1 00:00:11,589 --> 00:00:14,367 This is a story about my father and our summer together a few years ago. 2 00:00:14,389 --> 00:00:16,867 And that is summer that changes my life. 3 00:00:16,934 --> 00:00:19,787 ♪ Your love is fading ♪ 4 00:00:19,853 --> 00:00:22,877 ♪ I feel it fade ♪ 5 00:00:25,234 --> 00:00:28,554 ♪ Your love is fading ♪ 6 00:00:29,821 --> 00:00:33,016 ♪ Woman, I feel it fade ♪ 7 00:00:34,701 --> 00:00:37,850 ♪ Ah-hh, woman ♪ 8 00:00:43,293 --> 00:00:47,068 ♪ Woman, your touch, your touch has gone cold ♪ 9 00:00:47,130 --> 00:00:51,781 ♪ It's as if someone else controls your very soul ♪ 10 00:00:51,843 --> 00:00:56,699 11 00:00:56,765 --> 00:00:59,334 ♪ I fooled myself ♪ 12 00:00:59,393 --> 00:01:01,587 ♪ Long as I can ♪ 13 00:01:01,645 --> 00:01:03,497 ♪ Can feel the presence ♪ 14 00:01:03,564 --> 00:01:05,541 ♪ Of another man ♪ 15 00:01:05,607 --> 00:01:08,256 ♪ It's there when you speak my name ♪ 16 00:01:08,318 --> 00:01:11,046 ♪ It's just not the same ♪ 17 00:01:11,113 --> 00:01:13,386 ♪ Ooh, babe ♪ 18 00:01:13,448 --> 00:01:15,596 ♪ I'm losing you ♪ 19 00:01:15,659 --> 00:01:18,103 ♪ It's in the water ♪ 20 00:01:18,161 --> 00:01:20,480 ♪ It's there everywhere ♪ 21 00:01:20,539 --> 00:01:22,812 ♪ Baby, baby, babe ♪ 22 00:01:22,874 --> 00:01:24,897 ♪ I'm losing you. ♪ 23 00:01:24,960 --> 00:01:27,313 In this event, the audience, I will show 24 00:01:27,379 --> 00:01:29,277 to all of you, how it looks 25 00:01:29,339 --> 00:01:31,942 Burger makers are very smart. 26 00:01:32,009 --> 00:01:34,783 With your own creation. 27 00:01:34,845 --> 00:01:37,118 The best burger ever. 28 00:01:37,180 --> 00:01:39,624 And the weather conditions now are quite windy out there. 29 00:01:39,683 --> 00:01:41,456 and warm temperatures in some areas. 30 00:01:41,518 --> 00:01:44,299 And until the weekend the weather is still uncertain 31 00:01:44,354 --> 00:01:45,706 due to drastic climate change from Central America 32 00:01:45,772 --> 00:01:47,713 And the wind will come from the west. 33 00:01:47,733 --> 00:01:49,335 Our temperature is still above normal 34 00:01:49,401 --> 00:01:51,424 persevere maybe up to with next week 35 00:01:52,529 --> 00:01:54,302 You don't want to sleep yet? 36 00:01:54,364 --> 00:01:56,637 Soon. 37 00:02:02,205 --> 00:02:04,182 Are you crying? 38 00:02:04,249 --> 00:02:06,477 No. 39 00:02:06,543 --> 00:02:08,611 Honey. 40 00:02:08,670 --> 00:02:10,522 You cry. 41 00:02:10,589 --> 00:02:13,192 The weather makes you sad? 42 00:02:14,134 --> 00:02:15,702 I don't know why. 43 00:02:15,761 --> 00:02:19,035 All of these things make me sad. 44 00:02:19,097 --> 00:02:21,450 Maybe my blood pressure is high. 45 00:02:21,516 --> 00:02:23,493 I don't know, if you have high blood pressure. 46 00:02:25,604 --> 00:02:27,502 It was right on the road, I saw this man 47 00:02:27,564 --> 00:02:29,023 Buy her child ice cream, 48 00:02:29,024 --> 00:02:32,253 I looked from behind the truck 49 00:02:32,319 --> 00:02:34,968 And I immediately pulled over because I was moved to see him 50 00:02:35,030 --> 00:02:37,599 Maybe you miss with your son 51 00:02:37,658 --> 00:02:39,852 Diia graduated from high school tomorrow. 52 00:02:39,910 --> 00:02:42,058 This does not mean he goes to war. 53 00:02:42,120 --> 00:02:45,269 But more towards maturity 54 00:02:45,332 --> 00:02:47,981 Need to adjust 55 00:02:48,043 --> 00:02:50,066 Like that. 56 00:02:50,128 --> 00:02:52,481 You're a great father, Al. 57 00:02:52,547 --> 00:02:55,491 Forever. 58 00:02:58,929 --> 00:03:00,872 I have an idea. 59 00:03:00,931 --> 00:03:03,079 What if I come this weekend 60 00:03:03,141 --> 00:03:05,335 and I cook dinner for the three of us? 61 00:03:05,394 --> 00:03:08,919 and meet directly with the legendary, Freddy Klein? 62 00:03:08,980 --> 00:03:11,879 Yes maybe. 63 00:03:11,942 --> 00:03:13,840 "Maybe"? 64 00:03:16,655 --> 00:03:18,883 Did I make a mistake? 65 00:03:18,949 --> 00:03:20,722 You're not wrong. 66 00:03:20,784 --> 00:03:24,104 Then why can't we be together? I mean, really together? 67 00:03:24,162 --> 00:03:26,981 Linda, you... 68 00:03:27,040 --> 00:03:28,767 Come on, don't do it. 69 00:03:28,834 --> 00:03:31,733 Don't be so... 70 00:03:33,004 --> 00:03:35,323 Who is calling late at night? 71 00:03:35,382 --> 00:03:37,405 Do you think... 72 00:03:39,469 --> 00:03:41,071 - Hello. - Hey, Al. 73 00:03:41,138 --> 00:03:43,411 We have a little problem here. 74 00:03:43,473 --> 00:03:44,870 What are you doing there? 75 00:03:44,933 --> 00:03:46,851 My TV is broken. I want to watch the ball. 76 00:03:46,852 --> 00:03:49,421 By the way, there are young people here 77 00:03:49,479 --> 00:03:50,956 what's your name? 78 00:03:51,022 --> 00:03:53,170 - Jason. - Jason what? 79 00:03:53,233 --> 00:03:56,678 - Sanders. - His name is Jason Sanders. 80 00:03:56,737 --> 00:03:58,089 Has something to do with Phil Sanders? 81 00:03:58,155 --> 00:03:59,757 No. 82 00:04:01,700 --> 00:04:04,599 Jason wants to steal our Silver Mustang 83 00:04:04,661 --> 00:04:06,104 that we took last month. 84 00:04:06,163 --> 00:04:10,234 Fortunately, I'm here caught it 85 00:04:10,292 --> 00:04:12,986 - You call the police? - No, I didn't call the police. 86 00:04:13,044 --> 00:04:14,737 I want to tell you first. 87 00:04:16,548 --> 00:04:19,868 - Well, what do you think? - I do not know yet. 88 00:04:21,762 --> 00:04:23,239 What? 89 00:04:25,515 --> 00:04:28,084 I don't like if this has to happen 90 00:04:28,143 --> 00:04:30,962 Moreover, this incident is very often. 