1 00: 00: 31,440 --> 00: 00: 34,440 Maaf itu butuh waktu lama untuk membangun rumah. 2 00: 00: 34,600 --> 00: 00: 38.800 -Itu tidak melakukan apa-apa. Gadis baik-baik saja -Itu sangat bagus, Ayah. 3 00: 00: 38,880 --> 00: 00: 40,920 Ya, saya punya sesuatu untuk Anda. 4 00: 00: 42,800 --> 00: 00: 44,480 Terima kasih, Charles. 5 00: 00: 45,600 --> 00: 00: 48,360 Saya tidak selalu membeli sesuatu untuk Anda ketika saya pergi? 6 00: 00: 48,440 --> 00: 00: 53,360 Bagus sekali. Berapa lama Anda akan tinggal? pergi kali ini? 7 00: 00: 53,440 --> 00: 00: 58.000 The Yankees dekat dengan itu bisa satu minggu. Mungkin sebulan. 8 00: 00: 58,080 --> 00: 01: 02,000 -Bare kamu mungkin akan pulang. -Aku melakukan itu. 9 00: 01: 20,000 --> 00: 01: 24,480 Bisakah saya membantu tuan-tuan? -Ya, kami mencari lawan. 10 00: 01: 24,560 --> 00: 01: 29,480 Tidak ada orang di sini, hanya aku dan anak-anak. Tidak ada orang lain. 11 00: 01: 44,360 --> 00: 01: 46,560 Di mana laki-laki? 12 00: 01: 49,280 --> 00: 01: 52,440 Apakah mereka berperang melawan orang-orang kita? 13 00: 01: 52,520 --> 00: 01: 57,280 -Apakah kita membakar tempat itu, Animus? -Menghentikannya? Kenapa begitu? 14 00: 01: 57,360 --> 00: 01: 59,760 Kami punya pesanan untuk membakar semua rumah kosong. 15 00: 02: 00,160 --> 00: 02: 04,280 -Ini tidak kosong, itu baru dibangun. -Kita setuju. 16 00: 02: 04,360 --> 00: 02: 07,280 Tergantung pada seberapa akomodatif Anda. 17 00: 02: 11,160 --> 00: 02: 15,000 Apakah Anda menarik pistol, pastikan sudah dimuat. 18 00: 02: 16,280 --> 00: 02: 18,560 Sydstatsrak. 19 00: 02: 18,800 --> 00: 02: 21,960 Manakah dari anak laki-laki saya apakah kamu yang mengurus lebih dulu? 20 00: 02: 28,320 --> 00: 02: 31,880 Ikat wanita itu ke pohon sementara kita melihat diri kita di sana. 21 00: 02: 31,960 --> 00: 02: 34,520 -Cinta saya. Apa? 22 00: 02: 34,600 --> 00: 02: 37.800 Bahwa Anda tidak membakar rumah saya. 23 00: 02: 41,840 --> 00: 02: 46,520 Oke. Aku berjanji, bahwa kita tidak membakar rumah Anda. 24 00: 03: 05,880 --> 00: 03: 08,320 Kapan kamu melepaskan saya? 25 00: 03: 10,280 --> 00: 03: 12,080 Apa yang kamu lakukan ?! 26 00: 03: 12,160 --> 00: 03: 17,360 Saya menunjukkan kepada orang-orang apa yang saya lakukan tunda seperti Anda yang tidak menunjukkan rasa hormat! 27 00: 03: 17,440 --> 00: 03: 20,920 Itu minyak lampu! Anak-anakku! 28 00: 03: 21,000 --> 00: 03: 24,920 Kami belum menemukan mereka. Tapi kami akan melakukannya dengan pasti. 29 00: 03: 28,040 --> 00: 03: 32.000 Tidak ... kamu gila! 30 00: 03: 32,080 --> 00: 03: 36,040 Aku mungkin. Tapi aku menepati janjiku. 31 00: 03: 38.000 --> 00: 03: 40.120 Saya tidak membakar rumah Anda. 32 00: 03: 48,200 --> 00: 03: 51,960 Catherine? Victoria! 33 00: 03: 54,600 --> 00: 03: 56,520 Halo? 34 00: 05: 01,520 --> 00: 05: 03,320 Tidak ada! 35 00: 06: 47,080 --> 00: 06: 52,920 Setelah perang, ada banyak tentara yang tidak dapat menemukan pekerjaan. 36 00: 06: 57,080 --> 00: 07: 02,120 Ribuan dari mereka mengambil keluarga mereka ke barat untuk menciptakan kehidupan baru. 37 00: 07: 56,040 --> 00: 07: 59,360 Selama sepuluh tahun saya pergi dari kota ke kota - 38 00: 07: 59,440 --> 00: 08: 04,520 -dalam pengejaran seseorang yang bisa menunjuk mereka yang menghancurkan keluarga saya. 39 00: 08: 05,520 --> 00: 08: 08,280 Dan menghancurkan hidupku. 40 00: 08: 10,360 --> 00: 08: 13,880 Ketika saya kembali untuk mengunjungi makam istri saya- 41 00: 08: 13,960 --> 00: 08: 17,160 Apakah orang ini menemukan saya? 42 00: 08: 23,520 --> 00: 08: 27,440 Sepuluh tahun, Victoria. Sepuluh tahun yang panjang. 43 00: 08: 29,000 --> 00: 08: 34,800 Jam akuntansi datang. Saya dapat melihat Anda segera atau tidak. 44 00: 08: 47,960 --> 00: 08: 50,320 Itu tidak perlu. 45 00: 08: 51,520 --> 00: 08: 56.000 Siapa kamu? -Aku Carlos. 46 00: 08: 56,080 --> 00: 08: 59.120 Javel, Carlos ... kenapa kamu mengikutiku? 47 00: 08: 59,200 --> 00: 09: 04,080 Saya tidak mengikuti siapa pun saya hanya bepergian. Saya suka bepergian. 48 00: 09: 05,080 --> 00: 09: 08,320 -Bagaimana kamu punya kuda? -Itu diikat sedikit jauh dari sini. 49 00: 09: 08,400 --> 00: 09: 12,880 Di saat seperti ini saya suka pergi. Mereka harus Tuan Holley. 50 00: 09: 14,240 --> 00: 09: 18,120 Orang. Bagaimana kamu tahu? 51 00: 09: 18,200 --> 00: 09: 22,040 Itu tidak terlalu sulit. Saya membaca nama batu nisan. 52 00: 09: 25,120 --> 00: 09: 30,200 Mereka pasti kehilangan mereka selama perang. Tentunya ketika Yankees berlalu. 53 00: 09: 32,400 --> 00: 09: 34,240 Orang. 54 00: 09: 37.000 --> 00: 09: 43.000 -Kau bukan negarawan selatan? Mengapa kamu berpikir tentang itu? 55 00: 09: 43,080 --> 00: 09: 47,560 Anda tidak terdengar seperti dari sini. - observasi tajam 56 00: 09: 47,800 --> 00: 09: 53,960 -Aku datang jauh dari sini. -Apa yang membawamu ke gurun? 57 00: 09: 54,040 --> 00: 09: 58,040 Anda mungkin ingin mengambilnya siapa yang bertanggung jawab untuk ini. 58 00: 09: 58,120 --> 00: 10: 01,480 Saya pikir Anda tahu lebih banyak lagi, dari yang kamu ekspresikan. 59 00: 10: 01,560 --> 00: 10: 06,600 Saya tahu sedikit tentang banyak hal, tetapi itu tidak menjadikan saya musuh. 60 00: 10: 09,040 --> 00: 10: 15,160 -Apa yang kamu tahu? -Aku mendengar sesuatu dari orang yang aku temui. 61 00: 10: 18,520 --> 00: 10: 20.200 Lanjutkan. 62 00: 10: 20,280 --> 00: 10: 24,560 Ada sebuah gereja kecil di North Carolina, Mereka harus mengunjungi. 63 00: 10: 24,800 --> 00: 10: 29,520 Itu terletak di luar kota kecil disebut Restless Hills. 64 00: 10: 30,840 --> 00: 10: 34,920 Saya belum mengunjungi gereja di bertahun-tahun. 65 00: 10: 35.000 --> 00: 10: 39.200 Di sini Anda harus mengunjungi, karena Anda dapat menemukan jawabannya. 66 00: 10: 39,280 --> 00: 10: 43,560 Anda tampaknya banyak bicara, tetapi Anda tidak banyak bicara. 67 00: 10: 43,800 --> 00: 10: 46,280 Pengamatan tajam lainnya. 68 00: 10: 50,840 --> 00: 10: 52,920 Semoga beruntung, mr. Holley. 69 00: 11: 05.000 --> 00: 11: 11,400 Tuan-tuan: Saya mengirim Anda dan dua orang lagi ke Restless Hills. 70 00: 11: 12,880 --> 00: 11: 16,400 Jaraknya 50 km dari sini, sedikit tersembunyi di pegunungan. 71 00: 11: 17,560 --> 00: 11: 23,360 Seperti yang Anda tahu, North Carolina punya perjudian terlarang. 72 00: 11: 23,440 --> 00: 11: 26,280 Semua jenis permainan. 73 00: 11: 28,200 --> 00: 11: 34,040 The Sheriff of Restless Hills adalah dua kali medali terhormat untuk pelayanannya- 74 00: 11: 34,120 --> 00: 11: 38.800 dalam perang melawan ancaman dari utara Tapi dia tidak ada di pihak kita. 75 00: 11: 38,880 --> 00: 11: 41,520 Namanya Animus Smite. 