1 00:00:01,000 --> 00:00:36,117 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly 2 00:00:36,119 --> 00:00:39,304 (POLICE SIRENS WAILING) 3 00:01:04,064 --> 00:01:05,622 Get her out. 4 00:01:12,072 --> 00:01:13,630 - No! - God damn it! 5 00:01:28,671 --> 00:01:30,230 Shift! 6 00:01:39,682 --> 00:01:43,328 SAPHIRE: Hold her down! Hold her down! Relax! Relax. 7 00:01:43,353 --> 00:01:46,747 Hold, relax, relax, relax, relax. 8 00:01:47,023 --> 00:01:48,916 (STRUGGLING) 9 00:01:49,734 --> 00:01:51,627 (SHUSHING) 10 00:04:20,843 --> 00:04:22,261 (INDISTINCT TALK OVER POLICE RADIO) 11 00:04:22,262 --> 00:04:24,488 - KENNEDY: Morning, partner. - Hey. 12 00:04:26,140 --> 00:04:27,349 When did they call it in? 13 00:04:27,350 --> 00:04:29,851 About three hours ago. 14 00:04:29,852 --> 00:04:33,413 A couple of joggers found her after the tide went out. 15 00:04:33,856 --> 00:04:36,650 Watch your step here, it's a bit dicey. 16 00:04:36,651 --> 00:04:39,461 Victim is Caucasian female, mid-20's 17 00:04:40,029 --> 00:04:41,154 suffered severe trauma 18 00:04:41,155 --> 00:04:43,575 from apparently falling off this structure right over here. 19 00:04:45,034 --> 00:04:47,302 I've also got a partial ID. 20 00:04:47,620 --> 00:04:50,597 Found a British passport that lists her as a Samantha Walker 21 00:04:51,291 --> 00:04:55,602 and a driver's license that shows a local address in Hollywood. 22 00:04:59,841 --> 00:05:01,733 Why only partial? 23 00:05:02,677 --> 00:05:04,553 She was out here for most of the night. 24 00:05:04,554 --> 00:05:07,447 Seems like maybe the local wildlife took a run at her. 25 00:05:12,228 --> 00:05:14,368 See if you can find someone to confirm the identity. 26 00:05:14,772 --> 00:05:16,857 Track down the next of Kin. 27 00:05:16,858 --> 00:05:19,376 If she's got a visa, State's got a record. 28 00:05:19,485 --> 00:05:22,112 So, send a black and white to the residence, 29 00:05:22,113 --> 00:05:25,257 talk to the landlord, neighbors, anybody who maybe knew her. 30 00:05:25,700 --> 00:05:27,175 All right. 31 00:05:28,745 --> 00:05:31,513 Sheriff report a car, abandoned car, missing car somewhere? 32 00:05:32,749 --> 00:05:34,850 No, not that I'm aware of. 33 00:05:36,711 --> 00:05:39,379 Yep, she didn't get here on her own. 34 00:05:39,380 --> 00:05:41,089 - A long way from Hollywood. - Yep. 35 00:05:41,090 --> 00:05:43,358 - Someone saw her. - Copy that. 36 00:05:50,058 --> 00:05:53,034 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 37 00:06:25,551 --> 00:06:28,528 SOLDIER: Walker, the man needs to see you. 38 00:06:37,271 --> 00:06:39,414 You wanted to see me, Sir. 39 00:06:41,776 --> 00:06:42,918 Give us a minute. 40 00:06:49,742 --> 00:06:52,285 You are aware that all voice and e-mail communications 41 00:06:52,286 --> 00:06:56,223 sent to and from this base are monitored under standard security protocols? 42 00:06:56,707 --> 00:06:58,099 Well, of course, yeah. 43 00:06:59,460 --> 00:07:02,854 We received this yesterday while you were on patrol. 44 00:07:07,844 --> 00:07:10,278 I'm sorry, Walker, there is no easy way to say this. 45 00:07:10,738 --> 00:07:13,098 Your daughter was found dead after an apparent drug overdose 46 00:07:13,099 --> 00:07:15,617 earlier this week in Los Angeles. 47 00:07:18,980 --> 00:07:21,982 This can't be right. This can't be right. 48 00:07:21,983 --> 00:07:24,818 It's a mistake, you're gonna have to double-check this. 49 00:07:24,819 --> 00:07:27,028 The body is actually still there. 50 00:07:27,029 --> 00:07:28,864 They'll need you to sign off on it 51 00:07:28,865 --> 00:07:32,217 before it can be shipped back to London for burial. 52 00:07:38,833 --> 00:07:41,768 I'm gonna have to get the next chopper out of here. 53 00:07:42,044 --> 00:07:44,771 Yeah, well, it's not as simple as that. 54 00:07:47,546 --> 00:07:49,426 Look, I know this is hard for you to understand, 55 00:07:49,427 --> 00:07:52,179 but when you signed your contract extension with Everest last March, 56 00:07:52,180 --> 00:07:53,889 you gave up certain liberties 57 00:07:53,890 --> 00:07:56,825 that government military personnel are allowed. 58 00:07:57,310 --> 00:07:59,227 You can't be serious. 59 00:07:59,228 --> 00:08:01,980 We've been tasked with a major staging operation 60 00:08:01,981 --> 00:08:05,108 in coordination with the arrival of a senator from the States. 61 00:08:05,109 --> 00:08:07,736 We'll need you for full tactical support. 62 00:08:07,737 --> 00:08:09,421 We're talking about my daughter here. 63 00:08:09,697 --> 00:08:11,840 And you are a team leader at Everest. 64 00:08:12,074 --> 00:08:14,015 What the fuck has that got to do with anything? 65 00:08:16,078 --> 00:08:18,497 Risk versus reward. 66 00:08:18,498 --> 00:08:20,540 When we brought you in from the British military, 67 00:08:20,541 --> 00:08:23,226 you were making less than £30,000 a year. 68 00:08:23,461 --> 00:08:26,855 At Everest, you're making more than four times that. 69 00:08:28,090 --> 00:08:30,800 Now you listen to me, you walk away from this, 70 00:08:30,801 --> 00:08:32,802 you'll be abandoning your operational post. 71 00:08:32,803 --> 00:08:35,780 No contractor in the world would touch you. 72 00:08:37,141 --> 00:08:38,366 Yeah? 73 00:08:41,145 --> 00:08:43,413 Well, fuck you and yours. 74 00:10:06,522 --> 00:10:08,123 (DAUGHTER GIGGLING) 75 00:10:11,402 --> 00:10:12,794 (NICK SPEAKS INDISTINCTLY) 76 00:10:17,408 --> 00:10:19,259 Anyone there? 77 00:10:19,869 --> 00:10:21,928 Hold on a minute, mate. 78 00:10:22,705 --> 00:10:23,805 (DOOR CLOSES) 79 00:10:28,502 --> 00:10:29,978 What the hell are you doing here? 80 00:10:30,254 --> 00:10:32,105 I thought you were still abroad. 81 00:10:32,548 --> 00:10:35,734 Yeah, well, things didn't quite go as planned. 82 00:10:36,469 --> 00:10:39,487 Fancy a drink? I think I still got whiskey down here. 83 00:10:42,975 --> 00:10:44,909 Yeah, I'll come down. 84 00:10:49,899 --> 00:10:52,876 WALKER: Listen, Nick, I just want to say thanks. 85 00:10:53,235 --> 00:10:55,570 I appreciate you looking after the place. 86 00:10:55,571 --> 00:10:58,173 NICK: Just wish it were under better circumstances. 87 00:10:58,991 --> 00:11:00,341 Yeah. 88 00:11:15,841 --> 00:11:17,817 You know, it's funny... 89 00:11:19,387 --> 00:11:20,695 We used to collect these 90 00:11:22,390 --> 00:11:25,033 from restaurants all over the world 91 00:11:25,935 --> 00:11:28,244 whenever we were on holiday. 92 00:11:30,940 --> 00:11:33,875 Melissa thought we'd settle in this place. 93 00:11:34,735 --> 00:11:39,280 That we would build a life together having these dinner parties 94 00:11:39,281 --> 00:11:41,616 with plates from all over the world. 95 00:11:41,617 --> 00:11:43,176 I think it made me laugh. 96 00:11:45,204 --> 00:11:47,972 And it was a very good conversation piece. 97 00:11:51,794 --> 00:11:54,604 And then after Sam was born... 98 00:11:55,297 --> 00:11:58,608 The only time we got to travel abroad was when... 99 00:11:58,801 --> 00:12:00,360 Was when I got new orders. 100 00:12:01,637 --> 00:12:03,112 Grounded on the base... 101 00:12:04,306 --> 00:12:06,199 No way to raise a kid. 102 00:12:10,604 --> 00:12:12,997 When was the last time you heard from her? 103 00:12:16,360 --> 00:12:17,836 Months ago. 104 00:12:19,321 --> 00:12:21,548 I mean, after her mom died... 105 00:12:22,241 --> 00:12:24,884 (SIGHS) Things kind of drifted. 106 00:12:26,495 --> 00:12:29,722 One month led to another month and then before you know it, 107 00:12:30,583 --> 00:12:32,308 we lost contact. 108 00:12:35,880 --> 00:12:37,397 I forget... 109 00:12:37,840 --> 00:12:41,651 I forget how hard it was for her growing up in Los Angeles. 110 00:12:43,721 --> 00:12:46,281 I should have been there for her. 111 00:12:46,640 --> 00:12:49,951 I should have been a better dad, made the effort. 112 00:12:52,188 --> 00:12:54,664 Surprised you got back so early. 113 00:12:55,274 --> 00:12:57,959 They give you any problems when you asked for the time off? 114 00:12:58,861 --> 00:13:01,379 Only for the fact because I told them to go fuck themselves. 115 00:13:02,031 --> 00:13:03,631 That's classy. 116 00:13:03,876 --> 00:13:05,116 No matter where you seem to go, 117 00:13:05,117 --> 00:13:08,386 there's more than likely a bridge that's gonna get burned down. 118 00:13:09,109 --> 00:13:11,790 I don't know how you made it in the military for as long as you did. 119 00:13:11,791 --> 00:13:14,642 Well, they kept me on the front line for a reason. 120 00:13:17,046 --> 00:13:20,106 But I'm done with it now, I've had enough. 121 00:13:21,050 --> 00:13:23,443 Twenty five years in service. 122 00:13:25,012 --> 00:13:27,155 Time to try something new. 123 00:13:28,057 --> 00:13:29,574 Any ideas? 124 00:13:32,019 --> 00:13:35,163 No, not yet. But I'm working on it. 125 00:13:38,984 --> 00:13:42,670 Look, Nick, I don't want to put it on you, but I need your help. 126 00:13:43,572 --> 00:13:46,825 I need you to sort some stuff out for me. I need to... 127 00:13:46,826 --> 00:13:49,260 I need to get rid of this house. 128 00:13:49,662 --> 00:13:54,182 The only things that are left here now are just memories I'd rather forget. 129 00:13:55,584 --> 00:13:58,354 In this market, you're not gonna get what it used to be worth. 130 00:13:58,379 --> 00:14:00,338 That don't matter. 131 00:14:00,339 --> 00:14:03,483 There's enough in this to at least get me started again. 132 00:14:03,759 --> 00:14:07,320 I'll make some calls when you head over to the States. 133 00:14:08,806 --> 00:14:11,741 I'm not with you, what do you mean, back to the States? 134 00:14:12,059 --> 00:14:13,868 When you fly back to the States. 135 00:14:14,895 --> 00:14:16,537 I'm not going anywhere, mate. 136 00:14:23,612 --> 00:14:25,613 You don't know, do you? 137 00:14:25,614 --> 00:14:27,298 Don't know what? 138 00:14:28,200 --> 00:14:30,510 Her body's still in Los Angeles. 139 00:14:36,125 --> 00:14:39,894 Please tell me that you are fucking kidding me. 140 00:14:41,964 --> 00:14:45,191 They were supposed to bring her home tomorrow. 141 00:14:45,885 --> 00:14:49,487 After you contacted us, I thought you would have heard. 142 00:14:49,680 --> 00:14:53,574 No, because they cut all communication when I left the base. 143 00:14:56,312 --> 00:14:57,912 Fucking hell. 144 00:15:00,357 --> 00:15:01,649 You got your phone on you? 145 00:15:01,650 --> 00:15:02,734 Back at the house. 