1 00:00:44,545 --> 00:00:46,547 [HOOFBEATS] 2 00:01:19,162 --> 00:01:22,541 Randall, I'm afraid I gotta take two of your boys back into town with me. 3 00:01:22,708 --> 00:01:25,419 You're outside your jurisdiction, marshal. 4 00:01:25,586 --> 00:01:27,921 And you're trespassing on my land. 5 00:01:28,088 --> 00:01:31,925 They murdered that fellow from Chicago, and then they raped and killed his wife. 6 00:01:32,092 --> 00:01:34,011 I'm taking them in. 7 00:01:37,639 --> 00:01:39,016 No. 8 00:01:39,182 --> 00:01:40,684 I can't spare them. 9 00:01:54,197 --> 00:01:57,159 Them two on the end. Cut them out. 10 00:01:59,995 --> 00:02:01,705 Do like I tell you. 11 00:02:59,638 --> 00:03:03,684 HITCH: Like my father, I'd been West Point, and I was good at soldiering. 12 00:03:03,850 --> 00:03:07,479 But soldiering didn't allow for much expansion of the soul. 13 00:03:07,646 --> 00:03:11,316 So after the War Between the States and a year of fighting Indians... 14 00:03:11,483 --> 00:03:16,279 ...I turned in my commission and rode away to see how much I could expand it. 15 00:03:17,155 --> 00:03:20,283 First time I met Virgil Cole was when I and my eight-gauge... 16 00:03:20,450 --> 00:03:22,619 ...backed him up in a showdown he was having... 17 00:03:22,786 --> 00:03:24,871 ...with some drunken mountain men. 18 00:03:25,038 --> 00:03:28,041 Virgil asked me on the spot if I'd care to partner up with him... 19 00:03:28,208 --> 00:03:30,460 ...and his peacekeeping business. 20 00:03:30,627 --> 00:03:34,881 Which is why I was with him now, and why I still carry the eight-gauge. 21 00:03:36,258 --> 00:03:39,970 We'd been keeping the peace together for the last dozen years or so. 22 00:03:40,429 --> 00:03:43,640 And as we looked down on a town called Appaloosa... 23 00:03:43,807 --> 00:03:46,518 ...I had no reason to doubt that we'd be doing just that... 24 00:03:46,685 --> 00:03:48,979 ...for the foreseeable future. 25 00:03:50,063 --> 00:03:54,651 But life has a way of making the foreseeable that which never happens... 26 00:03:54,818 --> 00:03:59,489 ...and the unforeseeable that which your life becomes. 27 00:04:21,553 --> 00:04:24,723 The black hat. Must be Cole. 28 00:04:28,727 --> 00:04:30,353 They're here. 29 00:04:34,524 --> 00:04:35,984 Howdy. 30 00:04:38,278 --> 00:04:41,198 RAINES: Jack Bell and his deputies went up to Bragg's place... 31 00:04:41,364 --> 00:04:43,742 ...to arrest the men that murdered Clayton Poston... 32 00:04:43,909 --> 00:04:45,535 ...and raped and killed his wife. 33 00:04:45,702 --> 00:04:49,539 And Jack Bell and his deputies were never seen again. 34 00:04:49,706 --> 00:04:53,710 I knew Jack Bell. He was a good man. 35 00:04:53,877 --> 00:04:55,712 HITCH: This fella, Bragg... 36 00:04:56,797 --> 00:04:58,131 ...what's his story? 37 00:04:58,298 --> 00:05:00,050 He says he's from New York City. 38 00:05:00,217 --> 00:05:04,554 Claims that he worked with Chester Arthur in the customs office up there. 39 00:05:04,721 --> 00:05:06,890 Chester Arthur, President of the United States? 40 00:05:07,057 --> 00:05:09,309 RAINES: That's what Bragg claims. 41 00:05:09,476 --> 00:05:11,061 What the hell's he doing out here? 42 00:05:11,228 --> 00:05:12,896 - He's after the copper fields. - Earl. 43 00:05:13,063 --> 00:05:14,731 - What? - Let Abner speak, please. 44 00:05:14,898 --> 00:05:16,399 He is speaking. 45 00:05:18,318 --> 00:05:22,697 The mines shut down back in '75 because of the Apache problem. 46 00:05:22,864 --> 00:05:24,032 We finally made a deal... 47 00:05:24,199 --> 00:05:27,244 ...with a company out of Chicago to get the operation going again. 48 00:05:27,410 --> 00:05:28,537 A fair deal, mind you. 49 00:05:28,703 --> 00:05:31,331 Then this murdering scoundrel turns up and-- 50 00:05:31,498 --> 00:05:32,833 - Phil. - What? 51 00:05:32,999 --> 00:05:36,169 Our investors pulled out right after the killings. 52 00:05:36,336 --> 00:05:39,548 Bragg and his men have got us all running scared. 53 00:05:39,756 --> 00:05:43,134 They buy supplies in my store and they don't pay for them. 54 00:05:43,593 --> 00:05:44,761 They harass our women. 55 00:05:44,928 --> 00:05:47,597 They use horses from the livery and don't bring them back. 56 00:05:47,764 --> 00:05:50,183 They eat and drink whatever they like and never pay. 57 00:05:50,350 --> 00:05:54,729 They've been living off of us like coyotes live off a buffalo carcass. 58 00:05:54,896 --> 00:05:57,774 Everything that eats meat likes a dead buffalo. 59 00:06:03,822 --> 00:06:05,782 Mr. Cole, Mr. Hitch... 60 00:06:06,950 --> 00:06:10,787 ...we want our town back, and we are ready to pay your price. 61 00:06:12,956 --> 00:06:14,708 What do you allow, Everett? 62 00:06:16,960 --> 00:06:19,588 - What we do. - It is, ain't it? 63 00:06:21,047 --> 00:06:22,966 Then you'll do it? 64 00:06:24,384 --> 00:06:26,303 - Sure. - Oh, thank God. 65 00:06:26,469 --> 00:06:28,096 Mr. Cole and I will do the gun work... 66 00:06:28,263 --> 00:06:31,308 ...but we're gonna button the town up tighter than a nun's corset. 67 00:06:31,474 --> 00:06:33,310 We need you to make laws we can enforce. 68 00:06:33,476 --> 00:06:34,811 We got laws. 69 00:06:34,978 --> 00:06:39,482 HITCH: You're gonna have more. We need a lot of laws to make it all legal. 70 00:06:39,774 --> 00:06:44,154 Well, sure. I mean, if it seems reasonable, we'll just put them right into the bylaws. 71 00:06:44,321 --> 00:06:47,032 - No. - No what? 72 00:06:49,326 --> 00:06:51,328 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY IN DISTANCE] 73 00:06:56,708 --> 00:07:00,670 It basically states that whatever Mr. Cole says is law. 74 00:07:01,004 --> 00:07:04,174 - This means you'd be running the town. - It does. 75 00:07:04,341 --> 00:07:06,509 We can't have that. 76 00:07:06,885 --> 00:07:10,805 I mean, you're asking us, so to speak, to turn the town over to you. 77 00:07:10,972 --> 00:07:13,308 Far as I can see, you're gonna turn it over anyway. 78 00:07:13,475 --> 00:07:15,352 - Us or Bragg. - Mr. Raines. 79 00:07:15,518 --> 00:07:17,020 RAINES: Not now, Tilda. 80 00:07:17,187 --> 00:07:19,022 - Trouble in the bar, Mr. Raines. - Tilda. 81 00:07:19,189 --> 00:07:21,441 -It's Mr. Bragg's men. OLSON: Oh, Jesus, God. 82 00:07:21,608 --> 00:07:24,194 There's four of them. They have guns. 83 00:07:27,447 --> 00:07:31,368 HITCH: Space for your signature down at the bottom, gentlemen. 84 00:07:31,576 --> 00:07:33,119 Oh, for God's sake, give me that. 85 00:07:37,040 --> 00:07:38,541 So... 86 00:07:47,676 --> 00:07:49,511 Sign the damn thing, Abner... 87 00:07:49,678 --> 00:07:52,555 ...so these men can do what they came here to do. 88 00:08:19,040 --> 00:08:21,626 BRONC: You piss like a mare, Chalk. 89 00:08:22,335 --> 00:08:25,213 Fat, give me another one. 90 00:08:26,339 --> 00:08:27,757 [LAUGHING] 91 00:08:33,388 --> 00:08:35,015 Button them up. 92 00:08:38,727 --> 00:08:42,272 - Who the fuck are you? - Virgil Cole. 93 00:08:42,439 --> 00:08:44,441 Virgil Cole'? 94 00:08:45,859 --> 00:08:47,569 No shit. 95 00:08:48,111 --> 00:08:51,781 Hey, Chalk, Virgil Cole wants us to button up. 96 00:08:53,575 --> 00:08:57,704 Step a little closer, Virgil Cole, and I'll piss in your pocket. 97 00:08:58,705 --> 00:09:02,625 Fellas, I'm the new city marshal. Put it away or lose it. 98 00:09:02,792 --> 00:09:06,713 - Hey, Bronc, they got a new city marshal. - Put your little contraptions away. 99 00:09:06,880 --> 00:09:10,675 I'm gonna walk you down to the jailhouse. I don't wanna spook the horses. 100 00:09:20,477 --> 00:09:22,979 You ain't walking us nowhere, Virgil Cole. 101 00:09:23,855 --> 00:09:27,734 You pull on me, either one of you... 102 00:09:28,109 --> 00:09:29,152 ...I'll kill you both. 103 00:09:31,488 --> 00:09:33,490 Bullshit. 104 00:09:39,204 --> 00:09:42,916 I ain't shooting, mister. I ain't shooting. 105 00:09:46,628 --> 00:09:48,630 HITCH: Give me your gun. 106 00:10:06,606 --> 00:10:07,941 I warned them. 107 00:10:42,100 --> 00:10:44,727 - Marshal. - Morning, Mr. Olson. 108 00:10:44,894 --> 00:10:48,148 Bragg and his men, some of them were at the jail looking for you, sir. 109 00:10:48,314 --> 00:10:50,066 Well, I ain't at the jail. 110 00:10:50,233 --> 00:10:52,902 Yes, I can see that. 111 00:10:54,863 --> 00:10:58,366 Get a better view of what's going on sitting right here, don't we, Everett? 112 00:10:58,658 --> 00:10:59,993 HITCH: Mm-hm. 113 00:11:00,326 --> 00:11:02,078 What should we do? 114 00:11:02,745 --> 00:11:06,040 - About what? - Well, about Bragg and his men. 115 00:11:06,207 --> 00:11:07,917 Don't do nothing, Phil. 116 00:11:08,084 --> 00:11:09,878 Oh, my God. 117 00:11:29,939 --> 00:11:31,691 My name's Randall Bragg. 118 00:11:31,858 --> 00:11:33,568 Virgil Cole. 119 00:11:35,445 --> 00:11:37,947 I know who you are. 120 00:11:41,284 --> 00:11:42,619 We need to talk. 121 00:11:42,785 --> 00:11:44,746 COLE: The only thing I need from you... 122 00:11:45,747 --> 00:11:48,166 ...is what happened to Jack Bell. 123 00:11:48,458 --> 00:11:50,627 Can't help you there, marshal. 124 00:11:53,379 --> 00:11:55,840 I see the fellow with the shotgun there. 125 00:11:56,007 --> 00:11:57,800 Eight-gauge. 126 00:11:59,260 --> 00:12:01,804 Good idea, spreading out like that. 127 00:12:01,971 --> 00:12:03,598 It is. 128 00:12:09,354 --> 00:12:12,857 - You a drinking man, marshal? - Not so much. 129 00:12:13,316 --> 00:12:15,818 And, uh, Mr. Eight-Gauge over there? 130 00:12:15,985 --> 00:12:17,987 COLE: Mr. Everett Hitch. 131 00:12:18,821 --> 00:12:20,740 BRAGG: You a drinking man, Everett? 132 00:12:20,907 --> 00:12:22,867 Not so much. 133 00:12:24,911 --> 00:12:27,121 Hard to like a man who doesn't drink a little. 134 00:12:27,288 --> 00:12:29,499 But not impossible. 135 00:12:30,833 --> 00:12:33,378 Well, we'll see. 136 00:12:38,841 --> 00:12:42,136 - You shot three of my men. - Matter of fact, I only shot two. 137 00:12:42,303 --> 00:12:43,805 Mr. Hitch shot the other one. 138 00:12:43,972 --> 00:12:48,434 Point is, I can't have my hands coming in here and you boys shooting them. 139 00:12:48,601 --> 00:12:50,186 I can see how you'd feel that way. 140 00:12:50,353 --> 00:12:53,231 So we need to make an arrangement. 