0 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 1 00:00:55,213 --> 00:01:02,233 2 00:02:32,539 --> 00:02:34,404 Ok. Is it on? 3 00:02:35,109 --> 00:02:36,098 Yes. 4 00:02:36,176 --> 00:02:38,269 Ok. Ok. 5 00:02:38,512 --> 00:02:41,777 For our friend, Hal Fields. 6 00:02:41,849 --> 00:02:43,043 Hal, we love you. 7 00:03:06,040 --> 00:03:09,999 Arthur, now you will stay with me, ok? 8 00:03:10,778 --> 00:03:12,712 This is my car. 9 00:03:29,763 --> 00:03:34,029 This is the dining room where to eat. 10 00:03:38,539 --> 00:03:40,632 This is the living room. 11 00:03:45,946 --> 00:03:47,538 That's the bathroom. 12 00:03:58,826 --> 00:04:00,259 Now 2003. 13 00:04:01,261 --> 00:04:02,523 This is how the sun looks 14 00:04:03,230 --> 00:04:05,630 and stars, nature... 15 00:04:05,866 --> 00:04:07,163 This is the President. 16 00:04:09,103 --> 00:04:11,162 And this is the sun in 1955. 17 00:04:12,006 --> 00:04:13,098 stars, 18 00:04:13,941 --> 00:04:15,169 nature, 19 00:04:15,709 --> 00:04:19,668 cars, telephones films, Presidents. 20 00:04:20,180 --> 00:04:21,909 This is what pets. 21 00:04:23,017 --> 00:04:24,609 Fireworks. 22 00:04:25,786 --> 00:04:27,048 This is smoking. 23 00:04:29,023 --> 00:04:31,389 This is like this when people kiss. 24 00:04:33,093 --> 00:04:34,424 When happy. 25 00:04:35,662 --> 00:04:37,152 sad. 26 00:04:38,065 --> 00:04:40,124 My parents married in 1955. 27 00:04:41,135 --> 00:04:44,195 My father is a museum director and my mother is an architect. 28 00:04:44,738 --> 00:04:47,673 They have a child and married during 44 years, 29 00:04:47,975 --> 00:04:49,465 Until my mother dies, 30 00:04:49,810 --> 00:04:53,610 after cancer for four months, and must always eat with bread, 31 00:04:54,114 --> 00:04:56,412 and watch
Teletubbies every day, 32 00:04:56,483 --> 00:04:58,280 trick the cigarette with a straw, 33 00:04:58,352 --> 00:05:01,116 and remember back in the past. 34 00:05:02,356 --> 00:05:05,189 Six months later, < br /> my father claimed he was gay. 35 00:05:06,026 --> 00:05:07,687 He was 75. 36 00:05:07,895 --> 00:05:08,884 I'm gay. 37 00:05:09,296 --> 00:05:11,787 I still remember him using a purple sweater when he said it, 38 00:05:11,865 --> 00:05:13,355 but, actually, she's wearing a dress. 39 00:05:13,434 --> 00:05:14,526 I'm gay 40 00:05:14,601 --> 00:05:15,863 I'm gay. 41 00:05:16,036 --> 00:05:17,799 I love your mother, but... 42 00:05:17,971 --> 00:05:21,930 ... I want to believe this feeling. 43 00:05:22,776 --> 00:05:25,438 I don't want to just just plain gay. 44 00:05:25,579 --> 00:05:27,774 I want more. 45 00:05:27,848 --> 00:05:29,509 I want more. 46 00:05:29,716 --> 00:05:31,479 I want more. 47 00:05:32,920 --> 00:05:34,387 He changed all his clothes. 48 00:05:34,822 --> 00:05:36,813 He has a lover, Andy, 49 00:05:36,924 --> 00:05:38,824 a fitness trainer who also studied 50 00:05:38,892 --> 00:05:41,520 pyrotechnic for his work. 51 00:05:41,662 --> 00:05:44,927 Since I said it to my father, he doesn't want to talk to me anymore. 52 00:05:44,998 --> 00:05:47,796 That's why I'm always interested with older person. 53 00:05:50,070 --> 00:05:52,595 My father met a gay priest to guide him. 54 00:05:52,773 --> 00:05:54,764 He met the therapist for the first time. 55 00:05:54,908 --> 00:05:56,500 He joined with gay associations, 56 00:05:56,577 --> 00:05:57,703 watching together, 57 00:05:57,778 --> 00:05:59,040 the Los Angeles gay community. 58 00:06:00,214 --> 00:06:04,014 and four years after that, he died in his room. 59 00:06:35,949 --> 00:06:40,477 It's very quiet here, preferably you learn to be able to speak. 60 00:06:48,896 --> 00:06:50,830 I understand. 61 00:07:15,656 --> 00:07:16,987 Calm down. Calm down, breathe. 62 00:07:17,624 --> 00:07:18,716 Calm down. 63 00:07:21,929 --> 00:07:23,123 Oliver! 64 00:07:23,363 --> 00:07:25,024 Help me take off these hoses. 65 00:07:25,098 --> 00:07:27,328 Father, father stop, stop. 66 00:07:27,401 --> 00:07:28,390 You will hurt yourself. 67 00:07:28,468 --> 00:07:31,335 Mr. Fields, we have to tie your hands again 68 00:07:34,575 --> 00:07:36,008 You married? 69 00:07:36,543 --> 00:07:37,805 No, father. 70 00:07:37,878 --> 00:07:39,937 Why not? 71 00:07:40,013 --> 00:07:44,040 Yes, he's a good nurse but we don't know him. 72 00:07:44,151 --> 00:07:45,550 You're sick. 73 00:07:45,652 --> 00:07:49,713 Yes, you always make excuses, 74 00:07:50,390 --> 00:07:52,119 right? - No, father, 75 00:07:52,192 --> 00:07:54,023 I just don't want to like father and mother. 76 00:07:54,094 --> 00:07:55,425 Alright... 77 00:07:56,597 --> 00:07:57,689 Thank you. 78 00:08:18,252 --> 00:08:19,241 Oliver? 79 00:08:22,356 --> 00:08:24,017 Ollie, that's bad. 80 00:08:27,894 --> 00:08:29,725 That's good. 81 00:08:38,672 --> 00:08:41,698 Go and join with your friends. 82 00:08:42,776 --> 00:08:44,641 I'm here. 83 00:08:47,014 --> 00:08:49,175 I'm human. Not a dog. 84 00:08:50,617 --> 00:08:53,882 You're a Jack Russell and it's a dog type name. 85 00:08:54,855 --> 00:08:58,985 That name was made by, John Russell, 86 00:08:59,059 --> 00:09:01,493 who was a hunter in the 1800s. 87 00:09:03,630 --> 00:09:07,327 And he raised your ancestors to help him hunt. 88 00:09:08,101 --> 00:09:10,626 You will know you really when you hunt ferrets, 89 00:09:12,606 --> 00:09:15,268 But after that someone treats your type differently. 90 00:09:16,109 --> 00:09:17,633 And now, 91 00:09:17,711 --> 00:09:20,202 You become an animal that is very funny. 92 00:09:21,481 --> 00:09:26,214 And now humans breed your type not for hunting, but to be funny. 93 00:09:26,286 --> 00:09:29,119 Record it in movies, 94 00:09:29,856 --> 00:09:31,380 and you catch tennis balls 95 00:09:31,458 --> 00:09:34,916 because the balls are almost like a ferret. 96 00:09:49,009 --> 00:09:50,340 - Hey, Liz. - Hey. 97 00:10:20,607 --> 00:10:22,507 Mari kita baca ini. Aku menemukan bny buku. 98 00:10:23,977 --> 00:10:25,569 Yes, fine. 99 00:10:25,746 --> 00:10:27,941 Give me a flashlight. 100 00:10:28,982 --> 00:10:30,449 - good. - yes, good. 101 00:10:36,523 --> 00:10:38,388 Andy brings it to you. 102 00:10:38,525 --> 00:10:39,856 - Oh, huh? - Yes. 103 00:10:43,029 --> 00:10:45,020 Who painted it? 104 00:10:45,132 --> 00:10:47,965 I don't know, it's just the painting on the wall 105 00:10:51,071 --> 00:10:52,060 And this? 106 00:10:52,139 --> 00:10:53,834 It's only photos, daddy. 107 00:10:53,907 --> 00:10:57,001 But why are they on display like that? 108 00:10:57,644 --> 00:11:00,340 It's just a normal photo. There's nothing special. 109 00:11:03,850 --> 00:11:06,080 And that's a spray water. 110 00:11:06,520 --> 00:11:07,714 Yeah, that's good. 111 00:11:07,788 --> 00:11:08,777 What? 112 00:11:09,823 --> 00:11:12,621 Gives a Japanese feel there. Very interesting. 113 00:11:13,160 --> 00:11:14,149 Things? 114 00:11:15,028 --> 00:11:16,518 Andy! 115 00:11:26,006 --> 00:11:27,701 I brought something for you. 116 00:11:31,945 --> 00:11:35,574 We made a recording for you. 117 00:11:35,649 --> 00:11:36,638 Oh, God. 118 00:11:38,485 --> 00:11:40,043 This is for me, Hal Fields. 119 00:11:40,120 --> 00:11:41,109 Oh, my goodness. 120 00:11:41,421 --> 00:11:42,479 - Ha? - Yes. 121 00:12:04,744 --> 00:12:07,440 Geez, Liz. portrait 122 00:12:07,547 --> 00:12:10,482 Yes, at least enough to pay for the building rental fee. 123 00:12:11,184 --> 00:12:15,621 Once good for sure everyone will like it. 124 00:12:18,191 --> 00:12:19,180 Hi, Liz. 125 00:12:24,998 --> 00:12:26,158 - Oliver? - Yes? 126 00:12:27,434 --> 00:12:28,594 Not that pen your friend. 127 00:12:29,636 --> 00:12:32,833 Not also the paper. 128 00:12:33,640 --> 00:12:36,108 You have to come to the party we are your friends. 129 00:12:36,243 --> 00:12:38,609 Your friends your friends. 130 00:12:40,347 --> 00:12:41,336 Ok? 131 00:12:42,315 --> 00:12:44,579 I got got the skills 132 00:12:44,651 --> 00:12:46,346 He & apos; got the moves 133 00:12:46,419 --> 00:12:48,046 I "ve got the moves. 134 00:12:48,121 --> 00:12:49,645 - I 've got the skills. - I' ve got the skills. 135 00:12:51,725 --> 00:12:54,319 Arthur, you did not be invited to this party. 136 00:12:54,394 --> 00:12:56,328 You have to stay < br /> and take care of the house. 137 00:13:20,387 --> 00:13:22,617 You remember when Oliver is still funny, 138 00:13:23,757 --> 00:13:28,251 and he usually says everything completely? 139 00:13:28,361 --> 00:13:29,385 Funny, funny... I don't think... 140 00:13:29,462 --> 00:13:30,451 Funny. Right. 141 00:13:30,530 --> 00:13:33,897 It's fun, but it's not funny, that means it's serious is funny. 142 00:13:33,967 --> 00:13:36,435 And that makes it ridiculous. But... 143 00:13:36,536 --> 00:13:37,696 It's fun. 144 00:13:37,771 --> 00:13:38,863 Yeah, it's fun. 145 00:13:38,939 --> 00:13:40,236 You're very nice. 146 00:13:44,578 --> 00:13:45,567 Hey, how are you! p> 147 00:13:45,645 --> 00:13:46,737 Enter. 148 00:13:48,715 --> 00:13:49,704 Enter. 149 00:14:04,197 --> 00:14:06,290 She's so cute! Is that real? 150 00:14:06,366 --> 00:14:07,355 Yes. 151 00:14:07,434 --> 00:14:09,231 His name is Arthur. And he's real 152 00:14:09,302 --> 00:14:10,394 - Really? - Yes. 153 00:14:10,503 --> 00:14:12,596 Arthur. Sit down. 154 00:14:12,706 --> 00:14:13,730 Oh, my goodness! 155 00:14:14,174 --> 00:14:16,335 Hi. Shaking hands. 156 00:14:17,577 --> 00:14:19,841 Oh, my God. She's so cute. I want it. 157 00:14:19,913 --> 00:14:23,178 Does my boss like that make you stronger? 158 00:14:23,249 --> 00:14:24,682 Maybe give you strength? 159 00:14:24,751 --> 00:14:26,309 You're like
therapist! 160 00:14:26,453 --> 00:14:27,442 Freud! 161 00:14:27,520 --> 00:14:28,544 Thanks, huh. Very good. 162 00:14:28,989 --> 00:14:30,320 Daah, Arthur. 163 00:14:33,326 --> 00:14:36,124 Yes, I don't want it. Who wants it? 164 00:14:36,262 --> 00:14:39,857 This skin color, this nose, this cheek, this forehead. 165 00:14:41,001 --> 00:14:42,400 Yes, This is my life. 166 00:14:42,969 --> 00:14:45,096 This is not a story. Or a joke 167 00:14:46,139 --> 00:14:47,163 Yes. 168 00:14:47,273 --> 00:14:48,763 I'm happy you came, Doc. 169 00:14:49,175 --> 00:14:51,905 I'm feeling relieved now. 170 00:14:51,978 --> 00:14:54,071 Sorry. Our time is up 171 00:14:55,749 --> 00:14:56,841 for this week. 172 00:14:57,684 --> 00:15:00,175 Thank you has come. 173 00:15:07,293 --> 00:15:08,282 Oh. 174 00:15:09,062 --> 00:15:10,086 I... 175 00:15:10,597 --> 00:15:12,792 Actually I want to rest. 176 00:15:16,569 --> 00:15:17,627 Ok. 177 00:15:18,872 --> 00:15:21,500 It seems like we will start from your mother. 178 00:15:30,283 --> 00:15:32,012 Okay, then your father. 179 00:15:34,888 --> 00:15:36,947 I don't understand.
