1 00:02:37,524 --> 00:02:39,558 [ Female Voice Pronouncing Letters ] T-- D-- 2 00:02:41,494 --> 00:02:44,630 S-- Z-- Th-- 3 00:02:44,632 --> 00:02:47,699 B-- T-- V-- 4 00:02:54,474 --> 00:02:58,210 H-- T-- D-- K-- G-- 5 00:02:58,212 --> 00:03:02,247 S-- Z-- P-- B-- 6 00:03:06,352 --> 00:03:09,521 Ba-Ba-- T-- T-- 7 00:03:09,523 --> 00:03:12,357 K-- Kuh-- Ch-- 8 00:03:12,359 --> 00:03:14,826 Th-- V-- Th-- 9 00:03:14,828 --> 00:03:18,564 Zzz-- Sss-- Bzz-- Ch-- 10 00:03:18,566 --> 00:03:21,633 B-B-Buh-- V-V-Vuh-- 11 00:03:21,635 --> 00:03:23,936 G-G-Guh-- D-D-Duh-- 12 00:03:24,904 --> 00:03:27,639 B-B-Buh-- B-B-Buh-- 13 00:03:27,641 --> 00:03:31,510 B-B-Beh-- B-B-Beh-- Bah-- 14 00:03:31,512 --> 00:03:33,779 N-N-Nuh-- N-N-Nuh-- 15 00:03:33,781 --> 00:03:35,614 N-N-Nuh-- No. 16 00:03:37,483 --> 00:03:40,619 N-N-Nuh-- N-N-Nuh-- N-N-Nuh-- No. 17 00:03:42,422 --> 00:03:43,855 N-N-Nuh-- 18 00:03:46,960 --> 00:03:50,229 F-- Feel-- Field-- 19 00:03:51,297 --> 00:03:54,766 Fill-- Filled-- Filts-- 20 00:03:54,768 --> 00:03:58,570 Foil-- Failed-- Fell-- 21 00:03:58,572 --> 00:04:02,774 Felds-- Pill-- Pills-- 22 00:04:02,776 --> 00:04:04,977 Pall-- Nall-- 23 00:04:10,016 --> 00:04:12,784 Foal-- Foals-- 24 00:04:13,987 --> 00:04:17,556 Fold-- Fold-- 25 00:04:17,558 --> 00:04:18,924 Pool-- 26 00:04:18,926 --> 00:04:20,926 Pool-- 27 00:04:20,928 --> 00:04:22,427 Sell-- Se-- 28 00:09:35,007 --> 00:09:38,877 [ Doors Closing ] 29 00:09:43,215 --> 00:09:45,750 [ Motorcycle Engine Starts ] 30 00:09:54,794 --> 00:09:56,661 [ Van Engine Starts ] 31 00:11:08,200 --> 00:11:10,835 [ Women Chattering ] 32 00:11:12,872 --> 00:11:15,740 [ Chattering Continues ] 33 00:12:32,418 --> 00:12:34,152 [ Chattering, Shouting ] 34 00:12:49,769 --> 00:12:52,070 [ Chattering, Shouting Continues ] 35 00:13:43,823 --> 00:13:45,390 [ Horn Honks ] 36 00:13:52,031 --> 00:13:54,332 I'm looking for the M8. 37 00:13:55,901 --> 00:13:58,169 Eh-- [ Chuckles ] 38 00:13:58,171 --> 00:14:01,873 Aye, you've gotta go straight along that way and-- 39 00:14:02,908 --> 00:14:04,976 This is gonna be pure hard to explain. 40 00:14:04,978 --> 00:14:07,445 - Do you know where the Asda is? - No. 41 00:14:07,447 --> 00:14:10,615 Yeah, I don't even know what way you're pointin'. What? 42 00:14:10,617 --> 00:14:13,218 - See, if you just drive straight along up there-- - Yes? 43 00:14:13,220 --> 00:14:15,920 And see the traffic lights up there? 44 00:14:15,922 --> 00:14:17,488 Take a right. 45 00:14:17,490 --> 00:14:19,290 Then you'll go past Ibrox Stadium, right? 46 00:14:19,292 --> 00:14:21,159 And go straight through a roundabout. 47 00:14:21,161 --> 00:14:25,897 Then take a left. So it's right, then just-- 48 00:14:25,899 --> 00:14:27,498 And it's there. The motorway is there. 49 00:14:27,500 --> 00:14:29,100 It's back of Asda. You'll see it. 50 00:14:29,102 --> 00:14:31,236 - Back of Asda, see? - Okay. 51 00:14:31,238 --> 00:14:33,438 - Am I keeping you from something? - [ Chuckles ] No. 52 00:14:34,607 --> 00:14:36,541 - Where are you going? - Along here. 53 00:14:36,543 --> 00:14:39,978 - For what? For work? - No, I need to go meet somebody. 