141 00:12:53,398 --> 00:12:54,983 COLE: There's a set of bylaws... 142 00:12:55,149 --> 00:12:58,319 ...posted right outside the door here of this very saloon. 143 00:12:58,486 --> 00:13:01,698 Your boys do like the bylaws say, everything will be muy bueno. 144 00:13:03,533 --> 00:13:06,244 - And if they don't? COLE: I arrest them. 145 00:13:06,703 --> 00:13:11,541 - And if they don't go along? - I shoot them, or Mr. Hitch does. 146 00:13:11,708 --> 00:13:13,501 - That's the law. - Your law. 147 00:13:13,668 --> 00:13:15,336 The same thing. 148 00:13:17,547 --> 00:13:18,881 Hm. 149 00:13:21,634 --> 00:13:23,344 Maybe you aren't good enough. 150 00:13:25,805 --> 00:13:28,308 Don't be so sure you're quicker than me. 151 00:13:28,474 --> 00:13:30,810 So far I've been quick enough. 152 00:13:40,945 --> 00:13:42,447 Well... 153 00:13:43,239 --> 00:13:45,867 ...perhaps now is not the time. 154 00:13:47,952 --> 00:13:50,621 Don't mean there won't be a time. 155 00:13:52,165 --> 00:13:55,043 COLE: See you and your boys there are heeled. 156 00:13:55,209 --> 00:13:57,962 I know you haven't had a chance to read the bylaws yet... 157 00:13:58,129 --> 00:14:01,257 ...but the bylaws say it's illegal to carry guns inside town limits. 158 00:14:01,424 --> 00:14:04,802 So next time I'm gonna have to disarm you, lock you up for a bit. 159 00:14:07,638 --> 00:14:08,973 [CHUCKLES] 160 00:14:11,017 --> 00:14:13,853 You are an interesting man, Mr. Cole. 161 00:14:17,607 --> 00:14:19,233 Come on. 162 00:14:29,452 --> 00:14:32,580 Mr. Cole's been doing this a long time, Mr. Olson. 163 00:14:32,747 --> 00:14:35,792 Oh, yeah, ahem. Thank you. 164 00:14:36,959 --> 00:14:40,046 - Good day to you. - Good day, Mr. Olson. 165 00:14:52,433 --> 00:14:54,435 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 166 00:15:20,128 --> 00:15:22,797 - Thank you, that'll be fine. I'll be back. - Yes, ma'am. 167 00:16:37,705 --> 00:16:41,209 Coffee and a biscuit, please. 168 00:16:41,375 --> 00:16:43,085 No sell. 169 00:16:43,586 --> 00:16:45,963 - But it's on the menu. - With breakfast. 170 00:16:46,130 --> 00:16:47,548 Chin. 171 00:16:48,132 --> 00:16:50,927 - Sell the lady a biscuit. - Menu say-- 172 00:16:51,093 --> 00:16:53,095 Sell her a biscuit. 173 00:16:53,596 --> 00:16:55,348 One time. 174 00:16:58,309 --> 00:17:00,853 ALLISON: Thank you. - My pleasure. 175 00:17:03,606 --> 00:17:05,107 Are you the sheriff around here? 176 00:17:05,525 --> 00:17:07,318 City marshal. 177 00:17:07,485 --> 00:17:09,278 Virgil Cole. 178 00:17:09,695 --> 00:17:13,074 Now, this fella here's my deputy, Everett Hitch. 179 00:17:13,866 --> 00:17:16,661 - Ma'am. - How do you do? 180 00:17:23,459 --> 00:17:25,002 Thank you. 181 00:17:26,295 --> 00:17:29,298 HITCH: Thanks, Chin. CHIN: You're welcome. 182 00:17:38,099 --> 00:17:39,433 [CHUCKLES] 183 00:17:46,399 --> 00:17:52,613 Excuse me. Could either of you gentlemen direct me to a clean, inexpensive hotel? 184 00:17:52,780 --> 00:17:56,325 - We only have one. - Is it expensive? 185 00:17:56,492 --> 00:17:59,787 COLE: Probably more than it should be, there being no other choice. 186 00:17:59,954 --> 00:18:01,622 I only have a dollar. 187 00:18:02,456 --> 00:18:03,833 Do you have a name? 188 00:18:04,333 --> 00:18:06,210 Mrs. French. 189 00:18:07,503 --> 00:18:09,005 Allison French. 190 00:18:11,507 --> 00:18:13,050 Thank you. 191 00:18:17,013 --> 00:18:19,348 Uh, you have a husband, Mrs. French? 192 00:18:20,141 --> 00:18:21,183 He died. 193 00:18:22,476 --> 00:18:24,437 I'm sorry to hear that. 194 00:18:25,855 --> 00:18:27,607 You do any kind of work? 195 00:18:27,773 --> 00:18:30,109 I play the organ and the piano. 196 00:18:30,276 --> 00:18:31,527 You're not a whore? 197 00:18:34,363 --> 00:18:36,073 - What? - Don't be crude. 198 00:18:36,240 --> 00:18:38,451 Well, no sense fluffing your feathers about it. 199 00:18:38,618 --> 00:18:41,287 We don't see a lot of single women here that ain't whores. 200 00:18:41,454 --> 00:18:42,663 Well, I'm one. 201 00:18:42,830 --> 00:18:45,041 Sprightly thing. 202 00:18:46,584 --> 00:18:49,295 ALLISON: Do you think the hotel will let me stay for a dollar? 203 00:18:49,462 --> 00:18:52,506 You can stay as long as you like, Mrs. French. 204 00:18:53,549 --> 00:18:56,594 - Now, how can that be? - Might even hire you to play the piano. 205 00:18:56,761 --> 00:18:59,055 - Think so, Everett? - I do. 206 00:19:02,266 --> 00:19:03,684 Well... 207 00:19:09,065 --> 00:19:10,691 When you finish your breakfast... 208 00:19:10,858 --> 00:19:14,070 ...Everett will escort you down to the hotel and help you get settled. 209 00:19:14,236 --> 00:19:15,571 It'll be my pleasure. 210 00:19:16,822 --> 00:19:19,325 Thank you very much, Mr. Cole. 211 00:19:20,493 --> 00:19:22,912 - For your kindness. - No trouble at all. 212 00:19:24,997 --> 00:19:30,044 - Hope to see you again, Mrs. French. - Yes, Mr. Cole. That would be nice. 213 00:19:48,437 --> 00:19:50,606 You been gone a while. 214 00:19:53,192 --> 00:19:55,861 She was asking a lot about you, Virgil. 215 00:20:28,185 --> 00:20:31,897 Well, was she asking in a liking way? 216 00:20:35,401 --> 00:20:38,320 - Wanted to know if you were married. - Well, what'd you tell her? 217 00:20:38,487 --> 00:20:40,072 Said I didn't know. 218 00:20:40,823 --> 00:20:42,992 Well, hell, Everett, you see a wife around here? 219 00:20:43,159 --> 00:20:44,201 I do not. 220 00:20:44,368 --> 00:20:46,704 Then why the hell did you tell her you didn't know? 221 00:20:46,871 --> 00:20:51,000 You might have a wife in Silver City. Or in Nogales. Or Bisbee. 222 00:20:51,167 --> 00:20:55,588 Bisbee? Everett, if I had a wife in Bisbee, don't you think you'd know about her? 223 00:20:56,255 --> 00:21:01,010 Allie says she's gonna ask you about it, so you might wanna have an answer ready. 224 00:21:02,845 --> 00:21:05,681 I had an Apache woman come live with me once... 225 00:21:05,848 --> 00:21:08,601 ...but there were never any words spoke over us or anything. 226 00:21:08,768 --> 00:21:11,270 I think she wants to know-- She's more interested... 227 00:21:11,437 --> 00:21:13,022 ...in if you're presently married. 228 00:21:13,189 --> 00:21:15,191 Well, hell no, I'm not presently married. 229 00:21:15,357 --> 00:21:17,610 She's gonna be pleased. 230 00:21:23,574 --> 00:21:25,159 Allie? 231 00:21:27,119 --> 00:21:31,207 Yes, Allie. She likes to be called Allie. 232 00:21:38,923 --> 00:21:40,716 So, what do you think? 233 00:21:41,467 --> 00:21:45,012 I think Mrs. French-- Allie. 234 00:21:45,179 --> 00:21:47,807 --Might become exclusively interesting. 235 00:21:47,973 --> 00:21:50,810 I mean, what do you think about the men on the ridge? 236 00:21:53,145 --> 00:21:56,690 I think you and me might wanna ride up there, see what they're doing. 237 00:21:57,900 --> 00:21:59,735 Can I finish my coffee first? 238 00:21:59,902 --> 00:22:01,904 You surely may. 239 00:22:10,079 --> 00:22:11,956 Howdy, boys. 240 00:22:14,583 --> 00:22:16,877 Town don't come out this far, marshal. 241 00:22:17,044 --> 00:22:18,504 By God, I believe you're right. 242 00:22:18,671 --> 00:22:20,798 I believe it ends at the bottom of that hill... 243 00:22:20,965 --> 00:22:22,091 ...where that wash runs. 244 00:22:22,258 --> 00:22:25,135 Up here, you're just another cowboy with a gun. 245 00:22:25,302 --> 00:22:26,762 You think that's right, Everett? 246 00:22:26,929 --> 00:22:30,558 I think no matter where you are, you're not just another cowboy with a gun. 247 00:22:30,724 --> 00:22:31,892 That'd be my thought. 248 00:22:32,059 --> 00:22:36,397 Well, we ain't doing nothing wrong, and you ain't got no "jurdiction" up here. 249 00:22:37,398 --> 00:22:38,691 "Jurdiction"? 250 00:22:39,191 --> 00:22:40,776 I believe he means jurisdiction. 251 00:22:40,943 --> 00:22:44,280 I believe he does, and he's by God right about it. 252 00:22:44,446 --> 00:22:46,699 What are you doing riding round and round up here? 253 00:22:46,866 --> 00:22:49,118 We're just keeping an eye on things. 254 00:22:49,285 --> 00:22:50,953 For who? 255 00:22:51,120 --> 00:22:52,371 [CHUCKLES] 256 00:22:52,538 --> 00:22:53,581 [GRUNTING] 257 00:22:58,627 --> 00:22:59,962 Ow! 258 00:23:00,588 --> 00:23:01,755 You knocked my teeth out. 259 00:23:01,922 --> 00:23:05,551 Well, Colt makes a heavy firearm. That's a fact. 260 00:23:05,968 --> 00:23:08,095 Who are you riding for? 261 00:23:08,470 --> 00:23:10,180 Bragg- 262 00:23:10,431 --> 00:23:13,559 - Think Bragg's attempting to frighten us? - Be my guess. 263 00:23:13,726 --> 00:23:14,852 What's your name? 264 00:23:15,019 --> 00:23:16,061 - Dean. - Well, Dean... 265 00:23:16,228 --> 00:23:19,148 ...go back to Mr. Bragg and report that we ain't too frightened. 266 00:23:19,315 --> 00:23:21,692 Mr. Bragg ain't gonna like that you hit me. 267 00:23:21,859 --> 00:23:25,154 I don't guess you liked it all that much yourself, Dean. 268 00:23:25,321 --> 00:23:29,199 - You're damn right. - So you and Mr. Bragg can commi- 269 00:23:30,451 --> 00:23:32,661 - What word am I trying for? - Commiserate? 270 00:23:32,828 --> 00:23:36,332 You and Mr. Bragg can commiserate each other. 271 00:23:36,999 --> 00:23:39,501 You son of a bitch. 272 00:23:39,668 --> 00:23:40,836 [PIANO PLAYING] 273 00:23:41,003 --> 00:23:43,672 COLE: Hard to believe Jack Bell got himself killed. 274 00:23:46,675 --> 00:23:49,511 Well, what do you think happened between him and Bragg? 275 00:23:51,347 --> 00:23:54,141 - Overconfident? - Be my surmise. 276 00:23:54,558 --> 00:23:55,976 Mm-hm. 277 00:23:56,143 --> 00:23:59,772 COLE: Probably thought Bragg had some respect for the law. 278 00:23:59,939 --> 00:24:01,190 Mm-hm. 279 00:24:01,357 --> 00:24:03,359 Ain't just gunplay. You know that, Everett. 