0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 0 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 1 00:00:01,266 --> 00:00:03,569 (EERIE MUSIC) 2 00:00:05,403 --> 00:00:07,706 (BIRD CARE) 3 00:00:13,545 --> 00:00:16,515 (FILING LOGO) 4 00:00:20,618 --> 00:00:23,390 (MUSIC GENTLE) 5 00:00:23,392 --> 00:00:28,357 6 00:00:28,359 --> 00:00:30,359 (DRAMATIC MUSIC) 7 00:00:30,361 --> 00:00:35,367 8 00:00:37,703 --> 00:00:42,675 9 00:00:47,512 --> 00:00:52,484 10 00:00:53,819 --> 00:00:58,792 11 00:01:02,427 --> 00:01:04,496 12 00:01:11,670 --> 00:01:14,505 (Thunder CRASHING) 13 00:01:14,507 --> 00:01:17,243 (DRAMATIC MUSIC) 14 00:01:19,245 --> 00:01:22,314 No Holly, have to do it get the main ribs. 15 00:01:23,182 --> 00:01:24,781 There's no place that's fantastic. 16 00:01:24,783 --> 00:01:25,617 Trust me. 17 00:01:26,852 --> 00:01:30,219 Oh, the king cut, Are you kidding me? 18 00:01:30,221 --> 00:01:32,389 Mill Creek Inn. 19 00:01:32,391 --> 00:01:35,462 About an hour exit, I'll drive. 20 00:01:37,195 --> 00:01:37,831 Hello? 21 00:01:39,265 --> 00:01:40,430 Hello? 22 00:01:40,432 --> 00:01:41,698 Holly ? 23 00:01:41,700 --> 00:01:42,666 Hello? 24 00:01:42,668 --> 00:01:43,833 Hello? 25 00:01:43,835 --> 00:01:44,767 (CLEAN PHONE) 26 00:01:44,769 --> 00:01:45,471 Margaret, are you out there? 27 00:01:46,805 --> 00:01:48,571 Is there something wrong with our phone? 28 00:01:48,573 --> 00:01:51,578 (SCREAMING WOMEN) 29 00:01:53,578 --> 00:01:56,482 (DRAMATIC MUSIC) 30 00:01:58,183 --> 00:02:01,487 (INTENSIVE DRAMATIC MUSIC) 31 00:02:05,257 --> 00:02:08,559 (ZOMBIES SCREECHING) 32 00:02:08,561 --> 00:02:11,627 ( DRAMATIC MUSIC) 33 00:02:11,629 --> 00:02:14,567 (BLOWS THUDDING) 34 00:02:24,776 --> 00:02:27,679 (ELEVATOR RINGING) 35 00:02:29,514 --> 00:02:32,484 (DRAMATIC MUSIC) 36 00:02:36,989 --> 00:02:38,891 Looks like this is my lucky day. p> 37 00:02:41,492 --> 00:02:43,260 (BLOWS THUDDING) 38 00:02:43,262 --> 00:02:45,899 (ZOMBIE GROANING) 39 00:02:49,568 --> 00:02:51,435 (WINE COLD) 40 00:02:51,437 --> 00:02:52,501 (BODY THUDDING) 41 00:02:52,503 --> 00:02:55,407 ( DRAMATIC MUSIC) 42 00:02:56,542 --> 00:02:59,179 (EERIE MUSIC) 43 00:03:11,522 --> 00:03:12,989 Oh you guys are awake? 44 00:03:12,991 --> 00:03:14,458 Well, that's good, we get more skates right away. 45 00:03:14,460 --> 00:03:15,525 Is that, uh, before 46 00:03:15,527 --> 00:03:18,595 or after our little morning session with Mrs. J. 47 00:03:18,597 --> 00:03:20,731 Dude, her husband has been dead for one year. 48 00:03:20,733 --> 00:03:21,697 Show respect. 49 00:03:21,699 --> 00:03:23,566 I hear she goes lesbian. 50 00:03:23,568 --> 00:03:25,302 #scissoring. 51 00:03:25,304 --> 00:03:27,637 Yes, total lesbian. 52 00:03:27,639 --> 00:03:31,743 And, it's weird a way for a man to die. 53 00:03:33,945 --> 00:03:34,781 Hold my beer. 54 00:03:36,314 --> 00:03:38,685 (UPBEAT MUSIC) 55 00:03:44,289 --> 00:03:47,024 (MAN SCREAMING ) 56 00:03:47,026 --> 00:03:48,491 Help! 57 00:03:48,493 --> 00:03:49,429 Help, Dale. 58 00:03:50,361 --> 00:03:51,560 Help! 59 00:03:51,562 --> 00:03:53,397 Valley! 60 00:03:53,399 --> 00:03:54,000 Please, oh. 61 00:03:55,401 --> 00:03:58,435 That's four full hours biting with a saw? 62 00:03:58,437 --> 00:04:00,804 (MOVING WIND) 63 00:04:00,806 --> 00:04:03,710 (CHAINSAW REVVING) 64 00:04:07,712 --> 00:04:10,881 (MUSIC DRAMATIC) 65 00:04:10,883 --> 00:04:13,686 (MIRROR MUSIC) 66 00:04:22,461 --> 00:04:23,392 NYON. A: Morning boy. 67 00:04:23,394 --> 00:04:24,661 Oh good morning, Mrs. Johnson. 68 00:04:24,663 --> 00:04:26,762 Good morning, Jonsey. 69 00:04:26,764 --> 00:04:27,599 Aw. 70 00:04:29,600 --> 00:04:31,468 (JOHSEY COUGHS) 71 00:04:31,470 --> 00:04:32,538 Good morning. 72 00:04:35,774 --> 00:04:38,574 What happened with Mrs. J. and Jonsey? 73 00:04:38,576 --> 00:04:40,077 What is it? 74 00:04:40,079 --> 00:04:42,611 Maybe he went to 50 Shades of beat my ass shit? 75 00:04:42,613 --> 00:04:43,680 JONSEY: Yes I will beat you 76 00:04:43,682 --> 00:04:44,714 if you keep talking like that. 77 00:04:44,716 --> 00:04:46,817 Dude, this is real. 78 00:04:46,819 --> 00:04:50,120 Like a training ball but with whips and dirt. 79 00:04:50,122 --> 00:04:52,356 What do you know about training? 80 00:04:52,358 --> 00:04:54,757 You forgot, I have live before I get married. 81 00:04:54,759 --> 00:04:55,692 - Really? - Yes 82 00:04:55,694 --> 00:04:57,026 I used to play for U. 83 00:04:57,028 --> 00:04:58,795 We are national champions and win. 84 00:04:58,797 --> 00:04:59,930 Impressive. 85 00:04:59,932 --> 00:05:02,666 Now if you are hungry, oh have some cherries. 86 00:05:02,668 --> 00:05:03,699 I got it this morning. 87 00:05:03,701 --> 00:05:04,935 JONSEY: Thank you. 88 00:05:04,937 --> 00:05:07,738 This is not the only cherry I want to eat. 89 00:05:07,740 --> 00:05:10,873 p> 90 00:05:10,875 --> 00:05:13,377 Jonsey, what happened between you and Mrs. J.? 91 00:05:13,379 --> 00:05:14,847 Bung, he's like 10 years a few years older than me, okay. 92 00:05:18,149 --> 00:05:20,683 Dude, it's more like 15. 93 00:05:20,685 --> 00:05:21,653 What not even a problem, okay. 94 00:05:22,654 --> 00:05:24,154 You know we might be engaged soon. 95 00:05:24,156 --> 00:05:25,956 - Get involved. - Congratulations! 96 00:05:25,958 --> 00:05:28,524 Wait, what's this? 97 00:05:28,526 --> 00:05:29,425 MAN FROM RUSSIAN: I have a good place 98 00:05:29,427 --> 00:05:30,426 you can get a ring! 99 00:05:30,428 --> 00:05:31,861 Exit, we are not engaged. 100 00:05:31,863 --> 00:05:33,562 Go sit crazy Russian donkey. 101 00:05:33,564 --> 00:05:36,636 Don't buy hers cheap knock on Russian shit. 102 00:05:37,536 --> 00:05:38,569 Alright, that's friends. 103 00:05:38,571 --> 00:05:40,704 From now on we only think about the cup, 104 00:05:40,706 --> 00:05:42,706 concentrate on the cup. 105 00:05:42,708 --> 00:05:44,408 (LAUGH) D-cup. 106 00:05:44,410 --> 00:05:45,541 (MEN LAUGH) 107 00:05:45,543 --> 00:05:46,743 (UPBEAT MUSIC) 108 00:05:46,745 --> 00:05:47,945 ANNOUNCER: The Prairie King and Ice Cats play 109 00:05:47,947 --> 00:05:51,817 for the championship and everything hell has been released on here. 110 00:05:52,884 --> 00:05:54,517 The fans really like it 111 00:05:54,519 --> 00:05:58,555 and the fall of the brawl has been released. 112 00:05:58,557 --> 00:05:59,856 Let's go! 113 00:05:59,858 --> 00:06:01,558 Stop, let's go. 114 00:06:01,560 --> 00:06:02,192 (BLOWS THUDDING) 115 00:06:02,194 --> 00:06:03,392 Brewski! 116 00:06:03,394 --> 00:06:05,762 ANNOUNCER: Now this It's already upset everyone night 117 00:06:05,764 --> 00:06:08,130 and it's ripe. 118 00:06:08,132 --> 00:06:12,803 These two teams literally fight for the trophy. 119 00:06:12,805 --> 00:06:16,706 This is Old-fashioned Donny Hook, ladies and gentlemen. 120 00:06:16,708 --> 00:06:18,608 (BLOWS THUDDING) (GROWING) 121 00:06:18,610 --> 00:06:20,844 It seems that two players will only watch 122 00:06:20,846 --> 00:06:21,781 from afar. 123 00:06:23,214 --> 00:06:25,781 Why is it that Vlad Putin and a little Donny Trump watched 124 00:06:25,783 --> 00:06:28,851 almost like they managed all this. 125 00:06:28,853 --> 00:06:30,553 (WHISTLES BLOWING) 126 00:06:30,555 --> 00:06:33,690 The official tries to recover some understanding of the order. 127 00:06:33,692 --> 00:06:35,091 (CIRCULAR WAILING) 128 00:06:35,093 --> 00:06:37,860 (VOICE WAITING) 129 00:06:37,862 --> 00:06:39,096 > 130 00:06:39,098 --> 00:06:40,096 we get reports that the disturbance really starts 131 00:06:40,098 --> 00:06:43,500 to the north near a small lake near Alexandria. 132 00:06:43,502 --> 00:06:46,773 Hold runes, zombies? 133 00:06:48,940 --> 00:06:50,606 134 00:06:50,608 --> 00:06:53,745 135 00:06:56,581 --> 00:06:58,147 136 00:06:58,149 --> 00:07:00,115 p> 137 00:07:00,117 --> 00:07:05,021 ANNOUNCER: It looks like 138 00:07:05,023 --> 00:07:08,925 the BlackJack Coach delivered some words of inspiration. 139 00:07:08,927 --> 00:07:11,063 MAN: What's that? 140 00:07:12,663 --> 00:07:14,567 Boys I need to tell you something. 141 00:07:16,634 --> 00:07:18,267 That's something, good, it's personal. 142 00:07:18,269 --> 00:07:19,902 Uh, as long as I can remember I've been embarrassed 143 00:07:19,904 --> 00:07:24,875 To use steam space in the gym. 144 00:07:24,877 --> 00:07:27,844 You see, I have a problem. 145 00:07:27,846 --> 00:07:29,880 I have a hidden penis. 146 00:07:29,882 --> 00:07:34,454 and that is very beautiful and a very understanding wife. 147 00:07:36,721 --> 00:07:40,890 I mean, that if I could overcome this hidden penis thing? 148 00:07:40,892 --> 00:07:44,194 I know you can win this (SIREN BLARING) game, 149 00:07:44,196 --> 00:07:47,130 so please leave there and win, okay! 150 00:07:47,132 --> 00:07:48,697 Thank you, Coach! 151 00:07:48,699 --> 00:07:49,765 All right, you hear a boy! 152 00:07:49,767 --> 00:07:52,836 If he can find his penis, we can find the ball, 153 00:07:52,838 --> 00:07:54,904 now let's win this game! 154 00:07:54,906 --> 00:07:57,173 (CHEERING TEAM) 155 00:07:57,175 --> 00:07:59,276 ANNOUNCER: The winding hour goes down in the second period. 156 00:07:59,278 --> 00:08:01,877 Prairie King looks for for the equalizer. 157 00:08:01,879 --> 00:08:03,579 158 00:08:03,581 --> 00:08:05,014 159 00:08:05,016 --> 00:08:07,250 160 00:08:07,252 --> 00:08:08,851 161 00:08:08,853 --> 00:08:10,889 Must win this game. 162 00:08:11,889 --> 00:08:14,623 - Geez, wait, wait for you. - What? 163 00:08:14,625 --> 00:08:15,858 Now we don't have that beer. 164 00:08:15,860 --> 00:08:16,728 - Damn. - Damn. 165 00:08:17,930 --> 00:08:20,829 (MAN GROWLING) 166 00:08:20,831 --> 00:08:22,666 COACH: LED, you look like garbage. 167 00:08:22,668 --> 00:08:24,300 You sit this last time runs out, okay? 168 00:08:24,302 --> 00:08:26,303 (DRAMATIC MUSIC) 169 00:08:26,305 --> 00:08:27,507 No, Coach. 170 00:08:28,706 --> 00:08:31,711 I'm good, I can
one more than that. 171 00:08:32,945 --> 00:08:35,945 COACH: Okay, if you get it in yes. 172 00:08:35,947 --> 00:08:37,147 ANNOUNCER: Tension fill the air here 173 00:08:37,149 --> 00:08:40,650 in the arena as Prairie King and Ice Cats play 174 00:08:40,652 --> 00:08:43,890 for the championship, one goal game in the 3rd period. 175 00:08:44,956 --> 00:08:47,025 Here's an opportunity, < br /> shot score! 176 00:08:48,125 --> 00:08:50,629 And we are bound, two, two. 177 00:08:51,363 --> 00:08:52,829 Damn it! 178 00:08:52,831 --> 00:08:53,762 ANNOUNCER: This is the game is now all even, 179 00:08:53,764 --> 00:08:56,098 and maybe go overtime. 180 00:08:56,100 --> 00:08:59,038 (DRAMATIC MUSIC) 181 00:09:01,038 --> 00:09:03,607 (SOUND WAITING) 182 00:09:03,609 --> 00:09:05,775 And we are going with overtime. 183 00:09:05,777 --> 00:09:07,009 184 00:09:07,011 --> 00:09:09,045 p> 185 00:09:09,047 --> 00:09:12,382 The next goal wins. 186 00:09:12,384 --> 00:09:15,153 Is that the Prairie King 187 00:09:18,789 --> 00:09:21,059 or the Ice Cat that will do it lift the glass tonight. 188 00:09:23,794 --> 00:09:24,993 ( DRAMATIC MUSIC) 189 00:09:24,995 --> 00:09:28,067 Oh and great success around the corner. 190 00:09:29,333 --> 00:09:31,267 Forward neutral zone, 191 00:09:31,269 --> 00:09:32,669 crosses the blue line, Wave to Lundquist , he got a score! 192 00:09:32,671 --> 00:09:33,936 (VOICE WAITING) 193 00:09:33,938 --> 00:09:34,938 Kings won! 194 00:09:34,940 --> 00:09:38,041 Kings won! 195 00:09:38,043 --> 00:09:40,211 Kings won! 196 00:09:42,346 --> 00:09:43,882 Hiendrick Lundquist during overtime, 197 00:09:45,250 --> 00:09:47,816 Prairie Kings has won the trophy. 198 00:09:47,818 --> 00:09:50,820 LED, I know you are sick. 199 00:09:50,822 --> 00:09:53,292 LED, I'm talking you, I want answers. 200 00:09:55,927 --> 00:09:58,927 ANNOUNCER: A joyous moment for the Prairie King. 201 00:09:58,929 --> 00:10:02,031 And destruction for Ice Cats. 202 00:10:02,033 --> 00:10:04,901 (HIDDEN PEOPLE) 203 00:10:04,903 --> 00:10:06,072 Look we won! 204 00:10:07,205 --> 00:10:09,873 Jenny, hey, hey, we won! 205 00:10:09,875 --> 00:10:10,940 We won! 206 00:10:10,942 --> 00:10:11,775 Hey. 207 00:10:11,777 --> 00:10:13,108 Oh my God. 208 00:10:13,110 --> 00:10:14,944 Hey, hey, we have a big celebration, 209 00:10:14,946 --> 00:10:16,146 want to come sail with us later? 210 00:10:16,148 --> 00:10:18,117 Jonsey, I say You are a night girl. 211 00:10:19,150 --> 00:10:20,349 What? 212 00:10:20,351 --> 00:10:21,984 But, we won? 213 00:10:21,986 --> 00:10:25,921 We discussed this, my nights were mine, not there are exceptions. 214 00:10:25,923 --> 00:10:26,955 But, but, Jenny. 215 00:10:26,957 --> 00:10:27,891 Jenny. 216 00:10:27,893 --> 00:10:29,959 There is nothing left to talk about him, he sucks. 217 00:10:29,961 --> 00:10:33,798 Man, tonight we found our ball and we are the king (LAUGHS)! 218 00:10:34,932 --> 00:10:35,900 - Yes. - Wahoo! 