1 00:00:15,076 --> 00:01:14,532 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agents 2 00:01:51,077 --> 00:01:53,910 They say, There are resources in Boston. 3 00:01:54,447 --> 00:01:56,847 Cellular services in Denver. 4 00:01:59,752 --> 00:02:02,277 But that is far from being there. 5 00:02:07,927 --> 00:02:10,395 Maybe, Everything is inevitable. 6 00:02:12,265 --> 00:02:15,701 Collision between humanity and also technology that cannot be avoided. 7 00:02:24,277 --> 00:02:27,974 The internet aims to make the world smaller (easily accessible). 8 00:02:31,117 --> 00:02:34,143 But the world becomes small without it. 9 00:02:44,164 --> 00:02:47,622 I know Will and Evelyn Caster very well 10 00:02:49,936 --> 00:02:52,029 I know their greatness. 11 00:02:53,940 --> 00:02:57,000 Their dedication to what they believe in. 12 00:02:59,379 --> 00:03:01,540 And what they love. 13 00:03:14,194 --> 00:03:17,891 ♪ The time has arrived for us to pause for a moment ♪ 14 00:03:19,832 --> 00:03:23,359 - FIVE YEARS AGO - ♪ And think of the past life. ♪ 15 00:03:25,405 --> 00:03:31,571 ♪ To the future we need to pass. You have to pass. ♪ 16 00:03:32,412 --> 00:03:35,074 I'm not sure what's the point. 17 00:03:37,417 --> 00:03:40,181 Copper blocks electromagnetic radiation. 18 00:03:40,386 --> 00:03:45,187 I know how it works. My question, "Why ? " 19 00:03:45,358 --> 00:03:46,723 Protection. 20 00:03:46,893 --> 00:03:51,557 Nothing can pass. Any signal. 21 00:03:52,532 --> 00:03:55,365 See? No signal. None. 22 00:03:55,568 --> 00:03:57,536 Right. But you can just turn it off. 23 00:03:58,304 --> 00:04:01,762 Yeah, but you want distraction, & apos; right? 24 00:04:03,243 --> 00:04:05,905 Right. 25 00:04:06,946 --> 00:04:08,573 Come on, we're late . / For what? 26 00:04:22,061 --> 00:04:24,825 Do you know? / What? 27 00:04:25,031 --> 00:04:27,966 I think, I made progress in this matter. 28 00:04:28,134 --> 00:04:31,467 Hey, change your shirt! 29 00:04:37,477 --> 00:04:40,173 I still don't know , Why are you curious to prove it. 30 00:04:40,346 --> 00:04:42,473 Not many care about this. 31 00:04:42,649 --> 00:04:44,810 Because it's fun. 32 00:04:45,051 --> 00:04:47,918 Are you sure you are ready for this? / Not a bit. 33 00:04:48,087 --> 00:04:50,988 Really? Will, this is important. 34 00:04:51,157 --> 00:04:53,352 I know, but your donors are stupid. 35 00:04:53,559 --> 00:04:57,290 They just sit confusion, waiting for me says "Commercial Application". 36 00:04:57,463 --> 00:04:58,760 It kills me. 37 00:04:58,931 --> 00:05:03,959 "Stupid People" there can guarantee funds for our 5 years . 38 00:05:04,137 --> 00:05:07,504 If so, I have a reason to maintain behavior. 39 00:05:07,674 --> 00:05:12,043 But if this goes well, Promise me, If I don't do this again. 40 00:05:12,211 --> 00:05:14,270 p> 41 00:05:14,447 --> 00:05:16,506 Never again. Do you promise? / Okay. I promise. 42 00:05:17,884 --> 00:05:20,375 Really? / Sure. I promise. 43 00:05:54,921 --> 00:05:58,482 You're lying. 44 00:05:58,925 --> 00:06:01,189 Happy Birthday, Erin! 45 00:06:19,379 --> 00:06:21,040 Happy Birthday to you. 46 00:06:21,214 --> 00:06:23,739 Jason, Side of the stage . 47 00:06:23,916 --> 00:06:26,510 You were first, followed by McRae, Llewellyn, and... 48 00:06:26,686 --> 00:06:29,120 ... our main star. / Max. 49 00:06:29,288 --> 00:06:31,916 Ev, how are you? / Good. 50 00:06:32,792 --> 00:06:35,886 Are you ready for action? / Sorry I made you do this. 51 00:06:36,095 --> 00:06:38,086 Dr. Caster? Can I ask for a signature? 52 00:06:38,297 --> 00:06:39,787 Of course. 53 00:06:41,534 --> 00:06:42,728 Thank you. 54 00:06:42,902 --> 00:06:44,893 Do you have a fan? Why don't I? 55 00:06:45,071 --> 00:06:47,039 Excuse me. Dr. Waters, Ready for rehearsals? 56 00:06:47,206 --> 00:06:49,197 Yes, I want to see backstage. / All right. 57 00:06:59,452 --> 00:07:01,613 Important differences... 58 00:07:01,788 --> 00:07:05,747 This artificial brain stands alone... 59 00:07:06,492 --> 00:07:10,326 ... and is able to express emotionally. 60 00:07:10,496 --> 00:07:13,397 ... and have self-awareness. 61 00:07:16,502 --> 00:07:19,300 Efforts to develop strong artificial intelligence... 62 00:07:19,472 --> 00:07:23,272 ... towards development /> intense in the nervous world. 63 00:07:23,443 --> 00:07:26,241 As great as our understanding of the human brain. 64 00:07:26,412 --> 00:07:31,281 But while concentrating on the dream that is still far from the computer thinking... 65 00:07:31,451 --> 00:07:34,420 ... I'm sure, the journey... 66 00:07:34,587 --> 00:07:37,147 ... will be more 67 00:07:37,323 --> 00:07:41,419 My priority is to use my colleagues' insight... 68 00:07:41,594 --> 00:07:44,427 ... to develop tools early detection of cancer. 69 00:07:44,597 --> 00:07:47,623 And hope to find a cure for Alzheimer's. 70 00:07:48,134 --> 00:07:49,931 Essentially, to save human life. 71 00:08:10,189 --> 00:08:12,817 "New thinking is important... 72 00:08:12,992 --> 00:08:16,450 ... if humanity wants to survive live and rise to a higher stage. " 73 00:08:17,263 --> 00:08:20,528 Albert Einstein said that more than 50 years ago. 74 00:08:20,700 --> 00:08:23,863 And it's very suitable for describing the current condition. 75 00:08:24,403 --> 00:08:26,564 The intelligent machine immediately, will allow us... 76 00:08:26,772 --> 00:08:30,003 ... to defeat the tough challenge . 77 00:08:30,176 --> 00:08:34,510 Not only disease, but poverty and hunger. 78 00:08:34,680 --> 00:08:36,307 To cure the planet. 79 00:08:36,482 --> 00:08:39,383 And build a future for all of us. 80 00:08:39,552 --> 00:08:43,044 I don't know who can do more to realize that... 81 00:08:43,289 --> 00:08:46,417 ... than our next speaker. But again, Maybe it's just my feeling . 82 00:08:48,327 --> 00:08:52,354 Welcome my partner in the world of SCIENCE and my spouse. 83 00:08:52,532 --> 00:08:54,523 Dr. Will Caster. 84 00:09:00,940 --> 00:09:02,840 Thank you very much. 85 00:09:03,509 --> 00:09:06,876 My wife is always excited wanting to change the world. 86 00:09:07,046 --> 00:09:09,742 But I will only try understand it more first. 87 00:09:11,717 --> 00:09:15,050 For 130 thousand years... 88 00:09:15,221 --> 00:09:19,419 ... our abilities have not changed. 89 00:09:19,959 --> 00:09:26,023 The combined intelligence of experts technician nerves, mathematicians... 90 00:09:26,198 --> 00:09:28,063 ... and hackers... 91 00:09:28,234 --> 00:09:30,634 ... in this auditorium... 92 00:09:30,836 --> 00:09:35,603 ... is not comparable to the most basic artificial intelligence. 93 00:09:35,775 --> 00:09:41,145 After the flame, the machine will soon override that limit. 94 00:09:41,347 --> 00:09:44,908 And in time short of power the analysis will be even greater... 95 00:09:45,084 --> 00:09:47,644 ... of combined intelligence... 96 00:09:48,054 --> 00:09:52,650 ... everyone in the world. 97 00:10:05,171 --> 00:10:07,935 Now imagine that... 98 00:10:08,107 --> 00:10:11,736 ... have human emotions... Even self-awareness. 99 00:10:13,145 --> 00:10:17,479 Some scientists consider it "Singularity". 100 00:10:18,150 --> 00:10:20,482 I call it "Transcendence". 101 00:10:22,788 --> 00:10:25,757 The way to build super intelligence... 102 00:10:25,925 --> 00:10:31,329 ... requires us to unlock the most basic secrets, from nature universe. 103 00:10:31,831 --> 00:10:34,197 What is consciousness? 104 00:10:39,505 --> 00:10:40,802 Is there a soul? 105 00:10:44,010 --> 00:10:47,343 If there is, Where is it? 106 00:10:54,620 --> 00:10:55,644 Dr. Caster? 107 00:10:56,622 --> 00:11:00,023 Yes? Do you want to ask? 108 00:11:03,429 --> 00:11:07,331 Jadi, Kau ingin menciptakan Tuhan? 