91 00:04:31,021 --> 00:04:33,294 Yes, he entered without permission. 92 00:04:35,525 --> 00:04:36,877 What do you mean shooting in the leg? 93 00:04:36,943 --> 00:04:39,967 Sir, please don't shoot. 94 00:04:40,030 --> 00:04:41,632 OK? Come on. 95 00:04:41,698 --> 00:04:43,639 I will do anything for you, I promise. 96 00:04:43,658 --> 00:04:45,806 He said he would do anything as the solution. 97 00:04:45,869 --> 00:04:47,767 I will go there. 98 00:04:49,706 --> 00:04:51,649 Let's go back. 99 00:04:51,708 --> 00:04:53,651 You make me nervous. 100 00:04:55,420 --> 00:04:57,648 We think Herman has been dumped into the sea. 101 00:04:57,714 --> 00:04:59,657 So what's the problem? 102 00:04:59,716 --> 00:05:02,160 Ash, we have to fix that clock. 103 00:05:02,219 --> 00:05:04,071 Old story. 104 00:05:04,137 --> 00:05:06,365 Am I bothering you? 105 00:05:06,431 --> 00:05:08,829 Yes, Herman defeated him tonight. 106 00:05:08,892 --> 00:05:11,461 Why with your gun? 107 00:05:11,520 --> 00:05:13,998 Good, right? This looks like the original. 108 00:05:14,064 --> 00:05:17,634 Oh, thank God. 109 00:05:19,194 --> 00:05:20,386 I know you. 110 00:05:20,445 --> 00:05:22,923 You were here yesterday with your friends 111 00:05:24,407 --> 00:05:27,010 - Yeah. - He drives a BMW. 112 00:05:27,077 --> 00:05:29,680 What are you doing trying to steal a car from us? 113 00:05:29,746 --> 00:05:32,895 Sir, I don't want to steal it, okay? 114 00:05:32,958 --> 00:05:35,186 I only want to borrow it about a few hours. 115 00:05:35,252 --> 00:05:36,649 Why? 116 00:05:36,711 --> 00:05:39,213 This is just a game fights courage. 117 00:05:39,214 --> 00:05:41,191 Adu courage? 118 00:05:41,258 --> 00:05:43,486 My child plays like that I will kick him. 119 00:05:43,552 --> 00:05:45,905 Have you been jailed, Jason? 120 00:05:45,971 --> 00:05:47,539 No. 121 00:05:47,597 --> 00:05:50,416 I want to see your wallet. 122 00:05:50,475 --> 00:05:52,873 I have no money. 123 00:05:52,936 --> 00:05:55,414 - Call the police. - Okay, this is the wallet. 124 00:06:02,320 --> 00:06:04,593 Who is Dr. William Sanders? 125 00:06:04,656 --> 00:06:06,929 That's my father. 126 00:06:07,909 --> 00:06:11,513 Mr. Martini, please swipe $ 6,500 127 00:06:11,580 --> 00:06:13,057 I will make Mr. Sander's note. 128 00:06:13,123 --> 00:06:15,396 Sorry... Is this what this means? 129 00:06:15,458 --> 00:06:17,401 $ 6,500? Is a very good price. 130 00:06:17,460 --> 00:06:20,063 You know, I'm kind enough for troubled youth. 131 00:06:20,130 --> 00:06:22,733 You can't do this. This is my father's credit card. 132 00:06:22,799 --> 00:06:25,152 I can't use, except for emergencies. 133 00:06:25,218 --> 00:06:28,572 Mr. Sanders, you want me to report about this theft attempt 134 00:06:28,638 --> 00:06:30,740 and you will be jailed for it. 135 00:06:30,807 --> 00:06:33,330 And that will make you and your father gets tighter 136 00:06:33,393 --> 00:06:35,211 That's right, trust. 137 00:06:35,270 --> 00:06:36,931 Please authorize. 138 00:06:36,980 --> 00:06:39,458 What are you actually doing? 139 00:06:41,192 --> 00:06:43,010 Selling a car. 140 00:06:58,126 --> 00:06:59,603 Exhaust system is guaranteed? 141 00:06:59,669 --> 00:07:01,396 Just make sure. 142 00:07:04,591 --> 00:07:06,068 What time is the graduation tomorrow? 143 00:07:06,134 --> 00:07:07,611 Afternoon. 144 00:07:07,677 --> 00:07:09,950 I have to wear a shirt? Jas? Or what? 145 00:07:10,013 --> 00:07:11,865 What's wrong with you... I have to dress neatly know? 146 00:07:11,932 --> 00:07:13,124 Use whatever you want. 147 00:07:13,183 --> 00:07:15,285 Al, I am aware of you after all this time? 148 00:07:15,352 --> 00:07:17,454 Your taste is very bad. 149 00:07:18,939 --> 00:07:20,632 Let's go to Casa Rio, to drink. 150 00:07:20,690 --> 00:07:22,713 Good night, Ash. 151 00:07:22,776 --> 00:07:24,298 Many women there 152 00:07:24,361 --> 00:07:26,634 Attractive offer 153 00:07:26,696 --> 00:07:28,924 Indeed. 154 00:08:02,899 --> 00:08:05,047 Why did they tell she slept with a penny? 155 00:08:05,110 --> 00:08:06,712 I don't understand. A stupid thing. 156 00:08:06,778 --> 00:08:08,095 Pete. Pete. They are Scouts. 157 00:08:08,154 --> 00:08:09,551 That's what Scouts do, they go camping. 158 00:08:09,614 --> 00:08:12,342 Why? There is no bathroom. There are snakes there. 159 00:08:12,409 --> 00:08:14,511 Costas, hey. Give him the donut, 160 00:08:14,577 --> 00:08:16,679 Don't give it spaghetti, huh. 161 00:08:16,746 --> 00:08:19,099 Come on all, hurry up quickly. 162 00:08:19,165 --> 00:08:20,983 We can't work if the queue is like this. 163 00:08:21,042 --> 00:08:23,190 I like your pocket decoration. 164 00:08:24,087 --> 00:08:25,860 Oh, yeah... thank you. Yes. 165 00:08:25,922 --> 00:08:28,616 This is the beauty of "final touch." 166 00:08:37,475 --> 00:08:39,794 This is just entering Less than 30,000 miles 167 00:08:39,853 --> 00:08:42,581 Good condition. The new paint. 168 00:08:42,647 --> 00:08:44,749 If you have questions, don't hesitate. 169 00:08:44,816 --> 00:08:46,463 My name is Al. 170 00:08:46,526 --> 00:08:48,879 I'm one of the owners. Negotiate directly with me. 171 00:08:48,945 --> 00:08:51,639 Yes, they will buy. 172 00:08:51,698 --> 00:08:53,391 He doesn't want to eat, Mother. 