1 00:04:27,327 --> 00:05:00,261 2 00:05:27,327 --> 00:05:29,261 Don't think about it. 3 00:05:30,330 --> 00:05:33,299 You're better off resting for a moment, brother-in-law. 4 00:07:08,494 --> 00:07:12,430 Look at you sweat, you're okay what? 5 00:07:13,499 --> 00:07:15,364 Um, I'm thirsty. 6 00:07:15,435 --> 00:07:17,232 Love I drink. 7 00:07:27,480 --> 00:07:29,380 Lao Yao, what is Dong Ciu for? 8 00:07:29,382 --> 00:07:31,282 Instead of seeing clothes? 9 00:07:31,317 --> 00:07:33,342 Okay, the report has been handled here. 10 00:07:33,386 --> 00:07:35,320 - That's mine. - Thank you 11 00:07:35,354 --> 00:07:37,447 Sis, let the eyewitness go to the hospital. 12 00:07:37,457 --> 00:07:39,391 It's not like you want to first report to your boss. 13 00:07:39,425 --> 00:07:41,416 The captain will come soon, wait a minute. 14 00:07:41,494 --> 00:07:44,361 His cell is not inactive, don't care about him. 15 00:07:44,397 --> 00:07:46,297 What have you come for? 16 00:07:46,332 --> 00:07:48,357 A little face will appear. 17 00:07:48,434 --> 00:07:51,369 Today's case is very big, it shouldn't be. P> 18 00:07:51,404 --> 00:07:54,498 Hei, dia tak ada arak tak balikkan orang. 19 00:07:55,408 --> 00:07:58,241 No, that's the captain 20 00:07:58,277 --> 00:08:00,336 of the guang shao team legend. 21 00:08:00,480 --> 00:08:03,347 The Ge Shan corpse's case is the captain's great work. 22 00:08:03,349 --> 00:08:05,374 Hey legend what that means ? 23 00:08:05,418 --> 00:08:07,511 Legend, from the story. 24 00:08:07,553 --> 00:08:09,350 Whoever nobody sees. 25 00:08:09,355 --> 00:08:11,323 I'm on the news I've seen. 26 00:08:11,357 --> 00:08:14,224 He said in qing there is a champion. 27 00:08:14,260 --> 00:08:16,353 You should call for him, let him 28 00:08:16,496 --> 00:08:19,397 You think, people are so great why come to our district? 29 00:08:19,432 --> 00:08:21,491 It's not the chairman tell him to come? 30 00:08:22,268 --> 00:08:24,327 Because he was the section chairman at the time. 31 00:08:24,370 --> 00:08:26,395 What did you say? No people call him coming. P> 32 00:08:26,506 --> 00:08:30,340 Captain even though you drink alcohol every day, but the work is very responsible. P> 33 00:08:31,277 --> 00:08:33,472 And also you, even though people come old, but your eyes, no leader 34 00:08:34,313 --> 00:08:37,305 You don't remember, one month's problem then with the captain together at the scene 35 00:08:38,284 --> 00:08:40,309 It's not a captain's car? 36 00:08:40,353 --> 00:08:42,344 Really responsible. 37 00:08:50,263 --> 00:08:52,322 It's not good for the stomach. 38 00:08:53,266 --> 00:08:55,461 - Sincerely - Bump your car hit? 39 00:08:55,468 --> 00:08:58,494
40 00:08:58,538 --> 00:09:00,403 - Next year you want to change - This word was said half a year ago. 41 00:09:00,406 --> 00:09:03,466 Why don't you pick up the phone? 42 00:09:04,310 --> 00:09:07,302 Because of the battery, there is a telephone it's important not to be lifted. 43 00:09:07,346 --> 00:09:09,337 Just change it okay? 44 00:09:09,348 --> 00:09:11,407 Where do you spend money from work? 45 00:09:12,251 --> 00:09:16,483 The car can be changed in the steering wheel. 46 00:09:16,522 --> 00:09:19,286 But every time I change the phone I want to transfer data, it's really troublesome. 47 00:09:19,325 --> 00:09:21,259 It's working people are getting messed up. 48 00:09:21,527 --> 00:09:24,394 What's important is that? 49 00:09:24,430 --> 00:09:27,490 p> 50 00:09:28,334 --> 00:09:30,495 Later I want to go to the funeral. 51 00:09:30,503 --> 00:09:33,472 It seems that her mother died. 52 00:09:33,506 --> 00:09:36,498 - Who? -There is one person, you don't know. 53 00:09:40,379 --> 00:09:42,438 Now it's important to check the situation 54 00:09:42,448 --> 00:09:44,279 Said the part of the brain. 55 00:09:44,317 --> 00:09:45,511 Hey, so he said he fainted? 56 00:09:45,551 --> 00:09:47,451 He worked here very long. 57 00:09:47,453 --> 00:09:49,353 > 58 00:09:49,388 --> 00:09:51,447 Yes, he said he had worked for four years. 59 00:09:52,325 --> 00:09:56,352 But he didn't remember the situation when he fainted. 60 00:09:56,395 --> 00:09:59,262 He said the guards here were afraid to hear the night phone sounds so it would startled. 61 00:09:59,265 --> 00:10:01,324 Looks shocked too. 62 00:10:01,500 --> 00:10:04,264 But security says see ghosts. 63 00:10:04,337 --> 00:10:06,305 - Ghosts? - Yes, funny, yeah. p > 64 00:10:06,372 --> 00:10:08,363 Do you want to meet him? 65 00:10:08,374 --> 00:10:09,500 Find out who? devil? 66 00:10:11,243 --> 00:10:12,471 Never mind. 67 00:10:12,511 --> 00:10:15,344 So what do you say about the situation? 68 00:10:15,448 --> 00:10:18,315 Now it seems calm. 69 00:10:19,285 --> 00:10:20,445 No. 70 00:10:20,453 --> 00:10:23,251 Ah... 71 00:10:23,289 --> 00:10:26,452 Even though you can't check it 72 00:10:27,293 --> 00:10:28,385 But from the greedy criminal in see it doesn't seem like that. P> 73 00:10:29,328 --> 00:10:31,296 - It doesn't look like someone who committed a crime - Pain 74 00:10:31,330 --> 00:10:34,322 can later say then check, let him go. 75 00:10:34,333 --> 00:10:35,493 Good. 76 00:10:35,501 --> 00:10:38,493 But why is CCTV broken? 77 00:10:38,537 --> 00:10:42,496 It's not like that, because the lamp goes out, so the CCTV turns off. 78 00:10:43,376 --> 00:10:45,367 But the control panel is still unable to enter see. 79 00:10:45,411 --> 00:10:47,538 - Why can't enter. - The door can't be opened. 80 00:10:48,247 --> 00:10:49,475 Opened by force can't 81 00:10:50,282 --> 00:10:51,476 It's a correction team. 82 00:10:51,484 --> 00:10:53,452 Say the door when the light goes out is damaged. 83 00:10:53,486 --> 00:10:55,386 They say the secret doesn't admit. 84 00:10:55,388 --> 00:10:57,481 Basics 85 00:10:58,357 --> 00:11:00,222 Hurry up and tell them to open the door. 86 00:11:00,259 --> 00:11:01,487
87
00:11:01,494 --> 00:11:04,361
Fine, I know.
88
00:11:04,363 --> 00:11:09,198
No one ever
entered here?
89
00:11:09,435 --> 00:11:11,300
Kau pikir bagaimana?
90
00:11:11,337 --> 00:11:14,465
Sekarang masih tak bisa putuskan petunjuk.
91
00:11:29,422 --> 00:11:31,287
Yoon Seol Hee is 45 years old.
92
00:11:31,323 --> 00:11:32,449
Director of Ba Long Kong company.
93
00:11:32,458 --> 00:11:35,427
He said the second generation of the Chaebol group.
94
00:11:35,461 --> 00:11:38,362
Park Jin Han's husband.
95
00:11:38,464 --> 00:11:41,262
Park Jin Han's husband.
96
00:11:41,300 --> 00:11:43,291
p>
97
00:11:43,335 --> 00:11:44,359
And also company representatives.
98
00:11:44,403 --> 00:11:47,270
And two more people, famous people.
99
00:11:47,506 --> 00:11:51,237
People are famous.
100
00:11:51,377 --> 00:11:54,278
Previously because getting married became a topic of competition.
101
00:11:54,313 --> 00:11:56,281
From the first report of the cause of
death due to myocardial infarction.
102
00:11:56,282 --> 00:11:59,274
From among is always here.
103
00:11:59,552 --> 00:12:02,487
Be sure to send it
until the record guard room.
104
00:12:02,521 --> 00:12:05,422
- Still there
- you said
105
00:12:05,458 --> 00:12:09,394
Where do you buy this clip?
106
00:12:11,297 --> 00:12:14,323
- Buy from online
- Good. P>
107
00:12:14,333 --> 00:12:16,392
Buy one for me, really
good, very light. P>
108
00:12:17,336 --> 00:12:20,362
Be sure to disappear from here. P>
109
00:12:21,373 --> 00:12:24,342
Why do you want to steal a corpse?
110
00:12:24,510 --> 00:12:28,241
Also said this was rejected.
111
00:12:34,520 --> 00:12:37,489
Her husband was contacted?
112
00:12:37,523 --> 00:12:39,423
Want to call her?
113
00:12:40,259 --> 00:12:43,251
He's not an easy person
called, it's a bit difficult.
114
00:12:44,363 --> 00:12:47,332
You're a rancid kid, like me every day.
115
00:12:47,366 --> 00:12:52,269
Even though this is the case, his wife is
dead, there must be sadness.
116
00:12:52,404 --> 00:12:56,238
I'm also sad, rancid boy, you
think I'm happy? Quickly contact. P>
117
00:12:57,409 --> 00:13:01,209
- Hi Xi how?
- Nothing, because it's only been six weeks. P>
118
00:13:01,247 --> 00:13:02,441
It's been 7 weeks now. P>
119
00:13:02,481 --> 00:13:05,382
It's OK -what.
120
00:13:06,418 --> 00:13:08,283
Hye Jln
121
00:13:10,489 --> 00:13:13,322
Hello, how are you?
122
00:13:15,394 --> 00:13:16,452
What?
123
00:13:20,533 --> 00:13:22,433
No.
124
00:13:23,369 --> 00:13:25,530
No , that is what it means,
how can the body disappear?
125
00:13:30,342 --> 00:13:32,435
I am right there, right.
126
00:13:37,316 --> 00:13:38,476
Who?
127
00:13:40,386 --> 00:13:42,354
- Teacher
> - Um
128
00:13:43,489 --> 00:13:45,354
Police. P>
129
00:13:45,357 --> 00:13:46,483
Ada masalah sedikit.
130
00:13:46,525 --> 00:13:48,493
Corpse how could
disappear, that's what it means.
131
00:13:50,262 --> 00:13:53,254
-I went see first - Can't
tell people to leave, you live here
132
00:13:53,299 --> 00:13:54,493
There is a little weird. P>
133
00:13:54,533 --> 00:13:57,366
No, then they will misunderstand
134
00:13:57,369 --> 00:14:01,271
Don't worry, you're fine to eat. P>
135
00:14:01,273 --> 00:14:03,400
- Just now have a meal together?
