34:21,156 Grass Is Green, Sky Is So Blue, Specter Is Extraordinary! 340 00:34:25,941 --> 00:34:27,609 The length is only 3 lines. 341 00:34:30,946 --> 00:34:34,817 So don't ever show the work that is being made. 342 00:35:29,880 --> 00:35:31,840 I caught it! 343 00:35:47,439 --> 00:35:49,107 There are leeches there. 344 00:35:50,066 --> 00:35:53,111 - Did you see that woman? - What is it like? 345 00:35:53,278 --> 00:35:56,740 - He... - Is he without clothes? 346 00:35:59,075 --> 00:36:00,619 Yes, right. 347 00:36:00,786 --> 00:36:05,040 It's not a woman, but a fish. No one has ever caught him. 348 00:36:05,207 --> 00:36:07,709 Fish looks different for each person. 349 00:36:08,001 --> 00:36:11,797 My father said, he was like a dog his hunter when he was little... 350 00:36:12,214 --> 00:36:14,716 ... who rose from the dead. 351 00:36:18,136 --> 00:36:19,971 Damn. 352 00:36:21,932 --> 00:36:24,142 - How old are you? - 18 years. 353 00:36:24,309 --> 00:36:28,230 My age 8. That means when I was 18, you were 28 years old. 354 00:36:28,396 --> 00:36:33,151 - When I was 28, your age was 38. - You're pretty good at counting. 355 00:36:33,318 --> 00:36:37,823 And when I was 38, you were 48. The difference is not so far away. 356 00:36:37,989 --> 00:36:40,826 But now the difference is very far, right? 357 00:37:14,568 --> 00:37:17,195 Edward! 358 00:37:26,288 --> 00:37:30,125 Red roses Violet is blue 359 00:37:30,292 --> 00:37:32,836 I love Specters... 360 00:37:38,550 --> 00:37:40,552 Excuse me. 361 00:37:46,725 --> 00:37:50,187 According to Jenny, you're interesting. We all agree. 362 00:37:51,021 --> 00:37:52,355 What? 363 00:37:52,522 --> 00:37:55,734 I said, you're interesting. 364 00:38:18,006 --> 00:38:19,758 I have to go. 365 00:38:23,804 --> 00:38:25,180 Tonight. 366 00:38:25,639 --> 00:38:26,932 Why? 367 00:38:28,266 --> 00:38:30,811 This city is everyone's dream. 368 00:38:30,977 --> 00:38:34,523 And if I end here, I consider myself lucky. 369 00:38:34,689 --> 00:38:38,610 But I'm not ready for to end anywhere. 370 00:38:39,194 --> 00:38:41,578 But nobody ever left. 371 00:38:42,114 --> 00:38:45,450 How can you go without your shoes? 372 00:38:45,617 --> 00:38:48,286 I think it will be very painful. 373 00:38:52,207 --> 00:38:54,876 I'm sorry, but... Goodbye. 374 00:38:58,547 --> 00:39:02,905 - You won't find a better place. - I don't hope so. 375 00:39:07,347 --> 00:39:09,391 Promise me you will come back. 376 00:39:10,851 --> 00:39:15,647 I promise. Later. If you really have to. 377 00:39:46,636 --> 00:39:49,473 That night, there were two things that Father could conclude. 378 00:39:50,265 --> 00:39:55,312 First, the dangerous road gets worse in the dark. 379 00:39:55,479 --> 00:40:00,192 Second, Father really lost. 380 00:40:00,776 --> 00:40:03,779 This forest will be the father's grave. 381 00:40:06,031 --> 00:40:08,728 Getting out of the Specter, is just as difficult when entering it. 382 00:40:08,975 --> 00:40:11,221 Father was destined arrived there. 383 00:40:11,256 --> 00:40:14,498 After all, nobody can avoid arriving at the end of his life. 384 00:40:29,137 --> 00:40:33,391 Then Dad realized this wasn't the end of Father's life. 385 00:40:33,558 --> 00:40:36,561 I'm not dead. 386 00:40:54,079 --> 00:40:55,413 Friend. 387 00:40:55,580 --> 00:40:59,501 - What's with your shoes? - They hang it. 388 00:41:16,434 --> 00:41:19,437 I don't know if you've seen it, but Josephine's photo... 389 00:41:19,604 --> 00:41:21,189 ... published in the latest Newsweek. 390 00:41:23,733 --> 00:41:25,235 Really? 391 00:41:25,402 --> 00:41:26,736 That's great. 392 00:41:28,572 --> 00:41:33,076 I spent a week in Morocco for this story. Extraordinary. 393 00:41:33,243 --> 00:41:37,706 We have to buy one. 394 00:41:48,049 --> 00:41:51,136 I don't know if you know this, Josephine... 395 00:41:51,595 --> 00:41:56,766 ... but African parrots, in their place of origin in Congo, only speak French. 396 00:41:57,851 --> 00:41:59,144 Really? 397 00:41:59,728 --> 00:42:03,023 You're lucky if you hear 4 English words from them. 398 00:42:03,190 --> 00:42:06,109 But if you walk through the forest... 399 00:42:06,276 --> 00:42:09,988 ... you will hear the language French they are fluent. 400 00:42:10,655 --> 00:42:15,827 Parrots discuss everything. Politics, movies, fashion. 401 00:42:15,994 --> 00:42:18,663 Everything except about religion. 402 00:42:19,790 --> 00:42:21,124 Why is it not religion? 403 00:42:21,833 --> 00:42:24,227 It's considered rude to talk about religion. 404 00:42:24,330 --> 00:42:27,182 You won't know who will be offended. 405 00:42:31,843 --> 00:42:35,013 Josephine has been to Congo last year. 406 00:42:36,681 --> 00:42:38,725 So you know. 407 00:42:54,366 --> 00:42:56,827 Hello. 408 00:42:56,993 --> 00:42:59,371 Hi. How do you feel? 409 00:43:00,330 --> 00:43:03,667 I was dreaming. 410 00:43:04,209 --> 00:43:06,711 What are your dreams about? 411 00:43:07,754 --> 00:43:10,799 Usually I don't remember... 412 00:43:10,966 --> 00:43:15,303 ... unless it's a sign. Know the meaning of the word? 413 00:43:15,595 --> 00:43:18,723 This means that if you dream something will happen. 414 00:43:19,474 --> 00:43:21,977 Like one night, I dreamed... 415 00:43:22,144 --> 00:43:26,898 ... when the crow came and said: 416 00:43:27,065 --> 00:43:29,568 "Your aunt will die." 417 00:43:30,735 --> 00:43:33,989 I'm so scared, I woke up my parents... 418 00:43:34,156 --> 00:43:38,410 ... but they say, it's just a dream and I have to go back to sleep. 419 00:43:38,577 --> 00:43:42,080 But the next morning, My Aunt Stacy died. 420 00:43:42,414 --> 00:43:44,416 Very bad. 421 00:43:44,583 --> 00:43:49,713 Bad for him, but try to think of me, little boy with that power. 422 00:43:50,255 --> 00:43:55,010 Three weeks later, the crow is back in a dream... 423 00:43:55,177 --> 00:43:59,890 ... and said, "Your father will die." 424 00:44:00,724 --> 00:44:02,767 I don't know what to do. 425 00:44:03,143 --> 00:44:06,813 I finally told my father, but he said: 426 00:44:06,980 --> 00:44:12,819 "No need to worry." But I could see he was confused. 427 00:44:12,986 --> 00:44:15,822 The next morning, he wasn't like him. 428 00:44:15,989 --> 00:44:20,619 Always look around, waiting for something to happen to it. 429 00:44:20,786 --> 00:44:25,874 Because crows don't say what will happen, only sayings... 430 00:44:26,041 --> 00:44:28,293 "Your father will die." 431 00:44:28,877 --> 00:44:34,800 He left early in the morning and for a long time. 432 00:44:34,966 --> 00:44:37,677 When he returns, he looks chaotic... 433 00:44:37,844 --> 00:44:41,139 ... as if all day waiting for to be beheaded. 