1 00:01:18,662 --> 00:01:20,872 Ja, all this is under control. 2 00:01:40,392 --> 00:01:45,062 A hundred and fifty million dollars, and my dope is on the way. 3 00:01:45,272 --> 00:01:47,690 Today is gonna be a good day. 4 00:01:49,651 --> 00:01:52,236 We are 25 degrees north, 84 degrees west. 5 00:01:52,863 --> 00:01:54,989 The cargo's being dropped. 6 00:02:27,773 --> 00:02:28,940 Good. 7 00:02:29,274 --> 00:02:30,983 - Do you wanna see his gun? - Yeah. 8 00:02:34,530 --> 00:02:36,364 Bang. Bang. 9 00:02:38,116 --> 00:02:40,159 Sorry, Johnny. 10 00:02:40,536 --> 00:02:41,828 Fucking bitches. 11 00:02:46,166 --> 00:02:47,959 Infrared's got a live one on the water. 12 00:02:48,168 --> 00:02:50,211 Air Force Stallion C-14 to Coast Guard. 13 00:02:50,420 --> 00:02:54,841 We've got a fast-moving contact heading 3-5-0 toward South Florida. 14 00:02:55,050 --> 00:02:58,052 Captain, Air Force Stallion has a contact at 1-8-0 closing fast. 15 00:02:58,428 --> 00:03:01,472 This is Coast Guard cutter Valiant. Request to know your intentions. 16 00:03:01,682 --> 00:03:04,517 Vessel off our port bow, this is U.S. Coast Guard. 17 00:03:04,852 --> 00:03:07,520 Intercept is 1-8-0, speed 17 knots. 18 00:03:07,729 --> 00:03:09,397 Make it so, chief. Scramble the helo. 19 00:03:13,652 --> 00:03:16,195 Vessel off our port bow. Vessel off our port bow. 20 00:03:16,405 --> 00:03:17,488 This is U.S. Coast Guard. 21 00:03:17,698 --> 00:03:20,074 Request to know your intentions at this time. 22 00:03:24,496 --> 00:03:25,913 Incoming. 23 00:03:37,634 --> 00:03:39,051 Valiant, Valiant, Valiant. 24 00:03:39,261 --> 00:03:41,137 This is Coast Guard 6-0-0-3. 25 00:03:41,638 --> 00:03:43,598 Negative contact with target. Over. 26 00:03:44,016 --> 00:03:45,391 Captain, we've lost target. 27 00:03:58,530 --> 00:04:00,781 Here's your delivery and payment. 28 00:04:03,952 --> 00:04:04,994 Is it done? 29 00:04:05,245 --> 00:04:08,122 - Cargo is on Dixie 7. - Okay. 30 00:04:18,008 --> 00:04:21,010 All right, TNT, for the millionth time, listen up. 31 00:04:21,219 --> 00:04:25,431 Since 9-11, we've gone hi-tech over water. Dope runners have gone low. 32 00:04:25,641 --> 00:04:28,601 Our source says the biggest X shipment on record arrives tonight... 33 00:04:28,810 --> 00:04:30,478 and we wanna know who's behind it. 34 00:04:30,687 --> 00:04:33,397 Hopefully, in a few hours, we'll have our answer. 35 00:04:33,607 --> 00:04:35,316 We'll hit from three directions: 36 00:04:35,525 --> 00:04:40,112 We'll go in with a water team, vehicle assault and we got guys on foot. 37 00:04:40,322 --> 00:04:45,159 We cannot make a move until our UCs have ID'd the drugs and called us in. 38 00:04:45,369 --> 00:04:48,955 No call, we back away. And these guys we're going after... 39 00:04:49,164 --> 00:04:53,668 they got a lot of firepower and they hate the law. So eyes open out there. 40 00:05:00,842 --> 00:05:02,343 Bravo's on the move. 41 00:05:23,031 --> 00:05:24,865 Heads up. Here comes the drop. 42 00:05:32,249 --> 00:05:34,834 Fuck. My lens is flaring. 43 00:05:35,043 --> 00:05:36,711 I can't see shit. 44 00:05:37,170 --> 00:05:40,715 Brothers! Gather around! 45 00:05:43,552 --> 00:05:44,552 Hey. 46 00:05:44,761 --> 00:05:48,139 - Why didn't you say there was a rally? - Who's looking? 47 00:05:48,348 --> 00:05:51,058 - Take that shit. I'm out of here. - Shit. 48 00:05:53,729 --> 00:05:55,354 - White power! - White power! 49 00:05:55,564 --> 00:05:57,982 - White power! - White power! 50 00:06:02,821 --> 00:06:05,197 Blue power, motherfuckers. Miami PD. 51 00:06:05,407 --> 00:06:07,867 Aw, damn. It's the nigras. 52 00:06:08,076 --> 00:06:11,078 Casper, drop the bag. Alpha leader, bring them in. 53 00:06:11,288 --> 00:06:14,290 Bad boys, bad boys What you gonna do? 54 00:06:14,583 --> 00:06:17,460 What you gonna do When we come for you? 55 00:06:21,631 --> 00:06:24,675 - Dude, you gotta learn the words. - We usually only do the chorus. 56 00:06:24,885 --> 00:06:26,635 Alpha leader, hit it. Br 57 00:06:26,845 --> 00:06:28,220 Repeat your transmission. 58 00:06:29,097 --> 00:06:32,266 Alpha leader to Bravo Four, please continue relay. 59 00:06:33,268 --> 00:06:34,435 Where's backup? 60 00:06:34,770 --> 00:06:37,897 - Alpha leader, bring them in. Hit it. - Mike, I'm only getting static. 61 00:06:38,106 --> 00:06:39,940 It's all static. The radios are fucked. 62 00:06:41,276 --> 00:06:44,612 - Something funny? Something funny? - Mike, where are they? 63 00:06:49,576 --> 00:06:51,243 Got you, nigger. 64 00:06:53,789 --> 00:06:57,041 - Looks like we got us a situation here. - You won't shoot. 65 00:06:57,250 --> 00:07:00,920 You got a gun to his head, so you think I won't splatter you all over? 66 00:07:01,129 --> 00:07:02,129 That's what I think. 67 00:07:02,339 --> 00:07:05,174 My partner came here tonight prepared to die. 68 00:07:05,383 --> 00:07:06,467 Hell Hell, no! 69 00:07:06,676 --> 00:07:09,261 Incinerating trash like you. Ready to die, right, Marcus? 70 00:07:09,471 --> 00:07:12,181 - The fuck I wanna do that for? - Scared, ain't you, boy? 71 00:07:12,390 --> 00:07:14,892 A: Put the gun down, tell me who brings this shit in... 72 00:07:15,102 --> 00:07:17,186 and maybe I'll just pop one in your shoulder. 73 00:07:17,395 --> 00:07:20,022 Or B: Keep acting all Brody, and I'll put one in your chest. 74 00:07:20,232 --> 00:07:23,025 Or C: You know, take the time to talk a minute. 75 00:07:23,902 --> 00:07:25,653 You know, de-escalate the situation. 76 00:07:25,862 --> 00:07:28,197 See, that's my partner's new spiritual bullshit. 77 00:07:28,406 --> 00:07:31,075 Me? I actually prefer shooting motherfuckers. 78 00:07:31,535 --> 00:07:33,119 A lot of movement going on. 79 00:07:33,328 --> 00:07:34,495 Can't see the UCs. 80 00:07:34,704 --> 00:07:37,081 - I think something's going down. - Don't move yet. 81 00:07:37,290 --> 00:07:39,542 Mike, the man has a gun to my head. 82 00:07:39,751 --> 00:07:42,169 He'll put it down if a hollow point's in his eye! 83 00:07:42,379 --> 00:07:44,213 Your partner's a cocky nigger. 84 00:07:44,506 --> 00:07:47,508 - Damn. Now, was that necessary, sir? - See? 85 00:07:47,717 --> 00:07:50,010 He can't just be a cop? He got to be a nigga too? 86 00:07:50,220 --> 00:07:51,262 I'll hot this fool. 87 00:07:51,471 --> 00:07:53,681 - Calm down. - Calm down? I'm calm. 88 00:07:53,890 --> 00:07:56,100 I'm calm! Hey! 89 00:07:56,977 --> 00:07:59,520 I am way too unstable for that bullshit. 90 00:07:59,729 --> 00:08:03,357 Stop all the goddamned movement! Everybody stop moving! 91 00:08:03,567 --> 00:08:06,569 We can't let you all go, but this shit will get worked out in court. 92 00:08:07,070 --> 00:08:08,654 We got our rights. 93 00:08:08,864 --> 00:08:11,073 Exercise your right to shut the fuck up. 94 00:08:11,575 --> 00:08:16,579 I'm all right. I'll give you a warning. It's the best I can do for all of youse! 95 00:08:16,788 --> 00:08:18,455 Okay? He's crazy. 96 00:08:18,665 --> 00:08:22,543 - You got three seconds to drop your gun. - He has anger issue problems! 97 00:08:22,752 --> 00:08:24,879 - One. - He goes to bed early for this shit! 98 00:08:25,088 --> 00:08:27,631 Just to wake up to pop one in a motherfucker! 99 00:08:27,841 --> 00:08:29,550 - Two! - Mike, no! 100 00:08:29,759 --> 00:08:30,801 Gun! 101 00:08:33,763 --> 00:08:35,347 Rock 'n' roll! Let's go! 102 00:08:35,557 --> 00:08:36,932 Kill them cops! 103 00:09:09,174 --> 00:09:10,257 Marcus! 104 00:09:45,669 --> 00:09:47,920 Go! Go! Go! Come on, go! 105 00:09:53,969 --> 00:09:55,344 - Get down! - Drop the! 106 00:09:57,389 --> 00:09:58,931 - I didn't do shit! - Get your hands up. 107 00:09:59,140 --> 00:10:00,140 I didn't do it! 108 00:10:00,350 --> 00:10:03,769 The radios were fucked up. Get some medics over here. You guys okay? 109 00:10:03,979 --> 00:10:06,313 - Yeah, we're fine. - What you mean, "we"? 110 00:10:06,523 --> 00:10:09,191 Motherfucker shot me in the ass, man. 111 00:10:10,193 --> 00:10:13,195 - Who shot you in the ass? - Who? That "who" would be you. 112 00:10:13,405 --> 00:10:15,406 - Me? I shot you? - Yeah. 113 00:10:15,615 --> 00:10:18,993 I mean, I was shooting. Yeah, I did a lot of shooting. 114 00:10:19,202 --> 00:10:21,662 But I ain't saying I shot you in the ass. 115 00:10:21,871 --> 00:10:24,456 I ain't saying I didn't shoot you... 116 00:10:24,708 --> 00:10:28,419 but, damn! Somebody shot you in the ass. 117 00:10:28,670 --> 00:10:29,670 Tell me about it. 118 00:10:29,879 --> 00:10:32,006 - Yo, man, how's it feel? - It's hot, man. 119 00:10:32,215 --> 00:10:34,008 I can smell my ass burning. 120 00:10:34,217 --> 00:10:37,303 Mike, you should give it a little kiss so it'll feel better. 121 00:10:37,512 --> 00:10:39,305 Pretend like we're not even here. 122 00:10:39,514 --> 00:10:42,349 Hey, isn't Ricky Martin having a concert? Get the fuck on. 123 00:10:42,559 --> 00:10:45,394 - You always gotta go racial, man. - It's sad, man. 124 00:10:47,355 --> 00:10:50,441 I think it's cool. It hit the meat. It ain't nowhere near the hole. 125 00:10:52,902 --> 00:10:54,278 Two lousy bags? 126 00:10:54,487 --> 00:10:58,157 What about the biggest shipment of ecstasy to come out of Amsterdam? 127 00:10:58,366 --> 00:11:00,075 Let me worry about my snitch, all right? 128 00:11:00,285 --> 00:11:02,328 It's a lot of cop work for nothing! 129 00:11:02,537 --> 00:11:04,413 Take your ass home somewhere. 130 00:11:11,880 --> 00:11:14,882 Tonight la policia jacked my mules. 131 00:11:15,091 --> 00:11:19,887 Who can tell me how those jackals knew where to bite Johnny Tapia? 132 00:11:20,096 --> 00:11:22,514 Speak up, cousins. 133 00:11:22,766 --> 00:11:25,768 You're lucky they did not find my drugs on Dixie 7. 134 00:11:26,436 --> 00:11:27,728 Change the boat schedule. 135 00:11:27,937 --> 00:11:30,314 We can't. We got a shipment Thursday. 136 00:11:30,523 --> 00:11:33,734 Change it after. Just keep them guessing. 137 00:11:35,362 --> 00:11:40,157 You know, unlike you, my daddy didn't leave me no trust fund. 138 00:11:40,450 --> 00:11:42,743 I got real-world shit to deal with, Mike. 139 00:11:43,244 --> 00:11:45,287 I'm not in it for the thrills. 140 00:11:45,497 --> 00:11:47,498 Same old shit, different day. 141 00:11:48,333 --> 00:11:51,293 All right, yes, damn. I shot you, all right? 142 00:11:51,795 --> 00:11:54,463 But you'd be seeing nothing at all if I hadn't made my move. 143 00:11:54,672 --> 00:11:56,256 I don't know why you acting so angry. 144 00:11:56,466 --> 00:11:59,760 - You're misinformed. I'm not angry. - No, you're very angry. 145 00:11:59,969 --> 00:12:01,804 No, I'm not angry. 146 00:12:02,639 --> 00:12:05,599 You are angry. It's okay. 147 00:12:05,809 --> 00:12:10,229 I'm not angry. Except when you keep repeating "you're angry." 148 00:12:10,438 --> 00:12:12,356 That shit's fucking annoying. 149 00:12:12,565 --> 00:12:15,442 Like a fucking gnat at a barbecue. 150 00:12:15,652 --> 00:12:17,945 Just bugging the fuck out of me. 151 00:12:18,154 --> 00:12:20,072 Good. I want you to say: 152 00:12:20,281 --> 00:12:24,618 "I'm angry. It's okay. I'll process my anger. 153 00:12:24,828 --> 00:12:26,537 I love myself." 154 00:12:28,331 --> 00:12:29,915 I don't know what the fuck you mean. 155 00:12:30,125 --> 00:12:32,501 Yes, you do know what the fuck I mean. 156 00:12:32,710 --> 00:12:34,253 You're the one that needs therapy. 157 00:12:34,462 --> 00:12:35,712 - I did my therapy. - When? 158 00:12:36,005 --> 00:12:39,174 Captain Howard made me do it after I shot them people at the airport. 159 00:12:45,890 --> 00:12:47,474 Officer Mike. 160 00:12:50,186 --> 00:12:52,354 - Papi. That's "daddy," right? - Yeah. 161 00:12:55,108 --> 00:12:58,652 Mike, you go to therapy to get your issues worked out... 162 00:12:58,862 --> 00:13:00,654 not bang your therapist. 163 00:13:00,864 --> 00:13:04,283 - See, now you just talking nasty. - I gotta survive. 164 00:13:05,368 --> 00:13:07,077 I gotta start loving me for me. 165 00:13:07,370 --> 00:13:09,371 That sound like that group thing. 166 00:13:09,914 --> 00:13:12,332 Maybe I did the group thing once or twice. 167 00:13:14,419 --> 00:13:15,419 And: 168 00:13:16,921 --> 00:13:21,884 A bunch of men hugging and kissing, that's some cult shit. 169 00:14:00,006 --> 00:14:01,048 Buy. 170 00:14:42,715 --> 00:14:45,092 Ignore him, doc, he's blowing this out of proportion. 171 00:14:45,301 --> 00:14:49,221 My ass is what's out of proportion, Mike, okay? I got a big chunk missing. 172 00:14:49,430 --> 00:14:50,889 It's actually a small chunk. 173 00:14:51,099 --> 00:14:53,433 This tension you bringing into this relationship... 174 00:14:53,643 --> 00:14:55,227 won't be healthy in the long run. 175 00:14:55,436 --> 00:14:57,521 Maybe there ain't gonna be no long run. 176 00:14:57,730 --> 00:14:58,897 Whatever. 177 00:14:59,107 --> 00:15:01,400 He's seeing a shrink. I mean: 178 00:15:05,071 --> 00:15:07,948 - Icepick, Lowrey. - Hey, brother. 179 00:15:08,157 --> 00:15:11,159 Two bags? You embarrassed me in front of my people. 180 00:15:11,661 --> 00:15:14,621 Wait, brother. No, no, no, brother. Wait, wait, wait. 181 00:15:14,831 --> 00:15:17,541 Whatever. You better pray to whoever it is you pray to... 182 00:15:17,750 --> 00:15:21,253 because you got 24 hours to find that X before I find you. 183 00:15:28,595 --> 00:15:29,803 The cops hit my mule. 184 00:15:30,013 --> 00:15:32,806 Well, Mr. Tapia, I don't know where the heat is coming from. 185 00:15:33,016 --> 00:15:35,767 It's a delicate situation for both of us, isn't it? 186 00:15:36,019 --> 00:15:39,229 - I'm telling you, I've checked them. - Alex, look. A guy's OD'ing. 187 00:15:39,439 --> 00:15:40,814 I'm sorry, I gotta hang up. 188 00:15:41,024 --> 00:15:43,442 Some fucking punk thinks he can die in my club. 189 00:15:46,654 --> 00:15:48,530 Ecstasy fucks them up. 190 00:15:49,866 --> 00:15:53,702 - Get him out of here, Josef. - Sure. We'll dump him around the block. 191 00:15:58,458 --> 00:16:00,000 Dump him. 192 00:16:19,896 --> 00:16:21,688 Auntie Syd, it must be so cool. 193 00:16:21,898 --> 00:16:24,066 Young, single, living in New York. 194 00:16:24,275 --> 00:16:26,526 Probably hook up with a lot of cute guys. 195 00:16:26,736 --> 00:16:30,322 - Just like Sex and the City. - Theresa, cancel the damn cable. 196 00:16:31,282 --> 00:16:33,408 So, Auntie Syd, you're a cop too, huh? 197 00:16:33,618 --> 00:16:36,328 Sort of. I work for the DEA, but I just push a lot of papers. 198 00:16:36,537 --> 00:16:38,789 - Nothing exciting. - Well, you keep pushing papers. 199 00:16:39,248 --> 00:16:42,668 Don't have to worry about my little sister fighting crime. 200 00:16:42,877 --> 00:16:43,919 Okay? 201 00:16:44,587 --> 00:16:46,755 Possibly getting hurt. 202 00:16:48,257 --> 00:16:51,093 James. Get my screwdriver. Damn bolts. 203 00:16:51,302 --> 00:16:53,553 Ignore him. He's being mean because he got injured. 204 00:16:53,763 --> 00:16:56,890 - Are you okay? - His wound is fine. It's... 205 00:16:57,100 --> 00:16:59,768 other things that were affected. 206 00:16:59,977 --> 00:17:01,603 - Theresa! - What? 207 00:17:02,605 --> 00:17:05,315 You It's just nerve damage, that's all. 208 00:17:07,193 --> 00:17:08,860 Y'all not gonna spoil it. 209 00:17:09,070 --> 00:17:10,445 I'll talk to you about it. 210 00:17:18,996 --> 00:17:20,831 It's a donut. 211 00:17:21,040 --> 00:17:22,207 It's a medical thing. 212 00:17:22,458 --> 00:17:25,419 I got it from a maternity store. You know, pregnant women use it. 213 00:17:25,628 --> 00:17:28,714 They can put one cheek here. It take pressure off the other cheek. 214 00:17:29,132 --> 00:17:31,133 - For you, dog. - Thoughtful. 215 00:17:32,468 --> 00:17:34,094 Look, man... 216 00:17:34,303 --> 00:17:36,805 last night there was something different in your eyes. 217 00:17:37,014 --> 00:17:40,434 You know, Mike, I had an epiphany. You know? 218 00:17:41,227 --> 00:17:44,146 - I realised you're an enigma. - Yeah, I could see that. 219 00:17:44,355 --> 00:17:47,315 God sent you here to test me. But guess what. 220 00:17:47,525 --> 00:17:50,444 You not gonna break me, Mike. No. 221 00:17:52,989 --> 00:17:54,448 Is that Syd? 222 00:17:54,657 --> 00:17:56,658 - That's Syd. - Now's not a good time. 223 00:17:56,868 --> 00:17:58,869 Mike, listen, now's not a good time. 224 00:17:59,078 --> 00:18:00,579 Hit me, hit me, hit me. 225 00:18:01,164 --> 00:18:03,665 No throwing balls in the house. 226 00:18:10,047 --> 00:18:11,590 - What's up, Theresa? - Hey. 227 00:18:11,799 --> 00:18:13,800 Aw, they ain't tell me it was a luau. 228 00:18:14,594 --> 00:18:16,428 Hey, hey. 229 00:18:16,721 --> 00:18:19,639 Hey, whoa, Syd. Hold up. Hold up. Hold on. 230 00:18:19,849 --> 00:18:22,517 Behave yourself, girl. Hey, hold up. Hold up. Hold up. 231 00:18:22,727 --> 00:18:25,228 Oh, look at you. Look at you. 232 00:18:25,438 --> 00:18:27,522 Oh, okay. Okay. I see now. 233 00:18:27,732 --> 00:18:30,317 You didn't tell Marcus about New York. 234 00:18:30,610 --> 00:18:33,737 - He knows about New York. - About us? You told him about us? 235 00:18:33,946 --> 00:18:35,822 No, he knows about New York. 236 00:18:36,032 --> 00:18:40,202 You know, it's a nice city and that I dropped a witness off last month. 237 00:18:43,206 --> 00:18:45,290 Mike is so sweet. 