219 00:10:37,168 --> 00:10:40,005 (TIM CHEERING) 220 00:10:48,145 --> 00:10:49,881 - Show me! - Whoa! 221 00:10:51,149 --> 00:10:53,019 I don't need a turn! 222 00:10:56,020 --> 00:10:58,421 Um why are you making & apos; so much noise. 223 00:10:58,423 --> 00:10:59,825 There is no Swedish reason. 224 00:11:00,458 --> 00:11:01,391 Good. 225 00:11:01,393 --> 00:11:02,758 Does anyone see my beer? 226 00:11:02,760 --> 00:11:05,060 There are no Swedes, we haven't seen your beer. 227 00:11:05,062 --> 00:11:06,729 I think I have it in the bathroom with me, 228 00:11:06,731 --> 00:11:08,831 but I don't know where it's going. 229 00:11:08,833 --> 00:11:09,967 Alright, I'll do it < br /> go look for it. 230 00:11:10,999 --> 00:11:11,033 Thank you. 231 00:11:11,035 --> 00:11:12,401 Thank you for trying. 232 00:11:12,403 --> 00:11:14,002 (MEN LAUGH) 233 00:11:14,004 --> 00:11:15,037 JONSEY: Oh, damn it. 234 00:11:15,039 --> 00:11:16,107 Wave. 235 00:11:17,908 --> 00:11:22,914 Six cans go in, one can leaves, six cans enter. 236 00:11:26,051 --> 00:11:30,820 ALL: One can leaves , six cans go in. 237 00:11:30,822 --> 00:11:34,891 One can go, six cans enter! 238 00:11:34,893 --> 00:11:36,759 One can go! 239 00:11:36,761 --> 00:11:39,128 (ALL GROANING) 240 00:11:39,130 --> 00:11:40,329 (VOMIT SPLASHING) 241 00:11:40,331 --> 00:11:41,164 (LAUGH PEOPLE) 242 00:11:41,166 --> 00:11:43,031 (WAVE WAVE) 243 00:11:43,033 --> 00:11:44,870 - Come on, man. - All right. 244 00:11:47,038 --> 00:11:48,872 Feast on bread, let's go! 245 00:11:48,874 --> 00:11:50,142 Feast on bread. 246 00:11:53,144 --> 00:11:54,145 Ah. 247 00:11:56,114 --> 00:11:59,114 Six cans enter, someone can go. 248 00:11:59,116 --> 00:12:00,783 Yes dear. 249 00:12:00,785 --> 00:12:02,417 I don't think we will like that have more cans today. 250 00:12:02,419 --> 00:12:03,252 Oh 251 00:12:03,254 --> 00:12:04,521 Hey Jonsey. 252 00:12:04,523 --> 00:12:05,421 Uh, this is a beard clock, I'll see you there. 253 00:12:05,423 --> 00:12:07,223 Okay Gandalf. 254 00:12:07,225 --> 00:12:08,259 Enjoy the deuce. 255 00:12:09,094 --> 00:12:10,126 (MEN SHOUTING) 256 00:12:10,128 --> 00:12:11,030 Swedish people are rowdy! 257 00:12:13,130 --> 00:12:15,330 - We succeeded. - We are champion babies! 258 00:12:15,332 --> 00:12:17,065 - Yes! - Yay! 259 00:12:17,067 --> 00:12:18,236 WAVES: Yes! 260 00:12:20,071 --> 00:12:21,503 I know you can do it! 261 00:12:21,505 --> 00:12:24,239 All thanks to you fearless leader! 262 00:12:24,241 --> 00:12:25,910 Come on, male props. 263 00:12:28,480 --> 00:12:29,315 Dean? 264 00:12:30,282 --> 00:12:31,817 Are you here? 265 00:12:33,818 --> 00:12:36,387 (DRAMATIC MUSIC) 266 00:12:40,057 --> 00:12:41,223 (DOOR KNOCKING) 267 00:12:41,225 --> 00:12:42,061 Dean? 268 00:12:45,197 --> 00:12:46,030 p> 269 00:12:59,277 --> 00:13:00,542 Hey. 270 00:13:00,544 --> 00:13:02,478 (MAN LAUGH) 271 00:13:02,480 --> 00:13:03,445 Look who appears for another beating! 272 00:13:03,447 --> 00:13:06,181 (JONSEY LAUGH) 273 00:13:06,183 --> 00:13:07,916 274 00:13:07,918 --> 00:13:09,118 (JONSEY LAUGH) 275 00:13:09,120 --> 00:13:12,088 p> 276 00:13:12,090 --> 00:13:13,323 Hey, good boys! 277 00:13:13,325 --> 00:13:16,291 They come with men? 278 00:13:16,293 --> 00:13:18,361 (MEN LAUGH) 279 00:13:18,363 --> 00:13:21,233 Woo, yeah, they come to fine men. 280 00:13:24,269 --> 00:13:25,935 Who wants part of me? 281 00:13:25,937 --> 00:13:27,402 (FLESH RIPPING) 282 00:13:27,404 --> 00:13:28,240 (MAN GROANING) 283 00:13:35,480 --> 00:13:38,149 (MAN SCREAMING) 284 00:13:39,884 --> 00:13:42,520 (MAN SCREAMING) 285 00:13:43,922 --> 00:13:46,457 (DRAMATIC MUSIC) 286 00:13:50,461 --> 00:13:54,296 Dear God! 287 00:13:54,298 --> 00:13:55,131 (MAN SCREAMING) 288 00:13:55,133 --> 00:13:56,302 (ZOMBIES MOANING) 289 00:13:57,269 --> 00:13:58,233 (DRAMATIC MUSIC) 290 00:13:58,235 --> 00:13:59,435 What is happening? 291 00:13:59,437 --> 00:14:01,103 I, me, I mean, I mean. 292 00:14:01,105 --> 00:14:03,272 What is happening! 293 00:14:03,274 --> 00:14:05,007 Shut the hell up Wave! 294 00:14:05,009 --> 00:14:05,941 p> 295 00:14:05,943 --> 00:14:07,643 Jonsey! 296 00:14:07,645 --> 00:14:09,244 What is happening? 297 00:14:09,246 --> 00:14:11,980 How do you hope I know! 298 00:14:11,982 --> 00:14:12,614 All right, everything stops panicking! < /p> 299 00:14:12,616 --> 00:14:13,650 Both. 300 00:14:13,652 --> 00:14:15,017 Stop. 301 00:14:15,019 --> 00:14:16,118 ( WAVE WAVES) 302 00:14:16,120 --> 00:14:16,953 Hey, just close curtains well, 303 00:14:16,955 --> 00:14:18,655 I don't want anyone to see us. 304 00:14:18,657 --> 00:14:20,125 BJ, the door barricade. 305 00:14:24,528 --> 00:14:25,630 Swede turns on the TV. 306 00:14:26,932 --> 00:14:28,500 Not in Sweden. 307 00:14:29,634 --> 00:14:32,167 Narrator: Introducing the Ultro-pep, 308 00:14:32,169 --> 00:14:36,104 when you need more than just fat. 309 00:14:36,106 --> 00:14:38,644 Ultro-pep will make you it will be long after you die. 310 00:14:39,977 --> 00:14:41,710 (DRAMATIC MUSIC) 311 00:14:41,712 --> 00:14:46,015 I never thought I would say this , but that, it's a zombie. 312 00:14:46,017 --> 00:14:49,185 That, a zombie that is very scary, Let's leave here. 313 00:14:49,187 --> 00:14:50,353 (DRAMATIC MUSIC) 314 00:14:50,355 --> 00:14:51,557 - Zombies. - Oh what! 315 00:14:53,158 --> 00:14:54,360 Bastards. 316 00:14:56,094 --> 00:14:57,225 Oh my God, oh Oh my God, my God. 317 00:14:57,227 --> 00:14:58,361 (DOOR DOOR) 318 00:14:58,363 --> 00:14:59,195 (EVERYONE GASPING) 319 00:14:59,197 --> 00:15:01,232 Everything is relaxed, just relax, okay. 320 00:15:02,533 --> 00:15:05,167 p> 321 00:15:05,169 --> 00:15:07,136 That's Dean, it's Dean, remember, he must care 322 00:15:07,138 --> 00:15:09,204 so he can't come, okay, only Dean. 323 00:15:09,206 --> 00:15:11,107 I will be the carrier bad news, okay. 324 00:15:11,109 --> 00:15:12,507 - Yes - I will solve it. 325 00:15:12,509 --> 00:15:14,509 Everything will be fine. 326 00:15:14,511 --> 00:15:16,247 (DRAMATIC MUSIC) 327 00:15:19,350 --> 00:15:22,285 Hey Dean, Dean, Dean. 328 00:15:22,287 --> 00:15:24,686 That's weird, I didn't see it. 329 00:15:24,688 --> 00:15:26,689 and like we are dying might say something... 330 00:15:26,691 --> 00:15:30,392 (DEAN GROANING) (PEOPLE SCREAM) 331 00:15:30,394 --> 00:15:31,429 Dear God! 332 00:15:33,298 --> 00:15:35,230 That's nonsense! 333 00:15:35,232 --> 00:15:36,065 (SCREAMING PEOPLE) 334 00:15:36,067 --> 00:15:41,407 (DRAMATIC MUSIC) (SCREAMING PEOPLE) 335 00:15:53,083 --> 00:15:55,251 Well shit, what's /> we have to go. 336 00:15:55,253 --> 00:15:58,220 I mean, this place might be full of zombies now. 337 00:15:58,222 --> 00:15:59,354 I want to go home. 338 00:15:59,356 --> 00:16:00,757 Where the hell we have to go. 339 00:16:00,759 --> 00:16:02,358 - Calm down, calm down. - Where is your mother? 340 00:16:02,360 --> 00:16:03,593 Isn't she hosting a giant party? 341 00:16:03,595 --> 00:16:05,228 Continue! 342 00:16:05,230 --> 00:16:07,262 Hey, leave Sweden's mother crazy. This sex life is okay? 343 00:16:07,264 --> 00:16:08,531 It won't help anything. 344 00:16:08,533 --> 00:16:09,498 Yes. 345 00:16:09,500 --> 00:16:10,499 What helps. 346 00:16:10,501 --> 00:16:12,602 Dude I'm sorry, I'm very sorry. 347 00:16:12,604 --> 00:16:14,103 Baiklah, adil biarkan aku berpikir dengan benar. 348 00:16:14,105 --> 00:16:15,338 - I'm angry when I panic. - No problem. 349 00:16:15,340 --> 00:16:16,205 Let me think. 350 00:16:16,207 --> 00:16:18,273 Be the zombies There, right. 351 00:16:18,275 --> 00:16:20,376 Alright, that means we can't go there. 352 00:16:20,378 --> 00:16:21,643 So let's do it that way. 353 00:16:21,645 --> 00:16:23,079 Does that sound good to everyone? 354 00:16:23,081 --> 00:16:24,280 And where do you go? 355 00:16:24,282 --> 00:16:26,985 - I don't know, just what? - What? 356 00:16:28,052 --> 00:16:29,786 Oh, there's no time to > think, let's go aside! 357 00:16:29,788 --> 00:16:30,786 JONSEY: Oh, my God. 358 00:16:30,788 --> 00:16:33,189 (DRAMATIC MUSIC) 359 00:16:33,191 --> 00:16:38,197 (BLOWS THUDDING) (ZOMBIES MOANING ) 360 00:16:39,397 --> 00:16:42,765 (DRAMATIC MUSIC) 361 00:16:42,767 --> 00:16:45,337 (TEAM MOANING) 362 00:16:46,770 --> 00:16:50,373 Okay, okay, we can't just go running all night, 363 00:16:50,375 --> 00:16:53,642 we have to, look for places we can hold. 364 00:16:53,644 --> 00:16:55,344 Hold for what! 365 00:16:55,346 --> 00:16:57,847 Some people in the park will appear and save our donkey. 366 00:16:57,849 --> 00:16:59,482 While your mother will stop... 367 00:16:59,484 --> 00:17:00,416 Wait! 368 00:17:00,418 --> 00:17:01,450 Why You have to go to my mother? 369 00:17:01,452 --> 00:17:03,151 I can't be a zombie human, 370 00:17:03,153 --> 00:17:05,755 I don't think I can find it place it on my schedule for that. 371 00:17:05,757 --> 00:17:10,258 Don't worry, BJ, I'll shoot your butt, I'll cut you, 372 00:17:10,260 --> 00:17:13,129 whatever it is, it cuts off the head of the real thing 373 00:17:13,131 --> 00:17:14,396 or just in cinema. 374 00:17:14,398 --> 00:17:17,499 I, uh, think so, I I mean, I'm sure 45%. 375 00:17:17,501 --> 00:17:19,469 I see a guy on YouTube doing that. 376 00:17:19,471 --> 00:17:20,670 JONSEY: What? 377 00:17:20,672 --> 00:17:21,871 If we want just look for weapons 378 00:17:21,873 --> 00:17:22,805 and you can shoot me on the face 379 00:17:22,807 --> 00:17:23,472 and we will finished with that. 380 00:17:23,474 --> 00:17:24,275 Alright. 381 00:17:25,175 --> 00:17:27,176 BJ, wait a minute. 382 00:17:27,178 --> 00:17:28,276 What about me? 383 00:17:28,278 --> 00:17:30,580 You will only go away I turn into a zombie? 384 00:17:30,582 --> 00:17:31,581 You are a bastard bastard. 385 00:17:31,583 --> 00:17:34,484 No bung, bung, I love you bung. 386 00:17:34,486 --> 00:17:36,419 I can't, I won't let you change. 387 00:17:36,421 --> 00:17:38,488 Now how do you do the hell you think 388 00:17:38,490 --> 00:17:41,591 to make i didn't change if i shoot your face? 389 00:17:41,593 --> 00:17:43,459 We will find the second weapon right, then we can both, 390 00:17:43,461 --> 00:17:46,863 you know, take the gun one every mouth at the same time, 391 00:17:46,865 --> 00:17:48,698 (GAGS) and you know, only Romeo and Juliet, 392 00:17:48,700 --> 00:17:49,532 do you know what I'm saying? 393 00:17:49,534 --> 00:17:50,699 No, it's gay. 394 00:17:50,701 --> 00:17:52,735 I'm not sure I'm into BJ. 395 00:17:52,737 --> 00:17:54,402 I mean, I love you and all, but, 396 00:17:54,404 --> 00:17:56,238 Boys man. 397 00:17:56,240 --> 00:17:58,544 Not gay, we only shoot with each other in the mouth. 398 00:18:01,412 --> 00:18:02,777 Simultaneously? 399 00:18:02,779 --> 00:18:03,613 Yes. 400 00:18:03,615 --> 00:18:04,546 With our pants. 401 00:18:04,548 --> 00:18:05,780 Yes, with our pants, 402 00:18:05,782 --> 00:18:07,517 wait, why are we < br /> take off our pants? 403 00:18:07,519 --> 00:18:08,450 Boys. 404 00:18:08,452 --> 00:18:09,451 Can you imagine a scenario 405 00:18:09,453 --> 00:18:11,621 where we would take out the night pants this? 406 00:18:11,623 --> 00:18:13,855 You're the one who brought to Romeo and Juliet man! 407 00:18:13,857 --> 00:18:14,923 I don't know! 408 00:18:14,925 --> 00:18:16,424 Boys! 409 00:18:16,426 --> 00:18:19,428 Stop panic, fair take a deep breath. 410 00:18:19,430 --> 00:18:21,264 We just need to look somewhere we can sit back 411 00:18:21,266 --> 00:18:21,930 and relax, all right. 412 00:18:21,932 --> 00:18:23,266 > 413 00:18:23,268 --> 00:18:24,534 Just cool. 414 00:18:24,536 --> 00:18:26,302 There is a lecture there. 415 00:18:26,304 --> 00:18:28,571 I saw that sign said safe place. 416 00:18:28,573 --> 00:18:29,505 You know, like where we all go after President Trump wins? 417 00:18:29,507 --> 00:18:30,907 The Kool-Aid and... 418 00:18:30,909 --> 00:18:32,708 Maybe we should shoot his face in the face first. 419 00:18:32,710 --> 00:18:34,544 Hey, hey, I understand. 420 00:18:34,546 --> 00:18:35,611 We arrived at the arena. 421 00:18:35,613 --> 00:18:36,546 Alright ? 422 00:18:36,548 --> 00:18:37,514 Arena, does that sound good? 423 00:18:37,516 --> 00:18:39,614 Man, the arena is like five miles from here. 424 00:18:39,616 --> 00:18:42,418 We all just returned from the championship match, 425 00:18:42,420 --> 00:18:44,687 and I'm very sure we everything is still drunk. 426 00:18:44,689 --> 00:18:45,520 (BJ LAUGH) 427 00:18:45,522 --> 00:18:46,655 Yes. 428 00:18:46,657 --> 00:18:47,789 Oh yeah, I understand. 429 00:18:47,791 --> 00:18:48,623 Push. 430 00:18:48,625 --> 00:18:49,592 I can drive. 431 00:18:49,594 --> 00:18:50,625 Ah! 432 00:18:50,627 --> 00:18:51,459 Very good. p> 433 00:18:51,461 --> 00:18:52,594 Hey, anyone has a car? 434 00:18:52,596 --> 00:18:54,963 No, I take the bus. 435 00:18:54,965 --> 00:18:56,431 - I use the bus. - Yes, bus. 436 00:18:56,433 --> 00:18:58,567 - We can take the bus. - Bus. 437 00:18:58,569 --> 00:18:59,669 - Bus. - Like in Sweden! 438 00:18:59,671 --> 00:19:00,506 Let's go, 439 00:19:03,708 --> 00:19:04,806 Let's go there. 