173 00:08:53,450 --> 00:08:55,348 There is something wrong with him. 174 00:08:55,410 --> 00:08:58,514 No, I don't want to wait for until the weekend. 175 00:08:58,580 --> 00:09:00,557 I can't. 176 00:09:01,791 --> 00:09:05,065 Do you want to take her to the vet this afternoon? 177 00:09:05,128 --> 00:09:06,730 Emergency. 178 00:09:06,796 --> 00:09:09,570 Yes, I will change your money. 179 00:09:11,801 --> 00:09:13,869 I know I still have debts for marshmallows. 180 00:09:13,928 --> 00:09:17,407 - Diamond Motors. - I have to work. 181 00:09:20,977 --> 00:09:24,172 I'm sorry, about this thing, Mr. Martini. 182 00:09:24,230 --> 00:09:26,583 Oh, I made a cake for you and Mr. Klein. 183 00:09:26,649 --> 00:09:29,252 And don't use sugar. 184 00:09:30,403 --> 00:09:33,097 Have you finished the document that I put on your shirt last night? 185 00:09:33,156 --> 00:09:36,260 Oh, did you leave the document? 186 00:09:36,326 --> 00:09:38,554 Yes. 187 00:09:38,620 --> 00:09:42,941 The Mustang? We sold it last night. 188 00:09:42,999 --> 00:09:45,477 I don't see anything. 189 00:09:45,543 --> 00:09:48,692 This... I put it here. 190 00:09:48,755 --> 00:09:51,199 I don't see it there. 191 00:09:52,509 --> 00:09:54,703 Maybe because it's too much... 192 00:09:57,305 --> 00:09:59,624 well... the process is just the car, Gail. 193 00:09:59,682 --> 00:10:01,784 - OK. - Thank you. 194 00:10:06,523 --> 00:10:08,546 - Pak Martini. - Yeah? 195 00:10:08,608 --> 00:10:11,006 Can I ask permission to go home earlier today 196 00:10:11,069 --> 00:10:13,092 because my cat is dying? 197 00:10:14,280 --> 00:10:15,973 No. 198 00:10:24,707 --> 00:10:26,901 ♪ Oogum, oogum, boogum, boogum ♪ 199 00:10:26,960 --> 00:10:30,439 ♪ Boogum, now, baby, you're casting your spell on me... ♪ 200 00:10:31,965 --> 00:10:33,908 - Can I sit inside? - With pleasure. 201 00:10:33,967 --> 00:10:36,240 Al, Al, hey. What are you doing? 202 00:10:36,302 --> 00:10:38,154 Being offered this car. 203 00:10:38,221 --> 00:10:40,681 Cannot. I have someone who will come this afternoon to buy it. 204 00:10:40,682 --> 00:10:42,125 Who? 205 00:10:42,183 --> 00:10:45,002 Doctors from Beverly Hills. He wants to buy for his child. 206 00:10:45,061 --> 00:10:46,841 I'm sorry, sir... Ma... I can't sell this car. 207 00:10:46,896 --> 00:10:48,589 Why? 208 00:10:50,066 --> 00:10:51,839 Is the doctor already up? 209 00:10:51,901 --> 00:10:53,002 Not yet 210 00:10:53,069 --> 00:10:55,843 Is there a contract agreement? 211 00:10:55,905 --> 00:10:58,099 - Al, he really wants this car. - Ash. 212 00:10:58,158 --> 00:11:00,807 - Me. .. - Me. .. 213 00:11:00,869 --> 00:11:03,142 - Come on. - Hey, I'm sorry. 214 00:11:05,248 --> 00:11:08,192 A little oil will disappear, nothing. 215 00:11:08,251 --> 00:11:10,149 Enter there 216 00:11:18,428 --> 00:11:20,030 Can I listen to the machine? 217 00:11:20,096 --> 00:11:21,823 - What do you mean? - Can I turn on the engine? 218 00:11:21,890 --> 00:11:23,617 Oh .. Please... Please. 219 00:11:32,817 --> 00:11:34,169 Can I try it? 220 00:11:34,235 --> 00:11:36,383 This is normal. 221 00:11:36,446 --> 00:11:38,264 This is just a cable that is dislodged. Wait a minute. 222 00:11:38,323 --> 00:11:40,846 Barlow! 223 00:11:43,828 --> 00:11:45,579 I call the mechanic to see the machine 224 00:11:45,580 --> 00:11:47,728 and I guarantee he can fix it 225 00:11:47,790 --> 00:11:49,892 less than 2 minutes. 226 00:11:49,959 --> 00:11:52,733 Barlow, this car can't start. 227 00:11:52,795 --> 00:11:54,613 Can you check? 228 00:11:56,382 --> 00:11:58,234 Just a minute. 229 00:11:58,301 --> 00:12:00,620 Didn't you say, This car is ready for sale? 230 00:12:04,307 --> 00:12:05,909 Barlow... 231 00:12:05,975 --> 00:12:08,578 Are you drunk? 232 00:12:10,104 --> 00:12:11,421 Yes, Mr. Klein, I'm drunk. 233 00:12:11,481 --> 00:12:13,754 It is only 10:00 a.m. What happened? 234 00:12:14,776 --> 00:12:17,800 I went home last night and my wife wasn't there. 235 00:12:17,862 --> 00:12:20,761 He goes home to his mother by bringing my child. 236 00:12:20,823 --> 00:12:22,721 He said, I can't make it happy Shh, okay. 237 00:12:22,784 --> 00:12:24,261 I understand, you're sad. 238 00:12:24,327 --> 00:12:26,225 We can't do anything about the current wife 239 00:12:29,916 --> 00:12:32,217 Doesn't it work? 240 00:12:32,252 --> 00:12:35,071 Barlow. Barlow. You can't be like this now. 241 00:12:36,089 --> 00:12:38,157 Release now 242 00:12:38,216 --> 00:12:40,444 Barlow, you have to help me... 243 00:12:40,510 --> 00:12:42,783 Don't be wrong with my prediction. 244 00:12:42,845 --> 00:12:44,947 There are cables that are dislodged. It's finished soon. 245 00:12:45,014 --> 00:12:47,116 246 00:12:47,183 --> 00:12:49,502 Listen to me. 247 00:12:49,560 --> 00:12:51,788 Sometimes bad things happen 248 00:12:51,854 --> 00:12:53,956 Agree? 249 00:12:54,023 --> 00:12:56,083 We can't give up, we fix everything. 250 00:12:56,109 --> 00:12:57,586 I'm sure you can fix it. 251 00:12:57,652 --> 00:13:00,881 And if this car can live, 252 00:13:00,947 --> 00:13:02,594 You can get your wife back. 253 00:13:04,033 --> 00:13:06,306 Is that right? 254 00:13:06,369 --> 00:13:08,938 About that. 255 00:13:17,755 --> 00:13:19,573 - Try turning it on. - Starter of the car. 256 00:13:20,466 --> 00:13:22,660 Yaaa... Live right ?? 257 00:13:22,719 --> 00:13:24,099 Loose cable, like I thought. 