1 00:00:31,065 --> 00:00:35,736 ♪ Once again in the world… ♪ 2 00:00:35,803 --> 00:00:41,742 ♪ Of 1200 feelings ♪ 3 00:00:43,777 --> 00:00:46,647 ♪ All in electric lights ♪ 4 00:00:46,714 --> 00:00:50,984 ♪ We see what we can ♪ 5 00:00:55,356 --> 00:01:00,728 ♪ And I have been yours ♪ 6 00:01:00,794 --> 00:01:06,500 ♪ In foul and in praying ♪ 7 00:01:08,068 --> 00:01:11,172 ♪ And I love to look at you ♪ 8 00:01:11,239 --> 00:01:17,578 ♪ From this side at night ♪ ♪ With music playing ♪ 9 00:01:21,849 --> 00:01:24,785 ♪ And love will protect you ♪ 10 00:01:25,953 --> 00:01:31,091 ♪ To the edge of the wood ♪ 11 00:01:32,526 --> 00:01:36,364 ♪ Then a monster ♪ ♪ will get you ♪ 12 00:01:36,430 --> 00:01:40,501 ♪ And love does no good ♪ 13 00:01:57,251 --> 00:02:01,322 What are you looking at? 14 00:02:01,389 --> 00:02:04,825 I'm looking at that old bucket, 15 00:02:04,892 --> 00:02:06,427 thinking… 16 00:02:07,761 --> 00:02:09,163 I like you. 17 00:02:09,230 --> 00:02:10,464 I like you, 18 00:02:10,531 --> 00:02:13,401 because I can say what's on my mind. 19 00:02:19,973 --> 00:02:22,009 What? 20 00:02:28,282 --> 00:02:31,185 Why haven't you ever kissed me? 21 00:02:33,854 --> 00:02:36,123 I'm scared. 22 00:02:39,193 --> 00:02:40,994 Scared that when… 23 00:02:41,061 --> 00:02:43,731 when Tip asked me if I ever kissed you, 24 00:02:43,797 --> 00:02:45,933 I'd have to say yep. 25 00:02:45,999 --> 00:02:48,469 That scares you? 26 00:02:50,704 --> 00:02:53,241 Well, Tip is my best friend. 27 00:02:53,307 --> 00:02:57,411 I don't want to mess with that. 28 00:02:57,478 --> 00:02:59,112 I don't want to be with somebody 29 00:02:59,179 --> 00:03:04,318 that's scared to be with me. 30 00:03:04,385 --> 00:03:06,820 Well, mostly, I don't want it to be like… 31 00:03:06,887 --> 00:03:10,924 like when I kissed other girls. 32 00:03:12,393 --> 00:03:15,629 Well… 33 00:03:15,696 --> 00:03:18,666 Why don't you kiss me right there? 34 00:03:18,732 --> 00:03:22,002 I don't have to be like the other girls. 35 00:03:27,775 --> 00:03:29,310 Okay, right… where? 36 00:03:29,377 --> 00:03:31,412 Right there. 37 00:03:32,713 --> 00:03:34,515 All right. 38 00:03:38,719 --> 00:03:40,721 Oh. Uh. 39 00:03:44,091 --> 00:03:46,894 Okay. Here. 40 00:03:51,064 --> 00:03:54,101 Just go like that. 41 00:06:15,375 --> 00:06:16,477 The best thing, though, 42 00:06:16,544 --> 00:06:18,211 is to not beat yourself up about it, 43 00:06:18,278 --> 00:06:20,648 not to let it ride you or hurt you or anything. 44 00:06:20,714 --> 00:06:22,650 It's called the butterfly principle, 45 00:06:22,716 --> 00:06:23,951 which is, basically, 46 00:06:24,017 --> 00:06:26,487 if a bird flaps his wings in Africa, 47 00:06:26,554 --> 00:06:27,688 it causes an apple to fall. 48 00:06:27,755 --> 00:06:29,056 It caused a chain reaction 49 00:06:29,122 --> 00:06:30,758 of a painting to be made of the apple, 50 00:06:30,824 --> 00:06:32,593 somebody looks at the painting, 51 00:06:32,660 --> 00:06:34,762 forgets they got to pick their mom up at church 52 00:06:34,828 --> 00:06:36,229 and runs a red light, 53 00:06:36,296 --> 00:06:38,265 and gets whopped for 80 bucks, you know, 54 00:06:38,331 --> 00:06:39,900 all because a bird 55 00:06:39,967 --> 00:06:41,168 flaps its wings in Zambuga, 56 00:06:41,234 --> 00:06:42,369 which is six million miles away. 57 00:06:42,436 --> 00:06:44,104 Sambuca, ain't that a drink? 58 00:06:44,171 --> 00:06:46,774 Zambuga? Maybe. 59 00:06:46,840 --> 00:06:48,341 Hey, did y'all hear about Randall Dover? 60 00:06:48,408 --> 00:06:49,443 Uh-uh. 61 00:06:49,510 --> 00:06:50,811 Got into that car accident. 62 00:06:50,878 --> 00:06:51,945 Yeah, cracked his ass on the steering wheel. 63 00:06:52,012 --> 00:06:53,614 Are you kidding me? 64 00:06:53,681 --> 00:06:55,115 Pushed his haircut clean to the top of his head. 65 00:06:55,182 --> 00:06:56,183 Aw, man. 66 00:06:56,249 --> 00:06:57,551 Snapped his whole goddamn neck. 67 00:06:57,618 --> 00:06:58,652 They say he's going to be paralyzed 68 00:06:58,719 --> 00:06:59,853 and put in a wheelchair. 69 00:06:59,920 --> 00:07:01,154 Dude, I've never 70 00:07:01,221 --> 00:07:02,523 known anybody in a wheelchair before. 71 00:07:02,590 --> 00:07:04,091 Keep him out of the factory a little while. 72 00:07:04,157 --> 00:07:05,225 Man, that dude's a dumb ass 73 00:07:05,292 --> 00:07:06,527 and he's not a good driver. 74 00:07:06,594 --> 00:07:08,496 Hey, Mary-Margaret. Hey, Bust-Ass. 75 00:07:08,562 --> 00:07:09,597 Hey. 76 00:07:09,663 --> 00:07:11,231 Man, check her out, dude. 77 00:07:11,298 --> 00:07:12,733 Look at that on the street. 78 00:07:12,800 --> 00:07:14,301 I'd like to hang out with her 79 00:07:14,367 --> 00:07:15,703 for a few afternoons, make some pizza. 80 00:07:15,769 --> 00:07:17,404 Do what? 81 00:07:17,471 --> 00:07:18,606 That's gross. That's gross. 82 00:07:18,672 --> 00:07:20,107 I'll tell you. Mary-Margaret. 83 00:07:20,173 --> 00:07:21,775 Ow. 84 00:07:24,478 --> 00:07:26,446 Pick it up and spin it. 85 00:07:26,514 --> 00:07:28,115 The other way, the other way, 86 00:07:28,181 --> 00:07:29,249 the other way. 87 00:07:29,316 --> 00:07:30,651 Pull it out. 88 00:07:30,718 --> 00:07:33,721 Yeah, they got a little grease up on it. 89 00:07:33,787 --> 00:07:36,289 Hurry up so we can go eat. 90 00:07:43,196 --> 00:07:44,765 I love your green eyes. 91 00:07:44,832 --> 00:07:47,100 You got to tell them stuff that's useful… 92 00:07:47,167 --> 00:07:48,335 Okay. Well, I mean, 93 00:07:48,401 --> 00:07:50,103 my, you know, I'm not Spanish, 94 00:07:50,170 --> 00:07:52,405 but that's about it, dude. 95 00:07:52,472 --> 00:07:54,141 I'm not supposed to know all the words 96 00:07:54,207 --> 00:07:55,709 in the dictionary from it. 97 00:07:55,776 --> 00:07:57,511 Don't you got a Spanish cousin? 98 00:07:57,578 --> 00:07:58,679 I know that, uh, 99 00:07:58,746 --> 00:08:01,281 a Blondie girl is meatball soup. 100 00:08:01,348 --> 00:08:04,317 Uh, dios is… 101 00:08:05,519 --> 00:08:06,554 Mujer is "woman." 102 00:08:06,620 --> 00:08:07,655 Mujer? Mujer? 103 00:08:07,721 --> 00:08:08,789 Mujer. 104 00:08:08,856 --> 00:08:09,857 I don't think so, dude. 105 00:08:09,923 --> 00:08:10,958 M-U-J-E-R. 106 00:08:11,024 --> 00:08:12,159 I think Senorita is a woman. 107 00:08:12,225 --> 00:08:13,226 That's right. 108 00:08:13,293 --> 00:08:14,928 Novia is "girlfriend." 109 00:08:14,995 --> 00:08:16,329 Mm-hmm. 110 00:08:16,396 --> 00:08:18,298 Tip, I saw your sister's back in town. 111 00:08:18,365 --> 00:08:20,968 That's pretty cool. 112 00:08:21,034 --> 00:08:22,035 So? 113 00:08:22,102 --> 00:08:23,737 Well, I mean, she just, 114 00:08:23,804 --> 00:08:24,872 she looks a lot different 115 00:08:24,938 --> 00:08:26,173 than the last time I saw her. 116 00:08:26,239 --> 00:08:27,307 She's… she's gotten older. 117 00:08:27,374 --> 00:08:30,043 Yeah. What are you saying? 118 00:08:30,110 --> 00:08:31,612 Don't talk about his sister, man. 119 00:08:31,679 --> 00:08:32,946 That was purely just 120 00:08:33,013 --> 00:08:34,615 wondering what was happening. 121 00:08:34,682 --> 00:08:38,018 He's one of my friends and all, his relatives, 122 00:08:38,085 --> 00:08:39,186 I would care about… 123 00:08:39,252 --> 00:08:40,387 Y'all ready? 124 00:08:40,453 --> 00:08:44,191 I want something greasy. 125 00:08:44,257 --> 00:08:45,626 How's it going? 126 00:08:45,693 --> 00:08:46,794 Fine. 127 00:08:46,860 --> 00:08:48,528 What do you guys want? 128 00:08:48,596 --> 00:08:50,363 There's a… Eww. 129 00:08:50,430 --> 00:08:52,499 There's a pubic hair by the ashtray. 130 00:08:52,566 --> 00:08:54,835 Kind of gross to have to eat next to that. 131 00:08:54,902 --> 00:08:56,003 I'm sorry. 132 00:08:56,069 --> 00:08:57,437 Try to clean that up. 133 00:08:57,504 --> 00:08:59,272 I can get Pager to clean that up for you. 134 00:08:59,339 --> 00:09:00,741 Oh, no, Tip. On Tip's jacket. 135 00:09:00,808 --> 00:09:03,343 Hey, what do you got with the most fat in it? 136 00:09:03,410 --> 00:09:05,545 With the most fat? 137 00:09:05,613 --> 00:09:07,114 Bacon. 138 00:09:07,180 --> 00:09:08,682 Well, then, bacon it is. 139 00:09:08,749 --> 00:09:10,150 What do you guys want? 140 00:09:10,217 --> 00:09:12,285 Some black coffee, just straight up. 141 00:09:12,352 --> 00:09:14,722 I want two eggs over medium with bacon. 142 00:09:14,788 --> 00:09:16,089 Okay. 143 00:09:16,156 --> 00:09:17,958 I just want to get a hamburger 144 00:09:18,025 --> 00:09:22,062 and cottage cheese. 145 00:09:23,230 --> 00:09:24,832 How did you know it was that one? 146 00:09:24,898 --> 00:09:26,266 I don't, 147 00:09:26,333 --> 00:09:28,201 but it's kind of hit-and-miss with this truck. 148 00:09:28,268 --> 00:09:29,269 See, it's so dark in there, 149 00:09:29,336 --> 00:09:30,403 I don't even know how you guys 150 00:09:30,470 --> 00:09:31,972 even make heads or tails, 151 00:09:32,039 --> 00:09:33,340 know what to even start with. 152 00:09:33,406 --> 00:09:34,541 Why don't you try putting some mothballs 153 00:09:34,608 --> 00:09:35,909 in this tank? 154 00:09:35,976 --> 00:09:39,379 You boys think you got all the answers. 155 00:09:39,446 --> 00:09:41,615 Don't do anything weird to my truck. 156 00:09:41,682 --> 00:09:45,452 Look who's here. 157 00:09:45,518 --> 00:09:46,920 What's up, Tip. 158 00:09:48,822 --> 00:09:50,323 We're closed. 159 00:09:50,390 --> 00:09:52,092 What's up, Leland? 160 00:09:53,526 --> 00:09:55,095 Nice ball. 161 00:09:59,599 --> 00:10:00,768 Heads up. 162 00:10:02,269 --> 00:10:03,937 Come on. We're going to go bother somebody. 163 00:10:04,004 --> 00:10:05,372 Bother who? 164 00:10:05,438 --> 00:10:06,774 A boy. 165 00:10:06,840 --> 00:10:07,875 Hey, Judge. How you doing? 166 00:10:07,941 --> 00:10:09,843 What's happening, fellas? 167 00:10:13,380 --> 00:10:15,348 Well, we'll take a look at it. 168 00:10:15,415 --> 00:10:16,784 Look who's working. 169 00:10:16,850 --> 00:10:18,218 Yeah. 170 00:10:18,285 --> 00:10:19,953 What are you doing? 171 00:10:20,020 --> 00:10:21,989 I was just dumping water out of a bucket. 172 00:10:22,055 --> 00:10:24,357 Dumping this dirty water out of this bucket. 173 00:10:24,424 --> 00:10:26,159 I want this shined up and… 174 00:10:26,226 --> 00:10:28,862 No problem. 175 00:10:28,929 --> 00:10:30,363 Hey, Tip, I got this under control. 176 00:10:30,430 --> 00:10:31,699 Oh, that's right. I want to drive it. 177 00:10:31,765 --> 00:10:33,033 I got to be… 178 00:10:33,100 --> 00:10:36,203 Yes. Yes. Yes, sir, I'll just… yes, sir. 179 00:10:36,269 --> 00:10:37,637 If you need it by four, 180 00:10:37,705 --> 00:10:38,772 I can have it for you by four. 181 00:10:38,839 --> 00:10:39,973 Have it for you by four. 182 00:10:40,040 --> 00:10:41,709 How are you doing, Justin? Good. 183 00:10:41,775 --> 00:10:43,576 I haven't seen you in a while. That's a great shirt you got. 184 00:10:43,643 --> 00:10:44,912 Thanks. 185 00:10:44,978 --> 00:10:46,680 Tropical. 186 00:10:46,747 --> 00:10:48,281 Well, I got to go. 187 00:10:48,348 --> 00:10:50,050 My dad's over there waiting for us. 188 00:10:50,117 --> 00:10:53,486 Don't work too hard. 189 00:10:53,553 --> 00:10:55,522 Okay. Take it easy, you guys. 190 00:10:56,890 --> 00:10:58,158 I'll see you later. 191 00:11:05,498 --> 00:11:07,100 Are there people waiting in the truck? 192 00:11:07,167 --> 00:11:08,435 You going to have it by four this afternoon? 193 00:11:08,501 --> 00:11:10,037 Absolutely. 194 00:11:10,103 --> 00:11:14,641 Hey, Judge, you bringing this go-kart in here again? 195 00:11:14,708 --> 00:11:16,243 What was that all about? 196 00:11:16,309 --> 00:11:21,381 I told her you're my number one best friend. 