146 00:15:02,735 --> 00:15:04,335 WALKER: I'm gonna need you to go and get it for me. 147 00:15:04,528 --> 00:15:07,188 I'm gonna phone the airlines and get a direct flight out of here. 148 00:15:08,866 --> 00:15:10,158 That's been here the whole time? 149 00:15:10,159 --> 00:15:13,369 Well, it ain't much, but it's better than putting it in the bank. 150 00:15:13,370 --> 00:15:14,595 Give me five minutes. 151 00:16:19,284 --> 00:16:21,604 Dr. HOLDEN: Listen, I apologize, Mr. Walker, for the delay. 152 00:16:21,605 --> 00:16:24,332 It's been a bit slow down here today. 153 00:16:28,988 --> 00:16:31,506 Please don't worry, I understand. 154 00:16:32,199 --> 00:16:33,299 Go ahead. 155 00:16:45,337 --> 00:16:47,605 What is this, some sort of a joke? 156 00:16:49,675 --> 00:16:52,468 That's not my daughter, that's not Sam. 157 00:16:52,469 --> 00:16:54,762 I understand this can be difficult, Mr. Walker. 158 00:16:54,763 --> 00:16:56,347 Please, just take your time. 159 00:16:56,348 --> 00:16:59,308 I'm telling you, you're not listening to me. 160 00:16:59,309 --> 00:17:01,369 This is not my daughter. It's not Sam. 161 00:17:03,230 --> 00:17:06,707 Just give me a second, hold on, let me check on this real quick. 162 00:17:10,821 --> 00:17:12,880 This... This has got to be some mistake. 163 00:17:13,449 --> 00:17:15,033 How was she originally identified? 164 00:17:15,034 --> 00:17:17,218 We just brought her in under standard procedures. 165 00:17:26,045 --> 00:17:27,436 Mr. Walker? 166 00:17:52,488 --> 00:17:53,588 (KNOCKING ON DOOR) 167 00:19:07,980 --> 00:19:10,122 (LINE TRILLING) 168 00:19:14,111 --> 00:19:17,713 CATHY ON MACHINE: Hi, this is Cathy, I'm not around, but I will call you back. 169 00:19:30,752 --> 00:19:33,504 MALE VOICE ON VOICEMAIL: Welcome to the offices of Most Industries. 170 00:19:33,505 --> 00:19:38,276 Our office hours are between 10:00 A.M. and 5:30 P.M., Monday through Friday. 171 00:20:37,569 --> 00:20:38,961 (DIALING) 172 00:20:46,954 --> 00:20:49,622 MALE VOICE ON VOICEMAIL: Welcome to the offices of Most Industries. 173 00:20:49,623 --> 00:20:52,541 Our office hours are between 10:00 a. m... 174 00:20:52,542 --> 00:20:53,642 (DISCONNECTS) 175 00:21:42,801 --> 00:21:43,901 (SIGHS) 176 00:21:51,226 --> 00:21:54,370 Good morning, Most Industries. How may I direct your call? 177 00:21:54,563 --> 00:21:56,664 Samantha Walker, please. 178 00:21:57,065 --> 00:22:00,167 I'm sorry, can you please hold for one moment? 179 00:22:04,406 --> 00:22:06,991 I thank you for holding, how may I direct your call? 180 00:22:06,992 --> 00:22:09,301 Yeah, I need to talk to a Samantha Walker. 181 00:22:09,619 --> 00:22:11,746 Can I have your name, please? 182 00:22:11,747 --> 00:22:14,390 Is there a Samantha Walker in your department? 183 00:22:14,583 --> 00:22:17,560 Miss Walker no longer works for us. 184 00:22:19,171 --> 00:22:21,522 Well, I'm sorry to hear that. 185 00:22:21,715 --> 00:22:24,425 I need your address, please, of your corporate offices. 186 00:22:24,426 --> 00:22:27,845 We're at 11579, Fulton in Century City. 187 00:22:27,846 --> 00:22:29,447 What's this in regards to? 188 00:23:07,010 --> 00:23:08,260 God morning, how you doing? 189 00:23:08,261 --> 00:23:09,845 SECURITY GUARD: Good morning. 190 00:23:09,846 --> 00:23:12,266 I have an appointment scheduled with Most Industries today. 191 00:23:15,310 --> 00:23:17,269 Karl Schuuster? 192 00:23:17,270 --> 00:23:19,480 Yeah, yeah, that's exactly who it is. 193 00:23:19,481 --> 00:23:21,041 I haven't seen him come by yet. 194 00:23:21,066 --> 00:23:22,441 Well, I like to be early for these types of things. 195 00:23:22,442 --> 00:23:23,484 You know what it's like. 196 00:23:23,485 --> 00:23:25,986 You know what they say, early bird gets the worm and all that. 197 00:23:25,987 --> 00:23:27,446 Just sign in there for me, please. 198 00:23:27,447 --> 00:23:28,797 Yep. 199 00:23:31,034 --> 00:23:32,535 You can take the elevator, 11th floor. 200 00:23:32,536 --> 00:23:34,303 Appreciate it, thanks. 201 00:23:37,040 --> 00:23:38,557 (ELEVATOR BELL DINGS) 202 00:23:49,052 --> 00:23:50,778 Most Industries. 203 00:23:52,931 --> 00:23:55,724 One moment, please. Can I help you? 204 00:23:55,725 --> 00:23:56,809 Hi, yeah, good morning. 205 00:23:56,810 --> 00:24:00,579 Uh, I'm here to inquire about my daughter, Samantha Walker. 206 00:24:01,314 --> 00:24:02,457 Do you recognize her? 207 00:24:02,482 --> 00:24:05,793 Sorry, Most Industries, how may I direct your call? 208 00:24:05,944 --> 00:24:08,154 You're the girl I spoke with earlier. 209 00:24:08,155 --> 00:24:09,613 One moment, please. 210 00:24:09,614 --> 00:24:12,450 I'm sorry, Mr. Schuuster isn't meant to be in the office today, 211 00:24:12,451 --> 00:24:15,744 but if you'd like to leave your number, I'll be glad to let him now you stopped by. 212 00:24:15,745 --> 00:24:16,971 Well, thanks very much. 213 00:24:17,372 --> 00:24:18,456 Is that his office? 214 00:24:18,457 --> 00:24:20,666 - No, Sir, you can't go up there. - Is that his office? 215 00:24:20,667 --> 00:24:23,878 Sir... Excuse me, Sir! Sir, you can't go up there! 216 00:24:23,879 --> 00:24:26,772 Sir! You can't just run upstairs! 217 00:24:28,633 --> 00:24:31,677 So I need all those numbers in place. You guys cross-check, okay? 218 00:24:31,678 --> 00:24:33,471 - MARISSA: You can't go up there! - What the hell is this? 219 00:24:33,472 --> 00:24:35,447 MARISSA: Sir, excuse me, Sir! 220 00:24:35,682 --> 00:24:37,992 Oh, my God. Excuse me. 221 00:24:38,894 --> 00:24:40,311 I'm so sorry, Sir. 222 00:24:40,312 --> 00:24:42,938 That's okay, honey. Thanks, Marissa, it'll be all right. 223 00:24:42,939 --> 00:24:44,331 You're Karl Schuuster? 224 00:24:44,649 --> 00:24:47,209 Uh, yeah, yes, I am. 225 00:24:49,154 --> 00:24:51,089 Um, you got me at a little disadvantage here. 226 00:24:51,114 --> 00:24:52,865 My name's Lex Walker. 227 00:24:52,866 --> 00:24:57,077 I don't know what's going on here, but let me just start off with a little apology. 228 00:24:57,078 --> 00:25:01,265 See, I got a terribly hectic schedule today, I'm gonna be tied up. 229 00:25:01,583 --> 00:25:04,752 In the interest of speeding things up, 230 00:25:04,753 --> 00:25:06,712 what can I do for you? What are you here for? 231 00:25:06,713 --> 00:25:09,356 You knew my daughter, Samantha Walker? 232 00:25:10,258 --> 00:25:12,259 Hmm... Is that right? 233 00:25:12,260 --> 00:25:14,361 Yeah, she worked for you. 234 00:25:14,763 --> 00:25:17,031 Well, for at least this company anyway. 235 00:25:17,641 --> 00:25:19,350 Well, I understand why you'd think that, 236 00:25:19,351 --> 00:25:23,270 but something you should know is that I have hundreds of employees 237 00:25:23,271 --> 00:25:27,441 and I guess a pretty large portion of them I've never met, 238 00:25:27,442 --> 00:25:29,835 and I'm afraid your daughter is one of them. 239 00:25:31,321 --> 00:25:34,031 Well, gentlemen, you can leave now. Thank you. 240 00:25:34,032 --> 00:25:37,159 Uh, do me a favor, Saphire should be sitting right outside that office. 241 00:25:37,160 --> 00:25:38,285 Would you ask him to come in 242 00:25:38,286 --> 00:25:41,221 and show this gentleman down to human resources, thanks. 243 00:25:42,582 --> 00:25:46,060 And now, Mister, uh, Walker, um, 244 00:25:46,461 --> 00:25:49,146 I've got a webinar presentation. 245 00:25:49,297 --> 00:25:51,148 She was killed over a week ago. 246 00:25:52,133 --> 00:25:55,194 And the body they were gonna ship back to London wasn't hers. 247 00:25:56,137 --> 00:25:58,906 Your corporate office was one of the last numbers she called. 248 00:26:00,225 --> 00:26:03,661 Uh, jeez, I'm... I'm... 249 00:26:05,063 --> 00:26:08,791 I'm very sorry to hear about that, accept my condolences. 250 00:26:09,109 --> 00:26:11,001 I just need some help. 251 00:26:11,295 --> 00:26:12,695 Tell me the last time she was here, 252 00:26:12,696 --> 00:26:15,214 times, dates, anything, please, I'm begging you. 253 00:26:15,824 --> 00:26:17,092 I'd really love to help you, 254 00:26:17,117 --> 00:26:20,244 but if you came here for those answers from me, 255 00:26:20,245 --> 00:26:22,888 I'm sorry, again, I really am. 256 00:26:23,665 --> 00:26:26,433 I don't know, this city, it's... 257 00:26:27,460 --> 00:26:29,478 I don't know, it just gets rougher... 258 00:26:30,922 --> 00:26:34,274 It's rotten, especially if you're a pretty, little blonde, you know? It's just... 259 00:26:35,594 --> 00:26:37,778 I never mentioned the color of her hair. 260 00:26:39,264 --> 00:26:41,949 I'm sorry, uh... Saphire. 261 00:26:42,809 --> 00:26:45,327 Please, just look at her picture. 262 00:26:46,855 --> 00:26:50,124 That's her. It's a different girl, it's not Sam. 263 00:26:56,990 --> 00:26:58,465 Sorry. 264 00:26:59,492 --> 00:27:01,677 Can you show him downstairs, please, guys? 265 00:27:01,995 --> 00:27:03,387 All right. 266 00:27:05,332 --> 00:27:06,849 Good luck to you. 267 00:27:07,208 --> 00:27:08,767 Follow me. 268 00:27:14,758 --> 00:27:16,650 MARISSA: Certainly, Sir, just one moment. 269 00:27:17,302 --> 00:27:19,027 Transferring you now. 270 00:27:21,806 --> 00:27:25,117 MARISSA: Most Industries. One moment, please. 271 00:27:26,436 --> 00:27:28,620 - There's one other thing. - It's time to leave. 272 00:27:28,730 --> 00:27:31,440 You want to watch that hand, mate. You might just lose it. 273 00:27:31,441 --> 00:27:34,002 From a proper gent like you? I don't think so. 274 00:27:34,027 --> 00:27:35,152 Most Industries. 275 00:27:35,153 --> 00:27:36,587 And I'm not asking you again. 276 00:27:46,039 --> 00:27:48,682 I need security to suite 712 immediately! 277 00:28:00,804 --> 00:28:02,279 Down! 278 00:28:03,640 --> 00:28:05,365 Down! Get on the ground now! 279 00:28:07,352 --> 00:28:09,787 On your knees! Down! 280 00:28:10,355 --> 00:28:11,789 Get your hands behind your back. 281 00:28:27,038 --> 00:28:28,138 (SIGHS) 282 00:28:29,666 --> 00:28:31,850 MICHAEL: I could swear I just left here an hour ago. 283 00:28:32,293 --> 00:28:34,269 KENNEDY: Lieutenant's been all over my ass. 284 00:28:34,713 --> 00:28:36,797 Sheriff's Department pick up a guy on assault charges 285 00:28:36,798 --> 00:28:39,024 and immediately contacted us. 286 00:28:39,134 --> 00:28:41,844 Last time I checked, we were a major crimes unit. 287 00:28:41,845 --> 00:28:43,429 You might want to remind the Lieutenant that 288 00:28:43,430 --> 00:28:45,305 next time he calls us in for something like this. 289 00:28:45,306 --> 00:28:46,740 KENNEDY: I'll keep that in mind. 290 00:28:46,891 --> 00:28:48,475 The assailant's a British national. 