258 00:13:28,141 --> 00:13:30,118 - Cash? - He reached into his bag, 259 00:13:30,184 --> 00:13:31,752 he takes money this thick stack 260 00:13:31,811 --> 00:13:34,289 Are there other additions? 261 00:13:34,355 --> 00:13:36,799 Just a little, give you free rubber rugs. 262 00:13:36,858 --> 00:13:38,233 Have you called Jerry? 263 00:13:38,234 --> 00:13:39,756 I'll call Jerry. 264 00:13:39,819 --> 00:13:42,513 So, what are the graduation prizes? 265 00:13:42,572 --> 00:13:44,094 I don't know. 266 00:13:44,157 --> 00:13:45,930 Bonds. 267 00:13:45,992 --> 00:13:48,470 Bond? 268 00:13:48,536 --> 00:13:50,764 Well, Bond. 269 00:13:52,248 --> 00:13:53,941 Bonds. 270 00:13:54,000 --> 00:13:55,522 Why? 271 00:13:55,585 --> 00:13:58,029 It's okay. I'm sure he will like it. 272 00:13:59,464 --> 00:14:02,534 - What do you want to give? - Only this. 273 00:14:03,426 --> 00:14:05,494 There are carvings. 274 00:14:05,553 --> 00:14:07,997 Good. Is that Rolex? 275 00:14:11,893 --> 00:14:13,586 Not Rolex. You are mocking me? 276 00:14:13,644 --> 00:14:14,870 Oh .. Mocking? 277 00:14:14,937 --> 00:14:16,038 Why don't you buy bonds? 278 00:14:16,105 --> 00:14:18,207 I have considered. He can buy it himself later. 279 00:14:18,274 --> 00:14:20,126 Let him choose it himself. 280 00:14:20,193 --> 00:14:24,423 All things are certain. 281 00:14:24,489 --> 00:14:26,637 Don't call it in the car, we don't hurry. 282 00:14:26,699 --> 00:14:30,349 My child is waiting for my presence at the graduation 283 00:14:30,411 --> 00:14:32,934 I don't want to be late. 284 00:14:51,682 --> 00:14:54,456 Excuse me, ma'am. Where are people? 285 00:14:54,519 --> 00:14:56,542 - The graduation is complete. - Impossible. 286 00:14:56,604 --> 00:14:59,674 - Not later this afternoon. - Starting at 9am this morning. 287 00:15:02,693 --> 00:15:04,921 - Al. - What? 288 00:15:15,832 --> 00:15:17,855 Come there. 289 00:15:19,752 --> 00:15:21,525 I don't believe, he's still the ugly man 290 00:15:21,587 --> 00:15:22,859 and sleep with him. 291 00:15:22,922 --> 00:15:24,524 Al, how are you? 292 00:15:24,590 --> 00:15:26,363 - Hi, Chicky. - Martini. 293 00:15:26,426 --> 00:15:28,278 Where is Fred? 294 00:15:28,344 --> 00:15:30,242 Where are you from? 295 00:15:30,304 --> 00:15:32,532 We are behind. 296 00:15:33,683 --> 00:15:35,035 Are you really here? 297 00:15:35,101 --> 00:15:38,375 Am I going to miss my only daughter's graduation? 298 00:15:43,860 --> 00:15:46,713 We are here, Barb. 299 00:15:48,364 --> 00:15:51,468 Isn't it great to see him At graduation? 300 00:15:51,534 --> 00:15:53,432 Very extraordinary. 301 00:15:57,373 --> 00:15:59,441 I have to go back to the office .. 302 00:15:59,500 --> 00:16:01,728 I'm not in a hurry, Chick. 303 00:16:01,794 --> 00:16:04,693 - If you want to go, leave. - If you are here, we will be here. 304 00:16:05,715 --> 00:16:08,318 - So where is Fred? - with friends. 305 00:16:09,218 --> 00:16:10,786 It's a graduation party. 306 00:16:15,266 --> 00:16:17,334 Still selling cars in the Valley? 307 00:16:17,393 --> 00:16:19,837 - Yeah, we are now in Covina. - Don't be provoked, Al. 308 00:16:19,896 --> 00:16:21,168 What do you mean? 309 00:16:21,230 --> 00:16:22,832 You are a famous stock seller. 310 00:16:22,899 --> 00:16:24,922 You sell shares, take a commission with your trick. 311 00:16:24,984 --> 00:16:26,401 Listen, yes, I don't cheat anyone. 312 00:16:26,402 --> 00:16:28,300 Second, I'm a businessman, not a stock seller. 313 00:16:28,362 --> 00:16:29,679 - You're a stock seller. - Al. 314 00:16:29,739 --> 00:16:30,931 - You're an idiot. - Ash, shut up. 315 00:16:30,990 --> 00:16:32,182 - Good ring. - Who are you? 316 00:16:32,241 --> 00:16:33,809 - Who are you? - There he is. 317 00:16:33,868 --> 00:16:36,141 Hey! 318 00:16:36,204 --> 00:16:38,056 Hey, you succeeded. 319 00:16:38,122 --> 00:16:41,021 - Pak Martini! - Congratulations! 320 00:16:41,083 --> 00:16:42,526 Where are you? I don't see you. 321 00:16:42,585 --> 00:16:43,777 - We are behind. - Congratulations. 322 00:16:43,836 --> 00:16:46,314 - This is for you... - Oh, thank you, Martini. 323 00:16:46,380 --> 00:16:49,154 Well, let's open it later. Kiss your mother first. 324 00:16:52,720 --> 00:16:55,164 This is your gift, Fred. Congratulations. 325 00:16:55,223 --> 00:16:57,417 This is from your mother and me. 326 00:16:58,768 --> 00:17:01,542 - Whoa. - This is Julian Jacquard's clock. 327 00:17:01,604 --> 00:17:04,332 - The best clock in the world. - I don't believe it. 328 00:17:04,398 --> 00:17:07,001 It's still better this than Rolex hours 329 00:17:07,068 --> 00:17:09,045 Huh? 330 00:17:09,111 --> 00:17:10,838 Yes. 331 00:17:10,905 --> 00:17:12,473 Thank you, ma'am. 332 00:17:12,532 --> 00:17:15,806 That's all Chick's idea. Not from me. 333 00:17:15,868 --> 00:17:18,221 He deserves it. He is great. 334 00:17:18,287 --> 00:17:20,105 - Congratulations, Fred. - Thank you. 335 00:17:20,164 --> 00:17:21,732 Ash, can you photograph the three of us? 336 00:17:21,791 --> 00:17:24,360 Eh, which three? 337 00:17:25,545 --> 00:17:28,398 - Freddy. - All smiles. 338 00:17:29,382 --> 00:17:30,984 Come on, Chicky, smile. 339 00:17:31,050 --> 00:17:33,027 Don't annoy his face if you want to be photographed. 340 00:17:33,094 --> 00:17:35,754 - Have a photo, can you? - Okay. Hold the pose. 341 00:17:36,514 --> 00:17:38,616 Al, do you want a photo? 