197 00:11:21,448 --> 00:11:22,549 Yeah, good for you. 198 00:11:22,615 --> 00:11:23,717 Something smells. 199 00:11:23,784 --> 00:11:26,219 Why don't you get on this one? 200 00:11:52,179 --> 00:11:53,981 Hey, Ma. You find my cutters? 201 00:11:54,047 --> 00:11:56,183 Your tools and clown toys are all in the same bag. 202 00:11:56,249 --> 00:11:58,351 Is this what you're talking about? 203 00:11:58,418 --> 00:12:01,088 No. 204 00:12:01,154 --> 00:12:02,522 Well, do you need this? 205 00:12:02,589 --> 00:12:03,656 Yes. 206 00:12:03,723 --> 00:12:04,825 This damn piano 207 00:12:04,892 --> 00:12:06,293 keeps playing the same note. 208 00:12:07,895 --> 00:12:10,597 Have you ever thought about a normal pastime? 209 00:12:10,663 --> 00:12:13,066 Ethnic cooking, 210 00:12:13,133 --> 00:12:15,836 decoupage, Shrinky Dinks? 211 00:12:15,903 --> 00:12:17,404 You know, you're just… you're just jealous 212 00:12:17,470 --> 00:12:19,973 because, like, I do, like, all of these, like, 213 00:12:20,040 --> 00:12:22,575 fun things, and you're just, like, 214 00:12:22,642 --> 00:12:27,014 uh, um, a big old fat boy. 215 00:12:27,080 --> 00:12:28,348 Girl, I… 216 00:12:28,415 --> 00:12:29,749 Get down, sweetheart. 217 00:12:29,817 --> 00:12:32,285 Jesus, you're getting heavy. 218 00:12:32,352 --> 00:12:33,921 Save me, Uncle Leland. 219 00:12:33,987 --> 00:12:37,490 What the hell are they doing out there? 220 00:12:37,557 --> 00:12:40,093 It looks like you ain't fixed these pianos yet, Elvira. 221 00:12:40,160 --> 00:12:41,862 Oh, I'm working on it. 222 00:12:41,929 --> 00:12:45,966 Girl, I'll slap you naked and hide your clothes. 223 00:12:47,300 --> 00:12:49,102 Hey, brother. 224 00:12:49,169 --> 00:12:51,204 Hi. Come here. 225 00:12:52,539 --> 00:12:53,606 Hey, how you doing? 226 00:12:53,673 --> 00:12:55,008 Mm. I'm good. 227 00:12:55,075 --> 00:12:56,209 All right. 228 00:12:56,276 --> 00:12:57,310 You okay? 229 00:12:57,377 --> 00:12:58,611 Oh, I'm fine. I'm fine. Yeah? 230 00:12:58,678 --> 00:13:00,180 Are you guys working out there or what? 231 00:13:00,247 --> 00:13:01,581 No, we were just wrestling. 232 00:13:01,648 --> 00:13:03,550 You all right? 233 00:13:03,616 --> 00:13:04,818 Hi. 234 00:13:04,885 --> 00:13:05,919 Ow. Good Lord! 235 00:13:05,986 --> 00:13:07,220 And then I hit my tooth, 236 00:13:07,287 --> 00:13:10,123 uh, earlier this morning when I was, uh, 237 00:13:10,190 --> 00:13:12,993 working on Joe's carburetor, 238 00:13:13,060 --> 00:13:15,195 and I fell, and it looks like I… 239 00:13:15,262 --> 00:13:16,463 What happened? What'd you do? 240 00:13:16,529 --> 00:13:17,597 Oh, hell, I don't know. 241 00:13:17,664 --> 00:13:19,199 Hey, Leland, 242 00:13:19,266 --> 00:13:21,268 would you tell your child to stop biting my dog? 243 00:13:21,334 --> 00:13:22,970 It's got red marks all over its body 244 00:13:23,036 --> 00:13:24,371 from her fangs. 245 00:13:24,437 --> 00:13:26,940 Feng-Shui, go! 246 00:13:27,007 --> 00:13:29,609 Dogs have bacteria, sweetie. 247 00:13:29,676 --> 00:13:32,179 I don't want to be like my brother. 248 00:13:32,245 --> 00:13:34,547 Which one? 249 00:13:34,614 --> 00:13:38,651 Well, neither of them. 250 00:13:40,187 --> 00:13:43,156 Tip spends all day drunk or lazy. 251 00:13:43,223 --> 00:13:44,591 He's not like my father, 252 00:13:44,657 --> 00:13:47,460 who really worked and studied for everything he has. 253 00:13:47,527 --> 00:13:49,462 Well, what do they 254 00:13:49,529 --> 00:13:51,531 think of you? 255 00:13:53,233 --> 00:13:54,601 I think that they're afraid 256 00:13:54,667 --> 00:13:56,103 that I'm going to end up like Tip, 257 00:13:56,169 --> 00:13:58,838 living at home four years from now 258 00:13:58,906 --> 00:14:01,541 and working at the mill. 259 00:14:01,608 --> 00:14:03,243 I worked at the mill one summer, 260 00:14:03,310 --> 00:14:08,048 third shift, wrapping blankets in plastic 261 00:14:08,115 --> 00:14:10,183 and, um… 262 00:14:10,250 --> 00:14:13,653 You're working and they kick… 263 00:14:13,720 --> 00:14:15,522 it's like dust and stuff in the air, 264 00:14:15,588 --> 00:14:18,525 and there's a sprinkler system that turns on every hour 265 00:14:18,591 --> 00:14:20,593 to keep the fibers down, 266 00:14:20,660 --> 00:14:23,130 and, uh, you get rained on. 267 00:14:23,196 --> 00:14:25,933 At least you had that experience. 268 00:14:25,999 --> 00:14:29,569 I've never even been inside. 269 00:14:29,636 --> 00:14:32,305 You know, I've never had a real job. 270 00:14:32,372 --> 00:14:34,307 Never been paid for anything normal. 271 00:14:35,842 --> 00:14:37,777 I just don't want to go to college 272 00:14:37,844 --> 00:14:40,113 and have it be like, you know, 273 00:14:40,180 --> 00:14:45,052 four years of writing bad, girl poetry 274 00:14:45,118 --> 00:14:50,390 and listening to drum circles. 275 00:14:53,826 --> 00:14:57,597 Well, I think there's probably just as much bad poetry 276 00:14:57,664 --> 00:14:59,832 in the break room at the mill, 277 00:14:59,899 --> 00:15:03,536 except it's about Percocet 278 00:15:03,603 --> 00:15:06,573 and pecan logs. 279 00:15:08,942 --> 00:15:10,043 Yeah. 280 00:15:19,186 --> 00:15:21,488 What? 281 00:15:24,591 --> 00:15:27,494 I got a secret. Shh. 282 00:15:29,062 --> 00:15:30,197 But you have to come here. 283 00:15:30,263 --> 00:15:31,264 Come over there? 284 00:15:31,331 --> 00:15:32,465 Uh-huh. 285 00:15:39,606 --> 00:15:41,474 Hello, hello, hello 286 00:15:41,541 --> 00:15:45,478 hello, hello, hello, hello… 287 00:15:45,545 --> 00:15:47,847 Keep going. 288 00:15:51,751 --> 00:15:55,155 Hey, Bo, if Clivery starts racing this weekend, 289 00:15:55,222 --> 00:15:57,357 I might need you to go a little ride-along with me, 290 00:15:57,424 --> 00:15:58,591 if you don't mind. 291 00:15:58,658 --> 00:15:59,692 I'm not kidding, either. 292 00:15:59,759 --> 00:16:01,761 Remember how that guy gets angry? 293 00:16:01,828 --> 00:16:04,998 Like that short shoot down at Dries Racetrack, 294 00:16:05,065 --> 00:16:07,200 and that dude was rubbing on the back of him? 295 00:16:07,267 --> 00:16:08,801 And Clivery got out of his car 296 00:16:08,868 --> 00:16:12,039 and climbed a tree and kicked the dude's ass? 297 00:16:12,105 --> 00:16:14,141 The dude was up that tree, saying, 298 00:16:14,207 --> 00:16:17,177 "Get out. Go. Go down. Go out of this tree. 299 00:16:17,244 --> 00:16:19,612 Get out, get. Stop climbing." 300 00:16:19,679 --> 00:16:21,714 Do you remember that? 301 00:16:23,583 --> 00:16:25,085 Jesus. 302 00:16:25,152 --> 00:16:27,820 Hey, let's get some mothballs 303 00:16:27,887 --> 00:16:31,191 to make my truck go faster. 304 00:16:41,601 --> 00:16:42,669 Why are y'all so quiet? 305 00:16:45,538 --> 00:16:47,040 Marshall, uh… 306 00:16:48,975 --> 00:16:52,545 says he saw you hanging out with my little sister. 307 00:16:56,883 --> 00:16:59,252 Saw you all hanging out. 308 00:17:01,188 --> 00:17:03,190 Did he? 309 00:17:04,491 --> 00:17:07,394 Well, so what? 310 00:17:07,460 --> 00:17:09,596 I mean, it just makes me uncomfortable. 311 00:17:09,662 --> 00:17:12,065 I hope he doesn't have any more to talk about. 312 00:17:12,132 --> 00:17:14,067 I get uncomfortable, you know, sir? 313 00:17:19,706 --> 00:17:21,241 Huh? 314 00:17:21,308 --> 00:17:23,443 Well, as long as, you know, 315 00:17:23,510 --> 00:17:25,011 we're being honest about things, 316 00:17:25,078 --> 00:17:26,479 Mary-Margaret came down here 317 00:17:26,546 --> 00:17:27,780 in a sweat earlier, 318 00:17:27,847 --> 00:17:29,349 looking for a little bit of games. 319 00:17:29,416 --> 00:17:31,751 Me and Nathan Dawes, we tag-teamed 320 00:17:31,818 --> 00:17:33,886 in that Festiva, man. 321 00:17:35,988 --> 00:17:38,558 So, what, do you love her now? 322 00:17:41,794 --> 00:17:43,796 What do you care, man? 323 00:17:43,863 --> 00:17:47,434 It ain't like she's your sister or nothing. 324 00:17:55,742 --> 00:17:57,477 Damn. 325 00:18:23,903 --> 00:18:27,140 "You keep getting older and you don't ever die." 326 00:18:33,413 --> 00:18:35,415 God. 327 00:18:38,851 --> 00:18:40,320 You know, there are a few things about me 328 00:18:40,387 --> 00:18:41,921 you don't know. 329 00:18:41,988 --> 00:18:43,690 There are a few things about me that you don't know. 330 00:18:43,756 --> 00:18:45,192 Oh, really? Oh, really. 331 00:18:45,258 --> 00:18:46,659 I'd like to play you a song about it. 332 00:18:46,726 --> 00:18:47,927 Okay. 333 00:18:47,994 --> 00:18:50,330 And here we go. Two, three, and… 334 00:19:04,611 --> 00:19:07,847 Snake eyes. Going to win. Or lose. 335 00:19:09,249 --> 00:19:10,517 That's great. 336 00:19:10,583 --> 00:19:13,486 I didn't know you played instruments. 337 00:19:13,553 --> 00:19:14,754 Yeah. 338 00:19:14,821 --> 00:19:17,457 Tip doesn't say much about that. 339 00:19:17,524 --> 00:19:19,759 Well, he doesn't really talk to me, so… 340 00:19:19,826 --> 00:19:21,127 Watch the retractor there. 341 00:19:21,194 --> 00:19:22,995 Okay, well, I'll watch my own instrument, 342 00:19:23,062 --> 00:19:24,163 thank you. 343 00:19:24,231 --> 00:19:25,298 You're welcome. 344 00:19:27,099 --> 00:19:29,436 Rasta. 345 00:19:29,502 --> 00:19:32,739 Are you stupid or just blind, Noel? 346 00:19:32,805 --> 00:19:34,140 I'm neither one. 347 00:19:34,207 --> 00:19:37,477 You clearly don't know him. 348 00:19:37,544 --> 00:19:39,246 What are you talking about? 349 00:19:39,312 --> 00:19:41,414 I've seen him fuck every girl in this town. 350 00:19:41,481 --> 00:19:42,482 That is not true. 351 00:19:42,549 --> 00:19:44,083 It is true. Ask him. 352 00:19:44,150 --> 00:19:45,218 Are you going to ask him? 353 00:19:45,285 --> 00:19:46,686 Did you sleep with her or not? 354 00:19:46,753 --> 00:19:48,421 Then he walks away. 355 00:19:48,488 --> 00:19:50,022 I think I hate you. 356 00:19:50,089 --> 00:19:51,424 He wouldn't walk away from me. 357 00:19:51,491 --> 00:19:53,159 Oh, right, because you're different. 358 00:19:53,226 --> 00:19:55,728 Tip… 359 00:19:55,795 --> 00:19:57,230 Could you put that down, please? 360 00:19:57,297 --> 00:19:58,365 And what makes you so special, huh? 361 00:19:58,431 --> 00:19:59,832 What makes you so special, 362 00:19:59,899 --> 00:20:01,368 besides the fact that you're new back in town, 363 00:20:01,434 --> 00:20:03,303 and you don't know what kind of guy he is? 364 00:20:03,370 --> 00:20:05,638 I think I hate you. I hate you. 365 00:20:05,705 --> 00:20:07,874 If he's so horrible, 366 00:20:07,940 --> 00:20:09,309 why are you his best friend? 367 00:20:10,710 --> 00:20:12,412 Put that down! 368 00:20:15,014 --> 00:20:17,450 Get out! 369 00:20:26,359 --> 00:20:28,027 No, I'm… No. Get a girl to do it. 370 00:20:28,094 --> 00:20:29,095 I'm not doing that. 371 00:20:29,161 --> 00:20:30,630 But you have such a funny face. 372 00:20:30,697 --> 00:20:32,031 Excuse me? 373 00:20:32,098 --> 00:20:33,099 Look. 374 00:20:33,165 --> 00:20:34,233 No, Mom! 375 00:20:34,301 --> 00:20:35,802 Bubbles ate a lot of bad meat. 376 00:20:35,868 --> 00:20:37,203 She has sour stomach. 377 00:20:37,270 --> 00:20:38,938 I need a hand, a little help, please. 378 00:20:39,005 --> 00:20:40,440 I don't know how to do that crap. 379 00:20:40,507 --> 00:20:41,874 It's a couple of hours. Please. 380 00:20:41,941 --> 00:20:43,676 No. Don't touch me with that clown costume. 381 00:20:43,743 --> 00:20:44,744 You… 382 00:20:44,811 --> 00:20:46,446 Hello? 383 00:20:46,513 --> 00:20:50,950 Awesome, Mom. Awesome. 384 00:22:18,438 --> 00:22:21,741 But with you it's… it's different. 385 00:22:23,943 --> 00:22:27,714 I like hanging out with you, because… 386 00:22:27,780 --> 00:22:29,882 because you look around and listen. 