291 00:28:48,476 --> 00:28:51,311 Military contractor, Iraq, Afghanistan. 292 00:28:51,312 --> 00:28:55,399 Got picked up at the offices of Most Industries down in Century City. 293 00:28:55,400 --> 00:28:57,359 Apparently he got into a heated argument 294 00:28:57,360 --> 00:29:00,112 and beat the living daylights out of the security detail. 295 00:29:00,113 --> 00:29:02,156 Here's the catch. He says that his daughter was missing 296 00:29:02,157 --> 00:29:04,950 and he was trying to track her down through her last known employer. 297 00:29:04,951 --> 00:29:07,135 Her name's Samantha Walker. 298 00:29:09,372 --> 00:29:10,497 Our San Pedro victim? 299 00:29:10,498 --> 00:29:13,977 Yeah, told the arresting officers that they got the wrong girl. 300 00:29:14,002 --> 00:29:15,961 Well, find out if there's any truth to it. 301 00:29:15,962 --> 00:29:18,102 Have Henderson pull the file and bring it down here. 302 00:29:18,423 --> 00:29:20,524 - Yeah. - I'll see what I can get out of him. 303 00:29:24,137 --> 00:29:26,238 Welcome to Los Angeles, Mr. Walker. 304 00:29:28,516 --> 00:29:30,951 Long way across the pond, huh? 305 00:29:32,687 --> 00:29:35,038 How long before I can get out of here? 306 00:29:36,816 --> 00:29:38,959 Well, it's not that simple. 307 00:29:39,444 --> 00:29:40,919 Sure it is. 308 00:29:41,196 --> 00:29:43,489 I know all about the American justice system. 309 00:29:43,490 --> 00:29:46,758 - Oh, do you? - Yeah, set the arraignment and let's go. 310 00:29:50,288 --> 00:29:52,973 I've heard about your daughter. I have a young son. 311 00:29:53,500 --> 00:29:55,542 I can't imagine what you're going through. 312 00:29:55,543 --> 00:29:59,646 Is there anyone in this town who'll listen to me? 313 00:30:00,381 --> 00:30:03,150 I'm gonna say it again for the last time. 314 00:30:03,301 --> 00:30:04,885 My daughter's not dead. 315 00:30:04,886 --> 00:30:08,822 The body they were gonna ship back to London is not Samantha's. 316 00:30:09,724 --> 00:30:12,993 Well, maybe you could tell me why you busted up that place. 317 00:30:17,565 --> 00:30:19,917 That guy, um, Schuuster... 318 00:30:21,069 --> 00:30:23,111 He's not telling me everything. 319 00:30:23,112 --> 00:30:24,671 He knows Sam. 320 00:30:25,824 --> 00:30:27,925 You're right about that. 321 00:30:28,785 --> 00:30:30,619 See, he gave us a full statement today 322 00:30:30,620 --> 00:30:32,579 and luckily he's not gonna press charges. 323 00:30:32,580 --> 00:30:33,747 Well, isn't that big of him? 324 00:30:33,748 --> 00:30:36,667 Well, he's got 12 months from this date to change his mind, 325 00:30:36,668 --> 00:30:39,853 so if I were you, Mr. Walker, I'd leave it alone. 326 00:30:42,090 --> 00:30:44,858 Look, I did not go in there to 'cause trouble. 327 00:30:45,093 --> 00:30:49,529 All I want to do is find my girl, get her safe, and bring her home, that's it. 328 00:30:51,432 --> 00:30:52,658 (KNOCKING ON DOOR) 329 00:30:55,436 --> 00:30:56,603 Excuse me a minute. 330 00:30:56,604 --> 00:30:58,789 Don't worry, mate. I'll be here. 331 00:31:05,238 --> 00:31:08,019 KENNEDY: All right, I pulled the file. Here's what we're looking at. 332 00:31:08,783 --> 00:31:09,867 There's not much on her. 333 00:31:09,868 --> 00:31:12,554 Some parking tickets and shit, until about a month ago, 334 00:31:12,579 --> 00:31:16,223 when she got arrested at a DUI checkpoint at a bar in the Valley called Cabos. 335 00:31:16,374 --> 00:31:17,583 Look at this picture. 336 00:31:17,584 --> 00:31:20,502 It was taken four weeks ago the night she got arrested. 337 00:31:20,503 --> 00:31:22,880 And this one was taken at the crime scene 338 00:31:22,881 --> 00:31:24,861 right after they pulled the body from the water. 339 00:31:26,509 --> 00:31:30,696 I don't know, it's hard to tell, but the limey may be telling the truth. 340 00:31:32,348 --> 00:31:33,907 Pull the box. 341 00:31:50,915 --> 00:31:52,635 The police are cutting him loose in an hour. 342 00:31:52,660 --> 00:31:56,346 My contact at the department said you refused to press charges. 343 00:31:57,498 --> 00:31:59,266 Your contact? 344 00:32:00,001 --> 00:32:04,438 That would actually imply that you knew what you were doing. 345 00:32:05,423 --> 00:32:09,319 With all due respect, with Walker in jail, it buys us more time. 346 00:32:09,344 --> 00:32:10,777 For what? 347 00:32:12,472 --> 00:32:14,489 I mean, if the girl was alive, 348 00:32:15,558 --> 00:32:16,767 the easiest way to track her 349 00:32:16,768 --> 00:32:19,645 is through the one man that wants her as badly as we do. 350 00:32:19,646 --> 00:32:21,997 Now that would be a good idea, don't you think? 351 00:32:23,524 --> 00:32:25,125 Don't worry, I'm on it. 352 00:32:25,443 --> 00:32:29,171 You're on it, you're on it. 353 00:32:29,572 --> 00:32:33,075 See, here's the thing. 354 00:32:33,076 --> 00:32:36,595 You were responsible for all this in the first place. 355 00:32:36,788 --> 00:32:41,058 Why in God's name would I let you go fuck this up over again, why? 356 00:32:41,376 --> 00:32:44,252 We trailed her, from her apartment to the night club, 357 00:32:44,253 --> 00:32:45,979 exactly where you said she'd be. 358 00:32:46,381 --> 00:32:48,482 Did you get the right girl? 359 00:32:49,050 --> 00:32:50,968 She fit the description you gave us. 360 00:32:50,969 --> 00:32:52,069 Right. 361 00:33:01,562 --> 00:33:04,539 You know, when I came to this city, it was in disarray. 362 00:33:04,899 --> 00:33:07,109 Manufacturing was messed up, 363 00:33:07,110 --> 00:33:11,113 corporations were going bankrupt, because of their problems with the union labor, 364 00:33:11,114 --> 00:33:12,506 but I changed all that. 365 00:33:12,991 --> 00:33:15,283 See I had a lot of cash to lend. 366 00:33:15,284 --> 00:33:17,470 There were borrowers all around the block. 367 00:33:17,495 --> 00:33:19,746 So basically I... 368 00:33:19,747 --> 00:33:23,058 I painted a new face on the city, I made it look clean. 369 00:33:23,751 --> 00:33:26,503 So I became Mr. Wonderful, 370 00:33:26,504 --> 00:33:29,189 with love and respect from just about everyone. 371 00:33:31,551 --> 00:33:33,610 You respect me, Saphire? 372 00:33:34,721 --> 00:33:38,281 See, I don't think so, because now, 373 00:33:38,391 --> 00:33:42,811 for the first time ever, I got goddamn cops all around my house. 374 00:33:42,812 --> 00:33:45,038 Because of you, you fucking moron! 375 00:33:55,116 --> 00:33:56,216 (SAPHIRE CHOKING) 376 00:34:01,956 --> 00:34:05,727 1881, Castaic. That's where he used to live. 377 00:34:05,752 --> 00:34:08,170 I want you to go there, gather up the family, 378 00:34:08,171 --> 00:34:10,438 anybody with the name of Saphire, make 'em go away. 379 00:34:12,383 --> 00:34:14,277 I would love to hear you beg for your life, 380 00:34:14,302 --> 00:34:15,944 but you'd bore the shit out of me. 381 00:34:18,681 --> 00:34:21,408 Go on, Baron. Do what I told you. 382 00:34:27,584 --> 00:34:29,024 MICHAEL: So these are all the effects 383 00:34:29,025 --> 00:34:31,751 that were found on the body of the woman in the photograph. 384 00:34:31,986 --> 00:34:35,030 It's your daughter's passport, driver's license and multiple credit cards. 385 00:34:35,031 --> 00:34:38,425 You can see how it would be an easy miss. 386 00:34:38,618 --> 00:34:41,011 You can justify it all you want, Detective. 387 00:34:41,537 --> 00:34:44,164 You gotta admit, you and your men were sloppy. 388 00:34:44,165 --> 00:34:45,248 Oh, is that right? 389 00:34:45,249 --> 00:34:46,600 Yeah. 390 00:34:51,672 --> 00:34:54,566 Sure has a lot of plastic for a 25-year-old, don't you think? 391 00:34:54,675 --> 00:34:57,153 Yeah, well, what can I say? Girls like to shop, don't they? 392 00:34:57,178 --> 00:35:00,238 Or she got turned upside down, over-extended. 393 00:35:01,349 --> 00:35:04,117 What's this got to do with the fact that my daughter's missing? 394 00:35:04,602 --> 00:35:06,161 We're not sure of anything. 395 00:35:06,938 --> 00:35:08,455 Total bollocks, the lot of it. 396 00:35:10,629 --> 00:35:12,109 Let me ask you a question, Mr. Walker. 397 00:35:12,110 --> 00:35:15,295 When was the last time you actually spoke to your daughter? 398 00:35:20,618 --> 00:35:23,595 Are we through here, Detective? 399 00:35:25,039 --> 00:35:26,973 My partner will walk you out. 400 00:35:49,397 --> 00:35:50,997 Taxi. 401 00:35:54,402 --> 00:35:57,587 Do you know a bar called Los Cabos? 402 00:36:37,737 --> 00:36:40,797 Here's 100. Keep it running, I don't know how long I'm gonna be. 403 00:36:43,284 --> 00:36:45,343 Fucking slag! 404 00:37:09,602 --> 00:37:11,077 Excuse me. 405 00:37:13,856 --> 00:37:15,540 I said, excuse me! 406 00:37:15,691 --> 00:37:18,294 - Can I get a drink? - What do you need? 407 00:37:18,319 --> 00:37:21,671 How you doing? I want a whiskey and a pint. 408 00:37:21,822 --> 00:37:22,989 What? 409 00:37:22,990 --> 00:37:25,158 A whiskey and a pint. 410 00:37:25,159 --> 00:37:26,760 $10.50. 411 00:37:36,379 --> 00:37:38,605 $100, keep it. 412 00:37:39,173 --> 00:37:40,316 Thanks. 413 00:37:40,341 --> 00:37:43,777 Let me get a favor. You see that girl? 414 00:37:44,512 --> 00:37:46,012 You ever seen her in here? 415 00:37:46,013 --> 00:37:47,990 No, I've never seen her around here. 416 00:37:48,015 --> 00:37:50,684 You need to take a closer look at this, try it again. 417 00:37:50,685 --> 00:37:51,825 Have you seen her in here? 418 00:37:52,561 --> 00:37:54,496 Like I said, I've never seen her. 419 00:37:55,147 --> 00:37:59,793 Well, she got nicked right outside at a DUI checkpoint, about a month ago. 420 00:38:00,569 --> 00:38:02,462 They said she was in here. 421 00:38:02,989 --> 00:38:04,255 You a cop? 422 00:38:04,365 --> 00:38:07,575 I'm a long way from home. I'm just an interested party. 423 00:38:07,576 --> 00:38:08,843 Now, have you seen her? 424 00:38:10,288 --> 00:38:11,638 Haven't seen her. 425 00:38:23,843 --> 00:38:25,693 Give me another one. 426 00:38:28,639 --> 00:38:30,990 And here's another $100 for you. 427 00:38:35,104 --> 00:38:36,955 Now let me jog your fucking memory. 428 00:38:37,523 --> 00:38:41,209 Five foot eight, young blonde, really easy on the eyes. 429 00:38:41,444 --> 00:38:44,696 She got caught by the police about a month ago leaving this place. 430 00:38:44,697 --> 00:38:46,172 Now, have you seen her or not? 431 00:38:57,001 --> 00:38:58,101 (GLASS SHATTERING) 432 00:39:06,218 --> 00:39:07,944 Now I've got your attention. 