440 00:19:04,808 --> 00:19:05,975 - Jonsey? - Yes I saw them. 441 00:19:05,977 --> 00:19:07,677 - Alright, zombies are good. - Oh, here it is. 442 00:19:07,679 --> 00:19:09,411 - Good zombies . - We will also die 443 00:19:09,413 --> 00:19:10,613 or we will become zombies. 444 00:19:10,615 --> 00:19:12,315 Hey look, hey look to me is fine. 445 00:19:12,317 --> 00:19:13,382 We will not die. 446 00:19:13,384 --> 00:19:14,984 Only, don't look at them well. 447 00:19:14,986 --> 00:19:17,253 Yes, and we will think about something. 448 00:19:17,255 --> 00:19:18,554 I have to tell you something. 449 00:19:18,556 --> 00:19:20,823 This past year since, Harold died, 450 00:19:20,825 --> 00:19:22,691 it's really, it's really lonely. 451 00:19:22,693 --> 00:19:23,758 Yes, yes. 452 00:19:23,760 --> 00:19:24,960 And you are very good. 453 00:19:24,962 --> 00:19:26,394 You know, I just tried to help. 454 00:19:26,396 --> 00:19:28,296 I know that maybe seems inappropriate, 455 00:19:28,298 --> 00:19:31,633 but I think I'm in love with you. 456 00:19:31,635 --> 00:19:33,401 Are you okay, what do you know? 457 00:19:33,403 --> 00:19:34,437 We can do this later, OK, there are zombies. 458 00:19:34,439 --> 00:19:37,940 No, no, for you Jonsey, I fell in love with you. 459 00:19:37,942 --> 00:19:41,611 (MUSIC DRAMATICS) 460 00:19:41,613 --> 00:19:42,444 (BJ LAUGH) 461 00:19:42,446 --> 00:19:43,278 Dear God. 462 00:19:43,280 --> 00:19:44,713 (DRAMATIC MUSIC) 463 00:19:44,715 --> 00:19:46,449 That can't be him. 464 00:19:46,451 --> 00:19:47,583 BJ, come on! 465 00:19:47,585 --> 00:19:48,617 Come on! 466 00:19:48,619 --> 00:19:49,619 (DRAMATIC MUSIC) 467 00:19:49,621 --> 00:19:51,554 (BLOWS THUDDING) 468 00:19:51,556 --> 00:19:52,391 Wait! 469 00:19:53,523 --> 00:19:55,257 Come back here, back here, shut up. 470 00:19:55,259 --> 00:19:56,258 We only have one bus we have to make this work. 471 00:19:56,260 --> 00:19:56,926 Alright all right. 472 00:19:56,928 --> 00:19:58,427 So here's the plan. 473 00:19:58,429 --> 00:19:59,694 We will get out of here, 474 00:19:59,696 --> 00:20:00,863 go directly to the bus, right. 475 00:20:00,865 --> 00:20:03,365 We will take the bus, we will take the key, 476 00:20:03,367 --> 00:20:04,699 put it in the ignition key, 477 00:20:04,701 --> 00:20:05,401 then we will exit 478 00:20:05,403 --> 00:20:06,835 from there like a bat from hell. 479 00:20:06,837 --> 00:20:07,902 Does that sound good for you? 480 00:20:07,904 --> 00:20:08,738 Everything is perfect. 481 00:20:08,740 --> 00:20:09,904 Enter, enter. 482 00:20:09,906 --> 00:20:10,905 Alright, okay. 483 00:20:10,907 --> 00:20:11,974 Let's go three okay? 484 00:20:11,976 --> 00:20:13,642 One two three, 485 00:20:13,644 --> 00:20:14,809 ALL: Come on kids! 486 00:20:14,811 --> 00:20:17,380 (DRAMATIC MUSIC) 487 00:20:17,382 --> 00:20:18,713 Where, where, where is the bus? 488 00:20:18,715 --> 00:20:20,415 Where. 489 00:20:20,417 --> 00:20:24,519 Just shoot me on the face now, Wave, take the gun. 490 00:20:24,521 --> 00:20:25,654

491 00:20:25,656 --> 00:20:29,357 (BJ COUGHING) 492 00:20:29,359 --> 00:20:30,625 There must be someone the same great idea we did. 493 00:20:30,627 --> 00:20:31,459 We are playing? 494 00:20:31,461 --> 00:20:32,661 Alright , let's have this nightmare. 495 00:20:32,663 --> 00:20:33,529 This doesn't work. 496 00:20:33,531 --> 00:20:34,697 Okay, come back like that, let's go. 497 00:20:34,699 --> 00:20:35,730 BJ: Come back that way, go back in that direction. 498 00:20:35,732 --> 00:20:37,565 - All right. - Come on. 499 00:20:37,567 --> 00:20:39,837 We don't know where. 500 00:20:44,875 --> 00:20:47,610 - Not far now. - Bullshit! 501 00:20:47,612 --> 00:20:49,745 Friends, everything is right, alright. 502 00:20:49,747 --> 00:20:50,880 What about this,
can we walk fast? 503 00:20:50,882 --> 00:20:51,913 Can we at least do that? 504 00:20:51,915 --> 00:20:53,382 Huh? 505 00:20:53,384 --> 00:20:56,255 Alright, come on, act like an athlete. 506 00:20:57,654 --> 00:20:59,388 > 507 00:20:59,390 --> 00:21:00,890 Still have a way to go buddy. 508 00:21:00,892 --> 00:21:03,695 There are few girls there. 509 00:21:05,430 --> 00:21:06,865 (MUSIC GENTLE) 510 00:21:08,566 --> 00:21:11,336 He can be killed in here. 511 00:21:11,969 --> 00:21:13,736 (DRAMATIC MUSIC) 512 00:21:13,738 --> 00:21:15,307 Hey kids? 513 00:21:16,374 --> 00:21:18,477 What are you doing outside? 514 00:21:19,443 --> 00:21:21,312 ΓÖ¬ Ah, ah ΓÖ¬ 515 00:21:22,046 --> 00:21:23,679 Where is your mother and father? 516 00:21:23,681 --> 00:21:24,846 ΓÖ¬ Ah ΓÖ¬ 517 00:21:24,848 --> 00:21:27,449 (GIRL SNORTING) 518 00:21:27,451 --> 00:21:28,049 I will see if they're fine. 519 00:21:28,051 --> 00:21:29,451 Swedish people! 520 00:21:29,453 --> 00:21:30,719 Don't be close to them. 521 00:21:30,721 --> 00:21:31,554 Jonsey, they are only afraid of children. 522 00:21:31,556 --> 00:21:33,622 Have you ever seen The Shining? 523 00:21:33,624 --> 00:21:34,657 Signs? 524 00:21:34,659 --> 00:21:35,591 Exorcists? 525 00:21:35,593 --> 00:21:36,592 Pet Funeral? 526 00:21:36,594 --> 00:21:37,593 Toy stories? 527 00:21:37,595 --> 00:21:38,561 Foreign Things? 528 00:21:38,563 --> 00:21:41,796 Joe's Own Home Pesci's angle of view? 529 00:21:41,798 --> 00:21:43,065 Okay Wave. 530 00:21:43,067 --> 00:21:45,367 It's just that they are scared little kids! 531 00:21:45,369 --> 00:21:47,036 ( THINK CHILDREN) (FLESH RIPPING) 532 00:21:47,038 --> 00:21:47,838 I told you! 533 00:21:48,905 --> 00:21:50,706 Red Rum mutha fucka & apos;. 534 00:21:50,708 --> 00:21:51,740 Red Rum! 535 00:21:51,742 --> 00:21:54,809 Red Rum! p> 536 00:21:54,811 --> 00:21:56,746 (WAVE SCREAMING) 537 00:21:56,748 --> 00:21:58,748 Wait, wait, wait for friends, friends. 538 00:21:58,750 --> 00:21:59,648 We have to go back for Swedes, right. 539 00:21:59,650 --> 00:22:02,651 We, we, can't leave him like that. 540 00:22:02,653 --> 00:22:03,719 (SWEDEN SETTING) 541 00:22:03,721 --> 00:22:05,453 I thought he was gone, he left. 542 00:22:05,455 --> 00:22:07,823 I just liked them. 543 00:22:07,825 --> 00:22:08,757 (CRYING) 544 00:22:08,759 --> 00:22:11,026 I like talking to Swedes. < /p> 545 00:22:11,028 --> 00:22:12,026 Ibunya. 546 00:22:12,028 --> 00:22:14,830 (SWEDE YELLING) 547 00:22:14,832 --> 00:22:16,699 He will do anything for us. 548 00:22:16,701 --> 00:22:19,535 I mean he will bend back out for the whole team. 549 00:22:19,537 --> 00:22:21,937 (SWEDE YELLING) 550 00:22:21,939 --> 00:22:23,538 What is the name again? 551 00:22:23,540 --> 00:22:24,840 Elsa. 552 00:22:24,842 --> 00:22:27,910 (SWEDE YELLING) 553 00:22:27,912 --> 00:22:29,577 After each match he immediately comes 554 00:22:29,579 --> 00:22:32,515 on the ice that doesn't matter. 555 00:22:32,517 --> 00:22:34,449 The cold doesn't bother him too. 556 00:22:34,451 --> 00:22:35,718 (MEN CRYING) 557 00:22:35,720 --> 00:22:38,586 (DRAMATIC MUSIC) 558 00:22:38,588 --> 00:22:39,788 Friends! 559 00:22:39,790 --> 00:22:40,623 Friends! 560 00:22:40,625 --> 00:22:41,856 (ALL SCREAMING) 561 00:22:41,858 --> 00:22:44,829 (DRAMATIC MUSIC) 562 00:22:46,463 --> 00:22:47,863 Do we lose it little monsters yet? 563 00:22:47,865 --> 00:22:49,864 I haven't seen it like six or seven blocks 564 00:22:49,866 --> 00:22:50,865 but a little shit is fast. 565 00:22:50,867 --> 00:22:53,835 Hi friends, they are fair children, we can take it. 566 00:22:53,837 --> 00:22:55,571 We can take it. 567 00:22:55,573 --> 00:22:58,540 Mrs. J. You see that all the Swedish fuckers. 568 00:22:58,542 --> 00:22:59,141 Oh, Swedes. 569 00:22:59,143 --> 00:23:00,609 They are not children. 570 00:23:00,611 --> 00:23:02,812 They are more like cannibal midget. 571 00:23:02,814 --> 00:23:03,946 (KID SNARLING) 572 00:23:03,948 --> 00:23:06,715 (ALL SCREAMING) 573 00:23:06,717 --> 00:23:08,817 Cannibal, cannibal! 574 00:23:08,819 --> 00:23:09,855 Dear God . 575 00:23:10,855 --> 00:23:13,154 (ALL SCREAMING) 576 00:23:13,156 --> 00:23:14,657 Oh, do something! 577 00:23:14,659 --> 00:23:17,462 - No no No. - Don't let him bite you! 578 00:23:18,563 --> 00:23:21,729 (SCREAMING PEOPLE) 579 00:23:21,731 --> 00:23:23,466 (BODY SPLATTING) 580 00:23:23,468 --> 00:23:25,771 (BJ LAUGHING) 581 00:23:28,506 --> 00:23:30,573 I can't believe you only threw three years of seismic . 582 00:23:30,575 --> 00:23:31,509 He is very dead. 583 00:23:32,609 --> 00:23:33,444 Super is dead. 584 00:23:34,244 --> 00:23:35,780 Good, save it. 585 00:23:38,615 --> 00:23:41,019 (WAVE MOANING) 586 00:23:42,019 --> 00:23:45,554 (CAMERA CLICKING) 587 00:23:45,556 --> 00:23:48,093 (DRAMATIC MUSIC) 588 00:23:52,797 --> 00:23:55,230 (ALL GASING) 589 00:23:55,232 --> 00:23:56,967 What do we do now? 590 00:23:57,999 --> 00:23:57,833 JENNY: Help me. 591 00:23:57,835 --> 00:23:59,834 Someone help me! 592 00:23:59,836 --> 00:24:02,938 Jonsey, Jonsey, remember, there is a midget cannibal. 593 00:24:02,940 --> 00:24:05,744 Hey, Jenny, Jenny. 594 00:24:07,644 --> 00:24:08,878 What are you doing Come here? 595 00:24:08,880 --> 00:24:10,778 Okay, so I'm on girls night, right. 596 00:24:10,780 --> 00:24:12,648 And we decided to do crochet at Elizabeth's house. < /p> 597 00:24:12,650 --> 00:24:13,882 Ya. 598 00:24:13,884 --> 00:24:14,851 So we drive all the way there. 599 00:24:14,853 --> 00:24:15,751 But he doesn't have enough thread so we have 600 00:24:15,753 --> 00:24:17,786 to go to that plane save to get more, 601 00:24:17,788 --> 00:24:18,856 but of course doesn't have our color, 602 00:24:20,924 --> 00:24:22,924 Why does everyone < br /> looking at me funny? 603 00:24:22,926 --> 00:24:23,859 There is no reason. 604 00:24:23,861 --> 00:24:24,927 Alright, alright, alright, 605 00:24:24,929 --> 00:24:25,795 but what are you doing here, 606 00:24:25,797 --> 00:24:27,563 walks in halfway. 607 00:24:27,565 --> 00:24:29,664 Oh, Elizabeth you chased me. 608 00:24:29,666 --> 00:24:31,734 There's something wrong with it. 609 00:24:31,736 --> 00:24:34,603 (DRAMATIC MUSIC) 610 00:24:34,605 --> 00:24:37,608 (CRUTCHES CREAKING) 611 00:24:41,077 --> 00:24:41,711 Wait. 612 00:24:45,316 --> 00:24:47,749 You run from this person? 613 00:24:47,751 --> 00:24:48,918 For how long? 614 00:24:48,920 --> 00:24:49,855 About 3 miles or more. 615 00:24:51,255 --> 00:24:54,559 And you never once for, only, I don't know. 616 00:24:56,928 --> 00:24:58,960 Kick the crutches? 617 00:24:58,962 --> 00:24:59,763 Like this? 618 00:25:01,965 --> 00:25:03,099 (BJ LAUGH) 619 00:25:03,101 --> 00:25:06,768 Okay, not all of us can > genius like you Wave. 620 00:25:06,770 --> 00:25:07,838 Say cheese, cheese. 621 00:25:09,574 --> 00:25:10,208 Ah yeah. 622 00:25:11,308 --> 00:25:13,609 I'm very glad I found you. 623 00:25:13,611 --> 00:25:14,943 I am miss you so much. 624 00:25:14,945 --> 00:25:16,812 (BOTH LAUGHING) 625 00:25:16,814 --> 00:25:17,716 I love you Jonsey. 626 00:25:18,749 --> 00:25:22,785 (LAUGH) Yes, I'm for Jenny. 627 00:25:22,787 --> 00:25:23,952 So where do you go? 628 00:25:23,954 --> 00:25:25,286 Oh, we will go to the arena. 629 00:25:25,288 --> 00:25:26,988 That's a bad idea. 630 00:25:26,990 --> 00:25:29,994 (BROTHER MOANING) 631 00:25:30,994 --> 00:25:32,061 We have to go to my father's house. 632 00:25:32,063 --> 00:25:33,696 He can help us, he has a gun. 633 00:25:33,698 --> 00:25:36,030 I don't think 0.22 the revolver will save all of us. 634 00:25:36,032 --> 00:25:37,900 Yes, I really think Wave is right on this one. 635 00:25:37,902 --> 00:25:40,936 (DRAMATIC MUSIC) 636 00:25:40,938 --> 00:25:43,771 The safest place to we are now the arena. 637 00:25:43,773 --> 00:25:44,974 No, Jonsey. 638 00:25:44,976 --> 00:25:47,241 Dad can help us, take me there now. 639 00:25:47,243 --> 00:25:48,911 ( DRAMATIC MUSIC) 640 00:25:48,913 --> 00:25:49,745 (BROTHER GROANING) 641 00:25:49,747 --> 00:25:50,379 (WOMEN'S SHOUTS) 642 00:25:50,381 --> 00:25:53,282 (HEAD SMASHES) 643 00:25:53,284 --> 00:25:54,216 What? 644 00:25:54,218 --> 00:25:56,151 Am I the only one who saw that? 645 00:25:56,153 --> 00:25:58,789 - You bastard! - Let's go. 646 00:26:10,267 --> 00:26:12,968 (DRAMATIC MUSIC) 647 00:26:12,970 --> 00:26:15,941 (SIRENS WAILING) 648 00:26:18,709 --> 00:26:19,874 (DOORBELL RINGING) 649 00:26:19,876 --> 00:26:20,808 All right, now everyone who is part of it 650 00:26:20,810 --> 00:26:22,311 shit turns now. 651 00:26:22,313 --> 00:26:24,078 p> 652 00:26:24,080 --> 00:26:26,981 What is this. 653 00:26:26,983 --> 00:26:28,851 What are you doing? Do you like damn robots? 654 00:26:28,853 --> 00:26:30,719 (LAUGHING TAMES) 655 00:26:30,721 --> 00:26:31,319 They look like Homeless gift hunters. 656 00:26:31,321 --> 00:26:33,221 Hey. 657 00:26:33,223 --> 00:26:35,757 We hunted, didn't we? 658 00:26:35,759 --> 00:26:37,892 Oh, I mean, we decided to come come here, 659 00:26:37,894 --> 00:26:39,294 this is Jenny's house, uh it's Jenny. 660 00:26:39,296 --> 00:26:40,796 She lives here with her Daddy, she has a gun. 661 00:26:40,798 --> 00:26:43,097 Shut up, nothing matters. 