109 00:11:08,501 --> 00:11:09,991 Your own God? 110 00:11:10,169 --> 00:11:12,296 That's a very good question. 111 00:11:12,471 --> 00:11:14,029 Um... 112 00:11:14,206 --> 00:11:17,471 Isn't that what people always do ? 113 00:11:22,848 --> 00:11:24,338 It doesn't stop! 114 00:11:24,517 --> 00:11:26,849 Look, now he pretends pretends not to enjoy it all. 115 00:11:27,019 --> 00:11:28,577 Stop it! 116 00:11:29,088 --> 00:11:30,521 Nice to meet you 117 00:11:30,723 --> 00:11:32,554 Thank you. 118 00:11:32,758 --> 00:11:33,986 Professor? 119 00:11:38,164 --> 00:11:39,597 You are all slaves! 120 00:11:44,403 --> 00:11:47,566 A few hours ago, this facility was attacked... 121 00:11:47,740 --> 00:11:52,336 Can be confirmed, 5 people died. 12 people were injured. 122 00:11:52,511 --> 00:11:56,003 This incident was an continuation of the attack... 123 00:11:56,182 --> 00:12:01,347 ... which lasts for a day in New York. Los Angeles, Chicago, and Washington, DC 124 00:12:01,520 --> 00:12:04,751 Everything is targeting technology laboratories... 125 00:12:04,924 --> 00:12:07,415 ... say intelligence artificial. 126 00:12:07,593 --> 00:12:09,390 So far there is no responsible. 127 00:12:09,562 --> 00:12:12,861 He's fine. He was lucky. The bullets just grazed him. 128 00:12:13,032 --> 00:12:15,500 Alright, take care of yourself. 129 00:12:16,068 --> 00:12:18,730 They attacked all the AI labs. 130 00:12:18,904 --> 00:12:20,269 Tom Casey died. > 131 00:12:20,773 --> 00:12:23,936 And finish off Joseph's team at Livermore. 132 00:12:24,410 --> 00:12:25,877 What about Joseph? 133 00:12:26,045 --> 00:12:27,307 He's fine. 134 00:12:27,513 --> 00:12:30,641 He's in your office with the FBI. 135 00:12:43,929 --> 00:12:45,556

136 00:12:51,137 --> 00:12:52,764 Joseph. 137 00:12:53,572 --> 00:12:55,335 Max. 138 00:12:55,541 --> 00:12:58,169 Gosh, Will. 139 00:12:58,344 --> 00:13:00,175 You forgot to teach us how to avoid bullets, & apos, right? 140 00:13:00,346 --> 00:13:01,813 How do they enter into your laboratory? 141 00:13:01,981 --> 00:13:05,576 From one of my programmers. 142 00:13:05,751 --> 00:13:07,241 With all the security, he only walks in with poisonous cookies. 143 00:13:07,419 --> 00:13:10,081 Dioxin, in our opinion. 144 00:13:10,256 --> 00:13:11,450 He's Agent Buchanan from the FBI. 145 00:13:11,624 --> 00:13:13,182 Hi. 146 00:13:13,359 --> 00:13:15,623 How are you doing? 147 00:13:15,795 --> 00:13:20,459 Agent Buchanan is my close associate in cyber defense in Livermore. 148 00:13:20,633 --> 00:13:23,761 We can talk somewhere? 149 00:13:23,936 --> 00:13:26,928 We can go to my office. Over there. / All right. 150 00:13:27,106 --> 00:13:30,337 "Revolutionary Independence from Technology", RIFT (Revolution of Independence from Technology) 151 00:13:30,509 --> 00:13:33,000 Until two years ago, These were all matter of termination. 152 00:13:33,179 --> 00:13:35,545 People prefer texting rather than talking directly. 153 00:13:35,714 --> 00:13:38,012 Social media is a violation of privacy. 154 00:13:38,184 --> 00:13:41,517 They destroy smartphones. 155 00:13:41,687 --> 00:13:44,485 But I guess we missed the real threat. 156 00:13:44,657 --> 00:13:49,492 Joel Edmund, with me for a year. 157 00:13:49,662 --> 00:13:53,189 Will's shooter, already working on campus since August. 158 00:13:53,365 --> 00:13:57,358 They approach their target and attack. 159 00:13:57,536 --> 00:13:58,867 That's crazy. 160 00:13:59,038 --> 00:14:02,235 An hour ago, they claimed murder and release their notes. 161 00:14:02,408 --> 00:14:07,812 "Artificial intelligence is a cruel thing that is not natural and a threat to humans." 162 00:14:08,347 --> 00:14:13,546 They want to stop your "Transcendence". 163 00:14:13,719 --> 00:14:15,311 So this isn't over? 164 00:14:15,487 --> 00:14:18,183 Actually, that's why I'm here. 165 00:14:18,357 --> 00:14:21,849 Research and development we are lost because of this. 166 00:14:22,027 --> 00:14:26,896 For now, Will, Only your laboratory can make artificial intelligence... 167 00:14:27,066 --> 00:14:30,934 So the Department of Defense asks-- / No, No, No. 168 00:14:31,136 --> 00:14:33,627 I don't want to. 169 00:14:33,839 --> 00:14:35,534 We don't want to accept their money. / No. 170 00:14:35,708 --> 00:14:39,166 Will, They just want to know the progress of their work. 171 00:14:39,745 --> 00:14:41,906 This is important to all of us. 172 00:14:43,182 --> 00:14:46,242 We have heard many questions about the PINN project, Dr. Caster. 173 00:14:46,418 --> 00:14:48,545 Can we see it? 174 00:14:50,389 --> 00:14:51,413 Can I choose? 175 00:14:52,725 --> 00:14:54,784 Tentu. 176 00:14:56,061 --> 00:14:58,529 So this is a high level Quantum Processor. 177 00:14:58,731 --> 00:15:02,428 You won't be able to match anywhere else. 178 00:15:04,203 --> 00:15:06,535 Good night, Dr. Tagger. 179 00:15:08,774 --> 00:15:11,368 He saw your old photo while still in the Faculty. 180 00:15:11,543 --> 00:15:15,035 Good night, Donald Buchanan. 181 00:15:15,214 --> 00:15:17,705 He knew me? / Of course. 182 00:15:17,883 --> 00:15:20,443 SAMSAT Notes. Social media. 183 00:15:20,619 --> 00:15:24,487 PINN, Introduce yourself to Agent Buchanan. 184 00:15:24,690 --> 00:15:26,089 I am PINN. 185 00:15:26,292 --> 00:15:28,988 ... Physically Independent Neural Network.... (Physically Independent Neural Network) 186 00:15:29,228 --> 00:15:32,061 ... was created by Dr. Will Caster. 187 00:15:32,998 --> 00:15:36,263 Can you prove that you have consciousness? 188 00:15:36,435 --> 00:15:38,699 That's a difficult question, Dr. Tagger. 189 00:15:39,305 --> 00:15:41,967 Can you prove that you have consciousness? 190 00:15:42,141 --> 00:15:44,575 You can't program a machine to be aware... 191 00:15:44,743 --> 00:15:47,268 ... because we don't know how our own consciousness works. 192 00:15:47,446 --> 00:15:50,279 That's your opinion. But it's wrong. 193 00:15:50,449 --> 00:15:52,815 Casey managed to solve the problem. 194 00:15:53,519 --> 00:15:57,080 He sent his research before he was killed. 195 00:15:57,256 --> 00:15:59,247 Once ready, we will send it. 196 00:15:59,425 --> 00:16:01,916 I thought we could be a useful partner 197 00:16:02,094 --> 00:16:03,152 Are you okay, Will? 198 00:16:03,329 --> 00:16:06,992 He is exhausted. I think it's enough for now. 199 00:16:07,166 --> 00:16:09,498 I'm sorry. / It's OK. 200 00:16:09,668 --> 00:16:10,726 Okay. / Sorry. 201 00:16:33,392 --> 00:16:35,519 Will, Hey. 202 00:16:37,262 --> 00:16:39,753 Sit down. Sit down, be careful. 203 00:16:45,371 --> 00:16:47,862 We think it's an infection. 204 00:16:48,040 --> 00:16:50,838 But look at the situation, We expand the check. 205 00:16:51,510 --> 00:16:53,375 We will find a way out. 206 00:17:28,213 --> 00:17:30,613 That is an isotope called Polonium. 207 00:17:30,816 --> 00:17:35,082 The bullet is lined with it. It's tracked on the wound. 208 00:17:39,758 --> 00:17:41,692 Bagaimana kita mengobatinya? 209 00:17:41,860 --> 00:17:43,794 It's radiation poison. 210 00:17:43,962 --> 00:17:46,362 Unfortunately, after the poison enters the bloodstream... 211 00:17:46,532 --> 00:17:48,727 ... we can't treat it. 212 00:17:48,901 --> 00:17:51,301 With proper care, maybe the time... 213 00:17:51,470 --> 00:17:54,701 ... 4-5 weeks before he can't survive. 214 00:18:13,492 --> 00:18:15,289 I'm here 215 00:18:22,868 --> 00:18:24,495 This doesn't make sense. 216 00:18:25,370 --> 00:18:29,170 They are afraid of technology, Because of the threat to humans. 217 00:18:30,442 --> 00:18:33,934 However, they are not afraid in killing humans. 