238 00:18:46,542 --> 00:18:49,920 - So sweet he make your teeth rot. - So have you told him yet? 239 00:18:50,588 --> 00:18:53,173 Baby, soon, okay? Real soon. 240 00:18:53,382 --> 00:18:56,760 He needs to know you're transferring and won't be his partner anymore. 241 00:18:56,969 --> 00:18:58,678 Theresa, timing is everything. 242 00:18:58,888 --> 00:19:01,014 Marcus is not very happy with me right now. 243 00:19:01,224 --> 00:19:03,016 - Mike. - No, no, Syd, I'm telling you. 244 00:19:03,226 --> 00:19:04,851 That is Scarface limping around in there. 245 00:19:05,061 --> 00:19:08,104 We need to give that boy a few minutes to let his butt heal up good. 246 00:19:08,314 --> 00:19:10,190 We like each other. What's the big deal? 247 00:19:10,399 --> 00:19:13,360 I'm just gonna go tell him right now, because this is dumb. 248 00:19:13,569 --> 00:19:15,612 Hold up. Hold up. I'm gonna tell him. 249 00:19:15,822 --> 00:19:18,198 It ain't like I won't tell him. How am I not tell him? 250 00:19:18,407 --> 00:19:20,075 - When? - I need a minute. 251 00:19:20,284 --> 00:19:23,870 Straight up. We're not vibing right now. I just need a minute. 252 00:19:24,080 --> 00:19:28,208 Mike, he's my brother, okay? Don't be scared. Toughen up, chief. 253 00:19:28,501 --> 00:19:31,169 Hey. Hey, I ain't say I was scared. 254 00:19:31,504 --> 00:19:32,504 Just 255 00:19:32,713 --> 00:19:34,339 There's something wrong with your brother. 256 00:19:37,677 --> 00:19:40,720 So, Mike, I understand you were in New York last month. 257 00:19:44,100 --> 00:19:45,600 Yeah, I was... 258 00:19:45,893 --> 00:19:48,144 - Remember I did the thing? - No. 259 00:19:48,354 --> 00:19:49,646 You remember? 260 00:19:49,856 --> 00:19:53,650 The two of you should've gotten together. That would've been nice. 261 00:19:54,402 --> 00:19:56,778 I never told you Mike was in New York. 262 00:19:57,363 --> 00:19:58,864 Well, you know what, Mike? 263 00:19:59,073 --> 00:20:02,284 Syd, she's gonna be in town, what, another week? 264 00:20:02,493 --> 00:20:04,619 Why don't you show her around? That'd be nice. 265 00:20:04,829 --> 00:20:06,204 That would be so great. 266 00:20:06,664 --> 00:20:09,499 Yeah. Yeah, I could Well, me and... 267 00:20:10,167 --> 00:20:13,378 Marcus, you wanna show her some stuff? 268 00:20:14,714 --> 00:20:17,132 Yeah, because I'm in town on vacation. 269 00:20:17,341 --> 00:20:19,217 I'm staying at the most amazing hotel. 270 00:20:19,510 --> 00:20:22,304 The view, the pool. Oh, my God. 271 00:20:22,513 --> 00:20:24,389 We got a pool right here. 272 00:20:25,474 --> 00:20:26,850 That ain't exactly a pool, man. 273 00:20:27,059 --> 00:20:30,478 That's like a big-ass puddle wrapped in blue plastic. 274 00:20:30,688 --> 00:20:33,398 Didn't they have any good pools when you bought this one? 275 00:20:33,608 --> 00:20:35,650 Megan, that pool cost $3900. 276 00:20:35,860 --> 00:20:38,153 Okay, so how much do the good pools cost? 277 00:20:38,362 --> 00:20:40,947 - It's all right, baby. - It is kind of whack, huh? 278 00:20:41,824 --> 00:20:45,035 I gotta go meet somebody. It was nice seeing you again, Mike. 279 00:20:45,286 --> 00:20:47,203 Nice Good to see you. 280 00:20:48,664 --> 00:20:49,706 Where you going? 281 00:20:49,916 --> 00:20:50,999 - Bye, sweetie. - Bye. 282 00:20:51,208 --> 00:20:52,876 I thought you were on vacation. 283 00:20:53,878 --> 00:20:55,337 So glad you could join us, Mike. 284 00:20:55,546 --> 00:20:58,506 I'm telling you, spending time like this make a partnership strong. 285 00:20:58,716 --> 00:21:00,550 Mike, can I see you by my stupid pool? 286 00:21:01,719 --> 00:21:03,345 What's the deal, baby? 287 00:21:04,305 --> 00:21:07,182 Why you gotta always come over here and try to take over, Mike? 288 00:21:07,391 --> 00:21:10,560 - What are you talking about? - This is my family, man. Okay? 289 00:21:10,770 --> 00:21:13,063 - What are you talking about? - My place of peace. 290 00:21:13,272 --> 00:21:14,981 Are you taking medication? 291 00:21:15,191 --> 00:21:17,192 You taking medicine for the thing, right? 292 00:21:17,401 --> 00:21:19,527 - What'd I do? - Forget it. Just forget it. 293 00:21:19,737 --> 00:21:22,322 - What'd I do? - Mason, go fetch. 294 00:21:30,414 --> 00:21:31,581 Oh, shit! 295 00:21:36,420 --> 00:21:37,921 Now, that shit is funny. 296 00:21:39,090 --> 00:21:40,423 That's some funny shit. 297 00:21:40,633 --> 00:21:42,425 Oh, man, hold up. 298 00:21:43,302 --> 00:21:44,469 Yo, Lowrey, you hot. 299 00:21:44,679 --> 00:21:47,055 Thirty-nine hundred dollars. Thirty-nine hundred. 300 00:21:47,264 --> 00:21:50,892 You better pray to God you right this time. Yo, dry off, sweetheart. 301 00:21:51,102 --> 00:21:54,270 Icepick said the Haitian Zoepounds about to do a rip. Let's move. 302 00:22:06,450 --> 00:22:08,535 All right, guys, smarten up. Talk to me. 303 00:22:09,286 --> 00:22:11,371 Eyes on, agents. Good luck. 304 00:22:11,956 --> 00:22:13,665 This is 105. 305 00:22:16,085 --> 00:22:17,127 They're backing in. 306 00:22:17,670 --> 00:22:18,712 I got a good look. 307 00:22:19,130 --> 00:22:21,464 - We got a good eyeball. - All right, we're in. 308 00:22:28,055 --> 00:22:29,305 What's up? 309 00:22:37,314 --> 00:22:40,358 You come highly recommended out of New York. 310 00:22:40,568 --> 00:22:43,778 You did some good jobs for our Russian crew up there. 311 00:22:43,988 --> 00:22:45,321 How old are you? 312 00:22:45,740 --> 00:22:46,906 Old enough. 313 00:22:47,158 --> 00:22:50,452 Come on. If you wanna move this stuff you gotta do it quick. 314 00:22:51,912 --> 00:22:54,873 Wow, nice getup. You can start to run these through. 315 00:22:55,082 --> 00:22:56,916 I'd like to see how your machine works. 316 00:22:59,086 --> 00:23:00,545 That sounded dirty. 317 00:23:00,755 --> 00:23:03,882 "I would like to see how your machine works, baby." 318 00:23:05,509 --> 00:23:06,718 I wouldn't be so crude. 319 00:23:06,927 --> 00:23:09,345 I mean, I'm more of a refined kind of a human being. 320 00:23:11,265 --> 00:23:12,682 You follow ballet? 321 00:23:13,684 --> 00:23:17,604 Three of my cousins are dancing with the famous Bolshoi Theatre in Moscow. 322 00:23:20,524 --> 00:23:22,192 I like hippie-hop too. 323 00:23:27,698 --> 00:23:29,324 I gave you 5000. 324 00:23:29,533 --> 00:23:30,867 You gave me 4900. 325 00:23:31,077 --> 00:23:32,911 - I gave you 5000. - Forty-nine hundred. 326 00:23:33,120 --> 00:23:34,120 - Five thousand. - Count it. 327 00:23:34,330 --> 00:23:37,874 If you want to fuck with me again, find yourself another chump. 328 00:23:38,501 --> 00:23:39,542 Okay. 329 00:23:42,421 --> 00:23:44,005 - How much? - Three. 330 00:23:44,215 --> 00:23:46,758 Look at this. Money everywhere. Clean it up. 331 00:23:46,967 --> 00:23:51,054 Okay, we wanna change a little over $3 million, all right? 332 00:23:51,889 --> 00:23:54,641 How many jobs did you do with my friends up there in New York? 333 00:23:54,850 --> 00:23:55,892 Quite a few. 334 00:23:56,102 --> 00:23:59,187 How you behave with me has consequences for a lot of people. 335 00:23:59,396 --> 00:24:01,523 You found me, not the other way around. 336 00:24:01,732 --> 00:24:05,193 You need me to change small bills to large ones and deliver to a third party. 337 00:24:05,402 --> 00:24:07,612 I bet he'd like his money in a timely fashion. 338 00:24:07,822 --> 00:24:10,406 Delivery's late, it's your ass, not mine. 339 00:24:23,963 --> 00:24:26,881 Here's 50,000 in 100s for your 50,000 in 10s. 340 00:24:27,091 --> 00:24:29,759 Third party takes his million in these five briefcases here. 341 00:24:29,969 --> 00:24:32,846 - I hope I'm not losing you, chief. - I hate math. 342 00:24:33,055 --> 00:24:35,682 So for your $3 million that we shrunk for you... 343 00:24:35,891 --> 00:24:38,059 you get 2 million in clean money back. 344 00:24:38,269 --> 00:24:41,187 Less our percentage: $300,000. 345 00:24:41,397 --> 00:24:44,983 - I'll be delivering these to your dealer. - Alexei. 346 00:24:45,192 --> 00:24:47,318 - What? - We're giving too fucking much away. 347 00:24:47,528 --> 00:24:49,237 We take all the risk. 348 00:24:49,446 --> 00:24:53,032 And our suppliers take too much of our profit. 349 00:24:53,826 --> 00:24:56,411 Yeah, we'll call the general, renegotiate. 350 00:24:56,912 --> 00:24:59,664 He's a businessman, we're businessmen. 351 00:25:00,291 --> 00:25:01,583 Yeah, call him. 352 00:25:01,917 --> 00:25:03,084 You call. 353 00:25:03,460 --> 00:25:05,962 Agents, we're on the move to the money drop. 354 00:25:07,131 --> 00:25:08,631 Forward. 355 00:25:08,966 --> 00:25:11,801 Hey, man, the truck's leaving. We're going to follow it. 356 00:25:15,598 --> 00:25:17,098 Don't lose that truck. 357 00:25:19,435 --> 00:25:21,436 Follow that truck. Follow that truck. 358 00:25:30,487 --> 00:25:33,865 Yep, they saddling up. Look like Icepick came through. 359 00:25:34,074 --> 00:25:36,659 Wonder whose shit they about to rip now? 360 00:26:18,702 --> 00:26:20,119 Falcon One, do you see her? 361 00:26:22,539 --> 00:26:23,831 Stand by. 362 00:26:24,500 --> 00:26:26,292 I don't wanna get spotted, take a burn. 363 00:26:26,502 --> 00:26:28,878 Zoepound a bunch of pirates, man. Steal anything. 364 00:26:43,978 --> 00:26:45,895 Black Suburban at 10 o'clock. 365 00:26:46,897 --> 00:26:49,315 Oh, come on, baby. Park it at the top. 366 00:26:49,525 --> 00:26:51,192 Roberto, she's coming to you. 367 00:26:55,072 --> 00:26:56,406 I got her. 368 00:26:58,784 --> 00:27:01,494 This is Falcon One, guys. I got her coming up. 369 00:27:01,704 --> 00:27:04,163 Heads up, guys. I got an orange muscle car. 370 00:27:04,373 --> 00:27:06,708 Looks to be three black male occupants. 371 00:27:06,917 --> 00:27:09,252 It's out of our field of vision. Bring it up. 372 00:27:09,461 --> 00:27:11,879 All right, be aware, we got three bogeys unidentified. 373 00:27:22,891 --> 00:27:25,727 Guys, we got three bogeys. They're splitting up. They're moving. 374 00:27:25,936 --> 00:27:27,812 Be aware. They're approaching Shit. Shit. 375 00:27:32,359 --> 00:27:33,776 - Fuck, it's a hit! - Shit. 376 00:27:43,662 --> 00:27:44,954 Agent down. Agent down. 377 00:27:47,458 --> 00:27:48,791 Roberto, fucking follow them! 378 00:27:49,001 --> 00:27:50,501 - I'm on it! I'm on it! - Shit! 379 00:27:51,462 --> 00:27:52,587 Stay here! 380 00:27:52,796 --> 00:27:54,297 Son of a bitch! 381 00:28:35,297 --> 00:28:36,339 It's Syd! 382 00:28:37,549 --> 00:28:39,384 Move! Move! 383 00:28:43,222 --> 00:28:45,306 Man, what is your sister into? 384 00:28:56,360 --> 00:28:57,985 Sidewalk! Sidewalk! 385 00:28:59,530 --> 00:29:00,571 Move! Move! Move! 386 00:29:02,491 --> 00:29:03,866 Shit. 387 00:29:13,585 --> 00:29:16,546 - Shit! - I need backup on Canal, now! 388 00:29:22,678 --> 00:29:24,429 You just get ready to shoot. 389 00:29:28,225 --> 00:29:29,475 Police! 390 00:29:30,978 --> 00:29:32,061 Stop the car! 391 00:29:32,271 --> 00:29:35,189 Man, your badge? He has a gun! Shoot him! 392 00:29:51,206 --> 00:29:52,874 Mike, she's in trouble, man. 393 00:29:55,711 --> 00:29:57,462 Move! Get out of the way! 394 00:30:10,976 --> 00:30:13,644 I think I done just got mad. 395 00:30:23,071 --> 00:30:24,572 - Gun! Gun! Gun! - Hold on. 396 00:30:35,167 --> 00:30:36,751 Now show them your badge! 397 00:31:07,950 --> 00:31:10,159 - This shit is crazy. - I know, right? 398 00:31:10,619 --> 00:31:11,953 Move! Move! 399 00:31:31,223 --> 00:31:33,057 Get the world down here! 400 00:31:52,744 --> 00:31:54,078 Mag. 401 00:31:59,835 --> 00:32:01,252 Shit! 402 00:32:09,678 --> 00:32:11,095 Go! Go! 403 00:32:19,813 --> 00:32:21,230 Get out! 404 00:32:21,898 --> 00:32:23,190 You, drive! 405 00:32:30,907 --> 00:32:32,408 Go! 406 00:32:40,292 --> 00:32:42,543 Go, go, go, Mike! Punch that shit! Punch it! 407 00:33:04,775 --> 00:33:06,150 Kill the fucker! 408 00:33:16,620 --> 00:33:17,912 Shit! 409 00:33:23,418 --> 00:33:24,710 Move! Move! 410 00:33:29,508 --> 00:33:31,342 - Don't lose her, Mike! - This is what I do! 411 00:33:49,111 --> 00:33:50,236 Shit! Shit. 412 00:33:50,445 --> 00:33:52,446 Definitely shoot that motherfucker that just 413 00:33:52,656 --> 00:33:54,115 Oh, man, my headlight. 414 00:33:55,867 --> 00:33:57,618 Shoot back! Shoot back! Shoot! Shoot! 415 00:34:09,464 --> 00:34:12,425 What the? What are you doing, man? 416 00:34:12,634 --> 00:34:14,760 - That's my bad. - Shoot outside! 417 00:34:14,970 --> 00:34:16,804 Pay attention to what you're doing. 418 00:34:34,865 --> 00:34:36,407 These dudes is off the chain! 419 00:34:46,877 --> 00:34:48,002 Jesus! Fuck! 420 00:34:55,343 --> 00:34:58,220 - This is some sick shit! - Yep, it's about to get sicker. 421 00:35:08,899 --> 00:35:10,441 Watch out! Watch out! 422 00:35:12,444 --> 00:35:13,527 Oh, sh! 423 00:35:13,737 --> 00:35:17,031 - Oh, they are not about to do that. - Hell, yes, they are! 424 00:35:17,240 --> 00:35:18,741 Go! 425 00:35:28,960 --> 00:35:31,712 - You see that? - They throwing cars! How can I not? 426 00:35:36,802 --> 00:35:39,762 - I'm just trying to help, okay? - You know what'd be fucking helpful? 427 00:35:39,971 --> 00:35:42,556 Just shut the fuck up and let me drive! Let's try that! 428 00:35:50,440 --> 00:35:52,900 Hey, come on, man, with the screaming shit! 429 00:35:54,277 --> 00:35:57,196 I'm concentrating on dodging these motherfuckers. 430 00:36:03,286 --> 00:36:04,829 Just relax. 431 00:36:11,294 --> 00:36:13,212 - That was a flip! - That motherfucker flipped! 432 00:36:13,421 --> 00:36:16,757 - That one puckered up my butthole. - Almost fucking crushed my head. 433 00:36:36,444 --> 00:36:37,903 The boat! 434 00:37:00,552 --> 00:37:04,054 I lost them. Yeah, I've got your cargo to the backup drop point. 435 00:37:07,809 --> 00:37:10,895 Attention all units, suspects still at large. 436 00:37:14,107 --> 00:37:15,149 There she is. 437 00:37:22,032 --> 00:37:23,991 What the fuck is going on, Syd? 438 00:37:24,993 --> 00:37:26,285 Some desk you're driving. 439 00:37:26,494 --> 00:37:29,580 Get over here, I'm undercover. And please call off your dogs. 440 00:37:29,789 --> 00:37:32,458 I got DEA watching my back, so don't blow my case. 441 00:37:32,959 --> 00:37:35,002 - We saved your life. - And I appreciate that. 442 00:37:35,211 --> 00:37:37,671 What I don't appreciate is you two following me here... 443 00:37:37,881 --> 00:37:40,341 nearly burning a case that took five months to set up. 444 00:37:40,800 --> 00:37:43,177 So now we lie to each other? Is that what we do? 445 00:37:43,386 --> 00:37:45,179 - What do you want me to do? - All right. 446 00:37:45,388 --> 00:37:48,849 - Fuck that, Mike, she's wrong. - Calm down. Relax. 447 00:37:49,059 --> 00:37:51,018 Syd, are there drugs in that truck? 448 00:37:51,227 --> 00:37:53,062 - There's cash. - Where's it going? 449 00:37:53,980 --> 00:37:55,773 - I can't tell you that. - Why not? 450 00:37:55,982 --> 00:37:59,318 Because I have a career and if I wanna keep it, I have rules to follow. 451 00:37:59,527 --> 00:38:00,611 What's that mean? 452 00:38:00,820 --> 00:38:04,323 My orders are, under no circumstances share information with Miami P.D... 453 00:38:04,532 --> 00:38:07,910 - because they got too many leaks. - Oh, I'm Miami P.D. now? 454 00:38:08,119 --> 00:38:10,037 You done forgot I'm your big brother, huh? 455 00:38:10,246 --> 00:38:13,123 You know what, Syd, that shit you did was reckless... 456 00:38:13,333 --> 00:38:16,168 it was stupid and it was dangerous. Okay? 457 00:38:16,670 --> 00:38:20,631 I'm telling Mommy. Okay? I'm definitely leaking that shit. 458 00:38:20,840 --> 00:38:22,007 Hey, Marcus 459 00:38:24,594 --> 00:38:26,178 Syd, come on, he got a point. 460 00:38:26,388 --> 00:38:28,013 Your brother loves you. 461 00:38:28,390 --> 00:38:31,016 Not to mention a little thing called professional courtesy. 462 00:38:31,226 --> 00:38:34,770 You bouncing in somebody's yard, you should let them know about it. 463 00:38:40,610 --> 00:38:42,027 First time using your gun? 464 00:38:43,196 --> 00:38:46,115 Hey, you handled yourself very well. 465 00:38:46,408 --> 00:38:48,367 Too bad your partner didn't notice. 466 00:38:50,078 --> 00:38:51,412 Thanks. 467 00:38:51,621 --> 00:38:54,707 Think you get off that easy? You been working this for five months? 468 00:38:54,916 --> 00:38:56,583 How come you ain't tell me in New York? 469 00:38:56,793 --> 00:38:58,585 - What would you have said? - I would've 470 00:38:58,795 --> 00:39:01,463 I'd have let you know this job is rugged, you know. 471 00:39:01,673 --> 00:39:04,299 It's dangerous. And if something happen to you I might... 472 00:39:05,135 --> 00:39:07,469 Exactly why I didn't say anything. 473 00:39:15,061 --> 00:39:16,562 Somebody stealing your money. 474 00:39:20,150 --> 00:39:22,651 The drop's done. I gotta go. 475 00:39:27,741 --> 00:39:28,782 Thanks. 476 00:39:47,635 --> 00:39:49,970 We gotta close this case before it get her killed. 477 00:39:50,263 --> 00:39:51,680 Yeah, no doubt. 478 00:39:52,015 --> 00:39:54,767 You ready to go back to the station, get our asses whupped? 479 00:39:55,435 --> 00:39:57,561 I think we gonna be all right. 480 00:39:59,022 --> 00:40:00,564 Fellas. 481 00:40:00,774 --> 00:40:02,775 What's your job description? 482 00:40:03,193 --> 00:40:04,485 No, you two. 483 00:40:04,694 --> 00:40:07,529 What is your job description? 484 00:40:07,739 --> 00:40:08,739 I'll tell you. 485 00:40:08,948 --> 00:40:11,158 TNT: 486 00:40:11,367 --> 00:40:14,119 Tactical Narcotics Team. 487 00:40:14,537 --> 00:40:16,622 Keyword: "tactical." 