/> - ltu.
136
00:14:03,442 --> 00:14:05,501
There is no headache medication?
137
00:14:06,445 --> 00:14:09,278
Headache medicine in the drawer
138
00:14:10,249 --> 00:14:12,308
But what do you want it for?
139
00:14:13,285 --> 00:14:14,479
I will contact you. P>
140
00:15:10,509 --> 00:15:12,340
What sounds? P>
141
00:15:12,378 --> 00:15:15,313
It's okay, it's okay, don't worry. P>
142
00:15:19,418 --> 00:15:21,477
I told you to wear that shirt?
143
00:15:21,487 --> 00:15:23,284
Is that not so?
144
00:15:23,389 --> 00:15:25,357
Today wants a speech.
145
00:15:25,391 --> 00:15:27,325
Like a student.
146
00:15:28,327 --> 00:15:30,318
Tie is changed.
147
00:15:30,362 --> 00:15:32,330
Good , I know.
148
00:15:32,364 --> 00:15:35,390
How come out of town?
149
00:15:35,434 --> 00:15:37,299
Very much nothing to do.
150
00:15:38,404 --> 00:15:40,395
There are no higher degrees?
151
00:15:40,439 --> 00:15:43,237
Because less time does not sleep well.
152
00:15:43,275 --> 00:15:45,266
Degrees in sleep are not good.
153
00:15:45,477 --> 00:15:47,468
It must suit your taste.
154
00:15:49,315 --> 00:15:52,250
- You also drink
- I want to work. P>
155
00:15:52,418 --> 00:15:55,285
Today there is a meeting and more speeches. P>
156
00:15:55,321 --> 00:15:58,290
Tell the secretary Kim you see. P>
157
00:15:58,290 --> 00:16:00,417
Oh yeah, assistant Kim day
/> This starts not coming.
158
00:16:01,460 --> 00:16:03,291
What?
159
00:16:04,296 --> 00:16:05,490
He doesn't do it right.
160
00:16:05,531 --> 00:16:10,434
- Don't let me make important things
but this is missing a lot - Yesterday
161
00:16:11,370 --> 00:16:12,428
Yesterday I went to see my father. P>
162
00:16:12,438 --> 00:16:15,271
After the operation of the body was not good. P>
163
00:16:15,474 --> 00:16:16,463
I let assistant Kim. P>
164
00:16:16,475 --> 00:16:19,273
You said very busy,
often go there.
165
00:16:20,479 --> 00:16:24,506
Mom looks at you from me.
166
00:16:24,550 --> 00:16:26,518
I have to go for a while.
167
00:16:27,319 --> 00:16:29,378
So I feel I won't
Tell you it's okay too.
168
00:16:30,289 --> 00:16:31,415
No.
169
00:16:32,491 --> 00:16:34,425
I obviously said I wanted to report to me.
170
00:16:34,460 --> 00:16:38,362
Why are you always selfish,
also think about me.
171
00:16:43,502 --> 00:16:45,402
Because of my company.
172
00:16:49,508 --> 00:16:51,339
Good.
173
00:16:52,378 --> 00:16:54,369
My fault.
174
00:16:56,482 --> 00:17:00,213
>
175
00:17:12,531 --> 00:17:14,431
You should be tired, drink
spend, and sleep.
176
00:17:39,491 --> 00:17:42,392
Really, I like to drink.
177
00:17:43,328 --> 00:17:47,424
Get out of refresher, this day
stops teaching.
178
00:18:00,546 --> 00:18:02,411
Do you feel that my work is really funny?
179
00:18:05,384 --> 00:18:08,251
How cute.
180
00:18:35,347 --> 00:18:37,474
You were shocked, very sweet.
181
00:18:38,383 --> 00:18:40,248
It's been disturbing tonight br /> you, sorry, please come in.
182
00:18:50,395 --> 00:18:53,421
Good.
183
00:18:56,235 --> 00:18:58,465
As soon as night call you here, sorry.
184
00:18:58,504 --> 00:19:00,369
From the basic guard statement
185
00:19:00,405 --> 00:19:02,430
At eight o'clock until 10 o'clock
186
00:19:02,441 --> 00:19:05,376
Because the morgue had a movement.
187
00:19:06,278 --> 00:19:08,303
Look at the box of the boss Yoon's body was empty.
188
00:19:08,347 --> 00:19:11,441
But now it can't be all believe the word security.
189
00:19:16,355 --> 00:19:18,414
- You continue to talk
- Fine.
190
00:19:18,457 --> 00:19:22,325
I just said,
this is eyewitness security.
191
00:19:28,500 --> 00:19:29,467
Good.
192
00:19:29,501 --> 00:19:33,335
I just said the guard. P>
193
00:19:33,372 --> 00:19:35,465
It bothered you. P>
194
00:19:35,507 --> 00:19:39,341
Sorry, just said that you should
say, say what's important
195
00:19:40,445 --> 00:19:43,312
Looks like someone steal a corpse.
196
00:19:56,295 --> 00:19:57,387
Sorry, you can't smoke here.
197
00:19:57,429 --> 00:19:59,454
- No, you smoke.
- Good
198
00:20:26,258 --> 00:20:29,421
Why can a corpse disappear, < br /> this isn't a small shop.
199
00:20:29,428 --> 00:20:31,487
We're not missing
200
00:20:32,264 --> 00:20:34,289
I'm afraid if you misunderstand.
201
00:20:34,299 --> 00:20:35,459
Then,
202
00:20:35,500 --> 00:20:37,297
I have to say to whom?
203
00:20:37,302 --> 00:20:38,360
Chairman
204
00:20:38,403 --> 00:20:40,303
I told the chairman it could be?
205
00:20:40,339 --> 00:20:42,398
So we talk to you. I
responsibility comes to help you.
206
00:20:42,441 --> 00:20:44,432
Do you help me?
207
00:20:46,278 --> 00:20:47,370
Sorry.
208
00:20:47,412 --> 00:20:49,380
First, please help.
209
00:20:53,385 --> 00:20:55,444
Now I'm not helping you?
210
00:20:57,289 --> 00:20:58,449
Then you say we are.
211
00:20:58,490 --> 00:21:02,256
The boss around is there an enemy?
212
00:21:03,495 --> 00:21:05,224
Nothing.
213
00:21:05,264 --> 00:21:07,391
No matter how to say, because
business, is there anything to upset someone?
214
00:21:07,399 --> 00:21:09,333
Isn't there something like that?
215
00:21:09,368 --> 00:21:11,427
You're Park Jin Han?
216
00:21:13,305 --> 00:21:16,274
Hoam.
217
00:21:17,242 --> 00:21:18,470
You said that I did it?
218
00:21:18,510 --> 00:21:21,445
Ouch, it's not like that.
219
00:21:21,480 --> 00:21:25,473
I mean, because of your anger.
220
00:21:25,484 --> 00:21:28,453
So it won't hurt your wife,
221
00:21:28,487 --> 00:21:31,251
- Well this means
- Nothing.
222
00:21:31,423 --> 00:21:33,391
Other bodies?
223
00:21:33,425 --> 00:21:35,416
Maybe you need a corpse, so on steal.
224
00:21:35,460 --> 00:21:39,294
Criminals in other corpses are not interested.
225
00:21:39,331 --> 00:21:41,492
It's not like a body bag is opened.
226
00:21:42,334 --> 00:21:45,326
Because the zipper is just so
it's not good to pull above.
227
00:21:45,370 --> 00:21:48,498
Another zippered body bag is
closed to the back.
228
00:21:48,540 --> 00:21:50,440
Want to open another body bag.
229
00:21:50,442 --> 00:21:53,275
It's impossible to clean it up cleanly.
230
00:21:53,378 --> 00:21:56,347
Pass the corpse, of course it doesn't exist.
231
00:21:57,316 --> 00:22:00,376
Definitely said this criminal
232
00:22:02,421 --> 00:22:05,322
What kind of person does it look like
cruel, can steal dead bodies
233
00:22:05,490 --> 00:22:08,254
Ah, not their people.
234
00:22:10,529 --> 00:22:13,225
This door left here.
235
00:22:13,265 --> 00:22:15,358
The door automatically closes.
236
00:22:18,303 --> 00:22:20,294
But what's weird, you know?
237
00:22:20,339 --> 00:22:22,273
On the floor of the door
238
00:22:25,477 --> 00:22:27,468
On the floor is right.
239
00:22:33,318 --> 00:22:35,377
If it's two people, it's impossible to do that.
240
00:22:35,387 --> 00:22:37,446
Yes, what are the two people.
241
00:22:37,489 --> 00:22:40,253
Some people can be caught.
242
00:22:40,258 --> 00:22:41,452
But p >
243
00:22:41,460 --> 00:22:43,394
But this is soft.
244
00:22:52,471 --> 00:22:56,430
If one person pulls a corpse,
can put anything.
245
00:22:59,277 --> 00:23:00,437
Park Jin Han.
246
00:23:05,417 --> 00:23:07,476
Please give cigarettes.
247
00:23:16,361 --> 00:23:19,262
Captain, captain.
248
00:23:19,364 --> 00:23:21,229
The professor's car came.
249
00:23:21,266 --> 00:23:23,325
He said with Park, the genie wants to talk
250
00:23:27,472 --> 00:23:30,339
Today's boss is up in the morning
plane, from America flies here.
251
00:23:30,342 --> 00:23:32,401
He is scared of boarding a plane.
252
00:23:32,444 --> 00:23:36,210
I conclude because of stress
253
00:23:36,381 --> 00:23:42,342
But boss Yoon has no mental illness?
254
00:23:42,421 --> 00:23:48,257
My wife is crazy, what does this mean?
255
00:23:48,293 --> 00:23:51,456
No, I see the data, even though
there is a mental medication record.
256
00:23:52,264 --> 00:23:55,233
W
257
00:23:55,233 --> 00:23:56,495
You see healing data.
258
00:23:56,535 --> 00:24:00,335
If that is because I don't
with the boss not living together.
259
00:24:00,372 --> 00:24:01,430
Nothing .
260
00:24:02,541 --> 00:24:04,304
But
261
00:24:05,410 --> 00:24:07,275
Why is this important?
262
00:24:07,312 --> 00:24:10,247
Even though he wants to get rid of the problem.
263
00:24:16,354 --> 00:24:18,447
Have you heard of Catalepsy?
264
00:24:18,490 --> 00:24:20,321
What?
265
00:24:21,326 --> 00:24:25,456
So that means Seol Hee is still not dead?
266
00:24:30,335 --> 00:24:33,270
What Park professor did you say
267
00:24:33,305 --> 00:24:34,397
The corpse has arrived.
268
00:24:34,439 --> 00:24:36,464
Impossible thing. P>
269
00:24:36,475 --> 00:24:40,275
Keadaan mayat, apa salah
identifikasi kasus kematian.
270
00:24:40,412 --> 00:24:42,380
So burial has three days.
Then it's done.
271
00:24:42,414 --> 00:24:45,440
This is clearly impossible, if
lives, it should shout.