433 00:39:10,598 --> 00:39:12,031 Her name is Samantha Walker. 434 00:39:13,976 --> 00:39:19,122 Blonde hair, medium height, she's missing and she's my daughter. 435 00:39:20,066 --> 00:39:25,295 Now, please, please, if there's anyone who might know anything. 436 00:39:27,740 --> 00:39:30,008 I have $10,000 here in cash. 437 00:39:31,285 --> 00:39:34,721 For any information that might lead me to her whereabouts. 438 00:39:36,207 --> 00:39:40,351 And the cash is yours, if I find her where you tell me. 439 00:39:42,713 --> 00:39:44,397 Anyone? 440 00:40:00,064 --> 00:40:01,623 Hey. 441 00:40:02,108 --> 00:40:03,666 I know the girl you're looking for. 442 00:40:04,151 --> 00:40:06,336 Is that right? So where is she? 443 00:40:07,196 --> 00:40:09,364 I tell you that and what's to guarantee I get paid? 444 00:40:09,365 --> 00:40:13,384 Listen to me carefully, I'm not playing any games here. 445 00:40:13,953 --> 00:40:16,329 But if you are, I'm gonna be back for this 446 00:40:16,330 --> 00:40:18,264 and you ain't gonna want that, do you get me? 447 00:40:19,750 --> 00:40:22,143 The Roux. I saw her there a few times 448 00:40:22,336 --> 00:40:26,397 and then heard she was hanging out with one of the guys that runs the place. 449 00:40:27,341 --> 00:40:29,551 So let's call this a finder's fee. 450 00:40:29,552 --> 00:40:31,010 You take me to that place, you get the rest. 451 00:40:31,011 --> 00:40:33,572 That's bullshit, asshole! I told you what you wanted to know. 452 00:40:33,597 --> 00:40:35,849 If I found her, that was the offer and that was the deal. 453 00:40:35,850 --> 00:40:38,601 I mean, for all I know, you could be leading me on some wild fucking chase. 454 00:40:38,602 --> 00:40:40,578 How would I know that? 455 00:40:42,606 --> 00:40:46,125 You want the full 10 grand, you show me where she is. 456 00:40:48,571 --> 00:40:49,796 Let's go. 457 00:40:54,702 --> 00:40:57,178 MAN: That's our guy. Call it in. 458 00:41:01,250 --> 00:41:02,350 (ENGINE STARTING) 459 00:41:26,734 --> 00:41:29,068 I can't believe I'm doing this. 460 00:41:29,069 --> 00:41:31,087 You could be a serial killer, for all I know. 461 00:41:31,405 --> 00:41:33,256 Yeah, that's right. 462 00:41:33,949 --> 00:41:36,326 Something tells me you'd still drive me around all night 463 00:41:36,327 --> 00:41:38,845 if you thought you were gonna get your hands on my money. 464 00:41:40,998 --> 00:41:42,432 Whatever. 465 00:41:43,417 --> 00:41:45,143 You know my daughter? 466 00:41:45,669 --> 00:41:48,146 That's what I said, I know her. 467 00:41:50,466 --> 00:41:52,483 So where are you taking me? 468 00:41:52,968 --> 00:41:55,612 To the club in Hollywood. 469 00:41:55,721 --> 00:41:59,115 It's an old warehouse they transitioned a while back. 470 00:41:59,767 --> 00:42:01,726 - Did she work there? - I don't know. 471 00:42:01,727 --> 00:42:03,937 Well, you said you saw her in there, make up your mind. 472 00:42:03,938 --> 00:42:07,208 Yeah, I saw her there. I don't know what she was doing. 473 00:42:07,233 --> 00:42:09,609 I don't, like, keep track of her, but I saw her. 474 00:42:09,610 --> 00:42:11,528 Look, if this is gonna be a waste of my time, 475 00:42:11,529 --> 00:42:14,297 you can pull over now and give me my money back. 476 00:42:15,574 --> 00:42:18,384 - (SIGHS) - Or you can answer my questions. 477 00:42:19,286 --> 00:42:22,889 What was she involved in and who was she involved with? 478 00:42:24,041 --> 00:42:28,394 Ricky Cummins, he runs the club. 479 00:42:29,046 --> 00:42:33,066 They came in to Cabos a few times after hours to score. 480 00:42:34,760 --> 00:42:36,235 And how would you know that? 481 00:42:36,929 --> 00:42:39,155 Because I'm the one that hooked 'em up. 482 00:42:41,225 --> 00:42:42,992 Just get us there. 483 00:43:09,964 --> 00:43:12,964 All right, just be cool in here. These guys don't respond well to hooligans. 484 00:43:12,965 --> 00:43:14,257 So what does this geezer look like? 485 00:43:14,258 --> 00:43:16,009 Just let me take care of it. They know me here. 486 00:43:16,010 --> 00:43:17,510 Look, just tell me, what does he look like? 487 00:43:17,511 --> 00:43:19,846 MARGO: Just wait here for me, I'm cool with them. 488 00:43:19,847 --> 00:43:21,472 They're not gonna respond to you. 489 00:43:21,473 --> 00:43:23,199 Be cool, okay? 490 00:43:26,186 --> 00:43:28,955 Excuse me, sorry, sorry, excuse me. 491 00:43:29,523 --> 00:43:31,274 - Hi, sorry. - No dudes. 492 00:43:31,275 --> 00:43:32,734 - MARGO: Excuse me. - You and your friends are fine. 493 00:43:32,735 --> 00:43:34,485 Hey, Romeo, I need to talk to you. 494 00:43:34,486 --> 00:43:35,653 I'm busy. 495 00:43:35,654 --> 00:43:37,922 Yeah, I see that. She can take a break. 496 00:43:40,200 --> 00:43:41,784 Hey, you're looking good. 497 00:43:41,785 --> 00:43:43,244 So are you, what's up? 498 00:43:43,245 --> 00:43:44,454 I got this guy with me. 499 00:43:44,455 --> 00:43:46,764 RICKY: No, no guys. Why are you here? 500 00:43:47,333 --> 00:43:50,209 See the guy in the brown leather jacket? 501 00:43:50,210 --> 00:43:52,562 He's asking questions about your girlfriend. 502 00:43:54,131 --> 00:43:55,214 What? 503 00:43:55,215 --> 00:43:57,550 I don't know, look, I just told him I'd bring him here to talk to you. 504 00:43:57,551 --> 00:43:58,635 Just talk to the guy. 505 00:43:58,636 --> 00:44:00,178 I don't know that guy, 506 00:44:00,179 --> 00:44:01,895 and by the way, no, this is not happening right now. 507 00:44:01,920 --> 00:44:03,640 - So just... - Why the fuck did you do that? 508 00:44:03,641 --> 00:44:05,642 MARGO: I told him I'd bring him, what am I supposed to do? 509 00:44:05,643 --> 00:44:06,726 - For what, though? - I don't know. 510 00:44:06,727 --> 00:44:07,935 I don't know what he wants. 511 00:44:07,936 --> 00:44:09,228 Excuse me, hey, is this the guy? 512 00:44:09,229 --> 00:44:11,731 - Listen, I need to talk to you. This him? - Hey, I don't know you, buddy. 513 00:44:11,732 --> 00:44:13,358 I need to talk to you for one minute, come here. 514 00:44:13,359 --> 00:44:14,500 Fuck! 515 00:44:15,736 --> 00:44:16,836 What the... 516 00:44:28,082 --> 00:44:30,183 Pick up! Come on, baby! Pick up! 517 00:44:34,421 --> 00:44:37,523 Honey, pick up the fucking phone! Pick up the fucking phone! 518 00:44:47,184 --> 00:44:48,409 Just settle down. 519 00:44:48,637 --> 00:44:50,478 - All I want to do is talk to you. - All right. 520 00:44:50,479 --> 00:44:52,830 Now, listen to me. You see that? 521 00:44:53,774 --> 00:44:55,875 That's my daughter, Sam. 522 00:44:56,026 --> 00:44:58,820 Now she was found dead of an apparent drug overdose. 523 00:44:58,821 --> 00:45:02,799 But the body they was gonna ship back to London was that girl. 524 00:45:03,955 --> 00:45:06,035 But you wouldn't know anything about that, would you? 525 00:45:06,036 --> 00:45:07,136 No, I wouldn't. 526 00:45:07,913 --> 00:45:09,956 Look, I had no idea about that. 527 00:45:09,957 --> 00:45:11,624 - I don't know why you're fu... - (GRUNTS) 528 00:45:11,625 --> 00:45:13,059 (COUGHING) 529 00:45:14,837 --> 00:45:17,755 Okay, I might... I might know a little something about that. 530 00:45:17,756 --> 00:45:18,881 Right. 531 00:45:18,882 --> 00:45:20,591 She came by the club a couple of weeks ago. 532 00:45:20,592 --> 00:45:22,427 Two guys like you came, they picked her up, 533 00:45:22,428 --> 00:45:23,636 that's the last I saw of her. 534 00:45:23,637 --> 00:45:24,971 - I'm telling you the truth. - Don't give me shit. 535 00:45:24,972 --> 00:45:26,139 I told you the fucking truth, buddy. Okay? 536 00:45:26,140 --> 00:45:28,407 - (TIRES SCREECHING) - MAN: Lex! 537 00:45:32,396 --> 00:45:33,788 (BRAKES SCREECHING) 538 00:45:35,983 --> 00:45:37,291 WALKER: Jesus Christ. 539 00:45:37,693 --> 00:45:38,818 Get over here! 540 00:45:38,819 --> 00:45:41,112 MAN: Come here right now, Ricky Cummins! 541 00:45:41,113 --> 00:45:42,673 Step away from the car! 542 00:45:42,698 --> 00:45:44,966 What's your problem, mate? We don't want any trouble. 543 00:45:46,380 --> 00:45:48,661 You don't want any trouble? Well, you got fucking trouble! 544 00:45:48,662 --> 00:45:50,263 (GROANING) 545 00:45:51,206 --> 00:45:52,807 (GUNSHOTS) 546 00:46:05,721 --> 00:46:07,196 What the fuck? 547 00:46:12,436 --> 00:46:14,312 What are you doing? What's going on? 548 00:46:14,313 --> 00:46:16,080 You tell me, mate. 549 00:46:17,065 --> 00:46:18,232 Go and get the car. 550 00:46:18,233 --> 00:46:19,317 MARGO: No, wait, we've gotta figure... 551 00:46:19,318 --> 00:46:21,794 - Go and get the car now! - Okay. 552 00:46:22,237 --> 00:46:23,880 They... They're fucking dead! 553 00:46:24,072 --> 00:46:27,633 You've got exactly 30 seconds to tell me where she is. 554 00:46:27,785 --> 00:46:31,829 Otherwise, you're gonna end up on the fucking floor dead like the rest of them. 555 00:46:31,830 --> 00:46:33,039 - You got me? - Yeah. 556 00:46:33,040 --> 00:46:34,457 - Where is she? - She's... 557 00:46:34,458 --> 00:46:36,017 She's on Wilshire, I can take you. 558 00:46:36,710 --> 00:46:39,228 - You're coming with us. - Okay. 559 00:46:47,638 --> 00:46:49,697 Silver one, right there. Get in. 560 00:46:57,189 --> 00:46:59,665 (TIRES SCREECHING) 561 00:47:05,030 --> 00:47:07,014 Just try and get us there in one piece, yeah? 562 00:47:07,039 --> 00:47:09,200 Are you kidding me? We're fleeing the scene of a crime! 563 00:47:09,201 --> 00:47:11,302 Well, then, try not to make it so obvious! 564 00:47:14,790 --> 00:47:16,557 (TIRES SCREECHING) 565 00:47:20,754 --> 00:47:22,630 Directions, where are we going? Tell her. 566 00:47:22,631 --> 00:47:24,090 RICKY: Go over Laurel Canyon. 567 00:47:24,091 --> 00:47:26,467 When you get down to Wilshire, hit the 101 South, downtown. 568 00:47:26,468 --> 00:47:28,194 And then, I'll show you from there. 569 00:47:35,561 --> 00:47:36,869 So why they after you? 570 00:47:37,104 --> 00:47:40,666 Most Industries is a front, okay? It doesn't exist. 571 00:47:40,691 --> 00:47:44,318 It's a shell Internet company. They steal people's identities. 572 00:47:44,319 --> 00:47:46,112 - Explain to me how. - (SIGHS) 573 00:47:46,113 --> 00:47:48,047 Credit cards, payroll cards, 574 00:47:48,198 --> 00:47:51,117 and they put, like, $5,000 to $10,000 on the cards. 575 00:47:51,118 --> 00:47:53,059 They sell them to guys like me for half price. 576 00:47:53,872 --> 00:47:55,872 And then I sell them at the club, that's what I do. 577 00:47:55,873 --> 00:47:57,206 You expect me to believe that shit? 578 00:47:57,207 --> 00:47:59,333 I swear to God, I'm telling you the truth. 