54 00:14:39,980 --> 00:14:41,579 - Oh, you're going to meet someone. - Aye. 55 00:14:41,581 --> 00:14:42,881 All right. Thank you. Sure. 56 00:15:04,403 --> 00:15:08,473 [ Siren Wailing ] 57 00:15:14,079 --> 00:15:16,214 [ Woman ] I'm looking for a post office. 58 00:15:16,216 --> 00:15:18,249 [ Man ] Post office? Yes. 59 00:15:18,251 --> 00:15:19,617 Where are you from? 60 00:15:19,619 --> 00:15:21,052 Where I am from? Yeah. 61 00:15:21,054 --> 00:15:23,588 Albania. Oh, are you? 62 00:15:23,590 --> 00:15:25,156 You have family here? Yes. 63 00:15:25,158 --> 00:15:26,624 Oh, you do. 64 00:15:26,626 --> 00:15:29,627 That's the reason I'm saying you have to go another way... 65 00:15:29,629 --> 00:15:31,930 for another-- 66 00:15:31,932 --> 00:15:33,932 It's after the shopping ce-- 67 00:15:56,689 --> 00:15:59,123 Hi. Lost? 68 00:15:59,125 --> 00:16:01,125 Yeah, lost. What are you looking for? 69 00:16:01,127 --> 00:16:03,528 I'm looking for the M8. Up to the roundabout-- 70 00:16:03,530 --> 00:16:05,496 Are you walking? Yep. 71 00:16:05,498 --> 00:16:07,565 - Where are you walking to? - Home. 72 00:16:07,567 --> 00:16:10,568 Oh, you're going home. To your family? No, no, just myself. 73 00:16:10,570 --> 00:16:12,704 Just yourself? Aye. It's great. 74 00:16:12,706 --> 00:16:16,307 Yeah? How? I can do whatever I like. 75 00:16:16,309 --> 00:16:18,743 So where are you coming from? Govan. Right there. 76 00:16:18,745 --> 00:16:20,478 Sorry? Govan. 77 00:16:20,480 --> 00:16:23,614 Govan? Do you work there? No, no. 78 00:16:23,616 --> 00:16:26,117 Don't work there. I work for myself. 79 00:16:26,119 --> 00:16:29,487 Do you want a lift? Eh-- Aye, why not? 80 00:16:36,495 --> 00:16:39,130 You'll have to tell me how to get there. 81 00:16:39,132 --> 00:16:41,566 Just follow this road straight up. Okay. 82 00:16:42,601 --> 00:16:44,402 Sure. [ Engine Starts ] 83 00:16:44,404 --> 00:16:46,671 So what do you do? Electrician. 84 00:16:46,673 --> 00:16:48,006 Oh, you're an electrician. 85 00:16:49,675 --> 00:16:52,110 [ Groans ] It's cold, right? 86 00:16:52,112 --> 00:16:54,612 Ah, it's a wee bit nippy, aye. Yeah. 87 00:16:56,281 --> 00:16:58,082 So what is it youse all doing? 88 00:16:58,084 --> 00:17:00,184 I'm-- I'm just, uh, driving-- 89 00:17:00,186 --> 00:17:04,589 just, uh... some furniture for my family and-- 90 00:17:04,591 --> 00:17:07,191 Oh, right? Yeah. 91 00:17:07,193 --> 00:17:08,693 So you live alone? 92 00:17:08,695 --> 00:17:10,461 Yes. And you love it? 93 00:17:10,463 --> 00:17:13,698 Aye. It's great. What do you love about living alone? 94 00:17:13,700 --> 00:17:16,601 - Nobody to nag you. - Do I go straight through? 95 00:17:16,603 --> 00:17:19,537 Yeah, just straight through. Straight through the whole way. 96 00:17:41,794 --> 00:17:44,095 [ Chattering ] 97 00:17:53,072 --> 00:17:56,340 It should be just cart around that street and stay in the right hand lane. 98 00:17:56,342 --> 00:17:58,609 What's that? That's a tattoo of my name. 99 00:17:58,611 --> 00:18:00,278 Of your name? Yeah. 100 00:18:00,280 --> 00:18:01,512 What's your name? Andy. 101 00:18:01,514 --> 00:18:03,147 Andy. Hi. Pleased to meet you. 102 00:18:03,149 --> 00:18:05,783 - Nice to meet you too. - Thank you very much. 103 00:18:05,785 --> 00:18:08,119 [ Woman Shouts ] Andy! 104 00:18:08,121 --> 00:18:09,320 Want me? [ Man ] You coming? 