1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 2 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00: 00: 46,875 -> 00: 00: 48,417 See? 3 00:00:48,417 --> 00:00:51,250 That's me go for, that one 4 00:00:51,250 --> 00:00:53,833 damn sentence I never ever wanted to hear again. 5 00:00:53,833 --> 00:00:55,292 It doesn't matter if I talk about it or not. 6 00:00:55,292 --> 00:00:59,333 I have repeated it myself for 20 years in this glitter, 7 00:00:59,333 --> 00:01:02,042 dirt, and sequin system. 8 00:01:02,042 --> 00:01:04,750 Can't stand it. 9 00:01:04,750 --> 00:01:08,458 So you can imagine how I I'm so disgusted pseudo-experienced fucks around us, but never, 10 00:01:08,458 --> 00:01:13,917 never been confronted with for real difficulties, 11 00:01:13,917 --> 00:01:19,042 except maybe-- 12 00:01:19,042 --> 00:01:21,083 maybe rheumatism or broken heart. 13 00:01:21,083 --> 00:01:23,083 And then they will go tell you how to live your life 14 00:01:23,083 --> 00:01:24,958 and what is acceptable or not accepted. 15 00:01:24,958 --> 00:01:27,583 And you don't even have social taboos. 16 00:01:27,583 --> 00:01:30,333 17 00:01:30,333 --> 00:01:32,583 All of you are kitschy. 18 00:01:32,583 --> 00:01:35,958 The only thing I can tell you is not. 19 00:01:35,958 --> 00:01:39,042 They don't know anything, except maybe-- 20 00:01:42,500 --> 00:01:43,500 oh, shit. 21 00:01:51,375 --> 00:01:59,292 This crazy fucking is that awareness, you know, 22 00:01:59,292 --> 00:02:01,583 it must be neat and tidy. 23 00:02:01,583 --> 00:02:06,083 And when it's not neat and neat, they take this short cruise 24 00:02:06,083 --> 00:02:07,583 into drug hell. 25 00:02:07,583 --> 00:02:10,583 And then they went to a wild party and vomiting all over them fancy 1940s Gucci dresses, 26 00:02:10,583 --> 00:02:16,792 and that is that. 27 00:02:16,792 --> 00:02:17,667 I hate people. 28 00:02:17,667 --> 00:02:21,250 Do they have a Gucci dress in the 40s? 29 00:02:21,250 --> 00:02:25,667 Is something wrong? 30 00:02:25,667 --> 00:02:26,958 No. 31 00:02:26,958 --> 00:02:27,958 Why are you there? very aggressive? 32 00:02:27,958 --> 00:02:30,125 I'm not aggressive, Alice. 33 00:02:30,125 --> 00:02:31,833 Yes, you are. You are scared. 34 00:02:31,833 --> 00:02:32,875 You are aggressive. And it's okay. 35 00:02:32,875 --> 00:02:34,708 Just a little annoying. 36 00:02:34,708 --> 00:02:36,750 Idiot. 37 00:02:41,667 --> 00:02:42,208 38 00:02:42,208 --> 00:02:45,333 Gigo, hurry up. This is not a pilgrimage. 39 00:02:52,000 --> 00:02:53,417 Damn you, man. 40 00:02:53,417 --> 00:02:54,292 Damn you. 41 00:03:04,625 --> 00:03:06,208 - Here, want a burger? - Not. 42 00:03:06,208 --> 00:03:08,292 Come on, want a burger? 43 00:03:08,292 --> 00:03:09,208 No. 44 00:03:12,667 --> 00:03:14,333 This is vegetarian. 45 00:03:19,083 --> 00:03:20,958 Are you nervous or what? 46 00:03:20,958 --> 00:03:23,875 We make small talk and you are nervous? 47 00:03:24,875 --> 00:03:29,500 Oh no. The Persian ladyboy pulled the gun again. 48 00:03:29,958 --> 00:03:31,500 Give me a ghetto fist. 49 00:03:32,333 --> 00:03:34,000 Ghetto fist. 50 00:03:35,708 --> 00:03:37,875 Ghetto boxing is the best, friend. 51 00:03:38,208 --> 00:03:41,083 There are a lot of gross people out there. 52 00:03:41,083 --> 00:03:44,292 They go to the toilet, pull their pants down, 53 00:03:44,292 --> 00:03:46,333 - take bullshit, - What's this? 54 00:03:46,667 --> 00:03:50,042 Clean with one sheet Goodwill toilet paper, 55 00:03:50,042 --> 00:03:54,042 pull the pants and go without washing their hands. 56 00:03:54,042 --> 00:03:56,958 So I won't shake hands. I'm just a ghetto boxing. 57 00:04:47,208 --> 00:04:49,708 - Maybe the prison will be very good. - Good? 58 00:04:49,708 --> 00:04:52,167 That will happen fantastic, great food 59 00:04:52,167 --> 00:04:53,250 good work activities. 60 00:04:53,250 --> 00:04:55,250 Some sexy female tax evaders. 61 00:04:55,250 --> 00:04:56,000 Some sections. 62 00:04:56,000 --> 00:04:57,667 Exactly. 63 00:04:57,667 --> 00:04:58,833 I need cigarettes. 64 00:04:58,833 --> 00:05:05,542 drug smuggling beauty queen from Mexico. 65 00:05:05,750 --> 00:05:07,417 Maulwrfe. 66 00:05:08,542 --> 00:05:11,042 - Huh? - Maulwrfe. Maul-wrfe. 67 00:05:11,750 --> 00:05:13,875 It & apos; Maul-tiere, not-wrfe. 68 00:05:14,583 --> 00:05:15,667 What? 69 00:05:15,667 --> 00:05:15,917 Say it. 70 00:05:15,917 --> 00:05:19,125 They are called Defaultiere, is not Maulwrfe. 71 00:05:20,458 --> 00:05:20,625 No. 72 00:05:20,625 --> 00:05:21,375 - Maultiere. Here. - Not. 73 00:05:21,375 --> 00:05:22,250 Say it. 74 00:05:22,250 --> 00:05:23,167 No. 75 00:05:23,167 --> 00:05:24,583 Say, motherfucker. No, I do not want. 76 00:05:24,583 --> 00:05:26,125 Say it. Damn it. 77 00:05:26,125 --> 00:05:27,250 Yes. - Say it! 78 00:05:27,250 --> 00:05:28,083 No. 79 00:05:28,083 --> 00:05:28,167 Maultiere... 80 00:05:28,167 --> 00:05:30,083 Whatever. 81 00:05:30,083 --> 00:05:31,000 Whatever. 82 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Please say that. 83 00:05:32,000 --> 00:05:32,917 No, I don't want to. 84 00:05:32,917 --> 00:05:34,333 - Please, for me. - Damn it. 85 00:05:34,500 --> 00:05:35,250 Tiere. Say Tiere. 86 00:05:35,250 --> 00:05:36,625 Say it. - Not. 87 00:05:37,500 --> 00:05:38,417 Yes. 88 00:05:38,417 --> 00:05:39,667 That's good. - Yes 89 00:05:39,667 --> 00:05:40,583 Correction. 90 00:05:40,583 --> 00:05:41,500 Uh huh. 91 00:06:07,125 --> 00:06:09,458 We must get married first. 92 00:06:12,833 --> 00:06:14,375 Who is "us"? 93 00:06:50,792 --> 00:07:00,750 Nobody knows all that the problem I've seen. 94 00:07:00,750 --> 00:07:10,208 Nobody knows all the problems. 95 00:07:10,208 --> 00:07:20,667 Glory, glory, glory hallelujah. 96 00:07:20,667 --> 00:07:28,167 Glory, glory, glroy hallelujah. 97 00:07:37,417 --> 00:07:40,667 - Are you crazy? - What are you shouting at? 98 00:07:41,375 --> 00:07:43,125 Look at my hair! 99 00:07:43,417 --> 00:07:46,833 - So? You are confident. - I do not! 100 00:07:46,833 --> 00:07:49,625 Good me. I have my weird stomach, 101 00:07:49,625 --> 00:07:52,625 You have your hair. Except it's very beautiful. 102 00:07:53,042 --> 00:07:56,292 - Anika, what do you want? - I want you to count to 30, 103 00:07:56,708 --> 00:08:00,750 wake up, dry your damn hair, and go to school! You promise, Mifti! 104 00:08:00,750 --> 00:08:02,917 - What? - Start counting! 105 00:08:03,625 --> 00:08:04,625 One, 106 00:08:04,958 --> 00:08:09,458 two, three, four, five, six... 107 00:08:10,542 --> 00:08:14,417 seven eight nine ten... 108 00:08:15,875 --> 00:08:19,042 - Continue. - 16, 18... 109 00:08:19,500 --> 00:08:23,125 19, 20, 21... 110 00:08:23,583 --> 00:08:28,042 - So, 30 seconds is up. - Anika, no! Give me two more minutes! 111 00:08:28,375 --> 00:08:30,833 - Please, please Anika! - What should I do? 112 00:08:31,167 --> 00:08:33,542 Hit you until you get out of bed? 113 00:08:33,958 --> 00:08:38,208 I really want to hit you, but unfortunately I can't, okay? 114 00:08:38,208 --> 00:08:39,917 - You can. - Not! 115 00:08:40,250 --> 00:08:44,292 - You just need to set your mind for it. - I want to throw up. 116 00:08:44,292 --> 00:08:48,208 Stop pretending post-traumatic stress disorder. 117 00:08:48,542 --> 00:08:52,875 You're not too pressured to go to school, you're lazy. You want to rot! 118 00:08:53,417 --> 00:08:55,500 - I know your life is bad. - What? 119 00:08:55,833 --> 00:09:01,042 The life of Justin Bieber is also bad. But he fixes his hair, and produces millions. 120 00:09:01,042 --> 00:09:04,333 - Now he is with Mila Kunis. - Nonsense. 121 00:09:04,958 --> 00:09:07,833 Ashton Kutcher with Mila Kunis. 122 00:09:07,833 --> 00:09:12,208 Bieber just beat Orlando Bloom because he cheated on him. 123 00:09:13,833 --> 00:09:15,875 - So, did you go to school? - Not. 124 00:09:18,625 --> 00:09:21,292 - Anika! - Get up! I'm sick of this! 125 00:09:21,292 --> 00:09:23,625 - Hey, hey, hey! - Not! 126 00:09:23,958 --> 00:09:25,958 - Ouch! - You come with me! 127 00:09:26,417 --> 00:09:29,333 Anika, are you crazy? You are a stupid whore! 128 00:09:29,333 --> 00:09:31,000 You're really crazy! 129 00:09:33,625 --> 00:09:35,833 What are you crying for? 130 00:09:38,125 --> 00:09:40,750 Classic. I was shot, and you died. 131 00:09:41,417 --> 00:09:43,958 Go to school, Mifti. Please. 