387 00:22:31,718 --> 00:22:34,186 You know, um, you follow? 388 00:22:36,288 --> 00:22:39,191 And when we were little, I was too dumb to notice. 389 00:22:39,258 --> 00:22:41,994 Did you just fart? 390 00:22:44,697 --> 00:22:47,033 And here you are. 391 00:22:47,099 --> 00:22:49,035 You'll always be happy. 392 00:22:49,101 --> 00:22:50,403 Shh… 393 00:22:51,438 --> 00:22:52,972 Shh…? 394 00:22:53,973 --> 00:22:55,608 Did I say something stupid? 395 00:22:55,675 --> 00:22:57,677 No, sometimes, 396 00:22:57,744 --> 00:23:04,083 I pretend that I only have 10 seconds left to live. 397 00:23:04,150 --> 00:23:06,285 One… 398 00:23:06,352 --> 00:23:07,854 Two… 399 00:23:07,920 --> 00:23:08,921 Three. 400 00:23:08,988 --> 00:23:09,989 Down. 401 00:23:10,056 --> 00:23:11,057 Four. 402 00:23:11,123 --> 00:23:12,124 Strong. 403 00:23:12,191 --> 00:23:13,192 Five. 404 00:23:13,259 --> 00:23:14,260 And you got me now. 405 00:23:14,326 --> 00:23:15,327 Six. 406 00:23:15,394 --> 00:23:17,396 Put on your shirt now. 407 00:23:17,464 --> 00:23:18,731 Ten. 408 00:23:19,832 --> 00:23:21,568 Ten. 409 00:23:24,070 --> 00:23:27,106 I like the mountains. 410 00:23:33,145 --> 00:23:36,716 Mixed up a little bit. There we go. 411 00:23:39,185 --> 00:23:42,489 All right. It looks good. 412 00:23:46,793 --> 00:23:50,029 What's wrong now? 413 00:23:50,096 --> 00:23:52,632 Last night, I had a bad dream, 414 00:23:52,699 --> 00:23:55,001 and you were in a river, 415 00:23:55,067 --> 00:23:58,471 and you weren't moving, 416 00:23:58,538 --> 00:24:01,173 and you were freezing, 417 00:24:01,240 --> 00:24:05,344 and I was watching you cry. 418 00:24:05,411 --> 00:24:07,079 Well, that's all right. 419 00:24:12,585 --> 00:24:14,320 Are you staying here with me? 420 00:24:14,386 --> 00:24:18,257 Oh, yeah, I'll stay. 421 00:24:19,425 --> 00:24:22,028 Be your friend. 422 00:24:23,095 --> 00:24:25,498 Always be your daddy. 423 00:24:30,436 --> 00:24:32,404 Can I go play now? 424 00:24:32,471 --> 00:24:34,507 Mm-hmm. 425 00:24:46,586 --> 00:24:48,354 Just like this. 426 00:24:48,420 --> 00:24:52,158 Strong as a bird, fast as a can. 427 00:24:52,224 --> 00:24:53,993 You know what I mean? 428 00:24:57,063 --> 00:24:59,031 Hey, what's going on? 429 00:24:59,098 --> 00:25:01,033 You want a pretzel? 430 00:25:01,100 --> 00:25:03,169 Strong as an eagle, 431 00:25:03,235 --> 00:25:05,638 fast as tea. 432 00:25:05,705 --> 00:25:07,039 You know what I mean? 433 00:25:07,106 --> 00:25:08,941 It's like Indian talk. 434 00:25:09,008 --> 00:25:10,076 Deep. 435 00:25:10,142 --> 00:25:11,310 We're going to start a band. 436 00:25:11,377 --> 00:25:13,680 Oh, what do you play? 437 00:25:13,746 --> 00:25:15,214 I play lap steel. 438 00:25:15,281 --> 00:25:16,482 You ever hear of that before? 439 00:25:16,549 --> 00:25:17,684 Uh, yeah. 440 00:25:17,750 --> 00:25:19,552 Yeah. I'm into it, big time. 441 00:25:19,619 --> 00:25:21,253 It's my dream, you know? 442 00:25:21,320 --> 00:25:23,590 I tell a lot of people that I'm into the lap steel 443 00:25:23,656 --> 00:25:25,792 and they look at me like I'm an alien or something. 444 00:25:25,858 --> 00:25:28,761 …fast as a coat. 445 00:25:28,828 --> 00:25:29,929 What I want to do, 446 00:25:29,996 --> 00:25:31,698 I'll sit there by myself in the dirt, 447 00:25:31,764 --> 00:25:32,799 with nobody around… 448 00:25:32,865 --> 00:25:33,900 You know what I mean? 449 00:25:33,966 --> 00:25:35,434 …in the dirt. 450 00:25:35,501 --> 00:25:36,669 I'll erase them, you know? 451 00:25:36,736 --> 00:25:38,204 Start over and put new ones down, 452 00:25:38,270 --> 00:25:40,272 make a wish. 453 00:25:40,339 --> 00:25:42,441 That's really cool. 454 00:25:42,508 --> 00:25:43,876 I love music. 455 00:25:43,943 --> 00:25:45,444 Music makes me happy. 456 00:25:45,511 --> 00:25:46,679 I play the trombone. 457 00:25:46,746 --> 00:25:47,747 Do you? 458 00:25:47,814 --> 00:25:48,881 Mm-hmm. 459 00:25:48,948 --> 00:25:50,016 How long? 460 00:25:50,082 --> 00:25:51,618 About four years. 461 00:25:51,684 --> 00:25:53,252 Yeah, I've been playing the lap steel 462 00:25:53,319 --> 00:25:54,520 for longer than that. 463 00:25:54,587 --> 00:25:55,622 Really? 464 00:25:55,688 --> 00:25:56,756 Like, 10. 465 00:25:56,823 --> 00:25:58,991 Wow, since you were… 466 00:25:59,058 --> 00:26:01,093 like 12? 467 00:26:01,160 --> 00:26:03,195 Do I got anything in my teeth? 468 00:26:03,262 --> 00:26:05,898 Tall as a bear. 469 00:26:05,965 --> 00:26:08,367 Strong as a can. 470 00:26:08,434 --> 00:26:09,936 No, no, a bird. 471 00:26:10,002 --> 00:26:13,039 Tricky. It's tricky. 472 00:26:13,105 --> 00:26:14,473 Pretzels are carbohydrates 473 00:26:14,540 --> 00:26:15,775 and they expand in your stomach 474 00:26:15,842 --> 00:26:17,243 and turn to fat. 475 00:26:17,309 --> 00:26:18,811 Well… 476 00:26:18,878 --> 00:26:20,379 Crouched as a beaver. 477 00:26:20,446 --> 00:26:22,081 Here's to… 478 00:26:22,148 --> 00:26:23,382 So eat up, eat more. 479 00:26:23,449 --> 00:26:24,984 I will. 480 00:26:25,051 --> 00:26:27,153 Pancakes expand in your stomach too. 481 00:26:27,219 --> 00:26:29,221 Do they really? 482 00:26:29,288 --> 00:26:30,489 They do. 483 00:26:30,556 --> 00:26:32,324 I didn't know that. 484 00:26:32,391 --> 00:26:34,293 Don't you think about, you know, 485 00:26:34,360 --> 00:26:36,929 when you order pancakes in a restaurant 486 00:26:36,996 --> 00:26:38,564 and it just, like, sits in your stomach 487 00:26:38,631 --> 00:26:39,799 like a brick? 488 00:26:39,866 --> 00:26:41,668 Usually I don't go for pancakes. 489 00:26:41,734 --> 00:26:43,002 Oh, yeah? What do you go for? 490 00:26:43,069 --> 00:26:44,070 Eggs. 491 00:26:44,136 --> 00:26:45,404 Really? 492 00:26:45,471 --> 00:26:47,573 You don't… what about, like, waffles 493 00:26:47,640 --> 00:26:49,676 and French toast, and stuff like that? 494 00:26:49,742 --> 00:26:52,178 No, the places I go usually are not that fancy. 495 00:26:59,886 --> 00:27:02,621 So are you two going out? 496 00:27:02,689 --> 00:27:05,591 Well, we hang out a lot. 497 00:27:05,658 --> 00:27:07,126 Mm-hmm. 498 00:27:07,193 --> 00:27:10,129 You know, uh, it can hurt pretty bad 499 00:27:10,196 --> 00:27:13,299 when you get caught up with the guys around here. 500 00:27:20,840 --> 00:27:23,375 It's different when it's your family. 501 00:27:23,442 --> 00:27:26,045 I wouldn't know that. 502 00:27:27,546 --> 00:27:29,716 What Tip sees in you 503 00:27:29,782 --> 00:27:33,352 is exactly what he hates in himself. 504 00:27:37,189 --> 00:27:39,091 You think he's just going to forgive you 505 00:27:39,158 --> 00:27:40,426 and forget about it? 506 00:27:40,492 --> 00:27:41,794 Grow up, tell you it's all right? 507 00:27:41,861 --> 00:27:43,763 "Go ahead, date my sister. 508 00:27:43,830 --> 00:27:46,198 "I've seen what you've done to every other girl in town. 509 00:27:46,265 --> 00:27:47,599 It's okay." 510 00:27:47,666 --> 00:27:49,435 What do you want me to do, turn things off? 511 00:27:49,501 --> 00:27:50,770 What do you want Tip to do? 512 00:27:50,837 --> 00:27:53,072 I want him to calm down, I guess. 513 00:27:53,139 --> 00:27:55,708 That's not going to happen. 514 00:27:55,775 --> 00:27:58,210 Maybe if you didn't go down in every girl's history book 515 00:27:58,277 --> 00:28:01,313 as the asshole ex-boyfriend… 516 00:28:01,380 --> 00:28:04,050 but you have. 517 00:28:12,391 --> 00:28:14,360 I had a dream 518 00:28:14,426 --> 00:28:19,098 that you grew a garden on a trampoline, 519 00:28:19,165 --> 00:28:22,334 and I was so happy 520 00:28:22,401 --> 00:28:25,371 that I invented peanut butter. 521 00:28:30,409 --> 00:28:33,345 I saw them together today. 522 00:28:34,781 --> 00:28:36,648 What are you doing? What are you saying? 523 00:28:36,715 --> 00:28:38,017 What do you mean, what am I saying? 524 00:28:38,084 --> 00:28:39,485 He's going to fuck your sister 525 00:28:39,551 --> 00:28:40,719 like he fucked me, 526 00:28:40,787 --> 00:28:43,089 and everybody else in this town. 527 00:28:43,155 --> 00:28:44,256 You fucking my sister? 528 00:28:44,323 --> 00:28:45,324 Who are you? 529 00:28:45,391 --> 00:28:47,026 Who you think I am? 530 00:28:50,062 --> 00:28:52,231 He didn't even feel anything, you know? 531 00:28:52,298 --> 00:28:54,033 I was just another girl. 532 00:28:54,100 --> 00:28:57,136 I still kept going with him. 533 00:28:57,203 --> 00:28:59,471 I thought I loved him. 534 00:28:59,538 --> 00:29:01,007 I thought he was in love with me. 535 00:29:01,073 --> 00:29:02,508 I thought one day he'd wake up 536 00:29:02,574 --> 00:29:04,443 and be in love. 537 00:29:04,510 --> 00:29:06,112 I don't even know who you've been talking to. 538 00:29:06,178 --> 00:29:07,847 You're lying. You lying son of a bitch. 539 00:29:07,914 --> 00:29:08,948 Tip! 540 00:29:09,015 --> 00:29:10,216 That's what's going on. Don't! 541 00:29:10,282 --> 00:29:11,450 Huh? What's going on? 542 00:29:11,517 --> 00:29:12,885 Tip, stop! 543 00:29:12,952 --> 00:29:14,053 What are you even talking about? 544 00:29:14,120 --> 00:29:15,287 What do you got to give? 545 00:29:15,354 --> 00:29:17,189 I don't even know who you been talking to! 546 00:29:17,256 --> 00:29:19,191 What do you got to give, Tip? 547 00:29:19,258 --> 00:29:21,193 A lot. I got a lot! 548 00:29:21,260 --> 00:29:24,396 He's just jealous, man. He wants to fuck his own sister. 549 00:29:24,463 --> 00:29:25,597 What? 550 00:29:27,066 --> 00:29:29,802 Come on. Come on. Get up. Get up. 551 00:29:43,515 --> 00:29:45,151 God. 552 00:29:49,889 --> 00:29:52,758 That's because of you, motherfucker! 553 00:29:58,931 --> 00:30:01,367 I'm fine. I'm fine. 554 00:30:02,368 --> 00:30:03,870 Tip. 555 00:30:03,936 --> 00:30:05,571 Tip! 556 00:30:05,637 --> 00:30:08,507 No, we ain't friends no more. 557 00:30:08,574 --> 00:30:10,843 You ain't even in my top 10. 558 00:30:10,910 --> 00:30:12,912 Later, Tip. 559 00:30:18,250 --> 00:30:21,854 Who was that girl at the river? 560 00:30:21,921 --> 00:30:25,724 Tammy Clinard. 561 00:30:25,791 --> 00:30:28,227 She's this girl. 562 00:30:28,294 --> 00:30:31,030 Did you date her? 563 00:30:31,097 --> 00:30:35,134 Did you sleep with her? 564 00:31:06,899 --> 00:31:09,735 You got too much shit on this bed. 565 00:31:17,409 --> 00:31:19,078 I got it a long time ago. 566 00:31:19,145 --> 00:31:20,879 I was drunk. 567 00:32:14,900 --> 00:32:16,835 Wait… 568 00:32:16,902 --> 00:32:17,903 Can I say something? 569 00:32:17,970 --> 00:32:19,005 I'm sorry. 570 00:32:19,071 --> 00:32:20,139 No. 571 00:32:20,206 --> 00:32:21,207 Are you okay? 572 00:32:21,273 --> 00:32:22,474 No, don't be sorry. 573 00:32:22,541 --> 00:32:23,609 What did I do? 574 00:32:23,675 --> 00:32:27,613 I just… wanted to say that, um… 575 00:32:29,215 --> 00:32:33,252 I've never had sex with anyone before. 576 00:32:35,387 --> 00:32:38,424 But I trust you. 577 00:32:42,628 --> 00:32:46,365 You trust me? 578 00:32:59,378 --> 00:33:02,414 Do you trust me? 579 00:33:09,588 --> 00:33:12,458 I've made some ugly mistakes. 580 00:33:15,194 --> 00:33:17,463 With girls? 