105 00:18:09,322 --> 00:18:11,689 [ Andy Chattering, Indistinct, Fades ] 106 00:18:14,660 --> 00:18:17,762 The spot back here, you get-- you put your hand out. Anybody can stop. 107 00:18:17,764 --> 00:18:20,565 There's lonely old guys. Know what I mean? 108 00:18:20,567 --> 00:18:24,168 It was-- Hey, might as well check her out, driving away in a big van. 109 00:18:24,170 --> 00:18:27,205 - Sure you can drive this, huh? Huh? - [ Laughs ] 110 00:18:30,742 --> 00:18:33,811 - No girlfriend? Really? - Nah, I don't have a girlfriend at all. 111 00:18:33,813 --> 00:18:36,247 You're very charming. 112 00:18:40,419 --> 00:18:41,786 That's better. 113 00:18:43,355 --> 00:18:45,389 Yeah? Sorted? 114 00:18:46,525 --> 00:18:48,626 You have a handsome face. Aye? 115 00:18:48,628 --> 00:18:51,429 Yeah. Thanks a lot. Cheers. 116 00:18:51,431 --> 00:18:53,865 - Do you think I'm pretty? - I think you're gorgeous. 117 00:18:53,867 --> 00:18:55,833 - Do you? - Aye, definitely. 118 00:18:56,435 --> 00:18:58,202 Good. 119 00:19:01,340 --> 00:19:02,874 And a friendly smile as well. 120 00:19:02,876 --> 00:19:05,176 - Do I? - Aye, right deep. 121 00:19:05,178 --> 00:19:07,311 - What about your smile? - Aye. 122 00:19:07,313 --> 00:19:08,813 You've a nice smile yourself. 123 00:19:08,815 --> 00:19:11,215 - Cheers. - Good. 124 00:19:11,217 --> 00:19:12,650 Good. 125 00:21:34,660 --> 00:21:38,829 [ Chattering, Whooping ] ♪ [ Speakers: Reggae ] 126 00:21:40,699 --> 00:21:43,301 ♪ [ Fades ] 127 00:21:52,711 --> 00:21:54,545 No, no, no, lads! No! 128 00:22:06,391 --> 00:22:10,461 [ Chattering Continues ] 129 00:22:50,702 --> 00:22:53,371 [ Baby ] Mommy! Whoo! 130 00:23:52,597 --> 00:23:54,465 I thought... 131 00:23:54,467 --> 00:23:56,100 you had your eye on my towel. 132 00:23:56,102 --> 00:23:58,502 No. I wanted to speak to you. 133 00:23:58,504 --> 00:24:00,604 Do you know if there's any good spots to surf around here? 134 00:24:01,740 --> 00:24:03,674 I'm not a surfer. 135 00:24:03,676 --> 00:24:05,609 Just living in a little tent over there. 136 00:24:05,611 --> 00:24:08,512 Just hanging around. Yeah? 137 00:24:08,514 --> 00:24:11,549 Reading, swimming. You're not from here? Where are you from? 138 00:24:13,185 --> 00:24:16,187 I'm from Czech Republic. Why are you in Scotland? 139 00:24:18,657 --> 00:24:20,991 I just... wanted to get away from it all. 140 00:24:20,993 --> 00:24:23,227 Yeah? Why here? 141 00:24:23,229 --> 00:24:25,229 Because it's-- [ Laughs ] 142 00:24:25,231 --> 00:24:26,597 It's nowhere. [ Shouting, Laughing ] 143 00:24:36,475 --> 00:24:38,976 [ Shouting ] 144 00:25:03,001 --> 00:25:05,002 [ Shouting ] 145 00:25:19,251 --> 00:25:20,885 [ Screams ] 146 00:26:17,976 --> 00:26:20,678 [ Shouting ] 147 00:27:38,923 --> 00:27:41,792 [ Baby Screaming, Crying ] 148 00:27:43,361 --> 00:27:46,430 [ Crying Continues ] 149 00:28:34,045 --> 00:28:37,414 [ Motorcycle Engine Idling ] 150 00:28:42,420 --> 00:28:44,788 [ Engine Continues Idling ] 151 00:28:58,303 --> 00:29:00,838 [ Baby Continues Screaming, Crying ] 152 00:29:34,239 --> 00:29:37,174 [ Baby Screaming, Coughing, Faint ] 153 00:29:46,785 --> 00:29:48,252 [ Screaming, Coughing Continue ] 154 00:29:53,124 --> 00:29:55,359 [ Car Engine Racing ] [ Shouting, Indistinct ] 155 00:29:55,361 --> 00:29:59,496 [ Speaking, Muffled ] 156 00:29:59,498 --> 00:30:02,065 [ Others Shouting, Muffled ] 157 00:31:13,104 --> 00:31:15,572 [ Airplane Passing ] 158 00:31:20,211 --> 00:31:23,947 [ Women Chattering, Laughing ] 159 00:31:30,622 --> 00:31:33,891 [ Chattering Continues ] 160 00:31:54,512 --> 00:31:57,981 ♪ [ Speakers: Techno ] 161 00:32:31,683 --> 00:32:34,551 ♪ [ Continues, Muffled ] 162 00:32:58,242 --> 00:33:01,278 Whoa! Whoa, whoa. Excuse me. 163 00:33:01,280 --> 00:33:03,613 Can I talk to you before you run away, darling? 164 00:33:03,615 --> 00:33:06,183 I wanted to speak to you earlier, right, but you disappeared. 165 00:33:06,185 --> 00:33:09,086 I thought you went to the ladies' or somethin'. 166 00:33:09,088 --> 00:33:12,556 Anyway, right, fuck all that shite. Right? 167 00:33:12,558 --> 00:33:15,359 I really want to buy you a drink, man. You look absolutely stunning. 168 00:33:15,361 --> 00:33:17,160 And I-- 169 00:33:17,162 --> 00:33:20,364 You know what? I'm all alone. You're all alone. 170 00:33:20,366 --> 00:33:22,566 What do you say? What's one drink? 171 00:33:22,568 --> 00:33:24,334 What's one drink? 172 00:33:24,336 --> 00:33:27,104 I saw you on the road. What, you saw me on the road? 173 00:33:27,106 --> 00:33:29,740 Earlier, yeah. Are you having a laugh with me? 174 00:33:29,742 --> 00:33:32,242 You saw me? You wanna come get a drink and a dance? 175 00:33:32,244 --> 00:33:35,045 Are you alone here? Yeah, I'm all alone. Right? 176 00:33:35,047 --> 00:33:38,181 ♪ [ Continues, Loud ] 177 00:38:54,398 --> 00:38:56,466 [ Tap On Window ] 178 00:39:01,806 --> 00:39:05,775 The man from the car, he buy the rose for you. 179 00:40:01,599 --> 00:40:04,401 [ Woman On Radio ] A man's body has been found washed up on a beach... 180 00:40:04,403 --> 00:40:05,535 near Arbroath. 181 00:40:05,537 --> 00:40:08,104 His wife and child are reported missing. 182 00:40:08,106 --> 00:40:10,540 The police say the body has been identified... 183 00:40:10,542 --> 00:40:13,576 as 36-year-old Kenneth McClelland from Edinburgh. 184 00:40:13,578 --> 00:40:15,779 The body was found by a tourist... 185 00:40:15,781 --> 00:40:18,882 and is believed to have been in the water for some time. 186 00:40:18,884 --> 00:40:23,686 Mr. McClelland was married and worked as a chemistry lecturer at Edinburgh University. 187 00:40:23,688 --> 00:40:27,457 The alarm was raised when he failed to turn up for work this morning. 188 00:40:27,459 --> 00:40:30,960 His car was found at the nearby Deer Park Golf Club. 189 00:40:30,962 --> 00:40:34,531 His wife, 32-year-old Alison McClelland, and 18-month-old son... 190 00:40:34,533 --> 00:40:36,733 are believed to have been with him. 191 00:40:36,735 --> 00:40:39,869 A police and coast guard search operation involving a helicopter... 