272
00:24:45,450 --> 00:24:47,384
We must think about the situation .
273
00:24:47,419 --> 00:24:51,412
I mean one fuck
maybe it can't be excluded
274
00:24:52,290 --> 00:24:53,450
We have a Patkwa place here?
275
00:24:53,492 --> 00:24:55,517
Here is national science research.
276
00:24:56,361 --> 00:24:59,455
This rancid kid took it away
why said it was so complicated.
277
00:24:59,498 --> 00:25:01,398
Who can steal?
278
00:25:01,433 --> 00:25:03,492
Can you confirm that myocardial infarction
279
00:25:03,535 --> 00:25:06,402
Even though I'm not the one to be sure. P>
280
00:25:06,404 --> 00:25:08,497
But 99 percent is very certain. P>
281
00:25:09,474 --> 00:25:14,502
One percent, from all medical studies
death proved to be a murder case
282
00:25:14,513 --> 00:25:18,415
There is still no autopsy, stay
one can not prove it
283
00:25:18,450 --> 00:25:21,317
There is no autopsy, this is missing evidence. P>
284
00:25:21,353 --> 00:25:23,412
This is missing evidence. P>
285
00:25:23,455 --> 00:25:25,480
Lalu Seol He di bunuh, siapa yang bunuh?
286
00:25:25,524 --> 00:25:27,515
Maybe the person who gets
benefits from this.
287
00:25:28,493 --> 00:25:32,259
Hey how do you feel?
288
00:25:32,430 --> 00:25:34,398
For people suffering from stomach pain.
289
00:25:35,267 --> 00:25:37,258
Damn.
290
00:25:37,335 --> 00:25:40,304
No way, it doesn't seem like that.
291
00:25:40,372 --> 00:25:42,499
Yes, captain, it doesn't seem like
292
00:25:42,541 --> 00:25:45,510
Prof. Park himself sees the body.
293
00:25:45,510 --> 00:25:48,343
Don't want to be suspected people,
maybe make it that way.
294
00:25:48,380 --> 00:25:50,473
The corpse can come out can't be accepted.
295
00:25:50,515 --> 00:25:54,281
His treasure boss Yoon also
may be inherited.
296
00:25:54,486 --> 00:25:56,511
So please, yeah. P>
297
00:25:56,555 --> 00:25:59,456
From we see, don't
carelessly suspect other people. P>
298
00:25:59,457 --> 00:26:01,391
What are famous people. P>
299
00:26:02,527 --> 00:26:06,327
Just said all of them > the body of the corpse you don't see.
300
00:26:06,364 --> 00:26:08,298
I just asked you one thing.
301
00:26:08,333 --> 00:26:13,270
You said your wife was there
revenge with someone else?
302
00:26:13,305 --> 00:26:16,331
Then the closest one
with him now?
303
00:26:18,510 --> 00:26:22,276
His little aunt doesn't have any friends.
304
00:26:23,381 --> 00:26:27,408
There isn't a wife's love
305
00:26:27,452 --> 00:26:30,387
Or a single relationship.
306
00:26:30,422 --> 00:26:32,390
You mean he's unusual.
307
00:26:32,424 --> 00:26:34,483
Ouch, do you understand that?
308
00:26:34,492 --> 00:26:36,255
No.
309
00:26:36,294 --> 00:26:38,262
- Why do you know?
- What do you know?
310
00:26:38,463 --> 00:26:42,524
I said you knew how the wife
was not out of bounds.
311
00:26:48,373 --> 00:26:50,500
Because he is my woman. I
certainly understand him.
312
00:26:50,508 --> 00:26:52,442
Good Park Jin Han.
313
00:26:52,444 --> 00:26:56,244
Today is 9 to 10 o'clock where are you?
314
00:26:56,247 --> 00:26:57,236
Why ask that.
315
00:26:57,282 --> 00:27:00,308
It doesn't seem like that,
we are calling you.
316
00:27:00,318 --> 00:27:01,410
This is a problem?
317
00:27:01,453 --> 00:27:04,286
You can't say the place?
318
00:27:08,460 --> 00:27:11,293
Because of a headache, I went to the pharmacy. P>
319
00:27:11,296 --> 00:27:12,456
There received a call. P>
320
00:27:12,464 --> 00:27:14,455
You got a call, come right here. P>
321
00:27:15,533 --> 00:27:18,434
- Indeed
- Then just take the medicine right. P>
322
00:27:18,470 --> 00:27:20,495
Tolong kau kasih aku lihat sebentar.
323
00:27:31,416 --> 00:27:35,352
Sir, are you suspicious of me?
324
00:27:42,460 --> 00:27:44,485
On the car wiper.
325
00:27:48,333 --> 00:27:50,358
It seems to be a ticket.
326
00:27:50,402 --> 00:27:53,235
It seems like a drugstore is very old right.
327
00:27:53,438 --> 00:27:55,406
p>
328
00:27:56,307 --> 00:27:59,367
It's getting weird.
329
00:27:59,377 --> 00:28:01,242
You're missing the body,
why did I become like this?
330
00:28:01,279 --> 00:28:04,248
Professor, not us who lost.
331
00:28:05,283 --> 00:28:07,251
- This is just a formation just checked.
- Formation
332
00:28:07,252 --> 00:28:10,346
I have never heard of this formation.
333
00:28:15,427 --> 00:28:17,418
Of course, you also have no experience.
334
00:28:17,462 --> 00:28:19,362
I call first.
335
00:28:22,467 --> 00:28:24,492
Call...
336
00:28:24,536 --> 00:28:27,437
- Captain
- Why?
337
00:28:30,341 --> 00:28:32,309
Just said 12 hours, said
Will go to the funeral home.
338
00:28:33,478 --> 00:28:35,469
Cancel.
339
00:28:35,513 --> 00:28:37,481
Cancel, go home
the funeral is canceled.
340
00:28:47,392 --> 00:28:49,485
Canceled.
341
00:28:49,527 --> 00:28:52,462
Park's lawyer, now can you talk?
342
00:28:52,497 --> 00:28:56,433
From me see Captain Wu is not objective.
343
00:28:57,335 --> 00:28:59,360
Ouch, I am indeed
344
00:28:59,404 --> 00:29:02,373
The person is very subjective.
345
00:29:04,242 --> 00:29:06,335
But this is a person
346
00:29:06,377 --> 00:29:08,470
Listen, the wife is dead, maybe still alive. P>
347
00:29:08,513 --> 00:29:11,346
Surely the reaction should be happy, right? P>
348
00:29:11,382 --> 00:29:14,408
Don't you know? people have circumstances.
349
00:29:14,452 --> 00:29:16,443
Will make things unusual.
350
00:29:16,454 --> 00:29:19,321
Because there is no problem there is a problem.
351
00:29:19,457 --> 00:29:21,391
Feeling there is a little problem.
352
00:29:23,294 --> 00:29:25,262
> Now you do that. P>
353
00:29:25,330 --> 00:29:29,426
In the danger-conscious person,
in trauma awareness...
354
00:29:35,306 --> 00:29:37,331
True trauma
355
00:29:37,342 --> 00:29:39,503
Such a disease. P> p>
356
00:29:40,345 --> 00:29:41,505
Sorry.
357
00:29:42,480 --> 00:29:45,381
I am old, I don't know the depth.
358
00:29:45,416 --> 00:29:47,281
No.
359
00:29:47,285 --> 00:29:49,480
Prof. Che, you were young
no know the depths
360
00:29:50,455 --> 00:29:52,355
It's okay, all things have passed.
361
00:29:55,393 --> 00:29:58,487
Yourselves want to admit yourself
sad to just take care of everything.
362
00:29:59,531 --> 00:30:03,297
You have to move a lot,
want to be on time to eat.
363
00:30:03,334 --> 00:30:05,325
It's better to drink less alcohol.
364
00:30:05,370 --> 00:30:08,362
Simply put dead people
catch people alive.
365
00:30:08,373 --> 00:30:10,364
>
366
00:30:10,408 --> 00:30:13,241
Then what.
367
00:30:14,245 --> 00:30:16,236
Well my karma.
368
00:30:16,481 --> 00:30:18,381
Why, always use that method...
369
00:31:57,382 --> 00:32:01,250
What?
370
00:32:01,419 --> 00:32:04,388
Apparently relying on anesthesia began to react. P>
371
00:32:04,389 --> 00:32:06,323
Because it entered 05, mili
there will be a reaction. P>
372
00:32:06,357 --> 00:32:08,257
Not only is the water absorbed quickly. P>
373
00:32:08,293 --> 00:32:10,454
And no there is a sense.
374
00:32:12,430 --> 00:32:15,228
But it is very fatal.
375
00:32:15,233 --> 00:32:17,258
It dissolves in the body 8 hours later,
paralysis will occur
376
00:32:17,468 --> 00:32:21,302
then it will die
377
00:32:21,439 --> 00:32:24,237
Dead, you know what is more frightening
378
00:32:24,275 --> 00:32:25,503
Is there anything more
frightening than dead?
379
00:32:25,510 --> 00:32:28,274
Nothing.
380
00:32:28,513 --> 00:32:31,380
There is no body in the corpse leave a trace.
381
00:32:33,484 --> 00:32:36,351
This might be criminal.
382
00:32:37,322 --> 00:32:39,313
Then once
383
00:32:39,357 --> 00:32:41,382
want to release?
384
00:32:44,295 --> 00:32:46,263
No,
385
00:32:46,464 --> 00:32:49,228
There may still be some use.
386
00:32:54,505 --> 00:32:57,269
Why do you turn off the lights.
387
00:33:03,381 --> 00:33:05,281
Park Jin Han.
388
00:33:05,383 --> 00:33:07,283
What are you here for?
389
00:33:07,385 --> 00:33:09,376
No, I seem to hear what a flare is.
390
00:33:10,254 --> 00:33:12,313
This can't be here.
391
00:33:12,457 --> 00:33:15,449
But it seems like an item
my wife, take care of this, please?
392
00:33:16,294 --> 00:33:18,285
Make sure to take a note.
393
00:33:19,397 --> 00:33:21,388
Call doesn't exist. P>
394
00:33:23,468 --> 00:33:25,459
Let me see your pocket. P>
395
00:33:26,504 --> 00:33:28,267
What? P>
396
00:33:28,272 --> 00:33:30,502
Let me see your bag,
please remove it. P>
397
00:33:32,410 --> 00:33:33,502
p>
398
00:33:34,479 --> 00:33:36,504
Ha?
399
00:33:36,514 --> 00:33:39,312
You mean, I'm the one who took away his cellphone.
400
00:33:39,350 --> 00:33:41,375
- You took out
-What?
401
00:33:41,386 --> 00:33:44,378
I just saw it. P>
402
00:33:44,422 --> 00:33:46,413
- You don't for me how
- Last time you said, remove it
403
00:33:46,457 --> 00:33:48,357
What are you doing?
404
00:33:48,393 --> 00:33:51,260
You didn't let me go? Hey. P>
405
00:33:54,365 --> 00:33:55,491
What is this? P>
406
00:33:59,404 --> 00:34:01,235
I don't know what it is. P>
407
00:34:01,472 --> 00:34:03,406
How do you do this
408
00:34:04,275 --> 00:34:05,537
Do you know what this is? p>
409
00:34:06,377 --> 00:34:09,210
It's not the medicine we
use, it's not clear.
