1
00:00:50,000 --> 00:00:52,367
Would you still love me
if I couldn't pay for dinner?
2
00:00:53,560 --> 00:00:54,971
Possibly.
3
00:00:55,120 --> 00:00:57,248
[music playing]
4
00:00:57,440 --> 00:00:58,601
[laughs]
5
00:00:59,760 --> 00:01:01,091
Yeah.
6
00:01:02,240 --> 00:01:04,163
What do we do?
7
00:01:04,320 --> 00:01:06,368
I'm thinking.
8
00:01:06,520 --> 00:01:09,364
[laughs] We could have a big row.
9
00:01:09,520 --> 00:01:13,320
And... and throw some shit.
They might kick us out.
10
00:01:13,480 --> 00:01:16,324
Been done, and it would
draw too much attention.
11
00:01:18,240 --> 00:01:19,241
What are you doing?
12
00:01:19,400 --> 00:01:21,482
- Taking my shoes off.
- Mmm.
13
00:01:21,680 --> 00:01:24,160
[laughs] I'm going to leave first,
14
00:01:24,320 --> 00:01:28,803
and then when the time is right,
like when the maître d's not looking,
15
00:01:28,960 --> 00:01:31,691
you meet me down the street.
16
00:01:34,840 --> 00:01:36,080
[quiet laugh]
17
00:01:42,320 --> 00:01:43,765
[laughs]
18
00:01:50,360 --> 00:01:51,771
[chuckles softly]
19
00:02:01,600 --> 00:02:02,726
[quietly clears throat]
20
00:02:02,880 --> 00:02:04,769
Uh, excuse me, sir?
21
00:02:12,080 --> 00:02:14,321
Hey, run! Run, run, run!
22
00:02:14,480 --> 00:02:16,448
[shrieks] Fucker!
23
00:02:25,400 --> 00:02:27,368
[laughing]
24
00:02:41,200 --> 00:02:43,771
- [Conor panting]
- Baby!
25
00:02:43,920 --> 00:02:46,082
- Are you OK?
- Oh, I'm dying.
26
00:02:46,400 --> 00:02:47,686
[groans]
27
00:02:47,880 --> 00:02:50,929
[both laughing]
28
00:02:52,040 --> 00:02:54,088
That was so epic!
29
00:02:54,840 --> 00:02:57,161
[both laughing]
30
00:02:58,120 --> 00:03:00,282
Well, did we lose him?
31
00:03:00,440 --> 00:03:02,363
I don't know.
32
00:03:02,520 --> 00:03:06,525
Really, did they even chase us?
33
00:03:06,760 --> 00:03:08,489
[laughs]
34
00:03:09,480 --> 00:03:11,244
[laughs]
35
00:03:29,120 --> 00:03:30,884
- Hey.
- [Whispers] What?
36
00:03:31,040 --> 00:03:33,805
Hey, hey, hey, look, look, look.
Look at them.
37
00:03:37,360 --> 00:03:39,362
[Conor] This is pretty good, isn't it?
38
00:03:39,520 --> 00:03:41,682
Yeah, it is.
39
00:03:47,560 --> 00:03:48,800
Hey-
40
00:03:48,960 --> 00:03:50,564
What?
41
00:03:52,560 --> 00:03:55,006
There's only one heart in this body.
42
00:03:57,440 --> 00:03:59,329
Have mercy on me.
43
00:04:04,200 --> 00:04:06,123
Shut up.
44
00:04:30,840 --> 00:04:36,449
[rattling, creaking]
45
00:04:50,680 --> 00:04:55,766
[train horn howling]
46
00:04:58,400 --> 00:05:03,122
[train wheels clacking over tracks]
47
00:05:25,760 --> 00:05:30,800
[train horn blasts]
48
00:05:48,560 --> 00:05:50,927
[chain-link fence rattling]
49
00:05:51,120 --> 00:05:52,121
Hey!
50
00:06:10,920 --> 00:06:15,209
[indistinct radio chatter]
51
00:06:33,360 --> 00:06:37,046
[monitor beeping]
52
00:06:48,520 --> 00:06:50,602
[woman speaking indistinctly
over P. A. system]
53
00:06:52,240 --> 00:06:53,287
[knocks on door]
54
00:06:53,440 --> 00:06:56,728
Mrs. Ludlow? You ready?
55
00:06:56,880 --> 00:06:58,928
Yep.
56
00:07:14,360 --> 00:07:16,362
- Hey.
- Hi.
57
00:07:18,320 --> 00:07:19,526
Can I... Is it gonna hurt?
58
00:07:19,680 --> 00:07:21,330
No, it's fine.
59
00:07:26,120 --> 00:07:27,610
- Is this all your stuff?
- Mmm-hmm.
60
00:07:28,200 --> 00:07:29,247
Uh.
61
00:07:29,400 --> 00:07:30,765
You sure?
62
00:07:32,400 --> 00:07:34,160
- Nice meeting you.
- Yeah. Have a great day.
63
00:07:42,040 --> 00:07:44,247
[speaking French]
64
00:08:08,400 --> 00:08:09,686
Where's Philip?
65
00:08:11,880 --> 00:08:14,486
He's asleep. He's exhausted.
66
00:08:15,880 --> 00:08:16,881
What should I do?
67
00:08:17,040 --> 00:08:19,168
Just put it somewhere.
68
00:08:33,960 --> 00:08:36,327
[Mary] I closed your wireless account.
69
00:08:36,480 --> 00:08:37,481
Thanks.
70
00:08:37,640 --> 00:08:40,530
What do you want to do about
all your stuff in the city?
71
00:08:42,760 --> 00:08:45,650
You've got some clothes
here in the closet
72
00:08:45,800 --> 00:08:48,200
and I have some more stuff for you
in the attic, if you want.
73
00:08:48,240 --> 00:08:51,687
- I'm sure that'll do fine.
- [indistinct chatter]
74
00:08:54,080 --> 00:08:55,127
[knocks]
75
00:08:55,280 --> 00:08:56,281
[chuckles]
76
00:08:56,440 --> 00:08:57,885
It's just like old times.
77
00:08:59,200 --> 00:09:00,645
Hey, Daddy.
78
00:09:12,880 --> 00:09:14,928
[Julian] So, what happens now?
79
00:09:15,080 --> 00:09:17,924
I'm guessing you give
a speech of some sort.
80
00:09:18,080 --> 00:09:20,560
What do you want to do, El?
81
00:09:20,720 --> 00:09:22,848
Something else.
82
00:09:23,880 --> 00:09:24,961
I'm open to ideas.
83
00:09:25,120 --> 00:09:26,724
You could take some classes.
84
00:09:29,160 --> 00:09:30,730
Could we talk about it later?
85
00:09:30,920 --> 00:09:32,968
What about Conor?
86
00:09:40,040 --> 00:09:41,166
[laughing] Hey..-
87
00:09:41,320 --> 00:09:43,402
- Auntie Em!
- Hi. [laughs]
88
00:09:44,880 --> 00:09:46,370
Missed you.
89
00:09:46,560 --> 00:09:48,164
I missed you.
90
00:09:48,320 --> 00:09:50,527
What'd you guys do today, huh?
91
00:09:50,680 --> 00:09:52,648
- Chasing butterflies.
- Mmm.
92
00:09:53,160 --> 00:09:55,083
- I catched one.
- You did?
93
00:09:55,280 --> 00:09:58,363
Let's give her some time
to get settled in, OK, babe?
94
00:09:58,520 --> 00:10:00,841
- Bye, honey.
- Bye.
95
00:10:07,240 --> 00:10:09,368
Do you need anything?
96
00:10:09,520 --> 00:10:11,409
Nope. Thank you.
97
00:10:11,560 --> 00:10:15,121
I'm going into town in a bit
if you want to join, get out?
98
00:10:15,280 --> 00:10:18,284
Yeah. You yell up at me
when you're going?
99
00:10:33,560 --> 00:10:35,642
That's brutal, man.
100
00:10:36,880 --> 00:10:38,370
Maybe she wants you to go after her.
101
00:10:38,520 --> 00:10:40,249
No. She doesn't.
102
00:10:40,760 --> 00:10:42,364
Maybe wait a couple of days,
then go after her?
103
00:10:42,520 --> 00:10:44,807
Stu, don't.
104
00:10:45,840 --> 00:10:47,365
Well, I guess...
105
00:10:47,520 --> 00:10:51,002
- if someone flirts with extinction...
- Shut the fuck up.
106
00:10:51,160 --> 00:10:53,481
OK, I'm sorry, I don't know what to say.
What am I supposed to say?
107
00:10:53,640 --> 00:10:56,211
You don't have to say anything.
Just shut up,
108
00:10:56,360 --> 00:10:58,727
drink and... talk about the weather.
109
00:10:58,880 --> 00:11:02,168
Hey, the dude at table two says he's
gonna kick your ass if he doesn't
110
00:11:02,320 --> 00:11:05,051
- get his chicken satay soon.
- Well, he can suck my balls.
111
00:11:05,200 --> 00:11:06,850
Well, maybe you should
tell him that yourself.
112
00:11:07,000 --> 00:11:08,570
- Table two?
- Mmm-hmm.
113
00:11:08,720 --> 00:11:10,370
I'll deal with it.
114
00:11:10,560 --> 00:11:12,050
Hey, we're out of beer.
115
00:11:12,200 --> 00:11:14,407
What? How can we be out of beer?
We got two boxes back there.
116
00:11:14,560 --> 00:11:16,244
- Go and check...
- Sorry.
117
00:11:17,120 --> 00:11:19,282
You don't throw shit in my place, man.
What's your problem?
118
00:11:19,440 --> 00:11:21,807
- Where's our fucking food, man?
- Listen, don't threaten my chef.
119
00:11:21,960 --> 00:11:23,883
- OK, calm down.
- Don't tell me to fucking calm down.
120
00:11:24,040 --> 00:11:25,690
Hey! If you threaten my chef again,
121
00:11:25,840 --> 00:11:27,604
I will dropkick you
out of the fucking door.
122
00:11:27,760 --> 00:11:29,520
- Are you fucking kidding me?
- Hey, come on!
123
00:11:30,040 --> 00:11:31,644
[indistinct shouting]
124
00:11:31,840 --> 00:11:32,841
Hey, Stu!
125
00:11:34,320 --> 00:11:35,446
[Stuart] Whoa, whoa, whoa.
126
00:11:35,600 --> 00:11:39,366
Hey, hey, hey, hey, hey.
You are gonna pay.
127
00:11:39,520 --> 00:11:41,522
- Conor, Conor, buddy, you all right?
- Get the fuck out!
128
00:11:41,720 --> 00:11:43,688
- Fuck you!
- Yeah, fuck you, man!
129
00:11:43,840 --> 00:11:47,128
Nice comeback. Very nice.
Get out of here. You, too.
130
00:11:47,280 --> 00:11:48,884
Get out.
131
00:11:49,040 --> 00:11:52,761
You forget your stupid sunglasses,
too, fuckhead?
132
00:12:10,240 --> 00:12:12,447
[door creaks, closes]
133
00:12:41,400 --> 00:12:44,280
[automated voice] You have reached
a number that is no longer in service.
134
00:12:44,400 --> 00:12:46,164
- Please check the number...
- Shit.
135
00:12:46,320 --> 00:12:48,288
...and try your call again.
Thank you.
136
00:13:01,400 --> 00:13:03,448
- [Mary] Hello?
- Mary?
137
00:13:03,600 --> 00:13:07,127
- Yes?
- It's Conor.
138
00:13:11,040 --> 00:13:13,042
Is El there?
139
00:13:13,880 --> 00:13:15,211
[hangs UP]
140
00:13:15,360 --> 00:13:16,646
Hel...
141
00:13:16,880 --> 00:13:18,006
Hello?
142
00:13:19,680 --> 00:13:21,170
Hello?
143
00:13:26,240 --> 00:13:27,810
[sighs]
144
00:14:04,200 --> 00:14:05,440
Hey-
145
00:14:07,080 --> 00:14:08,764
I thought I could, um...
146
00:14:10,200 --> 00:14:11,960
I thought I could stay here
for a little bit.
147
00:14:15,840 --> 00:14:17,763
Hi, Ralph.
148
00:14:20,680 --> 00:14:22,523
You know where the guest bedroom is.
149
00:14:22,680 --> 00:14:24,205
Yup.
150
00:14:24,360 --> 00:14:26,761
There's towels in a closet
in the hallway.
151
00:14:26,920 --> 00:14:28,809
Not much in the fridge.
152
00:14:28,960 --> 00:14:31,406
Got some Cheerios.
153
00:14:31,560 --> 00:14:36,327
That's fine with me.
I can go get some stuff. That's easy.
154
00:14:40,000 --> 00:14:42,082
Well, I got to get to the restaurant.
155
00:14:42,240 --> 00:14:43,685
- OK.
- Good night.
156
00:14:43,840 --> 00:14:45,444
Night.
157
00:15:11,840 --> 00:15:13,444
Whoa, hey. Hey, El.
158
00:15:15,920 --> 00:15:16,921
Hey-
159
00:15:17,080 --> 00:15:19,651
- Hey, Stu.
- Wow.
160
00:15:19,800 --> 00:15:21,290
How are you?
161
00:15:21,480 --> 00:15:23,209
You remember my dad?
162
00:15:23,400 --> 00:15:25,368
Hey-
163
00:15:25,520 --> 00:15:27,841
- How are you?
- Good, thanks.
164
00:15:29,080 --> 00:15:30,684
You're the chef.
165
00:15:30,840 --> 00:15:33,320
[chuckles] Yeah, I'm the chef.
166
00:15:33,480 --> 00:15:35,960
It's all right.
167
00:15:36,160 --> 00:15:37,491
How is the restaurant?
168
00:15:37,640 --> 00:15:38,721
Good.
169
00:15:38,880 --> 00:15:41,087
Yeah, it's going good.
Going really well.
170
00:15:41,240 --> 00:15:43,242
El, you have to register.
171
00:15:43,400 --> 00:15:44,401
We, we have to head off.
172
00:15:44,560 --> 00:15:47,291
All right, yeah, I got to get this back
to the restaurant, but it's good...
173
00:15:47,440 --> 00:15:49,363
- Good to see you.
- Yeah, you, too.
174
00:15:50,960 --> 00:15:55,284
Hey, if you ever want to get, like,
coffee or... or something,
175
00:15:55,440 --> 00:15:57,761
you know, shoot me a text
or call or something.