434 00:44:42,140 --> 00:44:43,934 He said to my mother: 435 00:44:44,100 --> 00:44:47,854 "I've been through the worst day of my life." 436 00:44:48,021 --> 00:44:52,025 "Do you think your day is bad?" Mother said. 437 00:44:52,192 --> 00:44:57,322 "This morning, the milkman died on the terrace." 438 00:44:59,491 --> 00:45:03,662 Because my mother used to sleep with the milkman. 439 00:45:05,497 --> 00:45:10,168 - Can you get kufoto? - You don't need photos. 440 00:45:10,335 --> 00:45:14,506 Just look for the word "handsome" in the dictionary. 441 00:45:14,673 --> 00:45:16,007 Please? 442 00:45:17,676 --> 00:45:19,136 Alright. 443 00:45:22,514 --> 00:45:24,599 I brought my wedding photo for you to see. 444 00:45:24,766 --> 00:45:27,185 There's a nice photo of you and my father. 445 00:45:33,525 --> 00:45:38,196 I want to see your wedding photo. I've never seen it. 446 00:45:38,363 --> 00:45:41,783 Because we don't have the party that we should. 447 00:45:41,950 --> 00:45:45,370 Your mother-in-law shouldn't be married to me. 448 00:45:45,537 --> 00:45:49,374 - He is engaged to someone else. - I never knew. 449 00:45:49,541 --> 00:45:52,127 Will you never tell you? 450 00:45:52,711 --> 00:45:55,172 Maybe it's good too. 451 00:45:55,338 --> 00:45:57,966 He could have mistaken the story. 452 00:45:58,133 --> 00:46:01,344 Just tell the facts without feeling. 453 00:46:01,511 --> 00:46:05,182 So this is just a fairy tale. 454 00:46:06,057 --> 00:46:09,519 Not a short tale. 455 00:46:12,063 --> 00:46:16,902 I just left Specter and in trip revealed my destiny. 456 00:46:17,068 --> 00:46:19,863 Without knowing what it means... 457 00:46:20,030 --> 00:46:24,951 ... I explore every opportunity that appears. 458 00:46:53,814 --> 00:46:58,110 Coco! Coco! That is them. 459 00:46:59,361 --> 00:47:02,781 Ladies and gentlemen! 460 00:47:02,948 --> 00:47:06,701 You might feel already seen something unusual. 461 00:47:07,536 --> 00:47:11,873 You might feel that you've seen something strange. 462 00:47:13,208 --> 00:47:18,046 But I have traveled to five continents... 463 00:47:18,421 --> 00:47:24,928 ... and I'm telling you, I've never seen anything like this! 464 00:47:30,350 --> 00:47:32,394 When I met this man... 465 00:47:32,561 --> 00:47:35,272 ... he's picking oranges in Florida. 466 00:47:35,439 --> 00:47:41,590 His coworkers call it El Penumbra. "The Shadow." 467 00:47:41,694 --> 00:47:43,822 Because if you work next to it... 468 00:47:44,364 --> 00:47:46,658 ... he is blocking the sunlight! 469 00:47:47,325 --> 00:47:51,413 It's not like you want to scare, but if this guy wants... 470 00:47:51,580 --> 00:47:56,042 ... he can crush your head between his toes... 471 00:47:56,209 --> 00:47:59,754 ... like little peanuts. But he doesn't want to. 472 00:47:59,921 --> 00:48:02,507 No, ladies and gentlemen... 473 00:48:02,674 --> 00:48:04,801 He won't hurt him... 474 00:48:05,093 --> 00:48:08,680 ... because he's our giant who is soft in his heart. 475 00:48:10,015 --> 00:48:16,188 Ladies and gentlemen, this is Colossus! 476 00:49:40,730 --> 00:49:44,359 Ladies and gentlemen all... 477 00:49:44,526 --> 00:49:46,903 478 00:49:47,070 --> 00:49:50,615 479 00:49:51,116 --> 00:49:54,786 480 00:49:55,078 --> 00:49:58,457 481 00:49:58,623 --> 00:50:03,462 482 00:50:03,628 --> 00:50:05,130 483 00:50:50,342 --> 00:50:53,470 484 00:50:54,179 --> 00:50:57,974 485 00:51:30,841 --> 00:51:32,217 486 00:51:33,135 --> 00:51:37,430 487 00:51:42,894 --> 00:51:48,442 488 00:51:48,608 --> 00:51:51,486 489 00:51:53,655 --> 00:51:56,533 490 00:51:56,700 --> 00:51:58,743 491 00:51:59,911 --> 00:52:01,580 This is it. 492 00:52:04,833 --> 00:52:07,586 Mr. Soggybottom, come here... 493 00:52:07,752 --> 00:52:10,088 ... so he can use your back to sign. 494 00:52:22,225 --> 00:52:25,103 Alright. Thank you. 495 00:52:26,396 --> 00:52:28,315 Hey, kid. 496 00:52:28,482 --> 00:52:31,860 - Your friend is just a star. - It was great. 497 00:52:34,154 --> 00:52:36,823 - My lawyer, Mr. Soggybottom. - Nice to meet you. 498 00:52:36,990 --> 00:52:38,658 Nice to meet you. 499 00:52:43,789 --> 00:52:46,875 What's wrong? I never saw there was a customer who was so depressed... 500 00:52:47,042 --> 00:52:50,295 ... since the elephant occupied the farmer's wife. 501 00:52:51,546 --> 00:52:53,715 "Depressed"? 502 00:52:55,300 --> 00:52:57,761 See? The big one likes it. 503 00:52:58,553 --> 00:53:00,639 I saw a woman my future wife. 504 00:53:00,806 --> 00:53:03,934 I know that. But I lost him. 505 00:53:05,018 --> 00:53:06,353 That's heavy. 506 00:53:06,520 --> 00:53:10,398 Generally a man must marry before losing his wife. 507 00:53:10,565 --> 00:53:15,654 I will spend my life looking for it or die alone. 508 00:53:16,029 --> 00:53:17,906 Gosh, kid. 509 00:53:21,159 --> 00:53:23,495 Let me guess. Very beautiful? 510 00:53:24,830 --> 00:53:26,665 Reddish blonde hair? 511 00:53:28,458 --> 00:53:29,835 Mix blue? 512 00:53:31,169 --> 00:53:32,838 Yes! 513 00:53:33,004 --> 00:53:36,007 I know his uncle. They are my family friends. 514 00:53:36,174 --> 00:53:38,301 Who is he? Where do you live? 515 00:53:38,468 --> 00:53:41,346 Forget it. Do not waste your time. He is not your class. 516 00:53:41,513 --> 00:53:45,016 - What do you mean? You don't know me. - Of course I know you. 517 00:53:45,183 --> 00:53:49,646 I know you're famous in your village, but in the real world, it's nothing. 518 00:53:49,813 --> 00:53:51,731 You don't have a plan or work. 519 00:53:51,898 --> 00:53:54,359 There's only an shirt in your backpack. 520 00:53:54,860 --> 00:53:57,737 My backpack is full of clothes. 521 00:53:58,864 --> 00:54:01,658 Someone stole my backpack. 522 00:54:02,409 --> 00:54:06,371 You're like a big fish in a small pool, but this is the ocean... 523 00:54:06,538 --> 00:54:09,972 ... and you sink. Turuti my advice. Return to your village. 524 00:54:10,000 --> 00:54:10,804 You will be happy there. 525 00:54:11,059 --> 00:54:13,434 You say I don't have a plan, but I have. 526 00:54:13,469 --> 00:54:16,506 I'll find him, marry him, live with him forever. 527 00:54:17,048 --> 00:54:20,760 I don't have a job, but I will have it if you give me. 528 00:54:20,927 --> 00:54:22,971 And I don't have a lot of money... 529 00:54:23,138 --> 00:54:26,850 ... but my determination is greater than whoever you meet. 530 00:54:29,060 --> 00:54:32,731 Sorry, son. I'm not used to doing charity. Come on, sir. 531 00:54:33,732 --> 00:54:36,109 Wait. Look, I'll work day and night... 532 00:54:36,276 --> 00:54:38,671 ... and you don't need to pay me. 533 00:54:40,071 --> 00:54:43,074 Just tell me who himself is. 534 00:54:46,578 --> 00:54:48,580 Every month you work for me... 535 00:54:48,747 --> 00:54:52,167 ... I'll say one thing about him. That's my last offer. 536 00:54:56,087 --> 00:54:58,340 Let's start. 537 00:55:11,394 --> 00:55:15,398 Since then, I did all the ordered by Mr. Calloway. 