280 00:24:03,525 --> 00:24:06,028 You gotta think about men too. 281 00:24:07,863 --> 00:24:11,659 Guess that'd be one reason you're here and Jack Bell isn't. 282 00:24:11,825 --> 00:24:15,371 Well, that'd be one reason. You'd be another. 283 00:24:28,258 --> 00:24:30,260 [CHATTERING] 284 00:24:31,887 --> 00:24:34,223 Mighty fine piano playing. Mighty fine. 285 00:24:34,390 --> 00:24:36,392 Why, thank you. 286 00:24:38,560 --> 00:24:40,729 - Thank you. Oh, that's plenty. - Little bit more? 287 00:24:40,896 --> 00:24:42,815 It's plenty, it's plenty. 288 00:24:43,065 --> 00:24:44,900 Thank you. 289 00:24:53,784 --> 00:24:56,286 - To music. - To music. 290 00:25:03,752 --> 00:25:05,713 So tell me, Mr. Cole-- 291 00:25:05,879 --> 00:25:08,090 - Call me Virgil. - Of course, Virgil. 292 00:25:08,257 --> 00:25:11,510 How long have you been killing people for a living? 293 00:25:12,052 --> 00:25:16,098 Well, Allie, I don't kill people for a living. 294 00:25:16,265 --> 00:25:18,350 I enforce the law. 295 00:25:18,517 --> 00:25:22,104 Killing's sometimes a sort of side thing of that. 296 00:25:22,271 --> 00:25:25,315 That's not what I wanted to say. What am I aiming at here, Everett? 297 00:25:25,482 --> 00:25:28,610 - Byproduct. - Killing's sometimes a byproduct. 298 00:25:28,986 --> 00:25:31,572 And you've never killed anyone except as a lawman? 299 00:25:31,739 --> 00:25:33,365 Never. 300 00:25:33,574 --> 00:25:35,784 Is he telling me the truth, Everett? 301 00:25:35,951 --> 00:25:37,536 Virgil always tells the truth. 302 00:25:37,703 --> 00:25:40,122 Oh, nobody always tells the truth. 303 00:25:40,289 --> 00:25:43,250 - Why not? - Well, they... 304 00:25:43,625 --> 00:25:46,045 For heaven's sake, Virgil, they just don't. 305 00:25:46,211 --> 00:25:49,798 Always thought the truth was simpler. Tell a man what you mean. 306 00:25:50,215 --> 00:25:51,842 And a woman? 307 00:25:53,135 --> 00:25:56,555 - A woman? - That's what I said. 308 00:25:58,182 --> 00:26:03,729 Well, Allie, I don't really remember ever telling a woman anything. 309 00:26:03,896 --> 00:26:05,230 Virgil Cole. 310 00:26:05,397 --> 00:26:07,191 [CHUCKLING] 311 00:26:07,357 --> 00:26:08,734 What? 312 00:26:08,901 --> 00:26:12,279 Are you telling me that you've never had a woman? 313 00:26:12,946 --> 00:26:16,742 Well, hell, Allie, I don't think that's something I should be discussing with you. 314 00:26:16,909 --> 00:26:19,078 - But have you? - Well, of course I have. 315 00:26:20,245 --> 00:26:22,289 And did you never tell them anything? 316 00:26:24,500 --> 00:26:27,461 Mostly, we just did what we were there to do. 317 00:26:28,504 --> 00:26:30,672 Which was what? 318 00:26:33,675 --> 00:26:36,428 We won't talk about this anymore. 319 00:26:39,223 --> 00:26:41,475 Oh, Virgil. 320 00:26:43,268 --> 00:26:46,355 - I was just funning you. - I didn't enjoy it. 321 00:26:46,522 --> 00:26:48,774 MAN 1: Shit. Damn you. 322 00:26:48,941 --> 00:26:50,526 Two more, Wallis. 323 00:26:50,692 --> 00:26:53,445 You scrawny little bastard, where are you putting it all? 324 00:26:53,612 --> 00:26:54,696 Hell, you ain't even pissed. 325 00:26:54,863 --> 00:26:56,990 MAN 2: I can outdrink you any day of the week. 326 00:26:57,157 --> 00:27:00,285 MAN 1: Say when, Wallis. WALLIS: When. 327 00:27:01,203 --> 00:27:02,704 [LAUGHING] 328 00:27:02,871 --> 00:27:05,207 Shit. Shit. 329 00:27:08,710 --> 00:27:10,921 - Shut up. MAN 1: What's that, marshal? 330 00:27:11,088 --> 00:27:13,674 - Get out of here. - We ain't doing anything. 331 00:27:14,258 --> 00:27:16,260 [GRUNTING] 332 00:27:21,140 --> 00:27:22,808 HITCH: No, Virgil. 333 00:27:22,975 --> 00:27:26,103 Virgil! Virgil! 334 00:27:27,729 --> 00:27:29,398 Quit it! 335 00:27:32,317 --> 00:27:33,902 Virgil. 336 00:27:34,987 --> 00:27:36,029 Virgil. 337 00:27:38,699 --> 00:27:40,534 You can let go. 338 00:27:47,416 --> 00:27:49,376 You can let go. 339 00:28:13,692 --> 00:28:15,694 [SPEAKING INDISTINCTLY] 340 00:28:17,779 --> 00:28:20,866 Mr. Hitch, may I have a word with you, please, sir? 341 00:28:21,033 --> 00:28:22,284 HITCH: Certainly. 342 00:28:22,451 --> 00:28:26,663 Mr. Hitch, it's about the teamster that Mr. Cole, uh... 343 00:28:26,830 --> 00:28:29,208 Well, the teamster he busted up was-- 344 00:28:29,374 --> 00:28:32,252 Well, no, is a city employee, sir. 345 00:28:32,419 --> 00:28:34,713 - You might wanna take that up with Virgil. - Uh, yeah. 346 00:28:34,880 --> 00:28:38,091 Well, I thought you might be more approachable. 347 00:28:38,258 --> 00:28:40,636 You know, more amenable. 348 00:28:40,802 --> 00:28:43,513 We can't have law officers beating people half to death... 349 00:28:43,680 --> 00:28:44,848 ...for no good reason. 350 00:28:45,015 --> 00:28:48,477 I took a bottle of whiskey to Tub this morning, told him Virgil was sorry. 351 00:28:48,644 --> 00:28:51,021 Well, perhaps he should have taken it there himself. 352 00:28:51,188 --> 00:28:53,607 Virgil doesn't do things like that. 353 00:28:53,774 --> 00:28:57,361 Well, what he did, sir, was crazy. 354 00:28:57,527 --> 00:29:01,156 - You calling Virgil crazy? - Yes. No. Uh... 355 00:29:01,323 --> 00:29:02,366 Well, if-- 356 00:29:02,532 --> 00:29:05,285 You think a man makes a living as a gun hand isn't crazy? 357 00:29:05,452 --> 00:29:09,081 - You're not crazy. - Maybe. Maybe not. 358 00:29:09,665 --> 00:29:12,000 Whatever I am, I'm not Virgil Cole. 359 00:29:12,167 --> 00:29:14,795 It doesn't give him the right to bust up innocent people. 360 00:29:14,962 --> 00:29:16,004 No, it doesn't. 361 00:29:16,171 --> 00:29:18,173 Mostly, innocent people don't get busted up. 362 00:29:18,340 --> 00:29:20,467 If they do, it's because of who and what Virgil is. 363 00:29:20,634 --> 00:29:24,012 And you hired him to be Virgil Cole. 364 00:29:24,346 --> 00:29:27,099 I'm not sure I understand. 365 00:29:27,891 --> 00:29:29,226 No. 366 00:29:29,977 --> 00:29:32,312 I'm not sure you do either. 367 00:29:33,021 --> 00:29:35,065 - Good day. - Yes. 368 00:30:35,417 --> 00:30:37,044 MAN: Abner. 369 00:30:57,606 --> 00:30:59,858 - Morning, Abner. - Morning. 370 00:31:01,777 --> 00:31:05,822 - Morning, Everett. - Well, good morning, Virgil. 371 00:31:08,283 --> 00:31:11,453 - Morning, Tilda. - Morning, Mr. Cole. 372 00:31:15,165 --> 00:31:16,583 Thank you. 373 00:31:27,302 --> 00:31:30,222 - Everything good with you and Allie? - Lovely. 374 00:31:30,389 --> 00:31:34,434 She is a lovely woman, and everything's lovely between us. 375 00:31:34,601 --> 00:31:36,812 Well, I'm glad to hear it. 376 00:31:42,067 --> 00:31:45,237 - Good morning, Everett. - Morning. 377 00:31:50,158 --> 00:31:51,993 Thank you. 378 00:31:55,831 --> 00:31:57,499 There you are. 379 00:31:58,166 --> 00:31:59,793 Thank you. 380 00:32:03,422 --> 00:32:05,132 Guess what, Everett? 381 00:32:05,298 --> 00:32:06,675 What? 382 00:32:07,008 --> 00:32:10,303 You know that house that's being built on the east end of South Street? 383 00:32:10,470 --> 00:32:11,513 Uh-huh. 384 00:32:11,680 --> 00:32:14,766 Well, Mr. Olson was having it built for his daughter and her husband. 385 00:32:14,933 --> 00:32:16,810 - Right. - But they're moving to Virginia. 386 00:32:17,310 --> 00:32:20,814 - So he's gonna sell it. - Well... 387 00:32:21,857 --> 00:32:23,275 To Virgil and me. 388 00:32:25,485 --> 00:32:27,737 It's gonna be the most beautiful house in town... 389 00:32:27,904 --> 00:32:30,490 ...with a parlor and a white picket fence. 390 00:32:30,657 --> 00:32:34,161 And a big porch so we can see who's coming to call. 391 00:32:36,830 --> 00:32:38,206 Well... 392 00:32:42,377 --> 00:32:44,212 How about that? 393 00:32:55,891 --> 00:32:57,392 I ain't-- I ain't armed. 394 00:32:59,186 --> 00:33:00,896 My name is Whitfield. 395 00:33:01,062 --> 00:33:03,857 I'm Joe Whitfield and I'm a hand over at Bragg's place. 396 00:33:08,820 --> 00:33:11,781 Allie, I'm gonna need to talk to this fella alone for a minute. 397 00:33:11,948 --> 00:33:13,408 Oh. 398 00:33:13,742 --> 00:33:15,577 Well, certainly. 399 00:33:16,286 --> 00:33:19,789 Have to do my piano exercises anyway. 400 00:33:25,587 --> 00:33:27,672 I was up on the rim when you and your deputy-- 401 00:33:27,839 --> 00:33:30,425 You came up and smacked Dean. 402 00:33:34,095 --> 00:33:36,097 I took on because... 403 00:33:36,806 --> 00:33:39,476 I took on because Bragg was supposed to be running cattle. 404 00:33:39,643 --> 00:33:42,270 - And that's what I know. - What are you driving at, son? 405 00:33:43,438 --> 00:33:46,525 I was at Bragg's place when Marshal Bell and his deputies was killed. 406 00:33:46,691 --> 00:33:48,610 [PIANO PLAYING IN DISTANCE] 407 00:33:48,777 --> 00:33:50,529 Who done it? 408 00:33:51,905 --> 00:33:53,573 Bragg done it. 409 00:33:56,743 --> 00:33:59,371 You saw Randall Bragg shoot Jack Bell? 410 00:33:59,538 --> 00:34:01,623 Yes, sir. And his two deputies. 411 00:34:01,790 --> 00:34:04,125 He shot them all dead like they was rattlesnakes. 412 00:34:04,292 --> 00:34:06,002 Sit down there. 413 00:34:07,337 --> 00:34:08,713 Sit down. 414 00:34:13,009 --> 00:34:15,804 I don't want no part in killing people. 415 00:34:16,763 --> 00:34:19,182 You testify to what you saw? 416 00:34:20,517 --> 00:34:21,893 Yes. Yes, sir. 417 00:34:22,060 --> 00:34:24,563 - With Bragg looking right at you? - I will. 418 00:34:25,814 --> 00:34:29,025 Because we don't wanna go up there, shoot up a bunch of people... 419 00:34:29,192 --> 00:34:31,987 ...and get Bragg into court to have you dry up and blow away. 420 00:34:32,153 --> 00:34:34,239 I'll say what I saw. 421 00:34:35,240 --> 00:34:37,242 COLE: Give me your word on that? 422 00:34:39,202 --> 00:34:40,704 I do. 423 00:36:18,343 --> 00:36:20,553 You're under arrest for the murder of Jack Bell. 424 00:36:20,720 --> 00:36:22,597 Don't make a sound. 425 00:36:25,141 --> 00:36:28,978 - You can't do this, Cole. - Yeah, well, I'm doing it. 426 00:36:29,145 --> 00:36:30,563 HITCH: Let's go. 427 00:36:35,110 --> 00:36:36,444 [GUNSHOT] 428 00:36:43,868 --> 00:36:46,287 Get on your horses. They've got Bragg. 