410
00:34:09,247 --> 00:34:10,407
Can you check it?
411
00:34:10,448 --> 00:34:13,315
- Yes
- others I don't know
412
00:34:13,317 --> 00:34:14,443
Park Jin Han
413
00:34:14,452 --> 00:34:16,352
You don't understand the situation?
414
00:34:16,387 --> 00:34:18,480
Unless you know what it is, if not
you don't leave here
415
00:34:19,257 --> 00:34:21,452
I said I don't know
- So I said, we also don't know
416
00:34:21,459 --> 00:34:23,427
You have to be here until
we check what it is. P>
417
00:34:29,434 --> 00:34:31,334
Damn. P> p>
418
00:34:34,272 --> 00:34:35,466
Yes sir
- Captain Wu.
419
00:34:36,474 --> 00:34:39,238
Captain wu, I ask you to be on guard.
420
00:34:39,277 --> 00:34:41,336
Do you check Park Jin Han again?
421
00:34:42,246 --> 00:34:45,272
Do you check Park Jin Han again?
422
00:34:45,450 --> 00:34:48,248
p>
423
00:34:48,286 --> 00:34:49,480
You immediately release Park Jin Han.
424
00:34:49,520 --> 00:34:52,421
Sorry.
425
00:34:52,423 --> 00:34:55,256
Soon it will finish, please
you don't worry.
426
00:34:55,526 --> 00:34:58,290
Before you finish firing you
427
00:34:58,362 --> 00:35:00,455
you said it would be fine,
are you crazy?
428
00:35:00,498 --> 00:35:03,365
Did you intentionally make me upset?
429
00:35:03,501 --> 00:35:06,470
That's not the point, Park Jin han
430
00:35:06,504 --> 00:35:09,496
There is a suspicion of killing someone with medicine.
431
00:35:09,507 --> 00:35:11,372
You told me that the tool was killing people.
432
00:35:11,409 --> 00:35:14,242
Rancid boy.
433
00:35:14,278 --> 00:35:16,246
I don't care about the tools what is killing people.
434
00:35:16,280 --> 00:35:17,474
- You stopped right
- Good
435
00:35:20,518 --> 00:35:23,487
Prof. Che you quickly analyzed
the composition of the pharmacy.
436
00:35:24,489 --> 00:35:27,253
And again Park Jin Han
437
00:35:27,291 --> 00:35:29,259
You stay here. P>
438
00:35:29,293 --> 00:35:32,262
-Do you not hear the boss say that
- Damn
439
00:35:33,297 --> 00:35:35,492
Call is getting worse and worse.
440
00:35:35,533 --> 00:35:38,229
Why is there a sounder in the phone.
441
00:35:41,372 --> 00:35:42,498
Call a few people
442
00:35:42,507 --> 00:35:44,372
Take care of the professor.
443
00:35:44,408 --> 00:35:47,241
Don't let him go.
444
00:35:53,251 --> 00:35:54,445
See this picture.
445
00:35:54,485 --> 00:35:57,420
From the control room until
goes up the same floor.
446
00:35:57,455 --> 00:35:59,320
Look at this.
447
00:35:59,323 --> 00:36:01,382
The places that are left behind are just this.
448
00:36:01,392 --> 00:36:03,257
We go see here.
449
00:36:03,294 --> 00:36:05,421
Are there underground passes
450
00:36:05,463 --> 00:36:07,397
Use red, for you.
451
00:36:07,398 --> 00:36:09,332
- do you want to check this?
- Hurry up
452
00:36:11,302 --> 00:36:13,293
His lawyer Yoon Seol hee his younger brother.
453
00:36:13,304 --> 00:36:14,430
Yes
454
00:36:14,472 --> 00:36:16,440
- Are you in contact?
- Yes
455
00:36:16,440 --> 00:36:18,271
Have contacted, now act. P>
456
00:36:18,309 --> 00:36:20,243
You check
457
00:36:20,278 --> 00:36:21,472
About property matters. P>
458
00:36:21,479 --> 00:36:24,346
Know. P>
459
00:36:26,417 --> 00:36:28,408
Damn, I've gone crazy, this is a new shoe. P>
460
00:36:28,553 --> 00:36:31,454
Look at the weather, what air we breathe. P>
461
00:36:31,455 --> 00:36:34,424
But the professor is a bit strange.
462
00:36:34,425 --> 00:36:36,393
He has a strange medicine.
463
00:36:36,427 --> 00:36:39,294
The captain is also weird to know.
464
00:36:39,330 --> 00:36:41,389
If at normal times,
has not been seen by the person.
465
00:36:41,399 --> 00:36:43,333
Why is this excessive.
466
00:36:46,337 --> 00:36:48,237
This is a mess. can enlarge.
467
00:36:48,339 --> 00:36:51,331
Piss first.
468
00:37:08,292 --> 00:37:09,520
Senior.
469
00:37:10,461 --> 00:37:12,395
We go there look around.
470
00:37:12,430 --> 00:37:15,263
Good.
471
00:37:15,466 --> 00:37:18,333
- Hey you see no?
- It's been said, already seen
472
00:37:18,369 --> 00:37:21,429
I said it really, did you really see?
473
00:37:21,439 --> 00:37:23,430
It's like here.
474
00:37:23,474 --> 00:37:26,375
-What is it
- this...
475
00:37:26,377 --> 00:37:27,503
What's this?
476
00:37:27,545 --> 00:37:29,479
This is it?
477
00:37:32,350 --> 00:37:34,318
Come in.
478
00:37:34,352 --> 00:37:37,287
Outrageous, I didn't go in. P>
479
00:37:40,424 --> 00:37:42,483
Like I'm not smooth. P>
480
00:37:42,526 --> 00:37:46,257
But, make sure our love is salary. P>
481
00:37:46,364 --> 00:37:48,457
What's this, why break up. P>
482
00:37:50,401 --> 00:37:52,392
I don't touch anything.
483
00:37:57,341 --> 00:37:59,309
I entered.
484
00:37:59,343 --> 00:38:01,311
Yes...
485
00:38:02,246 --> 00:38:04,305
Why is it here?
486
00:38:04,315 --> 00:38:08,251
There are 70 centimeters, 60 centimeters vertical.
487
00:38:08,352 --> 00:38:09,512
Approximately 30 meters long.
488
00:38:10,254 --> 00:38:11,448
Maybe from this entry.
489
00:38:11,489 --> 00:38:13,389
Look at this first, there is this feeling.
490
00:38:13,424 --> 00:38:15,289
Make it very good.
491
00:38:15,326 --> 00:38:17,226
If
492
00:38:17,295 --> 00:38:20,423
lights extinguished, this door didn't open?
493
00:38:20,464 --> 00:38:23,433
Not because of that, the pin was changed.
494
00:38:23,534 --> 00:38:27,368
- Who replaced it
- This I don't know
495
00:38:29,307 --> 00:38:32,367
But , Why is the CCTV broken? P>
496
00:38:32,443 --> 00:38:35,276
The cable is broken. P>
497
00:38:35,413 --> 00:38:39,281
Because of the rain, the water is hit by electricity, it is short. P>
498
00:38:40,251 --> 00:38:41,411
But for people to be shocked. P>
499
00:38:41,519 --> 00:38:44,511
The system is set, not
for what it is today. P>
500
00:38:44,522 --> 00:38:47,389
You mean someone is intentionally broken. P>
501
00:38:47,458 --> 00:38:49,358
Maybe. P>
502
00:38:52,330 --> 00:38:54,389
It can play
503
00:38:54,432 --> 00:38:57,299
It's a camera.
504
00:38:57,335 --> 00:39:04,298
This is the city level that is responsible.
- Yes, we use the internet to see
505
00:39:04,508 --> 00:39:08,342
Really? there is a recording?
506
00:39:08,379 --> 00:39:10,370
Yes it should be.
507
00:39:17,355 --> 00:39:19,448
Sorry for this contact you.
508
00:39:20,324 --> 00:39:22,292
Skip how many days we eat together.
509
00:39:30,401 --> 00:39:31,493
Wc where?
510
00:39:33,337 --> 00:39:35,271
What, here.
511
00:39:56,327 --> 00:39:58,488
- Teacher
- Why do you keep calling?
512
00:39:58,496 --> 00:40:00,396
You don't know this make people suspicious?
513
00:40:00,431 --> 00:40:02,296
I'm afraid of you.
514
00:40:02,299 --> 00:40:04,233
But what call came?
515
00:40:04,268 --> 00:40:05,428
Tka thau because I was afraid of not being up.
516
00:40:05,436 --> 00:40:08,371
But what did the police say? P>
517
00:40:08,472 --> 00:40:10,497
It seems like someone stole a corpse. P>
518
00:40:12,343 --> 00:40:14,470
How do you do it, who? P>
519
00:40:14,478 --> 00:40:16,446
Don't know, it's a little strange. P>
520
00:40:17,381 --> 00:40:19,474
In the box there are TH16.
521
00:40:19,517 --> 00:40:22,486
Tell me what, this is the time
it hasn't been destroyed?
522
00:40:22,520 --> 00:40:25,512
After it's done
I destroy everything
523
00:40:26,490 --> 00:40:29,288
p>
524
00:40:29,326 --> 00:40:31,385
Don't you talk about
this to others?
525
00:40:32,296 --> 00:40:33,320
Are you crazy? Who am I talking to?
526
00:40:33,364 --> 00:40:35,491
What is possible.
527
00:40:35,533 --> 00:40:38,525
What might be those people
who the woman fired.
528
00:40:38,536 --> 00:40:41,369
Nobody knows TH 16
529
00:41:11,302 --> 00:41:13,270
Jin Han's teacher
530
00:41:14,271 --> 00:41:16,466
Hye Jin, what's up
531
00:41:17,374 --> 00:41:20,400
- What does the doctor say?
- It's okay -What.
532
00:41:21,245 --> 00:41:22,405
Baby? Our baby is all right?
533
00:41:22,413 --> 00:41:25,405
Babies are fine, only
slips into the legs.
534
00:41:25,449 --> 00:41:28,350
It's not as simple as this.
535
00:41:28,486 --> 00:41:31,250
Then Have you seen the driver's face?
536
00:41:31,288 --> 00:41:33,313
CCTV footage.
537
00:41:33,357 --> 00:41:37,316
The police also came, but there were no witnesses.
538
00:41:38,362 --> 00:41:41,388
How do you remember the car?
539
00:41:41,499 --> 00:41:44,263
Black car.
540
00:41:44,301 --> 00:41:46,428
Don't know, I was very scared at that time.
541
00:41:46,537 --> 00:41:49,404
But the teacher said a promise
found someone today right?
542
00:41:51,342 --> 00:41:52,468
It's okay
543
00:41:52,510 --> 00:41:54,410
It's lucky. P>
544
00:41:54,445 --> 00:41:56,470
It's really lucky. P>
545
00:42:21,238 --> 00:42:22,330
This is the night. P>
546
00:42:22,439 --> 00:42:24,236
Sorry
547
00:42:24,275 --> 00:42:25,503
Later This is a lot of work.