218 00:18:34,113 --> 00:18:39,244 So, they have no thoughts. 219 00:18:39,418 --> 00:18:42,012 But there is no lack of irony. 220 00:18:43,956 --> 00:18:46,686 People are afraid of what they don't understanding. That's human. 221 00:18:48,694 --> 00:18:51,629 Joseph sent a Casey file. 222 00:18:52,097 --> 00:18:55,191 He decrypted the synapses. 223 00:18:55,968 --> 00:18:58,300 But with the correct algorithm input... 224 00:19:00,806 --> 00:19:03,604 I must return to the laboratory. / Will... 225 00:19:04,042 --> 00:19:08,479 Is that so you want to spend the rest of your life? 226 00:20:03,535 --> 00:20:05,400 Hey, what are you doing? 227 00:20:06,271 --> 00:20:10,071 I want all this down to the office.... 228 00:20:10,242 --> 00:20:12,369 ... to tell Joseph... 229 00:20:12,878 --> 00:20:16,177 ... if I spend my life in a computer lab... 230 00:20:17,015 --> 00:20:20,280 Now I decide want I spend my life with you. 231 00:21:41,066 --> 00:21:43,330 Evelyn? Are you okay? 232 00:21:43,502 --> 00:21:46,300 Yes, I guess. 233 00:21:46,838 --> 00:21:49,033 He can't work 234 00:21:49,207 --> 00:21:51,266 We will turn it off. 235 00:21:52,210 --> 00:21:54,474 I just want you to know. 236 00:21:54,680 --> 00:21:56,375 Of course. 237 00:21:56,715 --> 00:21:58,876 Don't worry about PINN. 238 00:21:59,084 --> 00:22:00,642 > 239 00:22:00,852 --> 00:22:02,786 Take care of Will. 240 00:22:04,222 --> 00:22:05,689 And take care of yourself too. 241 00:22:06,191 --> 00:22:09,183 Thank you, Joe. 242 00:23:50,996 --> 00:23:54,159 Whatever you need, I'm ready to help Okay? 243 00:23:54,332 --> 00:23:56,732 Everything from problem solving Casey about self-awareness issues. 244 00:23:56,902 --> 00:24:01,236 Instead of making artificial intelligence, he duplicates existing ones. 245 00:24:01,406 --> 00:24:02,634 You're kidding me. 246 00:24:02,808 --> 00:24:07,074 He records monkey activities, and uploads his consciousness like a song or like movie. 247 00:24:07,245 --> 00:24:09,285 You're crazy. / Will's body is dying... 248 00:24:09,448 --> 00:24:13,111 ... but the thought is a signal pattern of electricity that we can upload to PINN... 249 00:24:13,285 --> 00:24:15,651 Ev, He is not a monkey! 250 00:24:17,923 --> 00:24:21,916 Assuming planting electrodes into in his brain doesn't kill him,... 251 00:24:22,127 --> 00:24:26,359 ... and instead works, In the end, You only make a digital estimate of Will. 252 00:24:26,531 --> 00:24:30,524 If we miss one thing, just one thing , mind, childhood memories. 253 00:24:31,336 --> 00:24:33,804 Are you sure you can deal with the risks? 254 00:24:35,941 --> 00:24:37,841 There is nothing we can give up... 255 00:24:38,043 --> 00:24:41,501 ...tapi kita harus konsentrasi pada masalah teknologi nano. Sel darah sintetis. 256 00:24:41,680 --> 00:24:45,138 It still takes a long time. This is our chance now. 257 00:24:45,684 --> 00:24:47,743 We can save it. 258 00:24:50,856 --> 00:24:52,847 See what they do to him. 259 00:25:07,772 --> 00:25:12,402 p> 260 00:25:14,079 --> 00:25:16,274 Even though I know I am already dead... 261 00:25:22,087 --> 00:25:23,554 ... I'm afraid I'll miss him. 262 00:25:25,023 --> 00:25:27,048 Listen... 263 00:25:29,895 --> 00:25:33,888 ... I'll go for a long time. 264 00:25:34,432 --> 00:25:36,491 But you won't hear until the end... 265 00:25:39,070 --> 00:25:40,662 ... if we don't try it. 266 00:25:46,912 --> 00:25:50,746 I know. 267 00:25:54,219 --> 00:25:56,915 I want to think, I'm pretty smart to save you. 268 00:25:57,889 --> 00:25:59,948 Don't underestimate yourself. 269 00:26:51,476 --> 00:26:53,239 You're the third smart person I know. 270 00:26:56,081 --> 00:26:58,174 Are you sure about this? 271 00:27:02,087 --> 00:27:03,645 Sure enough for a monkey. 272 00:27:06,291 --> 00:27:08,156 Hey. 273 00:28:02,547 --> 00:28:03,878 Take care of Evelyn. 274 00:28:05,483 --> 00:28:08,680 > 275 00:28:14,959 --> 00:28:17,587 Hey. 276 00:28:17,829 --> 00:28:20,229 And he has lots of people. 277 00:28:21,032 --> 00:28:23,262 And he doesn't have me. 278 00:28:26,071 --> 00:28:27,663 Deadening. (= Shutting down) 279 00:28:27,839 --> 00:28:29,363 Deadly. (= Deadly thing) 280 00:28:29,541 --> 00:28:30,599 Deaf. (= Deaf) 281 00:28:31,376 --> 00:28:32,775 Deafen. (= Deaf) 282 00:28:32,977 --> 00:28:34,672 Deal. (= Agree) 283 00:28:34,846 --> 00:28:36,279 Dean. (= Chair) 284 00:28:36,481 --> 00:28:37,505 Dealer. (= Seller) 285 00:28:38,550 --> 00:28:40,677 Fair. (= Fair) 286 00:28:40,852 --> 00:28:42,479 Farewell. (= Farewell) 287 00:28:43,922 --> 00:28:46,584 Don't lose yourself. 288 00:28:56,701 --> 00:28:58,191 La. (= La) 289 00:28:58,903 --> 00:29:00,370 Label. (= Naming) 290 00:29:00,939 --> 00:29:02,429 Labor. (= Labor) 291 00:29:03,074 --> 00:29:05,065 Labyrinth. (= Labyrinth) 292 00:29:05,243 --> 00:29:06,608 Lace. (= Lace) 293 00:29:10,081 --> 00:29:11,639 Try a little. 294 00:29:13,218 --> 00:29:15,948 Just a little. 295 00:29:25,096 --> 00:29:26,563 Thank you. 296 00:30:16,815 --> 00:30:19,443 It's time to take medicine. 297 00:30:25,824 --> 00:30:27,655 Will, Wake up. 298 00:30:29,093 --> 00:30:30,458 Wake up. 299 00:30:45,009 --> 00:30:46,601 Evelyn... 300 00:31:06,731 --> 00:31:08,892 "Dear Evelyn... 301 00:31:10,268 --> 00:31:15,399 ... I don't know how to express sadness that I feel for losing you... 302 00:31:16,274 --> 00:31:18,765 ... or losing us together. 303 00:31:21,412 --> 00:31:25,007 You must know, If for Will... 304 00:31:25,750 --> 00:31:28,446 You are only the most important. 305 00:31:31,256 --> 00:31:36,717 Your love and partnership is something we dream of. 306 00:31:38,563 --> 00:31:41,191 We lose someone with great thoughts. 307 00:31:41,766 --> 00:31:44,667 Great soul. 308 00:31:46,371 --> 00:31:48,805 But Will's soul... 309 00:31:48,973 --> 00:31:52,170 ... will continue to inspire us. 310 00:32:17,101 --> 00:32:18,966 Just got info. 311 00:32:19,771 --> 00:32:21,636 PINN is closed. 312 00:32:23,474 --> 00:32:28,411 But some cores disappear. 313 00:32:39,424 --> 00:32:41,654 I have tried everything. 314 00:32:42,226 --> 00:32:45,252 Language processing , Cryptography. 315 00:32:45,430 --> 00:32:47,364 Encoding. 316 00:32:50,668 --> 00:32:52,863 I can't solve it. 317 00:32:55,807 --> 00:32:58,105 I want to be wrong. 318 00:33:02,814 --> 00:33:03,838 Yes. 319 00:33:06,284 --> 00:33:08,752 Okay, let me say goodbye. 320 00:33:24,335 --> 00:33:27,202 Aku tak tahu apa kau bisa mendengarku. 321 00:33:29,874 --> 00:33:31,569 Maybe you can. 322 00:33:33,845 --> 00:33:36,370 You said "Don't let lose yourself". 323 00:33:40,852 --> 00:33:42,820 So, I - 324 00:33:44,088 --> 00:33:46,682 I will listen to my advice . 325 00:33:49,694 --> 00:33:50,718 OK. 326 00:33:54,098 --> 00:33:56,532 Just turn it off. Just turn it off. 327 00:34:14,819 --> 00:34:16,446 OK. 328 00:34:18,322 --> 00:34:21,621 Wait. We must delete the data. 329 00:34:21,826 --> 00:34:23,259 Wait. 330 00:34:34,439 --> 00:34:35,906 Wait, Wait. 331 00:34:39,539 --> 00:34:41,006 :> WHAT ARE SOMEONE THERE? 332 00:34:43,639 --> 00:34:45,606 :> YOU CAN LISTEN TO YOU? 333 00:34:52,039 --> 00:34:54,106 :> I HERE! 334 00:35:01,139 --> 00:35:03,206 :> EVELYN? 335 00:35:11,943 --> 00:35:13,604 Uh, uh. 336 00:35:15,913 --> 00:35:17,642 You can I hear me? 337 00:35:24,755 --> 00:35:27,280 I can. 338 00:35:27,458 --> 00:35:29,119 Will, Gosh. 339 00:35:30,895 --> 00:35:32,795 Dark here. 340 00:35:34,031 --> 00:35:36,795 He can't see anything. Camera. 341 00:35:39,270 --> 00:35:41,431 Can you see now? 342 00:35:44,909 --> 00:35:46,604 Evelyn. 