538 00:55:15,690 --> 00:55:18,652 I used to work 3 days without stopping to eat. 539 00:55:18,819 --> 00:55:21,446 And 4 days without sleep. 540 00:55:21,613 --> 00:55:25,951 One thing that encouraged me, promised to meet my future wife girl. 541 00:55:33,625 --> 00:55:36,086 Stay together, that's the way. 542 00:55:36,253 --> 00:55:40,132 - That's how. - Mr. Calloway? 543 00:55:40,298 --> 00:55:42,694 Today is exactly a month. 544 00:55:44,010 --> 00:55:47,264 Your true love girl... 545 00:55:47,430 --> 00:55:52,394 ... he likes lilies. 546 00:55:55,384 --> 00:55:57,774 Lily. 547 00:55:58,483 --> 00:56:00,902 Lily. 548 00:56:02,487 --> 00:56:04,739 Lily. 549 00:56:10,829 --> 00:56:12,372 Keeping his promise... 550 00:56:12,539 --> 00:56:17,836 ... every month, Amos tells new things about Dad's dream girl. 551 00:56:18,003 --> 00:56:20,964 Have fun. 552 00:56:21,131 --> 00:56:22,632 He will go to college. 553 00:56:23,008 --> 00:56:27,304 Lecture. He will go to college. 554 00:56:37,856 --> 00:56:39,316 He likes music. 555 00:56:40,025 --> 00:56:43,779 Music. He likes music. 556 00:56:48,033 --> 00:56:52,204 For months, I know many about my prospective wife... 557 00:56:52,704 --> 00:56:55,373 ... but not the name and where should I meet. 558 00:56:55,999 --> 00:57:00,754 The time has come. I can't wait anymore. 559 00:57:12,057 --> 00:57:14,351 Mr. Calloway? 560 00:57:16,394 --> 00:57:19,689 I'm Edward Bloom. I need to talk to you. 561 00:57:23,944 --> 00:57:26,363 Mr. Calloway? 562 00:58:00,147 --> 00:58:01,523 Don't. Wait! 563 00:58:19,624 --> 00:58:24,254 That night, I realized that what you thought was evil... 564 00:58:24,421 --> 00:58:28,300 ... actually lonely and thirsty for pleasant things. 565 00:59:02,709 --> 00:59:04,836 I didn't kill anything, right? 566 00:59:05,796 --> 00:59:10,258 Some rabbits. But I guess one of them is dead. 567 00:59:13,470 --> 00:59:16,515 No wonder I have a stomachache. 568 00:59:23,605 --> 00:59:25,607 Thank you. 569 00:59:27,609 --> 00:59:29,778 I'm wrong about you, kid. 570 00:59:29,945 --> 00:59:33,365 You may not have much, but all you have is abundant. 571 00:59:33,698 --> 00:59:36,159 You can get any girl. 572 00:59:36,326 --> 00:59:38,328 There is only one I want. 573 00:59:43,041 --> 00:59:44,376 It's called... 574 00:59:47,712 --> 00:59:49,881 ... is Sandra Templeton. 575 00:59:51,967 --> 00:59:54,636 He went to Auburn. 576 00:59:55,053 --> 00:59:59,391 The semester is almost over, so you better hurry. 577 00:59:59,558 --> 01:00:01,309 Thank you. 578 01:00:01,893 --> 01:00:04,396 - Good luck, son! - Thank you sir! 579 01:00:16,908 --> 01:00:19,536 - Goodbye. - Goodbye, Edward. 580 01:00:20,912 --> 01:00:24,332 After saying goodbye, I changed train 3 times... 581 01:00:24,499 --> 01:00:27,919 ... to go to Auburn that afternoon. 582 01:01:03,079 --> 01:01:06,750 You don't know me, but my name is Edward Bloom... 583 01:01:06,917 --> 01:01:08,293 ... and I love you. 584 01:01:10,170 --> 01:01:13,924 I spent 3 years working to find out about you. 585 01:01:14,090 --> 01:01:16,870 I was shot, stabbed, and stepped on many times. 586 01:01:17,009 --> 01:01:18,748 My ribs were broken twice. 587 01:01:18,845 --> 01:01:21,890 But it's all worth it to see you here... 588 01:01:22,057 --> 01:01:25,018 ... and finally can talk to you. 589 01:01:25,185 --> 01:01:27,562 Because I was destined to to marry you. 590 01:01:28,438 --> 01:01:33,777 I know when I saw you at the circus, and now I'm even more convinced. 591 01:01:35,946 --> 01:01:39,324 - I'm sorry. - No need to apologize to me. 592 01:01:39,491 --> 01:01:41,827 I'm the luckiest guy you will find today. 593 01:01:41,993 --> 01:01:45,163 No, sorry I've been engaged and will get married. 594 01:01:52,337 --> 01:01:55,507 But you are wrong. I know you. 595 01:01:55,674 --> 01:01:57,634 At least your reputation. 596 01:01:58,552 --> 01:02:00,971 Edward Bloom from Ashton. 597 01:02:01,513 --> 01:02:05,851 My fiance also came from from Ashton. His name is Don Price. 598 01:02:06,560 --> 01:02:09,104 She's a couple of years older than you. 599 01:02:19,739 --> 01:02:21,616 Then... 600 01:02:23,743 --> 01:02:25,287 Congratulations. 601 01:02:28,540 --> 01:02:31,042 Sorry to bother you. 602 01:02:36,006 --> 01:02:39,092 Stop it! It's not funny. 603 01:02:39,801 --> 01:02:42,262 Poor youth. 604 01:02:42,888 --> 01:02:46,057 Fate has a cruel way to return to you. 605 01:02:46,224 --> 01:02:48,310 After hard work left Ashton... 606 01:02:48,477 --> 01:02:53,940 ... the girl I love is engaged with one of the shit people. 607 01:02:54,107 --> 01:02:56,359 There is a time when men have to fight... 608 01:02:56,526 --> 01:02:59,988 ... and when he has to accept his destiny. 609 01:03:00,155 --> 01:03:04,242 The ship has sailed and only fools want to chase it. 610 01:03:04,409 --> 01:03:07,746 Actually, I'm really stupid. 611 01:03:08,747 --> 01:03:13,710 Sandra Templeton, I love you, and I will marry you! 612 01:03:18,048 --> 01:03:21,426 So if you use this rule in everyday life... 613 01:03:22,093 --> 01:03:24,846 ... supplies and requests will make more sense. 614 01:03:25,013 --> 01:03:29,059 See the following graph, I think this import will be stronger... 615 01:03:29,480 --> 01:03:32,260 I LOVE SANDRA TEMPLETON 616 01:03:40,946 --> 01:03:42,823 Look! 617 01:03:44,255 --> 01:03:47,442 I LOVE SANDRA 618 01:03:59,826 --> 01:04:10,781 619 01:04:13,353 --> 01:04:16,648 - Lily! - Your favorite flower. 620 01:04:16,815 --> 01:04:18,918 Why can you get so much? 621 01:04:18,942 --> 01:04:21,111 I called five states. 622 01:04:21,278 --> 01:04:25,085 I explained, only in this way would my prospective wife marry me. 623 01:04:26,450 --> 01:04:28,160 You don't even know me. 624 01:04:28,785 --> 01:04:31,246 That's the whole for the rest of my life. 625 01:04:32,372 --> 01:04:34,040 Sandra! 626 01:04:35,917 --> 01:04:38,503 That's Don. Promise me won't hurt him. 627 01:04:38,670 --> 01:04:41,590 If that's what you want, I swear. 628 01:04:42,007 --> 01:04:44,468 - Bloom? - Don. 629 01:04:45,260 --> 01:04:49,598 What are you doing? This is my lover. Mine! 630 01:04:49,765 --> 01:04:52,350 I don't know he belongs to someone. 631 01:04:55,645 --> 01:04:58,648 Why? Are you too afraid to fight? 632 01:04:58,815 --> 01:05:00,900 I promised I wouldn't fight. 633 01:05:01,693 --> 01:05:03,987 Stop it! 634 01:05:04,488 --> 01:05:05,781 Don, stop it! 635 01:05:05,947 --> 01:05:11,369 Even though I was beaten, finally Don Price lost. 636 01:05:11,536 --> 01:05:16,291 Physical activity worsens damage to the heart valves. 637 01:05:16,458 --> 01:05:18,627 In essence, the heart isn't strong enough. 638 01:05:31,223 --> 01:05:33,683 Don! I won't ever marry you. 639 01:05:34,559 --> 01:05:37,270 What? You mean, you love this man? 640 01:05:37,479 --> 01:05:40,607 She's a stranger, and I prefer her from you. 641 01:06:08,802 --> 01:06:14,182 Apparently, Sandra can keep the same date in the chapel. 