429 00:36:54,129 --> 00:36:56,131 [MEN SHOUTING] 430 00:37:00,093 --> 00:37:02,470 Keep that gun on him, Everett. 431 00:37:04,097 --> 00:37:05,432 MAN: Come on over there. 432 00:37:22,866 --> 00:37:26,411 You try anything, you're a dead man. 433 00:37:27,746 --> 00:37:29,789 VINCE: What you like us to do, Mr. Bragg? 434 00:37:29,956 --> 00:37:31,958 COLE: Tell them to lower their guns. 435 00:37:33,168 --> 00:37:35,086 Hold off, Vince. 436 00:37:35,336 --> 00:37:37,297 Lower your guns. 437 00:37:39,174 --> 00:37:41,134 Lower your guns. 438 00:38:08,119 --> 00:38:09,871 [HORSES NEIGHING] 439 00:38:14,667 --> 00:38:17,462 COLE: Tell them not to follow or I'll blow your jaw off. 440 00:38:17,629 --> 00:38:19,714 - Vince. - Yes, sir, Mr. Bragg? 441 00:38:19,881 --> 00:38:22,383 BRAGG: Don't let them follow, you understand? Stay put. 442 00:38:23,176 --> 00:38:25,011 If you say so, Mr. Bragg. 443 00:38:40,693 --> 00:38:43,238 - Out of the way. - Stop it. 444 00:38:48,368 --> 00:38:51,412 -It's Mr. Bragg. - Yes, it is. 445 00:38:52,205 --> 00:38:53,248 [CHILDREN CHATTERING] 446 00:38:53,414 --> 00:38:54,874 They have him well in hand. 447 00:38:56,751 --> 00:38:59,295 Circuit judge don't come through for two and a half weeks. 448 00:38:59,462 --> 00:39:02,882 You're wasting your time, Cole. You've got no proof. 449 00:39:15,770 --> 00:39:17,397 You're a dead man. 450 00:39:18,690 --> 00:39:20,859 HITCH: That's not very neighborly. 451 00:39:21,025 --> 00:39:22,777 You're dead. 452 00:39:29,117 --> 00:39:31,202 You'll never hang me, Cole. 453 00:39:31,619 --> 00:39:34,622 Never's a long time, Mr. Bragg. 454 00:39:42,881 --> 00:39:45,008 I'm gonna go check on Allie. 455 00:39:45,174 --> 00:39:49,137 First sign of any trouble, fire off a couple rounds, I'll be here. 456 00:39:49,429 --> 00:39:51,389 Unless you're riding at a hard gallop. 457 00:39:51,556 --> 00:39:52,724 [CHUCKLES] 458 00:39:54,434 --> 00:39:58,021 Everett, we've known each other a long time. 459 00:39:58,187 --> 00:40:01,441 I don't care for that kind of dis-- Dis-- 460 00:40:02,901 --> 00:40:05,570 - Disparaging? - Disparaging remarks. 461 00:40:05,737 --> 00:40:07,071 Especially about Allie. 462 00:40:12,577 --> 00:40:14,662 No, and you shouldn't. 463 00:40:15,288 --> 00:40:16,873 I apologize. 464 00:40:17,040 --> 00:40:19,000 You meant no harm. 465 00:40:19,542 --> 00:40:21,502 apology accepted. 466 00:40:37,352 --> 00:40:39,771 I know you're scared, son. 467 00:40:41,189 --> 00:40:45,443 You keep your word and testify, I promise we'll get you out of here safely. 468 00:40:50,281 --> 00:40:51,950 Thank you, sir. 469 00:40:52,367 --> 00:40:53,993 You're welcome. 470 00:41:43,209 --> 00:41:46,337 Allie's chewing on me like a young dog. 471 00:41:46,546 --> 00:41:51,259 Says all I do is be a marshal, sit around minding our prisoner. 472 00:41:51,426 --> 00:41:53,428 That I care more about marshaling than her. 473 00:41:53,594 --> 00:41:56,806 That I ain't even brung you down to see the house yet. 474 00:41:58,391 --> 00:42:00,601 I was figuring to see it when it's all finished. 475 00:42:00,768 --> 00:42:02,770 Well, go on down there, will you? 476 00:42:02,937 --> 00:42:04,731 Calm her down a little. 477 00:42:04,897 --> 00:42:07,608 You know, tell her you like it. 478 00:42:09,444 --> 00:42:10,445 What do you got there? 479 00:42:10,611 --> 00:42:14,532 She asked me which one I liked for the curtain. 480 00:42:14,699 --> 00:42:15,742 Mm-hm. 481 00:42:15,908 --> 00:42:19,454 Everett, I ain't-- I never owned a house. I didn't know what to say to her. 482 00:42:19,996 --> 00:42:23,624 If the wind picks up, house'll blow down and you won't have to worry about it. 483 00:42:23,791 --> 00:42:27,253 That house ain't going nowhere. I got a carpenter that used to build boats. 484 00:42:27,420 --> 00:42:30,965 Will you go on down there, please? Go on. 485 00:42:31,132 --> 00:42:33,634 Just-- You know, she's planning the furniture. 486 00:42:33,801 --> 00:42:35,136 All right. 487 00:42:35,303 --> 00:42:36,888 Here, take these with you. 488 00:42:37,055 --> 00:42:40,141 Tell her she can pick whichever one she likes. 489 00:42:41,559 --> 00:42:44,312 You know, I'm kind of partial to this one here, but look. 490 00:42:44,479 --> 00:42:47,273 Look at that. You can see right through it. 491 00:42:50,777 --> 00:42:53,446 Kind of small for curtains, aren't they? 492 00:42:54,197 --> 00:42:56,282 Get on down there. 493 00:43:16,844 --> 00:43:18,679 Everett. 494 00:43:19,180 --> 00:43:21,140 Afternoon, Allie. 495 00:43:22,016 --> 00:43:23,976 I must look awful. 496 00:43:24,143 --> 00:43:28,356 - You look lovely. Always do. - You're too kind, Everett. 497 00:43:29,816 --> 00:43:32,693 Virgil said you should pick out the curtains. 498 00:43:33,778 --> 00:43:36,114 Couldn't make up his mind. 499 00:43:38,366 --> 00:43:39,867 House is hurrying right along. 500 00:43:40,034 --> 00:43:43,121 Virgil ever decides to come and live in it. 501 00:43:43,579 --> 00:43:45,331 Pretty sure he will. 502 00:43:45,498 --> 00:43:47,708 Doesn't pay any attention to the house. 503 00:43:47,875 --> 00:43:51,212 Hell, Everett, he doesn't pay any attention to me. 504 00:43:51,963 --> 00:43:56,425 Just sits up in his jail with his gun... 505 00:43:56,592 --> 00:43:58,427 ...being the marshal. 506 00:43:59,137 --> 00:44:03,516 Well, has been somewhat expectant of late. 507 00:44:04,058 --> 00:44:06,435 Yeah, but it's his job. 508 00:44:06,602 --> 00:44:08,646 It's not his life. 509 00:44:12,567 --> 00:44:16,070 - Yeah. - It'll be so elegant. 510 00:44:16,279 --> 00:44:17,947 Come see. 511 00:44:18,656 --> 00:44:19,782 This is the parlor... 512 00:44:19,949 --> 00:44:24,203 ...so we can look out and see everybody who's coming to call. 513 00:44:26,414 --> 00:44:28,916 Come and see this. Come and see. 514 00:44:29,167 --> 00:44:33,254 That will be the bedroom, and this will be the kitchen. 515 00:44:33,588 --> 00:44:36,215 And you'll come often to visit us? 516 00:44:36,591 --> 00:44:38,050 Every time I'm invited. 517 00:44:38,217 --> 00:44:40,595 I can cook, you know. 518 00:44:41,804 --> 00:44:43,890 I never imagined you couldn't. 519 00:44:53,191 --> 00:44:55,401 Do you think I'm pretty? 520 00:44:56,360 --> 00:44:58,404 Well, yes. 521 00:45:13,961 --> 00:45:17,131 Allie, you're with Virgil. 522 00:45:17,340 --> 00:45:18,466 So am I. 523 00:45:20,134 --> 00:45:22,386 Virgil's not here. 524 00:45:25,973 --> 00:45:28,309 We're not with each other. 525 00:45:29,936 --> 00:45:31,812 We're both with him. 526 00:45:34,315 --> 00:45:36,150 Let go of me. 527 00:45:37,068 --> 00:45:40,446 - Do you understand what I'm saying? - Let go. 528 00:45:40,613 --> 00:45:42,907 - Allie. - Let go. 529 00:45:52,500 --> 00:45:54,418 Just leave. 530 00:46:16,524 --> 00:46:18,526 [HOOFBEATS IN DISTANCE] 531 00:46:34,292 --> 00:46:36,294 - We come for Mr. Bragg. COLE: You can't have him. 532 00:46:36,460 --> 00:46:39,463 Everett, step on in the office with that eight-gauge. 533 00:46:39,630 --> 00:46:42,300 First anything happens, you blow Mr. Bragg's head off. 534 00:46:42,466 --> 00:46:44,844 - Yes, sir. - We'll take him if we have to. 535 00:46:45,011 --> 00:46:46,345 If you do, he'll be dead. 536 00:46:49,307 --> 00:46:52,268 We know you're good, Cole, but you're not as good as 2O of us. 537 00:46:52,435 --> 00:46:53,978 COLE: You know the arrangement, boy. 538 00:46:54,353 --> 00:46:56,355 First one of you does an ineluctable thing-- 539 00:46:56,522 --> 00:46:58,649 VINCE: You shoot him, you think we're gonna ride away? 540 00:46:58,816 --> 00:46:59,900 Nope. 541 00:47:01,027 --> 00:47:03,362 - We'll kill you and Hitch. - You'll try. 542 00:47:03,529 --> 00:47:05,781 You're willing to die to keep us from taking him? 543 00:47:05,948 --> 00:47:07,533 COLE: Sure. 544 00:47:08,743 --> 00:47:10,745 Hitch. You willing to die too? 545 00:47:10,911 --> 00:47:15,499 Of course he's willing to die. You think we do this because we're scared to die? 546 00:47:16,208 --> 00:47:17,752 HITCH: You got them turned. 547 00:47:18,210 --> 00:47:19,920 They're arguing with him. 548 00:47:20,296 --> 00:47:21,756 COLE: You? 549 00:47:22,048 --> 00:47:23,090 Me? 550 00:47:23,716 --> 00:47:25,259 You afraid to die? 551 00:47:25,676 --> 00:47:29,096 - I ain't afraid. - Good, because you go first. 552 00:47:29,680 --> 00:47:32,600 And that boy with the red scarf goes next. 553 00:47:37,229 --> 00:47:38,939 You go on home, Vince. 554 00:47:39,940 --> 00:47:41,942 You go on home. 555 00:47:42,693 --> 00:47:44,904 Go on. Too many people die if you don't. 556 00:47:46,447 --> 00:47:47,907 Go on. Get on. 557 00:47:48,074 --> 00:47:50,868 Go. Get. All of you, get out of here. 558 00:47:51,035 --> 00:47:53,954 - There'll be another time, Cole. COLE: Get out of here, get. Hyah! 559 00:47:54,330 --> 00:47:55,664 HVah! 560 00:47:57,458 --> 00:47:59,168 ALLISON: Virgil? 561 00:48:02,380 --> 00:48:05,466 - Are you all right? - Yeah, I'm all right, Allie. 562 00:48:06,300 --> 00:48:08,219 Let's get you inside. 563 00:48:14,475 --> 00:48:16,268 What did you do? 564 00:48:18,270 --> 00:48:21,315 - What do you care? - What did you do? 565 00:48:27,822 --> 00:48:29,323 I ran off. 566 00:48:29,490 --> 00:48:30,741 [CHUCKLES] 567 00:48:33,285 --> 00:48:36,330 - You say anything to Mr. Cole? - No. 568 00:48:36,497 --> 00:48:39,041 - You gonna say anything? - No. 569 00:48:40,418 --> 00:48:42,795 Virgil couldn't hear a thing like that. 570 00:48:46,841 --> 00:48:49,301 I don't want him hearing about it from you either. 571 00:48:49,468 --> 00:48:52,304 He finds out, I'll know who couldn't keep her mouth closed. 572 00:48:53,848 --> 00:48:58,185 There have been a few times when you didn't want my mouth closed. 573 00:49:07,361 --> 00:49:10,823 What if she tells him and says it was your doing? 574 00:49:12,992 --> 00:49:14,618 Why would she do that? 575 00:49:15,202 --> 00:49:17,371 Sooner or later she's gonna tell him. 576 00:49:30,217 --> 00:49:34,096 HITCH: Good morning, Tilda. - Morning, Mr. Hitch. 