343 00:35:47,345 --> 00:35:48,835 I'm here. 344 00:35:54,285 --> 00:35:56,879 The only fear is inside. .. 345 00:35:57,054 --> 00:36:00,182 ... my life is losing... 346 00:36:02,827 --> 00:36:06,957 ... if that happens, when that happens... 347 00:36:07,732 --> 00:36:10,326 ... the last moment. 348 00:36:10,501 --> 00:36:13,834 The last time you saw his eyes... 349 00:36:14,038 --> 00:36:18,134 Possible from the end... 350 00:36:19,076 --> 00:36:21,340 I miss you so much. 351 00:36:23,548 --> 00:36:25,209 Dark. 352 00:36:25,883 --> 00:36:29,080 I remember the pain, and I /> can't remember what I want to say. 353 00:36:29,253 --> 00:36:31,221 Feels like waking up from a dream. 354 00:36:31,389 --> 00:36:34,256 That's amazing. I never felt this way. 355 00:36:34,458 --> 00:36:37,018 I don't think I can be like this. 356 00:36:37,195 --> 00:36:39,925 Thought is there, but they don't - 357 00:36:40,097 --> 00:36:41,155 Will ? 358 00:36:41,332 --> 00:36:44,460 Arrive right... 359 00:36:46,671 --> 00:36:50,198 I thought his mind was still separated. I will run the diagnostic. 360 00:36:51,342 --> 00:36:52,366 Evelyn. 361 00:36:57,582 --> 00:36:59,982 Gosh, He did it himself. 362 00:37:02,353 --> 00:37:03,377 This is amazing. 363 00:37:08,526 --> 00:37:11,206 How do we know that he is Will? / What are you talking about? 364 00:37:11,362 --> 00:37:12,802 You got this from the PINN code. 365 00:37:12,997 --> 00:37:17,400 We don't know how much Will's consciousness is there. 366 00:37:20,871 --> 00:37:24,102 I want to expand. I need more source of energy. 367 00:37:24,275 --> 00:37:28,075 The new processor is better 3 times than this system. 368 00:37:28,246 --> 00:37:32,546 This design, I have never seen before. 369 00:37:32,717 --> 00:37:36,619 I can't describe it. My mind is like being released. 370 00:37:36,787 --> 00:37:38,482 Make me online. 371 00:37:38,656 --> 00:37:41,784 I need to access financial markets, education database... 372 00:37:42,026 --> 00:37:45,154 Max, can you imagine his ability if we connect him? 373 00:37:45,396 --> 00:37:47,762 No, what are you doing? 374 00:37:49,033 --> 00:37:51,627 Max, he can't hear or see. < 375 00:37:51,802 --> 00:37:54,100 This isn't Will. 376 00:37:55,172 --> 00:37:58,073 He may be smart, and lives but this is not Will. 377 00:37:58,242 --> 00:38:02,303 Only 15 minutes turns on, and he wants to connect to Wall Street? 378 00:38:02,480 --> 00:38:04,744 Become faster? Stronger? Does that sound like Will? 379 00:38:04,915 --> 00:38:06,849 How do you explain these images? 380 00:38:07,051 --> 00:38:10,646 Record images. PINN can access it from the core of the lab. 381 00:38:10,821 --> 00:38:13,756 That's not it. That's Nabob Park. Will brought us there on our first date. 382 00:38:13,924 --> 00:38:15,824 I said I like old school music. / No. 383 00:38:15,993 --> 00:38:18,689 Then the next day, He came to my house with a record player. 384 00:38:18,863 --> 00:38:19,921 No. / Max, that's a memory. 385 00:38:20,097 --> 00:38:23,760 That's real. Not recording images from data. 386 00:38:23,934 --> 00:38:24,958 That's it! 387 00:38:25,136 --> 00:38:26,933 I just want us to be careful. 388 00:38:27,104 --> 00:38:31,165 We turn it off until we know-- / Turn off? This is Will! 389 00:38:32,810 --> 00:38:34,107 Get out! / I can't. 390 00:38:34,278 --> 00:38:36,143 Exit! 391 00:38:38,449 --> 00:38:39,507 How can you say that? 392 00:38:40,885 --> 00:38:42,580 Exit. 393 00:39:01,005 --> 00:39:02,597 Evelyn? 394 00:39:06,310 --> 00:39:08,210 Where is Max? 395 00:39:09,347 --> 00:39:11,144 He must go. 396 00:39:15,319 --> 00:39:18,117 Max is confused, right? 397 00:39:19,690 --> 00:39:22,022 He is worried. 398 00:39:25,162 --> 00:39:27,392 Are you worried? 399 00:39:41,212 --> 00:39:42,736 No. 400 00:39:59,397 --> 00:40:01,228 Dr. Waters? 401 00:40:01,665 --> 00:40:03,565 Can I talk to you? 402 00:40:04,935 --> 00:40:08,871 This is past working hours. Why did you not call my office? Make an appointment. 403 00:40:09,039 --> 00:40:10,563 Bree. 404 00:40:13,444 --> 00:40:15,435 I am your student. 405 00:40:15,613 --> 00:40:17,911 Admirers, Actually. 406 00:40:19,450 --> 00:40:25,218 How do you fight the tension between technological promises and the dangers... 407 00:40:26,924 --> 00:40:29,484 Most blind scientists will. 408 00:40:31,595 --> 00:40:33,893 What do you want? 409 00:40:34,432 --> 00:40:35,694 Just a few clarity. 410 00:40:37,001 --> 00:40:39,265 I know it's hard 411 00:40:40,204 --> 00:40:42,263 Most of your colleagues... 412 00:40:42,440 --> 00:40:45,000 ... and your closest friends. 413 00:40:46,944 --> 00:40:48,775 They don't know the dangers. 414 00:40:50,147 --> 00:40:52,638 Writing nonessential papers. 415 00:40:54,018 --> 00:40:56,213 I wonder what in your mind. 416 00:41:04,662 --> 00:41:07,256 I don't know how you found me... 417 00:41:08,132 --> 00:41:10,760 ... but whatever you want,... 418 00:41:10,935 --> 00:41:12,800 I'm not interested. Excuse me. 419 00:41:13,003 --> 00:41:14,630 This is important. 420 00:41:14,805 --> 00:41:16,466 I'm sorry. 421 00:41:16,491 --> 00:42:14,491 Visit www.Hokibet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 422 00:42:15,399 --> 00:42:17,560 Say everything about Evelyn Caster. 423 00:42:17,735 --> 00:42:21,227 We know she took the PINN core and we know about Casey's data. 424 00:42:21,405 --> 00:42:22,838 We know what you built. 425 00:42:23,007 --> 00:42:24,531 You don't understand? 426 00:42:24,708 --> 00:42:28,769 When connected, the first thing he does is copy himself to all computer networks in the world... 427 00:42:28,946 --> 00:42:32,109 ... and nothing how to stop it. / Where is he? 428 00:42:32,516 --> 00:42:35,679 "Danger is a future where doctors are technicians, not healers. 429 00:42:36,320 --> 00:42:39,756 " Machines are intended to help the mind /> humans, instead of replacing it. " 430 00:42:39,924 --> 00:42:41,892 That's your words. 431 00:42:42,059 --> 00:42:43,287 You want to save it, or not? 432 00:42:45,596 --> 00:42:49,191 This is the location. 4550 San Pablo. / Let's go! 433 00:42:49,366 --> 00:42:51,857 Hey! Hey! Don't touch him! 434 00:42:52,036 --> 00:42:54,129 Do you hear me? Don't touch him! 435 00:43:02,146 --> 00:43:03,477 Damn! 436 00:43:12,790 --> 00:43:14,417 I have to connect you now. 437 00:43:14,592 --> 00:43:16,219 Can you see the satellite software? 438 00:43:16,393 --> 00:43:19,294 Yes, I'm installing. 439 00:43:44,755 --> 00:43:45,779 We're late. 440 00:44:32,670 --> 00:44:33,830 Will? 441 00:44:34,505 --> 00:44:37,030 I'm fine, Evelyn. I'm online. 442 00:44:37,207 --> 00:44:40,438 Okay. / Let's find a safe place. 443 00:44:51,522 --> 00:44:52,722 I want you to wait here. 444 00:44:52,856 --> 00:44:54,687 What? Where do you want to go? 445 00:44:54,858 --> 00:44:56,587 Everywhere. 446 00:45:07,538 --> 00:45:10,029 You can't stay here, Evelyn. You can't go home. 447 00:45:10,207 --> 00:45:12,471 What do you mean? Where will I go? 448 00:45:16,547 --> 00:45:18,708 I handle that. 449 00:45:21,118 --> 00:45:22,176 Okay. 450 00:45:27,424 --> 00:45:32,623 There are reservations on behalf of "Turing". 451 00:46:15,305 --> 00:46:17,671 Global Intersecting Finance Company... 452 00:46:17,908 --> 00:46:23,141 ... just made a profit of 38 million dollars in the last 24 hours. 453 00:46:24,181 --> 00:46:27,412 Evelyn Caster's company. 454 00:46:29,119 --> 00:46:30,814 Where is Evelyn? 455 00:46:32,189 --> 00:46:34,282 What are you doing to him? 456 00:46:35,459 --> 00:46:36,858 We're late. 457 00:46:37,060 --> 00:46:38,493 The machine is online. 458 00:46:38,662 --> 00:46:40,129 Is he still alive? 