642 01:06:14,349 --> 01:06:17,561 Only the bride has changed. 643 01:06:18,520 --> 01:06:22,566 I thought you said you didn't marry in the church. 644 01:06:22,732 --> 01:06:25,819 We are ready, but there is a problem. 645 01:06:29,656 --> 01:06:33,410 What medicine makes you thirsty? 646 01:06:33,994 --> 01:06:37,539 Actually, I'm thirsty for the rest of my life. 647 01:06:38,665 --> 01:06:41,209 Somehow. 648 01:06:42,002 --> 01:06:44,629 Ever when I was 11 years old... 649 01:06:44,796 --> 01:06:46,756 You told me your marriage. 650 01:06:46,923 --> 01:06:50,844 I don't forget. I just made the timeline. 651 01:06:51,011 --> 01:06:54,681 In general, men will direct stories. 652 01:06:54,848 --> 01:06:58,602 It's not complicated, but also won't be interesting. 653 01:06:59,186 --> 01:07:00,687 I like your story. 654 01:07:00,729 --> 01:07:02,689 And I like you. 655 01:07:02,731 --> 01:07:07,152 When working in a circus, you don't have a fixed address. 656 01:07:07,319 --> 01:07:10,489 So after 3 years, there have been many letters that have not arrived. 657 01:07:11,448 --> 01:07:14,159 For 4 weeks, I'm in hospital... 658 01:07:14,326 --> 01:07:16,995 ... finally the postman can meet me. 659 01:07:17,162 --> 01:07:20,665 And it turns out even though my heart belongs to Sandra... 660 01:07:20,832 --> 01:07:26,505 ... my body belongs to the government United States. 661 01:07:43,480 --> 01:07:47,150 Military conscription was three years... 662 01:07:47,317 --> 01:07:50,362 ... and if you have to wait 3 years to meet Sandra... 663 01:07:50,529 --> 01:07:54,491 ... I know I won't be able to last that long. 664 01:07:54,658 --> 01:07:57,786 So I went through all the difficult tasks that I could get... 665 01:07:57,953 --> 01:08:02,290 ... in the hope of reducing my time to less than a year. 666 01:08:02,457 --> 01:08:05,001 Falls! 667 01:08:07,546 --> 01:08:09,631 When I was offered participated in a secret mission... 668 01:08:09,798 --> 01:08:13,760 ... to steal the PLN map Wong Kai Tang... 669 01:08:13,927 --> 01:08:17,055 ... I immediately accepted the opportunity to serve my country. 670 01:08:20,142 --> 01:08:22,727 Falls! 671 01:09:33,491 --> 01:09:40,490 Sometimes a girl can be very lonely 672 01:09:40,635 --> 01:09:47,272 Without a lover who belongs to him 673 01:09:49,216 --> 01:09:55,657 Sometimes it's so bad that he wants to explode 674 01:09:55,993 --> 01:10:02,514 Attracting the first man he saw and stripped his clothes 675 01:10:02,761 --> 01:10:05,837 But he doesn't want to, he can't 676 01:10:06,114 --> 01:10:09,698 He needs a unique man different 677 01:10:10,066 --> 01:10:13,284 Because the girl looks like me 678 01:10:13,456 --> 01:10:18,100 He has the desire and needs 679 01:10:18,425 --> 01:10:20,512 Do you have a need? 680 01:10:20,960 --> 01:10:24,318 I have an adventure twice as much 681 01:10:24,494 --> 01:10:27,550 I cried twice more 682 01:10:27,732 --> 01:10:34,510 I have more bad times a lot in just half a year 683 01:10:34,676 --> 01:10:41,585 Now I need a man with great desire to live 684 01:10:41,754 --> 01:10:45,250 I need a man twice more manly because of love 685 01:10:45,435 --> 01:10:48,496 I have love twice more to give 686 01:11:29,977 --> 01:11:33,738 I need a man twice more male because of love 687 01:11:33,860 --> 01:11:42,727 I have love twice more to give 688 01:12:06,451 --> 01:12:08,495 Why is it late? 689 01:12:08,662 --> 01:12:12,624 You make me look stupid alone there. 690 01:12:12,958 --> 01:12:14,501 You're not alone! 691 01:12:16,670 --> 01:12:17,879 Who are you? 692 01:12:18,046 --> 01:12:19,881 I won't hurt you. 693 01:12:20,006 --> 01:12:21,049 It's not. 694 01:12:21,174 --> 01:12:22,217 Guard! 695 01:12:24,052 --> 01:12:27,180 Order your people not to bother us! And close the curtain! 696 01:12:29,933 --> 01:12:32,060 I beg you, I need your help. 697 01:12:32,686 --> 01:12:35,188 Why do we think we want to help you? 698 01:12:43,822 --> 01:12:48,910 During the next hour, I described my love for Sandra K. Templeton... 699 01:12:49,077 --> 01:12:51,997 ... and the ordeal that took me to them. 700 01:12:52,164 --> 01:12:55,500 As before, love is my savior. 701 01:12:55,667 --> 01:12:57,836 It's destined to be so. 702 01:12:58,003 --> 01:13:01,173 We made a complicated plan to escape... 703 01:13:01,339 --> 01:13:03,592 ... with a hunting boat pope to Russia... 704 01:13:03,758 --> 01:13:07,846 ... barges to Cuba, and small and dirty canoes to Miami. 705 01:13:08,013 --> 01:13:10,515 We all know is dangerous. 706 01:13:11,725 --> 01:13:14,186 And what should we do when we arrive in America? 707 01:13:14,978 --> 01:13:16,271 You can strengthen your appearance. 708 01:13:16,438 --> 01:13:19,191 I know the biggest person in the show. 709 01:13:20,317 --> 01:13:21,359 710 01:13:21,651 --> 01:13:23,297 711 01:13:26,448 --> 01:13:27,491 712 01:13:30,869 --> 01:13:34,748 713 01:13:34,915 --> 01:13:36,875 714 01:13:37,042 --> 01:13:41,379 715 01:13:41,546 --> 01:13:45,550 716 01:14:01,817 --> 01:14:04,361 717 01:14:05,987 --> 01:14:10,367 718 01:14:10,534 --> 01:14:14,955 719 01:14:15,122 --> 01:14:19,960 720 01:14:55,036 --> 01:14:58,123 721 01:15:01,626 --> 01:15:04,629 722 01:15:04,796 --> 01:15:06,631 723 01:15:06,798 --> 01:15:10,635 724 01:15:10,802 --> 01:15:12,763 725 01:15:12,929 --> 01:15:14,806 726 01:15:14,973 --> 01:15:17,142 727 01:15:18,977 --> 01:15:21,229 728 01:15:24,649 --> 01:15:27,194 729 01:15:27,360 --> 01:15:30,530 730 01:15:32,282 --> 01:15:34,284 731 01:15:34,451 --> 01:15:38,038 732 01:15:39,414 --> 01:15:40,999 733 01:15:46,129 --> 01:15:48,131 734 01:15:48,298 --> 01:15:52,052 735 01:15:52,219 --> 01:15:56,181 I started thinking maybe he had a second life somewhere else. 736 01:15:57,099 --> 01:15:59,851 With other homes and families. 737 01:16:00,018 --> 01:16:03,313 And he left us and came to them. 738 01:16:03,480 --> 01:16:05,107 Or... 739 01:16:07,526 --> 01:16:11,613 Or maybe there isn't a second family. Maybe he never wanted a family. 740 01:16:12,656 --> 01:16:17,244 Whatever it is, he prefers life both and the reason he tells stories... 741 01:16:17,410 --> 01:16:19,913 ... because he can't stand with this boring place. 742 01:16:20,080 --> 01:16:23,208 - But that's not true. - Is it true? 743 01:16:25,252 --> 01:16:28,046 He never said one thing is true. 744 01:16:30,006 --> 01:16:31,550 Listen... 745 01:16:32,926 --> 01:16:35,720 I know why you like it. 746 01:16:35,887 --> 01:16:38,682 I know why all people like it. 747 01:16:39,808 --> 01:16:43,103 But I want you to say that I'm not crazy. 748 01:16:43,270 --> 01:16:46,189 You're not crazy. 