176
00:15:57,920 --> 00:15:59,922
- OK.
- Good seeing you.
177
00:16:08,160 --> 00:16:10,049
So, Lillian is expecting you.
178
00:16:10,200 --> 00:16:11,645
Mmm-hmm.
179
00:16:12,240 --> 00:16:14,208
She and I were colleagues at NYU.
180
00:16:14,360 --> 00:16:15,771
I know. You told me.
181
00:16:17,000 --> 00:16:18,331
You have...
182
00:16:20,760 --> 00:16:22,280
...pencils and notebooks and all that?
183
00:16:22,400 --> 00:16:23,811
[chuckling] Yes, Dad.
184
00:16:25,560 --> 00:16:27,210
I have class, and...
185
00:16:27,360 --> 00:16:29,408
...then I have patients.
186
00:16:29,560 --> 00:16:31,608
So I guess I'll...
187
00:16:32,880 --> 00:16:34,400
...see you at the house later tonight.
188
00:16:34,480 --> 00:16:35,970
OK.
189
00:16:37,880 --> 00:16:39,450
- El?
- Yeah?
190
00:16:40,400 --> 00:16:41,890
Have a good first day.
191
00:16:42,040 --> 00:16:43,530
I Will.
192
00:16:49,120 --> 00:16:50,201
[phone ringing]
193
00:16:55,000 --> 00:16:57,321
- How's the weather down there?
- Balmy.
194
00:16:57,480 --> 00:17:00,131
- Do we have an appointment?
- I'm Eleanor Rigby.
195
00:17:01,840 --> 00:17:03,524
That must be tough.
196
00:17:03,680 --> 00:17:06,490
I'm here to talk my way
into your Identity Theory class.
197
00:17:06,640 --> 00:17:07,971
Oh, you're Julian's kid.
198
00:17:08,120 --> 00:17:10,361
I need some caffeine.
You're welcome to walk with me.
199
00:17:10,520 --> 00:17:11,965
OK.
200
00:17:12,560 --> 00:17:15,006
So, was Julian into The Beatles
or something?
201
00:17:15,160 --> 00:17:17,925
- Sort of.
- What do you mean, "sort of"?
202
00:17:18,080 --> 00:17:23,883
Um, he met my mom on the street during
one of the Beatles' hoax reunions.
203
00:17:24,040 --> 00:17:26,850
There was a rumor they were gonna
play a show here before Lennon died.
204
00:17:27,000 --> 00:17:29,040
Just like the one they did
on the rooftop in London.
205
00:17:29,120 --> 00:17:32,442
My parents stood next to each other
waiting for the band to never show.
206
00:17:32,600 --> 00:17:34,602
Nostalgists.
207
00:17:34,760 --> 00:17:39,129
That, and my dad's surname is Rigby.
208
00:17:39,280 --> 00:17:42,841
- You must detest the Beatles.
- No, not really.
209
00:17:44,680 --> 00:17:46,842
- Do you want something?
- Uh-uh.
210
00:17:51,960 --> 00:17:54,486
Double espresso, three Splendas, please.
211
00:17:59,640 --> 00:18:01,802
So, why do you want to be in my class?
212
00:18:01,960 --> 00:18:04,167
Your course sounds interesting.
213
00:18:05,080 --> 00:18:08,527
And... look, you're a colleague
of my dad's, so...
214
00:18:08,680 --> 00:18:11,126
Yeah, well, you got to do
better than that.
215
00:18:11,280 --> 00:18:12,884
You want me to make something up?
216
00:18:13,040 --> 00:18:15,008
Well, most people do.
217
00:18:16,120 --> 00:18:18,282
You're just taking classes
just to take classes, right?
218
00:18:18,440 --> 00:18:20,966
- Something like that.
- Well, let me save you some time.
219
00:18:21,160 --> 00:18:23,401
All the perpetual students,
the hedge-fund wives,
220
00:18:23,560 --> 00:18:26,769
and your generation of too many choices,
they usually go to Tim Gunn's class
221
00:18:26,920 --> 00:18:29,048
and listen to him talk about
Project Runway,
222
00:18:29,200 --> 00:18:32,283
or you could take the Art History class
on the advent of color photography
223
00:18:32,440 --> 00:18:34,442
just for good cocktail party
conversation.
224
00:18:36,320 --> 00:18:38,448
My "generation of too many choices"?
225
00:18:38,600 --> 00:18:41,046
Democracy has its drawbacks.
226
00:18:42,240 --> 00:18:44,766
[woman] Here's your double espresso,
three Splendas.
227
00:18:44,920 --> 00:18:46,570
Thank you.
228
00:18:48,840 --> 00:18:52,287
You're... teaching classes
just to teach classes, right?
229
00:18:55,200 --> 00:18:56,725
Something like that.
230
00:19:00,400 --> 00:19:01,686
[groans]
231
00:19:01,840 --> 00:19:04,923
I'm having a month, I'm sorry.
232
00:19:06,800 --> 00:19:10,566
Your father didn't give me much warning
or tell me much about you.
233
00:19:10,720 --> 00:19:13,087
And I'm really not one for nepotism.
234
00:19:13,240 --> 00:19:17,643
I just got the call asking
if I could squeeze you into a class.
235
00:19:20,920 --> 00:19:22,809
So I don't really know who you are.
236
00:19:22,960 --> 00:19:24,644
It's OK.
237
00:19:26,240 --> 00:19:28,049
Neither do I.
238
00:20:09,080 --> 00:20:10,650
You want to help me?
239
00:20:10,800 --> 00:20:12,564
You making chemise?
240
00:20:12,960 --> 00:20:14,405
Mmm-hmm.
241
00:20:15,080 --> 00:20:18,482
With summer vegetables and...
and some basil.
242
00:20:18,640 --> 00:20:19,766
Mmm.
243
00:20:19,920 --> 00:20:22,400
You remember when you
first had them, in Luberon?
244
00:20:22,560 --> 00:20:24,005
- Mmm-mmm
- No?
245
00:20:24,200 --> 00:20:28,364
You were four, and you were so fat.
246
00:20:30,280 --> 00:20:32,408
My mother and I would cook
a big plate of them,
247
00:20:32,560 --> 00:20:35,564
and left it on the kitchen table,
and you would eat
248
00:20:35,720 --> 00:20:40,851
one and one and one and the other
until the plate was completely empty.
249
00:20:42,640 --> 00:20:44,404
You went to nursery school that fall,
250
00:20:44,560 --> 00:20:48,360
and all these women
gave me those weird looks and...
251
00:20:48,520 --> 00:20:51,410
they were wondering
what I was feeding you with.
252
00:20:51,600 --> 00:20:52,681
Well, I was a butterball.
253
00:20:52,840 --> 00:20:55,127
I felt completely stupid.
254
00:20:56,280 --> 00:20:59,921
Like I had no idea what I was doing,
the way those women looked at me.
255
00:21:00,080 --> 00:21:01,411
Did you?
256
00:21:01,560 --> 00:21:02,971
Did I what?
257
00:21:03,120 --> 00:21:05,566
Did you know what you were doing?
258
00:21:05,720 --> 00:21:07,722
I think I didn't realize
I wouldn't be able to retrieve
259
00:21:07,880 --> 00:21:10,850
all the opportunities I threw away then.
260
00:21:14,200 --> 00:21:17,602
You're not the only one who's
done stupid things to herself.
261
00:21:19,160 --> 00:21:21,322
My darling.
262
00:21:23,840 --> 00:21:25,285
I have no clue where she's going.
263
00:21:26,920 --> 00:21:29,890
She turns off her cell phone,
and like that, she's vanished.
264
00:21:30,040 --> 00:21:32,281
And... does that make sense to you?
265
00:21:32,440 --> 00:21:34,204
- No comment.
- Come on, knock it off.
266
00:21:34,360 --> 00:21:38,081
No, no, you know, whatever...
what do you call it, I plead the Fifth.
267
00:21:38,240 --> 00:21:40,971
Like, I tried to be helpful,
I pretended,
268
00:21:41,120 --> 00:21:43,771
but it didn't work out,
so I'm not gonna do that.
269
00:21:43,920 --> 00:21:46,764
All right, look, I realize that
I've been a little off balance lately,
270
00:21:46,920 --> 00:21:50,242
but I think with hindsight,
I'm learning to deal with it better.
271
00:21:50,400 --> 00:21:51,920
A couple of weeks counts as hindsight?
272
00:21:52,000 --> 00:21:53,650
Fuckin' A, Stu.
273
00:21:53,800 --> 00:21:54,926
I got nothing for you.
274
00:21:55,120 --> 00:21:58,408
Come on, come on. Look,
I'm just asking you a simple question.
275
00:21:58,560 --> 00:22:01,404
You don't have to candy-coat it
like you're gonna hurt my feelings,
276
00:22:01,560 --> 00:22:03,449
but... did you see this coming?
277
00:22:04,560 --> 00:22:07,689
Look, with the exception of my dog,
I haven't slept next to the same person
278
00:22:07,840 --> 00:22:11,003
for more than two or three days in a
row, so I don't know what I'm gonna say
279
00:22:11,160 --> 00:22:13,128
that's gonna be relevant
to your situation.
280
00:22:13,280 --> 00:22:15,169
I opened a restaurant for you, asshole.
281
00:22:15,320 --> 00:22:18,130
No, you opened a restaurant
for you, asshole.
282
00:22:18,280 --> 00:22:21,568
And according to the Village Voice,
it's "a bar with uninspired food."
283
00:22:21,720 --> 00:22:24,769
Whatever. Look, I'm simply asking
for my best friend's opinion,
284
00:22:24,920 --> 00:22:26,888
even it is an uninformed piece of crap.
285
00:22:27,040 --> 00:22:29,725
OK. "We are young.
286
00:22:31,880 --> 00:22:34,690
Heartache to heartache, we stand.
287
00:22:34,840 --> 00:22:37,730
No promises, no demands.
288
00:22:37,880 --> 00:22:40,611
Love is a battlefield."
Pat Benatar.
289
00:22:40,760 --> 00:22:42,728
You're a fucking idiot.
290
00:22:46,120 --> 00:22:48,885
Look, I feel like I walk on eggshells
around you.
291
00:22:50,120 --> 00:22:53,647
You know, uh, I tried to talk to you
about this for months...
292
00:22:53,800 --> 00:22:57,486
- I'm not talking about that.
- This is what I'm talking about, man.
293
00:22:57,640 --> 00:22:59,529
I don't know how to be
your friend anymore.
294
00:23:00,960 --> 00:23:03,406
You know, you're no fucking picnic.
295
00:23:05,760 --> 00:23:06,921
[sighs]
296
00:23:08,960 --> 00:23:10,485
Look, I saw her the other day.
297
00:23:11,920 --> 00:23:13,490
- You what?
- I saw her.
298
00:23:13,640 --> 00:23:15,927
- Where?
- Astor Place.
299
00:23:18,240 --> 00:23:19,685
- Did you talk to her?
- No.
300
00:23:19,840 --> 00:23:23,401
- You didn't talk to her?
- No. No. She was, uh, far away.
301
00:23:23,560 --> 00:23:25,927
She was walking away.
She was going to class or something.
302
00:23:26,080 --> 00:23:27,206
Class?
303
00:23:27,360 --> 00:23:29,328
Yeah. She had her book bags
with her or something.
304
00:23:29,480 --> 00:23:31,084
- She was going to class.
- What school?
305
00:23:31,240 --> 00:23:33,402
- Like NYU or Cooper Union or...
- I don't know!
306
00:23:33,560 --> 00:23:34,641
- The New School?
- I don't know.
307
00:23:34,800 --> 00:23:36,643
- It's not hard to find out.
- Why didn't you tell me?
308
00:23:36,800 --> 00:23:38,165
I just did.
309
00:23:38,320 --> 00:23:40,322
What are you guys talking about?
310
00:23:40,520 --> 00:23:41,567
- You.
- Oh.
311
00:25:11,120 --> 00:25:14,090
[music playing in the other room]
312
00:25:21,200 --> 00:25:22,850
[sighs]
313
00:25:26,480 --> 00:25:29,643
[music playing loudly]
314
00:25:32,080 --> 00:25:33,764
Hey-
315
00:25:33,920 --> 00:25:35,649
[turns volume down]
316
00:25:35,840 --> 00:25:37,251
- OK?
- Um...
317
00:25:37,400 --> 00:25:39,482
[raining]
318
00:25:39,880 --> 00:25:45,284
I'm not here to approve or disapprove,
just so you know.
319
00:25:45,760 --> 00:25:47,125
Hmm?
320
00:25:47,280 --> 00:25:51,808
Your mother always gave me crap
for never stepping up to the plate.
321
00:25:52,520 --> 00:25:53,567
Uh...
322
00:25:53,720 --> 00:25:55,324
OK. What?
323
00:25:56,520 --> 00:25:58,648
She said I never stepped up.
324
00:25:58,800 --> 00:26:01,849
Uh, I'm sorry, what does that
have to do with anything?
325
00:26:02,000 --> 00:26:05,163
Well... you're a bit like me.
326
00:26:05,320 --> 00:26:08,244
No, I'm fuckin' not.
I stepped up.
327
00:26:09,240 --> 00:26:10,730
OK.
328
00:26:10,920 --> 00:26:12,251
So what else?
329
00:26:12,400 --> 00:26:14,164
Nothing.
330
00:26:14,320 --> 00:26:16,448
Nothing. We don't have to keep talking.
331
00:26:16,600 --> 00:26:18,329
Yeah, but you're the one
who came into the room.
332
00:26:18,480 --> 00:26:21,643
- Yeah, to turn down your stupid music.
- Oh.
333
00:26:21,800 --> 00:26:26,169
Every day I do one thing
that makes me happy.
334
00:26:26,320 --> 00:26:30,723
All right, one thing.
And that is I listen to my stupid music
335
00:26:30,880 --> 00:26:32,769
while reading the stupid paper.
336
00:26:32,920 --> 00:26:35,080
And that's the best way
I've found to deal with myself.
337
00:26:35,160 --> 00:26:39,609
So just go back to the guest room
338
00:26:39,760 --> 00:26:41,808
and count the fuckin' raindrops.
339
00:26:41,960 --> 00:26:44,611
"Count the fuckin' raindrops"?
340
00:26:44,760 --> 00:26:45,921
[groans]
341
00:26:46,160 --> 00:26:49,607
I was never very good
at this kind of thing.
