1 00:00:50,000 --> 00:00:52,367 Would you still love me if I couldn't pay for dinner? 2 00:00:53,560 --> 00:00:54,971 Possibly. 3 00:00:55,120 --> 00:00:57,248 [music playing] 4 00:00:57,440 --> 00:00:58,601 [laughs] 5 00:00:59,760 --> 00:01:01,091 Yeah. 6 00:01:02,240 --> 00:01:04,163 What do we do? 7 00:01:04,320 --> 00:01:06,368 I'm thinking. 8 00:01:06,520 --> 00:01:09,364 [laughs] We could have a big row. 9 00:01:09,520 --> 00:01:13,320 And... and throw some shit. They might kick us out. 10 00:01:13,480 --> 00:01:16,324 Been done, and it would draw too much attention. 11 00:01:18,240 --> 00:01:19,241 What are you doing? 12 00:01:19,400 --> 00:01:21,482 - Taking my shoes off. - Mmm. 13 00:01:21,680 --> 00:01:24,160 [laughs] I'm going to leave first, 14 00:01:24,320 --> 00:01:28,803 and then when the time is right, like when the maître d's not looking, 15 00:01:28,960 --> 00:01:31,691 you meet me down the street. 16 00:01:34,840 --> 00:01:36,080 [quiet laugh] 17 00:01:42,320 --> 00:01:43,765 [laughs] 18 00:01:50,360 --> 00:01:51,771 [chuckles softly] 19 00:02:01,600 --> 00:02:02,726 [quietly clears throat] 20 00:02:02,880 --> 00:02:04,769 Uh, excuse me, sir? 21 00:02:12,080 --> 00:02:14,321 Hey, run! Run, run, run! 22 00:02:14,480 --> 00:02:16,448 [shrieks] Fucker! 23 00:02:25,400 --> 00:02:27,368 [laughing] 24 00:02:41,200 --> 00:02:43,771 - [Conor panting] - Baby! 25 00:02:43,920 --> 00:02:46,082 - Are you OK? - Oh, I'm dying. 26 00:02:46,400 --> 00:02:47,686 [groans] 27 00:02:47,880 --> 00:02:50,929 [both laughing] 28 00:02:52,040 --> 00:02:54,088 That was so epic! 29 00:02:54,840 --> 00:02:57,161 [both laughing] 30 00:02:58,120 --> 00:03:00,282 Well, did we lose him? 31 00:03:00,440 --> 00:03:02,363 I don't know. 32 00:03:02,520 --> 00:03:06,525 Really, did they even chase us? 33 00:03:06,760 --> 00:03:08,489 [laughs] 34 00:03:09,480 --> 00:03:11,244 [laughs] 35 00:03:29,120 --> 00:03:30,884 - Hey. - [Whispers] What? 36 00:03:31,040 --> 00:03:33,805 Hey, hey, hey, look, look, look. Look at them. 37 00:03:37,360 --> 00:03:39,362 [Conor] This is pretty good, isn't it? 38 00:03:39,520 --> 00:03:41,682 Yeah, it is. 39 00:03:47,560 --> 00:03:48,800 Hey- 40 00:03:48,960 --> 00:03:50,564 What? 41 00:03:52,560 --> 00:03:55,006 There's only one heart in this body. 42 00:03:57,440 --> 00:03:59,329 Have mercy on me. 43 00:04:04,200 --> 00:04:06,123 Shut up. 44 00:04:30,840 --> 00:04:36,449 [rattling, creaking] 45 00:04:50,680 --> 00:04:55,766 [train horn howling] 46 00:04:58,400 --> 00:05:03,122 [train wheels clacking over tracks] 47 00:05:25,760 --> 00:05:30,800 [train horn blasts] 48 00:05:48,560 --> 00:05:50,927 [chain-link fence rattling] 49 00:05:51,120 --> 00:05:52,121 Hey! 50 00:06:10,920 --> 00:06:15,209 [indistinct radio chatter] 51 00:06:33,360 --> 00:06:37,046 [monitor beeping] 52 00:06:48,520 --> 00:06:50,602 [woman speaking indistinctly over P. A. system] 53 00:06:52,240 --> 00:06:53,287 [knocks on door] 54 00:06:53,440 --> 00:06:56,728 Mrs. Ludlow? You ready? 55 00:06:56,880 --> 00:06:58,928 Yep. 56 00:07:14,360 --> 00:07:16,362 - Hey. - Hi. 57 00:07:18,320 --> 00:07:19,526 Can I... Is it gonna hurt? 58 00:07:19,680 --> 00:07:21,330 No, it's fine. 59 00:07:26,120 --> 00:07:27,610 - Is this all your stuff? - Mmm-hmm. 60 00:07:28,200 --> 00:07:29,247 Uh. 61 00:07:29,400 --> 00:07:30,765 You sure? 62 00:07:32,400 --> 00:07:34,160 - Nice meeting you. - Yeah. Have a great day. 63 00:07:42,040 --> 00:07:44,247 [speaking French] 64 00:08:08,400 --> 00:08:09,686 Where's Philip? 65 00:08:11,880 --> 00:08:14,486 He's asleep. He's exhausted. 66 00:08:15,880 --> 00:08:16,881 What should I do? 67 00:08:17,040 --> 00:08:19,168 Just put it somewhere. 68 00:08:33,960 --> 00:08:36,327 [Mary] I closed your wireless account. 69 00:08:36,480 --> 00:08:37,481 Thanks. 70 00:08:37,640 --> 00:08:40,530 What do you want to do about all your stuff in the city? 71 00:08:42,760 --> 00:08:45,650 You've got some clothes here in the closet 72 00:08:45,800 --> 00:08:48,200 and I have some more stuff for you in the attic, if you want. 73 00:08:48,240 --> 00:08:51,687 - I'm sure that'll do fine. - [indistinct chatter] 74 00:08:54,080 --> 00:08:55,127 [knocks] 75 00:08:55,280 --> 00:08:56,281 [chuckles] 76 00:08:56,440 --> 00:08:57,885 It's just like old times. 77 00:08:59,200 --> 00:09:00,645 Hey, Daddy. 78 00:09:12,880 --> 00:09:14,928 [Julian] So, what happens now? 79 00:09:15,080 --> 00:09:17,924 I'm guessing you give a speech of some sort. 80 00:09:18,080 --> 00:09:20,560 What do you want to do, El? 81 00:09:20,720 --> 00:09:22,848 Something else. 82 00:09:23,880 --> 00:09:24,961 I'm open to ideas. 83 00:09:25,120 --> 00:09:26,724 You could take some classes. 84 00:09:29,160 --> 00:09:30,730 Could we talk about it later? 85 00:09:30,920 --> 00:09:32,968 What about Conor? 86 00:09:40,040 --> 00:09:41,166 [laughing] Hey..- 87 00:09:41,320 --> 00:09:43,402 - Auntie Em! - Hi. [laughs] 88 00:09:44,880 --> 00:09:46,370 Missed you. 89 00:09:46,560 --> 00:09:48,164 I missed you. 90 00:09:48,320 --> 00:09:50,527 What'd you guys do today, huh? 91 00:09:50,680 --> 00:09:52,648 - Chasing butterflies. - Mmm. 92 00:09:53,160 --> 00:09:55,083 - I catched one. - You did? 93 00:09:55,280 --> 00:09:58,363 Let's give her some time to get settled in, OK, babe? 94 00:09:58,520 --> 00:10:00,841 - Bye, honey. - Bye. 95 00:10:07,240 --> 00:10:09,368 Do you need anything? 96 00:10:09,520 --> 00:10:11,409 Nope. Thank you. 97 00:10:11,560 --> 00:10:15,121 I'm going into town in a bit if you want to join, get out? 98 00:10:15,280 --> 00:10:18,284 Yeah. You yell up at me when you're going? 99 00:10:33,560 --> 00:10:35,642 That's brutal, man. 100 00:10:36,880 --> 00:10:38,370 Maybe she wants you to go after her. 101 00:10:38,520 --> 00:10:40,249 No. She doesn't. 102 00:10:40,760 --> 00:10:42,364 Maybe wait a couple of days, then go after her? 103 00:10:42,520 --> 00:10:44,807 Stu, don't. 104 00:10:45,840 --> 00:10:47,365 Well, I guess... 105 00:10:47,520 --> 00:10:51,002 - if someone flirts with extinction... - Shut the fuck up. 106 00:10:51,160 --> 00:10:53,481 OK, I'm sorry, I don't know what to say. What am I supposed to say? 107 00:10:53,640 --> 00:10:56,211 You don't have to say anything. Just shut up, 108 00:10:56,360 --> 00:10:58,727 drink and... talk about the weather. 109 00:10:58,880 --> 00:11:02,168 Hey, the dude at table two says he's gonna kick your ass if he doesn't 110 00:11:02,320 --> 00:11:05,051 - get his chicken satay soon. - Well, he can suck my balls. 111 00:11:05,200 --> 00:11:06,850 Well, maybe you should tell him that yourself. 112 00:11:07,000 --> 00:11:08,570 - Table two? - Mmm-hmm. 113 00:11:08,720 --> 00:11:10,370 I'll deal with it. 114 00:11:10,560 --> 00:11:12,050 Hey, we're out of beer. 115 00:11:12,200 --> 00:11:14,407 What? How can we be out of beer? We got two boxes back there. 116 00:11:14,560 --> 00:11:16,244 - Go and check... - Sorry. 117 00:11:17,120 --> 00:11:19,282 You don't throw shit in my place, man. What's your problem? 118 00:11:19,440 --> 00:11:21,807 - Where's our fucking food, man? - Listen, don't threaten my chef. 119 00:11:21,960 --> 00:11:23,883 - OK, calm down. - Don't tell me to fucking calm down. 120 00:11:24,040 --> 00:11:25,690 Hey! If you threaten my chef again, 121 00:11:25,840 --> 00:11:27,604 I will dropkick you out of the fucking door. 122 00:11:27,760 --> 00:11:29,520 - Are you fucking kidding me? - Hey, come on! 123 00:11:30,040 --> 00:11:31,644 [indistinct shouting] 124 00:11:31,840 --> 00:11:32,841 Hey, Stu! 125 00:11:34,320 --> 00:11:35,446 [Stuart] Whoa, whoa, whoa. 126 00:11:35,600 --> 00:11:39,366 Hey, hey, hey, hey, hey. You are gonna pay. 127 00:11:39,520 --> 00:11:41,522 - Conor, Conor, buddy, you all right? - Get the fuck out! 128 00:11:41,720 --> 00:11:43,688 - Fuck you! - Yeah, fuck you, man! 129 00:11:43,840 --> 00:11:47,128 Nice comeback. Very nice. Get out of here. You, too. 130 00:11:47,280 --> 00:11:48,884 Get out. 131 00:11:49,040 --> 00:11:52,761 You forget your stupid sunglasses, too, fuckhead? 132 00:12:10,240 --> 00:12:12,447 [door creaks, closes] 133 00:12:41,400 --> 00:12:44,280 [automated voice] You have reached a number that is no longer in service. 134 00:12:44,400 --> 00:12:46,164 - Please check the number... - Shit. 135 00:12:46,320 --> 00:12:48,288 ...and try your call again. Thank you. 136 00:13:01,400 --> 00:13:03,448 - [Mary] Hello? - Mary? 137 00:13:03,600 --> 00:13:07,127 - Yes? - It's Conor. 138 00:13:11,040 --> 00:13:13,042 Is El there? 139 00:13:13,880 --> 00:13:15,211 [hangs UP] 140 00:13:15,360 --> 00:13:16,646 Hel... 141 00:13:16,880 --> 00:13:18,006 Hello? 142 00:13:19,680 --> 00:13:21,170 Hello? 143 00:13:26,240 --> 00:13:27,810 [sighs] 144 00:14:04,200 --> 00:14:05,440 Hey- 145 00:14:07,080 --> 00:14:08,764 I thought I could, um... 146 00:14:10,200 --> 00:14:11,960 I thought I could stay here for a little bit. 147 00:14:15,840 --> 00:14:17,763 Hi, Ralph. 148 00:14:20,680 --> 00:14:22,523 You know where the guest bedroom is. 149 00:14:22,680 --> 00:14:24,205 Yup. 150 00:14:24,360 --> 00:14:26,761 There's towels in a closet in the hallway. 151 00:14:26,920 --> 00:14:28,809 Not much in the fridge. 152 00:14:28,960 --> 00:14:31,406 Got some Cheerios. 153 00:14:31,560 --> 00:14:36,327 That's fine with me. I can go get some stuff. That's easy. 154 00:14:40,000 --> 00:14:42,082 Well, I got to get to the restaurant. 155 00:14:42,240 --> 00:14:43,685 - OK. - Good night. 156 00:14:43,840 --> 00:14:45,444 Night. 157 00:15:11,840 --> 00:15:13,444 Whoa, hey. Hey, El. 158 00:15:15,920 --> 00:15:16,921 Hey- 159 00:15:17,080 --> 00:15:19,651 - Hey, Stu. - Wow. 160 00:15:19,800 --> 00:15:21,290 How are you? 161 00:15:21,480 --> 00:15:23,209 You remember my dad? 162 00:15:23,400 --> 00:15:25,368 Hey- 163 00:15:25,520 --> 00:15:27,841 - How are you? - Good, thanks. 164 00:15:29,080 --> 00:15:30,684 You're the chef. 165 00:15:30,840 --> 00:15:33,320 [chuckles] Yeah, I'm the chef. 166 00:15:33,480 --> 00:15:35,960 It's all right. 167 00:15:36,160 --> 00:15:37,491 How is the restaurant? 168 00:15:37,640 --> 00:15:38,721 Good. 169 00:15:38,880 --> 00:15:41,087 Yeah, it's going good. Going really well. 170 00:15:41,240 --> 00:15:43,242 El, you have to register. 171 00:15:43,400 --> 00:15:44,401 We, we have to head off. 172 00:15:44,560 --> 00:15:47,291 All right, yeah, I got to get this back to the restaurant, but it's good... 173 00:15:47,440 --> 00:15:49,363 - Good to see you. - Yeah, you, too. 174 00:15:50,960 --> 00:15:55,284 Hey, if you ever want to get, like, coffee or... or something, 175 00:15:55,440 --> 00:15:57,761 you know, shoot me a text or call or something. 176 00:15:57,920 --> 00:15:59,922 - OK. - Good seeing you. 177 00:16:08,160 --> 00:16:10,049 So, Lillian is expecting you. 178 00:16:10,200 --> 00:16:11,645 Mmm-hmm. 179 00:16:12,240 --> 00:16:14,208 She and I were colleagues at NYU. 180 00:16:14,360 --> 00:16:15,771 I know. You told me. 181 00:16:17,000 --> 00:16:18,331 You have... 182 00:16:20,760 --> 00:16:22,280 ...pencils and notebooks and all that? 183 00:16:22,400 --> 00:16:23,811 [chuckling] Yes, Dad. 184 00:16:25,560 --> 00:16:27,210 I have class, and... 185 00:16:27,360 --> 00:16:29,408 ...then I have patients. 