488 00:40:17,665 --> 00:40:21,877 "Displaying finesse and subtlety in achieving a goal!" 489 00:40:23,338 --> 00:40:24,797 Tell me, gentlemen... 490 00:40:25,006 --> 00:40:29,134 what was subtle about your work today? 491 00:40:34,891 --> 00:40:36,558 Twenty-two cars... 492 00:40:36,893 --> 00:40:39,019 and a boat, totalled? 493 00:40:40,480 --> 00:40:42,231 How did you sink a boat? 494 00:40:45,527 --> 00:40:47,236 We didn't sink it. 495 00:40:58,248 --> 00:41:01,208 All right, the positive. Thank God no cops died. 496 00:41:01,417 --> 00:41:06,463 The negative: I got a police commissioner so far up my ass... 497 00:41:06,673 --> 00:41:09,716 if he spits, it's coming out of my mouth. 498 00:41:11,845 --> 00:41:15,347 But I know that there's always two sides to a story. 499 00:41:15,849 --> 00:41:17,349 So, what's yours? 500 00:41:17,600 --> 00:41:20,185 Well, I was at a family barbecue. 501 00:41:20,395 --> 00:41:22,229 We got a tip that the Zoepounders... 502 00:41:22,438 --> 00:41:26,024 were gonna do a hit on cash or drugs from this big-time X-man. 503 00:41:26,234 --> 00:41:28,652 That's what they call a ecstasy dealer on the streets. 504 00:41:28,862 --> 00:41:30,988 Marcus, I know what they call them. 505 00:41:31,197 --> 00:41:33,115 That's why I'm captain. It's cool. 506 00:41:33,741 --> 00:41:35,117 So you got the drugs. 507 00:41:36,619 --> 00:41:39,955 No drugs. Oh, okay. All right. How about the money? 508 00:41:40,373 --> 00:41:41,540 - No money. - Nope. 509 00:41:41,749 --> 00:41:43,208 Then who is this X-man? 510 00:41:43,626 --> 00:41:46,086 Captain, I was at a family barbecue. So I 511 00:41:46,296 --> 00:41:49,131 We don't know, but we are going to find out. 512 00:41:49,340 --> 00:41:51,300 Well, then all that... 513 00:41:51,509 --> 00:41:54,052 - was for nothing? - We didn't do all of that. 514 00:41:54,262 --> 00:41:57,055 If you look close Watch. Hold up. Let me s 515 00:41:57,307 --> 00:42:00,934 There's DEA all over. Wait, the Wait, hold up. 516 00:42:01,144 --> 00:42:03,228 The DEA? Without consulting me? 517 00:42:03,646 --> 00:42:05,063 That's a DEA car right there. 518 00:42:06,274 --> 00:42:07,941 Christ! Fuck! 519 00:42:08,151 --> 00:42:11,528 Cap. No. Remember your pressure points. 520 00:42:11,738 --> 00:42:14,114 Do my My exercises. 521 00:42:14,574 --> 00:42:16,158 Holler at your boy. 522 00:42:18,161 --> 00:42:20,787 Twenty-one thousand? What? 523 00:42:21,414 --> 00:42:24,583 Oh, kiss my black ass. 524 00:42:25,251 --> 00:42:27,002 It was the dashboard. 525 00:42:29,047 --> 00:42:30,172 - You know what? - Better. 526 00:42:30,381 --> 00:42:31,840 Yeah, you'll get your money. 527 00:42:32,050 --> 00:42:34,218 Somebody's on they way with your money. 528 00:42:37,138 --> 00:42:39,932 Is it possible we could discuss potential reimbursement 529 00:42:40,141 --> 00:42:43,227 We don't cover personal property. That's why we drive police cars. 530 00:42:43,436 --> 00:42:45,103 So where do we go from here? 531 00:42:46,022 --> 00:42:48,982 Zoepounders knew exactly when to hit the drop, where to hit the drop... 532 00:42:49,192 --> 00:42:51,151 so we figure they know where the cash is. 533 00:42:51,361 --> 00:42:53,195 We find the cash, we find the X-man. 534 00:42:53,404 --> 00:42:56,740 Hey, I'm through playing games, all right? I have three cops critical. 535 00:42:56,950 --> 00:42:59,743 I got kids dying on my streets from souped-up X. 536 00:42:59,953 --> 00:43:03,747 I do not want these animals taking over my city. 537 00:43:03,957 --> 00:43:05,082 Do you understand? 538 00:43:05,291 --> 00:43:09,044 So I want you guys to do whatever you do, whatever it takes, but do it now. 539 00:43:16,803 --> 00:43:18,345 It's not good, boss. 540 00:43:23,643 --> 00:43:25,227 Oh, my God. 541 00:43:27,814 --> 00:43:30,816 Fucking ratones eating my fucking money. 542 00:43:32,151 --> 00:43:36,738 Carlos, this is a stupid fucking problem to have. 543 00:43:37,031 --> 00:43:40,409 But it is a problem nonetheless. 544 00:43:40,994 --> 00:43:42,536 Rat fuckers. 545 00:43:42,745 --> 00:43:44,329 Rat fuckers. 546 00:43:47,000 --> 00:43:48,292 Boss, it ended up crazy. 547 00:43:48,501 --> 00:43:52,796 This black chica working for the Russians was a maniac lunatic. 548 00:43:53,006 --> 00:43:54,006 She saved your money. 549 00:43:54,215 --> 00:43:56,550 She wasted some Haitians and got the load to the drop. 550 00:43:56,759 --> 00:43:59,636 Also, Roberto saw these two crazy gangbanger homeys. 551 00:43:59,846 --> 00:44:01,680 - Oh, shit. - Yeah. Chasing and shooting. 552 00:44:02,307 --> 00:44:04,808 Old days, did I have this problem? No. 553 00:44:05,018 --> 00:44:08,603 Just fly the drugs in and ship the money out. 554 00:44:11,399 --> 00:44:14,609 Now American security's so goddamned tight over the water... 555 00:44:14,819 --> 00:44:15,986 and in the sky... 556 00:44:16,195 --> 00:44:19,531 that the rats eat my money before I can get it to Cuba. 557 00:44:22,368 --> 00:44:23,994 - You see? - Fiery crash... 558 00:44:24,203 --> 00:44:28,123 I can't even get my money across town without making the news. 559 00:44:30,585 --> 00:44:31,626 Hey, man. Man. 560 00:44:32,128 --> 00:44:33,462 Tell me... 561 00:44:34,589 --> 00:44:36,048 should I be worried? 562 00:44:36,257 --> 00:44:38,383 - No, boss. - Shut the fuck up. 563 00:44:38,634 --> 00:44:41,762 People is trying to jack my loads here in Miami. 564 00:44:41,971 --> 00:44:44,890 I own this fucking town. You see? 565 00:44:45,266 --> 00:44:46,558 This is my town. 566 00:44:48,478 --> 00:44:50,812 Oh, my God. Pink. 567 00:44:51,105 --> 00:44:54,107 Pink, niña, pink. Pink. No powder blue. 568 00:44:54,317 --> 00:44:55,484 Pink is prettier. 569 00:44:55,693 --> 00:44:58,737 But the lady at the store said I look like a model. 570 00:45:00,239 --> 00:45:04,493 You're lucky your mother was my mother's cousins. 571 00:45:04,786 --> 00:45:06,495 Don't pay attention to Roberto. 572 00:45:07,455 --> 00:45:10,624 Besides, models are filthy creatures. 573 00:45:10,833 --> 00:45:12,793 You look more like an angel. 574 00:45:13,961 --> 00:45:15,712 - What do you think, Carlos? - Of course. 575 00:45:15,922 --> 00:45:18,715 - Roberto, what do you think? - It's fucking beautiful. 576 00:45:19,675 --> 00:45:24,012 Talk polite in front of my little bonbon... 577 00:45:24,931 --> 00:45:27,641 or I'm gonna chop your balls off. 578 00:45:29,811 --> 00:45:33,480 For real, I'm straight with all your spiritual enlightenment and that shit. 579 00:45:33,689 --> 00:45:37,234 But I need to know if a crackhead rolls to me with a .9, you'll cook that fool. 580 00:45:37,443 --> 00:45:39,653 No question about it. Shoot him in the leg. 581 00:45:39,862 --> 00:45:41,321 Come on with that leg shit. 582 00:45:41,531 --> 00:45:44,574 - Everybody deserves a little dignity. - What about my dignity? 583 00:45:44,784 --> 00:45:47,661 Your crackhead will be missing a kneecap. I'll be in a body bag. 584 00:45:47,870 --> 00:45:49,913 - So sad. - What's so sad? 585 00:45:50,123 --> 00:45:52,749 Your untreated control issues. 586 00:45:52,959 --> 00:45:54,334 It's not your fault. 587 00:45:55,002 --> 00:45:57,087 What in the hell is that supposed to mean? 588 00:45:57,296 --> 00:46:00,507 Your mama probably refused you her tit when you were a baby. 589 00:46:00,716 --> 00:46:03,468 You grew up a malnourished high-school softie. 590 00:46:03,678 --> 00:46:06,221 Got your gun, little tight T-shirt... 591 00:46:06,431 --> 00:46:09,057 and became a overcompensating tough guy. 592 00:46:10,476 --> 00:46:15,313 That is the last time you will ever refer to my mother's titties. 593 00:46:16,399 --> 00:46:18,567 I don't even want them up in your head. 594 00:46:20,862 --> 00:46:24,531 You know, I said all that, Mike, and all you heard was "titties." 595 00:46:25,241 --> 00:46:28,160 Man, you can't keep suppressing my spiritual growth, Mike. 596 00:46:28,369 --> 00:46:31,621 You need to suppress my mother's titties out of your psychoanalysis. 597 00:46:31,831 --> 00:46:35,584 You just remember one thing, my friend. I may not always be here. 598 00:46:38,838 --> 00:46:40,714 What's up, Icepick? 599 00:46:41,674 --> 00:46:44,801 Jesus is the way, my brothers. Step inside. 600 00:46:45,011 --> 00:46:47,220 You just went number one on Uncle Mike's shit list. 601 00:46:47,430 --> 00:46:50,348 - We got two lousy bags, man. - My brothers. 602 00:46:50,558 --> 00:46:52,642 Haitian blond with dreads. Where is he? 603 00:46:52,852 --> 00:46:54,394 Blondie Dread? 604 00:46:55,855 --> 00:46:58,064 He's very expensive. 605 00:46:58,274 --> 00:47:02,027 You and you have to do something for me. 606 00:47:02,236 --> 00:47:04,571 Oh, you trying to get gangster on me like that? 607 00:47:04,947 --> 00:47:07,073 - Yeah, he went gangster. - So we should probably 608 00:47:07,283 --> 00:47:09,743 - So we wanna do the? You got them? - Yeah, sure. 609 00:47:09,952 --> 00:47:13,914 Me and my partner, we're on the Miami P.D. tandem dance team. 610 00:47:14,123 --> 00:47:16,416 We got a routine. We won all the local talent shows. 611 00:47:16,626 --> 00:47:18,043 We thinking about going national. 612 00:47:18,252 --> 00:47:20,629 You wanna show him some of the routine? 613 00:47:21,047 --> 00:47:23,798 Warm it up. Don't hurt nothing. 614 00:47:24,008 --> 00:47:25,383 Yo, yo, watch this. Watch this. 615 00:47:25,593 --> 00:47:27,886 This the shit right here. This is the shit. 616 00:47:37,146 --> 00:47:39,731 - What you doing to my shop? - Watch this spin. 617 00:47:39,941 --> 00:47:41,066 Wait. 618 00:47:44,153 --> 00:47:46,238 - What are you doing? - Oh, give me some. 619 00:47:46,781 --> 00:47:48,073 You're ruining my shop. Stop! 620 00:47:48,658 --> 00:47:51,451 - Do the dance thing. - I'm gonna bring the house down. 621 00:47:57,625 --> 00:47:59,292 Stop! Stop! 622 00:47:59,961 --> 00:48:03,880 He lives in a pink house eight blocks from here on Carl Street. 623 00:48:09,762 --> 00:48:11,137 One... 624 00:48:11,931 --> 00:48:13,640 - Police! Get down. - Police! 625 00:48:49,802 --> 00:48:51,761 Who that? Who in my house? 626 00:48:51,971 --> 00:48:56,099 - I'm the devil, who's asking? - The devil is not welcome here! 627 00:48:56,309 --> 00:48:59,311 You got to call yourself the devil in his house? Shit! 628 00:49:00,354 --> 00:49:02,188 You're in my house! 629 00:49:02,440 --> 00:49:04,190 This is all your fault! 630 00:49:04,525 --> 00:49:07,027 - You're in my country, though. - Fuck you, how's that? 631 00:49:07,236 --> 00:49:10,155 - I'm gonna kill you, motherfucker! - Your country, my ass! 632 00:49:10,364 --> 00:49:13,825 - Fuck you. - Fuck me? Fuck you! 633 00:49:14,368 --> 00:49:15,452 You no problem! 634 00:49:15,661 --> 00:49:18,330 Mike, do you have to be so combative? 635 00:49:18,539 --> 00:49:20,040 Fucking! 636 00:49:20,708 --> 00:49:22,375 You calling me a bitch? 637 00:49:24,879 --> 00:49:26,046 Do or die, man! 638 00:49:26,297 --> 00:49:29,341 A bullet in the head will really mess up your extensions. 639 00:49:29,550 --> 00:49:32,177 Take your bullet and eat that shit, man. 640 00:49:32,386 --> 00:49:33,970 How about that? 641 00:49:38,893 --> 00:49:40,268 What the? 642 00:49:49,654 --> 00:49:51,071 Sir, we just wanna talk. 643 00:49:51,280 --> 00:49:53,823 You wanna talk? Well, go ahead. Go ahead. 644 00:49:54,033 --> 00:49:55,575 We're not Immigration. 645 00:49:55,785 --> 00:49:58,912 They can't hear you because they're still shooting at you. 646 00:49:59,830 --> 00:50:03,124 Fucking Haitians in a fucking little-ass room... 647 00:50:03,334 --> 00:50:05,877 with fucking guns. Shit! 648 00:50:18,265 --> 00:50:21,434 Got to make it home to my babies. Damn, now. 649 00:50:28,567 --> 00:50:31,069 Motherfucker! You killed my brother! 650 00:50:35,032 --> 00:50:36,574 That's a bitch! 651 00:50:37,827 --> 00:50:39,786 Shoot them. Fucking shoot them. 652 00:50:43,624 --> 00:50:45,583 They shot me. They got me, man. Yo! 653 00:50:59,807 --> 00:51:00,974 Got you. 654 00:51:04,770 --> 00:51:06,896 Oh, shit! Motherfucker! 655 00:51:07,106 --> 00:51:08,314 They killed the boy! 656 00:51:08,524 --> 00:51:09,733 They kill me! 657 00:51:09,942 --> 00:51:11,651 They're killing everybody! 658 00:51:13,154 --> 00:51:14,654 Motherfucker! 659 00:51:19,744 --> 00:51:21,161 My eyes! 660 00:51:21,495 --> 00:51:23,163 I'm gonna kill you, motherfucker! 661 00:51:28,127 --> 00:51:29,669 Come. Come kill me, motherfucker. 662 00:51:30,004 --> 00:51:31,963 Come. You don't take me alive. 663 00:51:32,173 --> 00:51:34,090 You got three seconds to drop your weapon! 664 00:51:34,300 --> 00:51:35,759 I got a present for you! 665 00:51:36,260 --> 00:51:37,927 - A nice present for you! - One! 666 00:51:39,680 --> 00:51:41,639 - Two! - I'm gonna kill you. 667 00:51:50,149 --> 00:51:52,525 Don't shoot. Don't shoot, man. Don't kill me. 668 00:51:56,197 --> 00:51:59,491 - Bullets and all Excuse me. - You all right, man? 669 00:52:01,952 --> 00:52:05,163 Apologise to that man. Apologise to that man. 670 00:52:05,372 --> 00:52:07,665 Apologise! Apologise. 671 00:52:08,542 --> 00:52:10,293 Hey, listen, I owe you 672 00:52:10,503 --> 00:52:13,171 It's just that, you know, you was disrespect 673 00:52:13,380 --> 00:52:16,174 But that don't mean it give me the right, though. It don't. 674 00:52:16,383 --> 00:52:17,842 Excuse me. 675 00:52:19,053 --> 00:52:20,887 Whoosah, motherfucker! 676 00:52:24,225 --> 00:52:27,352 See, the interesting thing is he's the one of us that's not pissed off. 677 00:52:27,561 --> 00:52:30,313 - I don't know nothing. - I didn't ask you no question yet! 678 00:52:30,523 --> 00:52:32,023 - I don't know nothing. - Lying already? 679 00:52:32,233 --> 00:52:34,317 - No, get - How'd you know about the drop? 680 00:52:34,527 --> 00:52:36,319 - I don't know nothing! - Stop lying! 681 00:52:36,529 --> 00:52:37,987 Do you know anything? 682 00:52:38,489 --> 00:52:41,157 I'm gonna be nice about it. Do you know anything? 683 00:52:41,575 --> 00:52:43,326 Let's ask some other suspects. 684 00:52:43,536 --> 00:52:46,746 - Hey, look, man, fuck it. - Let's try this. Let's talk to his homeys. 685 00:52:47,748 --> 00:52:49,457 Hey, look here, man. 686 00:52:49,667 --> 00:52:53,419 Can you tell me who was driving the black Suburban? 687 00:52:54,713 --> 00:52:56,631 Oh, he don't know nothing. 688 00:52:56,841 --> 00:52:59,092 His brains is under the end table. 689 00:53:02,179 --> 00:53:03,972 He can't tell us shit, Mike. 690 00:53:04,181 --> 00:53:06,724 - He's all fucked up. - What's your point? 691 00:53:07,101 --> 00:53:09,352 Dead suspects can't say shit. 692 00:53:09,562 --> 00:53:13,565 It seems like live suspects don't say shit either, so I'll hot this dude here. 693 00:53:13,774 --> 00:53:15,900 - Save us the paperwork. - I don't know nothing! 694 00:53:16,110 --> 00:53:19,279 I don't do motherfucking surveillance, man. He do surveillance. 695 00:53:19,488 --> 00:53:21,781 He don't let nobody touch his camera. 696 00:53:23,325 --> 00:53:27,120 - What's on that camera? - Trigger Mike strikes again. 697 00:53:27,997 --> 00:53:29,914 Hi, welcome to Phat's. How can I help you? 698 00:53:30,332 --> 00:53:33,042 - Miami P.D. - Whoa, Cops. I love that show. 699 00:53:33,294 --> 00:53:35,712 - We need to see what's on this video. - Absolutely. 700 00:53:35,921 --> 00:53:39,507 You got a little bullet hole in there. You guys tell me about it? 701 00:53:40,384 --> 00:53:43,094 Guess not. We'll put this in our central floor model. 702 00:53:43,304 --> 00:53:45,597 It has kick-ass bass. You like hip-hop? I love it. 703 00:53:45,806 --> 00:53:49,517 We freestyle in the break room. If you guys ever wanna kick it, we'll flow. 704 00:53:49,935 --> 00:53:53,271 We're gonna set you up on the wide-screen. Correct ratio. 705 00:53:53,522 --> 00:53:55,148 There you go. 706 00:53:58,152 --> 00:54:00,737 "Spanish Palms Mortuary." 707 00:54:00,946 --> 00:54:04,782 Why would they be doing surveillance at a funeral home? 708 00:54:05,326 --> 00:54:06,659 Is that a Cuban flag? 709 00:54:07,286 --> 00:54:08,745 Right there. See the gun? 710 00:54:08,954 --> 00:54:12,957 Never knew guards at funeral homes needed to carry them kind of weapons. 711 00:54:16,211 --> 00:54:18,212 It just seems like we should turn it off... 712 00:54:18,422 --> 00:54:19,964 because my dad owns the store. 713 00:54:20,507 --> 00:54:21,799 She got a tongue ring. 714 00:54:23,886 --> 00:54:26,596 - This is like a porno. We're not - Dude. Dude. 715 00:54:26,805 --> 00:54:28,139 - All right? - Yeah. 716 00:54:30,017 --> 00:54:31,392 Okay. Okay. 717 00:54:31,602 --> 00:54:33,978 It's just, you know, my dad's gonna be 718 00:54:34,188 --> 00:54:35,730 I just need to I think I 719 00:54:35,940 --> 00:54:37,982 - I think I screwed this up. - Relax. 720 00:54:39,401 --> 00:54:42,737 - My dad's gonna This is like a porno. - Oh, yeah. I want more. 721 00:54:45,991 --> 00:54:48,076 - Okay. - This is official police business. 722 00:54:48,827 --> 00:54:51,162 - What the fuck's going on here? - Out of my way. 723 00:54:51,372 --> 00:54:54,207 My dad is coming. My dad is coming. My dad is coming. 724 00:54:54,500 --> 00:54:56,960 What the hell is going on in my store? 725 00:54:57,419 --> 00:55:00,964 Son, how did this porno crap get on my videos in my store? 726 00:55:01,548 --> 00:55:03,967 What the hell is going on in here? 727 00:55:06,011 --> 00:55:09,055 - You all right? - No, I'm not all right, Mike. 728 00:55:09,390 --> 00:55:13,267 Three days of this shit. Got my nerves all rattled. 