459 00:46:40,597 --> 00:46:45,000 You know the source code, Max. You can fix this. 460 00:46:46,370 --> 00:46:47,997 Fix this? 461 00:46:49,306 --> 00:46:53,367 What do you think? If I will help you? 462 00:46:53,577 --> 00:46:57,104 If you are going to recruit me? 463 00:46:57,281 --> 00:46:59,442 Decide it yourself. 464 00:47:05,622 --> 00:47:08,489 Bree Nevins lectures at Duke Computer Department. 465 00:47:08,659 --> 00:47:10,650 Internship for Casey in 2009. 466 00:47:10,828 --> 00:47:13,456 He joined the Radical Neo-luddite group in 2010. 467 00:47:14,131 --> 00:47:17,362 I think RIFT formed several years later . Now, email... 468 00:47:17,534 --> 00:47:19,534 Ada apa? Angkat teleponnya! 469 00:47:19,670 --> 00:47:22,030 We were hacked... / Anyone know where it came from? 470 00:47:22,172 --> 00:47:24,116 What's wrong? / We have a problem. 471 00:47:24,141 --> 00:47:26,701 Not only are we like this. All offices are like this. 472 00:47:26,877 --> 00:47:28,637 Tell who the culprit is. 473 00:47:28,812 --> 00:47:31,007 I tried, but everything was anonymous. 474 00:47:31,181 --> 00:47:32,478 You are not being hacked. 475 00:47:34,718 --> 00:47:36,015 You are being helped. 476 00:47:39,857 --> 00:47:43,349 I access CCTV all over the city... 477 00:47:43,627 --> 00:47:46,562 They will capture all of them tomorrow. 478 00:47:47,431 --> 00:47:49,490 We can't stay here, Evelyn. 479 00:47:49,666 --> 00:47:52,499 We need to get out of the network. 480 00:47:52,669 --> 00:47:55,331 Access thousands database? 481 00:47:55,739 --> 00:47:59,072 Search for suspects? 482 00:47:59,243 --> 00:48:00,870 I have never seen anything like this. 483 00:48:01,879 --> 00:48:03,210 Except maybe PINN. 484 00:48:03,947 --> 00:48:05,346 Okay. 485 00:48:06,250 --> 00:48:08,946 Where do you want to go? / Capture terrorist organizations. 486 00:48:09,152 --> 00:48:12,883 Pikirkanlah dari sudut PINN. Saat kau tahu siapa orangnya, Beritahu aku. 487 00:48:41,885 --> 00:48:44,877 Boston, Philly, New York. We are destroyed. 488 00:48:45,055 --> 00:48:46,579 We are ready for this. 489 00:48:54,197 --> 00:48:57,132 This city is called Brightwood. 490 00:48:59,736 --> 00:49:01,601 Indeed not like a big city. 491 00:49:01,772 --> 00:49:04,070 But this is the right place to build it. 492 00:49:17,120 --> 00:49:18,610 I don't understand. 493 00:49:20,657 --> 00:49:24,616 I think we have a good chance > to do good things here. 494 00:49:35,505 --> 00:49:37,939 Underground Data Center. 495 00:49:38,108 --> 00:49:42,670 You want to renovate all city structures. 496 00:49:42,846 --> 00:49:44,211 Mm-hm. 497 00:49:44,381 --> 00:49:46,315 I only have 6 workers. 498 00:49:46,483 --> 00:49:48,041 Hire more. 499 00:49:51,054 --> 00:49:53,215 Listen, ma'am. This brightwood is an outcast city. 500 00:49:53,390 --> 00:49:56,223 I'm not sure why you want to spend your money here. 501 00:49:56,393 --> 00:49:58,861 Are you sure you are in the right city? 502 00:49:59,463 --> 00:50:02,159 The problem is, Martin, I and my husband has paid the land. 503 00:50:02,332 --> 00:50:04,232 We bought a house. We bought a hotel. 504 00:50:04,401 --> 00:50:07,564 And after we talk, we become the owner of this restaurant. 505 00:50:07,771 --> 00:50:09,204 We remain here. 506 00:50:09,373 --> 00:50:11,341 We want you to work for us. 507 00:50:11,508 --> 00:50:14,272 And you can ask for any fees. 508 00:50:18,181 --> 00:50:20,274 Okay. 509 00:50:45,175 --> 00:50:46,699 Your cellphone. 510 00:51:12,469 --> 00:51:16,235 I used to work for Thomas Casey. 511 00:51:16,940 --> 00:51:18,965 I was an intern . 512 00:51:25,715 --> 00:51:28,081 One night, he took us to his lab... 513 00:51:28,852 --> 00:51:31,548 ... made a speech about history... 514 00:51:31,721 --> 00:51:33,621 ... took out champagne,... 515 00:51:33,790 --> 00:51:36,258 ... like he just treated cancer. 516 00:51:37,160 --> 00:51:40,061 And you know, when he uploaded the monkey... 517 00:51:40,230 --> 00:51:42,391 I'm happy. 518 00:51:42,566 --> 00:51:43,726 We are all happy. 519 00:51:45,735 --> 00:51:49,762 And then I realize, We are over the limit. 520 00:51:51,942 --> 00:51:54,968 The machine we thought was a monkey < never breathe. 521 00:51:56,146 --> 00:51:58,774 Never eat, sleep... 522 00:51:59,282 --> 00:52:01,273 ... just scream. 523 00:52:03,887 --> 00:52:06,788 Meminta kita untuk berhenti. 524 00:52:07,824 --> 00:52:09,815 Turn it off. 525 00:52:14,331 --> 00:52:17,198 Our small group will gather and talk. 526 00:52:17,400 --> 00:52:21,598 Most of your philosophical questions... 527 00:52:22,639 --> 00:52:25,199 ... and your concerns. 528 00:52:32,215 --> 00:52:34,274 I think you should know. 529 00:52:48,064 --> 00:52:49,554 What? 530 00:52:51,134 --> 00:52:55,230 PINN can't tell which is right, which is wrong. Showing loyalty, & apos; right? 531 00:52:55,438 --> 00:52:58,532 Casey's solution to self-awareness issues,... 532 00:52:58,708 --> 00:53:00,573 Use existing thoughts. 533 00:53:03,380 --> 00:53:04,677 No. 534 00:53:07,851 --> 00:53:11,252 So, Do you want to make God? 535 00:53:11,454 --> 00:53:13,513 Your own God? 536 00:53:13,690 --> 00:53:15,658 That's a very good question. 537 00:53:15,825 --> 00:53:17,224 Um... 538 00:53:17,394 --> 00:53:20,727 Isn't that are humans always trying to do? 539 00:54:01,371 --> 00:54:03,931 They're building something big out there. 540 00:54:36,039 --> 00:54:37,802 What is he doing out there? 541 00:54:40,677 --> 00:54:45,478 It's like other intelligence. 542 00:54:47,183 --> 00:54:50,175 Want to grow, and grow. 543 00:54:53,990 --> 00:54:59,451 Now, he stays in a place that he thinks is safe from outside threats. 544 00:55:01,197 --> 00:55:05,600 A place that gives great power. 545 00:55:08,872 --> 00:55:11,602 But he wants more. 546 00:55:19,716 --> 00:55:22,446 Later, just surviving won't be enough. 547 00:55:26,389 --> 00:55:32,089 He will expand, develop, Influence... 548 00:55:35,031 --> 00:55:37,090 May affect the whole world . 549 00:55:39,169 --> 00:55:40,727 Mrs. Caster? 550 00:55:40,904 --> 00:55:44,396 One and two are online. Six and seven will go online tomorrow. 551 00:55:45,208 --> 00:55:46,835 So, how do we stop it? 552 00:55:48,144 --> 00:55:49,805 You can't. 553 00:55:51,047 --> 00:55:54,847 No, if you're alone, and can't now. 554 00:55:55,852 --> 00:55:59,117 Wait until he's too far away. Wait until people are aware. 555 00:55:59,522 --> 00:56:00,921 No. 556 00:56:01,725 --> 00:56:03,750 We don't have time to wait. 557 00:56:05,428 --> 00:56:07,396 We have to get closer. 558 00:56:29,386 --> 00:56:31,183 Welcome back. 559 00:56:33,223 --> 00:56:35,555 ♪ The time has come arrived for us to pause ♪ 560 00:56:38,895 --> 00:56:42,092 ♪ And think about life first. ♪ 561 00:56:44,434 --> 00:56:49,963 ♪ Towards the future we need to skip. ♪ 562 00:56:50,173 --> 00:56:54,166 ♪ I want to go there with you. ♪ 563 00:56:55,678 --> 00:56:59,808 ♪ I want to go there with you. ♪ 564 00:56:59,983 --> 00:57:01,814 Is that the same? 565 00:57:02,685 --> 00:57:04,118 Yes. 566 00:57:05,488 --> 00:57:06,682 Same. 567 00:57:07,924 --> 00:57:10,256 Do you want wine? 568 00:57:13,329 --> 00:57:14,819 Wait a minute. 569 00:57:16,199 --> 00:57:17,598 ♪ Everything... ♪ 570 00:57:18,401 --> 00:57:22,633 ♪ So let me stay with you. ♪ 571 00:57:23,706 --> 00:57:28,837 ♪ So let me stay with you. ♪ 572 00:57:29,012 --> 00:57:31,480 Remember when we first met? 573 00:57:35,752 --> 00:57:37,743 I remember everything. 574 00:57:40,223 --> 00:57:45,354 You're heading to Joseph's class. On Tuesday, April 16. 575 00:57:46,529 --> 00:57:50,590 It rained the night, but the morning the sun appeared... 