76 00: 11: 43,120 --> 00: 11: 47,320 Tuan-tuan, Bug ini menjalankan besar- 77 00: 11: 47,400 --> 00: 11: 51,560 dan game ilegal di bukit-bukit gelisah. 78 00: 11: 57,120 --> 00: 11: 59,920 Gubernur ingin dia ke pengadilan. 79 00: 12: 01,280 --> 00: 12: 05,280 Anda akan menyusup dan menyabot bisnisnya. 80 00: 12: 08,880 --> 00: 12: 14,200 Bisakah kita menghilangkannya saja? -Tidak, tidak. 81 00: 12: 14,280 --> 00: 12: 19,120 Tidak ada pertumpahan darah, jika ada jalan keluar lain. 82 00: 12: 20,840 --> 00: 12: 23,840 Kami tidak ingin perhatian. 83 00: 12: 23,920 --> 00: 12: 27,920 Tapi kita bisa menggunakan kekuatan, jika diperlukan? 84 00: 12: 28.000 --> 00: 12: 29,560 Hukum adalah hukum. 85 00: 12: 54,280 --> 00: 13: 00,440 Pastor McKenzie akan berpartisipasi dalam Minggu pagi kami 86 00: 13: 00,520 --> 00: 13: 05,080 -dan kemudian melanjutkan perjalanannya. 87 00: 13: 06,400 --> 00: 13: 11,200 Apakah Anda memiliki sesuatu untuk ditambahkan, Pastor McKenzie? 88 00: 13: 11,280 --> 00: 13: 15,280 Ya. Jika ada orang di sini yang ingin membicarakannya Tuhan dan Juruselamat kita- 89 00: 13: 15,360 --> 00: 13: 18,880 Apakah Anda tidak ragu untuk mencari saya? di sini di bukit-bukit yang gelisah. 90 00: 13: 18,960 --> 00: 13: 25.000 Saya bisa muncul di mana saja, jadi lakukan sendiri dengan baik! 91 00: 13: 33,920 --> 00: 13: 38,920 Pesan papan. Saya Pastor McKenzie. -Charles Holley. 92 00: 13: 39.000 --> 00: 13: 44,120 -Apa yang membawamu ke Restless Hills? Outlet. 93 00: 13: 44,200 --> 00: 13: 48,880 Aku mengerti. Dan bisnis seperti apa? 94 00: 13: 48,960 --> 00: 13: 52,240 Toko-toko tua. 95 00: 13: 52,320 --> 00: 13: 56,320 Itu harus sangat pribadi, karena kamu tidak mengatakan lebih banyak. 96 00: 13: 56,400 --> 00: 14: 01,040 Pendeta adalah orang yang pintar. -Ini lebih naluri daripada kecerdasan. 97 00: 14: 02,040 --> 00: 14: 06,280 Anda tahu bahwa Yesus berkata bahwa Anda Jangan membawa kemarahan yang belum terselesaikan? 98 00: 14: 07,560 --> 00: 14: 11,880 Jadi dia melakukannya? Dan bagaimana Yesus pergi? 99 00: 14: 15,800 --> 00: 14: 18,120 Dia disalibkan. 100 00: 14: 28,200 --> 00: 14: 31,280 Apakah saya mengenal Anda? - Tidak secara pribadi. 101 00: 14: 33,240 --> 00: 14: 35,200 Apa yang kamu inginkan? 102 00: 14: 35,280 --> 00: 14: 38,520 Saya berkuda bersama yang Anda cari. Itu membakar segalanya. 103 00: 15: 51,200 --> 00: 15: 53,920 Lucu sekarang! Saya tidak bersenjata. 104 00: 15: 54,920 --> 00: 15: 59,520 -Ini kesalahan pertama Anda. -Aku mencari teman-temanku. 105 00: 16: 00,800 --> 00: 16: 04,080 Kesalahan kedua. Mereka tidak ada di sini. 106 00: 16: 17,520 --> 00: 16: 20,160 Saya hanya ingin menghangatkan diri sedikit. 107 00: 16: 21,360 --> 00: 16: 24,320 Senapan yang bagus. 108 00: 16: 26,600 --> 00: 16: 30,600 Saya mendapatkannya oleh kakek saya di rumah saya ulang tahun kesepuluh. 109 00: 16: 30,840 --> 00: 16: 36,440 Sepupuku Adam akan menyukai pistol itu. Itu dia yang saya cari. 110 00: 16: 36,520 --> 00: 16: 40,480 Apakah kamu melihatnya? Pria kecil mengendarai pria besar? 111 00: 16: 43,440 --> 00: 16: 46,520 Saya belum melihat siapa pun. 112 00: 16: 50,040 --> 00: 16: 53,200 Apakah Anda dari Restless Hills? - Saya tidak dari sana. 113 00: 16: 53,280 --> 00: 16: 56,880 Dan saya tidak ingin pergi ke sana dalam pandangan sheriff bayangan mereka. 114 00: 16: 59,160 --> 00: 17: 03,240 Apakah kamu dari sana Apakah itu ke mana kamu pergi? 115 00: 17: 03,320 --> 00: 17: 07,280 Sudah cukup waktu bagimu untuk pergi, nak. 116 00: 17: 16,080 --> 00: 17: 18,280 Tenang dan tenang. 117 00: 17: 29,520 --> 00: 17: 31,440 Jauh dari sini. 118 00: 18: 29,520 --> 00: 18: 32,920 Selamat siang. Apa yang bisa saya bantu? 119 00: 18: 33.000 --> 00: 18: 36,600 Untuk mulai dengan, kita ambil senapan yang indah. 120 00: 18: 36,840 --> 00: 18: 40,880 -Frack dan uang Anda. -Støvlerne. 121 00: 18: 41,960 --> 00: 18: 44.000 Mereka hebat. 122 00: 18: 44.080 --> 00: 18: 46.080 Kami sudah memiliki kuda Anda. 123 00: 18: 46,160 --> 00: 18: 49,040 Di sana kami punya masalah. 124 00: 18: 50,160 --> 00: 18: 54,360 Pistol itu milik keluarga selama bertahun-tahun. 125 00: 18: 54,440 --> 00: 18: 58,200 Dan sepatu bot ... mereka tidak cocok denganmu, pria besar. 126 00: 18: 58,280 --> 00: 19: 01,800 Aku akan membuatnya cocok. 127 00: 19: 01,880 --> 00: 19: 04,440 -Sekarang, kita membunuh babi! -Halo, Daniel. 128 00: 19: 04,520 --> 00: 19: 07.000 Lemparkan senjatanya! 129 00: 19: 09,600 --> 00: 19: 12,800 Apakah Anda tahu Animus Smite? 130 00: 19: 16,920 --> 00: 19: 19,320 Kenapa kamu kenal dia? 131 00: 19: 20,400 --> 00: 19: 24.040 Anda memiliki dua opsi di sini. 132 00: 19: 24,120 --> 00: 19: 29,440 Entah kau mati atau aku menyerahkanmu untuk Animus Smite. 133 00: 19: 30,480 --> 00: 19: 35,520 Saya tidak berpikir demikian. Saya telah melihat apa yang dia dan kepura-puraannya berarti. 134 00: 19: 42,320 --> 00: 19: 45,280 Saya belum melakukan apapun! 135 00: 19: 46,800 --> 00: 19: 48,840 Vicesheriff ...! 136 00: 19: 51,440 --> 00: 19: 56,600 Diam, Daniel! Kami tidak menyerah untuk seseorang, setidaknya Animus Smite. 137 00: 19: 56,840 --> 00: 19: 59.120 Tepat, saya butuh sepatu bot. 138 00: 20: 02,080 --> 00: 20: 04.000 Yah begitu. 139 00: 20: 14,560 --> 00: 20: 17,440 Di mana babi turun? 140 00: 20: 18,440 --> 00: 20: 23,400 Kami lebih dan memiliki lebih banyak senjata! Anda yang terbaik dalam menyerahkan diri. 141 00: 20: 23,480 --> 00: 20: 28,600 -Saya pikir saya menembaknya. -Mungkin. Waspadalah. 142 00: 20: 52,880 --> 00: 20: 55,840 Simpan saja sepatu bot Anda ... 143 00: 21: 00,080 --> 00: 21: 02,200 Anda tidak belajar apa pun? 144 00: 21: 22.000 --> 00: 21: 24,480 Kamu membuat kesalahan besar! 145 00: 21: 24,560 --> 00: 21: 28,280 Apakah Anda membunuh saya melakukan teman-teman saya hidupmu adalah neraka! 146 00: 21: 29,440 --> 00: 21: 33,920 Hidupku telah menjadi neraka selama sepuluh tahun. 147 00: 21: 57,840 --> 00: 22: 00,840 Dan aku yang mengira kamu tangguh. 148 00: 22: 48,600 --> 00: 22: 52,920 Kami tidak suka orang asing atau pencuri di sini. 149 00: 22: 53.000 --> 00: 22: 56.000 Saya bukan pencuri. 150 00: 23: 05,160 --> 00: 23: 08,520 Hapus itu orang datang untuk makan. 151 00: 23: 08,600 --> 00: 23: 12,240 -Sheriff tidak sabar. -Dia tidak memiliki kesabaran. 152 00: 23: 12,320 --> 00: 23: 16.000 Itu yang saya katakan, Dia tidak punya kesabaran. 