192 00:40:39,871 --> 00:40:42,038 has been halted due to fog. 193 00:40:42,040 --> 00:40:43,873 The next bulletin is on the hour. 194 00:40:43,875 --> 00:40:46,843 ♪ [ News Theme ] 195 00:40:46,845 --> 00:40:48,645 [ Man ] Well, plenty to talk about, as ever, with Kay. 196 00:40:48,647 --> 00:40:51,481 You can call now-- 10-500-92-95-00. 197 00:40:51,483 --> 00:40:53,483 You can text as well-- 80295. 198 00:40:53,485 --> 00:40:55,652 It's 8:17. [ Woman #2 ] Good morning, Gary. 199 00:40:55,654 --> 00:40:58,521 Well, as we've heard, for a whole host of reasons... [ Men Chattering, Laughing ] 200 00:40:58,523 --> 00:41:00,857 2014 is a very important year for Scotland. 201 00:41:00,859 --> 00:41:03,159 Of course, the referendum. We're expecting that date today. 202 00:41:03,161 --> 00:41:06,229 But the Commonwealth Games and Ryder Cup-- 203 00:41:06,231 --> 00:41:08,598 You seem very excited about that. I am. 204 00:41:08,600 --> 00:41:11,501 He's jumping out of his seat at the prospect of the year he's gonna have-- 205 00:41:48,239 --> 00:41:51,708 [ Man On Radio, Indistinct ] Fuckin' hell, you're gorgeous. 206 00:41:53,911 --> 00:41:56,045 - You think so? - It's your eyes. 207 00:41:57,248 --> 00:41:59,649 Somethin' about your eyes. 208 00:42:00,684 --> 00:42:03,186 Your eyes, your lips. 209 00:42:03,188 --> 00:42:05,255 That black hair. Yeah? 210 00:42:08,559 --> 00:42:10,193 You just look... 211 00:42:11,562 --> 00:42:13,129 amazing. 212 00:42:13,131 --> 00:42:15,598 [ Voices Arguing On Radio ] 213 00:45:23,787 --> 00:45:25,421 [ Man ] Hey, you okay? 214 00:45:25,423 --> 00:45:28,758 [ Man Speaks, Muffled ] 215 00:45:28,760 --> 00:45:31,427 [ Men Speaking, Muffled ] 216 00:45:33,797 --> 00:45:36,766 [ Man ] Want a hand up? Want a hand? 217 00:45:43,273 --> 00:45:46,375 [ Indistinct ] 218 00:46:31,054 --> 00:46:33,790 [ Chattering ] 219 00:46:53,210 --> 00:46:57,280 [ Chattering ] 220 00:48:59,670 --> 00:49:03,039 [ No Audible Dialogue ] [ Train Passing ] 221 00:49:17,521 --> 00:49:20,523 [ Men Shouting ] 222 00:49:21,525 --> 00:49:24,193 Get out, eh? Get out! 223 00:49:24,195 --> 00:49:26,429 [ Shouting Continues ] 224 00:50:34,398 --> 00:50:36,032 [ Engine Idling ] 225 00:51:05,595 --> 00:51:07,063 Excuse me. 226 00:51:08,432 --> 00:51:10,066 Excuse me. 227 00:51:10,068 --> 00:51:13,069 Uh, I'm a bit lost, really. 228 00:51:13,071 --> 00:51:15,137 Am I headed towards Taynuilt? 229 00:51:16,239 --> 00:51:17,339 Yeah. 230 00:51:17,341 --> 00:51:20,276 I am? Is it far? 231 00:51:20,278 --> 00:51:22,445 It's about 10 minutes away. 232 00:51:22,447 --> 00:51:24,613 Ten minutes? Are you-- Are you headed there? 233 00:51:25,615 --> 00:51:27,349 I'm going to the supermarket. 234 00:51:27,351 --> 00:51:29,251 Is it on the way? 235 00:51:32,556 --> 00:51:34,356 Yeah. 236 00:51:34,358 --> 00:51:36,425 I could drop you off if you'd like. 237 00:51:42,299 --> 00:51:44,200 Yeah? 238 00:52:13,230 --> 00:52:15,664 Here. Let me turn this up for you. 239 00:52:24,374 --> 00:52:26,242 That's better. 240 00:52:41,458 --> 00:52:43,192 You're very quiet. 