749 01:16:48,191 --> 01:16:50,902 And I think you should talk to him. 750 01:16:56,074 --> 01:16:59,244 Chevrolet Users Larry Puckett commented. 751 01:16:59,411 --> 01:17:03,081 GM Larry Puckett certified vehicle has a factory warranty. 752 01:17:03,248 --> 01:17:07,294 And you can save up to 40 percent of the market price. 753 01:17:07,461 --> 01:17:10,172 - Did you ever tell me... - Yes. 754 01:17:11,423 --> 01:17:14,843 Maple trees and Buick cars? We've heard. 755 01:17:17,262 --> 01:17:20,766 I know who isn't. 756 01:17:20,932 --> 01:17:24,603 Trees fall on the car, spill the syrup. 757 01:17:24,770 --> 01:17:28,273 It attracts flies that stick in the car... 758 01:17:28,440 --> 01:17:31,526 ... and fly with that car. 759 01:17:36,031 --> 01:17:39,493 But the original story is about how Dad got his car. 760 01:17:39,659 --> 01:17:41,369 - You see... - Father? 761 01:17:41,536 --> 01:17:42,996 kid. 762 01:17:43,163 --> 01:17:45,207 Can we talk? 763 01:17:47,626 --> 01:17:50,086 I want to do the dishes. 764 01:17:50,253 --> 01:17:52,464 I'll help. 765 01:18:07,979 --> 01:18:11,316 - Do you know about icebergs? - Is it true? 766 01:18:11,483 --> 01:18:13,944 I've seen it once. 767 01:18:14,111 --> 01:18:17,405 They brought it to Texas to be used as drinking water. 768 01:18:17,572 --> 01:18:21,660 They don't think there are frozen elephants in them. 769 01:18:21,827 --> 01:18:24,621 - Hairy type. Mammoth. - Daddy! 770 01:18:24,788 --> 01:18:26,748 What? 771 01:18:28,542 --> 01:18:30,752 I tried making a parable. 772 01:18:30,919 --> 01:18:33,630 You shouldn't start with questions... 773 01:18:33,797 --> 01:18:36,091 ... because there are questions for people to answer. 774 01:18:36,258 --> 01:18:39,845 You should start with, "Problems with icebergs..." 775 01:18:40,011 --> 01:18:43,473 Alright. Icebergs usually only appear 10 percent. 776 01:18:43,640 --> 01:18:47,018 The remaining 90 percent in below the surface is invisible. 777 01:18:47,185 --> 01:18:49,271 And... 778 01:18:49,438 --> 01:18:52,190 ... that's how you are, Father. 779 01:18:52,357 --> 01:18:57,112 I only saw a small part of the sticking out on the water. 780 01:18:57,279 --> 01:19:00,449 You only see the part below Dad's nose? Father's chin? 781 01:19:00,615 --> 01:19:03,535 I don't know who myself Daddy... 782 01:19:03,702 --> 01:19:06,955 ... because my father never told me a single fact. 783 01:19:07,122 --> 01:19:11,376 Father tells thousands of facts, Will. That's what you do, tell stories! 784 01:19:11,543 --> 01:19:14,796 Father tells lies. 785 01:19:14,963 --> 01:19:16,298 Interesting lies. 786 01:19:16,465 --> 01:19:19,551 A tale told to 5-year-old child before going to bed. 787 01:19:19,718 --> 01:19:25,223 It's not a myth that was developed when the child grew older. 788 01:19:25,390 --> 01:19:28,226 And I trust Daddy. 789 01:19:30,020 --> 01:19:33,440 I believe Father's story is more long than it should be. 790 01:19:33,607 --> 01:19:36,735 When you realize everything Dad's story is impossible... 791 01:19:36,902 --> 01:19:39,112 ... I feel stupid believe in Father. 792 01:19:39,279 --> 01:19:41,573 Father is like Santa Claus and Easter Bunny. 793 01:19:41,740 --> 01:19:43,575 Just as charming and fake. 794 01:19:43,742 --> 01:19:45,952 Do you think Father is fake. 795 01:19:47,412 --> 01:19:51,583 Only on the surface, Dad. But that's all I see. 796 01:19:53,335 --> 01:19:55,003 Listen. 797 01:19:56,588 --> 01:20:00,759 I will have my own child. 798 01:20:00,926 --> 01:20:05,847 It's very sad for me if he goes through his life without understanding me. 799 01:20:06,014 --> 01:20:08,433 Very sad, huh? 800 01:20:10,435 --> 01:20:13,939 What do you want, Will? Who do you want Dad to be? 801 01:20:14,106 --> 01:20:16,200 So you are yourself. 802 01:20:16,285 --> 01:20:20,200 Good, bad, everything. Show who you are just once. 803 01:20:20,244 --> 01:20:23,031 My father has been myself since my father was born. 804 01:20:23,198 --> 01:20:27,744 And if you can't understand it, is your failure, not Father! 805 01:20:59,067 --> 01:21:03,655 Your father decided that he needed an office... 806 01:21:03,822 --> 01:21:06,908 ... and of course the office is not made inside the house. 807 01:21:07,075 --> 01:21:08,618 So... 808 01:21:10,245 --> 01:21:13,999 You will know more about what's important. 809 01:21:25,302 --> 01:21:27,429 What's wrong? 810 01:21:28,847 --> 01:21:30,849 During the war. 811 01:21:31,016 --> 01:21:34,895 Your father disappeared. They thought he was dead. 812 01:21:36,104 --> 01:21:38,523 Does that really happen? 813 01:21:38,690 --> 01:21:42,444 814 01:21:43,779 --> 01:21:46,823 815 01:21:48,992 --> 01:21:51,661 816 01:21:51,828 --> 01:21:54,456 817 01:22:09,221 --> 01:22:14,017 818 01:22:14,184 --> 01:22:15,936 819 01:22:16,103 --> 01:22:19,689 820 01:22:19,856 --> 01:22:21,608 821 01:22:21,775 --> 01:22:25,362 822 01:22:25,737 --> 01:22:28,907 823 01:22:29,074 --> 01:22:31,284 824 01:22:31,993 --> 01:22:35,413 825 01:22:36,081 --> 01:22:38,667 I can go for weeks. 826 01:22:38,834 --> 01:22:41,753 But every Friday, I put all my income... 827 01:22:41,920 --> 01:22:45,590 ... into the account to buy a decent home... 828 01:22:45,757 --> 01:22:47,926 ... with a white fence. 829 01:22:53,723 --> 01:22:57,269 Take your time for I introduce my new product... 830 01:22:57,436 --> 01:22:59,771 Handi-matic. 831 01:23:15,245 --> 01:23:18,540 A few years later, I added products and other cities... 832 01:23:18,707 --> 01:23:22,294 ... until my territory stretches from the coast to west Texas. 833 01:23:47,152 --> 01:23:48,653 Edward? 834 01:23:48,820 --> 01:23:50,155 Edward Bloom! 835 01:23:50,614 --> 01:23:52,240 This is me, Norther Winslow. 836 01:23:52,407 --> 01:23:54,284 I can't believe it. 837 01:23:54,451 --> 01:23:58,747 I was surprised to meet the greatest poet Ashton and Specter... 838 01:23:58,914 --> 01:24:00,832 ... who came to Texas. 839 01:24:00,999 --> 01:24:04,836 Know, after you left the Specter, I became aware. 840 01:24:05,003 --> 01:24:08,673 There is life out there that I don't live. 841 01:24:08,840 --> 01:24:10,342 So I leave. 842 01:24:10,509 --> 01:24:13,470 I see France, Africa, half of South America. 843 01:24:13,845 --> 01:24:16,515 Every day there is a new adventure. That is my motto. 844 01:24:16,681 --> 01:24:18,850 Great, Norther. I'm happy too. 845 01:24:19,017 --> 01:24:21,269 What are your activities now? 846 01:24:22,354 --> 01:24:24,022 Rob this place. 847 01:24:28,026 --> 01:24:30,028 Alright, everyone's down! 848 01:24:31,488 --> 01:24:34,741 Launch it here. 849 01:24:40,956 --> 01:24:43,708 - Can you get it? - What? 850 01:24:44,167 --> 01:24:45,669 The gun. 851 01:24:47,170 --> 01:24:49,589 I will drain the drawer of the money... 852 01:24:49,756 --> 01:24:53,969 ... and my colleague will take care of the iron crates. 