579 00:47:59,334 --> 00:48:00,459 That's what we do. 580 00:48:00,460 --> 00:48:02,812 So, tell me, how is my daughter involved? 581 00:48:03,463 --> 00:48:04,843 You'll have to ask her yourself. 582 00:48:06,592 --> 00:48:08,818 Don't worry, mate, I plan on it. 583 00:48:24,860 --> 00:48:26,652 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 584 00:48:26,653 --> 00:48:28,587 (MAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA) 585 00:48:32,159 --> 00:48:34,051 (TIRES SCREECHING) 586 00:48:40,792 --> 00:48:42,601 - Detectives. - (DOOR CLOSES) 587 00:48:43,420 --> 00:48:46,731 All right, so, we got the call about an hour ago. 588 00:48:47,049 --> 00:48:51,444 Witnesses reported a fight broke out outside the club, and spilling out here. 589 00:48:51,595 --> 00:48:53,596 And no one can confirm spotting any of the victims 590 00:48:53,597 --> 00:48:55,139 before they were found lying right there. 591 00:48:55,140 --> 00:48:56,557 Description on the assailant? 592 00:48:56,558 --> 00:48:59,018 It all happened so fast, what we got is spotty at best. 593 00:48:59,019 --> 00:49:01,439 Spotty what? Spotty whites, spotty blacks? Spotty Hispanic? 594 00:49:01,688 --> 00:49:04,874 OFFICER: Uh, Caucasian male, 40's, large build. 595 00:49:05,067 --> 00:49:07,818 One of the bartenders said he had some sort of crazy accent, 596 00:49:07,819 --> 00:49:09,295 so he definitely wasn't from here. 597 00:49:11,198 --> 00:49:13,240 He was seen chasing after the guy who ran the club, 598 00:49:13,241 --> 00:49:15,885 a guy by the name of Ricky Cummins. 599 00:49:17,037 --> 00:49:19,472 KLEIN: You got any IDs on the victims? 600 00:49:19,873 --> 00:49:23,084 OFFICER: No, no wallets, no cash, they've just got their own prints on them. 601 00:49:23,085 --> 00:49:26,170 Talk to security, find out if they had cameras on top of the doors 602 00:49:26,171 --> 00:49:28,464 or is there any kind of surveillance on the exterior of the club. 603 00:49:28,465 --> 00:49:29,565 Will do. 604 00:49:30,217 --> 00:49:33,319 I want to find out where these guys came from. 605 00:49:33,841 --> 00:49:35,721 - Run down that Ricky. - OFFICER: Ricky Cummins. 606 00:49:35,722 --> 00:49:38,683 MICHAEL: Run him down. OFFICER: Will do. 607 00:49:38,684 --> 00:49:41,060 Double tap is within a few centimeters of the first shot. 608 00:49:41,061 --> 00:49:45,414 Accent, military precision, leaves us with about one choice. 609 00:49:46,233 --> 00:49:47,459 Yup. 610 00:49:47,484 --> 00:49:49,599 Call dispatch, get a couple black and whites 611 00:49:49,612 --> 00:49:51,737 out to the residence of Karl Schuuster. 612 00:49:51,738 --> 00:49:54,131 Tell them we'll be following. 613 00:49:54,324 --> 00:49:56,842 - You got it. - (CAR LOCKS BEEPING) 614 00:50:18,432 --> 00:50:20,057 Are you sure about this? 615 00:50:20,058 --> 00:50:22,935 Of course, I'm sure about this. This is the safe house, buddy. 616 00:50:22,936 --> 00:50:25,730 We set it up a month ago when she got popped. 617 00:50:25,731 --> 00:50:27,898 - So how do we get inside? - We don't get inside. 618 00:50:27,899 --> 00:50:29,400 Remember when I was running through the parking lot? 619 00:50:29,401 --> 00:50:30,443 I had the phone, I threw it? 620 00:50:30,444 --> 00:50:33,154 That's the only connection we have. You can't get inside right now. 621 00:50:33,155 --> 00:50:34,572 - Stay here. - Stay here, what? 622 00:50:34,573 --> 00:50:36,382 You can't get inside, I'm telling you. 623 00:50:46,460 --> 00:50:48,561 (DOGS BARKING) 624 00:50:51,131 --> 00:50:52,231 (CLEARS THROAT) 625 00:50:54,801 --> 00:50:55,968 What do you want? 626 00:50:55,969 --> 00:50:59,180 Go and tell Sam that daddy's here to take her home. 627 00:50:59,181 --> 00:51:00,364 Man, it's late, all right? 628 00:51:00,557 --> 00:51:01,891 BRUCE: And I don't have time for your bullshit. 629 00:51:01,892 --> 00:51:04,743 Get the fuck out of here before I call my boys down. 630 00:51:04,853 --> 00:51:07,313 There's nobody here by that name, you got the wrong address. 631 00:51:08,815 --> 00:51:10,124 (GRUNTING) 632 00:51:10,650 --> 00:51:12,376 (DOGS BARKING) 633 00:51:17,991 --> 00:51:20,509 WALKER: Sam! Sam! 634 00:51:22,746 --> 00:51:24,096 Sam! 635 00:51:24,456 --> 00:51:25,890 Wait, wait... Where are you... 636 00:51:26,708 --> 00:51:27,892 Sam! 637 00:51:29,669 --> 00:51:31,478 (GROANING) 638 00:51:32,380 --> 00:51:36,480 (GRUNTING) 639 00:51:43,350 --> 00:51:44,992 Sam! 640 00:51:45,102 --> 00:51:47,328 - (GROANING) - (GRUNTING) 641 00:51:58,115 --> 00:52:00,299 - (TASER ZAPPING) - (GROANING) 642 00:52:05,038 --> 00:52:06,513 (DOOR SLAMS OPEN) 643 00:52:07,666 --> 00:52:09,433 (BREATHING HEAVILY) 644 00:52:12,045 --> 00:52:13,312 Dad? 645 00:52:13,630 --> 00:52:15,522 (BREATHING HEAVILY) 646 00:52:15,841 --> 00:52:17,550 SAM: What are you doing here? 647 00:52:17,551 --> 00:52:18,884 RICKY: We're with him. 648 00:52:18,885 --> 00:52:20,319 SAM: What? 649 00:52:30,730 --> 00:52:32,831 (INDISTINCT MUTTERING) 650 00:52:36,570 --> 00:52:38,362 - Where is he? - Back there. 651 00:52:38,363 --> 00:52:39,713 All right. 652 00:52:46,079 --> 00:52:48,430 - No, that would not be the case. - I got it. 653 00:52:49,916 --> 00:52:51,917 - Uh, Detective Michael Klein. - How you doing? 654 00:52:51,918 --> 00:52:53,544 This is my partner, Det... 655 00:52:53,545 --> 00:52:56,589 Hey, uh, look, I was just telling your man over here 656 00:52:56,590 --> 00:53:00,759 that, uh, I have the utmost confidence in my security system here 657 00:53:00,760 --> 00:53:05,407 and, uh, as you can see, I really have no need for officers here. 658 00:53:05,432 --> 00:53:08,493 I don't think you understand the severity of the situation. 659 00:53:08,518 --> 00:53:12,188 We are tracking a suspect who's involved in a shooting on the West Side. 660 00:53:12,189 --> 00:53:14,190 Left three people dead. 661 00:53:14,191 --> 00:53:17,735 Now his description very closely resembles the man 662 00:53:17,736 --> 00:53:20,362 who was arrested in your office earlier today. 663 00:53:20,363 --> 00:53:23,258 Well, why would you think he'd come here? 664 00:53:23,283 --> 00:53:26,802 He believes his daughter, who used to work for you, is missing. 665 00:53:27,204 --> 00:53:31,307 Miss Walker was found dead of a drug overdose about a week ago, no? 666 00:53:32,000 --> 00:53:33,225 It's not public knowledge. 667 00:53:33,627 --> 00:53:35,728 Well, I'm sure it's not. 668 00:53:36,296 --> 00:53:38,876 I had this little conversation with a lieutenant earlier today. 669 00:53:40,800 --> 00:53:42,443 Chatted a bit. 670 00:53:43,136 --> 00:53:45,512 Well, that case is still pending a review. 671 00:53:45,513 --> 00:53:47,072 Yeah, right. 672 00:53:47,641 --> 00:53:50,534 Well, I mean, it could be, uh... 673 00:53:52,479 --> 00:53:55,356 (CHUCKLING) Of course, this is my view, 674 00:53:55,357 --> 00:53:59,501 just one of the normal cases where these young kids come in here. 675 00:54:00,278 --> 00:54:05,132 Want to be attractive, people who look for their fame and fortune, 676 00:54:06,413 --> 00:54:09,453 and, uh, things don't work out and they leave about as fast as they got here, 677 00:54:09,454 --> 00:54:12,389 except they look a little worse, you know? 678 00:54:13,166 --> 00:54:14,808 Yeah, that happens. 679 00:54:15,085 --> 00:54:17,269 Mr. Schuuster, you may still be able to help us. 680 00:54:17,671 --> 00:54:20,314 Have you ever seen these men before? 681 00:54:22,425 --> 00:54:26,737 Um, no, no, I can't say that I have. 682 00:54:28,598 --> 00:54:31,934 Listen, I really appreciate you looking out for my best interest, 683 00:54:31,935 --> 00:54:34,287 but, uh, you'll have to excuse me. 684 00:54:34,312 --> 00:54:38,207 There's, uh... I have some special guests I'd like to attend to. 685 00:54:38,692 --> 00:54:40,793 I don't blame you, yeah. 686 00:54:41,653 --> 00:54:44,446 Tell you what, we'd like to keep a couple officers out front, 687 00:54:44,447 --> 00:54:45,631 in case this suspect... 688 00:54:45,782 --> 00:54:49,051 No, no, that's really not necessary. 689 00:54:49,536 --> 00:54:50,911 Just the same. 690 00:54:50,912 --> 00:54:56,017 Okay, then, well, you'll just have to submit a request to the board, uh, 691 00:54:56,042 --> 00:54:57,726 you know that oversees these estates. 692 00:54:59,379 --> 00:55:03,315 Uh, that would be, I think, the first Tuesday in every month. 693 00:55:06,052 --> 00:55:08,612 Anyway, you guys have a nice night, nice meeting you. 694 00:55:09,723 --> 00:55:11,307 SCHUUSTER: Hi, girls. 695 00:55:11,308 --> 00:55:12,933 GIRL: We're happy to have you back. 696 00:55:12,934 --> 00:55:16,078 SCHUUSTER: Did you miss me? Well, I'm happy to be here. 697 00:55:16,730 --> 00:55:20,040 - You believe one word of that bullshit? - Not one. 698 00:55:20,525 --> 00:55:24,820 Call Judge Booth, see if we can get authorization for a surveillance team. 699 00:55:24,821 --> 00:55:27,798 - At this hour? - Let's wake his lazy ass up. 700 00:55:32,245 --> 00:55:34,079 - Thanks. - (CHUCKLING) 701 00:55:34,080 --> 00:55:35,514 Mmm. 702 00:55:39,836 --> 00:55:41,854 Excuse me for a minute, will you, honey? 703 00:55:42,547 --> 00:55:44,256 The last contact was several hours ago. 704 00:55:44,257 --> 00:55:46,358 It seems they've completely fallen off the grid. 705 00:55:48,720 --> 00:55:51,930 Listen, gather everybody we got. 706 00:55:51,931 --> 00:55:53,515 I want him and her back here. 707 00:55:53,516 --> 00:55:55,392 I don't care if they're standing or laying down. 708 00:55:55,393 --> 00:55:57,436 I want them back here now, come on. 709 00:55:57,437 --> 00:55:58,871 Yes, Sir. 710 00:56:09,157 --> 00:56:10,549 (SIGHS) 711 00:56:14,788 --> 00:56:16,088 Give me one of those, can you? 712 00:56:17,123 --> 00:56:18,223 Sure. 713 00:56:21,086 --> 00:56:22,628 - That good? - Thanks. 714 00:56:22,629 --> 00:56:23,729 You're welcome. 715 00:56:29,969 --> 00:56:31,361 (SIGHS) 716 00:56:32,305 --> 00:56:34,448 Nobody heard nothing. We should be good for now. 717 00:56:34,891 --> 00:56:37,351 No, if he can find us, so can they. 718 00:56:37,352 --> 00:56:40,412 We... We have to get packed and moved out of here tonight. 