577 00:49:41,061 --> 00:49:43,606 Couldn't help but notice your books, marshal. 578 00:49:45,691 --> 00:49:48,235 What's the fascination with Emerson? 579 00:49:49,153 --> 00:49:53,073 Not the most elegant writer, but he gets his point across. 580 00:49:55,242 --> 00:49:58,829 Though I'm sure the layman is sometimes a little befuddled... 581 00:49:58,996 --> 00:50:03,542 ...by his obfuscating vocabulary, wouldn't you say? 582 00:50:03,709 --> 00:50:05,461 We've been treating you kindly, Bragg. 583 00:50:05,628 --> 00:50:07,963 In return, we expect you to speak when spoken to... 584 00:50:08,130 --> 00:50:10,216 ...and otherwise keep your mouth shut. 585 00:50:10,758 --> 00:50:12,218 I can speak if I want to. 586 00:50:12,384 --> 00:50:14,929 Virgil and I can beat the sweet Jesus hell out of you... 587 00:50:15,095 --> 00:50:17,973 ...every morning for breakfast if we want to. 588 00:50:28,734 --> 00:50:33,113 Clyde Stringer, county sheriff. My undersheriff, Charlie Tewksbury. 589 00:50:33,280 --> 00:50:34,990 - Virgil Cole? - Right there. 590 00:50:35,157 --> 00:50:37,368 Been expecting you, sheriff. 591 00:50:37,952 --> 00:50:39,411 Clyde. 592 00:50:39,995 --> 00:50:41,038 - Charlie. - Morning. 593 00:50:41,205 --> 00:50:43,123 This fella's my deputy, Everett Hitch. 594 00:50:43,290 --> 00:50:47,127 We just came in on a train from Yaqui with Judge Elias Callison. 595 00:50:47,461 --> 00:50:52,258 This fella here's our witness. Former hand of Bragg, Joe Whitfield. 596 00:50:52,550 --> 00:50:54,885 - You're gonna testify? - Yes, sir. 597 00:50:55,052 --> 00:50:58,764 - If he doesn't die of fright first. - We been keeping him seque-- 598 00:50:59,932 --> 00:51:00,975 Seq" 599 00:51:03,227 --> 00:51:05,479 s-- seq-- 600 00:51:06,355 --> 00:51:08,399 What's the word I'm looking for? 601 00:51:08,566 --> 00:51:12,486 - Sequestered. COLE: Sequestered here for safety. 602 00:51:14,238 --> 00:51:17,491 Charlie and I'd be happy to help till the trial's over if you need it. 603 00:51:17,658 --> 00:51:19,952 Might just take you boys up on that. 604 00:51:21,745 --> 00:51:23,831 - Good morning. - Good morning, gentlemen. 605 00:51:23,998 --> 00:51:25,416 RAINES: Going for a little buggy ride? 606 00:51:25,583 --> 00:51:29,628 Yeah, me and Mrs. French are gonna do a little perambulating. 607 00:51:31,422 --> 00:51:33,299 HITCH: Mr. Raines, Mr. May. 608 00:51:33,465 --> 00:51:35,342 RAINES: Morning, Everett. 609 00:51:35,509 --> 00:51:37,344 Got your goodies. 610 00:51:39,138 --> 00:51:42,099 - Sure you can handle this rig? - Well... 611 00:51:45,853 --> 00:51:47,438 You know them? 612 00:51:48,188 --> 00:51:50,274 COLE: The Shelton brothers. 613 00:51:50,441 --> 00:51:52,943 HITCH: They do law work? COLE: They do gun work. 614 00:51:53,485 --> 00:51:56,113 - They good? - They're excellent. 615 00:51:56,572 --> 00:51:58,198 Good as you and me? 616 00:51:58,365 --> 00:52:00,534 Don't know that they ain't. 617 00:52:01,702 --> 00:52:03,370 Don't appear to be heeled. 618 00:52:07,541 --> 00:52:09,168 Well... 619 00:52:11,295 --> 00:52:13,130 It's been a long time, Virgil. 620 00:52:14,840 --> 00:52:17,801 - Ring. - You remember my brother? 621 00:52:17,968 --> 00:52:19,762 COLE: Mackie. - Virgil. 622 00:52:19,928 --> 00:52:21,388 Can I buy you a drink? 623 00:52:23,557 --> 00:52:25,476 Are you still doing that? 624 00:52:25,934 --> 00:52:27,519 Well, we ain't. 625 00:52:27,686 --> 00:52:29,688 [CHUCKLING] 626 00:52:31,231 --> 00:52:32,983 This is my deputy, Everett Hitch. 627 00:52:33,150 --> 00:52:35,110 You as good as Virgil with a gun? 628 00:52:35,277 --> 00:52:37,571 I never seen anybody as good as Virgil. 629 00:52:38,113 --> 00:52:41,825 - But you ain't saying you ain't as good. - Not discussing it, truth be told. 630 00:52:41,992 --> 00:52:43,786 What are you and Mackie doing in town? 631 00:52:43,952 --> 00:52:46,747 Everybody's gotta be somewhere, don't they, Mackie? 632 00:52:46,914 --> 00:52:51,043 You got a trial coming up, a big one. Might wanna take that in. 633 00:52:52,002 --> 00:52:53,545 I like a good trial. 634 00:52:53,712 --> 00:52:55,464 ALLISON: Good morning. 635 00:52:58,759 --> 00:52:59,927 This is Mrs. French. 636 00:53:01,428 --> 00:53:02,888 Ma'am. 637 00:53:03,806 --> 00:53:05,057 Gentlemen. 638 00:53:08,560 --> 00:53:10,187 Thank you. 639 00:53:12,815 --> 00:53:16,110 Well, you boys been in my towns before. 640 00:53:17,152 --> 00:53:19,279 You know the rules. 641 00:53:20,322 --> 00:53:21,740 Come on. 642 00:53:22,700 --> 00:53:24,910 Haven't done this for a while. 643 00:53:27,121 --> 00:53:30,624 I always figured Virgil for whores and squaws. 644 00:53:32,710 --> 00:53:33,794 She's neither. 645 00:53:34,628 --> 00:53:36,422 I'll be damned. 646 00:53:36,880 --> 00:53:38,215 [MACKIE GRUNTS] 647 00:53:39,299 --> 00:53:41,301 [ALLISON LAUGHING IN DISTANCE] 648 00:53:43,762 --> 00:53:45,139 COLE: We can try if you wanna. 649 00:53:45,514 --> 00:53:47,558 What happened next? 650 00:53:58,986 --> 00:54:01,655 Mr. Bragg shot the deputy dead with his Winchester. 651 00:54:01,822 --> 00:54:03,407 You're a goddamn liar! 652 00:54:03,574 --> 00:54:05,284 [GASPING AND CHATTERING] 653 00:54:08,787 --> 00:54:11,081 One more outburst such as that, Mr. Bragg... 654 00:54:11,248 --> 00:54:14,835 ...and I will give Sheriff Stringer the authority to shut you up... 655 00:54:15,002 --> 00:54:16,754 ...in any manner he sees fit. 656 00:54:16,920 --> 00:54:20,758 With all due respect, Your Honor, my client's life is on the line. 657 00:54:20,924 --> 00:54:23,510 His life is not on the line yet, counselor. 658 00:54:25,179 --> 00:54:28,682 He'll have his chance to speak. Sit down. 659 00:54:29,183 --> 00:54:31,185 Go ahead, son. 660 00:54:33,437 --> 00:54:38,025 Then Mr. Bragg shot Marshal Bell and his other deputy. 661 00:54:38,192 --> 00:54:39,526 [CHATTERING] 662 00:54:39,693 --> 00:54:42,905 You saw this happen with your own eyes, son? 663 00:54:43,071 --> 00:54:44,656 Yes, sir. 664 00:54:46,533 --> 00:54:48,452 Thank you, Mr. Whitfield. 665 00:54:48,619 --> 00:54:51,038 Mr. Mueller, you may cross-examine the witness. 666 00:54:57,294 --> 00:55:00,881 WALLIS: You swear to tell the whole truth and nothing but the truth, so help you God? 667 00:55:01,048 --> 00:55:02,049 VINCE: I do. 668 00:55:06,929 --> 00:55:10,349 Well, Mr. Sullivan, what have you got to say for yourself? 669 00:55:10,891 --> 00:55:14,812 Jack Bell and his deputies never came up to Mr. Bragg's ranch. 670 00:55:14,978 --> 00:55:16,980 I don't know what Whitfield's talking about. 671 00:55:17,147 --> 00:55:19,149 That's the same thing all of you have said. 672 00:55:20,818 --> 00:55:23,904 Does anybody have anything different to say other than: 673 00:55:24,071 --> 00:55:27,616 "Jack Bell and his deputies never came up to Mr. Bragg's ranch... 674 00:55:27,783 --> 00:55:30,202 ...and I don't know what Whitfield's talking about"? 675 00:55:33,747 --> 00:55:35,791 You may step down. 676 00:55:37,000 --> 00:55:41,213 Well, no reason to waste time saying the same thing over and over again. 677 00:55:41,380 --> 00:55:43,757 MUELLER: My client has a right to testify in his own defense. 678 00:55:43,924 --> 00:55:46,510 CALLISON: Of course he does. One moment. 679 00:55:46,677 --> 00:55:48,011 Mr. Whitfield... 680 00:55:49,471 --> 00:55:50,639 ...do you own a horse? 681 00:55:50,806 --> 00:55:52,057 Yes. Yes, sir. 682 00:55:52,224 --> 00:55:54,810 Well, son, I suggest while the bees are in the butter... 683 00:55:54,977 --> 00:55:57,771 ...you get on your horse and ride. 684 00:55:57,938 --> 00:56:00,023 Ride and don't look back. 685 00:56:01,358 --> 00:56:04,903 - Now. MAN: Ride hard, boy. Ride hard. 686 00:56:12,452 --> 00:56:13,829 CALLISON: Swear him in, Mr. Wallis. 687 00:56:17,624 --> 00:56:19,626 Put your hand on the Bible. 688 00:56:20,043 --> 00:56:22,546 - Do you swear to tell the whole truth-- - I swear. 689 00:56:22,713 --> 00:56:24,548 --So help you God? 690 00:56:26,925 --> 00:56:30,429 Your Honor, I sense a certain antipathy toward-- 691 00:56:30,596 --> 00:56:32,806 Sit down, Mr. Bragg. 692 00:56:33,974 --> 00:56:36,310 I sense a certain antipathy toward me here today... 693 00:56:36,476 --> 00:56:39,062 ...because I'm a relative newcomer. 694 00:56:40,147 --> 00:56:44,359 Now, I didn't kill Jack Bell or his deputies. Jack was a friend of mine. 695 00:56:44,526 --> 00:56:45,903 I had no reason to kill him. 696 00:56:47,070 --> 00:56:51,450 Mr. Whitfield is nothing more than a fearful boy... 697 00:56:51,617 --> 00:56:55,078 ...easily persuaded to say anything. 698 00:56:55,245 --> 00:56:58,165 Easily persuaded by Marshal Cole. 699 00:56:58,665 --> 00:57:00,626 Now, the citizens of Appaloosa... 700 00:57:01,168 --> 00:57:05,130 ...have allowed Mr. Cole to take over their town. 701 00:57:05,923 --> 00:57:10,344 But it is not justice in this new nation of ours... 702 00:57:10,510 --> 00:57:14,473 ...to allow him to deprive me of my liberty... 703 00:57:14,848 --> 00:57:18,435 ...let alone my life. 704 00:57:21,188 --> 00:57:23,690 Eloquent, Mr. Bragg. 705 00:57:24,942 --> 00:57:27,194 But unconvincing. 706 00:57:27,653 --> 00:57:29,613 I find you guilty of these charges... 707 00:57:29,780 --> 00:57:31,156 [CROWD CHATTERING] 708 00:57:31,323 --> 00:57:33,784 ...and sentence you to hang at Yaqui Prison. 709 00:57:36,662 --> 00:57:37,788 Court's adjourned. 710 00:57:58,809 --> 00:58:00,352 Everett? 711 00:58:02,396 --> 00:58:06,066 "What I must do is all that concerns me... 712 00:58:06,233 --> 00:58:08,735 ...not what the people think. 713 00:58:09,987 --> 00:58:16,660 This rule, equally arduous in actual and in intellectual life..." 714 00:58:18,662 --> 00:58:20,288 Arduous. 715 00:58:36,138 --> 00:58:39,182 We'll bring out sourdough and ham when we get to Chester. 716 00:58:39,349 --> 00:58:40,934 How long till Chester? 