342
00:26:51,240 --> 00:26:52,730
[sets the glass down]
343
00:26:53,760 --> 00:26:55,410
OK.
344
00:26:56,800 --> 00:27:01,442
It isn't your job to investigate
the expansive memory
345
00:27:01,640 --> 00:27:03,244
that's called "the past"
346
00:27:03,400 --> 00:27:07,325
and judge what is right and what isn't.
347
00:27:07,520 --> 00:27:10,649
Seriously, what the fuck
are you talking about?
348
00:27:13,400 --> 00:27:15,164
[inhales deeply]
349
00:27:15,880 --> 00:27:17,800
You shouldn't be interested
in regretting things.
350
00:27:20,600 --> 00:27:22,045
I'm not.
351
00:27:22,640 --> 00:27:24,722
[horns honking]
352
00:28:06,160 --> 00:28:08,162
Let's do this.
353
00:28:09,120 --> 00:28:11,122
[Professor] ...intuitive answer
to this question.
354
00:28:11,280 --> 00:28:13,567
At the bottom,
the sense of self corresponds
355
00:28:13,720 --> 00:28:16,121
to that experience of ownership
356
00:28:17,080 --> 00:28:20,243
and impenetrability of one's thoughts,
357
00:28:20,400 --> 00:28:23,927
of one's internal dialogues,
358
00:28:24,080 --> 00:28:27,004
of one's affective states
359
00:28:27,160 --> 00:28:30,084
that many, but not all,
360
00:28:30,240 --> 00:28:32,208
- of us have from infancy.
- Hey.
361
00:28:32,360 --> 00:28:34,931
Can I borrow a piece
of paper and a pen?
362
00:28:35,080 --> 00:28:38,482
- ...solitude is held as constituting...
- Please.
363
00:28:38,640 --> 00:28:41,564
...our sense of personal uniqueness...
364
00:28:44,000 --> 00:28:47,243
Thanks. And... the pen?
365
00:28:48,440 --> 00:28:50,807
- And it's perhaps that very same...
- I'll give it back.
366
00:28:50,960 --> 00:28:55,409
...solitude that Descartes had in mind
when he redefined
367
00:28:55,560 --> 00:28:58,530
the concepts of subject
and subjectivity.
368
00:28:58,680 --> 00:29:00,444
You know, ultimately,
369
00:29:00,600 --> 00:29:03,763
being oneself means
that the faculty of knowing...
370
00:29:04,480 --> 00:29:11,011
...the faculty of knowing lies
within the subject in his head
371
00:29:11,160 --> 00:29:14,209
and the subject has such a status
372
00:29:14,360 --> 00:29:17,967
by dint of being enclosed
within himself,
373
00:29:18,120 --> 00:29:21,727
- separate and...
- [Conor whispering] Hi again.
374
00:29:22,920 --> 00:29:27,608
Would you mind passing this
to the girl with the red hair?
375
00:29:29,160 --> 00:29:31,003
Come on, please?
376
00:29:31,200 --> 00:29:35,728
...we say, "What's got into you?"
to express surprise.
377
00:29:35,880 --> 00:29:37,120
Thanks a lot.
Don't forgot your pen.
378
00:29:37,280 --> 00:29:41,683
...disapproval of
unexpected and bizarre behavior.
379
00:29:43,640 --> 00:29:45,290
[Professor] And again...
380
00:29:46,680 --> 00:29:49,411
- doesn't common sense tell us that...
- Red hair. Thank you.
381
00:29:49,600 --> 00:29:54,003
...strange behavior is signaled
by tapping one's forehead
382
00:29:54,160 --> 00:29:56,606
with one's forefinger.
383
00:30:01,120 --> 00:30:02,804
Boy, I'm learning something.
384
00:30:02,960 --> 00:30:05,122
- [Professor laughs]
- [students chuckle]
385
00:30:05,840 --> 00:30:10,050
"Why the Mind ls in the Head" is the
title of one of the lectures delivered
386
00:30:10,240 --> 00:30:16,168
- at the 1951 symposium.
- Hey.
387
00:30:16,320 --> 00:30:20,803
One of the most authoritative voices
in this chorus is Ken Bergens,
388
00:30:21,000 --> 00:30:23,890
who asked the question:
389
00:30:24,040 --> 00:30:28,250
Can we compellingly reinscribe
what it is to be a person...
390
00:30:28,400 --> 00:30:30,767
- [paper crinkling]
- ...in the way that moves us away
391
00:30:30,920 --> 00:30:33,810
from the individualist premise
392
00:30:33,960 --> 00:30:36,850
and toward the relational...
393
00:30:37,000 --> 00:30:38,445
[Conor] Hey!
394
00:30:39,480 --> 00:30:41,448
- Hey, Rigby.
- What the fuck are you doing?
395
00:30:41,600 --> 00:30:44,809
What? Come on, I barely got a chance
to respond before you went AWOL.
396
00:30:44,960 --> 00:30:46,849
- What did I ask you, Conor?
- Just give me a second to talk.
397
00:30:47,000 --> 00:30:48,968
- What the fuck did I ask you!
- Just give a goddamn second...
398
00:30:49,120 --> 00:30:52,841
I gave you plenty of seconds!
Do me a favor, leave me the fuck alone!
399
00:30:53,000 --> 00:30:54,081
[panting]
400
00:30:54,280 --> 00:30:55,441
Fine.
401
00:30:55,600 --> 00:30:58,160
Fine, you do what you got to do.
You just keep fuckin' walking...
402
00:31:02,120 --> 00:31:03,531
Conor?
403
00:31:04,720 --> 00:31:06,927
Oh, shit! Conor?
404
00:31:07,080 --> 00:31:08,127
You know this guy?
405
00:31:08,280 --> 00:31:10,408
He's my husband.
406
00:31:13,720 --> 00:31:15,484
Well, that was exciting.
407
00:31:15,680 --> 00:31:18,570
Yeah, it was awesome.
408
00:31:24,600 --> 00:31:27,171
So, you're...
409
00:31:27,360 --> 00:31:29,727
...you're back in school?
410
00:31:29,880 --> 00:31:32,690
I'm taking some classes.
411
00:31:36,320 --> 00:31:38,800
I almost didn't recognize you.
412
00:31:39,000 --> 00:31:41,287
What do you mean?
413
00:31:41,440 --> 00:31:43,886
It's just your hair.
414
00:31:46,160 --> 00:31:48,242
It's really pretty.
415
00:31:56,080 --> 00:31:58,003
Where are you living, El?
416
00:31:59,840 --> 00:32:02,081
None of your business.
417
00:32:08,880 --> 00:32:11,565
Is that what you so desperately
needed to talk to me about?
418
00:32:11,720 --> 00:32:13,085
No.
419
00:32:13,280 --> 00:32:15,681
What is it, then?
420
00:32:20,760 --> 00:32:23,570
I was gonna say something good,
421
00:32:23,720 --> 00:32:25,882
something that would have
422
00:32:27,320 --> 00:32:29,766
solved all our problems
and made everything all better,
423
00:32:29,920 --> 00:32:32,605
but you know what,
I forgot what it was.
424
00:32:40,960 --> 00:32:43,531
- That's too bad.
- Isn't it?
425
00:32:48,880 --> 00:32:50,291
I'm gonna go.
426
00:32:50,440 --> 00:32:52,090
No.
427
00:32:53,080 --> 00:32:54,570
All I want...
428
00:32:55,840 --> 00:32:58,002
...is a chance to just talk it out.
429
00:32:59,320 --> 00:33:01,800
Then after that,
after that you can disappear,
430
00:33:02,000 --> 00:33:05,129
- to wherever it is you disappear to.
- [medical officer] You ready, sir?
431
00:33:08,240 --> 00:33:10,561
Yeah... yeah, I was born ready.
432
00:33:10,720 --> 00:33:13,644
Nice and easy. Watch your step.
433
00:33:15,560 --> 00:33:17,050
[Conor] I'll see you around.
434
00:33:19,120 --> 00:33:20,929
All right, watch your head coming up.
435
00:33:21,080 --> 00:33:22,730
- You got him?
- I got him.
436
00:33:22,880 --> 00:33:25,281
Now, take it easy.
437
00:33:30,080 --> 00:33:32,765
- Strap in for me.
- OK.
438
00:33:36,040 --> 00:33:37,929
May I keep stalking you?
439
00:33:41,200 --> 00:33:43,123
[doors closing]
440
00:33:54,240 --> 00:33:57,130
[siren blaring]
441
00:33:59,280 --> 00:34:03,171
- [whispering] Are you awake?
- Mm.
442
00:34:03,320 --> 00:34:06,961
- [whispering] Auntie Em, are you awake?
- No, Philip.
443
00:34:07,120 --> 00:34:08,804
Your eyes are open.
444
00:34:10,520 --> 00:34:12,568
[sighing] Apparently.
445
00:34:12,720 --> 00:34:16,645
Why do you have your shoes on in bed?
446
00:34:24,600 --> 00:34:26,170
[laughs softly]
447
00:34:26,320 --> 00:34:27,890
Morning, sunshine.
448
00:34:29,920 --> 00:34:31,729
[Philip] Mom's making French toast.
449
00:34:31,920 --> 00:34:33,729
All right, I'll be right down.
450
00:34:33,920 --> 00:34:35,490
OK.
451
00:34:43,800 --> 00:34:45,165
[groans]
452
00:35:11,880 --> 00:35:13,245
You came in late last night.
453
00:35:19,120 --> 00:35:20,281
What's with the feast?
454
00:35:20,440 --> 00:35:23,489
We have a special guest star.
455
00:35:24,640 --> 00:35:25,971
[Mary] Outside.
456
00:35:32,320 --> 00:35:35,369
But it's been hard.
There's a barrier...
457
00:35:37,680 --> 00:35:39,250
Good morning.
458
00:35:43,960 --> 00:35:46,167
- No fucking way.
- El...
459
00:35:50,680 --> 00:35:52,489
You sandbagged me.
460
00:35:56,960 --> 00:35:59,201
He chairs the Psychology Department.
461
00:36:00,400 --> 00:36:02,050
Good for him.
462
00:36:02,200 --> 00:36:05,807
Well, I just thought he'd be
a bit more qualified to...
463
00:36:07,240 --> 00:36:11,404
...to deal with your circumstance.
- What's my circumstance?
464
00:36:27,760 --> 00:36:29,649
He was my grandson.
465
00:36:31,840 --> 00:36:33,763
I lost him, too.
466
00:36:51,720 --> 00:36:53,961
None of us know how to help you.
467
00:36:54,120 --> 00:36:56,441
Well, neither do I.
468
00:37:02,040 --> 00:37:05,249
I'm so glad they delegated
the speech to you.
469
00:37:10,360 --> 00:37:15,082
He's not a stranger
that some hospital referred you to.
470
00:37:15,240 --> 00:37:17,368
He's a colleague of mine.
471
00:37:20,600 --> 00:37:23,729
I don't think one session
a week would hurt.
472
00:37:23,880 --> 00:37:26,201
Why can't you talk to me
once a week, Dad?
473
00:37:26,360 --> 00:37:28,488
- Why outsource it?
- I'm not outsourcing it,
474
00:37:28,680 --> 00:37:32,207
and I don't really think you want
to talk to me about it.
475
00:37:32,360 --> 00:37:35,011
I don't need to talk
to another therapist.
476
00:37:35,160 --> 00:37:36,571
Eleanor...
477
00:37:36,720 --> 00:37:39,883
Please, stop reminding me
that something's wrong.
478
00:37:40,040 --> 00:37:42,725
That's... not my intention.
479
00:37:42,880 --> 00:37:46,885
Then... please let me
stop thinking about it.
480
00:37:55,720 --> 00:37:58,166
Tragedy is a foreign country.
481
00:37:59,920 --> 00:38:03,083
We don't know
how to talk to the natives.
482
00:38:03,240 --> 00:38:06,005
What are you talking about?
483
00:38:16,480 --> 00:38:17,891
[door closes]
484
00:38:25,560 --> 00:38:27,927
[footsteps approaching]
485
00:38:33,000 --> 00:38:36,527
You know, there's this
really cool thing called chairs.
486
00:38:36,680 --> 00:38:39,047
Yeah, I heard about those.
487
00:38:39,200 --> 00:38:41,965
It's actually not too shabby down here.
488
00:38:44,280 --> 00:38:45,850
You OK?
489
00:38:47,240 --> 00:38:48,571
Sure.
490
00:38:48,760 --> 00:38:50,524
Liar.
491
00:38:50,720 --> 00:38:52,370
Sure.
492
00:38:53,880 --> 00:38:55,564
When's your next class?
493
00:38:55,720 --> 00:38:57,290
It's yours.
494
00:38:59,080 --> 00:39:00,491
Oh.
495
00:39:02,680 --> 00:39:04,921
Do you like hamburgers?
496
00:39:06,560 --> 00:39:08,927
I used to be a vegan.
497
00:39:09,080 --> 00:39:12,448
Mostly 'cause my husband was a vegan.
498
00:39:12,600 --> 00:39:16,685
Not that I don't agree with most
of the tenets of vegan ideology, but...
499
00:39:16,840 --> 00:39:19,286
...he was one
of those reformed socialists
500
00:39:19,440 --> 00:39:22,569
who seemed sexy
before the '60s started to fade.
501
00:39:22,720 --> 00:39:24,563
Does he teach?
502
00:39:24,720 --> 00:39:28,202
He won tenure at University of Oregon,
and I got it here.
503
00:39:28,360 --> 00:39:30,681
He went soft, I stayed hard.
That was that.
504
00:39:34,520 --> 00:39:37,603
- You have kids?
- A son.
505
00:39:37,760 --> 00:39:40,127
I'm not sure why people have kids.
506
00:39:41,760 --> 00:39:44,491
You know, first there's
the nine months of agony,
507
00:39:44,640 --> 00:39:47,723
your body hurts, it's hot, it's cold,
you crave pickles,
508
00:39:47,880 --> 00:39:51,282
and there's no words to describe
whatever the fuck labor is.
509
00:39:51,440 --> 00:39:52,771
And then this little stranger comes out,
510
00:39:52,920 --> 00:39:54,763
sucking every bit of life
you have left in you,
511
00:39:54,920 --> 00:39:59,448
and as soon as you're ready to jump out
of a window, all of a sudden he smiles.
512
00:40:00,400 --> 00:40:01,731
[chuckles]
513
00:40:02,920 --> 00:40:05,287
Jesus Christ, this is good.