153 00: 23: 32,960 --> 00: 23: 38,800 Halo, tuan. Apa yang seharusnya terjadi? -Hævn. 154 00: 23: 38,880 --> 00: 23: 44,040 Apakah ada minuman baru atau nama a dengan harga di kepalanya? 155 00: 23: 44,120 --> 00: 23: 48,320 Tidak ada bagian. Wiski. Dan tidak ada semprotan murah. 156 00: 23: 48,400 --> 00: 23: 51,480 -Fra atas rak. -Apakah kamu punya uang? 157 00: 23: 58,200 --> 00: 24: 02,040 Selamat datang di rak paling atas, sayang! 158 00: 24: 15,880 --> 00: 24: 20,840 -Bagaimana Anda bisa bermain kartu di sini? -Kami baru saja mendapat kamar gratis. 159 00: 24: 20,920 --> 00: 24: 24,480 Tetapi Anda tahu bahwa permainan itu ilegal di Carolina Utara? 160 00: 24: 24,560 --> 00: 24: 28,400 Saya pikir ada yang besar turnamen permainan kartu di sini? 161 00: 24: 28,480 --> 00: 24: 34,040 Itu benar — selama kamu tahu itu Animus Smite memutuskan di sini di kota. 162 00: 24: 34,120 --> 00: 24: 36,600 Jadi saya tidak harus melawannya? 163 00: 24: 36,840 --> 00: 24: 41,040 -Kau suka bernapas. -Ya, saya bisa. 164 00: 24: 42,200 --> 00: 24: 46.080 - Bagaimana kelihatannya? - Bank kota kecil yang tipikal. 165 00: 24: 46,160 --> 00: 24: 51,480 -Menurut, selesai. -Semua ditempati oleh permainan kartu. 166 00: 24: 51,560 --> 00: 24: 54,280 Tidak ada yang berpikir tentang bank. 167 00: 24: 54,360 --> 00: 24: 58.200 - Tuan-tuanku ingin minum? -Beer. 168 00: 24: 58,280 --> 00: 25: 00,880 -Di sini. - Itu akan datang. 169 00: 25: 05,280 --> 00: 25: 10,440 Tuan-tuan Selamat datang di Restless Hills. 170 00: 25: 10,520 --> 00: 25: 14,440 Apakah kamu di sini karena turnamen? -Banyak uang akan dipertaruhkan. 171 00: 25: 14,520 --> 00: 25: 17,560 Pemain utama telah tiba. 172 00: 25: 17,800 --> 00: 25: 21.000 Itu pasti yang terbesar yang telah terjadi di sini untuk waktu yang lama. 173 00: 25: 21,080 --> 00: 25: 23,600 Terbesar yang pernah ada. 174 00: 25: 23,840 --> 00: 25: 26.800 -Dimana kamu tinggal? -Kami belum memikirkan sejauh ini. 175 00: 25: 26,880 --> 00: 25: 32,600 Jika Anda belum memperhatikan, saya Sheriff di sini dan semoga semua orang berhasil. 176 00: 25: 32,840 --> 00: 25: 36,520 Anda tidak mengatakan apakah itu turnamen, Siapa yang membujukmu untuk ini? 177 00: 25: 36,600 --> 00: 25: 40,040 Bukan begitu, Siapa yang paling tertarik? 178 00: 25: 40,120 --> 00: 25: 45,160 Sebagian besar, ya. Saya harap Anda baik-baik saja di sini di bukit-bukit yang gelisah. 179 00: 26: 01,600 --> 00: 26: 08,320 Siapa yang bilang aku memesan lebih banyak? - Selama kamu punya uang. 180 00: 26: 08,400 --> 00: 26: 12,440 Dan mereka yang minum wiski enak juga harus memberikan tips yang bagus. 181 00: 26: 12,520 --> 00: 26: 16,440 -Itu Ditabrak di sini? Apakah Anda melihat pria besar di meja? 182 00: 26: 16,520 --> 00: 26: 21,280 Itu Animus Smite. Anda bisa Bergabunglah dalam gimnya jika Anda berani. 183 00: 26: 21,360 --> 00: 26: 24,600 Tapi saya harap Anda lebih beruntung daripada yang terakhir di sana. 184 00: 26: 24,840 --> 00: 26: 29,800 - Aku bukan yang kamu sebut beruntung. -Itu bukan dia juga. 185 00: 26: 38,040 --> 00: 26: 41,920 Apakah ada ruang untuk saya di sini? - Turunkan diri 186 00: 26: 43,520 --> 00: 26: 45,920 Maka saya akan melakukannya. 187 00: 26: 47,960 --> 00: 26: 53,280 -Berapa banyak yang harus kamu kalah? Siapa bilang aku akan kalah? 188 00: 26: 53,360 --> 00: 26: 56,400 Beri dia segelas. Di rumah. 189 00: 27: 02,520 --> 00: 27: 07,160 Saya ada rapat, jadi itu harus cepat. 190 00: 27: 08,320 --> 00: 27: 11.800 Bagaimana dengan 21 kecil untuk satu dolar? 191 00: 27: 14,080 --> 00: 27: 17,040 Kami mengatakan itu. 192 00: 27: 17,120 --> 00: 27: 23,440 Anda dapat mencampur hari yang panjang, tetapi Anda tahu saya menang Ditingkatkan. 193 00: 27: 33,880 --> 00: 27: 35,520 Berikan saya kartu. 194 00: 27: 50,400 --> 00: 27: 56,320 -Godaften. Bagaimana kabarmu? -Bagaimana saya memilikinya, Carlos? 195 00: 27: 56,400 --> 00: 28: 00,600 -Apa yang kamu dapatkan? -Kamu memilihnya sendiri. 196 00: 28: 00,840 --> 00: 28: 04,840 Anda berbicara tentang kehidupan yang mudah dengan banyak uang. 197 00: 28: 04,920 --> 00: 28: 08,440 -Aku tidak melihat satupun bagiannya. -Nah, dengan sabar, kamu akan terbiasa. 198 00: 28: 08,520 --> 00: 28: 13.000 Saya tidak punya waktu untuk itu. Saya punya anak perempuan. 199 00: 28: 13,080 --> 00: 28: 16,240 Apakah Anda pikir saya ingin dia tumbuh bangun dan lihat aku seperti ini? 200 00: 29: 05,200 --> 00: 29: 11,280 -Mr Reeve, Benjamin Lewis ada di sini. -Tak, Lawrence. 201 00: 29: 13,520 --> 00: 29: 19,440 Bagaimana kabarmu, Benjamin? Itu benar kesenangan-duduk yang tidak terduga. 202 00: 29: 19,520 --> 00: 29: 21,880 Aku akan segera menjagamu. 203 00: 29: 21,960 --> 00: 29: 27,120 -Bagaimana itu pergi ke Kementerian Kehakiman? -Travlt. Dan Anda telah menunjukkan itu juga. 204 00: 29: 27,200 --> 00: 29: 31,120 -Ya, kamu dengar itu? -Ya, ya. 205 00: 29: 32,440 --> 00: 29: 37,520 Anda memimpin beberapa jenis tindakan melawan sheriff di bukit-bukit gelisah. 206 00: 29: 37,600 --> 00: 29: 42,480 Sayangnya, saya tidak bisa membahas investigasi yang sedang berlangsung. 207 00: 29: 42,560 --> 00: 29: 46,120 Saya juga tidak, tetapi kita mungkin membutuhkannya. 208 00: 29: 46,200 --> 00: 29: 53,200 -Apa yang coba kamu katakan? -Kirim dua orang untuk menangkap Smite. 209 00: 29: 53,280 --> 00: 29: 58,400 - Untuk apa kamu mengejarnya? -Krigsforbrydelser. Ya. 210 00: 29: 58,480 --> 00: 30: 02,360 Anda ingat perang? Halaman Anda hilang, saya menang. 211 00: 30: 02,440 --> 00: 30: 04.800 Ya, kamu mengatakan itu. 212 00: 30: 04,880 --> 00: 30: 11,840 Sayangnya, saya tidak dapat menjangkau orang-orang saya. Saya harus menunggu sampai mereka memberi suara. 213 00: 30: 11,920 --> 00: 30: 17,960 Tapi jangan khawatir begitu aku mendengarnya sesuatu yang akan kamu ketahui. 214 00: 30: 32,880 --> 00: 30: 36.000 -Tentu di sini? -Itu disini. 215 00: 30: 47,120 --> 00: 30: 52,440 Tempat harus rapi. Siapa Haruskah saya menembak untuk menyelesaikannya? 216 00: 30: 52,520 --> 00: 30: 57.000 Lucu, Animus. Kami memiliki banyak tabel di sini. 217 00: 30: 59,120 --> 00: 31: 03,240 -Aku mencari Animus Smite. -Itu saya. 218 00: 31: 03,320 --> 00: 31: 06,920 Itu adalah mr. Foster, Saya bertemu dengannya dalam perjalanan ke sana. 219 00: 31: 07,000 --> 00: 31: 11,400 Senang bertemu dan selamat datang di Restless Hills. 220 00: 31: 11,480 --> 00: 31: 16,600 Itu adalah mr. Nalley, Tuan-tuan. Dia adalah dealer terbaikku. 