719 00:56:51,533 --> 00:56:52,783 (SIGHS) 720 00:56:52,784 --> 00:56:54,644 I see you've got your mother's taste in men. 721 00:56:55,328 --> 00:56:58,096 - Present company excluded. - (WALKER SIGHS) 722 00:57:04,170 --> 00:57:07,523 Easy, there, Dad. It looks like you've taken a few hits. 723 00:57:08,508 --> 00:57:11,109 Yeah, I have, and you know why? 724 00:57:12,595 --> 00:57:14,056 Because I've been looking for you. 725 00:57:15,849 --> 00:57:17,433 I mean, Sam, what was you thinking, 726 00:57:17,434 --> 00:57:20,202 disappearing like that without even contacting me. 727 00:57:20,353 --> 00:57:21,895 Don't start with me now. 728 00:57:21,896 --> 00:57:25,149 Do you know something? If your mother was alive... 729 00:57:25,150 --> 00:57:28,377 God, if she was alive, she'd have been worried sick and panic-stricken. 730 00:57:28,695 --> 00:57:30,462 Hmm, but not you. 731 00:57:31,030 --> 00:57:32,656 That's not what I said. 732 00:57:32,657 --> 00:57:35,133 I haven't heard from you in months. 733 00:57:37,704 --> 00:57:40,138 (SCOFFS) Do you know something? 734 00:57:40,415 --> 00:57:44,768 I've been beaten up, nearly stabbed, shot at, and electrocuted. 735 00:57:45,712 --> 00:57:48,313 All things I'm sure you've grown accustomed to. 736 00:57:49,257 --> 00:57:51,316 Do you have any idea... 737 00:57:51,885 --> 00:57:53,844 Any idea... 738 00:57:53,845 --> 00:57:55,625 What it's been like for me this past week? 739 00:57:56,890 --> 00:57:59,933 Not knowing whether you was alive or dead, who you was with, where you was. 740 00:57:59,934 --> 00:58:03,078 I mean, for all I know, you could have been lying dead in a ditch somewhere! 741 00:58:03,771 --> 00:58:07,332 You know, you never seemed to care before, so why now? 742 00:58:10,236 --> 00:58:12,421 I'll tell you exactly why. 743 00:58:13,364 --> 00:58:16,508 Because you're the only one I've got left now. 744 00:58:18,745 --> 00:58:21,305 And like it or not, you're still my daughter. 745 00:58:23,708 --> 00:58:25,542 Look, listen to me, there... 746 00:58:25,543 --> 00:58:28,604 There was only one thing I was ever good at. 747 00:58:28,880 --> 00:58:31,315 And being a young dad wasn't it. 748 00:58:33,551 --> 00:58:35,694 But I'm here now for you. 749 00:58:41,142 --> 00:58:42,643 Yeah. 750 00:58:42,644 --> 00:58:46,204 Please, you've got to believe me, I'm not here to judge you. 751 00:58:47,065 --> 00:58:49,374 I don't care what trouble you've got yourself into. 752 00:58:51,903 --> 00:58:54,004 All I care about is you. 753 00:58:54,656 --> 00:58:57,633 That you're safe and I can bring you home. 754 00:58:59,118 --> 00:59:03,218 (SIGHS) 755 00:59:07,794 --> 00:59:10,629 I needed everyone in my life to believe I was dead. 756 00:59:10,630 --> 00:59:12,891 Because if he knew I was still alive, he'd be after me. 757 00:59:17,095 --> 00:59:18,528 This is what he wants. 758 00:59:23,476 --> 00:59:29,081 Schuuster created a series of Internet banks and an online lending solution. 759 00:59:29,482 --> 00:59:31,124 It was a phishing scam. 760 00:59:31,317 --> 00:59:33,694 Every applicant that went to the website 761 00:59:33,695 --> 00:59:37,172 submitted information that he used to steal their identity. 762 00:59:38,741 --> 00:59:41,135 This is a database that contains the names 763 00:59:41,160 --> 00:59:43,970 of hundreds of thousands of people that he's stolen from. 764 00:59:44,664 --> 00:59:46,264 So how has he not been caught? 765 00:59:46,374 --> 00:59:50,294 The websites were set up at hosting facilities all over the country. 766 00:59:50,295 --> 00:59:52,838 The sites would be up for a week and then removed. 767 00:59:52,839 --> 00:59:56,049 Nothing, not even an imprint was left to chance. 768 00:59:56,050 --> 00:59:57,968 So how did you get involved in this? 769 00:59:57,969 --> 01:00:02,155 I was hired as a programmer to manage the root access database. 770 01:00:02,599 --> 01:00:04,991 Good morning, Most Industries. How may I direct your call? 771 01:00:05,226 --> 01:00:08,103 SAM: Several months ago, I started finding discrepancies 772 01:00:08,104 --> 01:00:12,374 in the risk scoring that was used to approve and deny Loan applications. 773 01:00:13,818 --> 01:00:17,337 So I tracked it through to the credit services department. 774 01:00:19,699 --> 01:00:21,800 And that's when I met... 775 01:00:25,663 --> 01:00:27,055 What, this fucking geezer? 776 01:00:27,206 --> 01:00:28,306 Jesus, Dad. 777 01:00:28,875 --> 01:00:30,375 I needed more time. 778 01:00:30,376 --> 01:00:31,810 For what? 779 01:00:31,961 --> 01:00:33,313 I broke the code. 780 01:00:33,338 --> 01:00:34,646 (SAM TYPING) 781 01:00:36,674 --> 01:00:40,652 SAM: I found a way to back up the database, so I could get it in the hands of the FBI. 782 01:00:41,596 --> 01:00:45,724 But I knew if they arrested him, he'd still have the resources to come after me. 783 01:00:45,725 --> 01:00:47,559 So I needed a way out. 784 01:00:47,560 --> 01:00:50,896 Then I created a series of accounts and identities. 785 01:00:50,897 --> 01:00:52,856 And I funded it with 10 million dollars 786 01:00:52,857 --> 01:00:55,667 that I got from the Most Industries ledger account. 787 01:00:58,363 --> 01:01:02,632 I simply had to merge the new database into the mainframe host processor. 788 01:01:04,410 --> 01:01:06,203 And once the cards were created, 789 01:01:06,204 --> 01:01:09,766 I could activate the accounts and transfer the funds. 790 01:01:09,791 --> 01:01:13,185 Schuuster's people were never prepared for an internal breach. 791 01:01:15,046 --> 01:01:16,421 Are you sure these are clean? 792 01:01:16,422 --> 01:01:19,966 Yeah, I bought the plane tickets with them today. 793 01:01:19,967 --> 01:01:21,443 So I need your passport. 794 01:01:21,844 --> 01:01:24,697 SAM: Before I had a chance to transfer the funds... 795 01:01:24,722 --> 01:01:27,032 - Mmm. - (LAUGHING) 796 01:01:27,266 --> 01:01:31,661 I knew I only had a few days before Schuuster found out I was arrested. 797 01:01:33,481 --> 01:01:36,082 I was able to get the accounts activated, 798 01:01:36,401 --> 01:01:39,878 but I didn't have enough time to transfer the funds. 799 01:01:41,823 --> 01:01:43,340 (BEEPING) 800 01:01:48,788 --> 01:01:52,165 It's just a small piece of the pie, nothing that he would even notice. 801 01:01:52,166 --> 01:01:53,625 Then why did he want you dead? 802 01:01:53,626 --> 01:01:57,170 (SIGHS) Well, when I was busted, they caught his cards on me. 803 01:01:57,171 --> 01:01:59,564 And then he knew I was a risk to him. 804 01:01:59,799 --> 01:02:01,024 And the other girl? 805 01:02:01,671 --> 01:02:03,111 Let me know as soon as you cash them. 806 01:02:03,136 --> 01:02:05,320 - Okay, I will. - Thank you so much. 807 01:02:06,639 --> 01:02:08,657 Cathy was my roommate. 808 01:02:10,017 --> 01:02:14,037 After I ran from the office, I had her met up with Ricky. 809 01:02:19,819 --> 01:02:21,653 There wasn't enough time. 810 01:02:21,654 --> 01:02:25,757 So Ricky was the only one that could still get into the facility. 811 01:02:28,578 --> 01:02:30,637 But it was too late. 812 01:02:31,706 --> 01:02:34,499 So the money's in limbo and everyone wants it back. 813 01:02:34,500 --> 01:02:38,103 You know, there's still a way for us to do this clean. 814 01:02:40,423 --> 01:02:43,109 Yeah, well, I don't see that unless we get inside that building. 815 01:02:43,134 --> 01:02:46,778 Schuuster has a secondary server set up in his panic room in his estate. 816 01:02:49,974 --> 01:02:51,283 (BUZZES) 817 01:02:53,603 --> 01:02:58,356 So we don't have to break into the office, we just have to get into that room. 818 01:02:58,357 --> 01:03:00,166 Yeah, well, how do you propose we do that? 819 01:03:00,693 --> 01:03:01,918 RICKY: I have an idea. 820 01:03:02,862 --> 01:03:06,548 There is one thing that he likes better than money. 821 01:03:06,699 --> 01:03:08,679 WALKER: What? I'm missing something, what is it? 822 01:03:09,994 --> 01:03:11,303 SAM: Escorts. 823 01:03:14,373 --> 01:03:16,017 What? No, no! 824 01:03:16,042 --> 01:03:18,184 Come on, it's the only way we can get inside. 825 01:03:18,795 --> 01:03:22,839 No, look, our deal was 10,000 if I helped you find her. 826 01:03:22,840 --> 01:03:23,940 That's it, done. 827 01:03:24,217 --> 01:03:25,734 You're a target now, just like us. 828 01:03:25,927 --> 01:03:27,469 (SCOFFS) Bullshit, I am. 829 01:03:27,470 --> 01:03:28,804 WALKER: She's right. 830 01:03:28,805 --> 01:03:33,034 I mean, how long do you think it's gonna be before he finds out you was involved? 831 01:03:33,059 --> 01:03:36,102 Yeah, well, I'll take my chances. 832 01:03:36,103 --> 01:03:37,913 Here you go, 10 grand. 833 01:03:39,565 --> 01:03:41,708 Nice doing business with you. 834 01:03:42,068 --> 01:03:43,585 Fifty grand. 835 01:03:46,823 --> 01:03:49,157 MARGO: You're gonna have to do better than that, mate. 836 01:03:49,158 --> 01:03:50,675 WALKER: All right, I'll tell you what I'll do. 837 01:03:50,868 --> 01:03:53,678 Let's make it an even hundred thousand. 838 01:04:20,731 --> 01:04:24,055 And how is it we still can't tie the rental car 839 01:04:24,080 --> 01:04:27,195 to either Most Industries or Karl Schuuster? 840 01:04:27,947 --> 01:04:29,531 We've been over this. 841 01:04:29,532 --> 01:04:31,216 Well, tell me again. 842 01:04:32,952 --> 01:04:35,620 The credit card was authorized three days ago. 843 01:04:35,621 --> 01:04:37,998 Who made the reservation, who signed for the car, 844 01:04:37,999 --> 01:04:40,292 and why is it being declined now? 845 01:04:40,293 --> 01:04:42,836 Credit card was stolen from a Michael Hicks out of Detroit. 846 01:04:42,837 --> 01:04:45,297 He was at home, alive and well today. 847 01:04:45,298 --> 01:04:47,065 That's not our guy. 848 01:04:47,425 --> 01:04:48,758 - (SIGHS) - (PHONE RINGING) 849 01:04:48,759 --> 01:04:50,402 Son of a bitch. 850 01:04:53,639 --> 01:04:54,906 (SIGHS) 851 01:04:55,099 --> 01:04:56,141 This is Klein. 852 01:04:56,142 --> 01:04:57,922 WALKER: Are you looking for me, Detective? 853 01:04:59,478 --> 01:05:00,912 Walker. 854 01:05:03,274 --> 01:05:04,733 Where are you? 855 01:05:04,734 --> 01:05:06,751 I'm very, very close by, funny enough. 856 01:05:10,907 --> 01:05:13,466 I need a trace on 415, caller's on now. 857 01:05:13,784 --> 01:05:15,201 I was actually gonna pop in and ask 858 01:05:15,202 --> 01:05:17,638 if you fancied a cup of tea, if you weren't too busy. 859 01:05:17,663 --> 01:05:19,039 Yeah, no, not at all, 860 01:05:19,040 --> 01:05:23,393 there's a good coffee shop on the corner of Fairfax and Burdon. 861 01:05:23,961 --> 01:05:25,629 Sounds really nice, but something tells me 862 01:05:25,630 --> 01:05:29,607 there might be a full SWAT team just waiting for me to arrive. 