717 00:58:42,769 --> 00:58:44,771 Three quarters of an hour. 718 00:58:46,148 --> 00:58:50,110 When we reach the upgrade, you'll feel the train slow down. 719 00:58:50,277 --> 00:58:53,238 Ain't a hell of a grade, but it's a long one. 720 00:58:54,281 --> 00:58:56,283 [TRAIN WHISTLE BLOWING] 721 00:59:04,291 --> 00:59:07,377 - We're just gonna take a look outside. - I got him. 722 01:00:07,020 --> 01:00:09,189 So you see how this is gonna go. 723 01:00:11,316 --> 01:00:14,361 Any sign of trouble from anyone and Mackie gives her both barrels. 724 01:00:14,778 --> 01:00:18,824 Or she breaks her neck and is dragged through the mesquite. 725 01:00:19,324 --> 01:00:21,576 So you folks are gonna have to unshackle Bragg... 726 01:00:21,743 --> 01:00:25,122 ...and parade him on out here or she gets killed. 727 01:00:25,288 --> 01:00:27,290 STRINGER: I got you in my sights. 728 01:00:27,457 --> 01:00:30,335 Whatever happens to her, you're dead. 729 01:00:37,050 --> 01:00:41,096 What do you think, Virgil? You think I'm gonna get scared and change my mind? 730 01:01:02,742 --> 01:01:04,244 Put your rifle down. 731 01:01:04,411 --> 01:01:05,829 STRING-ER: Sorry, Cole, this ain't your jurisdiction. 732 01:01:05,996 --> 01:01:07,622 Put it down! 733 01:01:07,789 --> 01:01:08,915 You too, Everett. 734 01:01:16,089 --> 01:01:17,591 Charlie. 735 01:01:22,137 --> 01:01:25,473 We give you Bragg, you give us the woman. 736 01:01:25,640 --> 01:01:27,934 Virgil, you know I ain't that dumb. 737 01:01:28,101 --> 01:01:31,146 You give us Bragg, we keep the woman. You ride off on that train... 738 01:01:31,313 --> 01:01:34,774 ...and when you're out of sight, we'll cut her loose. 739 01:01:43,617 --> 01:01:45,118 Give them Bragg. 740 01:01:45,493 --> 01:01:47,412 Charlie, go get him. 741 01:02:07,515 --> 01:02:09,726 - Give me a gun! RING: No. 742 01:02:09,893 --> 01:02:12,979 - I'm gonna shoot that son of a bitch. RING: That ain't part of the deal. 743 01:02:13,146 --> 01:02:15,273 Damn it, Ring, I hired you. Give me a gun. 744 01:02:15,440 --> 01:02:16,816 RING: You owe me money. 745 01:02:16,983 --> 01:02:19,277 Until you pay me, you ain't getting no gun. 746 01:02:22,989 --> 01:02:25,242 Move on up the track. 747 01:02:25,784 --> 01:02:27,911 I told you you'd never hang me, Cole. 748 01:02:28,078 --> 01:02:29,579 Never ain't here yet. 749 01:03:36,563 --> 01:03:38,648 HITCH: Leave him be, sheriff. 750 01:03:40,317 --> 01:03:43,987 But we got no horses. We can't chase him on foot. 751 01:03:45,405 --> 01:03:48,241 We'll go on back to Appaloosa and get some. 752 01:03:49,367 --> 01:03:52,871 The quicker Cole gets back here, the quicker we can get out of here. 753 01:03:53,079 --> 01:03:54,914 He won't come back. 754 01:03:56,082 --> 01:03:57,792 STRINGER: Won't come back? 755 01:03:58,460 --> 01:04:01,296 Nope. He won't come back. 756 01:04:14,601 --> 01:04:17,187 We've got no horses, Virgil. 757 01:04:19,356 --> 01:04:22,233 I'll ride the train back to town and fetch them. 758 01:04:22,400 --> 01:04:25,362 You stray off the wash, leave me a sign. 759 01:05:16,538 --> 01:05:18,915 Well, by God. 760 01:05:20,125 --> 01:05:22,836 - Virgil. - Everett. 761 01:05:24,170 --> 01:05:25,797 You bring any coffee? 762 01:05:26,464 --> 01:05:28,133 Done so. 763 01:06:15,722 --> 01:06:17,390 You all right'? 764 01:06:19,100 --> 01:06:20,935 All right? 765 01:06:21,519 --> 01:06:23,271 Well, how do you feel? 766 01:06:23,438 --> 01:06:25,440 About Allie and all. 767 01:06:27,984 --> 01:06:29,486 Everett... 768 01:06:30,737 --> 01:06:33,198 ...we've been together now a while. 769 01:06:33,364 --> 01:06:36,576 Can't exactly say how long, but long. 770 01:06:36,826 --> 01:06:39,954 Ain't anybody I'd rather do this work with. 771 01:06:40,288 --> 01:06:45,710 You're as good as anybody I've seen, except maybe the Shelton boys and me. 772 01:06:46,419 --> 01:06:51,549 The reason you ain't as good as the Sheltons or me... 773 01:06:51,716 --> 01:06:55,929 ...ain't got nothing to do with steady or fast or fortuitous. 774 01:06:56,221 --> 01:07:00,892 The reason the above-named folks are better than you is because you got feelings. 775 01:07:01,601 --> 01:07:04,229 Well, hell, Virgil, everybody's got feelings. 776 01:07:04,395 --> 01:07:06,648 Feelings get you killed. 777 01:07:08,066 --> 01:07:11,110 You got feelings about Allie, don't you? 778 01:07:11,778 --> 01:07:16,366 I cared about Allie in town, and I'll care about her when I get her back. 779 01:07:19,786 --> 01:07:24,791 But right now there's something running, and we're trying to catch it. 780 01:07:46,646 --> 01:07:48,356 There they are. 781 01:07:48,940 --> 01:07:50,650 HITCH: Yeah, I see them. 782 01:07:55,488 --> 01:07:57,073 COLE: Yup, that's Allie. 783 01:07:57,240 --> 01:07:59,951 Hey, Virg, look north. 784 01:08:00,201 --> 01:08:01,494 Up on the flats. 785 01:08:07,625 --> 01:08:08,751 Chiricahua, I reckon. 786 01:08:08,918 --> 01:08:13,256 Probably broke out of San Carlos, headed down to Mexico. 787 01:08:15,341 --> 01:08:18,386 COLE: Looks like they stole horses. A lot of them ain't Indians' ponies. 788 01:08:18,553 --> 01:08:20,722 HITCH: Pretty raggedy-looking bunch. 789 01:08:20,972 --> 01:08:23,349 They will be a problem. 790 01:08:23,683 --> 01:08:25,935 I speculate they will. 791 01:09:02,013 --> 01:09:04,098 COLE: You see Allie anywhere? 792 01:09:10,897 --> 01:09:12,231 HITCH: Yes, I do. ALLISON: Whoo! 793 01:09:12,398 --> 01:09:13,691 [RING LAUGHING] 794 01:09:14,776 --> 01:09:16,402 What is it? 795 01:09:19,113 --> 01:09:20,782 Give me that thing. 796 01:09:50,269 --> 01:09:51,270 There's Bragg. 797 01:09:56,734 --> 01:09:58,778 ALLISON: Are you sure about that? 798 01:10:06,160 --> 01:10:07,328 HITCH: I think about 1O of them. 799 01:10:07,495 --> 01:10:10,415 COLE: We start shooting, they'll scatter. Won't know how many we are. 800 01:10:10,581 --> 01:10:12,291 HITCH: Won't go far. 801 01:10:12,792 --> 01:10:15,586 A lot of stuff they want down there. 802 01:10:16,254 --> 01:10:18,256 [WHOOPING] 803 01:10:22,468 --> 01:10:24,095 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 804 01:10:40,862 --> 01:10:44,157 ALLISON: No. Oh, no, no. No, stop! 805 01:10:44,699 --> 01:10:47,493 RING: Hey. ALLISON: No! No! 806 01:10:48,119 --> 01:10:49,829 Ring! 807 01:10:50,079 --> 01:10:52,331 - No! COLE: Shoot the packhorse. 808 01:10:52,498 --> 01:10:53,583 [GUNSHOT] 809 01:10:55,668 --> 01:10:57,003 [GUNSHOTS] 810 01:10:57,795 --> 01:10:59,839 [GUNSHOTS] 811 01:11:01,007 --> 01:11:02,341 [GUNSHOTS] 812 01:11:06,679 --> 01:11:08,306 COLE: Hey, whoa. 813 01:11:09,432 --> 01:11:11,934 - Get away from there. - Get out of there. 814 01:11:14,854 --> 01:11:16,731 Where do you think you're going? 815 01:11:17,106 --> 01:11:18,941 - Back behind the tree. - Virgil. 816 01:11:19,108 --> 01:11:21,235 COLE: You too, Allie. 817 01:11:21,694 --> 01:11:25,072 Everett, get the bags off that packhorse. 818 01:11:32,038 --> 01:11:33,539 RING: I knew you'd be coming after us. 819 01:11:34,373 --> 01:11:36,375 Oh, you did, huh? 820 01:11:38,628 --> 01:11:40,213 Where you headed? 821 01:11:40,379 --> 01:11:43,257 Little town, Rio Seco, two days' ride. 822 01:11:43,466 --> 01:11:45,218 COLE: While we got these hostiles to deal with... 823 01:11:45,384 --> 01:11:47,386 ...ain't a good idea us shooting each other. 824 01:11:47,929 --> 01:11:51,265 I say we put our troubles aside till we get there. 825 01:11:51,516 --> 01:11:52,558 Your word? 826 01:11:53,518 --> 01:11:55,269 My word. 827 01:11:55,520 --> 01:11:56,896 COLE: Mackie? 828 01:11:57,063 --> 01:11:59,023 My word, Cole. 829 01:11:59,565 --> 01:12:01,567 Give them their guns, Everett. 830 01:12:05,279 --> 01:12:09,408 Mackie, you got some clothes in there, cover Allie up? 831 01:12:12,912 --> 01:12:14,413 ALLISON: Thank you. 832 01:12:17,291 --> 01:12:19,752 They've seen pretty much everything you got, Allie. 833 01:12:19,919 --> 01:12:22,213 No sense hiding it now. 834 01:12:25,216 --> 01:12:27,134 We'll dig in here. Keep watch. 835 01:12:27,301 --> 01:12:29,929 Mackie, get up on that hillside there somewhere. 836 01:12:30,346 --> 01:12:34,976 Everett, soon as Ring gets his boots on, have a look either end of this canyon. 837 01:12:37,770 --> 01:12:40,398 Good to see you again, Mr. Bragg. 838 01:14:13,157 --> 01:14:16,035 Virgil, how do we know they're still there? 839 01:14:18,037 --> 01:14:19,830 COLE: Oh, they're still there, Allie. 840 01:14:26,629 --> 01:14:29,256 RING: What the hell these son of bitches doing? 841 01:14:32,343 --> 01:14:34,553 What the hell do you think they're gonna do? 842 01:14:34,720 --> 01:14:36,681 BRAGG: I'll tell you what they're gonna do. 843 01:14:36,847 --> 01:14:39,266 - They're gonna wait until our food's gone. - Shut up. 844 01:14:39,433 --> 01:14:41,978 BRAGG: They're gonna wait until we're beat down with the heat. 845 01:14:42,144 --> 01:14:44,897 About the time they smell the blood of stock that you've killed... 846 01:14:45,064 --> 01:14:47,566 -...because you're starving to death-- - I said shut up. 847 01:14:47,733 --> 01:14:49,527 I'm gonna ride up and see. 848 01:14:49,735 --> 01:14:50,903 BRAGG: Hey. 849 01:14:51,070 --> 01:14:53,906 Where the hell do you think you're going with my horse? 850 01:16:31,837 --> 01:16:33,839 [THUNDER RUMBLING] 851 01:18:15,316 --> 01:18:19,236 - Bragg owes me money. - He's my prisoner. 852 01:18:20,613 --> 01:18:22,907 He stays my prisoner. 853 01:18:23,616 --> 01:18:26,243 You're taking this personal, Virgil. 854 01:18:29,538 --> 01:18:33,918 When we get to Rio Seco, we'll take care of the business between us. 855 01:18:36,795 --> 01:18:39,298 Everett, let's go spell Mackie. 856 01:18:43,427 --> 01:18:44,970 Come on. 857 01:18:54,730 --> 01:18:56,315 ALLISON: Virgil? 858 01:18:57,149 --> 01:18:58,984 Yes, Allie? 859 01:19:00,819 --> 01:19:03,489 ALLISON: Can I come up and sit with you and Everett? 860 01:19:04,031 --> 01:19:05,199 Come on. 861 01:19:05,824 --> 01:19:07,826 [RUSTLING AND FOOTSTEPS] 862 01:19:29,723 --> 01:19:32,017 I'm sorry, Virgil. 