1 00:01:21,600 --> 00:01:23,640 My job takes me to a lot of places. 2 00:01:24,480 --> 00:01:26,080 lt's got its down sides. 3 00:01:26,720 --> 00:01:29,160 l sleep alone. l eat alone. 4 00:01:29,960 --> 00:01:31,360 l'm used to it, though. 5 00:01:32,920 --> 00:01:34,560 l'd like to meet someone. 6 00:01:35,520 --> 00:01:37,640 But it's tough when you live out of a suitcase. 7 00:01:39,520 --> 00:01:43,200 l go where l'm told... do what l'm told. 8 00:01:44,000 --> 00:01:46,840 l shouldn't complain. The work is steady. 9 00:01:47,240 --> 00:01:51,000 The money's good, but it's not for everyone. 10 00:04:26,040 --> 00:04:27,120 My name's Joe. 11 00:04:30,160 --> 00:04:31,480 This is what l do. 12 00:05:18,640 --> 00:05:19,560 You're late. 13 00:05:21,240 --> 00:05:24,280 Sorry, Mr. London. They closed Chechov bridge. 14 00:05:34,320 --> 00:05:35,360 You're leaving? 15 00:05:37,480 --> 00:05:38,520 l need the phone. 16 00:05:49,640 --> 00:05:51,040 l can help with the bags. 17 00:05:51,600 --> 00:05:52,840 No, l can handle it. 18 00:06:01,080 --> 00:06:03,520 lf you ever come back, l can, l can use the money. 19 00:06:04,000 --> 00:06:04,920 Thank you. 20 00:06:06,640 --> 00:06:07,640 Goodbye. 21 00:06:25,760 --> 00:06:27,360 l was taught four rules... 22 00:06:28,520 --> 00:06:31,360 One, ''Don't ask questions''. 23 00:06:32,280 --> 00:06:34,680 There is no such thing as right and wrong. 24 00:06:35,480 --> 00:06:39,200 Two, ''don't take an interest in people outside of work''. 25 00:06:39,880 --> 00:06:41,680 There is no such thing as trust. 26 00:06:42,400 --> 00:06:45,000 Three, ''Erase every trace''. 27 00:06:45,600 --> 00:06:48,280 Come anonymous and leave nothing behind. 28 00:06:49,840 --> 00:06:52,360 Four, ''Know when to get out''. 29 00:06:53,320 --> 00:06:56,280 Just thinking about it. Means it's time 30 00:06:56,840 --> 00:07:00,520 before you lose your edge, before you become a target. 31 00:07:17,800 --> 00:07:19,760 So you look for the right opportunity. 32 00:07:20,440 --> 00:07:21,920 Nothing too risky. 33 00:07:22,880 --> 00:07:25,120 Get the money and disappear forever. 34 00:07:27,200 --> 00:07:28,400 This is it. 35 00:07:28,840 --> 00:07:30,800 Four hits, one location. 36 00:07:31,840 --> 00:07:33,240 The lastjob. 37 00:07:36,200 --> 00:07:38,640 Purpose of your visit to Bangkok, Mr. Vincent? 38 00:07:38,760 --> 00:07:39,800 Holiday. 39 00:07:49,440 --> 00:07:50,520 Bangkok. 40 00:07:51,080 --> 00:07:53,960 lt's corrupt, dirty and dense. 41 00:08:20,960 --> 00:08:23,160 All my clients have one thing in common. 42 00:08:24,480 --> 00:08:26,360 They feed off the people. 43 00:08:27,360 --> 00:08:29,280 There's big money in misery. 44 00:08:29,920 --> 00:08:31,920 Where there's money, there's competition. 45 00:08:32,560 --> 00:08:34,680 and the guy paying me usually wins. 46 00:08:38,560 --> 00:08:40,240 How will we know when he's arrived? 47 00:08:42,360 --> 00:08:44,120 We'll know when he arranges the pick-up. 48 00:08:46,200 --> 00:08:48,520 You're sure he's reliable? 