548
00:42:26,510 --> 00:42:28,341
Call?
549
00:42:29,380 --> 00:42:31,371
At that time it was a meeting. So I couldn't lift it.
550
00:42:32,516 --> 00:42:34,484
I see you're not in the research room.
551
00:42:35,486 --> 00:42:38,455
Today because there is something to meet people
552
00:42:40,291 --> 00:42:42,316
We stop opening a new agreement.
553
00:42:42,359 --> 00:42:44,293
Feeling too much time .
554
00:42:44,428 --> 00:42:46,453
What does this mean? What does it stop?
555
00:42:46,497 --> 00:42:49,261
How do we sacrifice?
556
00:42:49,300 --> 00:42:51,268
Director Wen will take care of it.
557
00:42:51,468 --> 00:42:54,266
Director Wen is a child he knows what.
558
00:42:58,542 --> 00:43:01,443
You think you're so great
so sit in the position of the boss
559
00:43:08,352 --> 00:43:10,377
Sorry,
560
00:43:11,288 --> 00:43:13,279
I won't forget again.
561
00:43:19,296 --> 00:43:21,423
I told you what important work is?
562
00:43:27,271 --> 00:43:28,533
I'm wrong.
563
00:43:30,240 --> 00:43:32,401
I'm leaving tomorrow.
I promise to see okay.
564
00:43:37,514 --> 00:43:39,414
Do you love me?
565
00:43:39,450 --> 00:43:41,315
Of course
566
00:43:41,318 --> 00:43:43,445
Why do you ask that?
567
00:43:45,489 --> 00:43:48,253
We go to America, just one year.
568
00:43:48,258 --> 00:43:51,250
Good, can be considered.
569
00:43:53,263 --> 00:43:55,322
Dear you there is no need for something
570
00:43:56,533 --> 00:43:58,398
How do you change your car?
571
00:43:58,402 --> 00:44:00,370
No need, it's okay.
572
00:44:00,471 --> 00:44:02,405
The car is still new year now.
573
00:44:06,243 --> 00:44:08,336
You don't know you're not
can run away from me right.
574
00:44:13,350 --> 00:44:15,250
But really.
575
00:44:15,486 --> 00:44:18,319
But really, it's very difficult to get you.
576
00:44:30,367 --> 00:44:32,494
- Teacher
-There people know this.
577
00:44:33,404 --> 00:44:35,463
- Know our relationship
- Professor.
578
00:44:36,507 --> 00:44:38,441
Captain looks for you.
579
00:44:43,480 --> 00:44:45,380
So it says.
580
00:44:48,352 --> 00:44:50,445
You mean that someone killed my sister
581
00:44:51,355 --> 00:44:53,414
You know the basis of legal science
582
00:44:54,291 --> 00:44:57,419
Everybody dies prove it before -
What do you give my wife to see? agreement
583
00:44:58,495 --> 00:45:00,429
Do you see him right?
584
00:45:00,464 --> 00:45:02,398
What is that?
585
00:45:02,433 --> 00:45:04,526
No, just...
586
00:45:04,535 --> 00:45:06,503
Agreement?
587
00:45:07,404 --> 00:45:09,463
588
00:45:10,240 --> 00:45:12,367
Agreement?
589
00:45:14,445 --> 00:45:16,436
590 00:45:24,354 --> 00:45:27,323 How scary. 591 00:45:27,391 --> 00:45:30,519 The time before the case occurred there was a car back and forth 592 00:45:30,527 --> 00:45:32,358 We saw it first. 593 00:45:32,396 --> 00:45:34,489 This is Park Jin Han's car 594 00:45:34,531 --> 00:45:37,398 And again my car 595 00:45:38,402 --> 00:45:40,370 Co-workers' cars, ambulances. 596 00:45:44,374 --> 00:45:45,432 What do you mean? 597 00:45:46,477 --> 00:45:48,308 Aside from us, 598 00:45:48,445 --> 00:45:50,345 No one has photos. 599 00:45:50,380 --> 00:45:52,473 That means criminals don't use cars. 600 00:45:53,283 --> 00:45:55,410 Walk here. skip the mountain. 601 00:45:55,419 --> 00:45:56,511 But this person 602 00:45:56,520 --> 00:46:00,286 his body was taken to the mountain 603 00:46:00,324 --> 00:46:03,259 Light on the road was very far away 604 00:46:03,260 --> 00:46:05,421 He how to take care of his body. < /p> 605 00:46:08,398 --> 00:46:10,366 Mayat. 606 00:46:10,400 --> 00:46:12,391 It should be around here. 607 00:46:13,303 --> 00:46:16,363 Now comb. we are waiting. 608 00:46:26,283 --> 00:46:27,341 Why 609 00:46:27,518 --> 00:46:30,282 the 20th of July 2007. 610 00:46:30,320 --> 00:46:32,288 This calendar is broken? 611 00:46:39,396 --> 00:46:41,421 Walk. 612 00:46:52,442 --> 00:46:55,536 Are there any instructions - Now go to boss Yoon's office. 613 00:46:56,246 --> 00:46:57,338 Why go there. 614 00:46:57,381 --> 00:47:00,282 I don't know how to explain. 615 00:47:00,384 --> 00:47:02,352 There's a strange feeling 616 00:47:02,386 --> 00:47:03,512 What does that mean? 617 00:47:04,254 --> 00:47:06,347 What - Yoon's lawyer got an SMS. 618 00:47:07,391 --> 00:47:09,450 Who sent boss Yoon Seol Hee. 619 00:47:09,459 --> 00:47:11,256 What? 620 00:47:11,295 --> 00:47:13,456 Maybe someone made jokes 621 00:47:14,498 --> 00:47:17,262 I know. 622 00:47:19,269 --> 00:47:22,329 Captain in here are the legs. 623 00:47:23,340 --> 00:47:25,399 What do you say, footprints. 624 00:47:25,509 --> 00:47:28,273 Yes but there are a few. 625 00:47:28,278 --> 00:47:29,370 No, many, strange ones. 626 00:47:29,413 --> 00:47:31,381 These are women's footprints. 627 00:47:35,352 --> 00:47:37,217 I know, close it first. 628 00:47:41,258 --> 00:47:42,350 Come here. 629 00:47:42,392 --> 00:47:45,418 - This is why? - Come here.... 630 00:47:46,296 --> 00:47:47,490 Come on, hurry up. 631 00:48:04,514 --> 00:48:06,311 - Teacher - Hye Jin. 632 00:48:06,350 --> 00:48:09,410 First came the phone, how many numbers did it take? 633 00:48:10,487 --> 00:48:13,388 Like 4104 634 00:48:13,490 --> 00:48:15,481 Why ask this? 635 00:48:16,526 --> 00:48:19,461 That's Yoon Seol-Hee's telephone number. 636 00:48:22,299 --> 00:48:24,233 Hye Jln. 637 00:48:24,268 --> 00:48:26,532 You don't come out. 638 00:48:26,536 --> 00:48:28,333 Don't worry. 639 00:48:28,372 --> 00:48:30,465 How am I afraid. 640 00:48:35,412 --> 00:48:38,472 Teacher Jin Han, have you heard? 641 00:48:45,322 --> 00:48:48,348 - Teacher - Apparently this woman? 642 00:48:50,294 --> 00:48:51,488 What do you say? 643 00:48:53,463 --> 00:48:55,363 Yoon Seol Hee is here. 644 00:48:55,399 --> 00:48:56,525 What does that mean? 645 00:48:57,234 --> 00:49:00,328 On the 20th of July only I and Yoon Seol Hee knows. 646 00:49:00,504 --> 00:49:02,404 He made a trap. 647 00:49:02,439 --> 00:49:05,374 Let me be suspicious of the police. 648 00:49:06,276 --> 00:49:07,436 The police see anything? 649 00:49:07,477 --> 00:49:11,436 There's no connection, as long as Yoon Seol Hee is still my life is innocent, no proof exists. P> 650 00:49:12,282 --> 00:49:15,251 Didn't you say he was dead? P> 651 00:49:15,385 --> 00:49:18,411 If Th 16 is on the system useless nerves. 652 00:49:19,256 --> 00:49:20,484 That's right. 653 00:49:20,524 --> 00:49:22,515 If you use drugs as possible. 654 00:49:22,526 --> 00:49:26,257 Make fun, inhibit. 655 00:49:26,463 --> 00:49:31,400 Llau women used to use drugs? 656 00:49:32,269 --> 00:49:33,463 No. 657 00:49:33,503 --> 00:49:36,438 He started all this up from the beginning. 658 00:49:50,520 --> 00:49:53,387 Yoon Seol Hee can't be so easy to finish. 659 00:49:53,523 --> 00:49:55,491 That's a woman. 660 00:49:56,493 --> 00:49:59,257 Do you want to take revenge on us? 661 00:49:59,262 --> 00:50:01,230 Hello Hye Jin . 662 00:50:01,398 --> 00:50:04,424 Hello, hello... 663 00:50:05,302 --> 00:50:06,394 Hello. 664 00:50:08,271 --> 00:50:09,533 Damn. 665 00:50:40,370 --> 00:50:43,430 Yes, how come brother. 666 00:50:46,543 --> 00:50:49,307 Yes p> Are there people making jokes. 667 00:50:52,382 --> 00:50:54,441 Can chase SMS. 668 00:50:56,319 --> 00:50:59,254 What? 669 00:51:00,323 --> 00:51:02,450 Yes it's quite complicated. 670 00:51:06,496 --> 00:51:09,260 People send. 671 00:51:14,337 --> 00:51:17,329 On the wc find this 672 00:51:17,374 --> 00:51:19,433 There are people throwing it in the trash bin. 673 00:51:20,377 --> 00:51:22,470 Looks like this when it's smoky put out the fire. 674 00:51:23,313 --> 00:51:25,474 This is a Park cigarette Jin Han 675 00:51:26,450 --> 00:51:29,248 Captain. P> 676 00:51:29,286 --> 00:51:30,480 What are the results of the examination? P> 677 00:51:30,520 --> 00:51:34,422 Oh yeah, from the nerve center, there is this 678 00:51:34,524 --> 00:51:37,459 - Poison - Can you see the report? P> 679 00:51:37,494 --> 00:51:40,463 Obviously it takes time. P> 680 00:51:41,298 --> 00:51:43,357 Is this really a murder case? P> 681 00:51:43,433 --> 00:51:45,458 So the corpse is hidden 682 00:51:45,502 --> 00:51:48,403 - Anyway, fast - Yes br /> people, you now don't hear your boss 683 00:51:49,473 --> 00:51:52,271 Sir, you send people here. 684 00:51:52,476 --> 00:51:54,410 What do you say is a rancid kid, you crazy? 685 00:51:54,444 --> 00:52:00,280 make sure Park Jin Han commits crime. 686 00:52:00,283 --> 00:52:03,343 -To kill people - You don't understand the situation 687 00:52:03,420 --> 00:52:06,355 Professor Park his wife just died today 688 00:52:06,356 --> 00:52:08,381 What are you doing now, also passed, you should understand. 