662 00:26:43,099 --> 00:26:45,834 The important thing is that you are here now. 663 00:26:45,836 --> 00:26:48,103 And we must stay together while the world is burning. 664 00:26:48,105 --> 00:26:49,671 You know, see support each other. 665 00:26:49,673 --> 00:26:52,740 No, women are fine, I will, we are Rob and Don. 666 00:26:52,742 --> 00:26:54,977 You know, you can trust us. 667 00:26:54,979 --> 00:26:57,412 I take karate for two year. 668 00:26:57,414 --> 00:26:58,713 In the mall. 669 00:26:58,715 --> 00:26:59,948 Wait, what mall. 670 00:26:59,950 --> 00:27:01,083 Mall outlet. 671 00:27:01,085 --> 00:27:03,151 That is the mall outlet by my mom's house is actually. 672 00:27:03,153 --> 00:27:06,020 JONSEY: Hey, you two actually want to help? 673 00:27:06,022 --> 00:27:07,055 Hey, look at me. 674 00:27:07,057 --> 00:27:08,090 You both want to help? 675 00:27:08,092 --> 00:27:09,357 All right, tell you what. 676 00:27:09,359 --> 00:27:11,392 What if you two sit here and look for zombies, understand? 677 00:27:11,394 --> 00:27:12,995 - Yes, yes. < br /> - Good. 678 00:27:12,997 --> 00:27:15,064 Whatever you say man. 679 00:27:15,066 --> 00:27:17,199 All right, we are inside. 680 00:27:17,201 --> 00:27:20,268 You two live here, keep an eye on 681 00:27:20,270 --> 00:27:22,738 and if you hear something, report back to me. 682 00:27:22,740 --> 00:27:23,471 Good? 683 00:27:23,473 --> 00:27:25,007 Fine? 684 00:27:25,009 --> 00:27:26,044 Alright come on. 685 00:27:35,318 --> 00:27:36,820 JENNY: Dad, I'm home. 686 00:27:39,390 --> 00:27:41,190 I don't think he's here Jenny. 687 00:27:41,192 --> 00:27:42,190 He said he would be here. 688 00:27:42,192 --> 00:27:43,424 He never lied to me. 689 00:27:43,426 --> 00:27:44,261 Good. 690 00:27:48,164 --> 00:27:49,064 You didn't ask. 691 00:27:49,066 --> 00:27:50,769 Return it now. 692 00:27:53,770 --> 00:27:55,837 Guys, just return it, okay? 693 00:27:55,839 --> 00:27:58,306 Jones, this is pepperoni, You know this is my favorite. 694 00:27:58,308 --> 00:28:00,074 Now. 695 00:28:00,076 --> 00:28:01,278 Just do it like he said, okay? 696 00:28:13,124 --> 00:28:14,890 So what is Jenny now? 697 00:28:14,892 --> 00:28:16,124 We are waiting. 698 00:28:16,126 --> 00:28:17,127 We are waiting? 699 00:28:18,362 --> 00:28:20,031 We are waiting? 700 00:28:21,164 --> 00:28:24,365 We are waiting? p> 701 00:28:24,367 --> 00:28:28,103 I have news for you. 702 00:28:28,105 --> 00:28:30,805 We don't have time to wait for your father 703 00:28:30,807 --> 00:28:32,141 to return from his property Jenny's colonoscopy. 704 00:28:32,143 --> 00:28:34,209 and eat us from home. 705 00:28:34,211 --> 00:28:37,411 Now I don't want to get it eaten by Jenny's zombies, 706 00:28:37,413 --> 00:28:39,213 but you don't give me any choice. 707 00:28:39,215 --> 00:28:40,783 Because you want to stay here. 708 00:28:40,785 --> 00:28:42,754 I have news for you. 709 00:28:44,020 --> 00:28:45,190 We are sitting a duck. 710 00:28:46,089 --> 00:28:47,088 - Exactly. - What is it? 711 00:28:47,090 --> 00:28:49,123 - Whoa. - Hi friends. 712 00:28:49,125 --> 00:28:51,096 What are you leaving especially you, what? 713 00:28:53,830 --> 00:28:55,096 Oh, okay, alright. 714 00:28:55,098 --> 00:28:57,865 Listen, this is the end of the world and you are an idiot. 715 00:28:57,867 --> 00:28:59,468 You don't deserve to continue. 716 00:28:59,470 --> 00:29:02,270 Okay, only the intelligent and strong to move on 717 00:29:02,272 --> 00:29:04,405 and form a new race superhuman. 718 00:29:04,407 --> 00:29:06,909 Rob and Don- ians. 719 00:29:06,911 --> 00:29:09,244 Smart and beautiful and perfect in every way. 720 00:29:09,246 --> 00:29:11,279 Don't point the gun yourself Rob, point, 721 00:29:11,281 --> 00:29:12,346 point to them, not me. 722 00:29:12,348 --> 00:29:13,582 Navigate to them. 723 00:29:13,584 --> 00:29:15,116 Alright, so we will take your clothes. 724 00:29:15,118 --> 00:29:16,852 Take your clothes, we will take your clothes 725 00:29:16,854 --> 00:29:19,587 then we will make you are all shiny and chrome. 726 00:29:19,589 --> 00:29:21,155 - Right, Don. - What are you waiting for? 727 00:29:21,157 --> 00:29:22,391 We will take your clothes 728 00:29:22,393 --> 00:29:24,058 and we will spray paint you in chrome. 729 00:29:24,060 --> 00:29:25,160 JONSEY: Yes of course. 730 00:29:25,162 --> 00:29:26,228 Chrome ! 731 00:29:26,230 --> 00:29:27,328 - Hey, Rob, Rob. - What? 732 00:29:27,330 --> 00:29:28,530 I don't know about that everything is chrome, okay. 733 00:29:28,532 --> 00:29:31,199 I don't think, I don't think it's very intimidating. 734 00:29:31,201 --> 00:29:32,234 I like chrome. 735 00:29:32,236 --> 00:29:33,067 You like chrome. 736 00:29:33,069 --> 00:29:34,536 We are Rob and Don, We like chrome. 737 00:29:34,538 --> 00:29:35,938 That's what we did, we grab people's clothes 738 00:29:35,940 --> 00:29:37,171 lalu kami semprot cat mereka di krom. 739 00:29:37,173 --> 00:29:38,373 I know I was told you like chrome, 740 00:29:38,375 --> 00:29:39,307 but maybe so just says that, 741 00:29:39,309 --> 00:29:41,910 you know, makes you like me. 742 00:29:41,912 --> 00:29:43,344 If I'm honest, I've never been very fond of chrome. 743 00:29:43,346 --> 00:29:46,113 I'm more interested in things and things 744 00:29:46,115 --> 00:29:47,015 and clothes and. 745 00:29:47,017 --> 00:29:48,584 Shiny and chrome, glossy and chrome. 746 00:29:48,586 --> 00:29:49,852 Okay, give us clothes, release them now. 747 00:29:49,854 --> 00:29:51,219 Fine. 748 00:29:51,221 --> 00:29:53,421 Just leave it, okay guys. 749 00:29:53,423 --> 00:29:55,023 Oh my God, damn bastard. 750 00:29:55,025 --> 00:29:56,127 - DON: Yes. - Damn. 751 00:30:01,265 --> 00:30:02,131 Can be a little faster. 752 00:30:02,133 --> 00:30:04,232 Wash us cold water too, okay. 753 00:30:04,234 --> 00:30:05,803 Watch me (HISSING). 754 00:30:07,171 --> 00:30:09,941 (DRAMATIC MUSIC) 755 00:30:12,076 --> 00:30:13,141 All right. 756 00:30:13,143 --> 00:30:14,977 There are no butt items. 757 00:30:14,979 --> 00:30:16,280 Apa ini, ukuran sembilan 1/2? 758 00:30:19,282 --> 00:30:21,048 Oh, and stay there. 759 00:30:21,050 --> 00:30:23,384 Down there in the basement where you will stay forever. 760 00:30:23,386 --> 00:30:25,254 Rob and Don you in the basement. 761 00:30:25,256 --> 00:30:27,221 - In the basement. - Ground floor, yes, yes. 762 00:30:27,223 --> 00:30:30,324 And by the way, we found your father. 763 00:30:30,326 --> 00:30:31,559 Find your father. 764 00:30:31,561 --> 00:30:33,161 Yes, yes, he is in the basement. 765 00:30:33,163 --> 00:30:34,528 Basement. 766 00:30:34,530 --> 00:30:35,963 - Dad? - Jenny. 767 00:30:35,965 --> 00:30:37,266 Oh and one more. 768 00:30:37,268 --> 00:30:38,267 - One more thing. - One more thing. 769 00:30:38,269 --> 00:30:41,536 - Drop it to they, Rob. - Drop them, Rob. 770 00:30:41,538 --> 00:30:43,905 Revelation, fall on them, Rob. 771 00:30:43,907 --> 00:30:45,306 Do it. 772 00:30:45,308 --> 00:30:46,540 He's a zombie. 773 00:30:46,542 --> 00:30:49,379 (BOTH LAUGHING) 774 00:30:54,018 --> 00:30:54,619 DON: Rob, Rob. 775 00:30:56,287 --> 00:30:57,451 Alright, first of all will someone get Jenny? 776 00:30:57,453 --> 00:30:58,856 His father is a zombie. 777 00:31:01,191 --> 00:31:02,227 Let me get this. 778 00:31:08,699 --> 00:31:13,904 Okay, that little bastard takes our clothes and food. 779 00:31:15,338 --> 00:31:17,575 And they lock us in the basement with zombies. 780 00:31:18,942 --> 00:31:20,542 Wave, I'm sick from this damn guy. 781 00:31:20,544 --> 00:31:22,647 Yes, who do you do about that? 782 00:31:24,080 --> 00:31:25,616 You know, I will do something. 783 00:31:26,650 --> 00:31:28,316 Yes. 784 00:31:28,318 --> 00:31:29,653 I will do something. 785 00:31:30,988 --> 00:31:31,623 Yes. 786 00:31:35,459 --> 00:31:36,928 Good woman . 787 00:31:38,328 --> 00:31:39,329 Looks like it's just us. 788 00:31:41,397 --> 00:31:44,334 We might have to huddle, for warmth. 789 00:31:45,368 --> 00:31:48,402 I don't think we need to do that . 790 00:31:48,404 --> 00:31:50,037 I, me, I'm fine. 791 00:31:50,039 --> 00:31:51,506 I'm warm. 792 00:31:51,508 --> 00:31:53,342 Okay, good. 793 00:31:53,344 --> 00:31:54,508 Are you hungry? 794 00:31:54,510 --> 00:31:55,312 No. 795 00:31:56,413 --> 00:31:58,313 No, no, let's just go. 796 00:31:58,315 --> 00:31:59,284 Yes, let's go. 797 00:32:02,586 --> 00:32:03,488 Whatever. 798 00:32:12,395 --> 00:32:15,365 (DRAMATIC MUSIC) 799 00:32:18,067 --> 00:32:19,170 Where are you? 800 00:32:22,205 --> 00:32:23,106 Father, here I am. 801 00:32:24,607 --> 00:32:28,410 (INTENSIVE DRAMATIC MUSIC) 802 00:32:28,412 --> 00:32:29,447 Dad? 803 00:32:32,449 --> 00:32:34,317 Listen, I know that kids lie. 804 00:32:38,188 --> 00:32:39,023 Daddy? 805 00:32:48,132 --> 00:32:48,733 Daddy? 806 00:32:50,500 --> 00:32:51,333 (JENY SCREAMS) 807 00:32:51,335 --> 00:32:52,299 Jenny, Jenny hey, hey! 808 00:32:52,301 --> 00:32:53,567 Jesus Jonsey, what is this! 809 00:32:53,569 --> 00:32:55,069 Are you okay, here I am, /> this is me, this is Jonsey. 810 00:32:55,071 --> 00:32:56,270 I know, you're afraid my nonsense. 811 00:32:56,272 --> 00:32:57,338 I'm just looking for you. 812 00:32:57,340 --> 00:32:58,373 Are you OK only? 813 00:32:58,375 --> 00:32:59,173 Yes I'm fine. 814 00:32:59,175 --> 00:33:00,275 Don't do that to me. 815 00:33:00,277 --> 00:33:02,212 I'll only, but, OK, let's go, yes. 816 00:33:03,413 --> 00:33:04,449 You're welcome. 817 00:33:06,549 --> 00:33:07,415 (MUSIC TALK) 818 00:33:07,417 --> 00:33:09,151 (BODY THUDS) 819 00:33:09,153 --> 00:33:12,453 Not really, if you curl up For warmth, we stay warm. 820 00:33:12,455 --> 00:33:14,221 There's a blanket here. 821 00:33:14,223 --> 00:33:16,624 But like, we can, we can like to stay together. 822 00:33:16,626 --> 00:33:19,361 - Hey, where is BJ? - Where is BJ? 823 00:33:19,363 --> 00:33:20,828 JONSEY: I just asked you the same thing. 824 00:33:20,830 --> 00:33:22,264 Well, I don't know. 825 00:33:22,266 --> 00:33:23,532 He said something about something 826 00:33:23,534 --> 00:33:27,369 and then he stepped on his thigh hard as a donkey in the dark. 827 00:33:27,371 --> 00:33:28,569 JONSEY: We have to find it. 828 00:33:28,571 --> 00:33:30,639 Oh hey, hey BJ. 829 00:33:30,641 --> 00:33:32,106 Get your ass here. 830 00:33:32,108 --> 00:33:33,208 Will you get make love here BJ? 831 00:33:33,210 --> 00:33:35,278 Who will shoot me face if you die? 832 00:33:36,145 --> 00:33:37,278 (DRAMATIC MUSIC) 833 00:33:37,280 --> 00:33:38,080 It's not BJ. 834 00:33:38,082 --> 00:33:39,280 Hide me. 835 00:33:39,282 --> 00:33:40,414 - Hey, come back. < br /> - Hide me, hide me. 836 00:33:40,416 --> 00:33:42,249 - Get back, come back. - No no No. 837 00:33:42,251 --> 00:33:43,485 Let's go, let's get out of here. 838 00:33:43,487 --> 00:33:45,786 (DRAMATIC MUSIC) 839 00:33:45,788 --> 00:33:46,624 Hey. 840 00:33:51,494 --> 00:33:52,626 (WINE WAVE) 841 00:33:52,628 --> 00:33:53,562 - In the closet. - In the closet? 842 00:33:53,564 --> 00:33:55,363 - Yes, yes. - Good. 843 00:33:55,365 --> 00:33:56,398 Nobody will find us in here. 844 00:33:56,400 --> 00:33:57,333 - Oh yeah. - Yes 845 00:33:57,335 --> 00:33:58,400 Zombies are stupid, they won't open the door. 846 00:33:58,402 --> 00:33:59,366 - Fine. - I'm sorry. 847 00:33:59,368 --> 00:34:00,535 Oh, alright. 848 00:34:00,537 --> 00:34:01,769 How are you & apos?? 849 00:34:01,771 --> 00:34:03,206 Uh, I'm fine. 850 00:34:03,874 --> 00:34:05,474 I have a better day. 851 00:34:05,476 --> 00:34:08,543 But, you know, that the doom has its features. 852 00:34:08,545 --> 00:34:09,811 I guessed it. 853 00:34:09,813 --> 00:34:10,811 Um, you are like stuff? 854 00:34:10,813 --> 00:34:11,847 Hey, hey, help buddy. 855 00:34:11,849 --> 00:34:13,648 Back off buddy, get out of here. 856 00:34:13,650 --> 00:34:14,782 Get out of here. 857 00:34:14,784 --> 00:34:16,217 ( JONSEY SCREAMING) 858 00:34:16,219 --> 00:34:17,818 I tell you, we need to curl up for warmth. 859 00:34:17,820 --> 00:34:19,454 - No. - Hey, hey. 860 00:34:19,456 --> 00:34:20,387 Okay, guys. 861 00:34:20,389 --> 00:34:21,590 p> 862 00:34:21,592 --> 00:34:22,523 How do we get out of here? 863 00:34:22,525 --> 00:34:24,592 I don't know. 864 00:34:24,594 --> 00:34:26,461 - Zombies! - Behind you! 865 00:34:26,463 --> 00:34:28,896 - Strangling Jonsey! - I'm trying! 866 00:34:28,898 --> 00:34:31,566 - Trying harder. - You can help me. 867 00:34:31,568 --> 00:34:32,570 - I help! - Just shoot! 868 00:34:33,436 --> 00:34:36,406 Ah, save me! 869 00:34:40,177 --> 00:34:40,845 (DRAMATIC MUSIC) 870 00:34:42,211 --> 00:34:43,478 Big shot BJ! 871 00:34:43,480 --> 00:34:46,414 Hey, I think you is a defense. 872 00:34:46,416 --> 00:34:48,419 Eh, I'm sick and tired of playing defense. 873 00:34:50,420 --> 00:34:53,521 Someone holds me. 874 00:34:53,523 --> 00:34:55,222 - Brother shot well.