729 00:55:17,106 --> 00:55:18,856 My ass still hurts... 730 00:55:19,608 --> 00:55:22,110 from what you did to it the other night. 731 00:55:22,486 --> 00:55:23,820 Oh, my Lord. 732 00:55:24,446 --> 00:55:26,114 Yeah, it got rough. 733 00:55:26,949 --> 00:55:27,991 You know? 734 00:55:28,200 --> 00:55:32,078 I mean, we got caught up in the moment, shit got crazy. 735 00:55:32,329 --> 00:55:33,413 You know how I get. 736 00:55:36,417 --> 00:55:40,003 When you popped me from behind, I think you damaged some nerves. 737 00:55:40,587 --> 00:55:41,629 Okay. 738 00:55:42,339 --> 00:55:44,090 Now, I can't 739 00:55:44,967 --> 00:55:47,135 I can't Now, I can't... 740 00:55:48,303 --> 00:55:51,514 - Can't what? - I can't even get an erection. 741 00:55:51,932 --> 00:55:53,850 What's an erection? 742 00:55:54,059 --> 00:55:57,937 I tried taking Viagra, you know, pop one, pop two. 743 00:55:58,188 --> 00:55:59,981 Been eating them like Skittles. 744 00:56:00,190 --> 00:56:02,859 That poor man is pouring out his heart. 745 00:56:03,694 --> 00:56:05,695 And I'm still flaccid. 746 00:56:06,196 --> 00:56:08,698 Okay. I'm comfortable talking to you... 747 00:56:08,907 --> 00:56:10,992 It's got 5. 1 Dolby. 748 00:56:11,201 --> 00:56:14,287 ...about what I did to your ass... 749 00:56:14,955 --> 00:56:17,248 but you not getting an erection... 750 00:56:18,208 --> 00:56:20,251 that's a real problem for me. 751 00:56:20,461 --> 00:56:22,920 - I just figured I could talk to you. - Yeah. No, no. 752 00:56:23,130 --> 00:56:27,467 We're We partners, but we are partners with boundaries. 753 00:56:28,427 --> 00:56:29,886 We got a new rule. 754 00:56:30,137 --> 00:56:34,057 From now on you can't say the word "flaccid" to me. 755 00:56:34,558 --> 00:56:36,142 He's a mean fuck. 756 00:56:36,351 --> 00:56:38,644 Look here. This is our little boundary box. 757 00:56:38,854 --> 00:56:40,688 So we gonna take the word "flaccid"... 758 00:56:40,898 --> 00:56:43,608 and we're gonna put it in there with my mom's titties... 759 00:56:43,817 --> 00:56:47,070 with your erection problems, and we're gonna close this box... 760 00:56:47,279 --> 00:56:49,363 and we're gonna throw this bitch in the ocean. 761 00:56:49,573 --> 00:56:52,617 And the only way that you can get to this box... 762 00:56:52,826 --> 00:56:55,745 is you got to be motherfucking Jacques Cousteau. 763 00:56:55,996 --> 00:56:57,580 We cool? 764 00:57:02,127 --> 00:57:03,503 No... 765 00:57:04,838 --> 00:57:06,839 Oh, shit. 766 00:57:07,424 --> 00:57:09,092 We gotta go. 767 00:57:09,676 --> 00:57:12,637 In front of my babies you got porno and homo shows up in here? 768 00:57:12,846 --> 00:57:15,014 What kind of freak-ass store is this? 769 00:57:16,100 --> 00:57:18,810 And you two motherfuckers need Jesus. 770 00:57:19,144 --> 00:57:20,645 Cover your ears, baby. 771 00:57:22,064 --> 00:57:24,273 Palm Mortuary, owned by an offshore holding company... 772 00:57:24,483 --> 00:57:26,442 which, after 17 layers of bullshit... 773 00:57:26,652 --> 00:57:29,821 turns out to be registered to Donna Maria Tapia... 774 00:57:30,072 --> 00:57:33,741 mother of Hector Juan Carlos Tapia, who calls himself Johnny. 775 00:57:33,951 --> 00:57:36,077 Johnny Tapia. Shit. 776 00:57:36,286 --> 00:57:38,329 Every time the P.D. goes after him... 777 00:57:38,539 --> 00:57:41,707 he sues for wrongful arrest. And, oh, does he win. 778 00:57:41,917 --> 00:57:44,502 Look. Last year, he was awarded $9 million. 779 00:57:44,753 --> 00:57:47,755 And got a dozen dumb-ass officers like you fired. 780 00:57:47,965 --> 00:57:50,007 Well, he hasn't run across us yet. 781 00:57:50,217 --> 00:57:52,510 We'd love to hear what's going on in that house. 782 00:57:52,719 --> 00:57:55,138 Use your computer brain and tap the phone. 783 00:57:57,766 --> 00:58:01,644 Well, that happens to be highly illegal without a judge. 784 00:58:03,105 --> 00:58:07,400 We were thinking of something more along the lines of a training operation. 785 00:58:07,609 --> 00:58:08,860 No, I can't do that. 786 00:58:09,069 --> 00:58:11,571 - Get you tickets to the Heat game. - I need floor seats. 787 00:58:11,780 --> 00:58:14,157 With thick-ass glasses you don't need floor seats. 788 00:58:14,366 --> 00:58:16,159 He can see the game from the parking lot. 789 00:58:16,368 --> 00:58:20,079 - I can't work under these conditions. - Floor seats to the Heat. You got it. 790 00:58:20,289 --> 00:58:22,582 - Lakers. - Yes, Lakers. 791 00:58:22,791 --> 00:58:24,458 Okay. Watch me work. 792 00:58:36,305 --> 00:58:38,472 Hello? Is this the pest control? 793 00:58:38,682 --> 00:58:41,309 Yeah. We got a fucking problem. 794 00:58:41,518 --> 00:58:42,894 You know where we live. 795 00:58:43,103 --> 00:58:44,145 - Yeah, South Miami. - We got it. 796 00:58:46,106 --> 00:58:47,148 Got our way in. 797 00:58:47,357 --> 00:58:49,233 - Illegally? - You gotta put a word to it. 798 00:58:49,443 --> 00:58:50,526 It's like, secret. 799 00:58:51,111 --> 00:58:52,445 So, y'all wanna kill roaches? 800 00:58:52,654 --> 00:58:55,406 - Illegal. - We'll plant a couple gypsy wires... 801 00:58:55,616 --> 00:58:57,033 find out what Tapia's up to. 802 00:58:57,242 --> 00:58:59,493 These are your basic household bugs. 803 00:58:59,703 --> 00:59:01,078 Dog, this is what we do. 804 00:59:05,167 --> 00:59:07,668 - What's the sprayers for? - The roaches. 805 00:59:07,878 --> 00:59:11,255 - Roaches? We got rats. - Say what? 806 00:59:11,465 --> 00:59:13,633 That's not an issue. We can handle that. 807 00:59:13,842 --> 00:59:17,011 We'll just have to slightly adjust our approach a little bit. 808 00:59:17,512 --> 00:59:20,097 Nope. Nope. I don't mess with no rats. 809 00:59:20,307 --> 00:59:22,225 Hey. Stop it. 810 00:59:22,434 --> 00:59:25,895 - We're in. Get your head right. - Mike, I'm a grown-ass man. 811 00:59:26,104 --> 00:59:28,731 Get your grown-ass self together and let's do this. 812 00:59:30,651 --> 00:59:32,401 This is a beautiful house you got here, sir. 813 00:59:32,611 --> 00:59:34,195 Well, start looking. 814 00:59:35,656 --> 00:59:36,864 They're all over. 815 00:59:44,373 --> 00:59:45,581 Those ain't normal rats. 816 00:59:45,791 --> 00:59:48,542 What he means is that they're obviously a special breed. 817 00:59:48,752 --> 00:59:51,254 - What kind of breed are they? - Big motherfuckers. 818 00:59:51,713 --> 00:59:53,839 Disposing of the rats isn't a problem. 819 00:59:54,049 --> 00:59:56,884 But we should ensure there's no breeding elsewhere in the house. 820 00:59:57,094 --> 00:59:58,803 Yeah, at Zook... 821 00:59:59,012 --> 01:00:02,098 we like to work from the outside in, you know. 822 01:00:02,307 --> 01:00:05,017 So we gonna leave these Excuse me. 823 01:00:05,227 --> 01:00:07,687 We'll leave these here and send in a special unit. 824 01:00:07,896 --> 01:00:10,147 It'd be better to begin in the rest of the house. 825 01:00:10,357 --> 01:00:12,066 You're not getting in the rest of the house. 826 01:00:12,276 --> 01:00:14,151 We won't be able to guarantee our work. 827 01:00:14,736 --> 01:00:16,696 The only thing that we can guarantee... 828 01:00:16,905 --> 01:00:19,615 is that these rats will keep fucking. 829 01:00:19,825 --> 01:00:22,410 Giving off offspring until we find the colony. 830 01:00:22,911 --> 01:00:24,704 Rats don't got no stinking colony. 831 01:00:24,913 --> 01:00:26,706 Well, actually these are colonial rats. 832 01:00:26,915 --> 01:00:30,126 What they do is they send out worker rats that are called... 833 01:00:30,335 --> 01:00:32,128 Marsupials. 834 01:00:32,671 --> 01:00:34,046 Marsupials. 835 01:00:34,256 --> 01:00:38,426 These drones, they're explorers of the rat world, you know. 836 01:00:38,635 --> 01:00:41,554 They just looking for rat pussy. 837 01:00:43,140 --> 01:00:45,391 - You know. - Are you fucking with me? 838 01:00:45,600 --> 01:00:48,269 Hold on. You called us. We can leave. 839 01:00:48,478 --> 01:00:51,856 But what you should understand is that these rats will hump twice a day. 840 01:00:52,065 --> 01:00:55,109 All right. Down there. Just kill them and bring me the bill. 841 01:00:58,155 --> 01:01:00,698 That's that bullshit. That's that bullshit right there. 842 01:01:00,907 --> 01:01:02,575 - You see these rats? - Plant your wires. 843 01:01:02,784 --> 01:01:05,328 - You're not leaving me with them. - Plant your wires. 844 01:01:07,539 --> 01:01:09,874 Gentlemen. Alexei, Josef. 845 01:01:10,125 --> 01:01:13,919 Oh, I really like that word, Johnny. "Gentlemen." 846 01:01:14,129 --> 01:01:17,715 I'm just trying being civil. This is business, we can all relax. 847 01:01:17,966 --> 01:01:20,343 - Alexei, would you like a Cohiba? - Why not? 848 01:01:20,552 --> 01:01:23,012 Of course. And you? Josef. 849 01:01:23,221 --> 01:01:25,806 I'm told you're quite a wine connoisseur. 850 01:01:26,016 --> 01:01:27,058 I am. 851 01:01:27,559 --> 01:01:32,396 Carlos, have Josef pick a wine and Alexei and I will have a cigar. Come. 852 01:01:38,403 --> 01:01:41,572 - Where the fuck you going? - Pretty bad problem you got here. 853 01:01:41,823 --> 01:01:45,076 I'm gonna head down to the truck, get some poison pellets and stuff. 854 01:01:45,285 --> 01:01:47,119 Come straight back. No screwing around. 855 01:01:51,458 --> 01:01:52,500 They're all over. 856 01:01:53,001 --> 01:01:55,461 Nice place you got here. 857 01:01:56,755 --> 01:02:01,384 It's Mama's, and it's a shithole. Built a fucking million years ago. 858 01:02:01,593 --> 01:02:04,136 - Expensive shithole, eh? - Oh, no. 859 01:02:04,346 --> 01:02:08,265 My new place, the one I'm building in Cuba. 860 01:02:09,226 --> 01:02:13,062 Almost finished. Everything fucking shiny new. Come on upstairs. 861 01:02:14,356 --> 01:02:15,815 Oh, shit. 862 01:02:16,608 --> 01:02:19,693 Oh, shit! Look at the balls on that motherfucker. 863 01:03:00,110 --> 01:03:01,152 Roberto... 864 01:03:01,361 --> 01:03:05,156 - the general's office camera is out. - Everything in this house is broken. 865 01:03:12,956 --> 01:03:14,081 My wire's planted. 866 01:03:14,291 --> 01:03:16,500 - How about yours? - Almost got three wires planted. 867 01:03:22,382 --> 01:03:23,591 Mike! 868 01:03:24,426 --> 01:03:28,137 There's a papa rat humping the shit out of this mama rat. 869 01:03:28,346 --> 01:03:30,806 No, he's straight pile-driving her! 870 01:03:31,016 --> 01:03:34,101 Now, how is that information gonna help me do my job? 871 01:03:34,436 --> 01:03:36,353 They fuck just like us. 872 01:03:36,605 --> 01:03:38,314 Where's the pest guy? 873 01:03:56,041 --> 01:03:57,958 There's something going on down here. 874 01:04:13,308 --> 01:04:15,184 Goddamn rats. 875 01:04:15,435 --> 01:04:18,812 Yeah, they everywhere. Just like cockroaches. 876 01:04:19,356 --> 01:04:20,981 No disrespect... 877 01:04:21,191 --> 01:04:25,319 but I do not wish to talk business until my partner return. 878 01:04:25,529 --> 01:04:29,490 It's baffling. You secretly decide to pay me less and you talk about respect? 879 01:04:29,699 --> 01:04:33,619 Let's wait for Josef. You know, me and digits. 880 01:04:34,204 --> 01:04:36,789 Carlos, could you bring Josef in? 881 01:04:51,179 --> 01:04:52,471 So... 882 01:04:54,975 --> 01:04:57,059 your partner is here. 883 01:04:59,771 --> 01:05:01,105 Would you like to talk now? 884 01:05:04,234 --> 01:05:05,401 Carlos, another box. 885 01:05:08,572 --> 01:05:13,284 So, you sign over ownership papers for all the Florida clubs you own... 886 01:05:13,493 --> 01:05:15,369 and I will control everything... 887 01:05:15,579 --> 01:05:17,997 from point of origin to sale. Okay? 888 01:05:18,248 --> 01:05:21,709 No middleman. Especially Russian middleman. 889 01:05:21,918 --> 01:05:24,503 With all due respect, Mr. Tapia... 890 01:05:25,338 --> 01:05:28,841 in my country, I see such things all the time. 891 01:05:29,050 --> 01:05:30,843 I'm sorry for your country. 892 01:05:31,052 --> 01:05:34,763 That must be some Cuban stupid tradition to put them in a tortilla bin. 893 01:05:34,973 --> 01:05:37,474 Now, listen to me, you Russian punk. 894 01:05:37,684 --> 01:05:42,438 I, me, Johnny Tapia, will sever your head off! 895 01:05:42,647 --> 01:05:45,983 You kill me, and you will have a shit-storm. 896 01:05:51,615 --> 01:05:53,407 Should I screw your young wife... 897 01:05:53,617 --> 01:05:56,827 or visit your son, the soccer player? 898 01:05:58,788 --> 01:06:00,998 My daughter knows your son. 899 01:06:11,051 --> 01:06:14,637 - You're gonna regret this. - I hope that we can remain friends. 900 01:06:14,846 --> 01:06:18,098 Because at the end, what else do we have but friendship, trust... 901 01:06:18,308 --> 01:06:20,017 honour? 902 01:06:21,311 --> 01:06:25,898 Without this, we are no more than beasts. 903 01:06:39,496 --> 01:06:41,497 The kitchen monitor's out. 904 01:06:42,165 --> 01:06:43,749 What the hell's going on out there? 905 01:06:46,920 --> 01:06:48,504 Shit. 906 01:06:49,839 --> 01:06:51,715 I found something. 907 01:06:56,513 --> 01:07:00,140 - It's a guy's finger. - What, did the rats eat the rest of him? 908 01:07:01,184 --> 01:07:04,728 - What the fuck are you doing? - Hey, I was just looking for you. 909 01:07:04,938 --> 01:07:06,939 I think I figured out your problem. 910 01:07:07,190 --> 01:07:09,024 Y'all a bunch of filthy motherfuckers. 911 01:07:11,444 --> 01:07:12,528 Blow out! 912 01:07:12,737 --> 01:07:14,947 - What's going on? Shit! - Get out of the house! 913 01:07:19,244 --> 01:07:21,662 This shit's got to stop. 914 01:07:30,130 --> 01:07:31,588 Fuck! 915 01:07:32,048 --> 01:07:33,507 We should go. 916 01:07:37,137 --> 01:07:38,595 Go! Go! 917 01:07:38,805 --> 01:07:40,431 Just another day with Mike Lowrey. 918 01:07:47,272 --> 01:07:49,231 - Damn! Go! - Come on! 919 01:07:57,907 --> 01:07:59,908 Roberto thinks they were the gangbangers... 920 01:08:00,118 --> 01:08:02,077 that tried to hijack the drop, boss. 921 01:08:04,581 --> 01:08:06,790 How did this thing happen? 922 01:08:09,169 --> 01:08:13,380 I don't know. We called the rat people and these guys showed up. 923 01:08:13,590 --> 01:08:15,424 Maybe you're the rat, huh? 924 01:08:16,176 --> 01:08:20,637 They tried to steal from me, and you let them into my mother's house. 925 01:08:20,847 --> 01:08:22,890 Johnny. Hey, no. 926 01:08:23,099 --> 01:08:24,850 I would never... 927 01:08:25,602 --> 01:08:30,189 Nobody puts in danger my daughter, my mother... 928 01:08:30,940 --> 01:08:32,274 or my money. 929 01:08:37,530 --> 01:08:39,740 Send him to the mortuary. 930 01:08:40,325 --> 01:08:43,869 Johnny. Johnny, what happened to Roberto? 931 01:08:44,120 --> 01:08:46,538 He killed himself, Mama. 932 01:08:48,792 --> 01:08:52,169 - Very sad. - Write a nice letter to his mother. 933 01:08:52,378 --> 01:08:53,754 I'll do it. 934 01:08:53,963 --> 01:08:55,547 Okay. Bye. 935 01:08:57,509 --> 01:09:00,803 - Yo, run the print. - Mike, stop playing, man! 936 01:09:01,012 --> 01:09:03,680 - Run the print. - Don't touch me with no dead finger. 937 01:09:05,183 --> 01:09:08,560 Excuse me, run this print. I need to find the owner. 938 01:09:09,145 --> 01:09:10,187 Thank you. 939 01:09:10,396 --> 01:09:12,773 Think you can find out what's on these shreds? 940 01:09:12,982 --> 01:09:14,316 Of course. 941 01:09:16,653 --> 01:09:18,862 We're thinking about ordering lunch. 942 01:09:19,072 --> 01:09:23,075 Should we put you down for some extra crispy and a couple of grape sodas? 943 01:09:23,827 --> 01:09:26,036 "Couple of grape sodas." 944 01:09:26,871 --> 01:09:29,540 - Very funny. That's hilarious. - Isn't it low tide? 945 01:09:29,749 --> 01:09:30,791 I think it is. 946 01:09:32,085 --> 01:09:34,169 - Don't you have relatives to pick up? - What? 947 01:09:34,379 --> 01:09:37,548 Yo, now you crossed the line, man. Okay, no, that's not funny. 948 01:09:37,757 --> 01:09:41,093 We're fucking with you. We planted wires, we need some help. No bullshit. 949 01:09:43,930 --> 01:09:45,931 I want you... 950 01:09:49,936 --> 01:09:51,728 to find out... 951 01:09:52,272 --> 01:09:55,274 who those two black puta de mierda are. 952 01:09:56,025 --> 01:09:59,570 And I want them lying right here... 953 01:09:59,863 --> 01:10:04,116 in Mama's garden in these coffins! 954 01:10:05,368 --> 01:10:08,412 And our mystery finger belongs to: 955 01:10:08,621 --> 01:10:10,831 Josef Kuninskavich. 956 01:10:11,040 --> 01:10:13,625 Oh, man. He was a lieutenant in the Russian mob. 957 01:10:13,835 --> 01:10:16,420 Owned a couple dozen Florida nightclubs. 958 01:10:16,629 --> 01:10:19,131 Tapia's starting to knock off Russian mob bosses. 959 01:10:21,426 --> 01:10:22,926 Got something. 960 01:10:23,553 --> 01:10:24,595 What you got, dickhead? 961 01:10:24,804 --> 01:10:27,431 The computer matches half tones, grey tones, densities. 962 01:10:27,640 --> 01:10:30,100 Sort of like a visual code-breaking. 963 01:10:30,310 --> 01:10:32,311 Little something I put together. 964 01:10:32,770 --> 01:10:37,065 The shredded papers was a photo. Some kind of boat. "Dixie 7." 965 01:10:37,275 --> 01:10:38,317 Dixie 7. 966 01:10:38,818 --> 01:10:43,530 - It's registered to a one Floyd Poteet. - Poteet brothers. 967 01:10:44,240 --> 01:10:48,493 One of the KKK guys we busted. You blew his ear off, remember? 968 01:10:48,995 --> 01:10:51,121 Mike, can you teach me how to shoot people? 969 01:10:52,415 --> 01:10:54,416 Listen to what we got at Tapia's. 970 01:11:02,008 --> 01:11:03,467 The second-in-command is talking. 