689 00:52:08,425 --> 00:52:11,451 That person is now unconscious, you want how about now, you stay there 690 00:52:12,329 --> 00:52:14,354 I immediately go there, don't make anything, you know? 691 00:52:15,432 --> 00:52:18,333 I first. 692 00:52:19,503 --> 00:52:23,234 Damn. 693 00:52:23,373 --> 00:52:26,308 Because it's natural like this. 694 00:52:26,343 --> 00:52:28,208 - Ehm - Where are you Sook Kyung? 695 00:52:31,515 --> 00:52:33,312 Sorry, I clearly noted. 696 00:52:34,518 --> 00:52:36,383 Karena alami begini. 697 00:53:35,412 --> 00:53:38,313 - Ehm - Sook Kyung kau di mana? 698 00:53:38,515 --> 00:53:41,450 Maaf, aku jelas sudah mencatat. 699 00:53:42,285 --> 00:53:44,446 It's okay, Busy might also forget, 700 00:53:44,454 --> 00:53:47,287 Next time just go together - Where are you now 701 00:53:47,324 --> 00:53:50,418 - Already walking home - What's up, go 702 00:53:51,261 --> 00:53:53,525 - Here the bus is a lot - There isn't a village? P> 703 00:53:54,331 --> 00:53:56,299 - I'll finish work - My brother is sick 704 00:53:56,333 --> 00:53:58,324 I am now picking you up. 705 00:53:58,335 --> 00:54:01,270 - No need - Quickly take care of this. 706 00:54:01,304 --> 00:54:02,396 Go home yourself faster. 707 00:54:02,505 --> 00:54:05,440 There will be a short walk bus, don't worry. 708 00:55:08,471 --> 00:55:10,439 You're surprised it's really cute. 709 00:56:58,281 --> 00:56:59,407 Hello. 710 00:57:01,251 --> 00:57:02,479 What are you? 711 00:57:04,387 --> 00:57:06,378 Hello, hello. 712 00:58:09,452 --> 00:58:11,352 Hye Jin, it's me. 713 00:58:11,387 --> 00:58:13,355 Now my cellphone isn't connected 714 00:58:13,356 --> 00:58:15,347 This is my cellphone. 715 00:58:15,391 --> 00:58:17,256 No, I'm calling you. 716 00:58:17,293 --> 00:58:19,352 Must accept, must. 717 00:58:26,269 --> 00:58:28,430 In saying you didn't hear. 718 00:58:28,471 --> 00:58:30,371 Rancid boy, damn it. 719 00:58:30,373 --> 00:58:32,273 Park Jin han in here. 720 00:58:32,308 --> 00:58:34,469 Again in question 721 00:58:34,477 --> 00:58:37,503 Do you have evidence? rancid boy, hey bring him here, hurry up. 722 00:58:37,547 --> 00:58:40,448 Immediately find evidence. 723 00:58:40,450 --> 00:58:43,385 So find new evidence in interrogation. 724 00:58:43,419 --> 00:58:45,284 Because you don't there's new evidence like this. 725 00:58:45,321 --> 00:58:48,381 I'm midnight here, I want to wash your butt 726 00:58:48,424 --> 00:58:51,222 He's a criminal 727 00:58:51,327 --> 00:58:52,453 There are many people. p > 728 00:58:52,495 --> 00:58:54,395 Two hundred checks will be finished. 729 00:58:54,397 --> 00:58:57,332 Find the dead body finished. 730 00:58:57,400 --> 00:59:00,460 - It's over, why? - No 731 00:59:01,404 --> 00:59:03,269 Rancid boy Do you use me on me? 732 00:59:03,306 --> 00:59:05,399 - Brother = Come back first to talk 733 00:59:06,342 --> 00:59:08,310 - You're still laughing - Rancid kid. 734 00:59:10,413 --> 00:59:13,314 Make it very good, the police pursue crime. P> 735 00:59:13,416 --> 00:59:15,350 I know, wait. P> 736 00:59:15,385 --> 00:59:17,319 Wait. P> 737 00:59:17,453 --> 00:59:19,478 Hey. P> 738 00:59:25,328 --> 00:59:27,296 Hurry up catch him, hurry up. 739 00:59:27,297 --> 00:59:29,265 Hey. 740 00:59:30,300 --> 00:59:32,359 Help me for a moment. 741 00:59:54,257 --> 00:59:55,315 This is the head of the Sarajin Bam 742 00:59:55,458 --> 00:59:58,450 Sir, I'm out alone with you say hello - Park Jin Han. 743 00:59:59,429 --> 01:00:01,522 How many things do you need to check, You sit first. 744 01:00:03,433 --> 01:00:05,333 Park Jin Han. 745 01:00:05,368 --> 01:00:08,269 The situation isn't good enough, you make it that way. 746 01:00:08,304 --> 01:00:10,272 Please help us check. 747 01:00:10,406 --> 01:00:12,465 Please help us check. 748 01:00:13,309 --> 01:00:16,369
749 01:00:17,380 --> 01:00:19,348 - Quickly finished little - Yes 750 01:00:24,253 --> 01:00:25,379 Sir - Sit down first. 751 01:00:26,389 --> 01:00:28,357 Come on. 752 01:00:28,458 --> 01:00:30,449 Don't be surprised 753 01:00:32,328 --> 01:00:34,262 We quickly finish. 754 01:00:34,364 --> 01:00:37,299 What is bad situation 755 01:00:39,369 --> 01:00:42,304 Park Han Jin 756 01:00:43,373 --> 01:00:46,308 When was the last time you met Yoon Seol Hee. P> 757 01:00:51,414 --> 01:00:54,281 The corpse has been found no? P> 758 01:00:55,318 --> 01:00:57,286 Again looking for nothing else. P> 759 01:00:57,320 --> 01:01:00,289 You're the nephew of Park's lawyer well 760 01:01:03,526 --> 01:01:07,326 Even the letter marriage has been written 761 01:01:07,363 --> 01:01:09,456 It's great to think about this section. 762 01:01:09,465 --> 01:01:13,265 And the party doesn't get anything 763 01:01:19,542 --> 01:01:21,510 What? 764 01:01:22,345 --> 01:01:25,371 Listen last time, which is interesting still behind. 765 01:01:26,349 --> 01:01:29,284 Yoon Seol Hee the contents in. P> 766 01:01:29,318 --> 01:01:31,513 These are all. P> 767 01:01:33,356 --> 01:01:35,324 Planning JJ 768 01:01:35,358 --> 01:01:37,417 Private detectives 769 01:01:38,494 --> 01:01:40,428 No matter how they say 770 01:01:40,496 --> 01:01:43,226 These people follow you. 771 01:01:43,332 --> 01:01:45,323 Then find proof. 772 01:01:45,334 --> 01:01:47,359 Professor Park's things are uncovered 773 01:01:47,403 --> 01:01:49,462 So you killed Yoon Seol Hee. 774 01:01:55,311 --> 01:01:57,279 Mair listen to their recordings. 775 01:01:58,281 --> 01:01:59,475 Have everything ready 776 01:02:00,249 --> 01:02:02,308 Must be prepared properly, yoon come back immediately. 777 01:02:02,318 --> 01:02:05,344 He is afraid to fly, use this 778 01:02:07,356 --> 01:02:09,221 See the time. 779 01:02:09,258 --> 01:02:12,318 Yoon Seol Hee died one day the day before the recording. 780 01:02:13,296 --> 01:02:17,426 This person has given Yoon Seol Hee, but he is not in a hurry. 781 01:02:18,267 --> 01:02:21,259 Because it hides something, it may be invisible. 782 01:02:21,304 --> 01:02:23,465 So finally die, kill you. 783 01:02:23,506 --> 01:02:26,475 Kill you. 784 01:02:39,422 --> 01:02:40,389 Confession. 785 01:02:42,325 --> 01:02:44,350 - Joong Sik - Yes p > 786 01:02:45,328 --> 01:02:47,387 Get no recognition 787 01:02:47,530 --> 01:02:49,498 Love me again, I will be able to get 788 01:02:50,366 --> 01:02:51,492 - A little - Yes 789 01:02:56,272 --> 01:02:58,331 Love You're an hour, an hour, get confession to find the body. 790 01:02:58,374 --> 01:03:00,365 What's more, damn it. 791 01:03:01,344 --> 01:03:04,279 Now don't feel shocked, you see. 792 01:03:04,380 --> 01:03:07,213 Because you're really lucky. P> 793 01:03:07,250 --> 01:03:10,219 - One hour must end, understand? - Yes 794 01:03:10,486 --> 01:03:12,477 Hello, yes... 795 01:03:12,522 --> 01:03:15,252 No... 796 01:03:59,302 --> 01:04:01,429 - Hye Jin, where are you? -I am at home 797 01:04:01,537 --> 01:04:04,472 Is your teacher okay? what number is again, why can't you contact you? 798 01:04:04,473 --> 01:04:07,237 Now I say, you hear. 799 01:04:07,476 --> 01:04:10,377 - Yes - Don't worry 800 01:04:10,413 --> 01:04:13,439 - Close the door -What? - Close the door properly 801 01:04:14,483 --> 01:04:17,316 - Yes - Don't close the phone. 802 01:04:17,353 --> 01:04:18,513 Close the door first. 803 01:04:18,521 --> 01:04:22,287 Why do you want this? 804 01:04:22,525 --> 01:04:24,493 Don't say anything 805 01:04:24,527 --> 01:04:27,291 Please do it 806 01:04:29,532 --> 01:04:31,466 Listen 807 01:04:33,402 --> 01:04:35,461 At home it looks like someone's. 808 01:04:37,340 --> 01:04:40,275 That's what that means? 809 01:04:40,276 --> 01:04:42,335 Assume 810 01:04:42,378 --> 01:04:44,403 - nothing is there, slowly come out. 811 01:04:44,547 --> 01:04:46,515 Exit. 812 01:04:47,516 --> 01:04:49,484 Know. 813 01:05:38,467 --> 01:05:40,401 Hye Jin, hear me? 814 01:05:41,370 --> 01:05:44,430 The teacher is female. P> 815 01:05:44,440 --> 01:05:47,307 Hye Jin, Hye Jin. P> 816 01:05:49,378 --> 01:05:51,312 Hye Jin. P> 817 01:06:00,389 --> 01:06:02,414 Why? P> 818 01:06:02,458 --> 01:06:05,291 Hye Jin might die. 819 01:06:05,294 --> 01:06:07,353 -What is Hye Jin - Yoon Seol Hee. 820 01:06:07,530 --> 01:06:10,397 Maybe it's going to kill Hye Jin. 821 01:06:11,233 --> 01:06:13,292 - He's dead, come in - Move aside 822 01:06:13,436 --> 01:06:16,269 Move aside 823 01:06:16,472 --> 01:06:19,373 - Hey -One of my backs. P> 824 01:06:44,467 --> 01:06:46,401 I've sent people to their place. P> 825 01:06:48,337 --> 01:06:50,396 Now start from the beginning, say everything. 826 01:06:51,374 --> 01:06:53,274 What is Hye Jin? 827 01:06:53,442 --> 01:06:56,275 From she said it. 828 01:07:05,421 --> 01:07:08,254 I used to make a new agreement. 829 01:07:08,491 --> 01:07:10,459 I was confused about teaching a class. 