132 00:09:43,958 --> 00:09:45,250 Good. 133 00:09:46,333 --> 00:09:49,250 It's okay, you can stop crying. I go. 134 00:09:56,208 --> 00:09:58,583 - Can I wear your jacket? - Which one? 135 00:09:59,917 --> 00:10:03,250 The, the... What's the name? Duffle coat? 136 00:10:04,583 --> 00:10:06,542 Of course. You don't need to ask. 137 00:10:20,250 --> 00:10:23,667 - How is your arm? - Still a little swollen. 138 00:10:54,708 --> 00:10:58,208 - You can't be serious. - I don't have to go to school. 139 00:10:58,208 --> 00:11:01,750 - This is the end. - Yes. Everyone is unconscious outside. 140 00:11:02,417 --> 00:11:06,417 - I don't believe you. - No problem. It is true. 141 00:11:10,458 --> 00:11:13,167 - nuclear war? - Chemical weapons, 142 00:11:13,583 --> 00:11:17,583 - Artificial intelligence, who knows? - Close the window. 143 00:11:17,875 --> 00:11:19,500 It's too late! 144 00:11:24,708 --> 00:11:28,208 --oh, maybe that What's wrong with you. 145 00:11:28,208 --> 00:11:34,667 Maybe saying to you I can help You find a little peace of mind. 146 00:11:34,667 --> 00:11:36,667 You don't need to study. 147 00:11:36,667 --> 00:11:38,667 That's all in your mind. 148 00:11:38,667 --> 00:11:46,625 Get out that door, you go. 149 00:11:46,625 --> 00:11:50,583 And I know that you never need you. 150 00:11:50,583 --> 00:11:56,083 Well, I will follow you lower the helipad for you. 151 00:12:22,125 --> 00:12:26,208 Instead of potatoes, can I eat noodles from the bucket? 152 00:12:26,792 --> 00:12:29,583 - Don't you mean bin? - Okay, from the trash. 153 00:12:29,583 --> 00:12:32,667 - Where is the bin? - The third from the left. 154 00:12:33,125 --> 00:12:36,167 - You can just point. - And dessert. 155 00:12:36,167 --> 00:12:38,417 - You have dessert. - No, I do not. 156 00:12:38,417 --> 00:12:40,917 Nonsense. You have taken dessert. 157 00:12:41,250 --> 00:12:43,000 - Are you mental? - Shut up. 158 00:12:44,583 --> 00:12:47,333 Stand up, pussy, and take a bow. 159 00:12:47,833 --> 00:12:50,792 - Excuse me? - Stand up, pussy, and take a bow! Now! 160 00:13:01,000 --> 00:13:02,625 I'm sorry, Mrs. Pegler. 161 00:13:02,958 --> 00:13:07,458 No, I'm sorry. That's not his fault I stay here like a sore thumb. 162 00:13:07,458 --> 00:13:11,542 - I said, "Stand up, pussy, and take"... - Don't repeat it! 163 00:13:12,125 --> 00:13:15,333 I just stopped using Citalopram. Now you know. 164 00:13:15,667 --> 00:13:19,083 - Is that like Viagra? - For schizophrenia. - You know it? 165 00:13:19,417 --> 00:13:22,792 - Yes. Already in Lorazepam for two months. - Bipolar? 166 00:13:22,792 --> 00:13:25,917 - More like post-traumatic stress. - And limit? 167 00:13:26,250 --> 00:13:28,083 Then they don't have a clue. 168 00:13:28,500 --> 00:13:32,833 Borderline like can't be explained stomachache. Total bullshit! 169 00:13:32,833 --> 00:13:35,458 Believe me, the border line doesn't even exist. 170 00:13:37,000 --> 00:13:38,542 What? 171 00:13:45,875 --> 00:13:47,500 That hurts a lot. 172 00:13:49,375 --> 00:13:50,708 my Lord. 173 00:13:55,750 --> 00:13:56,750 Yes? 174 00:13:57,333 --> 00:14:00,917 Didn't you play hooker in the week Tatortlast? 175 00:14:01,917 --> 00:14:03,667 No, it's not me. 176 00:14:04,750 --> 00:14:07,917 - Yes it is. - Oh okay. That is me. 177 00:14:09,500 --> 00:14:12,625 I'm fine, right? The episode is not good, 178 00:14:12,625 --> 00:14:16,333 - But I'm fine, right? - Damn, what is he doing here? 179 00:14:16,333 --> 00:14:18,750 - Community services. - Yes. 180 00:14:19,083 --> 00:14:21,708 - You will feel like trash. - Damn you. 181 00:14:21,708 --> 00:14:24,875 - You will feel like garbage tomorrow. - I do not want. 182 00:14:24,875 --> 00:14:27,458 - You will... - You are stupid. I hate you. 183 00:14:27,917 --> 00:14:32,500 Yes, disturbing the peace. I shouted, "Palestine is not there!" 184 00:14:32,500 --> 00:14:36,583 That was a big scandal. I almost have to leave the country. 185 00:14:36,583 --> 00:14:40,833 - Because "Palestine does not exist"? - And I'm speeding. 186 00:14:43,583 --> 00:14:44,625 Is that so? 187 00:14:46,542 --> 00:14:48,083 Drunk. 188 00:14:50,000 --> 00:14:51,583 Without a license. 189 00:14:53,583 --> 00:14:55,292 - I will race you. - What? 190 00:14:55,292 --> 00:14:57,208 One two three... 191 00:14:57,208 --> 00:14:58,917 Hey! You suck! 192 00:15:03,958 --> 00:15:05,542 Get out of the way! 193 00:15:12,292 --> 00:15:14,167 Open! POLICE! 194 00:15:17,583 --> 00:15:21,000 - You must be a girl. - Yes. Hello. 195 00:15:21,333 --> 00:15:22,708 Come on. 196 00:15:23,583 --> 00:15:25,125 Peekaboo! 197 00:15:27,167 --> 00:15:28,542 OK? 198 00:15:30,458 --> 00:15:33,417 I am the king of steel furniture. 199 00:15:33,750 --> 00:15:35,667 And where did you get that? 200 00:15:36,417 --> 00:15:38,625 I have someone who made it for me. 201 00:15:39,375 --> 00:15:42,083 This is New Yorker Indonesia. 202 00:15:42,750 --> 00:15:44,667 No, that's different. 203 00:15:44,667 --> 00:15:48,667 If you say that, and go back to social issues 204 00:15:48,667 --> 00:15:52,583 You finally denounced third world people even more! 205 00:15:53,792 --> 00:15:57,667 What I'm saying is that terrorism is a top-level pursuit. 206 00:15:58,083 --> 00:15:59,917 No, Papa! No, no, no! 207 00:15:59,917 --> 00:16:04,208 You make terrorism a reality an acceptable career. 208 00:16:04,208 --> 00:16:07,958 This! And it's modern! Like consulting or web design. 209 00:16:07,958 --> 00:16:10,542 That's the reality! Bring Bin Laden. 210 00:16:10,875 --> 00:16:14,625 Stockhausen calls it a video artist. And that is right. 211 00:16:14,625 --> 00:16:17,583 - And Hitler is a mass cultural icon. - Right! 212 00:16:17,583 --> 00:16:20,583 You can see Stalin as a genius of modern art. 213 00:16:20,833 --> 00:16:24,000 - Just look at Moscow! - How about some Chianti? 214 00:16:24,375 --> 00:16:24,625 - Go alone! - Damn you! 215 00:16:24,625 --> 00:16:26,833 Man, fuck you! 216 00:16:26,833 --> 00:16:27,458 - I didn't mean you. Sorry. - No problem. 217 00:16:27,458 --> 00:16:28,667 Damn you! 218 00:16:28,667 --> 00:16:30,250 Damn you! 219 00:16:30,250 --> 00:16:32,208 Damn you! 220 00:16:32,208 --> 00:16:34,708 Damn you. 221 00:16:34,708 --> 00:16:36,125 Damn you. 222 00:16:36,125 --> 00:16:37,375 No, fuck you. 223 00:16:37,375 --> 00:16:38,750 Until your ass. 224 00:16:38,750 --> 00:16:40,000 Until your ass. 225 00:16:40,000 --> 00:16:40,917 You bastard. 226 00:16:40,917 --> 00:16:41,792 Yes, Papa. 227 00:16:41,792 --> 00:16:43,750 You bastard. 228 00:16:43,750 --> 00:16:45,208 You are a brain dick. 229 00:16:45,208 --> 00:16:46,250 Damn you. 230 00:16:46,250 --> 00:16:47,583 Damn you. 231 00:16:47,583 --> 00:16:51,625 Da, da, da, da, da, da, da. 232 00:16:52,042 --> 00:16:54,250 Don't be so upset. 233 00:16:55,042 --> 00:16:58,042 I only say this becomes less abstract. 234 00:16:58,042 --> 00:17:02,208 Don't look for the cause of terrorism. There is no. 235 00:17:02,542 --> 00:17:06,208 It is only a promise to make a career as a terrorist. 236 00:17:06,542 --> 00:17:11,750 If there is a chance for success, people take it. End of discussion. 237 00:17:12,083 --> 00:17:15,833 - Where is your brother? - He is angry that you blocked the card. 238 00:17:16,167 --> 00:17:18,417 Crazy? Upset? Come on! 239 00:17:18,750 --> 00:17:21,958 Paternal ass-kicks brings it closer to its destination. 240 00:17:21,958 --> 00:17:24,792 What is the real goal? Main family? Money? 241 00:17:26,292 --> 00:17:28,250 Road is the goal. 242 00:17:30,875 --> 00:17:35,000 Stop smoking, or you will look like that Your Aunt Irmgard in a short time. 243 00:17:35,292 --> 00:17:37,792 - Your mother has a sister? - Some. 244 00:17:37,792 --> 00:17:41,292 They all died of cancer in Castrop-Rauxel. 245 00:17:41,750 --> 00:17:44,625 - Bad genes, baby. - Thank you again. 246 00:17:45,083 --> 00:17:48,250 - What are the results? - What? 247 00:17:48,708 --> 00:17:50,417 You know,... 248 00:17:50,667 --> 00:17:53,542 Very embarrassing. What else is called? 249 00:17:54,083 --> 00:17:56,500 Funeral of my mother's jar? 250 00:18:01,417 --> 00:18:03,375 Yes, that's very good. 251 00:18:27,708 --> 00:18:29,167 ... like a teenager. 