971 01:11:03,676 --> 01:11:08,138 He's telling him, "Yes, boss. We found a bunch of fat doe fuckers... 972 01:11:08,348 --> 01:11:11,350 - and we're getting them emptied." - "Fat does emptied"? 973 01:11:11,559 --> 01:11:14,645 - The hell does that mean? - He has a meeting this afternoon. 974 01:11:16,022 --> 01:11:18,982 - You know who I am? - Name sounds familiar. 975 01:11:19,192 --> 01:11:21,234 Sense of humour. I like that. 976 01:11:21,945 --> 01:11:24,780 Meet me on the sand, 2:00, Shore Club. 977 01:11:24,989 --> 01:11:28,492 - She has no idea. Let's roll. - Y'all come with us. 978 01:11:38,127 --> 01:11:40,504 I ordered a couple of Bacardi Mojitos. 979 01:11:45,677 --> 01:11:47,010 Miami. 980 01:11:48,054 --> 01:11:52,516 Okay, zoom in on nine. A little more audio, please. 981 01:11:52,725 --> 01:11:55,852 So why don't we take a swim? Cool off. 982 01:11:57,313 --> 01:12:00,857 Or we could just stay here and get drunk. How about that? 983 01:12:01,234 --> 01:12:03,151 Or we could drink this later. 984 01:12:03,361 --> 01:12:05,153 Unless you have a reason... 985 01:12:05,363 --> 01:12:09,241 why you don't want to get that beautiful body of yours wet. 986 01:12:10,493 --> 01:12:12,577 Why not just ask if I'm wearing a wire? 987 01:12:14,205 --> 01:12:16,164 I'd rather go swimming. 988 01:12:20,420 --> 01:12:22,796 - What the hell's he doing? - Son of a bitch. 989 01:12:23,006 --> 01:12:25,549 Shit. He's taking her into the water. 990 01:12:37,937 --> 01:12:39,521 This guy's smart. 991 01:12:40,606 --> 01:12:45,444 I want you to work for me. Why waste time on this unnecessary talking? 992 01:12:45,695 --> 01:12:49,406 It's very unnecessary. What do you need with another banker? 993 01:12:50,199 --> 01:12:53,285 For the same reason as your previous employer. 994 01:12:53,536 --> 01:12:57,247 But now I own all the Russian clubs. No middleman. 995 01:12:57,457 --> 01:13:00,167 You know, I'm about to be the biggest importer... 996 01:13:00,376 --> 01:13:02,878 and distributor of ecstasy in North America. 997 01:13:03,087 --> 01:13:05,464 You're gonna be a very rich young woman. 998 01:13:05,673 --> 01:13:07,007 That's why I thought 999 01:13:07,216 --> 01:13:09,885 I know what you thought, Mr. Tapia. 1000 01:13:10,094 --> 01:13:12,554 As long as you don't think it more than once... 1001 01:13:12,764 --> 01:13:15,182 I'm happy to be in business with you. 1002 01:13:16,267 --> 01:13:17,893 All right. 1003 01:13:18,102 --> 01:13:19,895 Let's do business. 1004 01:13:31,324 --> 01:13:33,492 What are you, a cop or a model? 1005 01:13:33,743 --> 01:13:34,993 What you talking about, man? 1006 01:13:35,203 --> 01:13:37,204 Threw something on. I like looking good. What? 1007 01:13:37,413 --> 01:13:38,747 For who? 1008 01:13:38,956 --> 01:13:41,374 Hey, don't hate the player. Hate the game. 1009 01:13:41,584 --> 01:13:42,959 I hate the tailor. 1010 01:13:44,921 --> 01:13:46,630 Good job. We'll get him. 1011 01:13:48,925 --> 01:13:51,426 Your brother would love to talk to you down the street. 1012 01:13:51,636 --> 01:13:53,428 Whoa, what's going on? 1013 01:13:58,017 --> 01:14:00,102 You trying to blow my case or you just insane? 1014 01:14:00,394 --> 01:14:02,896 You're the one taking a dip with the Cubano maniac. 1015 01:14:04,816 --> 01:14:07,025 - How'd you know that? - We had a wire in the house. 1016 01:14:07,652 --> 01:14:10,987 - You two have a warrant for that wire? - Look, fuck that, okay? 1017 01:14:11,197 --> 01:14:13,949 You don't know the kind of danger that you're in, Syd. 1018 01:14:14,158 --> 01:14:18,453 I am fully aware, and I am fully capable of what I am doing. 1019 01:14:18,663 --> 01:14:20,288 I am not your baby sister anymore. 1020 01:14:20,498 --> 01:14:22,499 For the DEA, you ain't nothing but a honeypot. 1021 01:14:22,708 --> 01:14:23,792 What'd you just say? 1022 01:14:24,001 --> 01:14:27,671 That's why you got the job, because you look good in a bathing suit. 1023 01:14:27,880 --> 01:14:30,465 All right, let's sit down somewhere. 1024 01:14:32,969 --> 01:14:36,096 All right, look, Syd, there's some shit you need to know. 1025 01:14:36,305 --> 01:14:39,891 Johnny Tapia is cutting up Russian mob bosses in his mom's kitchen. 1026 01:14:40,351 --> 01:14:41,476 In the kitchen, Syd. 1027 01:14:41,686 --> 01:14:43,895 He found a severed finger by the crock pot. 1028 01:14:44,105 --> 01:14:46,815 You're about to be in the middle of a drug war. 1029 01:14:47,441 --> 01:14:51,361 Miami P.D. has arrested this guy 12 times with no convictions. 1030 01:14:51,571 --> 01:14:54,114 Why don't you just hang back and let us bring him down? 1031 01:14:54,323 --> 01:14:56,908 Guys, look, I need this, okay? And I am this close. 1032 01:14:57,118 --> 01:14:58,160 What's "this close"? 1033 01:14:58,369 --> 01:15:01,163 I'm in charge of money laundering for his entire operation. 1034 01:15:01,497 --> 01:15:04,749 In a month or two, we'll have enough for a conviction, and it'll be over. 1035 01:15:04,959 --> 01:15:06,543 What about a day or two? Sound better? 1036 01:15:06,752 --> 01:15:10,130 Marcus and I think we found the key to Tapia's whole operation. 1037 01:15:10,339 --> 01:15:12,090 You have nothing to say now, huh? 1038 01:15:12,300 --> 01:15:16,136 - Just stuck, right? - Okay, time-out, y'all. Damn. 1039 01:15:16,345 --> 01:15:18,180 We got this peckerwood that'll put us down... 1040 01:15:18,389 --> 01:15:21,933 with the transport end of Tapia's operation. Do you want in? 1041 01:15:22,143 --> 01:15:23,143 - Why would you? - When? 1042 01:15:23,352 --> 01:15:24,728 - Tonight. - Page me. 1043 01:15:24,937 --> 01:15:26,855 Should I bring my thong? 1044 01:15:28,691 --> 01:15:31,943 Get your bitch hands off. I'll knock you the fuck out. 1045 01:15:33,237 --> 01:15:36,198 Mike, we're trying to keep her out of trouble, man... 1046 01:15:36,407 --> 01:15:38,241 not invite her in. 1047 01:15:38,451 --> 01:15:40,952 Man, I just figured, you know, if she with us... 1048 01:15:41,162 --> 01:15:44,247 that's just less trouble she could get into. 1049 01:15:44,457 --> 01:15:48,627 I'm gonna keep it real with you too, man. I think she can handle herself. 1050 01:15:48,836 --> 01:15:52,130 I'm gonna keep it real with you. Don't nobody know my sister like I do. 1051 01:15:52,340 --> 01:15:55,425 Okay? She doesn't make good choices, Mike. 1052 01:15:55,635 --> 01:15:58,470 - She's not street-smart. - Doesn't make good? 1053 01:15:58,679 --> 01:16:00,889 - Like, what kind of choices? - Men, for one. 1054 01:16:01,557 --> 01:16:03,808 She's attracted to these dumb... 1055 01:16:04,060 --> 01:16:08,355 flashy, just musclebound dickheads, Mike. You know? 1056 01:16:08,606 --> 01:16:14,361 Cock diesel motherfuckers that can't even fucking turn to wipe their ass. 1057 01:16:14,570 --> 01:16:16,029 - You feel me? - Yeah. 1058 01:16:16,239 --> 01:16:19,699 You know? Just dumb as a bucket of shrimp. 1059 01:16:19,909 --> 01:16:23,286 Yeah. Yeah. That shit's crazy. 1060 01:16:24,288 --> 01:16:26,122 I mean, you don't think maybe you 1061 01:16:26,332 --> 01:16:29,251 Maybe you didn't, like, get a chance to know any of them? 1062 01:16:29,460 --> 01:16:31,419 I'm gonna give the next one a chance. 1063 01:16:31,629 --> 01:16:34,589 A chance to whup his ass. 1064 01:16:35,007 --> 01:16:38,176 - Whup the shit out of him. - Oh, you gonna fight him? 1065 01:16:38,386 --> 01:16:40,887 What I'm gonna do ain't even gonna be legal. 1066 01:16:41,097 --> 01:16:43,807 I might be up in here with these motherfuckers. 1067 01:16:44,141 --> 01:16:46,142 Do you know what I mean? 1068 01:16:47,395 --> 01:16:48,895 The fuck you looking at? 1069 01:16:49,230 --> 01:16:50,230 Thank you kindly. 1070 01:16:51,649 --> 01:16:54,693 - Who sprung me? - Hey, Cousin Floyd. 1071 01:16:54,902 --> 01:16:56,236 - Oh, you. - Remember me? 1072 01:17:00,741 --> 01:17:02,200 Cheese. 1073 01:17:03,035 --> 01:17:04,327 Y'all look great together. 1074 01:17:04,537 --> 01:17:06,746 - What the fuck you doing? - Just a little insurance. 1075 01:17:06,956 --> 01:17:08,748 You gonna help us find Dixie 7... 1076 01:17:08,958 --> 01:17:11,418 and tell us what that boat has to do with Johnny Tapia. 1077 01:17:11,627 --> 01:17:14,462 - I ain't no snitch. - Oh, you ain't no snitch? 1078 01:17:14,672 --> 01:17:18,466 - Oh, damn. That's a shame. - Know what I'm gonna do? 1079 01:17:18,676 --> 01:17:23,555 I'm gonna send a special 8 x 10 to his KKK buddies back in jail. 1080 01:17:23,764 --> 01:17:25,640 You know what, it's a digital photo too. 1081 01:17:25,850 --> 01:17:28,560 So we can do whatever we want to do with it. 1082 01:17:28,769 --> 01:17:30,312 By the time we get done with you... 1083 01:17:30,521 --> 01:17:32,981 you gonna be in the next Busta Rhymes video on BET. 1084 01:17:33,190 --> 01:17:34,816 Tuck ass. 1085 01:17:36,319 --> 01:17:38,028 I got my rights. 1086 01:17:38,821 --> 01:17:41,573 I'm worried. There's too much heat around in Miami. 1087 01:17:41,782 --> 01:17:44,659 I can feel it. I can feel it. 1088 01:17:46,495 --> 01:17:49,706 We need to put my money in coffins to Cuba faster. 1089 01:17:49,915 --> 01:17:53,043 You should tell the mortuary to speed things up. All right? 1090 01:18:02,219 --> 01:18:04,554 That's the channel marker way out there. 1091 01:18:04,764 --> 01:18:09,476 They make the drop mostly at dawn, but there'll be one today, though. 1092 01:18:14,565 --> 01:18:17,859 Syd, you talk to Mama? She's got hives. 1093 01:18:19,070 --> 01:18:21,654 Oh, and I told Mama about your Cubano boyfriend. 1094 01:18:21,864 --> 01:18:23,531 He ain't invited to Christmas dinner. 1095 01:18:23,741 --> 01:18:26,743 Change the station. More music, less Marcus. 1096 01:18:26,952 --> 01:18:31,873 If you open the door, he'll be a black Dr. Phil for the next 40 minutes. 1097 01:18:33,751 --> 01:18:36,169 Syd, you might not wanna get too flirty with Mike. 1098 01:18:36,379 --> 01:18:39,381 Your boyfriend might cut off his trigger finger. 1099 01:18:40,800 --> 01:18:44,135 Maybe Mike's been flirting with me. Did you ever think about that? 1100 01:18:47,098 --> 01:18:48,139 Trigger Mike? 1101 01:18:48,349 --> 01:18:50,433 Not like this. Don't play with that boy. 1102 01:18:50,643 --> 01:18:53,812 - Seriously. Don't play with that boy. - Just tell him about New York. 1103 01:18:54,021 --> 01:18:55,688 - Do it. - Tell me what? 1104 01:18:55,898 --> 01:18:57,941 Oh, shit. Is he walking down the steps? 1105 01:18:58,609 --> 01:19:01,236 Oh, shit. He coming down. 1106 01:19:01,445 --> 01:19:04,114 - It's okay. - Yeah, you done fucked up. 1107 01:19:04,407 --> 01:19:06,366 You done fucked up. 1108 01:19:07,868 --> 01:19:09,202 You remember... 1109 01:19:09,412 --> 01:19:11,246 Remember I went to New York? You remember? 1110 01:19:11,914 --> 01:19:13,373 And... 1111 01:19:13,582 --> 01:19:15,208 I said, "Syd." 1112 01:19:15,543 --> 01:19:16,876 I ran in 1113 01:19:17,294 --> 01:19:20,588 Syd ran into me in New York on the street in that place. 1114 01:19:20,798 --> 01:19:22,715 And I said: 1115 01:19:23,134 --> 01:19:24,217 "What's up?" 1116 01:19:24,635 --> 01:19:27,262 And we was hungry, so then... 1117 01:19:28,013 --> 01:19:29,806 she had fish. 1118 01:19:31,058 --> 01:19:32,851 It was grouper. 1119 01:19:34,228 --> 01:19:35,895 And then I had some chicken. 1120 01:19:36,647 --> 01:19:38,982 Remember, I was supposed to come home? 1121 01:19:39,191 --> 01:19:40,775 But I didn't. 1122 01:19:41,193 --> 01:19:43,069 We went out on a date. 1123 01:19:43,821 --> 01:19:47,031 Five, actually. Now we're seeing each other. 1124 01:19:48,868 --> 01:19:49,909 Hold up. 1125 01:19:50,119 --> 01:19:53,997 You know, really out of respect for you, Marcus, nothing happened. 1126 01:19:55,332 --> 01:19:57,208 Hey, Mike, why you tripping, man? 1127 01:19:57,418 --> 01:19:59,794 I mean, we wanted to make sure you was cool with it. 1128 01:20:00,004 --> 01:20:03,756 Doesn't matter what I think, you know. Hey, I had to find out like this, right? 1129 01:20:04,133 --> 01:20:05,175 Don't matter. 1130 01:20:05,384 --> 01:20:09,387 Let me ask you, y'all gonna have babies? Little bunch of mini Mikes? 1131 01:20:09,597 --> 01:20:11,598 Bunch of little lying, violent motherfuckers? 1132 01:20:11,807 --> 01:20:13,600 Marcus, nothing happened. 1133 01:20:13,809 --> 01:20:15,894 I just wanna say, Mama's gonna be thrilled. 1134 01:20:16,103 --> 01:20:19,355 All right, you know what, you need to "whoosah" or something for a second. 1135 01:20:19,565 --> 01:20:21,524 Hey, here comes the Dixie 7. 1136 01:20:26,197 --> 01:20:27,280 Just leave it alone. 1137 01:20:27,490 --> 01:20:30,408 - Why you acting like that? - Go on about your business, man. 1138 01:20:30,618 --> 01:20:32,994 - We gonna talk about this. - No. Get out of my face. 1139 01:20:33,204 --> 01:20:36,206 - I'm trying to talk to you. - Get the fuck off me, Mike. 1140 01:20:36,415 --> 01:20:40,168 What the hell is your problem, man? Why you acting so stupid? 1141 01:20:40,377 --> 01:20:43,505 This is a dysfunctional partnership. That's why I'm acting like that. 1142 01:20:43,714 --> 01:20:45,131 - You know - There ain't no trust. 1143 01:20:45,341 --> 01:20:46,591 I didn't lie to you! 1144 01:20:46,800 --> 01:20:48,927 I was waiting for the right time to tell you. 1145 01:20:49,136 --> 01:20:50,136 But that ain't your issue. 1146 01:20:50,346 --> 01:20:53,473 Why don't you bring it to me real. What is your problem with this? 1147 01:20:54,391 --> 01:20:56,434 You know what? You a dog, man. 1148 01:20:56,644 --> 01:20:59,812 - That's it. There it is. I said it. - Oh, okay. 1149 01:21:00,147 --> 01:21:03,316 You like a pit bull with that little pink thing hanging out. 1150 01:21:04,735 --> 01:21:07,237 Oh, it's like that. Oh, okay. 1151 01:21:07,821 --> 01:21:10,990 I'm not good enough for your sister. 1152 01:21:12,493 --> 01:21:14,661 Guys, enough. The boat's coming. 1153 01:21:15,579 --> 01:21:19,624 Okay. We gonna handle that shit. Go ahead, man. 1154 01:21:23,462 --> 01:21:25,880 In about an hour, the drop boat's gonna come. 1155 01:21:41,939 --> 01:21:43,815 We got them. 1156 01:21:46,110 --> 01:21:48,278 Wonder what mortuary that coffin's going to. 1157 01:22:01,375 --> 01:22:03,042 Keep going straight by. 1158 01:22:08,799 --> 01:22:10,883 You seeing what I'm seeing? 1159 01:22:16,056 --> 01:22:19,642 Get the load to the mortuary and don't screw up. 1160 01:22:19,852 --> 01:22:21,060 I got it. 1161 01:22:21,812 --> 01:22:22,854 Load up. 1162 01:22:35,200 --> 01:22:36,200 They're getting away! 1163 01:22:36,410 --> 01:22:37,952 Stop! Stop! 1164 01:22:38,621 --> 01:22:40,038 We need your car. All right? 1165 01:22:40,331 --> 01:22:42,832 - Get out the car. - Can't you get a better car than that? 1166 01:22:43,959 --> 01:22:45,001 Let that man go! 1167 01:22:45,294 --> 01:22:48,004 - Don't be coming at me with that tone. - Freak. 1168 01:22:48,297 --> 01:22:51,466 - Small cars don't hurt the ozone layer. - That's what I'm talking about. 1169 01:22:51,675 --> 01:22:53,426 - Stop the car. - Get Yeah. 1170 01:22:53,636 --> 01:22:56,471 - Pop the trunk. Get out. Get in. - Get out. Get out. 1171 01:22:56,680 --> 01:22:58,723 - Get your ass in. - Okay. 1172 01:22:59,266 --> 01:23:01,934 - I am in the middle of a sale. - Do I have to pull my gun? 1173 01:23:02,144 --> 01:23:05,897 Oh, shit. Dan Marino. What's up? Back up, Dan. Hey, you're the truth. 1174 01:23:06,106 --> 01:23:08,316 - Whatever you need, officers. - That's Dan Marino. 1175 01:23:08,525 --> 01:23:11,027 - Hey. Back up. - Let me know how it rides. 1176 01:23:11,236 --> 01:23:13,446 He's gonna test-drive the shit out this. 1177 01:23:13,656 --> 01:23:15,323 Go. I don't wanna blow my cover. 1178 01:23:20,245 --> 01:23:22,080 Got them. Got them right there. 1179 01:23:36,512 --> 01:23:37,970 Why you gotta get so close? 1180 01:23:38,180 --> 01:23:41,015 - I won't let that coffin get away. - But they're all around us. 1181 01:23:41,225 --> 01:23:42,725 Shit, those are the gangbangers. 1182 01:23:42,935 --> 01:23:44,811 Relax, they don't know us. 1183 01:23:45,729 --> 01:23:47,939 Boss, we got a problem here. We're being followed. 1184 01:23:48,732 --> 01:23:50,650 This is a big problem, Carlos. 1185 01:23:50,859 --> 01:23:56,114 - Sorry, boss. I'll take care of it, okay? - Kill those black bitches. All right? 1186 01:23:56,407 --> 01:23:58,783 They made us. Get some undercovers to roll with us. 1187 01:23:59,243 --> 01:24:02,578 We're splitting up. Everybody go to Third and Boxter, now! 1188 01:24:05,666 --> 01:24:06,708 Here we go. 1189 01:24:17,094 --> 01:24:19,762 I didn't sign up for no goddamned car chase! 1190 01:24:33,360 --> 01:24:34,610 Have you lost your mind? 1191 01:24:38,907 --> 01:24:42,952 I see you got your mind set on doing dumb shit, so please let me out! 1192 01:24:52,087 --> 01:24:54,672 I seen this in a movie once. They didn't make it! 1193 01:24:55,716 --> 01:24:56,716 Mike. 1194 01:24:57,968 --> 01:24:59,010 Oh, shit! 1195 01:25:07,728 --> 01:25:08,978 - Dump truck! - I got it. 1196 01:25:10,647 --> 01:25:12,815 - Mike! - I'm fine. I'm fine. 1197 01:25:16,278 --> 01:25:17,361 Mike, whoa. 1198 01:25:17,571 --> 01:25:19,405 Right there! Oh, shit, Mike! 1199 01:25:19,615 --> 01:25:21,657 - Did you see that shit? - No shit. 1200 01:25:30,793 --> 01:25:32,668 Dan Marino should definitely buy this car. 1201 01:25:34,046 --> 01:25:37,298 Not this one. I'm fucking this one up. But definitely one like this. 1202 01:25:39,301 --> 01:25:40,426 I almost missed that. 1203 01:25:42,554 --> 01:25:45,181 All right, that was almost fucked up. I almost fucked up. 1204 01:25:47,518 --> 01:25:48,684 Shit! 1205 01:25:50,395 --> 01:25:51,646 This is not necessary. 