1
00:00:11,589 --> 00:00:14,367
This is a story about my father and our summer together
a few years ago.
2
00:00:14,389 --> 00:00:16,867
And that is summer
that changes my life.
3
00:00:16,934 --> 00:00:19,787
♪ Your love is fading ♪
4
00:00:19,853 --> 00:00:22,877
♪ I feel it fade ♪
5
00:00:25,234 --> 00:00:28,554
♪ Your love is fading ♪
6
00:00:29,821 --> 00:00:33,016
♪ Woman, I feel it fade ♪
7
00:00:34,701 --> 00:00:37,850
♪ Ah-hh, woman ♪
8
00:00:43,293 --> 00:00:47,068
♪ Woman, your touch, your
touch has gone cold ♪
9
00:00:47,130 --> 00:00:51,781
♪ It's as if someone else
controls your very soul ♪
10
00:00:51,843 --> 00:00:56,699
11
00:00:56,765 --> 00:00:59,334
♪ I fooled myself ♪
12
00:00:59,393 --> 00:01:01,587
♪ Long as I can ♪
13
00:01:01,645 --> 00:01:03,497
♪ Can feel the presence ♪
14
00:01:03,564 --> 00:01:05,541
♪ Of another man ♪
15
00:01:05,607 --> 00:01:08,256
♪ It's there when
you speak my name ♪
16
00:01:08,318 --> 00:01:11,046
♪ It's just not the same ♪
17
00:01:11,113 --> 00:01:13,386
♪ Ooh, babe ♪
18
00:01:13,448 --> 00:01:15,596
♪ I'm losing you ♪
19
00:01:15,659 --> 00:01:18,103
♪ It's in the water ♪
20
00:01:18,161 --> 00:01:20,480
♪ It's there everywhere ♪
21
00:01:20,539 --> 00:01:22,812
♪ Baby, baby, babe ♪
22
00:01:22,874 --> 00:01:24,897
♪ I'm losing you. ♪
23
00:01:24,960 --> 00:01:27,313
In this event, the audience,
I will show
24
00:01:27,379 --> 00:01:29,277
to all of you,
how it looks
25
00:01:29,339 --> 00:01:31,942
Burger makers
are very smart.
26
00:01:32,009 --> 00:01:34,783
With your own creation.
27
00:01:34,845 --> 00:01:37,118
The best burger ever.
28
00:01:37,180 --> 00:01:39,624
And the weather conditions now
are quite windy out there.
29
00:01:39,683 --> 00:01:41,456
and warm temperatures
in some areas.
30
00:01:41,518 --> 00:01:44,299
And until the weekend
the weather is still uncertain
31
00:01:44,354 --> 00:01:45,706
due to drastic
climate change from Central America
32
00:01:45,772 --> 00:01:47,713
And the wind will come
from the west.
33
00:01:47,733 --> 00:01:49,335
Our temperature is still above normal
34
00:01:49,401 --> 00:01:51,424
persevere maybe up to
with next week
35
00:01:52,529 --> 00:01:54,302
You don't want to sleep yet?
36
00:01:54,364 --> 00:01:56,637
Soon.
37
00:02:02,205 --> 00:02:04,182
Are you crying?
38
00:02:04,249 --> 00:02:06,477
No.
39
00:02:06,543 --> 00:02:08,611
Honey.
40
00:02:08,670 --> 00:02:10,522
You cry.
41
00:02:10,589 --> 00:02:13,192
The weather makes you sad?
42
00:02:14,134 --> 00:02:15,702
I don't know why.
43
00:02:15,761 --> 00:02:19,035
All of these things
make me sad.
44
00:02:19,097 --> 00:02:21,450
Maybe my blood pressure is high.
45
00:02:21,516 --> 00:02:23,493
I don't know, if you have high blood pressure.
46
00:02:25,604 --> 00:02:27,502
It was right on the road,
I saw this man
47
00:02:27,564 --> 00:02:29,023
Buy her child ice cream,
48
00:02:29,024 --> 00:02:32,253
I looked from behind the truck
49
00:02:32,319 --> 00:02:34,968
And I immediately pulled over
because I was moved to see him
50
00:02:35,030 --> 00:02:37,599
Maybe you miss
with your son
51
00:02:37,658 --> 00:02:39,852
Diia graduated from high school tomorrow.
52
00:02:39,910 --> 00:02:42,058
This does not mean he
goes to war.
53
00:02:42,120 --> 00:02:45,269
But more towards maturity
54
00:02:45,332 --> 00:02:47,981
Need to adjust
55
00:02:48,043 --> 00:02:50,066
Like that.
56
00:02:50,128 --> 00:02:52,481
You're a great father, Al.
57
00:02:52,547 --> 00:02:55,491
Forever.
58
00:02:58,929 --> 00:03:00,872
I have an idea.
59
00:03:00,931 --> 00:03:03,079
What if I come
this weekend
60
00:03:03,141 --> 00:03:05,335
and I cook dinner
for the three of us?
61
00:03:05,394 --> 00:03:08,919
and meet directly with
the legendary, Freddy Klein?
62
00:03:08,980 --> 00:03:11,879
Yes maybe.
63
00:03:11,942 --> 00:03:13,840
"Maybe"?
64
00:03:16,655 --> 00:03:18,883
Did I make a mistake?
65
00:03:18,949 --> 00:03:20,722
You're not wrong.
66
00:03:20,784 --> 00:03:24,104
Then why can't we be together?
I mean, really together?
67
00:03:24,162 --> 00:03:26,981
Linda, you...
68
00:03:27,040 --> 00:03:28,767
Come on, don't do it.
69
00:03:28,834 --> 00:03:31,733
Don't be so...
70
00:03:33,004 --> 00:03:35,323
Who is calling
late at night?
71
00:03:35,382 --> 00:03:37,405
Do you think...
72
00:03:39,469 --> 00:03:41,071
- Hello.
- Hey, Al.
73
00:03:41,138 --> 00:03:43,411
We have a little problem here.
74
00:03:43,473 --> 00:03:44,870
What are you doing there?
75
00:03:44,933 --> 00:03:46,851
My TV is broken.
I want to watch the ball.
76
00:03:46,852 --> 00:03:49,421
By the way,
there are young people here
77
00:03:49,479 --> 00:03:50,956
what's your name?
78
00:03:51,022 --> 00:03:53,170
- Jason.
- Jason what?
79
00:03:53,233 --> 00:03:56,678
- Sanders.
- His name is Jason Sanders.
80
00:03:56,737 --> 00:03:58,089
Has something to do with
Phil Sanders?
81
00:03:58,155 --> 00:03:59,757
No.
82
00:04:01,700 --> 00:04:04,599
Jason wants to steal our Silver Mustang
83
00:04:04,661 --> 00:04:06,104
that we took last month.
84
00:04:06,163 --> 00:04:10,234
Fortunately, I'm here
caught it
85
00:04:10,292 --> 00:04:12,986
- You call the police?
- No, I didn't call the police.
86
00:04:13,044 --> 00:04:14,737
I want to tell you first.
87
00:04:16,548 --> 00:04:19,868
- Well, what do you think?
- I do not know yet.
88
00:04:21,762 --> 00:04:23,239
What?
89
00:04:25,515 --> 00:04:28,084
I don't like
if this has to happen
90
00:04:28,143 --> 00:04:30,962
Moreover, this incident is very often.
91
00:04:31,021 --> 00:04:33,294
Yes, he entered without permission.
92
00:04:35,525 --> 00:04:36,877
What do you mean shooting in the leg?
93
00:04:36,943 --> 00:04:39,967
Sir, please don't shoot.
94
00:04:40,030 --> 00:04:41,632
OK? Come on.
95
00:04:41,698 --> 00:04:43,639
I will do anything for you,
I promise.
96
00:04:43,658 --> 00:04:45,806
He said he would do anything
as the solution.
97
00:04:45,869 --> 00:04:47,767
I will go there.
98
00:04:49,706 --> 00:04:51,649
Let's go back.
99
00:04:51,708 --> 00:04:53,651
You make me nervous.
100
00:04:55,420 --> 00:04:57,648
We think Herman has been dumped into the sea.
101
00:04:57,714 --> 00:04:59,657
So what's the problem?
102
00:04:59,716 --> 00:05:02,160
Ash, we have to fix that clock.
103
00:05:02,219 --> 00:05:04,071
Old story.
104
00:05:04,137 --> 00:05:06,365
Am I bothering you?
105
00:05:06,431 --> 00:05:08,829
Yes, Herman defeated him tonight.
106
00:05:08,892 --> 00:05:11,461
Why with your gun?
107
00:05:11,520 --> 00:05:13,998
Good, right?
This looks like the original.
108
00:05:14,064 --> 00:05:17,634
Oh, thank God.
109
00:05:19,194 --> 00:05:20,386
I know you.
110
00:05:20,445 --> 00:05:22,923
You were here yesterday
with your friends
111
00:05:24,407 --> 00:05:27,010
- Yeah.
- He drives a BMW.
112
00:05:27,077 --> 00:05:29,680
What are you doing
trying to steal a car from us?
113
00:05:29,746 --> 00:05:32,895
Sir, I don't want to steal it, okay?
114
00:05:32,958 --> 00:05:35,186
I only want to borrow it
about a few hours.
115
00:05:35,252 --> 00:05:36,649
Why?
116
00:05:36,711 --> 00:05:39,213
This is just a game
fights courage.
117
00:05:39,214 --> 00:05:41,191
Adu courage?
118
00:05:41,258 --> 00:05:43,486
My child plays like that
I will kick him.
119
00:05:43,552 --> 00:05:45,905
Have you been jailed, Jason?
120
00:05:45,971 --> 00:05:47,539
No.
121
00:05:47,597 --> 00:05:50,416
I want to see your wallet.
122
00:05:50,475 --> 00:05:52,873
I have no money.
123
00:05:52,936 --> 00:05:55,414
- Call the police.
- Okay, this is the wallet.
124
00:06:02,320 --> 00:06:04,593
Who is Dr. William Sanders?
125
00:06:04,656 --> 00:06:06,929
That's my father.
126
00:06:07,909 --> 00:06:11,513
Mr. Martini, please swipe $ 6,500
127
00:06:11,580 --> 00:06:13,057
I will make Mr. Sander's note.
128
00:06:13,123 --> 00:06:15,396
Sorry... Is this what this means?
129
00:06:15,458 --> 00:06:17,401
$ 6,500?
Is a very good price.
130
00:06:17,460 --> 00:06:20,063
You know, I'm kind enough
for troubled youth.
131
00:06:20,130 --> 00:06:22,733
You can't do this.
This is my father's credit card.
132
00:06:22,799 --> 00:06:25,152
I can't use,
except for emergencies.
133
00:06:25,218 --> 00:06:28,572
Mr. Sanders, you want me to report
about this theft attempt
134
00:06:28,638 --> 00:06:30,740
and you will be jailed for it.
135
00:06:30,807 --> 00:06:33,330
And that will make you
and your father gets tighter
136
00:06:33,393 --> 00:06:35,211
That's right, trust.
137
00:06:35,270 --> 00:06:36,931
Please authorize.
138
00:06:36,980 --> 00:06:39,458
What are you actually doing?
139
00:06:41,192 --> 00:06:43,010
Selling a car.
140
00:06:58,126 --> 00:06:59,603
Exhaust system is guaranteed?
141
00:06:59,669 --> 00:07:01,396
Just make sure.
142
00:07:04,591 --> 00:07:06,068
What time is the graduation tomorrow?
143
00:07:06,134 --> 00:07:07,611
Afternoon.
144
00:07:07,677 --> 00:07:09,950
I have to wear a shirt?
Jas? Or what?
145
00:07:10,013 --> 00:07:11,865
What's wrong with you...
I have to dress neatly know?
146
00:07:11,932 --> 00:07:13,124
Use whatever you want.
147
00:07:13,183 --> 00:07:15,285
Al, I am aware of you
after all this time?
148
00:07:15,352 --> 00:07:17,454
Your taste is very bad.
149
00:07:18,939 --> 00:07:20,632
Let's go to Casa Rio,
to drink.
150
00:07:20,690 --> 00:07:22,713
Good night, Ash.
151
00:07:22,776 --> 00:07:24,298
Many women there
152
00:07:24,361 --> 00:07:26,634
Attractive offer
153
00:07:26,696 --> 00:07:28,924
Indeed.
154
00:08:02,899 --> 00:08:05,047
Why did they tell
she slept with a penny?
155
00:08:05,110 --> 00:08:06,712
I don't understand.
A stupid thing.
156
00:08:06,778 --> 00:08:08,095
Pete. Pete. They are Scouts.
157
00:08:08,154 --> 00:08:09,551
That's what Scouts do,
they go camping.
158
00:08:09,614 --> 00:08:12,342
Why? There is no bathroom.
There are snakes there.
159
00:08:12,409 --> 00:08:14,511
Costas, hey. Give him the donut,
160
00:08:14,577 --> 00:08:16,679
Don't give it spaghetti, huh.
161
00:08:16,746 --> 00:08:19,099
Come on all, hurry up quickly.
162
00:08:19,165 --> 00:08:20,983
We can't work
if the queue is like this.
163
00:08:21,042 --> 00:08:23,190
I like your pocket decoration.
164
00:08:24,087 --> 00:08:25,860
Oh, yeah... thank you. Yes.
165
00:08:25,922 --> 00:08:28,616
This is the beauty of "final touch."
166
00:08:37,475 --> 00:08:39,794
This is just entering
Less than 30,000 miles
167
00:08:39,853 --> 00:08:42,581
Good condition.
The new paint.
168
00:08:42,647 --> 00:08:44,749
If you have questions,
don't hesitate.
169
00:08:44,816 --> 00:08:46,463
My name is Al.
170
00:08:46,526 --> 00:08:48,879
I'm one of the owners.
Negotiate directly with me.
171
00:08:48,945 --> 00:08:51,639
Yes, they will buy.
172
00:08:51,698 --> 00:08:53,391
He doesn't want to eat, Mother.
173
00:08:53,450 --> 00:08:55,348
There is something wrong with him.
174
00:08:55,410 --> 00:08:58,514
No, I don't want to wait for
until the weekend.
175
00:08:58,580 --> 00:09:00,557
I can't.
176
00:09:01,791 --> 00:09:05,065
Do you want to take her to the vet this afternoon?
177
00:09:05,128 --> 00:09:06,730
Emergency.
178
00:09:06,796 --> 00:09:09,570
Yes, I will change your money.
179
00:09:11,801 --> 00:09:13,869
I know I still have debts
for marshmallows.
180
00:09:13,928 --> 00:09:17,407
- Diamond Motors.
- I have to work.
181
00:09:20,977 --> 00:09:24,172
I'm sorry,
about this thing, Mr. Martini.
182
00:09:24,230 --> 00:09:26,583
Oh, I made a cake
for you and Mr. Klein.
183
00:09:26,649 --> 00:09:29,252
And don't use sugar.
184
00:09:30,403 --> 00:09:33,097
Have you finished the document
that I put on your shirt last night?
185
00:09:33,156 --> 00:09:36,260
Oh, did you leave the document?
186
00:09:36,326 --> 00:09:38,554
Yes.
187
00:09:38,620 --> 00:09:42,941
The Mustang?
We sold it last night.
188
00:09:42,999 --> 00:09:45,477
I don't see anything.
189
00:09:45,543 --> 00:09:48,692
This... I put it here.
190
00:09:48,755 --> 00:09:51,199
I don't see it there.
191
00:09:52,509 --> 00:09:54,703
Maybe because it's too much...
192
00:09:57,305 --> 00:09:59,624
well... the process is just the car, Gail.
193
00:09:59,682 --> 00:10:01,784
- OK.
- Thank you.
194
00:10:06,523 --> 00:10:08,546
- Pak Martini.
- Yeah?
195
00:10:08,608 --> 00:10:11,006
Can I ask
permission to go home earlier today
196
00:10:11,069 --> 00:10:13,092
because my cat is dying?
197
00:10:14,280 --> 00:10:15,973
No.
198
00:10:24,707 --> 00:10:26,901
♪ Oogum, oogum, boogum, boogum ♪
199
00:10:26,960 --> 00:10:30,439
♪ Boogum, now, baby,
you're casting your spell on me... ♪
200
00:10:31,965 --> 00:10:33,908
- Can I sit inside?
- With pleasure.
201
00:10:33,967 --> 00:10:36,240
Al, Al, hey. What are you doing?
202
00:10:36,302 --> 00:10:38,154
Being offered this car.
203
00:10:38,221 --> 00:10:40,681
Cannot. I have someone who will come this afternoon to buy it.
204
00:10:40,682 --> 00:10:42,125
Who?
205
00:10:42,183 --> 00:10:45,002
Doctors from Beverly Hills.
He wants to buy for his child.