581 00:33:17,529 --> 00:33:20,099 The most really ugly, 582 00:33:20,166 --> 00:33:23,969 and anything… that… 583 00:33:24,036 --> 00:33:27,173 would make you feel more comfortable for you to know, 584 00:33:27,239 --> 00:33:30,276 um, I want to tell you that stuff, 585 00:33:33,312 --> 00:33:34,680 because I c… care about… 586 00:33:35,847 --> 00:33:38,317 because I care about you. 587 00:33:38,384 --> 00:33:40,519 Oh, a lot… 588 00:33:43,689 --> 00:33:46,825 And when… 589 00:33:46,892 --> 00:33:50,862 you know, when people from before come up, 590 00:33:50,929 --> 00:33:52,964 yeah, I want you to understand… 591 00:33:59,938 --> 00:34:03,675 what they hate when they see me. 592 00:34:10,182 --> 00:34:16,922 I think that… I feel like 593 00:34:16,988 --> 00:34:20,526 if everything that you've done before 594 00:34:20,592 --> 00:34:24,363 makes you who you are now, 595 00:34:24,430 --> 00:34:28,467 then no matter how… 596 00:34:29,568 --> 00:34:33,205 ugly… it is, 597 00:34:33,272 --> 00:34:36,275 I'm just going to have learn how to deal with it, 598 00:34:36,342 --> 00:34:40,379 because right now, it's you and me, and… 599 00:34:45,817 --> 00:34:48,354 you're the best boy for me to hold on to, 600 00:34:48,420 --> 00:34:53,559 and I know that I am the best girl for you, 601 00:34:53,625 --> 00:34:58,397 so if you don't choose to say those things, 602 00:34:58,464 --> 00:35:02,100 then I won't ask. 603 00:35:13,845 --> 00:35:17,349 The first time I had sex I was 13 years old, 604 00:35:17,416 --> 00:35:20,286 and it was in a cinder block basement 605 00:35:20,352 --> 00:35:24,756 with this older girl that I didn't know, 606 00:35:24,823 --> 00:35:26,492 and then when we were all… 607 00:35:26,558 --> 00:35:29,094 when we were finished, 608 00:35:29,161 --> 00:35:34,433 I was… I was nervous, and I… 609 00:35:34,500 --> 00:35:36,735 I was trying to be cool, and I told a joke, 610 00:35:36,802 --> 00:35:39,738 and it was stupid, 611 00:35:39,805 --> 00:35:43,642 and she never spoke to me again. 612 00:35:48,814 --> 00:35:51,250 I want to make sure that a million years from now, 613 00:35:51,317 --> 00:35:52,618 I can still see you up close, 614 00:35:52,684 --> 00:35:56,455 and we'll still have amazing things to say. 615 00:36:06,798 --> 00:36:10,168 I'm going to go now… 616 00:36:10,236 --> 00:36:12,404 okay? 617 00:36:20,679 --> 00:36:23,815 How am I supposed to think this girl is enough for you, 618 00:36:23,882 --> 00:36:25,751 hmm? 619 00:36:25,817 --> 00:36:28,754 Well, you'll meet her, and then you'll know. 620 00:36:28,820 --> 00:36:30,656 What if you ain't good for her? 621 00:36:30,722 --> 00:36:35,827 Crazy. I mean you're not careful, 622 00:36:35,894 --> 00:36:39,898 or educated, or honest, or strong… 623 00:36:42,434 --> 00:36:43,969 Oh… 624 00:36:44,035 --> 00:36:48,540 and you don't have any faith. 625 00:36:48,607 --> 00:36:52,010 You're like every man that's ever been in my life. 626 00:36:52,077 --> 00:36:54,780 I'm pretty strong. 627 00:36:54,846 --> 00:36:56,415 Yeah, 628 00:36:56,482 --> 00:36:58,950 and you're funny. You're funny. 629 00:37:01,253 --> 00:37:04,390 But you know, baby, I get hurt, 630 00:37:04,456 --> 00:37:05,991 and I worry about others like me 631 00:37:06,057 --> 00:37:07,393 that don't mean any harm. 632 00:37:07,459 --> 00:37:08,627 I've stood where she stands. 633 00:37:08,694 --> 00:37:09,961 I've seen the look you have. 634 00:37:10,028 --> 00:37:13,699 I'm just happy. 635 00:37:13,765 --> 00:37:17,002 Look at me and say that. 636 00:37:17,068 --> 00:37:18,904 I'm happy. 637 00:37:18,970 --> 00:37:20,606 I don't believe you. 638 00:37:35,354 --> 00:37:39,224 Are you in love now, or something? 639 00:37:39,291 --> 00:37:40,659 What do you mean? 640 00:37:40,726 --> 00:37:42,461 Well, when you finished being in love, 641 00:37:42,528 --> 00:37:44,430 you should come over to my house. 642 00:37:44,496 --> 00:37:46,164 I got a waterbed. 643 00:37:46,231 --> 00:37:47,499 What's that supposed to mean? 644 00:37:47,566 --> 00:37:49,000 Nothing. 645 00:37:49,067 --> 00:37:50,336 When you going to hook me up with your friends? 646 00:37:50,402 --> 00:37:51,737 I've been working out. 647 00:37:51,803 --> 00:37:53,439 Check out these pipes, look at this. 648 00:38:07,386 --> 00:38:09,521 Noel, wait up. 649 00:38:09,588 --> 00:38:10,856 Who's number two? 650 00:38:10,922 --> 00:38:12,891 Who's backup for you? 651 00:38:12,958 --> 00:38:14,292 What? 652 00:38:14,360 --> 00:38:16,194 Who would be the second one you'd go with? 653 00:38:16,261 --> 00:38:17,463 You can't… First… 654 00:38:17,529 --> 00:38:20,466 First choice is not… not available, 655 00:38:20,532 --> 00:38:23,234 who's number two? 656 00:38:23,301 --> 00:38:26,271 Well, I don't want to choose a number two. 657 00:38:26,338 --> 00:38:28,273 Well, you don't have to act on it, or anything, 658 00:38:28,340 --> 00:38:30,008 but who, if… Just if you had to, 659 00:38:30,075 --> 00:38:32,110 who would it be? 660 00:38:32,177 --> 00:38:33,779 Well, it wouldn't be anybody. 661 00:38:33,845 --> 00:38:35,714 If you had to choose a back up. 662 00:38:35,781 --> 00:38:37,148 Why would I have to choose? 663 00:38:37,215 --> 00:38:38,984 You have to. Everyone else is gone. 664 00:38:39,050 --> 00:38:42,053 What if I wanted to be alone? 665 00:38:42,120 --> 00:38:45,056 Okay, you can't choose alone… 666 00:38:45,123 --> 00:38:48,159 or number one, who's number two? 667 00:38:48,226 --> 00:38:50,529 Well, what… That's a ridiculous question. 668 00:38:50,596 --> 00:38:52,263 Okay, who would you have sex with more, 669 00:38:52,330 --> 00:38:53,732 me, or a preacher? 670 00:38:53,799 --> 00:38:56,802 All of the people that pass through your life, 671 00:38:56,868 --> 00:38:58,904 and they come and they go, 672 00:38:58,970 --> 00:39:02,641 finally they're all gone, and there's no… 673 00:39:02,708 --> 00:39:04,342 There's no second best, 674 00:39:04,410 --> 00:39:08,313 and, and, and she's the one who, who talks to you 675 00:39:08,380 --> 00:39:10,215 with, with all you need to be, 676 00:39:10,281 --> 00:39:14,252 and she laughs at the funny things you say 677 00:39:14,319 --> 00:39:16,655 like she's, she's in on the joke, 678 00:39:16,722 --> 00:39:20,759 and then she whispers in your ear. 679 00:39:24,663 --> 00:39:26,998 You know, when she first died, 680 00:39:27,065 --> 00:39:29,968 I wasn't even shaken, because I could, 681 00:39:30,035 --> 00:39:34,105 I could see myself in her eyes 682 00:39:34,172 --> 00:39:37,843 before they closed, and I was… 683 00:39:37,909 --> 00:39:43,549 I was naked looking over her, 684 00:39:43,615 --> 00:39:44,916 and I was primed. 685 00:39:44,983 --> 00:39:49,287 But, but, the good stuff that you felt with Elise. 686 00:39:49,354 --> 00:39:51,322 Was that worth it? 687 00:39:51,389 --> 00:39:53,124 I think about that, 688 00:39:53,191 --> 00:39:54,793 about how I'd feel 689 00:39:54,860 --> 00:39:58,997 if something happened to you 690 00:39:59,064 --> 00:40:01,433 or your mama, 691 00:40:01,500 --> 00:40:04,302 or Feng-Shui or… 692 00:40:04,369 --> 00:40:10,542 God, love another woman again. 693 00:40:10,609 --> 00:40:15,046 I never want to feel… that close… 694 00:40:15,113 --> 00:40:17,215 ever again. 695 00:40:17,282 --> 00:40:18,884 Are you still seeing Eric? 696 00:40:18,950 --> 00:40:20,018 Yes. 697 00:40:20,085 --> 00:40:21,152 Why? 698 00:40:21,219 --> 00:40:22,320 Still pop the pimples on his back? 699 00:40:22,387 --> 00:40:24,255 Ew! 700 00:40:24,322 --> 00:40:25,524 I'd rather do that though. 701 00:40:25,591 --> 00:40:26,525 I'd rather have him listen to me 702 00:40:26,592 --> 00:40:28,326 and me pop his pimples, and… 703 00:40:28,393 --> 00:40:32,430 Could we stop about this thing? That's really disgusting. 704 00:40:32,498 --> 00:40:33,632 Does he ever get jealous? 705 00:40:33,699 --> 00:40:34,700 Yeah. 706 00:40:34,766 --> 00:40:35,767 He does? 707 00:40:35,834 --> 00:40:36,835 He is jealous. 708 00:40:36,902 --> 00:40:38,369 When you talk to another guy? 709 00:40:38,436 --> 00:40:41,106 Yeah, but he… I mean he understands a lot times. 710 00:40:41,172 --> 00:40:42,440 He'll sit there, and he'll watch, 711 00:40:42,508 --> 00:40:44,175 you know… 712 00:40:44,242 --> 00:40:46,912 but, you know, just… it's not that much… 713 00:40:46,978 --> 00:40:49,080 He's not worried about me, or anything. 714 00:40:49,147 --> 00:40:50,582 He's worried about the other man. 715 00:40:50,649 --> 00:40:51,750 Right. 716 00:40:51,817 --> 00:40:53,284 Men are unpredictable, 717 00:40:53,351 --> 00:40:54,853 They're one thing you cannot trust. 718 00:40:54,920 --> 00:40:56,688 That's true, I think. 719 00:40:56,755 --> 00:40:58,957 I've learned that the hard way, you know? 720 00:40:59,024 --> 00:41:00,959 You do not trust men. 721 00:41:01,026 --> 00:41:03,595 Have you ever had any bad run-ins with men? 722 00:41:03,662 --> 00:41:07,165 Well, I've been in boarding school with all girls 723 00:41:07,232 --> 00:41:10,035 since I was 12, so… 724 00:41:10,101 --> 00:41:12,504 not much experience. 725 00:41:36,294 --> 00:41:40,699 You've got a little something on your hairdo. 726 00:41:40,766 --> 00:41:46,037 I like it when you smile at me. 727 00:41:47,706 --> 00:41:50,642 Do you want to spend the night together? 728 00:41:50,709 --> 00:41:52,644 Oh, you mean like a slumber party? 729 00:41:52,711 --> 00:41:56,181 Have a slept… sleep over? 730 00:41:56,247 --> 00:42:00,318 We can make a tent out of pillows. 731 00:42:00,385 --> 00:42:03,889 I think that's a good idea. 732 00:42:08,459 --> 00:42:12,931 Smells like… pork tacos in here. 733 00:42:12,998 --> 00:42:16,001 Ooh, two rooms. 734 00:42:24,175 --> 00:42:28,113 What do you want to do? 735 00:42:28,179 --> 00:42:30,582 What do you… What do you mean? 736 00:42:30,649 --> 00:42:32,718 Oh, um, I don't know, 737 00:42:32,784 --> 00:42:37,188 did you want to get drunk or something? 738 00:42:37,255 --> 00:42:38,624 Not really. 739 00:42:38,690 --> 00:42:40,992 Do you want to get drunk? 740 00:42:41,059 --> 00:42:43,028 No. No, I don't. 741 00:42:43,094 --> 00:42:47,132 I didn't know… No. I don't. 742 00:42:51,336 --> 00:42:54,539 Did you want to get beat up by a pillow? 743 00:42:54,606 --> 00:42:57,342 Yes, and… 744 00:42:57,408 --> 00:43:00,578 Good because that's… 745 00:43:01,647 --> 00:43:02,781 Submit. 746 00:43:02,848 --> 00:43:04,149 No. 747 00:43:11,556 --> 00:43:14,025 I still have my pillow. 748 00:43:14,092 --> 00:43:17,062 I realize this. 749 00:43:26,571 --> 00:43:30,408 I want to show you something. 750 00:43:40,786 --> 00:43:41,820 What…? 751 00:43:47,525 --> 00:43:49,695 I used to go fishing a lot… 752 00:43:49,761 --> 00:43:52,030 with my dad… 753 00:43:52,097 --> 00:43:57,135 One summer when I was… 12, um… 754 00:43:57,202 --> 00:44:01,439 we went to Lake Sturtsum together 755 00:44:01,506 --> 00:44:03,508 and, um… 756 00:44:05,711 --> 00:44:07,645 and I… I was a good fisherman, 757 00:44:07,713 --> 00:44:12,550 so I, I used to get to, uh, reel the fish in, you know? 758 00:44:12,617 --> 00:44:16,087 And then, uh, my dad would take them and cut them up, 759 00:44:16,154 --> 00:44:18,089 and then he'd, uh, cook them, 760 00:44:18,156 --> 00:44:23,494 and, and we'd get to eat them, 761 00:44:23,561 --> 00:44:25,596 but, uh… 762 00:44:28,299 --> 00:44:33,338 one day I was, um, I was driving the boat, 763 00:44:35,640 --> 00:44:39,644 and I wasn't supposed to, because I wasn't old enough, 764 00:44:43,048 --> 00:44:45,083 but my dad let me take the wheel, 765 00:44:45,150 --> 00:44:49,187 because he was drunk, and… 766 00:44:51,422 --> 00:44:54,525 there were these kids out in the middle, 767 00:44:54,592 --> 00:44:57,796 swimming, you know… 768 00:44:57,863 --> 00:44:59,664 Tip doesn't even know this. 769 00:44:59,731 --> 00:45:02,667 And um… 770 00:45:05,603 --> 00:45:09,440 I guess I let the boat get away from me, you know? 771 00:45:10,742 --> 00:45:12,577 And, uh… 772 00:45:19,284 --> 00:45:23,421 I ran over this little boy, and um… 773 00:45:23,488 --> 00:45:26,424 We thought I must have killed him, 774 00:45:26,491 --> 00:45:31,029 because… he wasn't coming up, 775 00:45:31,096 --> 00:45:35,133 and everybody was screaming hysterically. 