241 00:52:49,232 --> 00:52:51,467 So why do you shop at night then? 242 00:52:55,672 --> 00:52:57,406 People wind me up. 243 00:52:59,743 --> 00:53:00,809 How? 244 00:53:03,213 --> 00:53:04,914 They're ignorant. 245 00:53:08,618 --> 00:53:10,886 What about your friends? 246 00:53:14,257 --> 00:53:16,292 So you don't have any friends? 247 00:53:21,565 --> 00:53:22,665 No. 248 00:53:23,767 --> 00:53:25,401 How about a girlfriend? 249 00:53:31,708 --> 00:53:33,342 How old are you? 250 00:53:34,911 --> 00:53:36,478 I'm 26. 251 00:53:38,448 --> 00:53:41,250 When was the last time you had a girlfriend? 252 00:53:43,720 --> 00:53:45,888 Never had one. 253 00:53:45,890 --> 00:53:47,623 So don't you get lonely then? 254 00:53:54,998 --> 00:53:56,732 You've very nice hands. 255 00:54:01,972 --> 00:54:03,772 You've beautiful hands. 256 00:54:25,829 --> 00:54:28,297 Do you want to look at me? 257 00:54:28,299 --> 00:54:30,566 This isn't Tesco's, is it? No. 258 00:54:36,840 --> 00:54:39,308 I noticed you looking at me before. 259 00:54:44,914 --> 00:54:46,348 And? 260 00:54:47,917 --> 00:54:49,818 I liked it. 261 00:54:54,524 --> 00:54:56,759 You're uncomfortable. 262 00:54:56,761 --> 00:54:59,461 No. Just want to go to Tesco's. 263 00:55:05,702 --> 00:55:08,337 So you never think about it then? 264 00:55:10,907 --> 00:55:12,541 Think about what? 265 00:55:13,843 --> 00:55:15,978 Being with a girl. 266 00:55:22,352 --> 00:55:24,019 When was the last time you touched someone? 267 00:55:37,000 --> 00:55:38,801 Let me see your hands. 268 00:55:45,809 --> 00:55:47,376 Cold. 269 00:55:50,680 --> 00:55:52,348 I have to get back soon. 270 00:56:03,593 --> 00:56:05,461 How was that? 271 00:56:06,463 --> 00:56:07,663 Cold. 272 00:56:10,967 --> 00:56:13,535 Do you want to do it again? 273 00:56:13,537 --> 00:56:15,537 Yeah. 274 00:56:23,446 --> 00:56:25,681 Do you want to touch my neck? 275 00:56:25,683 --> 00:56:27,416 Here. 276 00:56:35,759 --> 00:56:37,960 How was that? 277 00:56:39,763 --> 00:56:41,497 Yeah. 278 00:56:42,999 --> 00:56:45,000 Your hands are very soft. 279 00:56:52,809 --> 00:56:55,544 I have a place about 30 minutes away. 280 00:56:56,780 --> 00:56:59,081 Will you come with me there? 281 00:57:12,962 --> 00:57:16,031 [ Engine Accelerates ] 282 00:57:52,869 --> 00:57:56,071 [ Clothes Rustling ] 283 00:57:58,107 --> 00:57:59,875 [ Man ] Cold. 284 00:57:59,877 --> 00:58:02,077 [ Woman ] I won't let that stop us. 285 00:58:21,965 --> 00:58:23,532 Come to me. 286 00:58:38,915 --> 00:58:40,749 Dreaming? 287 00:58:40,751 --> 00:58:42,150 Yes. 288 00:58:42,152 --> 00:58:43,886 Dreaming? 289 00:58:43,888 --> 00:58:45,621 Yes, we are. 290 00:58:53,062 --> 00:58:54,830 [ Ragged Breathing ] 291 00:59:54,257 --> 00:59:57,326 [ Footsteps ] 292 01:01:16,172 --> 01:01:20,242 [ Insect Buzzing ] 293 01:01:31,320 --> 01:01:35,757 [ Buzzing Continues ] 294 01:01:42,932 --> 01:01:45,000 [ Lock Clicking ] 295 01:02:01,217 --> 01:02:02,784 [ Car Door Opens ] 296 01:02:47,330 --> 01:02:52,234 [ Motorcycle, Distant ] 297 01:04:04,841 --> 01:04:08,243 [ Car Door Shuts ] [ Engine Starts ] 298 01:05:05,434 --> 01:05:07,168 [ Engine Stops ] 299 01:06:20,676 --> 