853 01:24:59,975 --> 01:25:03,437 You! Help my friend. 854 01:25:04,229 --> 01:25:05,897 Fast! 855 01:25:25,584 --> 01:25:27,502 Sorry, madam. Really. 856 01:25:27,669 --> 01:25:30,797 I just don't want anyone to get hurt. 857 01:25:30,964 --> 01:25:32,924 Not that. 858 01:25:33,884 --> 01:25:35,802 It's just... 859 01:25:41,266 --> 01:25:42,893 There is no money. 860 01:25:43,685 --> 01:25:47,564 We are bankrupt. Do not tell anyone. 861 01:25:47,731 --> 01:25:51,735 It turns out that the Savings and Loans bank has been robbed... 862 01:25:51,902 --> 01:25:56,406 ... not by armed criminals, but profiteers in Texas housing. 863 01:25:56,573 --> 01:25:58,575 Alright, let's go! 864 01:26:09,753 --> 01:26:11,797 Norther! 865 01:26:31,399 --> 01:26:34,152 There must be 400 dollars! 866 01:26:34,319 --> 01:26:36,822 And that's just from the drawer. 867 01:26:36,988 --> 01:26:39,491 Let's see your acquisition from an iron chest. 868 01:26:49,376 --> 01:26:52,003 Just this? Fill in all the boxes? 869 01:26:52,170 --> 01:26:54,506 I think so. 870 01:26:57,259 --> 01:26:59,177 Edward, there is your deposit sheet. 871 01:26:59,344 --> 01:27:02,222 I don't want you to leave without bringing results. 872 01:27:02,389 --> 01:27:06,184 You have to know something, Nother. The reason the bank has no money... 873 01:27:06,351 --> 01:27:09,604 I told Norther about Texas oil money... 874 01:27:09,771 --> 01:27:12,649 ... which affects the price of a house... 875 01:27:12,816 --> 01:27:15,986 ... and the thinness of trust... 876 01:27:16,153 --> 01:27:19,948 ... makes bank savings and loans fragile. 877 01:27:20,115 --> 01:27:24,911 Hearing this news, Norther concludes one thing. 878 01:27:25,078 --> 01:27:28,290 I have to go to Wall Street. All the money is there. 879 01:27:28,457 --> 01:27:32,043 I know there _ my crime ends... 880 01:27:32,110 --> 01:27:33,503 Edward, thank you for your help! 881 01:27:33,670 --> 01:27:35,672 For Norther, is just the beginning. 882 01:27:35,839 --> 01:27:38,258 When Norther got his first one million dollars... 883 01:27:38,425 --> 01:27:40,719 ... he sent me a check for 10 thousand dollars. 884 01:27:40,886 --> 01:27:44,973 I protested, but he said it was my honor as an advisor to his career. 885 01:27:45,140 --> 01:27:48,310 That's enough to buy my wife a decent house... 886 01:27:48,477 --> 01:27:50,562 ... with a white fence. 887 01:27:50,729 --> 01:27:54,900 And that's wealth that can be desired by a man. 888 01:28:28,767 --> 01:28:30,727 I'm drought. 889 01:28:32,479 --> 01:28:34,397 I see. 890 01:28:36,566 --> 01:28:43,740 We have to find a sprayer to spray you like a fern. 891 01:29:09,641 --> 01:29:12,144 Never mind. 892 01:29:16,481 --> 01:29:19,860 I don't think my tears will ever dry up. 893 01:29:19,861 --> 01:29:20,861 WELCOME TO SPECTER You continue. 894 01:30:18,043 --> 01:30:21,088 Hello. 895 01:30:25,759 --> 01:30:27,552 - Are you Jennifer Hill? - Yes. 896 01:30:28,136 --> 01:30:32,057 And you will. 897 01:30:32,224 --> 01:30:34,392 I've seen your photo. So I can recognize you. 898 01:30:34,559 --> 01:30:37,562 Kenny, we miss the lesson today. 899 01:30:40,232 --> 01:30:42,901 We can continue next week. 900 01:30:43,068 --> 01:30:45,403 Should I return to my mother? 901 01:30:45,570 --> 01:30:47,572 I won't say if you don't say . 902 01:30:47,739 --> 01:30:50,325 How do you know my father? 903 01:31:01,753 --> 01:31:03,255 This city is on the route the sale... 904 01:31:03,630 --> 01:31:05,715 905 01:31:05,882 --> 01:31:09,928 ... so he always passes by here, and all city residents know him. 906 01:31:10,095 --> 01:31:12,180 Do you have romance? 907 01:31:14,599 --> 01:31:17,018 You just said it. 908 01:31:17,811 --> 01:31:21,440 I thought you'd say 30 minutes. 909 01:31:23,275 --> 01:31:26,278 I've seen him with a woman. He often teases. 910 01:31:26,445 --> 01:31:31,809 And because of that, I think he's cheating on my mom. 911 01:31:31,991 --> 01:31:33,909 I just never got evidence. 912 01:31:36,955 --> 01:31:38,874 May I ask? 913 01:31:39,040 --> 01:31:41,793 If you find this letter, why not ask Eddie? 914 01:31:42,919 --> 01:31:45,255 Because he is dying. 915 01:31:53,972 --> 01:31:58,643 How much do you want to know. 916 01:31:58,810 --> 01:32:00,937 You have one picture about your father... 917 01:32:01,104 --> 01:32:03,356 ... and it would be wrong if I changed... 918 01:32:03,523 --> 01:32:05,484 ... especially at the end of life. 919 01:32:05,734 --> 01:32:08,111 My father told me a lot of things which he never did... 920 01:32:08,278 --> 01:32:11,656 ... and I'm sure he did a lot of things that he never told me about. 921 01:32:11,823 --> 01:32:13,825 I just tried connecting it. 922 01:32:17,287 --> 01:32:20,373 The first thing you have to understand... 923 01:32:20,540 --> 01:32:23,502 ... your father shouldn't end here. 924 01:32:24,085 --> 01:32:25,462 But that happened. 925 01:32:25,670 --> 01:32:27,339 Twice. 926 01:32:27,881 --> 01:32:30,383 The first time, he arrived early. 927 01:32:30,550 --> 01:32:32,803 The second time, he arrived late. 928 01:32:34,888 --> 01:32:38,809 At that time, your father worked alone. 929 01:32:38,975 --> 01:32:41,895 If there is one thing that can be said about Edward Bloom... 930 01:32:42,062 --> 01:32:47,067 ... he is good at socializing and likes people. 931 01:32:47,234 --> 01:32:50,487 One night, he returned from three weeks on the road... 932 01:32:50,654 --> 01:32:54,366 ... when caught in a big storm which is unusual. 933 01:34:42,641 --> 01:34:47,479 Destiny has a surprising way to bring people back. 934 01:34:52,192 --> 01:34:55,862 Men see many different things in different times in their lives. 935 01:34:56,029 --> 01:34:59,991 This city is not the same after he is more mature. 936 01:35:01,159 --> 01:35:04,704 The new road brings the world out to the Specter... 937 01:35:04,871 --> 01:35:07,999 ... also banks, liens and debt. 938 01:35:08,166 --> 01:35:13,004 Almost everywhere, all went bankrupt. 939 01:35:14,297 --> 01:35:17,676 Today's auction for the city of Specters. 940 01:35:17,843 --> 01:35:20,554 - $ 10,000 opening offer. - So Edward Bloom... 941 01:35:20,720 --> 01:35:23,348 942 01:35:27,519 --> 01:35:30,730 943 01:35:30,897 --> 01:35:36,069 944 01:35:37,988 --> 01:35:41,032 945 01:35:41,199 --> 01:35:44,411 946 01:35:44,578 --> 01:35:47,873 947 01:35:48,290 --> 01:35:50,792 948 01:35:50,959 --> 01:35:54,880 949 01:35:55,464 --> 01:36:00,552 950 01:36:00,719 --> 01:36:03,638 They were asked to continue to do their respective activities. 951 01:36:04,014 --> 01:36:08,059 That way, he can make sure this city will never die. 952 01:36:10,479 --> 01:36:15,734 Within 6 months, the funds have bought the entire city. 953 01:36:15,901 --> 01:36:18,570 With one exception. 