You can't talk? 180 00:15:38,124 --> 00:15:41,355 Are you having a mental disorder? Do you need analysis? 181 00:15:48,568 --> 00:15:50,331 It's a health problem. 182 00:16:07,454 --> 00:16:09,684 I've trying to hide it. 183 00:16:10,623 --> 00:16:12,113 How do you know? 184 00:16:26,506 --> 00:16:27,973 Of course, I want to drink. 185 00:16:28,742 --> 00:16:29,731 You? 186 00:16:30,210 --> 00:16:33,179 You're waiting here. Yes. 187 00:16:35,048 --> 00:16:37,812 - No, this isn't the actual color of chicken. - No. 188 00:16:37,884 --> 00:16:41,479 And what's happening when you get out of the cage, 189 00:16:41,554 --> 00:16:42,612 run away from the farm? 190 00:16:42,689 --> 00:16:44,350 You just don't have the real color of chicken You're like... 191 00:16:44,424 --> 00:16:45,686 Hey, can you... 192 00:16:45,759 --> 00:16:46,953 Hey, you. 193 00:16:47,093 --> 00:16:48,355 Uh-oh. One. Uh-oh. Two. 194 00:16:48,428 --> 00:16:49,417 Two drinks. 195 00:16:49,496 --> 00:16:50,622 What does that mean... One, two. 196 00:16:50,697 --> 00:16:51,755 Yes, for two people. 197 00:16:51,831 --> 00:16:53,196 - Two people. Men and women? - Hopefully. 198 00:16:53,266 --> 00:16:54,733 Yes. Wow. Improved. 199 00:16:59,239 --> 00:17:00,399 Hello? 200 00:17:00,473 --> 00:17:01,735 - Oliver? - Yes. 201 00:17:01,808 --> 00:17:03,673 I don't regret wake you up. 202 00:17:05,979 --> 00:17:08,413 I went to the Act Bar earlier. 203 00:17:08,848 --> 00:17:10,372 - really? - Yes. 204 00:17:10,483 --> 00:17:13,884 Music at that place loud and fun. 205 00:17:19,759 --> 00:17:21,420 What type of music is that? 206 00:17:21,494 --> 00:17:22,927 Maybe house music. 207 00:17:23,196 --> 00:17:26,165 House Music . Ok. 208 00:17:26,232 --> 00:17:29,099 House, music house. 209 00:17:29,169 --> 00:17:30,966 Did you meet someone? 210 00:17:31,070 --> 00:17:32,970 - Did you meet someone? - No. 211 00:17:33,673 --> 00:17:36,471 Gay young aren't interested with old gay people. 212 00:17:38,211 --> 00:17:39,508 It's different from you. 213 00:17:56,362 --> 00:17:57,954 Do you want to dance? 214 00:19:01,694 --> 00:19:02,683 Hello. 215 00:19:07,700 --> 00:19:09,167 Can I give you my number? 216 00:19:13,306 --> 00:19:14,295 Thanks. 217 00:19:22,048 --> 00:19:26,280 I'm sorry to bring Arthur here. I have to go home. 218 00:19:30,623 --> 00:19:32,318 Very happy meet you. 219 00:19:36,462 --> 00:19:37,952 See you later. 220 00:19:38,031 --> 00:19:39,055 Yes. 221 00:19:58,551 --> 00:19:59,711 Hello? 222 00:20:04,991 --> 00:20:06,424 Is this you? 223 00:20:09,162 --> 00:20:10,686 One beep means "yes"? 224 00:20:14,133 --> 00:20:17,398 I really want to call people who can't talk. 225 00:20:20,707 --> 00:20:22,607 Do you want to do something? 226 00:20:23,977 --> 00:20:24,966 Now? 227 00:20:26,713 --> 00:20:28,908 Ok, I'm parking in front. 228 00:20:45,498 --> 00:20:48,558 Ok. You point it, I'll take you. 229 00:21:00,580 --> 00:21:01,842 Come here? 230 00:21:26,506 --> 00:21:27,495 Good place. 231 00:21:45,324 --> 00:21:47,656 Oh, my mother. My mother died five years ago. 232 00:21:47,727 --> 00:21:48,716 Oh, my God. 233 00:21:49,095 --> 00:21:50,585 Oh, you talk. 234 00:21:52,932 --> 00:21:54,923 I shouldn't. 235 00:21:58,137 --> 00:22:02,164 My father died two months ago , almost three months. 236 00:22:06,045 --> 00:22:07,672 He's gay. 237 00:22:09,882 --> 00:22:12,146 He's gay while married with my mother. 238 00:22:13,152 --> 00:22:16,280 He revealed it to me after my mother died, 239 00:22:17,123 --> 00:22:18,522 and he was 75 years old. 240 00:22:21,994 --> 00:22:23,154 I'm sorry. 241 00:23:20,453 --> 00:23:22,114 Can we just sleep? 242 00:23:25,224 --> 00:23:27,385 Of course. 243 00:23:49,815 --> 00:23:50,839 Oliver. 244 00:23:58,391 --> 00:24:00,450 How long have you been here, when did you go home? 245 00:24:02,695 --> 00:24:03,889 One year? 246 00:24:05,565 --> 00:24:06,554 One month? 247 00:24:09,669 --> 00:24:11,261 Good. then? 248 00:24:11,871 --> 00:24:13,964 You're making a movie here. Acting. 249 00:24:15,374 --> 00:24:16,705 And after that? 250 00:24:18,578 --> 00:24:21,138 Other places Where? 251 00:24:36,762 --> 00:24:37,786 Yes 252 00:25:33,886 --> 00:25:36,980 Hello, home. Hello, Oliver. 253 00:25:39,692 --> 00:25:42,456 Gosh, dad, you got a lot of submissions. 254 00:25:49,769 --> 00:25:52,203 Things, your recovery Very extraordinary 255 00:25:52,338 --> 00:25:53,999 from when you were still using a breathing apparatus. 256 00:25:56,609 --> 00:25:57,598 But? 257 00:25:59,779 --> 00:26:02,873 the results of bronscopy showed there's something 258 00:26:02,948 --> 00:26:06,543 that's big enough under your lungs. 259 00:26:07,453 --> 00:26:10,388 I'm worried that it's cancer. 260 00:26:13,526 --> 00:26:14,993 Uh-huh . I understand. 261 00:26:15,828 --> 00:26:17,989 It spreads 262 00:26:18,064 --> 00:26:20,828 to the lymph nodes then the chest and heart. 263 00:26:22,001 --> 00:26:24,595 With the weak condition your heart and heart, 264 00:26:24,870 --> 00:26:27,805 We cannot do surgery to eliminate it. 265 00:26:29,675 --> 00:26:31,734 we will do radiation treatment 266 00:26:31,811 --> 00:26:34,336 and see if you are strong enough to do Chemotherapy. 267 00:26:35,147 --> 00:26:36,910 You can go home 268 00:26:44,857 --> 00:26:46,324 Anything you want to ask? 269 00:26:49,462 --> 00:26:50,486 No. 270 00:26:52,264 --> 00:26:53,253 Thank you. 271 00:26:57,169 --> 00:26:58,193 I'm sorry. 272 00:26:58,838 --> 00:27:01,238 Alright, it's like don't hurry up tell this to someone else. 273 00:27:02,775 --> 00:27:03,969 Andy? 274 00:27:05,277 --> 00:27:07,074 Don't tell him. 275 00:27:17,323 --> 00:27:18,722 Can you read something for me? 276 00:27:21,894 --> 00:27:26,456 "Brazilian ballet dancers not only are known for their abilities , 277 00:27:26,532 --> 00:27:29,660 "but also as talented and versatile dancers 278 00:27:29,735 --> 00:27:33,171 " they are adept at playing the role of despite the difficult classic role... " 279 00:28:00,466 --> 00:28:02,661 Yes, he's fine. He sleeps in your bed. 280 00:28:02,735 --> 00:28:03,724 but does he eat? 281 00:28:03,903 --> 00:28:04,892 Yes, he eats. 282 00:28:04,970 --> 00:28:06,198 Oh, God I'm so worried about it... 283 00:28:06,272 --> 00:28:07,796 Oh. Here it is. 284 00:28:09,241 --> 00:28:10,572 Apa yg ada ditanganmu? 285 00:28:10,643 --> 00:28:11,769 A coin. 286 00:28:11,844 --> 00:28:13,778 Andy, you can't bring anything like that... 287 00:28:13,879 --> 00:28:14,868 You can't. 288 00:28:14,947 --> 00:28:16,244 I can. See. 289 00:28:16,315 --> 00:28:17,577 You're annoying. 290 00:28:19,084 --> 00:28:20,847 It's time to check. 291 00:28:21,320 --> 00:28:23,185 - Hello, Mr. Fields. - Hello. 292 00:28:24,023 --> 00:28:26,457 I'm Andy. Beloved thing. 293 00:28:26,926 --> 00:28:28,257 I'm Sophia. 294 00:28:29,929 --> 00:28:33,888 You know, I have the right to come here < br /> as often as others. 295 00:28:34,467 --> 00:28:36,196 Go away. Calm yourself. 296 00:28:41,407 --> 00:28:42,738 What was that? 297 00:28:44,443 --> 00:28:46,308 Andy also can't accept it that easy. 298 00:28:47,346 --> 00:28:48,404 Be nice to him. 299 00:28:52,017 --> 00:28:53,075 Excuse me. 300 00:28:59,158 --> 00:29:00,455 Andy, 301 00:29:01,694 --> 00:29:03,628 Where did you get this? 302 00:29:10,803 --> 00:29:13,363 Hi all this for us. 303 00:29:13,439 --> 00:29:14,428 Cheers. 304 00:29:14,507 --> 00:29:15,633 Cheers. 305 00:29:19,211 --> 00:29:21,736 Drinking is prohibited in this room. 306 00:29:25,818 --> 00:29:26,842 Really? 307 00:29:29,054 --> 00:29:30,043 I'm sorry. 