186 00:16:29,560 --> 00:16:31,608 So I guess I'll... 187 00:16:32,880 --> 00:16:34,400 ...see you at the house later tonight. 188 00:16:34,480 --> 00:16:35,970 OK. 189 00:16:37,880 --> 00:16:39,450 - El? - Yeah? 190 00:16:40,400 --> 00:16:41,890 Have a good first day. 191 00:16:42,040 --> 00:16:43,530 I Will. 192 00:16:49,120 --> 00:16:50,201 [phone ringing] 193 00:16:55,000 --> 00:16:57,321 - How's the weather down there? - Balmy. 194 00:16:57,480 --> 00:17:00,131 - Do we have an appointment? - I'm Eleanor Rigby. 195 00:17:01,840 --> 00:17:03,524 That must be tough. 196 00:17:03,680 --> 00:17:06,490 I'm here to talk my way into your Identity Theory class. 197 00:17:06,640 --> 00:17:07,971 Oh, you're Julian's kid. 198 00:17:08,120 --> 00:17:10,361 I need some caffeine. You're welcome to walk with me. 199 00:17:10,520 --> 00:17:11,965 OK. 200 00:17:12,560 --> 00:17:15,006 So, was Julian into The Beatles or something? 201 00:17:15,160 --> 00:17:17,925 - Sort of. - What do you mean, "sort of"? 202 00:17:18,080 --> 00:17:23,883 Um, he met my mom on the street during one of the Beatles' hoax reunions. 203 00:17:24,040 --> 00:17:26,850 There was a rumor they were gonna play a show here before Lennon died. 204 00:17:27,000 --> 00:17:29,040 Just like the one they did on the rooftop in London. 205 00:17:29,120 --> 00:17:32,442 My parents stood next to each other waiting for the band to never show. 206 00:17:32,600 --> 00:17:34,602 Nostalgists. 207 00:17:34,760 --> 00:17:39,129 That, and my dad's surname is Rigby. 208 00:17:39,280 --> 00:17:42,841 - You must detest the Beatles. - No, not really. 209 00:17:44,680 --> 00:17:46,842 - Do you want something? - Uh-uh. 210 00:17:51,960 --> 00:17:54,486 Double espresso, three Splendas, please. 211 00:17:59,640 --> 00:18:01,802 So, why do you want to be in my class? 212 00:18:01,960 --> 00:18:04,167 Your course sounds interesting. 213 00:18:05,080 --> 00:18:08,527 And... look, you're a colleague of my dad's, so... 214 00:18:08,680 --> 00:18:11,126 Yeah, well, you got to do better than that. 215 00:18:11,280 --> 00:18:12,884 You want me to make something up? 216 00:18:13,040 --> 00:18:15,008 Well, most people do. 217 00:18:16,120 --> 00:18:18,282 You're just taking classes just to take classes, right? 218 00:18:18,440 --> 00:18:20,966 - Something like that. - Well, let me save you some time. 219 00:18:21,160 --> 00:18:23,401 All the perpetual students, the hedge-fund wives, 220 00:18:23,560 --> 00:18:26,769 and your generation of too many choices, they usually go to Tim Gunn's class 221 00:18:26,920 --> 00:18:29,048 and listen to him talk about Project Runway, 222 00:18:29,200 --> 00:18:32,283 or you could take the Art History class on the advent of color photography 223 00:18:32,440 --> 00:18:34,442 just for good cocktail party conversation. 224 00:18:36,320 --> 00:18:38,448 My "generation of too many choices"? 225 00:18:38,600 --> 00:18:41,046 Democracy has its drawbacks. 226 00:18:42,240 --> 00:18:44,766 [woman] Here's your double espresso, three Splendas. 227 00:18:44,920 --> 00:18:46,570 Thank you. 228 00:18:48,840 --> 00:18:52,287 You're... teaching classes just to teach classes, right? 229 00:18:55,200 --> 00:18:56,725 Something like that. 230 00:19:00,400 --> 00:19:01,686 [groans] 231 00:19:01,840 --> 00:19:04,923 I'm having a month, I'm sorry. 232 00:19:06,800 --> 00:19:10,566 Your father didn't give me much warning or tell me much about you. 233 00:19:10,720 --> 00:19:13,087 And I'm really not one for nepotism. 234 00:19:13,240 --> 00:19:17,643 I just got the call asking if I could squeeze you into a class. 235 00:19:20,920 --> 00:19:22,809 So I don't really know who you are. 236 00:19:22,960 --> 00:19:24,644 It's OK. 237 00:19:26,240 --> 00:19:28,049 Neither do I. 238 00:20:09,080 --> 00:20:10,650 You want to help me? 239 00:20:10,800 --> 00:20:12,564 You making chemise? 240 00:20:12,960 --> 00:20:14,405 Mmm-hmm. 241 00:20:15,080 --> 00:20:18,482 With summer vegetables and... and some basil. 242 00:20:18,640 --> 00:20:19,766 Mmm. 243 00:20:19,920 --> 00:20:22,400 You remember when you first had them, in Luberon? 244 00:20:22,560 --> 00:20:24,005 - Mmm-mmm - No? 245 00:20:24,200 --> 00:20:28,364 You were four, and you were so fat. 246 00:20:30,280 --> 00:20:32,408 My mother and I would cook a big plate of them, 247 00:20:32,560 --> 00:20:35,564 and left it on the kitchen table, and you would eat 248 00:20:35,720 --> 00:20:40,851 one and one and one and the other until the plate was completely empty. 249 00:20:42,640 --> 00:20:44,404 You went to nursery school that fall, 250 00:20:44,560 --> 00:20:48,360 and all these women gave me those weird looks and... 251 00:20:48,520 --> 00:20:51,410 they were wondering what I was feeding you with. 252 00:20:51,600 --> 00:20:52,681 Well, I was a butterball. 253 00:20:52,840 --> 00:20:55,127 I felt completely stupid. 254 00:20:56,280 --> 00:20:59,921 Like I had no idea what I was doing, the way those women looked at me. 255 00:21:00,080 --> 00:21:01,411 Did you? 256 00:21:01,560 --> 00:21:02,971 Did I what? 257 00:21:03,120 --> 00:21:05,566 Did you know what you were doing? 258 00:21:05,720 --> 00:21:07,722 I think I didn't realize I wouldn't be able to retrieve 259 00:21:07,880 --> 00:21:10,850 all the opportunities I threw away then. 260 00:21:14,200 --> 00:21:17,602 You're not the only one who's done stupid things to herself. 261 00:21:19,160 --> 00:21:21,322 My darling. 262 00:21:23,840 --> 00:21:25,285 I have no clue where she's going. 263 00:21:26,920 --> 00:21:29,890 She turns off her cell phone, and like that, she's vanished. 264 00:21:30,040 --> 00:21:32,281 And... does that make sense to you? 265 00:21:32,440 --> 00:21:34,204 - No comment. - Come on, knock it off. 266 00:21:34,360 --> 00:21:38,081 No, no, you know, whatever... what do you call it, I plead the Fifth. 267 00:21:38,240 --> 00:21:40,971 Like, I tried to be helpful, I pretended, 268 00:21:41,120 --> 00:21:43,771 but it didn't work out, so I'm not gonna do that. 269 00:21:43,920 --> 00:21:46,764 All right, look, I realize that I've been a little off balance lately, 270 00:21:46,920 --> 00:21:50,242 but I think with hindsight, I'm learning to deal with it better. 271 00:21:50,400 --> 00:21:51,920 A couple of weeks counts as hindsight? 272 00:21:52,000 --> 00:21:53,650 Fuckin' A, Stu. 273 00:21:53,800 --> 00:21:54,926 I got nothing for you. 274 00:21:55,120 --> 00:21:58,408 Come on, come on. Look, I'm just asking you a simple question. 275 00:21:58,560 --> 00:22:01,404 You don't have to candy-coat it like you're gonna hurt my feelings, 276 00:22:01,560 --> 00:22:03,449 but... did you see this coming? 277 00:22:04,560 --> 00:22:07,689 Look, with the exception of my dog, I haven't slept next to the same person 278 00:22:07,840 --> 00:22:11,003 for more than two or three days in a row, so I don't know what I'm gonna say 279 00:22:11,160 --> 00:22:13,128 that's gonna be relevant to your situation. 280 00:22:13,280 --> 00:22:15,169 I opened a restaurant for you, asshole. 281 00:22:15,320 --> 00:22:18,130 No, you opened a restaurant for you, asshole. 282 00:22:18,280 --> 00:22:21,568 And according to the Village Voice, it's "a bar with uninspired food." 283 00:22:21,720 --> 00:22:24,769 Whatever. Look, I'm simply asking for my best friend's opinion, 284 00:22:24,920 --> 00:22:26,888 even it is an uninformed piece of crap. 285 00:22:27,040 --> 00:22:29,725 OK. "We are young. 286 00:22:31,880 --> 00:22:34,690 Heartache to heartache, we stand. 287 00:22:34,840 --> 00:22:37,730 No promises, no demands. 288 00:22:37,880 --> 00:22:40,611 Love is a battlefield." Pat Benatar. 289 00:22:40,760 --> 00:22:42,728 You're a fucking idiot. 290 00:22:46,120 --> 00:22:48,885 Look, I feel like I walk on eggshells around you. 291 00:22:50,120 --> 00:22:53,647 You know, uh, I tried to talk to you about this for months... 292 00:22:53,800 --> 00:22:57,486 - I'm not talking about that. - This is what I'm talking about, man. 293 00:22:57,640 --> 00:22:59,529 I don't know how to be your friend anymore. 294 00:23:00,960 --> 00:23:03,406 You know, you're no fucking picnic. 295 00:23:05,760 --> 00:23:06,921 [sighs] 296 00:23:08,960 --> 00:23:10,485 Look, I saw her the other day. 297 00:23:11,920 --> 00:23:13,490 - You what? - I saw her. 298 00:23:13,640 --> 00:23:15,927 - Where? - Astor Place. 299 00:23:18,240 --> 00:23:19,685 - Did you talk to her? - No. 300 00:23:19,840 --> 00:23:23,401 - You didn't talk to her? - No. No. She was, uh, far away. 301 00:23:23,560 --> 00:23:25,927 She was walking away. She was going to class or something. 302 00:23:26,080 --> 00:23:27,206 Class? 303 00:23:27,360 --> 00:23:29,328 Yeah. She had her book bags with her or something. 304 00:23:29,480 --> 00:23:31,084 - She was going to class. - What school? 305 00:23:31,240 --> 00:23:33,402 - Like NYU or Cooper Union or... - I don't know! 306 00:23:33,560 --> 00:23:34,641 - The New School? - I don't know. 307 00:23:34,800 --> 00:23:36,643 - It's not hard to find out. - Why didn't you tell me? 308 00:23:36,800 --> 00:23:38,165 I just did. 309 00:23:38,320 --> 00:23:40,322 What are you guys talking about? 310 00:23:40,520 --> 00:23:41,567 - You. - Oh. 311 00:25:11,120 --> 00:25:14,090 [music playing in the other room] 312 00:25:21,200 --> 00:25:22,850 [sighs] 313 00:25:26,480 --> 00:25:29,643 [music playing loudly] 314 00:25:32,080 --> 00:25:33,764 Hey- 315 00:25:33,920 --> 00:25:35,649 [turns volume down] 316 00:25:35,840 --> 00:25:37,251 - OK? - Um... 317 00:25:37,400 --> 00:25:39,482 [raining] 318 00:25:39,880 --> 00:25:45,284 I'm not here to approve or disapprove, just so you know. 319 00:25:45,760 --> 00:25:47,125 Hmm? 320 00:25:47,280 --> 00:25:51,808 Your mother always gave me crap for never stepping up to the plate. 321 00:25:52,520 --> 00:25:53,567 Uh... 322 00:25:53,720 --> 00:25:55,324 OK. What? 323 00:25:56,520 --> 00:25:58,648 She said I never stepped up. 324 00:25:58,800 --> 00:26:01,849 Uh, I'm sorry, what does that have to do with anything? 325 00:26:02,000 --> 00:26:05,163 Well... you're a bit like me. 326 00:26:05,320 --> 00:26:08,244 No, I'm fuckin' not. I stepped up. 327 00:26:09,240 --> 00:26:10,730 OK. 328 00:26:10,920 --> 00:26:12,251 So what else? 329 00:26:12,400 --> 00:26:14,164 Nothing. 330 00:26:14,320 --> 00:26:16,448 Nothing. We don't have to keep talking. 331 00:26:16,600 --> 00:26:18,329 Yeah, but you're the one who came into the room. 332 00:26:18,480 --> 00:26:21,643 - Yeah, to turn down your stupid music. - Oh. 333 00:26:21,800 --> 00:26:26,169 Every day I do one thing that makes me happy. 334 00:26:26,320 --> 00:26:30,723 All right, one thing. And that is I listen to my stupid music 335 00:26:30,880 --> 00:26:32,769 while reading the stupid paper. 336 00:26:32,920 --> 00:26:35,080 And that's the best way I've found to deal with myself. 337 00:26:35,160 --> 00:26:39,609 So just go back to the guest room 338 00:26:39,760 --> 00:26:41,808 and count the fuckin' raindrops. 339 00:26:41,960 --> 00:26:44,611 "Count the fuckin' raindrops"? 