863 01:19:34,687 --> 01:19:36,563 Stay here, Everett. 864 01:19:40,317 --> 01:19:42,194 ALLISON: I'm sorry. 865 01:19:42,695 --> 01:19:46,448 I was so alone, and Bragg... 866 01:19:47,324 --> 01:19:50,327 Well, Ring protected me and so did his brother. 867 01:19:50,494 --> 01:19:53,497 - You fuck Mackie too? - No. 868 01:19:54,123 --> 01:19:57,876 It was Ring. He was in charge. 869 01:20:03,340 --> 01:20:06,302 I just did what I had to do. 870 01:20:06,927 --> 01:20:08,512 Everett... 871 01:20:08,971 --> 01:20:13,267 ...Ring kills me, do you think she'll go off with him? 872 01:20:23,360 --> 01:20:27,865 I think Allie needs to be with a man. 873 01:20:28,032 --> 01:20:30,409 You're a bastard. 874 01:20:31,577 --> 01:20:32,619 Don't listen to him. 875 01:20:32,786 --> 01:20:36,415 He tried to put his hands on me when I showed him our house. 876 01:20:36,999 --> 01:20:40,544 No, Virgil. I did not. 877 01:20:41,253 --> 01:20:45,924 No, Allie. Everett didn't do that. 878 01:20:48,510 --> 01:20:52,097 - You believe him over me? - That's correct. 879 01:20:53,849 --> 01:20:55,517 Yeah. 880 01:21:18,499 --> 01:21:20,501 [CHATTERING] 881 01:21:38,685 --> 01:21:41,814 I'm Virgil Cole, marshal of Appaloosa. 882 01:21:41,980 --> 01:21:44,066 This is my deputy, Everett Hitch. 883 01:21:45,776 --> 01:21:48,904 These are the Shelton boys. This man here is my prisoner. 884 01:21:49,071 --> 01:21:52,658 He's been sentenced to hang in Yaqui for the murder of a city marshal. 885 01:21:53,242 --> 01:21:58,455 I need him, uh, sequestered for a spell while I get a few things in order. 886 01:22:01,417 --> 01:22:03,752 By all means, marshal. 887 01:22:04,586 --> 01:22:06,463 Appreciate it. 888 01:22:13,512 --> 01:22:16,849 How do I know you ain't gonna try to collect Bragg and skedaddle? 889 01:22:17,015 --> 01:22:20,853 You've known me a long time, Ring. Long as I've known you. 890 01:22:21,437 --> 01:22:23,439 [BELL TOLLING] 891 01:22:23,605 --> 01:22:25,274 Two hours. 892 01:22:25,858 --> 01:22:27,693 Stockyards. 893 01:22:28,068 --> 01:22:29,862 I'll be there. 894 01:22:35,576 --> 01:22:37,286 COLE: Come on, Allie. 895 01:22:39,580 --> 01:22:41,832 HITCH: Kind of hard not to kiss her back a little... 896 01:22:43,125 --> 01:22:45,961 ...seeing's her lips were on mine. 897 01:22:49,798 --> 01:22:51,967 But I held her off. 898 01:22:52,384 --> 01:22:54,803 Told her we weren't with each other. 899 01:22:54,970 --> 01:22:57,014 We were both with you. 900 01:22:58,223 --> 01:23:01,268 She didn't care for it. Got kind of fitful. 901 01:23:07,858 --> 01:23:10,194 I never met a woman like her. 902 01:23:12,696 --> 01:23:18,410 Mostly I've been with whores and that squaw lady I told you about. 903 01:23:21,163 --> 01:23:25,417 She speaks well and dresses fine... 904 01:23:25,792 --> 01:23:27,920 ...and she's good-looking... 905 01:23:28,712 --> 01:23:31,924 ...she can play the piano, and she cooks good... 906 01:23:32,090 --> 01:23:34,259 ...and she's very clean. 907 01:23:35,677 --> 01:23:38,138 Chews her food nice. 908 01:23:41,099 --> 01:23:45,729 But it appears she'll fuck anything ain't gelded. 909 01:23:45,896 --> 01:23:49,483 I'm not certain that's quite right. 910 01:23:49,650 --> 01:23:51,610 What do you think's right'? 911 01:23:52,319 --> 01:23:54,613 I think she wants to be with the boss stallion. 912 01:23:54,780 --> 01:23:56,740 There's only one stallion in a herd. 913 01:23:57,157 --> 01:23:58,408 At a time. 914 01:23:58,825 --> 01:24:00,160 [KNOCKING ON DOOR] 915 01:24:10,003 --> 01:24:12,005 [SPEAKING IN SPANISH] 916 01:24:20,722 --> 01:24:23,350 So when I'm around, she loves me. 917 01:24:23,517 --> 01:24:25,310 I think so. 918 01:24:26,478 --> 01:24:29,231 When I'm not around, she loves you. 919 01:24:29,398 --> 01:24:30,732 Well, it's probably not love. 920 01:24:30,899 --> 01:24:33,318 When neither one of us is around, she loves Ring. 921 01:24:33,485 --> 01:24:37,155 Again, not so sure I'd say love. 922 01:24:39,491 --> 01:24:41,326 She love me? 923 01:24:42,995 --> 01:24:44,621 What do you think? 924 01:24:47,499 --> 01:24:49,418 I think she does. 925 01:24:49,585 --> 01:24:51,795 You're the one should know. 926 01:24:54,256 --> 01:24:58,218 You know she takes a bath every evening before she goes to bed? 927 01:25:00,429 --> 01:25:02,514 I like being with her. 928 01:25:02,848 --> 01:25:04,850 Nothing against it. 929 01:25:06,184 --> 01:25:08,186 Just gotta get past this Ring business. 930 01:25:09,104 --> 01:25:12,232 - Might not be the last time for that. - It'll be the last time with Ring. 931 01:25:12,399 --> 01:25:14,401 [KNOCKING ON DOOR] 932 01:25:15,569 --> 01:25:16,695 ALLISON: It's me. 933 01:25:19,698 --> 01:25:21,575 Come in, Allie. 934 01:25:29,708 --> 01:25:31,710 [CHUCKLING] 935 01:25:33,754 --> 01:25:36,840 Well, it's all the hotel keeper could find. 936 01:25:37,007 --> 01:25:39,384 You look lovely, Allie. 937 01:25:39,676 --> 01:25:41,386 Truly. 938 01:25:54,733 --> 01:25:56,818 Aren't either of you afraid? 939 01:25:58,195 --> 01:25:59,237 Afraid? 940 01:26:00,322 --> 01:26:02,240 That you might get killed? 941 01:26:03,784 --> 01:26:05,827 Oh, I don't know, Allie. 942 01:26:07,871 --> 01:26:10,582 Guess I don't think about it so much. 943 01:26:12,459 --> 01:26:13,752 Well, I'm afraid. 944 01:26:16,922 --> 01:26:18,924 But I'm afraid all the time. 945 01:26:22,177 --> 01:26:23,220 Of what? 946 01:26:24,721 --> 01:26:25,764 Everything. 947 01:26:26,431 --> 01:26:28,183 Like what? 948 01:26:31,603 --> 01:26:32,896 Hm? 949 01:26:34,314 --> 01:26:36,525 Like being alone. 950 01:26:37,150 --> 01:26:38,944 Like being with the wrong man. 951 01:26:39,111 --> 01:26:41,363 Not having any money... 952 01:26:41,780 --> 01:26:43,865 ...a place to live. 953 01:26:52,374 --> 01:26:54,126 I'll look out for you. 954 01:26:59,005 --> 01:27:00,716 For how long? 955 01:27:01,299 --> 01:27:03,468 For as long as you need. 956 01:27:12,728 --> 01:27:15,397 We've done pretty well over time, Virgil. 957 01:27:15,564 --> 01:27:19,651 It's always been just a job. Never been personal. 958 01:27:22,487 --> 01:27:25,407 We are going up against Ring because of Bragg, right? 959 01:27:25,574 --> 01:27:29,411 You can't be a lawman and let somebody take your prisoner. 960 01:27:36,334 --> 01:27:38,336 [BELL TOLLING] 961 01:27:46,344 --> 01:27:47,971 RING: Cole! 962 01:27:52,851 --> 01:27:57,189 Like you said, you've known me a long time, long as I've known you. 963 01:28:01,151 --> 01:28:03,195 Guess you made your first mistake, Virgil... 964 01:28:03,361 --> 01:28:06,698 ...locking your prisoner in my cousin Russell's jail. 965 01:28:10,827 --> 01:28:14,372 COLE: I'll take Ring, you take Mackie, then we'll deal upstairs. 966 01:28:14,539 --> 01:28:16,041 Yes, sir. 967 01:28:32,390 --> 01:28:33,725 [HORSE NEIGHS] 968 01:28:44,152 --> 01:28:46,154 [GRUNTING] 969 01:28:47,447 --> 01:28:48,990 Virgil. 970 01:28:53,078 --> 01:28:54,579 Virgil. 971 01:28:55,580 --> 01:28:56,832 Virgil. 972 01:28:58,041 --> 01:29:00,627 Left knee's busted. 973 01:29:03,672 --> 01:29:07,759 HITCH: That happened quick. - Everybody could shoot. 974 01:29:13,807 --> 01:29:15,433 ALLISON: Virgil. 975 01:29:17,894 --> 01:29:19,563 Virgil. 976 01:29:20,397 --> 01:29:21,940 Virgil. 977 01:29:22,524 --> 01:29:24,067 Allie. 978 01:29:30,907 --> 01:29:36,288 And I want you to know how embarrassed I am that you saw me... 979 01:29:36,872 --> 01:29:38,206 - You know. - What? 980 01:29:38,373 --> 01:29:41,209 I am mortified that you saw me with no clothes on. 981 01:29:41,376 --> 01:29:43,962 Oh, Allie, it was an incomparable pleasure. 982 01:29:44,129 --> 01:29:45,338 Oh, Everett. 983 01:29:45,505 --> 01:29:47,841 Well, you're the one that started talking about it. 984 01:29:48,008 --> 01:29:52,470 Well, I'm just grateful to you and Everett that you didn't abandon me. 985 01:29:52,637 --> 01:29:54,472 Well, that is what we were hired to do. 986 01:29:54,639 --> 01:29:58,184 You know, find escaped prisoners and rescue damsels in distress. 987 01:29:58,351 --> 01:30:00,896 Oh, go on, the both of you. 988 01:30:01,062 --> 01:30:04,900 Pretend like you were just doing what any lawman would do. 989 01:30:05,108 --> 01:30:08,862 I know it in my heart and I treasure it... 990 01:30:09,029 --> 01:30:11,698 ...that you did what you did for me. 991 01:30:17,203 --> 01:30:19,581 KATIE: That's what I was trying to say. 992 01:30:20,165 --> 01:30:23,001 Allie has you in reserve. 993 01:30:23,501 --> 01:30:27,422 - In reserve for what? - Everett, you ain't stupid. 994 01:30:27,589 --> 01:30:31,718 Virgil dies, you replace him. 995 01:30:33,386 --> 01:30:37,515 - No. - That's why she's so nice to you. 996 01:30:39,225 --> 01:30:41,853 You don't think she loves Virgil? 997 01:30:44,814 --> 01:30:48,109 Out here, love's pretty hard for a woman. 998 01:30:48,276 --> 01:30:51,196 Mostly it's the men worry about love. 999 01:30:51,363 --> 01:30:52,697 I don't know what she feels. 1000 01:30:52,864 --> 01:30:56,534 She probably don't know how she feels either. 1001 01:30:56,701 --> 01:31:01,706 She just knows he's the top hand, and she'll stay with him till he ain't. 1002 01:31:11,049 --> 01:31:13,510 Hello, Everett. Hello, Virgil. 1003 01:31:13,677 --> 01:31:15,220 What can we do for you boys? 1004 01:31:15,387 --> 01:31:21,267 Well, there's a been a strange, somewhat of an odd occurrence. 1005 01:31:21,559 --> 01:31:22,894 COLE: Occurrence? 1006 01:31:23,061 --> 01:31:26,690 Just came in from the telegraph office minutes ago. 1007 01:31:26,856 --> 01:31:29,109 It's from Judge Callison. 1008 01:31:42,247 --> 01:31:46,042 "Have received notice from U.S. Department of Justice. 1009 01:31:46,209 --> 01:31:49,045 Randall R. Bragg granted full pardon... 1010 01:31:49,212 --> 01:31:52,549 ...for murder conviction in Yaqui County... 1011 01:31:52,716 --> 01:31:54,968 ...by President Chester A. Arthur." 1012 01:31:55,135 --> 01:32:00,390 Evidently, Bragg's claim of association with our president wasn't just thrasonical. 