206
00:10:45,061 --> 00:10:46,841
I'm sorry, sir... Ma...
I can't sell this car.
207
00:10:46,896 --> 00:10:48,589
Why?
208
00:10:50,066 --> 00:10:51,839
Is the doctor already up?
209
00:10:51,901 --> 00:10:53,002
Not yet
210
00:10:53,069 --> 00:10:55,843
Is there a contract agreement?
211
00:10:55,905 --> 00:10:58,099
- Al, he really wants this car.
- Ash.
212
00:10:58,158 --> 00:11:00,807
- Me. ..
- Me. ..
213
00:11:00,869 --> 00:11:03,142
- Come on.
- Hey, I'm sorry.
214
00:11:05,248 --> 00:11:08,192
A little oil will disappear,
nothing.
215
00:11:08,251 --> 00:11:10,149
Enter there
216
00:11:18,428 --> 00:11:20,030
Can I listen to the machine?
217
00:11:20,096 --> 00:11:21,823
- What do you mean?
- Can I turn on the engine?
218
00:11:21,890 --> 00:11:23,617
Oh .. Please... Please.
219
00:11:32,817 --> 00:11:34,169
Can I try it?
220
00:11:34,235 --> 00:11:36,383
This is normal.
221
00:11:36,446 --> 00:11:38,264
This is just a cable that is dislodged.
Wait a minute.
222
00:11:38,323 --> 00:11:40,846
Barlow!
223
00:11:43,828 --> 00:11:45,579
I call the mechanic
to see the machine
224
00:11:45,580 --> 00:11:47,728
and I guarantee
he can fix it
225
00:11:47,790 --> 00:11:49,892
less than 2 minutes.
226
00:11:49,959 --> 00:11:52,733
Barlow, this car can't start.
227
00:11:52,795 --> 00:11:54,613
Can you check?
228
00:11:56,382 --> 00:11:58,234
Just a minute.
229
00:11:58,301 --> 00:12:00,620
Didn't you say,
This car is ready for sale?
230
00:12:04,307 --> 00:12:05,909
Barlow...
231
00:12:05,975 --> 00:12:08,578
Are you drunk?
232
00:12:10,104 --> 00:12:11,421
Yes, Mr. Klein, I'm drunk.
233
00:12:11,481 --> 00:12:13,754
It is only 10:00 a.m.
What happened?
234
00:12:14,776 --> 00:12:17,800
I went home last night
and my wife wasn't there.
235
00:12:17,862 --> 00:12:20,761
He goes home to his mother
by bringing my child.
236
00:12:20,823 --> 00:12:22,721
He said, I can't make it happy Shh, okay.
237
00:12:22,784 --> 00:12:24,261
I understand, you're sad.
238
00:12:24,327 --> 00:12:26,225
We can't do anything about the current wife
239
00:12:29,916 --> 00:12:32,217
Doesn't it work?
240
00:12:32,252 --> 00:12:35,071
Barlow. Barlow.
You can't be like this now.
241
00:12:36,089 --> 00:12:38,157
Release now
242
00:12:38,216 --> 00:12:40,444
Barlow, you have to help me...
243
00:12:40,510 --> 00:12:42,783
Don't be wrong with my prediction.
244
00:12:42,845 --> 00:12:44,947
There are cables that are dislodged.
It's finished soon.
245
00:12:45,014 --> 00:12:47,116
246
00:12:47,183 --> 00:12:49,502
Listen to me.
247
00:12:49,560 --> 00:12:51,788
Sometimes bad things happen
248
00:12:51,854 --> 00:12:53,956
Agree?
249
00:12:54,023 --> 00:12:56,083
We can't give up,
we fix everything.
250
00:12:56,109 --> 00:12:57,586
I'm sure you can fix it.
251
00:12:57,652 --> 00:13:00,881
And if this car can live,
252
00:13:00,947 --> 00:13:02,594
You can get your wife back.
253
00:13:04,033 --> 00:13:06,306
Is that right?
254
00:13:06,369 --> 00:13:08,938
About that.
255
00:13:17,755 --> 00:13:19,573
- Try turning it on.
- Starter of the car.
256
00:13:20,466 --> 00:13:22,660
Yaaa...
Live right ??
257
00:13:22,719 --> 00:13:24,099
Loose cable,
like I thought.
258
00:13:28,141 --> 00:13:30,118
- Cash?
- He reached into his bag,
259
00:13:30,184 --> 00:13:31,752
he takes money
this thick stack
260
00:13:31,811 --> 00:13:34,289
Are there other additions?
261
00:13:34,355 --> 00:13:36,799
Just a little,
give you free rubber rugs.
262
00:13:36,858 --> 00:13:38,233
Have you called Jerry?
263
00:13:38,234 --> 00:13:39,756
I'll call Jerry.
264
00:13:39,819 --> 00:13:42,513
So, what are the graduation prizes?
265
00:13:42,572 --> 00:13:44,094
I don't know.
266
00:13:44,157 --> 00:13:45,930
Bonds.
267
00:13:45,992 --> 00:13:48,470
Bond?
268
00:13:48,536 --> 00:13:50,764
Well, Bond.
269
00:13:52,248 --> 00:13:53,941
Bonds.
270
00:13:54,000 --> 00:13:55,522
Why?
271
00:13:55,585 --> 00:13:58,029
It's okay.
I'm sure he will like it.
272
00:13:59,464 --> 00:14:02,534
- What do you want to give?
- Only this.
273
00:14:03,426 --> 00:14:05,494
There are carvings.
274
00:14:05,553 --> 00:14:07,997
Good.
Is that Rolex?
275
00:14:11,893 --> 00:14:13,586
Not Rolex.
You are mocking me?
276
00:14:13,644 --> 00:14:14,870
Oh .. Mocking?
277
00:14:14,937 --> 00:14:16,038
Why don't you buy bonds?
278
00:14:16,105 --> 00:14:18,207
I have considered.
He can buy it himself later.
279
00:14:18,274 --> 00:14:20,126
Let him choose it himself.
280
00:14:20,193 --> 00:14:24,423
All things are certain.
281
00:14:24,489 --> 00:14:26,637
Don't call it in the car,
we don't hurry.
282
00:14:26,699 --> 00:14:30,349
My child is waiting for
my presence at the graduation
283
00:14:30,411 --> 00:14:32,934
I don't want to be late.
284
00:14:51,682 --> 00:14:54,456
Excuse me, ma'am.
Where are people?
285
00:14:54,519 --> 00:14:56,542
- The graduation is complete.
- Impossible.
286
00:14:56,604 --> 00:14:59,674
- Not later this afternoon.
- Starting at 9am this morning.
287
00:15:02,693 --> 00:15:04,921
- Al.
- What?
288
00:15:15,832 --> 00:15:17,855
Come there.
289
00:15:19,752 --> 00:15:21,525
I don't believe,
he's still the ugly man
290
00:15:21,587 --> 00:15:22,859
and sleep with him.
291
00:15:22,922 --> 00:15:24,524
Al, how are you?
292
00:15:24,590 --> 00:15:26,363
- Hi, Chicky.
- Martini.
293
00:15:26,426 --> 00:15:28,278
Where is Fred?
294
00:15:28,344 --> 00:15:30,242
Where are you from?
295
00:15:30,304 --> 00:15:32,532
We are behind.
296
00:15:33,683 --> 00:15:35,035
Are you really here?
297
00:15:35,101 --> 00:15:38,375
Am I going to miss my only daughter's graduation?
298
00:15:43,860 --> 00:15:46,713
We are here, Barb.
299
00:15:48,364 --> 00:15:51,468
Isn't it great to see him
At graduation?
300
00:15:51,534 --> 00:15:53,432
Very extraordinary.
301
00:15:57,373 --> 00:15:59,441
I have to go back to the office ..
302
00:15:59,500 --> 00:16:01,728
I'm not in a hurry, Chick.
303
00:16:01,794 --> 00:16:04,693
- If you want to go, leave.
- If you are here, we will be here.
304
00:16:05,715 --> 00:16:08,318
- So where is Fred?
- with friends.
305
00:16:09,218 --> 00:16:10,786
It's a graduation party.
306
00:16:15,266 --> 00:16:17,334
Still selling cars in the Valley?
307
00:16:17,393 --> 00:16:19,837
- Yeah, we are now in Covina.
- Don't be provoked, Al.
308
00:16:19,896 --> 00:16:21,168
What do you mean?
309
00:16:21,230 --> 00:16:22,832
You are a famous stock seller.
310
00:16:22,899 --> 00:16:24,922
You sell shares,
take a commission with your trick.
311
00:16:24,984 --> 00:16:26,401
Listen, yes,
I don't cheat anyone.
312
00:16:26,402 --> 00:16:28,300
Second, I'm a businessman,
not a stock seller.
313
00:16:28,362 --> 00:16:29,679
- You're a stock seller.
- Al.
314
00:16:29,739 --> 00:16:30,931
- You're an idiot.
- Ash, shut up.
315
00:16:30,990 --> 00:16:32,182
- Good ring.
- Who are you?
316
00:16:32,241 --> 00:16:33,809
- Who are you?
- There he is.
317
00:16:33,868 --> 00:16:36,141
Hey!
318
00:16:36,204 --> 00:16:38,056
Hey, you succeeded.
319
00:16:38,122 --> 00:16:41,021
- Pak Martini!
- Congratulations!
320
00:16:41,083 --> 00:16:42,526
Where are you?
I don't see you.
321
00:16:42,585 --> 00:16:43,777
- We are behind.
- Congratulations.
322
00:16:43,836 --> 00:16:46,314
- This is for you...
- Oh, thank you, Martini.
323
00:16:46,380 --> 00:16:49,154
Well, let's open it later.
Kiss your mother first.
324
00:16:52,720 --> 00:16:55,164
This is your gift, Fred.
Congratulations.
325
00:16:55,223 --> 00:16:57,417
This is from your mother and me.
326
00:16:58,768 --> 00:17:01,542
- Whoa.
- This is Julian Jacquard's clock.
327
00:17:01,604 --> 00:17:04,332
- The best clock in the world.
- I don't believe it.
328
00:17:04,398 --> 00:17:07,001
It's still better this
than Rolex hours
329
00:17:07,068 --> 00:17:09,045
Huh?
330
00:17:09,111 --> 00:17:10,838
Yes.
331
00:17:10,905 --> 00:17:12,473
Thank you, ma'am.
332
00:17:12,532 --> 00:17:15,806
That's all Chick's idea.
Not from me.
333
00:17:15,868 --> 00:17:18,221
He deserves it.
He is great.
334
00:17:18,287 --> 00:17:20,105
- Congratulations, Fred.
- Thank you.
335
00:17:20,164 --> 00:17:21,732
Ash, can you photograph the three of us?
336
00:17:21,791 --> 00:17:24,360
Eh, which three?
337
00:17:25,545 --> 00:17:28,398
- Freddy.
- All smiles.
338
00:17:29,382 --> 00:17:30,984
Come on, Chicky, smile.
339
00:17:31,050 --> 00:17:33,027
Don't annoy his face
if you want to be photographed.
340
00:17:33,094 --> 00:17:35,754
- Have a photo, can you?
- Okay. Hold the pose.
341
00:17:36,514 --> 00:17:38,616
Al, do you want a photo?
342
00:17:38,683 --> 00:17:40,877
May...
343
00:17:41,894 --> 00:17:44,417
- Hey, Martini. come here please.
- What? What?
344
00:17:44,480 --> 00:17:45,752
- Are you sure?
- Yeah, you're in the middle huh.
345
00:17:45,815 --> 00:17:47,758
- What is this?
- Use it on the head...
346
00:17:47,817 --> 00:17:49,760
I use it.
347
00:17:49,819 --> 00:17:52,593
Is it true that the pair isn't yet?
348
00:17:52,655 --> 00:17:55,599
- I think so.
- What does it mean?
349
00:17:55,658 --> 00:17:57,760
- I don't know.
- Oh, you taulah ..
350
00:17:57,827 --> 00:18:00,430
Smile.
351
00:18:07,795 --> 00:18:10,148
Avi Mendelson, how are you doing?
352
00:18:10,214 --> 00:18:11,941
Oh, wrong person.
353
00:18:12,008 --> 00:18:14,782
Excite me eating together like this.
What new gossip is there?
354
00:18:14,844 --> 00:18:16,545
Well still a million of their farms.
355
00:18:16,554 --> 00:18:18,452
Is there no other story?
356
00:18:18,514 --> 00:18:19,911
I don't know.
357
00:18:19,974 --> 00:18:21,917
There is a new decision
from the court
358
00:18:21,976 --> 00:18:24,670
They ask for a deduction of
by 20% from above.
359
00:18:24,729 --> 00:18:27,252
- It's crazy.
- What do you want to do?
360
00:18:27,315 --> 00:18:29,417
He is the decision holder.
I agreed.
361
00:18:29,483 --> 00:18:31,301
Are you a coward?
362
00:18:31,360 --> 00:18:33,758
- He is at his mother's house.
- Good.
363
00:18:33,821 --> 00:18:36,845
Hey, Martini. Why is Al silent?
364
00:18:36,907 --> 00:18:39,635
I'm fine.
365
00:18:42,955 --> 00:18:44,648
If anyone wants a Cheese Burger.
366
00:18:44,707 --> 00:18:46,980
- No need to nosy Lennie
- What the hell?
367
00:18:47,043 --> 00:18:49,441
I will make Pasta
which is big enough for you.
368
00:18:49,503 --> 00:18:50,820
Love mushrooms don't forget.
369
00:18:50,880 --> 00:18:53,324
Pasta and mushrooms
for losers.
370
00:19:06,270 --> 00:19:08,589
- Hello.
- Hey, it's me.
371
00:19:08,648 --> 00:19:11,171
Freddy hasn't returned, Al.
372
00:19:11,233 --> 00:19:13,256
Yes, I'm not looking for Freddy.
373
00:19:13,319 --> 00:19:16,389
Is everything okay?
374
00:19:19,909 --> 00:19:21,602
You look beautiful today, Barb.
375
00:19:22,745 --> 00:19:24,472
Thank you, Al.
376
00:19:24,538 --> 00:19:27,141
Let's have dinner.
377
00:19:27,208 --> 00:19:30,528
Mr. Klein, I'm Mrs. Barnett now.
378
00:19:30,586 --> 00:19:32,734
Come on.
We go downtown.
379
00:19:32,797 --> 00:19:34,274
I will dress casually.
380
00:19:34,340 --> 00:19:35,817
You wear your high heels.
We spend time.
381
00:19:35,883 --> 00:19:38,281
Well, bad invitation
382
00:19:38,344 --> 00:19:41,744
Chick doesn't like
if I'm dating
383
00:19:43,349 --> 00:19:45,827
This is not a date.
Celebration of our child's graduation.
384
00:19:45,893 --> 00:19:48,054
As a parent,
we need to talk about his future.
385
00:19:49,522 --> 00:19:52,341
There is an incoming call.
386
00:19:52,400 --> 00:19:54,343
- Leave it alone.
- I have to go.
387
00:19:54,402 --> 00:19:55,944
If it's important,
they will call back.
388
00:19:55,945 --> 00:19:59,174
Why are you like me?
389
00:20:00,950 --> 00:20:03,223
Why did you call, Al?
390
00:20:03,285 --> 00:20:06,559
Has Chick ever told
how beautiful you are?
391
00:20:08,958 --> 00:20:11,152
I'm sorry, Barb.
I shouldn't call.
392
00:20:11,210 --> 00:20:13,108
My stupidity.
393
00:20:43,451 --> 00:20:45,224
Freddy?
394
00:20:45,286 --> 00:20:47,639
Freddy.
395
00:20:49,039 --> 00:20:51,107
- Hey, well.
- Your graduation letter.
396
00:20:51,167 --> 00:20:54,237
Hey, I'm glad you're here.
397
00:20:55,755 --> 00:20:57,607
What's wrong?
398
00:20:57,673 --> 00:21:00,401
I want to talk about something.
399
00:21:01,594 --> 00:21:04,243
- Is something wrong?
- Uh...
400
00:21:06,182 --> 00:21:08,125
I don't want to go to Cal Poly.
401
00:21:08,184 --> 00:21:10,753
OK. Where are you going?
402
00:21:12,188 --> 00:21:14,541
I want to work at a car sales place.
403
00:21:16,984 --> 00:21:18,301
What do you do?
404
00:21:18,360 --> 00:21:20,380
Do you want to be like Barlow
become a mechanic?
405
00:21:21,530 --> 00:21:24,053
I want to be a salesman.
406
00:21:28,996 --> 00:21:31,144
Okay, I'm listening.
407
00:21:32,124 --> 00:21:33,942
Don't you always tell me
408
00:21:34,001 --> 00:21:35,444
Experiences in the world
409
00:21:35,503 --> 00:21:37,697
I will not get
from a book.