340 00:26:44,760 --> 00:26:45,921 [groans] 341 00:26:46,160 --> 00:26:49,607 I was never very good at this kind of thing. 342 00:26:51,240 --> 00:26:52,730 [sets the glass down] 343 00:26:53,760 --> 00:26:55,410 OK. 344 00:26:56,800 --> 00:27:01,442 It isn't your job to investigate the expansive memory 345 00:27:01,640 --> 00:27:03,244 that's called "the past" 346 00:27:03,400 --> 00:27:07,325 and judge what is right and what isn't. 347 00:27:07,520 --> 00:27:10,649 Seriously, what the fuck are you talking about? 348 00:27:13,400 --> 00:27:15,164 [inhales deeply] 349 00:27:15,880 --> 00:27:17,800 You shouldn't be interested in regretting things. 350 00:27:20,600 --> 00:27:22,045 I'm not. 351 00:27:22,640 --> 00:27:24,722 [horns honking] 352 00:28:06,160 --> 00:28:08,162 Let's do this. 353 00:28:09,120 --> 00:28:11,122 [Professor] ...intuitive answer to this question. 354 00:28:11,280 --> 00:28:13,567 At the bottom, the sense of self corresponds 355 00:28:13,720 --> 00:28:16,121 to that experience of ownership 356 00:28:17,080 --> 00:28:20,243 and impenetrability of one's thoughts, 357 00:28:20,400 --> 00:28:23,927 of one's internal dialogues, 358 00:28:24,080 --> 00:28:27,004 of one's affective states 359 00:28:27,160 --> 00:28:30,084 that many, but not all, 360 00:28:30,240 --> 00:28:32,208 - of us have from infancy. - Hey. 361 00:28:32,360 --> 00:28:34,931 Can I borrow a piece of paper and a pen? 362 00:28:35,080 --> 00:28:38,482 - ...solitude is held as constituting... - Please. 363 00:28:38,640 --> 00:28:41,564 ...our sense of personal uniqueness... 364 00:28:44,000 --> 00:28:47,243 Thanks. And... the pen? 365 00:28:48,440 --> 00:28:50,807 - And it's perhaps that very same... - I'll give it back. 366 00:28:50,960 --> 00:28:55,409 ...solitude that Descartes had in mind when he redefined 367 00:28:55,560 --> 00:28:58,530 the concepts of subject and subjectivity. 368 00:28:58,680 --> 00:29:00,444 You know, ultimately, 369 00:29:00,600 --> 00:29:03,763 being oneself means that the faculty of knowing... 370 00:29:04,480 --> 00:29:11,011 ...the faculty of knowing lies within the subject in his head 371 00:29:11,160 --> 00:29:14,209 and the subject has such a status 372 00:29:14,360 --> 00:29:17,967 by dint of being enclosed within himself, 373 00:29:18,120 --> 00:29:21,727 - separate and... - [Conor whispering] Hi again. 374 00:29:22,920 --> 00:29:27,608 Would you mind passing this to the girl with the red hair? 375 00:29:29,160 --> 00:29:31,003 Come on, please? 376 00:29:31,200 --> 00:29:35,728 ...we say, "What's got into you?" to express surprise. 377 00:29:35,880 --> 00:29:37,120 Thanks a lot. Don't forgot your pen. 378 00:29:37,280 --> 00:29:41,683 ...disapproval of unexpected and bizarre behavior. 379 00:29:43,640 --> 00:29:45,290 [Professor] And again... 380 00:29:46,680 --> 00:29:49,411 - doesn't common sense tell us that... - Red hair. Thank you. 381 00:29:49,600 --> 00:29:54,003 ...strange behavior is signaled by tapping one's forehead 382 00:29:54,160 --> 00:29:56,606 with one's forefinger. 383 00:30:01,120 --> 00:30:02,804 Boy, I'm learning something. 384 00:30:02,960 --> 00:30:05,122 - [Professor laughs] - [students chuckle] 385 00:30:05,840 --> 00:30:10,050 "Why the Mind ls in the Head" is the title of one of the lectures delivered 386 00:30:10,240 --> 00:30:16,168 - at the 1951 symposium. - Hey. 387 00:30:16,320 --> 00:30:20,803 One of the most authoritative voices in this chorus is Ken Bergens, 388 00:30:21,000 --> 00:30:23,890 who asked the question: 389 00:30:24,040 --> 00:30:28,250 Can we compellingly reinscribe what it is to be a person... 390 00:30:28,400 --> 00:30:30,767 - [paper crinkling] - ...in the way that moves us away 391 00:30:30,920 --> 00:30:33,810 from the individualist premise 392 00:30:33,960 --> 00:30:36,850 and toward the relational... 393 00:30:37,000 --> 00:30:38,445 [Conor] Hey! 394 00:30:39,480 --> 00:30:41,448 - Hey, Rigby. - What the fuck are you doing? 395 00:30:41,600 --> 00:30:44,809 What? Come on, I barely got a chance to respond before you went AWOL. 396 00:30:44,960 --> 00:30:46,849 - What did I ask you, Conor? - Just give me a second to talk. 397 00:30:47,000 --> 00:30:48,968 - What the fuck did I ask you! - Just give a goddamn second... 398 00:30:49,120 --> 00:30:52,841 I gave you plenty of seconds! Do me a favor, leave me the fuck alone! 399 00:30:53,000 --> 00:30:54,081 [panting] 400 00:30:54,280 --> 00:30:55,441 Fine. 401 00:30:55,600 --> 00:30:58,160 Fine, you do what you got to do. You just keep fuckin' walking... 402 00:31:02,120 --> 00:31:03,531 Conor? 403 00:31:04,720 --> 00:31:06,927 Oh, shit! Conor? 404 00:31:07,080 --> 00:31:08,127 You know this guy? 405 00:31:08,280 --> 00:31:10,408 He's my husband. 406 00:31:13,720 --> 00:31:15,484 Well, that was exciting. 407 00:31:15,680 --> 00:31:18,570 Yeah, it was awesome. 408 00:31:24,600 --> 00:31:27,171 So, you're... 409 00:31:27,360 --> 00:31:29,727 ...you're back in school? 410 00:31:29,880 --> 00:31:32,690 I'm taking some classes. 411 00:31:36,320 --> 00:31:38,800 I almost didn't recognize you. 412 00:31:39,000 --> 00:31:41,287 What do you mean? 413 00:31:41,440 --> 00:31:43,886 It's just your hair. 414 00:31:46,160 --> 00:31:48,242 It's really pretty. 415 00:31:56,080 --> 00:31:58,003 Where are you living, El? 416 00:31:59,840 --> 00:32:02,081 None of your business. 417 00:32:08,880 --> 00:32:11,565 Is that what you so desperately needed to talk to me about? 418 00:32:11,720 --> 00:32:13,085 No. 419 00:32:13,280 --> 00:32:15,681 What is it, then? 420 00:32:20,760 --> 00:32:23,570 I was gonna say something good, 421 00:32:23,720 --> 00:32:25,882 something that would have 422 00:32:27,320 --> 00:32:29,766 solved all our problems and made everything all better, 423 00:32:29,920 --> 00:32:32,605 but you know what, I forgot what it was. 424 00:32:40,960 --> 00:32:43,531 - That's too bad. - Isn't it? 425 00:32:48,880 --> 00:32:50,291 I'm gonna go. 426 00:32:50,440 --> 00:32:52,090 No. 427 00:32:53,080 --> 00:32:54,570 All I want... 428 00:32:55,840 --> 00:32:58,002 ...is a chance to just talk it out. 429 00:32:59,320 --> 00:33:01,800 Then after that, after that you can disappear, 430 00:33:02,000 --> 00:33:05,129 - to wherever it is you disappear to. - [medical officer] You ready, sir? 431 00:33:08,240 --> 00:33:10,561 Yeah... yeah, I was born ready. 432 00:33:10,720 --> 00:33:13,644 Nice and easy. Watch your step. 433 00:33:15,560 --> 00:33:17,050 [Conor] I'll see you around. 434 00:33:19,120 --> 00:33:20,929 All right, watch your head coming up. 435 00:33:21,080 --> 00:33:22,730 - You got him? - I got him. 436 00:33:22,880 --> 00:33:25,281 Now, take it easy. 437 00:33:30,080 --> 00:33:32,765 - Strap in for me. - OK. 438 00:33:36,040 --> 00:33:37,929 May I keep stalking you? 439 00:33:41,200 --> 00:33:43,123 [doors closing] 440 00:33:54,240 --> 00:33:57,130 [siren blaring] 441 00:33:59,280 --> 00:34:03,171 - [whispering] Are you awake? - Mm. 442 00:34:03,320 --> 00:34:06,961 - [whispering] Auntie Em, are you awake? - No, Philip. 443 00:34:07,120 --> 00:34:08,804 Your eyes are open. 444 00:34:10,520 --> 00:34:12,568 [sighing] Apparently. 445 00:34:12,720 --> 00:34:16,645 Why do you have your shoes on in bed? 446 00:34:24,600 --> 00:34:26,170 [laughs softly] 447 00:34:26,320 --> 00:34:27,890 Morning, sunshine. 448 00:34:29,920 --> 00:34:31,729 [Philip] Mom's making French toast. 449 00:34:31,920 --> 00:34:33,729 All right, I'll be right down. 450 00:34:33,920 --> 00:34:35,490 OK. 451 00:34:43,800 --> 00:34:45,165 [groans] 452 00:35:11,880 --> 00:35:13,245 You came in late last night. 453 00:35:19,120 --> 00:35:20,281 What's with the feast? 454 00:35:20,440 --> 00:35:23,489 We have a special guest star. 455 00:35:24,640 --> 00:35:25,971 [Mary] Outside. 456 00:35:32,320 --> 00:35:35,369 But it's been hard. There's a barrier... 457 00:35:37,680 --> 00:35:39,250 Good morning. 458 00:35:43,960 --> 00:35:46,167 - No fucking way. - El... 459 00:35:50,680 --> 00:35:52,489 You sandbagged me. 460 00:35:56,960 --> 00:35:59,201 He chairs the Psychology Department. 461 00:36:00,400 --> 00:36:02,050 Good for him. 462 00:36:02,200 --> 00:36:05,807 Well, I just thought he'd be a bit more qualified to... 463 00:36:07,240 --> 00:36:11,404 ...to deal with your circumstance. - What's my circumstance? 464 00:36:27,760 --> 00:36:29,649 He was my grandson. 465 00:36:31,840 --> 00:36:33,763 I lost him, too. 466 00:36:51,720 --> 00:36:53,961 None of us know how to help you. 467 00:36:54,120 --> 00:36:56,441 Well, neither do I. 468 00:37:02,040 --> 00:37:05,249 I'm so glad they delegated the speech to you. 469 00:37:10,360 --> 00:37:15,082 He's not a stranger that some hospital referred you to. 470 00:37:15,240 --> 00:37:17,368 He's a colleague of mine. 471 00:37:20,600 --> 00:37:23,729 I don't think one session a week would hurt. 472 00:37:23,880 --> 00:37:26,201 Why can't you talk to me once a week, Dad? 473 00:37:26,360 --> 00:37:28,488 - Why outsource it? - I'm not outsourcing it, 474 00:37:28,680 --> 00:37:32,207 and I don't really think you want to talk to me about it. 475 00:37:32,360 --> 00:37:35,011 I don't need to talk to another therapist. 476 00:37:35,160 --> 00:37:36,571 Eleanor... 477 00:37:36,720 --> 00:37:39,883 Please, stop reminding me that something's wrong. 478 00:37:40,040 --> 00:37:42,725 That's... not my intention. 479 00:37:42,880 --> 00:37:46,885 Then... please let me stop thinking about it. 480 00:37:55,720 --> 00:37:58,166 Tragedy is a foreign country. 481 00:37:59,920 --> 00:38:03,083 We don't know how to talk to the natives. 482 00:38:03,240 --> 00:38:06,005 What are you talking about? 483 00:38:16,480 --> 00:38:17,891 [door closes] 484 00:38:25,560 --> 00:38:27,927 [footsteps approaching] 485 00:38:33,000 --> 00:38:36,527 You know, there's this really cool thing called chairs. 486 00:38:36,680 --> 00:38:39,047 Yeah, I heard about those. 487 00:38:39,200 --> 00:38:41,965 It's actually not too shabby down here. 488 00:38:44,280 --> 00:38:45,850 You OK? 489 00:38:47,240 --> 00:38:48,571 Sure. 490 00:38:48,760 --> 00:38:50,524 Liar. 491 00:38:50,720 --> 00:38:52,370 Sure. 492 00:38:53,880 --> 00:38:55,564 When's your next class? 493 00:38:55,720 --> 00:38:57,290 It's yours. 494 00:38:59,080 --> 00:39:00,491 Oh. 495 00:39:02,680 --> 00:39:04,921 Do you like hamburgers? 496 00:39:06,560 --> 00:39:08,927 I used to be a vegan. 497 00:39:09,080 --> 00:39:12,448 Mostly 'cause my husband was a vegan. 498 00:39:12,600 --> 00:39:16,685 Not that I don't agree with most of the tenets of vegan ideology, but... 499 00:39:16,840 --> 00:39:19,286 ...he was one of those reformed socialists 500 00:39:19,440 --> 00:39:22,569 who seemed sexy before the '60s started to fade. 501 00:39:22,720 --> 00:39:24,563 Does he teach? 