49 00:08:48,760 --> 00:08:50,760 The Russians swear by him. 50 00:08:56,280 --> 00:08:58,040 How do you swear by... 51 00:08:59,560 --> 00:09:01,520 a man you've never met? 52 00:09:02,200 --> 00:09:05,040 We don't know him. He doesn't know us. 53 00:09:05,760 --> 00:09:07,160 lt's better for us that way. 54 00:09:12,480 --> 00:09:14,480 lt always starts the same way. 55 00:09:15,160 --> 00:09:16,720 Just like l was taught. 56 00:09:17,440 --> 00:09:19,160 Secure a safe location. 57 00:09:19,400 --> 00:09:22,240 Somewhere off the beaten path where you have privacy. 58 00:09:22,880 --> 00:09:27,480 But you stay invisible too long, the human race starts to look like another species, 59 00:09:28,240 --> 00:09:30,840 so you venture out, you observe, 60 00:09:31,200 --> 00:09:33,480 and then you return to your invisible world, 61 00:09:34,400 --> 00:09:35,720 like a ghost. 62 00:09:49,400 --> 00:09:51,640 Hey, Larry Check out the pussy here. 63 00:09:55,520 --> 00:09:57,840 -Check out these girls. -Hey, girls, what's up? 64 00:09:57,920 --> 00:09:59,280 Hello, gentlemen, ah. How are you? 65 00:09:59,360 --> 00:10:00,600 -First time in Bangkok? -Yeah. 66 00:10:00,640 --> 00:10:03,720 Rolex? Good one if you want. Yeah, yeah, Look. Good. Rolex. 67 00:10:03,800 --> 00:10:06,160 Watch out, Larry. How much you want to bet it's counterfeit. 68 00:10:06,400 --> 00:10:08,040 Two thousand Baht only. Two thousand. lt looks good. Good. 69 00:10:08,120 --> 00:10:10,000 -No. thanks. No, thanks. -No, no. No Rolex? 70 00:10:10,080 --> 00:10:11,840 Never mind. Never mind. You want girls? 71 00:10:11,920 --> 00:10:13,560 -l can get you girls. -No. 72 00:10:13,640 --> 00:10:15,040 No girls? How about boys? 73 00:10:15,160 --> 00:10:16,280 -You like boys? -Nooo! 74 00:10:16,400 --> 00:10:18,520 -You don't like boys, no? -No. Hey, 75 00:10:18,600 --> 00:10:20,440 Hey, how about you, huh, cowboy? 76 00:10:20,600 --> 00:10:23,240 Five thousand Baht, new car smell satisfaction money back. 77 00:10:23,320 --> 00:10:25,320 Super-rubber-pussy-guarantee, huh? 78 00:10:25,400 --> 00:10:27,680 Whatever happens in Bangkok stays in Bangkok. 79 00:10:27,800 --> 00:10:30,360 You wanna find garbage? Go to a garbage dump. 80 00:10:30,960 --> 00:10:32,520 l look for three qualifications. 81 00:10:33,000 --> 00:10:36,680 They have to speak a little English, they have to want to make money, 82 00:10:37,080 --> 00:10:40,080 and, above all they have to be disposable. 83 00:10:43,960 --> 00:10:45,360 Do you wanna make some money? 84 00:10:46,280 --> 00:10:49,600 l have work in town. l need some help. 85 00:10:50,280 --> 00:10:51,160 What work? 86 00:10:51,600 --> 00:10:53,600 Pick things up, drop things off. 87 00:10:54,320 --> 00:10:56,120 Maybe some translation. 88 00:10:57,480 --> 00:11:00,000 About a month's work. Two thousand a day. 89 00:11:03,480 --> 00:11:05,360 -Dollars. -Baht. 90 00:11:06,320 --> 00:11:08,120 Bullshit. Huh. 91 00:11:14,040 --> 00:11:16,760 Five thousand, huh? Forty five hundred. 