863 01:05:30,468 --> 01:05:32,677 Is that how you think this is gonna go down? 864 01:05:32,678 --> 01:05:36,389 Well, to be honest with you, I reckon I'd get within say 50 feet of the place 865 01:05:36,390 --> 01:05:39,225 before you had me cuffed and pinned to the floor. 866 01:05:39,226 --> 01:05:43,730 Well, at least that'll give us time to talk about Ricky Cummins 867 01:05:43,731 --> 01:05:45,790 and that night club you tore up last night. 868 01:05:46,108 --> 01:05:50,670 That was self-defense. I was attacked. We was nowhere near the night club. 869 01:05:51,530 --> 01:05:54,966 If you're innocent, come in. I'll help you. 870 01:05:55,618 --> 01:05:58,928 What and allow Schuuster to carry on doing what he's doing? I don't think so. 871 01:05:59,128 --> 01:06:01,289 There's nothing to suggest he's doing anything illegal. 872 01:06:01,290 --> 01:06:03,142 And if there was? 873 01:06:03,167 --> 01:06:05,877 If you could pinpoint several murders and executions 874 01:06:05,878 --> 01:06:09,731 back to a financial scheme that he himself perpetrated, 875 01:06:10,132 --> 01:06:11,483 now what would you do? 876 01:06:13,094 --> 01:06:15,011 Are you in possession of this evidence? 877 01:06:15,012 --> 01:06:17,989 No, but you are, Detective. 878 01:06:19,725 --> 01:06:22,160 - (ENGINE STARTING) - (PHONE LINE DISCONNECTS) 879 01:06:24,480 --> 01:06:25,872 Not long enough. 880 01:06:27,650 --> 01:06:29,167 Let's go! (SIGHS) 881 01:06:29,986 --> 01:06:31,544 (TIRES SCREECHING) 882 01:06:33,572 --> 01:06:35,173 (KNOCKING ON DOOR) 883 01:06:45,376 --> 01:06:47,836 SAM: So how much time do you think we have? 884 01:06:47,837 --> 01:06:52,132 WALKER: Well, it won't take long once you get inside, but listen to me. 885 01:06:52,133 --> 01:06:54,567 If anything goes wrong in there 886 01:06:54,844 --> 01:06:57,012 I want you to keep your head down and get out as fast as you can, 887 01:06:57,013 --> 01:06:58,471 - do you understand that? - Dad... 888 01:06:58,472 --> 01:07:00,615 Listen, Sam, I'm serious. 889 01:07:01,642 --> 01:07:04,078 Look, I want you to take this. 890 01:07:04,103 --> 01:07:07,705 This is a number for a really good mate of mine back in London. 891 01:07:08,065 --> 01:07:09,190 I didn't want to tell you, 892 01:07:09,191 --> 01:07:11,668 but I've been saving up since your mom died and all that. 893 01:07:12,611 --> 01:07:15,713 But there's money there for you if anything were to ever happen to me. 894 01:07:16,657 --> 01:07:18,842 Thank you, for everything. 895 01:07:19,076 --> 01:07:21,177 And you know I love you. 896 01:07:24,123 --> 01:07:26,416 - BOTH: Hey. - All right, I'll see you guys in the car. 897 01:07:26,417 --> 01:07:27,767 Yeah. 898 01:07:29,295 --> 01:07:30,962 Listen, remember what I said to you. 899 01:07:30,963 --> 01:07:33,798 Park on the turn around, because you've got the best vantage point. 900 01:07:33,799 --> 01:07:34,350 Right. 901 01:07:34,375 --> 01:07:36,551 Remember, lights out, keep your eyes open. 902 01:07:36,552 --> 01:07:37,761 Okay. 903 01:07:37,762 --> 01:07:40,263 When I give you that signal, when you hear anything going down, 904 01:07:40,264 --> 01:07:41,306 I need you to be there. 905 01:07:41,307 --> 01:07:42,616 - Understand? - Yeah. 906 01:07:42,641 --> 01:07:44,742 - If anything happens there. - Yeah. 907 01:07:44,935 --> 01:07:46,619 Listen, I want to say thanks. 908 01:07:47,855 --> 01:07:48,955 I appreciate it. 909 01:07:52,651 --> 01:07:54,752 (ENGINE STARTING) 910 01:08:06,832 --> 01:08:08,750 (KLEIN TYPING) 911 01:08:08,751 --> 01:08:10,752 Whoever sent you this knew exactly what they were doing. 912 01:08:10,753 --> 01:08:12,212 Look, it's all names and numbers to me, kid. 913 01:08:12,213 --> 01:08:14,607 - Just show me what you're telling me. - (SIGHS) 914 01:08:14,632 --> 01:08:16,633 Take Nicholas Fields here, all right? 915 01:08:16,634 --> 01:08:19,487 MAN: Now when you click on him, this window pops up. 916 01:08:19,512 --> 01:08:22,172 Which is everything you're gonna need if you want to create this. 917 01:08:24,308 --> 01:08:26,184 Now meet Nick Fields. 918 01:08:26,185 --> 01:08:28,228 He's got over $30,000 in a checking account 919 01:08:28,229 --> 01:08:31,564 several credit cards and a debt-income ratio of 42 percent. 920 01:08:31,565 --> 01:08:37,278 So, he makes a variation on the naming convention and then boom. 921 01:08:37,279 --> 01:08:39,030 All of a sudden, our guy's got a brand new identity. 922 01:08:39,031 --> 01:08:40,173 Exactly. 923 01:08:41,325 --> 01:08:43,551 Give me a name, just call something out. 924 01:08:47,289 --> 01:08:50,767 Michael Hicks. 925 01:08:51,460 --> 01:08:55,980 Michael Hicks, originated out of D-town, he's got accounts over at Sierra National. 926 01:08:56,298 --> 01:08:57,482 Pull him up. 927 01:09:08,686 --> 01:09:10,703 - That's our guy. - Yeah. 928 01:09:11,939 --> 01:09:14,832 Is there any way you can determine who created this system? 929 01:09:15,317 --> 01:09:17,335 Yeah, better than that. 930 01:09:17,444 --> 01:09:19,946 Now whoever developed this database also added a map 931 01:09:19,947 --> 01:09:23,925 to the IP where the server that holds the master key is located. 932 01:09:25,035 --> 01:09:28,096 So if you match this address to that server 933 01:09:28,289 --> 01:09:30,848 you're gonna find out who's controlling everything. 934 01:09:31,917 --> 01:09:34,769 Call Judge Booth and get his fat, lazy ass out of bed. 935 01:09:36,005 --> 01:09:40,133 I want warrants executed on Most Industries and the estate of Karl Schuuster. 936 01:09:40,134 --> 01:09:42,777 We'll take that fucker down tonight. 937 01:09:42,928 --> 01:09:44,570 Where are you going? 938 01:10:07,745 --> 01:10:09,470 (SIREN WAILING AT A DISTANCE) 939 01:10:14,877 --> 01:10:17,353 RICKY: Stop! Come on, slow down. 940 01:10:18,172 --> 01:10:21,341 Oh, my God, thank you so much. 941 01:10:21,342 --> 01:10:23,676 Thank you for stopping, my car broke down right here. 942 01:10:23,677 --> 01:10:25,803 You have no idea, I lost my cell phone, I've been stuck here... 943 01:10:25,804 --> 01:10:27,597 I need your car, get out. 944 01:10:27,598 --> 01:10:29,115 Now pop the trunk, fool. 945 01:10:32,353 --> 01:10:34,746 WALKER: Now give me the cap and walk away. 946 01:10:36,315 --> 01:10:37,874 Get out! 947 01:10:55,084 --> 01:10:56,851 (TIRES SCREECHING) 948 01:11:18,274 --> 01:11:22,418 Sam, now remember when we get inside, you stay with me. 949 01:11:23,529 --> 01:11:26,089 And when I say stay with me, you stay close. 950 01:11:35,374 --> 01:11:36,974 (PHONE RINGING) 951 01:11:37,710 --> 01:11:39,477 - I'm gonna take this, guys. - All right. 952 01:11:41,463 --> 01:11:42,714 Yeah. 953 01:11:42,715 --> 01:11:44,399 Black Escalade, 954 01:11:45,759 --> 01:11:48,653 looks like Schuuster's in for the night. 955 01:11:49,388 --> 01:11:51,531 You get those warrants signed? 956 01:11:52,099 --> 01:11:54,892 Got the Ada in there right now, we need more time. 957 01:11:54,893 --> 01:11:58,396 Judge is balking at the prelim, says the evidence is too circumstantial. 958 01:11:58,397 --> 01:11:59,897 No, it's because he's chicken shit. 959 01:11:59,898 --> 01:12:02,166 It's a Beverly Hills address. 960 01:12:02,943 --> 01:12:06,796 You tell him to sign that or we're gonna lose our window of opportunity. 961 01:12:07,614 --> 01:12:09,424 - Do it. - All right. 962 01:12:18,834 --> 01:12:20,601 (TIRES SCREECHING) 963 01:12:23,047 --> 01:12:27,733 Now remember, when we get inside, everybody do exactly as I say. 964 01:12:58,082 --> 01:13:01,184 MAN: Welcome, drive up to the side entrance, please. 965 01:13:02,378 --> 01:13:04,061 Okay, here we go. 966 01:13:23,941 --> 01:13:25,833 Everybody get ready. 967 01:13:56,306 --> 01:13:57,990 (TYPING ON CELL PHONE) 968 01:13:58,517 --> 01:14:00,284 (BEEPS) 969 01:14:03,522 --> 01:14:06,040 (SIGHS) I wasn't told there'd be more than one, 970 01:14:06,525 --> 01:14:07,775 my rate's double. 971 01:14:07,776 --> 01:14:09,076 That's not gonna be a problem. 972 01:14:12,823 --> 01:14:14,465 (CLEARS THROAT) 973 01:14:15,534 --> 01:14:17,134 Okay, let's go. 974 01:14:20,747 --> 01:14:23,516 Make yourself a drink. He'll be with you in a moment. 975 01:14:24,918 --> 01:14:27,770 You stay with me, stay close, all right? 976 01:14:32,092 --> 01:14:33,985 (INDISTINCT CHATTER) 977 01:15:01,747 --> 01:15:04,332 That's right, my margin stays the same. 978 01:15:04,333 --> 01:15:07,351 No, it doesn't change. It's non-negotiable. 979 01:15:08,253 --> 01:15:11,564 10:00 tomorrow morning, yes or no? Okay, goodbye. 980 01:15:12,090 --> 01:15:14,300 - (CELL PHONE DISCONNECTS) - (SIGHS) 981 01:15:14,301 --> 01:15:16,260 How we doing here tonight? 982 01:15:16,261 --> 01:15:17,778 In the red. 983 01:15:19,431 --> 01:15:22,325 Oh, is it a late arrival? 984 01:15:23,519 --> 01:15:26,078 Says she's gonna charge you extra. 985 01:15:26,772 --> 01:15:31,334 Really? Hang onto this. I'm gonna try to get my money's worth. 986 01:15:43,205 --> 01:15:45,097 SCHUUSTER: Good evening. 987 01:15:45,624 --> 01:15:47,892 You are a vision, Miss... 988 01:15:48,418 --> 01:15:50,395 My friends call me Scarlett. 989 01:15:50,420 --> 01:15:55,274 Scarlett, isn't that from that picture, the... 990 01:15:55,634 --> 01:15:57,611 - Gone With The Wind? - Oh, yeah. 991 01:15:57,636 --> 01:15:59,612 Scarlett, I like that. 992 01:16:00,347 --> 01:16:02,056 I'm sure you will. 993 01:16:02,057 --> 01:16:03,908 Really. (CHUCKLING) 994 01:16:04,184 --> 01:16:05,826 Buy me a drink? 995 01:16:06,562 --> 01:16:08,245 Sure, what would you like? 996 01:16:09,356 --> 01:16:11,315 Always been a big fan of rum. 997 01:16:11,316 --> 01:16:14,585 Rum, you are one lucky, young lady. 998 01:16:15,320 --> 01:16:19,073 Because me, I got a world-class recipe for mojitos 999 01:16:19,074 --> 01:16:21,576 which I got on my last vacation, more or less. 1000 01:16:21,577 --> 01:16:22,994 And where was that? 1001 01:16:22,995 --> 01:16:24,929 That would be Havana. 1002 01:16:25,414 --> 01:16:27,456 Yeah, see, Germany doesn't do it justice. 1003 01:16:27,457 --> 01:16:28,933 (CHUCKLING) 1004 01:16:30,335 --> 01:16:31,812 Oh, you know what the key is? 1005 01:16:31,837 --> 01:16:32,962 Tell me. 1006 01:16:32,963 --> 01:16:35,022 - You won't tell anyone else. - Never. 