308 00:29:31,223 --> 00:29:32,781 No, no, no. No, no. 309 00:29:33,659 --> 00:29:35,126 She's a good nurse. 310 00:29:35,828 --> 00:29:37,853 For health. 311 00:29:38,330 --> 00:29:39,524 For health! 312 00:29:40,466 --> 00:29:42,900 What did you do to my father. He is very polite. 313 00:29:42,968 --> 00:29:45,732 Yes, I invited him but he didn't receive my call. 314 00:29:48,807 --> 00:29:51,071 Two, four six, eight. 315 00:29:51,143 --> 00:29:53,168 That is all? just that's what you want to tell me. 316 00:29:53,245 --> 00:29:55,406 I'll see him in the hotel again, ok? 317 00:29:56,282 --> 00:29:57,271 Are you happy? 318 00:29:57,750 --> 00:29:59,240 Yes, very happy. 319 00:29:59,852 --> 00:30:01,217 Are you happy? 320 00:30:02,221 --> 00:30:03,210 Eight. 321 00:30:03,956 --> 00:30:06,789 We have never spoken seriously, so... 322 00:30:09,395 --> 00:30:12,091 You always think about it. 323 00:30:12,364 --> 00:30:13,524 And you know why? 324 00:30:13,599 --> 00:30:15,897 Because you didn't talk about it. 325 00:30:16,769 --> 00:30:18,134 I know you. 326 00:30:19,972 --> 00:30:21,200 This is real. 327 00:30:22,575 --> 00:30:25,874 This is embarrassing. I've been 38 and fell in love with another woman. 328 00:30:28,414 --> 00:30:30,939 Like losing direction 329 00:30:31,016 --> 00:30:32,381 or I never have it. 330 00:30:36,388 --> 00:30:37,480 Where is father? 331 00:30:38,324 --> 00:30:39,689 In the museum. 332 00:30:41,427 --> 00:30:43,292 Is there something between you guys? 333 00:30:47,766 --> 00:30:49,461 Who are you, from the FBI? 334 00:30:49,535 --> 00:30:50,593 No. 335 00:30:53,138 --> 00:30:54,571 CIA? 336 00:30:54,640 --> 00:30:55,629 No. 337 00:30:55,808 --> 00:30:57,503 - KGB? - No. 338 00:31:00,179 --> 00:31:02,010 SLA? PTA? 339 00:31:02,081 --> 00:31:03,070 No. 340 00:31:03,148 --> 00:31:04,206 BMW? 341 00:31:10,122 --> 00:31:12,215 We're fine. 342 00:31:20,666 --> 00:31:23,430 If you feel bad, go to room 343 00:31:23,502 --> 00:31:26,266 and shout as loud as possible one to two minutes 344 00:31:26,338 --> 00:31:27,703 and you will feel better. 345 00:31:28,340 --> 00:31:30,069 This is called catharsis (cleansing). 346 00:31:44,289 --> 00:31:45,950 It seems like I don't like to shout. 347 00:31:48,594 --> 00:31:49,856 Maybe later. 348 00:32:12,484 --> 00:32:14,145 What is that? 349 00:32:14,653 --> 00:32:17,417 LE-It. Elliot. 350 00:32:17,589 --> 00:32:19,352 Well, that's ridiculous. 351 00:32:19,425 --> 00:32:20,414 I know. 352 00:32:21,293 --> 00:32:22,590 You don't support me. 353 00:32:22,661 --> 00:32:24,526 It's like imitating something 354 00:32:24,596 --> 00:32:26,621 what someone did 30 years ago in the Bronx. 355 00:32:26,699 --> 00:32:29,827 Yes, fine. I am indeed a one of the people who disobey the rules. 356 00:32:29,902 --> 00:32:31,767 Something more is bigger than me. 357 00:32:34,306 --> 00:32:35,603 How to use it? 358 00:32:35,674 --> 00:32:37,403 You have to shake it. Shuffle it 359 00:32:59,765 --> 00:33:00,925 What does that mean? 360 00:33:00,999 --> 00:33:04,264 Awareness of history. something bigger than me. 361 00:33:06,638 --> 00:33:08,128 Come on do it again. 362 00:33:08,507 --> 00:33:10,372 Alright, if you meet him, 363 00:33:10,442 --> 00:33:14,003 Don't tell him you write about awareness of history on the wall. 364 00:33:29,261 --> 00:33:30,819 He is sweet. 365 00:33:31,764 --> 00:33:33,231 He misses your father. 366 00:34:02,361 --> 00:34:06,229 Maybe we should talk for a while. 367 00:34:07,933 --> 00:34:09,093 Right. 368 00:34:19,111 --> 00:34:22,171 Okay, my name is Anna. 369 00:34:25,417 --> 00:34:26,782 You're worried I'm lying 370 00:34:26,852 --> 00:34:28,547 because you didn't know who I am. 371 00:34:30,823 --> 00:34:33,883 I accept. That's right. 372 00:35:18,237 --> 00:35:19,966 Oliver, stop it. 373 00:35:23,508 --> 00:35:25,669 This music is old-fashioned. 374 00:35:27,479 --> 00:35:28,468 It's music black people. 375 00:35:30,315 --> 00:35:34,649 Music like this is more touching
because they suffer more. 376 00:35:34,720 --> 00:35:36,449 They and the Jews. 377 00:35:38,857 --> 00:35:40,324 In my other life, 378 00:35:42,094 --> 00:35:44,289 I will marry Jews. 379 00:35:46,331 --> 00:35:48,299 Someone who is full of feelings. 380 00:35:50,535 --> 00:35:52,025 I'm Jewish right? 381 00:35:53,105 --> 00:35:54,367 You're only a quarter. 382 00:35:54,940 --> 00:35:56,066 I'm half. 383 00:35:57,776 --> 00:35:58,970 Your father isn't have it at all. 384 00:35:59,645 --> 00:36:01,704 He only has a little feeling. 385 00:36:03,882 --> 00:36:05,907 You have more than father. 386 00:36:05,984 --> 00:36:07,747 But I have the most emotions. 387 00:36:10,088 --> 00:36:12,921 You can play steering but only get to the foot of the hill. 388 00:36:16,228 --> 00:36:18,628 You're better at driving. 389 00:36:38,417 --> 00:36:40,544 Excuse me, Mrs. Fields? 390 00:36:41,687 --> 00:36:43,814 Apa, kau tdk memperbolehkan aku berinteraksi dg karya seni ini? 391 00:36:43,889 --> 00:36:45,754 No, it's just... 392 00:36:46,692 --> 00:36:49,889 You too? are you happy to be a good citizen? 393 00:36:49,962 --> 00:36:50,951 No. 394 00:36:58,537 --> 00:37:00,402 Can you get me my camisole? 395 00:37:06,478 --> 00:37:07,740 No, my camisole. 396 00:37:15,954 --> 00:37:17,114 Camisole? 397 00:37:18,724 --> 00:37:20,555 don't you know what is camisole? 398 00:37:23,128 --> 00:37:25,028 I used to interact with animals, 399 00:37:25,797 --> 00:37:28,357 and they don't be asked. 400 00:37:28,433 --> 00:37:31,095 They are very emotional so, I have to guess it. 401 00:37:33,205 --> 00:37:34,695 You may ask anything to me. 402 00:37:37,676 --> 00:37:38,665 Anything? 403 00:37:47,319 --> 00:37:48,479 What's there? 404 00:37:48,887 --> 00:37:50,354 - There's a tree. - Yes. 405 00:37:50,689 --> 00:37:52,122 - And a car. - Uh-huh. 406 00:37:53,258 --> 00:37:54,691 There are other buildings like this. 407 00:37:54,760 --> 00:37:55,784 Right. 408 00:37:55,861 --> 00:37:57,522 There are people like us inside
the building. 409 00:37:58,296 --> 00:38:01,197 Half of them always feel hopeless. 410 00:38:02,167 --> 00:38:05,227 Half of them believe will be a miracle. 411 00:38:06,304 --> 00:38:08,499 It's like there is a war between them. 412 00:38:13,011 --> 00:38:15,002 How do you know many things about humans? 413 00:38:15,747 --> 00:38:16,736 Oh. 414 00:38:18,950 --> 00:38:23,387 Yes , you have to study to read the look on his face. 415 00:38:27,459 --> 00:38:28,721 Like... 416 00:38:32,297 --> 00:38:34,356 It's angry. 417 00:38:36,635 --> 00:38:37,624 Happy. 418 00:38:41,239 --> 00:38:42,934 Sometimes there is no expression. 419 00:38:46,311 --> 00:38:47,300 Oh, huh? 420 00:38:47,379 --> 00:38:48,368 It's an expressionless face. 421 00:38:50,348 --> 00:38:53,715 And they always look one direction 422 00:38:54,886 --> 00:38:57,855 then stop again in the other direction. 423 00:39:01,927 --> 00:39:03,724 You don't know me. I like that. 424 00:39:03,795 --> 00:39:04,853 No, that's 425 00:39:04,930 --> 00:39:05,954 Oh, huh? 426 00:39:06,031 --> 00:39:08,363 Yeah, you have blonde hair that breaks down all this time. 427 00:39:08,700 --> 00:39:11,260 You smoke in a non-smoking room. You like to bite. 428 00:39:11,369 --> 00:39:12,802 Ok, open your eyes. 429 00:39:16,641 --> 00:39:21,476 Yes, you drive your car on the sidewalk. You are only accompanied by an animal. 