954 01:36:42,803 --> 01:36:45,889 You must be Edward Bloom. 955 01:36:46,056 --> 01:36:47,349 How do you know? 956 01:36:47,933 --> 01:36:50,644 Nobody comes here unless they want to do business. 957 01:36:50,852 --> 01:36:53,855 And no one wants to do business with me except you. 958 01:36:54,022 --> 01:36:56,399 You bought this city. 959 01:36:56,900 --> 01:37:00,946 Apparently I missed this place and I want to fix it. 960 01:37:01,530 --> 01:37:06,451 For the city to remain, it must have the whole. 961 01:37:06,618 --> 01:37:07,953 I hear that. 962 01:37:08,120 --> 01:37:11,623 I offer more than the value. And you don't need to move. 963 01:37:11,790 --> 01:37:15,210 Nothing has changed except the name on the act, I promise. 964 01:37:15,377 --> 01:37:18,046 Try to straighten this out. 965 01:37:18,213 --> 01:37:20,882 You bought it raw from me, but I still occupy it? 966 01:37:21,049 --> 01:37:23,718 You're the owner of the house, but is the house still mine? 967 01:37:23,885 --> 01:37:27,889 I will be here and you will come and go as you please to other places. 968 01:37:28,056 --> 01:37:30,016 Am I right? 969 01:37:30,183 --> 01:37:32,811 In so many words, yes. 970 01:37:33,645 --> 01:37:35,647 I don't think so, Mr. Bloom. 971 01:37:36,314 --> 01:37:39,317 Nothing will change, You should not change it... 972 01:37:39,484 --> 01:37:42,487 ... like everything that hasn't changed so far. 973 01:37:43,697 --> 01:37:48,493 You won't lose anything. You can ask people in the city. 974 01:37:49,870 --> 01:37:52,372 Why did you buy this land, Bloom? 975 01:37:52,539 --> 01:37:54,124 A kind of midlife crisis? 976 01:37:54,875 --> 01:37:57,669 Instead of buying an open car, did you buy the city instead? 977 01:37:58,128 --> 01:38:00,297 Helping people make me happy. 978 01:38:01,006 --> 01:38:04,176 I'm not sure you have to be happy. 979 01:38:04,342 --> 01:38:08,305 - Sorry. Did I offend you? - Not. 980 01:38:08,472 --> 01:38:10,348 You did exactly like your promise. 981 01:38:11,016 --> 01:38:15,645 You're back. I hope you come sooner. 982 01:38:23,195 --> 01:38:24,780 You're the princess of Beamen. 983 01:38:26,573 --> 01:38:29,326 Your last name is different. You are married? 984 01:38:30,035 --> 01:38:35,123 I'm 18. I'm 28. It turns out it's a big difference. 985 01:38:44,716 --> 01:38:48,011 I'm not going to sell this house to you, Mr. Bloom. 986 01:38:48,887 --> 01:38:50,639 I see. 987 01:38:51,640 --> 01:38:54,059 Then, thank you for your time. 988 01:39:05,278 --> 01:39:08,406 - The door is stuck. - Yes. 989 01:39:18,708 --> 01:39:21,753 - I'm sorry! - No problem. Leave it alone. 990 01:39:21,920 --> 01:39:24,423 - No, I... - Please leave. 991 01:39:25,966 --> 01:39:28,552 - But... - Go away. 992 01:39:30,846 --> 01:39:35,600 Generally men with that situation will accept failure and leave. 993 01:39:35,767 --> 01:39:38,854 But Edward isn't like men in general. 994 01:39:48,196 --> 01:39:49,614 Hold! 995 01:39:53,076 --> 01:39:55,912 Both have very different properties but... 996 01:39:56,079 --> 01:39:58,790 ... only has a pair of legs. 997 01:40:09,134 --> 01:40:12,679 As the moon passed, he found many things to improve... 998 01:40:12,846 --> 01:40:16,767 ... until the hut is not like the original. 999 01:40:32,991 --> 01:40:36,995 Of course the best part is to create new material. 1000 01:40:37,788 --> 01:40:40,248 When the twins and I to Havana... 1001 01:40:40,415 --> 01:40:46,004 ... we are doing a new routine, only with ukulele and harmonica. 1002 01:41:05,315 --> 01:41:08,860 You can leave it there. 1003 01:41:26,378 --> 01:41:28,004 No. 1004 01:41:38,056 --> 01:41:40,016 Don't. 1005 01:41:40,183 --> 01:41:45,355 Don't be shy. I shouldn't let you think... 1006 01:41:46,189 --> 01:41:48,984 I love my wife. 1007 01:41:49,985 --> 01:41:51,987 Yes, I know. 1008 01:41:52,154 --> 01:41:55,282 Since I first saw it until I die... 1009 01:41:55,449 --> 01:41:57,534 ... he is the only one. 1010 01:41:58,243 --> 01:42:00,203 Lucky girl. 1011 01:42:01,246 --> 01:42:04,166 I'm sorry, Jenny. Really. 1012 01:42:12,090 --> 01:42:14,384 Wait! Edward. 1013 01:42:55,967 --> 01:42:58,845 One day, Edward Bloom left... 1014 01:42:59,012 --> 01:43:02,849 ... and never returned to the city he saved. 1015 01:43:15,403 --> 01:43:17,239 And that girl... 1016 01:43:17,405 --> 01:43:22,661 ... is believed to be a witch and he is crazy. 1017 01:43:24,121 --> 01:43:27,582 He also became a legend. 1018 01:43:28,834 --> 01:43:33,255 And the story ends where it starts. 1019 01:43:34,381 --> 01:43:38,760 Logically, it's impossible for you to be a magician because he's old when you are young. 1020 01:43:39,052 --> 01:43:42,180 No, it's logical if you think like your father. 1021 01:43:43,181 --> 01:43:47,018 For him, there are only two women: 1022 01:43:47,185 --> 01:43:48,812 Your mother... 1023 01:43:48,979 --> 01:43:50,355 ... and all others. 1024 01:43:50,605 --> 01:43:52,524 And one day... 1025 01:43:52,691 --> 01:43:57,154 ... I realized I had fallen in love in a man who couldn't love me. 1026 01:43:58,196 --> 01:44:00,365 I live in a fairy tale. 1027 01:44:01,491 --> 01:44:03,618 I don't know if I should tell you. 1028 01:44:03,994 --> 01:44:06,538 No, I want to know. 1029 01:44:06,705 --> 01:44:08,165 1030 01:44:08,874 --> 01:44:12,210 1031 01:44:12,711 --> 01:44:14,504 1032 01:44:14,963 --> 01:44:16,381 1033 01:44:19,342 --> 01:44:21,511 1034 01:44:22,971 --> 01:44:27,350 1035 01:44:28,185 --> 01:44:29,728 1036 01:44:54,044 --> 01:44:55,629 1037 01:44:56,671 --> 01:44:58,507 1038 01:45:00,342 --> 01:45:02,219 1039 01:45:15,857 --> 01:45:17,943 1040 01:45:19,069 --> 01:45:20,278 1041 01:45:20,445 --> 01:45:22,239 1042 01:45:22,405 --> 01:45:25,534 1043 01:45:25,700 --> 01:45:27,639 1044 01:45:35,127 --> 01:45:39,756 1045 01:45:40,590 --> 01:45:43,510 1046 01:45:43,677 --> 01:45:44,970 1047 01:45:45,971 --> 01:45:49,015 1048 01:45:50,851 --> 01:45:53,812 - Is that okay? - Yes. 1049 01:45:56,731 --> 01:45:59,651 Will, you will call if... 1050 01:45:59,818 --> 01:46:02,946 Yes, I'll call. 1051 01:46:04,489 --> 01:46:08,493 - Do you want to be alone with Daddy? - Yes. thanks. 1052 01:47:12,599 --> 01:47:16,144 It's nice to see you don't try to talk from heart to heart. 1053 01:47:19,314 --> 01:47:25,028 I'm very upset when people talk to people who can't hear. 1054 01:47:25,195 --> 01:47:27,322 We have that advantage. 1055 01:47:27,489 --> 01:47:29,908 My father and I haven't spoken. 1056 01:47:36,456 --> 01:47:39,543 Did your father ever tell me when you were born? 1057 01:47:39,709 --> 01:47:43,130 Yes, thousands of times. He caught fish that could not be caught. 1058 01:47:43,296 --> 01:47:47,259 Not that. The original. Did he tell you? 1059 01:47:47,426 --> 01:47:49,261 No. 1060 01:47:49,428 --> 01:47:52,931 Your mother entered around 3 o'clock in the afternoon. 