502 00:39:24,720 --> 00:39:28,202 He won tenure at University of Oregon, and I got it here. 503 00:39:28,360 --> 00:39:30,681 He went soft, I stayed hard. That was that. 504 00:39:34,520 --> 00:39:37,603 - You have kids? - A son. 505 00:39:37,760 --> 00:39:40,127 I'm not sure why people have kids. 506 00:39:41,760 --> 00:39:44,491 You know, first there's the nine months of agony, 507 00:39:44,640 --> 00:39:47,723 your body hurts, it's hot, it's cold, you crave pickles, 508 00:39:47,880 --> 00:39:51,282 and there's no words to describe whatever the fuck labor is. 509 00:39:51,440 --> 00:39:52,771 And then this little stranger comes out, 510 00:39:52,920 --> 00:39:54,763 sucking every bit of life you have left in you, 511 00:39:54,920 --> 00:39:59,448 and as soon as you're ready to jump out of a window, all of a sudden he smiles. 512 00:40:00,400 --> 00:40:01,731 [chuckles] 513 00:40:02,920 --> 00:40:05,287 Jesus Christ, this is good. 514 00:40:06,240 --> 00:40:08,811 And whatever you do, however you do it, 515 00:40:08,960 --> 00:40:12,487 however you imagine your child's life, or what kind of parent you'd be, 516 00:40:12,680 --> 00:40:15,365 29 years later, he's in some shrink's office 517 00:40:15,520 --> 00:40:18,091 accusing you of some stupid thing that you said or did 518 00:40:18,240 --> 00:40:21,687 that for the life of you you can't remember saying or doing. 519 00:40:28,440 --> 00:40:31,728 Tell me at your age, you're not taking classes out of boredom. 520 00:40:33,320 --> 00:40:35,368 I don't know what the hell I'm doing. 521 00:40:35,520 --> 00:40:37,807 What was before this? 522 00:40:37,960 --> 00:40:42,124 - Life in general. - Any kids? 523 00:40:43,520 --> 00:40:44,726 Mmm-hmm. 524 00:40:45,160 --> 00:40:46,321 Boy or girl? 525 00:40:47,880 --> 00:40:50,360 - Boy. - Good luck. 526 00:40:50,520 --> 00:40:52,045 [chuckling] Thanks. 527 00:40:52,200 --> 00:40:55,921 Who's that man who chased you out of my classroom the other day? 528 00:41:01,560 --> 00:41:05,201 He went soft, I stayed hard. That was that. 529 00:41:11,120 --> 00:41:13,726 - Well, it's been real, everybody. - [Alexis] No, it hasn't. 530 00:41:13,880 --> 00:41:16,690 Hey. Goddamn it. 531 00:41:16,840 --> 00:41:18,330 Slow night? 532 00:41:18,480 --> 00:41:20,240 Couple of people came in to use the bathroom. 533 00:41:20,280 --> 00:41:21,645 How we doing? 534 00:41:21,800 --> 00:41:25,771 Well, aside from being an endangered species, not so good. 535 00:41:25,960 --> 00:41:27,564 Can you translate that for me, please? 536 00:41:27,720 --> 00:41:31,122 Friday night, it's the only night we're making any money. 537 00:41:31,280 --> 00:41:33,851 I... I've missed some bills, 538 00:41:34,000 --> 00:41:36,480 and we can't cover the overhead. 539 00:41:38,120 --> 00:41:40,122 - I see. - Yeah. 540 00:41:40,280 --> 00:41:42,328 You got a plan B? 541 00:41:44,000 --> 00:41:45,923 - Burger King? - [laughing] 542 00:41:47,160 --> 00:41:49,080 Seriously. Come on, I want to show you something. 543 00:41:49,120 --> 00:41:52,363 - This is the spreadsheet from... - No, no, I can't. Um... 544 00:41:54,280 --> 00:41:55,691 [Conor whispers] Oh. 545 00:41:57,240 --> 00:41:58,287 You got protection? 546 00:41:59,400 --> 00:42:00,526 Shh. 547 00:42:00,680 --> 00:42:02,284 - Viagra? - Please, be quiet. 548 00:42:02,440 --> 00:42:03,930 - Want me to hold your hand? - Shut your mouth. 549 00:42:04,120 --> 00:42:05,281 - Can I watch? - Shut up. 550 00:42:05,440 --> 00:42:07,522 Dude, I'm being serious. Shut up. I believe. 551 00:42:07,680 --> 00:42:09,887 - In what? - A higher power. Can you hear it? 552 00:42:10,040 --> 00:42:11,769 Not right now. 553 00:42:11,960 --> 00:42:13,564 - [woman] Later. - [Stuart] Bye. 554 00:42:13,760 --> 00:42:15,569 - [Alexis] Bye. - [Conor] You guys have fun. 555 00:42:16,240 --> 00:42:18,641 [door opens and closes] 556 00:42:21,240 --> 00:42:23,811 - You know, I got a plan B. - Oh, yeah? 557 00:42:23,960 --> 00:42:27,089 You know what, you can get out of here. 558 00:42:27,240 --> 00:42:30,449 I was thinking about getting my real estate license. 559 00:42:30,600 --> 00:42:32,409 - What? - Mmm-hmm. 560 00:42:34,080 --> 00:42:35,320 [Conor] Why would... [chuckles] 561 00:42:36,280 --> 00:42:38,408 Why would you do something like that? 562 00:42:38,560 --> 00:42:42,167 Uh, 'cause it seems more impressive than pouring drinks. 563 00:42:42,320 --> 00:42:45,290 Does it? What happened to your life in the arts? 564 00:42:45,440 --> 00:42:50,480 Oh, that'll probably phase in to a Sunday afternoon hobby kind of thing. 565 00:42:50,640 --> 00:42:52,165 You? 566 00:42:52,320 --> 00:42:55,688 Plus, I think it's kind of indecent to have things so worked out 567 00:42:55,880 --> 00:43:00,169 that they wind up exactly like you thought they would. 568 00:43:02,040 --> 00:43:03,041 Oh. 569 00:43:03,200 --> 00:43:05,009 Are you gonna be OK? 570 00:43:05,160 --> 00:43:06,605 [sighs] 571 00:43:08,520 --> 00:43:10,045 Probably. 572 00:43:10,200 --> 00:43:13,682 We live in a world full of probablys. 573 00:43:15,160 --> 00:43:16,650 Well... 574 00:43:16,800 --> 00:43:18,564 I'm a decent listener... 575 00:43:18,720 --> 00:43:23,169 if you ever want to talk about, you know... whatever. 576 00:43:24,960 --> 00:43:27,486 Talking about whatever's overrated. I prefer just to, you know, 577 00:43:27,640 --> 00:43:30,086 let things stew inside of me, then have a violent out... 578 00:43:36,520 --> 00:43:37,760 What'd you do that for? 579 00:43:39,480 --> 00:43:42,484 It just seemed like the next interesting thing to do. 580 00:43:43,520 --> 00:43:45,409 I'm kind of married. 581 00:43:45,600 --> 00:43:47,602 Yeah, I don't mind. 582 00:43:51,720 --> 00:43:53,643 I kind of do. 583 00:43:53,800 --> 00:43:57,600 - Uh, there's nobody looking. - You know, in another life, I... 584 00:44:03,800 --> 00:44:07,043 [Conor] Mmm, we shouldn't even... 585 00:44:08,360 --> 00:44:11,170 When's the last time that you got laid properly? 586 00:44:11,400 --> 00:44:12,765 [laughs] 587 00:44:15,600 --> 00:44:17,489 Oh, fuck, I can already taste the regret. 588 00:44:17,640 --> 00:44:20,325 Well, stop thinking, because it's not healthy for you. 589 00:44:20,480 --> 00:44:22,130 - Alexis? - Yes? 590 00:44:22,280 --> 00:44:24,169 Tomorrow's gonna be awkward. 591 00:44:24,320 --> 00:44:26,049 Probably. 592 00:44:45,200 --> 00:44:46,804 [glass shattering] 593 00:45:36,000 --> 00:45:37,161 [knocking] 594 00:45:43,680 --> 00:45:45,011 Oh. 595 00:45:46,320 --> 00:45:48,288 [whispering] What the... 596 00:45:51,800 --> 00:45:53,370 I'm sorry. 597 00:45:54,520 --> 00:45:55,851 I wasn't expecting you. 598 00:45:56,000 --> 00:45:57,240 No, no, no. 599 00:45:57,440 --> 00:46:00,967 No, I wasn't expecting me, either, so... 600 00:46:02,840 --> 00:46:03,841 - Hi. - Hey. 601 00:46:06,040 --> 00:46:07,246 [sighs] 602 00:46:07,400 --> 00:46:08,845 Is she here? 603 00:46:11,000 --> 00:46:12,650 No. 604 00:46:13,600 --> 00:46:15,568 Is she living here? 605 00:46:18,800 --> 00:46:20,723 Do you want to come in for a second? 606 00:46:20,920 --> 00:46:22,684 [sighs] Would that be all right? 607 00:46:22,880 --> 00:46:24,882 Yeah, come in. 608 00:46:25,040 --> 00:46:26,326 OK. 609 00:46:29,320 --> 00:46:31,527 Can I ask how she's doing? 610 00:46:35,840 --> 00:46:38,446 I don't know, to be completely honest. 611 00:46:40,480 --> 00:46:42,528 As good as she can be. 612 00:46:56,720 --> 00:46:58,927 Do I seem like a different person to you? 613 00:47:00,200 --> 00:47:02,646 Do you feel like a different person? 614 00:47:04,120 --> 00:47:05,565 Kind of. 615 00:47:07,000 --> 00:47:08,843 You look the same to me. 616 00:47:10,640 --> 00:47:14,725 You know I didn't like you when Eleanor first brought you out here for dinner. 617 00:47:14,920 --> 00:47:16,160 [chuckles] 618 00:47:16,440 --> 00:47:18,568 However long ago it was. 619 00:47:18,720 --> 00:47:19,881 How long ago was it? 620 00:47:20,040 --> 00:47:21,485 Seven years. 621 00:47:21,920 --> 00:47:23,081 [Mary gasps] 622 00:47:23,520 --> 00:47:25,807 - Seven years? - Yeah. 623 00:47:28,640 --> 00:47:31,405 You sat there in the exact same spot seven years ago, 624 00:47:31,560 --> 00:47:35,485 with a glass of water because you were afraid to have a drink in front of me. 625 00:47:37,360 --> 00:47:40,807 This obnoxiously perfect kid who walked off with my daughter's attention. 626 00:47:41,000 --> 00:47:42,525 [chuckles] 627 00:47:44,320 --> 00:47:45,890 You grew on me, though. 628 00:47:46,040 --> 00:47:47,565 Oh, well... 629 00:47:48,680 --> 00:47:50,330 It's true. 630 00:47:54,600 --> 00:47:56,250 Look, I... 631 00:47:56,400 --> 00:47:59,722 I don't want to interfere with your life, 632 00:47:59,880 --> 00:48:03,009 or whatever she has to do, 633 00:48:03,160 --> 00:48:07,370 but I can't... I can't just chalk this up to destiny. 634 00:48:09,400 --> 00:48:11,721 I walked on with my life because... 635 00:48:11,880 --> 00:48:15,043 moving forward was the only way to go. 636 00:48:19,400 --> 00:48:21,971 I guess people grieve differently. 637 00:48:22,120 --> 00:48:25,124 I wish there was some appropriate, articulate thing to say, 638 00:48:25,280 --> 00:48:29,126 but I just wanted the mundane daily bullshit back. 639 00:48:29,280 --> 00:48:31,601 I think Eleanor wanted something else. 640 00:48:34,360 --> 00:48:35,964 And I think that, um... 641 00:48:38,400 --> 00:48:43,167 ...there was nothing appropriate about any of this. 642 00:49:06,120 --> 00:49:07,963 [kids playing outside] 643 00:49:11,360 --> 00:49:12,407 [sighs] 644 00:49:14,520 --> 00:49:15,681 [door opens] 645 00:49:19,280 --> 00:49:21,009 [whispering] Hey. 646 00:49:22,080 --> 00:49:23,605 Guess what? 647 00:49:23,760 --> 00:49:24,921 What? 648 00:49:25,080 --> 00:49:27,367 I got asked out on a date. 649 00:49:28,360 --> 00:49:30,044 [both laughing] 650 00:49:36,040 --> 00:49:37,201 I feel fat. 651 00:49:37,360 --> 00:49:38,521 [Eleanor] Katy, shut up. 652 00:49:40,320 --> 00:49:41,481 [sighs] 653 00:49:41,880 --> 00:49:44,611 You're not fat. 654 00:50:08,320 --> 00:50:09,890 That's gorgeous. 655 00:50:10,040 --> 00:50:12,566 [Philip] Goddamn it! 656 00:50:14,000 --> 00:50:16,526 Uh, excuse me? 657 00:50:16,680 --> 00:50:18,523 - Hey, come in here. - [door opens] 658 00:50:19,960 --> 00:50:21,724 What was that? 659 00:50:21,880 --> 00:50:24,406 This keeps breaking off. 660 00:50:24,560 --> 00:50:27,325 OK, but we don't say that, lovey. 661 00:50:27,480 --> 00:50:29,084 Why? 662 00:50:29,240 --> 00:50:32,449 'Cause it's not a nice thing to say. 663 00:50:32,600 --> 00:50:34,200 Are you sure that you're OK to watch him? 664 00:50:34,280 --> 00:50:36,726 Mom and Dad should be back pretty soon. 665 00:50:36,880 --> 00:50:38,370 - [doorbell rings] - He's here. 666 00:50:38,520 --> 00:50:40,204 Are you sure? 667 00:50:40,360 --> 00:50:42,488 Yes, I'm positive. 668 00:50:42,680 --> 00:50:44,728 - [stammers] Change. - Yeah, yeah, yeah. 669 00:50:51,120 --> 00:50:53,043 So, what do you want to do? 670 00:50:53,520 --> 00:50:54,646 [chuckles] 671 00:50:56,000 --> 00:50:57,764 What do you want to do? 672 00:50:59,640 --> 00:51:02,530 Can I get electrocuted by lightning bugs? 673 00:51:02,680 --> 00:51:05,570 No, they're harmless. 674 00:51:05,720 --> 00:51:08,326 [insects chirping] 675 00:51:17,120 --> 00:51:20,283 [soft music playing] 676 00:51:20,440 --> 00:51:23,762 This song is horrible. 677 00:51:23,920 --> 00:51:25,160 [chuckles] 678 00:51:25,320 --> 00:51:27,607 - It's not good. - It's not. 679 00:51:27,760 --> 00:51:31,048 I think that bad music turns you on. 680 00:51:32,280 --> 00:51:33,406 Seriously. 