514
00:40:06,240 --> 00:40:08,811
And whatever you do,
however you do it,
515
00:40:08,960 --> 00:40:12,487
however you imagine your child's life,
or what kind of parent you'd be,
516
00:40:12,680 --> 00:40:15,365
29 years later,
he's in some shrink's office
517
00:40:15,520 --> 00:40:18,091
accusing you of some stupid thing
that you said or did
518
00:40:18,240 --> 00:40:21,687
that for the life of you
you can't remember saying or doing.
519
00:40:28,440 --> 00:40:31,728
Tell me at your age, you're not
taking classes out of boredom.
520
00:40:33,320 --> 00:40:35,368
I don't know what the hell I'm doing.
521
00:40:35,520 --> 00:40:37,807
What was before this?
522
00:40:37,960 --> 00:40:42,124
- Life in general.
- Any kids?
523
00:40:43,520 --> 00:40:44,726
Mmm-hmm.
524
00:40:45,160 --> 00:40:46,321
Boy or girl?
525
00:40:47,880 --> 00:40:50,360
- Boy.
- Good luck.
526
00:40:50,520 --> 00:40:52,045
[chuckling] Thanks.
527
00:40:52,200 --> 00:40:55,921
Who's that man who chased you
out of my classroom the other day?
528
00:41:01,560 --> 00:41:05,201
He went soft, I stayed hard.
That was that.
529
00:41:11,120 --> 00:41:13,726
- Well, it's been real, everybody.
- [Alexis] No, it hasn't.
530
00:41:13,880 --> 00:41:16,690
Hey. Goddamn it.
531
00:41:16,840 --> 00:41:18,330
Slow night?
532
00:41:18,480 --> 00:41:20,240
Couple of people came in
to use the bathroom.
533
00:41:20,280 --> 00:41:21,645
How we doing?
534
00:41:21,800 --> 00:41:25,771
Well, aside from being
an endangered species, not so good.
535
00:41:25,960 --> 00:41:27,564
Can you translate that for me, please?
536
00:41:27,720 --> 00:41:31,122
Friday night, it's the only night
we're making any money.
537
00:41:31,280 --> 00:41:33,851
I... I've missed some bills,
538
00:41:34,000 --> 00:41:36,480
and we can't cover the overhead.
539
00:41:38,120 --> 00:41:40,122
- I see.
- Yeah.
540
00:41:40,280 --> 00:41:42,328
You got a plan B?
541
00:41:44,000 --> 00:41:45,923
- Burger King?
- [laughing]
542
00:41:47,160 --> 00:41:49,080
Seriously. Come on,
I want to show you something.
543
00:41:49,120 --> 00:41:52,363
- This is the spreadsheet from...
- No, no, I can't. Um...
544
00:41:54,280 --> 00:41:55,691
[Conor whispers] Oh.
545
00:41:57,240 --> 00:41:58,287
You got protection?
546
00:41:59,400 --> 00:42:00,526
Shh.
547
00:42:00,680 --> 00:42:02,284
- Viagra?
- Please, be quiet.
548
00:42:02,440 --> 00:42:03,930
- Want me to hold your hand?
- Shut your mouth.
549
00:42:04,120 --> 00:42:05,281
- Can I watch?
- Shut up.
550
00:42:05,440 --> 00:42:07,522
Dude, I'm being serious. Shut up.
I believe.
551
00:42:07,680 --> 00:42:09,887
- In what?
- A higher power. Can you hear it?
552
00:42:10,040 --> 00:42:11,769
Not right now.
553
00:42:11,960 --> 00:42:13,564
- [woman] Later.
- [Stuart] Bye.
554
00:42:13,760 --> 00:42:15,569
- [Alexis] Bye.
- [Conor] You guys have fun.
555
00:42:16,240 --> 00:42:18,641
[door opens and closes]
556
00:42:21,240 --> 00:42:23,811
- You know, I got a plan B.
- Oh, yeah?
557
00:42:23,960 --> 00:42:27,089
You know what,
you can get out of here.
558
00:42:27,240 --> 00:42:30,449
I was thinking about getting
my real estate license.
559
00:42:30,600 --> 00:42:32,409
- What?
- Mmm-hmm.
560
00:42:34,080 --> 00:42:35,320
[Conor] Why would... [chuckles]
561
00:42:36,280 --> 00:42:38,408
Why would you do something like that?
562
00:42:38,560 --> 00:42:42,167
Uh, 'cause it seems more impressive
than pouring drinks.
563
00:42:42,320 --> 00:42:45,290
Does it? What happened
to your life in the arts?
564
00:42:45,440 --> 00:42:50,480
Oh, that'll probably phase in to a
Sunday afternoon hobby kind of thing.
565
00:42:50,640 --> 00:42:52,165
You?
566
00:42:52,320 --> 00:42:55,688
Plus, I think it's kind of indecent
to have things so worked out
567
00:42:55,880 --> 00:43:00,169
that they wind up exactly
like you thought they would.
568
00:43:02,040 --> 00:43:03,041
Oh.
569
00:43:03,200 --> 00:43:05,009
Are you gonna be OK?
570
00:43:05,160 --> 00:43:06,605
[sighs]
571
00:43:08,520 --> 00:43:10,045
Probably.
572
00:43:10,200 --> 00:43:13,682
We live in a world full of probablys.
573
00:43:15,160 --> 00:43:16,650
Well...
574
00:43:16,800 --> 00:43:18,564
I'm a decent listener...
575
00:43:18,720 --> 00:43:23,169
if you ever want to talk about,
you know... whatever.
576
00:43:24,960 --> 00:43:27,486
Talking about whatever's overrated.
I prefer just to, you know,
577
00:43:27,640 --> 00:43:30,086
let things stew inside of me,
then have a violent out...
578
00:43:36,520 --> 00:43:37,760
What'd you do that for?
579
00:43:39,480 --> 00:43:42,484
It just seemed like the next
interesting thing to do.
580
00:43:43,520 --> 00:43:45,409
I'm kind of married.
581
00:43:45,600 --> 00:43:47,602
Yeah, I don't mind.
582
00:43:51,720 --> 00:43:53,643
I kind of do.
583
00:43:53,800 --> 00:43:57,600
- Uh, there's nobody looking.
- You know, in another life, I...
584
00:44:03,800 --> 00:44:07,043
[Conor] Mmm, we shouldn't even...
585
00:44:08,360 --> 00:44:11,170
When's the last time that
you got laid properly?
586
00:44:11,400 --> 00:44:12,765
[laughs]
587
00:44:15,600 --> 00:44:17,489
Oh, fuck, I can already
taste the regret.
588
00:44:17,640 --> 00:44:20,325
Well, stop thinking,
because it's not healthy for you.
589
00:44:20,480 --> 00:44:22,130
- Alexis?
- Yes?
590
00:44:22,280 --> 00:44:24,169
Tomorrow's gonna be awkward.
591
00:44:24,320 --> 00:44:26,049
Probably.
592
00:44:45,200 --> 00:44:46,804
[glass shattering]
593
00:45:36,000 --> 00:45:37,161
[knocking]
594
00:45:43,680 --> 00:45:45,011
Oh.
595
00:45:46,320 --> 00:45:48,288
[whispering] What the...
596
00:45:51,800 --> 00:45:53,370
I'm sorry.
597
00:45:54,520 --> 00:45:55,851
I wasn't expecting you.
598
00:45:56,000 --> 00:45:57,240
No, no, no.
599
00:45:57,440 --> 00:46:00,967
No, I wasn't expecting me,
either, so...
600
00:46:02,840 --> 00:46:03,841
- Hi.
- Hey.
601
00:46:06,040 --> 00:46:07,246
[sighs]
602
00:46:07,400 --> 00:46:08,845
Is she here?
603
00:46:11,000 --> 00:46:12,650
No.
604
00:46:13,600 --> 00:46:15,568
Is she living here?
605
00:46:18,800 --> 00:46:20,723
Do you want to come in for a second?
606
00:46:20,920 --> 00:46:22,684
[sighs] Would that be all right?
607
00:46:22,880 --> 00:46:24,882
Yeah, come in.
608
00:46:25,040 --> 00:46:26,326
OK.
609
00:46:29,320 --> 00:46:31,527
Can I ask how she's doing?
610
00:46:35,840 --> 00:46:38,446
I don't know, to be completely honest.
611
00:46:40,480 --> 00:46:42,528
As good as she can be.
612
00:46:56,720 --> 00:46:58,927
Do I seem like
a different person to you?
613
00:47:00,200 --> 00:47:02,646
Do you feel like a different person?
614
00:47:04,120 --> 00:47:05,565
Kind of.
615
00:47:07,000 --> 00:47:08,843
You look the same to me.
616
00:47:10,640 --> 00:47:14,725
You know I didn't like you when Eleanor
first brought you out here for dinner.
617
00:47:14,920 --> 00:47:16,160
[chuckles]
618
00:47:16,440 --> 00:47:18,568
However long ago it was.
619
00:47:18,720 --> 00:47:19,881
How long ago was it?
620
00:47:20,040 --> 00:47:21,485
Seven years.
621
00:47:21,920 --> 00:47:23,081
[Mary gasps]
622
00:47:23,520 --> 00:47:25,807
- Seven years?
- Yeah.
623
00:47:28,640 --> 00:47:31,405
You sat there in the exact same spot
seven years ago,
624
00:47:31,560 --> 00:47:35,485
with a glass of water because you were
afraid to have a drink in front of me.
625
00:47:37,360 --> 00:47:40,807
This obnoxiously perfect kid who walked
off with my daughter's attention.
626
00:47:41,000 --> 00:47:42,525
[chuckles]
627
00:47:44,320 --> 00:47:45,890
You grew on me, though.
628
00:47:46,040 --> 00:47:47,565
Oh, well...
629
00:47:48,680 --> 00:47:50,330
It's true.
630
00:47:54,600 --> 00:47:56,250
Look, I...
631
00:47:56,400 --> 00:47:59,722
I don't want to interfere
with your life,
632
00:47:59,880 --> 00:48:03,009
or whatever she has to do,
633
00:48:03,160 --> 00:48:07,370
but I can't...
I can't just chalk this up to destiny.
634
00:48:09,400 --> 00:48:11,721
I walked on with my life because...
635
00:48:11,880 --> 00:48:15,043
moving forward was the only way to go.
636
00:48:19,400 --> 00:48:21,971
I guess people grieve differently.
637
00:48:22,120 --> 00:48:25,124
I wish there was some appropriate,
articulate thing to say,
638
00:48:25,280 --> 00:48:29,126
but I just wanted the mundane
daily bullshit back.
639
00:48:29,280 --> 00:48:31,601
I think Eleanor wanted something else.
640
00:48:34,360 --> 00:48:35,964
And I think that, um...
641
00:48:38,400 --> 00:48:43,167
...there was nothing appropriate
about any of this.
642
00:49:06,120 --> 00:49:07,963
[kids playing outside]
643
00:49:11,360 --> 00:49:12,407
[sighs]
644
00:49:14,520 --> 00:49:15,681
[door opens]
645
00:49:19,280 --> 00:49:21,009
[whispering] Hey.
646
00:49:22,080 --> 00:49:23,605
Guess what?
647
00:49:23,760 --> 00:49:24,921
What?
648
00:49:25,080 --> 00:49:27,367
I got asked out on a date.
649
00:49:28,360 --> 00:49:30,044
[both laughing]
650
00:49:36,040 --> 00:49:37,201
I feel fat.
651
00:49:37,360 --> 00:49:38,521
[Eleanor] Katy, shut up.
652
00:49:40,320 --> 00:49:41,481
[sighs]
653
00:49:41,880 --> 00:49:44,611
You're not fat.
654
00:50:08,320 --> 00:50:09,890
That's gorgeous.
655
00:50:10,040 --> 00:50:12,566
[Philip] Goddamn it!
656
00:50:14,000 --> 00:50:16,526
Uh, excuse me?
657
00:50:16,680 --> 00:50:18,523
- Hey, come in here.
- [door opens]
658
00:50:19,960 --> 00:50:21,724
What was that?
659
00:50:21,880 --> 00:50:24,406
This keeps breaking off.
660
00:50:24,560 --> 00:50:27,325
OK, but we don't say that, lovey.
661
00:50:27,480 --> 00:50:29,084
Why?
662
00:50:29,240 --> 00:50:32,449
'Cause it's not a nice thing to say.
663
00:50:32,600 --> 00:50:34,200
Are you sure that you're OK
to watch him?
664
00:50:34,280 --> 00:50:36,726
Mom and Dad should be back pretty soon.
665
00:50:36,880 --> 00:50:38,370
- [doorbell rings]
- He's here.
666
00:50:38,520 --> 00:50:40,204
Are you sure?
667
00:50:40,360 --> 00:50:42,488
Yes, I'm positive.
668
00:50:42,680 --> 00:50:44,728
- [stammers] Change.
- Yeah, yeah, yeah.
669
00:50:51,120 --> 00:50:53,043
So, what do you want to do?
670
00:50:53,520 --> 00:50:54,646
[chuckles]
671
00:50:56,000 --> 00:50:57,764
What do you want to do?
672
00:50:59,640 --> 00:51:02,530
Can I get electrocuted
by lightning bugs?
673
00:51:02,680 --> 00:51:05,570
No, they're harmless.
674
00:51:05,720 --> 00:51:08,326
[insects chirping]
675
00:51:17,120 --> 00:51:20,283
[soft music playing]
676
00:51:20,440 --> 00:51:23,762
This song is horrible.
677
00:51:23,920 --> 00:51:25,160
[chuckles]
678
00:51:25,320 --> 00:51:27,607
- It's not good.
- It's not.
679
00:51:27,760 --> 00:51:31,048
I think that bad music turns you on.
680
00:51:32,280 --> 00:51:33,406
Seriously.
681
00:51:33,560 --> 00:51:36,440
Oh, oh, oh, car, car, car, car. Do the
thing! Do the thing! Do the thing!
682
00:51:36,520 --> 00:51:38,887
- Do the... Shh. Shh.
- [squealing]
683
00:51:39,040 --> 00:51:41,646
[whispering] I don't want them
to see your ta-tas.
684
00:51:43,560 --> 00:51:44,925
We're good, we're good.
685
00:51:45,120 --> 00:51:46,804
[laughs]
686
00:51:46,960 --> 00:51:48,644
- Help me.
- What?
687
00:51:48,800 --> 00:51:51,007
You know what you're doing.