221 00: 31: 16,840 --> 00: 31: 22.000 Saya pernah mendengar tentang mr. Nalley, salah satu yang terbaik di Amerika Serikat. 222 00: 31: 22,080 --> 00: 31: 25,320 -Dan Di sinilah turnamen diadakan? -Man bekerja di atasnya. 223 00: 31: 25,400 --> 00: 31: 31,360 - Dan pihak berwenang tidak mencampur? Apakah mereka melakukan itu? 224 00: 31: 31,440 --> 00: 31: 35,080 ... Maka mereka tidak akan kembali ke Raleigh. 225 00: 31: 35,160 --> 00: 31: 41,240 Bapak Dengan demikian, smithing lebih dari bersedia membunuh pegawai negara demi kita. 226 00: 31: 42,800 --> 00: 31: 48,160 - Kedengarannya seperti kamu pernah melakukannya sebelumnya. -Aku sudah tersingkir lebih dari yang aku miliki. 227 00: 31: 48,240 --> 00: 31: 54,200 Satu atau dua tidak masalah. Mengenai bagianku dari kemenangan ... 228 00: 31: 54,280 --> 00: 32: 00,040 -Anda akan mendapat sepuluh persen, atau apa? -Saya pikir itu harus lebih. 229 00: 32: 01,520 --> 00: 32: 05.800 Saya berdiri untuk tempat tersebut. Perlindungan terhadap pihak berwenang. 230 00: 32: 05,880 --> 00: 32: 09,520 Apa yang sebenarnya Anda maksud? Saya pikir kami setuju. 231 00: 32: 09,600 --> 00: 32: 15,280 Tapi sekarang kami di sini. Dan Anda harus menerima persyaratan saya. 232 00: 32: 18,360 --> 00: 32: 19,880 50%. 233 00: 32: 21,520 --> 00: 32: 23,600 50% ?! 234 00: 32: 25,880 --> 00: 32: 29,280 Saya minta maaf-15% dan tidak lebih. 235 00: 32: 32,120 --> 00: 32: 35,800 Apakah Anda tahu seperti apa suara itu? - revolver? 236 00: 32: 35,880 --> 00: 32: 39,600 Tidak, Andalah yang berkontribusi hingga 50%. 237 00: 32: 39,840 --> 00: 32: 42,800 Kami berkontribusi 50%. 238 00: 32: 42,880 --> 00: 32: 46,800 Tetapi kemudian saya meminta Anda untuk tinggal di sana janji perlindungan. 239 00: 32: 46,880 --> 00: 32: 53.000 Karena game dilarang, Anda memukul keras pada apa pun kecuali olahraga pria. 240 00: 32: 53,080 --> 00: 32: 55,440 Ini adalah olahraga pria. 241 00: 32: 55,520 --> 00: 33: 01,520 -Berapa banyak pemain besar datang? -A setengah lusin orang yang sangat kaya. 242 00: 33: 03,480 --> 00: 33: 08,840 Apakah Anda memiliki korek api, teman saya? -Tidak, saya tidak merokok. 243 00: 33: 10,040 --> 00: 33: 14,160 -Apakah Anda bergabung dengan turnamen? -Tidak. 244 00: 33: 14,240 --> 00: 33: 18,400 Saya dealer pertama di sini. Kurang dari biasanya. 245 00: 33: 18,480 --> 00: 33: 23,440 Saya tidak tahu lebih baik, saya akan berpikir bahwa kamu ingin leher seseorang. 246 00: 33: 23,520 --> 00: 33: 25,880 Apakah saya meminta Anda untuk menetap di sini? 247 00: 33: 27,560 --> 00: 33: 33,800 Karena Anda tidak memiliki kecocokan Saya bertanya pada orang yang lebih ramah. 248 00: 33: 33,880 --> 00: 33: 35,520 Sayang sekali bagimu. 249 00: 33: 41,160 --> 00: 33: 45,480 -Charlotte? Maaf, tapi saya tidak bisa tinggal di sini. 250 00: 33: 45,560 --> 00: 33: 51,240 - Tuan-tuan tidak berperilaku baik? -Mereka punya pakaian bagus, tapi bukan pria. 251 00: 33: 51,320 --> 00: 33: 55.200 -Anda telah menghasilkan uang yang bagus. -Blodpenge. 252 00: 33: 55,280 --> 00: 33: 59,880 Saya tidak gila, tetapi bermain dan Menembak adalah pekerjaan iblis. 253 00: 33: 59,960 --> 00: 34: 04,440 Ketika Carlos datang denganmu memohon padamu tentang pekerjaan. 254 00: 34: 04,520 --> 00: 34: 08,440 Anda akan bekerja di dalam ruangan dan jangan bangun pagi. 255 00: 34: 08,520 --> 00: 34: 14,240 - Jauhkan tanganmu bersih. Tidak ada yang memiliki tangan yang bersih di sini. 256 00: 34: 14,320 --> 00: 34: 19,840 Aku membutuhkanmu di sini. Jangan gugup semuanya baik-baik saja. 257 00: 34: 19,920 --> 00: 34: 24.040 Saya tidak bisa makan saya tidak bisa tidur -Aku tidak bisa mengatasinya. 258 00: 34: 24,120 --> 00: 34: 29,160 Aku akan kembali ke ranchen- Saya lebih memilih menyekop kuda. 259 00: 35: 04,880 --> 00: 35: 10,560 -Ya siapa kita di sana? - Koleksi yang bagus Mereka ada di sini, mr. Memukul. 260 00: 35: 10,800 --> 00: 35: 16,280 -Ya dan mereka telah melayaniku dengan baik. -Ya, berkali-kali. 261 00: 35: 16,360 --> 00: 35: 21,840 -Apakah saya yang Anda cari? -Tidak, saya mencari Lorena. 262 00: 35: 21,920 --> 00: 35: 25,240 Dia merawat kuda-kuda di belakang. 263 00: 35: 44,840 --> 00: 35: 46,920 Jadi, Walker. 264 00: 35: 48,200 --> 00: 35: 53,280 Kamu tetap pria yang paling keren di seluruh Restless Hills. 265 00: 36: 00,600 --> 00: 36: 03,080 Selamat malam, Lorena. 266 00: 36: 03,160 --> 00: 36: 05,560 -Dimana kabarmu? -Untuk bepergian. 267 00: 36: 05,800 --> 00: 36: 08,800 Sudah waktunya kau kembali. 268 00: 36: 08,880 --> 00: 36: 14.000 Apakah Anda memiliki lebih banyak gadis saloon untuk saya? Hal terakhir yang Anda temukan adalah semuanya. 269 00: 36: 14,080 --> 00: 36: 18,440 - Aku sedang mengusahakannya. -Aku tahu mereka di luar sana. 270 00: 36: 18,520 --> 00: 36: 21,200 Itu pasti gadis yang tepat pada waktu yang tepat. 271 00: 36: 21,280 --> 00: 36: 24,200 -Dan sebagai ... -Seperti apa? 272 00: 36: 24,280 --> 00: 36: 27,880 Orang yang tidak peduli tentang upah dosa. 273 00: 36: 27,960 --> 00: 36: 33,400 Upah Sin sangat bagus. Beri aku apa yang kubutuhkan! 274 00: 36: 34,880 --> 00: 36: 36,880 Harus dilakukan, Lorena. 275 00: 36: 39,920 --> 00: 36: 43,880 Anak baik. Ya, kamu anak yang baik. 276 00: 36: 55,040 --> 00: 36: 59,560 - Kapan pemain besar akan datang? -Mereka harus segera datang 277 00: 36: 59,800 --> 00: 37: 05,160 -Di mana asalmu, mr. Memukul? -Kentucky. 278 00: 37: 05,240 --> 00: 37: 09,480 -Apa yang membawamu ke Restless Hills? -Ini basis operasi yang baik. 279 00: 37: 10,520 --> 00: 37: 14,480 Kemudian Anda datang ke walikota dan walikota memintamu untuk menjadi sheriff? 280 00: 37: 14,560 --> 00: 37: 17,200 Katakanlah saya meyakinkannya. 281 00: 37: 17,280 --> 00: 37: 20,240 -Bagaimana walikota sekarang? -Dia sudah mati. 282 00: 37: 23,280 --> 00: 37: 27,880 Apakah Anda ingin minum? -Ya, tapi biarkan aku minum segelas. 283 00: 37: 31,280 --> 00: 37: 34,920 Apa yang membuat Anda menjadi teman dengan pandai besi jika saya harus bertanya? 284 00: 37: 35.000 --> 00: 37: 40,400 Ya, kalau begitu. Seorang wanita yang mengendarai seperti itu Bisnis membutuhkan perlindungan. 285 00: 37: 40,480 --> 00: 37: 45,480 - Berapa lama kamu di sini? -Aku dan suamiku terbuka sebelum perang. 286 00: 37: 45,560 --> 00: 37: 50,840 Kami memiliki pertunjukan yang sangat bagus dan uangnya jatuh begitu saja. 287 00: 37: 50,920 --> 00: 37: 54,920 Tapi kemudian dia pergi berperang dan jatuh oleh Antietam. 288 00: 37: 56,280 --> 00: 38: 03,160 Saya melanjutkan, meskipun banyak yang tidak berpikir bahwa seorang janda harus mengendarai saloon. 