252 00:18:29,625 --> 00:18:33,417 - I mean, Mark Mark is someone we are... - Raised with. 253 00:18:33,417 --> 00:18:37,833 Right, we grew up with him. And he's an amazing actor! 254 00:18:38,208 --> 00:18:42,250 Since "The Departed", I'm really enamored with him. 255 00:18:42,542 --> 00:18:45,833 I see "Shooter" too. I really fell in love. 256 00:18:46,125 --> 00:18:48,417 - Very good. - If I'm not married, 257 00:18:48,417 --> 00:18:51,292 Mark Mark... I mean Mark Wahlberg... 258 00:19:04,083 --> 00:19:06,500 Are you in love with Mark Wahlberg? 259 00:19:33,792 --> 00:19:35,167 Hey. 260 00:19:36,625 --> 00:19:38,375 - Hey! - What? 261 00:19:38,792 --> 00:19:42,458 -Internet does not work. -You have to turn it back on. 262 00:19:42,458 --> 00:19:45,208 - Do we have bread? - No, only prints. 263 00:19:45,833 --> 00:19:50,042 - Fish in the freezer or something? - Yes, but I don't want to eat it. 264 00:19:51,417 --> 00:19:56,167 - I know it's your birthday, don't worry! - That's not it, I'm just hungry. 265 00:20:01,417 --> 00:20:03,333 - Cool robes! - Is it true? 266 00:20:03,333 --> 00:20:07,875 That is the layer of Grandma's silk robe sewing, but it's separate. 267 00:20:11,250 --> 00:20:14,500 - There is no Champagne? - No, that's too dangerous. 268 00:20:14,500 --> 00:20:17,125 - No... - That, bad things can happen. 269 00:20:18,250 --> 00:20:23,708 A cork pierces my friend's glasses. He has a fraction in his eyes and becomes blind. 270 00:20:24,083 --> 00:20:25,792 So, yes. 271 00:20:25,792 --> 00:20:28,000 That's not funny. 272 00:20:28,375 --> 00:20:29,917 happy birthday. 273 00:20:30,792 --> 00:20:32,625 - Thank you. - Cheerful, Mifti. 274 00:20:32,875 --> 00:20:34,625 Excuse me? "Applause"? 275 00:20:35,750 --> 00:20:39,750 "Applause"! "Good morning"! Where did you study it from? 276 00:20:40,042 --> 00:20:43,292 - What's wrong with you? - This is called polite. 277 00:20:43,292 --> 00:20:46,417 - Calm down. - I take it in everyday life. 278 00:20:46,417 --> 00:20:48,792 - Calm yourself, spaz. - Spaz. 279 00:20:48,792 --> 00:20:51,208 Come on, everybody. Do I get a prize? 280 00:20:56,208 --> 00:20:58,333 - Here, new iPad. - Cool! 281 00:20:58,333 --> 00:21:00,500 - 0-0-0-7. - Thank you! 282 00:21:00,500 --> 00:21:03,208 - What? - 0-0-0-7. Passcode. 283 00:21:03,208 --> 00:21:04,875 0-0-0-7? 284 00:21:05,792 --> 00:21:08,417 - There is an open auction. - Where? 285 00:21:08,417 --> 00:21:11,250 Oh yeah. Look at this. What do you think? 286 00:21:12,208 --> 00:21:15,250 I think it will look good here, in the kitchen, 287 00:21:15,250 --> 00:21:17,542 or in the hall when you enter. 288 00:21:17,875 --> 00:21:21,292 You will open the door and see one of the chairs. 289 00:21:21,292 --> 00:21:25,250 - This will be a real eye catcher. - Why in the hall, and where? 290 00:21:25,542 --> 00:21:29,875 - At the end of the hall. Eye catcher. - But where exactly? 291 00:21:30,250 --> 00:21:35,167 - At the end of the hall when you enter. - You will see it all the time. 292 00:21:35,167 --> 00:21:38,917 - That will add value to the flat. - "This will add value to the flat." 293 00:21:38,917 --> 00:21:43,042 This is not an economic department. Who cares about value? 294 00:21:43,042 --> 00:21:46,792 - Cancel. 37 minutes left. - Yes, cancel. 295 00:21:47,042 --> 00:21:50,458 - You are the highest bidder. - Since the beginning. 296 00:21:52,250 --> 00:21:54,125 They are very cheap. 297 00:21:58,042 --> 00:21:59,917 Look at these lines. 298 00:22:00,792 --> 00:22:03,917 This is the site... Hello? Hello? 299 00:22:03,917 --> 00:22:08,125 Can you all stay with me, stop talking, and sit down? 300 00:22:08,625 --> 00:22:13,667 This is a site where the worst barbarism in human history takes place. 301 00:22:13,667 --> 00:22:17,958 - Don't pretend not to be interested. - Auschwitz is far worse! 302 00:22:18,292 --> 00:22:21,208 - That's right! - What did you see before you 303 00:22:22,250 --> 00:22:25,125 is a shooting scar execution facility. 304 00:22:25,750 --> 00:22:29,917 That is a technique used in the Nazi era 305 00:22:29,917 --> 00:22:33,125 to kill 8,000 victims in this camp alone 306 00:22:33,458 --> 00:22:38,000 as simple as possible. They line up... 307 00:22:39,083 --> 00:22:41,958 - You can't smoke here. - Why don't we smoke? 308 00:22:42,292 --> 00:22:45,875 - The trash can is full of cigarette butts. - Because of people 309 00:22:46,417 --> 00:22:51,667 smoke here even if it's prohibited, and then someone collects his butts. 310 00:22:52,000 --> 00:22:56,458 Why are you sharp taking your cigarette? 311 00:22:56,458 --> 00:22:59,458 - What? We can't smoke here? - No, you can't. 312 00:22:59,458 --> 00:23:01,958 Damn, what will we do now? 313 00:23:02,958 --> 00:23:06,500 will leave the camp in one minute, 314 00:23:06,500 --> 00:23:08,792 but first, please see 315 00:23:09,125 --> 00:23:11,208 up there there. 316 00:23:11,208 --> 00:23:14,125 This marks the location of a building 317 00:23:14,125 --> 00:23:19,125 where 600 people are considered to be biologically lower killed. 318 00:23:19,375 --> 00:23:21,292 And they are all dead! 319 00:23:21,292 --> 00:23:25,208 Mr. Kroschinske, maybe we really need a Fuhrer. 320 00:23:25,208 --> 00:23:26,833 Excuse me? 321 00:23:28,500 --> 00:23:33,042 Do you have a problem with people here? The teachers? Have you been raped? 322 00:23:33,375 --> 00:23:38,000 - No! What is the problem? - Your indecent behavior is constant. 323 00:23:38,292 --> 00:23:42,208 Okay, I said Fhrerat was a camp. I don't think. 324 00:23:42,208 --> 00:23:47,458 Now Mr. Kroschinske thinks You openly question his leadership. 325 00:23:48,000 --> 00:23:50,667 And that's what bothers you about this? 326 00:23:53,917 --> 00:23:57,833 My grandfather is a leader: He is the last German lieutenant 327 00:23:58,167 --> 00:24:00,458 released from Russian prison camp. 328 00:24:00,792 --> 00:24:04,542 For ten years, all they have to eat is boiled potatoes, 329 00:24:04,542 --> 00:24:08,625 until he teaches Russian 17 another way to cook it. 330 00:24:08,958 --> 00:24:12,125 - Finally something new on the menu. - Right. 331 00:24:12,583 --> 00:24:14,708 - Want coffee? - Sure. 332 00:24:16,625 --> 00:24:21,458 Your grandfather is a lieutenant. My grandfather is at Wehrmachttoo. 333 00:24:21,792 --> 00:24:25,417 - And your other grandfather? - He is Russian. 334 00:24:25,750 --> 00:24:29,833 Bringing attack dogs to the Red Army. When Gorbachev took over 335 00:24:29,833 --> 00:24:33,500 he doused himself with acetone and burned himself. 336 00:24:34,333 --> 00:24:38,708 Patch the cucumber. My mother ran, tried to put it out. 337 00:24:38,708 --> 00:24:40,667 Is that a spider? 338 00:24:41,625 --> 00:24:45,375 - Hey, Mrs. Pegler! - Sorry, that never happened to me! 339 00:25:03,083 --> 00:25:04,833 Who are you? 340 00:25:06,333 --> 00:25:09,583 - What are you doing there? - Riding train! 341 00:25:09,583 --> 00:25:12,667 - Where did you go? - To Barcelona! To fight! 342 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 Attacking! 343 00:25:15,917 --> 00:25:18,042 - Whose child is this? - No idea. 344 00:25:18,958 --> 00:25:21,208 Hey! Edmond! Edmond! 345 00:25:21,542 --> 00:25:23,000 - Are you okay, neas? - Yes. 346 00:25:23,333 --> 00:25:26,458 - Still ending in ballet class? - Yes. 347 00:25:26,458 --> 00:25:27,667 Edmond? 348 00:25:28,000 --> 00:25:31,792 Cold. She's my friend's child. He will pick him up tonight. 349 00:25:32,250 --> 00:25:36,417 - And what is that? - That's Vanessa. He lives a week. 350 00:25:36,417 --> 00:25:40,833 Don't leave him alone for more than six hours. They are packing animals. 351 00:25:41,125 --> 00:25:45,667 - Because they thought their package was gone? - Right, then they panic. 352 00:25:47,292 --> 00:25:50,542 Commander, just specify for the second month. 353 00:25:50,542 --> 00:25:53,708 But we are heading for right for the asteroid belt! 354 00:25:53,708 --> 00:25:56,167 Come here, Vanessa. Come here! 355 00:25:56,167 --> 00:25:58,667 High five! Again, five is high! 356 00:26:00,542 --> 00:26:03,792 - He is still hungry. Crazy! - He eats a lot. 357 00:26:04,083 --> 00:26:04,667 Now come on, spin. 358 00:26:04,667 --> 00:26:05,667 Come on, spin! 359 00:26:05,667 --> 00:26:06,542 Spinning. 360 00:26:06,542 --> 00:26:07,458 Alright. 