410
00:21:37,755 --> 00:21:39,323
Yes, right.
411
00:21:39,381 --> 00:21:42,360
Well, I'm sick of school.
I want to live in the real world.
412
00:21:42,426 --> 00:21:45,245
Do they not need a bachelor's degree in the real world?
413
00:21:45,304 --> 00:21:48,999
Not always.
But depends on what you do.
414
00:21:49,058 --> 00:21:50,455
- The fact is that?
- Mmmmm.
415
00:21:50,518 --> 00:21:51,893
Have you talked to your mother?
416
00:21:51,894 --> 00:21:54,668
I want to talk to you first.
417
00:21:57,650 --> 00:22:01,050
So?
What do you think?
418
00:22:02,279 --> 00:22:04,256
I think,
I will make you a sandwich.
419
00:22:04,323 --> 00:22:06,141
I'm serious, well.
420
00:22:06,200 --> 00:22:09,850
I just want,
421
00:22:09,912 --> 00:22:12,060
If you just go to school.
422
00:22:12,122 --> 00:22:14,350
Being a successful person,
is not like me.
423
00:22:14,416 --> 00:22:17,565
I think you are a great father, really.
424
00:22:18,671 --> 00:22:20,865
I'm proud if I can be like you.
425
00:22:26,303 --> 00:22:28,405
I hope
426
00:22:28,472 --> 00:22:31,200
maybe I can stay with you.
427
00:22:34,186 --> 00:22:37,540
We can spend time
together of course.
428
00:22:49,285 --> 00:22:52,059
Look like this...
429
00:22:53,956 --> 00:22:55,478
Even though I agree,
430
00:22:55,541 --> 00:22:57,018
Your mother will definitely forbid it.
431
00:22:57,084 --> 00:22:59,027
I mean, he hates...
432
00:22:59,086 --> 00:23:02,565
with a thousand,
even millions of hatred
433
00:23:02,631 --> 00:23:05,154
he really doesn't like
with my life.
434
00:23:05,217 --> 00:23:07,411
I don't care.
435
00:23:07,469 --> 00:23:09,663
This is my decision, okay?
436
00:23:11,599 --> 00:23:15,169
I will talk to him tonight,
if you approve it.
437
00:23:19,189 --> 00:23:21,417
Can you, right?
438
00:23:21,483 --> 00:23:24,757
Just say yes, that's what I need
439
00:23:39,168 --> 00:23:40,269
Yes?
440
00:23:40,336 --> 00:23:44,031
If you think, I agree
my child wasted his life
441
00:23:44,089 --> 00:23:46,942
like yourself,
it won't happen, Al.
442
00:23:47,009 --> 00:23:49,328
- Barb.
- Chick wants to talk to you.
443
00:23:49,386 --> 00:23:50,863
I don't want to talk to Chick.
444
00:23:50,930 --> 00:23:52,710
Oh, don't carry around with me...
445
00:23:57,353 --> 00:24:00,172
Al, if he wants to need work,
just work with me.
446
00:24:00,230 --> 00:24:02,958
- That's not the problem.
- Don't need to eat it, Chick.
447
00:24:05,361 --> 00:24:06,553
What?
448
00:24:06,612 --> 00:24:08,589
He says I'm sotoy.
449
00:24:10,741 --> 00:24:14,436
Barb, it's not a good idea.
450
00:24:40,688 --> 00:24:42,631
Everything is the same for the past 16 years, Al.
451
00:24:42,690 --> 00:24:45,464
You might need
help to get rid of all this stuff.
452
00:24:45,526 --> 00:24:47,378
What do you mean?
453
00:24:47,444 --> 00:24:48,796
This is a gift with
good quality
454
00:24:48,862 --> 00:24:51,260
every time you buy a used car
from Diamond Motors.
455
00:24:51,323 --> 00:24:53,846
- Very interesting.
- Do you want a mop?
456
00:24:53,909 --> 00:24:55,511
I don't need to.
457
00:24:57,246 --> 00:24:59,769
Are you still angry?
458
00:24:59,832 --> 00:25:01,855
I'm just tired.
459
00:25:01,917 --> 00:25:03,735
Yes?
460
00:25:03,794 --> 00:25:08,115
I might be a little angry last night.
461
00:25:11,260 --> 00:25:13,158
Yes.
462
00:25:14,430 --> 00:25:18,285
To know, I don't say
yes or no to Fredd.
463
00:25:18,350 --> 00:25:22,751
I say, your way of life
is you determine.
464
00:25:22,813 --> 00:25:25,336
Whatever he does, he needs your support.
465
00:25:28,902 --> 00:25:31,801
Come on. We buy breakfast.
466
00:25:31,864 --> 00:25:33,716
Okay, where are you going to have breakfast?
467
00:25:33,782 --> 00:25:37,056
You know which is the best
in this city, Klein.
468
00:25:37,119 --> 00:25:39,221
I don't understand what you mean.
469
00:25:47,421 --> 00:25:49,569
Thank you.
470
00:25:50,466 --> 00:25:52,239
Today's soup is spicy pumpkin.
471
00:25:52,301 --> 00:25:54,074
Thank you.
472
00:25:57,056 --> 00:25:58,749
How did you find this place?
473
00:25:58,807 --> 00:26:01,911
The food is delicious, Al.
You will like it.
474
00:26:06,106 --> 00:26:08,459
How tight is my association?
475
00:26:08,525 --> 00:26:12,971
Life out there is very broad,
if you want to find out.
476
00:26:14,990 --> 00:26:16,182
Do you want to order?
477
00:26:16,241 --> 00:26:20,437
Yes, I want cafe latte
and almond croissants.
478
00:26:20,496 --> 00:26:22,894
And for you, sir?
479
00:26:27,711 --> 00:26:28,937
Is this using eggs?
480
00:26:29,004 --> 00:26:30,981
Yes, they are baked with bread.
481
00:26:31,048 --> 00:26:33,242
Also accompanied by sliced tomatoes.
482
00:26:33,300 --> 00:26:35,198
Ah.
483
00:26:35,260 --> 00:26:37,829
Okay, I ordered this using eggs.
484
00:26:37,888 --> 00:26:40,207
But don't unite,
just chop the eggs.
485
00:26:40,265 --> 00:26:42,743
Don't use toppings,
and a glass of coffee.
486
00:26:42,810 --> 00:26:45,459
Sure. Okay.
487
00:26:50,192 --> 00:26:53,136
- I like this place.
- I am happy.
488
00:27:03,539 --> 00:27:06,643
What will we do
about Fredd, Al?
489
00:27:13,924 --> 00:27:15,822
What do you mean?
490
00:27:15,884 --> 00:27:18,265
Don't be so. I'm here
not to fight with you.
491
00:27:18,303 --> 00:27:20,781
That's not what I mean,
I listen to you.
492
00:27:22,558 --> 00:27:24,331
I just feel...
493
00:27:25,519 --> 00:27:27,166
important at this time...
494
00:27:27,229 --> 00:27:30,799
I mean, he's still a teenager...
495
00:27:30,858 --> 00:27:34,838
It is very important to direct it
away from bad things.
496
00:27:34,903 --> 00:27:36,630
Bad thing, if he
works with his father?
497
00:27:36,697 --> 00:27:39,346
That's not what I mean.
Good if he works with you.
498
00:27:39,408 --> 00:27:42,637
In summer
or during Christmas holidays, but...
499
00:27:48,750 --> 00:27:51,979
I want him to go to college.
This is very important.
500
00:27:52,045 --> 00:27:54,898
You also expect that right?
501
00:27:58,844 --> 00:28:01,697
I want you to know
502
00:28:01,763 --> 00:28:04,958
This means a lot to me,
we sit and talk like this
503
00:28:05,017 --> 00:28:07,211
emotionless.
504
00:28:07,269 --> 00:28:10,873
This means we can be one heart
for Freddy's interests.
505
00:28:10,939 --> 00:28:13,883
But we also know,
that I still love you
506
00:28:13,942 --> 00:28:16,670
and I feel, that you tried
to use my feelings.
507
00:28:16,737 --> 00:28:19,716
- And I don't like it.
- Yes, my goodness... Al.
508
00:28:21,033 --> 00:28:22,885
What are the advantages
if not for our children.
509
00:28:22,951 --> 00:28:26,021
You force him to sell used cars
rather than school.
510
00:28:26,079 --> 00:28:28,557
"Forcing"?
Chick said that to you?
511
00:28:28,624 --> 00:28:30,146
It seems like this is all the idea.
512
00:28:30,209 --> 00:28:31,902
If I become you,
I don't want Chick to be involved.
513
00:28:31,960 --> 00:28:34,358
Very true.
He doesn't want to go to school.
514
00:28:34,421 --> 00:28:35,922
What should we do,
force it?
515
00:28:35,923 --> 00:28:38,742
No, but I'm not going to make it easy for him by giving him freedom
and work that is not clear.
516
00:28:38,800 --> 00:28:42,120
517
00:28:42,179 --> 00:28:43,596
I see people who go to college.
518
00:28:43,597 --> 00:28:44,972
They use marijuana, they drink beer,
519
00:28:44,973 --> 00:28:47,041
and they were destroyed, with 4 years
spent his parents' money
520
00:28:47,100 --> 00:28:48,680
You instead talk about
about ease.
521
00:28:48,727 --> 00:28:50,875
- It's not Freddy's nature.
- I know, he wants to work.
522
00:28:50,938 --> 00:28:52,756
That's good.
523
00:28:52,814 --> 00:28:56,384
I don't expect this serious talk to be a joke.
524
00:28:57,736 --> 00:28:59,429
I do everything I can
525
00:28:59,488 --> 00:29:01,761
to make sure he lives peacefully.
526
00:29:01,823 --> 00:29:04,392
And what does he do?
He wants to be a salesman.
527
00:29:04,451 --> 00:29:06,599
That... it's perfect.
528
00:29:06,662 --> 00:29:09,185
Look, Barb, 18 years old
he can decide for himself...
529
00:29:09,248 --> 00:29:11,442
You can monitor it anyway.
530
00:29:11,500 --> 00:29:15,946
If he ends up like you, Al,
I will hang myself.
531
00:29:16,004 --> 00:29:17,777
I will really hang myself.
532
00:29:17,839 --> 00:29:19,737
Don't be offended.
533
00:29:35,816 --> 00:29:38,635
But people care about what they eat, Pete.
534
00:29:38,694 --> 00:29:40,171
This isn't just me.
535
00:29:40,237 --> 00:29:42,260
I think, your customers will be more and more
536
00:29:42,322 --> 00:29:45,141
if you have food variations
like nuts,
537
00:29:45,200 --> 00:29:48,019
or vegetables,
things like that.
538
00:29:48,078 --> 00:29:50,556
That's right, Pete.
Nuts and vegetables.
539
00:29:50,622 --> 00:29:52,850
Oh! I am serious.
540
00:29:52,916 --> 00:29:55,644
I think, if you give
healthy food to your customers
541
00:29:55,711 --> 00:29:57,984
it's very good
for your business development
542
00:30:01,258 --> 00:30:02,826
Where are you from?
543
00:30:02,884 --> 00:30:04,986
Oh, uh.
544
00:30:06,179 --> 00:30:07,719
Freddy doesn't want to go to college.
545
00:30:07,764 --> 00:30:10,037
- Well, who wants to go to college?
- You think?
546
00:30:10,100 --> 00:30:12,123
Because he wants to work here.
547
00:30:12,185 --> 00:30:14,162
Maybe it's good for him, huh?
548
00:30:14,229 --> 00:30:16,172
Real life experience,
things like that.
549
00:30:16,231 --> 00:30:19,426
Good. What did your ex-wife say?
550
00:30:22,237 --> 00:30:24,385
Wow. What do you mean?
551
00:30:24,448 --> 00:30:26,846
- Hey, as long as he produces.
- Of course.
552
00:30:26,908 --> 00:30:29,557
- Don't need help.
- I can help.
553
00:30:29,619 --> 00:30:31,187
I like that child, you know that.
554
00:30:32,998 --> 00:30:34,896
OK.
555
00:30:34,958 --> 00:30:38,028
Do you know what I like?
He will stay with me.
556
00:30:39,379 --> 00:30:42,528
After years.
It's good, is not it?
557
00:30:44,217 --> 00:30:46,490
Very good. Very good, Al.
558
00:30:46,553 --> 00:30:48,701
Yeah... Good.
559
00:30:53,018 --> 00:30:54,791
Thank you.
560
00:30:56,521 --> 00:30:58,715
I can't express
My disappointment.
561
00:30:58,774 --> 00:31:00,717
- I really can't express it
- Yes, no.
562
00:31:00,776 --> 00:31:03,504
- Take care of your mouth, kid.
- I'm not your child.
563
00:31:04,571 --> 00:31:06,139
Listen to me, Freddy.
564
00:31:06,198 --> 00:31:08,050
When it can't be played back.
565
00:31:08,116 --> 00:31:10,344
Back to youth, and college,
566
00:31:10,410 --> 00:31:12,387
there is no dependency burden,
567
00:31:12,454 --> 00:31:14,648
it's a beautiful time during your life.
568
00:31:14,706 --> 00:31:16,274
Yeah, I'm not patient.
569
00:31:16,333 --> 00:31:20,063
Establish new friendships,
Watch Futball. Rah, Rah...
570
00:31:20,128 --> 00:31:22,447
It must be fun.
571
00:31:22,506 --> 00:31:24,529
I want you to know, Fred,
572
00:31:24,591 --> 00:31:27,240
How can I work in
used cars?
573
00:31:27,302 --> 00:31:29,404
I will learn how to sell.
574
00:31:29,471 --> 00:31:30,788
From your father?
575
00:31:30,847 --> 00:31:32,949
That's right.
576
00:31:34,810 --> 00:31:37,709
Hmm.
577
00:31:37,771 --> 00:31:40,920
Alberta, this meat tastes weird.
578
00:31:40,982 --> 00:31:42,459
Sorry, Mr. Barnett.
579
00:31:42,526 --> 00:31:44,720
Put it back in the grill for a while.
580
00:31:44,778 --> 00:31:46,755
Yes sir.
581
00:31:50,659 --> 00:31:52,557
Try to look around you, Fred.
582
00:31:52,619 --> 00:31:54,346
This house, fill in it.
583
00:31:54,413 --> 00:31:57,437
Sea view.
584
00:31:57,499 --> 00:31:59,727
Pretty good, right?
585
00:31:59,793 --> 00:32:01,566
Chick.
586
00:32:01,628 --> 00:32:03,671
Why? He is an adult
to exchange ideas.
587
00:32:03,672 --> 00:32:06,116
If he can't,
he needs to learn.
588
00:32:08,510 --> 00:32:11,113
How is your father?
589
00:32:11,179 --> 00:32:14,624
Can he give this to you all?
590
00:32:16,143 --> 00:32:17,995
If I'm not mistaken,
his house is still a contract
591
00:32:18,061 --> 00:32:19,401
In the Valley area?
592
00:32:19,438 --> 00:32:22,633
Sad enough for a man
at that age, right?
593
00:32:22,691 --> 00:32:24,464
He doesn't mean that.
594
00:32:24,526 --> 00:32:26,378
I assure you,
he doesn't mean anything.
595
00:32:26,445 --> 00:32:29,048
I don't know, why do you prefer
this jerk.
596
00:32:29,114 --> 00:32:32,468
I don't care how much
he has given you.
597
00:32:42,377 --> 00:32:45,777
♪ Hello, sunshine ♪
598
00:32:45,839 --> 00:32:48,192
♪ It's been a long ♪
599
00:32:48,258 --> 00:32:51,453
♪ A long time ♪
600
00:32:51,511 --> 00:32:54,490
♪ To see your face ♪
601
00:32:54,556 --> 00:32:57,079
♪ I feel so hopeful. ♪
602
00:32:57,142 --> 00:32:58,835
What is that?
603
00:32:58,894 --> 00:33:01,543
This is Chevy Impala
with a small cylinder 350cc.
604
00:33:01,605 --> 00:33:03,799
Wrong.
605
00:33:03,857 --> 00:33:05,925
- Is the machine smaller?
- No, that's 350cc
606
00:33:05,984 --> 00:33:08,382
- This is clearly an Impala car.
- Then why are you wrong?
607
00:33:08,445 --> 00:33:11,219
I don't know.
608
00:33:12,782 --> 00:33:14,759
Come on, guess what.
609
00:33:14,826 --> 00:33:17,020
What else?
610
00:33:17,078 --> 00:33:20,273
This is a car.
611
00:33:20,332 --> 00:33:21,872
I don't know,
what do you want me to say.
612
00:33:21,917 --> 00:33:23,564
Yes, it's a car,
but what's more besides that?