688
00:51:51,160 --> 00:51:53,288
[laughing] Stop it.
689
00:51:53,440 --> 00:51:54,851
[laughs]
690
00:51:55,000 --> 00:51:56,525
- There you go. Should I do it?
- Yeah.
691
00:51:56,680 --> 00:51:58,967
- OK, this is kind of counter-intuitive.
- [chuckles]
692
00:51:59,120 --> 00:52:04,490
I think I'm instinctually wired
not to be able to do this.
693
00:52:05,600 --> 00:52:07,329
There we go.
694
00:52:07,520 --> 00:52:10,603
Three, two, one.
695
00:52:10,760 --> 00:52:12,888
Just like that.
696
00:52:13,040 --> 00:52:15,202
- You look good.
- Very impressed.
697
00:52:17,680 --> 00:52:19,409
[sighs] We have to listen to this?
698
00:52:27,600 --> 00:52:28,681
Hey!
699
00:52:28,840 --> 00:52:30,763
You want it? You want it?
700
00:52:30,960 --> 00:52:33,486
- Top 40?
- No.
701
00:52:33,640 --> 00:52:35,563
- Country?
- No.
702
00:52:36,480 --> 00:52:38,881
[country song playing]
703
00:52:39,120 --> 00:52:41,600
[pop song playing]
704
00:52:42,240 --> 00:52:43,446
Can I have some?
705
00:52:43,600 --> 00:52:44,761
[singing to radio]
706
00:52:44,920 --> 00:52:46,160
- Baby?
- Mmm-hmm.
707
00:52:46,320 --> 00:52:50,450
- As comfortable as this is...
- Mmm-hmm.
708
00:52:50,640 --> 00:52:53,689
...I'm losing circulation in my legs.
709
00:52:53,840 --> 00:52:56,207
- What are you trying to say?
- That you're fat.
710
00:52:56,400 --> 00:52:59,449
- [gasps and yells]
- And I love every pound of you.
711
00:52:59,600 --> 00:53:00,726
Come here.
712
00:53:00,960 --> 00:53:02,086
Mmm.
713
00:53:02,800 --> 00:53:04,006
[chuckles]
714
00:53:04,200 --> 00:53:05,929
Did you see where my shirt went?
715
00:53:06,120 --> 00:53:07,690
Try the backseat.
716
00:53:07,920 --> 00:53:09,251
[door opens]
717
00:53:10,640 --> 00:53:12,404
[grunting]
718
00:53:13,120 --> 00:53:15,885
- Where are you going?
- Out here.
719
00:53:21,600 --> 00:53:23,364
You coming?
720
00:53:23,520 --> 00:53:25,602
Yeah.
721
00:53:26,120 --> 00:53:27,485
[chuckles]
722
00:53:30,080 --> 00:53:33,050
[grunting]
723
00:53:33,200 --> 00:53:35,567
[music continues playing]
724
00:53:37,840 --> 00:53:39,444
Where are we?
725
00:53:39,600 --> 00:53:41,489
Someplace good.
726
00:54:01,000 --> 00:54:02,047
[squeals]
727
00:54:02,200 --> 00:54:03,804
[laughing]
728
00:54:05,960 --> 00:54:07,803
- Amazing.
- I know.
729
00:54:23,600 --> 00:54:25,329
[laughing]
730
00:54:28,200 --> 00:54:29,326
[squeals]
731
00:54:29,920 --> 00:54:33,208
[both laughing]
732
00:54:46,520 --> 00:54:48,249
[door opens]
733
00:54:54,000 --> 00:54:55,240
[door closes]
734
00:54:59,560 --> 00:55:02,245
[yawning]
735
00:55:15,880 --> 00:55:17,769
- It went that badly?
- [sighs]
736
00:55:20,800 --> 00:55:23,280
I could've given him
a normal kiss good night
737
00:55:23,440 --> 00:55:26,762
instead of jamming
my tongue down his throat.
738
00:55:29,400 --> 00:55:31,323
[both laughing]
739
00:55:41,400 --> 00:55:43,004
So he's cool?
740
00:55:43,160 --> 00:55:45,606
I am so fucked.
741
00:55:49,240 --> 00:55:51,607
You have a little to drink tonight?
742
00:55:51,760 --> 00:55:53,410
Yeah.
743
00:55:57,720 --> 00:55:59,006
[sighs]
744
00:55:59,320 --> 00:56:01,049
What's that?
745
00:56:01,200 --> 00:56:04,727
Philip gave it to me so I won't
be afraid of the dark.
746
00:56:05,880 --> 00:56:07,962
You still having trouble with that?
747
00:56:08,120 --> 00:56:10,122
Yeah, guess so. Come on.
748
00:56:14,600 --> 00:56:17,171
Were you OK with him?
749
00:56:18,320 --> 00:56:19,651
Yeah.
750
00:56:19,800 --> 00:56:21,609
Oh, I don't mean...
751
00:56:21,760 --> 00:56:24,047
That's not what I was...
752
00:56:25,880 --> 00:56:27,166
I just...
753
00:56:27,360 --> 00:56:28,964
I'm OK.
754
00:56:29,120 --> 00:56:30,485
Is it OK to be OK?
755
00:56:30,640 --> 00:56:33,007
- Yeah, be OK all you want.
- [both chuckle]
756
00:56:41,760 --> 00:56:43,046
Are you really OK?
757
00:56:44,640 --> 00:56:46,324
I can pretend.
758
00:56:59,040 --> 00:57:00,166
[grunts]
759
00:57:04,440 --> 00:57:07,171
All of a sudden, I kind of miss him.
760
00:57:09,680 --> 00:57:11,011
Who?
761
00:57:11,160 --> 00:57:13,766
Conor.
762
00:57:16,120 --> 00:57:17,724
[groans]
763
00:57:21,600 --> 00:57:23,568
He came by the house the other day.
764
00:57:23,720 --> 00:57:25,961
He talked with mom,
765
00:57:26,120 --> 00:57:29,249
and she told me not to tell you.
766
00:57:43,120 --> 00:57:44,645
I'm sorry, Katy.
767
00:57:45,480 --> 00:57:47,084
What for?
768
00:57:47,240 --> 00:57:49,402
I feel like I just dropped in
on you guys,
769
00:57:49,560 --> 00:57:51,608
and I sucked all the air
out of the room.
770
00:57:51,760 --> 00:57:53,683
You are kind of a selfish bitch.
771
00:57:53,840 --> 00:57:55,444
Hey-
772
00:57:55,600 --> 00:57:57,967
You don't have to be so honest.
773
00:57:58,160 --> 00:57:59,685
No.
774
00:57:59,840 --> 00:58:01,444
I was really mad at you.
775
00:58:01,600 --> 00:58:03,364
I know.
776
00:58:03,520 --> 00:58:06,490
- I'm still really mad at you.
- I know.
777
00:58:09,280 --> 00:58:10,361
[sighs]
778
00:58:11,600 --> 00:58:14,365
And you pulled the floorboards
out from under Conor.
779
00:58:21,360 --> 00:58:24,364
He threw Cody's stuff into the closet.
780
00:58:26,200 --> 00:58:30,285
And then ten minutes later,
he ordered Chinese from Madame Wu's.
781
00:58:35,720 --> 00:58:37,848
I tried for six months.
782
00:58:40,280 --> 00:58:43,443
We were a million miles away
in the same room, and...
783
00:58:47,000 --> 00:58:50,209
...I started to think thoughts
I never thought I'd have.
784
00:59:00,560 --> 00:59:03,086
How have you and mom made it this far?
785
00:59:04,160 --> 00:59:05,810
I'm not sure.
786
00:59:11,440 --> 00:59:13,442
Endurance.
787
00:59:17,520 --> 00:59:20,729
Everyone starts out thinking,
"This is forever."
788
00:59:22,880 --> 00:59:25,451
But then things get hard,
789
00:59:25,600 --> 00:59:28,888
at some point or another.
790
00:59:29,760 --> 00:59:30,921
[sighs]
791
00:59:31,080 --> 00:59:35,369
And then other things don't pan out
the way you thought they would.
792
00:59:47,040 --> 00:59:49,247
I suppose the trick is
not running for the hills,
793
00:59:49,400 --> 00:59:52,404
even when you think it's
the most rational thing to do.
794
00:59:58,800 --> 01:00:00,370
[sighs]
795
01:00:01,480 --> 01:00:03,209
I don't know.
796
01:00:09,840 --> 01:00:13,367
- I hate this room.
- I've seen worse.
797
01:00:18,480 --> 01:00:21,211
- [sighs] Where?
- Huh?
798
01:00:21,360 --> 01:00:23,328
Where have you seen worse?
799
01:00:23,480 --> 01:00:26,404
- NYU, Yale...
- Oh, Yale's butt ugly.
800
01:00:26,600 --> 01:00:29,171
New Haven's butt ugly.
801
01:00:30,960 --> 01:00:33,850
Did you attend any
of those fine institutions?
802
01:00:34,000 --> 01:00:36,526
NYU, and then I grew up at Yale
when my dad was there.
803
01:00:36,680 --> 01:00:39,524
- Oh, of course, you're a faculty brat.
- Mmm-hmm.
804
01:00:41,120 --> 01:00:43,930
You and my son would
get along like hotcakes.
805
01:00:44,080 --> 01:00:46,526
Not that I'm trying to set you up
or anything.
806
01:00:46,680 --> 01:00:48,648
He lives in Washington, the state.
807
01:00:48,800 --> 01:00:52,725
He's been pretending to write a novel
there for the last four years.
808
01:00:55,040 --> 01:00:57,691
Learn anything interesting at NYU?
809
01:00:57,880 --> 01:01:00,451
I abandoned a dissertation.
810
01:01:00,600 --> 01:01:02,125
- Mmm, bold!
- Mmm-hmm.
811
01:01:02,280 --> 01:01:05,682
- What department?
- Anthropology.
812
01:01:05,840 --> 01:01:07,490
Mmm, social? Linguistic?
813
01:01:07,680 --> 01:01:09,887
I was writing an ethnography
on the social world
814
01:01:10,040 --> 01:01:14,728
of performance artists in Paris.
Musicians, dancers, actors, et cetera.
815
01:01:16,040 --> 01:01:17,644
Why?
816
01:01:19,440 --> 01:01:23,968
I don't know. My mom is a musician
and she's French, so...
817
01:01:24,120 --> 01:01:27,169
No, I mean why did you abandon it?
818
01:01:28,280 --> 01:01:30,886
Don't tell me something stupid
like love.
819
01:01:31,840 --> 01:01:33,490
[chuckles softly]
820
01:01:36,280 --> 01:01:38,886
You're very talkative.
821
01:01:39,040 --> 01:01:43,011
- It's more fun listening to you.
- You'll get over that.
822
01:01:43,480 --> 01:01:44,720
[chuckles]
823
01:01:47,120 --> 01:01:48,360
I got pregnant.
824
01:01:52,120 --> 01:01:54,282
Ah, that.
825
01:02:13,280 --> 01:02:17,046
[insects chirping]
826
01:02:25,920 --> 01:02:27,410
Come on, wake up.
827
01:02:35,520 --> 01:02:37,124
Wake up.
828
01:02:44,920 --> 01:02:46,251
[sighs]
829
01:03:01,960 --> 01:03:03,849
[Mary speaking French]
830
01:03:04,240 --> 01:03:05,241
What?
831
01:03:05,400 --> 01:03:07,084
I went into your room
to check about you,
832
01:03:07,240 --> 01:03:08,765
and you were gone
and the car was gone.
833
01:03:10,640 --> 01:03:12,130
Yeah, I went for a drive.
834
01:03:12,280 --> 01:03:14,408
Well, don't ever do it again.
835
01:03:16,160 --> 01:03:17,764
Why were you checking on me?
836
01:03:17,920 --> 01:03:20,287
I've always checked on you.
837
01:03:27,880 --> 01:03:29,609
You feeling a bit dramatic today?
838
01:03:29,760 --> 01:03:31,489
No, why?
839
01:03:34,160 --> 01:03:35,286
OK.
840
01:03:35,560 --> 01:03:39,451
[classical music playing]
841
01:03:49,760 --> 01:03:52,127
I played second violin on this.
842
01:03:53,960 --> 01:03:56,042
Boston Symphony. ltzhak Perlman.
843
01:03:56,200 --> 01:03:58,043
I haven't forgotten.
844
01:03:58,200 --> 01:04:01,044
No, I was just reminding myself.
845
01:04:20,160 --> 01:04:21,924
What?
846
01:04:29,760 --> 01:04:31,205
I never wanted to be a mother.
847
01:04:32,400 --> 01:04:34,641
Not much you can do about that now.
848
01:04:34,800 --> 01:04:36,086
[chuckles]
849
01:04:36,320 --> 01:04:38,129
Yeah. It's too late.
850
01:04:40,760 --> 01:04:42,603
I was too young when I had you.
851
01:04:42,760 --> 01:04:44,091
I was the baby.
852
01:04:44,240 --> 01:04:46,049
Why are you telling me this?
853
01:04:46,200 --> 01:04:48,089
I'm telling you this because...
854
01:04:48,280 --> 01:04:50,089
I don't want to lie to you.
855
01:04:50,280 --> 01:04:53,204
I don't want you to take
our relationship too personally.
856
01:04:55,440 --> 01:04:57,488
I don't.
857
01:05:00,600 --> 01:05:03,126
- No.
- Give... No, give me my wine.
858
01:05:03,280 --> 01:05:04,725
Give me my wine.
859
01:05:04,920 --> 01:05:07,321
Why didn't you tell me Conor came
by the house the other day?
860
01:05:10,600 --> 01:05:12,648
Run for your life, El.
861
01:05:12,840 --> 01:05:15,081
What is that supposed to mean?
862
01:05:15,240 --> 01:05:18,483
Well, this is all too realistic.
Run away for a while.
863
01:05:18,680 --> 01:05:20,364
You sure you're not projecting?
864
01:05:20,560 --> 01:05:23,131
Yes, yes, I'm sure I'm not projecting.
865
01:05:23,280 --> 01:05:24,884
You liked your semester in Paris,
866
01:05:25,040 --> 01:05:27,884
so why don't you go back there
and finish your dissertation?
867
01:05:28,040 --> 01:05:32,284
You could write in cafes,
read Le Monde et Les lnrocks.
868
01:05:32,440 --> 01:05:36,365
Eat bread, make eyes at strangers.