- BJ, BJ, oh. 875 00:34:55,224 --> 00:34:56,193 It's nice to meet you. 876 00:34:57,327 --> 00:34:58,492 Jenny, baby. 877 00:34:58,494 --> 00:35:00,929 Look at me. 878 00:35:00,931 --> 00:35:02,863 Look at the time we change. 879 00:35:02,865 --> 00:35:04,298 The world is changing now, 880 00:35:04,300 --> 00:35:05,900 we have to change you know what I'm saying? 881 00:35:05,902 --> 00:35:07,735 We have to keep moving . 882 00:35:07,737 --> 00:35:09,637 Now it's time to fight. 883 00:35:09,639 --> 00:35:12,609 (DRAMATIC MUSIC) 884 00:35:18,614 --> 00:35:19,449 Um. 885 00:35:20,751 --> 00:35:24,452 I don't know what is about. 886 00:35:24,454 --> 00:35:26,387 I want to be with you. 887 00:35:26,389 --> 00:35:27,623 Jenny. 888 00:35:27,625 --> 00:35:32,730 Um, I know your emotions the whole place now. 889 00:35:33,597 --> 00:35:34,829 But this not the time. 890 00:35:34,831 --> 00:35:36,530 And besides that dear. 891 00:35:36,532 --> 00:35:37,567 I'm straight. 892 00:35:38,568 --> 00:35:40,304 You don't care about me. 893 00:35:41,438 --> 00:35:43,604 And I know you're trying to steal my men too. 894 00:35:43,606 --> 00:35:44,472 Wait. 895 00:35:44,474 --> 00:35:45,874 I have seen how you are around him. 896 00:35:45,876 --> 00:35:47,441 And it hurts 897 00:35:47,443 --> 00:35:48,842 You old woman makes me disgusted. 898 00:35:48,844 --> 00:35:50,447 Jenny, stop. 899 00:35:51,481 --> 00:35:52,479 I know you are upset. 900 00:35:52,481 --> 00:35:55,249 But you don't need to do it take it out to Ms. J. 901 00:35:55,251 --> 00:35:56,351 Look. 902 00:35:56,353 --> 00:35:57,651 I know that. 903 00:35:57,653 --> 00:35:59,354 You also love him. 904 00:35:59,356 --> 00:36:01,255 Well, fuck you, Jonsey. 905 00:36:01,257 --> 00:36:03,624 Now go out of my house. 906 00:36:03,626 --> 00:36:04,525 All of you. 907 00:36:04,527 --> 00:36:05,461 Alright, wait, wait. 908 00:36:05,463 --> 00:36:06,661 Jenny you're
hysterical. they throw our clothes all over the page. 909 00:36:06,663 --> 00:36:07,595 Very? 910 00:36:07,597 --> 00:36:09,699 Someone has to get them, I mean. 911 00:36:13,302 --> 00:36:15,537 - Paper scissors stones?
- Uh, yeah. 912 00:36:15,539 --> 00:36:18,606 How do you play rock, paper, scissors with four people? 913 00:36:18,608 --> 00:36:19,409 Two to two. 914 00:36:20,510 --> 00:36:22,346 That works, a small tournament. 915 00:36:23,347 --> 00:36:24,679 - Yes, yes. - Good. 916 00:36:24,681 --> 00:36:27,548 Bagaimana caranya bermain batu, kertas, gunting dengan empat orang? 917 00:36:27,550 --> 00:36:28,883 Dua lawan dua. 918 00:36:28,885 --> 00:36:29,818 Itu berhasil, a turnamen kecil. 919 00:36:29,820 --> 00:36:31,485 - Ya, ya. - Baik. 920 00:36:31,487 --> 00:36:32,320 - What? - Ready for Jonsey? 921 00:36:32,322 --> 00:36:32,957 Come on. 922 00:36:34,824 --> 00:36:35,759 - Oh! - Ah. 923 00:36:40,563 --> 00:36:41,598 Are you ready? 924 00:36:43,367 --> 00:36:44,202 - Ah. - Damn. 925 00:36:45,735 --> 00:36:47,401 Good game. 926 00:36:47,403 --> 00:36:48,970 It's not that cool. 927 00:36:48,972 --> 00:36:51,940 Yes okay, there is a request ? 928 00:36:51,942 --> 00:36:52,874 My wallet. 929 00:36:52,876 --> 00:36:54,342 Make sure you get my wallet. 930 00:36:54,344 --> 00:36:54,876 And the others that I wear. 931 00:36:54,878 --> 00:36:56,577 I want my tie. 932 00:36:56,579 --> 00:36:58,481 You want your tie, okay, okay. 933 00:36:59,650 --> 00:37:00,648 Sounds good. 934 00:37:00,650 --> 00:37:01,715 BJ: Make sure they don't curl up my socks. 935 00:37:01,717 --> 00:37:02,617 Yes, yes, okay. 936 00:37:02,619 --> 00:37:04,653 (DRAMATIC MUSIC) 937 00:37:04,655 --> 00:37:07,592 (ZOMBIES GROWLING) 938 00:37:18,335 --> 00:37:20,804 (NECK SNAPPING) 939 00:37:22,572 --> 00:37:25,309 (BLOWS THUDDING) 940 00:37:33,317 --> 00:37:35,583 Whoa, whoa, hey, hey, hey. 941 00:37:35,585 --> 00:37:38,920 Think it's safe now, huh? 942 00:37:38,922 --> 00:37:40,458 There is no one else here. 943 00:37:41,425 --> 00:37:42,057 NYONYA. J .: Jonsey? 944 00:37:42,059 --> 00:37:43,425 What, what is this? 945 00:37:43,427 --> 00:37:44,793 There is something by the bin. 946 00:37:44,795 --> 00:37:47,095 All right, I can't say what it is. 947 00:37:47,097 --> 00:37:48,662 I don't know whether it's zombies or not. 948 00:37:48,664 --> 00:37:49,496 Where? 949 00:37:49,498 --> 00:37:50,764 With a trash can. 950 00:37:50,766 --> 00:37:54,437 Hey, we saw you again
there, let's go out. 951 00:37:55,972 --> 00:37:57,642 How many times are two? 952 00:37:58,675 --> 00:38:00,108 What? 953 00:38:00,110 --> 00:38:02,476 The zombie brain is made of porridge. 954 00:38:02,478 --> 00:38:04,748 Answer the question or we answer with lead. 955 00:38:05,614 --> 00:38:06,648 Geez, what? 956 00:38:06,650 --> 00:38:07,615 I smell math. 957 00:38:07,617 --> 00:38:09,650 18, 18, don't shoot . 958 00:38:09,652 --> 00:38:10,918 18 959 00:38:10,920 --> 00:38:12,519 We enter the arena, all right. 960 00:38:12,521 --> 00:38:13,521 Alright, look, we are not zombies. 961 00:38:13,523 --> 00:38:14,625 We are only human. 962 00:38:15,492 --> 00:38:16,691 Arena? 963 00:38:16,693 --> 00:38:18,959 That place is a zombie Central Station. 964 00:38:18,961 --> 00:38:20,061 I am Jonsey. 965 00:38:20,063 --> 00:38:21,695 - This is BJ. - Yes 966 00:38:21,697 --> 00:38:23,630 There is a Wave there. 967 00:38:23,632 --> 00:38:24,701 This is Mrs. Johnson. 968 00:38:25,735 --> 00:38:28,739 And this person is here? 969 00:38:29,539 --> 00:38:30,472 Uh? 970 00:38:30,474 --> 00:38:31,876 WOMEN IN BLACK: Seriously? 971 00:38:35,945 --> 00:38:36,947 - Lindsey?
- Yes 972 00:38:38,581 --> 00:38:40,081 Whose underwear is that? 973 00:38:40,083 --> 00:38:43,050 That belongs to Chet, she offers. 974 00:38:43,052 --> 00:38:45,655 (ALL LAUGHING) 975 00:38:50,460 --> 00:38:51,628 Let's go. 976 00:38:52,829 --> 00:38:53,762 Wait, where are you going? 977 00:38:53,764 --> 00:38:54,628 MAN IN CAMO: We go to UP 978 00:38:54,630 --> 00:38:57,400 There's nothing crazy < br /> enough to go to UP 979 00:38:59,469 --> 00:39:00,769 NYONYA. A: They are beautiful crazy about laughing 980 00:39:00,771 --> 00:39:02,836 for future deaths. 981 00:39:02,838 --> 00:39:04,072 What do you know? 982 00:39:04,074 --> 00:39:06,911 Let's forget them , let's go. 983 00:39:14,050 --> 00:39:14,952 Stalemate. 984 00:39:21,056 --> 00:39:22,690 (ALL GASING) 985 00:39:22,692 --> 00:39:25,726 Oh shit, I don't want to become a zombie. 986 00:39:25,728 --> 00:39:27,829 How don't we become zombies? 987 00:39:27,831 --> 00:39:29,030 I mean, I always like to read 988 00:39:29,032 --> 00:39:31,166 in those books they burn the body properly. 989 00:39:31,168 --> 00:39:33,001 It must stop it right? 990 00:39:33,003 --> 00:39:34,436 Oh damn it. 991 00:39:34,438 --> 00:39:35,836 I have to put in my will. 992 00:39:35,838 --> 00:39:38,039 Cremate my ass so I don't come back. 993 00:39:38,041 --> 00:39:41,543 I mean, I get your body if you need a good burn. 994 00:39:41,545 --> 00:39:43,510 WAVES: What are you going to burn me with? 995 00:39:43,512 --> 00:39:44,646 This. 996 00:39:44,648 --> 00:39:46,514 Man, you don't burn it with it. 997 00:39:46,516 --> 00:39:47,148 What? 998 00:39:47,150 --> 00:39:48,816 Hey, hey, a door. 999 00:39:48,818 --> 00:39:49,983 Boy, door ! 1000 00:39:49,985 --> 00:39:51,020 Oh yeah. 1001 00:39:52,856 --> 00:39:53,691 Look. 1002 00:39:54,523 --> 00:39:57,060 (DRAMATIC MUSIC) 1003 00:39:58,994 --> 00:40:00,128 Oh here it is. 1004 00:40:00,130 --> 00:40:02,900 ( UPBEAT MUSIC) 1005 00:40:04,900 --> 00:40:05,900 JONSEY: Good. 1006 00:40:05,902 --> 00:40:09,804 - Cay-joon, cay-joon. - Keledai bodoh Cajun Club. 1007 00:40:09,806 --> 00:40:12,574 - What is a Cajun Club? - Two drinks at least? 1008 00:40:12,576 --> 00:40:14,075 Yes, I will take three. 1009 00:40:14,077 --> 00:40:14,912 Oh yeah. 1010 00:40:16,880 --> 00:40:19,914 Shot, I poured one for everyone. 1011 00:40:19,916 --> 00:40:21,816 - Yay. - Path to Wave. 1012 00:40:21,818 --> 00:40:23,885 - One for you. - Great. 1013 00:40:23,887 --> 00:40:26,119 - One for you Jonsey. - Thank you. 1014 00:40:26,121 --> 00:40:27,722 Two for me. 1015 00:40:27,724 --> 00:40:28,822 For the game, we won. 1016 00:40:28,824 --> 00:40:31,928 - We won. - Toasted bread. 1017 00:40:32,829 --> 00:40:33,961 - Cheerful. - Bake. 1018 00:40:33,963 --> 00:40:36,097 And for Wave's mother! 1019 00:40:36,099 --> 00:40:38,199 You watch your mouth when you talk about him. 1020 00:40:38,201 --> 00:40:39,700 Geez, I just want show my appreciation for... 1021 00:40:39,702 --> 00:40:40,767 Be nice bro. 1022 00:40:40,769 --> 00:40:41,905 I will end you. 1023 00:40:42,771 --> 00:40:45,874 Good. 1024 00:40:45,876 --> 00:40:46,840 At this time I don't even know 1025 00:40:46,842 --> 00:40:48,008 if you get this. 1026 00:40:48,010 --> 00:40:51,211 But we don't only have zombie apocalypse in our hands, 1027 00:40:51,213 --> 00:40:53,847 there are also some fire structures 1028 00:40:53,849 --> 00:40:56,284 throughout the Park Grass Environment . 1029 00:40:56,286 --> 00:40:59,686 Life, in Austin, Bryan Pyette. 1030 00:40:59,688 --> 00:41:01,891 Mother, pick up your phone, I try to contact you. 1031 00:41:03,092 --> 00:41:05,559 Park Lawn is
Jen environment. 1032 00:41:05,561 --> 00:41:07,896 (DRAMATIC MUSIC) 1033 00:41:07,898 --> 00:41:10,632 I don't think, he might die there. 1034 00:41:10,634 --> 00:41:12,902 This guy's all my fault, I have to fix it. 1035 00:41:14,170 --> 00:41:15,003 I have to go back. 1036 00:41:15,005 --> 00:41:15,802 You stay here. 1037 00:41:15,804 --> 00:41:16,973 There is no way. 1038 00:41:18,007 --> 00:41:18,875 We are a team . 1039 00:41:19,943 --> 00:41:21,545 We stay together. 1040 00:41:24,114 --> 00:41:24,949 Ah. 1041 00:41:26,583 --> 00:41:28,883 Well, let's find the way out of here. 1042 00:41:28,885 --> 00:41:31,722 Alright , let's go. 1043 00:41:36,159 --> 00:41:37,659 TV BROADCAST: When you need energy. 1044 00:41:37,661 --> 00:41:38,959 When you need sparkle. 1045 00:41:38,961 --> 00:41:40,695 When you need it to hit you 1046 00:41:40,697 --> 00:41:42,896 and when to have ginseng. 1047 00:41:42,898 --> 00:41:44,831 MAN: We are out of alphabet. 1048 00:41:44,833 --> 00:41:46,166 I'm afraid. 1049 00:41:46,168 --> 00:41:48,570 TV BROADCAST: When you need more than just enthusiasm, 1050 00:41:48,572 --> 00:41:50,804 Ultro-pep, it gives. 1051 00:41:50,806 --> 00:41:52,173 Hey, hey. 1052 00:41:52,175 --> 00:41:54,208 OWNER BAR: Well, all right, okay, what do we get here. 1053 00:41:54,210 --> 00:41:55,677 Wait (COUGH). 1054 00:41:55,679 --> 00:41:56,878 OWNER BAR: We get a death dancer. 1055 00:41:56,880 --> 00:42:01,014 Now what you do do in my establishment is fine. 1056 00:42:01,016 --> 00:42:02,784 Well you see your back The door opens correctly. 1057 00:42:02,786 --> 00:42:05,052 And we are chased by by zombies and we don't... 1058 00:42:05,054 --> 00:42:07,255 Zombies, we all run away from zombies, kid. 1059 00:42:07,257 --> 00:42:09,289 That doesn't mean you have to do it walk to the bar without being invited. 1060 00:42:09,291 --> 00:42:11,228 It's just, okay. 1061 00:42:13,829 --> 00:42:16,831 And taking it all mutherfuckin & apos;. 1062 00:42:16,833 --> 00:42:20,834 You have several balls the size of a bell for you child. 1063 00:42:20,836 --> 00:42:21,802 - All right.