92 00:11:18,400 --> 00:11:19,480 Four thousand. 93 00:11:21,400 --> 00:11:23,400 Two thousand, nine hundred and fifty-two fifty, heh? 94 00:11:23,400 --> 00:11:25,000 What you, what you say? Come on! 95 00:11:25,880 --> 00:11:28,080 We'll round up. Three thousand. 96 00:11:28,280 --> 00:11:30,000 You get paid at the end of the week. 97 00:11:30,360 --> 00:11:31,320 No deal. 98 00:11:31,880 --> 00:11:32,800 Ah, oh, okay, okay. 99 00:11:32,800 --> 00:11:35,960 How about half, half now, half at end of the week. 100 00:11:38,760 --> 00:11:39,960 What's your name? 101 00:11:40,320 --> 00:11:41,280 Kong. 102 00:11:41,760 --> 00:11:42,840 Kong? 103 00:11:47,680 --> 00:11:49,680 You can keep that in the wallet you stole. 104 00:11:55,520 --> 00:11:58,080 You come alone, or you don't get paid. 105 00:11:59,840 --> 00:12:00,720 Yes boss. 106 00:12:36,080 --> 00:12:38,120 -Take off the shades. -Huh? 107 00:12:38,720 --> 00:12:40,440 Glasses. Off. 108 00:12:47,800 --> 00:12:49,800 Keep that with you at all times. 109 00:12:50,960 --> 00:12:52,760 -l have good phone. -Now you have two. 110 00:12:53,920 --> 00:12:56,040 You answer whenever it rings. 111 00:12:56,240 --> 00:13:00,240 lf l call and you don't answer, you don't get paid. 112 00:13:04,040 --> 00:13:07,160 Time is very important. 113 00:13:08,160 --> 00:13:10,160 lf l tell you to be somewhere 114 00:13:10,480 --> 00:13:13,560 and you are a minute late... 115 00:13:14,800 --> 00:13:16,280 you don't get paid. 116 00:13:17,080 --> 00:13:18,280 Do you understand? 117 00:13:18,800 --> 00:13:19,600 Birdshit foreigner 118 00:13:19,640 --> 00:13:21,680 -ln English. -l understand! 119 00:13:23,080 --> 00:13:24,520 You know the Caribbean club? 120 00:13:25,080 --> 00:13:26,160 High class ass. 121 00:13:26,160 --> 00:13:29,560 Ask for a dancer named Aom. You give her this. 122 00:13:29,720 --> 00:13:32,120 You make sure the X is facing up like this. 123 00:13:32,200 --> 00:13:34,000 She's gonna give you a package. 124 00:13:34,440 --> 00:13:36,120 Don't open it. 125 00:13:36,240 --> 00:13:37,120 What's in it? 126 00:13:37,280 --> 00:13:38,920 lt doesn't concern you. 127 00:13:39,200 --> 00:13:40,760 Then you go pick it up. 128 00:13:42,040 --> 00:13:43,040 l'll find someone else. 129 00:13:43,040 --> 00:13:45,360 Okay, okay, okay, okay, l, l do it. l do it. l do it. 130 00:13:48,400 --> 00:13:49,960 You come straight back here. 131 00:13:50,520 --> 00:13:52,000 You don't stop for anything. 132 00:13:52,280 --> 00:13:53,680 What if l have to piss? 133 00:13:55,680 --> 00:13:58,680 lf you ask me one more question... 134 00:13:58,760 --> 00:14:01,520 Then l won't get paid. l know that. 135 00:14:05,120 --> 00:14:07,280 -Okay, l go now, ah? -Hey! 136 00:14:08,520 --> 00:14:09,880 Take the cell phone. 137 00:14:13,800 --> 00:14:15,040 Duck fucker. 138 00:14:51,640 --> 00:14:54,440 Excuse me. Which dancer is Aom? 139 00:14:55,760 --> 00:14:57,240 That one right there. 