613
00:33:23,627 --> 00:33:25,775
- What's more?
- There is another story.
614
00:33:25,837 --> 00:33:28,531
Cool four-door car.
This is great for you.
615
00:33:28,590 --> 00:33:30,192
2 tons of all metal.
616
00:33:30,258 --> 00:33:32,326
- Very safe for passengers.
- Yeah.
617
00:33:32,385 --> 00:33:35,705
- Made in America.
- "Buy this car, be a hero."
618
00:33:35,764 --> 00:33:37,806
- Made in Japan.
- "Very cool and powerful"
619
00:33:37,807 --> 00:33:39,079
Okay, alright. I understand.
620
00:33:39,142 --> 00:33:42,621
So, tell us, what is this?
621
00:33:44,940 --> 00:33:47,399
Suitable for attracting women
if you are young.
622
00:33:47,400 --> 00:33:49,594
Put a little modification
on the bottom.
623
00:33:49,653 --> 00:33:51,881
We don't only sell
a vehicle.
624
00:33:51,947 --> 00:33:54,015
We sell a better life.
625
00:33:54,074 --> 00:33:56,552
You bought this car,
You will like it.
626
00:33:56,618 --> 00:33:58,891
- Increase prestige.
- At an affordable price.
627
00:33:58,954 --> 00:34:00,897
What if I can't buy it?
628
00:34:00,956 --> 00:34:02,399
Sir, I'm glad you asked me.
629
00:34:02,457 --> 00:34:04,730
Without a down payment, you can
immediately take it home.
630
00:34:04,793 --> 00:34:05,894
Without a down payment?
631
00:34:05,961 --> 00:34:07,461
You don't have to pay
a dime until January.
632
00:34:07,462 --> 00:34:09,985
Wow. I will take it.
633
00:34:10,048 --> 00:34:11,240
Do you understand, kid?
634
00:34:11,299 --> 00:34:13,367
I think so.
635
00:34:15,470 --> 00:34:17,823
Al...?
636
00:34:19,432 --> 00:34:21,830
- I like it.
- Huh? What do you mean?
637
00:34:21,893 --> 00:34:23,245
Like it?
What is this?
638
00:34:23,311 --> 00:34:26,005
That person is not for you.
You can't handle it.
639
00:34:26,064 --> 00:34:28,087
Continue.
640
00:34:28,149 --> 00:34:30,217
- Then?
- Go forward again.
641
00:34:30,277 --> 00:34:32,220
Where are you going? What does he want?
642
00:34:34,114 --> 00:34:36,933
- What are you looking for?
- Stop.
643
00:34:36,992 --> 00:34:39,311
- That's it.
- That's what is targeted.
644
00:34:39,369 --> 00:34:41,267
Buick Park Avenue.
That is a car for him.
645
00:34:41,329 --> 00:34:42,851
Where did Martini go?
646
00:34:42,914 --> 00:34:45,583
You must be able to guess the customer
in the first 10 seconds.
647
00:34:45,584 --> 00:34:47,652
- How do you do it?
- From what is seen
648
00:34:47,711 --> 00:34:49,028
What is he wearing?
649
00:34:49,087 --> 00:34:52,236
- He uses brown pants.
- A little stained.
650
00:34:52,299 --> 00:34:54,447
He's a reckless person.
What else?
651
00:34:54,509 --> 00:34:57,237
T-shirts, tennis shoes.
652
00:34:57,304 --> 00:34:59,953
- Maybe the shoes are hollow.
- Is that in your ear?
653
00:35:00,015 --> 00:35:02,038
Not a wasteful person, right?
654
00:35:03,476 --> 00:35:06,204
Al, when was the last time
did she take a shower?
655
00:35:06,271 --> 00:35:08,794
Bathing? Wait, what do you mean?
656
00:35:08,857 --> 00:35:10,800
- Tuesday.
- How do you know that?
657
00:35:10,859 --> 00:35:12,211
Tuesday is the 1st...
658
00:35:12,277 --> 00:35:13,629
That is when checks from the government
are given to him.
659
00:35:13,695 --> 00:35:16,071
This person is clearly unemployed.
He's a gambler.
660
00:35:16,072 --> 00:35:19,016
Bathing, dressing,
taking checks to the bank,
661
00:35:19,075 --> 00:35:20,927
cash in and play
to 2-4 poker tables
662
00:35:20,994 --> 00:35:22,655
maybe he used to play in Gardena.
663
00:35:22,704 --> 00:35:23,896
And maybe he won a lot.
664
00:35:23,955 --> 00:35:25,728
I agree.
So he wants to buy a car.
665
00:35:25,790 --> 00:35:27,642
He sold his last car
to pay off his debt.
666
00:35:27,709 --> 00:35:29,610
He is not trusted
by his parents.
667
00:35:29,669 --> 00:35:31,021
Especially to ask for cash.
668
00:35:31,087 --> 00:35:33,986
- What are you doing?
- What? I don't hear.
669
00:35:35,508 --> 00:35:37,593
- What will we do?
- You bought this car.
670
00:35:37,594 --> 00:35:39,162
- me? This car?
- You became a consumer buying this car.
671
00:35:39,220 --> 00:35:41,368
What?
672
00:35:47,562 --> 00:35:52,384
Yes, this car has a cylinder of 3,800cc
injection fuel.
673
00:35:52,442 --> 00:35:54,636
I just look around.
Thank you.
674
00:35:54,694 --> 00:35:55,834
Sorry, what did you say?
675
00:35:55,862 --> 00:35:57,839
I say, I only see.
676
00:35:58,782 --> 00:36:01,055
Please look at your heart's content.
677
00:36:01,117 --> 00:36:04,721
New machine. New steering wheel.
678
00:36:04,788 --> 00:36:07,016
New springs.
679
00:36:07,082 --> 00:36:09,184
This car is perfect.
680
00:36:09,250 --> 00:36:11,694
- Is there a guarantee?
- I'm sorry, what?
681
00:36:11,753 --> 00:36:14,197
Warranty. Is this a warranty?
682
00:36:14,255 --> 00:36:17,359
Oh, you can, you can get it.
683
00:36:17,425 --> 00:36:21,280
Buick Park Avenue.
Like a War Horse.
684
00:36:27,644 --> 00:36:29,166
Comfortable right?
685
00:36:30,271 --> 00:36:32,874
- How much is the price?
- I am sorry. Say again.
686
00:36:32,941 --> 00:36:35,510
How much is it?
The price of this car?
687
00:36:35,568 --> 00:36:39,548
Oh... Sorry, I forgot what the price for this car was.
688
00:36:39,614 --> 00:36:42,558
Al! What is the price of this Park Avenue car?
689
00:36:42,617 --> 00:36:44,685
$ 4,200.
690
00:36:44,744 --> 00:36:46,471
$ 2,200.
691
00:36:52,127 --> 00:36:54,730
So, let me be clear.
692
00:36:54,796 --> 00:36:57,570
$ 2,200 this car can I bring?
693
00:36:57,632 --> 00:36:59,734
I don't know.
How much do you bid?
694
00:36:59,801 --> 00:37:02,029
$ 2,200?
695
00:37:02,095 --> 00:37:05,449
Good. Let's complete the transaction.
696
00:37:05,515 --> 00:37:08,789
Is it possible, if you don't need to take care of all kinds of administration there?
697
00:37:08,852 --> 00:37:11,296
I mean, I give cash
cash all
698
00:37:11,354 --> 00:37:12,922
so I can go straight
bring this car.
699
00:37:12,981 --> 00:37:16,130
Because I'm a bit rushed because of that.
700
00:37:16,192 --> 00:37:18,652
Well, we usually clean the car first before it is delivered.
701
00:37:18,653 --> 00:37:20,130
Never mind, no need.
702
00:37:20,196 --> 00:37:21,969
- No?
- No need.
703
00:37:22,031 --> 00:37:23,553
Okay done.
704
00:37:23,616 --> 00:37:25,718
We have agreed.
705
00:37:25,785 --> 00:37:28,058
The car costs only $ 900 Is that legal?
706
00:37:28,121 --> 00:37:29,564
What do you mean legal?
This is what we do.
707
00:37:29,622 --> 00:37:31,315
He gets a good car,
we get a profit.
708
00:37:31,374 --> 00:37:33,897
Everyone is happy.
709
00:37:33,960 --> 00:37:36,188
What did you read?
710
00:37:42,510 --> 00:37:43,702
A car magazine.
711
00:37:43,762 --> 00:37:45,330
I'm just a little worried...
712
00:37:45,388 --> 00:37:46,705
Worried why?
713
00:37:46,765 --> 00:37:48,117
Well, I'm just worried,
you know, like,
714
00:37:48,183 --> 00:37:50,035
What if the customer asks me,
715
00:37:50,101 --> 00:37:51,953
questions about cars
and I can't answer?
716
00:37:52,020 --> 00:37:53,793
Ask Barlow.
717
00:37:53,855 --> 00:37:55,798
718
00:37:55,857 --> 00:37:58,301
I hope I can myself.
719
00:37:58,359 --> 00:38:00,427
Believe me, you can.
It's not complicated...
720
00:38:00,487 --> 00:38:02,510
You need to talk to customers.
So he likes you.
721
00:38:02,572 --> 00:38:05,095
You ask about their children,
his favorite sports team.
722
00:38:05,158 --> 00:38:07,681
You know, I saw you
and Martini there.
723
00:38:07,744 --> 00:38:09,141
And all the things that are there.
724
00:38:09,204 --> 00:38:11,147
You seem to talk to
strange styles.
725
00:38:11,206 --> 00:38:13,024
We have done it for a long time.
726
00:38:13,082 --> 00:38:15,435
Not only that.
You look geniuses.
727
00:38:15,502 --> 00:38:17,980
Not so...
We have to eat.
728
00:38:18,046 --> 00:38:20,148
We sell,
or don't eat.
729
00:38:20,215 --> 00:38:22,033
Are you going to sleep?
730
00:38:22,091 --> 00:38:23,989
Yes.
731
00:38:27,847 --> 00:38:29,949
- Hey, well.
- Mmmmm?
732
00:38:30,016 --> 00:38:32,210
Where do you get all these paintings?
733
00:38:32,268 --> 00:38:34,120
My friend, help choose it.
734
00:38:34,187 --> 00:38:37,507
Hmm. Friend?
735
00:38:37,565 --> 00:38:39,667
What is his name?
736
00:38:42,612 --> 00:38:43,838
Linda.
737
00:38:43,905 --> 00:38:48,181
When can I meet
with your "Friend", Linda?
738
00:38:48,243 --> 00:38:51,142
Mmm.
739
00:38:51,204 --> 00:38:53,352
Good night.
740
00:38:53,414 --> 00:38:55,232
Hey, well...
741
00:38:57,252 --> 00:38:59,696
Why are you and mother divorced?
742
00:39:02,090 --> 00:39:05,660
Every time I ask him,
he always pretends to be deaf.
743
00:39:05,718 --> 00:39:07,912
Maybe you should stop
asking.
744
00:39:07,971 --> 00:39:09,288
Come on, well...
745
00:39:09,347 --> 00:39:11,575
I am an adult.
And I understand for sure.
746
00:39:11,641 --> 00:39:13,914
Only me alone at school,
747
00:39:13,977 --> 00:39:15,954
who doesn't know why
my parents divorced.
748
00:39:20,400 --> 00:39:22,548
Sit down.
749
00:39:29,951 --> 00:39:32,179
Um...
750
00:39:35,623 --> 00:39:37,475
OK.
751
00:39:37,542 --> 00:39:38,963
After your mother and I get married,
752
00:39:39,002 --> 00:39:41,730
Martini and I bought
Diamond Motors.
753
00:39:41,796 --> 00:39:43,944
The first years
are indeed quite difficult.
754
00:39:44,007 --> 00:39:47,031
I mean, there are days,
755
00:39:47,093 --> 00:39:50,572
even weekly,
we don't sell one car.
756
00:39:50,638 --> 00:39:52,115
And that makes your mother worry
757
00:39:52,181 --> 00:39:53,749
do not know when
will get money.
758
00:39:53,808 --> 00:39:55,581
Money for needs
daily life.
759
00:39:55,643 --> 00:39:58,417
This is the life of the salesman,
you know?
760
00:39:58,479 --> 00:40:00,252
This is not for everyone.
761
00:40:02,901 --> 00:40:06,847
And then, you were born.
762
00:40:07,780 --> 00:40:10,303
The happiest day of my life.
763
00:40:11,576 --> 00:40:15,271
And you know,
all things are difficult.
764
00:40:15,330 --> 00:40:19,606
And your mother must...
765
00:40:20,501 --> 00:40:22,444
go out and work part time.
766
00:40:22,503 --> 00:40:23,980
Do you work?
767
00:40:29,135 --> 00:40:32,409
Come on, tell me again.
768
00:40:33,306 --> 00:40:35,955
So your mother works
as a personal assistant
769
00:40:36,017 --> 00:40:37,790
for a man named Chick Barnett.
770
00:40:37,852 --> 00:40:39,124
Whoa.
771
00:40:39,187 --> 00:40:41,961
And not long after,
Chick fell in love with him.
772
00:40:42,023 --> 00:40:44,467
Your mother is a very beautiful woman.
773
00:40:44,525 --> 00:40:46,252
Until now,
he was still very beautiful.
774
00:40:46,319 --> 00:40:48,217
Mother having an affair?
775
00:40:50,156 --> 00:40:53,260
- And choose Chick?
- No
776
00:40:53,326 --> 00:40:55,804
Listen to me first.
777
00:40:55,870 --> 00:40:57,893
He chooses for your good.
778
00:40:57,956 --> 00:41:01,481
Your mother, needs welfare.
779
00:41:01,542 --> 00:41:03,815
He needs fees,
and all kinds of needs
780
00:41:03,878 --> 00:41:06,151
which can only be given
by Chick.
781
00:41:06,214 --> 00:41:07,941
Where I can't give it all.
782
00:41:08,007 --> 00:41:11,236
So he can finance
all the needs of your life.
783
00:41:11,302 --> 00:41:14,451
He takes care of you,
sends you to the best school.
784
00:41:14,514 --> 00:41:17,709
How can you defend him,
after what he did?
785
00:41:17,767 --> 00:41:20,871
I am not defending him,
but he is still the person who raised you
786
00:41:20,937 --> 00:41:22,710
and I don't deny it.
787
00:41:22,772 --> 00:41:25,000
I mean, come on, look at you.
788
00:41:25,066 --> 00:41:26,292
You are a masterpiece.
789
00:41:26,359 --> 00:41:30,509
Father, it's not funny.
It's destruction.
790
00:41:33,700 --> 00:41:36,019
I just say
it's not his fault.
791
00:41:36,077 --> 00:41:38,179
How isn't it wrong?
She's having an affair, well.
792
00:41:38,246 --> 00:41:40,690
Sometimes life
is very complicated, Freddy,
793
00:41:40,748 --> 00:41:43,067
It's not just good people, or bad people,
794
00:41:43,126 --> 00:41:45,695
it's just life.
795
00:41:45,753 --> 00:41:47,526
Hmm.
796
00:41:47,588 --> 00:41:49,565
You mean sometimes it's annoying.
797
00:41:49,632 --> 00:41:52,281
Yes.
798
00:41:52,343 --> 00:41:54,537
Sometimes it's really annoying.
799
00:41:56,264 --> 00:41:58,366
Sometimes magical.
800
00:42:01,811 --> 00:42:04,790
I mean, look at us.
801
00:42:04,856 --> 00:42:08,381
We live together.
Cooperate.
802
00:42:12,530 --> 00:42:14,382
Who knows?
803
00:42:21,080 --> 00:42:24,150
- Do you understand ??
- Mmmmm.
804
00:42:27,837 --> 00:42:29,564
I love you.
805
00:42:29,630 --> 00:42:31,949
Me too.
806
00:42:37,346 --> 00:42:39,323
- Good night.
- Iyah...
807
00:42:51,986 --> 00:42:53,713
Good morning everyone, what can I help you with?
808
00:42:53,780 --> 00:42:55,427
Hi.
809
00:43:02,038 --> 00:43:03,856
My name is Al.
810
00:43:03,915 --> 00:43:05,733
Hi.
811
00:43:05,792 --> 00:43:07,565
Carlos?
812
00:43:09,337 --> 00:43:12,236
Hi, Maria.
I can't speak Spanish.
813
00:43:15,468 --> 00:43:17,570
Barlow!
814
00:43:19,680 --> 00:43:23,250
Carlos, Maria. Barlow.
815
00:43:46,541 --> 00:43:49,064
Your hat is really cool.
816
00:43:50,294 --> 00:43:52,522
Do you have children?
817
00:43:52,588 --> 00:43:54,486
What do you mean?
818
00:43:54,549 --> 00:43:56,743
Children.