681 00:51:33,560 --> 00:51:36,440 Oh, oh, oh, car, car, car, car. Do the thing! Do the thing! Do the thing! 682 00:51:36,520 --> 00:51:38,887 - Do the... Shh. Shh. - [squealing] 683 00:51:39,040 --> 00:51:41,646 [whispering] I don't want them to see your ta-tas. 684 00:51:43,560 --> 00:51:44,925 We're good, we're good. 685 00:51:45,120 --> 00:51:46,804 [laughs] 686 00:51:46,960 --> 00:51:48,644 - Help me. - What? 687 00:51:48,800 --> 00:51:51,007 You know what you're doing. 688 00:51:51,160 --> 00:51:53,288 [laughing] Stop it. 689 00:51:53,440 --> 00:51:54,851 [laughs] 690 00:51:55,000 --> 00:51:56,525 - There you go. Should I do it? - Yeah. 691 00:51:56,680 --> 00:51:58,967 - OK, this is kind of counter-intuitive. - [chuckles] 692 00:51:59,120 --> 00:52:04,490 I think I'm instinctually wired not to be able to do this. 693 00:52:05,600 --> 00:52:07,329 There we go. 694 00:52:07,520 --> 00:52:10,603 Three, two, one. 695 00:52:10,760 --> 00:52:12,888 Just like that. 696 00:52:13,040 --> 00:52:15,202 - You look good. - Very impressed. 697 00:52:17,680 --> 00:52:19,409 [sighs] We have to listen to this? 698 00:52:27,600 --> 00:52:28,681 Hey! 699 00:52:28,840 --> 00:52:30,763 You want it? You want it? 700 00:52:30,960 --> 00:52:33,486 - Top 40? - No. 701 00:52:33,640 --> 00:52:35,563 - Country? - No. 702 00:52:36,480 --> 00:52:38,881 [country song playing] 703 00:52:39,120 --> 00:52:41,600 [pop song playing] 704 00:52:42,240 --> 00:52:43,446 Can I have some? 705 00:52:43,600 --> 00:52:44,761 [singing to radio] 706 00:52:44,920 --> 00:52:46,160 - Baby? - Mmm-hmm. 707 00:52:46,320 --> 00:52:50,450 - As comfortable as this is... - Mmm-hmm. 708 00:52:50,640 --> 00:52:53,689 ...I'm losing circulation in my legs. 709 00:52:53,840 --> 00:52:56,207 - What are you trying to say? - That you're fat. 710 00:52:56,400 --> 00:52:59,449 - [gasps and yells] - And I love every pound of you. 711 00:52:59,600 --> 00:53:00,726 Come here. 712 00:53:00,960 --> 00:53:02,086 Mmm. 713 00:53:02,800 --> 00:53:04,006 [chuckles] 714 00:53:04,200 --> 00:53:05,929 Did you see where my shirt went? 715 00:53:06,120 --> 00:53:07,690 Try the backseat. 716 00:53:07,920 --> 00:53:09,251 [door opens] 717 00:53:10,640 --> 00:53:12,404 [grunting] 718 00:53:13,120 --> 00:53:15,885 - Where are you going? - Out here. 719 00:53:21,600 --> 00:53:23,364 You coming? 720 00:53:23,520 --> 00:53:25,602 Yeah. 721 00:53:26,120 --> 00:53:27,485 [chuckles] 722 00:53:30,080 --> 00:53:33,050 [grunting] 723 00:53:33,200 --> 00:53:35,567 [music continues playing] 724 00:53:37,840 --> 00:53:39,444 Where are we? 725 00:53:39,600 --> 00:53:41,489 Someplace good. 726 00:54:01,000 --> 00:54:02,047 [squeals] 727 00:54:02,200 --> 00:54:03,804 [laughing] 728 00:54:05,960 --> 00:54:07,803 - Amazing. - I know. 729 00:54:23,600 --> 00:54:25,329 [laughing] 730 00:54:28,200 --> 00:54:29,326 [squeals] 731 00:54:29,920 --> 00:54:33,208 [both laughing] 732 00:54:46,520 --> 00:54:48,249 [door opens] 733 00:54:54,000 --> 00:54:55,240 [door closes] 734 00:54:59,560 --> 00:55:02,245 [yawning] 735 00:55:15,880 --> 00:55:17,769 - It went that badly? - [sighs] 736 00:55:20,800 --> 00:55:23,280 I could've given him a normal kiss good night 737 00:55:23,440 --> 00:55:26,762 instead of jamming my tongue down his throat. 738 00:55:29,400 --> 00:55:31,323 [both laughing] 739 00:55:41,400 --> 00:55:43,004 So he's cool? 740 00:55:43,160 --> 00:55:45,606 I am so fucked. 741 00:55:49,240 --> 00:55:51,607 You have a little to drink tonight? 742 00:55:51,760 --> 00:55:53,410 Yeah. 743 00:55:57,720 --> 00:55:59,006 [sighs] 744 00:55:59,320 --> 00:56:01,049 What's that? 745 00:56:01,200 --> 00:56:04,727 Philip gave it to me so I won't be afraid of the dark. 746 00:56:05,880 --> 00:56:07,962 You still having trouble with that? 747 00:56:08,120 --> 00:56:10,122 Yeah, guess so. Come on. 748 00:56:14,600 --> 00:56:17,171 Were you OK with him? 749 00:56:18,320 --> 00:56:19,651 Yeah. 750 00:56:19,800 --> 00:56:21,609 Oh, I don't mean... 751 00:56:21,760 --> 00:56:24,047 That's not what I was... 752 00:56:25,880 --> 00:56:27,166 I just... 753 00:56:27,360 --> 00:56:28,964 I'm OK. 754 00:56:29,120 --> 00:56:30,485 Is it OK to be OK? 755 00:56:30,640 --> 00:56:33,007 - Yeah, be OK all you want. - [both chuckle] 756 00:56:41,760 --> 00:56:43,046 Are you really OK? 757 00:56:44,640 --> 00:56:46,324 I can pretend. 758 00:56:59,040 --> 00:57:00,166 [grunts] 759 00:57:04,440 --> 00:57:07,171 All of a sudden, I kind of miss him. 760 00:57:09,680 --> 00:57:11,011 Who? 761 00:57:11,160 --> 00:57:13,766 Conor. 762 00:57:16,120 --> 00:57:17,724 [groans] 763 00:57:21,600 --> 00:57:23,568 He came by the house the other day. 764 00:57:23,720 --> 00:57:25,961 He talked with mom, 765 00:57:26,120 --> 00:57:29,249 and she told me not to tell you. 766 00:57:43,120 --> 00:57:44,645 I'm sorry, Katy. 767 00:57:45,480 --> 00:57:47,084 What for? 768 00:57:47,240 --> 00:57:49,402 I feel like I just dropped in on you guys, 769 00:57:49,560 --> 00:57:51,608 and I sucked all the air out of the room. 770 00:57:51,760 --> 00:57:53,683 You are kind of a selfish bitch. 771 00:57:53,840 --> 00:57:55,444 Hey- 772 00:57:55,600 --> 00:57:57,967 You don't have to be so honest. 773 00:57:58,160 --> 00:57:59,685 No. 774 00:57:59,840 --> 00:58:01,444 I was really mad at you. 775 00:58:01,600 --> 00:58:03,364 I know. 776 00:58:03,520 --> 00:58:06,490 - I'm still really mad at you. - I know. 777 00:58:09,280 --> 00:58:10,361 [sighs] 778 00:58:11,600 --> 00:58:14,365 And you pulled the floorboards out from under Conor. 779 00:58:21,360 --> 00:58:24,364 He threw Cody's stuff into the closet. 780 00:58:26,200 --> 00:58:30,285 And then ten minutes later, he ordered Chinese from Madame Wu's. 781 00:58:35,720 --> 00:58:37,848 I tried for six months. 782 00:58:40,280 --> 00:58:43,443 We were a million miles away in the same room, and... 783 00:58:47,000 --> 00:58:50,209 ...I started to think thoughts I never thought I'd have. 784 00:59:00,560 --> 00:59:03,086 How have you and mom made it this far? 785 00:59:04,160 --> 00:59:05,810 I'm not sure. 786 00:59:11,440 --> 00:59:13,442 Endurance. 787 00:59:17,520 --> 00:59:20,729 Everyone starts out thinking, "This is forever." 788 00:59:22,880 --> 00:59:25,451 But then things get hard, 789 00:59:25,600 --> 00:59:28,888 at some point or another. 790 00:59:29,760 --> 00:59:30,921 [sighs] 791 00:59:31,080 --> 00:59:35,369 And then other things don't pan out the way you thought they would. 792 00:59:47,040 --> 00:59:49,247 I suppose the trick is not running for the hills, 793 00:59:49,400 --> 00:59:52,404 even when you think it's the most rational thing to do. 794 00:59:58,800 --> 01:00:00,370 [sighs] 795 01:00:01,480 --> 01:00:03,209 I don't know. 796 01:00:09,840 --> 01:00:13,367 - I hate this room. - I've seen worse. 797 01:00:18,480 --> 01:00:21,211 - [sighs] Where? - Huh? 798 01:00:21,360 --> 01:00:23,328 Where have you seen worse? 799 01:00:23,480 --> 01:00:26,404 - NYU, Yale... - Oh, Yale's butt ugly. 800 01:00:26,600 --> 01:00:29,171 New Haven's butt ugly. 801 01:00:30,960 --> 01:00:33,850 Did you attend any of those fine institutions? 802 01:00:34,000 --> 01:00:36,526 NYU, and then I grew up at Yale when my dad was there. 803 01:00:36,680 --> 01:00:39,524 - Oh, of course, you're a faculty brat. - Mmm-hmm. 804 01:00:41,120 --> 01:00:43,930 You and my son would get along like hotcakes. 805 01:00:44,080 --> 01:00:46,526 Not that I'm trying to set you up or anything. 806 01:00:46,680 --> 01:00:48,648 He lives in Washington, the state. 807 01:00:48,800 --> 01:00:52,725 He's been pretending to write a novel there for the last four years. 808 01:00:55,040 --> 01:00:57,691 Learn anything interesting at NYU? 809 01:00:57,880 --> 01:01:00,451 I abandoned a dissertation. 810 01:01:00,600 --> 01:01:02,125 - Mmm, bold! - Mmm-hmm. 811 01:01:02,280 --> 01:01:05,682 - What department? - Anthropology. 812 01:01:05,840 --> 01:01:07,490 Mmm, social? Linguistic? 813 01:01:07,680 --> 01:01:09,887 I was writing an ethnography on the social world 814 01:01:10,040 --> 01:01:14,728 of performance artists in Paris. Musicians, dancers, actors, et cetera. 815 01:01:16,040 --> 01:01:17,644 Why? 816 01:01:19,440 --> 01:01:23,968 I don't know. My mom is a musician and she's French, so... 817 01:01:24,120 --> 01:01:27,169 No, I mean why did you abandon it? 818 01:01:28,280 --> 01:01:30,886 Don't tell me something stupid like love. 819 01:01:31,840 --> 01:01:33,490 [chuckles softly] 820 01:01:36,280 --> 01:01:38,886 You're very talkative. 821 01:01:39,040 --> 01:01:43,011 - It's more fun listening to you. - You'll get over that. 822 01:01:43,480 --> 01:01:44,720 [chuckles] 823 01:01:47,120 --> 01:01:48,360 I got pregnant. 824 01:01:52,120 --> 01:01:54,282 Ah, that. 825 01:02:13,280 --> 01:02:17,046 [insects chirping] 826 01:02:25,920 --> 01:02:27,410 Come on, wake up. 827 01:02:35,520 --> 01:02:37,124 Wake up. 828 01:02:44,920 --> 01:02:46,251 [sighs] 829 01:03:01,960 --> 01:03:03,849 [Mary speaking French] 830 01:03:04,240 --> 01:03:05,241 What? 831 01:03:05,400 --> 01:03:07,084 I went into your room to check about you, 832 01:03:07,240 --> 01:03:08,765 and you were gone and the car was gone. 833 01:03:10,640 --> 01:03:12,130 Yeah, I went for a drive. 834 01:03:12,280 --> 01:03:14,408 Well, don't ever do it again. 835 01:03:16,160 --> 01:03:17,764 Why were you checking on me? 836 01:03:17,920 --> 01:03:20,287 I've always checked on you. 837 01:03:27,880 --> 01:03:29,609 You feeling a bit dramatic today? 838 01:03:29,760 --> 01:03:31,489 No, why? 839 01:03:34,160 --> 01:03:35,286 OK. 840 01:03:35,560 --> 01:03:39,451 [classical music playing] 841 01:03:49,760 --> 01:03:52,127 I played second violin on this. 842 01:03:53,960 --> 01:03:56,042 Boston Symphony. ltzhak Perlman. 843 01:03:56,200 --> 01:03:58,043 I haven't forgotten. 844 01:03:58,200 --> 01:04:01,044 No, I was just reminding myself. 845 01:04:20,160 --> 01:04:21,924 What? 846 01:04:29,760 --> 01:04:31,205 I never wanted to be a mother. 847 01:04:32,400 --> 01:04:34,641 Not much you can do about that now. 848 01:04:34,800 --> 01:04:36,086 [chuckles] 849 01:04:36,320 --> 01:04:38,129 Yeah. It's too late. 850 01:04:40,760 --> 01:04:42,603 I was too young when I had you. 851 01:04:42,760 --> 01:04:44,091 I was the baby. 852 01:04:44,240 --> 01:04:46,049 Why are you telling me this? 853 01:04:46,200 --> 01:04:48,089 I'm telling you this because... 854 01:04:48,280 --> 01:04:50,089 I don't want to lie to you. 855 01:04:50,280 --> 01:04:53,204 I don't want you to take our relationship too personally. 856 01:04:55,440 --> 01:04:57,488 I don't. 857 01:05:00,600 --> 01:05:03,126 - No. - Give... No, give me my wine. 858 01:05:03,280 --> 01:05:04,725 Give me my wine. 859 01:05:04,920 --> 01:05:07,321 Why didn't you tell me Conor came by the house the other day? 860 01:05:10,600 --> 01:05:12,648 Run for your life, El. 861 01:05:12,840 --> 01:05:15,081 What is that supposed to mean? 862 01:05:15,240 --> 01:05:18,483 Well, this is all too realistic. Run away for a while. 863 01:05:18,680 --> 01:05:20,364 You sure you're not projecting? 