830 01:07:12,461 --> 01:07:15,453 Then one year ago there was a course 831 01:07:26,342 --> 01:07:29,311 For the first product R and D investment 832 01:07:29,478 --> 01:07:31,412 Need what was important 833 01:07:35,351 --> 01:07:36,477 Who was there. P> 834 01:07:37,486 --> 01:07:41,217 Want to see how many people can help 835 01:07:41,424 --> 01:07:44,450 Need to see how many people can help 836 01:07:45,261 --> 01:07:47,252 This is medicine, headache drug. P> 837 01:07:52,334 --> 01:07:54,302 At that time you first met. P> > 838 01:07:55,304 --> 01:07:57,272 He is a student 839 01:07:57,339 --> 01:07:59,273 Very absurd. 840 01:08:00,476 --> 01:08:03,411 Every time the class is over will come bother me. 841 01:08:05,414 --> 01:08:07,405 The question is very much. 842 01:08:08,484 --> 01:08:11,317 But why start 843 01:08:12,521 --> 01:08:16,355 High risk is given high, start to use 844 01:08:18,394 --> 01:08:21,295 But why is it really curious this, not your field. 845 01:08:21,430 --> 01:08:23,421 Because you want to learn. 846 01:08:23,432 --> 01:08:25,423 Also curious. 847 01:08:26,368 --> 01:08:29,337 So I ask you what is curious. 848 01:08:30,439 --> 01:08:33,431 My target is only to get knowledge. 849 01:08:34,543 --> 01:08:38,377 -There are no dreams - Very much, and also want to date 850 01:08:38,414 --> 01:08:40,382 That was discussed later. 851 01:08:40,416 --> 01:08:43,249 This amount of money is not enough anyone can count on. 852 01:08:44,253 --> 01:08:46,244 I'm not interested either. 853 01:08:48,357 --> 01:08:50,382 But suddenly one day changes ordinary life. P> 854 01:08:52,461 --> 01:08:54,486 Feeling that there will be no problem. P> 855 01:09:02,404 --> 01:09:05,305 Wow, teacher. P> 856 01:09:05,508 --> 01:09:08,306 The teacher is also there dreams? 857 01:09:09,545 --> 01:09:13,242 Why not from the start, teachers are not smart. 858 01:09:14,517 --> 01:09:18,385 Live, sometimes live in dreams. 859 01:09:20,523 --> 01:09:23,287 Why say so to students 860 01:09:25,494 --> 01:09:27,462 I'm just a Yoon Seol Hee toy. 861 01:09:28,330 --> 01:09:30,525 That woman uses everything, just wants get what she wants. 862 01:09:32,234 --> 01:09:34,498 But I want, she doesn't care. 863 01:09:48,317 --> 01:09:51,286 Let me help you, hair on the comb 864 01:09:51,453 --> 01:09:53,478 Because the teacher is great. 865 01:09:53,522 --> 01:09:55,319 Me? 866 01:09:56,425 --> 01:09:59,326 There is a man's smell, there are feelings. 867 01:10:04,233 --> 01:10:05,427 All the stories. 868 01:10:07,436 --> 01:10:09,336 But Seol Hee. 869 01:10:10,306 --> 01:10:12,399 Start suspicious 870 01:10:13,475 --> 01:10:16,410 Recently, every time the company reports. 871 01:10:17,346 --> 01:10:19,314 The school? 872 01:10:20,416 --> 01:10:23,249 Now it's so important? 873 01:10:23,252 --> 01:10:25,311 Good- Well keep the position. 874 01:10:30,326 --> 01:10:33,489 Actually want to finish, I understand this woman. 875 01:10:36,265 --> 01:10:38,392 But it's not so easy. 876 01:10:55,284 --> 01:10:57,252 Hye Jin. 877 01:11:04,426 --> 01:11:07,395 Teacher, our dreams let remain in dreams. 878 01:11:25,314 --> 01:11:28,283 Because of Hye Jin, I have been able to live until now. 879 01:11:29,518 --> 01:11:32,487 Feel it all. 880 01:11:34,423 --> 01:11:36,288
881
01:11:39,495 --> 01:11:42,293
For me who I am.
882
01:11:55,344 --> 01:11:57,312
But Hye Jin has a child.
883
01:11:57,346 --> 01:12:00,474
I chose Hye Jln.
884
01:12:01,383 --> 01:12:03,351
But Seol Hee, also saw this all.
885
01:12:03,452 --> 01:12:07,286
If the money problem is very easy to divorce.
886
01:12:12,328 --> 01:12:14,296
Yes what?
887
01:12:23,505 --> 01:12:25,336
So be killed well
888
01:12:25,374 --> 01:12:27,308
No.
889
01:12:27,309 --> 01:12:29,402
He planned like me
plan very well
890
01:12:30,279 --> 01:12:32,440
You planned so well well
891
01:12:32,481 --> 01:12:34,449
Use poison for Yoon Seol He died
892
01:12:34,483 --> 01:12:36,417
Corpses were stolen. P>
893
01:12:36,518 --> 01:12:39,419
Once you can't check
corpses, yeah there is evidence.
894
01:12:39,455 --> 01:12:41,355
You go in see the corpse.
895
01:12:41,390 --> 01:12:44,223
- There can also be suspicions
- No
896
01:12:44,426 --> 01:12:47,293
He is still alive only pretending to be dead.
897
01:12:47,363 --> 01:12:49,422
This is what it means.
898
01:12:50,299 --> 01:12:53,268
It used to be anesthetic, such a drug.
899
01:12:53,302 --> 01:12:54,496
Patsi use all of this.
900
01:12:56,472 --> 01:12:59,373
Let the heart hang on it
901
01:12:59,408 --> 01:13:01,342
>
902
01:13:01,343 --> 01:13:03,402
because there is no breath no pulse
903
01:13:03,412 --> 01:13:05,277
While it looks like a dead person.
904
01:13:05,347 --> 01:13:08,510
While the situation is dead
905
01:13:09,251 --> 01:13:10,479
He himself is out so he is still alive
906
01:13:10,486 --> 01:13:14,252
>
907
01:13:14,289 --> 01:13:15,449
She's the woman who can do that.
908
01:13:15,491 --> 01:13:18,426
Make sure the wife dies in a sore house.
909
01:13:18,460 --> 01:13:20,257
Footprints are also a woman.
910
01:13:20,295 --> 01:13:22,490
Even so, where is there < br /> people have entered the trail
911
01:13:23,298 --> 01:13:25,459
Yoon Seol Hee use people.
912
01:13:26,301 --> 01:13:28,326
He needs people to wake him up.
913
01:13:28,370 --> 01:13:31,305
He must have used drugs, himself
itself can't make it that way
914
01:13:33,409 --> 01:13:35,309
Just don't tell me.
915
01:13:35,310 --> 01:13:37,471
I see you here,
you are Park Jin Han again.
916
01:13:37,546 --> 01:13:39,514
Because I find a place for him.
917
01:13:39,515 --> 01:13:41,483
But no one lives.
918
01:13:46,255 --> 01:13:48,223
Hello, how?
919
01:13:49,358 --> 01:13:51,383
- There isn't anyone here
-What
920
01:13:51,427 --> 01:13:54,294
- Say there are no people
- No
921
01:13:54,296 --> 01:13:56,389
There aren't any people living here.
922
01:13:56,432 --> 01:13:58,366
Yoon Seol Hee did it.
923
01:13:58,400 --> 01:14:00,265
Have you confirmed the person.
924
01:14:00,302 --> 01:14:01,360
What is Hye Jln?
925
01:14:01,403 --> 01:14:03,371
There is no student whose name is that.
926
01:14:03,472 --> 01:14:05,406
Also Yoon Seol Hee did
927
01:14:05,441 --> 01:14:07,375
We were trapped by women.
928
01:14:07,376 --> 01:14:09,503
He saw all this from the beginning.
929
01:14:13,482 --> 01:14:15,541
It must have been planned well.
930
01:14:16,251 --> 01:14:17,275
You have to go get Hye Jin.
931
01:14:17,286 --> 01:14:19,220
Yoon Seol Hee is dead,
there is no name Hye Jin.
932
01:14:19,254 --> 01:14:21,279
I have to go out
933
01:14:21,323 --> 01:14:23,450
You don't understand Yoon Seol
What kind of woman is
934
01:14:23,492 --> 01:14:25,460
- where's the body?
-I have to go ergi.
935
01:14:29,298 --> 01:14:31,232
Damn.
936
01:14:31,366 --> 01:14:33,493
You're deliberately playing us
937
01:14:33,535 --> 01:14:36,333
Hye jin may be dead.
938
01:14:36,438 --> 01:14:38,338
Please.
939
01:14:43,345 --> 01:14:45,313
ltu.
940
01:14:45,347 --> 01:14:47,440
The Chairman is looking for you. < /p>
941
01:14:50,419 --> 01:14:53,320
Time.
942
01:14:53,355 --> 01:14:55,289
Quickly release people.
943
01:14:59,294 --> 01:15:01,262
Disband.
944
01:15:01,463 --> 01:15:04,455
Don't want to hear? Park Jin Han is a woman. P>
945
01:15:04,500 --> 01:15:07,367
Hey are you here rude? P>
946
01:15:07,402 --> 01:15:10,269
You don't know this is violating useless? P>
947
01:15:10,539 --> 01:15:14,236
- Break up
- Now no can
948
01:15:14,243 --> 01:15:16,507
- Obviously there is something hidden
- No matter hiding what rancid boy is
949
01:15:17,379 --> 01:15:19,313
You have evidence?
950
01:15:20,315 --> 01:15:23,250
Instead of saying find proof,
this hasn't been a day find
951
01:15:23,252 --> 01:15:24,412
Understand?
952
01:15:26,522 --> 01:15:30,322
Release Park Jin Han.
953
01:15:31,260 --> 01:15:32,488
Get it done and come here.
954
01:15:39,234 --> 01:15:41,464
The professor has nothing.
955
01:15:44,473 --> 01:15:46,464
>
956
01:15:58,320 --> 01:16:01,221
Call a lawyer.
957
01:16:02,491 --> 01:16:05,221
Park Jin han really matters.
958
01:16:07,329 --> 01:16:10,298
Give me the key. I'm driving.
959
01:16:11,400 --> 01:16:13,300
Oh, I should still be in the office.
960
01:16:23,312 --> 01:16:25,303
I went to take it.
961
01:20:39,267 --> 01:20:40,427
Where do you put it?
962
01:20:44,306 --> 01:20:46,501
Why are you in here?
963
01:20:49,311 --> 01:20:50,471
Here? where
the body was hidden?
964
01:20:51,513 --> 01:20:54,414
Rancid boy
965
01:20:56,451 --> 01:20:58,419
But you rancid kid is getting very pretentious.
966
01:20:58,520 --> 01:21:01,387
Hey
967
01:21:01,389 --> 01:21:03,289
hide in this place
968
01:21:03,525 --> 01:21:05,390
How can it be found?