01:06:24,212 ♪ [ Man Singing, Distant ] 300 01:06:25,715 --> 01:06:30,218 ♪ [ Continues ] 301 01:06:32,288 --> 01:06:35,457 ♪ [ Continues, Closer ] 302 01:06:38,394 --> 01:06:43,164 [ Footsteps ] 303 01:06:44,567 --> 01:06:47,068 [ Bird Squawks ] [ Wings Fluttering ] 304 01:07:35,451 --> 01:07:39,220 [ Chattering ] 305 01:07:45,795 --> 01:07:48,329 [ Chattering Continues ] 306 01:09:01,670 --> 01:09:03,671 [ Chattering Stops ] 307 01:09:07,543 --> 01:09:10,912 [ Chattering Resumes ] 308 01:09:44,947 --> 01:09:47,815 The bus will be along in a minute. 309 01:10:43,772 --> 01:10:48,610 Do you not think you should be wearing a jacket, little lass? The weather's terrible up here. 310 01:10:48,612 --> 01:10:52,480 You'll catch your death of cold if you've not got a jacket or a hat or something on. 311 01:10:55,818 --> 01:10:58,386 You've not got the right clothes on at all. 312 01:11:05,894 --> 01:11:07,695 You all right there? 313 01:11:09,965 --> 01:11:11,599 Eh? 314 01:11:12,668 --> 01:11:14,402 You okay? 315 01:11:19,708 --> 01:11:21,276 Can I do something for you? 316 01:11:21,278 --> 01:11:23,978 Chase yourself, dafty. 317 01:11:23,980 --> 01:11:26,981 Leave the lassie alone. She doesn't want anything to do with you. 318 01:11:35,691 --> 01:11:37,692 Do you need any help? 319 01:11:47,770 --> 01:11:49,037 Yes. 320 01:11:56,612 --> 01:11:58,379 Right. 321 01:13:08,951 --> 01:13:11,419 [ Man Shouts, Indistinct ] 322 01:13:23,932 --> 01:13:26,601 [ Chattering ] 323 01:13:51,660 --> 01:13:53,528 Let me just take your coat. 324 01:14:16,952 --> 01:14:18,486 [ Audience Laughing On TV ] 325 01:14:19,021 --> 01:14:20,488 [ Taps Jar ] 326 01:14:20,490 --> 01:14:22,156 Spoon, Jar. Jar, spoon. 327 01:14:24,726 --> 01:14:27,128 Spoon, Jar. Jar-- Wonder whether that's working, don't you? 328 01:14:27,130 --> 01:14:28,696 [ Laughs ] Spoon, Jar. Jar, spoon. 329 01:14:28,698 --> 01:14:30,565 Spoon, Jar. Jar, spoon. 330 01:14:30,567 --> 01:14:32,500 Spoon, Jar. Spoon, Jar. Jar, spoon. 331 01:14:33,202 --> 01:14:34,969 [ Spoon Rattles In Jar ] 332 01:14:34,971 --> 01:14:38,706 ♪ [ Vocalizing, March ] [ Spoon Rattles In Jar ] 333 01:14:38,708 --> 01:14:40,208 Stop! 334 01:14:41,910 --> 01:14:43,778 ♪ [ Vocalizing, March ] [ Spoon Rattles In Jar ] 335 01:14:43,780 --> 01:14:46,047 Stop! 336 01:14:46,049 --> 01:14:47,048 ♪ [ Vocalizing, March ] 337 01:14:47,050 --> 01:14:48,649 Pull it. Pull it. 338 01:14:48,651 --> 01:14:51,686 [ Laughter ] [ Applause ] 339 01:14:51,688 --> 01:14:53,588 [ Radio Static, Frequencies Changing ] 340 01:14:53,590 --> 01:14:56,257 ♪ Now I've stood on your shadow ♪ 341 01:14:58,026 --> 01:15:00,094 ♪ And I've watched it grow 342 01:15:01,730 --> 01:15:04,265 ♪ And it's shaken and it's driven me ♪ 343 01:15:05,567 --> 01:15:07,735 ♪ And let me know Let me know ♪ 344 01:15:07,737 --> 01:15:11,539 ♪ Let me know Let me know about all the old forty-fives ♪ 345 01:15:12,741 --> 01:15:14,942 ♪ And the paperback rooms 346 01:15:16,278 --> 01:15:19,046 ♪ And it's scattered all the photographs ♪ 347 01:15:20,215 --> 01:15:22,083 ♪ Of summers and suns 348 01:15:23,552 --> 01:15:25,953 ♪ And you're