361 00:26:07,458 --> 00:26:08,042 Yes. 362 00:26:08,042 --> 00:26:10,458 - Why isn't he spinning for me? - No idea. 363 00:26:10,458 --> 00:26:12,167 - Mifti, bring the child out. - What? 364 00:26:12,167 --> 00:26:13,042 Height of five. 365 00:26:13,167 --> 00:26:15,708 - Why me? - Because you were expelled from school. 366 00:26:15,708 --> 00:26:16,667 We succeed. 367 00:26:21,833 --> 00:26:27,917 All other mice build tunnels and objects, 368 00:26:29,292 --> 00:26:31,625 but mine just sits on the roof... 369 00:26:33,875 --> 00:26:35,375 did nothing. 370 00:26:41,250 --> 00:26:43,667 What I really want is a turtle. 371 00:26:43,667 --> 00:26:45,917 But they live very long. 372 00:26:46,333 --> 00:26:48,583 Yes. Mama doesn't want that. 373 00:26:53,500 --> 00:26:58,167 - And the Best Supporting Actress goes to... - Can you change it, please? 374 00:26:59,458 --> 00:27:00,958 Thank you very much. 375 00:27:09,750 --> 00:27:11,250 Thank you. 376 00:27:13,375 --> 00:27:15,167 Good evening. 377 00:27:16,417 --> 00:27:22,625 As many of you know, acceptance speech is better left to your worst enemy. 378 00:27:23,833 --> 00:27:28,833 Anyone can make a statement of love only with their emotions at stake. 379 00:27:28,833 --> 00:27:33,667 It is only interesting when they have to pay for it. Not necessarily... 380 00:27:34,542 --> 00:27:38,042 with money. That could be their previous existence, 381 00:27:38,500 --> 00:27:41,542 their health or their lives. Thank you. 382 00:27:44,375 --> 00:27:48,167 Mifti, look. This is the picture You took me last week. 383 00:27:48,167 --> 00:27:51,000 - Where is your gift? - Oh, shit. 384 00:27:56,417 --> 00:27:57,417 Bye! 385 00:27:58,000 --> 00:28:01,958 Man, it's sogreat there! 386 00:28:02,917 --> 00:28:07,500 That's not boring at all, and it really doesn't last 48 hours. 387 00:28:08,042 --> 00:28:10,500 I will start by applying white 388 00:28:10,833 --> 00:28:14,083 in the inner corner, and now the spotlight... 389 00:28:14,750 --> 00:28:16,708 ... under eyebrows. 390 00:28:17,000 --> 00:28:21,292 - I don't have white skin! - Why is a 7-year-old wearing makeup? 391 00:28:21,292 --> 00:28:25,083 -... with white again... - But I don't have white skin! 392 00:28:26,208 --> 00:28:29,208 For the next step, we take dark gray... 393 00:28:29,667 --> 00:28:32,833 When the elephant goes to disco... 394 00:28:33,167 --> 00:28:34,500 - Shut up! I have to concentrate. - When elephants... 395 00:28:37,083 --> 00:28:39,333 go to disco see how he is... 396 00:28:39,333 --> 00:28:41,083 What elephant? 397 00:28:41,083 --> 00:28:43,958 Don't hit me. Alright to me. Ouch! 398 00:28:44,292 --> 00:28:46,500 - Please! - Not! Not! 399 00:28:47,500 --> 00:28:50,792 - When an elephant goes to a disco... - Come on! 400 00:28:55,000 --> 00:28:58,125 - Looks pretty good, huh? - Looks like dirt. 401 00:28:59,375 --> 00:29:01,208 That looks like garbage. 402 00:29:02,750 --> 00:29:04,875 - How does it look? - Great. 403 00:29:04,875 --> 00:29:07,000 This looks really pretty. 404 00:29:07,375 --> 00:29:09,542 When the elephant goes to... 405 00:29:09,917 --> 00:29:12,708 You have sex when you are 15,14,13? 406 00:29:12,708 --> 00:29:16,417 - Usually it provokes a reaction. - Like what? 407 00:29:16,750 --> 00:29:18,417 Maybe, scruples? 408 00:29:18,417 --> 00:29:22,875 But you fall in love, irrational, and it will last several months. 409 00:29:22,875 --> 00:29:27,375 But don't walk like a bulldog just because he's obscene. 410 00:29:27,375 --> 00:29:30,500 - And that's it now. - Tell him I'm taking a shower. 411 00:29:32,000 --> 00:29:34,125 Mifti is taking a shower! 412 00:29:34,417 --> 00:29:36,625 Where are you? My battery is dead! 413 00:29:38,708 --> 00:29:40,542 Yes, fine. 414 00:29:40,917 --> 00:29:42,417 See you later. 415 00:29:45,625 --> 00:29:48,292 - Is that your mother who is dead? - This is Julianne Moore. 416 00:29:48,625 --> 00:29:51,458 - Who? - You don't know Julianne Moore? 417 00:29:51,458 --> 00:29:54,417 - No. - Have you ever watched a movie? 418 00:29:54,792 --> 00:29:57,375 No. I just don't have patience. 419 00:29:58,000 --> 00:30:01,083 Alice, mob boss... Where did you meet him? 420 00:30:01,083 --> 00:30:03,083 At supermercado. 421 00:30:03,750 --> 00:30:07,083 - Classic! - Hey, you guys look sexy! 422 00:30:07,083 --> 00:30:09,958 - What did he just say? - "You look hot." 423 00:30:10,500 --> 00:30:12,792 - What did you say? - Hot. 424 00:30:13,417 --> 00:30:15,500 - What's hot? - You. 425 00:30:16,917 --> 00:30:19,417 You stupid idiot! I will kill you! 426 00:30:19,417 --> 00:30:22,333 Come on, run, you little bitch! 427 00:30:22,625 --> 00:30:25,625 Run, you little slut! I will kill you, jerk! 428 00:30:25,875 --> 00:30:28,250 Show respect, you make love! 429 00:30:30,125 --> 00:30:31,625 Running! 430 00:30:33,583 --> 00:30:35,917 Can you help me with chicken? 431 00:30:36,250 --> 00:30:38,500 I don't know which one to buy. 432 00:30:40,917 --> 00:30:42,875 Are you talking about chicken? 433 00:30:42,875 --> 00:30:43,958 Yes. 434 00:30:43,958 --> 00:30:49,875 Um, can you help me with, uh, chicken? 435 00:30:49,875 --> 00:30:57,083 Um, I don't know what I have to buy chicken. 436 00:30:57,083 --> 00:30:59,583 And how should I know your mother wants chicken 437 00:30:59,583 --> 00:31:01,333 Grilled soup or chicken? 438 00:31:01,333 --> 00:31:04,208 My mother's brain died. 439 00:31:04,208 --> 00:31:06,542 That's what I thought when I was your age. 440 00:31:06,542 --> 00:31:07,542 No, seriously. 441 00:31:07,542 --> 00:31:09,125 The brain dies in the hospital. 442 00:31:09,125 --> 00:31:10,417 Cardiopulmonary Bypass. 443 00:31:13,375 --> 00:31:22,000 Me and the devil walked side by side. 444 00:31:22,000 --> 00:31:24,250 - Hello? - Where are you? 445 00:31:25,833 --> 00:31:28,583 We can't find it! Where are you? 446 00:31:28,583 --> 00:31:30,792 - We can't find it. - In front of you. 447 00:31:34,000 --> 00:31:36,167 Will you ask? I win! 448 00:31:36,167 --> 00:31:38,292 - Where is the prize? - I lost it. 449 00:31:38,292 --> 00:31:40,750 - I don't know you. - I'm Olli. 450 00:31:40,750 --> 00:31:42,875 - Fancy it! - You know him? 451 00:31:42,875 --> 00:31:44,417 From the supermarket? 452 00:31:50,917 --> 00:31:52,875 So what is your hobby? 453 00:31:58,583 --> 00:32:00,542 When love goes on, hobbies remain. 454 00:32:01,833 --> 00:32:03,458 Very beautiful. 455 00:32:03,958 --> 00:32:05,500 Do you make up for it? 456 00:32:06,833 --> 00:32:08,417 No, Goethe did it. 457 00:32:08,917 --> 00:32:10,750 So where is your fiance? 458 00:32:11,083 --> 00:32:13,875 - Why? - He must know about our affair, 459 00:32:13,875 --> 00:32:17,667 and you just gambled your restaurant empire. 460 00:32:17,958 --> 00:32:20,250 Yes, maybe that should be so. 461 00:32:24,542 --> 00:32:26,792 Are you crazy? That's narcotics! 462 00:32:27,083 --> 00:32:29,500 - You know it can devote you! - Or not. 463 00:32:29,833 --> 00:32:32,958 If you get narcotics, You stop breathing! 464 00:32:35,458 --> 00:32:38,833 Then you don't get any oxygen, and it's bad! 465 00:32:38,833 --> 00:32:43,875 - There's no way I can marry you. - Discard and spend your life, 466 00:32:43,875 --> 00:32:48,417 until you... until death jumps on your face, you bastard! 467 00:32:48,875 --> 00:32:51,833 Gloria, you know what my child is not... 468 00:32:51,833 --> 00:32:53,875 - Damn you! - when he gets angry? 469 00:32:53,875 --> 00:32:57,417 - He shouted "Fire!" And "Rape!" - Shut up! 470 00:32:59,000 --> 00:33:02,708 Plus his hair is burning. What you're laughing at? 471 00:33:05,833 --> 00:33:08,583 - Not bad. - Why are you laughing? 472 00:33:08,583 --> 00:33:10,583 You are a terrible actor. 473 00:33:14,625 --> 00:33:17,375 You dirty little actor. 474 00:33:18,083 --> 00:33:20,750 - Really! - But it's about you... 475 00:33:21,000 --> 00:33:23,042 I'll just go. 476 00:33:25,625 --> 00:33:28,958 I feel like I'm being sedated into my eyes. 477 00:33:28,958 --> 00:33:30,958 I always cut things. 478 00:33:49,375 --> 00:33:50,875 That's what I am. 479 00:33:51,250 --> 00:33:55,125 I'm just the best person. Good people. 480 00:33:55,417 --> 00:33:58,292 Then do you know what he did? How is he? 481 00:33:58,292 --> 00:34:02,083 He opened the damn door and forgot that he was called. 482 00:34:02,458 --> 00:34:05,792 Then he said, "Hmm, what I eat today is kiwi." 483 00:34:22,792 --> 00:34:24,292 Hi there. 