342 00:17:38,683 --> 00:17:40,877 May... 343 00:17:41,894 --> 00:17:44,417 - Hey, Martini. come here please. - What? What? 344 00:17:44,480 --> 00:17:45,752 - Are you sure? - Yeah, you're in the middle huh. 345 00:17:45,815 --> 00:17:47,758 - What is this? - Use it on the head... 346 00:17:47,817 --> 00:17:49,760 I use it. 347 00:17:49,819 --> 00:17:52,593 Is it true that the pair isn't yet? 348 00:17:52,655 --> 00:17:55,599 - I think so. - What does it mean? 349 00:17:55,658 --> 00:17:57,760 - I don't know. - Oh, you taulah .. 350 00:17:57,827 --> 00:18:00,430 Smile. 351 00:18:07,795 --> 00:18:10,148 Avi Mendelson, how are you doing? 352 00:18:10,214 --> 00:18:11,941 Oh, wrong person. 353 00:18:12,008 --> 00:18:14,782 Excite me eating together like this. What new gossip is there? 354 00:18:14,844 --> 00:18:16,545 Well still a million of their farms. 355 00:18:16,554 --> 00:18:18,452 Is there no other story? 356 00:18:18,514 --> 00:18:19,911 I don't know. 357 00:18:19,974 --> 00:18:21,917 There is a new decision from the court 358 00:18:21,976 --> 00:18:24,670 They ask for a deduction of by 20% from above. 359 00:18:24,729 --> 00:18:27,252 - It's crazy. - What do you want to do? 360 00:18:27,315 --> 00:18:29,417 He is the decision holder. I agreed. 361 00:18:29,483 --> 00:18:31,301 Are you a coward? 362 00:18:31,360 --> 00:18:33,758 - He is at his mother's house. - Good. 363 00:18:33,821 --> 00:18:36,845 Hey, Martini. Why is Al silent? 364 00:18:36,907 --> 00:18:39,635 I'm fine. 365 00:18:42,955 --> 00:18:44,648 If anyone wants a Cheese Burger. 366 00:18:44,707 --> 00:18:46,980 - No need to nosy Lennie - What the hell? 367 00:18:47,043 --> 00:18:49,441 I will make Pasta which is big enough for you. 368 00:18:49,503 --> 00:18:50,820 Love mushrooms don't forget. 369 00:18:50,880 --> 00:18:53,324 Pasta and mushrooms for losers. 370 00:19:06,270 --> 00:19:08,589 - Hello. - Hey, it's me. 371 00:19:08,648 --> 00:19:11,171 Freddy hasn't returned, Al. 372 00:19:11,233 --> 00:19:13,256 Yes, I'm not looking for Freddy. 373 00:19:13,319 --> 00:19:16,389 Is everything okay? 374 00:19:19,909 --> 00:19:21,602 You look beautiful today, Barb. 375 00:19:22,745 --> 00:19:24,472 Thank you, Al. 376 00:19:24,538 --> 00:19:27,141 Let's have dinner. 377 00:19:27,208 --> 00:19:30,528 Mr. Klein, I'm Mrs. Barnett now. 378 00:19:30,586 --> 00:19:32,734 Come on. We go downtown. 379 00:19:32,797 --> 00:19:34,274 I will dress casually. 380 00:19:34,340 --> 00:19:35,817 You wear your high heels. We spend time. 381 00:19:35,883 --> 00:19:38,281 Well, bad invitation 382 00:19:38,344 --> 00:19:41,744 Chick doesn't like if I'm dating 383 00:19:43,349 --> 00:19:45,827 This is not a date. Celebration of our child's graduation. 384 00:19:45,893 --> 00:19:48,054 As a parent, we need to talk about his future. 385 00:19:49,522 --> 00:19:52,341 There is an incoming call. 386 00:19:52,400 --> 00:19:54,343 - Leave it alone. - I have to go. 387 00:19:54,402 --> 00:19:55,944 If it's important, they will call back. 388 00:19:55,945 --> 00:19:59,174 Why are you like me? 389 00:20:00,950 --> 00:20:03,223 Why did you call, Al? 390 00:20:03,285 --> 00:20:06,559 Has Chick ever told how beautiful you are? 391 00:20:08,958 --> 00:20:11,152 I'm sorry, Barb. I shouldn't call. 392 00:20:11,210 --> 00:20:13,108 My stupidity. 393 00:20:43,451 --> 00:20:45,224 Freddy? 394 00:20:45,286 --> 00:20:47,639 Freddy. 395 00:20:49,039 --> 00:20:51,107 - Hey, well. - Your graduation letter. 396 00:20:51,167 --> 00:20:54,237 Hey, I'm glad you're here. 397 00:20:55,755 --> 00:20:57,607 What's wrong? 398 00:20:57,673 --> 00:21:00,401 I want to talk about something. 399 00:21:01,594 --> 00:21:04,243 - Is something wrong? - Uh... 400 00:21:06,182 --> 00:21:08,125 I don't want to go to Cal Poly. 401 00:21:08,184 --> 00:21:10,753 OK. Where are you going? 402 00:21:12,188 --> 00:21:14,541 I want to work at a car sales place. 403 00:21:16,984 --> 00:21:18,301 What do you do? 404 00:21:18,360 --> 00:21:20,380 Do you want to be like Barlow become a mechanic? 405 00:21:21,530 --> 00:21:24,053 I want to be a salesman. 406 00:21:28,996 --> 00:21:31,144 Okay, I'm listening. 407 00:21:32,124 --> 00:21:33,942 Don't you always tell me 408 00:21:34,001 --> 00:21:35,444 Experiences in the world 409 00:21:35,503 --> 00:21:37,697 I will not get from a book. 410 00:21:37,755 --> 00:21:39,323 Yes, right. 411 00:21:39,381 --> 00:21:42,360 Well, I'm sick of school. I want to live in the real world. 412 00:21:42,426 --> 00:21:45,245 Do they not need a bachelor's degree in the real world? 413 00:21:45,304 --> 00:21:48,999 Not always. But depends on what you do. 414 00:21:49,058 --> 00:21:50,455 - The fact is that? - Mmmmm. 415 00:21:50,518 --> 00:21:51,893 Have you talked to your mother? 416 00:21:51,894 --> 00:21:54,668 I want to talk to you first. 417 00:21:57,650 --> 00:22:01,050 So? What do you think? 418 00:22:02,279 --> 00:22:04,256 I think, I will make you a sandwich. 419 00:22:04,323 --> 00:22:06,141 I'm serious, well. 420 00:22:06,200 --> 00:22:09,850 I just want, 421 00:22:09,912 --> 00:22:12,060 If you just go to school. 422 00:22:12,122 --> 00:22:14,350 Being a successful person, is not like me. 423 00:22:14,416 --> 00:22:17,565 I think you are a great father, really. 424 00:22:18,671 --> 00:22:20,865 I'm proud if I can be like you. 425 00:22:26,303 --> 00:22:28,405 I hope 426 00:22:28,472 --> 00:22:31,200 maybe I can stay with you. 427 00:22:34,186 --> 00:22:37,540 We can spend time together of course. 