819
00:43:58,886 --> 00:44:01,580
Well, I'm Freddy. I'm here
if you need help.
820
00:44:01,639 --> 00:44:04,117
Just call me later.
821
00:44:05,518 --> 00:44:06,790
OK.
822
00:44:06,853 --> 00:44:09,502
Hey, sob. Want to buy a car?
823
00:44:10,565 --> 00:44:13,168
Your shirt is really big.
From Hawaii, right?
824
00:44:13,234 --> 00:44:15,962
I have one, too. I bought it at the mall.
Do you get it at the mall?
825
00:44:16,028 --> 00:44:18,756
I think, this might be
rather big for you two.
826
00:44:23,953 --> 00:44:26,055
You and this car are very harmonious.
827
00:44:26,122 --> 00:44:28,941
Do you like the car?
828
00:44:31,085 --> 00:44:33,529
Can you ask for your telephone number?
829
00:44:41,554 --> 00:44:43,497
Perfect.
830
00:44:52,064 --> 00:44:54,383
Papa !!!
831
00:45:03,951 --> 00:45:05,724
Mom, if you buy a car today,
832
00:45:05,786 --> 00:45:09,857
I will pack my friend, Al
into the gift box
833
00:45:09,916 --> 00:45:14,237
to accompany you sit
beside the Caesar Palace (Casino)
834
00:45:14,295 --> 00:45:16,397
And if you don't buy this car now,
835
00:45:16,464 --> 00:45:18,612
You will give me a photo
with my best friend, Ash.
836
00:45:18,674 --> 00:45:20,367
And believe me, you don't want that to happen.
837
00:45:20,426 --> 00:45:21,743
Photos with me?
The right one ??
838
00:45:25,223 --> 00:45:26,745
This one just came.
839
00:45:26,807 --> 00:45:29,501
Classic, right?
840
00:45:32,063 --> 00:45:34,257
Are you hungry?
We have barbecue.
841
00:45:34,315 --> 00:45:36,964
Okay...
842
00:45:37,026 --> 00:45:38,878
Beans... Beans...
843
00:46:53,602 --> 00:46:55,454
Well, what do you think?
844
00:46:57,231 --> 00:46:59,129
I like it.
845
00:46:59,191 --> 00:47:01,510
- It's just...
- Just why?
846
00:47:01,569 --> 00:47:04,764
I just feel not ready
to buy this car now.
847
00:47:06,532 --> 00:47:08,179
Why?
848
00:47:08,242 --> 00:47:11,812
I need
time to think about it.
849
00:47:14,749 --> 00:47:17,022
Ohhh yeah... Good thinking.
850
00:47:17,084 --> 00:47:19,278
Buying a car is a big decision.
851
00:47:19,337 --> 00:47:21,718
You don't need to rush to decide
even though you are sure of your choice.
852
00:47:22,923 --> 00:47:25,117
Well, thanks
for your time, young man.
853
00:47:25,176 --> 00:47:27,620
You're welcome.
Nice to meet you.
854
00:47:27,678 --> 00:47:29,598
But, I don't want it if you
lose the best offer from us.
855
00:47:31,515 --> 00:47:33,834
That means...
856
00:47:33,893 --> 00:47:36,166
What offer?
857
00:47:36,228 --> 00:47:38,422
We give free
George Foreman Grill
858
00:47:38,481 --> 00:47:40,299
special car purchases today.
859
00:47:40,358 --> 00:47:44,213
What model? Black or Platinum?
860
00:47:45,363 --> 00:47:47,386
Platinum, of course.
861
00:47:47,448 --> 00:47:49,391
Oh... ???!?!?
862
00:47:57,583 --> 00:48:00,402
Okay, okay, I bought.
863
00:48:00,461 --> 00:48:03,030
I will prepare the document.
864
00:48:05,466 --> 00:48:08,695
I sell it. I did it.
I really managed to sell it.
865
00:48:08,761 --> 00:48:11,580
Congratulations, son.
Finally the egg broke too.
866
00:48:13,265 --> 00:48:14,867
Whoo!
867
00:48:18,604 --> 00:48:21,207
- One, two, three.
- Ooh!
868
00:48:21,273 --> 00:48:23,125
This card is very ugly.
869
00:48:23,192 --> 00:48:25,420
This is just to show that I don't care what you do.
870
00:48:25,486 --> 00:48:28,180
- OK.
- I am coming along!
871
00:48:28,239 --> 00:48:30,012
How are you doing?
872
00:48:30,074 --> 00:48:31,471
Women who work here.
What is her name?
873
00:48:31,534 --> 00:48:33,056
- Gail your point?
- Yeah.
874
00:48:33,119 --> 00:48:34,971
I don't know. He is fine.
Why?
875
00:48:35,037 --> 00:48:37,105
Do you like to be rude to him?
876
00:48:37,164 --> 00:48:38,982
Who do I say is rude...
Wait... "Rude" what does this mean?
877
00:48:39,041 --> 00:48:41,209
- Does it mean teasing her?
- Yes, that tempts him.
878
00:48:41,210 --> 00:48:42,903
Why don't you say
if you want me to tease her
879
00:48:42,962 --> 00:48:45,281
No, huh. I'm a polite man.
880
00:48:45,339 --> 00:48:48,659
Hey, hey!
The Star.
881
00:48:48,717 --> 00:48:51,115
This board is dislodged, should I...
882
00:48:51,178 --> 00:48:53,280
- Is there dirt on it?
- No, kid.
883
00:48:53,347 --> 00:48:54,824
- What should I do?
- Just throw it away.
884
00:48:54,890 --> 00:48:57,584
Just waste it? No, bro.
You just clean the bird droppings.
885
00:48:57,643 --> 00:48:59,211
Hey, boy, congratulations.
886
00:48:59,270 --> 00:49:01,088
Your father says, you succeeded
your first sale.
887
00:49:01,147 --> 00:49:03,249
- You're on your way to success, buddy.
- Hey, yeah.
888
00:49:03,315 --> 00:49:06,294
Just remember one thing.
Everyone is poor.
889
00:49:06,360 --> 00:49:08,883
That's the aphorism for life.
Remember that.
890
00:49:08,946 --> 00:49:10,263
- Remember that.
- Oh, good words of wisdom.
891
00:49:10,322 --> 00:49:11,865
The only job he wants is to blow balloons.
892
00:49:11,866 --> 00:49:14,640
Freddy wants a balloon,
Lennie, blow a balloon.
893
00:49:14,702 --> 00:49:16,804
- In one minute. Just a minute.
- I quit.
894
00:49:16,871 --> 00:49:18,769
- Aw!
- these are five.
895
00:49:18,831 --> 00:49:21,104
See you all...
896
00:49:21,167 --> 00:49:23,147
- Where do you want to go?
- I want to get him out.
897
00:49:23,169 --> 00:49:24,942
- Where?
- "Where?"
898
00:49:25,004 --> 00:49:27,653
- Casa Rio.
- Ho-ho!
899
00:49:27,715 --> 00:49:30,318
Don't hurry, there are many beautiful women
that you will meet there.
900
00:49:30,384 --> 00:49:32,486
Nak..Remember 5 Steps...
901
00:49:32,553 --> 00:49:34,872
Find, Feel,
Sleep, and Forget them.
902
00:49:34,930 --> 00:49:36,828
- You're an idiot.
- That's only four.
903
00:49:36,891 --> 00:49:39,744
- Find, Feel,...
- That's just 4
904
00:49:39,810 --> 00:49:42,663
- Yeah, what's fifth?
- Jamah them?
905
00:49:42,730 --> 00:49:44,673
- Their touch
- Yeah, I will touch them.
906
00:49:44,732 --> 00:49:46,673
I don't believe you are friends
with all of them.
907
00:49:46,692 --> 00:49:48,089
- How do you feel?
- I go first.
908
00:49:48,152 --> 00:49:50,505
- Alright, be careful.
- I hold it.
909
00:49:50,571 --> 00:49:52,469
Don't ask him all sorts of things, yeah.
910
00:49:52,531 --> 00:49:55,976
No need to make small talk,
later he will also learn by himself.
911
00:49:56,035 --> 00:49:58,479
Period, bird droppings
stick on the board again.
912
00:50:01,916 --> 00:50:03,108
♪ Listen ♪
913
00:50:03,167 --> 00:50:05,736
♪ I want to tell y'all something
y'all doing ♪
914
00:50:05,794 --> 00:50:08,192
♪ But you just
don't know it, baby ♪
915
00:50:08,255 --> 00:50:10,699
♪ You're doing it ♪
916
00:50:10,758 --> 00:50:13,657
♪ Lord has mercy ♪
917
00:50:13,719 --> 00:50:16,117
♪ Doing it, yeah ♪
918
00:50:17,640 --> 00:50:19,708
♪ Doing it ♪
919
00:50:19,767 --> 00:50:21,710
♪ Yes, you are... ♪
920
00:50:23,729 --> 00:50:25,172
Yes... Yes...
921
00:50:25,231 --> 00:50:27,709
I see a lot of
candidates for my life here
922
00:50:27,775 --> 00:50:29,377
Take your drink, kid.
923
00:50:29,443 --> 00:50:31,887
- Have you married, Martini?
- I've been married...
924
00:50:31,946 --> 00:50:33,889
I am 19 years old at that time.
925
00:50:33,948 --> 00:50:35,550
What happened?
926
00:50:35,616 --> 00:50:39,596
Well, there is a woman,
Irish Catholic
927
00:50:39,662 --> 00:50:41,981
in Flint, Michigan.
His name is Joanne McGrath.
928
00:50:42,039 --> 00:50:43,766
He lives with his parents.
929
00:50:43,832 --> 00:50:45,900
His father was always drunk every night
and tried to kill me.
930
00:50:45,960 --> 00:50:48,108
- Why?
- I do not know.
931
00:50:48,170 --> 00:50:49,863
Indigenous Irish people.
932
00:50:49,922 --> 00:50:51,319
He thinks everyone
will bother them.
933
00:50:51,382 --> 00:50:52,904
He is a great Salesman.
934
00:50:52,967 --> 00:50:54,535
- Oh yeah...
- Ah, toss.
935
00:50:54,593 --> 00:50:58,368
Good sales today.
Hey, your father is proud of you.
936
00:50:58,430 --> 00:51:00,908
- Me too
- I think I can do this.
937
00:51:00,975 --> 00:51:02,827
Do you think you can?
You are indeed talented.
938
00:51:02,893 --> 00:51:04,961
Yes, great.
939
00:51:05,020 --> 00:51:08,590
So what's the Irish story going on?
940
00:51:08,649 --> 00:51:10,547
Irish woman, huh...
941
00:51:10,609 --> 00:51:12,586
Well, he came home on one night
942
00:51:12,653 --> 00:51:15,222
and tell me, if he falls in love
with other men.
943
00:51:15,281 --> 00:51:17,008
- Who?
- GOD ..
944
00:51:17,074 --> 00:51:18,517
God?
945
00:51:18,576 --> 00:51:22,271
He became a medical missionary.
Assigned to Pakistan.
946
00:51:22,329 --> 00:51:25,353
- I think he's still there.
- He became a nun?
947
00:51:26,500 --> 00:51:27,977
Me and God.
948
00:51:28,043 --> 00:51:30,692
Only these two men want.
949
00:51:30,754 --> 00:51:32,276
But I'm the main one.
950
00:51:32,339 --> 00:51:35,113
- Ah, you haven't been born
- Mmm.
951
00:51:39,680 --> 00:51:41,532
Two balls, continuous attacks.
952
00:51:41,599 --> 00:51:43,793
Warner over the wind.
953
00:51:43,851 --> 00:51:47,421
Only one stroke
is finished.
954
00:52:02,328 --> 00:52:04,977
This is Linda. Please leave a message
after the beep.
955
00:52:05,039 --> 00:52:08,143
Hey, Linda, it's me.
956
00:52:08,208 --> 00:52:09,981
How are you doing, honey?
957
00:52:10,044 --> 00:52:11,817
It's been a while.
958
00:52:11,879 --> 00:52:13,481
I think of you.
959
00:52:13,547 --> 00:52:15,149
I want to say,
Happy birthday.
960
00:52:15,215 --> 00:52:18,569
I know, maybe it's late,
but it's better, than not.
961
00:52:19,928 --> 00:52:23,532
That's all. Goodbye.
962
00:52:26,935 --> 00:52:28,958
He just sits there, you know?
963
00:52:29,021 --> 00:52:31,340
I don't know what happened.
I think he wants to go back?
964
00:52:31,398 --> 00:52:33,751
Then he signs the contract,
and gives me a check.
965
00:52:33,817 --> 00:52:35,510
I gave the key,
it feels like...
966
00:52:35,569 --> 00:52:38,343
- clock direction 3.
- Hmm? What, this man?
967
00:52:38,405 --> 00:52:40,633
Not my 3 o'clock.
But it's 3 o'clock.
968
00:52:40,699 --> 00:52:42,972
Oh
969
00:52:43,035 --> 00:52:45,513
- Very beautiful.
- Yeah. Are you ready?
970
00:52:45,579 --> 00:52:47,431
What are you ready for?
971
00:52:47,498 --> 00:52:48,975
We will talk to them.
972
00:52:49,041 --> 00:52:51,485
They are older than me,
right?
973
00:52:51,543 --> 00:52:52,690
For me, they are young.
974
00:52:52,753 --> 00:52:54,605
- What if they don't like us?
- Come on, they are...
975
00:52:54,672 --> 00:52:56,615
Am I talking first
or are you first?
976
00:52:56,674 --> 00:52:58,242
Just follow me.
977
00:52:58,300 --> 00:53:01,449
Miss, I want you to know
978
00:53:01,512 --> 00:53:04,456
that I really like...
979
00:53:04,515 --> 00:53:06,663
Me too. Whow...
980
00:53:07,559 --> 00:53:08,831
Like what?
981
00:53:09,978 --> 00:53:14,208
Your appearance...
your hair, your dress.
982
00:53:14,274 --> 00:53:16,217
Looks really ..
983
00:53:16,276 --> 00:53:18,344
amazing.
984
00:53:18,404 --> 00:53:21,223
- Really?
- Yeah.
985
00:53:21,281 --> 00:53:23,509
Clothes reflect
a person's personality.
986
00:53:23,575 --> 00:53:25,393
And what do you see?
987
00:53:25,452 --> 00:53:26,895
I will tell you
soon.
988
00:53:26,954 --> 00:53:29,477
I'm Ash Martini.
This is Frederick.
989
00:53:29,540 --> 00:53:31,734
Fred only.
Just call me Fred.
990
00:53:31,792 --> 00:53:33,565
Can we treat you to drink?
991
00:53:33,627 --> 00:53:34,899
Sure.
992
00:53:37,256 --> 00:53:40,075
Are you sitting there? Yes?
Are you together?
993
00:53:40,134 --> 00:53:42,828
Yes. Yes.
994
00:53:42,886 --> 00:53:45,910
Today Fred is really great.
995
00:53:45,973 --> 00:53:48,667
Yes, he's a firefighter.
996
00:53:48,726 --> 00:53:51,625
Yes, work for
firefighters.
997
00:53:51,687 --> 00:53:55,758
They just put out a big fire on Long Beach.
998
00:53:55,816 --> 00:53:57,668
- Really?
- Yeah.
999
00:53:57,735 --> 00:54:00,930
Fred alone
saves three...
1000
00:54:00,988 --> 00:54:03,090
- Four. Yes.
- Four?
1001
00:54:03,157 --> 00:54:05,305
There is a baby.
1002
00:54:05,367 --> 00:54:08,266
- Do you save a baby?
- I just did my job.
1003
00:54:08,328 --> 00:54:10,476
Wow.
1004
00:54:10,539 --> 00:54:12,061
How long has the officer
as a firefighter?
1005
00:54:12,124 --> 00:54:15,103
Oh, about
one year now.
1006
00:54:15,169 --> 00:54:16,361
You look still young.
1007
00:54:16,420 --> 00:54:18,898
The hereditary factor is it.
1008
00:54:18,964 --> 00:54:20,907
He works outside.
1009
00:54:20,966 --> 00:54:22,568
- Me too.
- I also could.
1010
00:54:22,634 --> 00:54:24,782
- Can you do that too?
- Yes I can.
1011
00:54:31,685 --> 00:54:32,786
Hello?
1012
00:54:32,853 --> 00:54:36,127
Mmm. Hi, Al.
1013
00:54:36,190 --> 00:54:38,292
Hey, Barb. Everything is alright?
1014
00:54:38,358 --> 00:54:40,085
Yes. Yes, everything is fine.
1015
00:54:40,152 --> 00:54:41,925
Can I talk to Freddy?
1016
00:54:41,987 --> 00:54:45,011
He hasn't returned.
1017
00:54:45,073 --> 00:54:48,768
Oh yeah. Get out with friends?