140 00:14:59,760 --> 00:15:00,920 Thank you very much. 141 00:15:37,000 --> 00:15:38,280 What do you want? 142 00:16:19,080 --> 00:16:20,280 Fuck a Duck! 143 00:16:43,000 --> 00:16:45,120 -You late, huh? -Gimme the case. 144 00:16:49,040 --> 00:16:50,440 You don't get paid for today. 145 00:16:50,560 --> 00:16:52,520 -Why not? -You ran from the police. 146 00:16:53,080 --> 00:16:54,960 You told me not to stop. l, l do what you said. 147 00:16:55,080 --> 00:16:57,160 Don't stop, no stop for nothing, not even for piss! 148 00:16:57,680 --> 00:17:00,040 From now on, l don't want anymore police. 149 00:17:00,880 --> 00:17:02,160 You understand? 150 00:17:36,680 --> 00:17:40,200 The human face can mislead in a thousand different ways. 151 00:17:41,880 --> 00:17:43,640 But the eyes never change. 152 00:17:45,120 --> 00:17:47,000 l was taught to start with the eyes. 153 00:18:58,000 --> 00:18:59,120 l'm Kong. 154 00:19:47,360 --> 00:19:48,400 Heroin? 155 00:19:51,800 --> 00:19:53,840 Give him what he needs. 156 00:20:07,640 --> 00:20:08,680 No, wait, wait, wait. 157 00:20:12,640 --> 00:20:13,920 The elephant. 158 00:20:15,120 --> 00:20:17,720 The ah, the nose, you see? 159 00:20:17,760 --> 00:20:20,960 Pointing down... bad luck. No good. 160 00:20:21,920 --> 00:20:23,160 Bad luck for you. 161 00:20:23,840 --> 00:20:24,680 Goodnight. 162 00:22:43,600 --> 00:22:46,280 Yeah, l'm checking on a wire transfer. 163 00:22:48,080 --> 00:22:53,040 Account code six-five-one, four-three, four-six. 164 00:22:57,440 --> 00:22:58,360 Thank you. 165 00:23:35,280 --> 00:23:36,280 Hello... 166 00:23:36,400 --> 00:23:38,880 Uh... l have a a cut... 167 00:23:39,160 --> 00:23:41,680 and l need some medicine... 168 00:23:42,440 --> 00:23:43,720 disinfectant... 169 00:23:45,400 --> 00:23:46,760 Do you speak English? 170 00:24:31,120 --> 00:24:32,120 How many? 171 00:24:35,840 --> 00:24:37,000 Eh, one. 172 00:24:42,840 --> 00:24:45,680 ln, oh, in the morning? ln the morning. 173 00:24:47,080 --> 00:24:48,160 One... 174 00:24:49,360 --> 00:24:50,720 Bef? before bed. 175 00:25:03,480 --> 00:25:05,600 Two hundred and fifty Bath, sir. 176 00:25:13,400 --> 00:25:14,680 Thank you. 177 00:25:28,080 --> 00:25:29,560 Oh, l have it. 178 00:25:48,200 --> 00:25:50,240 Excuse me. 179 00:25:50,600 --> 00:25:51,480 How much are these? 180 00:25:51,520 --> 00:25:53,560 Those are 20,000 Bath. 181 00:25:56,280 --> 00:25:57,680 20,000? 182 00:26:41,120 --> 00:26:42,440 l really love it 183 00:27:07,960 --> 00:27:09,560 Where's my money damn it? 184 00:28:05,120 --> 00:28:06,160 You're late. 185 00:28:06,440 --> 00:28:07,560 l'm sorry, boss. 186 00:28:07,680 --> 00:28:09,680 Don't be sorry. Be on time. 187 00:28:10,920 --> 00:28:12,240 What happened to your face? 188 00:28:15,000 --> 00:28:16,840 Some ass holes tried, tried to mug me. 189 00:28:17,560 --> 00:28:19,000 Like twenty of them. 190 00:28:20,400 --> 00:28:22,160 But l kicked their asses. 191 00:28:26,480 --> 00:28:27,760 l'm so sorry, boss. 192 00:28:29,400 --> 00:28:30,440 So sorry. 