428 00:22:49,285 --> 00:22:52,059 Look like this... 429 00:22:53,956 --> 00:22:55,478 Even though I agree, 430 00:22:55,541 --> 00:22:57,018 Your mother will definitely forbid it. 431 00:22:57,084 --> 00:22:59,027 I mean, he hates... 432 00:22:59,086 --> 00:23:02,565 with a thousand, even millions of hatred 433 00:23:02,631 --> 00:23:05,154 he really doesn't like with my life. 434 00:23:05,217 --> 00:23:07,411 I don't care. 435 00:23:07,469 --> 00:23:09,663 This is my decision, okay? 436 00:23:11,599 --> 00:23:15,169 I will talk to him tonight, if you approve it. 437 00:23:19,189 --> 00:23:21,417 Can you, right? 438 00:23:21,483 --> 00:23:24,757 Just say yes, that's what I need 439 00:23:39,168 --> 00:23:40,269 Yes? 440 00:23:40,336 --> 00:23:44,031 If you think, I agree my child wasted his life 441 00:23:44,089 --> 00:23:46,942 like yourself, it won't happen, Al. 442 00:23:47,009 --> 00:23:49,328 - Barb. - Chick wants to talk to you. 443 00:23:49,386 --> 00:23:50,863 I don't want to talk to Chick. 444 00:23:50,930 --> 00:23:52,710 Oh, don't carry around with me... 445 00:23:57,353 --> 00:24:00,172 Al, if he wants to need work, just work with me. 446 00:24:00,230 --> 00:24:02,958 - That's not the problem. - Don't need to eat it, Chick. 447 00:24:05,361 --> 00:24:06,553 What? 448 00:24:06,612 --> 00:24:08,589 He says I'm sotoy. 449 00:24:10,741 --> 00:24:14,436 Barb, it's not a good idea. 450 00:24:40,688 --> 00:24:42,631 Everything is the same for the past 16 years, Al. 451 00:24:42,690 --> 00:24:45,464 You might need help to get rid of all this stuff. 452 00:24:45,526 --> 00:24:47,378 What do you mean? 453 00:24:47,444 --> 00:24:48,796 This is a gift with good quality 454 00:24:48,862 --> 00:24:51,260 every time you buy a used car from Diamond Motors. 455 00:24:51,323 --> 00:24:53,846 - Very interesting. - Do you want a mop? 456 00:24:53,909 --> 00:24:55,511 I don't need to. 457 00:24:57,246 --> 00:24:59,769 Are you still angry? 458 00:24:59,832 --> 00:25:01,855 I'm just tired. 459 00:25:01,917 --> 00:25:03,735 Yes? 460 00:25:03,794 --> 00:25:08,115 I might be a little angry last night. 461 00:25:11,260 --> 00:25:13,158 Yes. 462 00:25:14,430 --> 00:25:18,285 To know, I don't say yes or no to Fredd. 463 00:25:18,350 --> 00:25:22,751 I say, your way of life is you determine. 464 00:25:22,813 --> 00:25:25,336 Whatever he does, he needs your support. 465 00:25:28,902 --> 00:25:31,801 Come on. We buy breakfast. 466 00:25:31,864 --> 00:25:33,716 Okay, where are you going to have breakfast? 467 00:25:33,782 --> 00:25:37,056 You know which is the best in this city, Klein. 468 00:25:37,119 --> 00:25:39,221 I don't understand what you mean. 469 00:25:47,421 --> 00:25:49,569 Thank you. 470 00:25:50,466 --> 00:25:52,239 Today's soup is spicy pumpkin. 471 00:25:52,301 --> 00:25:54,074 Thank you. 472 00:25:57,056 --> 00:25:58,749 How did you find this place? 473 00:25:58,807 --> 00:26:01,911 The food is delicious, Al. You will like it. 474 00:26:06,106 --> 00:26:08,459 How tight is my association? 475 00:26:08,525 --> 00:26:12,971 Life out there is very broad, if you want to find out. 476 00:26:14,990 --> 00:26:16,182 Do you want to order? 477 00:26:16,241 --> 00:26:20,437 Yes, I want cafe latte and almond croissants. 478 00:26:20,496 --> 00:26:22,894 And for you, sir? 479 00:26:27,711 --> 00:26:28,937 Is this using eggs? 480 00:26:29,004 --> 00:26:30,981 Yes, they are baked with bread. 481 00:26:31,048 --> 00:26:33,242 Also accompanied by sliced tomatoes. 482 00:26:33,300 --> 00:26:35,198 Ah. 483 00:26:35,260 --> 00:26:37,829 Okay, I ordered this using eggs. 484 00:26:37,888 --> 00:26:40,207 But don't unite, just chop the eggs. 485 00:26:40,265 --> 00:26:42,743 Don't use toppings, and a glass of coffee. 486 00:26:42,810 --> 00:26:45,459 Sure. Okay. 487 00:26:50,192 --> 00:26:53,136 - I like this place. - I am happy. 488 00:27:03,539 --> 00:27:06,643 What will we do about Fredd, Al? 489 00:27:13,924 --> 00:27:15,822 What do you mean? 490 00:27:15,884 --> 00:27:18,265 Don't be so. I'm here not to fight with you. 491 00:27:18,303 --> 00:27:20,781 That's not what I mean, I listen to you. 492 00:27:22,558 --> 00:27:24,331 I just feel... 493 00:27:25,519 --> 00:27:27,166 important at this time... 494 00:27:27,229 --> 00:27:30,799 I mean, he's still a teenager... 495 00:27:30,858 --> 00:27:34,838 It is very important to direct it away from bad things. 496 00:27:34,903 --> 00:27:36,630 Bad thing, if he works with his father? 497 00:27:36,697 --> 00:27:39,346 That's not what I mean. Good if he works with you. 498 00:27:39,408 --> 00:27:42,637 In summer or during Christmas holidays, but... 499 00:27:48,750 --> 00:27:51,979 I want him to go to college. This is very important. 500 00:27:52,045 --> 00:27:54,898 You also expect that right? 501 00:27:58,844 --> 00:28:01,697 I want you to know 502 00:28:01,763 --> 00:28:04,958 This means a lot to me, we sit and talk like this 503 00:28:05,017 --> 00:28:07,211 emotionless. 504 00:28:07,269 --> 00:28:10,873 This means we can be one heart for Freddy's interests. 505 00:28:10,939 --> 00:28:13,883 But we also know, that I still love you 506 00:28:13,942 --> 00:28:16,670 and I feel, that you tried to use my feelings. 507 00:28:16,737 --> 00:28:19,716 - And I don't like it. - Yes, my goodness... Al. 508 00:28:21,033 --> 00:28:22,885 What are the advantages if not for our children. 