1018
00:54:48,827 --> 00:54:51,225
Hmm... no. He left
with a Martini.
1019
00:54:55,417 --> 00:54:58,691
OK. Can you tell him
if I call?
1020
00:54:58,754 --> 00:55:00,447
OK. Bye.
1021
00:55:00,506 --> 00:55:02,028
Where do they go?
1022
00:55:04,218 --> 00:55:05,490
Casa Rio.
1023
00:55:05,552 --> 00:55:08,872
He went to the bar with a Martini?
1024
00:55:08,931 --> 00:55:11,784
- This is a restaurant, Barb.
- No, I know Casa Rio is that.
1025
00:55:11,850 --> 00:55:15,375
Not a good place
for young people.
1026
00:55:15,437 --> 00:55:17,460
I don't want to argue
with you about this.
1027
00:55:17,523 --> 00:55:19,546
If you want to talk to him,
silh, do it.
1028
00:55:19,608 --> 00:55:23,053
No, no. You are right.
I should not interfere.
1029
00:55:27,866 --> 00:55:31,846
All of this seems
difficult for me.
1030
00:55:31,912 --> 00:55:34,014
I just can't let him go.
1031
00:55:34,081 --> 00:55:36,149
Sorry to hear it.
1032
00:55:36,208 --> 00:55:39,357
Maybe I have to talk to
someone about it, you know?
1033
00:55:39,419 --> 00:55:41,817
Like a psychologist or...
1034
00:55:42,714 --> 00:55:44,361
What do you think, Al?
1035
00:55:45,551 --> 00:55:48,700
I think, you have to talk
with your husband only.
1036
00:55:50,597 --> 00:55:52,415
Yes.
1037
00:55:53,934 --> 00:55:55,877
Chick in London
for a week, so...
1038
00:55:55,936 --> 00:55:57,788
Yes? He doesn't invite you?
1039
00:56:00,607 --> 00:56:02,755
What does your question mean?
1040
00:56:02,818 --> 00:56:06,388
Hmm, just ask.
1041
00:56:06,446 --> 00:56:08,548
No, you're trying to find out.
1042
00:56:08,615 --> 00:56:10,217
You're like interrogating
1043
00:56:10,284 --> 00:56:12,136
to find out, I have a problem with Chick.
1044
00:56:12,202 --> 00:56:13,724
Stop it, Al.
1045
00:56:13,787 --> 00:56:16,356
My relationship with Chick
is no problem.
1046
00:56:16,415 --> 00:56:18,688
I'm glad to hear that.
1047
00:56:23,964 --> 00:56:26,066
Okay, I'll tell Freddy
if you call.
1048
00:56:26,133 --> 00:56:28,076
Well...
1049
00:56:29,970 --> 00:56:33,074
How is Freddy?
1050
00:56:33,974 --> 00:56:35,701
He's great.
1051
00:56:39,187 --> 00:56:41,415
Does he miss me?
1052
00:56:43,317 --> 00:56:45,795
I'm sure, yeah.
1053
00:56:45,861 --> 00:56:48,885
Well, but he didn't call.
1054
00:56:48,947 --> 00:56:52,722
I will tell him
call you in the morning, okay?
1055
00:56:57,331 --> 00:57:00,776
Thank you, Al,
for being patient.
1056
00:57:00,834 --> 00:57:05,030
- You are a good man.
- I'm not a good man.
1057
00:57:05,088 --> 00:57:08,943
Many things about you
that I like and make me admire you.
1058
00:57:09,009 --> 00:57:11,362
I will shut up.
1059
00:57:11,428 --> 00:57:13,781
I'm sorry. I am sorry.
1060
00:57:16,183 --> 00:57:17,751
Good night.
1061
00:57:18,685 --> 00:57:20,458
Good night, Barb.
1062
00:57:32,032 --> 00:57:33,475
So what do you think?
1063
00:57:33,533 --> 00:57:35,977
I want a 90 day warranty
for engine updates.
1064
00:57:36,036 --> 00:57:38,480
New engine, 90 day warranty.
1065
00:57:38,538 --> 00:57:40,686
The results must be satisfying.
1066
00:57:40,749 --> 00:57:43,272
With all due respect, sir, I think, you are not ready to buy a car.
1067
00:57:43,335 --> 00:57:45,779
But it's okay.
You might have to go home
1068
00:57:45,837 --> 00:57:47,154
to think back.
1069
00:57:47,214 --> 00:57:49,487
What do you mean?
1070
00:57:49,549 --> 00:57:52,493
You don't discuss your money, friend.
Just buy this car.
1071
00:57:52,552 --> 00:57:54,495
You have been traveling
to find a vehicle.
1072
00:57:54,554 --> 00:57:57,498
Maybe you need someone
to convince you that this car is still good,
1073
00:57:57,557 --> 00:57:59,284
then you are not ready
to buy a car,
1074
00:57:59,351 --> 00:58:02,500
in this case you are wasting your time.
1075
00:58:03,647 --> 00:58:06,000
I tell you.
If I buy this car
1076
00:58:06,066 --> 00:58:09,511
and the car breaks when two days
after the warranty is up,
1077
00:58:09,569 --> 00:58:13,048
I will come back
and I will kick your butt.
1078
00:58:13,115 --> 00:58:14,683
OK.
1079
00:58:14,741 --> 00:58:17,310
And if there are no problems
after you drive 100,000 miles,
1080
00:58:17,369 --> 00:58:20,188
may I come to your place
and kick your butt?
1081
00:58:21,707 --> 00:58:23,901
Please count everything.
1082
00:58:38,098 --> 00:58:40,259
I think the car needs
a new transmission, Mr. Freddy.
1083
00:58:40,267 --> 00:58:41,539
Look, I don't care about all that.
1084
00:58:41,601 --> 00:58:43,044
If the engine isn't on,
I can't sell it.
1085
00:58:43,103 --> 00:58:44,876
It's easy, Barlow.
1086
00:58:44,938 --> 00:58:46,961
I'm sorry, Mr. Freddy.
1087
00:58:47,024 --> 00:58:49,923
- This won't happen again.
- It's better not to repeat again.
1088
00:58:51,403 --> 00:58:52,755
What's the matter?
1089
00:58:52,821 --> 00:58:55,344
The car continues to crash
when I take it for a test drive.
1090
00:58:55,407 --> 00:58:58,181
It's a shame.
Barlow can't fix anything.
1091
00:58:58,243 --> 00:59:00,766
Barlow has been with me for 16 years.
1092
00:59:00,829 --> 00:59:02,806
He can fix anything.
Honor him.
1093
00:59:02,873 --> 00:59:04,725
Okay...
1094
00:59:04,791 --> 00:59:06,689
Barlow, fan belt
on Continental cars
1095
00:59:06,752 --> 00:59:07,944
fix, when you have time.
Thank you.
1096
00:59:08,003 --> 00:59:09,400
Look, Dad, I have some ideas about business
1097
00:59:09,463 --> 00:59:11,156
- I want to talk about it.
- Yeah?
1098
00:59:11,214 --> 00:59:12,406
I think to stay open
at night.
1099
00:59:12,466 --> 00:59:13,988
We will sell at least
3 cars a week.
1100
00:59:14,051 --> 00:59:16,074
- Three? Is it true?
- We have a sales promo.
1101
00:59:16,136 --> 00:59:17,488
Well, like washing the warehouse
at the end of the week.
1102
00:59:17,554 --> 00:59:20,453
- I know what you mean.
- We must add stock.
1103
00:59:20,515 --> 00:59:23,164
Focus on volume. Add more
cars, will sell a lot.
1104
00:59:23,226 --> 00:59:24,919
- Costs are too large.
- We will borrow money from the bank.
1105
00:59:24,978 --> 00:59:27,229
- I've already asked.
- We don't want to borrow money.
1106
00:59:27,230 --> 00:59:28,957
- Why?
- Because you have to install.
1107
00:59:29,024 --> 00:59:31,422
Easy money, low interest.
1108
00:59:31,485 --> 00:59:33,132
We can buy cars from Canada.
1109
00:59:33,195 --> 00:59:35,047
You can save 15% of the cost of the
we spend.
1110
00:59:35,113 --> 00:59:36,214
Where did you learn that?
1111
00:59:36,281 --> 00:59:37,803
Chick likes to talk about such things.
1112
00:59:37,866 --> 00:59:40,936
I mean, we can't develop,
if we don't add capital, right?
1113
00:59:40,994 --> 00:59:42,846
- I don't want to.
- Why not?
1114
00:59:42,913 --> 00:59:44,640
Because we need a long time to
build the business we have.
1115
00:59:44,706 --> 00:59:47,309
And the results are good.
I don't want to be greedy.
1116
00:59:47,375 --> 00:59:51,025
Oh, Dad, don't be afraid of risk.
We can make a lot of money.
1117
00:59:51,088 --> 00:59:53,566
Think about my advice, okay?
I serve him first.
1118
00:59:56,551 --> 00:59:59,404
I like this car.
1119
00:59:59,471 --> 01:00:02,223
So that person is there,
with his cute basball hat,
1120
01:00:02,224 --> 01:00:03,746
and just stare at the car,
in detail, and for a long time.
1121
01:00:03,809 --> 01:00:06,378
So I greeted him, "Hey, sir,
Are you a fan of Dodgers? you like "
And my offer was taken by him.
1122
01:00:06,436 --> 01:00:07,833
- Good night.
- Yes.
1123
01:00:07,896 --> 01:00:10,044
In essence, people are bad.
1124
01:00:10,107 --> 01:00:12,756
Yes, they will all be destroyed.
1125
01:00:12,818 --> 01:00:15,137
We usually use this trick
in Youngstown, Ohio.
1126
01:00:15,195 --> 01:00:18,640
We buy a painting.
Can be any image,
1127
01:00:18,698 --> 01:00:21,802
like a boat or scenery,
that doesn't matter.
1128
01:00:21,868 --> 01:00:23,769
1129
01:00:23,829 --> 01:00:25,681
1130
01:00:25,747 --> 01:00:27,975
1131
01:00:28,041 --> 01:00:29,484
We remove it from the frame,
then we roll the painting,
1132
01:00:29,543 --> 01:00:31,544
put the car in a division,
and then we go
1133
01:00:31,545 --> 01:00:33,943
to several restaurants or bars.
1134
01:00:34,005 --> 01:00:36,654
And we call the owner,
to see the painting.
1135
01:00:36,716 --> 01:00:38,159
We all pretend.
1136
01:00:38,218 --> 01:00:40,036
We talk slowly.
1137
01:00:40,095 --> 01:00:42,448
We will turn around,
as if afraid of police.
1138
01:00:42,514 --> 01:00:44,457
So that makes them think,
that this painting is antique.
1139
01:00:44,516 --> 01:00:47,085
- Like stolen?
- And we have to convince him.
1140
01:00:47,144 --> 01:00:48,666
Sold for $ 800, $ 900.
1141
01:00:48,728 --> 01:00:50,956
What is the price of the painting?
1142
01:00:51,022 --> 01:00:54,001
- Oh, the most expensive $ 50.
- Seriously?
1143
01:00:54,067 --> 01:00:56,465
So that person thought, he bought
Picasso's stolen painting, but wasn't it?
1144
01:00:56,528 --> 01:00:58,380
- That's right.
- Bad people.
1145
01:00:58,446 --> 01:01:01,345
- Stop your words.
- Hmm?
1146
01:01:01,408 --> 01:01:03,351
Stop saying "bad people".
1147
01:01:03,410 --> 01:01:05,137
You don't need to talk like that.
1148
01:01:05,203 --> 01:01:07,431
I don't mean anything.
1149
01:01:11,293 --> 01:01:14,237
Suppose I don't say anything.
1150
01:01:15,589 --> 01:01:18,192
Freddy, let's tell
1151
01:01:18,258 --> 01:01:20,326
about the woman you seduced last night.
1152
01:01:20,385 --> 01:01:22,533
- Oh, yeah.
- What is at Casa Rio, what do you mean?
1153
01:01:22,596 --> 01:01:24,619
Oh yeah. He can tempt women.
1154
01:01:24,681 --> 01:01:27,625
- She's a sexy woman.
- No, he is more than sexy.
1155
01:01:27,684 --> 01:01:30,128
He is like...
1156
01:01:32,564 --> 01:01:33,711
Are you okay?
Do you have a stroke?
1157
01:01:33,773 --> 01:01:36,171
- Should I call 911?
- I just said...
1158
01:01:42,616 --> 01:01:45,560
Yes, a good idea.
We promise the most late at 06.
1159
01:01:45,619 --> 01:01:48,563
OK. Okay, Mikey.
Thank you very much. Bye.
1160
01:01:48,622 --> 01:01:51,191
Pak Klein.
1161
01:01:51,249 --> 01:01:53,101
I just want to know...
1162
01:01:53,168 --> 01:01:54,736
You can't go home
earlier today, Gail.
1163
01:01:54,794 --> 01:01:56,316
No, that's not what I want to ask.
1164
01:01:57,923 --> 01:02:00,242
I know, I just worked
here for several months
1165
01:02:00,300 --> 01:02:01,967
and I'm still
studying the system.
1166
01:02:01,968 --> 01:02:03,135
I don't know we have a system.
1167
01:02:03,136 --> 01:02:05,580
Well, I don't know if you know,
but I live with my mother.
1168
01:02:05,639 --> 01:02:06,972
You have told me many times.
1169
01:02:06,973 --> 01:02:08,746
- And he is disabled.
- I know.
1170
01:02:08,808 --> 01:02:10,351
- It costs less than $ 800 / month.
- Mmmmm.
1171
01:02:10,352 --> 01:02:13,501
No, wait. I lie.
Maybe a little more than $ 800,
1172
01:02:13,563 --> 01:02:16,667
but certainly no more than $ 900 / month.
1173
01:02:16,733 --> 01:02:19,757
- What do you want to ask, Gail?
- Yes. Yes, here. Sorry.
1174
01:02:19,819 --> 01:02:22,138
I just want you to know
1175
01:02:22,197 --> 01:02:25,016
That I really did
my job well,
1176
01:02:25,075 --> 01:02:27,724
Cream and sugar,
as you like.
1177
01:02:27,786 --> 01:02:30,105
- I like black coffee.
- Oh.
1178
01:02:32,666 --> 01:02:35,235
So, I think, a better way
1179
01:02:35,293 --> 01:02:37,771
to motivate someone,
to work properly
1180
01:02:37,837 --> 01:02:39,939
is to pay more,
rather than just a minimum wage.
1181
01:02:40,006 --> 01:02:42,234
Are you asking for a raise?
1182
01:02:42,300 --> 01:02:45,028
Well, I mean more...
1183
01:02:45,095 --> 01:02:47,118
- Have you processed Toyota?
- I just want to do it.
1184
01:02:47,180 --> 01:02:49,578
- Now is the right time.
- Okay.
1185
01:02:53,061 --> 01:02:55,960
Do you give me an
document for Toyota?
1186
01:02:56,022 --> 01:02:57,715
Yes.
1187
01:02:57,774 --> 01:02:59,751
- Fish bite the hook.
- Chevelle car?
1188
01:02:59,818 --> 01:03:01,420
- Oh, yeah.
- Very good.
1189
01:03:01,486 --> 01:03:03,213
Dear, do the woman's credit application
, for me.
1190
01:03:03,280 --> 01:03:05,633
"dear"?
1191
01:03:05,699 --> 01:03:07,642
I think you know, my name is Gail.
1192
01:03:07,701 --> 01:03:10,429
Is he a feminist?
1193
01:03:13,039 --> 01:03:14,812
Come on.
Martini calls you dear.
1194
01:03:14,874 --> 01:03:16,817
But you are not a Martini.
1195
01:03:16,876 --> 01:03:19,104
Never mind, just do the application, want it?
1196
01:03:19,170 --> 01:03:21,568
Yes, okay.
Don't need to be rude like that.
1197
01:03:21,631 --> 01:03:24,154
- Customers are waiting, Gail.
- Freddy.
1198
01:03:24,217 --> 01:03:26,820
He's kidding, yeah.
He can't work properly.
1199
01:03:26,886 --> 01:03:28,762
We don't talk like that here.
1200
01:03:28,763 --> 01:03:30,331
- What is it like?
- Mr. Klein, what's wrong, really.
1201
01:03:30,390 --> 01:03:31,867
No, that's not true.
Let's go outside.
1202
01:03:31,933 --> 01:03:33,706
Oh my God. Come on, yeah.
1203
01:03:33,768 --> 01:03:35,620
- I'm just trying to do my job.
- Who do you think you are?
1204
01:03:35,687 --> 01:03:37,755
Do you think you are better than anyone else
because you can sell several cars?
1205
01:03:37,814 --> 01:03:39,757
- No
- No? You're right...