869
01:05:38,600 --> 01:05:40,090
Yeah, I could.
870
01:05:41,400 --> 01:05:43,448
So why are you still here?
871
01:05:44,560 --> 01:05:46,164
[whispering] I don't know.
872
01:05:49,320 --> 01:05:50,924
[Stuart] I don't get it, man.
873
01:05:51,080 --> 01:05:52,605
What don't you get?
874
01:05:52,800 --> 01:05:57,761
Well, your dad is, like,
the, like, a culinary maverick.
875
01:05:57,920 --> 01:06:00,002
He's, like, the Mick Jagger
of the restaurant game.
876
01:06:00,160 --> 01:06:02,891
All you got to do is make one phone call
and it saves our asses,
877
01:06:03,040 --> 01:06:05,566
but instead you want us to drown,
878
01:06:05,720 --> 01:06:08,530
like 90 percent
of the other restaurants in the city.
879
01:06:08,680 --> 01:06:10,409
- I don't get it.
- Stu, Stu...
880
01:06:10,560 --> 01:06:12,050
Well, I... What did he do?
881
01:06:12,200 --> 01:06:13,690
What do you mean, "What did he do?"
882
01:06:13,840 --> 01:06:14,921
Your dad, what did he do?
883
01:06:15,080 --> 01:06:16,969
I mean, at least take a page out
of his book. What did he do?
884
01:06:17,160 --> 01:06:18,685
- He married my mom.
- What does that mean?
885
01:06:18,840 --> 01:06:20,444
That means he married my mom.
886
01:06:20,600 --> 01:06:22,807
She gave him all the money
that her family left her,
887
01:06:22,960 --> 01:06:24,246
and he opened the restaurant.
888
01:06:24,400 --> 01:06:26,402
It was a big success and then
he dropped her like a bad habit.
889
01:06:26,560 --> 01:06:27,846
So, you know what?
890
01:06:28,040 --> 01:06:31,010
Why don't you go and find yourself
some lonely loaded old lady
891
01:06:31,160 --> 01:06:33,000
- and then we can take it from there.
- Well...
892
01:06:33,080 --> 01:06:36,084
You know what, I'd rather fail
catastrophically than, you know,
893
01:06:36,240 --> 01:06:38,641
give him the satisfaction of thinking
he handed me my life on a platter.
894
01:06:38,800 --> 01:06:41,610
That is the stupidest thing
in the history of stupid things
895
01:06:41,760 --> 01:06:43,808
- to say.
- Whoa, why is that stupid?
896
01:06:43,960 --> 01:06:46,361
You know what's stupid? You think I'm
gonna call my dad, and he's gonna go,
897
01:06:46,560 --> 01:06:49,404
"Hey, son, why don't you come and bring
your friends, they can work here, too."
898
01:06:49,560 --> 01:06:51,722
- Yeah!
- It's not a fucking slumber party.
899
01:06:51,880 --> 01:06:53,644
It's not a slumber party,
it's a job.
900
01:06:53,800 --> 01:06:56,770
- Stu, as decent a cook as you are...
- I'm a chef.
901
01:06:56,920 --> 01:07:00,686
All right, chef, you don't exactly
cut it in those kitchens.
902
01:07:00,840 --> 01:07:03,525
Oh, relax. You don't want
to have this conversation.
903
01:07:03,680 --> 01:07:06,400
No, let's talk about it. When's
the last time you julienned a carrot?
904
01:07:06,480 --> 01:07:07,891
- All right.
- Seriously.
905
01:07:08,080 --> 01:07:11,926
When's the last time you cooked an egg
and you didn't blanch the yolk?
906
01:07:12,080 --> 01:07:14,651
You know, in those kinds of kitchens,
in that world...
907
01:07:14,840 --> 01:07:17,161
- I've been pulling my weight fine.
- ...you would be a busboy.
908
01:07:17,320 --> 01:07:19,402
- You fuckhead. Fucking failure.
- Yeah, no. I'm telling you.
909
01:07:19,560 --> 01:07:22,962
- Those glasses need picking up.
- You're Spencer Ludlow's son. Fuck you.
910
01:07:24,240 --> 01:07:27,130
- You like that? Fucking asshole.
- Wait! Whoa!
911
01:07:27,280 --> 01:07:28,725
You hit me with fucking kale?
912
01:07:31,160 --> 01:07:33,128
That all you got? Come on.
913
01:07:33,280 --> 01:07:34,645
Oh, God! Jesus.
914
01:07:34,800 --> 01:07:35,961
[Stuart] Ow.
915
01:07:36,280 --> 01:07:37,441
[grunts]
916
01:07:37,600 --> 01:07:38,681
Ow.
917
01:07:40,160 --> 01:07:42,128
Ow, ow, oh.
918
01:07:44,000 --> 01:07:45,570
[grunting]
919
01:07:45,720 --> 01:07:48,564
[Stuart] OK, OK, yeah, yeah.
This is what you want?
920
01:07:49,480 --> 01:07:51,164
[Conor and Stuart grunting]
921
01:07:52,760 --> 01:07:56,128
- Is that a joke?
- No, they're really going at it.
922
01:07:56,280 --> 01:07:59,204
- That doesn't sound so good to me.
- We're not quite open yet.
923
01:08:00,840 --> 01:08:02,285
[panting]
924
01:08:02,440 --> 01:08:07,048
I was third in my class at the New York
Academy of Culinary Arts, you fuckhead.
925
01:08:07,200 --> 01:08:08,884
I know that, asshole.
926
01:08:11,680 --> 01:08:13,682
Then cut the shit.
927
01:08:15,040 --> 01:08:16,485
Hey-
928
01:08:16,640 --> 01:08:19,291
I love our little set-up here.
929
01:08:19,440 --> 01:08:21,124
I do.
930
01:08:22,920 --> 01:08:24,922
But the lease has gotten
prohibitively expensive,
931
01:08:25,120 --> 01:08:27,964
and unless you want
to camp out in the kitchen...
932
01:08:28,160 --> 01:08:32,324
Yeah. I'll bring the sleeping bags.
933
01:08:34,880 --> 01:08:37,451
Just... time to let go.
934
01:08:39,840 --> 01:08:41,444
Time to grow up.
935
01:08:41,600 --> 01:08:43,443
I am grown up.
936
01:08:43,640 --> 01:08:45,927
- I am.
- Fine.
937
01:08:50,200 --> 01:08:52,168
When do we call it quits?
938
01:08:52,320 --> 01:08:54,846
End of next week.
939
01:08:55,760 --> 01:08:56,841
[sighs]
940
01:09:00,760 --> 01:09:04,367
Can we have one last banger
before we close shop?
941
01:09:04,520 --> 01:09:06,045
Yeah.
942
01:09:07,760 --> 01:09:09,569
Can we abuse some heavy narcotics?
943
01:09:09,720 --> 01:09:12,246
- Whatever tickles your thing.
- Good.
944
01:09:12,400 --> 01:09:14,641
I'm sorry.
945
01:09:14,800 --> 01:09:17,041
- Blow me.
- OK.
946
01:09:24,680 --> 01:09:26,440
[Eleanor] Yeah, it's amazing.
So you're well?
947
01:09:26,560 --> 01:09:28,369
[Alexis] I'm OK.
948
01:09:28,560 --> 01:09:30,210
- Good.
- Yeah.
949
01:09:30,360 --> 01:09:34,888
[Alexis] I'm just painting and here,
you know, that same stuff.
950
01:09:35,040 --> 01:09:36,485
- Eat me.
- Hey, hey, hey.
951
01:09:36,640 --> 01:09:38,608
Sorry. [chuckles]
952
01:09:38,760 --> 01:09:42,287
Holy Shatner.
953
01:09:42,440 --> 01:09:44,408
Nice to see you, too, Stuart.
954
01:09:48,440 --> 01:09:51,444
Well, this is nice.
Like old times, reconnecting and all.
955
01:09:51,600 --> 01:09:53,568
- I'm gonna go to the kitchen.
- Yeah.
956
01:09:54,520 --> 01:09:56,921
I will join you.
957
01:10:25,560 --> 01:10:26,561
Shirley Temple?
958
01:10:28,240 --> 01:10:29,321
Please.
959
01:10:43,920 --> 01:10:44,967
What do I owe you?
960
01:10:46,280 --> 01:10:48,442
Your money's no good here.
You know that.
961
01:10:48,640 --> 01:10:49,641
OK.
962
01:10:53,560 --> 01:10:55,005
Business is good?
963
01:10:55,160 --> 01:10:56,491
It's great.
964
01:10:59,800 --> 01:11:00,881
We're closing.
965
01:11:05,160 --> 01:11:06,366
- I'm sorry.
- Yeah.
966
01:11:07,800 --> 01:11:09,643
Yeah, me, too.
967
01:11:18,640 --> 01:11:20,165
So, what's next?
968
01:11:20,320 --> 01:11:21,731
I don't know.
969
01:11:22,560 --> 01:11:27,600
I thought I might...
develop some interests in things
970
01:11:27,800 --> 01:11:30,121
that people actually take
an interest in.
971
01:11:30,280 --> 01:11:32,442
You gonna work with your dad?
972
01:11:33,640 --> 01:11:35,722
- Hmm?
- [chuckles]
973
01:11:40,320 --> 01:11:42,926
You know, before you,
I had no idea who I was.
974
01:11:45,240 --> 01:11:47,083
Then when we were together,
975
01:11:48,400 --> 01:11:50,687
I thought I had it all figured out.
976
01:11:53,000 --> 01:11:56,607
Now I'm just back to wondering again.
977
01:12:00,080 --> 01:12:02,731
Well, when you figure it out,
tell me how, OK?
978
01:12:04,120 --> 01:12:05,724
OK.
979
01:12:05,920 --> 01:12:07,365
[chuckles softly]
980
01:12:09,080 --> 01:12:10,923
- Let's get out of here.
- What?
981
01:12:11,080 --> 01:12:12,206
Let's go.
982
01:12:12,360 --> 01:12:15,204
- Right now?
- Yeah. That's the idea.
983
01:12:17,840 --> 01:12:18,841
OK.
984
01:12:21,000 --> 01:12:22,206
Yeah, uh...
985
01:12:30,920 --> 01:12:32,684
Don't forget to fill it up
before you drop it off.
986
01:12:32,840 --> 01:12:34,205
You got it.
987
01:12:44,320 --> 01:12:49,042
[music playing]
988
01:12:58,960 --> 01:13:01,327
[Spanish music playing]
989
01:13:02,440 --> 01:13:04,408
[pop music playing]
990
01:13:04,560 --> 01:13:07,530
[turns up volume]
991
01:13:17,920 --> 01:13:19,251
[music stops]
992
01:13:19,400 --> 01:13:21,004
- That.
- What are you doing?
993
01:13:21,160 --> 01:13:24,562
Do you want to listen to that?
994
01:13:24,720 --> 01:13:28,122
Yeah. Suck it up, Ludlow.
995
01:13:28,280 --> 01:13:32,410
[pop music playing]
996
01:13:39,840 --> 01:13:41,410
Is it gonna rain?
997
01:13:46,240 --> 01:13:47,526
[thuds]
998
01:13:51,480 --> 01:13:52,686
[groans]
999
01:13:52,840 --> 01:13:54,922
Fuck me!
1000
01:13:55,360 --> 01:13:56,646
Ah...
1001
01:13:58,800 --> 01:14:01,121
Of course, we get the car
with the retarded wipers.
1002
01:14:01,280 --> 01:14:04,284
We could just wait it out.
1003
01:14:06,400 --> 01:14:08,448
What are we doing here?
1004
01:14:09,440 --> 01:14:13,001
You tell me. You're the one who said
that we needed to talk.
1005
01:14:13,160 --> 01:14:15,731
You stalked me,
you went to my parents' house.
1006
01:14:15,880 --> 01:14:16,881
What are we doing here?
1007
01:14:17,040 --> 01:14:20,328
Just recently, like an hour ago,
you walked into my bar
1008
01:14:20,480 --> 01:14:24,610
and you suggested we drive aimlessly
into the perfect fucking storm here.
1009
01:14:27,160 --> 01:14:28,889
This is funny.
1010
01:14:29,040 --> 01:14:30,883
Yeah.
1011
01:14:31,040 --> 01:14:34,567
[chuckling]
Yeah, it's fucking hilarious.
1012
01:14:35,720 --> 01:14:38,087
[laughs]
1013
01:14:51,120 --> 01:14:53,800
You know, for a while there,
I thought we'd actually pieced together
1014
01:14:53,880 --> 01:14:55,245
a pretty decent life.
1015
01:15:03,200 --> 01:15:05,771
I have to move everything
out of the apartment next week.
1016
01:15:07,960 --> 01:15:10,770
Do you want me to
keep anything for you?
1017
01:15:10,920 --> 01:15:13,810
Where will you move to?
1018
01:15:13,960 --> 01:15:15,724
I don't know.
1019
01:15:15,880 --> 01:15:18,281
I could stay with my dad
for a little while,
1020
01:15:18,440 --> 01:15:21,569
- until I get things figured out.
- How is he?
1021
01:15:22,520 --> 01:15:23,965
Oh...
1022
01:15:24,160 --> 01:15:26,891
I'm pretty certain he's losing his mind.
1023
01:15:28,280 --> 01:15:30,726
- Fernanda left him. Yeah.
- Oh.
1024
01:15:32,960 --> 01:15:36,760
He's getting all talkative.
Waxing philosophical.
1025
01:15:36,920 --> 01:15:40,322
Same shit he pulls every time
he's between significant others.
1026
01:15:40,480 --> 01:15:43,324
I think it's probably more than that.
1027
01:15:43,480 --> 01:15:44,925
[sighs]
1028
01:15:45,080 --> 01:15:46,730
Yeah, maybe.
1029
01:15:48,080 --> 01:15:50,651
- At least you guys are talking.
- [chuckling wryly] Yeah.
1030
01:15:52,240 --> 01:15:53,840
What did you tell your parents about us?
1031
01:15:56,720 --> 01:15:57,960
What would I say?
1032
01:15:58,120 --> 01:16:00,521
That we're fabulous.
1033
01:16:02,320 --> 01:16:05,005
[thunder rumbling]
1034
01:16:05,760 --> 01:16:09,526
I feel like we're living
some dreadful disaster cliché.
1035
01:16:09,680 --> 01:16:11,523
We are.
1036
01:16:14,600 --> 01:16:16,682
[laughs]
1037
01:16:17,120 --> 01:16:19,043
You're sopping wet.