289 00: 38: 04,440 --> 00: 38: 11,240 Tapi saya menunjukkannya. Selama pertempuran di Charlotte ada di rumah sakit lapangan. 290 00: 38: 11,320 --> 00: 38: 14,320 Dan saya adalah orang yang sangat baik perawat. 291 00: 38: 14,400 --> 00: 38: 18,200 Saya tidak takut, tentara tidak akan menembak wanita. 292 00: 38: 18,280 --> 00: 38: 22,960 Dan saya bukan salah satu wanita, yang pingsan saat melihat sedikit darah. 293 00: 38: 23,040 --> 00: 38: 25,600 Saya menjadi sangat populer di antara para pria. 294 00: 38: 25,840 --> 00: 38: 32,320 Saya memiliki persediaan sendiri. dengan Wiski di air menyembuhkan lukanya. 295 00: 38: 32,400 --> 00: 38: 37,600 Saya melakukan lebih banyak untuk tujuan kami dari semua rumor dan orang munafik. 296 00: 38: 37,840 --> 00: 38: 42,800 Saya tidak bodoh, saya tahu, bahwa pengepungan tidak akan pernah memenangkan perang. 297 00: 38: 42,880 --> 00: 38: 47,280 The Yankees menyerbu dan membakar dan membunuh semua yang mereka lihat. 298 00: 38: 47,360 --> 00: 38: 51,280 Saya harus menemukan jalan untuk melindungi pendirianku. 299 00: 38: 52,480 --> 00: 38: 58,400 Ketika mantel biru datang ke Bukit-Bukit Gelisah menyelamatkan orang lain. 300 00: 38: 58,480 --> 00: 39: 04,920 Tapi saya menemukan potongan daging terakhir kota-apa yang Anda tidak akan tahu- 301 00: 39: 05.000 --> 00: 39: 10,600 dan kemudian saya membuat makan malam yang menyenangkan mereka. Dan mereka lapar lapar! 302 00: 39: 10,840 --> 00: 39: 18,160 Animus Smite adalah kapten, dan dia menyadari bahwa saya bisa berguna. 303 00: 39: 18,240 --> 00: 39: 21,320 Dia butuh sesuatu untuk dilakukan setelah perang. 304 00: 39: 21,400 --> 00: 39: 23.800 Dan dia siap untuk berbicara bisnis. 305 00: 39: 23,880 --> 00: 39: 27,360 Dan seperti yang Anda lihat, saya menjadi tempat saya tidak terbakar. 306 00: 39: 27,440 --> 00: 39: 29,320 Aku mengerti. 307 00: 39: 35,560 --> 00: 39: 38,960 Katakan padaku, mr. Robek, apa kau serius ... 308 00: 39: 39,040 --> 00: 39: 44,440 Ketika Anda mengatakan Anda adalah walikota, sheriff, hakim dan juri di kota? 309 00: 39: 44,520 --> 00: 39: 49,240 Ya. Di sini tidak ada yang terjadi tanpa persetujuan saya. 310 00: 39: 49,320 --> 00: 39: 51,440 Dan lalu apa ?! 311 00: 39: 51,520 --> 00: 39: 54,600 Mereka berasal dari Kentucky. 312 00: 39: 54,840 --> 00: 39: 57,880 Saya keluar dari Lexington College pada tahun 1865. 313 00: 39: 58,920 --> 00: 40: 02,240 1865? Maka Anda tidak melayani perang. 314 00: 40: 02,320 --> 00: 40: 07,920 - Tidak, aku sedang kuliah. - Lebih buruk dari tikus di rumah sakit. 315 00: 40: 08,000 --> 00: 40: 12,120 Dan kamu, Jembatan? Apakah kamu juga terlalu baik untuk berperang? 316 00: 40: 13,840 --> 00: 40: 17,520 14. batalyon kavaleri North Carolina. 317 00: 40: 17,600 --> 00: 40: 20,920 Layanan di bawah Letnan Kolonel James Henry. 318 00: 40: 26,240 --> 00: 40: 30,440 Kita seharusnya saling bertikai, tetapi Anda di sini menyarankan sesuatu yang lain. 319 00: 40: 30,520 --> 00: 40: 33,800 Apakah Anda sering menghadiri turnamen di sini? 320 00: 40: 33,880 --> 00: 40: 36,360 Dua sebulan. Tapi yang ini yang terbesar. 321 00: 40: 36,440 --> 00: 40: 42,080 Apakah Anda juga mengambil 50% dari kemenangan? -Ini Hanya menang min. 322 00: 40: 43,280 --> 00: 40: 47,440 Selamat datang di Bukit-Bukit Gelisah! Lenny. Bapak Gardner. 323 00: 40: 49,040 --> 00: 40: 51,800 Selamat datang di Restless Hills, Tuan-tuan saya. 324 00: 40: 51,880 --> 00: 40: 56.000 Walikota Smite. Kalahkan Anda di meja kami. 325 00: 41: 11,320 --> 00: 41: 13,240 Tuan-tuan 326 00: 41: 15,080 --> 00: 41: 19,040 Namaku Nalley dan ini aku siapa dealer malam ini. 327 00: 41: 19,120 --> 00: 41: 23,480 -Aku harus tahu itu jujur. -Kita harus lihat. 328 00: 41: 23,560 --> 00: 41: 26,600 Vicesheriff-ada masalah di bank. 329 00: 41: 26,840 --> 00: 41: 29,440 Masalah apa? 330 00: 41: 29,520 --> 00: 41: 34,040 Serius, mereka ingin merebut sheriff, tapi mr. Infeksi tampak sibuk. 331 00: 41: 39,280 --> 00: 41: 46.000 Deputi Sheriff? Bisakah kita membicarakannya? permainan terjadi di sini? 332 00: 41: 46.080 --> 00: 41: 48,480 Permisi? 333 00: 41: 56,240 --> 00: 41: 58,880 -Bagus, Willy. -Bagus, Billy. 334 00: 41: 58,960 --> 00: 42: 02,840 -Atau Haruskah saya mengatakan "Tuan Foster"? -Tidak, itu terdengar tua. 335 00: 42: 02,920 --> 00: 42: 06,600 -Kami mungkin punya masalah lain. Apa? 336 00: 42: 06,840 --> 00: 42: 10.000 Dua di saloon, siapa yang peduli pada diri mereka sendiri? 337 00: 42: 10,080 --> 00: 42: 13,040 - Janggut panjang? -Ya? 338 00: 42: 13,120 --> 00: 42: 19,560 Saya melihat mereka di bank sebelumnya. Mereka mungkin ingin merampoknya. 339 00: 42: 19,800 --> 00: 42: 23,440 -Dengan kota penuh sesak dengan orang-orang? -Ya, karena tidak ada yang kesal di sini. 340 00: 42: 23,520 --> 00: 42: 26.040 - Terlepas dari kami. Precise. 341 00: 42: 26,120 --> 00: 42: 30.200 -Itu bukan untuk apa kita datang. -Kami datang untuk mempertahankan hukum dan keadilan. 342 00: 42: 30,280 --> 00: 42: 34,000 -Kami minta maaf. -Billy. Kami harus memberikan hukum dan ketertiban. 343 00: 42: 34,080 --> 00: 42: 36,120 Kami harus mengawasi mereka. 344 00: 42: 52,120 --> 00: 42: 54,800 Bolehkah saya meminta perhatian, please? 345 00: 42: 54,880 --> 00: 43: 00,120 Untuk turnamen, hal berikut berlaku: Setiap pertandingan berjalan sampai ada pemenang. 346 00: 43: 00,200 --> 00: 43: 03.800 Dealer memutuskan semua yang terkait dengan game pertanyaan. 347 00: 43: 03,880 --> 00: 43: 09,320 Ada pertanyaan sebelum kita mulai? Ya, mr. Fleming? 348 00: 43: 12,480 --> 00: 43: 16,040 Saya hanya ingin memberitahu tuan-tuan- 349 00: 43: 16,120 --> 00: 43: 23.000 Bahwa istriku baru menerimanya edisi baru katalog bangsal- 350 00: 43: 23.080 --> 00: 43: 29,400 di mana dia telah memberi label semua hal dia ingin membeli. 351 00: 43: 29,480 --> 00: 43: 36,880 Jadi saya bertanya segera mungkin kehilangan uangmu. 352 00: 43: 38,480 --> 00: 43: 41,480 Permainan bisa dimulai. 353 00: 44: 20,440 --> 00: 44: 24,480 Aku keluar. -Hasil untuk pemenang di babak pertama: 354 00: 44: 24,560 --> 00: 44: 27,040 Winston Fleming yang terhormat. 355 00: 44: 30,440 --> 00: 44: 33,880 Tuan-tuan! Atas nama istriku-- 356 00: 44: 33,960 --> 00: 44: 38,440 Saya menerima donasi Anda dan nantikan lebih banyak lagi. 357 00: 44: 38,520 --> 00: 44: 42,960 Sekarang setelah istirahat sejenak, di mana rindu Lorena menikmati kita 358 00: 45: 05,920 --> 00: 45: 10,160 -Apa itu untuk hiburan? -Jenis terbaik. 