1206 01:26:01,156 --> 01:26:02,698 Oh, shit! 1207 01:26:06,453 --> 01:26:08,871 - Damn! - Dead man on the hood! Dead man! 1208 01:26:09,081 --> 01:26:10,748 - I'm trying to get it off. - Get it off! 1209 01:26:10,958 --> 01:26:12,124 I'm trying to get it off. 1210 01:26:13,877 --> 01:26:16,170 - That shit's nasty. That's nasty. - Get it off! Get 1211 01:26:16,380 --> 01:26:17,839 That shit is nasty. 1212 01:26:38,360 --> 01:26:40,987 - Undercover police! Move! - Undercover police! 1213 01:26:41,196 --> 01:26:43,823 - Move! - Move! Move! Move! 1214 01:26:54,877 --> 01:26:56,127 Coming around the corner! 1215 01:26:56,503 --> 01:26:58,921 Get ready, they're coming around the block. Move! 1216 01:27:14,730 --> 01:27:15,855 Up top! 1217 01:27:23,614 --> 01:27:24,739 Shit! 1218 01:27:24,948 --> 01:27:27,700 Boy, if this was my car, I'd be pissed! 1219 01:27:27,910 --> 01:27:29,577 Get down! Get down! 1220 01:27:34,416 --> 01:27:37,126 Trying to break the world record for gun fights in a week? 1221 01:27:37,336 --> 01:27:39,378 This is not the time to criticise! 1222 01:27:39,588 --> 01:27:41,756 I can't work with you blaming me all the time! 1223 01:27:41,965 --> 01:27:45,426 - This is not your fault? - This is not No! No! 1224 01:27:45,636 --> 01:27:48,429 Bullshit, Mike! Everything's your fault! 1225 01:27:56,939 --> 01:27:58,439 Okay, let's go! Let's go! 1226 01:28:07,449 --> 01:28:09,325 - Clear room! - Cool! 1227 01:28:14,206 --> 01:28:15,498 I'm going around! 1228 01:28:19,711 --> 01:28:22,004 - Mike, got him! - They got the coffin. 1229 01:28:33,976 --> 01:28:35,017 Move! 1230 01:28:35,560 --> 01:28:37,812 Move! Move! Get down! Police! Get down! 1231 01:28:44,194 --> 01:28:45,236 Move! Move! 1232 01:28:46,530 --> 01:28:48,197 Police! Move! Move! 1233 01:28:48,407 --> 01:28:50,032 Get out of my way! Move! Move! 1234 01:28:50,242 --> 01:28:51,659 Get down! Get down! 1235 01:28:57,165 --> 01:29:00,167 Shit! Open the door! Police! 1236 01:29:01,378 --> 01:29:02,712 No! 1237 01:29:04,089 --> 01:29:05,423 Whoa! Shit! 1238 01:29:06,675 --> 01:29:08,718 Mike! Mike! 1239 01:29:22,566 --> 01:29:24,108 That boy bit me! 1240 01:29:28,280 --> 01:29:29,655 Mike! 1241 01:29:45,297 --> 01:29:46,547 Move! Move! 1242 01:29:49,426 --> 01:29:50,885 Police! Move! 1243 01:30:06,902 --> 01:30:08,360 Police! Move! 1244 01:30:12,157 --> 01:30:13,866 He under there? 1245 01:30:15,160 --> 01:30:16,744 We lost the coffin... 1246 01:30:17,162 --> 01:30:19,830 and you barbecued our only lead, Mike. 1247 01:30:20,207 --> 01:30:24,126 This has got to be the worst, most emotional cop-week of my life. 1248 01:30:25,128 --> 01:30:26,879 Yeah, it's been a little rough. 1249 01:30:32,594 --> 01:30:36,597 - Where were these bodies going? - I don't know. It's really strange. 1250 01:30:36,807 --> 01:30:38,891 All the John Does we found out here are empty. 1251 01:30:39,267 --> 01:30:41,685 Empty Does. Fat Does. 1252 01:30:41,895 --> 01:30:44,897 Cut them open, took the organs out. Sewed them back up. 1253 01:30:46,066 --> 01:30:47,191 Nice work. 1254 01:30:47,400 --> 01:30:50,277 The more you guys fuck up, the more we look like rock stars. 1255 01:30:50,487 --> 01:30:53,114 The van you was chasing is a transport for the city morgue. 1256 01:30:53,323 --> 01:30:57,118 The John Does were being delivered to the university for medical research. 1257 01:30:57,327 --> 01:30:59,537 - Nice going. - I can't believe you guys. 1258 01:30:59,746 --> 01:31:02,373 Do you both wake up in the morning, call each other up? 1259 01:31:02,582 --> 01:31:04,291 "Good morning, Marcus." "Morning, Mike." 1260 01:31:04,501 --> 01:31:05,793 "How you doing?" "A'ight." 1261 01:31:06,002 --> 01:31:08,921 "So how are we gonna fuck up the captain's life today?" 1262 01:31:09,131 --> 01:31:10,756 "Gee, I don't know." "I don't know." 1263 01:31:10,966 --> 01:31:13,092 "Ooh. Look, over there. 1264 01:31:13,301 --> 01:31:16,053 Let's kill three fat people... 1265 01:31:16,263 --> 01:31:18,389 and leave them on the street." 1266 01:31:18,598 --> 01:31:20,391 They were dead before we ran over them. 1267 01:31:20,600 --> 01:31:24,603 It doesn't matter whether they were dead or not, goddamn it! 1268 01:31:24,855 --> 01:31:27,731 Every time you leave a corpse on the street... 1269 01:31:27,941 --> 01:31:32,987 I have to get these forensic coroner guys to come to see what happened. 1270 01:31:33,196 --> 01:31:36,824 Then I gotta get detectives. See? They're detecting shit. 1271 01:31:37,033 --> 01:31:42,246 Then I gotta get these forensic guys to stick them back in the fucking bag! 1272 01:31:42,455 --> 01:31:44,623 Jesus Christ! 1273 01:31:44,875 --> 01:31:46,876 You guys, you're like... 1274 01:31:47,294 --> 01:31:50,546 You're like a bunch of bloodsucking ticks... 1275 01:31:50,881 --> 01:31:54,049 draining the life's blood out of this department. 1276 01:31:55,594 --> 01:31:57,970 Damn the "whoosah," captain. Did you just call me a tick? 1277 01:31:58,180 --> 01:31:59,346 I was referring to him. 1278 01:31:59,556 --> 01:32:01,348 - Thought so. - These aren't normal corpses. 1279 01:32:01,558 --> 01:32:04,685 If I threw you out of a speeding ice truck... 1280 01:32:04,895 --> 01:32:07,938 and then ran over your head, you wouldn't be normal either. 1281 01:32:08,148 --> 01:32:11,108 Think about this for a second. These bodies have been emptied... 1282 01:32:11,318 --> 01:32:14,361 from a drug smuggler that just happens to own a mortuary. 1283 01:32:14,571 --> 01:32:17,406 I got a bunch of bodies waiting with plenty of room in them... 1284 01:32:17,616 --> 01:32:19,116 I could smuggle some shit. 1285 01:32:19,326 --> 01:32:21,911 Johnny Tapia has the perfect cover. 1286 01:32:22,746 --> 01:32:24,371 Johnny Tapia? 1287 01:32:24,581 --> 01:32:27,041 I want a warrant to go into his mortuaries immediately. 1288 01:32:27,250 --> 01:32:29,126 No warrant. What? For what? For what? 1289 01:32:29,336 --> 01:32:32,046 For a bunch of dead guys on their way to med research? 1290 01:32:32,255 --> 01:32:37,092 No. Every time we go after him, he sues us and wins. 1291 01:32:37,302 --> 01:32:41,388 This shit stops now, or they'll fire us, disband TNT... 1292 01:32:41,598 --> 01:32:43,557 and stick me in a fucking coffin. 1293 01:32:43,767 --> 01:32:46,894 - This is over now! - What happened to "whatever it takes"? 1294 01:32:47,103 --> 01:32:51,065 That was pre-vehicular manslaughter. Not to mention Johnny Tapia 1295 01:32:51,274 --> 01:32:53,692 - What the fuck is that? - Oh, shit. 1296 01:32:58,031 --> 01:33:01,575 Shut up. Shut up. Shut up. Shut up. 1297 01:33:01,785 --> 01:33:04,245 This man has violated my rights! 1298 01:33:04,454 --> 01:33:05,829 Who the fuck is that? 1299 01:33:06,206 --> 01:33:09,917 Running people over is not enough for you? Now you're into kidnapping? 1300 01:33:10,126 --> 01:33:12,419 That man is a criminal. Okay? We busted him at the 1301 01:33:12,629 --> 01:33:14,755 Excuse me, I have so much brass up my ass... 1302 01:33:14,965 --> 01:33:17,383 I could be playing "The Star-Spangled Banner." 1303 01:33:18,969 --> 01:33:20,761 I ain't cut out for this, man. 1304 01:33:21,137 --> 01:33:23,264 Come on, man. I can't do this with you right now. 1305 01:33:23,473 --> 01:33:27,476 - I'm re-evaluating what's important. - About what? Being a cop? 1306 01:33:27,686 --> 01:33:29,478 No, about you being my partner. 1307 01:33:29,729 --> 01:33:32,773 Is this about Syd? God! Hey, Marcus, man 1308 01:33:32,983 --> 01:33:35,859 That was messed up, but that ain't what this is about, Mike. 1309 01:33:36,069 --> 01:33:39,947 Once we nail Tapia, you and me, we're over. 1310 01:33:40,156 --> 01:33:42,157 I already signed my transfer papers. 1311 01:33:48,873 --> 01:33:52,501 Megan, what's the name of this boy taking you to the movies? 1312 01:33:52,711 --> 01:33:53,794 Reggie. 1313 01:33:54,004 --> 01:33:57,131 Daddy, please don't embarrass me and ask him a lot of questions. 1314 01:33:57,340 --> 01:34:00,050 Everybody knows you're a cop, and it makes people nervous. 1315 01:34:00,260 --> 01:34:02,845 Well, why nervous? He on crack? 1316 01:34:05,849 --> 01:34:08,475 - It's cool? - Yeah. Come in. 1317 01:34:08,685 --> 01:34:10,185 What'd you? 1318 01:34:10,770 --> 01:34:12,229 I got a sneak and peek. 1319 01:34:12,605 --> 01:34:15,149 Judge Sinclair said we can go into the mortuary tonight. 1320 01:34:15,358 --> 01:34:17,526 We can't touch nothing, but if we find something... 1321 01:34:17,736 --> 01:34:19,361 he'll give us a righteous warrant. 1322 01:34:19,571 --> 01:34:21,780 You love pissing Captain Howard off, don't you? 1323 01:34:22,365 --> 01:34:23,532 It's what I do. 1324 01:34:24,242 --> 01:34:26,368 So when you start playing golf? 1325 01:34:27,037 --> 01:34:30,998 Hey, so you real serious about this transfer thing, huh? 1326 01:34:31,207 --> 01:34:34,752 I mean, you been quitting for 10 years. I just always thought it was... 1327 01:34:34,961 --> 01:34:36,545 how you dealt with all this shit. 1328 01:34:36,880 --> 01:34:39,506 It's what's best for me and my family. 1329 01:34:42,302 --> 01:34:44,386 Look, I'm gonna get my stuff, man. 1330 01:35:07,160 --> 01:35:10,329 "We ride together, we die together. 1331 01:35:10,789 --> 01:35:12,456 Bad boys for life." 1332 01:35:13,583 --> 01:35:14,750 We getting old, Mike. 1333 01:35:15,251 --> 01:35:18,420 One of them young punks coming to take my baby out on her first date. 1334 01:35:22,759 --> 01:35:25,427 - Who the fuck are you? - Hi, Mr. Burnett. I'm Reggie. 1335 01:35:26,096 --> 01:35:28,222 - What you doing here? - I came to take out Megan. 1336 01:35:28,431 --> 01:35:30,724 - What? - I came to take out Megan. 1337 01:35:30,934 --> 01:35:32,893 - How old are you? - I'm 15, Mr. Burnett. 1338 01:35:33,103 --> 01:35:34,812 Motherfucker, you look 30. 1339 01:35:35,647 --> 01:35:37,564 - Show me some ID. - I don't have none on me. 1340 01:35:37,774 --> 01:35:40,734 You don't have no ID. Get your ass up against that wall. 1341 01:35:40,944 --> 01:35:42,069 What is your problem? 1342 01:35:42,278 --> 01:35:45,072 You think you know it all. Little young Thundercats. 1343 01:35:45,281 --> 01:35:46,407 - Got joints on you? - No. 1344 01:35:46,616 --> 01:35:48,117 - You smoke that shit? - No, sir. 1345 01:35:48,326 --> 01:35:50,911 You trying to get my daughter high? Do you smoke that shit? 1346 01:35:51,121 --> 01:35:53,122 - Nigga, who that is at the door? - It's Reggie. 1347 01:35:53,498 --> 01:35:56,542 - Who the fuck is Reggie? - Came to take Megan out. 1348 01:35:57,460 --> 01:36:00,254 - What you want, nigga? - I'm here to take his daughter out. 1349 01:36:00,463 --> 01:36:01,755 - What's your name? - Reggie. 1350 01:36:01,965 --> 01:36:03,924 I heard the motherfucker say your name Reggie. 1351 01:36:04,134 --> 01:36:05,217 You taking Megan out? 1352 01:36:05,427 --> 01:36:06,802 - How old is you? - Fifteen. 1353 01:36:07,011 --> 01:36:09,096 - Shit, nigga, you at least 30. - This is Mike. 1354 01:36:09,305 --> 01:36:10,597 - Can you fight? - Yeah. 1355 01:36:10,807 --> 01:36:13,851 You can fight? Motherfucker. You can't fight. Look at you 1356 01:36:14,060 --> 01:36:15,936 - Cut it out. - I wanna know if 1357 01:36:16,146 --> 01:36:19,106 When somebody taking my niece out, I wanna know if he can fight. 1358 01:36:19,315 --> 01:36:22,443 Somebody might come say something, the nigga can't fight, she can't go. 1359 01:36:22,652 --> 01:36:25,320 This is Megan's godfather, okay? He just got out the joint. 1360 01:36:25,530 --> 01:36:27,948 Why you putting all my business in the street? 1361 01:36:28,158 --> 01:36:31,201 - They call him - I got out of jail. I ain't going back! 1362 01:36:31,411 --> 01:36:32,619 I ain't going back! 1363 01:36:32,829 --> 01:36:36,123 What's wrong with you? Acting scared. You ain't seen a gun before? 1364 01:36:36,332 --> 01:36:37,791 Stop pointing the gun at the boy. 1365 01:36:38,001 --> 01:36:40,627 Look, don't you disrespect me in front of company. 1366 01:36:40,837 --> 01:36:41,962 Let the gun go off. 1367 01:36:42,172 --> 01:36:45,716 Nigga, you a big, tall, Ludacris-looking motherfucker, ain't you? 1368 01:36:45,925 --> 01:36:46,967 - You rap? - No. 1369 01:36:52,765 --> 01:36:53,891 Hey, Mike! 1370 01:36:54,517 --> 01:36:57,227 Now, listen. Have my daughter home at 10:01. 1371 01:36:57,437 --> 01:37:00,397 If she ain't home at 10:01, I'm in the car, okay? 1372 01:37:00,607 --> 01:37:03,650 Lock, loaded and hunting your motherfucking ass down. 1373 01:37:03,860 --> 01:37:06,069 - Do you hear me? Speak up. - I'll go with him. 1374 01:37:06,279 --> 01:37:09,239 If I'm there, know what it'll be? Chitty Chitty Bang Bang, nigga. 1375 01:37:09,449 --> 01:37:11,033 - That's what it'll be. - Marcus! 1376 01:37:11,242 --> 01:37:15,287 Reggie, baby, I am so sorry. Forgive Megan's dad and his silly friend. 1377 01:37:15,538 --> 01:37:16,663 - You a virgin? - Yes. 1378 01:37:16,873 --> 01:37:19,208 Keep it that way. Ain't gonna be no fucking tonight. 1379 01:37:19,417 --> 01:37:22,169 Baby, the red shirt's nice. You guys have a good time. 1380 01:37:22,378 --> 01:37:24,129 - You ever made love to a man? - No. 1381 01:37:24,422 --> 01:37:26,048 - You want to? - No, sir. 1382 01:37:26,382 --> 01:37:28,759 - Hey, have a good time, baby. - Go. Go. 1383 01:37:28,968 --> 01:37:31,261 - All right. - I need to go. 1384 01:37:31,846 --> 01:37:33,430 That was cool. 1385 01:37:33,640 --> 01:37:35,724 So, you ready to bust this case open? 1386 01:37:35,934 --> 01:37:38,227 Oh, yeah. Let's finish strong. All right? 1387 01:37:48,738 --> 01:37:52,199 All right, ladies. We cannot take a burn tonight or Tapia walks. 1388 01:37:52,408 --> 01:37:54,743 I need a good, clean break-in. 1389 01:37:55,245 --> 01:37:58,080 - Zank, eyeball. - Eyeball set. 1390 01:37:58,289 --> 01:38:00,707 - Dex, high ground. - Rooftop set. 1391 01:38:00,917 --> 01:38:03,418 - Fanuti, light your crack pipe. - Got you. 1392 01:38:03,836 --> 01:38:04,920 Lockman, you buzzing? 1393 01:38:06,172 --> 01:38:07,214 We're up, baby. 1394 01:38:17,350 --> 01:38:20,018 - Hello, anybody home? - We got a stiff to deliver! 1395 01:38:23,106 --> 01:38:26,066 - What's going on here, man? - We got a stiff to deliver. 1396 01:38:26,276 --> 01:38:29,444 - Nobody told me about any stiff. - The guy's in the van now. He's fresh. 1397 01:38:29,654 --> 01:38:30,946 No deliveries tonight. 1398 01:38:36,119 --> 01:38:39,371 They told us to come right over to the place. This is the place. 1399 01:38:40,498 --> 01:38:43,000 - We must bring him in here. I'm sorry. - No one in. 1400 01:38:43,209 --> 01:38:45,586 - You get that body to the morgue yet? - Morgue? 1401 01:38:45,795 --> 01:38:48,088 You said to get it to the Spanish Palms Mortuary. 1402 01:38:48,298 --> 01:38:49,756 No, you dumb Latin fuck. 1403 01:38:49,966 --> 01:38:51,592 What you smoking in that crack pipe? 1404 01:38:51,801 --> 01:38:53,468 Who you calling a Latin fuck, man? 1405 01:38:57,515 --> 01:38:58,932 Check. 1406 01:38:59,142 --> 01:39:01,143 There's burnt people down here, Mike. 1407 01:39:02,520 --> 01:39:04,354 Oh, fuck. 1408 01:39:06,566 --> 01:39:08,650 Damn, somebody's teeth. 1409 01:39:08,985 --> 01:39:11,528 Now that we're here, you need to sign some paperwork... 1410 01:39:11,738 --> 01:39:15,532 because the man is very contagious. His contagiousness could touch you. 1411 01:39:15,742 --> 01:39:17,618 You guys have a nice evening. Good night. 1412 01:39:17,827 --> 01:39:20,495 Might you see us inside for some hot cocoa? 1413 01:39:47,565 --> 01:39:51,276 Cam 1, I got a good signal. Cam 2, I got a good signal. 1414 01:40:06,042 --> 01:40:08,585 - Damn! - Stop it. Do not do that tonight. 1415 01:40:08,795 --> 01:40:10,837 - You don't smell that? - Oh, yeah, I smell it. 1416 01:40:11,047 --> 01:40:12,756 - It stinks. - Stop! 1417 01:40:14,717 --> 01:40:16,885 I'm gonna have some Pepto. 1418 01:40:25,144 --> 01:40:28,021 - This dude hasn't been embalmed yet. - What you talking about? 1419 01:40:28,231 --> 01:40:32,567 They stick a tube down your throat and just suck out all the gunk and bile. 1420 01:40:32,777 --> 01:40:36,196 Because what happens is, your body will get gaseous, and you'll decompose. 1421 01:40:36,406 --> 01:40:38,699 Don't want that to happen before your family see you. 1422 01:40:38,908 --> 01:40:41,743 - I don't need to know that now. - They sew your mouth closed. 1423 01:40:41,953 --> 01:40:45,122 They got to get it all out because a lot of times, dead people will fart. 1424 01:40:45,623 --> 01:40:47,624 That shit will clear a funeral home out. 1425 01:40:47,834 --> 01:40:49,167 How do you know all that? 1426 01:40:49,377 --> 01:40:51,670 Learning Channel, man. That shit got me. 1427 01:40:54,757 --> 01:40:56,258 Oh, shit. 1428 01:41:01,639 --> 01:41:03,557 You're not even gonna warm up to it? 1429 01:41:03,766 --> 01:41:06,101 Hey! Do some cop work. 1430 01:41:06,477 --> 01:41:09,187 - He's a human being. - Check the casket. 1431 01:41:09,439 --> 01:41:12,149 Why don't you check his spine while you're in there. 1432 01:41:14,944 --> 01:41:16,153 I'm retching. 