776 00:45:39,938 --> 00:45:43,308 My dad pushed me down to the bottom of the boat, 777 00:45:43,374 --> 00:45:45,410 and he told me not to look, 778 00:45:45,476 --> 00:45:49,447 and, um, I grabbed a fishhook from the bottom, 779 00:45:49,514 --> 00:45:54,452 and I just started scratching… 780 00:45:54,519 --> 00:45:55,854 my side, 781 00:45:55,921 --> 00:46:00,992 and, um… 782 00:46:01,059 --> 00:46:05,096 then when I came home, I was all cut up. 783 00:46:08,733 --> 00:46:12,303 He had me tell mom and Tip that it was an accident, 784 00:46:12,370 --> 00:46:15,073 but it wasn't. 785 00:46:17,075 --> 00:46:21,246 You're the first person that I wanted to tell that to, 786 00:46:21,312 --> 00:46:23,681 because you're the first person that I've wanted to talk to 787 00:46:23,748 --> 00:46:28,486 for more than five minutes… ever. 788 00:46:28,553 --> 00:46:30,288 Baby… 789 00:46:30,355 --> 00:46:34,392 I like that you… I like that you trust me. 790 00:46:39,464 --> 00:46:42,500 Does it hurt… still? 791 00:46:49,007 --> 00:46:52,510 It… It hurts, because, um… 792 00:46:54,679 --> 00:46:57,148 I know what was going through my head 793 00:46:57,215 --> 00:46:58,683 when I did it, 794 00:46:58,749 --> 00:47:04,589 that it was like a release, you know, and that… 795 00:47:04,655 --> 00:47:08,059 I was glad… 796 00:47:08,126 --> 00:47:10,929 I was glad that I had a pain. 797 00:47:23,141 --> 00:47:25,911 You're so nice. 798 00:47:27,612 --> 00:47:28,813 Shh. 799 00:47:28,880 --> 00:47:31,582 Sometimes I'm scared of myself. 800 00:47:40,959 --> 00:47:44,795 But I'm not scared with you. 801 00:47:53,404 --> 00:47:56,207 You're here. 802 00:47:58,009 --> 00:47:59,677 Oh… 803 00:48:09,620 --> 00:48:12,657 Get undressed. Get in the water. 804 00:48:17,162 --> 00:48:19,130 Are you okay? 805 00:48:21,732 --> 00:48:23,901 I thought I was wearing my boxers. 806 00:48:29,607 --> 00:48:32,210 It's cool. 807 00:48:42,887 --> 00:48:45,123 Two seconds. 808 00:49:07,012 --> 00:49:08,613 Quit-ooh-hoo! 809 00:49:17,888 --> 00:49:20,658 It's cold. It's cold. 810 00:49:24,895 --> 00:49:28,666 You're a baby. 811 00:49:28,733 --> 00:49:32,070 Excuse me. 812 00:49:32,137 --> 00:49:33,838 You see that right there. See that puppy? 813 00:49:33,904 --> 00:49:36,341 That's tough skins right there, girl. 814 00:49:36,407 --> 00:49:37,708 I don't know 815 00:49:37,775 --> 00:49:39,910 if you know anything about Celtic lore, 816 00:49:39,977 --> 00:49:41,912 but that's… 817 00:49:41,979 --> 00:49:44,115 that's the Irish symbol for "fistfight." 818 00:49:44,182 --> 00:49:47,785 Whoa! 819 00:49:58,296 --> 00:50:01,332 Are you okay? 820 00:50:01,399 --> 00:50:03,901 I tore my nuts. 821 00:50:03,968 --> 00:50:08,539 Oh… no more cannonballs, baby. 822 00:50:08,606 --> 00:50:10,741 Only belly flopping, 823 00:50:10,808 --> 00:50:14,379 and no more pulling-down-pants games. 824 00:50:14,445 --> 00:50:16,847 Only what? 825 00:50:16,914 --> 00:50:21,018 Only belly flops. 826 00:50:21,086 --> 00:50:22,287 Oh it hurts. 827 00:50:22,353 --> 00:50:24,021 I don't like it when it hurts. 828 00:50:24,089 --> 00:50:25,990 Shh… 829 00:50:30,995 --> 00:50:33,498 Kiss me on my neck. 830 00:50:33,564 --> 00:50:35,700 You want me to kiss you on your neck? 831 00:50:35,766 --> 00:50:36,934 Right there. 832 00:50:37,001 --> 00:50:38,703 All right. 833 00:50:38,769 --> 00:50:39,770 Right there? 834 00:50:39,837 --> 00:50:41,038 Right there. 835 00:50:41,106 --> 00:50:42,707 All right, hold on a second. 836 00:50:42,773 --> 00:50:44,008 You sure right there? 837 00:50:44,075 --> 00:50:46,111 Mm-hmm. 838 00:50:48,813 --> 00:50:50,315 Where again? 839 00:50:50,381 --> 00:50:53,351 Right there. 840 00:51:33,023 --> 00:51:36,294 I don't want to have sex with you. 841 00:51:37,928 --> 00:51:40,465 Are you attracted to me? 842 00:51:46,103 --> 00:51:48,739 You're the best. 843 00:51:48,806 --> 00:51:50,941 Okay. 844 00:51:57,582 --> 00:51:59,684 Will you just sit here with me? 845 00:52:01,919 --> 00:52:03,721 Sometimes I can't tell. 846 00:52:03,788 --> 00:52:05,856 I just… 847 00:52:05,923 --> 00:52:08,959 I wish I could read your mind. 848 00:52:11,028 --> 00:52:14,465 I don't want it to be like what it was 849 00:52:14,532 --> 00:52:16,701 with the other girls. 850 00:52:24,209 --> 00:52:25,576 Hey… 851 00:52:25,643 --> 00:52:27,478 Did you fuck her yet? 852 00:52:30,147 --> 00:52:32,183 Did you? 853 00:52:36,587 --> 00:52:37,755 Is it top secret? 854 00:52:37,822 --> 00:52:40,391 Is… I'm not supposed to know? 855 00:52:40,458 --> 00:52:41,726 Special delivery. 856 00:52:43,594 --> 00:52:44,962 Well, I don't know. 857 00:52:45,029 --> 00:52:47,164 If I'd a been going out with her for this long 858 00:52:47,232 --> 00:52:49,600 I'd probably at least have felt her boobs. 859 00:52:49,667 --> 00:52:51,902 I meant to tell you that. 860 00:52:51,969 --> 00:52:57,007 She has nice boobs. 861 00:53:14,959 --> 00:53:17,895 Do you think that sometimes 862 00:53:17,962 --> 00:53:20,865 your friends aren't good for you? 863 00:53:20,931 --> 00:53:24,969 Or that you might not be good for your friends? 864 00:53:25,035 --> 00:53:28,839 Hmm? 865 00:53:28,906 --> 00:53:32,577 I talked to Beth last night. 866 00:53:32,643 --> 00:53:35,813 She and the girls think I'm avoiding them. 867 00:53:35,880 --> 00:53:38,849 You mean, you weren't? 868 00:53:38,916 --> 00:53:43,421 I guess I just… lost track. 869 00:53:43,488 --> 00:53:45,323 So we decided to go to Vicki's lake house 870 00:53:45,390 --> 00:53:48,293 next weekend. 871 00:53:48,359 --> 00:53:50,728 Oh, just you and the girls are going to go? 872 00:53:50,795 --> 00:53:53,798 Well, would you want to go? 873 00:53:53,864 --> 00:53:56,867 No. 874 00:53:56,934 --> 00:53:59,670 There's timber there 875 00:53:59,737 --> 00:54:05,242 and pine needles and cones and sand. 876 00:54:05,310 --> 00:54:07,978 I'd get nature in my crannies. 877 00:54:08,045 --> 00:54:11,882 Well, I like the lake in the wintertime. 878 00:54:11,949 --> 00:54:14,452 I like the sound of water. 879 00:54:14,519 --> 00:54:18,623 It makes me pee. 880 00:54:18,689 --> 00:54:20,525 I guess that… 881 00:54:20,591 --> 00:54:23,394 I'll just go and… 882 00:54:23,461 --> 00:54:26,196 learn how to miss you, 883 00:54:26,263 --> 00:54:28,933 and you can do the same thing here. 884 00:54:53,157 --> 00:54:57,261 Hey, I want to dance… 885 00:54:57,328 --> 00:55:00,230 but I don't want you to watch. 886 00:55:32,329 --> 00:55:35,733 I can do this for a solid hour. 887 00:55:54,284 --> 00:55:56,320 Mom? 888 00:55:59,023 --> 00:56:01,926 Mom, what are you doing? 889 00:56:03,994 --> 00:56:05,996 What are you doing? 890 00:56:07,998 --> 00:56:09,166 Mother. 891 00:56:09,233 --> 00:56:10,267 Hello. 892 00:56:12,302 --> 00:56:14,004 Where have you been with my car? 893 00:56:14,071 --> 00:56:15,172 Hmm? 894 00:56:15,239 --> 00:56:18,175 Ah! I forgot about your thing. 895 00:56:18,242 --> 00:56:19,710 Mm-hm. 896 00:56:19,777 --> 00:56:21,479 Yeah. 897 00:56:21,546 --> 00:56:23,881 You were supposed to be here, oh, God, four hours ago, 898 00:56:23,948 --> 00:56:25,683 or something like that. 899 00:56:25,750 --> 00:56:27,418 Did you know that it was Levante's birthday party? 900 00:56:27,485 --> 00:56:28,553 I told you that, actually. 901 00:56:28,619 --> 00:56:30,655 I remember you saying something… 902 00:56:30,721 --> 00:56:34,224 Yeah, Levante… 903 00:56:34,291 --> 00:56:36,193 The kid that couldn't walk. 904 00:56:36,260 --> 00:56:38,362 I waited for an hour, and then I rode my bicycle. 905 00:56:38,429 --> 00:56:40,431 By the time I got there the party was over, 906 00:56:40,498 --> 00:56:41,632 and he was back in bed. 907 00:56:43,634 --> 00:56:45,302 Sorry. 908 00:56:45,369 --> 00:56:46,837 That's all you have to say? 909 00:56:46,904 --> 00:56:48,539 Well, I'm really sorry. 910 00:56:50,040 --> 00:56:51,075 Listen, 911 00:56:51,141 --> 00:56:52,743 I'm sorry I forgot about it. 912 00:56:52,810 --> 00:56:54,111 I don't remember you telling me about it, 913 00:56:54,178 --> 00:56:55,680 but I believe you that you did. 914 00:56:55,746 --> 00:56:56,947 I've been a little occupied lately, 915 00:56:57,014 --> 00:56:58,315 and I understand. 916 00:56:58,382 --> 00:57:00,384 I missed it. 917 00:57:02,019 --> 00:57:03,187 Where were you? 918 00:57:03,253 --> 00:57:05,590 I was… just off. 919 00:57:05,656 --> 00:57:07,758 Doing what? 920 00:57:07,825 --> 00:57:09,426 Hanging out with… 921 00:57:09,494 --> 00:57:10,595 This girl? 922 00:57:10,661 --> 00:57:11,696 Yes, with this girl. 923 00:57:15,132 --> 00:57:16,534 Mom, I'm not a kid anymore. 924 00:57:16,601 --> 00:57:18,035 I've got to go with how I feel. 925 00:57:18,102 --> 00:57:19,704 I just do. What… What am… 926 00:57:19,770 --> 00:57:21,405 What else am I supposed to do, stop feeling? 927 00:57:21,472 --> 00:57:26,310 For your selfishness, I paid the price. 928 00:57:26,376 --> 00:57:28,278 I live here, because I love you, 929 00:57:28,345 --> 00:57:29,947 and I don't want to see you alone. 930 00:57:30,014 --> 00:57:31,682 I'm sorry if you're just jealous or sad, 931 00:57:31,749 --> 00:57:33,250 or you just want to shelter me. 932 00:57:33,317 --> 00:57:37,287 I'm very happy, actually. 933 00:57:37,354 --> 00:57:40,558 God. Jerk. 934 00:57:40,625 --> 00:57:43,293 Don't call me a fucking jerk. 935 00:58:07,351 --> 00:58:10,220 That's it. 936 00:58:11,488 --> 00:58:15,192 Give me that bottle! 937 00:58:15,259 --> 00:58:20,698 Let's dip our nuts in whiskey and get the girls drunk! 938 00:58:40,084 --> 00:58:41,586 Watch the 26 car. 939 00:58:41,652 --> 00:58:43,320 He's coming up behind you. 940 00:58:44,755 --> 00:58:47,324 You're mom's going to be pissed. 941 00:58:55,933 --> 00:58:56,967 Come on! 942 00:59:49,153 --> 00:59:50,387 Hey, Tip. 943 00:59:50,454 --> 00:59:54,659 Missed you at the race. 944 00:59:54,725 --> 00:59:56,727 We didn't do real well. 945 01:00:11,041 --> 01:00:12,076 You'll do right by her? 946 01:00:15,345 --> 01:00:18,182 Of course I will. 947 01:00:18,248 --> 01:00:23,754 She's, uh… She ain't dated a lot. 948 01:00:23,821 --> 01:00:26,456 I know. 949 01:00:26,523 --> 01:00:27,658 It's hard for me, 950 01:00:27,725 --> 01:00:30,494 because, uh, I know the way you are. 951 01:00:30,560 --> 01:00:32,029 You're like me. 952 01:00:32,096 --> 01:00:36,200 You're my partner in crime. 953 01:00:40,871 --> 01:00:42,840 She makes me decent. 954 01:00:42,907 --> 01:00:44,641 Boy, we banged a lot of chicks, huh? 955 01:00:44,709 --> 01:00:46,443 We took them down, 956 01:00:46,510 --> 01:00:48,512 and we laughed about it on the way home. 957 01:00:50,414 --> 01:00:53,851 I like to lick it before I stick it, you know? 958 01:00:57,788 --> 01:00:59,824 One time… remember that time I had two girls at once 959 01:00:59,890 --> 01:01:01,191 on my daddy's bed? 960 01:01:01,258 --> 01:01:03,527 Had me a tongue protruding in each ear. 961 01:01:04,995 --> 01:01:08,198 Man, look at us. We're getting old, boy. 962 01:01:14,504 --> 01:01:15,539 Not me, man. 963 01:01:17,407 --> 01:01:18,442 I never grew up. 964 01:01:18,508 --> 01:01:20,144 I still sleep with the light on, 965 01:01:20,210 --> 01:01:24,181 wet my bed, I suck my fucking thumb. 966 01:01:24,248 --> 01:01:25,850 All the girls I ever been with, 967 01:01:25,916 --> 01:01:28,719 I never spent the night away from home. 968 01:01:28,786 --> 01:01:33,423 Afraid I'll have bad dreams, man. 969 01:01:33,490 --> 01:01:35,259 Everyone thought Justin was retarded. 970 01:01:35,325 --> 01:01:39,363 Well, he ain't got nothing on me. 971 01:01:42,532 --> 01:01:47,637 Last summer, I had, um, this little ladybug collection. 