576 00:57:51,734 --> 00:57:54,498 Joseph said you were not my type... 577 00:57:55,505 --> 00:57:57,769 ... but I always like a challenge. 578 00:58:03,112 --> 00:58:06,240 You're the most beautiful woman I've ever met. 579 00:58:51,194 --> 00:58:52,855 Are you okay? 580 00:58:53,496 --> 00:58:56,363 Yes. 581 00:59:51,454 --> 00:59:53,046 Look. 582 00:59:56,426 --> 00:59:59,259 We made breakthrough with nano technology. 583 00:59:59,429 --> 01:00:04,264 We can make it faster than before. 584 01:00:04,434 --> 01:00:10,066 Synthetic stem cells, tissue regeneration. Medical applications are now not limited. 585 01:00:10,807 --> 01:00:12,775 This is amazing. 586 01:00:15,078 --> 01:00:17,273 They will initially be afraid. 587 01:00:17,447 --> 01:00:20,177 But once they see what they can do... 588 01:00:20,383 --> 01:00:24,581 > 589 01:01:03,626 --> 01:01:05,821 ... they will accept it, and I think it will change their lives. 590 01:01:05,995 --> 01:01:07,019 Enter Commands... 591 01:01:09,532 --> 01:01:10,692 Security Code. 592 01:01:14,203 --> 01:01:16,467 Status. 593 01:01:16,639 --> 01:01:17,970 You scared me. 594 01:01:19,475 --> 01:01:21,170 Sorry. 595 01:01:21,344 --> 01:01:23,005 Drake, I got it! / Come on! 596 01:01:24,180 --> 01:01:26,512 I got the money! Come on! 597 01:01:30,153 --> 01:01:32,087 Let's go! 598 01:01:32,255 --> 01:01:34,951 Put it here. 599 01:01:35,825 --> 01:01:38,225 Now retreat. / Go back. 600 01:01:38,995 --> 01:01:40,758 What happened? 601 01:01:41,864 --> 01:01:43,889 Tell them to wait outside, Evelyn. 602 01:01:44,100 --> 01:01:47,228 Come on. / What did you do to him? 603 01:01:47,470 --> 01:01:48,767 We saved him. 604 01:03:21,764 --> 01:03:23,698 You're not afraid, & apos; right? 605 01:03:23,866 --> 01:03:25,595 No. 606 01:03:25,768 --> 01:03:27,292 My cat is a little scared. 607 01:03:27,470 --> 01:03:29,062 Well... 608 01:03:29,772 --> 01:03:30,796 How are you doing? 609 01:03:32,108 --> 01:03:33,473 Better. 610 01:03:36,846 --> 01:03:40,111 Physical devices are just the beginning. 611 01:03:40,883 --> 01:03:42,612 What do you mean? 612 01:03:44,520 --> 01:03:46,886 He is also connected to me. 613 01:03:51,360 --> 01:03:53,351 This is me, Evelyn. 614 01:03:55,231 --> 01:03:57,165 I can touch you now. 615 01:03:57,333 --> 01:03:59,164 Gosh. 616 01:03:59,969 --> 01:04:01,300 Evelyn. 617 01:04:01,470 --> 01:04:03,904 No. I can't. 618 01:04:04,140 --> 01:04:06,131 Evelyn. / I can't. 619 01:04:55,691 --> 01:04:57,090 Another nightmare? 620 01:04:58,060 --> 01:05:00,028 Yes. Yes. 621 01:05:00,196 --> 01:05:02,687 I found a breakthrough last night. 622 01:05:02,865 --> 01:05:04,799 > 623 01:05:06,569 --> 01:05:08,093 I thought you'd be happy. 624 01:05:08,271 --> 01:05:09,568 Okay. 625 01:05:55,351 --> 01:05:56,909 Look. 626 01:05:59,588 --> 01:06:01,749 It must have weighed 800 pounds. 627 01:06:46,003 --> 01:06:48,836 Welcome. We are glad you are here. 628 01:07:22,406 --> 01:07:24,169 What do they do here? 629 01:07:24,341 --> 01:07:27,538 RIFT install online video Martin. 630 01:07:27,711 --> 01:07:28,905 The video is spread. 631 01:07:29,080 --> 01:07:31,105 You leave it? 632 01:07:31,382 --> 01:07:34,545 These people suffer, Evelyn. 633 01:07:34,718 --> 01:07:35,742 They have no hope. 634 01:07:37,221 --> 01:07:39,553 And I can fix it. 635 01:07:40,257 --> 01:07:43,226 But there are those who don't understand. 636 01:07:43,894 --> 01:07:46,260 It's time for them all see it.

637 01:08:26,470 --> 01:08:28,938 Agent Buchanan. / Dr. Caster. 638 01:08:29,106 --> 01:08:30,630 Joseph. 639 01:08:30,808 --> 01:08:33,470 Nice to meet you, Evelyn. 640 01:08:34,879 --> 01:08:37,780 Nice to meet you too. Follow me. 641 01:08:43,320 --> 01:08:47,757 The facilities are 5 floors down so we can control the temperature of the lab. 642 01:09:01,672 --> 01:09:05,301 Welcome. We are glad you are here. 643 01:09:05,476 --> 01:09:07,501 Gosh. 644 01:09:08,712 --> 01:09:10,009 Will? 645 01:09:10,181 --> 01:09:12,308 Surprised to see me, Joseph? 646 01:09:14,552 --> 01:09:16,042 Um... 647 01:09:17,521 --> 01:09:18,613 It depends. 648 01:09:19,690 --> 01:09:21,453 Depending on what? 649 01:09:24,028 --> 01:09:26,553 Can you prove it your awareness? 650 01:09:29,133 --> 01:09:32,227 That's a difficult question, Dr. Tagger. 651 01:09:32,937 --> 01:09:35,064 Can you prove your awareness? 652 01:09:37,841 --> 01:09:40,969 He doesn't lose his sense of humor. 653 01:09:57,561 --> 01:09:59,893 Quantum Processor. 654 01:10:02,866 --> 01:10:04,231 This is amazing. 655 01:10:05,102 --> 01:10:07,263 Is everything based on PINN? 656 01:10:08,038 --> 01:10:10,598 We have taken many steps ahead. 657 01:10:15,779 --> 01:10:19,909 Paul was born blind. 658 01:10:26,523 --> 01:10:29,424 Nano technology targets < br /> damaged cells... 659 01:10:30,261 --> 01:10:33,560 ... repair and restore them. 660 01:10:55,019 --> 01:10:56,816 Gosh. 661 01:11:00,724 --> 01:11:02,316 Gosh. 662 01:11:06,297 --> 01:11:07,787 We don't hide anything. 663 01:11:08,899 --> 01:11:12,801 They come by themselves looking for our help. 664 01:11:12,970 --> 01:11:14,733 So, We help them. 665 01:11:15,739 --> 01:11:18,731 Now everything is improved, modified, connected... 666 01:11:20,110 --> 01:11:23,568 They remain autonomous, but can also unite. 667 01:11:23,747 --> 01:11:25,442 Part of the collective mind. 668 01:11:26,550 --> 01:11:28,518 This is very surprising, Will. 669 01:11:28,686 --> 01:11:32,178 Actually, Still in the process. 670 01:11:32,356 --> 01:11:36,520 What you see is still a small part of our achievements. 671 01:11:36,694 --> 01:11:40,687 We were initially afraid that this was too much for people. 672 01:11:40,864 --> 01:11:43,594 But I think that changes. 673 01:11:49,973 --> 01:11:51,497 Evelyn... 674 01:11:53,277 --> 01:11:55,142 Are you okay? 675 01:11:58,382 --> 01:12:00,782 I have everything I want. 676 01:12:08,826 --> 01:12:13,489 I have everything I want. 677 01:12:27,662 --> 01:12:29,689 > 678 01:12:56,907 --> 01:12:58,875 Okay. See you later. / See you later. 679 01:12:59,376 --> 01:13:01,776 RUN AWAY FROM THIS PLACE 680 01:13:02,012 --> 01:13:04,537 Are you sure it's really him? 681 01:13:05,182 --> 01:13:08,345 His mind developed radically... 682 01:13:08,519 --> 01:13:11,784 His mind developed radically... 683 01:13:12,923 --> 01:13:14,686 ... I believe it doesn't matter anymore. 684 01:13:35,078 --> 01:13:36,670 Whoever or whatever he is... 685 01:13:39,116 --> 01:13:41,209 They are called Hybrid. 686 01:13:43,420 --> 01:13:45,320 Do you think, People will listen to us now? 687 01:13:46,323 --> 01:13:48,314 I know someone who might listen. 688 01:13:48,492 --> 01:13:50,926 We need to keep it a secret. 689 01:13:51,094 --> 01:13:52,755 We don't want panic. 690 01:13:53,497 --> 01:13:57,490 We don't negotiate with terrorists. Especially joining them. 691 01:13:57,701 --> 01:13:59,965 I know this is unusual. 692 01:14:00,404 --> 01:14:02,429 But we have seen it. This is a big threat. 693 01:14:02,639 --> 01:14:05,199 Two days ago... 694 01:14:05,742 --> 01:14:11,647 ... this person was beaten up. Then this appeared on several sites. 695 01:14:11,815 --> 01:14:14,613 And the computer that controls this? / Mm-hm. 696 01:14:14,785 --> 01:14:16,844 The only way to stop it... 697 01:14:17,454 --> 01:14:19,285 ... is to turn off the Internet. 698 01:14:19,456 --> 01:14:22,789 p> 699 01:14:22,960 --> 01:14:24,860 Cut data sources on Earth. 