484 00:34:24,667 --> 00:34:26,542 - Are you bored? - A little. 485 00:34:27,375 --> 00:34:29,833 Seeing. Can I attract you in... 486 00:34:30,750 --> 00:34:33,333 -... zebra pop-up? - Feel like kissing me? 487 00:34:34,375 --> 00:34:37,208 - Do you feel like kissing me? - Somehow, huh. 488 00:34:37,208 --> 00:34:39,375 Well, my goodness. Then just do it. 489 00:34:39,375 --> 00:34:41,417 Let me finish my cigarette. 490 00:34:44,250 --> 00:34:46,958 - I'm going to the bathroom. - Have fun. 491 00:35:08,458 --> 00:35:10,417 Where are our teens... 492 00:35:10,417 --> 00:35:12,917 ... kid? Where are our teenagers? 493 00:37:32,875 --> 00:37:35,292 I washed the glass here once. 494 00:37:35,625 --> 00:37:37,875 Drunk from my mind. 495 00:37:38,250 --> 00:37:40,167 I cut my hand open. 496 00:38:27,625 --> 00:38:31,125 MUSIC - "WHEN I AM YOUNG GIRL" 497 00:38:41,625 --> 00:38:49,583 When I was a young girl, I used to look for pleasure. 498 00:38:55,583 --> 00:39:03,583 When I was a young girl, I used to drink ale. 499 00:39:10,042 --> 00:39:22,083 Get straight from the house to drink beer and go to the prison prison. 500 00:39:28,958 --> 00:39:46,875 Right from the bar room and get to my grave. 501 00:39:52,417 --> 00:39:55,042 Get to my grave. 502 00:40:00,875 --> 00:40:04,792 Come on, Mama. 503 00:40:04,792 --> 00:40:08,667 Come on, Papa. 504 00:40:08,667 --> 00:40:11,667 Sit by my side. 505 00:40:15,083 --> 00:40:16,542 Come on, Mama. 506 00:40:16,542 --> 00:40:18,000 Come on, Papa. 507 00:40:21,875 --> 00:40:23,833 Poor my case. 508 00:40:26,917 --> 00:40:30,208 Because of my head, it hurts. 509 00:40:33,625 --> 00:40:37,042 My heart is broken. 510 00:40:40,833 --> 00:40:50,083 My body is outdated, and I must be dead. 511 00:40:56,042 --> 00:40:59,167 Oh, this is light. This is bright. 512 00:41:02,375 --> 00:41:04,583 I can't walk anymore. 513 00:41:05,208 --> 00:41:07,708 I will stay here. Just leave me here. 514 00:41:07,708 --> 00:41:11,125 - No no - I will curl up here, and sleep. 515 00:41:11,417 --> 00:41:14,208 Good evening. Watch Out. I love you guys. 516 00:41:14,542 --> 00:41:16,708 Wake up! 517 00:41:23,958 --> 00:41:25,708 I can't take you. 518 00:41:30,083 --> 00:41:33,792 We really need more cocaine if we want to go home. 519 00:41:41,542 --> 00:41:44,458 - Hey! - Damn. Facebook doesn't work. 520 00:41:44,833 --> 00:41:49,083 - We have to go to the radio tower. - Not! Not to the radio tower! 521 00:41:49,375 --> 00:41:51,458 Please! Not to the radio tower! 522 00:41:52,625 --> 00:41:56,083 - Oh no, obstacles! Jump! - No, we will go through it. 523 00:41:58,875 --> 00:42:02,500 Why do we have to go to the radio tower? I do not understand. 524 00:42:02,500 --> 00:42:04,708 Because Facebook doesn't work? 525 00:43:24,375 --> 00:43:25,875 Alice. 526 00:43:26,667 --> 00:43:28,250 Open the door. 527 00:43:34,875 --> 00:43:36,417 Sorry. 528 00:44:22,667 --> 00:44:24,667 - Where are you? - I do not know. 529 00:44:24,667 --> 00:44:27,042 You went three days! Tell me! 530 00:44:27,042 --> 00:44:29,875 - Neighbors. - Tell me where you are! 531 00:44:29,875 --> 00:44:31,583 I really don't know. 532 00:44:37,667 --> 00:44:40,250 Maybe you should... 533 00:44:40,917 --> 00:44:43,125 ... go see someone again. 534 00:44:43,125 --> 00:44:47,208 Sometimes it can be very helpful, only for... I don't know. 535 00:44:49,833 --> 00:44:53,833 - See someone? - An analyst or life coach, or something. 536 00:44:56,208 --> 00:44:58,125 Sure, if that helps you. 537 00:45:24,000 --> 00:45:26,792 You can get used to a little sleep. 538 00:45:28,125 --> 00:45:31,250 You can increase creativity and productivity with 20 minutes sleep every four hours. 539 00:45:31,250 --> 00:45:34,042 I read that you slept 25 years of your life. 540 00:45:34,625 --> 00:45:38,625 It's very surprising to read that. 541 00:45:39,000 --> 00:45:41,583 - Stop being anti. - I have to breathe in other people's smoke. 542 00:45:43,000 --> 00:45:47,667 - That sucks. - I say sorry. 543 00:45:48,042 --> 00:45:49,958 Sorry I didn't help me much. 544 00:45:49,958 --> 00:45:52,208 This would be great if you could draw me a tree and someone. 545 00:45:53,708 --> 00:45:57,667 here. 546 00:45:57,958 --> 00:45:59,333 - Tree? - Right. 547 00:46:02,208 --> 00:46:04,167 A tree is here, and someone is here. Each person. 548 00:46:04,500 --> 00:46:07,958 Thin trees. 549 00:46:15,708 --> 00:46:17,542 This is a birch. 550 00:46:19,250 --> 00:46:20,958 That's not a birch. 551 00:46:23,375 --> 00:46:25,000 We don't have much time. And you still have to draw someone. 552 00:46:31,917 --> 00:46:35,958 So if you can finish it, it will really... 553 00:46:36,250 --> 00:46:39,625 -... good. - Then I'm done. 554 00:46:40,208 --> 00:46:42,333 555 00:46:42,667 --> 00:46:44,625 It's amazing. 556 00:46:45,500 --> 00:46:49,333 - Now someone? - Wait. Where are the bottom and top? 557 00:46:49,333 --> 00:46:51,292 That's the bottom and top. 558 00:47:00,292 --> 00:47:02,875 Well, actually... Okay. 559 00:47:02,875 --> 00:47:07,042 You only have to use one pencil, but that's fine. 560 00:47:10,500 --> 00:47:12,333 What does he hold? 561 00:47:13,167 --> 00:47:16,500 - Nothing. That's his hand. - Or a woman? 562 00:47:17,125 --> 00:47:19,375 That's a man. 563 00:47:19,375 --> 00:47:21,583 Can I see it? 564 00:47:22,750 --> 00:47:25,917 This is practice, and it releases vibration. 565 00:47:26,333 --> 00:47:29,375 And this vibration... 566 00:47:32,000 --> 00:47:36,292 ... can change negatively, and it is very difficult to get rid of. 567 00:47:36,292 --> 00:47:38,375 And I work here every day. 568 00:47:40,333 --> 00:47:43,000 And you're basically 569 00:47:43,458 --> 00:47:46,292 something like... 570 00:47:47,750 --> 00:47:51,875 -... palliative psychiatric patients. - Yes 571 00:48:07,125 --> 00:48:09,917 A pleasant surprise. Enter it. 572 00:48:09,917 --> 00:48:11,625 No way, bro! 573 00:48:15,458 --> 00:48:16,958 Yes, sit down. 574 00:48:17,458 --> 00:48:19,875 So what's the problem? 575 00:48:21,625 --> 00:48:23,083 Good... 576 00:48:23,333 --> 00:48:25,667 Okay, is there something else? 577 00:48:27,625 --> 00:48:29,125 Want to drink coffee? 578 00:48:29,958 --> 00:48:31,667 Yes, let's go. 579 00:48:32,750 --> 00:48:36,333 Okay, then we take five bottles of mineral water. 580 00:48:38,542 --> 00:48:40,333 Anything else? 581 00:48:40,333 --> 00:48:42,792 "Ice from pistachios". What is that? 582 00:48:43,250 --> 00:48:45,042 A new country in the Balkans? 583 00:48:49,292 --> 00:48:51,625 Should we just go? 584 00:48:52,875 --> 00:48:56,000 - But he is quite good, the waiter. - Yes 585 00:48:57,958 --> 00:48:59,750 Wait a minute. 586 00:49:02,792 --> 00:49:04,292 How about this? 587 00:49:15,750 --> 00:49:18,792 Is that really stupid if I'm out here? 588 00:49:20,250 --> 00:49:22,500 No, not stupid at all. 589 00:49:24,542 --> 00:49:26,333 It's okay. 590 00:49:26,333 --> 00:49:30,875 Excuse me, can you let me out after that light? 591 00:49:30,875 --> 00:49:34,000 - No, I'm out. - No, I live here. 592 00:49:34,000 --> 00:49:36,500 - I'm out. - It is okay. 593 00:49:36,500 --> 00:49:40,167 - No, I'm out. - It's twenty to cover it. 594 00:49:40,167 --> 00:49:43,375 - I'm out! - It's funny, but it's okay. 595 00:49:43,375 --> 00:49:44,875 I'm out. 596 00:49:45,125 --> 00:49:47,667 Bye See you soon, okay? 597 00:49:48,333 --> 00:49:49,792 Bye 598 00:49:56,167 --> 00:49:57,875 Where? 599 00:49:59,208 --> 00:50:00,750 No problem. 600 00:50:01,583 --> 00:50:03,667 What do you mean? 601 00:50:05,667 --> 00:50:08,208 That I want to sleep with you. 602 00:50:10,250 --> 00:50:12,208 Have I picked you up before? 603 00:50:12,625 --> 00:50:14,417 Not what I know. 604 00:50:22,917 --> 00:50:24,833 - What? - There is no. 605 00:50:27,125 --> 00:50:30,833 Are there laws? I haven't checked it in a while. 606 00:50:30,833 --> 00:50:33,708 No ideas. That doesn't matter, right? 607 00:50:34,167 --> 00:50:37,875 Yes, sure. I don't want to look like a square. 608 00:50:37,875 --> 00:50:41,375 I'm not the type of guy who's worried about law, but... 609 00:50:41,375 --> 00:50:46,417 - What happened on the news yesterday? - Great earthquake in Chile. 8.4. 