972 01:01:47,704 --> 01:01:50,207 It was real special to me. 973 01:01:50,274 --> 01:01:51,809 It… 974 01:01:51,876 --> 01:01:56,313 One day I get home from work, and Justin… 975 01:01:56,380 --> 01:01:58,415 He let them all go, you know? 976 01:01:58,482 --> 01:02:01,118 And I… 977 01:02:01,185 --> 01:02:05,689 I know he's just a kid, but I said some… 978 01:02:05,756 --> 01:02:06,824 hurtful things, man. 979 01:02:09,659 --> 01:02:13,630 You had a ladybug collection? 980 01:02:16,100 --> 01:02:19,336 You want to hear something funny? 981 01:02:19,403 --> 01:02:21,405 What's that? 982 01:02:23,640 --> 01:02:27,677 I'm going to be a daddy. 983 01:02:29,479 --> 01:02:32,316 You're going to be a what? 984 01:02:32,382 --> 01:02:36,086 Rachel found out about it yesterday. 985 01:02:36,153 --> 01:02:38,022 I've been sucking on these master cylinders 986 01:02:38,088 --> 01:02:39,389 ever since, man. 987 01:02:39,456 --> 01:02:40,925 She's out bawling behind the bushes 988 01:02:40,991 --> 01:02:46,063 deciding if she wants to keep it or not. 989 01:02:50,167 --> 01:02:52,002 You know, the truth is… 990 01:02:58,575 --> 01:03:01,345 I don't want to lose it, man. 991 01:03:05,215 --> 01:03:09,253 Last night I decided I don't want to hold any more in. 992 01:03:13,257 --> 01:03:15,893 I cried, uh… 993 01:03:15,960 --> 01:03:20,330 for the first time since I was a little baby. 994 01:03:20,397 --> 01:03:22,099 Can you believe it? 995 01:03:22,166 --> 01:03:27,137 I cried because I was happy. 996 01:03:27,204 --> 01:03:29,206 I'm a pussy, huh? 997 01:03:29,273 --> 01:03:30,807 Yeah, you're a pussy. 998 01:03:30,875 --> 01:03:32,209 And I get up this morning, 999 01:03:32,276 --> 01:03:34,378 and I cried myself back to sleep again, man. 1000 01:03:35,712 --> 01:03:37,047 Tip… 1001 01:03:37,114 --> 01:03:38,282 Huh? 1002 01:03:38,348 --> 01:03:42,186 Do you love her? 1003 01:03:42,252 --> 01:03:44,088 Aw, shit. 1004 01:03:47,057 --> 01:03:49,059 I guess. 1005 01:04:00,137 --> 01:04:02,506 Well, there you go. 1006 01:04:16,887 --> 01:04:20,024 Come here. 1007 01:04:20,090 --> 01:04:22,692 Sit. Good boy. 1008 01:04:30,935 --> 01:04:33,870 My brother never plays sports with me. 1009 01:04:33,938 --> 01:04:35,872 Well, this ain't exactly a sport, 1010 01:04:35,940 --> 01:04:39,143 and Tip's not much of an athlete. 1011 01:04:41,278 --> 01:04:42,679 He says he thinks I'm a victim. 1012 01:04:42,746 --> 01:04:43,780 He thinks you're a victim? 1013 01:04:43,847 --> 01:04:44,848 Yeah. 1014 01:04:44,915 --> 01:04:45,983 What do you think? 1015 01:04:47,751 --> 01:04:49,153 Do you miss my sister? 1016 01:04:50,921 --> 01:04:52,089 Why, do you? 1017 01:04:52,156 --> 01:04:54,891 Yeah. 1018 01:04:56,893 --> 01:04:58,428 Yeah, me too. She's nice, ain't she? 1019 01:04:58,495 --> 01:05:01,065 Could you teach me how to play piano? 1020 01:05:01,131 --> 01:05:02,766 Teach you how to play what? 1021 01:05:02,832 --> 01:05:05,769 Could you teach me how to play the piano? 1022 01:05:05,835 --> 01:05:07,104 Teach you how to play piano? 1023 01:05:07,171 --> 01:05:08,205 Yeah. 1024 01:05:08,272 --> 01:05:11,375 Sure I can… 1025 01:05:11,441 --> 01:05:13,577 for 50 bucks. 1026 01:05:13,643 --> 01:05:15,512 Huh? 1027 01:05:15,579 --> 01:05:17,281 Nothing, give me five, dude. 1028 01:05:17,347 --> 01:05:19,383 Ow, my hand. 1029 01:05:27,824 --> 01:05:29,026 Hello? 1030 01:05:29,093 --> 01:05:31,061 Uh, uh… what's up? 1031 01:05:31,128 --> 01:05:33,197 What's going on? Where are you? 1032 01:05:33,263 --> 01:05:36,300 I'm at Vicki's lake house. 1033 01:05:36,366 --> 01:05:39,269 We're having a party. I'm on the deck. 1034 01:05:39,336 --> 01:05:41,405 You're having a party? 1035 01:05:41,471 --> 01:05:44,408 It's just a bunch of drunk people. 1036 01:05:44,474 --> 01:05:46,043 I've got a surprise for you. 1037 01:05:46,110 --> 01:05:47,344 What kind of a surprise? 1038 01:05:47,411 --> 01:05:49,146 It's kind of drastic. 1039 01:05:49,213 --> 01:05:51,581 I don't know if you'll like it. 1040 01:05:51,648 --> 01:05:54,985 What is it? 1041 01:05:55,052 --> 01:05:56,153 What is it? 1042 01:05:56,220 --> 01:05:57,254 Yeah. 1043 01:05:57,321 --> 01:05:59,089 Well, it's a surprise. 1044 01:05:59,156 --> 01:06:00,957 Well, why don't you just give it to me 1045 01:06:01,025 --> 01:06:02,959 when you get back here, I guess. 1046 01:06:03,027 --> 01:06:04,194 Yeah. 1047 01:06:04,261 --> 01:06:07,297 I was hanging out with Justin. 1048 01:06:08,365 --> 01:06:09,766 He wants me to play the, er… 1049 01:06:09,833 --> 01:06:12,136 teach him how to play the piano, 1050 01:06:12,202 --> 01:06:13,437 but I don't know. 1051 01:06:13,503 --> 01:06:16,140 I'm not sure what to do. 1052 01:06:16,206 --> 01:06:17,841 I don't know the right, like, lesson for… 1053 01:06:17,907 --> 01:06:19,343 because I don't really know 1054 01:06:19,409 --> 01:06:22,046 how to play the piano that well, but… 1055 01:06:22,112 --> 01:06:24,114 We've just been hanging out a whole bunch. 1056 01:06:25,615 --> 01:06:28,052 Hello? 1057 01:06:28,118 --> 01:06:30,154 Yeah? 1058 01:06:30,220 --> 01:06:32,322 Are you having a good time? 1059 01:06:32,389 --> 01:06:34,658 There's this guy, he keeps hitting on me. 1060 01:06:34,724 --> 01:06:36,493 He's such a dork. I wish he would leave. 1061 01:06:36,560 --> 01:06:38,495 I miss you. 1062 01:06:38,562 --> 01:06:40,297 Yeah, I miss you too. 1063 01:06:40,364 --> 01:06:43,300 So, what is this guy, like, a friend of… 1064 01:06:43,367 --> 01:06:46,336 a friend of Vicki's or whatever? 1065 01:06:46,403 --> 01:06:48,438 Yeah, he's just a friend. 1066 01:06:48,505 --> 01:06:50,507 It's kind of raining here. 1067 01:06:50,574 --> 01:06:52,309 Is it really? 1068 01:06:52,376 --> 01:06:54,744 Yeah, really raining actually. 1069 01:06:54,811 --> 01:06:55,945 Yeah, it must be the precipitation. 1070 01:07:28,712 --> 01:07:31,148 That was perfect. 1071 01:07:32,249 --> 01:07:34,218 What's wrong? 1072 01:07:44,761 --> 01:07:46,730 I think your hair looks great. 1073 01:07:46,796 --> 01:07:49,032 It makes you look completely different. 1074 01:07:49,099 --> 01:07:50,900 You think? Yeah. 1075 01:07:50,967 --> 01:07:52,936 It's great. 1076 01:07:53,002 --> 01:07:55,139 Where did it all go? 1077 01:07:57,107 --> 01:08:01,077 No, it makes your eyes look bigger, in a really good way. 1078 01:08:01,145 --> 01:08:03,313 It's so short! 1079 01:08:06,350 --> 01:08:08,618 It's not that short. It's pretty short. 1080 01:08:08,685 --> 01:08:10,287 Well, you know. 1081 01:08:10,354 --> 01:08:11,688 It looks really good, though. 1082 01:08:11,755 --> 01:08:12,922 Thank you. 1083 01:08:12,989 --> 01:08:15,559 I'm really happy you're here. 1084 01:08:16,560 --> 01:08:18,662 I missed you a little bit. 1085 01:08:29,606 --> 01:08:31,808 I'm sorry. I'm a little hung-over. 1086 01:08:31,875 --> 01:08:35,545 I hear you. Big weekend. 1087 01:08:35,612 --> 01:08:37,080 There was this guy, Patrick, who was there, 1088 01:08:37,147 --> 01:08:39,816 and he was going around 1089 01:08:39,883 --> 01:08:41,685 and he was mooning everyone. 1090 01:08:41,751 --> 01:08:43,119 You'd be talking, 1091 01:08:43,187 --> 01:08:45,922 and there would be this big butt in front of you. 1092 01:08:45,989 --> 01:08:49,926 And there was this house of elderly people, 1093 01:08:49,993 --> 01:08:52,662 and he pulled down his pants 1094 01:08:52,729 --> 01:08:55,765 and he shoved a firecracker through his legs at them. 1095 01:08:55,832 --> 01:08:57,401 It was funny. 1096 01:08:57,467 --> 01:09:00,337 You would have thought it was cool if you were there. 1097 01:09:01,605 --> 01:09:03,773 Do you, um…? Let me just… 1098 01:09:07,877 --> 01:09:09,713 Let's go somewhere. 1099 01:09:09,779 --> 01:09:12,249 I mean, I have a place for us… 1100 01:09:15,118 --> 01:09:16,586 I have a surprise for you. 1101 01:09:16,653 --> 01:09:19,556 You do? I do. 1102 01:09:19,623 --> 01:09:20,824 Come on. 1103 01:09:22,692 --> 01:09:25,662 No, wait. It's not far, I promise. 1104 01:09:25,729 --> 01:09:26,963 Listen… Come on. 1105 01:09:27,030 --> 01:09:29,966 No, could we talk for a second? 1106 01:09:31,268 --> 01:09:33,002 Sit down. 1107 01:09:34,238 --> 01:09:35,472 Yeah? 1108 01:09:35,539 --> 01:09:39,609 I had such a funny weekend. 1109 01:09:39,676 --> 01:09:41,945 Funny how? 1110 01:09:42,011 --> 01:09:44,381 There was this guy that I met at the lake. 1111 01:09:44,448 --> 01:09:46,483 He was a friend of a friend. 1112 01:09:51,388 --> 01:09:52,989 What about him? 1113 01:10:11,375 --> 01:10:12,776 Baby? 1114 01:10:15,545 --> 01:10:17,814 Baby, what did he do to you? 1115 01:10:23,119 --> 01:10:24,321 What? 1116 01:10:24,388 --> 01:10:26,155 We fucked. 1117 01:10:29,225 --> 01:10:32,228 I didn't mean for it… 1118 01:10:33,397 --> 01:10:35,932 I don't know how it happened. 1119 01:10:35,999 --> 01:10:37,367 I didn't plan it. 1120 01:10:37,434 --> 01:10:39,869 I tried so hard not to make it hurt. 1121 01:10:41,505 --> 01:10:43,573 What, did he hurt you? 1122 01:10:43,640 --> 01:10:45,074 He raped you? No! 1123 01:10:45,141 --> 01:10:49,413 Not to make it hurt you. I don't want to hurt you. 1124 01:10:57,153 --> 01:10:59,389 What are you talking about? 1125 01:10:59,456 --> 01:11:02,025 Oh, I'm… Uh… 1126 01:11:02,091 --> 01:11:03,627 I'm talking about what… 1127 01:11:03,693 --> 01:11:07,964 I don't… I don't know what I'm talking about. 1128 01:11:08,031 --> 01:11:10,967 I'm trying to be open with you. 1129 01:11:11,034 --> 01:11:12,702 Why? 1130 01:11:12,769 --> 01:11:15,271 Just don't say anything. Just shut up. 1131 01:11:15,339 --> 01:11:19,309 I'm just trying to figure out what I'm going to do here. 1132 01:11:19,376 --> 01:11:23,380 Wait a second! What am I going to do, huh? 1133 01:11:24,648 --> 01:11:28,385 How am I supposed to just get past this? 1134 01:11:29,386 --> 01:11:30,820 What are you…? 1135 01:11:30,887 --> 01:11:34,090 What are you telling me, that you had sex with some guy? 1136 01:11:34,157 --> 01:11:36,159 I don't know! I don't know! 1137 01:11:36,225 --> 01:11:37,794 What do you mean, you don't know? 1138 01:11:37,861 --> 01:11:40,029 That's what you just said! You just said that to me! 1139 01:11:40,096 --> 01:11:42,366 I know I said it! I know I said it! 1140 01:11:42,432 --> 01:11:45,068 But I… I didn't mean… 1141 01:11:45,134 --> 01:11:49,473 I didn't mean it. Oh, God. 1142 01:11:49,539 --> 01:11:51,575 I mean, I didn't… 1143 01:11:51,641 --> 01:11:54,711 Listen, if you just tell me what you want me to do here… 1144 01:11:54,778 --> 01:11:56,546 I mean, tell me what I did to you 1145 01:11:56,613 --> 01:11:58,314 so I can figure out how I feel. 1146 01:11:58,382 --> 01:12:00,183 See, that's what I'm trying to say here, 1147 01:12:00,249 --> 01:12:02,352 is I need to figure out what I need here, okay? 1148 01:12:02,419 --> 01:12:03,487 And I feel sick! 1149 01:12:03,553 --> 01:12:04,888 I feel sick! I feel sick! 1150 01:12:04,954 --> 01:12:09,659 Who is this guy? You had sex with some guy? 1151 01:12:11,194 --> 01:12:14,664 Do I know who he is? Just tell me I know who he is. 1152 01:12:14,731 --> 01:12:16,400 Tell me I know who he is. 1153 01:12:16,466 --> 01:12:18,635 Where does he live? I love you! 1154 01:12:18,702 --> 01:12:19,803 I love you. 1155 01:12:19,869 --> 01:12:21,671 What? I love you! 1156 01:12:21,738 --> 01:12:23,673 You what?! I love you! 1157 01:12:23,740 --> 01:12:26,776 Why would you say that? 1158 01:12:26,843 --> 01:12:29,513 What is wrong with you? 1159 01:12:29,579 --> 01:12:30,947 What did I do to you? 1160 01:12:31,014 --> 01:12:33,316 It's just that I love you. I love… 1161 01:12:33,383 --> 01:12:34,684 Why would you say that right now? 1162 01:12:34,751 --> 01:12:36,219 Why? 1163 01:12:36,285 --> 01:12:37,654 Because I want you to love me f… 1164 01:12:37,721 --> 01:12:39,322 See, I told you… 1165 01:12:39,389 --> 01:12:41,858 Don't try to correct something that you fucked up 1166 01:12:41,925 --> 01:12:43,860 by saying I love you! 1167 01:12:43,927 --> 01:12:46,295 Why would you say that to me? 1168 01:12:46,362 --> 01:12:48,665 What's wrong with you? 1169 01:12:49,933 --> 01:12:51,034 What did I do to you? 1170 01:12:51,100 --> 01:12:52,869 Did you hear me? 1171 01:12:52,936 --> 01:12:54,370 I said I love you because how else…? 