- Now how do you 1064 00:42:21,804 --> 00:42:23,371 - you will pay for it? - We can pay for it. 1065 00:42:23,373 --> 00:42:24,942 Alright, we have money, the right person, we have money . 1066 00:42:26,675 --> 00:42:27,941 - Any time now. - You got something? 1067 00:42:27,943 --> 00:42:29,876 Oh, oh good, you got some pepperoni. 1068 00:42:29,878 --> 00:42:32,347 What if I blow the dick off the pepperoni? 1069 00:42:32,349 --> 00:42:33,981 We don't need to do that, 1070 00:42:33,983 --> 00:42:35,083 - we don't need to do it, - Give me fucking money . 1071 00:42:35,085 --> 00:42:36,016 Wow, I have it. 1072 00:42:36,018 --> 00:42:38,619 Oh, thank you very much Lindsey. 1073 00:42:38,621 --> 00:42:39,820 Give me some bad money. 1074 00:42:39,822 --> 00:42:41,023 Just take it, all yours, all yours, save it. 1075 00:42:41,025 --> 00:42:45,959 Thank you, thank you, $ 10 oh it's very good of you. 1076 00:42:45,961 --> 00:42:48,061 That will pay about 1/10 of that. 1077 00:42:48,063 --> 00:42:51,331 Now I'm what will do for the rest. 1078 00:42:51,333 --> 00:42:53,700 - Um. - I think I'll only have it 1079 00:42:53,702 --> 00:42:54,969 - to shoot you. - No no No. 1080 00:42:54,971 --> 00:42:57,871 No, no, we will do anything, Sir, anything. 1081 00:42:57,873 --> 00:42:59,007 Is there something right? 1082 00:42:59,009 --> 00:43:00,008 We will do anything. 1083 00:43:00,010 --> 00:43:00,941 Whatever you want. 1084 00:43:00,943 --> 00:43:01,842 Just say, just say. 1085 00:43:01,844 --> 00:43:03,911 - You will do anything. - What 1086 00:43:03,913 --> 00:43:05,014 - Anything. - Yes. 1087 00:43:07,983 --> 00:43:10,717 You know, I've watched you skate 1088 00:43:10,719 --> 00:43:14,889 in the arena hockey with them your little ass. 1089 00:43:14,891 --> 00:43:17,258 I kind of want to touch > em if I can. 1090 00:43:17,260 --> 00:43:18,892 Remind me of Dorothy Hamilton 1091 00:43:18,894 --> 00:43:22,195 at the 1986 Olympics, tight and white. 1092 00:43:22,197 --> 00:43:23,865 What do you want from us? 1093 00:43:23,867 --> 00:43:24,798 You know one thing I think I like 1094 00:43:24,800 --> 00:43:26,200 to see from you what might 1095 00:43:26,202 --> 00:43:28,939 tight little donkeys look like with pants off? 1096 00:43:29,972 --> 00:43:32,005 - What? - Yes, I thought I like 1097 00:43:32,007 --> 00:43:35,846 to pull out those pants you all and watch you dance. 1098 00:43:36,780 --> 00:43:38,979 - What? - You fucking hear me. 1099 00:43:38,981 --> 00:43:41,449 Get the pants and dance. 1100 00:43:41,451 --> 00:43:44,755 (UPBEAT DANCE MUSIC) 1101 00:43:47,724 --> 00:43:50,057 Why do we keep taking from our clothes tonight? 1102 00:43:50,059 --> 00:43:51,661 Silence waves only. 1103 00:43:52,996 --> 00:43:54,429 And dancing (GROANS). 1104 00:43:54,431 --> 00:43:56,097 (BODY THUDS) 1105 00:43:56,099 --> 00:43:57,167 Close and dance. 1106 00:44:02,438 --> 00:44:03,704 ΓÖ¬ Yes, yes ΓÖ ¬ 1107 00:44:03,706 --> 00:44:06,710 ΓÖ¬ Silence and dance ΓÖ¬ 1108 00:44:07,876 --> 00:44:11,012 He's like Asians dancing super hockey. 1109 00:44:11,014 --> 00:44:13,684 Are you captain the Chinese hockey team? 1110 00:44:14,751 --> 00:44:17,385 ΓÖ¬ Silent ΓÖ¬ 1111 00:44:17,387 --> 00:44:20,121 - Come here. - Shut up and dance. 1112 00:44:20,123 --> 00:44:23,760 (MUSIC ELECTRIC PULLS) 1113 00:44:27,163 --> 00:44:28,132 Oh stop. 1114 00:44:33,068 --> 00:44:37,074 He moves like him
do it many times before. 1115 00:44:40,175 --> 00:44:45,181 ΓÖ¬ Yes, yes ΓÖ¬ 1116 00:44:47,784 --> 00:44:50,318 ΓÖ¬ Yes, yes ΓÖ¬ 1117 00:44:50,320 --> 00:44:53,153 ΓÖ¬ Silent ΓÖ¬ 1118 00:44:53,155 --> 00:44:55,458 Oh this one who is naughty. 1119 00:44:58,027 --> 00:44:59,126 ΓÖ¬ Silence ΓÖ¬ 1120 00:44:59,128 --> 00:45:02,162 What are you backward what is your best friend or something? 1121 00:45:02,164 --> 00:45:04,168 Whatever that, it works for me. 1122 00:45:05,268 --> 00:45:08,001 ΓÖ¬ Silence ΓÖ¬ 1123 00:45:08,003 --> 00:45:10,137 ΓÖ¬ Silence and dance ΓÖ¬ 1124 00:45:10,139 --> 00:45:12,775 ΓÖ¬ Yes, yes ΓÖ ¬ 1125 00:45:14,043 --> 00:45:17,213 Oh it smells like a swamp of love. 1126 00:45:18,414 --> 00:45:20,081 ΓÖ¬ Silence ΓÖ¬ 1127 00:45:20,083 --> 00:45:21,215 Hey. 1128 00:45:21,217 --> 00:45:23,217 Hey, we have to get out of here. 1129 00:45:23,219 --> 00:45:24,952 Who knows what men will do. 1130 00:45:24,954 --> 00:45:28,356 ΓÖ¬ Oo ΓÖ¬ 1131 00:45:28,358 --> 00:45:29,289 ΓÖ¬ Oo ΓÖ¬ 1132 00:45:29,291 --> 00:45:31,092 We have to get the gun. 1133 00:45:31,094 --> 00:45:32,226 Yes, but how do we do it ? 1134 00:45:32,228 --> 00:45:34,130 It's right next to it. 1135 00:45:35,998 --> 00:45:39,099 Yellow is the new one color for gold. 1136 00:45:39,101 --> 00:45:41,471 (UPBEAT MUSIC) 1137 00:45:45,942 --> 00:45:46,777 Stop. 1138 00:45:51,581 --> 00:45:53,050 - Hold my wallet. - Wait what. 1139 00:45:54,117 --> 00:45:55,916 Jesus Christ lives. 1140 00:45:55,918 --> 00:45:58,121 I am dead and I am dead going to hockey heaven. 1141 00:45:59,322 --> 00:46:01,492 ΓÖ¬ Silent ΓÖ¬ 1142 00:46:03,358 --> 00:46:05,293 You may have to do it help me get out of this. 1143 00:46:05,295 --> 00:46:07,831 It will be hot here. 1144 00:46:10,065 --> 00:46:14,137 Oh mamacita, the redhead cat came to see me. 1145 00:46:15,572 --> 00:46:18,142 Let's find out, do curtains match the carpet. 1146 00:46:20,443 --> 00:46:24,878 Wave, BJ, enter the clothes back. 1147 00:46:24,880 --> 00:46:26,447 We get & apos; the hell comes out of here. 1148 00:46:26,449 --> 00:46:27,380 (ALL LAUGHING) 1149 00:46:27,382 --> 00:46:28,883 JONSEY: Hey Wave, good movement. 1150 00:46:28,885 --> 00:46:29,617 Does your mother teach you them? 1151 00:46:29,619 --> 00:46:31,017 WAVES: What do I say to you. 1152 00:46:31,019 --> 00:46:33,454 (PEOPLE LAUGH) 1153 00:46:33,456 --> 00:46:35,559 What's wrong with you? 1154 00:46:37,092 --> 00:46:39,829 (DRAMATIC MUSIC) 1155 00:46:43,333 --> 00:46:45,235 - Oh. - Let them have it. 1156 00:46:50,005 --> 00:46:51,972 - Bastard. /> - Seriously. 1157 00:46:51,974 --> 00:46:54,374 At least now we have something to burn the body with. 1158 00:46:54,376 --> 00:46:57,345 (ZOMBIES GROANING) 1159 00:46:57,347 --> 00:47:00,250 (DRAMATIC MUSIC) 1160 00:47:08,224 --> 00:47:10,594 (UPBEAT MUSIC) 1161 00:47:15,231 --> 00:47:18,268 (ZOMBIES MOANING) 1162 00:47:24,440 --> 00:47:27,211 (BLOWS THUDDING) 1163 00:47:28,244 --> 00:47:29,577 (DRAMATIC MUSIC) 1164 00:47:29,579 --> 00:47:32,349 (BODY SPLATTING) 1165 00:47:36,018 --> 00:47:38,554 (FIRE WHOOSHING) 1166 00:47:40,456 --> 00:47:43,193 (DRAMATIC MUSIC) 1167 00:47:48,297 --> 00:47:50,331 Jenny, this is Jonsey. 1168 00:47:50,333 --> 00:47:52,700 Jenny, Jenny, hey! 1169 00:47:52,702 --> 00:47:55,936 Oh, I thought you died, so happy to see you. 1170 00:47:55,938 --> 00:47:57,405 But hey, hey, hey, look at me, look. 1171 00:47:57,407 --> 00:48:00,206 Wait, this is all the environment is on fire, okay. 1172 00:48:00,208 --> 00:48:01,275 We have to get out. 1173 00:48:01,277 --> 00:48:03,244 Jonsey, it's okay, everything it will be fine. 1174 00:48:03,246 --> 00:48:04,577 Yes, I don't think you understand, 1175 00:48:04,579 --> 00:48:05,612 like, everything is in smoke. 1176 00:48:05,614 --> 00:48:07,315 I'm very glad you returned 1177 00:48:07,317 --> 00:48:09,115 Because we will burn until it's crisp if we stay here. 1178 00:48:09,117 --> 00:48:11,217 Then we can become family I always want us to be like that. 1179 00:48:11,219 --> 00:48:12,686 I don't think you listen to me. 1180 00:48:12,688 --> 00:48:14,354 Like, when I say burn crisp, I mean worse, 1181 00:48:14,356 --> 00:48:15,188 Come on, sit down, let's go. 1182 00:48:15,190 --> 00:48:16,222 from Dad's cooking. 1183 00:48:16,224 --> 00:48:17,490 Come on, sit down. 1184 00:48:17,492 --> 00:48:19,360 - Jonsey, sit down. - He hasn't died yet. 1185 00:48:19,362 --> 00:48:20,994 Sit down. 1186 00:48:20,996 --> 00:48:21,632 Now sit down, good. p> 1187 00:48:23,298 --> 00:48:25,132 Who cooked this bean. 1188 00:48:25,134 --> 00:48:26,266 (ZOMBIE GROWLING) 1189 00:48:26,268 --> 00:48:28,601 What, is that your father? 1190 00:48:28,603 --> 00:48:30,570 He and I have some > great news to tell you. 1191 00:48:30,572 --> 00:48:31,639 What, what, what news. 1192 00:48:31,641 --> 00:48:34,008 We have nothing, what news? 1193 00:48:34,010 --> 00:48:35,309 Why is our engagement Jonsey. 1194 00:48:35,311 --> 00:48:36,276 Our engagement! 1195 00:48:36,278 --> 00:48:37,711 Oh, we are not engaged. 1196 00:48:37,713 --> 00:48:41,048 You can ask Daddy for me hands like we talked about. 1197 00:48:41,050 --> 00:48:43,083 Alright, it's not that your father, it's dead... 1198 00:48:43,085 --> 00:48:44,517 Ask him! 1199 00:48:44,519 --> 00:48:47,291 (DRAMATIC MUSIC) 1200 00:48:49,391 --> 00:48:54,397 Um, (CLEARS THROAT) Mr. James, (LAUGH) 1201 00:48:56,331 --> 00:49:01,270 good zombies, um, I will do it want to ask your daughter... 1202 00:49:02,304 --> 00:49:03,403 - We have to go, - What? 1203 00:49:03,405 --> 00:49:04,637 - Fire will come, - Oh my God. 1204 00:49:04,639 --> 00:49:05,639 And there's a swarm of zombies just outside, 1205 00:49:05,641 --> 00:49:06,507 is heading in this direction. 1206 00:49:06,509 --> 00:49:07,608 You heard that? 1207 00:49:07,610 --> 00:49:09,010 A group of zombies will come. 1208 00:49:09,012 --> 00:49:10,043 What the fuck this is this bitch here? 1209 00:49:10,045 --> 00:49:11,612 No more. 1210 00:49:11,614 --> 00:49:13,347 Hm, unless you want marriage is open. 1211 00:49:13,349 --> 00:49:14,548 No, no there is a wedding. 1212 00:49:14,550 --> 00:49:16,583 Oh dear, I don't have time for your shit. 1213 00:49:16,585 --> 00:49:17,418 (DRAMATIC MUSIC) 1214 00:49:17,420 --> 00:49:18,519 Let's go. 1215 00:49:18,521 --> 00:49:20,186 This is ours engagement party, 1216 00:49:20,188 --> 00:49:21,354 now go out of our house. 1217 00:49:21,356 --> 00:49:23,456 Jonsey, is that hell wrong with him? 1218 00:49:23,458 --> 00:49:25,693 I don't know, come on, friends. 1219 00:49:25,695 --> 00:49:30,296 Men steal, crib rob, two little cougar prostitutes. 1220 00:49:30,298 --> 00:49:33,266 You live far from my man. 1221 00:49:33,268 --> 00:49:34,501 He is mine. 1222 00:49:34,503 --> 00:49:38,572 Yes, that's enough you top bun lip gloss lesbian bitch. 1223 00:49:38,574 --> 00:49:40,374 Now you will /> leave this house 1224 00:49:40,376 --> 00:49:42,776 and join us now. 1225 00:49:42,778 --> 00:49:44,378 Or you will die. 1226 00:49:44,380 --> 00:49:47,280 And I'm about 30 seconds from not caring. 1227 00:49:47,282 --> 00:49:50,316 (DRAMATIC MUSIC) 1228 00:49:50,318 --> 00:49:52,221 Yes, Jenny, we have to go. 1229 00:49:54,190 --> 00:49:55,322 What? 1230 00:49:55,324 --> 00:49:56,289 You are by her side? 1231 00:49:56,291 --> 00:49:58,325 I want to live, huh. 1232 00:49:58,327 --> 00:49:59,360 I know something is happening 1233 00:49:59,362 --> 00:50:00,728 between you two. 1234 00:50:00,730 --> 00:50:02,162 Oh come on, don't Be like that Jenny. 1235 00:50:02,164 --> 00:50:04,398 To find out us engagement party? 1236 00:50:04,400 --> 00:50:06,200 Father! 1237 00:50:06,202 --> 00:50:07,534 What? 1238 00:50:07,536 --> 00:50:09,637 Oh shit, alright, Jenny is over. 1239 00:50:09,639 --> 00:50:10,440 Let's go. 1240 00:50:11,706 --> 00:50:13,139 Let's go from here. 1241 00:50:13,141 --> 00:50:15,342 Jonsey, I think You are the person. 1242 00:50:15,344 --> 00:50:18,179 But I guess you really became an old woman. 1243 00:50:18,181 --> 00:50:19,813 Is that Grandma Taking Tinkle videos? 1244 00:50:19,815 --> 00:50:21,315 Does that make you go after gray? 1245 00:50:21,317 --> 00:50:24,150 I'm not too old. 1246 00:50:24,152 --> 00:50:25,552 It's not feasible. 1247 00:50:25,554 --> 00:50:26,720 Jonsey! 1248 00:50:26,722 --> 00:50:29,222 No, stay with me Jonsey, be my husband! 1249 00:50:29,224 --> 00:50:30,458 Jenny be careful! 