610 00:50:47,833 --> 00:50:49,958 And what is the situation in Asia? 611 00:50:49,958 --> 00:50:51,708 Asia is fine. 612 00:50:52,542 --> 00:50:54,875 Can you say that: How is Asia? 613 00:50:55,375 --> 00:50:58,458 I think Asia is fine. Economy... 614 00:50:59,042 --> 00:51:01,083 - Are we... -... booming. 615 00:51:01,083 --> 00:51:03,042 Are we a weary generation? 616 00:51:04,875 --> 00:51:07,667 - This is the night of oldies. - Gen. 617 00:51:07,667 --> 00:51:09,917 Can you sink into the gene pool? 618 00:51:10,208 --> 00:51:12,000 - Brain pool? - Swimming genes. 619 00:51:12,375 --> 00:51:14,417 - Swimming genes? - Can you sink in it? 620 00:51:14,750 --> 00:51:18,333 Sperm. Swimming genes. Biology. Do you not pay attention? 621 00:51:19,958 --> 00:51:23,292 - Where are we going? - Industrial parks. 622 00:51:26,208 --> 00:51:28,458 So no one will hear me scream. 623 00:51:50,917 --> 00:51:53,917 Now you want to go? That is good. 624 00:51:55,375 --> 00:51:59,542 First he wants casual sex, then he leaves. 625 00:52:00,833 --> 00:52:04,500 You can call me if you want to spend Christmas in prison. 626 00:52:04,500 --> 00:52:06,667 - What then? - I will report you. 627 00:52:07,125 --> 00:52:11,917 That would be nice. Three times a day, basketball on weekends. 628 00:52:13,042 --> 00:52:16,583 - Making love, my clothes. - And you can mess up your life, 629 00:52:16,833 --> 00:52:20,292 then cry, "It's all because of rape!" 630 00:52:21,208 --> 00:52:25,875 - They always blame rape. - I might have to be raped in real time. 631 00:52:31,208 --> 00:52:33,125 Yes, maybe. 632 00:52:33,458 --> 00:52:36,292 I can do it now, with my hard leftovers. 633 00:52:36,625 --> 00:52:38,250 I will do it for you. 634 00:52:40,208 --> 00:52:44,250 That's too strong for you. Can I drop you off somewhere? 635 00:52:44,500 --> 00:52:46,125 No, this is good here. 636 00:52:56,333 --> 00:52:58,583 Wait! Wait for my love! 637 00:52:58,583 --> 00:53:01,500 Wait for me! Do not go! I don't mean it! 638 00:53:01,500 --> 00:53:08,500 Glory, glory of hallelujah. 639 00:53:08,500 --> 00:53:20,500 None, none, none, none, does not exist, does not exist, does not exist, does not exist, 640 00:53:20,500 --> 00:53:26,958 no, nothing, nothing, nothing. 641 00:53:26,958 --> 00:53:27,958 Nobody. 642 00:53:27,958 --> 00:53:32,458 Nothing, nothing, nothing. 643 00:53:32,458 --> 00:53:33,458 Nobody. 644 00:53:33,458 --> 00:53:36,458 Nothing, nothing, nothing. 645 00:53:36,458 --> 00:53:38,458 I tried to tell the white man. 646 00:53:38,458 --> 00:53:40,958 Nothing, nothing, nothing. 647 00:53:40,958 --> 00:53:43,208 But he doesn't understand. 648 00:53:43,208 --> 00:53:46,458 Nothing, nothing, nothing. 649 00:53:46,458 --> 00:53:48,333 I tried to tell the black man. 650 00:53:48,333 --> 00:53:50,833 Nothing, nothing, nothing. 651 00:53:50,833 --> 00:53:53,292 But he refused to take my hand. 652 00:53:53,292 --> 00:53:55,792 Nothing, nothing, nothing. 653 00:54:18,792 --> 00:54:19,917 Can I smoke here? 654 00:54:19,917 --> 00:54:22,375 Or is it not-- 655 00:54:22,375 --> 00:54:26,208 well, I mean, I can also smoke outside if it's a problem. 656 00:54:26,208 --> 00:54:27,875 You're crazy. 657 00:54:27,875 --> 00:54:29,000 Beds are created for smoking. 658 00:54:29,000 --> 00:54:30,375 Have you never seen it a movie from the 70s? 659 00:54:30,375 --> 00:54:31,583 Sure. 660 00:54:31,583 --> 00:54:32,917 Which one? 661 00:54:32,917 --> 00:54:34,000 Huh? 662 00:54:34,000 --> 00:54:34,875 Which one? 663 00:54:34,875 --> 00:54:40,417 Um, um, alright, I think that's where -- 664 00:54:40,417 --> 00:54:42,333 where is that person-- 665 00:54:42,333 --> 00:54:43,250 That person? 666 00:54:43,250 --> 00:54:44,125 Uh huh 667 00:54:46,292 --> 00:54:49,375 That person and-- 668 00:54:49,375 --> 00:54:50,292 Yes? 669 00:54:50,292 --> 00:54:51,292 - a girl-- 670 00:54:51,292 --> 00:54:52,750 Ah, there is a man and a girl. 671 00:54:52,750 --> 00:54:53,625 Yes. 672 00:54:53,625 --> 00:54:57,292 Wow, that's very interesting. 673 00:54:57,292 --> 00:54:59,500 They drive a car. 674 00:54:59,500 --> 00:55:00,417 Mhm. 675 00:55:00,417 --> 00:55:01,917 And then they-- 676 00:55:01,917 --> 00:55:03,167 Then-- 677 00:55:03,167 --> 00:55:04,750 - drive home. 678 00:55:04,750 --> 00:55:09,042 And in that house, they were lying in bed and smoking. 679 00:55:09,042 --> 00:55:10,875 You haven't even seen a fucking movie from the 70s. 680 00:55:10,875 --> 00:55:12,042 And that's the film. 681 00:55:12,042 --> 00:55:14,458 Is that it? 682 00:55:14,458 --> 00:55:16,125 Yes, I thought I remembered the film. 683 00:55:16,125 --> 00:55:17,333 Yes, I think it's the film. 684 00:55:17,333 --> 00:55:18,250 Yes. 685 00:55:18,250 --> 00:55:19,167 Uh huh. 686 00:55:19,167 --> 00:55:22,083 I like your eyes. 687 00:55:22,083 --> 00:55:23,083 Do you do it? 688 00:55:23,083 --> 00:55:24,583 Yes. 689 00:55:24,583 --> 00:55:25,583 I like yours. 690 00:56:05,708 --> 00:56:08,250 - Please. - No, you haven't been eighteen years old. 691 00:56:08,250 --> 00:56:12,208 - I'll leave you my coat and my dog. - I don't like dogs. 692 00:56:12,708 --> 00:56:15,708 - I don't like coats. - Can I use the bathroom? 693 00:56:15,708 --> 00:56:18,333 We don't have a bathroom. Forgive me. 694 00:56:18,333 --> 00:56:21,667 Is he here? He is this tall, with brown hair. 695 00:56:21,667 --> 00:56:24,500 Many people are tall and have hair. 696 00:56:28,917 --> 00:56:31,833 - Can I have shrimp? - What? 697 00:56:33,000 --> 00:56:35,458 Can I have shrimp from the fridge? 698 00:56:36,625 --> 00:56:38,167 Yes. 699 00:56:46,750 --> 00:56:48,417 How did you get here? 700 00:56:48,417 --> 00:56:52,375 The officer put me in terms of... taxi. 701 00:56:57,542 --> 00:56:59,875 - Do you even listen? - Not! 702 00:57:00,250 --> 00:57:02,917 Do you know why? Because you are a jerk! 703 00:57:03,333 --> 00:57:06,625 You are a jerk! Get out of here! 704 00:57:06,917 --> 00:57:09,208 I can't stand you here! 705 00:57:09,208 --> 00:57:11,958 Are you really leaving, or what? 706 00:57:12,708 --> 00:57:15,750 What do you expect? You shout at me! 707 00:57:15,750 --> 00:57:18,125 Leave! Go to fucking Hollywood! 708 00:57:18,125 --> 00:57:22,167 Nobody wants you here! Just because I'm dying, no... 709 00:57:22,542 --> 00:57:25,792 - You're not dying, Ophelia! - How do you know? 710 00:57:26,167 --> 00:57:29,250 Are you God? Do you think you are God? 711 00:57:29,250 --> 00:57:32,417 What's wrong? You flipped out! Go to sleep! 712 00:57:32,417 --> 00:57:36,292 - Are you afraid of me? - Yes, it is me! What's wrong with you? 713 00:58:06,500 --> 00:58:08,500 Should I call an ambulance? 714 00:58:14,250 --> 00:58:16,875 I can't help you, that's all. 715 00:58:18,167 --> 00:58:20,417 There is no reason to cry. 716 00:58:23,833 --> 00:58:25,708 You know that feeling... 717 00:58:26,250 --> 00:58:28,625 You are sitting in front of the pill box 718 00:58:28,958 --> 00:58:32,750 Because he can't keep his cock in his pants, and Mama? 719 00:58:32,750 --> 00:58:36,208 Shouldn't they leave us with our mother? 720 00:58:36,833 --> 00:58:39,292 They are with us, we are not with them. 721 00:58:39,292 --> 00:58:41,333 - River. - What river? 722 00:58:41,667 --> 00:58:45,083 They rounded them all up and shot them in the cemetery. 723 00:58:45,417 --> 00:58:48,375 They say the blood rises for three days. 724 00:58:48,667 --> 00:58:50,583 And now they're all dead! 725 00:58:58,875 --> 00:59:00,292 Are you okay? 726 00:59:01,208 --> 00:59:03,000 No way, bro. Fuck. 727 00:59:07,667 --> 00:59:09,208 I have to go now. 728 00:59:11,417 --> 00:59:13,208 Where did you go? 729 00:59:13,208 --> 00:59:14,625 You live here. 730 00:59:55,625 --> 00:59:59,083 MUSIC - "ME AND THE DEVIL BLUES" 731 01:00:21,000 --> 01:00:27,458 This morning, when did you knock on my door. 732 01:00:32,458 --> 01:00:43,917 This morning, when did you knock on my door and I say, hello, Satan. 733 01:00:43,917 --> 01:00:48,083 I'm sure it's time to go. 734 01:00:48,083 --> 01:00:50,583 Me and the devil walked side by side. 735 01:00:55,542 --> 01:01:02,500 Me and the devil walked side by side. 736 01:01:07,000 --> 01:01:13,958 I'm like that, Mifti. 737 01:01:28,083 --> 01:01:29,333 Look, look, you don't understand why like you & apos; my dog & apos; round. 738 01:01:29,333 --> 01:01:36,792 They don't understand why people follow me. 739 01:01:41,792 --> 01:01:47,750 And, action! 