430 00:39:22,581 --> 00:39:26,278 Sometimes, you look lonely like when you get here. 431 00:39:27,152 --> 00:39:29,279 Yes, you see you don't know me at all. 432 00:39:40,565 --> 00:39:44,228 Someone just came your life and you fall in love with it. 433 00:39:48,373 --> 00:39:52,742 No, this isn't like that. There is something else that is very complicated 434 00:39:55,881 --> 00:39:58,315 Yes. Me too. 435 00:39:59,251 --> 00:40:00,980 What happened with Michelle? 436 00:40:03,889 --> 00:40:04,878 I don't know. You know. 437 00:40:04,956 --> 00:40:06,253 He looks great. 438 00:40:06,958 --> 00:40:08,084 He's cool. 439 00:40:09,361 --> 00:40:11,761 Alright, maybe you should promote yourself, you know 440 00:40:11,830 --> 00:40:13,627 Where you can explain your situation 441 00:40:13,698 --> 00:40:15,427 My situation? 442 00:40:15,500 --> 00:40:16,558 Yes. 443 00:40:16,635 --> 00:40:20,264 I mean, if you want to establish a relationship you don't can only be with one person. 444 00:40:21,373 --> 00:40:23,773 is that the advice of a father, promote yourself? 445 00:40:24,609 --> 00:40:25,906 Yes... 446 00:40:26,745 --> 00:40:28,542 Many people use that method. 447 00:40:29,381 --> 00:40:31,008 Me too. 448 00:40:31,483 --> 00:40:32,472 What? 449 00:40:32,684 --> 00:40:36,176 If Andy doesn't only have one partner, why am I? 450 00:40:36,922 --> 00:40:38,321 God, father. 451 00:40:38,790 --> 00:40:40,348 - Geez you are the driver - Yes? 452 00:40:44,496 --> 00:40:47,090 You look cool Hal, Very handsome. 453 00:40:47,432 --> 00:40:50,492 Hello, house. < br /> Hello, pg. 454 00:40:52,737 --> 00:40:53,761 Hello, pg. 455 00:41:11,156 --> 00:41:14,284 Oh, my God, what else are you doing now carrying? 456 00:41:14,359 --> 00:41:15,621 This is a green caterpillar 457 00:41:15,694 --> 00:41:17,423 No, no, no, you don't have green caterpillars. 458 00:41:17,495 --> 00:41:18,826 I have it. 459 00:41:18,897 --> 00:41:21,730 Oh, god. Dirty !. 460 00:41:26,338 --> 00:41:27,896 Hey, did you leave? 461 00:41:27,973 --> 00:41:29,463 Yes. Michael here. 462 00:41:30,242 --> 00:41:31,300 Oh. 463 00:41:32,077 --> 00:41:33,101 Right. 464 00:41:39,918 --> 00:41:42,045 p> 465 00:41:42,754 --> 00:41:44,984 I thought he was your lover. 466 00:41:45,557 --> 00:41:46,615 At least I his first lover. 467 00:41:48,126 --> 00:41:49,184 Father. 468 00:41:49,261 --> 00:41:50,592 My stomach. 469 00:41:52,397 --> 00:41:53,386 Alright, come on. 470 00:41:53,498 --> 00:41:54,487 Come on. 471 00:41:54,566 --> 00:41:56,124 Arthur, come down. 472 00:41:56,201 --> 00:41:59,170 Say it, since you were little, 473 00:41:59,738 --> 00:42:05,142 and you always dreamed of having a lion? 474 00:42:06,478 --> 00:42:08,139 And you're waiting, waiting waiting and waiting, 475 00:42:08,213 --> 00:42:10,681 but the lion never existed. 476 00:42:12,917 --> 00:42:15,010 Then there's a giraffe coming. 477 00:42:16,888 --> 00:42:21,791 You will be alone or you have to be with a giraffe. 478 00:42:26,131 --> 00:42:27,462 I will still wait for a lion. 479 00:42:28,366 --> 00:42:30,027 That's why I'm worried about you. 480 00:42:35,373 --> 00:42:36,397 This. 481 00:43:15,613 --> 00:43:18,912 You see, you want me to be with with someone who likes me. 482 00:43:19,017 --> 00:43:21,713 I like Andy because he doesn't like me. 483 00:43:23,521 --> 00:43:24,510 He's interesting. 484 00:43:39,003 --> 00:43:40,766 Hey, what did you get? 485 00:43:43,074 --> 00:43:46,339 Liv Ullmann. very bad. 486 00:43:47,712 --> 00:43:51,443 And I found
this crazy book. 487 00:43:52,584 --> 00:43:55,075 It's a book about classic America. 488 00:43:58,623 --> 00:44:02,457 Maybe we can find classic American things we can do. 489 00:44:02,527 --> 00:44:03,516 Yes. 490 00:44:05,230 --> 00:44:06,754 - around 75. - Mmm-hmm. 491 00:44:10,702 --> 00:44:12,670 Or 75 ways... 492 00:44:13,138 --> 00:44:14,298 80. 493 00:44:15,573 --> 00:44:18,371 Louise Brooks, screen stars without sound, 494 00:44:18,443 --> 00:44:21,139 Banned in Hollywood < br /> in the early 1930s, 495 00:44:21,212 --> 00:44:24,181 retired and worked as a salesgirl at Saks Fifth Avenue. 496 00:44:24,249 --> 00:44:25,546 I like it. 497 00:44:25,617 --> 00:44:26,879 Dan Veronica Lake. 498 00:44:27,986 --> 00:44:30,011 A pin-up model and movie star. 499 00:44:30,555 --> 00:44:33,422 Had been very successful, but failed many times in marriage. 500 00:44:33,491 --> 00:44:36,153 Fight against mental disorders and addiction to alcohol. 501 00:44:37,896 --> 00:44:40,888 Died due to hepatitis at the age of 53. 502 00:44:42,567 --> 00:44:44,865 All the ending stories of the actors are sad. 503 00:44:45,403 --> 00:44:47,132 I already said it. 504 00:44:47,639 --> 00:44:49,072 That's not good. 505 00:44:56,214 --> 00:44:59,581 So, now I want to eat Mexican cuisine. 506 00:45:00,418 --> 00:45:04,354 And I want to try on the page 507 00:45:05,490 --> 00:45:06,479 46. 508 00:45:12,030 --> 00:45:13,930 -No. - Yes. 509 00:45:13,998 --> 00:45:15,090 Really? 510 00:45:15,166 --> 00:45:16,690 This is very delicious. 511 00:45:24,075 --> 00:45:25,736 What do you think? 512 00:45:29,280 --> 00:45:30,269 This is delicious. 513 00:45:30,348 --> 00:45:31,542 - This is delicious. - Mmm. 514 00:45:31,616 --> 00:45:33,208 - I doubt you like it. - Why? 515 00:45:33,284 --> 00:45:36,685 You're an actress and stay in a luxury hotel. 516 00:45:39,424 --> 00:45:41,153 I like this place. 517 00:45:44,062 --> 00:45:46,087 I've also liked hotels. 518 00:45:47,465 --> 00:45:52,368 But now I prefer to be in an apartment or go to a different hotel. 519 00:45:53,037 --> 00:45:57,201 How do you relate with your friend? or your lover? 520 00:46:01,212 --> 00:46:04,841 Better yourself. 521 00:46:07,619 --> 00:46:09,211 Without them. 522 00:46:14,626 --> 00:46:17,857 You can still leave someone without having to move. 523 00:46:27,805 --> 00:46:29,170 Are you like that? 524 00:46:30,842 --> 00:46:31,900 You do that? 525 00:46:42,053 --> 00:46:44,578 So, we are the same? 526 00:46:46,457 --> 00:46:47,583 Yes, I think so. 527 00:47:12,116 --> 00:47:13,606 Oh, did I wake you up? 528 00:47:14,118 --> 00:47:15,745 Yes. Thank you, Maria. 529 00:47:15,820 --> 00:47:17,117 And while you're there, 530 00:47:17,655 --> 00:47:19,088 Can you put there? 531 00:47:19,157 --> 00:47:20,749 What are you... Daddy. 532 00:47:21,225 --> 00:47:22,214 What... 533 00:47:22,293 --> 00:47:23,419 I rearranged it. 534 00:47:23,962 --> 00:47:25,691 That medicine makes you crazy. 535 00:47:26,230 --> 00:47:28,790 I just can't sleep. < br /> I feel very refreshed. 536 00:47:33,538 --> 00:47:34,869 Daddy, you have to rest. 537 00:47:35,306 --> 00:47:39,106 I will sleep after tidying up these papers? right right? 538 00:47:39,444 --> 00:47:43,505 Good, pg. If you've finished you have to sleep. 539 00:47:55,660 --> 00:47:56,854 What? 540 00:47:57,829 --> 00:47:59,228 It's okay. You're beautiful. 541 00:48:00,498 --> 00:48:01,522 No. 542 00:48:02,133 --> 00:48:03,122 Yes. 543 00:48:04,469 --> 00:48:06,198 Jewish women not beautiful. 544 00:48:06,270 --> 00:48:09,501 They are cute and interesting but not beautiful. 545 00:48:10,441 --> 00:48:11,806 You're kidding right? 546 00:48:12,143 --> 00:48:13,906 That's what mother told me. 547 00:48:16,581 --> 00:48:17,639 He can't say it. 548 00:48:17,715 --> 00:48:19,706 Yeah, you're right. 549 00:48:20,218 --> 00:48:22,516 All the girls in my school said it, 550 00:48:22,587 --> 00:48:27,149 and when I came home my mother said "Anna who said it?" 551 00:48:27,225 --> 00:48:31,355 like this when Anna stated that he was a Jew in 2003. 