1013 01:32:00,557 --> 01:32:01,891 [M UTTERS] 1014 01:32:04,769 --> 01:32:06,438 Boastful. 1015 01:32:14,612 --> 01:32:15,947 Thank you, gentlemen. 1016 01:32:16,114 --> 01:32:17,991 [SPEAKING INDISTINCTLY] 1017 01:32:18,158 --> 01:32:20,493 Why did you just thrust that in his face like that? 1018 01:32:20,660 --> 01:32:23,246 - I didn't. - You thrusted it in his face. 1019 01:32:24,664 --> 01:32:27,459 COLE: Thanks, Tilda. - Mr. Cole. 1020 01:32:29,586 --> 01:32:31,796 - I'll trade you-- - I know what you're gonna ask. 1021 01:32:31,963 --> 01:32:34,049 - Here. - Do you want my drumstick too? 1022 01:32:34,215 --> 01:32:36,426 No. One's plenty. 1023 01:32:36,593 --> 01:32:37,635 I knew it. 1024 01:32:37,802 --> 01:32:39,804 [DOOR CREAKS AND FOOTSTEPS] 1025 01:32:39,971 --> 01:32:42,223 Well, by God. 1026 01:32:50,106 --> 01:32:51,816 Mrs. French. 1027 01:32:52,358 --> 01:32:53,985 Marshal. Deputy. 1028 01:32:59,324 --> 01:33:02,535 - Bygones be bygones. - Bragg... 1029 01:33:03,745 --> 01:33:06,456 ...I don't know what kind of deal you worked... 1030 01:33:06,831 --> 01:33:10,293 ...but as far as I'm concerned, you murdered Jack Bell. 1031 01:33:11,795 --> 01:33:14,506 Now you're standing here while I'm trying to have dinner... 1032 01:33:14,672 --> 01:33:16,174 ...acting like you didn't. 1033 01:33:17,092 --> 01:33:19,969 Well, I'm sorry you feel that way. 1034 01:33:21,513 --> 01:33:23,348 Mrs. French. 1035 01:33:25,016 --> 01:33:26,601 Everett. 1036 01:33:32,524 --> 01:33:34,067 Gentlemen. 1037 01:33:34,234 --> 01:33:37,320 RAINES: Mr. Bragg. It's very nice to see you. 1038 01:33:37,487 --> 01:33:39,364 [CHATTERING] 1039 01:33:39,531 --> 01:33:42,033 Why do you think he came back here? 1040 01:33:46,204 --> 01:33:47,872 Pride. 1041 01:33:49,207 --> 01:33:51,417 It's a funny thing, Allie. 1042 01:33:57,966 --> 01:33:59,551 Everett. 1043 01:34:00,009 --> 01:34:01,261 HITCH: Good trip? 1044 01:34:01,427 --> 01:34:04,347 Well, Judge Callison says there ain't nothing can be done. 1045 01:34:04,514 --> 01:34:07,725 Bragg's attorney appealed the conviction, said the trial was unfair... 1046 01:34:07,892 --> 01:34:10,353 ...no bodies were found, evidence was hearsay. 1047 01:34:10,520 --> 01:34:13,731 President granted a pardon before the appeal was even ruled on. 1048 01:34:13,898 --> 01:34:18,736 He's got authority over the territories. The pardon is real. It's the law. 1049 01:34:19,737 --> 01:34:21,406 How's Allie? 1050 01:34:22,031 --> 01:34:23,616 She's fine. 1051 01:34:31,457 --> 01:34:36,045 Virgil, I've always thought that men like us do gun work because we can. 1052 01:34:37,297 --> 01:34:39,924 Because we're better at it than most. 1053 01:34:40,133 --> 01:34:43,928 Well, it beats punching cows or digging copper. 1054 01:34:44,095 --> 01:34:46,431 - Yeah. - Or soldiering. 1055 01:34:46,973 --> 01:34:49,767 You can do it as a peace officer, get paid regularly... 1056 01:34:49,934 --> 01:34:52,145 ...and you sort of know when to do it and how. 1057 01:34:52,312 --> 01:34:53,938 Sounds right. 1058 01:34:57,358 --> 01:35:02,071 Never taken the legal side of it too seriously. 1059 01:35:03,448 --> 01:35:07,911 I mean, figure it's just a way to feel easier about being a gunman. 1060 01:35:08,077 --> 01:35:12,498 I take it serious. What the hell am I if I don't? 1061 01:35:15,627 --> 01:35:17,629 [PEOPLE CHATTERING AND PIANO PLAYING] 1062 01:35:32,143 --> 01:35:34,938 MAN 1: I tell you, this town is changing fast. 1063 01:35:35,104 --> 01:35:37,815 MAN 2: That's a fine-looking sign. 1064 01:35:37,982 --> 01:35:39,484 MAN 1: Yup. 1065 01:35:46,115 --> 01:35:48,076 MAN 3: Just send me the bill. WOMAN: I will. 1066 01:35:48,243 --> 01:35:49,911 MAN 3: Okay. 1067 01:35:51,663 --> 01:35:53,873 MAN 4: Here's to you, Dixie. 1068 01:35:59,712 --> 01:36:01,673 Buy you a drink, Everett? 1069 01:36:01,839 --> 01:36:03,466 Got one. 1070 01:36:04,300 --> 01:36:08,012 I'll have the same, Fat. And a pretty little glass of sherry. 1071 01:36:08,680 --> 01:36:10,431 So where's your partner? 1072 01:36:10,598 --> 01:36:13,184 He refuses to come in here. 1073 01:36:13,518 --> 01:36:16,229 That's fine, perfectly fine. 1074 01:36:17,146 --> 01:36:18,606 Cigar? 1075 01:36:18,773 --> 01:36:20,692 Don't smoke. 1076 01:36:23,569 --> 01:36:28,032 Listen, I understand why you boys hold it hard against me. 1077 01:36:28,491 --> 01:36:31,995 But I want you to know I'm not the man I was. 1078 01:36:34,872 --> 01:36:36,833 I was hoping we could work together... 1079 01:36:37,000 --> 01:36:40,128 ...once you came to see the truth of my statement. 1080 01:36:40,962 --> 01:36:43,548 That statement being that you're a reformed man? 1081 01:36:43,715 --> 01:36:45,425 I am. 1082 01:36:46,634 --> 01:36:49,721 The city aldermen like what's happening to the town. 1083 01:36:49,971 --> 01:36:53,891 You boys don't get on the right side of things, well... 1084 01:36:54,225 --> 01:36:57,353 ...you might find yourselves without a job. 1085 01:36:58,730 --> 01:36:59,981 How are we doing here? 1086 01:37:00,148 --> 01:37:02,108 [CHATTERING] 1087 01:37:02,442 --> 01:37:06,070 Losing money, are you? Don't lose the hotel in one night. 1088 01:37:06,237 --> 01:37:09,282 Here we are, Allie. Something to warm you up a little bit. 1089 01:37:09,449 --> 01:37:12,660 - Well, thank you, Randall. - Sitting lonely in the corner... 1090 01:37:12,827 --> 01:37:13,870 Aw. 1091 01:37:14,037 --> 01:37:16,080 -...poured into that dress. - Oh, ha-ha-ha. 1092 01:37:19,083 --> 01:37:21,294 HITCH: Ever seen one like that? 1093 01:37:21,794 --> 01:37:25,173 Olson says Bragg bought it in England. 1094 01:37:25,465 --> 01:37:27,550 A Herefordshire, they call it. 1095 01:37:27,717 --> 01:37:29,385 That is a fine beast. 1096 01:37:29,552 --> 01:37:32,180 HITCH: Those steers make real good eating. 1097 01:37:34,432 --> 01:37:39,645 One fella told me the other day Bragg had a big silver strike up in Nevada. 1098 01:37:42,315 --> 01:37:46,736 Another swears Bragg and some boys robbed a train down in Mexico... 1099 01:37:46,903 --> 01:37:49,030 ...carrying gold. 1100 01:37:52,867 --> 01:37:57,205 I don't suppose it matters one way or the other where he got all that money. 1101 01:37:57,955 --> 01:38:00,583 Must be something can be done. 1102 01:38:04,170 --> 01:38:06,839 They ain't gonna run me off. 1103 01:38:10,009 --> 01:38:14,097 And Bragg's got Olson and his bunch right in his pocket. 1104 01:38:17,183 --> 01:38:19,894 We got hired. We can get fired. 1105 01:38:20,061 --> 01:38:22,647 Me and Allie got a house here. 1106 01:38:24,148 --> 01:38:26,025 I'm not leaving. 1107 01:38:29,112 --> 01:38:31,364 What are you gonna stay as? 1108 01:38:31,989 --> 01:38:34,200 We ain't come to that yet. 1109 01:38:36,494 --> 01:38:39,956 Might just make some sense to move on. 1110 01:38:44,293 --> 01:38:46,587 Talked this over with Allie? 1111 01:38:47,422 --> 01:38:49,507 She don't wanna leave either? 1112 01:39:09,861 --> 01:39:12,655 I got some things to say, Virgil. 1113 01:39:18,870 --> 01:39:21,789 I stay here, I won't be able to make a living. 1114 01:39:22,790 --> 01:39:23,875 I know. 1115 01:39:28,463 --> 01:39:32,091 - I got something else to say. - She might leave me. 1116 01:39:34,635 --> 01:39:35,970 Yeah. 1117 01:39:37,054 --> 01:39:41,392 - You saw how it was with Ring Shelton. - I ain't leaving her. 1118 01:39:54,363 --> 01:39:55,907 All right. 1119 01:40:00,870 --> 01:40:02,246 All right. 1120 01:42:38,110 --> 01:42:41,947 I shot a man in Tres Piedras years ago. 1121 01:42:43,908 --> 01:42:46,661 Only time I killed it wasn't legal. 1122 01:43:21,070 --> 01:43:23,155 I'm gonna be leaving. 1123 01:43:36,794 --> 01:43:39,255 TILDA: More coffee, Mr. Raines? 1124 01:43:40,589 --> 01:43:43,426 - Will there be anything else for you? - No, thank you. 1125 01:43:53,602 --> 01:43:55,730 HITCH: Give this to Bragg when he asks for it. 1126 01:43:55,896 --> 01:43:58,649 - Everett. - Just do it. 1127 01:43:58,816 --> 01:43:59,900 BRAGG: Long notes. 1128 01:44:00,067 --> 01:44:01,736 - Yes. - Yeah? 1129 01:44:01,902 --> 01:44:03,154 [CHATTERING AND LAUGHING] 1130 01:44:04,780 --> 01:44:06,323 Everett. 1131 01:44:08,951 --> 01:44:10,953 What the hell do you think you're doing? 1132 01:44:11,495 --> 01:44:15,332 You're a lying, back-shooting, cowardly son of a bitch. 1133 01:44:16,667 --> 01:44:18,502 BRAGG: What is this? 1134 01:44:19,503 --> 01:44:21,422 What is this? 1135 01:44:21,589 --> 01:44:23,340 I'll be out in the street. 1136 01:44:23,507 --> 01:44:26,927 BRAGG: But you're a deputy marshal. You can't call me out. 1137 01:44:27,511 --> 01:44:29,346 Wallis has a gun for you. 1138 01:44:29,513 --> 01:44:33,017 I'm going outside. You don't come out, I'll come back in and kill you. 1139 01:44:37,772 --> 01:44:41,358 You think you can pull on me without your friend Cole to back you up? 1140 01:45:00,711 --> 01:45:02,213 Everett. 1141 01:45:02,880 --> 01:45:04,965 Just leave it, Virgil. 1142 01:45:05,132 --> 01:45:07,593 Just hold on. What's this about? 1143 01:45:08,803 --> 01:45:11,180 I ever ask you for anything? 1144 01:45:13,057 --> 01:45:14,225 Well, I'm asking you now. 1145 01:45:16,352 --> 01:45:18,562 Just leave it alone. 1146 01:45:27,071 --> 01:45:28,864 Just once, Virgil. 1147 01:45:29,740 --> 01:45:31,534 One favor. 1148 01:47:41,330 --> 01:47:44,166 HITCH: I figured I'd saved Virgil's career as a lawman... 1149 01:47:45,292 --> 01:47:48,212 ...and given him another chance with Allie. 1150 01:47:48,462 --> 01:47:51,507 At least for the foreseeable future. 1151 01:47:52,508 --> 01:47:53,884 As for the unforeseeable... 1152 01:47:54,802 --> 01:47:58,514 ...well, it was out there waiting for me. 1153 01:48:00,474 --> 01:48:05,562 I headed straight into the setting sun and rode west at an easy pace. 1154 01:48:06,063 --> 01:48:08,315 It was gonna be a long ride... 1155 01:48:08,482 --> 01:48:11,235 ...and there was no reason to hurry.