740 01:02:07,375 --> 01:02:08,875 Jrgen, I don't want any medicine in my flat! 741 01:02:11,083 --> 01:02:13,833 And cut it! 742 01:02:15,000 --> 01:02:16,667 - Endboard! - 27/6, take 10. 743 01:02:16,667 --> 01:02:19,167 744 01:02:22,000 --> 01:02:23,875 And cut. 745 01:02:42,375 --> 01:02:43,875 Why are you here? 746 01:02:44,208 --> 01:02:46,792 - There is a film crew there. - I know. 747 01:02:46,792 --> 01:02:49,417 This is Frauke's graduation film. 748 01:02:49,417 --> 01:02:53,750 A killer kills with frozen bread and then eats the evidence. 749 01:02:53,750 --> 01:02:55,833 Not a bad approach, huh? 750 01:02:56,417 --> 01:02:58,083 What are you doing here? 751 01:03:00,000 --> 01:03:01,958 Why are you standing there? 752 01:03:04,333 --> 01:03:07,833 They say dolphins are very smart, but really, 753 01:03:07,833 --> 01:03:12,750 if I swim with disabled people all day, they will think I'm smart too. 754 01:03:13,000 --> 01:03:15,458 Do guinea pigs sell well? 755 01:03:16,958 --> 01:03:18,500 Not really. 756 01:03:21,083 --> 01:03:23,333 - What is that? - I think they are 757 01:03:23,333 --> 01:03:28,042 The strawberry poison arrow frog, but I forgot all the names. 758 01:03:28,042 --> 01:03:31,625 If you smoke a lot of weeds, and try to learn the names, 759 01:03:31,625 --> 01:03:34,792 This is really psycho. Almost the same as a psychopath. 760 01:03:34,792 --> 01:03:37,167 He makes me really crazy. 761 01:03:37,167 --> 01:03:41,292 I call it White Hitler, because it's a little black, huh? 762 01:03:42,375 --> 01:03:45,083 - What is that? - Baby axolotls. 763 01:03:45,083 --> 01:03:48,625 - What? - Axolotls. They grow this big! 764 01:03:49,333 --> 01:03:51,833 This is the best animal ever. 765 01:03:52,167 --> 01:03:55,125 It's like Disney found them. 766 01:03:55,125 --> 01:03:59,500 They're salamanders in the salamander mole family. 767 01:04:00,750 --> 01:04:04,042 - Mol Salamander? - Yes, and what's crazy 768 01:04:04,042 --> 01:04:08,417 they never really grew up. They spend their lives as... 769 01:04:09,208 --> 01:04:10,917 What else is called? 770 01:04:11,792 --> 01:04:15,333 Did he just sneeze? He never sneezed before. 771 01:04:15,333 --> 01:04:17,417 After all, they spend their lives 772 01:04:17,958 --> 01:04:21,417 in the gill-breathing larval stage. 773 01:04:21,417 --> 01:04:24,750 And if you cut some of them, grows back, 774 01:04:25,250 --> 01:04:28,833 all Siegfried and Roy like. The best animal ever. 775 01:04:35,083 --> 01:04:37,167 Do you know what Alice did? 776 01:04:44,958 --> 01:04:46,458 Alice... 777 01:04:47,417 --> 01:04:49,542 I have that feeling 778 01:04:49,792 --> 01:04:52,583 this aquarium... T you think that 779 01:04:52,958 --> 01:04:56,333 too small for this giant goldfish? 780 01:05:02,375 --> 01:05:04,042 Is this the furniture? 781 01:05:07,583 --> 01:05:10,542 I guess you forgot to check the size. 782 01:05:15,417 --> 01:05:17,750 Come on, Anika. Talk to me. 783 01:05:20,958 --> 01:05:24,833 Say something! Any! Tell me I'm shit or whatever! 784 01:05:27,417 --> 01:05:29,875 Come on, talk to me! 785 01:05:31,333 --> 01:05:33,042 What should I do? 786 01:06:06,417 --> 01:06:08,583 Anyway, last night 787 01:06:08,958 --> 01:06:12,958 he dragged himself out of the restaurant, very sad, 788 01:06:12,958 --> 01:06:14,833 and say... 789 01:06:15,417 --> 01:06:17,833 ... that he wants closeness. 790 01:06:17,833 --> 01:06:19,333 And that's what he feels 791 01:06:19,667 --> 01:06:22,625 like a cactus that has never been watered. 792 01:06:22,625 --> 01:06:24,500 And what do you say? 793 01:06:24,500 --> 01:06:26,708 I say that I feel like a cactus 794 01:06:26,708 --> 01:06:28,792 who is always insulted. 795 01:06:29,875 --> 01:06:33,000 - I just don't understand. - Maybe because of that 796 01:06:33,000 --> 01:06:36,500 You tend to choose women who wants something. 797 01:06:36,500 --> 01:06:39,292 And then you say, "My boyfriend Dire, 798 01:06:39,708 --> 01:06:42,792 he wants friendship, or... 799 01:06:42,792 --> 01:06:46,250 ... my girlfriend Jane wants more moisture." 800 01:06:46,667 --> 01:06:49,583 That's just a stupid pattern, Daddy. 801 01:06:50,000 --> 01:06:53,417 - I fly to Tokyo in a few days. - Good. 802 01:06:53,417 --> 01:06:55,708 - Isn't that amazing? - Sure. 803 01:06:56,750 --> 01:06:58,417 - Want to go to Tokyo? - Not. 804 01:06:59,375 --> 01:07:03,417 I'm not a good tourist. I get suicide just by thinking about it. 805 01:07:04,083 --> 01:07:08,417 Italy, with two thousand years of tourism, maybe. 806 01:07:08,833 --> 01:07:13,125 But the real journey: finding Laos and Cambodia and bad luck... 807 01:07:13,458 --> 01:07:16,000 - Have you ever boarded a plane? - Not. 808 01:07:16,000 --> 01:07:19,458 - Really? You have never left this country? - Not. 809 01:07:21,083 --> 01:07:23,375 Well, we went to France once. 810 01:07:23,958 --> 01:07:26,708 On the beach, or whatever it's called. 811 01:07:26,708 --> 01:07:29,667 Do you need money, or clothes or something? 812 01:07:30,333 --> 01:07:32,542 Do you need to use the bathroom? 813 01:07:32,542 --> 01:07:34,500 I just want to be nurtured. 814 01:07:38,125 --> 01:07:39,792 Seeing. 815 01:07:40,167 --> 01:07:42,500 All of this will be yours, my child. 816 01:07:42,500 --> 01:07:44,458 As far as the eye can see. 817 01:07:44,458 --> 01:07:47,250 All land parcels, to horizon 818 01:07:47,250 --> 01:07:48,833 and come back again. 819 01:07:49,083 --> 01:07:50,875 So you like real estate? 820 01:07:52,167 --> 01:07:54,333 Where is my fucking passport? 821 01:09:55,667 --> 01:09:56,500 - Hey there! - Hi! 822 01:09:56,500 --> 01:09:58,958 Hi. 823 01:09:58,958 --> 01:09:59,958 Hey. 824 01:09:59,958 --> 01:10:00,208 Hello. 825 01:10:00,208 --> 01:10:01,542 Hello! 826 01:10:01,917 --> 01:10:02,917 Hi. 827 01:10:02,917 --> 01:10:04,917 Hey. 828 01:10:04,917 --> 01:10:08,125 This is Jens. Look! He is swimming. 829 01:10:08,125 --> 01:10:09,875 - He died. - He's not dead yet! 830 01:10:10,250 --> 01:10:13,000 This is not fish, man. This is an axolotl. 831 01:10:13,000 --> 01:10:16,250 - This is carp! - This is not a gold fish! Fuck! 832 01:10:16,583 --> 01:10:18,250 Silke? 833 01:10:18,250 --> 01:10:20,792 Who is Silke? Do you know Silke? 834 01:10:28,917 --> 01:10:33,083 "Bernd and Luise congratulate you on your marriage." 835 01:10:33,083 --> 01:10:34,208 Sweet. 836 01:10:34,625 --> 01:10:36,458 - Bang! - Is that real? 837 01:10:36,458 --> 01:10:38,833 - Of course it's real. - Put it down. 838 01:10:38,833 --> 01:10:40,667 - Why? - Put it down! 839 01:10:40,667 --> 01:10:43,458 - Do you think I will shoot you? - Yes, I do, you fool! 840 01:10:43,792 --> 01:10:45,500 - I don't want to! - Stop it! 841 01:10:45,500 --> 01:10:47,333 - I will not shoot! - Put it down! 842 01:10:47,667 --> 01:10:50,250 - Bang! - Oh, shit! 843 01:10:50,250 --> 01:10:52,083 - Boom! - Oh, shit! 844 01:10:55,667 --> 01:10:57,750 - I'm scared to death. - Come on. 845 01:10:58,333 --> 01:11:00,333 That's not funny. 846 01:11:05,250 --> 01:11:07,958 - I began to feel better. - I do not. 847 01:11:11,958 --> 01:11:13,417 Hey! 848 01:11:16,292 --> 01:11:19,667 - What do you think this is? - An umbrella. 849 01:11:19,958 --> 01:11:21,750 Blender hands. 850 01:11:22,625 --> 01:11:27,417 A photo book of Romy Schneider. "I'm the victim!" 851 01:11:27,958 --> 01:11:32,292 Book another coffee table. The Last Photographs of Marilyn Monroe. 852 01:11:33,917 --> 01:11:36,875 "Congratulations, you bastard!" 853 01:12:52,750 --> 01:12:53,625 And? 854 01:12:57,125 --> 01:12:58,125 What? 855 01:12:58,125 --> 01:13:00,625 Are you okay? 856 01:13:00,625 --> 01:13:02,250 No. 857 01:13:02,250 --> 01:13:03,125 No. 858 01:13:15,125 --> 01:13:18,625 I can't handle it. 859 01:13:18,625 --> 01:13:20,125 I know that feeling. 860 01:13:24,125 --> 01:13:27,375 Um, do you want to go back or drink? 861 01:13:27,375 --> 01:13:28,292 Or-- 862 01:13:28,292 --> 01:13:30,083 No. 863 01:13:30,083 --> 01:13:32,208 No? 864 01:13:32,208 --> 01:13:34,458 I will only sit here. 865 01:13:34,458 --> 01:13:36,833 Are you sure? 866 01:13:36,833 --> 01:13:39,500 Yes. 867 01:13:39,500 --> 01:13:41,125 Damn you. 868 01:13:41,125 --> 01:13:42,042 Damn you. 869 01:13:50,292 --> 01:13:52,333 Showdown in the men's room? 870 01:13:52,833 --> 01:13:56,417 Find a boy who suits your own age. Like him, for example. 