864 01:05:20,560 --> 01:05:23,131 Yes, yes, I'm sure I'm not projecting. 865 01:05:23,280 --> 01:05:24,884 You liked your semester in Paris, 866 01:05:25,040 --> 01:05:27,884 so why don't you go back there and finish your dissertation? 867 01:05:28,040 --> 01:05:32,284 You could write in cafes, read Le Monde et Les lnrocks. 868 01:05:32,440 --> 01:05:36,365 Eat bread, make eyes at strangers. 869 01:05:38,600 --> 01:05:40,090 Yeah, I could. 870 01:05:41,400 --> 01:05:43,448 So why are you still here? 871 01:05:44,560 --> 01:05:46,164 [whispering] I don't know. 872 01:05:49,320 --> 01:05:50,924 [Stuart] I don't get it, man. 873 01:05:51,080 --> 01:05:52,605 What don't you get? 874 01:05:52,800 --> 01:05:57,761 Well, your dad is, like, the, like, a culinary maverick. 875 01:05:57,920 --> 01:06:00,002 He's, like, the Mick Jagger of the restaurant game. 876 01:06:00,160 --> 01:06:02,891 All you got to do is make one phone call and it saves our asses, 877 01:06:03,040 --> 01:06:05,566 but instead you want us to drown, 878 01:06:05,720 --> 01:06:08,530 like 90 percent of the other restaurants in the city. 879 01:06:08,680 --> 01:06:10,409 - I don't get it. - Stu, Stu... 880 01:06:10,560 --> 01:06:12,050 Well, I... What did he do? 881 01:06:12,200 --> 01:06:13,690 What do you mean, "What did he do?" 882 01:06:13,840 --> 01:06:14,921 Your dad, what did he do? 883 01:06:15,080 --> 01:06:16,969 I mean, at least take a page out of his book. What did he do? 884 01:06:17,160 --> 01:06:18,685 - He married my mom. - What does that mean? 885 01:06:18,840 --> 01:06:20,444 That means he married my mom. 886 01:06:20,600 --> 01:06:22,807 She gave him all the money that her family left her, 887 01:06:22,960 --> 01:06:24,246 and he opened the restaurant. 888 01:06:24,400 --> 01:06:26,402 It was a big success and then he dropped her like a bad habit. 889 01:06:26,560 --> 01:06:27,846 So, you know what? 890 01:06:28,040 --> 01:06:31,010 Why don't you go and find yourself some lonely loaded old lady 891 01:06:31,160 --> 01:06:33,000 - and then we can take it from there. - Well... 892 01:06:33,080 --> 01:06:36,084 You know what, I'd rather fail catastrophically than, you know, 893 01:06:36,240 --> 01:06:38,641 give him the satisfaction of thinking he handed me my life on a platter. 894 01:06:38,800 --> 01:06:41,610 That is the stupidest thing in the history of stupid things 895 01:06:41,760 --> 01:06:43,808 - to say. - Whoa, why is that stupid? 896 01:06:43,960 --> 01:06:46,361 You know what's stupid? You think I'm gonna call my dad, and he's gonna go, 897 01:06:46,560 --> 01:06:49,404 "Hey, son, why don't you come and bring your friends, they can work here, too." 898 01:06:49,560 --> 01:06:51,722 - Yeah! - It's not a fucking slumber party. 899 01:06:51,880 --> 01:06:53,644 It's not a slumber party, it's a job. 900 01:06:53,800 --> 01:06:56,770 - Stu, as decent a cook as you are... - I'm a chef. 901 01:06:56,920 --> 01:07:00,686 All right, chef, you don't exactly cut it in those kitchens. 902 01:07:00,840 --> 01:07:03,525 Oh, relax. You don't want to have this conversation. 903 01:07:03,680 --> 01:07:06,400 No, let's talk about it. When's the last time you julienned a carrot? 904 01:07:06,480 --> 01:07:07,891 - All right. - Seriously. 905 01:07:08,080 --> 01:07:11,926 When's the last time you cooked an egg and you didn't blanch the yolk? 906 01:07:12,080 --> 01:07:14,651 You know, in those kinds of kitchens, in that world... 907 01:07:14,840 --> 01:07:17,161 - I've been pulling my weight fine. - ...you would be a busboy. 908 01:07:17,320 --> 01:07:19,402 - You fuckhead. Fucking failure. - Yeah, no. I'm telling you. 909 01:07:19,560 --> 01:07:22,962 - Those glasses need picking up. - You're Spencer Ludlow's son. Fuck you. 910 01:07:24,240 --> 01:07:27,130 - You like that? Fucking asshole. - Wait! Whoa! 911 01:07:27,280 --> 01:07:28,725 You hit me with fucking kale? 912 01:07:31,160 --> 01:07:33,128 That all you got? Come on. 913 01:07:33,280 --> 01:07:34,645 Oh, God! Jesus. 914 01:07:34,800 --> 01:07:35,961 [Stuart] Ow. 915 01:07:36,280 --> 01:07:37,441 [grunts] 916 01:07:37,600 --> 01:07:38,681 Ow. 917 01:07:40,160 --> 01:07:42,128 Ow, ow, oh. 918 01:07:44,000 --> 01:07:45,570 [grunting] 919 01:07:45,720 --> 01:07:48,564 [Stuart] OK, OK, yeah, yeah. This is what you want? 920 01:07:49,480 --> 01:07:51,164 [Conor and Stuart grunting] 921 01:07:52,760 --> 01:07:56,128 - Is that a joke? - No, they're really going at it. 922 01:07:56,280 --> 01:07:59,204 - That doesn't sound so good to me. - We're not quite open yet. 923 01:08:00,840 --> 01:08:02,285 [panting] 924 01:08:02,440 --> 01:08:07,048 I was third in my class at the New York Academy of Culinary Arts, you fuckhead. 925 01:08:07,200 --> 01:08:08,884 I know that, asshole. 926 01:08:11,680 --> 01:08:13,682 Then cut the shit. 927 01:08:15,040 --> 01:08:16,485 Hey- 928 01:08:16,640 --> 01:08:19,291 I love our little set-up here. 929 01:08:19,440 --> 01:08:21,124 I do. 930 01:08:22,920 --> 01:08:24,922 But the lease has gotten prohibitively expensive, 931 01:08:25,120 --> 01:08:27,964 and unless you want to camp out in the kitchen... 932 01:08:28,160 --> 01:08:32,324 Yeah. I'll bring the sleeping bags. 933 01:08:34,880 --> 01:08:37,451 Just... time to let go. 934 01:08:39,840 --> 01:08:41,444 Time to grow up. 935 01:08:41,600 --> 01:08:43,443 I am grown up. 936 01:08:43,640 --> 01:08:45,927 - I am. - Fine. 937 01:08:50,200 --> 01:08:52,168 When do we call it quits? 938 01:08:52,320 --> 01:08:54,846 End of next week. 939 01:08:55,760 --> 01:08:56,841 [sighs] 940 01:09:00,760 --> 01:09:04,367 Can we have one last banger before we close shop? 941 01:09:04,520 --> 01:09:06,045 Yeah. 942 01:09:07,760 --> 01:09:09,569 Can we abuse some heavy narcotics? 943 01:09:09,720 --> 01:09:12,246 - Whatever tickles your thing. - Good. 944 01:09:12,400 --> 01:09:14,641 I'm sorry. 945 01:09:14,800 --> 01:09:17,041 - Blow me. - OK. 946 01:09:24,680 --> 01:09:26,440 [Eleanor] Yeah, it's amazing. So you're well? 947 01:09:26,560 --> 01:09:28,369 [Alexis] I'm OK. 948 01:09:28,560 --> 01:09:30,210 - Good. - Yeah. 949 01:09:30,360 --> 01:09:34,888 [Alexis] I'm just painting and here, you know, that same stuff. 950 01:09:35,040 --> 01:09:36,485 - Eat me. - Hey, hey, hey. 951 01:09:36,640 --> 01:09:38,608 Sorry. [chuckles] 952 01:09:38,760 --> 01:09:42,287 Holy Shatner. 953 01:09:42,440 --> 01:09:44,408 Nice to see you, too, Stuart. 954 01:09:48,440 --> 01:09:51,444 Well, this is nice. Like old times, reconnecting and all. 955 01:09:51,600 --> 01:09:53,568 - I'm gonna go to the kitchen. - Yeah. 956 01:09:54,520 --> 01:09:56,921 I will join you. 957 01:10:25,560 --> 01:10:26,561 Shirley Temple? 958 01:10:28,240 --> 01:10:29,321 Please. 959 01:10:43,920 --> 01:10:44,967 What do I owe you? 960 01:10:46,280 --> 01:10:48,442 Your money's no good here. You know that. 961 01:10:48,640 --> 01:10:49,641 OK. 962 01:10:53,560 --> 01:10:55,005 Business is good? 963 01:10:55,160 --> 01:10:56,491 It's great. 964 01:10:59,800 --> 01:11:00,881 We're closing. 965 01:11:05,160 --> 01:11:06,366 - I'm sorry. - Yeah. 966 01:11:07,800 --> 01:11:09,643 Yeah, me, too. 967 01:11:18,640 --> 01:11:20,165 So, what's next? 968 01:11:20,320 --> 01:11:21,731 I don't know. 969 01:11:22,560 --> 01:11:27,600 I thought I might... develop some interests in things 970 01:11:27,800 --> 01:11:30,121 that people actually take an interest in. 971 01:11:30,280 --> 01:11:32,442 You gonna work with your dad? 972 01:11:33,640 --> 01:11:35,722 - Hmm? - [chuckles] 973 01:11:40,320 --> 01:11:42,926 You know, before you, I had no idea who I was. 974 01:11:45,240 --> 01:11:47,083 Then when we were together, 975 01:11:48,400 --> 01:11:50,687 I thought I had it all figured out. 976 01:11:53,000 --> 01:11:56,607 Now I'm just back to wondering again. 977 01:12:00,080 --> 01:12:02,731 Well, when you figure it out, tell me how, OK? 978 01:12:04,120 --> 01:12:05,724 OK. 979 01:12:05,920 --> 01:12:07,365 [chuckles softly] 980 01:12:09,080 --> 01:12:10,923 - Let's get out of here. - What? 981 01:12:11,080 --> 01:12:12,206 Let's go. 982 01:12:12,360 --> 01:12:15,204 - Right now? - Yeah. That's the idea. 983 01:12:17,840 --> 01:12:18,841 OK. 984 01:12:21,000 --> 01:12:22,206 Yeah, uh... 985 01:12:30,920 --> 01:12:32,684 Don't forget to fill it up before you drop it off. 986 01:12:32,840 --> 01:12:34,205 You got it. 987 01:12:44,320 --> 01:12:49,042 [music playing] 988 01:12:58,960 --> 01:13:01,327 [Spanish music playing] 989 01:13:02,440 --> 01:13:04,408 [pop music playing] 990 01:13:04,560 --> 01:13:07,530 [turns up volume] 991 01:13:17,920 --> 01:13:19,251 [music stops] 992 01:13:19,400 --> 01:13:21,004 - That. - What are you doing? 993 01:13:21,160 --> 01:13:24,562 Do you want to listen to that? 994 01:13:24,720 --> 01:13:28,122 Yeah. Suck it up, Ludlow. 995 01:13:28,280 --> 01:13:32,410 [pop music playing] 996 01:13:39,840 --> 01:13:41,410 Is it gonna rain? 997 01:13:46,240 --> 01:13:47,526 [thuds] 998 01:13:51,480 --> 01:13:52,686 [groans] 999 01:13:52,840 --> 01:13:54,922 Fuck me! 1000 01:13:55,360 --> 01:13:56,646 Ah... 1001 01:13:58,800 --> 01:14:01,121 Of course, we get the car with the retarded wipers. 1002 01:14:01,280 --> 01:14:04,284 We could just wait it out. 1003 01:14:06,400 --> 01:14:08,448 What are we doing here? 1004 01:14:09,440 --> 01:14:13,001 You tell me. You're the one who said that we needed to talk. 1005 01:14:13,160 --> 01:14:15,731 You stalked me, you went to my parents' house. 1006 01:14:15,880 --> 01:14:16,881 What are we doing here? 1007 01:14:17,040 --> 01:14:20,328 Just recently, like an hour ago, you walked into my bar 1008 01:14:20,480 --> 01:14:24,610 and you suggested we drive aimlessly into the perfect fucking storm here. 1009 01:14:27,160 --> 01:14:28,889 This is funny. 1010 01:14:29,040 --> 01:14:30,883 Yeah. 1011 01:14:31,040 --> 01:14:34,567 [chuckling] Yeah, it's fucking hilarious. 1012 01:14:35,720 --> 01:14:38,087 [laughs] 1013 01:14:51,120 --> 01:14:53,800 You know, for a while there, I thought we'd actually pieced together 1014 01:14:53,880 --> 01:14:55,245 a pretty decent life. 1015 01:15:03,200 --> 01:15:05,771 I have to move everything out of the apartment next week. 1016 01:15:07,960 --> 01:15:10,770 Do you want me to keep anything for you? 1017 01:15:10,920 --> 01:15:13,810 Where will you move to? 1018 01:15:13,960 --> 01:15:15,724 I don't know. 1019 01:15:15,880 --> 01:15:18,281 I could stay with my dad for a little while, 1020 01:15:18,440 --> 01:15:21,569 - until I get things figured out. - How is he? 1021 01:15:22,520 --> 01:15:23,965 Oh... 1022 01:15:24,160 --> 01:15:26,891 I'm pretty certain he's losing his mind. 1023 01:15:28,280 --> 01:15:30,726 - Fernanda left him. Yeah. - Oh. 1024 01:15:32,960 --> 01:15:36,760 He's getting all talkative. Waxing philosophical. 1025 01:15:36,920 --> 01:15:40,322 Same shit he pulls every time he's between significant others. 1026 01:15:40,480 --> 01:15:43,324 I think it's probably more than that. 1027 01:15:43,480 --> 01:15:44,925 [sighs] 1028 01:15:45,080 --> 01:15:46,730 Yeah, maybe. 