1007 01:16:35,841 --> 01:16:37,525 You gotta use real sugar cane. 1008 01:16:39,011 --> 01:16:41,862 And you take some dark rum and you float that, see? 1009 01:16:42,014 --> 01:16:43,948 The longer you wait, 1010 01:16:44,224 --> 01:16:47,702 if you have Patience, it'll put a smile on your face. 1011 01:16:49,938 --> 01:16:52,456 - I bet it will. - (CHUCKLES) 1012 01:16:53,025 --> 01:16:54,984 - Let me go to work. - Please. 1013 01:16:54,985 --> 01:16:56,794 Don't you leave. (CHUCKLES) 1014 01:17:10,667 --> 01:17:11,876 What does it look like? 1015 01:17:11,877 --> 01:17:13,897 I don't know, it's gotta be some sort of switch. 1016 01:17:17,841 --> 01:17:19,091 (SIGHS) 1017 01:17:19,092 --> 01:17:20,651 WALKER: Come on! 1018 01:17:23,805 --> 01:17:25,448 Jesus. 1019 01:17:27,100 --> 01:17:28,680 Hang on to that, just leave it there. 1020 01:17:33,273 --> 01:17:35,916 - SAM: I got it, Dad. - Go ahead. 1021 01:17:37,319 --> 01:17:38,711 Come. 1022 01:17:40,447 --> 01:17:41,881 You follow me and you stay close. 1023 01:17:43,241 --> 01:17:44,842 (BEEPING) 1024 01:18:01,635 --> 01:18:02,985 Quickly. 1025 01:18:04,930 --> 01:18:06,263 Look at all this lot. 1026 01:18:06,264 --> 01:18:07,740 - Focus, Dad. - (SIGHS) 1027 01:18:09,101 --> 01:18:10,451 (KEYPAD CLICKING) 1028 01:18:12,437 --> 01:18:14,497 - Here we go. - Thank you. 1029 01:18:15,273 --> 01:18:16,916 - Cheers to Havana. - Cheers. 1030 01:18:20,612 --> 01:18:22,004 Mmm. 1031 01:18:26,618 --> 01:18:29,386 If we need it, now we got it. 1032 01:18:30,372 --> 01:18:33,224 - I'm gonna trust they've got online shit. - (BEEPS) 1033 01:18:35,293 --> 01:18:36,460 Let's hurry up. 1034 01:18:36,461 --> 01:18:37,561 Okay. 1035 01:18:40,257 --> 01:18:41,857 (BREATHING HEAVILY) 1036 01:18:43,927 --> 01:18:46,195 We got a potential breach on the second floor. 1037 01:18:48,140 --> 01:18:49,865 Get me confirmation. 1038 01:18:51,435 --> 01:18:53,369 Mmm, you were right. 1039 01:18:54,730 --> 01:18:56,540 Does put a smile on my face. 1040 01:18:56,565 --> 01:18:58,357 No, I was talking about me. 1041 01:18:58,358 --> 01:19:01,235 - You know, if I hang around a little bit. - (LAUGHING) 1042 01:19:01,236 --> 01:19:02,753 Oh, you're good. 1043 01:19:02,988 --> 01:19:04,922 (BOTH CHUCKLING) 1044 01:19:08,368 --> 01:19:11,470 MAN: Master bedroom is clear. Moving on to the office. 1045 01:19:11,997 --> 01:19:14,265 - Hello. - Hi. 1046 01:19:15,292 --> 01:19:16,959 Excuse me for a moment. 1047 01:19:16,960 --> 01:19:18,435 Well, okay. 1048 01:19:19,880 --> 01:19:21,480 Yes, how are you? 1049 01:19:37,773 --> 01:19:39,373 Ninety seconds! 1050 01:19:50,869 --> 01:19:53,053 So, um, what's your story? 1051 01:19:55,540 --> 01:19:58,667 - (GLASS SHATTERS) - Oh, God, I'm so sorry. 1052 01:19:58,668 --> 01:20:02,146 Oh, um, let me go get someone to clean this up, okay? 1053 01:20:03,507 --> 01:20:05,216 (CHUCKLES) Four and a half hours. 1054 01:20:05,217 --> 01:20:08,152 Well, I was feeling a little tired on that day. 1055 01:20:08,845 --> 01:20:10,095 Beautiful home you have. 1056 01:20:10,096 --> 01:20:11,764 - Well, thank you. - You're welcome. 1057 01:20:11,765 --> 01:20:13,390 What a beautiful dress you have. 1058 01:20:13,391 --> 01:20:15,367 Thank you, you like it? 1059 01:20:16,435 --> 01:20:18,395 - SCHUUSTER: I've become a fast worker. - Are you? 1060 01:20:18,396 --> 01:20:20,164 (BOTH CHUCKLING) 1061 01:20:23,026 --> 01:20:24,418 Looks like I'm empty. 1062 01:20:24,569 --> 01:20:26,737 - Yes, yes, you are. - Well, you could give me... 1063 01:20:26,738 --> 01:20:29,214 Would you excuse us for a moment? 1064 01:20:29,741 --> 01:20:31,258 Sure. 1065 01:20:31,910 --> 01:20:33,744 (CHUCKLES) Saved by the bell. 1066 01:20:33,745 --> 01:20:35,721 (SIGHS) Finally. 1067 01:20:36,706 --> 01:20:38,891 So how warm is your pool? 1068 01:20:40,252 --> 01:20:43,562 How warm is, um... Warm enough. 1069 01:20:44,923 --> 01:20:47,466 Warm enough for us to get in later? 1070 01:20:47,467 --> 01:20:49,526 - Sounds like a good idea. - Really? 1071 01:20:58,937 --> 01:21:00,496 (GRUNTING) 1072 01:21:02,440 --> 01:21:04,208 (GUNSHOTS) 1073 01:21:07,112 --> 01:21:08,420 (GASPS) 1074 01:21:11,283 --> 01:21:14,051 Sam, hurry up! We've got to get some company! 1075 01:21:15,954 --> 01:21:17,805 - Come on with me! Come on! - (GASPS) 1076 01:21:28,633 --> 01:21:31,068 - (BREATHING HEAVILY) - (BEEPING) 1077 01:21:32,637 --> 01:21:34,114 What the fuck is going on? 1078 01:21:34,139 --> 01:21:36,824 We've been breached! Take this! Stay here! 1079 01:21:37,642 --> 01:21:40,911 - Come here, you bitch! Stop it! - (GROANING) 1080 01:21:41,980 --> 01:21:44,148 Dispatch, this is Edward Lincoln 12, 1081 01:21:44,149 --> 01:21:48,127 I need immediate back-up at 15715, Coldwater. Shots fired! 1082 01:21:54,743 --> 01:21:55,843 (TIRES SCREECHING) 1083 01:22:23,813 --> 01:22:25,372 WALKER: Sam, we need to move now! 1084 01:22:28,026 --> 01:22:29,460 (GUNSHOTS) 1085 01:22:42,290 --> 01:22:44,850 (BREATHING HEAVILY) Got it! 1086 01:22:58,223 --> 01:22:59,948 (ENGINE STARTING) 1087 01:23:12,404 --> 01:23:13,796 (GRUNTING) 1088 01:23:25,750 --> 01:23:27,476 (GROANING) 1089 01:23:39,931 --> 01:23:41,657 - (GROANING) - Quit it. 1090 01:23:41,808 --> 01:23:43,575 (MUFFLED GROANING) 1091 01:23:43,768 --> 01:23:45,327 (GROANING) 1092 01:23:48,606 --> 01:23:50,374 (MUFFLED GROANING) 1093 01:23:59,242 --> 01:24:01,118 I need that backup in here now! 1094 01:24:01,119 --> 01:24:02,886 (MUFFLED GROANING) 1095 01:24:15,091 --> 01:24:16,733 (GASPING) 1096 01:24:18,261 --> 01:24:19,403 Drop it! 1097 01:24:21,264 --> 01:24:24,308 You put that fucking thing down or I swear to Christ I'll blow her head off. 1098 01:24:24,309 --> 01:24:25,744 - Put it the fuck down. - (GASPS) 1099 01:24:25,769 --> 01:24:27,311 You shoot her, 1100 01:24:27,312 --> 01:24:30,747 there's no way you can stop them putting a needle in your arm. 1101 01:24:30,982 --> 01:24:34,818 You and half your fucking department spent the whole day threatening me. 1102 01:24:34,819 --> 01:24:36,528 Telling me how this guy was gonna come kill me. 1103 01:24:36,529 --> 01:24:38,046 There he is. 1104 01:24:38,656 --> 01:24:40,757 That's not how it's gonna go down, you know that. 1105 01:24:44,245 --> 01:24:47,206 Well, I'll take the gamble. How about you, asshole? 1106 01:24:47,207 --> 01:24:48,599 Put it the fuck down. 1107 01:24:50,028 --> 01:24:51,668 SCHUUSTER: You put that fucking thing down 1108 01:24:51,669 --> 01:24:53,529 or I swear to Christ I'll blow her head off. 1109 01:24:58,968 --> 01:25:00,903 Put it the fuck down! 1110 01:25:05,725 --> 01:25:07,117 (GROANS) 1111 01:25:14,025 --> 01:25:16,168 - (GROANING) - You shut up! 1112 01:25:16,444 --> 01:25:18,962 - Now kick it over. - It's on the ground. 1113 01:25:21,032 --> 01:25:23,717 Kick it the fuck over, asshole! 1114 01:25:29,374 --> 01:25:31,141 (GROANS) 1115 01:25:40,218 --> 01:25:41,693 Schuuster! 1116 01:25:56,901 --> 01:25:58,502 (GROANING) 1117 01:26:20,216 --> 01:26:22,192 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1118 01:26:23,094 --> 01:26:25,737 - Dad! - Get her out of here, go now! 1119 01:26:36,608 --> 01:26:38,333 Give me the gun. 1120 01:26:51,372 --> 01:26:53,515 I was first on the scene. 1121 01:26:55,251 --> 01:26:58,812 The way I see it, I'd already called for back-up. 1122 01:26:59,422 --> 01:27:02,649 I was engaged by Schuuster's bodyguards as soon as I got in the complex. 1123 01:27:04,302 --> 01:27:06,737 Schuuster tried to overpower me. 1124 01:27:07,972 --> 01:27:11,074 In one last burst, I overcame him and his men. 1125 01:27:11,893 --> 01:27:13,620 (SIGHS DEEPLY) 1126 01:27:13,645 --> 01:27:16,079 That will be justifiable in the eyes of the law. 1127 01:27:18,149 --> 01:27:20,834 - (SIREN WAILING AT A DISTANCE) - It's gonna work. 1128 01:27:22,737 --> 01:27:24,087 You better get out of here. 1129 01:27:29,911 --> 01:27:32,596 Thank you, Detective. 1130 01:27:35,875 --> 01:27:38,143 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1131 01:27:43,049 --> 01:27:45,734 (SIREN WAILING) 1132 01:28:20,044 --> 01:28:22,212 You know, at that range, 1133 01:28:22,213 --> 01:28:25,565 you're lucky the bullet didn't penetrate the vest. 1134 01:28:27,802 --> 01:28:29,820 Jesus Christ, partner. 1135 01:28:30,596 --> 01:28:32,389 You think we got enough for a warrant now? 1136 01:28:32,390 --> 01:28:35,392 Judge Booth signed off on it the second the call came in. 1137 01:28:35,393 --> 01:28:37,769 The Lieutenant's scrambling to cover his ass on this one. 1138 01:28:37,770 --> 01:28:39,771 Well, he's always there when you need him, isn't he? 1139 01:28:39,772 --> 01:28:41,206 Oh, yeah. 1140 01:28:41,399 --> 01:28:43,334 (CELL PHONE VIBRATES) 1141 01:28:43,359 --> 01:28:45,127 I'll leave you to it. 1142 01:28:47,155 --> 01:28:48,547 (SNIFFLES) This is Klein. 1143 01:28:49,532 --> 01:28:53,076 Detective, listen, mate, this is just a courtesy call. 1144 01:28:53,077 --> 01:28:55,418 I'm just checking to see if you have everything you need. 1145 01:28:57,749 --> 01:29:03,061 Actually, no, it's gonna be a lot of months before we can close the books on this one. 1146 01:29:05,298 --> 01:29:07,799 It'd kind of be nice if we had someone that could help us 1147 01:29:07,800 --> 01:29:10,110 tie everything together. You know what I mean? 1148 01:29:10,386 --> 01:29:13,029 Detective, look, after all that we've been through... 1149 01:29:13,681 --> 01:29:16,366 Listen, mate, you'll sort something out, I know you will. 1150 01:29:17,143 --> 01:29:18,618 Good luck. 1151 01:29:21,814 --> 01:29:23,248 Walker? 1152 01:29:24,776 --> 01:29:26,293 (SIGHS) 1153 01:29:28,821 --> 01:29:31,882 OFFICER: Mike, I need you to come take a look at this. 1154 01:29:39,749 --> 01:29:41,641 (INAUDIBLE) 1155 01:30:02,772 --> 01:30:04,815 Listen, I almost forgot, here you go. 1156 01:30:04,816 --> 01:30:06,274 Ooh, a hundred grand? 1157 01:30:06,275 --> 01:30:08,127 Want to count it? 1158 01:30:08,152 --> 01:30:11,671 Well, I figured I owed you a little bit more after our big adventure. 1159 01:30:12,490 --> 01:30:15,383 Um, think I could hitch a ride? 1160 01:30:16,244 --> 01:30:17,802 What, on that? 1161 01:30:18,788 --> 01:30:20,514 What else do I have to lose? 1162 01:30:20,665 --> 01:30:22,390 Well, where'd you want to go? 1163 01:30:23,167 --> 01:30:24,835 I don't know, where do you want to go? 1164 01:30:24,836 --> 01:30:27,504 Why... Why does everything have to be so difficult? 1165 01:30:27,505 --> 01:30:29,064 (CHUCKLING) 1166 01:30:29,074 --> 01:30:34,074 http://subscene.com/u/659433 Improved by: @Ivandrofly