359 00: 45: 29,120 --> 00: 45: 33,320 Apakah kamu melihat mereka? -Ya. 360 00: 45: 33,400 --> 00: 45: 37,040 -Apa yang harus kita lakukan? -Bermain penuh 361 00: 45: 38,160 --> 00: 45: 41.080 Mainkan penuh. Diterima. 362 00: 45: 43,160 --> 00: 45: 48,520 Saya tidak ingin meminjamkan lebih banyak uang. 363 00: 45: 51,280 --> 00: 45: 54,240 Apa itu lebih lengkap? 364 00: 45: 56.120 --> 00: 46: 01.800 -Kau baru saja meminjam dua dolar! -Untuk lebih dari seharusnya aku meminjammu. 365 00: 46: 01,880 --> 00: 46: 05,160 Kamu tidak tahu, cara bermain dengan benar 366 00: 46: 05,240 --> 00: 46: 09,320 Saya hanya meminta dua dolar lagi! Saya telah membantu Anda sebelumnya! 367 00: 46: 09,400 --> 00: 46: 13,040 Anda bisa melupakan itu. 368 00: 46: 13,120 --> 00: 46: 17,440 -Scrid, lebih lengkap. Ayo, kami akan kembali. 369 00: 46: 17,520 --> 00: 46: 22.200 -Aku bisa mendapatkan sedikit lebih banyak bir secara kredit. Apakah mereka memberi Anda minum dengan kredit?! 370 00: 46: 22,280 --> 00: 46: 26,240 The saloon adalah jalannya. -Kami menemukannya! 371 00: 46: 26,320 --> 00: 46: 29.080 -Bagaimana cara penyimpanannya? - Mulai 372 00: 46: 32,080 --> 00: 46: 36,240 Mereka benar-benar memikirkan keamanan. 373 00: 46: 53,120 --> 00: 46: 57,920 Di sana Anda melihat apa yang saya maksud! 374 00: 46: 59,560 --> 00: 47: 02.800 Anda harus mengusir mereka dari sana. 375 00: 47: 02,880 --> 00: 47: 05.800 Kenapa aku? Saya mengelola brankas! 376 00: 47: 05,880 --> 00: 47: 10,520 Katakan sedikit lebih tinggi, sehingga semua orang di kota dapat mendengarnya. 377 00: 47: 10,600 --> 00: 47: 14,040 Saya mengambil halaman ini, kamu ambil yang satunya 378 00: 47: 31.280 --> 00: 47: 33,480 Kemana mereka pergi 379 00: 47: 52,120 --> 00: 47: 54,840 Apa yang terjadi? 380 00: 47: 56.120 --> 00: 48: 00,040 Saya dan mitra saya akan mencabut Anda dari pekerjaan ini. 381 00: 48: 00,120 --> 00: 48: 02.160 Ini pekerjaan kita! 382 00: 48: 02,240 --> 00: 48: 07,440 "Sayangnya, kami harus menghentikanmu. -Kami adalah agen federal. 383 00: 48: 07,520 --> 00: 48: 13,040 Jika Anda tidak merusak brankas hanya ada "gangguan ilegal". 384 00: 48: 13,120 --> 00: 48: 17,600 -Kami tidak perlu campur tangan. -Ada cukup "perampokan". 385 00: 48: 17,840 --> 00: 48: 22,920 Lebih buruk. Itu bisa merugikan reputasi Anda. 386 00: 48: 24,280 --> 00: 48: 29,040 Saya amankan. Kami dapat membagikan konten. 387 00: 48: 29,120 --> 00: 48: 33,240 Itu tidak akan baik untuk kita masa depan sebagai petugas penegak hukum. 388 00: 48: 33,320 --> 00: 48: 38,960 -Okay, kami menyerahkan diri. -Aku tidak berbohong pada kita? 389 00: 48: 39.040 --> 00: 48: 42,480 Perampok bank tidak berbohong. Itu tidak etis. 390 00: 48: 57,520 --> 00: 49: 04,120 Apakah Anda memegang jari-jari Anda dari pistol Anda, semoga Anda melihat matahari terbit. 391 00: 49: 06,920 --> 00: 49: 08,880 Tentunya tidak. 392 00: 49: 10,120 --> 00: 49: 13,200 Apakah kamu memukul? -Ini hanya sakit dingin. 393 00: 49: 13,280 --> 00: 49: 15,840 Jelas itu yang lainnya? 394 00: 49: 15,920 --> 00: 49: 20,160 Pemain bertanya apakah Anda ingin duduk di babak terakhir. 395 00: 49: 20,240 --> 00: 49: 23.200 Saya berasumsi, bahwa Anda adalah pemain yang tajam. 396 00: 49: 23.280 --> 00: 49: 28.080 Anda benar dalam hal itu, dan ini harus menjadi awal. 397 00: 49: 28,160 --> 00: 49: 30.080 Mereka siap, bagus. 398 00: 49: 39.120 --> 00: 49: 44.000 Tuan-tuan Cedera telah berlalu setuju untuk bergabung. 399 00: 49: 44.080 --> 00: 49: 49,440 Walikota, atau Sheriff Smite tidak hanya bersedia membiarkan kotanya menjadi tuan rumah- 400 00: 49: 49,520 --> 00: 49: 55,520 -untuk bisnis ilegal kami, tetapi juga akan secara pribadi berpartisipasi. 401 00: 49: 57.000 --> 00: 50: 00,520 Dan dengan itu kami membiarkan permainan dimulai. 402 00: 50: 00,600 --> 00: 50: 04,040 Ini adalah putaran terakhir turnamen. 403 00: 50: 04,120 --> 00: 50: 06,840 Pemenang mengambil segalanya. 404 00: 50: 26,520 --> 00: 50: 28,600 Terima kasih. 405 00: 50: 39,520 --> 00: 50: 44,800 Saya William Stevens dari Kementerian Kehakiman. 406 00: 50: 44,880 --> 00: 50: 49,360 Saya memegang mr. Penyiksaan untuk kejahatan perang selama perang saudara. 407 00: 50: 57.000 --> 00: 51: 00.120 Kejar dia! 408 00: 51: 10,080 --> 00: 51: 12,920 Apakah kamu dengar? Shot! 409 00: 51: 13,000 --> 00: 51: 15,960 -Itu datang dari sana! -Kami berbagi dengan kami. 410 00: 51: 16,040 --> 00: 51: 20,600 Animus naik ke selatan. Charles Holley mengikutinya. 411 00: 51: 20,840 --> 00: 51: 25,840 -Ada lebih banyak yang mengejar smith? -Ini sangat gelap di luar sana. 412 00: 51: 25,920 --> 00: 51: 29,440 Hati-hati, Anda tidak menembak orang yang salah. 413 00: 51: 29,520 --> 00: 51: 32,520 Siapa Charles Holley? -Kita terpukul! 414 00: 52: 41,960 --> 00: 52: 46.000 Bangun, babi Anda. Perlahan. 415 00: 52: 48,200 --> 00: 52: 52,520 Anda beruntung, saya tidak tengkoraknya bertiup darimu di sini dan sekarang. 416 00: 52: 59,840 --> 00: 53: 03,040 Di sana. Di sungai. 417 00: 53: 03,120 --> 00: 53: 06,120 Apakah kamu marah? Ada ular di sungai! 418 00: 53: 07,320 --> 00: 53: 09,960 Ditingkatkan. 419 00: 53: 31,440 --> 00: 53: 36,560 Selama sepuluh tahun saya memikirkan tentang bagaimana saya Yang terbaik akan membuat Anda menderita. 420 00: 53: 38.000 --> 00: 53: 40.800 Tapi setiap kali aku menemukan sesuatu ... 421 00: 53: 40,880 --> 00: 53: 45,400 Saya merasa itu tidak cukup ke kawanan seperti kamu. 422 00: 54: 10,440 --> 00: 54: 13,440 Apa yang telah saya lakukan kepada Anda? 423 00: 54: 13,520 --> 00: 54: 18,840 Menjelang akhir perang, Korut bergerak ke utara melalui greenfield 424 00: 54: 18,920 --> 00: 54: 23,600 Yang paling banyak dibunuh, membakar semua peternakan dan toko-toko. 425 00: 54: 23,840 --> 00: 54: 28,120 -Anda tidak bisa tahu apakah itu aku. -Ya, saya tahu itu. 426 00: 54: 28,200 --> 00: 54: 31,320 Saya bertemu seorang pria, yang merupakan bagian dari resimen Anda. 427 00: 54: 31,400 --> 00: 54: 35,360 Berbicara dengannya di luar gereja beberapa hari yang lalu. 428 00: 54: 36,520 --> 00: 54: 41.000 Dia mengatakan kepada saya bahwa dia telah mencoba untuk menyelamatkan istri dan anak-anakku. 