1029 01:15:48,080 --> 01:15:50,651 - At least you guys are talking. - [chuckling wryly] Yeah. 1030 01:15:52,240 --> 01:15:53,840 What did you tell your parents about us? 1031 01:15:56,720 --> 01:15:57,960 What would I say? 1032 01:15:58,120 --> 01:16:00,521 That we're fabulous. 1033 01:16:02,320 --> 01:16:05,005 [thunder rumbling] 1034 01:16:05,760 --> 01:16:09,526 I feel like we're living some dreadful disaster cliché. 1035 01:16:09,680 --> 01:16:11,523 We are. 1036 01:16:14,600 --> 01:16:16,682 [laughs] 1037 01:16:17,120 --> 01:16:19,043 You're sopping wet. 1038 01:16:19,200 --> 01:16:21,885 Oh, you noticed? Thank you. 1039 01:16:22,040 --> 01:16:24,088 [laughing] 1040 01:16:33,040 --> 01:16:34,166 [car passing by] 1041 01:16:54,720 --> 01:16:55,926 - Wait... - No, no, no, no. 1042 01:16:56,080 --> 01:16:58,242 No, wait, wait. Just a second, wait. 1043 01:16:58,400 --> 01:16:59,686 Shh. 1044 01:16:59,880 --> 01:17:01,530 Shit. 1045 01:17:06,960 --> 01:17:09,088 I slept with someone else. 1046 01:17:16,480 --> 01:17:18,562 [whispering] I'm sorry. 1047 01:17:25,640 --> 01:17:27,642 It doesn't matter. 1048 01:17:29,360 --> 01:17:31,249 What do you mean, it doesn't matter? 1049 01:17:31,400 --> 01:17:33,084 Get off me. 1050 01:17:33,240 --> 01:17:34,287 Don't, El... 1051 01:17:34,440 --> 01:17:35,885 - Come on. - Get off. 1052 01:17:37,360 --> 01:17:39,442 What do you mean, it doesn't matter? 1053 01:17:39,600 --> 01:17:42,001 Get over yourself, Conor. 1054 01:17:45,680 --> 01:17:47,648 - You don't care? - No. 1055 01:17:47,800 --> 01:17:50,929 That's bullshit. I know you care. 1056 01:17:52,080 --> 01:17:54,765 El, you're supposed to say, "What the fuck are you thinking, Conor?" 1057 01:17:54,920 --> 01:17:57,160 You're supposed to say, "You're a selfish piece of shit." 1058 01:17:57,240 --> 01:17:58,685 No. 1059 01:17:58,840 --> 01:18:00,922 We're past that. 1060 01:18:01,080 --> 01:18:03,890 And you just said it for me. 1061 01:18:04,040 --> 01:18:05,929 Come on, let's go back to the city. 1062 01:18:30,120 --> 01:18:31,724 I'm gonna get out of here. 1063 01:19:29,160 --> 01:19:30,730 [pages rustling] 1064 01:19:32,280 --> 01:19:34,089 - Ma'am? - Yes? 1065 01:19:34,400 --> 01:19:35,731 [laughs] 1066 01:19:36,160 --> 01:19:37,605 You're a dick. 1067 01:19:40,440 --> 01:19:42,090 And you look like ass. 1068 01:19:42,240 --> 01:19:44,208 Thank you. 1069 01:19:44,360 --> 01:19:46,010 Where were you last night? 1070 01:19:51,320 --> 01:19:52,560 Do you want to take a load off? 1071 01:19:58,080 --> 01:19:59,969 I come here on breaks. 1072 01:20:01,800 --> 01:20:05,009 One of the librarians advocates a whole nap philosophy. 1073 01:20:05,200 --> 01:20:06,406 [chuckles] 1074 01:20:06,560 --> 01:20:08,927 Nap philosophy? 1075 01:20:09,080 --> 01:20:13,722 Yeah, naps throughout the day, like, help with productivity and stuff. 1076 01:20:14,680 --> 01:20:15,727 Mmm. 1077 01:20:17,840 --> 01:20:21,162 If you want to read this. 1078 01:20:25,880 --> 01:20:27,245 What? 1079 01:20:30,880 --> 01:20:33,281 I was hoping you could read my mind. 1080 01:20:33,440 --> 01:20:36,603 Wouldn't that be nice? 1081 01:20:47,000 --> 01:20:50,243 You want to do something stupid this weekend? 1082 01:20:52,480 --> 01:20:56,280 Yeah. I'm the queen of doing something stupid. 1083 01:20:56,440 --> 01:20:58,807 What are you thinking? 1084 01:20:58,960 --> 01:21:04,490 Get bent, take a train into the city, save the world. 1085 01:21:06,240 --> 01:21:08,322 When did you become an idealist? 1086 01:21:08,480 --> 01:21:10,244 A couple seconds ago. 1087 01:21:13,040 --> 01:21:15,486 I have a date with the dentist this weekend. 1088 01:21:15,680 --> 01:21:18,570 It's OK. He can be our third wheel. 1089 01:21:20,840 --> 01:21:23,047 [loud music playing] 1090 01:21:23,200 --> 01:21:25,521 [people chattering indistinctly] 1091 01:21:28,040 --> 01:21:29,769 - You like drinks? - Yeah. 1092 01:21:29,920 --> 01:21:31,046 Yeah, I'll have a drink. 1093 01:21:31,240 --> 01:21:33,242 - Should we get, like... - A shot? 1094 01:21:33,400 --> 01:21:35,482 - Three shots? - Tequila. 1095 01:21:37,320 --> 01:21:38,685 A round of tequila. 1096 01:21:56,640 --> 01:21:58,802 I feel old! 1097 01:21:58,960 --> 01:22:01,122 - What? - I feel... 1098 01:22:01,280 --> 01:22:03,567 I feel old! 1099 01:22:03,720 --> 01:22:05,882 Me, too! 1100 01:22:08,440 --> 01:22:10,124 Cheers. 1101 01:22:11,120 --> 01:22:15,011 [loud music playing] 1102 01:22:23,000 --> 01:22:24,411 [laughing] 1103 01:22:41,640 --> 01:22:43,529 What's your name? 1104 01:22:43,680 --> 01:22:45,921 I'm good, thanks. 1105 01:22:50,440 --> 01:22:51,851 Oh, wait. 1106 01:23:17,840 --> 01:23:20,081 [moaning softly] 1107 01:23:27,840 --> 01:23:29,888 [panting] 1108 01:23:37,560 --> 01:23:39,642 - Wait... No, wait, wait, wait. - [panting] 1109 01:23:39,800 --> 01:23:41,643 - What? What? - Wait. 1110 01:23:43,400 --> 01:23:44,731 What is it? 1111 01:23:46,200 --> 01:23:47,611 Uh... 1112 01:23:48,240 --> 01:23:49,685 Did I hurt you? 1113 01:23:49,840 --> 01:23:51,968 No, no. 1114 01:23:52,120 --> 01:23:54,407 What is it? 1115 01:23:56,280 --> 01:23:58,169 - You're a stranger. - [chuckles] 1116 01:23:58,320 --> 01:24:01,005 So are you. 1117 01:24:02,440 --> 01:24:06,001 You ever have that moment where you know you're doing something stupid, 1118 01:24:06,160 --> 01:24:07,889 but you do it anyway? 1119 01:24:10,040 --> 01:24:11,769 Yeah, every day. 1120 01:24:11,920 --> 01:24:13,604 What? Come on. 1121 01:24:13,760 --> 01:24:15,046 - No. - Come on. 1122 01:24:15,200 --> 01:24:16,929 Stay there. 1123 01:24:17,080 --> 01:24:19,481 - I'm gonna go. - No, don't go. 1124 01:24:21,040 --> 01:24:23,202 - Don't. - Oh, Jesus. 1125 01:24:23,360 --> 01:24:25,567 Just stay for a minute. 1126 01:24:27,360 --> 01:24:28,725 [Man] Really? 1127 01:24:32,520 --> 01:24:34,249 Sorry. 1128 01:24:42,560 --> 01:24:44,210 [horn honks] 1129 01:24:58,720 --> 01:25:00,131 [driver] Where to? 1130 01:25:00,320 --> 01:25:02,129 [panting] Uh... 1131 01:25:02,320 --> 01:25:05,210 Just make a loop around the city. 1132 01:25:05,360 --> 01:25:07,203 Got a destination? 1133 01:25:07,360 --> 01:25:09,806 Eventually. 1134 01:25:30,040 --> 01:25:31,041 Hey, Phoebe. 1135 01:25:31,200 --> 01:25:32,929 - Hey, how are you? - How are you? 1136 01:25:33,080 --> 01:25:35,321 Good. Your hair got long. 1137 01:25:35,520 --> 01:25:36,851 - Not really. - Yeah. 1138 01:25:37,000 --> 01:25:39,082 He's in his spot. 1139 01:25:51,320 --> 01:25:52,731 [sighs] 1140 01:25:57,920 --> 01:25:59,331 [sighs] 1141 01:26:00,840 --> 01:26:04,401 You could make this place your own, if you want. 1142 01:26:04,560 --> 01:26:06,722 Do what you like with it. 1143 01:26:06,880 --> 01:26:08,450 Seriously, I... 1144 01:26:10,120 --> 01:26:11,326 I'm done. 1145 01:26:12,960 --> 01:26:16,442 Used to be pretty cool, once upon a time. 1146 01:26:16,600 --> 01:26:20,366 Some of the same faces still show up, except more wrinkled. 1147 01:26:20,520 --> 01:26:22,443 - Some of them less so. - [chuckles] 1148 01:26:22,600 --> 01:26:25,604 The Stones were in last week after playing the Garden, 1149 01:26:25,760 --> 01:26:30,527 but... mostly people are just fading away. 1150 01:26:33,640 --> 01:26:35,722 I've been doing this way too long. 1151 01:26:35,880 --> 01:26:38,008 I think you've done pretty good. 1152 01:26:39,280 --> 01:26:44,002 Yeah, well... complacency scares the shit out of me. 1153 01:26:44,920 --> 01:26:46,763 - Yeah? - Mmm-hmm. 1154 01:26:46,920 --> 01:26:48,365 Then how's this? 1155 01:26:48,520 --> 01:26:51,569 I forfeited the loan the bank gave me, 1156 01:26:51,720 --> 01:26:53,210 I'm losing the lease on my bar, 1157 01:26:54,120 --> 01:26:58,648 Eleanor's gone with the fucking wind. 1158 01:27:00,280 --> 01:27:02,328 I'm 33 years old, 1159 01:27:03,400 --> 01:27:05,528 and my life's a fucking boat wreck. 1160 01:27:08,640 --> 01:27:10,529 I'm in my 60s. 1161 01:27:10,680 --> 01:27:15,481 I lost a grandson this year that I'm basically forbidden to talk about. 1162 01:27:15,640 --> 01:27:18,211 My third wife just walked out on me, 1163 01:27:18,360 --> 01:27:22,888 and I come here every afternoon to this restaurant named after your mother. 1164 01:27:28,080 --> 01:27:29,445 It's time to shoot the crow. 1165 01:27:29,640 --> 01:27:33,486 Where are you gonna go? You gonna fly off to Never-Never Land? 1166 01:27:33,680 --> 01:27:36,001 - Become a Buddhist? - [chuckles] 1167 01:27:36,480 --> 01:27:38,767 What are you doing here, anyway? 1168 01:27:39,840 --> 01:27:43,162 I was... I was just in the neighborhood. 1169 01:27:46,760 --> 01:27:49,240 "Just in the neighborhood." 1170 01:27:50,640 --> 01:27:52,563 What is it? 1171 01:27:57,640 --> 01:28:01,008 Do you ever wonder why we fall in love with a specific person? 1172 01:28:04,000 --> 01:28:05,604 Not really. 1173 01:28:06,560 --> 01:28:08,403 I think to myself, 1174 01:28:08,560 --> 01:28:13,168 "Something's wrong here, but I can't quite put my finger on what it is." 1175 01:28:16,120 --> 01:28:19,203 There's always one that haunts us. 1176 01:28:19,360 --> 01:28:21,647 So give her time. 1177 01:28:24,960 --> 01:28:28,760 It's the right thing to do, given the circumstances. 1178 01:28:30,960 --> 01:28:33,725 - Circumstances suck. - Yeah. 1179 01:28:40,600 --> 01:28:43,365 I really forbid you from talking about him? 1180 01:28:44,320 --> 01:28:45,685 Uh-huh. 1181 01:28:49,880 --> 01:28:52,281 What the fuck are you gonna say to me? 1182 01:29:00,240 --> 01:29:02,049 Ever since he... 1183 01:29:05,960 --> 01:29:09,851 Ever since what happened happened, any thought or memory of him 1184 01:29:10,000 --> 01:29:13,049 has been something just to run my mind as far as fuck away from as I can get, 1185 01:29:13,240 --> 01:29:14,651 and... 1186 01:29:15,000 --> 01:29:16,604 [stammers, sighs] 1187 01:29:25,120 --> 01:29:28,169 A shooting star only lasts a second, 1188 01:29:30,280 --> 01:29:35,491 but... aren't you glad to at least have seen it? 1189 01:29:42,760 --> 01:29:44,285 That's nice. 1190 01:29:48,320 --> 01:29:50,800 It's a little Hallmark, but it's nice. 1191 01:29:52,160 --> 01:29:53,889 [chuckling] I mean it, it's nice. 1192 01:29:54,040 --> 01:29:56,361 You have a delicate soul, Dad. 1193 01:29:56,520 --> 01:29:58,284 Oh, nobody ever said that to me before. 1194 01:29:59,520 --> 01:30:02,046 You know, we're in imminent danger of sappiness. 1195 01:30:02,200 --> 01:30:04,328 - Oh, we can't have that, can we? - Mmm-mmm. 1196 01:30:06,200 --> 01:30:08,487 - You hungry? - Yeah. 1197 01:30:08,640 --> 01:30:11,041 - I'll fix you something up. - OK. 1198 01:30:21,840 --> 01:30:23,126 [door opens] 1199 01:30:29,120 --> 01:30:32,203 "All the lonely people, where do they all come from?" 1200 01:30:32,680 --> 01:30:33,761 Hmm? 1201 01:30:34,520 --> 01:30:36,280 That's the Beatles song you were named after. 1202 01:30:36,760 --> 01:30:38,000 Ah... 1203 01:30:38,200 --> 01:30:39,645 Three Splendas. 1204 01:30:39,800 --> 01:30:42,406 [gasps] Wow, full service. 1205 01:30:44,120 --> 01:30:46,401 Want me to come down there or you want to join me in here? 1206 01:30:56,800 --> 01:30:59,087 I think I'm gonna leave your class. 