1038
01:16:19,200 --> 01:16:21,885
Oh, you noticed? Thank you.
1039
01:16:22,040 --> 01:16:24,088
[laughing]
1040
01:16:33,040 --> 01:16:34,166
[car passing by]
1041
01:16:54,720 --> 01:16:55,926
- Wait...
- No, no, no, no.
1042
01:16:56,080 --> 01:16:58,242
No, wait, wait.
Just a second, wait.
1043
01:16:58,400 --> 01:16:59,686
Shh.
1044
01:16:59,880 --> 01:17:01,530
Shit.
1045
01:17:06,960 --> 01:17:09,088
I slept with someone else.
1046
01:17:16,480 --> 01:17:18,562
[whispering] I'm sorry.
1047
01:17:25,640 --> 01:17:27,642
It doesn't matter.
1048
01:17:29,360 --> 01:17:31,249
What do you mean, it doesn't matter?
1049
01:17:31,400 --> 01:17:33,084
Get off me.
1050
01:17:33,240 --> 01:17:34,287
Don't, El...
1051
01:17:34,440 --> 01:17:35,885
- Come on.
- Get off.
1052
01:17:37,360 --> 01:17:39,442
What do you mean, it doesn't matter?
1053
01:17:39,600 --> 01:17:42,001
Get over yourself, Conor.
1054
01:17:45,680 --> 01:17:47,648
- You don't care?
- No.
1055
01:17:47,800 --> 01:17:50,929
That's bullshit. I know you care.
1056
01:17:52,080 --> 01:17:54,765
El, you're supposed to say,
"What the fuck are you thinking, Conor?"
1057
01:17:54,920 --> 01:17:57,160
You're supposed to say,
"You're a selfish piece of shit."
1058
01:17:57,240 --> 01:17:58,685
No.
1059
01:17:58,840 --> 01:18:00,922
We're past that.
1060
01:18:01,080 --> 01:18:03,890
And you just said it for me.
1061
01:18:04,040 --> 01:18:05,929
Come on, let's go back to the city.
1062
01:18:30,120 --> 01:18:31,724
I'm gonna get out of here.
1063
01:19:29,160 --> 01:19:30,730
[pages rustling]
1064
01:19:32,280 --> 01:19:34,089
- Ma'am?
- Yes?
1065
01:19:34,400 --> 01:19:35,731
[laughs]
1066
01:19:36,160 --> 01:19:37,605
You're a dick.
1067
01:19:40,440 --> 01:19:42,090
And you look like ass.
1068
01:19:42,240 --> 01:19:44,208
Thank you.
1069
01:19:44,360 --> 01:19:46,010
Where were you last night?
1070
01:19:51,320 --> 01:19:52,560
Do you want to take a load off?
1071
01:19:58,080 --> 01:19:59,969
I come here on breaks.
1072
01:20:01,800 --> 01:20:05,009
One of the librarians
advocates a whole nap philosophy.
1073
01:20:05,200 --> 01:20:06,406
[chuckles]
1074
01:20:06,560 --> 01:20:08,927
Nap philosophy?
1075
01:20:09,080 --> 01:20:13,722
Yeah, naps throughout the day, like,
help with productivity and stuff.
1076
01:20:14,680 --> 01:20:15,727
Mmm.
1077
01:20:17,840 --> 01:20:21,162
If you want to read this.
1078
01:20:25,880 --> 01:20:27,245
What?
1079
01:20:30,880 --> 01:20:33,281
I was hoping you could read my mind.
1080
01:20:33,440 --> 01:20:36,603
Wouldn't that be nice?
1081
01:20:47,000 --> 01:20:50,243
You want to do something stupid
this weekend?
1082
01:20:52,480 --> 01:20:56,280
Yeah. I'm the queen
of doing something stupid.
1083
01:20:56,440 --> 01:20:58,807
What are you thinking?
1084
01:20:58,960 --> 01:21:04,490
Get bent, take a train into the city,
save the world.
1085
01:21:06,240 --> 01:21:08,322
When did you become an idealist?
1086
01:21:08,480 --> 01:21:10,244
A couple seconds ago.
1087
01:21:13,040 --> 01:21:15,486
I have a date
with the dentist this weekend.
1088
01:21:15,680 --> 01:21:18,570
It's OK. He can be our third wheel.
1089
01:21:20,840 --> 01:21:23,047
[loud music playing]
1090
01:21:23,200 --> 01:21:25,521
[people chattering indistinctly]
1091
01:21:28,040 --> 01:21:29,769
- You like drinks?
- Yeah.
1092
01:21:29,920 --> 01:21:31,046
Yeah, I'll have a drink.
1093
01:21:31,240 --> 01:21:33,242
- Should we get, like...
- A shot?
1094
01:21:33,400 --> 01:21:35,482
- Three shots?
- Tequila.
1095
01:21:37,320 --> 01:21:38,685
A round of tequila.
1096
01:21:56,640 --> 01:21:58,802
I feel old!
1097
01:21:58,960 --> 01:22:01,122
- What?
- I feel...
1098
01:22:01,280 --> 01:22:03,567
I feel old!
1099
01:22:03,720 --> 01:22:05,882
Me, too!
1100
01:22:08,440 --> 01:22:10,124
Cheers.
1101
01:22:11,120 --> 01:22:15,011
[loud music playing]
1102
01:22:23,000 --> 01:22:24,411
[laughing]
1103
01:22:41,640 --> 01:22:43,529
What's your name?
1104
01:22:43,680 --> 01:22:45,921
I'm good, thanks.
1105
01:22:50,440 --> 01:22:51,851
Oh, wait.
1106
01:23:17,840 --> 01:23:20,081
[moaning softly]
1107
01:23:27,840 --> 01:23:29,888
[panting]
1108
01:23:37,560 --> 01:23:39,642
- Wait... No, wait, wait, wait.
- [panting]
1109
01:23:39,800 --> 01:23:41,643
- What? What?
- Wait.
1110
01:23:43,400 --> 01:23:44,731
What is it?
1111
01:23:46,200 --> 01:23:47,611
Uh...
1112
01:23:48,240 --> 01:23:49,685
Did I hurt you?
1113
01:23:49,840 --> 01:23:51,968
No, no.
1114
01:23:52,120 --> 01:23:54,407
What is it?
1115
01:23:56,280 --> 01:23:58,169
- You're a stranger.
- [chuckles]
1116
01:23:58,320 --> 01:24:01,005
So are you.
1117
01:24:02,440 --> 01:24:06,001
You ever have that moment where you
know you're doing something stupid,
1118
01:24:06,160 --> 01:24:07,889
but you do it anyway?
1119
01:24:10,040 --> 01:24:11,769
Yeah, every day.
1120
01:24:11,920 --> 01:24:13,604
What? Come on.
1121
01:24:13,760 --> 01:24:15,046
- No.
- Come on.
1122
01:24:15,200 --> 01:24:16,929
Stay there.
1123
01:24:17,080 --> 01:24:19,481
- I'm gonna go.
- No, don't go.
1124
01:24:21,040 --> 01:24:23,202
- Don't.
- Oh, Jesus.
1125
01:24:23,360 --> 01:24:25,567
Just stay for a minute.
1126
01:24:27,360 --> 01:24:28,725
[Man] Really?
1127
01:24:32,520 --> 01:24:34,249
Sorry.
1128
01:24:42,560 --> 01:24:44,210
[horn honks]
1129
01:24:58,720 --> 01:25:00,131
[driver] Where to?
1130
01:25:00,320 --> 01:25:02,129
[panting] Uh...
1131
01:25:02,320 --> 01:25:05,210
Just make a loop around the city.
1132
01:25:05,360 --> 01:25:07,203
Got a destination?
1133
01:25:07,360 --> 01:25:09,806
Eventually.
1134
01:25:30,040 --> 01:25:31,041
Hey, Phoebe.
1135
01:25:31,200 --> 01:25:32,929
- Hey, how are you?
- How are you?
1136
01:25:33,080 --> 01:25:35,321
Good. Your hair got long.
1137
01:25:35,520 --> 01:25:36,851
- Not really.
- Yeah.
1138
01:25:37,000 --> 01:25:39,082
He's in his spot.
1139
01:25:51,320 --> 01:25:52,731
[sighs]
1140
01:25:57,920 --> 01:25:59,331
[sighs]
1141
01:26:00,840 --> 01:26:04,401
You could make this place your own,
if you want.
1142
01:26:04,560 --> 01:26:06,722
Do what you like with it.
1143
01:26:06,880 --> 01:26:08,450
Seriously, I...
1144
01:26:10,120 --> 01:26:11,326
I'm done.
1145
01:26:12,960 --> 01:26:16,442
Used to be pretty cool,
once upon a time.
1146
01:26:16,600 --> 01:26:20,366
Some of the same faces still show up,
except more wrinkled.
1147
01:26:20,520 --> 01:26:22,443
- Some of them less so.
- [chuckles]
1148
01:26:22,600 --> 01:26:25,604
The Stones were in last week
after playing the Garden,
1149
01:26:25,760 --> 01:26:30,527
but... mostly people
are just fading away.
1150
01:26:33,640 --> 01:26:35,722
I've been doing this way too long.
1151
01:26:35,880 --> 01:26:38,008
I think you've done pretty good.
1152
01:26:39,280 --> 01:26:44,002
Yeah, well... complacency scares
the shit out of me.
1153
01:26:44,920 --> 01:26:46,763
- Yeah?
- Mmm-hmm.
1154
01:26:46,920 --> 01:26:48,365
Then how's this?
1155
01:26:48,520 --> 01:26:51,569
I forfeited the loan the bank gave me,
1156
01:26:51,720 --> 01:26:53,210
I'm losing the lease on my bar,
1157
01:26:54,120 --> 01:26:58,648
Eleanor's gone with the fucking wind.
1158
01:27:00,280 --> 01:27:02,328
I'm 33 years old,
1159
01:27:03,400 --> 01:27:05,528
and my life's a fucking boat wreck.
1160
01:27:08,640 --> 01:27:10,529
I'm in my 60s.
1161
01:27:10,680 --> 01:27:15,481
I lost a grandson this year that
I'm basically forbidden to talk about.
1162
01:27:15,640 --> 01:27:18,211
My third wife just walked out on me,
1163
01:27:18,360 --> 01:27:22,888
and I come here every afternoon to this
restaurant named after your mother.
1164
01:27:28,080 --> 01:27:29,445
It's time to shoot the crow.
1165
01:27:29,640 --> 01:27:33,486
Where are you gonna go?
You gonna fly off to Never-Never Land?
1166
01:27:33,680 --> 01:27:36,001
- Become a Buddhist?
- [chuckles]
1167
01:27:36,480 --> 01:27:38,767
What are you doing here, anyway?
1168
01:27:39,840 --> 01:27:43,162
I was...
I was just in the neighborhood.
1169
01:27:46,760 --> 01:27:49,240
"Just in the neighborhood."
1170
01:27:50,640 --> 01:27:52,563
What is it?
1171
01:27:57,640 --> 01:28:01,008
Do you ever wonder why we fall in love
with a specific person?
1172
01:28:04,000 --> 01:28:05,604
Not really.
1173
01:28:06,560 --> 01:28:08,403
I think to myself,
1174
01:28:08,560 --> 01:28:13,168
"Something's wrong here, but I can't
quite put my finger on what it is."
1175
01:28:16,120 --> 01:28:19,203
There's always one that haunts us.
1176
01:28:19,360 --> 01:28:21,647
So give her time.
1177
01:28:24,960 --> 01:28:28,760
It's the right thing to do,
given the circumstances.
1178
01:28:30,960 --> 01:28:33,725
- Circumstances suck.
- Yeah.
1179
01:28:40,600 --> 01:28:43,365
I really forbid you
from talking about him?
1180
01:28:44,320 --> 01:28:45,685
Uh-huh.
1181
01:28:49,880 --> 01:28:52,281
What the fuck are you gonna say to me?
1182
01:29:00,240 --> 01:29:02,049
Ever since he...
1183
01:29:05,960 --> 01:29:09,851
Ever since what happened happened,
any thought or memory of him
1184
01:29:10,000 --> 01:29:13,049
has been something just to run my mind
as far as fuck away from as I can get,
1185
01:29:13,240 --> 01:29:14,651
and...
1186
01:29:15,000 --> 01:29:16,604
[stammers, sighs]
1187
01:29:25,120 --> 01:29:28,169
A shooting star only lasts a second,
1188
01:29:30,280 --> 01:29:35,491
but... aren't you glad
to at least have seen it?
1189
01:29:42,760 --> 01:29:44,285
That's nice.
1190
01:29:48,320 --> 01:29:50,800
It's a little Hallmark,
but it's nice.
1191
01:29:52,160 --> 01:29:53,889
[chuckling] I mean it, it's nice.
1192
01:29:54,040 --> 01:29:56,361
You have a delicate soul, Dad.
1193
01:29:56,520 --> 01:29:58,284
Oh, nobody ever said that to me before.
1194
01:29:59,520 --> 01:30:02,046
You know, we're in imminent danger
of sappiness.
1195
01:30:02,200 --> 01:30:04,328
- Oh, we can't have that, can we?
- Mmm-mmm.
1196
01:30:06,200 --> 01:30:08,487
- You hungry?
- Yeah.
1197
01:30:08,640 --> 01:30:11,041
- I'll fix you something up.
- OK.
1198
01:30:21,840 --> 01:30:23,126
[door opens]
1199
01:30:29,120 --> 01:30:32,203
"All the lonely people,
where do they all come from?"
1200
01:30:32,680 --> 01:30:33,761
Hmm?
1201
01:30:34,520 --> 01:30:36,280
That's the Beatles song
you were named after.
1202
01:30:36,760 --> 01:30:38,000
Ah...
1203
01:30:38,200 --> 01:30:39,645
Three Splendas.
1204
01:30:39,800 --> 01:30:42,406
[gasps] Wow, full service.
1205
01:30:44,120 --> 01:30:46,401
Want me to come down there
or you want to join me in here?
1206
01:30:56,800 --> 01:30:59,087
I think I'm gonna leave your class.
1207
01:31:04,520 --> 01:31:06,010
[sighs]
1208
01:31:08,880 --> 01:31:10,962
You're breaking up with me.
1209
01:31:15,920 --> 01:31:19,766
So this is what heartbreak feels like.
1210
01:31:19,920 --> 01:31:22,321
You never had your heart broken?