193 00:28:31,080 --> 00:28:33,040 They... they take... 194 00:28:35,640 --> 00:28:36,960 lt's been opened. 195 00:28:37,640 --> 00:28:40,560 Not me. lt's them. They broke it. 196 00:28:40,640 --> 00:28:42,840 But l wouldn't let them have it. l got it back for you. 197 00:28:46,200 --> 00:28:47,320 l don't let them have it. 198 00:28:50,200 --> 00:28:52,000 There's a beer in the refrigerator. 199 00:28:53,080 --> 00:28:54,520 lt'll take down the swelling. 200 00:28:55,400 --> 00:28:56,480 Yes, boss. 201 00:29:02,560 --> 00:29:03,680 He's a bad man. 202 00:29:04,280 --> 00:29:05,200 Who? 203 00:29:06,040 --> 00:29:07,160 The man in the case. 204 00:29:07,520 --> 00:29:08,800 You're going to kill him? 205 00:29:16,440 --> 00:29:17,720 Can you teach me? 206 00:29:17,880 --> 00:29:19,840 -Teach you what? -Everything. 207 00:29:22,240 --> 00:29:23,320 l could help you. 208 00:29:36,920 --> 00:29:37,880 Please? 209 00:29:41,080 --> 00:29:42,240 Show, show me. 210 00:30:16,400 --> 00:30:17,320 Again. 211 00:30:20,640 --> 00:30:21,400 Again. 212 00:30:22,840 --> 00:30:23,720 Again. 213 00:30:26,240 --> 00:30:27,040 Again. 214 00:30:29,680 --> 00:30:30,440 Again. 215 00:30:37,960 --> 00:30:38,840 Again. 216 00:30:44,440 --> 00:30:45,240 Good. 217 00:30:58,560 --> 00:30:59,960 That was your first lesson. 218 00:31:07,080 --> 00:31:08,640 Why didn't l kill him? 219 00:31:10,960 --> 00:31:12,320 Maybe it's because, 220 00:31:13,560 --> 00:31:15,240 and this is strange, 221 00:31:16,280 --> 00:31:19,000 somehow, when l looked into his eyes, 222 00:31:19,840 --> 00:31:21,400 l saw myself, 223 00:31:23,440 --> 00:31:25,240 so l became his teacher. 224 00:31:25,920 --> 00:31:30,040 The best way to defend yourself is to know when something's about to happen. 225 00:31:30,480 --> 00:31:33,360 So, you have to learn to read your surroundings. 226 00:31:33,760 --> 00:31:35,480 See that man in the red jacket? 227 00:31:40,720 --> 00:31:41,680 What man? 228 00:31:49,520 --> 00:31:51,280 You're living in a city of mirrors. 229 00:31:51,320 --> 00:31:55,080 Store windows, glass office buildings, polished steel, 230 00:31:56,240 --> 00:31:58,320 eyes in the back of your head. 231 00:32:01,080 --> 00:32:02,440 Aaah! 232 00:32:05,240 --> 00:32:07,160 Eyes in the back of my head, huh, boss, huh? 233 00:32:07,320 --> 00:32:08,240 l got you now, boss. 234 00:32:08,440 --> 00:32:10,680 l'm not your boss. l'm your teacher. 235 00:32:11,880 --> 00:32:13,360 So l call you 236 00:32:27,480 --> 00:32:28,600 How is he bad? 237 00:32:29,320 --> 00:32:30,200 This man? 238 00:32:31,760 --> 00:32:33,320 He hurts many country girls. 239 00:32:33,680 --> 00:32:36,800 From the north He buys them from their parents? 240 00:32:37,880 --> 00:32:40,040 Same thing like devil, ah, this guy. 241 00:32:46,520 --> 00:32:50,320 SHERATON HOTEL ACClDENTAL DEATH 242 00:35:58,800 --> 00:36:03,360 leader Pramod Juntasa was found dead in his pool last night. 243 00:36:10,200 --> 00:36:13,640 Mother fucker, he got what he deserved. 