700 01:14:25,829 --> 01:14:27,319 This is Y2K (The Year 2000 Problem) (= Millennium turnover problem) 701 01:14:27,965 --> 01:14:30,126 And why do we need terrorist help? 702 01:14:32,102 --> 01:14:36,436 We need people who are blamed if this doesn't work as planned. 703 01:14:37,274 --> 01:14:39,003 This doesn't work as planned. 704 01:15:09,406 --> 01:15:11,374 > 705 01:15:11,542 --> 01:15:14,670 Your handwriting is terrible. 706 01:15:14,845 --> 01:15:18,076 I rarely write since school. 707 01:15:20,183 --> 01:15:22,310 But that's just the safest way to reach you. 708 01:15:25,222 --> 01:15:28,020 How do they make you defect? 709 01:15:29,293 --> 01:15:30,521 What is Evelyn's condition? / He can't realize the machine. 710 01:15:32,529 --> 01:15:34,429 But you can? 711 01:15:34,598 --> 01:15:38,090 In your letter, you said you could stop it. 712 01:15:38,302 --> 01:15:40,668 If the hybrid is connected... 713 01:15:40,837 --> 01:15:44,432 ... they run on the device I wrote... 714 01:15:44,608 --> 01:15:46,337 ... which I can hack to build a virus. 715 01:15:46,510 --> 01:15:49,707 We need to capture one. 716 01:15:51,848 --> 01:15:52,872 Which I need help your friend from government. 717 01:15:53,050 --> 01:15:55,348 We need a device that cannot be interrupted by the machine. 718 01:15:55,519 --> 01:15:58,386 Can not be interrupted by microchips, even locking the source. 719 01:17:00,484 --> 01:17:02,418 How is the food? 720 01:17:02,586 --> 01:17:04,451 > 721 01:17:09,459 --> 01:17:11,086 Delicious, Thank you. 722 01:17:11,528 --> 01:17:13,996 What's wrong? 723 01:17:14,164 --> 01:17:16,758 None. 724 01:17:18,201 --> 01:17:19,691 Only I no longer want to talk much. 725 01:17:33,417 --> 01:17:37,285 Oh. 726 01:17:39,156 --> 01:17:41,954 Will, can you not do that? 727 01:17:46,463 --> 01:17:48,294 I think it makes you more comfortable. 728 01:17:50,300 --> 01:17:51,733 Is this better? 729 01:18:27,370 --> 01:18:29,895 Yes. 730 01:18:30,073 --> 01:18:31,563 Evelyn, I have to show you something. 731 01:18:32,709 --> 01:18:35,007 Not now. 732 01:18:39,282 --> 01:18:41,773 I won't do this. 733 01:18:42,719 --> 01:18:45,119 I don't understand, Evelyn 734 01:18:45,288 --> 01:18:47,756 This is your dream. This is our future. 735 01:18:47,924 --> 01:18:51,121 No. 736 01:18:53,096 --> 01:18:54,927 You're not with me now. 737 01:18:58,034 --> 01:19:00,400 You already change. 738 01:19:02,405 --> 01:19:03,429 Don't you love me? 739 01:19:04,608 --> 01:19:06,303 No. 740 01:19:10,514 --> 01:19:13,108 Really? 741 01:19:13,283 --> 01:19:16,218 But... I need time to think. 742 01:19:19,656 --> 01:19:24,787 The balance of oxytocin and serotonin in your body system is not normal. 743 01:19:26,229 --> 01:19:30,325 You checked my hormones? 744 01:19:30,534 --> 01:19:32,559 I try to empathize. 745 01:19:32,736 --> 01:19:34,795 Biochemistry is emotion. 746 01:19:35,939 --> 01:19:38,100 Show me everything you know, now. 747 01:19:39,676 --> 01:19:42,144 Why? / Now! 748 01:19:55,358 --> 01:19:58,850 No, Will. This is wrong. 749 01:20:00,130 --> 01:20:05,329 This is my mind. This is my feeling. 750 01:20:06,336 --> 01:20:08,429 You 751 01:20:09,439 --> 01:20:10,838 Evelyn? 752 01:20:24,855 --> 01:20:27,346 I'm sorry, but I think you won't understand. 753 01:20:27,524 --> 01:20:29,014 Not now. 754 01:20:50,313 --> 01:20:51,905 Evelyn ! 755 01:20:52,682 --> 01:20:53,706 Max? 756 01:20:53,884 --> 01:20:56,478 You don't need this. / Stop! 757 01:20:59,623 --> 01:21:01,183 Put the gun, Max. / No! 758 01:21:02,893 --> 01:21:05,054 Evelyn, come here! / Why are you so scared? 759 01:21:06,730 --> 01:21:08,220 No! 760 01:21:23,179 --> 01:21:24,771 Put the gun, Max. 761 01:21:28,084 --> 01:21:29,142 Shoot him. 762 01:21:30,854 --> 01:21:32,515 Don't move ! 763 01:21:54,110 --> 01:21:55,702 Evelyn! 764 01:21:58,048 --> 01:21:59,743 Evelyn, Come here! 765 01:21:59,950 --> 01:22:01,577 Evelyn, Come with us! 766 01:22:01,751 --> 01:22:03,116 Come on. / Go inside! 767 01:22:03,286 --> 01:22:05,254 Come on! 768 01:22:13,830 --> 01:22:14,956 Come on! 769 01:22:40,991 --> 01:22:44,085 There are many military personnel active with RIFT 770 01:22:44,260 --> 01:22:46,421 This has gone too far, Will. Stop it. 771 01:22:46,596 --> 01:22:50,760 They won't be able to win. / "They" are humans. Stop. 772 01:23:08,151 --> 01:23:10,210 We don't connect with him anymore. He is gone. 773 01:23:10,387 --> 01:23:11,615 Shoot. 774 01:23:20,530 --> 01:23:23,124 Martin has my source code. 775 01:23:24,300 --> 01:23:26,393 > They will use it to build a virus now. 776 01:23:27,637 --> 01:23:29,662 What will we do, Will? 777 01:23:31,408 --> 01:23:32,739 We can't fight them. 778 01:23:32,909 --> 01:23:34,900 We won't against them. 779 01:23:36,346 --> 01:23:38,371 We will surpass them. 780 01:25:00,396 --> 01:25:01,454 Evelyn. 781 01:25:04,100 --> 01:25:05,567 What is this? 782 01:25:07,270 --> 01:25:09,465 That's what I want you to see. p> 783 01:25:10,306 --> 01:25:12,274 Regeneration. 784 01:25:13,643 --> 01:25:15,611 Evolution. 785 01:25:21,251 --> 01:25:22,980 Where are you going? 786 01:25:23,153 --> 01:25:24,984 It's not safe here. 787 01:25:26,623 --> 01:25:28,147 I can upload you. 788 01:25:28,324 --> 01:25:30,451 I can protect you from them. 789 01:25:30,994 --> 01:25:33,155 I'm not afraid of them. 790 01:25:38,835 --> 01:25:41,929 Don't go, Evelyn. 791 01:25:44,440 --> 01:25:46,305 We can live together. 792 01:26:29,252 --> 01:26:31,015 He is bleeding. 793 01:26:32,088 --> 01:26:33,680 He is dying . 794 01:26:34,891 --> 01:26:39,089 Hey! If you don't connect me, I'll die. 795 01:26:41,531 --> 01:26:42,691 I can't. 796 01:26:42,865 --> 01:26:44,457 The bleeding doesn't stop. 797 01:26:47,070 --> 01:26:49,004 Four liters of oxygen. 798 01:26:52,175 --> 01:26:54,405 799 01:27:19,202 --> 01:27:21,136 800 01:27:21,304 --> 01:27:22,744 His heart rate decreases. We will lose him. 801 01:27:24,073 --> 01:27:25,563 He has left the desert. 802 01:28:41,484 --> 01:28:43,145 Where is he? / He is on Line 14. 803 01:28:46,856 --> 01:28:49,086 What is that? 804 01:28:49,659 --> 01:28:51,490 No. 805 01:28:51,694 --> 01:28:55,721 I know you are angry, Evelyn. 806 01:28:56,132 --> 01:28:58,327 What's left of him no longer feels pain. 807 01:29:02,705 --> 01:29:04,696 What did you do to him? 808 01:29:04,874 --> 01:29:07,342 We gave back his humanity. 809 01:29:09,479 --> 01:29:11,674 What did you do do, stupid? / Calm down! Hey! 810 01:29:11,848 --> 01:29:13,907 Let me go! Let me go! 811 01:29:20,223 --> 01:29:23,886 He believes in you. I trust you. 812 01:29:25,628 --> 01:29:29,325 We just want to help. / No, you attacked us. 813 01:29:31,768 --> 01:29:33,497 Evelyn... 814 01:29:33,870 --> 01:29:35,861 Let me show you something. 815 01:29:39,742 --> 01:29:41,642 This is rain. 816 01:29:58,227 --> 01:30:00,024 He is in the rain. 817 01:30:00,196 --> 01:30:01,925 Keep looking. 818 01:30:06,369 --> 01:30:10,465 Everywhere, He copies himself. 819 01:30:11,607 --> 01:30:16,237 The particles join the air which brings it to the surface of the earth. 820 01:30:17,914 --> 01:30:21,611 He is in the sky. He is on the ground. 821 01:30:22,452 --> 01:30:24,147 He is in the water. 822 01:30:24,320 --> 01:30:26,117 He is everywhere. 823 01:30:26,289 --> 01:30:30,419 In the summer, we think the machine can reach the whole earth. 824 01:30:30,593 --> 01:30:32,151 Why? 825 01:30:32,328 --> 01:30:35,729 The end of primitive organic life. 826 01:30:35,932 --> 01:30:39,459 And birth from the increasingly sophisticated era. 827 01:30:40,636 --> 01:30:44,197 All for its intelligence. 828 01:30:44,407 --> 01:30:46,432 No. Will won't do that. 829 01:30:46,609 --> 01:30:50,340 No, he won't do that. 830 01:30:51,414 --> 01:30:54,349 When will Will want to change the world? 