a real gone kid 349 01:15:27,856 --> 01:15:31,559 ♪ And maybe now, baby ♪ Maybe now, baby 350 01:15:31,561 --> 01:15:34,896 ♪ Maybe now, baby ♪ Maybe now, baby 351 01:15:34,898 --> 01:15:36,264 ♪ And maybe now, baby 352 01:15:36,266 --> 01:15:38,733 ♪ Maybe now, baby 353 01:15:38,735 --> 01:15:40,568 ♪ I'll do what I should have di♪ 354 01:15:41,837 --> 01:15:44,138 ♪ 'Cause you're a real 355 01:15:44,140 --> 01:15:45,273 ♪ Gone-- 356 01:16:15,304 --> 01:16:17,104 Night. 357 01:18:12,888 --> 01:18:15,756 [ Engines Idling ] 358 01:18:27,135 --> 01:18:29,270 [ Engine Starts ] 359 01:19:01,870 --> 01:19:05,773 [ Horses Trotting ] 360 01:20:33,461 --> 01:20:35,129 You all right? 361 01:20:40,602 --> 01:20:43,137 If you're frightened, let's go. 362 01:20:49,411 --> 01:20:51,011 Come on. 363 01:20:52,280 --> 01:20:54,281 It's all right. 364 01:20:55,517 --> 01:20:57,251 That's it. 365 01:21:21,509 --> 01:21:24,945 [ Wind Whistling ] 366 01:21:35,090 --> 01:21:36,924 It's okay. It's okay. 367 01:21:49,271 --> 01:21:51,205 It's okay. 368 01:21:52,474 --> 01:21:54,308 It's okay. 369 01:21:59,514 --> 01:22:01,415 All right. 370 01:22:04,686 --> 01:22:06,587 Okay. 371 01:22:06,589 --> 01:22:08,522 You did it. 372 01:22:08,524 --> 01:22:10,257 You did it. 373 01:22:11,259 --> 01:22:13,928 [ Motorcycle Revving ] 374 01:26:23,378 --> 01:26:24,578 You all right? 375 01:28:16,624 --> 01:28:20,394 [ Branch Snaps ] 376 01:28:31,572 --> 01:28:34,741 You just off for a ramble in the woods then? Eh? 377 01:28:34,743 --> 01:28:37,778 Huh? You just off for a ramble in the woods? Yeah, yeah? 378 01:28:37,780 --> 01:28:41,014 Oh, it's, uh-- Watch how you step here. It's a bit, uh-- 379 01:28:41,016 --> 01:28:44,451 It's a bit slippery round here, but-- this time of year. 380 01:28:44,453 --> 01:28:48,622 It's all right in summer. Well, it's still wet in summer, but not as bad as it is now. 381 01:28:48,624 --> 01:28:50,924 But there's plenty of trails around here. 382 01:28:50,926 --> 01:28:52,859 Have you been here before? 383 01:28:52,861 --> 01:28:54,594 No? First time? Yeah? 384 01:28:54,596 --> 01:28:56,963 Oh, you won't get lost. They're all clearly marked. 385 01:28:56,965 --> 01:29:00,434 But, uh, there's about 2,000 acres of forest here, 386 01:29:00,436 --> 01:29:04,371 so you shouldn't-- you should have, uh, plenty of places to go in there. 387 01:29:04,373 --> 01:29:06,106 You on your own? Yeah. 388 01:29:06,108 --> 01:29:10,877 Yeah, on your own? Oh, well, it's a nice place if you want some solitude, 389 01:29:10,879 --> 01:29:14,715 you know, to "gather your thoughts" and all that, yeah? 390 01:29:14,717 --> 01:29:17,417 So, uh, enjoy yourself anyway, okay? Thank you. 391 01:31:11,899 --> 01:31:15,769 [ Raindrops Pattering ] 392 01:35:17,712 --> 01:35:19,245 [ Branch Snaps ] 393 01:36:04,859 --> 01:36:09,763 [ Horn Honking ] 394 01:36:27,915 --> 01:36:28,782 [ Grunts ] 395 01:36:30,851 --> 01:36:32,385 [ Gasps ] 396 01:36:37,291 --> 01:36:38,291 [ Gasps ] 397 01:37:04,318 --> 01:37:06,052 [ Unzipping Jacket ] 398 01:37:09,523 --> 01:37:11,090 [ Whimpering ] 399 01:37:29,343 --> 01:37:32,512 [ Ripping ]