244 00:36:26,240 --> 00:36:27,760 How many people have you killed? 245 00:36:29,120 --> 00:36:30,480 l don't think about that. 246 00:36:31,840 --> 00:36:33,720 Do the police know who you are? 247 00:36:36,880 --> 00:36:40,720 No one knows who l am. No one knows where l am. 248 00:36:43,040 --> 00:36:44,040 l know. 249 00:36:49,560 --> 00:36:52,240 -How many jobs in Bangkok? -Four. 250 00:36:52,800 --> 00:36:55,640 Four. Two letf. 251 00:38:13,520 --> 00:38:15,400 Um, l... 252 00:38:20,480 --> 00:38:21,840 Can you, can you help me? 253 00:38:21,880 --> 00:38:25,840 Could you tell her that l wanna take her to dinner? 254 00:38:26,240 --> 00:38:27,680 Oh! Right. 255 00:39:11,960 --> 00:39:14,120 lt's ah... hot. 256 00:39:28,320 --> 00:39:30,200 Tom Yam Kung 257 00:39:36,920 --> 00:39:38,080 That's just... 258 00:39:47,560 --> 00:39:48,760 Just eat it? 259 00:39:54,120 --> 00:39:55,480 lt's cooling it down. 260 00:40:14,880 --> 00:40:17,840 lt's hot again. lt's really hot. 261 00:40:22,400 --> 00:40:24,280 Ha, the whole thing. 262 00:40:27,960 --> 00:40:29,280 Yeah, that's better. 263 00:40:32,720 --> 00:40:33,680 Oooh! 264 00:40:48,280 --> 00:40:52,360 Now, you don't pull the trigger. You squeeze it. 265 00:41:35,640 --> 00:41:37,120 -lt's yours. -Oh! 266 00:41:38,600 --> 00:41:40,400 Congratulations. 267 00:42:26,360 --> 00:42:28,800 lt's best if he doesn't know us. 268 00:42:30,560 --> 00:42:33,400 But we should know more about him. 269 00:43:35,960 --> 00:43:37,600 Where? Where...? 270 00:43:41,040 --> 00:43:42,120 Okay... 271 00:44:14,200 --> 00:44:15,960 -Boss? -Yeah. 272 00:44:16,200 --> 00:44:19,160 l just left the club. l think somebody's following me. 273 00:44:21,360 --> 00:44:24,240 Be at the Chao Praya ferry station in twenty minutes. 274 00:44:24,440 --> 00:44:25,240 Okay, boss. 275 00:44:25,400 --> 00:44:27,320 -Wait for my call. -Done, boss. 276 00:44:30,520 --> 00:44:32,080 Okay, listen carefully. 277 00:44:32,600 --> 00:44:35,840 Open the case. Sixty-five, thirty-two, fifteen. 278 00:44:35,960 --> 00:44:38,240 You put the cell phone in the case, and leave it. 279 00:44:38,320 --> 00:44:39,120 Got it. 280 00:44:54,320 --> 00:44:56,120 l found it first. Let go. 281 00:45:01,520 --> 00:45:04,920 -Give it to me. -Let go. l found it first. 282 00:45:10,840 --> 00:45:12,560 l found it first. 283 00:45:25,640 --> 00:45:27,120 The case has returned. 284 00:45:47,320 --> 00:45:48,080 Yes. 285 00:45:48,320 --> 00:45:49,520 Put your boss on. 286 00:46:00,880 --> 00:46:01,560 Yes. 287 00:46:01,720 --> 00:46:03,160 We had an arrangement. 288 00:46:03,640 --> 00:46:06,800 lf l see your people again, l'll kill your wife. 289 00:46:15,520 --> 00:46:16,560 We'll try again. 290 00:46:58,680 --> 00:46:59,840 Thank you. 291 00:47:02,840 --> 00:47:05,120 Ah, you, what, what is your work? 292 00:47:05,240 --> 00:47:07,160 Oh... Ah... Ah, Banking. 293 00:47:11,480 --> 00:47:13,760 Bank. Banker? 294 00:47:14,160 --> 00:47:16,120 -Bank, banker, yes. -Banker? 