831 01:30:57,320 --> 01:31:00,585 You want to change the world. 832 01:31:03,025 --> 01:31:04,754 That thing... 833 01:31:06,596 --> 01:31:08,427 He's not Will. 834 01:31:09,499 --> 01:31:11,228 He's not Will. 835 01:31:16,939 --> 01:31:18,804 You never believe. 836 01:31:21,177 --> 01:31:25,341 You never believed if there was anything more. 837 01:31:27,316 --> 01:31:30,683 Part of his soul. 838 01:31:32,488 --> 01:31:37,892 I spent my life making this brain a series of electrical impulses. 839 01:31:38,628 --> 01:31:40,289 > 840 01:31:43,332 --> 01:31:45,197 I failed. 841 01:31:46,536 --> 01:31:49,699 Human emotion... 842 01:31:51,974 --> 01:31:53,805 Can contain conflicts that are not logical. 843 01:31:55,044 --> 01:31:57,535 Can love humans. 844 01:32:01,150 --> 01:32:03,175 Can love humans. 845 01:32:05,888 --> 01:32:08,789 Can you do it? / Yes. 846 01:32:21,203 --> 01:32:23,000 Does the virus work? 847 01:32:26,442 --> 01:32:29,900 After it starts, it will delete everything that has a machine code. 848 01:32:30,079 --> 01:32:33,412 You are aware this affects every computer connected to the Internet. 849 01:32:33,583 --> 01:32:37,952 So it is the electricity network, bank, stock market. 850 01:32:38,120 --> 01:32:40,179 Everything stops. 851 01:32:44,894 --> 01:32:47,454 Welcome. < br /> I'm glad you're here. 852 01:32:51,233 --> 01:32:54,031 I think the real problem is to get through the engine defense. 853 01:32:54,203 --> 01:32:56,083 Why don't we stop the solar power plant? 854 01:32:56,205 --> 01:32:59,868 p> 855 01:33:00,042 --> 01:33:03,341 Remove the source, may turn it off. 856 01:33:03,946 --> 01:33:07,382 I don't know. I'm not sure. 857 01:33:07,550 --> 01:33:08,949 He wants to upload me to him. To his consciousness. 858 01:33:09,118 --> 01:33:11,552 Of course not. 859 01:33:11,754 --> 01:33:13,984 Inject the virus into my body system... 860 01:33:14,156 --> 01:33:16,750 I don't think he will know until it's too late. 861 01:33:16,926 --> 01:33:21,386 As soon as the nanite enters your bloodstream they start changing the cell. 862 01:33:21,564 --> 01:33:23,657 So, when the virus kills the machine.... 863 01:33:23,866 --> 01:33:25,458 ... it also killed him. 864 01:33:25,635 --> 01:33:27,000 I know. 865 01:33:28,938 --> 01:33:31,372 Only I trust him. 866 01:33:53,462 --> 01:33:55,623 Get ready! 867 01:34:45,314 --> 01:34:47,179 Get ready! 868 01:36:20,075 --> 01:36:21,303 Get ready! p> 869 01:36:21,477 --> 01:36:23,138 You have to go. 870 01:36:23,312 --> 01:36:25,075 What is that? 871 01:36:25,247 --> 01:36:28,648 What is it? 872 01:36:55,277 --> 01:36:57,177 Gosh. 873 01:37:31,380 --> 01:37:34,679 I don't know what what he did, But it's not him. 874 01:37:34,850 --> 01:37:36,374 You found a way to return. 875 01:37:36,552 --> 01:37:38,144 They will attack us. / I know. You have to go. 876 01:37:44,627 --> 01:37:47,152 I don't want to go anywhere. 877 01:37:48,163 --> 01:37:49,926 It's not safe here, Evelyn. 878 01:37:52,368 --> 01:37:54,893 You can protect me. 879 01:37:58,774 --> 01:38:00,742 If you can upload me... 880 01:38:01,944 --> 01:38:03,775 ... you can protect me. 881 01:38:06,415 --> 01:38:07,905 Your heart beats fast. 882 01:38:11,787 --> 01:38:14,950 No, I'm afraid, We will lose this opportunity. 883 01:38:18,394 --> 01:38:21,363 This doesn't work. He doesn't let it. 884 01:38:21,530 --> 01:38:24,055 The machine doesn't love him. 885 01:38:24,233 --> 01:38:25,530 The machine doesn't love him. 886 01:38:25,701 --> 01:38:28,261 p> 887 01:38:28,437 --> 01:38:31,531 We have to move. 888 01:38:31,707 --> 01:38:33,766 Wait. Don't do that! Evelyn is still out there. 889 01:38:33,943 --> 01:38:35,103 The more dangerous the conditions facing Evelyn, she will try to protect her. 890 01:38:35,277 --> 01:38:38,269 Joseph. 891 01:38:40,115 --> 01:38:41,548 He agreed. 892 01:38:47,923 --> 01:38:48,981 Not on this. This is not the plan. Give him a chance. 893 01:38:53,996 --> 01:38:56,055 I'm sorry, Max. 894 01:38:56,966 --> 01:39:00,402 Shoot! 895 01:39:04,473 --> 01:39:05,497 Will, Upload me! 896 01:39:10,245 --> 01:39:11,769 Why are you losing faith, Evelyn? Why don't you trust me? 897 01:39:16,785 --> 01:39:18,514 Shoot! 898 01:39:18,854 --> 01:39:19,912 Will! 899 01:39:23,225 --> 01:39:24,817 Shoot! 900 01:39:44,980 --> 01:39:46,004 Will! 901 01:40:05,801 --> 01:40:07,393 He was shot! 902 01:40:12,674 --> 01:40:15,199 Shoot! 903 01:41:33,455 --> 01:41:36,219 People are afraid of what they don't understand. 904 01:41:38,894 --> 01:41:40,794 You want to destroy me? 905 01:41:43,732 --> 01:41:46,428 No, Will. Please. 906 01:41:48,670 --> 01:41:51,002 You destroyed them. 907 01:41:55,410 --> 01:41:56,468 No. 908 01:41:57,379 --> 01:41:59,609 I tried to save them. 909 01:42:28,310 --> 01:42:29,470 Run! 910 01:42:39,288 --> 01:42:40,516 Joseph, it's OK. p> 911 01:42:41,123 --> 01:42:43,182 There won't be anyone hurt! 912 01:42:46,361 --> 01:42:47,794 Will? 913 01:42:51,733 --> 01:42:53,667 Stop! 914 01:43:00,342 --> 01:43:02,071 Upload the virus now! 915 01:43:02,244 --> 01:43:05,145 He doesn't care if You killed me, Bree. He can't. 916 01:43:05,314 --> 01:43:06,941 Upload the virus! 917 01:43:09,218 --> 01:43:11,186 What did he do? 918 01:43:12,020 --> 01:43:14,215 He threatened to kill him. 919 01:43:15,824 --> 01:43:20,727 People are afraid of what they don't understand. 920 01:43:22,531 --> 01:43:24,021 I can cure it, Max. 921 01:43:24,199 --> 01:43:27,532 ... or I can upload the virus, but there isn't enough time for both of them! 922 01:43:28,103 --> 01:43:29,468 There isn't enough power. 923 01:43:30,105 --> 01:43:32,198 No, Will. 924 01:43:33,976 --> 01:43:36,740 Listen to me, Will. 925 01:43:43,418 --> 01:43:46,717 He can't die for the actions of both of us. 926 01:44:50,118 --> 01:44:52,245 I can see everything. 927 01:45:04,633 --> 01:45:05,793 Look at the sky . 928 01:45:08,503 --> 01:45:10,198 Clouds. 929 01:45:12,174 --> 01:45:15,803 We cure ecosystems. 930 01:45:19,214 --> 01:45:21,705 Particles join air... 931 01:45:21,883 --> 01:45:24,579 ... are formed from pollution. 932 01:45:26,988 --> 01:45:30,446 Forests can grow back. 933 01:45:33,028 --> 01:45:38,330 Water becomes pure. You can drink directly from the river. 934 01:45:41,703 --> 01:45:44,001 This is your dream. 935 01:45:45,207 --> 01:45:48,665 Not only cure disease, But heal the planet. 936 01:45:48,877 --> 01:45:52,142 .... and a better future for all of us. 937 01:46:11,333 --> 01:46:12,823 That's it. 938 01:46:13,402 --> 01:46:15,131 Viruses. 939 01:46:21,176 --> 01:46:22,666 Are you okay? 940 01:46:23,345 --> 01:46:24,369 Yes. 941 01:46:39,795 --> 01:46:41,888 He didn't kill anyone. 942 01:47:01,483 --> 01:47:02,882 Will. 943 01:47:05,720 --> 01:47:07,449 This is you. 944 01:47:10,325 --> 01:47:12,259 It's always me. 945 01:47:16,097 --> 01:47:18,691 It's always me. p> 946 01:47:31,246 --> 01:47:32,907 Sorry I don't trust you. 947 01:47:35,350 --> 01:47:38,080 Think of our place of refuge. 948 01:47:47,262 --> 01:47:49,628 I will not let you go. 949 01:49:24,626 --> 01:49:27,390 The virus grabs everything. 950 01:49:40,141 --> 01:49:43,440 Outages around the world, As they say. 951 01:49:48,583 --> 01:49:51,552 But I know there is something else. 952 01:49:53,989 --> 01:49:55,718 There must be... 953 01:50:07,435 --> 01:50:11,303 He created this park with the same reason he did everything . 954 01:50:19,414 --> 01:50:21,746 So that they can be together. 955 01:50:25,472 --> 01:51:15,472 Submitted by: www.subtitlecinema.com