1206
01:03:39,816 --> 01:03:41,839
You're not great.
1207
01:03:41,901 --> 01:03:44,754
I don't want to see you
treat other people like that again.
1208
01:03:44,821 --> 01:03:46,798
- Do you hear me?
- Okay, I'm sorry.
1209
01:03:46,865 --> 01:03:50,219
And stop your arrogant behavior.
That really pisses me off.
1210
01:03:50,285 --> 01:03:51,853
I can't believe you're angry with me for this.
1211
01:03:51,911 --> 01:03:53,329
What do you want me to do, Freddy?
1212
01:03:53,330 --> 01:03:56,024
Just sit, while you act
like a naughty little kid?
1213
01:03:58,918 --> 01:04:01,646
Now enter inside and
apologize with Gail.
1214
01:04:03,923 --> 01:04:06,367
I really, Freddy.
Go apologize.
1215
01:04:13,933 --> 01:04:16,001
Good car. You will like it.
1216
01:04:16,061 --> 01:04:17,834
He will accompany you again soon.
1217
01:04:33,286 --> 01:04:35,639
How come there aren't many women
tonight?
1218
01:04:35,705 --> 01:04:38,149
It's Tuesday bro.
1219
01:04:42,379 --> 01:04:44,573
What happened?
1220
01:04:51,471 --> 01:04:53,994
My Freddy fired.
1221
01:04:58,978 --> 01:05:00,796
Why?
He has worked well.
1222
01:05:00,855 --> 01:05:03,128
Yes.
1223
01:05:03,191 --> 01:05:05,464
He is great.
1224
01:05:05,527 --> 01:05:08,255
And he is happy.
1225
01:05:10,907 --> 01:05:13,385
He is happy, he is great.
1226
01:05:13,451 --> 01:05:15,474
Okay, I want to know.
1227
01:05:15,537 --> 01:05:18,106
What are the problems?
1228
01:05:20,667 --> 01:05:23,737
He changes too fast, Ash.
1229
01:05:23,795 --> 01:05:26,444
I mean, you know Freddy.
He is always like a sweet child.
1230
01:05:26,506 --> 01:05:28,950
He changes.
1231
01:05:33,304 --> 01:05:35,031
OK.
1232
01:05:35,098 --> 01:05:36,620
- He should be.
- Yeah.
1233
01:05:36,683 --> 01:05:39,161
He should be at school
along with his age.
1234
01:05:39,227 --> 01:05:41,921
He can do better than this.
1235
01:05:41,980 --> 01:05:43,798
What's wrong?
1236
01:05:43,857 --> 01:05:45,800
Come on, Ash. We are adult men.
1237
01:05:45,859 --> 01:05:47,757
We have lived independently.
1238
01:05:49,279 --> 01:05:51,473
What happened
10 years later?
1239
01:05:51,531 --> 01:05:53,133
5 years?
1240
01:05:53,199 --> 01:05:55,017
I don't know.
1241
01:05:55,076 --> 01:05:58,055
I'm not rich.
1242
01:05:58,121 --> 01:06:01,316
We pay our bills.
We are joking...
1243
01:06:01,374 --> 01:06:03,226
There is no heartache.
1244
01:06:04,752 --> 01:06:06,274
There may also be.
1245
01:06:09,007 --> 01:06:11,155
Can you lose your family?
1246
01:06:11,217 --> 01:06:14,537
Oh my God, Al. Is it true?
1247
01:06:15,555 --> 01:06:18,829
Don't need to be too insulting
too deep, huh.
1248
01:06:26,065 --> 01:06:28,668
This is not life for my child.
1249
01:06:32,071 --> 01:06:33,889
OK.
1250
01:06:36,242 --> 01:06:37,969
So what are your plans?
1251
01:06:38,036 --> 01:06:40,016
- We have to let him go.
- Whoa, whoa... "WE"?
1252
01:06:40,079 --> 01:06:42,273
Yeah. If I tell him,
he will confide in you.
1253
01:06:42,332 --> 01:06:43,979
We must do it together.
1254
01:06:44,042 --> 01:06:45,519
And what will we say to him?
1255
01:06:53,259 --> 01:06:55,782
This will hurt him, Al.
1256
01:07:08,191 --> 01:07:09,918
Good morning.
1257
01:07:09,984 --> 01:07:12,052
Hey.
1258
01:07:17,617 --> 01:07:19,845
Are we okay?
1259
01:07:23,790 --> 01:07:25,563
Yes, of course.
1260
01:07:27,335 --> 01:07:30,234
Yes. What do you see?
1261
01:07:30,296 --> 01:07:33,650
Just look at a few shares
small capital here.
1262
01:07:33,716 --> 01:07:35,033
Look at trends,
before I buy.
1263
01:07:35,093 --> 01:07:37,571
Trends, huh?
Well, be careful.
1264
01:07:37,637 --> 01:07:40,286
- It gambles its name.
- I tell you, it's not gambling.
1265
01:07:42,684 --> 01:07:44,536
Invest your business.
1266
01:07:44,602 --> 01:07:46,750
- Really?
- Marketing, well.
1267
01:07:46,813 --> 01:07:49,757
- Marketing?
- TV advertisement.
1268
01:07:49,816 --> 01:07:51,042
Huh?
1269
01:07:54,362 --> 01:07:57,090
I have a friend, Alan Gottlieb.
He studied film at UCLA.
1270
01:07:57,156 --> 01:07:58,508
He loaned all the equipment for free.
1271
01:07:58,575 --> 01:08:00,052
Cameras, movies, everything.
1272
01:08:00,118 --> 01:08:02,767
We can make short 60-second ads.
1273
01:08:02,829 --> 01:08:05,182
Free.
There is no penny.
1274
01:08:05,248 --> 01:08:06,816
Hmm?
1275
01:08:06,874 --> 01:08:08,271
We'll see later.
1276
01:08:08,334 --> 01:08:09,954
This really means, well.
1277
01:08:10,003 --> 01:08:12,526
We talk with Martini
about that later, huh?
1278
01:08:21,347 --> 01:08:22,790
- Hey, Freddy.
- Hey.
1279
01:08:22,849 --> 01:08:24,576
- Gail?
- He entered at 10:00.
1280
01:08:24,642 --> 01:08:26,810
- Freddy, sit down. We talk first.
- About ads?
1281
01:08:26,811 --> 01:08:30,882
No, something else.
Please sit.
1282
01:08:31,774 --> 01:08:34,297
- Ash, do you want to sit down?
- No.
1283
01:08:34,360 --> 01:08:36,383
- Are you sure?
- I am sure.
1284
01:08:38,448 --> 01:08:40,471
What happened?
1285
01:08:43,453 --> 01:08:44,975
We have made some changes.
1286
01:08:45,038 --> 01:08:47,232
OK. I know you
will approve it.
1287
01:08:47,290 --> 01:08:49,313
No, Freddy, this isn't about that.
1288
01:08:52,337 --> 01:08:54,815
Ash and I
1289
01:08:54,881 --> 01:08:57,154
has calculated,
1290
01:08:57,216 --> 01:09:01,116
it will be very difficult
to keep paying you.
1291
01:09:01,179 --> 01:09:02,781
What?
1292
01:09:02,847 --> 01:09:05,496
This is a two-person business.
Ever so.
1293
01:09:05,558 --> 01:09:07,376
This...
1294
01:09:08,311 --> 01:09:11,130
We can no longer afford
in terms of payroll.
1295
01:09:11,189 --> 01:09:13,417
What do you mean?
1296
01:09:18,863 --> 01:09:22,433
The point is...
1297
01:09:24,535 --> 01:09:27,730
You can't work here anymore.
1298
01:09:31,042 --> 01:09:33,565
- You fired me?
- No, it's not like that.
1299
01:09:33,628 --> 01:09:35,776
What is it like?
1300
01:09:35,838 --> 01:09:38,032
You know, I sell cars.
Martini knows that.
1301
01:09:38,091 --> 01:09:39,568
I'm talented.
Do you remember your words?
1302
01:09:39,634 --> 01:09:41,532
You sell cars
we can also sell cars.
1303
01:09:41,594 --> 01:09:43,867
And it's not enough forever.
1304
01:09:43,930 --> 01:09:45,764
- Let's sell more...
- That's what I mean.
1305
01:09:45,765 --> 01:09:47,663
- We don't want to.
- This is the best way, yeah.
1306
01:09:47,725 --> 01:09:49,202
This won't happen.
We can't just
1307
01:09:49,268 --> 01:09:51,621
change what is
to add one more person.
1308
01:09:53,856 --> 01:09:57,460
One more person.
1309
01:09:57,527 --> 01:09:59,550
Wow, I'm happy if I can help you.
1310
01:09:59,612 --> 01:10:01,510
- I was happy, Freddy.
- Lots of bacods.
1311
01:10:01,572 --> 01:10:03,515
HEY, HEY, NAK !!.
Don't talk to your father like that.
1312
01:10:03,574 --> 01:10:05,802
- This is your father.
- I'm not as good as my father, right?
1313
01:10:05,868 --> 01:10:08,221
Never mind.
1314
01:10:08,287 --> 01:10:10,856
Indeed, that was the decision.
1315
01:10:14,627 --> 01:10:16,821
I thought you were my friend.
1316
01:10:19,215 --> 01:10:21,443
I am your friend.
1317
01:10:24,637 --> 01:10:27,581
So what should I do now?
1318
01:10:28,766 --> 01:10:31,710
Am I still allowed to live with you?
1319
01:10:37,567 --> 01:10:39,840
What will you do all day?
1320
01:10:43,948 --> 01:10:47,427
I think, you better go home
to your mother's house again.
1321
01:10:56,002 --> 01:10:58,150
I just...
1322
01:10:58,212 --> 01:11:01,441
I just don't understand why this is.
1323
01:11:01,507 --> 01:11:04,156
Yesterday everything was fine.
1324
01:11:04,218 --> 01:11:06,912
And now I'm fired?
What is my fault.
1325
01:11:06,971 --> 01:11:08,346
Just say it and I will apologize.
1326
01:11:08,347 --> 01:11:09,824
You don't make mistakes, kid.
1327
01:11:09,891 --> 01:11:11,618
Is this about Gail?
All of this about it?
1328
01:11:11,684 --> 01:11:13,502
This has nothing to do with him,
we just want you to leave Freddy.
1329
01:11:13,561 --> 01:11:15,755
I'm sorry.
1330
01:11:15,813 --> 01:11:17,381
- No need to apologize.
- I really...
1331
01:11:17,440 --> 01:11:19,133
You don't need to apologize,
basic cheap man.
1332
01:11:19,192 --> 01:11:21,386
I understand now...
1333
01:11:21,444 --> 01:11:24,013
That's why mom divorces you.
I understand now.
1334
01:11:24,071 --> 01:11:26,469
You don't even want to listen to
ideas from me
1335
01:11:26,532 --> 01:11:29,602
to make more money.
You are narrow minded.
1336
01:11:33,498 --> 01:11:36,272
I can't believe
you did this to me.
1337
01:11:39,170 --> 01:11:41,398
NICE.
1338
01:11:47,887 --> 01:11:49,580
I want to talk to him.
1339
01:11:49,639 --> 01:11:52,083
No, we have to let it go.
1340
01:11:55,561 --> 01:11:58,130
Al, are you sure this is what you want?
1341
01:12:01,818 --> 01:12:04,341
I have never been sure of anything.
1342
01:13:37,079 --> 01:13:38,396
Hello.
1343
01:13:52,511 --> 01:13:54,238
Yes?
1344
01:13:54,305 --> 01:13:55,952
Hey, Chick. This is me, Al.
1345
01:13:56,015 --> 01:13:58,288
The connection was disconnected.
1346
01:13:58,351 --> 01:14:00,624
What's wrong, Al?
1347
01:14:00,686 --> 01:14:02,754
Is Freddy there?
1348
01:14:02,813 --> 01:14:04,460
You haven't talked to him yet?
1349
01:14:04,523 --> 01:14:06,751
Not yet...
Not in the near future.
1350
01:14:06,817 --> 01:14:09,796
He registered him on Cal Poly.
1351
01:14:09,862 --> 01:14:12,556
We will take it there
this weekend.
1352
01:14:12,615 --> 01:14:14,558
Oh
1353
01:14:15,952 --> 01:14:17,304
Good news.
1354
01:14:17,370 --> 01:14:20,815
- Barb is very happy.
- Yeah, I'm sure.
1355
01:14:20,873 --> 01:14:23,146
Okay, then.
1356
01:14:23,209 --> 01:14:27,906
Yes, Chick, I don't know what Freddy said to his mother why did he leave me,
1357
01:14:27,964 --> 01:14:29,691
but yes...
1358
01:14:29,757 --> 01:14:31,655
tell him that I did what...
1359
01:14:33,219 --> 01:14:35,947
Just tell him
1360
01:14:37,848 --> 01:14:39,621
Maybe it should be from the beginning
I listen to what he says.
1361
01:14:39,684 --> 01:14:42,663
Okay, I'll let him know, Al.
1362
01:14:42,728 --> 01:14:44,580
You know, how nice he is
if you know he's right.
1363
01:14:44,647 --> 01:14:47,591
And one more thing, Chick.
1364
01:14:48,859 --> 01:14:51,678
I just want...
1365
01:14:51,737 --> 01:14:54,966
I know you taught Freddy
about many things
1366
01:14:55,032 --> 01:14:58,261
regarding business...
1367
01:14:58,327 --> 01:15:02,307
1368
01:15:03,499 --> 01:15:06,603
and I just want you to know
that he really understands it.
1369
01:15:06,669 --> 01:15:09,192
He learns a lot from you.
So I...
1370
01:15:11,215 --> 01:15:13,488
I want to thank you.
1371
01:15:14,969 --> 01:15:17,663
You're really good, Al.
1372
01:15:17,722 --> 01:15:20,200
I really appreciate your words.
1373
01:15:20,266 --> 01:15:24,087
Okay, Chick. Goodbye.
1374
01:15:34,363 --> 01:15:38,218
There are three good cars
from the auction here. Let me see.
1375
01:15:47,585 --> 01:15:49,858
AL... Are you okay?
1376
01:15:50,796 --> 01:15:52,739
Freddy finally goes to Cal Poly.
1377
01:15:52,798 --> 01:15:54,400
End of next week.
1378
01:15:56,635 --> 01:15:58,737
That's good, right?
In accordance with what you want.
1379
01:15:58,804 --> 01:16:02,909
Except for one thing,
Chick tells me.
1380
01:16:07,688 --> 01:16:10,462
My own child doesn't even want to talk to me again.
1381
01:16:13,569 --> 01:16:15,421
What do you expect?
You fired him.
1382
01:16:15,488 --> 01:16:17,841
Thank you, Ash.
Your words really help.
1383
01:16:17,907 --> 01:16:20,260
He will come here...
1384
01:16:23,329 --> 01:16:25,807
As usual they do.
They... You know, they...
1385
01:16:25,873 --> 01:16:27,600
children.
1386
01:16:32,755 --> 01:16:35,108
Only you and me,
we go to Casa Rio
1387
01:16:35,174 --> 01:16:37,743
and we relax for a moment ..
1388
01:16:37,802 --> 01:16:39,495
Cocktails.
1389
01:16:39,553 --> 01:16:41,405
What is in your mind?
1390
01:16:41,472 --> 01:16:43,245
Why must Casa Rio,
1391
01:16:43,307 --> 01:16:44,829
What are the solutions for all the problems?
1392
01:16:44,892 --> 01:16:47,211
Well, that is a place
for couples like us.
1393
01:16:47,269 --> 01:16:49,792
Don't be too sensitive bro,
I just want to help you. Okay?
1394
01:16:49,855 --> 01:16:52,003
- I'm sorry.
- Sorry. I am sorry. I just...
1395
01:16:52,066 --> 01:16:54,635
I'm wrong...
1396
01:16:54,693 --> 01:16:57,637
And thank you, Ash.
1397
01:17:29,687 --> 01:17:31,164
Isn't the time right?
1398
01:17:32,606 --> 01:17:35,084
No, let's go in
1399
01:17:48,330 --> 01:17:50,182
What's wrong?
1400
01:18:04,138 --> 01:18:06,036
Uh...
1401
01:18:06,974 --> 01:18:08,951
- Barb?
- Shh.
1402
01:18:17,109 --> 01:18:19,553
If I'm basket now,
do you want to make love to me, Al?
1403
01:18:19,612 --> 01:18:21,760
- Uh-huh.
- Yeah.
1404
01:18:33,542 --> 01:18:35,565
Alright... wait, wait.
1405
01:18:35,628 --> 01:18:37,571
Wait a minute.
1406
01:18:40,007 --> 01:18:42,075
I'm a little confused, this...
1407
01:18:42,134 --> 01:18:43,736
Do you leave your husband?