295 00:47:17,720 --> 00:47:20,360 He said he's a banker 296 00:48:21,520 --> 00:48:22,360 Rain. 297 00:48:27,960 --> 00:48:29,120 Rain. 298 00:48:31,800 --> 00:48:35,200 ls you? Your, your name means rain? 299 00:48:36,760 --> 00:48:39,640 This is your name. 300 00:50:12,640 --> 00:50:15,520 -Bad man? -Bad for somebody. 301 00:50:16,600 --> 00:50:17,880 Floating Market? 302 00:50:18,120 --> 00:50:19,600 Where's Damnoen Saduak? 303 00:50:19,760 --> 00:50:22,640 Ratchaburi Province. Hour and a half by car. 304 00:50:28,760 --> 00:50:29,920 Get some sleep. 305 00:50:31,360 --> 00:50:32,560 We leave early. 306 00:51:33,400 --> 00:51:35,280 Dock the boat up on the right. 307 00:52:25,640 --> 00:52:27,920 Hey, Mr... You buy something? buy something? 308 00:52:41,880 --> 00:52:43,080 Get us out of here! 309 00:52:43,320 --> 00:52:44,360 Get us out! 310 00:52:48,880 --> 00:52:50,280 Dock the boat on the left. 311 00:52:52,560 --> 00:52:53,960 Come on. Faster. Hurry up! 312 00:54:43,480 --> 00:54:44,920 Get me over there! 313 00:55:26,560 --> 00:55:27,920 Fuck! 314 00:57:00,480 --> 00:57:01,680 Take it to the club. 315 00:57:03,480 --> 00:57:04,720 He's same like you, you know? 316 00:57:05,120 --> 00:57:07,520 -Who? -This guy, in TV. 317 00:57:10,560 --> 00:57:13,320 He fight bad guys and helps the poor. 318 00:57:14,160 --> 00:57:15,400 Thai people love him. 319 00:57:18,120 --> 00:57:19,600 He's a very good man. 320 00:57:21,400 --> 00:57:23,800 Same like you. 321 00:58:34,000 --> 00:58:35,880 FlFTY COlNS - FlFTY WlSHES 322 00:59:58,080 --> 01:00:01,520 l am happy together with you. 323 01:02:40,840 --> 01:02:44,120 Four Know when it's time to get out. 324 01:02:53,200 --> 01:02:55,720 Three. Erase every trace. 325 01:02:59,720 --> 01:03:00,520 Boss? 326 01:03:02,920 --> 01:03:06,960 Two... Don't take an interest in people outside of work. 327 01:03:19,120 --> 01:03:21,840 One... Don't ask questions. 328 01:03:26,280 --> 01:03:27,840 He's a very good man. 329 01:03:29,360 --> 01:03:30,840 Same like you... 330 01:04:21,760 --> 01:04:24,880 Political assassination wasn't in the contract. 331 01:04:25,360 --> 01:04:27,040 So, there are two ways to go. 332 01:04:27,800 --> 01:04:30,240 Refuse the job and walk away now, 333 01:04:30,840 --> 01:04:34,480 or, do the job and walk away rich. 334 01:04:37,560 --> 01:04:41,040 The truth is almost anyone one can take out a politician. 335 01:04:41,560 --> 01:04:43,120 That's not the hard part. 336 01:04:43,600 --> 01:04:46,160 The hard part is getting away with it. 337 01:04:57,480 --> 01:04:58,840 He wants more money. 338 01:05:05,040 --> 01:05:08,000 lt's a big job. There's risk. 339 01:05:12,920 --> 01:05:14,320 Yes. He knows who we are. 340 01:05:16,360 --> 01:05:17,800 lf he were caught, 341 01:05:19,240 --> 01:05:20,680 it could lead back to us. 342 01:05:22,120 --> 01:05:23,560 What about the messenger? 