1211
01:31:22,480 --> 01:31:24,528
Only read about it in books.
1212
01:31:25,480 --> 01:31:27,289
Liar.
1213
01:31:27,440 --> 01:31:29,488
Sure. [chuckles]
1214
01:31:31,480 --> 01:31:32,891
[sighs]
1215
01:31:35,640 --> 01:31:39,326
You know, you don't have to tell me
this. You could've just not shown up.
1216
01:31:47,840 --> 01:31:49,365
I just got to get out of here.
1217
01:31:51,200 --> 01:31:52,531
"Here"?
1218
01:31:54,160 --> 01:31:56,128
- The tri-state area.
- Oh.
1219
01:31:57,760 --> 01:32:01,810
You know, they say
that if you walk away from things,
1220
01:32:01,960 --> 01:32:05,567
then you'll just keep walking away.
1221
01:32:06,600 --> 01:32:10,730
Start a whole history of walk-aways.
1222
01:32:15,160 --> 01:32:19,006
Did that sound
as lame as I thought it did?
1223
01:32:19,160 --> 01:32:20,764
[chuckling] No.
1224
01:32:20,920 --> 01:32:24,686
Good, 'cause I don't have a fucking clue
as to how life should be lived.
1225
01:32:24,840 --> 01:32:27,969
Well, could you refer me
to someone who does, please?
1226
01:32:28,120 --> 01:32:29,645
[chuckles]
1227
01:32:32,680 --> 01:32:33,806
Yeah.
1228
01:32:35,080 --> 01:32:36,923
I had a dog... Miles.
1229
01:32:37,080 --> 01:32:39,481
I got him from a pound. [chuckles]
1230
01:32:39,640 --> 01:32:40,926
He did it pretty well.
1231
01:32:41,080 --> 01:32:44,163
Lived every day
like he won the lottery.
1232
01:32:44,320 --> 01:32:46,243
Where's Miles when we need him?
1233
01:32:46,400 --> 01:32:48,289
Somewhere in Pennsylvania.
1234
01:32:48,440 --> 01:32:52,365
Took him on a road trip,
trying to be all Travels with Charley.
1235
01:32:52,520 --> 01:32:55,524
As soon as we hit the open countryside,
1236
01:32:55,680 --> 01:32:58,126
he starts jumping up and down
like he picked up a scent
1237
01:32:58,280 --> 01:33:01,682
or found something
he'd always been looking for.
1238
01:33:03,040 --> 01:33:04,280
Let him out.
1239
01:33:04,440 --> 01:33:08,729
He hightails it,
chasing the sun to nowhere.
1240
01:33:11,640 --> 01:33:12,721
He ran away?
1241
01:33:12,920 --> 01:33:14,251
Mmm-hmm.
1242
01:33:14,640 --> 01:33:16,927
I imagine he's happy
wherever he wound up.
1243
01:33:17,080 --> 01:33:18,889
Hooked up with some Amish people.
1244
01:33:19,040 --> 01:33:20,246
Lives on a dairy farm.
1245
01:33:20,400 --> 01:33:22,209
- It's possible.
- [chuckles]
1246
01:33:29,320 --> 01:33:31,846
I have a colleague at NYU.
1247
01:33:32,040 --> 01:33:35,283
From my days of working
with your dad there.
1248
01:33:36,960 --> 01:33:39,884
Teaches anthropology at the
American University in Paris,
1249
01:33:40,040 --> 01:33:43,362
does some work
at the Musee du Quai Branly.
1250
01:33:44,320 --> 01:33:46,288
I can make a phone call.
1251
01:33:46,440 --> 01:33:49,410
Send him that dissertation
you started on.
1252
01:33:52,800 --> 01:33:54,165
[chuckles softly]
1253
01:33:55,880 --> 01:33:57,211
Want half a bagel?
1254
01:33:57,400 --> 01:33:59,004
No, I'm good, I'm good.
1255
01:33:59,160 --> 01:34:00,525
You getting enough to eat?
1256
01:34:00,680 --> 01:34:02,967
You're starting to sound maternal.
1257
01:34:03,120 --> 01:34:05,407
Oh, that would be a first.
1258
01:34:07,920 --> 01:34:09,840
When's the last time you got
to talk to your son?
1259
01:34:12,000 --> 01:34:14,844
Some holiday too long ago.
1260
01:34:16,320 --> 01:34:18,084
Is it sad that I don't remember?
1261
01:34:18,240 --> 01:34:20,083
Probably.
1262
01:34:21,280 --> 01:34:23,362
I should call, shouldn't I?
1263
01:34:25,040 --> 01:34:26,804
- Yeah.
- [softly] Yeah.
1264
01:34:29,520 --> 01:34:31,682
Now you sound maternal.
1265
01:34:33,120 --> 01:34:34,531
[chuckles]
1266
01:35:38,720 --> 01:35:41,121
[line ringing]
1267
01:35:46,920 --> 01:35:48,922
[phone ringing]
1268
01:35:50,320 --> 01:35:51,446
Hello?
1269
01:35:53,040 --> 01:35:54,724
Hello?
1270
01:35:56,800 --> 01:35:58,609
Hello? [hangs up]
1271
01:36:05,760 --> 01:36:07,046
[cradles phone]
1272
01:37:46,440 --> 01:37:50,081
(SLOW MELODIC MUSIC PLAYING)
1273
01:39:57,240 --> 01:39:58,446
[keys jingle]
1274
01:41:16,960 --> 01:41:18,530
[breathing deeply]
1275
01:41:46,720 --> 01:41:48,131
[sniffs]
1276
01:41:55,400 --> 01:41:57,084
[sighs]
1277
01:42:00,560 --> 01:42:01,925
Hey-
1278
01:42:08,320 --> 01:42:10,607
[whispering] Do I seem like
a different person to you?
1279
01:42:15,000 --> 01:42:17,207
You look the same to me.
1280
01:42:24,840 --> 01:42:26,569
I'm sorry.
1281
01:42:28,720 --> 01:42:31,121
For what?
1282
01:42:34,200 --> 01:42:36,248
For disappearing.
1283
01:42:52,960 --> 01:42:55,770
We'll never get to where we were.
1284
01:42:59,080 --> 01:43:01,321
Where was that?
1285
01:43:08,800 --> 01:43:11,087
Someplace good.
1286
01:43:12,960 --> 01:43:14,564
Yeah.
1287
01:43:21,680 --> 01:43:24,001
Tell me what you're thinking.
1288
01:43:35,880 --> 01:43:38,611
I forgot what he looked like.
1289
01:43:45,440 --> 01:43:48,887
Sometimes I'll get a glimpse
of his eyes or...
1290
01:43:56,000 --> 01:43:59,083
...the way he'd smile at me
from his crib.
1291
01:44:00,400 --> 01:44:02,050
[sighs]
1292
01:44:05,240 --> 01:44:06,890
But then he'll vanish.
1293
01:44:09,680 --> 01:44:11,967
I can't picture his face.
1294
01:44:14,760 --> 01:44:17,286
I can't picture his face anymore.
1295
01:44:31,560 --> 01:44:33,528
He was pale.
1296
01:44:39,560 --> 01:44:41,847
He frowned a lot.
1297
01:44:42,040 --> 01:44:47,809
He had your eyes, he had your nose,
he had your... your lips,
1298
01:44:47,960 --> 01:44:52,010
he had your cheeks.
El, he was all you.
1299
01:44:52,520 --> 01:44:53,885
[sobbing]
1300
01:44:56,720 --> 01:44:59,610
He was the most beautiful thing
I've ever seen.
1301
01:45:01,240 --> 01:45:02,924
[laughs]
1302
01:45:14,760 --> 01:45:17,889
[crying] I wasn't prepared
for what this feels like.
1303
01:45:18,080 --> 01:45:20,651
- [sighs]
- [Sobs]
1304
01:45:21,440 --> 01:45:24,011
I know. Neither was I.
1305
01:45:30,880 --> 01:45:32,086
[sobs]
1306
01:46:20,000 --> 01:46:21,809
I love you.
1307
01:46:25,680 --> 01:46:27,762
I know.
1308
01:47:09,240 --> 01:47:11,766
- How's it coming?
- It's coming.
1309
01:47:14,720 --> 01:47:18,611
There's a great cafe
[chuckling] called Le Cafe
1310
01:47:18,760 --> 01:47:24,244
at the Rue Tiquetonne that
a lot of artsy fartsies go to.
1311
01:47:24,400 --> 01:47:27,165
Your mother and I used to go there
when we visited her parents.
1312
01:47:27,320 --> 01:47:31,006
I met Jean-Marie Le Clezio there once,
before he won his Nobel.
1313
01:47:31,920 --> 01:47:33,206
Cool.
1314
01:47:33,360 --> 01:47:35,681
And you should get
1315
01:47:35,880 --> 01:47:38,690
some of those big French macaroons
1316
01:47:38,840 --> 01:47:42,561
at Laduree
1317
01:47:42,720 --> 01:47:45,246
in Saint-Germain.
1318
01:47:47,360 --> 01:47:49,442
Call me when you do...
1319
01:47:51,480 --> 01:47:54,370
...and I will live
vicariously through you.
1320
01:47:55,400 --> 01:47:57,528
I will. Thanks.
1321
01:48:07,560 --> 01:48:10,450
I lost you in the ocean once.
1322
01:48:10,600 --> 01:48:12,602
What?
1323
01:48:16,400 --> 01:48:18,323
I lost you in the ocean once.
1324
01:48:21,360 --> 01:48:26,082
We had rented a house
at Ditch Plains Beach on Montauk,
1325
01:48:26,240 --> 01:48:29,210
when you could afford Montauk.
1326
01:48:29,360 --> 01:48:31,761
You were about two.
1327
01:48:33,160 --> 01:48:35,925
Your mother was pregnant with Katy,
1328
01:48:36,080 --> 01:48:40,802
and I took you down swimming
1329
01:48:40,960 --> 01:48:42,405
one afternoon.
1330
01:48:43,920 --> 01:48:46,127
Not a lot of people down there.
1331
01:48:48,040 --> 01:48:49,087
I...
1332
01:48:51,800 --> 01:48:53,643
I waded out...
1333
01:48:54,720 --> 01:48:56,370
...holding you.
1334
01:48:57,920 --> 01:49:01,003
Thinking, at one point,
"This might not be the best idea."
1335
01:49:03,960 --> 01:49:05,803
But you were game.
1336
01:49:07,920 --> 01:49:12,448
Or I imagined that you were game
because you never, ever seemed scared.
1337
01:49:14,680 --> 01:49:16,330
Of anything.
1338
01:49:18,160 --> 01:49:20,083
The Atlantic is moody,
1339
01:49:20,280 --> 01:49:23,363
and a big set of waves snuck in.
1340
01:49:23,520 --> 01:49:27,923
We made it under the first one.
1341
01:49:30,240 --> 01:49:32,322
You were clinging to my neck.
1342
01:49:32,480 --> 01:49:35,768
But we got caught
in front of the second.
1343
01:49:39,640 --> 01:49:41,608
And I came up without you.
1344
01:49:44,360 --> 01:49:48,809
I have never felt anything like that.
1345
01:49:51,120 --> 01:49:55,170
The throes of that
stupid couple seconds,
1346
01:49:56,280 --> 01:49:58,328
treading the white water.
1347
01:50:02,440 --> 01:50:05,683
And then, miraculously, I...
1348
01:50:08,560 --> 01:50:10,927
...felt you at my feet.
1349
01:50:13,840 --> 01:50:15,842
I never told your mother.
1350
01:50:16,040 --> 01:50:18,247
I never told anyone.
1351
01:50:18,400 --> 01:50:22,883
That was the worst
and the best moment of my life.
1352
01:50:43,320 --> 01:50:44,731
OK.
1353
01:50:46,040 --> 01:50:48,441
- Is this ready?
- Yeah.
1354
01:50:50,400 --> 01:50:53,131
- I'll be downstairs in a bit.
- OK.
1355
01:51:48,840 --> 01:51:50,171
[Philip laughing]
1356
01:51:56,480 --> 01:51:57,845
What have you got?
1357
01:51:58,000 --> 01:51:59,490
Chardonnay.
1358
01:52:05,360 --> 01:52:06,885
- It's good? Hmm?
- Hmm.
1359
01:52:09,000 --> 01:52:10,286
Mmm.
1360
01:52:11,040 --> 01:52:13,520
You know I'm full of shit, right?
1361
01:52:13,680 --> 01:52:15,569
- Depends on the day.
- [chuckles]
1362
01:52:17,480 --> 01:52:19,323
But you know that I love you, hmm?
1363
01:52:27,160 --> 01:52:28,844
Say good-bye to Auntie Em, OK?
1364
01:52:29,720 --> 01:52:30,881
[gasps] OK. [grunts]
1365
01:52:31,040 --> 01:52:33,725
Good-bye, chickadee.
You make sure that they behave, OK?
1366
01:52:33,880 --> 01:52:36,087
- OK.
- OK, kiss.
1367
01:52:38,720 --> 01:52:40,802
What time is it in France?
1368
01:52:40,960 --> 01:52:43,201
[Katy] Um, it is past your bedtime.
1369
01:52:43,400 --> 01:52:44,811
[Philip] Why?
1370
01:52:49,040 --> 01:52:50,530
Don't be a stranger.
1371
01:52:52,600 --> 01:52:53,931
I won't.
1372
01:52:55,560 --> 01:52:58,245
[Philip] I don't want to go to bed.
It's still light out.
1373
01:52:58,400 --> 01:53:00,607
You don't have to go to bed, sweetie.
1374
01:53:00,760 --> 01:53:02,091
Be good, OK? I'll be back.
1375
01:53:02,240 --> 01:53:04,322
[Philip] When is Auntie Em coming back?
1376
01:53:04,480 --> 01:53:06,369
[Julian] She'll be back next summer.
1377
01:53:51,080 --> 01:53:54,687
Hey, guys, I'm gonna go take a stroll
before the rush, OK?
1378
01:53:54,840 --> 01:53:56,444
- [Phoebe] OK.
- OK.
1379
01:53:57,600 --> 01:53:59,682
Aren't you worried about
these 15 people in that section?
1380
01:53:59,840 --> 01:54:01,251
What are we going to do with them?
1381
01:54:01,400 --> 01:54:03,760
Um, you know what we do is we
open up this back room here...
1382
01:55:31,120 --> 01:55:35,648
[indistinct chatter]