552 00:48:31,863 --> 00:48:34,093 And when I told him that my mother was a Jew. 553 00:48:34,265 --> 00:48:36,028 And that my father became a gay 554 00:48:36,100 --> 00:48:38,125 while my mother was a Jew. 555 00:48:38,202 --> 00:48:40,500 and they married in 1955. 556 00:48:41,806 --> 00:48:44,502 My mother didn't know that she was a Jew < br /> until the age of 13 years. 557 00:48:44,575 --> 00:48:45,769 It was 1938. 558 00:48:46,444 --> 00:48:48,139 This is what humans are. 559 00:48:49,113 --> 00:48:51,240 And lions and giraffes. 560 00:48:51,549 --> 00:48:53,881 This man is a very famous man at that time. 561 00:48:54,285 --> 00:48:57,015 My grandfather tried to hide that they were Jews. 562 00:48:57,088 --> 00:48:58,749 This is the swimming team who tell my mother to get out of the team 563 00:48:58,823 --> 00:49:01,223 when they found out that he was a Jew. 564 00:49:01,659 --> 00:49:04,150 This is pretty in 1938. 565 00:49:05,496 --> 00:49:07,896 My father realized that he was gay at the age of 13 years. 566 00:49:07,965 --> 00:49:09,398 It was 1938. 567 00:49:10,001 --> 00:49:11,593 This is their . 568 00:49:13,304 --> 00:49:15,602 This is high school where they first met. 569 00:49:15,873 --> 00:49:17,773 This is the battle they did together. 570 00:49:18,109 --> 00:49:20,509 And this guy became famous when they met again. 571 00:49:20,912 --> 00:49:24,177 This is the only the place where my father could hide and have sex in the 50s. 572 00:49:24,482 --> 00:49:26,746 My father said they were found out by an officer, 573 00:49:26,884 --> 00:49:28,351 you could lose everything. 574 00:49:28,920 --> 00:49:30,319 This is everything. 575 00:49:32,657 --> 00:49:34,352 My father lay on this bed 576 00:49:34,425 --> 00:49:37,485 and said all the problems to a psychiatrist in 1955. 577 00:49:38,262 --> 00:49:41,595 The doctor said that homosexuality is a psychiatric disorder, 578 00:49:41,666 --> 00:49:43,327 but this can be cured. 579 00:49:43,401 --> 00:49:45,096 Not all people can recover. 580 00:49:45,903 --> 00:49:48,371 This is the place where my parents lived in 1955. 581 00:49:48,439 --> 00:49:49,497 and this is where 582 00:49:49,574 --> 00:49:52,270 where all gay can gather freely. 583 00:49:52,443 --> 00:49:55,173 When they pronounce their oath in this church, 584 00:49:55,513 --> 00:49:57,879 Allen Ginsberg wrote his famous poem, 585 00:49:57,949 --> 00:50:00,247 Howl, his room key 586 00:50:00,318 --> 00:50:01,751 "... and let them have sex through the back 587 00:50:01,819 --> 00:50:03,116 " with a motorbike racer, 588 00:50:03,187 --> 00:50:04,950 "and cheered happily, 589 00:50:05,823 --> 00:50:08,758 " who blew up and blown by angels namely, sailors, 590 00:50:08,826 --> 00:50:11,727 "caresses of Atlantic and love in the Caribbean... " 591 00:50:56,507 --> 00:51:00,671 Just make their portrait. This is for the album cover, right? 592 00:51:01,245 --> 00:51:02,769 That's what they want. Yes? 593 00:51:02,847 --> 00:51:04,439 Yes. 594 00:51:05,316 --> 00:51:06,578 Benar. 595 00:51:14,659 --> 00:51:16,183 -This, dad. - Oh, my God. 596 00:51:16,327 --> 00:51:18,318 I understand. Come on. 597 00:51:27,572 --> 00:51:32,407 Hey, don't, no, that's a souvenir /> day to be gay. Leave it there. 598 00:51:33,044 --> 00:51:34,136 Alright. 599 00:51:36,414 --> 00:51:41,181 And that's a book about gay. Leave that too. 600 00:51:41,919 --> 00:51:43,944 Then what about the chair? This also a gay chair? 601 00:51:44,021 --> 00:51:47,218 The chair isn't gay. Of course. 602 00:51:50,394 --> 00:51:52,555 Daddy, the hose is not quite long. 603 00:51:52,630 --> 00:51:54,120 This sucks. 604 00:51:57,535 --> 00:51:58,763 Oh, what is that? 605 00:51:58,836 --> 00:52:00,303 Now you have been discharged from the hospital, 606 00:52:00,371 --> 00:52:02,464 you have to exercise, to return the form 607 00:52:02,540 --> 00:52:04,030 That's a good idea. 608 00:52:04,141 --> 00:52:06,132 Ok, let's try it. I'll show you how to use it. 609 00:52:06,210 --> 00:52:07,234 Yes, just later. 610 00:52:07,311 --> 00:52:08,835 I want to make tea. 611 00:52:08,913 --> 00:52:12,110 Ok. I'll clean it. This is a little... 612 00:52:17,054 --> 00:52:19,750 Your mother's vase must be given flowers. 613 00:52:20,992 --> 00:52:23,790 You have to say to Andy that your condition is not good. 614 00:52:24,996 --> 00:52:27,396 Daddy, you just came out from the hospital. You have to take a lot of rest. 615 00:52:27,465 --> 00:52:28,762 Yes, yes. 616 00:52:30,301 --> 00:52:32,030 You will say, to him right? 617 00:52:33,871 --> 00:52:34,895 Me? 618 00:52:36,274 --> 00:52:37,263 Please. 619 00:52:47,785 --> 00:52:48,774 Hey. 620 00:53:00,264 --> 00:53:02,528 You know, I tried having sex with a woman? 621 00:53:04,335 --> 00:53:05,802 - Really? - Yes. 622 00:53:06,103 --> 00:53:09,368 I just want you to know. I tried it, but it didn't work. 623 00:53:12,510 --> 00:53:14,410 Hey, I don't have a problem with gay people. 624 00:53:14,478 --> 00:53:16,139 Have you done it with fellow men? 625 00:53:17,081 --> 00:53:18,139 No. 626 00:53:20,251 --> 00:53:23,550 I hear if a man has never done it with fellow men, 627 00:53:23,621 --> 00:53:25,816 he's definitely afraid of gay people. < 628 00:53:25,890 --> 00:53:27,653 You know, they're a threat. 629 00:53:29,860 --> 00:53:31,327 I don't know, Andy. 630 00:53:31,495 --> 00:53:34,191 Aku tak ingin kau merasa terancam. 631 00:53:34,899 --> 00:53:37,732 I don't want to do it with you. 632 00:53:41,205 --> 00:53:42,604 What I'm doing, 633 00:53:43,374 --> 00:53:45,808 maybe someone who doesn't can say it's sex. 634 00:53:46,344 --> 00:53:47,368 Ok. 635 00:53:48,245 --> 00:53:49,303 Ok. 636 00:53:51,315 --> 00:53:52,304 Hey. 637 00:54:02,093 --> 00:54:03,321 I can't tell him. 638 00:54:06,831 --> 00:54:07,820 No problem. 639 00:54:10,234 --> 00:54:11,360 640 00:54:12,269 --> 00:54:14,464 No, it's not like that. 641 00:54:18,275 --> 00:54:20,573 You can't hide this from it. He loves you. 642 00:54:20,644 --> 00:54:21,975 You're a person who likes to give advice about a relationship, 643 00:54:33,591 --> 00:54:35,024 But you look bad. 644 00:54:35,626 --> 00:54:37,992 Be ordinary. 645 00:54:38,729 --> 00:54:39,753 When he doesn't see it, we'll do it. 646 00:54:56,847 --> 00:54:58,178 Ok? 647 00:55:00,751 --> 00:55:02,082 Don't, don't, don't. 648 00:55:09,427 --> 00:55:10,792 That's my father. 649 00:55:19,036 --> 00:55:20,663 Is that bad? 650 00:55:24,308 --> 00:55:25,297 Try to be me. 651 00:55:31,215 --> 00:55:32,273 Ok. 652 00:55:41,125 --> 00:55:42,615 Annie? 653 00:55:44,128 --> 00:55:47,222 You never contacted me back. 654 00:55:49,667 --> 00:55:52,568 You know, I can't stop thinking about... 655 00:55:53,370 --> 00:55:54,735 You know. 656 00:55:55,272 --> 00:55:56,739 Doing that. 657 00:55:57,808 --> 00:55:59,036 What? 658 00:56:00,411 --> 00:56:01,935 Torturing me. 659 00:56:03,747 --> 00:56:05,977 Only you are the person I told you. 660 00:56:14,058 --> 00:56:16,322 You have to say to your mother, not me. 661 00:56:18,829 --> 00:56:20,319 You're my lover. 662 00:56:29,507 --> 00:56:31,532 Now, I have to kill you. 663 00:56:33,978 --> 00:56:35,707 That will run very well. 664 00:56:35,913 --> 00:56:38,143 I understand. I'm sorry. 665 00:56:45,890 --> 00:56:46,914 Really? 666 00:57:03,507 --> 00:57:04,906 Hey, Anna. 667 00:57:05,409 --> 00:57:06,933 Hey, Oliver. 668 00:57:07,144 --> 00:57:08,805 What do you think about vandalism ( destroyer)? 669 00:57:13,350 --> 00:57:14,544 I don't know. 670 00:57:15,586 --> 00:57:16,917 Fine. 671 00:57:26,297 --> 00:57:27,730 Oliver, 672 00:57:27,898 --> 00:57:31,163 Don't ever consider that to be serious ok?