871 01:14:06,625 --> 01:14:08,333 Please don't leave. 872 01:14:11,167 --> 01:14:12,500 Please. 873 01:14:13,875 --> 01:14:15,042 MUSIC - "ME AND THE DEVIL BLUES" 874 01:14:15,042 --> 01:14:21,500 This morning, when did you knock on my door. 875 01:14:25,500 --> 01:14:36,000 This morning, when did you knock on my door? and I say, hello, Satan. 876 01:14:36,000 --> 01:14:40,333 I believe it's time to go. 877 01:14:40,333 --> 01:14:43,292 Me and the devil walked side by side. 878 01:14:47,250 --> 01:14:53,167 879 01:14:57,625 --> 01:15:04,000 Me and the devil walked side by side. 880 01:15:07,958 --> 01:15:14,333 And I will see my man until I am satisfied. 881 01:15:17,625 --> 01:15:25,792 Look, look, you don't see why, and you follow me. 882 01:15:29,708 --> 01:15:36,083 Say don't understand why people follow me. 883 01:15:40,000 --> 01:15:46,958 That must be that old evil spirit so far in your land. 884 01:16:01,875 --> 01:16:08,333 You might bury my body down on the side of the highway. 885 01:16:12,292 --> 01:16:14,833 You might bury my body. 886 01:16:42,542 --> 01:16:44,042 What is this? 887 01:16:46,750 --> 01:16:49,750 - Is this your room? - Yes. 888 01:16:50,625 --> 01:16:53,500 - How old are you? - Seven. 889 01:16:53,833 --> 01:16:55,542 - Clean your toys. - Not. 890 01:16:55,917 --> 01:16:59,458 Come on, clean the frog in the kitchen. Go away. 891 01:17:01,792 --> 01:17:03,750 And you? Do you sleep well? 892 01:17:07,208 --> 01:17:10,625 We don't have sex, unfortunately. If you ask questions. 893 01:17:10,625 --> 01:17:13,875 - What time is it now? - Noon. You sleep 12 hours. 894 01:17:15,542 --> 01:17:19,333 That's my ex-wife. Just come out when you're ready, okay? 895 01:17:49,583 --> 01:17:50,500 Hello, Mifti. 896 01:17:50,500 --> 01:17:51,792 Please sit down. 897 01:17:51,792 --> 01:17:54,750 Mifti, this is Alice. 898 01:17:54,750 --> 01:17:57,083 I thought I've met before, right? 899 01:17:57,083 --> 01:17:58,333 In the supermarket? 900 01:18:01,417 --> 01:18:02,750 Do you want aspirin? 901 01:18:06,292 --> 01:18:07,583 Coffee? 902 01:18:07,583 --> 01:18:09,542 Cereals? 903 01:18:09,542 --> 01:18:10,583 Are they with cheese? 904 01:18:15,083 --> 01:18:16,125 Does he speak? 905 01:18:16,125 --> 01:18:19,625 I think so, huh. 906 01:18:19,625 --> 01:18:21,292 Have you ever heard that Joan Collins died yesterday? 907 01:18:21,292 --> 01:18:22,208 God. 908 01:18:22,208 --> 01:18:25,250 Yes, I heard about it, and I can cry all week and then 909 01:18:25,250 --> 01:18:29,167 another week because I didn't know that he was still alive. 910 01:18:29,167 --> 01:18:32,333 - Where is your bathroom? - The last door on the right. 911 01:18:37,250 --> 01:18:38,250 How are you? 912 01:19:34,250 --> 01:19:35,125 Hey. 913 01:19:42,875 --> 01:19:44,417 Are you offended? 914 01:19:52,042 --> 01:19:53,958 Where is the dog? 915 01:19:53,958 --> 01:19:58,917 - Don't act like sad, it's gone. - Aren't you allergic? 916 01:19:58,917 --> 01:20:02,625 Allergies are psychosomatic. He is just allergic because the dog bit it the first time he menstruated. 917 01:20:02,625 --> 01:20:06,417 Do you not remember? Well, I did. 918 01:20:07,000 --> 01:20:09,292 - Hi! - Is my father up there? 919 01:20:09,292 --> 01:20:11,750 Ah, so this is his brother! 920 01:20:13,375 --> 01:20:15,542 - Hey, do dogs eat salamis? - What is greeting? 921 01:20:17,208 --> 01:20:20,708 - The two Christmas greetings I gave you. - A tip hangs there yesterday. 922 01:20:21,833 --> 01:20:27,083 Those are two big greetings. 923 01:20:28,583 --> 01:20:31,333 The dog must spend it. 924 01:20:31,625 --> 01:20:34,083 He was the first dog to eat two large salamis in one month. 925 01:20:34,583 --> 01:20:39,958 - In one week! - As a superfood. 926 01:20:39,958 --> 01:20:42,625 Are we gathered here for a reason, or... 927 01:20:47,875 --> 01:20:50,500 We, uh... 928 01:21:04,000 --> 01:21:05,917 - I... - You worry about me. 929 01:21:09,833 --> 01:21:12,042 930 01:21:12,042 --> 01:21:15,917 - You skip school and drink too much. - Take off your horse or you will sleep at the bus stop! 931 01:21:16,208 --> 01:21:19,125 - That's kind of rude. - How will you put it? 932 01:21:19,458 --> 01:21:22,500 Blood relations... 933 01:21:25,208 --> 01:21:26,917 Why can't we turn off this model? 934 01:21:27,500 --> 01:21:30,792 Murder and slaughter are the only way out, or as in my case, 935 01:21:30,792 --> 01:21:34,333 - It's really a tragic rejection. - Precisely. 936 01:21:34,625 --> 01:21:37,250 - me... - What? 937 01:21:43,167 --> 01:21:45,208 We worry about you. 938 01:21:45,208 --> 01:21:47,292 You lost completely. 939 01:21:50,792 --> 01:21:52,542 I will only take a piece of cheese, then I will go. 940 01:22:00,167 --> 01:22:03,667 So, if I understand correctly, this film is about 941 01:22:36,042 --> 01:22:39,500 - Bonds weak? - Yes, love the relationship where the promise 942 01:22:39,917 --> 01:22:43,833 only applies once they are spoken. 943 01:22:44,167 --> 01:22:47,000 In all relationships, even between countries or companies. 944 01:22:47,375 --> 01:22:51,583 - That's a terrible part. - So, 945 01:22:51,583 --> 01:22:53,667 946 01:22:54,000 --> 01:22:58,750 there's an old German saying: You don't have to talk to your food. 947 01:23:00,833 --> 01:23:05,583 Can you imagine eating animals You have a close relationship with? 948 01:23:08,958 --> 01:23:10,625 Maybe a fish. 949 01:23:10,625 --> 01:23:15,125 Although, it depends on how close we are during its development. 950 01:23:15,125 --> 01:23:17,333 Dog? No, no, no. A rabbit? Not. 951 01:23:17,333 --> 01:23:18,833 I don't think I can, no. 952 01:27:52,958 --> 01:27:53,875 Stop! 953 01:28:04,042 --> 01:28:04,417 Damn you! 954 01:28:04,417 --> 01:28:06,583 No no No! Not now! What? 955 01:28:07,583 --> 01:28:09,083 What? 956 01:28:10,583 --> 01:28:13,458 Damn you! 957 01:28:13,458 --> 01:28:14,917 Damn you! 958 01:28:14,917 --> 01:28:17,333 Fuck you, fuck you, fuck you! 959 01:28:19,292 --> 01:28:21,750 Damn you! 960 01:28:21,750 --> 01:28:24,208 Damn it! 961 01:28:24,208 --> 01:28:26,167 Damn, making love. 962 01:28:27,208 --> 01:28:28,125 Fuck. 963 01:28:34,500 --> 01:28:36,750 Freeway, my ass! 964 01:29:29,208 --> 01:29:32,708 MUSIC - "IF I JUST CAN BE SURE SURE" 965 01:29:45,667 --> 01:29:50,167 If I can only be sure that you love me, baby. 966 01:29:53,667 --> 01:30:00,625 If I can only be sure that you love me, baby, 967 01:30:00,625 --> 01:30:03,625 I will climb the highest mountain. 968 01:30:03,625 --> 01:30:05,625 I will swim in the deepest sea. 969 01:30:09,125 --> 01:30:16,083 I will take all your misery just to make you happy. 970 01:30:16,083 --> 01:30:20,083 I will turn my world upside down. 971 01:30:20,083 --> 01:30:24,083 I will change my smile all become sullen. 972 01:30:24,083 --> 01:30:28,250 I will do anything all, yes, if you want 973 01:30:28,250 --> 01:30:32,167 let me love you, baby. 974 01:30:32,167 --> 01:30:34,583 If you just let I love you, baby. 975 01:30:37,958 --> 01:30:42,375 If I can read your mind so you love me, baby. 976 01:30:45,875 --> 01:30:50,333 If I can read your heart so you never leave me. 977 01:30:53,833 --> 01:30:57,833 It's nothing I won't do it for you. 978 01:31:01,833 --> 01:31:08,833 I will give my life and mine too, yes, I will. 979 01:31:08,833 --> 01:31:12,792 I will turn my world upside down. 980 01:31:12,792 --> 01:31:16,792 I will change my smile all become sullen. 981 01:31:16,792 --> 01:31:21,292 I will do anything all, yes, if you want 982 01:31:21,292 --> 01:31:25,292 let me love you, baby. 983 01:31:25,292 --> 01:31:27,292 If you just let I love you, baby. 984 01:32:01,208 --> 01:32:05,208 I will turn my world upside down. 985 01:32:05,208 --> 01:32:09,208 I will change my smile all become sullen. 986 01:32:09,208 --> 01:32:13,792 I will do anything, yes, if you want. let me love 987 01:32:13,792 --> 01:32:14,708 you, baby. 988 01:32:17,708 --> 01:32:20,708 If you just let I love you, baby. 989 01:32:20,708 --> 01:32:21,583 Whoo, yes. 990 01:32:25,792 --> 01:32:26,708 loving. 991 01:32:31,500 --> 01:32:34,792 If you leave me, dear, I can never dream. 992 01:32:39,000 --> 01:32:44,375 If you leave me, honey, I can never dream, n