1250 00:50:30,460 --> 00:50:31,791 (DRAMATIC MUSIC) 1251 00:50:31,793 --> 00:50:33,494 ( JENNY SCREAMING) 1252 00:50:33,496 --> 00:50:34,327 - Jonsey, wait, he left. - Jonsey, please help me! 1253 00:50:34,329 --> 00:50:37,298 He left, Jonsey, he left. 1254 00:50:37,300 --> 00:50:38,769 - Come on, we have to go. - Let's go. 1255 00:50:40,503 --> 00:50:43,240 (SIRENS WAILING) 1256 00:50:45,807 --> 00:50:47,309 Where is Jenny? 1257 00:50:51,681 --> 00:50:53,813 Look, we have to go, okay? 1258 00:50:53,815 --> 00:50:55,816 This whole environment will burn soon. 1259 00:50:55,818 --> 00:50:58,418 There is a mob just on that path. 1260 00:50:58,420 --> 00:50:59,155 Alright? 1261 00:51:01,657 --> 00:51:03,224 You're right. 1262 00:51:03,226 --> 00:51:04,494 You're right, let's go. 1263 00:51:05,561 --> 00:51:08,498 (SIRENS WAILING) 1264 00:51:11,701 --> 00:51:13,300 > 1265 00:51:13,302 --> 00:51:15,469 I hate you Jonsey! 1266 00:51:15,471 --> 00:51:17,838 You two cheat. 1267 00:51:17,840 --> 00:51:20,544 I curse you and your little gang. 1268 00:51:21,811 --> 00:51:23,480 Especially the slut /> cougar with you. 1269 00:51:25,181 --> 00:51:28,485 It's not worth it. 1270 00:51:29,452 --> 00:51:31,288 I swear I will get it you, I will kill you all. 1271 00:51:32,454 --> 00:51:34,257 And your little dog too. 1272 00:51:35,458 --> 00:51:37,226 Wow, that's some real medieval shit. 1273 00:51:39,195 --> 00:51:44,201 Wait a minute, we have a dog? 1274 00:51:46,434 --> 00:51:49,605 (ZOMBIE GROWLS) ( JENNY SCREAMING) 1275 00:52:52,702 --> 00:52:55,605 (EERIE ELECTRONIC MUSIC) 1276 00:53:05,581 --> 00:53:06,579 (ZOMBIES GROWLING) 1277 00:53:06,581 --> 00:53:07,680 Huh? 1278 00:53:07,682 --> 00:53:09,682 The back door, that's how we enter the arena. 1279 00:53:09,684 --> 00:53:10,918 Maintenance people will always leave it open for me 1280 00:53:10,920 --> 00:53:12,586 so I can slide early. 1281 00:53:12,588 --> 00:53:15,889 Okay, how are we doing? should be there? 1282 00:53:15,891 --> 00:53:17,523 We don't have pucks, and there are 1283 00:53:17,525 --> 00:53:19,795 at least four dozen zombies between us and there. 1284 00:53:21,429 --> 00:53:25,634 Dude, I'm really bad now, I can't run anymore. 1285 00:53:26,434 --> 00:53:29,403 Well, friends. 1286 00:53:29,405 --> 00:53:30,604 What? 1287 00:53:30,606 --> 00:53:31,537 Where did Rachel go? 1288 00:53:31,539 --> 00:53:33,840 Who is Rachel? 1289 00:53:33,842 --> 00:53:37,510 Dude, that super hot girl 1290 00:53:37,512 --> 00:53:39,012 who is with us all night long. 1291 00:53:39,014 --> 00:53:40,680 That's Rachel! 1292 00:53:40,682 --> 00:53:42,583 Well, he knows where are we headed. 1293 00:53:42,585 --> 00:53:47,289 > 1294 00:53:48,356 --> 00:53:49,523 If, if, if he is fine, he will meet us in the arena. 1295 00:53:49,525 --> 00:53:51,624 - Yes - Really? 1296 00:53:51,626 --> 00:53:52,862 - I'm sure he will do it. - Yes 1297 00:53:53,963 --> 00:53:55,565 He will be fine. 1298 00:53:56,498 --> 00:53:57,563 He's Rachel! 1299 00:53:57,565 --> 00:53:59,599 He knows, tall and sturdy. 1300 00:53:59,601 --> 00:54:00,501 - Yes - Yes 1301 00:54:00,503 --> 00:54:05,005 God help us, let's just go, come on. 1302 00:54:05,007 --> 00:54:05,842 Fuck. 1303 00:54:12,414 --> 00:54:15,316 (DRAMATIC MUSIC) 1304 00:54:15,318 --> 00:54:17,687 You guys, I think about it this great plan . 1305 00:54:21,891 --> 00:54:23,490 Wow. 1306 00:54:23,492 --> 00:54:24,358 They finally... 1307 00:54:24,360 --> 00:54:25,958 (CYCMALS CLANGING) 1308 00:54:25,960 --> 00:54:28,829 (MUSIC GENTLE) 1309 00:54:28,831 --> 00:54:31,768 (MUSIC CYCLE) 1310 00:54:32,902 --> 00:54:34,534 (MAN YELLING) 1311 00:54:34,536 --> 00:54:36,836 (RATCHETING FISTS) 1312 00:54:36,838 --> 00:54:39,740 (MAN GROWLING) 1313 00:54:39,742 --> 00:54:42,479 (MUSIC CYCLE) 1314 00:54:44,447 --> 00:54:49,452 (BLOWS THUDDING) (MEN YELLING) 1315 00:55:27,789 --> 00:55:30,092 (BJ LAUGH) 1316 00:55:30,960 --> 00:55:31,795 Damn! 1317 00:55:33,396 --> 00:55:36,032 Your maintenance man, < br /> your friend cheated us. 1318 00:55:38,000 --> 00:55:38,835 Arena. 1319 00:55:50,713 --> 00:55:51,715 I know that. 1320 00:55:52,748 --> 00:55:55,418 (WINE WAVE) 1321 00:55:57,820 --> 00:55:58,855 Oh man. 1322 00:55:59,755 --> 00:56:01,423 You still have this? 1323 00:56:04,059 --> 00:56:06,763 (BJ LAUGH) 1324 00:56:10,498 --> 00:56:11,134 Mm 1325 00:56:12,967 --> 00:56:15,672 (GUNS FIRING) 1326 00:56:26,715 --> 00:56:29,385 (WINE WAVE) 1327 00:56:39,527 --> 00:56:40,726 How are you doing in the hockey team? 1328 00:56:40,728 --> 00:56:41,897 Duh, hey. 1329 00:56:43,599 --> 00:56:45,965 Above the shoes, I'm perfect 1330 00:56:45,967 --> 00:56:48,568 Walkin & apos; on ice I'm not good. 1331 00:56:48,570 --> 00:56:50,003 It's been like that since I was a baby. 1332 00:56:50,005 --> 00:56:51,771 I was born with roller skates. 1333 00:56:51,773 --> 00:56:54,141 So you like going out first head or skating first. 1334 00:56:54,143 --> 00:56:56,880 - Boy! - Whoa bung. 1335 00:56:58,581 --> 00:57:00,517 A few hours ago we were children. 1336 00:57:01,851 --> 00:57:02,983 Champion of our destiny. 1337 00:57:02,985 --> 00:57:04,753 Nobody told us what to do. 1338 00:57:06,688 --> 00:57:08,588 But who are we now , huh? 1339 00:57:08,590 --> 00:57:10,793 We're nobody, that's who. 1340 00:57:12,027 --> 00:57:14,126 We are like everyone else the others out there 1341 00:57:14,128 --> 00:57:18,231 in the dark, pray for the last period. 1342 00:57:18,233 --> 00:57:21,834 In fact, we only endless skating circles 1343 00:57:21,836 --> 00:57:24,773 in this arena of life
until the match is over. 1344 00:57:26,275 --> 00:57:27,673 And you know what? 1345 00:57:27,675 --> 00:57:29,610 I don't want to die personally. 1346 00:57:29,612 --> 00:57:30,776 I don't want to die in hand 1347 00:57:30,778 --> 00:57:33,813 from disgusting zombie garbage. 1348 00:57:33,815 --> 00:57:35,081 Yes. 1349 00:57:35,083 --> 00:57:36,249 I don't want to come out like that. 1350 00:57:36,251 --> 00:57:37,117 I want to fight. 1351 00:57:37,119 --> 00:57:38,584 Yes. 1352 00:57:38,586 --> 00:57:41,255 I want life to come back to this arena 1353 00:57:41,257 --> 00:57:43,289 and see my child drop it, 1354 00:57:43,291 --> 00:57:44,927 Oh wait, or, or. 1355 00:57:46,295 --> 00:57:48,695 - Or girls? - Yes. 1356 00:57:48,697 --> 00:57:51,865 Or girls, drop first pieces 1357 00:57:51,867 --> 00:57:53,900 to this ice. 1358 00:57:53,902 --> 00:57:55,568 Jonsey, your shoes have been released. 1359 00:57:55,570 --> 00:57:56,940 I will get that BJ! 1360 00:57:58,139 --> 00:58:02,041 Oh yeah, well be the first thing, 1361 00:58:02,043 --> 00:58:03,943 we have a barricade all over this place, 1362 00:58:03,945 --> 00:58:06,313 make sure no one can sign in, okay. 1363 00:58:06,315 --> 00:58:07,481 Second is inventory. 1364 00:58:07,483 --> 00:58:10,016 Hopefully there are still some foods left in the concession. 1365 00:58:10,018 --> 00:58:12,221 Oh, yeah, I like nacho them. 1366 00:58:14,088 --> 00:58:15,858 - Huh, wait a minute. - Cool. 1367 00:58:16,858 --> 00:58:18,592 What's more. 1368 00:58:18,594 --> 00:58:19,592 You caught the raccoon in your mother's attic 1369 00:58:19,594 --> 00:58:20,996 Yes. 1370 00:58:22,597 --> 00:58:24,298 Do you think you can do booby trap this whole place? 1371 00:58:24,300 --> 00:58:26,833 Booby trap, man I have more ideas 1372 00:58:26,835 --> 00:58:28,804 for traps than Kevin McCallister. 1373 00:58:30,072 --> 00:58:31,104 (BJ LAUGHS) 1374 00:58:31,106 --> 00:58:32,773 Yes, yes? 1375 00:58:32,775 --> 00:58:33,941 Sniper post. 1376 00:58:33,943 --> 00:58:36,976 I got like 100% coverage here, pop. 1377 00:58:36,978 --> 00:58:38,112 Oh, I can tap into the lighting 1378 00:58:38,114 --> 00:58:40,983 or sound system so we can control it from anywhere. 1379 00:58:44,052 --> 00:58:45,052 What? 1380 00:58:45,054 --> 00:58:46,889 Even Puma can understand technology. 1381 00:58:49,358 --> 00:58:50,990 Alright, good. 1382 00:58:50,992 --> 00:58:53,726 Let's do it. 1383 00:58:53,728 --> 00:58:54,563 Beat? 1384 00:58:56,297 --> 00:58:58,298 (WINE WAVES) 1385 00:58:58,300 --> 00:59:02,001 - When will you study? - Shut up. 1386 00:59:02,003 --> 00:59:05,541 (BRIGHT DRAMATIC MUSIC) 1387 00:59:06,942 --> 00:59:07,974 (ENGINE REVVING) 1388 00:59:07,976 --> 00:59:09,211 WAVES: Extraordinary. 1389 00:59:10,211 --> 00:59:12,882 (BOTH) 1390 00:59:21,990 --> 00:59:25,258 (BOTH) 1391 00:59:25,260 --> 00:59:30,266 (BOTH) p> 1392 00:59:30,965 --> 00:59:32,335 ¬Ö¬ Ah, ah ΓÖ¬ 1393 00:59:40,208 --> 00:59:43,078 ¬Ö¬ Ah, ah ΓÖ¬ 1394 00:59:47,315 --> 00:59:50,052 ¬Ö¬ Ah ΓÖ¬ 1395 00:59:51,052 --> 00:59:54,324 (DILL WHIRRING) 1396 01:00:03,831 --> 01:00:06,969 (HAMMER BANGING) 1397 01:00:21,050 --> 01:00:21,985 (EERIE DRAMATIC MUSIC) 1398 01:00:22,885 --> 01:00:25,688 (BRIGHT DRAMATIC MUSIC) 1399 01:00:28,956 --> 01:00:30,423 Is there? 1400 01:00:30,425 --> 01:00:34,998 Uh, that's French, For ice cream. 1401 01:00:38,233 --> 01:00:40,970 (DRAMATIC MUSIC) 1402 01:00:46,175 --> 01:00:47,907 (WAVE YAWNING) 1403 01:00:47,909 --> 01:00:51,413 Good boss, me think we uh, we have to be pretty. 1404 01:00:53,215 --> 01:00:57,383 Maybe, uh, maybe we can take a few minutes, 1405 01:00:57,385 --> 01:00:59,956 maybe just an hour rest. 1406 01:01:01,090 --> 01:01:02,088 Morning will be in a few hours, 1407 01:01:02,090 --> 01:01:04,760 can I, may I lie here Jonsey. 1408 01:01:06,094 --> 01:01:06,961 - No. - Set my alarm. 1409 01:01:06,963 --> 01:01:12,001 BJ, this time, it sounds like, 1410 01:01:14,268 --> 01:01:19,274 is like a very good idea. 1411 01:01:22,844 --> 01:01:24,043 (BJ GRANTS SOFTLY) 1412 01:01:24,045 --> 01:01:25,414 I will take the first hour. 1413 01:01:26,481 --> 01:01:28,447 (MUSIC GENTLE) 1414 01:01:28,449 --> 01:01:30,117 (DRAMATIC MUSIC) 1415 01:01:30,119 --> 01:01:35,124 1416 01:01:37,259 --> 01:01:39,327 1417 01:01:45,800 --> 01:01:48,901 (DRAMATIC MUSIC) 1418 01:01:48,903 --> 01:01:51,340 (FORM DOOR) 1419 01:01:52,240 --> 01:01:55,008 Wake up, wake up, wake up boys. 1420 01:01:55,010 --> 01:01:55,842 (HEAD BANGS) 1421 01:01:55,844 --> 01:01:57,077 (BJ CRY) 1422 01:01:57,079 --> 01:02:00,045 All sounds are correct, let's check. 1423 01:02:00,047 --> 01:02:02,784 (DRAMATIC MUSIC) 1424 01:02:05,887 --> 01:02:06,889 BJ: Whoa. 1425 01:02:10,192 --> 01:02:11,494 What happened? 1426 01:02:13,094 --> 01:02:17,165 I came for you, Jonsey. 1427 01:02:20,501 --> 01:02:21,135 Love Jenny. 1428 01:02:23,105 --> 01:02:25,141 Colon, the final parenthesis of the hyphen. 1429 01:02:26,007 --> 01:02:28,307 p> 1430 01:02:28,309 --> 01:02:30,177 Wave, it's a smiling face. 1431 01:02:30,179 --> 01:02:32,211 Wow. 1432 01:02:32,213 --> 01:02:33,215 I already said that some very big old shit. 1433 01:02:34,081 --> 01:02:36,483 Yes, thank you Wave. 1434 01:02:36,485 --> 01:02:38,755 (ZOMBIES GROANING) 1435 01:02:42,891 --> 01:02:43,523 Hey, hey, great. 1436 01:02:43,525 --> 01:02:44,360 Calm down. 1437 01:02:48,130 --> 01:02:49,461 No 1438 01:02:49,463 --> 01:02:51,500 p> 1439 01:02:53,302 --> 01:02:56,806 Fuck. 1440 01:02:58,139 --> 01:02:59,139 Wait for me, wait for me! 1441 01:02:59,141 --> 01:03:02,010 (UPBEAT DRAMATIC MUSIC) 1442 01:03:09,117 --> 01:03:10,383 That, 1443 01:03:10,385 --> 01:03:12,922 (ZOMBIES GROANING) 1444 01:03:17,259 --> 01:03:20,195 Do you give up? 1445 01:03:21,530 --> 01:03:24,164 Or are you thirsty again. 1446 01:03:24,166 --> 01:03:25,398 (MAKING ALARMS) 1447 01:03:25,400 --> 01:03:27,633 This one, for taking our clothes! 1448 01:03:27,635 --> 01:03:30,202 (HEAD SPLATTERING) 1449 01:03:30,204 --> 01:03:32,905 (BLOWS THUDDING) 1450 01:03:32,907 --> 01:03:35,844 (MRS. J. LAUGH ) 1451 01:03:36,878 --> 01:03:39,815 (ZOMBIES GROANING) 1452 01:03:41,382 --> 01:03:44,820 (ELECTRIC SIZE) 1453 01:03:48,155 --> 01:03:51,124 And this is for taking Wave food. 1454 01:03:51,126 --> 01:03:53,126 (PUCK THUDDING) 1455 01:03:53,128 --> 01:03:55,898 (DRAMATIC MUSIC) 1456 01:03:57,398 --> 01:03:58,231 (FOOT SQUISHING) 1457 01:03:58,233 --> 01:04:00,200 (ZOMBIE MOANING) 1458 01:04:00,202 --> 01:04:04,503 This one is to lock us