1172 01:12:54,438 --> 01:12:57,173 How else am I supposed to…? 1173 01:12:57,240 --> 01:12:59,008 How else am I supposed to explain to you 1174 01:12:59,075 --> 01:13:01,310 that this isn't something that you did? 1175 01:13:01,377 --> 01:13:03,312 This is not something that you did. 1176 01:13:03,379 --> 01:13:06,416 I love you. I… That's how I feel. 1177 01:13:06,483 --> 01:13:09,085 I'm looking at you right now, and I hear you talking 1178 01:13:09,152 --> 01:13:11,320 and all the words that are coming out of your mouth 1179 01:13:11,387 --> 01:13:14,491 are like they're coming out of a stranger. 1180 01:13:16,926 --> 01:13:18,528 Why don't you put your fucking hair back on 1181 01:13:18,595 --> 01:13:19,996 and come back? 1182 01:13:20,063 --> 01:13:22,265 Just come on back. 1183 01:16:43,566 --> 01:16:46,069 And the worst part is, I don't even know this guy. 1184 01:16:46,135 --> 01:16:48,071 It's just some guy that she met at a lake, 1185 01:16:48,137 --> 01:16:50,940 and they're just hanging out at the lake and then… 1186 01:16:51,007 --> 01:16:53,777 Oh, and then he just fucks her brains out. 1187 01:16:53,843 --> 01:16:56,279 You know? She's young. 1188 01:16:56,345 --> 01:16:59,615 She, I mean, you don't understand, she… 1189 01:16:59,683 --> 01:17:03,052 I've gone through 26 women in my life, and this… 1190 01:17:03,119 --> 01:17:04,287 All of a sudden I stop, 1191 01:17:04,353 --> 01:17:06,489 and this girl breaks through the surface. 1192 01:17:06,555 --> 01:17:08,557 This virgin breaks through the surface 1193 01:17:08,624 --> 01:17:10,026 and she does the exact same thing to me… 1194 01:17:10,093 --> 01:17:11,661 She was a virgin? Yeah. 1195 01:17:11,728 --> 01:17:15,999 You mean you never did it? Good God. Damn, son. 1196 01:17:20,003 --> 01:17:21,971 If anybody smiles at me ever again, 1197 01:17:22,038 --> 01:17:23,406 I'm going to freak out. 1198 01:17:28,812 --> 01:17:32,682 You know, the worst is when it's the middle of the evening… 1199 01:17:32,749 --> 01:17:35,418 and you say one little thing wrong, 1200 01:17:35,484 --> 01:17:39,856 and they pitch a fit, and you still got to drive them home. 1201 01:17:39,923 --> 01:17:43,827 Girls are smart. They… They figured us out. 1202 01:17:43,893 --> 01:17:46,162 Women make you act like monkeys. 1203 01:17:46,229 --> 01:17:48,431 You become monkeys, they make you vulnerable. 1204 01:17:48,497 --> 01:17:50,366 You let your guard down. 1205 01:17:50,433 --> 01:17:54,337 They identify your weakness, bam, they're in control. 1206 01:17:54,403 --> 01:17:56,239 It's creative thinking, 1207 01:17:56,305 --> 01:17:58,975 kind of like when you were dating Kelly. 1208 01:17:59,042 --> 01:18:00,844 I mean, if you want to bust a nut 1209 01:18:00,910 --> 01:18:02,145 on half-wits all your life, 1210 01:18:02,211 --> 01:18:04,513 that's your business. 1211 01:18:04,580 --> 01:18:08,918 But you're about to have a baby. 1212 01:18:08,985 --> 01:18:11,220 You couldn't even afford the braces. 1213 01:18:34,043 --> 01:18:36,212 Thank you. 1214 01:18:55,298 --> 01:18:59,002 Mary-Margaret, I see you. 1215 01:19:02,471 --> 01:19:05,641 Where have you been? 1216 01:19:05,708 --> 01:19:08,744 I haven't been anywhere. I've been right here. 1217 01:19:08,812 --> 01:19:09,879 Nowhere. 1218 01:19:11,547 --> 01:19:15,218 Let me get that for you. You lost an earring. 1219 01:19:15,284 --> 01:19:16,786 You put that back on. 1220 01:19:16,853 --> 01:19:18,021 I'll put it on for you. 1221 01:19:18,087 --> 01:19:21,457 You want me to get it on for you? 1222 01:19:23,292 --> 01:19:25,028 They look great, your earrings. 1223 01:19:25,094 --> 01:19:26,629 My dad's new wife had a baby. 1224 01:19:26,695 --> 01:19:29,032 Did he? His name is Bradley… 1225 01:19:29,098 --> 01:19:31,400 Don't pinch yourself. 1226 01:19:32,768 --> 01:19:34,703 Well, congratulations to your… 1227 01:19:34,770 --> 01:19:36,605 Happy birthday. 1228 01:19:36,672 --> 01:19:41,044 Babies… When babies get born, it's like a woman's time. 1229 01:19:42,178 --> 01:19:44,247 It's only girls in there. 1230 01:19:44,313 --> 01:19:46,149 You know, you try to pop your head in, 1231 01:19:46,215 --> 01:19:49,618 and they don't want you around. 1232 01:19:49,685 --> 01:19:52,355 I don't know. 1233 01:19:52,421 --> 01:19:55,424 Listen, I wanted to talk… 1234 01:19:55,491 --> 01:19:57,360 about when we were dating. 1235 01:19:57,426 --> 01:20:02,832 I wanted to say to you that if I hurt your feelings… 1236 01:20:04,300 --> 01:20:06,569 If I hurt your feelings… 1237 01:20:07,370 --> 01:20:08,604 then I'm sorry. 1238 01:20:08,671 --> 01:20:09,738 Shut up. 1239 01:20:09,805 --> 01:20:11,140 I'm sorry to hurt your feelings. 1240 01:20:11,207 --> 01:20:12,275 Shut up. 1241 01:20:12,341 --> 01:20:13,877 I'm really sorry, 1242 01:20:13,943 --> 01:20:16,946 and I'm trying to apologize to you in a real way. 1243 01:20:17,013 --> 01:20:19,315 You're not sorry. You know how I know that? 1244 01:20:19,382 --> 01:20:22,185 Because you're not smart enough to be sorry. 1245 01:20:22,251 --> 01:20:26,122 Guys like you, you don't quit, 1246 01:20:26,189 --> 01:20:27,690 and you never leave. 1247 01:20:27,756 --> 01:20:29,492 You're going to be here forever. 1248 01:20:29,558 --> 01:20:32,095 How does it make you feel, knowing that? 1249 01:20:38,067 --> 01:20:39,969 Hey, what's happening, Sattler? 1250 01:20:41,404 --> 01:20:43,839 Nice outfit. Your mom get that for you? 1251 01:20:52,215 --> 01:20:53,816 Hey, do you want to know a secret 1252 01:20:53,883 --> 01:20:55,384 that I didn't tell anybody, ever? 1253 01:20:56,419 --> 01:20:57,954 No. 1254 01:20:58,021 --> 01:21:02,858 Well, when I was walking the dog I had before Dwayne, 1255 01:21:02,926 --> 01:21:04,894 I had this dog named Mr. T, 1256 01:21:04,961 --> 01:21:07,730 because when he was a puppy, he had a… 1257 01:21:07,796 --> 01:21:10,266 His hair was sticking up like in a Mohawk. 1258 01:21:10,333 --> 01:21:13,569 And you know how ducks fly home in a V? 1259 01:21:13,636 --> 01:21:14,870 It's like a V shape? 1260 01:21:14,938 --> 01:21:18,241 And they get home. 1261 01:21:18,307 --> 01:21:22,811 And I was walking my dog, 1262 01:21:22,878 --> 01:21:27,183 and I looked up and there's a big V above me, and I… 1263 01:21:27,250 --> 01:21:30,353 There's all these ducks flying back to their home. 1264 01:21:32,121 --> 01:21:33,589 Can I please get a beer? 1265 01:21:33,656 --> 01:21:35,992 And right when they flew above me… 1266 01:21:37,793 --> 01:21:41,397 I saw them, and they crashed into a big house, 1267 01:21:41,464 --> 01:21:42,932 the whole V. 1268 01:21:44,800 --> 01:21:49,872 And then they hit the ground, and they just kind of curled up. 1269 01:21:51,207 --> 01:21:55,244 You ever fucking see that? 1270 01:21:55,311 --> 01:21:59,715 Have you ever seen a mistake in nature? 1271 01:21:59,782 --> 01:22:02,986 Have you ever seen a animal make a mistake? 1272 01:22:20,069 --> 01:22:21,404 Hi. 1273 01:22:37,953 --> 01:22:39,922 Don't do that. That ain't going to help. 1274 01:22:39,989 --> 01:22:43,059 What about…? What kind of plugs you have in here? 1275 01:22:43,126 --> 01:22:45,728 Just stock plugs. Really? 1276 01:22:45,794 --> 01:22:47,896 What kind of gas you put in there? 1277 01:22:47,963 --> 01:22:49,398 Eighty-seven octane. 1278 01:22:49,465 --> 01:22:51,467 Oh, wait a minute, y'all put mothballs in here? 1279 01:22:51,534 --> 01:22:53,402 You put mothballs in here, didn't you? 1280 01:22:53,469 --> 01:22:54,570 We thought it would go faster. 1281 01:22:54,637 --> 01:22:55,671 Do you have a ratchet set? 1282 01:22:55,738 --> 01:22:57,206 You've got to have a ratchet set. 1283 01:22:57,273 --> 01:22:59,842 I might have one in the back. Where do y'all keep it? 1284 01:23:12,355 --> 01:23:13,456 Hey. 1285 01:23:17,660 --> 01:23:20,129 Where you going? 1286 01:23:20,196 --> 01:23:21,630 What? 1287 01:23:21,697 --> 01:23:24,233 Come for a ride with me. 1288 01:23:27,403 --> 01:23:29,272 Why? 1289 01:23:30,706 --> 01:23:33,309 Because I want to talk to you. 1290 01:23:47,990 --> 01:23:49,725 Did your car break down? 1291 01:23:49,792 --> 01:23:52,961 Leland got it started. 1292 01:23:53,028 --> 01:23:55,398 I mean your truck. 1293 01:24:00,203 --> 01:24:02,538 What are you thinking about? 1294 01:24:04,473 --> 01:24:06,542 I'm thinking about how weak I must be 1295 01:24:06,609 --> 01:24:08,744 for sitting in this car right now. 1296 01:24:13,849 --> 01:24:16,485 I wish we could talk. 1297 01:24:22,158 --> 01:24:24,860 It sounds to me like you got Bust-Ass to talk to. 1298 01:24:24,927 --> 01:24:28,664 We're just friends, and you know it. 1299 01:24:28,731 --> 01:24:30,833 Oh, you guys are friends? 1300 01:24:30,899 --> 01:24:33,169 That's awesome. 1301 01:24:34,203 --> 01:24:35,704 Actually, I didn't know that. 1302 01:24:35,771 --> 01:24:38,073 I thought he was my friend. 1303 01:24:38,141 --> 01:24:40,443 But it's great that you guys are tight like that. 1304 01:24:40,509 --> 01:24:42,411 We just started talking. 1305 01:24:42,478 --> 01:24:44,113 He's really funny. 1306 01:24:44,180 --> 01:24:47,183 We went bowling with Blake and those guys earlier. 1307 01:24:47,250 --> 01:24:48,417 Yeah, I don't know. 1308 01:24:48,484 --> 01:24:50,619 It's cool this is so easy for you. 1309 01:24:50,686 --> 01:24:52,821 At least I'm trying. 1310 01:24:56,925 --> 01:24:58,093 You see, that's where you 1311 01:24:58,161 --> 01:25:00,229 don't know everything about me. 1312 01:25:02,831 --> 01:25:05,000 I mean, you know a lot… 1313 01:25:06,635 --> 01:25:09,104 and that's yours. You can keep it. 1314 01:25:10,573 --> 01:25:12,175 I'm just a guy who thought 1315 01:25:12,241 --> 01:25:13,476 he was finally on the right track, 1316 01:25:13,542 --> 01:25:15,811 making the right moves. 1317 01:25:18,347 --> 01:25:19,982 Bust-Ass said that… 1318 01:25:20,048 --> 01:25:22,551 Don't tell me what Bust-Ass said. 1319 01:25:22,618 --> 01:25:24,820 That's not even his name. His name is Tracy. 1320 01:25:26,389 --> 01:25:30,293 I don't care what that fucking dick said. 1321 01:25:30,359 --> 01:25:32,628 I can't even talk to you. 1322 01:25:32,695 --> 01:25:34,430 Listen to me. 1323 01:25:35,831 --> 01:25:37,733 Every single girl I ever touched, 1324 01:25:37,800 --> 01:25:39,568 I regret every night. 1325 01:25:41,737 --> 01:25:44,740 What does that mean? 1326 01:25:52,348 --> 01:25:54,917 Are you saying that… 1327 01:25:56,552 --> 01:26:00,789 you think that we should just forget about each other? 1328 01:26:07,095 --> 01:26:10,233 That's the saddest thing in the whole world. 1329 01:26:12,301 --> 01:26:14,803 I'm just saying that, in the future, 1330 01:26:14,870 --> 01:26:17,440 don't come crying to me, because… 1331 01:26:19,942 --> 01:26:21,210 Because I'm not fielding any more 1332 01:26:21,277 --> 01:26:22,378 of your midnight phone calls, 1333 01:26:22,445 --> 01:26:24,713 because you fucked up. 1334 01:26:33,522 --> 01:26:36,525 Wait, wait! Please stop! 1335 01:26:36,592 --> 01:26:39,928 Will you come over one last time? 1336 01:26:39,995 --> 01:26:41,964 Because I'm sorry. I'm sorry. 