1061 01:47:53,098 --> 01:47:59,396 The neighbor who drove him because your father has business in Wichita. 1062 01:47:59,563 --> 01:48:03,900 You were born a week earlier, but there are no complications. 1063 01:48:04,067 --> 01:48:09,739 Perfect labor. Your father regrets not seeing him. 1064 01:48:10,282 --> 01:48:14,995 But at that time it was not a male tradition to be in the delivery room... 1065 01:48:15,162 --> 01:48:19,458 ... so I don't know if makes any difference if he is there. 1066 01:48:19,624 --> 01:48:22,377 That's the original story when you were born. 1067 01:48:23,003 --> 01:48:25,464 Very uninteresting, huh? 1068 01:48:25,630 --> 01:48:29,468 And if I have to choose between the original version... 1069 01:48:29,634 --> 01:48:34,181 ... and a good version, involves fish and wedding rings... 1070 01:48:34,347 --> 01:48:36,308 ... I chose a good version. 1071 01:48:37,017 --> 01:48:38,977 But that's me. 1072 01:48:40,061 --> 01:48:41,605 I like your version. 1073 01:49:04,169 --> 01:49:05,754 Daddy? 1074 01:49:07,881 --> 01:49:11,468 Do you want me to call a nurse? 1075 01:49:13,345 --> 01:49:16,389 What do you want, dad? What can I do? I get something? 1076 01:49:16,556 --> 01:49:18,642 Do you want to drink? 1077 01:49:19,684 --> 01:49:21,186 Do you want to drink? 1078 01:49:24,106 --> 01:49:26,817 River. 1079 01:49:28,360 --> 01:49:30,195 River? 1080 01:49:30,695 --> 01:49:34,866 Tell me how it happened. 1081 01:49:36,743 --> 01:49:38,703 What happened? 1082 01:49:39,704 --> 01:49:42,165 The way you go. 1083 01:49:46,545 --> 01:49:49,005 Which father saw in the eye? 1084 01:50:03,019 --> 01:50:06,356 I don't know the story, Dad. Father never told it. 1085 01:50:09,234 --> 01:50:12,279 Okay, I'll try it. 1086 01:50:12,446 --> 01:50:15,073 I need Dad's help. Tell me how it started. 1087 01:50:17,325 --> 01:50:20,996 Like this. 1088 01:50:21,163 --> 01:50:23,206 Alright. 1089 01:50:25,834 --> 01:50:29,296 Alright, so in the morning... 1090 01:50:29,463 --> 01:50:33,592 ... and both of us at the hospital, I slept in a chair. And I wake up... 1091 01:50:34,050 --> 01:50:37,429 ... and saw Daddy improve. 1092 01:50:37,596 --> 01:50:38,722 Daddy? 1093 01:50:38,889 --> 01:50:40,932 Father is different. 1094 01:50:41,808 --> 01:50:44,811 - Father. - Let's get out of here. 1095 01:50:44,978 --> 01:50:46,271 Then I said... 1096 01:50:46,438 --> 01:50:47,856 Father's condition is not... 1097 01:50:48,023 --> 01:50:50,442 Bring me the wheelchair. 1098 01:50:52,861 --> 01:50:55,176 Fast! We don't have much time! 1099 01:50:55,211 --> 01:50:57,407 Once you leave this floor, we are safe. 1100 01:50:57,574 --> 01:50:59,284 And we ride a wheelchair... 1101 01:50:59,451 --> 01:51:02,788 - Faster! -... as if we were running away from the hospital. 1102 01:51:02,954 --> 01:51:04,790 What are you doing? 1103 01:51:04,956 --> 01:51:07,292 We passed Dr. Bennett who tried to prevent us. 1104 01:51:07,459 --> 01:51:10,462 - Security, stop them! - We shot towards the corridor. 1105 01:51:10,629 --> 01:51:12,547 Many nurses who chase us. 1106 01:51:12,714 --> 01:51:14,800 Mother and Josephine are at the end of the corridor. 1107 01:51:14,966 --> 01:51:17,719 No time to explain! Prevent them! 1108 01:51:23,391 --> 01:51:25,435 We're out on the sidewalk... 1109 01:51:25,602 --> 01:51:29,981 ... and a dark red Charger Daddy was there. But he is still new. 1110 01:51:30,148 --> 01:51:32,484 I raised Daddy... 1111 01:51:32,651 --> 01:51:36,279 ... and Father's body is very light. I can't explain it. 1112 01:51:40,534 --> 01:51:43,286 Leave it alone! We don't need it! 1113 01:51:45,330 --> 01:51:47,666 Water. Father needs water. 1114 01:51:51,002 --> 01:51:53,004 - Where do we want to go? - River. 1115 01:52:00,011 --> 01:52:02,514 And we have to go through Glenville to avoid congestion... 1116 01:52:02,681 --> 01:52:05,434 ... because church people are driving too slowly. 1117 01:52:46,224 --> 01:52:51,480 And when we approach the river... 1118 01:53:00,113 --> 01:53:02,324 He has come! 1119 01:53:02,616 --> 01:53:05,494 ... we see everyone is already there. 1120 01:53:21,927 --> 01:53:23,512 I mean... 1121 01:53:24,763 --> 01:53:26,056 Everyone. 1122 01:53:38,568 --> 01:53:41,279 Amazing. 1123 01:53:41,780 --> 01:53:45,951 Father's life story. 1124 01:53:54,501 --> 01:53:57,462 Strangely, not one person has a sad face. 1125 01:53:57,629 --> 01:54:00,173 Everyone is so happy to see Father... 1126 01:54:01,299 --> 01:54:03,593 ... and drove Daddy. 1127 01:54:03,760 --> 01:54:09,391 Goodbye, everyone! Goodbye! 1128 01:54:20,735 --> 01:54:23,321 My lover on the river. 1129 01:55:34,893 --> 01:55:37,729 Father becomes Daddy's self the way it should be. 1130 01:55:39,356 --> 01:55:41,733 Very big fish. 1131 01:55:46,822 --> 01:55:49,157 And that's how it happened. 1132 01:55:50,742 --> 01:55:52,536 Yes. 1133 01:55:54,996 --> 01:55:57,582 Exactly. 1134 01:56:39,624 --> 01:56:41,042 Mother? 1135 01:58:08,255 --> 01:58:11,508 God is my shepherd, will not lack me. 1136 01:58:11,675 --> 01:58:15,220 He laid me in a green grassy field. 1137 01:58:15,387 --> 01:58:18,348 He guides me to calm water. 1138 01:58:18,515 --> 01:58:20,475 He refreshes my soul. 1139 01:58:20,642 --> 01:58:24,646 He guides me on the path that is true because of His Name. 1140 01:58:25,272 --> 01:58:28,525 Even though I walked through valley of darkness... 1141 01:58:28,692 --> 01:58:31,319 ... I'm not afraid of danger, because you are with me. 1142 01:58:31,486 --> 01:58:35,824 Virtue and mere mercy will follow me for the rest of my life. 1143 01:59:22,788 --> 01:59:27,250 Ever heard of a joke that you always heard but forgot why it's funny? 1144 01:59:27,417 --> 01:59:31,505 Then you hear it again and suddenly it feels new. 1145 01:59:31,671 --> 01:59:34,841 You remember why you liked it. 1146 01:59:36,676 --> 01:59:39,888 So he said he would fight a giant 4.5 meter high! 1147 01:59:40,055 --> 01:59:43,475 - Impossible! - Daddy! That's right, isn't it? 1148 01:59:43,642 --> 01:59:44,976 That's how it is. 1149 01:59:45,143 --> 01:59:47,395 Do you see? So he's a giant. 1150 01:59:47,562 --> 01:59:50,023 I think that's the joke my father's last. 1151 01:59:50,190 --> 01:59:56,154 He told me the joke was so often that he became the story. 1152 01:59:57,572 --> 01:59:59,908 The story lives on afterwards. 1153 02:00:02,160 --> 02:00:05,539 Visit www.Fortunebet99.id Secure Trusted Online Gambling Agent 1154 02:00:14,195 --> 02:00:18,876 Breaking the Sbobet Sportsbook 1.25% Breaking the Maxbet Sportsbook 1.5% 1155 02:00:19,132 --> 02:00:30,653 BBM: 2C05FBF1 LINE: FORTUNEBET99 1156 02:04:59,208 --> 02:05:08,143 Wechat: FORTUNEBET99 Whatsapp: +66875 - 57 - 8326