basement with zombies! 1459 01:04:04,505 --> 01:04:07,507 (PUCK THUDDING) 1460 01:04:07,509 --> 01:04:08,945 One, two, 10! 1461 01:04:10,311 --> 01:04:11,644 (ZOMBIE GROANING) 1462 01:04:11,646 --> 01:04:13,313 ( BLOWS THUDDING) 1463 01:04:13,315 --> 01:04:15,282 Save the changes you're a dirty animal! 1464 01:04:15,284 --> 01:04:17,182 Yes yes! 1465 01:04:17,184 --> 01:04:18,150 (DRAMATIC MUSIC) 1466 01:04:18,152 --> 01:04:20,186 Well whatever this is for whatever it is! 1467 01:04:20,188 --> 01:04:22,255 (PUCK THUDDING) 1468 01:04:22,257 --> 01:04:24,324 (DRAMATIC MUSIC) 1469 01:04:24,326 --> 01:04:25,624 (ZOMBIE SNARLING) 1470 01:04:25,626 --> 01:04:27,026 Yes God. 1471 01:04:27,028 --> 01:04:28,360 Kanibal Midget mereka ada di sini juga! 1472 01:04:28,362 --> 01:04:30,030 (BJ SCREAMING) 1473 01:04:30,032 --> 01:04:32,568 (BLOWS THUDDING) 1474 01:04:40,309 --> 01:04:42,175 Good. 1475 01:04:42,177 --> 01:04:43,012 Oh 1476 01:04:48,349 --> 01:04:51,487 I think that smells bad outside. 1477 01:04:54,588 --> 01:04:57,259 (WINE WAVES) 1478 01:05:02,496 --> 01:05:04,697 Now it's easy (LAUGH). 1479 01:05:04,699 --> 01:05:06,166 NYON. A: It's a little too easy. 1480 01:05:06,168 --> 01:05:08,334 p> 1481 01:05:08,336 --> 01:05:11,104 (DRAMATIC MUSIC) 1482 01:05:11,106 --> 01:05:13,643 (ZOMBIES GROWLING) 1483 01:05:22,416 --> 01:05:23,451 (DRAMATIC MUSIC) 1484 01:05:25,152 --> 01:05:26,720 To the Alamo! 1485 01:05:26,722 --> 01:05:28,090 - Come on come on. - Hold me, hold me! 1486 01:05:35,664 --> 01:05:37,731 BJ: Release it! 1487 01:05:37,733 --> 01:05:41,200 (PERSON GROANING) 1488 01:05:41,202 --> 01:05:43,570 (EERIE MUSIC) 1489 01:05:43,572 --> 01:05:46,342 (CLICK CAMERA) 1490 01:06:07,295 --> 01:06:10,231 (MIRROR MUSIC) 1491 01:06:18,806 --> 01:06:22,075 (DRAMATIC MUSIC) 1492 01:06:22,077 --> 01:06:24,577 ΓÖ¬ Oh, come on ΓÖ¬ 1493 01:06:24,579 --> 01:06:26,146 ΓÖ¬ Oh, come on ΓÖ¬ 1494 01:06:26,148 --> 01:06:28,481 Let's go! 1495 01:06:28,483 --> 01:06:33,489 (YELLING TEAM) 1496 01:06:36,657 --> 01:06:41,594 (ZOMBIES GROANING) (BLOWS THUDDING) 1497 01:06:41,596 --> 01:06:44,597 (JONSEY YELLING) 1498 01:06:44,599 --> 01:06:47,436 (ZOMBIE SNARLING) 1499 01:06:51,338 --> 01:06:54,309 (BLOWS THUDDING) 1500 01:07:02,416 --> 01:07:05,784 (PUCK THUDDING) 1501 01:07:05,786 --> 01:07:08,655 (JONSEY GASPING ) 1502 01:07:08,657 --> 01:07:10,026 Thank you friends. 1503 01:07:11,559 --> 01:07:14,797 (EERIE DRAMATIC MUSIC) 1504 01:07:23,105 --> 01:07:25,673 Boys, it's fun. 1505 01:07:27,141 --> 01:07:29,511 BJ: Yes, Jones, has become a real honor. 1506 01:07:30,512 --> 01:07:33,479 WAVE: Man, it's an honor. 1507 01:07:33,481 --> 01:07:36,418 Yes, are you waiting? 1508 01:07:38,385 --> 01:07:41,356 (DRAMATIC MUSIC) 1509 01:07:43,224 --> 01:07:45,325 (BLOWS THUDDING) 1510 01:07:45,327 --> 01:07:48,230 (ZOMBIES GROANING) 1511 01:07:51,166 --> 01:07:53,398 BJ: Bitch! 1512 01:07:53,400 --> 01:07:55,403 Bruce, sir , well done, done well. 1513 01:07:57,139 --> 01:07:59,472 (WINE WAVE) 1514 01:07:59,474 --> 01:08:02,411 Don't touch me, mascot. 1515 01:08:03,811 --> 01:08:04,779 Where is Jonsey? 1516 01:08:05,847 --> 01:08:08,584 Where is Jonsey? 1517 01:08:10,485 --> 01:08:11,353 (DRAMATIC MUSIC) 1518 01:08:12,219 --> 01:08:12,855 I will kill it. 1519 01:08:14,422 --> 01:08:16,522 Drop it. 1520 01:08:16,524 --> 01:08:17,425 (HOCKEY STICKS CLATTERING) 1521 01:08:18,792 --> 01:08:22,562 Now Jonsey, we can be together forever. 1522 01:08:22,564 --> 01:08:24,296 JONSEY: Seriously? 1523 01:08:24,298 --> 01:08:25,367 Ask me Jonsey. 1524 01:08:26,301 --> 01:08:27,703 Tell me you will love me forever . 1525 01:08:29,404 --> 01:08:31,470 And I will let your friend leave. 1526 01:08:31,472 --> 01:08:34,210 (DRAMATIC MUSIC) 1527 01:08:37,444 --> 01:08:38,514 Sorry friend. 1528 01:08:41,382 --> 01:08:42,217 You won. 1529 01:08:46,387 --> 01:08:47,222 Jenny. 1530 01:08:48,556 --> 01:08:51,159 (WAVE WAVE) 1531 01:08:52,460 --> 01:08:53,492 Will you. 1532 01:08:53,494 --> 01:08:54,329 Don't do that! 1533 01:08:56,497 --> 01:09:00,502 Will you, do me honor . 1534 01:09:02,703 --> 01:09:04,937 (DRAMATIC MUSIC) 1535 01:09:04,939 --> 01:09:09,541 Will you marry 1536 01:09:09,543 --> 01:09:12,148 (MUSIC GENTLE) 1537 01:09:18,453 --> 01:09:19,518 Will you do me, 1538 01:09:19,520 --> 01:09:20,352 (MRS. J. YELLING) 1539 01:09:20,354 --> 01:09:20,986 (BLOW THUDS) 1540 01:09:20,988 --> 01:09:21,823 JENNY: Ow. 1541 01:09:23,425 --> 01:09:27,360 Not some bitches bring & apos; men this old woman. 1542 01:09:27,362 --> 01:09:29,931 (DRAMATIC MUSIC) 1543 01:09:31,865 --> 01:09:33,299 No! 1544 01:09:33,301 --> 01:09:34,267 (DRAMATIC MUSIC) 1545 01:09:34,269 --> 01:09:36,505 (BLOW THUDS) 1546 01:09:46,480 --> 01:09:47,515 Oh yeah. 1547 01:09:52,654 --> 01:09:54,553 Let's go after them! 1548 01:09:54,555 --> 01:09:55,554 (UPBEAT MUSIC) 1549 01:09:55,556 --> 01:09:58,493 (BLOWS THUDDING) 1550 01:10:01,395 --> 01:10:04,399 (WHISTLE WHISTLING) 1551 01:10:08,536 --> 01:10:11,207 (BLOW THUDDING) 1552 01:10:15,743 --> 01:10:17,845 Let's wash this zombie waste from us. 1553 01:10:26,554 --> 01:10:29,321 Still looking for his hidden penis. 1554 01:10:29,323 --> 01:10:30,491 What do we do with it ? 1555 01:10:33,761 --> 01:10:36,295 I already have an idea. 1556 01:10:36,297 --> 01:10:36,898 Yes, yes? 1557 01:10:45,073 --> 01:10:47,776 (DRAMATIC MUSIC) 1558 01:10:50,712 --> 01:10:53,282 (UPBEAT MUSIC) 1559 01:11:27,582 --> 01:11:28,848 BRIAN: It's away from people. 1560 01:11:28,850 --> 01:11:30,616 They suggest you get out of the city 1561 01:11:30,618 --> 01:11:34,620 as soon as possible, fire and zombies everywhere, 1562 01:11:34,622 --> 01:11:36,725 Brian Pyette, reports from UP 1563 01:11:37,926 --> 01:11:40,663 ANNOUNCER: When do you need it glitter, when you need sparkle. 1564 01:11:42,764 --> 01:11:44,696 So what is Captain now? 1565 01:11:44,698 --> 01:11:45,697 I think we are out of town. 1566 01:11:45,699 --> 01:11:48,701 I don't think we will all match this. 1567 01:11:48,703 --> 01:11:51,507 (ENGINE REVVING) 1568 01:11:54,676 --> 01:11:55,778 JONSEY: What is that? 1569 01:12:07,756 --> 01:12:09,421 Oh! 1570 01:12:09,423 --> 01:12:11,391 WAVES: Dear God. 1571 01:12:11,393 --> 01:12:13,558 ALL: Barry Melrose! 1572 01:12:13,560 --> 01:12:15,027 Oh bastard, that's amazing! 1573 01:12:15,029 --> 01:12:15,861 (ALL SCREAMING) 1574 01:12:15,863 --> 01:12:16,698 Come on boy. 1575 01:12:18,600 --> 01:12:20,069 Thank you, thank you you, thank you. 1576 01:12:20,969 --> 01:12:23,739 (LECTURER MUSIC) 1577 01:12:27,108 --> 01:12:29,811 Look safe at Moose Jaw. 1578 01:12:30,779 --> 01:12:33,582 (MUSIC GENTLE) 1579 01:12:43,992 --> 01:12:46,762 (UPBEAT MUSIC) 1580 01:12:52,734 --> 01:12:54,800 Mr. Melrose, it's really an honor. 1581 01:12:54,802 --> 01:12:55,701 How did you find us? 1582 01:12:55,703 --> 01:12:56,705 Look at your highlights. p> 1583 01:12:57,704 --> 01:13:01,206 (LAUGH) Damn. 1584 01:13:01,208 --> 01:13:03,778 (MUSIC GENTLE) 1585 01:13:11,219 --> 01:13:12,820 Wow Ny. Johnson. 1586 01:13:14,189 --> 01:13:15,791 Called me Cherry. 1587 01:13:17,057 --> 01:13:19,826 (BOTH LAUGHING) 1588 01:13:19,828 --> 01:13:22,598 (MUSIC GENTLE) 1589 01:13:48,155 --> 01:13:51,557 ΓÖ¬ Ah, ah ΓÖ¬ 1590 01:13:51,559 --> 01:13:53,759 ΓÖ¬ Ah ΓÖ¬ 1591 01:13:53,761 --> 01:13:54,960 ¬Ö¬ Ah ΓÖ¬ 1592 01:13:54,962 --> 01:13:57,263 ΓÖ¬ Ah, ah ΓÖ¬ 1593 01:13:57,265 --> 01:13:58,897 ¬Ö¬ Ah, ah ΓÖ¬ 1594 01:13:58,899 --> 01:14:00,232 ΓÖ¬ Ah ΓÖ¬ 1595 01:14:00,234 --> 01:14:02,837 (MUSIC TALK) 1596 01:14:25,659 --> 01:14:28,294 (BODY SPLATTING) 1597 01:14:28,296 --> 01:14:31,667 (MAN LAUGH AGAIN) 1598 01:14:33,801 --> 01:14:36,205 (MUSIC GENTLE) 1599 01:14:36,207 --> 01:14:39,839 1600 01:14:39,841 --> 01:14:42,909 Narrator: Let me sing a little story for you. 1601 01:14:42,911 --> 01:14:47,847 Γ ¬ I have already lay down before Γ¬ 1602 01:14:47,849 --> 01:14:52,852 ¬ ¬ I have been paid before. ΓÖ¬ 1603 01:14:52,854 --> 01:14:57,055 ¬ ¬ Running shade before ¬¬¬ 1604 01:14:57,057 --> 01:15:01,997 ΓÖ¬ When the sun gets to ΓΓ¬ high 1605 01:15:02,963 --> 01:15:07,536 ¬ ¬ It has been betrayed before Γ ¬ 1606 01:15:08,269 --> 01:15:12,807 ¬ I was blocked before sebelum ¬ 1607 01:15:13,675 --> 01:15:17,143 ΓÖ¬ Kneel and pray before ¬¬¬ 1608 01:15:17,145 --> 01:15:22,150 ΓÖ¬ For Good God on Γ ¬ high 1609 01:15:23,917 --> 01:15:28,821 ΓÖ¬ But I never ΓÖ¬ 1610 01:15:28,823 --> 01:15:33,829 ΓÖ¬ Involved in in the vast sea ΓÖ¬ 1611 01:15:34,729 --> 01:15:37,597 ΓÖ¬ With girls who are Γ¬¬ 1612 01:15:37,599 --> 01:15:42,604 Γ ¬ So the sweet light fucking shines me В¬ ¬ ¬ 1613 01:15:43,237 --> 01:15:48,206 ΓÖ¬ I have loved before Γ ¬ 1614 01:15:48,208 --> 01:15:53,215 ¬ ¬ I have been pushed before ¬ ¬ 1615 01:15:54,015 --> 01:15:57,782 ¬ ¬ I want more ¬¬¬¬ 1616 01:15:57,784 --> 01:16:02,724 Γ ¬ But take what I can Γ¬¬ 1617 01:16:04,158 --> 01:16:08,893 ΓÖ¬ But I have never ΓÖ¬ 1618 01:16:08,895 --> 01:16:13,902 ΓÖ¬ It has been sticking out in the unganÖ¬ 1619 01:16:15,369 --> 01:16:18,974 ΓÖ¬ With a girl who is so very sweet like my baby Γ ¬ 1620 01:16:24,679 --> 01:16:29,214 ΓÖ¬ And I have never been ΓÖ¬ 1621 01:16:29,216 --> 01:16:33,919 ΓÖ¬ Has been pulled back to ΓΓ¬ wood bulbs 1622 01:16:33,921 --> 01:16:38,025 ΓÖ¬ With a girl here like Jolene ΓÖ¬ 1623 01:16:44,832 --> 01:16:49,701 ΓÖ¬ And I have never been ΓÖ¬ 1624 01:16:49,703 --> 01:16:54,406 ¬ ¬ Has launched in the meadow ΓÖ¬ 1625 01:16:54,408 --> 01:16:55,374 ΓÖ¬ with a girl who came ΓÖ¬ 1626 01:16:55,376 --> 01:17:00,181 ¬ ¬ ¬ Fast as a man named Lee ΓÖ¬ 1627 01:17:04,819 --> 01:17:09,287 ΓÖ¬ And I have never ΓÖ¬ 1628 01:17:09,289 --> 01:17:14,296 ΓΓ ¬ Has been set in the bathtub ΓÖ¬ 1629 01:17:15,729 --> 01:17:18,966 ΓÖ¬ That child can never fall in ΓÖ¬ 1630 01:17:27,274 --> 01:17:29,275 ΓÖ¬ Yes ΓÖ¬ 1631 01:17:29,277 --> 01:17:30,976 (MAN GROANING) 1632 01:17:30,978 --> 01:17:33,715 (DRAMATIC MUSIC) 1633 01:17:49,730 --> 01:17:54,133 ΓÖ¬ Is there heaven above us ΓÖ¬ 1634 01:17:54,135 --> 01:17:58,970 Γ ¬ Well how Damn I can know ΓÖ¬ 1635 01:17:58,972 --> 01:18:03,509 ΓÖ¬ Is there heaven above us ΓÖ¬ 1636 01:18:03,511 --> 01:18:08,080 ΓÖ¬ Or are we running in a horde ΓÖ¬ 1637 01:18:08,082 --> 01:18:12,785 ΓÖ¬ Is that a definite problem Γ¬¬ 1638 01:18:12,787 --> 01:18:17,793 Γ ¬ Now don't just head fight against me ¬¬¬ < 1639 01:18:18,493 --> 01:18:22,260 1640 01:18:22,262 --> 01:18:24,295 ¬Ö¬ They won't know you're sure ΓÖ¬ 1641 01:18:24,297 --> 01:18:27,866 ΓΓ If I can have honey Γ¬¬ 1642 01:18:27,868 --> 01:18:32,873 Γ ¬ Will you slaughter me back ¬ ¬ 1643 01:18:37,545 --> 01:18:41,412 ¬ ¬ You are only an angel among us ΓÖ¬ 1644 01:18:41,414 --> 01:18:46,421 ΓÖ¬ Or is it a child fantasy ΓÖ¬ 1645 01:18:47,822 --> 01:18:51,055 ΓÖ¬ Can we know the truth > while we live ΓÖ¬ 1646 01:18:51,057 --> 01:18:56,094 ΓÖ¬ Or only in eternity ΓÖ¬ 1647 01:18:56,096 --> 01:19:01,036 ΓÖ¬ I hear you always fight with me ΓÖ¬ 1648 01:19:01,935 --> 01:19:05,437 ΓÖ ¬ They will not love you with certainty ΓÖ¬ 1649 01:19:05,439 --> 01:19:08,072 ΓÖ¬ If I can where you will be ΓÖ¬ 1650 01:19:08,074 --> 01:19:11,009 Γ ¬ Will you kill me, hey ¬ ¬ 1651 01:19:11,011 --> 01:19:14,849 ΓÖ¬ I must have Γ ¬ ¬ 1652 01:19:34,534 --> 01:19:38,571 ΓÖ¬ Angels and demons fighting with me ΓÖ¬ 1653 01:19:38,573 --> 01:19:39,541 ΓÖ¬ Fightin & apos; above me Γ ¬¬ 1654 01:19:40,841 --> 01:19:44,009 ΓÖ¬ Fightin & apos; above me ¬¬¬¬ 1655 01:19:44,011 --> 01:19:47,481 ΓΓ¬ Angels and demons fight with me ΓÖ