969
01:21:05,393 --> 01:21:07,384
It's been said I'm not doing it.
970
01:21:08,330 --> 01:21:10,355
It's been said that Yoon Seol Hee is still alive.
971
01:21:10,432 --> 01:21:14,368
Ah this is a crazy word, confusing.
972
01:21:17,372 --> 01:21:19,340
Right.
973
01:21:19,374 --> 01:21:21,365
Indeed facing reality is very difficult.
974
01:21:22,377 --> 01:21:25,437
I used to be a woman who wanted to be married.
975
01:21:26,348 --> 01:21:28,407
Sung ce ying my girlfriend first.
976
01:21:28,450 --> 01:21:30,509
Look clear, beautiful, right? P>
977
01:21:32,487 --> 01:21:35,320
It was a remembrance day
of the death of Ce Ying's mother's father. P>
978
01:21:35,490 --> 01:21:37,424
Actually going to go together. P>
979
01:21:37,459 --> 01:21:40,292
I really want to go together.
980
01:21:43,265 --> 01:21:44,493
He works that way.
981
01:21:47,469 --> 01:21:50,267
It should be forever too.
982
01:21:53,375 --> 01:21:55,240
No matter how
983
01:21:55,277 --> 01:21:57,211
He is also a good person.
984
01:21:59,281 --> 01:22:00,407
>
985
01:22:03,451 --> 01:22:06,284
Who are you talking to?
986
01:22:06,321 --> 01:22:08,346
You want to get married, you're not sad?
987
01:22:11,326 --> 01:22:13,351
Certainly not sad.
988
01:22:14,262 --> 01:22:16,321
Not sad.
989
01:22:16,364 --> 01:22:18,332
This is also not sad?
990
01:22:18,366 --> 01:22:20,425
What do you say?
991
01:22:30,278 --> 01:22:32,303
Why are you so heavy?
992
01:22:32,380 --> 01:22:34,473
Really.
993
01:22:35,317 --> 01:22:37,251
The legs are still hurt?
994
01:22:37,285 --> 01:22:40,277
Yes, it hurts.
995
01:22:41,423 --> 01:22:43,323
Lie down
996
01:22:43,325 --> 01:22:46,260
Where, where is the pain, say.
997
01:22:46,394 --> 01:22:48,419
The legs are already red?
998
01:22:49,431 --> 01:22:51,399
Only small cuts like this
999
01:22:52,267 --> 01:22:53,427
Alone go home sooner.
1000
01:22:53,468 --> 01:22:56,335
A little walk will arrive,
in the district, don't worry
1001
01:23:45,420 --> 01:23:47,354
At that time all instructions.
1002
01:23:47,389 --> 01:23:49,323
I only you want.
1003
01:23:49,424 --> 01:23:52,291
No matter how to just say
1004
01:23:52,327 --> 01:23:54,488
Hua Ying.
1005
01:23:55,363 --> 01:23:57,388
That person ran away.
1006
01:23:57,499 --> 01:23:59,490
The only eyewitness Hua Ying. P>
1007
01:23:59,534 --> 01:24:02,298
Don't even remember anything. P>
1008
01:24:02,537 --> 01:24:04,505
So slowly. P>
1009
01:24:04,506 --> 01:24:07,270
We already said forget. P>
1010
01:24:22,257 --> 01:24:24,282
-Alamat
- But that one day
1011
01:24:24,292 --> 01:24:26,522
Meet Huan Ying
1012
01:24:29,431 --> 01:24:31,399
Listen to grandmother say
1013
01:24:31,433 --> 01:24:35,335
You're good at studying very well in the lesson
1014
01:24:36,271 --> 01:24:37,397
Why is
1015
01:24:37,439 --> 01:24:39,304
having trouble?
1016
01:24:57,292 --> 01:24:59,226
But hua ying.
1017
01:24:59,260 --> 01:25:01,228
Not even one forget.
1018
01:25:10,338 --> 01:25:12,329
Flying bird stickers
1019
01:25:12,373 --> 01:25:15,274
Black cars have flying bird stickers.
1020
01:25:15,477 --> 01:25:17,274
Park Jin Han.
1021
01:25:17,312 --> 01:25:21,408
On July 20, 2007, remember right?
1022
01:25:23,318 --> 01:25:24,478
Which body? p>
1023
01:25:26,287 --> 01:25:28,380
You hid the corpse where
1024
01:25:28,523 --> 01:25:31,321
Here?
1025
01:25:31,459 --> 01:25:34,451
I asked you Ce Ying I where did you hide?
1026
01:26:06,394 --> 01:26:08,259
Please...
1027
01:26:08,296 --> 01:26:10,457
- Nobody saw us
- instead ran in.
1028
01:26:12,367 --> 01:26:13,425
We can finish this thing.
1029
01:26:14,469 --> 01:26:16,403
Who to call?
1030
01:26:20,275 --> 01:26:21,435
Conscious little.
1031
01:26:22,310 --> 01:26:24,471
Want to destroy our lives?
1032
01:26:24,512 --> 01:26:27,504
- You're drunk.
- How?
1033
01:26:28,249 --> 01:26:30,342
What about, fast take care of him.
1034
01:27:58,373 --> 01:27:59,465
It's OK.
1035
01:28:02,277 --> 01:28:04,370
You did it like I said.
1036
01:28:14,355 --> 01:28:16,323
Broken, yeah
1037
01:28:16,324 --> 01:28:18,292
I was a bully too.
1038
01:28:18,326 --> 01:28:23,286
I thought maybe he was still
alive, because he didn't find a corpse.
1039
01:28:24,299 --> 01:28:28,326
Also because it's so new to feel
Yoon Seol Hee lives, isn't it?
1040
01:28:28,469 --> 01:28:32,235
You... for Yoon Seol...
1041
01:28:43,251 --> 01:28:45,446
Besides us, no one is in shting
1042
01:28:45,520 --> 01:28:48,512
The corpse must be around.
1043
01:29:03,338 --> 01:29:06,364
You can feel me lying to you.
1044
01:29:07,375 --> 01:29:10,435
- What is Keadan?
- But the end is really like that?
1045
01:29:11,446 --> 01:29:14,438
People only see things.
1046
01:29:14,449 --> 01:29:18,385
-What have you heard of
- Security said I met a ghost.
- You? P>
1047
01:29:20,388 --> 01:29:23,221
You yourself lied to yourself. P>
1048
01:29:32,467 --> 01:29:35,436
It should be paralyzed immediately. P>
1049
01:29:36,337 --> 01:29:39,272
- My badness
- Right
1050
01:29:39,507 --> 01:29:42,499
Like you did to Yoon Seol Hee.
1051
01:29:43,478 --> 01:29:47,380
Please help me, please.
1052
01:29:47,448 --> 01:29:51,475
Want to live, tell me, where.
1053
01:30:04,365 --> 01:30:07,357
- Hye Jin
- Who? P>
1054
01:30:16,310 --> 01:30:18,437
Hye Jin didn't do anything,
1055
01:30:20,415 --> 01:30:24,442
Let go of Hye Jin. P>
1056
01:30:25,386 --> 01:30:27,445
Semua salah aku.
1057
01:30:30,258 --> 01:30:32,351
Who?
1058
01:30:58,486 --> 01:31:03,355
Do you feel Hye Jin really is pregnant with your child?
1059
01:31:12,433 --> 01:31:15,300
Do you feel that I am how to find you?
1060
01:31:29,383 --> 01:31:32,477
The real name is Sung Hua Ying, sister Ce Ying. P>
1061
01:31:34,288 --> 01:31:36,347
If it's not for you
1062
01:31:36,424 --> 01:31:39,393
Now he should be a student
ordinary champion. P>
1063
01:31:47,435 --> 01:31:49,403
Why not tell me. P>
1064
01:31:51,405 --> 01:31:53,430
This is what I have to do.
1065
01:31:54,542 --> 01:31:57,375
Just look at him secretly.
1066
01:32:00,248 --> 01:32:02,341
In this world
1067
01:32:03,284 --> 01:32:05,343
It's not like you think very easily.
1068
01:32:05,419 --> 01:32:08,354
p>
1069
01:32:08,389 --> 01:32:11,449
They are not ordinary people.
1070
01:32:12,260 --> 01:32:14,228
That proof is not enough for two years in law.
1071
01:32:14,228 --> 01:32:16,355
That's lucky.
1072
01:32:16,397 --> 01:32:21,232
You think they will give themselves up
1073
01:32:21,269 --> 01:32:22,497
If so, don't say prison,
forever don't find Ce Ying.
1074
01:32:26,440 --> 01:32:29,238
Then kill them.
1075
01:32:29,243 --> 01:32:31,404
I forgot,
1076
01:32:37,351 --> 01:32:40,445
I forgot, this is not a problem I'm a person.
1077
01:32:40,488 --> 01:32:46,290
We will also find it.
1078
01:32:54,268 --> 01:32:55,428
No,
1079
01:32:55,469 --> 01:32:57,528
There may be prices that can be used.
1080
01:32:58,406 --> 01:33:00,306
Can I drink it?
1081
01:33:07,415 --> 01:33:10,350
Until now, I didn't
anyone say.
1082
01:33:13,287 --> 01:33:14,481
Actually...
1083
01:33:23,230 --> 01:33:25,255
Nothing.
1084
01:35:00,528 --> 01:35:02,393
You're fine OK?
1085
01:35:04,265 --> 01:35:06,460
Hurry up and get up to park Jin Han.
1086
01:35:08,335 --> 01:35:10,326
Now
1087
01:35:10,371 --> 01:35:15,399
You were arrested for
killing Yoon Sheo Hee.
1088
01:35:16,410 --> 01:35:21,279
Details arrived at the office
police talk, come on.
1089
01:35:24,385 --> 01:35:26,250
Why?
1090
01:35:26,253 --> 01:35:27,413
Why are you?
1091
01:35:57,284 --> 01:36:00,344
- What are you doing? write the report again
- Yes
1092
01:36:02,490 --> 01:36:05,357
- Okay today till here
- senior
1093
01:36:05,359 --> 01:36:08,487
In this room found, you see
1094
01:36:08,496 --> 01:36:10,430
What is it
1095
01:36:16,337 --> 01:36:18,430
Ketamin, this is not a drug
1096
01:36:18,472 --> 01:36:21,441
Yes, Park Jin han
seems to inject himself
1097
01:36:21,475 --> 01:36:24,273
We're in Park Jin Han's arms
seeing the injection marks.
1098
01:36:24,311 --> 01:36:26,370
He's a professor, apparently
hide like this.
1099
01:36:26,413 --> 01:36:28,381
I said what was a little weird.
1100
01:36:28,382 --> 01:36:30,373
Can't contact the captain?
1101
01:36:31,352 --> 01:36:33,411
You didn't say you didn't care anymore.
1102
01:36:34,288 --> 01:36:36,415
- Since when
- Overnight.
1103
01:36:37,424 --> 01:36:40,325
Remember so good how
can be used elsewhere.
1104
01:36:40,327 --> 01:36:42,488
I feel the captain is great.
1105
01:36:43,330 --> 01:36:45,423
Yes he is a very rare person.