1433 01:41:22,285 --> 01:41:23,493 Mike! 1434 01:41:23,703 --> 01:41:25,620 - What? - Have some dignity. 1435 01:41:25,830 --> 01:41:27,956 - I ain't doing nothing. - Cover her titties up. 1436 01:41:28,166 --> 01:41:31,835 Like, what am I gonna do with these big-ass dead titties? 1437 01:41:32,044 --> 01:41:33,336 But you're looking, though. 1438 01:41:33,546 --> 01:41:35,922 There's Something's wrong with your brain. 1439 01:41:36,132 --> 01:41:37,299 Just cover the titties. 1440 01:41:37,717 --> 01:41:39,718 Goddamn! 1441 01:41:41,137 --> 01:41:43,847 Damn. This nicer than some cribs. 1442 01:41:44,474 --> 01:41:46,224 She's going to Cuba. 1443 01:41:49,812 --> 01:41:52,022 Who's top cop now, huh? 1444 01:41:52,231 --> 01:41:54,483 That's what I'm talking about. See? There you go. 1445 01:41:54,984 --> 01:41:58,236 That's it right there. Take a picture of the money, then check this body. 1446 01:41:59,238 --> 01:42:01,239 No, I'm gonna count these. You know? 1447 01:42:01,449 --> 01:42:02,449 Check the body. 1448 01:42:02,658 --> 01:42:06,495 I'm gonna check the body, Mike. I'm not rushing into it, that's all. 1449 01:42:08,164 --> 01:42:10,332 This one's going to a mortuary in L.A. 1450 01:42:12,001 --> 01:42:14,503 I'm gonna check this one. 1451 01:42:37,693 --> 01:42:40,153 That's that bullshit that I be talking about. 1452 01:42:40,363 --> 01:42:42,531 Mike, the motherfucking head fell off. 1453 01:42:42,740 --> 01:42:44,574 Come here. 1454 01:42:46,744 --> 01:42:49,162 I'm back in the game. 1455 01:42:52,792 --> 01:42:54,376 Think I got something. 1456 01:42:55,711 --> 01:42:57,045 Feels like a bag. 1457 01:42:58,214 --> 01:42:59,714 Shit, it's his kidney. 1458 01:43:09,267 --> 01:43:11,142 I smell dead people. 1459 01:43:11,727 --> 01:43:14,312 Drugs and money. We got him, baby. 1460 01:43:24,574 --> 01:43:25,907 This dude is loaded. 1461 01:43:26,492 --> 01:43:30,495 Bet he thinks he's a damn genius, transporting them in dead bodies. 1462 01:43:31,497 --> 01:43:32,956 Let's get this body. 1463 01:43:35,084 --> 01:43:36,710 Mike, you got company, man. 1464 01:43:36,919 --> 01:43:39,921 Somebody's coming. Hide! Give me the X. Give me the X. 1465 01:43:42,508 --> 01:43:44,134 You gotta stall them. You gotta stall them. 1466 01:43:50,099 --> 01:43:51,766 Hide! Hide! Hide! 1467 01:43:52,143 --> 01:43:53,184 Shit! 1468 01:43:53,436 --> 01:43:55,687 Punk kids do this? Go check it out. 1469 01:43:55,897 --> 01:43:56,938 Hide! 1470 01:44:00,860 --> 01:44:04,863 Marcus! Why would you? That's just not smart, man. 1471 01:44:09,118 --> 01:44:11,286 You tell Theresa, I'll kill you. 1472 01:44:17,126 --> 01:44:18,668 Bimbo's next. 1473 01:44:19,128 --> 01:44:22,213 Oh, God. Not that. Not the bimbo. 1474 01:44:23,633 --> 01:44:25,634 Let's hurry this shit up. 1475 01:44:35,478 --> 01:44:37,145 Shit. 1476 01:44:37,480 --> 01:44:39,439 We got a big problem. We got a big problem. 1477 01:44:39,649 --> 01:44:41,775 Drive that ambulance into the building right now. 1478 01:44:41,984 --> 01:44:45,320 - Crash it into the building! - No. Not me, baby. 1479 01:44:45,529 --> 01:44:47,530 I got too many crashes on my file. You do it. 1480 01:44:47,740 --> 01:44:50,951 No. You're kidding. I got red-flagged last month for the thing. 1481 01:44:51,160 --> 01:44:54,579 You know how much the city paid. I can't have another ding on my file. 1482 01:44:56,207 --> 01:44:59,125 Mike, my man, we wanna help you out here, you know... 1483 01:44:59,335 --> 01:45:02,629 but we got a couple of administration problems over here, you know? 1484 01:45:02,838 --> 01:45:05,382 So how about we give sirens and some flashing lights? 1485 01:45:05,591 --> 01:45:06,841 Make a racket. How's that? 1486 01:45:07,843 --> 01:45:09,469 Negative! Negative! 1487 01:45:09,679 --> 01:45:11,846 Crash that ambulance into the building right now! 1488 01:45:12,181 --> 01:45:14,641 We wanna help the team out and everything, but... 1489 01:45:14,850 --> 01:45:16,643 But I'm not getting suspended for this. 1490 01:45:16,852 --> 01:45:20,981 Okay, I plan on whupping y'all asses the second I get out of here. 1491 01:45:21,190 --> 01:45:23,566 - Crash into the building right now! - Screw it. 1492 01:45:23,776 --> 01:45:25,360 Just the price of cop business. 1493 01:45:26,153 --> 01:45:27,529 Now, get her on the table. 1494 01:45:38,207 --> 01:45:39,666 Oh, my God. 1495 01:45:42,420 --> 01:45:45,422 Jeez! What the hell! I'm so I'm so 1496 01:45:45,715 --> 01:45:46,798 That's tragic, man. 1497 01:45:47,091 --> 01:45:48,800 Go, go, go. Back door's clear. Go! Go! 1498 01:45:49,301 --> 01:45:50,844 Get up, Marcus! 1499 01:45:51,262 --> 01:45:53,638 The gas got stuck. I didn't mean to. 1500 01:46:00,396 --> 01:46:01,980 Oh, man. 1501 01:46:04,150 --> 01:46:06,151 Supple leather, you know. 1502 01:46:08,070 --> 01:46:09,821 You ever rub your leather? 1503 01:46:10,072 --> 01:46:13,241 You know, like, just rub it. See how good it feels. 1504 01:46:16,746 --> 01:46:19,122 What does love mean to you, Mike? 1505 01:46:19,790 --> 01:46:22,250 Don't worry about me and my love. 1506 01:46:23,294 --> 01:46:25,837 Look, I got plenty of love in my life. 1507 01:46:27,006 --> 01:46:28,840 Like a woman's butt. 1508 01:46:29,133 --> 01:46:31,843 - Don't do that. - Whoa, whoa, whoa. Mike. 1509 01:46:32,094 --> 01:46:34,054 Let's just concentrate and get this warrant. 1510 01:46:34,346 --> 01:46:35,805 I need to express right now. 1511 01:46:36,098 --> 01:46:40,018 I want you to know, if this is our last job, I really appreciate you. 1512 01:46:40,269 --> 01:46:41,352 Okay? 1513 01:46:41,604 --> 01:46:42,687 No, this is not gay shit. 1514 01:46:42,938 --> 01:46:45,482 This is man shit. You know what I mean? 1515 01:46:45,775 --> 01:46:47,901 And you a beautiful man. You know? 1516 01:46:48,194 --> 01:46:50,445 And when you let the beautiful side 1517 01:46:51,947 --> 01:46:53,740 - What? - Look at your pupils. 1518 01:46:54,033 --> 01:46:56,034 How am I look at my pupil? What, I'm 1519 01:46:56,786 --> 01:46:59,704 Yo, what are you taking? Did you take some of that X? 1520 01:47:00,289 --> 01:47:03,333 - Hey, look, give me a hug. - Hey, get off. Listen, listen. Listen! 1521 01:47:03,626 --> 01:47:07,337 We need this warrant. Do not fuck this up. Pull yourself together. 1522 01:47:13,677 --> 01:47:15,220 Evening, captain. 1523 01:47:15,471 --> 01:47:17,055 Hello... 1524 01:47:17,306 --> 01:47:18,723 "captain." 1525 01:47:18,974 --> 01:47:21,893 So how do you two plan to fuck up my evening tonight? 1526 01:47:22,144 --> 01:47:25,396 Well, captain, believe me, we would not be here... 1527 01:47:25,689 --> 01:47:28,733 if it weren't seriously, utterly important. 1528 01:47:29,527 --> 01:47:30,735 Get in here. 1529 01:47:31,987 --> 01:47:33,488 Get off me! 1530 01:47:42,665 --> 01:47:46,251 Cap, this is beautiful. 1531 01:47:46,502 --> 01:47:48,711 Have such a warm feel, you know. 1532 01:47:49,004 --> 01:47:52,048 Sort of like a "ving shwa." What's it, Mike? 1533 01:47:52,341 --> 01:47:56,094 - It was a V, like a "von schwo." - Why don't you have a seat? 1534 01:47:56,387 --> 01:47:59,264 - Or "ven wangs" or - Feng shui. 1535 01:47:59,515 --> 01:48:00,932 "Von sway." 1536 01:48:01,517 --> 01:48:03,768 You have a "von sway" home. 1537 01:48:04,061 --> 01:48:05,311 Make yourself at home. 1538 01:48:05,604 --> 01:48:08,481 All right, captain, I know you said that Johnny Tapia was hands 1539 01:48:08,774 --> 01:48:11,401 - Oh, no! No! - Look, captain, we got him. It's a wrap. 1540 01:48:11,694 --> 01:48:14,988 Look, we messed up today, but we got him. Please just look. 1541 01:48:15,281 --> 01:48:18,283 - How do I move it? - Here, you flip through the pictures. 1542 01:48:19,368 --> 01:48:21,452 You can flip You can flip through picture 1543 01:48:22,079 --> 01:48:23,288 This is horrible. 1544 01:48:28,711 --> 01:48:31,337 - Take the picture. - You can look really close. 1545 01:48:31,589 --> 01:48:34,048 Listen, we got everything that we need to take this dude. 1546 01:48:34,884 --> 01:48:36,301 Oh, God. 1547 01:48:36,927 --> 01:48:38,845 They're taking the organs out. 1548 01:48:39,096 --> 01:48:42,473 Right there you can You can Yeah. If you look there... 1549 01:48:42,892 --> 01:48:44,392 Oh, gosh. 1550 01:48:48,063 --> 01:48:50,440 This is good. That's horrible. 1551 01:48:52,401 --> 01:48:53,818 Look at this. 1552 01:48:54,570 --> 01:48:57,488 Everybody just needs to relax. 1553 01:48:59,158 --> 01:49:02,660 What are you doing? Marcus, it's 2 a.m. Get your hands off me. 1554 01:49:04,079 --> 01:49:07,874 Remember we said we were gonna call Vargas and Reyes? 1555 01:49:08,167 --> 01:49:10,501 - No, I don't - Call Vargas! 1556 01:49:11,045 --> 01:49:13,338 Tell him the thing we said to tell him. 1557 01:49:14,006 --> 01:49:16,716 - What thing? - Tell him we said About yesterday. 1558 01:49:17,509 --> 01:49:19,010 And tell him about the thing. 1559 01:49:19,220 --> 01:49:21,930 So, captain, listen, we've also got videotape. 1560 01:49:22,181 --> 01:49:24,724 Yesterday, we fucked up bad. But we got him now. 1561 01:49:25,517 --> 01:49:26,684 Oh, shit. 1562 01:49:27,102 --> 01:49:28,770 - What? - No, a lot of times with these 1563 01:49:29,063 --> 01:49:30,104 Oh, shit! 1564 01:49:30,522 --> 01:49:32,440 - What? Did I erase it? - No. We got video. 1565 01:49:32,650 --> 01:49:35,360 - We got fucking... - Oh. Let me see. 1566 01:49:36,946 --> 01:49:37,987 Oh, shit. 1567 01:49:38,447 --> 01:49:40,740 He's shipping the drugs around the country in bodies. 1568 01:49:40,991 --> 01:49:42,951 We found coffins of cash, tagged for Cuba. 1569 01:49:43,202 --> 01:49:45,912 And you think Tapia's about to move out with all this money? 1570 01:49:46,455 --> 01:49:49,082 I love it when you call me Bunny Nose. 1571 01:49:49,333 --> 01:49:50,750 Shit! 1572 01:49:50,960 --> 01:49:52,335 Yeah, I do, girl. 1573 01:49:52,544 --> 01:49:54,712 You should see this sexy shit I got on. 1574 01:49:54,964 --> 01:49:56,714 Who the hell are you talking to? 1575 01:49:56,966 --> 01:49:59,759 I talked to Vargas and... 1576 01:50:00,552 --> 01:50:04,931 Ru Reyes. They said that they down for whatever. 1577 01:50:05,182 --> 01:50:07,767 This is a nice fish, you know. 1578 01:50:07,977 --> 01:50:11,396 Big fucking eyes, but a nice fucking fish. 1579 01:50:11,981 --> 01:50:13,773 We need this warrant, captain. 1580 01:50:14,066 --> 01:50:15,775 Let's take this scumbag down. 1581 01:50:21,991 --> 01:50:23,741 What the fuck is going on? 1582 01:50:24,868 --> 01:50:28,997 - He ingested X. - You okay, pal? Take it easy. 1583 01:50:30,165 --> 01:50:31,499 Okay, thank you. 1584 01:50:31,709 --> 01:50:33,876 Poison lady says we gotta keep him cool. 1585 01:50:34,128 --> 01:50:36,879 Otherwise, he's burning up, he can get brain damage. 1586 01:50:37,131 --> 01:50:38,840 Nobody will even notice that. 1587 01:50:43,762 --> 01:50:45,305 Mike, I got an erection. 1588 01:50:48,058 --> 01:50:49,684 - Take me home. - Hey. 1589 01:50:50,269 --> 01:50:53,730 Call the wife, tell her I'm on the way. 1590 01:51:03,782 --> 01:51:05,825 Hope you guys hear me. 1591 01:51:08,620 --> 01:51:11,289 - We got her. Loud and clear. - She's in. 1592 01:51:11,540 --> 01:51:12,999 Showtime. 1593 01:51:13,250 --> 01:51:15,293 Palm Mortuary, Alpha team. 1594 01:51:15,544 --> 01:51:18,796 Tapia's mansion, Delta. Dixie Boy boat dock, Bravo. 1595 01:51:19,048 --> 01:51:21,883 Coast Guard gunships, anything that hits the water. 1596 01:51:22,092 --> 01:51:23,885 We hit all three places simultaneously. 1597 01:51:24,511 --> 01:51:28,973 Tac up at 08:45. We go hot at 09:00 sharp. 1598 01:51:29,183 --> 01:51:30,224 Bring the noise. 1599 01:51:37,983 --> 01:51:41,235 You're such a beautiful girl. 1600 01:51:41,487 --> 01:51:43,071 Thank you. 1601 01:51:43,655 --> 01:51:45,656 - Johnny. - Yeah? 1602 01:51:45,949 --> 01:51:47,909 - Is she a Negro? - Please, Mama! 1603 01:51:48,118 --> 01:51:49,494 Shut up! Get out of here! 1604 01:51:50,788 --> 01:51:52,497 You make your bed, you sleep in it! 1605 01:52:00,756 --> 01:52:02,423 Make way! 1606 01:52:03,801 --> 01:52:06,677 - Get down! - Don't fucking move! 1607 01:52:07,638 --> 01:52:10,681 You take risks. I like that. 1608 01:52:11,225 --> 01:52:12,433 Or... 1609 01:52:15,145 --> 01:52:18,564 maybe I'm the one taking a risk on you, huh? 1610 01:52:19,316 --> 01:52:20,525 - Yeah? - Yeah. 1611 01:52:23,237 --> 01:52:26,072 Excuse me, boss. We need to talk now. 1612 01:52:26,782 --> 01:52:28,282 Something's going on outside. 1613 01:52:29,743 --> 01:52:31,744 - Cops. - What the fuck do you mean, cops? 1614 01:52:34,164 --> 01:52:35,623 Goddamn it. 1615 01:52:37,251 --> 01:52:39,669 DEA. You don't plan on entering, do you? 1616 01:52:39,920 --> 01:52:44,048 - We have a warrant to get in there. - A UC's inside. She's gotta leave first. 1617 01:52:44,299 --> 01:52:45,383 You got two minutes. 1618 01:52:45,634 --> 01:52:47,552 - Call her on her cell. - Yes, sir. 1619 01:52:48,846 --> 01:52:50,638 Cut the power to the house. 1620 01:52:52,349 --> 01:52:54,308 - You got her? Well, let's go. - No, sir. 1621 01:52:58,814 --> 01:53:00,231 We got a bogey. 1622 01:53:03,986 --> 01:53:08,823 God. This is for you, Josef, and me and Mother Russia. 1623 01:53:11,660 --> 01:53:14,162 They're not gangbanger homeys. They're cops. 1624 01:53:14,413 --> 01:53:15,580 Cops? 1625 01:53:16,123 --> 01:53:20,418 They weren't trying to hit the load. I think they were looking after her. 1626 01:53:27,885 --> 01:53:29,093 Now, you tell me... 1627 01:53:29,344 --> 01:53:31,929 - where is the wire? - They made her. 1628 01:53:32,806 --> 01:53:35,099 We gotta get her out. Go! Come on! 1629 01:53:35,684 --> 01:53:39,479 Hey, Tapia, you fucking mother. 1630 01:53:45,319 --> 01:53:47,945 The Russian Grim Reaper is here. 1631 01:53:49,156 --> 01:53:50,823 Everything's in here. 1632 01:53:51,575 --> 01:53:54,368 - Oh, shit. - Goddamn. 1633 01:53:54,578 --> 01:53:57,413 Eyeball, has anything left this mortuary in the past two hours? 1634 01:53:57,664 --> 01:54:01,209 A four-hearse funeral just left. We trailed them to Miami Harbour. 1635 01:54:01,752 --> 01:54:04,962 Miami Air, Tapia's running his money to Cuba. Get us a chopper! 1636 01:54:11,929 --> 01:54:14,388 Hey, Tapia! 1637 01:54:15,766 --> 01:54:17,892 You scared of me, you little scumbag? 1638 01:54:18,101 --> 01:54:20,561 - We got some heat. - Pull the car back. 1639 01:54:20,854 --> 01:54:23,856 I'll fucking kill you! Who the hell are you? 1640 01:54:24,107 --> 01:54:25,983 - Drop the weapon! - Drop the weapon now! 1641 01:54:26,360 --> 01:54:28,903 - I'm with you guys! - Put it down, now! 1642 01:54:29,112 --> 01:54:30,780 - I'm over here! - Shut up! 1643 01:54:31,031 --> 01:54:33,699 - Drop the weapon! - I'll kill that son of a bitch! 1644 01:54:44,294 --> 01:54:47,171 This is Alpha. Heads up to the Coast Guard Sharks and Bravo Team. 1645 01:54:47,422 --> 01:54:49,549 Close the harbour. Freeze any moving speedboat. 1646 01:54:49,758 --> 01:54:50,758 This is Bravo. 1647 01:54:50,968 --> 01:54:53,844 We got a go-fast slinging a high rate of speed down Miami harbour. 1648 01:54:54,096 --> 01:54:55,721 Stop that boat. 1649 01:55:10,904 --> 01:55:12,446 This guy's moving us. 1650 01:55:15,576 --> 01:55:17,535 Think we're going for the bridge. 1651 01:55:47,441 --> 01:55:49,150 Coast Guard, we're going in. 1652 01:55:50,861 --> 01:55:52,653 Miami Police. Shut it down. 1653 01:55:52,946 --> 01:55:55,239 This is the police. Shut it down. 1654 01:56:01,121 --> 01:56:03,331 - Watch out, he got a weapon. - Bail out! 1655 01:56:07,878 --> 01:56:09,754 Coast Guard, take him down. Burn him. 1656 01:56:20,390 --> 01:56:23,184 Vessel is dead in the water. Vessel is dead in the water. 1657 01:56:26,813 --> 01:56:28,689 This is what we do. 1658 01:56:32,402 --> 01:56:34,862 Oh, man, it's full up. It's full up. 1659 01:56:35,155 --> 01:56:36,781 It's a righteous bust. 1660 01:56:46,708 --> 01:56:48,376 How the hell they slip away? 1661 01:56:49,503 --> 01:56:51,545 Give me the watch commander on the horn. 1662 01:56:51,755 --> 01:56:54,298 Do you know her brother on Miami P.D.? Find him. 1663 01:56:55,175 --> 01:56:59,387 Do you know anyone who might want to save your life? 1664 01:57:04,351 --> 01:57:06,644 - Hello? - Marcus, they! 1665 01:57:06,895 --> 01:57:10,439 You have $100 million of mine... 1666 01:57:10,691 --> 01:57:13,067 and I want it back in 48 hours. 1667 01:57:25,038 --> 01:57:27,039 Shit just got real. 1668 01:57:37,801 --> 01:57:39,677 Jack Snell, DEA. 1669 01:57:39,970 --> 01:57:41,512 Agent Eames, FBI... 1670 01:57:41,972 --> 01:57:43,848 who has just informed me... 1671 01:57:44,307 --> 01:57:48,602 that satellite pinpointed Tapia's jet in Cuban airspace 20 minutes ago. 1672 01:57:48,812 --> 01:57:50,438 Cuba? 1673 01:57:50,647 --> 01:57:53,858 United States does not negotiate with hostage-takers. 1674 01:57:54,109 --> 01:57:56,068 Especially Cuban hostage-takers. 1675 01:57:56,319 --> 01:57:58,738 It's a delicate situation. 1676 01:57:59,406 --> 01:58:02,825 This is not just a situation. This is my sister. 1677 01:58:03,076 --> 01:58:05,911 Off the record, all State Department agencies... 1678 01:58:06,163 --> 01:58:09,081 are using their back-channel contacts for a diplomatic solution. 1679 01:58:09,332 --> 01:58:12,418 You know, by the time y'all finish being diplomatic... 