1207 01:31:04,520 --> 01:31:06,010 [sighs] 1208 01:31:08,880 --> 01:31:10,962 You're breaking up with me. 1209 01:31:15,920 --> 01:31:19,766 So this is what heartbreak feels like. 1210 01:31:19,920 --> 01:31:22,321 You never had your heart broken? 1211 01:31:22,480 --> 01:31:24,528 Only read about it in books. 1212 01:31:25,480 --> 01:31:27,289 Liar. 1213 01:31:27,440 --> 01:31:29,488 Sure. [chuckles] 1214 01:31:31,480 --> 01:31:32,891 [sighs] 1215 01:31:35,640 --> 01:31:39,326 You know, you don't have to tell me this. You could've just not shown up. 1216 01:31:47,840 --> 01:31:49,365 I just got to get out of here. 1217 01:31:51,200 --> 01:31:52,531 "Here"? 1218 01:31:54,160 --> 01:31:56,128 - The tri-state area. - Oh. 1219 01:31:57,760 --> 01:32:01,810 You know, they say that if you walk away from things, 1220 01:32:01,960 --> 01:32:05,567 then you'll just keep walking away. 1221 01:32:06,600 --> 01:32:10,730 Start a whole history of walk-aways. 1222 01:32:15,160 --> 01:32:19,006 Did that sound as lame as I thought it did? 1223 01:32:19,160 --> 01:32:20,764 [chuckling] No. 1224 01:32:20,920 --> 01:32:24,686 Good, 'cause I don't have a fucking clue as to how life should be lived. 1225 01:32:24,840 --> 01:32:27,969 Well, could you refer me to someone who does, please? 1226 01:32:28,120 --> 01:32:29,645 [chuckles] 1227 01:32:32,680 --> 01:32:33,806 Yeah. 1228 01:32:35,080 --> 01:32:36,923 I had a dog... Miles. 1229 01:32:37,080 --> 01:32:39,481 I got him from a pound. [chuckles] 1230 01:32:39,640 --> 01:32:40,926 He did it pretty well. 1231 01:32:41,080 --> 01:32:44,163 Lived every day like he won the lottery. 1232 01:32:44,320 --> 01:32:46,243 Where's Miles when we need him? 1233 01:32:46,400 --> 01:32:48,289 Somewhere in Pennsylvania. 1234 01:32:48,440 --> 01:32:52,365 Took him on a road trip, trying to be all Travels with Charley. 1235 01:32:52,520 --> 01:32:55,524 As soon as we hit the open countryside, 1236 01:32:55,680 --> 01:32:58,126 he starts jumping up and down like he picked up a scent 1237 01:32:58,280 --> 01:33:01,682 or found something he'd always been looking for. 1238 01:33:03,040 --> 01:33:04,280 Let him out. 1239 01:33:04,440 --> 01:33:08,729 He hightails it, chasing the sun to nowhere. 1240 01:33:11,640 --> 01:33:12,721 He ran away? 1241 01:33:12,920 --> 01:33:14,251 Mmm-hmm. 1242 01:33:14,640 --> 01:33:16,927 I imagine he's happy wherever he wound up. 1243 01:33:17,080 --> 01:33:18,889 Hooked up with some Amish people. 1244 01:33:19,040 --> 01:33:20,246 Lives on a dairy farm. 1245 01:33:20,400 --> 01:33:22,209 - It's possible. - [chuckles] 1246 01:33:29,320 --> 01:33:31,846 I have a colleague at NYU. 1247 01:33:32,040 --> 01:33:35,283 From my days of working with your dad there. 1248 01:33:36,960 --> 01:33:39,884 Teaches anthropology at the American University in Paris, 1249 01:33:40,040 --> 01:33:43,362 does some work at the Musee du Quai Branly. 1250 01:33:44,320 --> 01:33:46,288 I can make a phone call. 1251 01:33:46,440 --> 01:33:49,410 Send him that dissertation you started on. 1252 01:33:52,800 --> 01:33:54,165 [chuckles softly] 1253 01:33:55,880 --> 01:33:57,211 Want half a bagel? 1254 01:33:57,400 --> 01:33:59,004 No, I'm good, I'm good. 1255 01:33:59,160 --> 01:34:00,525 You getting enough to eat? 1256 01:34:00,680 --> 01:34:02,967 You're starting to sound maternal. 1257 01:34:03,120 --> 01:34:05,407 Oh, that would be a first. 1258 01:34:07,920 --> 01:34:09,840 When's the last time you got to talk to your son? 1259 01:34:12,000 --> 01:34:14,844 Some holiday too long ago. 1260 01:34:16,320 --> 01:34:18,084 Is it sad that I don't remember? 1261 01:34:18,240 --> 01:34:20,083 Probably. 1262 01:34:21,280 --> 01:34:23,362 I should call, shouldn't I? 1263 01:34:25,040 --> 01:34:26,804 - Yeah. - [softly] Yeah. 1264 01:34:29,520 --> 01:34:31,682 Now you sound maternal. 1265 01:34:33,120 --> 01:34:34,531 [chuckles] 1266 01:35:38,720 --> 01:35:41,121 [line ringing] 1267 01:35:46,920 --> 01:35:48,922 [phone ringing] 1268 01:35:50,320 --> 01:35:51,446 Hello? 1269 01:35:53,040 --> 01:35:54,724 Hello? 1270 01:35:56,800 --> 01:35:58,609 Hello? [hangs up] 1271 01:36:05,760 --> 01:36:07,046 [cradles phone] 1272 01:37:46,440 --> 01:37:50,081 (SLOW MELODIC MUSIC PLAYING) 1273 01:39:57,240 --> 01:39:58,446 [keys jingle] 1274 01:41:16,960 --> 01:41:18,530 [breathing deeply] 1275 01:41:46,720 --> 01:41:48,131 [sniffs] 1276 01:41:55,400 --> 01:41:57,084 [sighs] 1277 01:42:00,560 --> 01:42:01,925 Hey- 1278 01:42:08,320 --> 01:42:10,607 [whispering] Do I seem like a different person to you? 1279 01:42:15,000 --> 01:42:17,207 You look the same to me. 1280 01:42:24,840 --> 01:42:26,569 I'm sorry. 1281 01:42:28,720 --> 01:42:31,121 For what? 1282 01:42:34,200 --> 01:42:36,248 For disappearing. 1283 01:42:52,960 --> 01:42:55,770 We'll never get to where we were. 1284 01:42:59,080 --> 01:43:01,321 Where was that? 1285 01:43:08,800 --> 01:43:11,087 Someplace good. 1286 01:43:12,960 --> 01:43:14,564 Yeah. 1287 01:43:21,680 --> 01:43:24,001 Tell me what you're thinking. 1288 01:43:35,880 --> 01:43:38,611 I forgot what he looked like. 1289 01:43:45,440 --> 01:43:48,887 Sometimes I'll get a glimpse of his eyes or... 1290 01:43:56,000 --> 01:43:59,083 ...the way he'd smile at me from his crib. 1291 01:44:00,400 --> 01:44:02,050 [sighs] 1292 01:44:05,240 --> 01:44:06,890 But then he'll vanish. 1293 01:44:09,680 --> 01:44:11,967 I can't picture his face. 1294 01:44:14,760 --> 01:44:17,286 I can't picture his face anymore. 1295 01:44:31,560 --> 01:44:33,528 He was pale. 1296 01:44:39,560 --> 01:44:41,847 He frowned a lot. 1297 01:44:42,040 --> 01:44:47,809 He had your eyes, he had your nose, he had your... your lips, 1298 01:44:47,960 --> 01:44:52,010 he had your cheeks. El, he was all you. 1299 01:44:52,520 --> 01:44:53,885 [sobbing] 1300 01:44:56,720 --> 01:44:59,610 He was the most beautiful thing I've ever seen. 1301 01:45:01,240 --> 01:45:02,924 [laughs] 1302 01:45:14,760 --> 01:45:17,889 [crying] I wasn't prepared for what this feels like. 1303 01:45:18,080 --> 01:45:20,651 - [sighs] - [Sobs] 1304 01:45:21,440 --> 01:45:24,011 I know. Neither was I. 1305 01:45:30,880 --> 01:45:32,086 [sobs] 1306 01:46:20,000 --> 01:46:21,809 I love you. 1307 01:46:25,680 --> 01:46:27,762 I know. 1308 01:47:09,240 --> 01:47:11,766 - How's it coming? - It's coming. 1309 01:47:14,720 --> 01:47:18,611 There's a great cafe [chuckling] called Le Cafe 1310 01:47:18,760 --> 01:47:24,244 at the Rue Tiquetonne that a lot of artsy fartsies go to. 1311 01:47:24,400 --> 01:47:27,165 Your mother and I used to go there when we visited her parents. 1312 01:47:27,320 --> 01:47:31,006 I met Jean-Marie Le Clezio there once, before he won his Nobel. 1313 01:47:31,920 --> 01:47:33,206 Cool. 1314 01:47:33,360 --> 01:47:35,681 And you should get 1315 01:47:35,880 --> 01:47:38,690 some of those big French macaroons 1316 01:47:38,840 --> 01:47:42,561 at Laduree 1317 01:47:42,720 --> 01:47:45,246 in Saint-Germain. 1318 01:47:47,360 --> 01:47:49,442 Call me when you do... 1319 01:47:51,480 --> 01:47:54,370 ...and I will live vicariously through you. 1320 01:47:55,400 --> 01:47:57,528 I will. Thanks. 1321 01:48:07,560 --> 01:48:10,450 I lost you in the ocean once. 1322 01:48:10,600 --> 01:48:12,602 What? 1323 01:48:16,400 --> 01:48:18,323 I lost you in the ocean once. 1324 01:48:21,360 --> 01:48:26,082 We had rented a house at Ditch Plains Beach on Montauk, 1325 01:48:26,240 --> 01:48:29,210 when you could afford Montauk. 1326 01:48:29,360 --> 01:48:31,761 You were about two. 1327 01:48:33,160 --> 01:48:35,925 Your mother was pregnant with Katy, 1328 01:48:36,080 --> 01:48:40,802 and I took you down swimming 1329 01:48:40,960 --> 01:48:42,405 one afternoon. 1330 01:48:43,920 --> 01:48:46,127 Not a lot of people down there. 1331 01:48:48,040 --> 01:48:49,087 I... 1332 01:48:51,800 --> 01:48:53,643 I waded out... 1333 01:48:54,720 --> 01:48:56,370 ...holding you. 1334 01:48:57,920 --> 01:49:01,003 Thinking, at one point, "This might not be the best idea." 1335 01:49:03,960 --> 01:49:05,803 But you were game. 1336 01:49:07,920 --> 01:49:12,448 Or I imagined that you were game because you never, ever seemed scared. 1337 01:49:14,680 --> 01:49:16,330 Of anything. 1338 01:49:18,160 --> 01:49:20,083 The Atlantic is moody, 1339 01:49:20,280 --> 01:49:23,363 and a big set of waves snuck in. 1340 01:49:23,520 --> 01:49:27,923 We made it under the first one. 1341 01:49:30,240 --> 01:49:32,322 You were clinging to my neck. 1342 01:49:32,480 --> 01:49:35,768 But we got caught in front of the second. 1343 01:49:39,640 --> 01:49:41,608 And I came up without you. 1344 01:49:44,360 --> 01:49:48,809 I have never felt anything like that. 1345 01:49:51,120 --> 01:49:55,170 The throes of that stupid couple seconds, 1346 01:49:56,280 --> 01:49:58,328 treading the white water. 1347 01:50:02,440 --> 01:50:05,683 And then, miraculously, I... 1348 01:50:08,560 --> 01:50:10,927 ...felt you at my feet. 1349 01:50:13,840 --> 01:50:15,842 I never told your mother. 1350 01:50:16,040 --> 01:50:18,247 I never told anyone. 1351 01:50:18,400 --> 01:50:22,883 That was the worst and the best moment of my life. 1352 01:50:43,320 --> 01:50:44,731 OK. 1353 01:50:46,040 --> 01:50:48,441 - Is this ready? - Yeah. 1354 01:50:50,400 --> 01:50:53,131 - I'll be downstairs in a bit. - OK. 1355 01:51:48,840 --> 01:51:50,171 [Philip laughing] 1356 01:51:56,480 --> 01:51:57,845 What have you got? 1357 01:51:58,000 --> 01:51:59,490 Chardonnay. 1358 01:52:05,360 --> 01:52:06,885 - It's good? Hmm? - Hmm. 1359 01:52:09,000 --> 01:52:10,286 Mmm. 1360 01:52:11,040 --> 01:52:13,520 You know I'm full of shit, right? 1361 01:52:13,680 --> 01:52:15,569 - Depends on the day. - [chuckles] 1362 01:52:17,480 --> 01:52:19,323 But you know that I love you, hmm? 1363 01:52:27,160 --> 01:52:28,844 Say good-bye to Auntie Em, OK? 1364 01:52:29,720 --> 01:52:30,881 [gasps] OK. [grunts] 1365 01:52:31,040 --> 01:52:33,725 Good-bye, chickadee. You make sure that they behave, OK? 1366 01:52:33,880 --> 01:52:36,087 - OK. - OK, kiss. 1367 01:52:38,720 --> 01:52:40,802 What time is it in France? 1368 01:52:40,960 --> 01:52:43,201 [Katy] Um, it is past your bedtime. 1369 01:52:43,400 --> 01:52:44,811 [Philip] Why? 1370 01:52:49,040 --> 01:52:50,530 Don't be a stranger. 1371 01:52:52,600 --> 01:52:53,931 I won't. 1372 01:52:55,560 --> 01:52:58,245 [Philip] I don't want to go to bed. It's still light out. 1373 01:52:58,400 --> 01:53:00,607 You don't have to go to bed, sweetie. 1374 01:53:00,760 --> 01:53:02,091 Be good, OK? I'll be back. 1375 01:53:02,240 --> 01:53:04,322 [Philip] When is Auntie Em coming back? 1376 01:53:04,480 --> 01:53:06,369 [Julian] She'll be back next summer. 1377 01:53:51,080 --> 01:53:54,687 Hey, guys, I'm gonna go take a stroll before the rush, OK? 1378 01:53:54,840 --> 01:53:56,444 - [Phoebe] OK. - OK. 1379 01:53:57,600 --> 01:53:59,682 Aren't you worried about these 15 people in that section? 1380 01:53:59,840 --> 01:54:01,251 What are we going to do with them? 1381 01:54:01,400 --> 01:54:03,760 Um, you know what we do is we open up this back room here... 1382 01:55:31,120 --> 01:55:35,648 [indistinct chatter]