343 01:05:25,440 --> 01:05:26,960 We should erase every link. 344 01:05:28,000 --> 01:05:28,920 The girl too. 345 01:05:29,920 --> 01:05:31,240 Just to be safe. 346 01:05:34,040 --> 01:05:35,280 l'll take care of it. 347 01:05:44,960 --> 01:05:46,960 -l'd better go. -He can wait. 348 01:05:47,920 --> 01:05:50,000 He's counting on me. 349 01:06:22,680 --> 01:06:23,600 Kong! 350 01:06:28,280 --> 01:06:29,840 Be here tomorrow at six P.M. 351 01:06:32,920 --> 01:06:33,760 Lastjob? 352 01:06:34,640 --> 01:06:35,480 Yeah. 353 01:06:35,720 --> 01:06:37,920 -Bad man? -Bad for somebody. 354 01:06:39,360 --> 01:06:40,560 See you tomorrow, boss. 355 01:07:14,680 --> 01:07:16,320 Call him. Or we do to your sister... 356 01:07:17,120 --> 01:07:18,360 what we did to you. 357 01:07:22,880 --> 01:07:23,760 Call. 358 01:07:43,440 --> 01:07:44,240 Aom! 359 01:07:55,000 --> 01:07:55,960 Kong! 360 01:08:10,000 --> 01:08:11,120 Where is he staying? 361 01:08:21,400 --> 01:08:22,200 Aom! 362 01:08:29,560 --> 01:08:31,120 Tell me where he is staying. 363 01:08:31,320 --> 01:08:33,320 Or l'll cut her tits off. 364 01:11:10,800 --> 01:11:13,240 He fight bad guys and help the poor. 365 01:11:14,120 --> 01:11:15,280 Thai people love him 366 01:14:17,720 --> 01:14:20,440 When the nightmare becomes real, you don't hesitate. 367 01:14:20,560 --> 01:14:23,080 You don't think You just run. 368 01:14:23,440 --> 01:14:25,440 Anyone in the way goes down. 369 01:14:25,600 --> 01:14:28,280 lt's pretty simple. You are the target now. 370 01:14:28,280 --> 01:14:30,760 Leave the country, or you are going to die. 371 01:16:05,760 --> 01:16:07,080 Where is Kong? 372 01:16:08,400 --> 01:16:09,560 Where is Kong? 373 01:16:10,040 --> 01:16:11,600 Why the fuck you care? 374 01:16:13,320 --> 01:16:14,440 He's my student. 375 01:16:19,160 --> 01:16:20,320 Where is Kong? 376 01:16:22,040 --> 01:16:23,200 Surat. 377 01:16:24,600 --> 01:16:25,760 He's with Surat. 378 01:16:28,280 --> 01:16:32,160 ...exactly which direction everybody's running doesn't seem to be running away 379 01:16:35,920 --> 01:16:37,080 Still no answer. 380 01:16:37,760 --> 01:16:39,400 Maybe he killed them. 381 01:16:41,080 --> 01:16:42,400 He's only one man. 382 01:18:14,840 --> 01:18:18,160 This is taking too long. When will he show up. 383 01:18:44,360 --> 01:18:46,000 There he is! 384 01:18:46,720 --> 01:18:48,480 Let's go. 385 01:19:02,200 --> 01:19:03,280 What's that noise? 386 01:19:11,480 --> 01:19:14,800 Where is he? Do you see him? l can't see anything. 387 01:23:25,000 --> 01:23:27,000 Kong, where is he? 388 01:25:01,320 --> 01:25:02,560 l had to tell them. 389 01:25:10,600 --> 01:25:11,960 Take her to the street. 390 01:25:12,520 --> 01:25:13,960 l cleared the way. 391 01:25:14,520 --> 01:25:15,880 l got one more job. 392 01:25:16,440 --> 01:25:17,400 Surat? 393 01:25:18,160 --> 01:25:19,640 He's very bad. 394 01:25:33,000 --> 01:25:34,680 Don't wait. Just go. 395 01:26:38,280 --> 01:26:39,320 Shoot him. 396 01:26:40,440 --> 01:26:41,520 Shoot him. 397 01:26:54,720 --> 01:26:58,920 Get off! Go and fight! 398 01:26:59,080 --> 01:27:00,080 Shoot him!