This is just a joke. 673 00:57:31,235 --> 00:57:32,668 Women like fun things. 674 00:57:32,736 --> 00:57:33,896 - OK? - Ok. 675 00:57:40,077 --> 00:57:41,601 You know? < br /> Here, Arthur Mu's favor. 676 00:57:41,679 --> 00:57:43,704 Alright you are here and act like a prisoner. 677 00:57:43,781 --> 00:57:44,770 That's good. 678 00:57:46,283 --> 00:57:47,272 - good? - Mmm. 679 00:57:48,185 --> 00:57:49,209 You alright? 680 00:57:49,286 --> 00:57:50,275 Yes, yes, yes. 681 00:57:54,158 --> 00:57:55,455 Are you okay? 682 00:57:55,960 --> 00:57:58,485 Yes, I'll stay here with friends my new one. 683 00:57:58,562 --> 00:57:59,620 Ok. 684 00:58:11,108 --> 00:58:12,097 Anna? 685 00:58:23,020 --> 00:58:24,419 I tried to get your attention. 686 00:58:24,488 --> 00:58:26,080 Really? 687 00:58:31,428 --> 00:58:32,895 You succeeded. 688 00:58:47,278 --> 00:58:48,870 Arthur, Arthur. 689 00:58:49,546 --> 00:58:51,480 No, no, no. I'm sorry. 690 00:58:51,548 --> 00:58:53,846 No problem. 691 00:58:54,451 --> 00:58:55,816 How do you use this card? 692 00:58:59,089 --> 00:59:00,556 - Do you mind? - No. 693 00:59:03,927 --> 00:59:05,292 - thank you. - no problem. 694 00:59:31,255 --> 00:59:32,654 He's like your father. 695 00:59:34,325 --> 00:59:35,417 Yes. 696 00:59:47,871 --> 00:59:48,895 however 697 00:59:48,972 --> 00:59:51,031 He doesn't consider himself sick anymore. 698 01:00:04,955 --> 01:00:08,755 Oliver,Ini Blake. Dia pria yg hebat. 699 01:00:09,193 --> 01:00:11,718 Look. Finally I have a tatoo. 700 01:00:12,262 --> 01:00:14,196 Request registration of course. 701 01:00:15,566 --> 01:00:16,624 That's good for him. 702 01:00:19,536 --> 01:00:21,163 We often go shopping. 703 01:00:21,839 --> 01:00:23,238 Buying these books. 704 01:00:23,340 --> 01:00:24,500 Hello, pg. 705 01:00:24,575 --> 01:00:25,564 Hello. 706 01:00:26,176 --> 01:00:27,438 New clothes. 707 01:00:29,780 --> 01:00:31,680 He likes Staples. 708 01:00:32,082 --> 01:00:33,811 Buy lots of plants. 709 01:00:36,653 --> 01:00:37,847 Have parties often. 710 01:00:40,991 --> 01:00:42,322 I'm happy you want to do it. 711 01:00:42,393 --> 01:00:44,258 I thought I'd make dinner. 712 01:00:44,328 --> 01:00:47,297 It's time to watch together stupid. 713 01:00:49,066 --> 01:00:51,364 Things, you look amazing 714 01:00:51,435 --> 01:00:53,801 My condition continues to improve. 715 01:00:53,871 --> 01:00:54,895 - Hi, Oliver. - Hey, Oliver. 716 01:00:54,972 --> 01:00:56,064 Hey. 717 01:00:56,273 --> 01:01:00,004 This the working part of the letter to the government. 718 01:01:00,177 --> 01:01:04,113 There is a gay congressman who wins, supported by him. 719 01:01:06,116 --> 01:01:08,744 My father hired a secretary to write about him. 720 01:01:08,852 --> 01:01:11,082 And one morning in May... 721 01:01:11,188 --> 01:01:13,383 He started telling everyone that his condition continue to improve. 722 01:01:13,490 --> 01:01:16,084 Why did you tell them what wasn't true? 723 01:01:16,994 --> 01:01:17,983 Yes... 724 01:01:18,128 --> 01:01:21,188 You have cancer stage four. 725 01:01:22,299 --> 01:01:24,290 It's not that bad. 726 01:01:24,935 --> 01:01:25,959 Father, 727 01:01:27,037 --> 01:01:28,629 There's no more cancer stage after that. 728 01:01:31,008 --> 01:01:32,635 That's not what it means . 729 01:01:32,709 --> 01:01:34,267 Then, what do you mean? 730 01:01:34,378 --> 01:01:38,678 You mean you have succeeded past three stages before this. 731 01:01:49,860 --> 01:01:51,122 What film did we watch? 732 01:01:51,261 --> 01:01:53,991 The Times of Harvey Milk, The first politician who claimed that he was gay... 733 01:01:54,064 --> 01:01:55,053 yes, I know who is Harvey Milk. 734 01:01:55,132 --> 01:01:56,121 Good, good. 735 01:01:56,200 --> 01:01:59,067 My voice is the voice that belongs to someone who cares. 736 01:01:59,136 --> 01:02:01,866 Are there people who care about their city? 737 01:02:01,939 --> 01:02:02,963 Do people have sensitivity... 738 01:02:03,807 --> 01:02:05,604 Write an essay about religion. 739 01:02:06,143 --> 01:02:10,443 "Finally, Jesus gets older. 740 01:02:10,514 --> 01:02:12,311 " He can't walk far 741 01:02:12,382 --> 01:02:15,078 "and he no longer has a loud voice first . 742 01:02:15,152 --> 01:02:18,212 "One day when he sent a messenger to announce his departure. 743 01:02:18,956 --> 01:02:20,685 " Three of his students prayed with him, 744 01:02:20,757 --> 01:02:22,884 " Bathe him and feed him. 745 01:02:23,627 --> 01:02:26,687 "After a few days his breath is panting, 746 01:02:26,763 --> 01:02:28,993 " One morning, 747 01:02:30,033 --> 01:02:31,625 "Jesus died . " 748 01:02:34,638 --> 01:02:36,970 You fabricated about the death of Jesus? 749 01:02:37,040 --> 01:02:39,440 This sounds more human. 750 01:02:39,510 --> 01:02:40,977 We need something new. 751 01:02:42,980 --> 01:02:45,278 Dari pertama kali Aku melihatnya benar-benar jatuh cinta. 752 01:02:46,750 --> 01:02:48,342 He looks amazing. 753 01:02:48,785 --> 01:02:50,946 Even though it sounds crazy by you. 754 01:03:46,810 --> 01:03:47,902 Anna? 755 01:04:03,827 --> 01:04:08,025 I can't sleep I want running for a while. 756 01:04:11,635 --> 01:04:13,398 You have lost a lot. 757 01:04:15,038 --> 01:04:17,370 How can I make it worse? 758 01:04:20,877 --> 01:04:22,902 If this has exceeded the limit, 759 01:04:24,715 --> 01:04:26,774 then we have to stop do this. 760 01:04:36,426 --> 01:04:38,326 Wait, wait. 761 01:04:39,096 --> 01:04:41,064 Wait. 762 01:04:43,033 --> 01:04:44,694 I don't want to do it. 763 01:04:48,672 --> 01:04:50,902 Oh! 764 01:04:55,946 --> 01:04:57,345 - Are you ready? - Yes! 765 01:05:03,220 --> 01:05:04,551 - Again! - Again? 766 01:05:04,655 --> 01:05:06,520 - Again! - Again! 767 01:05:09,960 --> 01:05:11,222 Severe! 768 01:05:12,129 --> 01:05:13,255 Severe! 769 01:05:13,330 --> 01:05:14,490 Severe! 770 01:05:14,798 --> 01:05:15,958 Severe! 771 01:05:16,033 --> 01:05:17,159 Severe! 772 01:05:18,435 --> 01:05:19,629 Severe! 773 01:05:20,537 --> 01:05:22,402 bad! 774 01:05:22,639 --> 01:05:24,607 - Severe! - Severe! 775 01:05:25,042 --> 01:05:26,031 Arthur. 776 01:05:26,109 --> 01:05:27,098 Arthur! 777 01:05:27,778 --> 01:05:29,006 Come on, doggie, doggie. 778 01:05:29,079 --> 01:05:30,239 Arthur. 779 01:05:30,313 --> 01:05:32,110 I'm passing here. I'm farther away. 780 01:05:36,720 --> 01:05:37,846 Whoo! 781 01:05:38,755 --> 01:05:40,552 Ah! You wake up. 782 01:05:41,425 --> 01:05:43,916 Arthur says you have to wake up. 783 01:05:44,861 --> 01:05:46,886 He said it's a day off today. 784 01:05:46,963 --> 01:05:48,863 - He talks with me too ?. - Yes. 785 01:05:50,267 --> 01:05:51,791 He said now. Now. Now. 786 01:05:51,868 --> 01:05:53,460 Your English is very bad. 787 01:05:53,537 --> 01:05:55,198 And he says 10 more minutes. 788 01:06:09,686 --> 01:06:10,983 Are you okay? 789 01:06:12,856 --> 01:06:13,845 You did it well. 790 01:06:13,924 --> 01:06:15,391 Yes, I don't believe this is the first time you did it. 791 01:06:15,459 --> 01:06:16,448 This is the first time. 792 01:06:16,526 --> 01:06:18,756 You're watching everyone spinning around play. 793 01:06:18,829 --> 01:06:20,694 Sorry sir. The dog is not allowed to enter. 794 01:06:20,764 --> 01:06:22,254 Please take it out from here. 795 01:06:22,332 --> 01:06:24,493 If I stay alone, he gets out of control. 796 01:06:24,568 --> 01:06:26,126 Maafkan aku. Tapi anjing memang tidak diperbolehkan masuk. 797 01:06:26,203 --> 01:06:27,329 - Yes, yes but... - Come on, please. 798 01:06:27,404 --> 01:06:30,032 If I leave him in the car he will cry. I can't leave it in the car. 799 01:06:30,107 --> 01:06:31,597 I'm sorry, but he has to get out of here. 800 01:06:32,876 --> 01:06:35,106 I don't understand what he said and I don't like it 801 01:06:35,178 --> 01:06:36,372 You have to get the dog out from here. 802 01:06:36,446 --> 01:06:39,244 He speaks French. He said, "This dog is only a small dog, so it doesn't matter. " 803 01:06:39,316 --> 01:06:41,045 - Are you going to say this to the clerk? - Okay, you know? 804 01:06:41,118 --> 01:06:42,517 - He called the clerk. - Take the roller skates. 805 01:06:42,586 --> 01:06:43,575 Take the roller skates. 806 01:06:48,925 --> 01:06:50,256 - OK? - Ok. 807 01:07:07,978 --> 01:07:09,343 - Come on, Arthur. - Faster. 808 01:07:09,412 --> 01:07:11,039 Ok. Sorry. Excuse me. 809 01:07:11,114 --> 01:07:12,103 Hi. 810 01:07:20,524 --> 01:07:22,389 I can't. 811 01:07:28,832 --> 01:07:30,959 He doesn't usually make this many calls. 812 01:07:31,768 --> 01:07:33,258 Sometimes it's good. 813 01:07:33,336 --> 01:07:34,633 Yes, fine. 814 01:07:36,406 --> 01:07:37,998 He shouldn't be. do this to you. 815 01:07:48,885 --> 01:07:51,445 Even though it's not picked up, he'll stay here. 816 01:07:53,390 --> 01:07:55,415 I will go somewhere else... 817 01:08:00,497 --> 01:08:02,192 You will go from here. 818 01:08:04,167 --> 01:08:05,156 Yes. 819 01:08:06,369 --> 01:08:08,200 Looks like you