429 00: 54: 41,080 --> 00: 54: 43,840 Tetapi Anda tidak menginginkan hal itu. 430 00: 54: 43,920 --> 00: 54: 49,240 Jadi saya memutuskan Anda harus zona dan zona Anda akan. 431 00: 54: 51,320 --> 00: 54: 55,320 Sudahkah Anda menghabiskan sepuluh tahun hidup Anda? memikirkan saya? 432 00: 54: 57,320 --> 00: 55: 02,240 Dan saya bahkan tidak suka harus mempertimbangkan membunuh keluarga Anda. 433 00: 55: 16,520 --> 00: 55: 22.200 Apakah kamu ingin membunuhku Jadi jadilah seorang pria dan bunuh aku. 434 00: 55: 22,280 --> 00: 55: 28,560 Jangan khawatir, ya. Anda hanya belum cukup cukup. 435 00: 55: 37,280 --> 00: 55: 40,320 Ski bodohmu! 436 00: 55: 40,400 --> 00: 55: 42,520 Sekarang! 437 00: 55: 47.000 --> 00: 55: 50,360 Cedera ada di sungai. Bersenjata. 438 00: 55: 50,440 --> 00: 55: 54,320 -Ada banyak ular di sungai. -Itu di sana. 439 00: 55: 54,400 --> 00: 55: 57,160 Jatuhkan senjatamu, mr. Holley. 440 00: 55: 58,880 --> 00: 56: 03,560 -Bagaimana kamu tahu siapa namaku? -Dia bilang kau sedang menangis. 441 00: 56: 03,800 --> 00: 56: 07,600 Bisakah pria tolong bantu aku lubang ular ?! 442 00: 56: 08,800 --> 00: 56: 13.800 Kembali ke air. Apa yang bisa saya lakukan untuk pria? 443 00: 56: 13,880 --> 00: 56: 18,560 Kami memastikan bahwa Mr. Penyiksaan mendapat hukumannya. Mereka bisa pergi sekarang, mr. Holley. 444 00: 56: 18,800 --> 00: 56: 25,360 Maaf, tapi saya menghabiskan sepuluh tahun hidupku mengejar babi. 445 00: 56: 25,440 --> 00: 56: 29,480 Saya tidak bisa membiarkan dia melarikan diri hukumannya yang bisa dihukum. 446 00: 56: 29,560 --> 00: 56: 34,800 -Apa yang dia lakukan? -Babi jahat membunuh keluargaku. 447 00: 56: 34,880 --> 00: 56: 37,480 Membunuh anak-anak perempuanku dan istriku. 448 00: 56: 41,040 --> 00: 56: 48.000 Kami menahannya untuk kejahatan perang, jadi kami di sini karena alasan yang sama. 449 00: 56: 48,080 --> 00: 56: 53,840 Terlepas dari semua kejahatan di bawah ini Perang hanya satu orang yang telah divonis bersalah. 450 00: 56: 53,920 --> 00: 56: 57,120 Saya tidak percaya bahwa dia menerima hukumannya yang dapat dihukum. 451 00: 56: 57,200 --> 00: 57: 00,240 Saya mewakili negara Carolina Utara. 452 00: 57: 00,320 --> 00: 57: 04,920 Cedera sedang ditangkap karena kejahatan, yang mana negara akan menghukumnya. 453 00: 57: 05.000 --> 00: 57: 07,840 Jadi kamu ingin menggantung cuckoo? 454 00: 57: 07,920 --> 00: 57: 12.000 Setelah persidangan yang adil, maka kemungkinan besar, ya. 455 00: 57: 12,080 --> 00: 57: 17,400 Mungkin butuh waktu bertahun-tahun. Saya ingin melihat dia mendapatkan hukuman yang adil. 456 00: 57: 17,480 --> 00: 57: 20.080 Dia mengambil semuanya dariku. Semuanya! 457 00: 57: 21,560 --> 00: 57: 24,120 Saya ingin melihat yang menakutkan seperti. 458 00: 57: 24,200 --> 00: 57: 27,920 Suatu saat, mr. Holley. 459 00: 57: 30,920 --> 00: 57: 35,360 Lalu kamu membawanya. -Berapa banyak yang kamu tahu tentang smithing? 460 00: 57: 35,440 --> 00: 57: 42,440 Tidak ada yang tahu berapa banyak wanita dan anak-anak Dia terbunuh selama perang. 461 00: 57: 42,520 --> 00: 57: 46,040 Dia hampir mendapat Sherman tampak beradab. 462 00: 57: 53,040 --> 00: 57: 59.000 Tidak tahu apa yang menunggumu, tapi Negosiasi peradilan akan tak tertahankan. 463 00: 57: 59,080 --> 00: 58: 02,880 Dan dokumennya. Pegunungan kertas. 464 00: 58: 04,560 --> 00: 58: 07.800 Anda tidak bisa pergi begitu saja! Bukankah kamu harus menangkapku ?! 465 00: 58: 07,880 --> 00: 58: 11.200 Saya pikir itu Mr. Holley memiliki situasi di bawah kendali. 466 00: 58: 14,040 --> 00: 58: 16,120 Anda yakin tentang ini? 467 00: 58: 17,560 --> 00: 58: 20,880 Kita harus memiliki versi yang umum acara tersebut. 468 00: 58: 23,560 --> 00: 58: 26,400 Apakah Anda ingin datang ke sini, mr. Holley? 469 00: 58: 32,360 --> 00: 58: 36,400 -Ya? -Mereka tidak melihat kita. 470 00: 58: 36,480 --> 00: 58: 39,400 Kami tidak di sini. 471 00: 58: 41,120 --> 00: 58: 45,440 Kami menganggap itu, mr itu. Smite layak mendapatkan hukumannya. 472 00: 58: 45,520 --> 00: 58: 49,800 Dan Anda adalah orang yang tepat untuk melaksanakannya. 473 00: 58: 49,880 --> 00: 58: 53,920 Saya akan memastikan dia mendapat apa yang dia layak dapatkan. Aku berjanji. 474 00: 59: 11,040 --> 00: 59: 13.800 Bapak Holley- Pastor McKenzie! 475 00: 59: 13,880 --> 00: 59: 16,840 Apa yang kamu lakukan di sini, pendeta? 476 00: 59: 16,920 --> 00: 59: 20,040 Saya akan memastikan itu, bahwa Anda tidak melakukan apa pun yang ingin Anda sesali. 477 00: 59: 20,120 --> 00: 59: 23,840 Mereka akan membiarkan saya sendiri mr. Memukul. 478 00: 59: 23,920 --> 00: 59: 28.000 Mereka harus tetap tinggal! Pria itu melakukan pekerjaan iblis! 479 00: 59: 28.080 --> 00: 59: 30,520 Sekarang kembali ke kota. 480 00: 59: 31,800 --> 00: 59: 34,520 Berikan aku senjatanya, Charles. 481 00: 59: 36,880 --> 00: 59: 39,960 Maaf, tapi saya tidak bisa. 482 00: 59: 41,480 --> 00: 59: 47,200 Mereka dan saya memiliki lebih banyak kesamaan dari apa yang mungkin Anda sadari. 483 00: 59: 47,280 --> 00: 59: 51,160 Saya mendengar Anda berbicara dengan para pria, siapa yang akan menangkap mr. Memukul. 484 00: 59: 51,240 --> 00: 59: 54,040 Mereka bilang keluargamu meninggal untuk tangan Animus Smite. 485 00: 59: 54,120 --> 00: 59: 56,240 Itu benar. 486 00: 59: 57,960 --> 01: 00: 01.160 Dan sekarang pasti anak itu. 487 01: 00: 01,240 --> 01: 00: 07,960 Bapak Holley ... aku juga kalah keluarga saya karena mr. Memukul. 488 01: 00: 08,040 --> 01: 00: 11.200 Itu kehilangan saya, yang membawa saya kepada Tuhan. 489 01: 00: 11,280 --> 01: 00: 16,960 Saya telah mencari dan mencari semua orang tahun dalam upaya untuk keselamatan. 490 01: 00: 17,040 --> 01: 00: 22,400 Aku menyesal! Dapatkan saya ke sungai dengan semua ular terkutuk! 491 01: 00: 22,480 --> 01: 00: 28,480 Turun dari air, mr. Memukul. Tidak bisa, dia mengikat saya ke batu karang. 492 01: 00: 28,560 --> 01: 00: 33.080 - Tinggal di sana Jangan pergi ke pendeta! Pria di sini jahat! 493 01: 00: 33.160 --> 01: 00: 36,040 Tetap di sana, aku akan menjemputmu. 494 01: 00: 36.120 --> 01: 00: 39,480 Sungai dipenuhi dengan ular. 495 01: 00: 42,520 --> 01: 00: 47,120 Jangan bodoh, sakit hati, maka kamu mati. 496 01: 00: 49.280 --> 01: 00: 51.280 Terima kasih, Pendeta. 497 01: 00: 54,880 --> 01: 00: 58.120 Dia benar-benar kehilangan akal sehat! 498 01: 00: 59,280 --> 01: 01: 01,600 Bapak Holley! 499 01: 01: 04,320 --> 01: 01: 06.800 Saya tidak ingin dia melepaskannya. 500 01: 01: 06,880 --> 01: 01: 09,280 Bajingan! 501 01: 01: 10,520 --> 01: 01: 15,040 Apakah Anda melihat apa yang saya maksud, pendeta? Anda tidak bisa berbicara dengannya! 502 01: 01: 18,560 --> 01: 01: 20,960 Dia menjadi gila. 503 01: 01: 26,160 --> 01: 01: 31,120 Kembali! Lepaskan senjatanya. 