1337 01:26:42,030 --> 01:26:44,300 And I want to make sure 1338 01:26:44,367 --> 01:26:47,703 that the words in my head come across to you. 1339 01:26:50,606 --> 01:26:54,543 I want you to see the feelings I have for you. 1340 01:27:13,362 --> 01:27:15,631 You can touch me. 1341 01:29:22,090 --> 01:29:24,960 Are you okay? 1342 01:29:34,036 --> 01:29:37,172 I don't know what to say to you anymore. 1343 01:29:39,074 --> 01:29:41,544 Well, don't say anything. 1344 01:29:41,610 --> 01:29:44,713 Well, don't smoke in my room. 1345 01:30:18,313 --> 01:30:20,082 And you sitting around crying, 1346 01:30:20,148 --> 01:30:22,384 it ain't going to do you any good. 1347 01:30:22,451 --> 01:30:24,286 I got news for you. 1348 01:30:24,352 --> 01:30:27,255 You've got to grow up and balance your personal life 1349 01:30:27,322 --> 01:30:28,791 with responsibility. 1350 01:30:28,857 --> 01:30:30,593 What am I supposed to do, 1351 01:30:30,659 --> 01:30:33,462 dress up like a clown and change bedpans? 1352 01:30:33,529 --> 01:30:35,831 I don't understand why I have to listen to this crap 1353 01:30:35,898 --> 01:30:37,800 when you know I'm fucking standing here 1354 01:30:37,866 --> 01:30:40,769 with a broken heart, about ready to slit my wrists? 1355 01:30:40,836 --> 01:30:42,738 Oh, that's good. 1356 01:30:42,805 --> 01:30:45,908 That's a good one. 1357 01:30:45,974 --> 01:30:48,210 Do you know what this is? 1358 01:30:49,678 --> 01:30:52,014 Do you know what this is?! 1359 01:30:53,415 --> 01:30:56,218 Clown clothes. 1360 01:30:56,284 --> 01:30:58,286 That's right. 1361 01:30:58,353 --> 01:30:59,922 This is what I get 1362 01:30:59,988 --> 01:31:01,557 for living through hard times. 1363 01:31:01,624 --> 01:31:03,091 These are the clothes I wear. 1364 01:31:03,158 --> 01:31:06,995 This is my face now. 1365 01:31:09,798 --> 01:31:11,967 Do you want to look like me? 1366 01:31:12,968 --> 01:31:15,671 Do you want to look like this? 1367 01:31:16,705 --> 01:31:19,141 I was fucking beautiful. 1368 01:31:57,145 --> 01:31:59,047 Look at me. 1369 01:32:06,622 --> 01:32:09,925 I got my own battles to tend to. 1370 01:32:15,931 --> 01:32:19,101 And it don't mean that I don't love you. 1371 01:32:22,270 --> 01:32:23,872 It don't. 1372 01:32:26,141 --> 01:32:30,145 It's just, I can see the future, and you got other opportunities. 1373 01:32:30,212 --> 01:32:34,382 Opportunities I didn't have. 1374 01:32:38,520 --> 01:32:41,790 And I'm not the kind of mama that's going to… 1375 01:32:41,857 --> 01:32:44,426 stand by and let her son settle. 1376 01:32:45,961 --> 01:32:48,230 Where's that going to get you? 1377 01:32:50,432 --> 01:32:53,802 I just want it to be like she never existed. 1378 01:32:57,405 --> 01:32:59,241 No, you don't. 1379 01:33:00,408 --> 01:33:03,045 I can tell you that right now. 1380 01:33:47,355 --> 01:33:49,792 Hey, Justin, it's good to see you, pal. 1381 01:33:49,858 --> 01:33:51,660 I missed you. 1382 01:33:51,727 --> 01:33:53,996 I missed you too. 1383 01:33:58,133 --> 01:34:00,703 Well, stop the world! 1384 01:34:00,769 --> 01:34:03,105 You came to the door. 1385 01:34:04,106 --> 01:34:06,174 I did. 1386 01:34:11,446 --> 01:34:14,316 I got some stuff to say, if you don't mind. 1387 01:34:15,851 --> 01:34:17,753 Hey. 1388 01:34:17,820 --> 01:34:19,855 You got any paper towels? 1389 01:34:19,922 --> 01:34:22,124 Yeah. 1390 01:34:22,190 --> 01:34:24,326 We're making macaroni and cheese. 1391 01:34:24,392 --> 01:34:26,128 Do you want some? 1392 01:34:31,834 --> 01:34:33,301 No. 1393 01:34:35,570 --> 01:34:37,005 It's all over. 1394 01:34:42,110 --> 01:34:44,546 No, I'm sorry. 1395 01:34:44,612 --> 01:34:46,181 I'm sorry. 1396 01:34:46,248 --> 01:34:48,383 Take it easy, buddy. 1397 01:34:50,185 --> 01:34:52,154 Be strong. 1398 01:35:13,041 --> 01:35:14,409 Ah! 1399 01:35:16,211 --> 01:35:17,312 Hey! 1400 01:35:22,250 --> 01:35:24,386 What did you do? Oh, I… 1401 01:35:25,720 --> 01:35:28,656 I got in a fight with my truck. 1402 01:35:32,294 --> 01:35:34,196 Does it hurt? 1403 01:35:35,330 --> 01:35:37,065 Yeah. 1404 01:35:54,850 --> 01:35:57,820 I'm not the smartest guy in the world. 1405 01:36:04,326 --> 01:36:06,228 I guess what I was trying to do 1406 01:36:06,294 --> 01:36:08,396 was become a better person. 1407 01:36:15,337 --> 01:36:17,572 You know what I think? 1408 01:36:22,845 --> 01:36:28,350 You know, my problem is not anything that you did. 1409 01:36:31,153 --> 01:36:34,022 It's between me and… 1410 01:36:35,891 --> 01:36:37,425 me. 1411 01:36:45,901 --> 01:36:48,904 When I did what I did… 1412 01:36:51,506 --> 01:36:53,441 it felt… 1413 01:36:53,508 --> 01:36:56,311 so… 1414 01:36:56,378 --> 01:36:58,280 wrong. 1415 01:37:00,315 --> 01:37:03,986 And that's when I realized that I love you. 1416 01:37:06,889 --> 01:37:12,094 You can't understand it, but that's when I found out. 1417 01:37:13,929 --> 01:37:16,031 It's an emotional thing too. 1418 01:37:16,098 --> 01:37:18,400 Nobody tells you that part. 1419 01:37:19,601 --> 01:37:21,636 It's true. 1420 01:37:23,038 --> 01:37:25,340 I miss your face. 1421 01:37:30,478 --> 01:37:32,514 You know what? 1422 01:37:32,580 --> 01:37:34,816 You're not allowed to hate me. 1423 01:37:36,318 --> 01:37:40,855 Because… I'm not going to let you. 1424 01:37:46,428 --> 01:37:49,597 Nobody said we had to be perfect. 1425 01:38:03,145 --> 01:38:07,049 I wish it didn't hurt with every thought of you. 1426 01:38:12,420 --> 01:38:14,422 You have my heart. 1427 01:38:56,631 --> 01:38:57,966 Hi. 1428 01:38:59,601 --> 01:39:01,403 Hi. 1429 01:39:02,604 --> 01:39:04,806 Can you close your eyes? 1430 01:39:08,576 --> 01:39:11,913 Pretend you can see the ocean. 1431 01:39:11,980 --> 01:39:16,418 Pretend you're standing over the ocean. 1432 01:39:18,220 --> 01:39:20,455 You're a millionaire. 1433 01:39:22,057 --> 01:39:25,160 Pretend you're running under the ocean. 1434 01:39:26,394 --> 01:39:28,896 You're jumping across mountains. 1435 01:39:30,465 --> 01:39:32,567 You're jumping across mountains. 1436 01:39:36,204 --> 01:39:38,940 Everybody loves you. 1437 01:39:45,913 --> 01:39:47,415 Nice. 1438 01:39:49,017 --> 01:39:50,418 Sweet. 1439 01:39:56,891 --> 01:39:58,026 I used to be 1440 01:39:58,093 --> 01:40:00,662 the richest man in the world. 1441 01:40:02,164 --> 01:40:06,034 Now I'm sitting here, looking out at the estate, 1442 01:40:06,101 --> 01:40:08,870 happier than I've ever been… 1443 01:40:11,039 --> 01:40:13,308 with next to nothing. 1444 01:40:20,848 --> 01:40:23,585 Thinking about growing a beard. 1445 01:40:41,769 --> 01:40:43,771 Mom? 1446 01:40:52,247 --> 01:40:55,083 You know, when you hit me, 1447 01:40:55,150 --> 01:40:57,185 it hurt. 1448 01:40:57,252 --> 01:40:59,921 I mean, it hurts. 1449 01:41:00,755 --> 01:41:03,158 But it helped me. 1450 01:41:19,040 --> 01:41:21,976 Have you ever held a baby? 1451 01:41:23,311 --> 01:41:24,546 Hey? 1452 01:41:26,013 --> 01:41:28,616 Are we always going to be this old? 1453 01:41:31,619 --> 01:41:34,322 I don't want to do it alone. 1454 01:42:04,051 --> 01:42:05,787 I mean, 1455 01:42:05,853 --> 01:42:07,989 I brought you all the way out here. 1456 01:42:08,055 --> 01:42:11,259 It's not like I'm the one that needs swimming lessons. 1457 01:42:11,326 --> 01:42:13,328 And the fact that you're not even trying, 1458 01:42:13,395 --> 01:42:17,499 well, that baffles me, really. 1459 01:42:17,565 --> 01:42:19,501 I mean, what are you afraid of? 1460 01:42:19,567 --> 01:42:21,303 There's no sharks in here. 1461 01:42:25,173 --> 01:42:27,175 Suppose a water dog comes walking down the tracks 1462 01:42:27,242 --> 01:42:28,776 and sees you. 1463 01:42:28,843 --> 01:42:31,145 What's he going to say about you, land dog? 1464 01:42:36,518 --> 01:42:38,286 I mean, if there's times in the world 1465 01:42:38,353 --> 01:42:41,256 where it's time to take a chance, 1466 01:42:41,323 --> 01:42:43,090 it's time right now to take a chance. 1467 01:42:43,157 --> 01:42:46,194 What's this? Water. Get in it. 1468 01:42:46,261 --> 01:42:47,562 It's just water. 1469 01:42:47,629 --> 01:42:49,564 Listen, brother. 1470 01:42:49,631 --> 01:42:51,699 This river goes two ways. 1471 01:42:51,766 --> 01:42:53,735 That way… 1472 01:42:53,801 --> 01:42:56,838 and that way. 1473 01:42:56,904 --> 01:42:58,873 You know what I'm saying? 1474 01:42:58,940 --> 01:43:03,578 It's like a puzzle with hands if you think about it. 1475 01:43:13,755 --> 01:43:15,823 Are you happy now? 1476 01:43:59,801 --> 01:44:03,505 ♪ Say goodbye good ♪ 1477 01:44:03,571 --> 01:44:06,741 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1478 01:44:08,943 --> 01:44:14,148 ♪ We might not be ♪ ♪ Foolin' around today ♪ 1479 01:44:14,215 --> 01:44:18,185 ♪ If we go all the way ♪ 1480 01:44:18,252 --> 01:44:20,822 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1481 01:44:23,257 --> 01:44:28,095 ♪ All there is after us ♪ ♪ Is the songs that we play ♪ 1482 01:44:43,345 --> 01:44:46,848 ♪ Say goodbye good ♪ 1483 01:44:46,914 --> 01:44:49,884 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1484 01:44:52,019 --> 01:44:57,725 ♪ All we've got is right now ♪ ♪ If you're not going my way ♪ 1485 01:44:57,792 --> 01:45:01,295 ♪ The eyes are listening ♪ 1486 01:45:01,363 --> 01:45:04,399 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1487 01:45:06,834 --> 01:45:12,173 ♪ We might not mean anything ♪ ♪ That we'd say ♪ 1488 01:45:12,239 --> 01:45:17,679 ♪ No, no way ♪ ♪ No way ♪ 1489 01:45:17,745 --> 01:45:22,149 ♪ We might not be ♪ ♪ Fooling around today ♪ 1490 01:45:22,216 --> 01:45:26,120 ♪ No way ♪ ♪ No way ♪ 1491 01:45:40,968 --> 01:45:43,905 ♪ Trees caught fire ♪ 1492 01:45:43,971 --> 01:45:47,141 ♪ When your eyes lit up ♪ 1493 01:45:49,911 --> 01:45:55,282 ♪ The seasons changed ♪ ♪ And the movies stopped ♪ 1494 01:45:55,349 --> 01:45:58,686 ♪ The front lights are out ♪ 1495 01:45:58,753 --> 01:46:03,958 ♪ The curtains are drawn ♪ 1496 01:46:04,025 --> 01:46:09,130 ♪ Hours before our first days ♪ ♪ Are gone ♪ 1497 01:46:09,196 --> 01:46:12,133 ♪ At the end of a song ♪ 1498 01:46:12,199 --> 01:46:14,902 ♪ So long ♪ 1499 01:46:14,969 --> 01:46:19,273 ♪ We might not know ♪ ♪ What we've done ♪ 1500 01:46:19,340 --> 01:46:22,043 ♪ So long ♪ 1501 01:46:22,109 --> 01:46:26,448 ♪ We might not know ♪ ♪ What we've done ♪ 1502 01:46:26,514 --> 01:46:29,016 ♪ So long ♪ 1503 01:46:29,083 --> 01:46:34,355 ♪ We might not know ♪ ♪ What we've done ♪ 1504 01:46:34,422 --> 01:46:37,992 ♪ No, no way ♪ 1505 01:46:38,059 --> 01:46:42,697 ♪ We might not be ♪ ♪ Fooling around ♪ 1506 01:46:42,764 --> 01:46:45,132 ♪ Today ♪ 1507 01:46:48,536 --> 01:46:52,306 ♪ Say goodbye good ♪ 1508 01:46:52,373 --> 01:46:55,510 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1509 01:46:55,577 --> 01:46:59,246 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1510 01:46:59,313 --> 01:47:02,884 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1511 01:47:02,950 --> 01:47:06,287 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1512 01:47:06,353 --> 01:47:10,157 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1513 01:47:10,224 --> 01:47:13,294 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1514 01:47:13,360 --> 01:47:16,898 ♪ Say goodbye good ♪ 1515 01:47:16,964 --> 01:47:20,568 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1516 01:47:20,635 --> 01:47:23,938 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1517 01:47:24,005 --> 01:47:27,742 ♪ Hey, hey, hey ♪ 1518 01:47:27,809 --> 01:47:29,877 ♪ Hey, hey, hey ♪