509 00:28:22,951 --> 00:28:26,021 You force him to sell used cars rather than school. 510 00:28:26,079 --> 00:28:28,557 "Forcing"? Chick said that to you? 511 00:28:28,624 --> 00:28:30,146 It seems like this is all the idea. 512 00:28:30,209 --> 00:28:31,902 If I become you, I don't want Chick to be involved. 513 00:28:31,960 --> 00:28:34,358 Very true. He doesn't want to go to school. 514 00:28:34,421 --> 00:28:35,922 What should we do, force it? 515 00:28:35,923 --> 00:28:38,742 No, but I'm not going to make it easy for him by giving him freedom and work that is not clear. 516 00:28:38,800 --> 00:28:42,120 517 00:28:42,179 --> 00:28:43,596 I see people who go to college. 518 00:28:43,597 --> 00:28:44,972 They use marijuana, they drink beer, 519 00:28:44,973 --> 00:28:47,041 and they were destroyed, with 4 years spent his parents' money 520 00:28:47,100 --> 00:28:48,680 You instead talk about about ease. 521 00:28:48,727 --> 00:28:50,875 - It's not Freddy's nature. - I know, he wants to work. 522 00:28:50,938 --> 00:28:52,756 That's good. 523 00:28:52,814 --> 00:28:56,384 I don't expect this serious talk to be a joke. 524 00:28:57,736 --> 00:28:59,429 I do everything I can 525 00:28:59,488 --> 00:29:01,761 to make sure he lives peacefully. 526 00:29:01,823 --> 00:29:04,392 And what does he do? He wants to be a salesman. 527 00:29:04,451 --> 00:29:06,599 That... it's perfect. 528 00:29:06,662 --> 00:29:09,185 Look, Barb, 18 years old he can decide for himself... 529 00:29:09,248 --> 00:29:11,442 You can monitor it anyway. 530 00:29:11,500 --> 00:29:15,946 If he ends up like you, Al, I will hang myself. 531 00:29:16,004 --> 00:29:17,777 I will really hang myself. 532 00:29:17,839 --> 00:29:19,737 Don't be offended. 533 00:29:35,816 --> 00:29:38,635 But people care about what they eat, Pete. 534 00:29:38,694 --> 00:29:40,171 This isn't just me. 535 00:29:40,237 --> 00:29:42,260 I think, your customers will be more and more 536 00:29:42,322 --> 00:29:45,141 if you have food variations like nuts, 537 00:29:45,200 --> 00:29:48,019 or vegetables, things like that. 538 00:29:48,078 --> 00:29:50,556 That's right, Pete. Nuts and vegetables. 539 00:29:50,622 --> 00:29:52,850 Oh! I am serious. 540 00:29:52,916 --> 00:29:55,644 I think, if you give healthy food to your customers 541 00:29:55,711 --> 00:29:57,984 it's very good for your business development 542 00:30:01,258 --> 00:30:02,826 Where are you from? 543 00:30:02,884 --> 00:30:04,986 Oh, uh. 544 00:30:06,179 --> 00:30:07,719 Freddy doesn't want to go to college. 545 00:30:07,764 --> 00:30:10,037 - Well, who wants to go to college? - You think? 546 00:30:10,100 --> 00:30:12,123 Because he wants to work here. 547 00:30:12,185 --> 00:30:14,162 Maybe it's good for him, huh? 548 00:30:14,229 --> 00:30:16,172 Real life experience, things like that. 549 00:30:16,231 --> 00:30:19,426 Good. What did your ex-wife say? 550 00:30:22,237 --> 00:30:24,385 Wow. What do you mean? 551 00:30:24,448 --> 00:30:26,846 - Hey, as long as he produces. - Of course. 552 00:30:26,908 --> 00:30:29,557 - Don't need help. - I can help. 553 00:30:29,619 --> 00:30:31,187 I like that child, you know that. 554 00:30:32,998 --> 00:30:34,896 OK. 555 00:30:34,958 --> 00:30:38,028 Do you know what I like? He will stay with me. 556 00:30:39,379 --> 00:30:42,528 After years. It's good, is not it? 557 00:30:44,217 --> 00:30:46,490 Very good. Very good, Al. 558 00:30:46,553 --> 00:30:48,701 Yeah... Good. 559 00:30:53,018 --> 00:30:54,791 Thank you. 560 00:30:56,521 --> 00:30:58,715 I can't express My disappointment. 561 00:30:58,774 --> 00:31:00,717 - I really can't express it - Yes, no. 562 00:31:00,776 --> 00:31:03,504 - Take care of your mouth, kid. - I'm not your child. 563 00:31:04,571 --> 00:31:06,139 Listen to me, Freddy. 564 00:31:06,198 --> 00:31:08,050 When it can't be played back. 565 00:31:08,116 --> 00:31:10,344 Back to youth, and college, 566 00:31:10,410 --> 00:31:12,387 there is no dependency burden, 567 00:31:12,454 --> 00:31:14,648 it's a beautiful time during your life. 568 00:31:14,706 --> 00:31:16,274 Yeah, I'm not patient. 569 00:31:16,333 --> 00:31:20,063 Establish new friendships, Watch Futball. Rah, Rah... 570 00:31:20,128 --> 00:31:22,447 It must be fun. 571 00:31:22,506 --> 00:31:24,529 I want you to know, Fred, 572 00:31:24,591 --> 00:31:27,240 How can I work in used cars? 573 00:31:27,302 --> 00:31:29,404 I will learn how to sell. 574 00:31:29,471 --> 00:31:30,788 From your father? 575 00:31:30,847 --> 00:31:32,949 That's right. 576 00:31:34,810 --> 00:31:37,709 Hmm. 577 00:31:37,771 --> 00:31:40,920 Alberta, this meat tastes weird. 578 00:31:40,982 --> 00:31:42,459 Sorry, Mr. Barnett. 579 00:31:42,526 --> 00:31:44,720 Put it back in the grill for a while. 580 00:31:44,778 --> 00:31:46,755 Yes sir. 581 00:31:50,659 --> 00:31:52,557 Try to look around you, Fred. 582 00:31:52,619 --> 00:31:54,346 This house, fill in it. 583 00:31:54,413 --> 00:31:57,437 Sea view. 584 00:31:57,499 --> 00:31:59,727 Pretty good, right? 585 00:31:59,793 --> 00:32:01,566 Chick. 586 00:32:01,628 --> 00:32:03,671 Why? He is an adult to exchange ideas. 587 00:32:03,672 --> 00:32:06,116 If he can't, he needs to learn. 588 00:32:08,510 --> 00:32:11,113 How is your father? 589 00:32:11,179 --> 00:32:14,624 Can he give this to you all? 590 00:32:16,143 --> 00:32:17,995 If I'm not mistaken, his house is still a contract 591 00:32:18,061 --> 00:32:19,401 In the Valley area? 592 00:32:19,438 --> 00:32:22,633 Sad enough for a man at that age, right? 