504 01: 01: 33,920 --> 01: 01: 37,280 Pegang babi untuk pembunuhan! 505 01: 01: 39,120 --> 01: 01: 42,080 Jangan hanya berdiri di sana, tangkap dia! 506 01: 01: 47,040 --> 01: 01: 49,800 Jangan lakukan sesuatu yang bodoh sekarang. 507 01: 01: 53,160 --> 01: 01: 57,040 Kami belum punya senjata. 508 01: 01: 57,120 --> 01: 02: 00,040 "Kami belum punya senjata"? 509 01: 02: 00,120 --> 01: 02: 06,440 - Apakah kamu tidak belajar berbicara bersih? - "Pidato bersih", namanya. 510 01: 02: 08,120 --> 01: 02: 10,800 Serius? 511 01: 02: 10,880 --> 01: 02: 13,960 Pilih Holley! Anda atau pendeta! 512 01: 02: 34,880 --> 01: 02: 38,400 Pikirkan tentang apa yang Anda lakukan sekarang, mr. Memukul. 513 01: 02: 38,480 --> 01: 02: 41,840 Saya membunuh pendeta! Aku melakukannya! 514 01: 02: 41,920 --> 01: 02: 44,880 Animus! 515 01: 02: 56,320 --> 01: 03: 01,480 Animus Smite-kesempatan terakhir untuk itu menyesali dosa-dosamu dan menyelamatkan jiwamu. 516 01: 03: 01,560 --> 01: 03: 05,160 Pergi ke neraka! 517 01: 03: 08,920 --> 01: 03: 12,040 Semoga Tuhan menunjukkan belas kasihan Anda, Animus Smite. 518 01: 03: 23,120 --> 01: 03: 25,440 Holley ... 519 01: 03: 26,880 --> 01: 03: 33,280 Anda seharusnya mendengar anak-anak Anda menangis ... ketika saya membakar ibu mereka. 520 01: 03: 37,200 --> 01: 03: 40.120 Ini untuk putriku. 521 01: 03: 44,880 --> 01: 03: 47.000 Ini untuk istriku. 522 01: 04: 22,200 --> 01: 04: 24,920 Bapak Holley. 523 01: 04: 39,840 --> 01: 04: 43,520 -Carlos. -Pekerjaan bagus, mr. Holley. 524 01: 04: 43,600 --> 01: 04: 47,280 Mereka telah menunjukkan tekad yang besar. 525 01: 04: 47,360 --> 01: 04: 50,040 Apakah itu benar? 526 01: 04: 50,120 --> 01: 04: 53,480 Tidak ada yang akan pernah meremehkanmu lagi. 527 01: 04: 55,280 --> 01: 04: 59,840 -Apa yang kamu lakukan di sini? -Aku ingin mempekerjakanmu. 528 01: 04: 59,920 --> 01: 05: 02,560 Untuk apa? 529 01: 05: 02,800 --> 01: 05: 06,240 Ada terlalu banyak seperti Animus Smite di dunia ini. 530 01: 05: 06,320 --> 01: 05: 09.200 Mereka dapat membantu saya menipis. 531 01: 05: 09,280 --> 01: 05: 12,040 Jadi Anda menginginkan seorang pembunuh. 532 01: 05: 12,120 --> 01: 05: 15,440 Tidak juga. Saya sudah punya satu. 533 01: 05: 20,160 --> 01: 05: 24,920 Mereka tidak merespons sekarang. Berikan saja saya pesan. Gajinya bagus. 534 01: 05: 26.000 --> 01: 05: 29,560 Bagaimana saya menemukan Anda jika saya Saya memutuskan untuk berterima kasih ya? 535 01: 05: 29,800 --> 01: 05: 31,960 Aku akan menemukanmu. 536 01: 05: 32,040 --> 01: 05: 36,160 Tetapi saya harus memperingatkan tentang satu hal. Apa? 537 01: 05: 37,880 --> 01: 05: 42,440 Pendeta, McKenzie, Anda harus menjauhkannya darinya. 538 01: 05: 42,520 --> 01: 05: 45,360 Dia pria yang baik. 539 01: 05: 45,440 --> 01: 05: 51,160 Dia tidak mengikuti jalan kita. Dia hanya ingin membuatmu lemah. 540 01: 05: 56,120 --> 01: 05: 58,480 Carlos ... 541 01: 06: 15,920 --> 01: 06: 21,040 Sudahkah saya mengerti hal itu? kebencian Cedera ditembak oleh Charles Holley? 542 01: 06: 21,120 --> 01: 06: 25,240 Siapa yang menembak untuk membela diri? Dan Anda melihat semuanya? 543 01: 06: 25,320 --> 01: 06: 27,480 -Ya. -Tidak. 544 01: 06: 27,560 --> 01: 06: 33,360 -Ya atau tidak? - Saya melihatnya Holley membela diri. 545 01: 06: 33,440 --> 01: 06: 37,040 Dan apa yang terjadi pada tubuh? -Alligatorer. 546 01: 06: 37,120 --> 01: 06: 42,920 Bapak Bridges mengatakan itu terjadi sungai. Tidak ada yang bisa dilakukan tentang itu. 547 01: 06: 43.000 --> 01: 06: 47,480 Buaya. Nyaman. 548 01: 06: 47,560 --> 01: 06: 52,440 Ya, tetapi kita tidak perlu khawatir tentang Animus Smite lagi. 549 01: 06: 53,880 --> 01: 06: 58,800 Bertindak Smite sendiri, atau apakah dia punya bantuan? 550 01: 06: 58,880 --> 01: 07: 03,400 - Ada rindu ... -Lorena. Kita harus mengawasinya. 551 01: 07: 05,120 --> 01: 07: 07,520 Lalu kami melakukannya. 552 01: 07: 19,480 --> 01: 07: 24.080 -Itu ditunjukkan goyah. -Aku tidak suka caramu bermain. 553 01: 07: 24,160 --> 01: 07: 28.200 - Jangan terlalu buruk menjadi pecundang. -Ini hanya permainan. 554 01: 07: 28,280 --> 01: 07: 30,920 Anda lebih tahu dari itu. 555 01: 07: 31.000 --> 01: 07: 33,840 Saya tidak menyerah Holley. 556 01: 07: 33,920 --> 01: 07: 37,120 Terlambat, dia milikku. 557 01: 07: 38,240 --> 01: 07: 40,960 Saya tidak akan menyerahkannya. 558 01: 07: 41,040 --> 01: 07: 46,880 - Apa permainan selanjutnya? -Satu kali Anda harus memilih. 559 01: 07: 46,960 --> 01: 07: 50,120 Aku pikir ... 560 01: 07: 50,200 --> 01: 07: 55,880 -Lorena. -Ya, tapi langkah pertama adalah milikku. 561 01: 08: 08,120 --> 01: 08: 12,520 -Mana kamu akan menjadi pendeta? - Carolina Selatan. Charleston. 562 01: 08: 12,600 --> 01: 08: 16,960 -Mereka adalah pria yang baik -Kamu juga. 563 01: 08: 17,040 --> 01: 08: 21,160 -Terima kasih semua yang telah saya lakukan? - Terutama mengingat itu. 564 01: 08: 21,240 --> 01: 08: 24.000 Tuhan lebih memahami daripada yang Anda pikirkan. 565 01: 08: 24.080 --> 01: 08: 28,440 Tetapi jika aku adalah kamu, Saya akan berusaha melakukannya dengan baik lagi. 566 01: 08: 28,520 --> 01: 08: 31,240 Dan semakin cepat, semakin baik. 567 01: 08: 31,320 --> 01: 08: 34,400 Ya. Perjalanan yang bagus. 568 01: 08: 34,480 --> 01: 08: 36,960 Terima kasih dan semoga berhasil. 569 01: 08: 39,600 --> 01: 08: 43,880 Pastor? Apakah kamu lebih baik? 570 01: 08: 47,080 --> 01: 08: 51,920 -Aku tidak tahu apa yang aku rasakan Dan kamu? - Aku juga tidak. 571 01: 08: 52,000 --> 01: 08: 59,520 Saya pikir saya akan merasa puas, setelah keadilan telah terjadi. 572 01: 08: 59,600 --> 01: 09: 05,880 - Tapi sebaliknya? Rasa sakit kehilangan saya tidak kurang. 573 01: 09: 05,960 --> 01: 09: 09,520 -Menghancurkan mereka? -Itu harus dilakukan. 574 01: 09: 09,600 --> 01: 09: 15,880 Sepuluh tahun adalah waktu yang lama untuk fokus sesuatu yang sangat gelap. 575 01: 09: 20,240 --> 01: 09: 25,960 Saya hanya berpikir saya akan merasa lebih daripada saya. 576 01: 09: 26,040 --> 01: 09: 31.080 Perasaan itu adalah kehilangan keluargamu. Itu tidak pernah hilang. 577 01: 09: 31,160 --> 01: 09: 33,960 Mereka melakukan apa yang Anda pikirkan, Mereka harus melakukannya. 578 01: 09: 34,040 --> 01: 09: 38.120 Saya mendengar bahwa Anda mencari sheriff baru di bukit-bukit gelisah. 579 01: 09: 38,200 --> 01: 09: 41,080 Saya mungkin harus mempertimbangkannya. 580 01: 09: 41,760 --> 01: 09: 47.000 Ini bisa menjadi langkah ke arah yang benar arah. Tuhan bersamamu. 581 01: 12: 49.000 --> 01: 12: 52,880