1680 01:58:12,669 --> 01:58:16,130 my sister could be in a fucking box. This is bullshit. 1681 01:58:38,445 --> 01:58:40,821 He ain't getting away from us that easy. 1682 01:58:50,540 --> 01:58:52,166 We ride together... 1683 01:58:53,877 --> 01:58:55,503 we die together. 1684 01:58:57,547 --> 01:58:59,340 Bad boys for life. 1685 01:59:06,348 --> 01:59:08,516 We just gotta do it ourselves, man. 1686 01:59:36,253 --> 01:59:37,545 I don't know you. 1687 01:59:37,754 --> 01:59:40,631 You look like you're about to do something stupid. I'm in. 1688 01:59:41,424 --> 01:59:44,009 Dodd tell you how crazy us ex-Delta guys are? 1689 01:59:45,345 --> 01:59:47,096 My brother, Tito, lives in Cuba. 1690 01:59:47,347 --> 01:59:50,391 He's a little crazy, but he's hooked up with the underground. 1691 01:59:50,600 --> 01:59:53,227 Weapons, men, a safe house. Whatever we need. 1692 01:59:53,520 --> 01:59:55,688 You can forget about passports and all that stuff. 1693 01:59:55,897 --> 01:59:58,816 Because if the Cubans catch us, we're all dead. 1694 01:59:59,192 --> 02:00:02,862 My brother Tito's in Alpha 66, the Anti-Castro Underground. 1695 02:00:03,113 --> 02:00:04,738 What does that have to do with Tapia? 1696 02:00:05,448 --> 02:00:08,659 Everything. Tapia's the biggest supplier of drug cash to Castro. 1697 02:00:08,910 --> 02:00:10,744 So Alpha 66 will be all over him. 1698 02:00:11,037 --> 02:00:15,124 Brother, that is perfect. He says he can get men on the tunnel right away. 1699 02:00:15,375 --> 02:00:16,542 Let me holler at him. 1700 02:00:17,377 --> 02:00:20,504 Tito, we need layout, security, the whole deal. 1701 02:00:20,755 --> 02:00:24,675 We got info that Tapia's got a casket coming in tomorrow at 4:00 p.m. 1702 02:00:25,260 --> 02:00:27,845 Yeah, that might be our way in. Yeah. 1703 02:00:28,597 --> 02:00:32,433 Brought you a little care package from my friends over at the CIA. 1704 02:00:32,726 --> 02:00:35,769 They want to help. And don't ask me. 1705 02:00:36,897 --> 02:00:38,063 They're spies. 1706 02:00:38,398 --> 02:00:42,902 Former Delta Intel and Demo. Requesting permission to tag along. 1707 02:00:59,669 --> 02:01:02,630 Ronnie, I hear there's a boat on fire off the coast of Cuba. 1708 02:01:03,173 --> 02:01:05,633 Shouldn't we break international waters to help them? 1709 02:01:05,926 --> 02:01:06,967 That's my dog. 1710 02:01:11,932 --> 02:01:13,641 Point of no return. 1711 02:01:14,184 --> 02:01:16,560 I wanna thank y'all from the bottom of my heart. 1712 02:01:18,021 --> 02:01:22,274 - Mike, look, I just - Tell me when we get back. 1713 02:01:24,110 --> 02:01:25,819 The target's in sight. I see the boat. 1714 02:01:26,112 --> 02:01:28,822 Roger. Target 12 o'clock, 300 yards. 1715 02:01:31,409 --> 02:01:33,827 Roper in the door. Stand by. 1716 02:01:37,582 --> 02:01:39,416 Go! Go! Go! 1717 02:01:50,845 --> 02:01:53,639 - Tito? - Welcome to Cuba. 1718 02:02:11,324 --> 02:02:16,078 Damn. What's up with the safe house across the street from Tapia's crib? 1719 02:02:16,287 --> 02:02:18,038 This is the last place anyone would look. 1720 02:02:18,331 --> 02:02:22,167 We've been watching the place. Guards play soccer each day at 3:30. 1721 02:02:23,086 --> 02:02:27,131 The bad news, everyone knows he uses the army like his bodyguards. 1722 02:02:28,174 --> 02:02:31,385 - This is Tapia's compound. - CIA hooked us up, huh? 1723 02:02:31,678 --> 02:02:35,055 Yeah. This LIDAR laser technology even shows his escape tunnel. 1724 02:02:35,265 --> 02:02:37,808 The alarm security is wired to the army. 1725 02:02:38,059 --> 02:02:41,645 We're screwed if we don't blow up this security room before we make a move. 1726 02:02:41,896 --> 02:02:43,564 The tunnel we're digging branches off. 1727 02:02:43,857 --> 02:02:47,651 One under his back yard and the other into his escape tunnel. 1728 02:02:48,611 --> 02:02:50,154 We gotta hurry up. 1729 02:02:51,614 --> 02:02:54,992 See? I told you my brother was a maniac. 1730 02:02:56,703 --> 02:02:59,079 - How we looking? - Let me check it out. 1731 02:03:18,391 --> 02:03:20,476 Papi, you look like Jesus. 1732 02:03:21,227 --> 02:03:23,479 Why they call this The Last Supper? 1733 02:03:23,730 --> 02:03:27,775 It was the last time they were all together before Jesus was crucified. 1734 02:03:28,651 --> 02:03:30,402 Crucified? 1735 02:03:31,654 --> 02:03:33,906 Hold your ears. Hey, you. 1736 02:03:34,491 --> 02:03:38,535 Listen to me. This is fucking depressing! You understand? 1737 02:03:38,787 --> 02:03:40,871 I mean, who had this fucking idea? 1738 02:03:41,915 --> 02:03:45,876 I just want little angels looking down on me. 1739 02:03:46,878 --> 02:03:49,963 Okay, here's the ocean, 300 yards from Tapia's house. 1740 02:03:50,256 --> 02:03:53,801 We're here. Safe house. First tunnel comes through to here. 1741 02:03:54,052 --> 02:03:56,470 First team takes out the security station. 1742 02:03:56,763 --> 02:03:59,640 Second tunnel comes through into the centre of the house. 1743 02:04:00,016 --> 02:04:03,310 Tito, your contacts inside said Syd's in the last bedroom... 1744 02:04:03,520 --> 02:04:04,812 on the second floor, right? 1745 02:04:05,063 --> 02:04:07,648 Lupe's one of us. If she says your sister's there... 1746 02:04:07,857 --> 02:04:08,857 she is there. 1747 02:04:09,067 --> 02:04:12,694 Three o'clock sharp, the bag of cats and iguanas go over the fence. 1748 02:04:12,946 --> 02:04:16,198 Hopefully, the motion detectors will go so crazy, security will shut them off. 1749 02:04:16,533 --> 02:04:19,159 My guys will watch the outside for any military. 1750 02:04:19,369 --> 02:04:21,328 If they come, that's bad. 1751 02:04:30,713 --> 02:04:32,339 Let's make this count, guys. 1752 02:04:56,281 --> 02:04:57,906 We're in. 1753 02:05:17,177 --> 02:05:20,053 Goddamn it, it's the fifth time today. 1754 02:05:20,680 --> 02:05:25,100 Carlos, turn off the motion sensors till we get it fixed. 1755 02:05:25,435 --> 02:05:27,561 - Look what I found. Can I keep them? - No. 1756 02:05:27,937 --> 02:05:29,229 All right, guys... 1757 02:05:29,439 --> 02:05:32,566 - sensors are down. Time to move. - We are 100 percent go. 1758 02:05:33,818 --> 02:05:35,402 Let's go. 1759 02:05:51,377 --> 02:05:54,922 Left. Left. Yeah. There we go. This is not as easy as it looks. 1760 02:06:14,025 --> 02:06:16,276 Okay, we're at the T. Split right. 1761 02:06:19,197 --> 02:06:20,614 Good luck, guys. 1762 02:06:24,661 --> 02:06:26,787 Let's go. Come on, let's go. 1763 02:06:29,457 --> 02:06:32,918 Find the soccer game. Sniff it out, baby. Sniff it out. 1764 02:06:38,967 --> 02:06:40,759 To the left. To the left. Oh, shit. 1765 02:06:47,225 --> 02:06:49,268 Oh, you did not see me. 1766 02:06:53,731 --> 02:06:57,150 - Ready to bust into the escape tunnel. - There we go. Soccer. 1767 02:07:09,664 --> 02:07:10,789 Sorry. 1768 02:07:18,298 --> 02:07:19,923 Go, go, go! 1769 02:07:36,065 --> 02:07:37,566 Go! 1770 02:07:39,360 --> 02:07:40,861 Get me the American bitch. 1771 02:07:41,112 --> 02:07:43,405 Call General Santos. Tell him I need him now! 1772 02:07:44,282 --> 02:07:46,908 Sorry, darling. Take her outside to safety. Come on. 1773 02:08:05,887 --> 02:08:07,804 - Carlos, this is not good! - I know! 1774 02:08:08,222 --> 02:08:10,599 - Where is General Santos? - He's coming, boss! 1775 02:08:17,565 --> 02:08:20,692 You fucking maricons! I'm gonna blow your head off! 1776 02:08:21,152 --> 02:08:22,527 Fuck! 1777 02:08:22,904 --> 02:08:26,823 What's happened to this gun? My son will slice you into chorizo. 1778 02:08:27,367 --> 02:08:29,159 - Mama, I'm very sorry. - You little puta! 1779 02:08:39,003 --> 02:08:41,296 - Vargas, you in? - We got Mama and the girl. 1780 02:08:41,547 --> 02:08:43,632 We're entering the house. Go! 1781 02:08:58,314 --> 02:08:59,606 Move! Move! Move! 1782 02:09:12,662 --> 02:09:15,789 Everything's clear outside. You got 30 seconds max. Haul ass. 1783 02:09:20,545 --> 02:09:23,964 You got two rovers on the balcony. I can't get a shot off. 1784 02:09:26,509 --> 02:09:28,552 See the rover? I missed him! 1785 02:09:34,934 --> 02:09:36,309 Get down! Get down now! 1786 02:09:36,519 --> 02:09:37,644 - Get down! - Down! 1787 02:09:40,356 --> 02:09:42,315 Move! Move! Move! 1788 02:09:42,733 --> 02:09:44,317 - Marcus! - Come on! 1789 02:09:44,527 --> 02:09:46,278 Move! We got the package. 1790 02:09:46,529 --> 02:09:48,989 Move now. It's turning into a real bad day. 1791 02:09:49,240 --> 02:09:52,492 - Vargas, we're coming back. Cover us! - We got you covered, baby. 1792 02:10:06,382 --> 02:10:08,175 Somebody talk to me. What's going on? 1793 02:10:08,426 --> 02:10:09,759 The military is everywhere. 1794 02:10:17,059 --> 02:10:20,145 - This is bad, I have to go. - Listen, you have a lot of company. 1795 02:10:20,396 --> 02:10:22,689 Get out of there now! 1796 02:10:30,072 --> 02:10:31,573 I'm hit! I'm hit! 1797 02:10:32,992 --> 02:10:35,410 Head for the tunnel. I'll blow this. 1798 02:10:38,748 --> 02:10:40,540 Go, go! Get out! 1799 02:10:53,930 --> 02:10:55,847 Mike, you gotta get out. 1800 02:10:57,350 --> 02:10:59,601 Vargas! Get out! Abort! 1801 02:10:59,852 --> 02:11:01,853 We won't reach the tunnel! Go to plan B. 1802 02:11:02,104 --> 02:11:03,939 - We're going to plan B! - What plan B? 1803 02:11:04,190 --> 02:11:05,565 You don't pay attention to shit! 1804 02:11:05,816 --> 02:11:07,567 - What's the plan B? - That's your problem! 1805 02:11:07,777 --> 02:11:09,694 Are you fucking shitting me? Let's go! 1806 02:11:09,946 --> 02:11:11,446 - Follow me! Follow me! - I will 1807 02:11:11,697 --> 02:11:14,407 Plan B? What the hell is plan B? 1808 02:11:15,618 --> 02:11:18,870 - Tito, what you doing here? - You need a Cuban guide, fool. 1809 02:11:19,121 --> 02:11:20,497 This way! 1810 02:11:22,124 --> 02:11:24,793 - They won't make it to the tunnel. - Let's blow out of here! 1811 02:11:27,838 --> 02:11:29,506 Keys, keys, keys! 1812 02:11:44,730 --> 02:11:47,774 Oh, my God! No! God! Oh, my God! 1813 02:11:51,988 --> 02:11:53,863 Plan B did not have that big-ass gun in it! 1814 02:11:54,323 --> 02:11:57,826 You call this plan B? What the plan B stand for? Bullshit! 1815 02:11:58,035 --> 02:11:59,077 Do you wanna drive? 1816 02:11:59,328 --> 02:12:01,746 Yeah, pull over by the fuckers with the machine guns! 1817 02:12:01,998 --> 02:12:03,290 Shit! 1818 02:12:10,047 --> 02:12:11,715 Yeah. 1819 02:12:12,091 --> 02:12:13,800 I am not to be fucked with! 1820 02:12:16,012 --> 02:12:19,639 I missed the part of the meeting when you drive through the dining room. 1821 02:12:19,890 --> 02:12:21,683 And right out the front door. 1822 02:12:38,951 --> 02:12:40,410 Get in the truck! 1823 02:12:44,790 --> 02:12:46,041 Cuban army was everywhere. 1824 02:13:02,475 --> 02:13:05,018 - Gotta get us to Guantanamo Bay! - No. 1825 02:13:05,269 --> 02:13:07,145 You can't drive onto a U.S. Naval base. 1826 02:13:07,396 --> 02:13:08,688 Hey, we're Americans, okay? 1827 02:13:12,401 --> 02:13:15,362 Marcus, you know how when we usually get in these situations... 1828 02:13:15,571 --> 02:13:19,074 I'm always trying to make you feel better, like, "We'll be all right." 1829 02:13:19,325 --> 02:13:21,159 - Yeah, yeah. - I could say it... 1830 02:13:21,369 --> 02:13:23,745 but that'd be a bunch of bullshit today. 1831 02:13:34,090 --> 02:13:35,382 Military, military. 1832 02:13:35,591 --> 02:13:37,717 - Which way? - No, right! Right! Go right! 1833 02:13:43,265 --> 02:13:45,892 These are drug-dealer shacks. They make cocaine here. 1834 02:13:46,102 --> 02:13:48,228 Hope there's shit in there that likes to blow. 1835 02:13:57,321 --> 02:13:59,572 Faster! I'll kill you, motherfucker! 1836 02:13:59,782 --> 02:14:00,907 I'm gonna go for it. 1837 02:14:01,117 --> 02:14:03,118 - This is a big-ass hill. - Shit. 1838 02:14:11,210 --> 02:14:15,130 - Oh, shit! Is this still called plan B? - No, this is definitely plan C. 1839 02:14:50,124 --> 02:14:51,166 Oh, Jesus! 1840 02:15:10,686 --> 02:15:12,312 God! God! 1841 02:15:12,521 --> 02:15:14,981 Everybody, start shooting at somebody! 1842 02:15:17,943 --> 02:15:19,444 Shoot! Shoot! 1843 02:15:24,116 --> 02:15:27,035 - Shit! I'm out! - I got two rounds left. 1844 02:15:27,286 --> 02:15:28,828 - One in the chamber. - I'm out. 1845 02:15:29,038 --> 02:15:31,331 All these guns, and none of you got no bullets? 1846 02:15:31,540 --> 02:15:34,709 - I got one in my hip! - Oh, God, he's hit! 1847 02:15:37,254 --> 02:15:38,546 There! Gitmo! 1848 02:15:40,424 --> 02:15:42,467 U.S. soil, baby. U.S. soil. 1849 02:15:42,676 --> 02:15:43,718 Come on! Go! 1850 02:15:45,304 --> 02:15:48,223 - Americans on the way! - Whoa, watch 1851 02:15:54,313 --> 02:15:55,688 Run it! Run it! 1852 02:16:11,455 --> 02:16:12,872 Go. 1853 02:16:25,344 --> 02:16:26,886 Go! Go! Go! 1854 02:16:34,979 --> 02:16:36,229 Fuck. 1855 02:16:39,191 --> 02:16:40,275 Mike! 1856 02:16:59,503 --> 02:17:01,296 We're Americans! 1857 02:17:01,547 --> 02:17:04,632 I pay my motherfucking taxes! Shoot them! 1858 02:17:04,884 --> 02:17:07,260 Hey, fucking gringo. Drop the gun! 1859 02:17:07,469 --> 02:17:10,513 Put it down! Put it down! 1860 02:17:14,643 --> 02:17:18,938 They can't help you. You're staying in Cuba. 1861 02:17:23,527 --> 02:17:25,945 You are standing on a live minefield! 1862 02:17:26,322 --> 02:17:27,780 Do not move! 1863 02:17:29,533 --> 02:17:32,619 Look, why don't we all go home 1864 02:17:32,870 --> 02:17:35,288 Well, we'll go home, you go to a hotel. 1865 02:17:35,539 --> 02:17:39,459 Work this shit out another day. None of us is having a good day right now. 1866 02:17:39,710 --> 02:17:40,960 - Give me the gun! - Okay. 1867 02:17:41,253 --> 02:17:42,962 I'll toss it right at your feet... 1868 02:17:43,172 --> 02:17:45,548 right next to the mine. 1869 02:18:41,397 --> 02:18:43,648 Now, that's how you supposed to shoot! 1870 02:18:43,899 --> 02:18:46,776 From now on, that's how you shoot! 1871 02:18:48,070 --> 02:18:50,863 Oh, I want my next partner to shoot just like that. 1872 02:18:51,073 --> 02:18:54,534 It take a dysfunctional motherfucker to bust somebody in the head like that. 1873 02:18:54,743 --> 02:18:56,577 That's some dysfunctional shit. 1874 02:18:56,829 --> 02:18:59,497 My next partner willll invite me to his barbecues, though. 1875 02:18:59,748 --> 02:19:01,749 Come here, girl. Come here. 1876 02:19:04,086 --> 02:19:06,337 I came all the way to Cuba for this. 1877 02:19:08,841 --> 02:19:10,925 Come on. 1878 02:19:11,176 --> 02:19:14,095 Y'all gotta do that around the land mines? 1879 02:19:16,974 --> 02:19:20,768 Would you tell them that that shit is dangerous around these land mines? 1880 02:19:33,490 --> 02:19:37,702 You know, Mike, this ain't easy for me, but I was wrong. 1881 02:19:37,953 --> 02:19:41,748 I'll be very proud for you to date my sister. 1882 02:19:41,999 --> 02:19:43,541 - Thanks, man. - All right. 1883 02:19:44,084 --> 02:19:46,085 You know, me and Syd thought about it... 1884 02:19:46,295 --> 02:19:48,296 and your behaviour was so crazy that... 1885 02:19:48,589 --> 02:19:53,134 any magic we could've captured, probably best if we didn't... You know. 1886 02:19:53,385 --> 02:19:56,012 You're just gonna take advantage of my little sister? 1887 02:19:56,263 --> 02:19:57,722 Already, you breaking her heart? 1888 02:19:57,973 --> 02:20:00,349 - What you talking about? - She not good enough for you? 1889 02:20:00,893 --> 02:20:03,227 Syd, Mike says you ain't shit! 1890 02:20:03,479 --> 02:20:06,355 Now, why would you scream out some crazy nonsense like that? 1891 02:20:06,607 --> 02:20:11,194 I don't appreciate you coming here, disrespecting me in my new pool. 1892 02:20:11,445 --> 02:20:12,612 I bought your new pool. 1893 02:20:12,905 --> 02:20:17,617 Why don't you hook this pool up to your Ferrari and drag it out of here? 1894 02:20:17,910 --> 02:20:19,368 First of all, I was joking. 1895 02:20:19,578 --> 02:20:22,622 And second of all, all this right here, smell yourself right now. 1896 02:20:22,831 --> 02:20:24,999 Because this moment is what's wrong with you. 1897 02:20:25,209 --> 02:20:27,376 I got the transfer papers in the trash can. 1898 02:20:27,753 --> 02:20:29,921 I'll get them and glue them the fuck up. 1899 02:20:30,255 --> 02:20:31,422 - Glue them up. - What? 1900 02:20:31,673 --> 02:20:33,424 - Want some glue? - We won't be partners no more. 1901 02:20:33,634 --> 02:20:34,675 I got glue in the car. 1902 02:20:34,927 --> 02:20:38,638 I'm trying to talk to you. It's hot, I feel like I'm cooking in this fucker... 1903 02:20:38,847 --> 02:20:41,849 and I gotta hear shit out of you? Then on top of that shit... 1904 02:20:42,059 --> 02:20:43,935 you gonna dog my baby sister? 1905 02:20:48,524 --> 02:20:50,399 Oh, this that bullshit! 1906 02:20:56,031 --> 02:20:57,240 Dad! 1907 02:20:57,449 --> 02:20:58,491 Dad! 1908 02:20:58,742 --> 02:21:02,286 I kept the warranty. I kept the warranty! 1909 02:21:03,372 --> 02:21:05,248 Bad boys, bad boys 1910 02:21:05,499 --> 02:21:07,083 What you gonna do? 1911 02:21:07,334 --> 02:21:10,294 What you gonna do When we come for you? 1912 02:21:14,550 --> 02:21:16,843 Bad boys, bad 1913 02:21:19,888 --> 02:21:22,181 Come on, you gotta learn the words. 1914 02:21:22,391 --> 02:21:25,351 Mike, you don't know the damn words either. 1915 02:21:25,561 --> 02:21:28,688 Bad boys, bad boys What you gonna do? 1916 02:21:29,022 --> 02:21:31,858 What you gonna do When they come for you?