1408
01:18:43,802 --> 01:18:47,076
I don't know. I haven't
thought so far.
1409
01:18:47,139 --> 01:18:49,913
And you came here,
1410
01:18:49,975 --> 01:18:52,703
to cheat,
or love one night?
1411
01:18:52,770 --> 01:18:55,919
Is there a difference?
1412
01:18:55,981 --> 01:18:58,504
I'm here, I use lingerie.
1413
01:18:58,567 --> 01:19:01,796
I'm yours tonight,
like Martini said.
1414
01:19:01,862 --> 01:19:04,243
I don't know, why did you become like this?
1415
01:19:04,782 --> 01:19:07,761
Have you not tried to approach me again
over the past 14 years?
1416
01:19:07,826 --> 01:19:10,930
This is me... What's the problem, Al?
1417
01:19:12,164 --> 01:19:13,686
Chick.
1418
01:19:13,749 --> 01:19:16,819
Chick the problem, right?
1419
01:19:16,877 --> 01:19:18,962
Have you forgotten, I've been a man
1420
01:19:18,963 --> 01:19:21,612
who sit at home at night,
while saying "Where's my wife?"
1421
01:19:24,802 --> 01:19:27,280
I think this is all my fault.
1422
01:19:27,346 --> 01:19:29,119
Why did you do this?
1423
01:19:29,181 --> 01:19:31,079
A good question.
1424
01:19:31,141 --> 01:19:33,084
Barb. Barb. I'm serious.
1425
01:19:34,687 --> 01:19:36,539
I don't know, Al.
1426
01:19:37,439 --> 01:19:39,086
Maybe because I know
1427
01:19:39,149 --> 01:19:40,967
that you will do anything
1428
01:19:41,026 --> 01:19:45,347
so Freddy is on your side,
and you decide
1429
01:19:45,406 --> 01:19:48,555
to prioritize their welfare,
rather than yourself.
1430
01:19:48,617 --> 01:19:50,811
And you feel sorry for me?
1431
01:19:52,538 --> 01:19:54,857
Actually, it makes me feel...
1432
01:19:56,500 --> 01:19:58,694
fall in love with you again.
1433
01:20:02,464 --> 01:20:04,282
Look, I know I came here tonight
1434
01:20:04,341 --> 01:20:07,160
is not the most memorable thing I have ever done,
1435
01:20:07,219 --> 01:20:09,617
but I really feel love for you
1436
01:20:09,680 --> 01:20:13,250
and I want to share with you
1437
01:20:13,309 --> 01:20:15,832
even if it's only
for just a few hours.
1438
01:20:18,564 --> 01:20:20,666
I appreciate that, Barb.
I'm really happy.
1439
01:20:20,733 --> 01:20:23,336
But just a few hours
won't be enough.
1440
01:20:29,450 --> 01:20:32,554
I hope you know, even though we are
1441
01:20:32,619 --> 01:20:35,689
can't get together now,
1442
01:20:35,748 --> 01:20:38,146
I always feel there is an inner bond.
1443
01:20:38,208 --> 01:20:40,356
Inner bond?
1444
01:20:40,419 --> 01:20:42,613
Do you feel that?
1445
01:20:42,671 --> 01:20:45,115
You know what I mean.
1446
01:20:45,174 --> 01:20:47,618
Actually, no.
1447
01:20:52,890 --> 01:20:55,539
I know, you haven't forgiven me, Al
1448
01:20:55,601 --> 01:20:57,999
And I understand.
1449
01:20:59,980 --> 01:21:03,209
But you will never understand
what it feels like to be me.
1450
01:21:03,275 --> 01:21:05,594
The night I passed,
by sitting on the couch,
1451
01:21:05,652 --> 01:21:08,050
in an ugly apartment
1452
01:21:08,113 --> 01:21:11,342
with a baby in my arms,
1453
01:21:11,408 --> 01:21:14,478
and stare at the entrance,
1454
01:21:14,536 --> 01:21:18,061
waiting for you to go home from work,
1455
01:21:18,123 --> 01:21:20,897
I hear you go home,
by climbing stairs
1456
01:21:20,959 --> 01:21:23,608
and me while praying.
1457
01:21:25,089 --> 01:21:28,739
"Please, God, give Al
car sales today."
1458
01:21:31,220 --> 01:21:33,243
The door then opens,
and you look at me
1459
01:21:33,305 --> 01:21:36,955
with a look of disappointment on your face.
1460
01:21:38,185 --> 01:21:41,755
And I know... there are no sales.
1461
01:21:43,732 --> 01:21:46,551
And I'm afraid.
1462
01:21:48,070 --> 01:21:50,423
Because...
1463
01:21:50,489 --> 01:21:53,513
without money, you can't
support a baby.
1464
01:21:56,662 --> 01:22:00,187
I can't sit still,
and wait and hope...
1465
01:22:00,249 --> 01:22:02,522
and pray again, and again ..
1466
01:22:02,584 --> 01:22:05,278
I can't do it, Al.
1467
01:22:05,337 --> 01:22:07,940
I really can't afford it ..
1468
01:22:09,800 --> 01:22:11,777
I'm sorry.
1469
01:22:15,514 --> 01:22:17,787
But now it's changed right...
1470
01:22:19,893 --> 01:22:21,791
Yes.
1471
01:22:21,854 --> 01:22:24,048
You succeeded.
1472
01:23:28,086 --> 01:23:32,157
♪ Yesterday ♪
1473
01:23:32,216 --> 01:23:34,944
♪ I have the blues ♪
1474
01:23:42,059 --> 01:23:45,083
♪ I couldn't win ♪
1475
01:23:45,145 --> 01:23:49,876
♪ All I did lose ♪
1476
01:23:56,073 --> 01:23:58,346
♪ But now ♪
1477
01:23:58,408 --> 01:24:01,512
♪ I got everything ♪
1478
01:24:04,540 --> 01:24:07,189
♪ You made my poor heart sing ♪
1479
01:24:08,877 --> 01:24:14,575
♪ 'Cause I got you, baby ♪
1480
01:24:15,842 --> 01:24:18,570
♪ Oh, yes, I do ♪
1481
01:24:20,639 --> 01:24:23,743
♪ Yesterday, yesterday ♪
1482
01:24:23,809 --> 01:24:26,628
♪ I had to cry ♪
1483
01:24:26,687 --> 01:24:28,414
♪ Yesterday ♪
1484
01:24:28,480 --> 01:24:30,127
♪ Oh, Lord ♪
1485
01:24:30,190 --> 01:24:32,759
♪ I had to cry ♪
1486
01:24:34,111 --> 01:24:37,306
♪ Things were so bad ♪
1487
01:24:37,364 --> 01:24:40,718
♪ I wanted to die ♪
1488
01:24:49,960 --> 01:24:52,609
♪ But now it's just a memory ♪
1489
01:24:56,466 --> 01:24:59,911
♪ You made my poor heart sing ♪
1490
01:25:00,929 --> 01:25:06,661
♪ I'm so glad I got you, baby ♪
1491
01:25:09,062 --> 01:25:11,381
♪ Oh, yes, I am ♪
1492
01:25:14,067 --> 01:25:16,545
♪ You filled, you filled ♪
1493
01:25:16,612 --> 01:25:18,965
♪ You filled my heart ♪
1494
01:25:23,076 --> 01:25:25,725
♪ With so much joy ♪
1495
01:25:30,334 --> 01:25:33,028
♪ I could tell ♪
1496
01:25:33,086 --> 01:25:35,735
♪ I could tell by the way
you make ♪
1497
01:25:35,797 --> 01:25:38,320
♪ You make me feel... ♪
1498
01:25:43,096 --> 01:25:45,540
Is there...
1499
01:25:45,599 --> 01:25:48,748
news from whom?
1500
01:25:50,437 --> 01:25:53,882
I don't know what you mean about "news"
1501
01:25:54,900 --> 01:25:58,220
Phone. Are there phone calls.
1502
01:25:58,278 --> 01:26:00,927
Especially from
my colleague Al Klein.
1503
01:26:00,989 --> 01:26:03,850
I don't know if you are aware,
if he is rarely here.
1504
01:26:04,660 --> 01:26:06,433
Actually, I realized it.
1505
01:26:06,495 --> 01:26:08,188
Is he sick?
1506
01:26:09,581 --> 01:26:12,230
Yes, he is sick.
1507
01:26:15,253 --> 01:26:18,027
He must try therapy at Tong Fang Clinic ..
1508
01:26:18,090 --> 01:26:20,818
It must be cured anyway.
1509
01:26:24,096 --> 01:26:25,869
Thank you Tong Fang Clinic...
1510
01:26:25,931 --> 01:26:29,535
Gail, you're actually here
just for coffee, really.
1511
01:26:32,354 --> 01:26:34,832
♪ Now I've got everything... ♪
1512
01:26:39,277 --> 01:26:42,221
You look sad, Mr. Martini.
1513
01:26:44,783 --> 01:26:46,385
Seen huh?
1514
01:26:46,451 --> 01:26:49,100
Yes.
1515
01:27:42,799 --> 01:27:44,492
Father ..
1516
01:27:44,551 --> 01:27:47,450
You might already know,
if I finally go to school.
1517
01:27:48,764 --> 01:27:51,242
I didn't directly tell you,
because I'm still sad,
1518
01:27:51,308 --> 01:27:53,957
but now it's no longer.
1519
01:27:54,019 --> 01:27:57,214
I'm aware, you fired me,
not because I can't work.
1520
01:27:57,272 --> 01:27:59,625
You do it because you want me,
learn more about life.
1521
01:27:59,691 --> 01:28:01,919
rather than being 'bad people'
1522
01:28:01,985 --> 01:28:04,588
I want you to know that,
even though it doesn't end fun,
1523
01:28:04,654 --> 01:28:08,133
but it's still the best summer
experience of my life.
1524
01:28:08,200 --> 01:28:11,144
This is summer
my true search.
1525
01:28:12,662 --> 01:28:15,106
I'm still your child
1526
01:28:16,166 --> 01:28:18,485
I love you, Daddy
1527
01:28:20,045 --> 01:28:22,193
Freddy.
1528
01:28:35,560 --> 01:28:37,662
Have you ever had a Cadillac?
1529
01:28:37,729 --> 01:28:40,548
No, never before.
1530
01:28:40,607 --> 01:28:44,177
Well, it's the best car in the world, even though it's new or used.
1531
01:28:44,236 --> 01:28:47,055
Can I have one?
That's the question.
1532
01:28:47,113 --> 01:28:48,931
Well, you just worry me,
1533
01:28:48,990 --> 01:28:51,309
- Ash Martini. I'm the owner.
- Nice to meet you.
1534
01:28:51,368 --> 01:28:52,970
Come on, come in,
try first, is it suitable.
1535
01:28:53,036 --> 01:28:55,104
No, no. I just want
to see the car today.
1536
01:28:55,163 --> 01:28:58,016
Uh, you want to buy, you don't buy.
It's up to your decision.
1537
01:28:58,083 --> 01:29:01,483
I just feel happy when I have a car like this.
1538
01:29:01,545 --> 01:29:03,818
Yeah, I don't want to
waste your time.
1539
01:29:03,880 --> 01:29:06,859
- I don't want to buy a car yet.
- Yeah, I'm not forced.
1540
01:29:06,925 --> 01:29:08,777
Let's see the car test.
1541
01:29:08,844 --> 01:29:11,823
Ash, what are you doing?
1542
01:29:13,974 --> 01:29:16,394
I want to test this car with him.
1543
01:29:16,434 --> 01:29:20,004
Don't. I have a customer
want to come this afternoon to buy it.
1544
01:29:20,063 --> 01:29:22,040
- Who?
- A lawyer from Pasadena.
1545
01:29:22,107 --> 01:29:24,084
I'm sorry, sir.
I can't sell this car to you.
1546
01:29:24,150 --> 01:29:27,629
Why don't you show him
Mark IV's car? I am sorry.
1547
01:29:27,696 --> 01:29:29,924
I also have a smooth Lincoln,
I can show you.
1548
01:29:31,157 --> 01:29:33,134
I actually like this one.
1549
01:29:33,201 --> 01:29:36,350
I mean, if it's not for sale, why should this car be on display?
1550
01:29:36,413 --> 01:29:37,981
Al, for a moment...
1551
01:29:38,039 --> 01:29:40,312
We see what I can do for you.
1552
01:29:45,755 --> 01:29:47,402
Where have you been?
1553
01:29:47,465 --> 01:29:49,363
I'm sorry.
I should call.
1554
01:29:49,426 --> 01:29:51,745
Well.
1555
01:29:51,803 --> 01:29:53,530
So you've forgotten everything?
1556
01:29:53,597 --> 01:29:56,246
Everything?
Not yet...
1557
01:29:56,308 --> 01:29:58,081
But I realize, many things
are worse in this world
1558
01:29:58,143 --> 01:30:00,086
rather than being a used car salesman.
1559
01:30:00,145 --> 01:30:01,918
What is it like?
1560
01:30:01,980 --> 01:30:03,798
Don't know.
1561
01:30:05,525 --> 01:30:07,172
I like talking here with you,
1562
01:30:07,235 --> 01:30:09,758
but there are enthusiasts of the Cadillac there waiting.
1563
01:30:09,821 --> 01:30:11,548
Crushed him like a tiger.
1564
01:30:11,615 --> 01:30:13,683
I will miss the car.
1565
01:30:16,119 --> 01:30:19,769
Well, we have 20 minutes.
Then we have to go back soon.
1566
01:30:19,831 --> 01:30:22,275
- Extraordinary.
- Let's get out.
1567
01:30:55,742 --> 01:30:58,061
Hi, everyone. I'm Al Klein
from Diamond Motors
1568
01:30:58,119 --> 01:30:59,596
in the center of a beautiful city, Covina.
1569
01:30:59,663 --> 01:31:02,266
And I want to inform you
3 day promo.
1570
01:31:02,332 --> 01:31:05,311
I'm Ash Martini. Come and
buy a car from us,
1571
01:31:05,377 --> 01:31:07,400
because our prices are competitive ..
1572
01:31:07,489 --> 01:31:09,722
Hi Cynnn.... I'm from Diamond Motors,
1573
01:31:10,262 --> 01:31:11,810
AGAIN BOKEK ??
NGGA PROBLEM... !!!
1574
01:31:11,862 --> 01:31:13,542
Get credit. What's important is Hepiiii...
1575
01:31:13,603 --> 01:31:14,727
MANGGGG DANCKKK..... !!!!
1576
01:31:15,679 --> 01:31:18,453
Hi, everyone. I'm Al Klein
and my beloved wife, Linda
1577
01:31:18,515 --> 01:31:20,516
we are from Diamond Motors,
and we want to tell you...
1578
01:31:20,517 --> 01:31:23,120
Diamond (Diamond) is...
woman's best friend.
1579
01:31:23,186 --> 01:31:25,505
How was that?
1580
01:31:25,563 --> 01:31:28,007
- Halow all. Al Klein.
- Ash Martini.
1581
01:31:28,066 --> 01:31:30,067
- We are from Diamond Motors.
- Downtown Covina.
1582
01:31:30,068 --> 01:31:32,842
The only thing we want to do is sell the car to you.
1583
01:31:33,029 --> 01:31:35,080
Hallow all... Meet me again...
1584
01:31:35,411 --> 01:31:37,845
Bla... Bla... Bla... Bla...
(I was dizzy too) It's good enough, Mr. Klein?
1585
01:31:37,909 --> 01:31:40,103
Are you tired
and tired of bargaining?
1586
01:31:40,161 --> 01:31:43,686
Hi, I'm Ash Martini,
1587
01:31:43,748 --> 01:31:44,895
Diamond Motors, downtown Covina.
1588
01:31:44,958 --> 01:31:46,685
We have a lot of classy cars
that just arrived
1589
01:31:46,751 --> 01:31:49,312
and we want to sell it to you...
1590
01:31:49,379 --> 01:31:51,402
Hi, Bro. Al Klein with Linda,
my most beautiful wife from Diamond Motors.
1591
01:31:51,464 --> 01:31:54,864
- We want to tell you...
- Stop it... Stop it !!!
1592
01:31:54,926 --> 01:31:56,949
Gail, what are you doing?
1593
01:31:57,012 --> 01:31:58,955
1594
01:31:59,014 --> 01:32:02,368
- I saved this plant.
- Okay, you recorded this.
1595
01:32:02,434 --> 01:32:05,538
Look, the plants are dying. Oh!
1596
01:32:05,603 --> 01:32:07,354
Hey, bro, come all
to Diamond Motors.
1597
01:32:07,355 --> 01:32:08,798
Because here at Diamond Motors...
1598
01:32:08,857 --> 01:32:11,426
WE ARE A FAMILY .. !!!!