can go to my house. 820 01:08:08,638 --> 01:08:10,765 Stay with me. 821 01:08:27,324 --> 01:08:30,452 Do you want to live with a foreign woman like me? 822 01:08:31,695 --> 01:08:33,219 Yes, really want. 823 01:08:37,734 --> 01:08:39,201 Can you cook? 824 01:08:42,405 --> 01:08:43,804 Yes. 825 01:08:58,955 --> 01:09:00,718 I will be happy. 826 01:09:04,160 --> 01:09:05,821 It looks like I have to kill you now. 827 01:09:05,896 --> 01:09:07,761 Mmm. Why? 828 01:09:08,298 --> 01:09:10,198 Because I fell in love with you. 829 01:09:10,600 --> 01:09:13,068 Anna and I officially related in 2003. 830 01:09:14,037 --> 01:09:15,664 Like this sun 831 01:09:15,772 --> 01:09:17,137 Stars 832 01:09:17,707 --> 01:09:19,538 This is the way we eat. 833 01:09:20,176 --> 01:09:22,701 When we tell about what we think. 834 01:09:23,146 --> 01:09:24,943 I was born in 1965. 835 01:09:25,382 --> 01:09:27,680 Anna was born in 1971. 836 01:09:27,884 --> 01:09:29,408 It's like this sun. 837 01:09:29,486 --> 01:09:30,953 pets. 838 01:09:31,021 --> 01:09:32,045 His parents. 839 01:09:32,222 --> 01:09:33,917 He left home when he was 16 years old. 840 01:09:34,291 --> 01:09:38,785 He lives here, here here. and here. 841 01:09:39,462 --> 01:09:43,023 He has been in a relationship 3 times. He decided everything. 842 01:09:43,266 --> 01:09:46,633 I have 4 serious relationships. I leave it too. 843 01:09:46,736 --> 01:09:48,636 Or just leave them alone. 844 01:09:49,039 --> 01:09:50,973 We don't fight like this. 845 01:09:51,041 --> 01:09:53,100 We don't have to hide to have sex. 846 01:09:53,843 --> 01:09:55,538 Luck allows us to feel 847 01:09:55,612 --> 01:09:57,944 sadness that is not felt by our parents, 848 01:09:58,982 --> 01:10:01,348 and happiness that I've never seen from them. 849 01:10:02,585 --> 01:10:05,213 We don't know how we understand the story in our mind, 850 01:10:05,322 --> 01:10:07,517 but sometimes it stops 851 01:10:07,590 --> 01:10:10,184 and I can see Anna's eyes in 2003. 852 01:10:10,860 --> 01:10:12,122 Her ears. 853 01:10:12,696 --> 01:10:13,958 Her legs . 854 01:10:14,197 --> 01:10:18,531 This is when he said, "I love you" in 2003. 855 01:10:19,336 --> 01:10:21,566 It's like this when he cried. 856 01:10:22,005 --> 01:10:25,202 When he says he can always move to another place. 857 01:10:26,509 --> 01:10:28,602 His parents should give him freedom. 858 01:10:29,279 --> 01:10:31,679 But they are precisely doing the opposite. 859 01:11:06,216 --> 01:11:07,649 - Last. - Oh, my goodness. 860 01:11:07,751 --> 01:11:09,218 I understand. 861 01:11:15,992 --> 01:11:17,152 That. 862 01:11:20,330 --> 01:11:22,195 This is for you. Yes. 863 01:11:22,298 --> 01:11:23,663 Now, that has meaning to & apos; gay & apos; 864 01:11:23,733 --> 01:11:25,030 Yes, everyone knows that. 865 01:11:25,135 --> 01:11:26,193 No , they don't know it. 866 01:11:26,269 --> 01:11:28,237 Yes. everyone knows that. 867 01:11:28,304 --> 01:11:29,703 Tidak. Tentu saja tidak. Jangan begitu. 868 01:11:29,773 --> 01:11:33,265 Daddy, right now everyone knows that it's meaningful to & apos; gay & apos; 869 01:11:33,376 --> 01:11:34,968 - Really? - Yes. 870 01:11:41,351 --> 01:11:43,251 Do you know ? 871 01:11:44,421 --> 01:11:46,013 Of course I am? 872 01:11:49,359 --> 01:11:50,348 No. 873 01:11:52,495 --> 01:11:54,156 I just think that you and your mother never fall in love. 874 01:11:55,265 --> 01:11:56,823 We love each other. 875 01:11:57,434 --> 01:11:58,799 But you're gay from the beginning. 876 01:11:58,868 --> 01:12:00,597 Yes, I tried hard not to be like that. 877 01:12:00,670 --> 01:12:02,365 During 44 years? 878 01:12:02,539 --> 01:12:03,631 Yes. 879 01:12:04,808 --> 01:12:06,275 Even though I realize I'm gay. 880 01:12:06,643 --> 01:12:09,669 Like if there is a party I always pay attention to men and women. 881 01:12:13,550 --> 01:12:15,074 How about sex? 882 01:12:15,785 --> 01:12:18,185 Yes, he thinks I'm not the best for him. 883 01:12:20,457 --> 01:12:21,981 But we do it. 884 01:12:24,427 --> 01:12:25,826 Listen, I love my life. 885 01:12:26,763 --> 01:12:28,993 Museum, our home. 886 01:12:29,833 --> 01:12:31,061 That's what I want. 887 01:12:31,134 --> 01:12:32,328 Dan ibu. 888 01:12:32,669 --> 01:12:33,761 Do you want mom too? 889 01:12:33,837 --> 01:12:34,826 Yeah! 890 01:12:34,904 --> 01:12:36,269 Don't be like that. 891 01:12:42,912 --> 01:12:45,005 He expressed love to me. 892 01:12:47,984 --> 01:12:49,508 I said, 893 01:12:50,854 --> 01:12:55,018 "Listen. I love you, and we are friends, and you know how I am." 894 01:12:55,191 --> 01:12:56,385 Then he said, 895 01:12:59,996 --> 01:13:01,520 "No problem. 896 01:13:02,565 --> 01:13:03,998 " I'll fix it. " 897 01:13:09,272 --> 01:13:10,603 I'm thinking, 898 01:13:11,641 --> 01:13:13,404 " Oh, my goodness. 899 01:13:16,513 --> 01:13:18,174 "I'll try all. " 900 01:13:23,953 --> 01:13:25,045 Sex. 901 01:13:25,388 --> 01:13:26,548 Life. 902 01:13:26,823 --> 01:13:28,051 Healing. 903 01:13:28,291 --> 01:13:29,349 Sunlight. 904 01:13:29,425 --> 01:13:30,449 Nature. < /p> 905 01:13:30,527 --> 01:13:31,551 Miracle. 906 01:13:31,794 --> 01:13:32,886 Kedamaian. 907 01:13:32,962 --> 01:13:34,259 Sangat. 908 01:13:35,832 --> 01:13:40,326 The gay flag was first made by a man named Gilbert Baker in the year 1978. 909 01:13:40,470 --> 01:13:42,267 He gives meaning in every color. 910 01:13:42,672 --> 01:13:44,105 This man is a president. 911 01:13:44,374 --> 01:13:45,363 Ini penemuan. 912 01:13:45,775 --> 01:13:47,106 This is the way the movie at that time. 913 01:13:47,577 --> 01:13:48,669 Pets. 914 01:13:49,512 --> 01:13:54,074 On November 27, 1978, Harvey Milk was shot dead. 915 01:13:54,751 --> 01:13:58,915 A week later, my father inaugurated his annual Christmas exhibition. 916 01:13:58,988 --> 01:14:01,456 He collected stuffed animals from people in his community 917 01:14:01,524 --> 01:14:02,957 and displayed them. 918 01:14:03,826 --> 01:14:06,021 My father printed a quote from The Velveteen Rabbit 919 01:14:06,095 --> 01:14:07,687 With very large writing on the wall. 920 01:14:08,698 --> 01:14:11,599 The rabbit doll said, "What's real ? " 921 01:14:12,502 --> 01:14:15,369 and the rabbit asks, " Does it hurt? " 922 01:14:16,139 --> 01:14:18,437 And the horse said, " sometimes. " 923 01:14:19,175 --> 01:14:20,904 "Doesn't this only happen once?" 924 01:14:21,578 --> 01:14:23,068 "This takes a long time. 925 01:14:23,813 --> 01:14:25,542 " In other words, you are real, 926 01:14:25,615 --> 01:14:27,412 "fur your hair fall naturally, 927 01:14:27,550 --> 01:14:30,713 "Your eyes come out, and hurt your joints. 928 01:14:30,887 --> 01:14:32,855 " But that's all it's nothing 929 01:14:33,556 --> 01:14:34,921 "because you're real. 930 01:14:35,358 --> 01:14:38,191 "You're not bad except for those who don't understand. " 931 01:14:45,201 --> 01:14:47,169 Andy moved here. 932 01:14:47,237 --> 01:14:48,465 really? 933 01:14:49,172 --> 01:14:50,639 Is that a good idea? 934 01:14:53,243 --> 01:14:55,939 Accept it 935 01:15:14,631 --> 01:15:15,620 Come on 936 01:15:15,798 --> 01:15:18,028 This is the idea, is there a history of sadness. 937 01:15:18,468 --> 01:15:22,564 This will be right for you... This will be yours... 938 01:15:22,639 --> 01:15:26,006 You know, you need a large CD place. 939 01:15:27,810 --> 01:15:31,075 4 billion last year life on earth happened. 940 01:15:31,314 --> 01:15:34,408 and even the concept of sadness not yet created, but... 941 01:15:35,752 --> 01:15:36,741 I'm sorry. 942 01:15:38,254 --> 01:15:39,243 I'm sorry too. 943 01:15:42,158 --> 01:15:43,955 Yeah, that's good. 944 01:15:55,772 --> 01:15:57,364 Come on, Arthur . 945 01:16:06,082 --> 01:16:08,050 This is the living room. 946 01:16:14,390 --> 01:16:15,789 Dining room. 947 01:16:17,894 --> 01:16:20,795 That... I have a few boxes. And that belongs to my parents. 948 01:16:21,464 --> 01:16:22,590 My mother. 949 01:16:22,665 --> 01:16:24,326 Hal, Georgia, meet Anna. 950 01:16:24,400 --> 01:16:26,891 Anna, Hal, Georgia. 951 01:16:27,470 --> 01:16:28,459 Hi. 952 01:16:30,707 --> 01:16:32,504 - This is the stairs. - Oh, huh? 953 01:16:32,575 --> 01:16:34,099 This is going up. 954 01:16:38,047 --> 01:16:39,571 I emptied this for you. 955 01:16:50,760 --> 01:16:52,421 I brought your bag. 956 01:17:21,958 --> 01:17:23,255 Are you okay? 957 01:18:15,745 --> 01:18:18,213 I can't sleep and I don't want to bother you. 958 01:18:20,783 --> 01:18:22,011 I feel... 959 01:18:24,253 --> 01:18:26,084 I'm worried 960 01:18:27,757 --> 01:18:29,156 at the same time very happy. 961 01:18:31,794 --> 01:18:34,058 I keep thinking, maybe, 962 01:18:34,831 --> 01:18:35,820 I'm not so lost. 963 01:18:41,637 --> 01:18:43,662 Why did you cry yesterday? 964 01:19:33,489 --> 01:19:34,820 Are you OK? 965 01:19:35,925 --> 01:19:36,983 Yes 966 01:20:09,659 --> 01:20:11,490 You look unhappy. 967 01:20:15,731 --> 01:20:17,289 Okay, are you happy? 968 01:20:18,534 --> 01:20:19,626 Here? 969 01:20:25,641 --> 01:20:27,700 Maybe I'm not good at
this. 970 01:20:30,980 --> 01:20:32,971 I don't know what I did. 971 01:20:35,618 --> 01:20:37,586 But I want it here. 972 01:21:15,958 --> 01:21:17,721 I don't know, Anna. 973 01:21:18,628 --> 01:21:22,064 I'm not sure this is what I should feel. 974 01:21:29,839 --> 01:21:30,828 Ok. 975 01:21:33,876 --> 01:21:36,208 I'll go back to New York. 976 01:22:01,837 --> 01:22:06,171 Things, you don't need to come here
to take care again. 977 01:22:06,609 --> 01:22:08,474 Is something wrong? 978 01:22:08,911 --> 01:22:10,708 You should be at home only. 979 01:22:11,814 --> 01:22:13,975 The guardian's sister will take care of you from now on . 980 01:22:15,151 --> 01:22:17,119 If there are other treatments 981 01:22:18,954 --> 01:22:20,353 Will cause more severe pain . 982 01:22:21,390 --> 01:22:23,119 Yes, I understand. 983 01:22:24,760 --> 01:22:26,921 I'm sorry. I hope we can do better. 984 01:22:27,763 --> 01:22:32,496 No, you have done the best , Dr. Long. 985 01:22:34,270 --> 01:22:35,828 And thank you 986 01:22:38,841 --> 01:22:40,502 has come to the party. 987 01:23:07,436 --> 01:23:10,462 Kau selalu ingin memegang tanganku ketika kau masih kecil. 988 01:23:11,640 --> 01:23:15,542 I can't, you know. I'm afraid it looks ridiculous. 989 01:23:16,979 --> 01:23:19,880 I want to be closer to you, you know, 990 01:23:20,316 --> 01:23:24,082 and my father never really can be close to me. 991 01:23:26,722 --> 01:23:29,020 And I hope I'm not like him. 992 01:23:30,192 --> 01:23:32,956 I can remember you clearly from the time you were still small. 993 01:23:34,730 --> 01:23:36,391 Looks like I was at work at that time. 994 01:23:36,966 --> 01:23:40,060 Look at the hands of the art worker. 995 01:23:41,303 --> 01:23:47,208 As if you can feel his art and how great he is. 996 01:23:47,276 --> 01:23:49,437 And every movement of his body. 997 01:23:49,912 --> 01:23:54,713 looks like a structure of existence... 998 01:23:55,651 --> 01:23:56,948 I mean the one in... . 999 01:23:57,019 --> 01:23:58,850 Let's go home. 1000 01:23:58,988 --> 01:24:01,752 ... the biggest use of those words. 1001 01:24:03,793 --> 01:24:07,354 What is your father's situation? What can he did without us? 1002 01:24:07,496 --> 01:24:09,521 Georgia, did you leave? 1003 01:24:09,598 --> 01:24:11,964 Yes, Mary. this is an emergency. 1004 01:24:12,034 --> 01:24:13,899 Oliver's appendix broke. 1005 01:24:14,570 --> 01:24:15,832 Oh, my God. 1006 01:24:17,273 --> 01:24:18,934 He's a very tough boy. 1007 01:24:23,979 --> 01:24:25,844 You show the direction,
I'm driving. 1008 01:24:31,320 --> 01:24:33,788 Ah! good left. 1009 01:24:38,327 --> 01:24:39,385 and? 1010 01:24:42,131 --> 01:24:45,999 Go left again. We spin. 1011 01:25:38,087 --> 01:25:40,021 Hey, it's me. Please leave a message. 1012 01:25:41,156 --> 01:25:42,145 Anna? 1013 01:25:45,427 --> 01:25:47,258 Where are you? 1014 01:26:00,576 --> 01:26:01,565 - Hey. - Hey. 1015 01:26:02,544 --> 01:26:03,533 Okay, this. 1016 01:26:05,247 --> 01:26:07,875 Okay, Arthur, ok. 1017 01:26:08,984 --> 01:26:10,417 You will watch Elliot. 1018 01:26:10,486 --> 01:26:12,386 I'll go a few days. 1019 01:26:14,423 --> 01:26:15,412 Goodbye. 1020 01:26:15,491 --> 01:26:16,480 Ok. 1021 01:26:16,558 --> 01:26:18,116 OK? Thank you. 1022 01:26:51,827 --> 01:26:53,556 He remembers me. 1023 01:28:29,258 --> 01:28:30,520 Hey. 1024 01:28:31,160 --> 01:28:32,218 Hey. 1025 01:28:33,896 --> 01:28:36,296 Look, I'm very sorry, 1026 01:28:36,498 --> 01:28:39,865 I'm on your doorstep. I'm in New York. 1027 01:28:51,046 --> 01:28:52,513 I'm in Los Angeles. 1028 01:28:58,287 --> 01:29:00,050 Kau di LA? 1029 01:29:00,422 --> 01:29:02,447 You said you will be here. 1030 01:29:03,058 --> 01:29:06,289 Yes. But I'm not long. 1031 01:29:07,930 --> 01:29:10,194 Damn. I'm in your place instead. 1032 01:29:16,238 --> 01:29:20,607 Ok. Look at the window near the radiator? 1033 01:29:21,143 --> 01:29:24,340 There A key behind it. 1034 01:29:36,024 --> 01:29:38,049 Ok, I'm signed in. 1035 01:29:42,297 --> 01:29:43,889 Yes, it looks like
01:29:46,492 No. 1037 01:29:48,770 --> 01:29:52,297 That's my kitchen. where I eat. 1038 01:29:54,042 --> 01:29:55,907 That's my bathroom. 1039 01:29:56,945 --> 01:29:58,606 He's good. 1040 01:30:00,115 --> 01:30:03,846 Outside the window is the roof of my neighbor's house. 1041 01:30:07,256 --> 01:30:09,690 The room in the corner is my room. 1042 01:30:11,793 --> 01:30:13,784 That's my dresser. 1043 01:30:15,464 --> 01:30:17,557 Those are my clothes. 1044 01:30:17,766 --> 01:30:19,233 My photo. 1045 01:30:26,808 --> 01:30:28,833 Why did you leave everyone behind? 1046 01:30:30,612 --> 01:30:32,477 Why did you let me go? 1047 01:30:39,488 --> 01:30:43,686 Maybe it's because I'm not sure this will work. 1048 01:30:44,493 --> 01:30:47,326 and now I'm clear it's not true. 1049 01:30:51,767 --> 01:30:54,429 Gaya rambutmu bagus? 1050 01:30:55,537 --> 01:30:56,697 Thank you. 1051 01:30:57,105 --> 01:30:58,902 I use hair gel. 1052 01:30:58,974 --> 01:31:00,737 Yes, that's not good. 1053 01:31:00,809 --> 01:31:02,936 Want to try it? 1054 01:31:03,412 --> 01:31:05,175 Just a little? 1055 01:31:05,247 --> 01:31:06,236 It looks like it's not. 1056 01:31:06,315 --> 01:31:09,716 Come on. Just a little. This is fun. 1057 01:31:09,785 --> 01:31:11,548 - Really? - Yes. 1058 01:31:12,354 --> 01:31:13,719 How do you do it? 1059 01:31:13,789 --> 01:31:15,984 Ok. I'll show it to you. 1060 01:31:41,383 --> 01:31:43,214 - Like that - Already? 1061 01:31:43,285 --> 01:31:44,946 How do I look? 1062 01:31:45,020 --> 01:31:46,282 cool. 1063 01:31:52,327 --> 01:31:53,851 You're very cool. 1064 01:32:30,065 --> 01:32:31,726 Oliver. 1065 01:32:32,567 --> 01:32:34,364 He's gone. 1066 01:33:03,632 --> 01:33:05,224 When you call someone, 1067 01:33:05,300 --> 01:33:07,097 you're just takes less than one hour before two men 1068 01:33:07,169 --> 01:33:09,433 come and put the body in place. 1069 01:33:10,305 --> 01:33:14,207 They charge $ 1,485 for cremation 1070 01:33:14,276 --> 01:33:16,574 remaining just an iron place 1071 01:33:16,645 --> 01:33:19,079 as big as cans of peanut butter. 1072 01:33:20,015 --> 01:33:21,642 You need a certificate for a death. 1073 01:33:22,284 --> 01:33:25,276 You will copy it and send it to stop using the card credit, 1074 01:33:25,354 --> 01:33:30,417 Phone cards, fitness center membership, all insurance, 1075 01:33:30,492 --> 01:33:33,017 home loans, to pay the tax. 1076 01:33:33,662 --> 01:33:36,529 you will receive lots of shipments to your home. 1077 01:33:37,599 --> 01:33:39,430 You will write the news of his death. 1078 01:33:39,501 --> 01:33:42,800 By loading photos in the newspaper and paying $ 2 per word. 1079 01:33:42,904 --> 01:33:44,804 You will feel this is something appropriate. 1080 01:33:45,474 --> 01:33:47,567 You will throw away all the items. 1081 01:33:48,143 --> 01:33:50,270 and you will also bring items 1082 01:33:50,612 --> 01:33:54,070 This is the photo my mother saved in her bedroom. 1083 01:33:54,149 --> 01:33:57,550 Ketika aku masih kecil, kupikir tangankulah yg memberikannya bunga. 1084 01:33:58,453 --> 01:34:02,583 Now I made a new mistake and I thought his hand gave me flowers, 1085 01:34:02,691 --> 01:34:05,922 "This. Like this Simple and happy. 1086 01:34:05,994 --> 01:34:08,053 " This is < br /> What I want to give you. " 1087 01:34:15,570 --> 01:34:17,094 - Hey. - Hey. 1088 01:34:17,572 --> 01:34:18,766 Arthur. 1089 01:34:20,041 --> 01:34:21,099 Hey. 1090 01:34:24,880 --> 01:34:25,938 Thank you. 1091 01:34:30,452 --> 01:34:31,441 Thank you. 1092 01:34:32,788 --> 01:34:33,880 sure. 1093 01:34:35,390 --> 01:34:36,379 Come on. 1094 01:34:39,060 --> 01:34:40,288 This is because I'm gay. 1095 01:34:41,530 --> 01:34:42,792 Right? 1096 01:34:43,665 --> 01:34:44,689 What? 1097 01:34:45,467 --> 01:34:47,958 You never came or called me. 1098 01:34:50,939 --> 01:34:51,963 No. 1099 01:34:55,610 --> 01:34:57,976 No. Because my father is very love you. < /p> 1100 01:35:25,707 --> 01:35:26,799 Arthur. 1101 01:35:29,010 --> 01:35:30,068 Hey. 1102 01:35:32,280 --> 01:35:35,113 hey, how are you doing? 1103 01:35:39,621 --> 01:35:41,054 - Hey. - Hi. 1104 01:35:45,327 --> 01:35:46,316 Hey. 1105 01:35:49,831 --> 01:35:51,264 Enter, enter. 1106 01:35:56,771 --> 01:35:58,238 Living room. 1107 01:35:59,541 --> 01:36:00,667 Dining room. 1108 01:36:11,853 --> 01:36:12,842 image image. 1109 01:36:12,921 --> 01:36:13,910 Yes. 1110 01:36:15,590 --> 01:36:17,114 - Can I read it? - of course. 1111 01:36:19,995 --> 01:36:21,758 "I'm looking for a partner 1112 01:36:22,163 --> 01:36:24,631 " hope this will change 1113 01:36:25,567 --> 01:36:27,159 "into friendship or a serious relationship. 1114 01:36:27,235 --> 01:36:29,567 "But I can't force us to only be monogamous. 1115 01:36:30,372 --> 01:36:34,775 " I'm an old man 78, but I'm still attractive. 1116 01:36:35,243 --> 01:36:37,473 "I'm an artist and historian, now I'm retiring. 1117 01:36:37,979 --> 01:36:40,812 " Besides art, I like houses, gardens, 1118 01:36:40,882 --> 01:36:43,817 "Feast and walk with my Jack Russell. 1119 01:36:44,052 --> 01:36:47,613 " I'm human with a height of 180 cm and 80kg. 1120 01:36:47,689 --> 01:36:51,489 "My hair is gray and neat, blue-eyed, and hairy chest. " 1121 01:36:51,960 --> 01:36:53,154 - chest. - chest? 1122 01:36:54,763 --> 01:36:57,027 " I like giving and... " and what? 1123 01:36:57,132 --> 01:36:58,963 "I like massaging and massaging 1124 01:36:59,034 --> 01:37:02,026 " then we massaging each other. " 1125 01:37:04,873 --> 01:37:09,105 "I have a good house with food, drinks, friends and me. 1126 01:37:09,511 --> 01:37:12,207 " If you like older men, 1127 01:37:12,280 --> 01:37:14,544 "Meet me." 1128 01:37:19,688 --> 01:37:20,677 He never gives up. 1129 01:37:51,753 --> 01:37:53,380 What's more now? 1130 01:37:56,124 --> 01:37:57,648 I don't know. 1131 01:38:01,196 --> 01:38:02,561 How about that?