593 00:32:22,691 --> 00:32:24,464 He doesn't mean that. 594 00:32:24,526 --> 00:32:26,378 I assure you, he doesn't mean anything. 595 00:32:26,445 --> 00:32:29,048 I don't know, why do you prefer this jerk. 596 00:32:29,114 --> 00:32:32,468 I don't care how much he has given you. 597 00:32:42,377 --> 00:32:45,777 ♪ Hello, sunshine ♪ 598 00:32:45,839 --> 00:32:48,192 ♪ It's been a long ♪ 599 00:32:48,258 --> 00:32:51,453 ♪ A long time ♪ 600 00:32:51,511 --> 00:32:54,490 ♪ To see your face ♪ 601 00:32:54,556 --> 00:32:57,079 ♪ I feel so hopeful. ♪ 602 00:32:57,142 --> 00:32:58,835 What is that? 603 00:32:58,894 --> 00:33:01,543 This is Chevy Impala with a small cylinder 350cc. 604 00:33:01,605 --> 00:33:03,799 Wrong. 605 00:33:03,857 --> 00:33:05,925 - Is the machine smaller? - No, that's 350cc 606 00:33:05,984 --> 00:33:08,382 - This is clearly an Impala car. - Then why are you wrong? 607 00:33:08,445 --> 00:33:11,219 I don't know. 608 00:33:12,782 --> 00:33:14,759 Come on, guess what. 609 00:33:14,826 --> 00:33:17,020 What else? 610 00:33:17,078 --> 00:33:20,273 This is a car. 611 00:33:20,332 --> 00:33:21,872 I don't know, what do you want me to say. 612 00:33:21,917 --> 00:33:23,564 Yes, it's a car, but what's more besides that? 613 00:33:23,627 --> 00:33:25,775 - What's more? - There is another story. 614 00:33:25,837 --> 00:33:28,531 Cool four-door car. This is great for you. 615 00:33:28,590 --> 00:33:30,192 2 tons of all metal. 616 00:33:30,258 --> 00:33:32,326 - Very safe for passengers. - Yeah. 617 00:33:32,385 --> 00:33:35,705 - Made in America. - "Buy this car, be a hero." 618 00:33:35,764 --> 00:33:37,806 - Made in Japan. - "Very cool and powerful" 619 00:33:37,807 --> 00:33:39,079 Okay, alright. I understand. 620 00:33:39,142 --> 00:33:42,621 So, tell us, what is this? 621 00:33:44,940 --> 00:33:47,399 Suitable for attracting women if you are young. 622 00:33:47,400 --> 00:33:49,594 Put a little modification on the bottom. 623 00:33:49,653 --> 00:33:51,881 We don't only sell a vehicle. 624 00:33:51,947 --> 00:33:54,015 We sell a better life. 625 00:33:54,074 --> 00:33:56,552 You bought this car, You will like it. 626 00:33:56,618 --> 00:33:58,891 - Increase prestige. - At an affordable price. 627 00:33:58,954 --> 00:34:00,897 What if I can't buy it? 628 00:34:00,956 --> 00:34:02,399 Sir, I'm glad you asked me. 629 00:34:02,457 --> 00:34:04,730 Without a down payment, you can immediately take it home. 630 00:34:04,793 --> 00:34:05,894 Without a down payment? 631 00:34:05,961 --> 00:34:07,461 You don't have to pay a dime until January. 632 00:34:07,462 --> 00:34:09,985 Wow. I will take it. 633 00:34:10,048 --> 00:34:11,240 Do you understand, kid? 634 00:34:11,299 --> 00:34:13,367 I think so. 635 00:34:15,470 --> 00:34:17,823 Al...? 636 00:34:19,432 --> 00:34:21,830 - I like it. - Huh? What do you mean? 637 00:34:21,893 --> 00:34:23,245 Like it? What is this? 638 00:34:23,311 --> 00:34:26,005 That person is not for you. You can't handle it. 639 00:34:26,064 --> 00:34:28,087 Continue. 640 00:34:28,149 --> 00:34:30,217 - Then? - Go forward again. 641 00:34:30,277 --> 00:34:32,220 Where are you going? What does he want? 642 00:34:34,114 --> 00:34:36,933 - What are you looking for? - Stop. 643 00:34:36,992 --> 00:34:39,311 - That's it. - That's what is targeted. 644 00:34:39,369 --> 00:34:41,267 Buick Park Avenue. That is a car for him. 645 00:34:41,329 --> 00:34:42,851 Where did Martini go? 646 00:34:42,914 --> 00:34:45,583 You must be able to guess the customer in the first 10 seconds. 647 00:34:45,584 --> 00:34:47,652 - How do you do it? - From what is seen 648 00:34:47,711 --> 00:34:49,028 What is he wearing? 649 00:34:49,087 --> 00:34:52,236 - He uses brown pants. - A little stained. 650 00:34:52,299 --> 00:34:54,447 He's a reckless person. What else? 651 00:34:54,509 --> 00:34:57,237 T-shirts, tennis shoes. 652 00:34:57,304 --> 00:34:59,953 - Maybe the shoes are hollow. - Is that in your ear? 653 00:35:00,015 --> 00:35:02,038 Not a wasteful person, right? 654 00:35:03,476 --> 00:35:06,204 Al, when was the last time did she take a shower? 655 00:35:06,271 --> 00:35:08,794 Bathing? Wait, what do you mean? 656 00:35:08,857 --> 00:35:10,800 - Tuesday. - How do you know that? 657 00:35:10,859 --> 00:35:12,211 Tuesday is the 1st... 658 00:35:12,277 --> 00:35:13,629 That is when checks from the government are given to him. 659 00:35:13,695 --> 00:35:16,071 This person is clearly unemployed. He's a gambler. 660 00:35:16,072 --> 00:35:19,016 Bathing, dressing, taking checks to the bank, 661 00:35:19,075 --> 00:35:20,927 cash in and play to 2-4 poker tables 662 00:35:20,994 --> 00:35:22,655 maybe he used to play in Gardena. 663 00:35:22,704 --> 00:35:23,896 And maybe he won a lot. 664 00:35:23,955 --> 00:35:25,728 I agree. So he wants to buy a car. 665 00:35:25,790 --> 00:35:27,642 He sold his last car to pay off his debt. 666 00:35:27,709 --> 00:35:29,610 He is not trusted by his parents. 667 00:35:29,669 --> 00:35:31,021 Especially to ask for cash. 668 00:35:31,087 --> 00:35:33,986 - What are you doing? - What? I don't hear. 669 00:35:35,508 --> 00:35:37,593 - What will we do? - You bought this car. 670 00:35:37,594 --> 00:35:39,162 - me? This car? - You became a consumer buying this car. 671 00:35:39,220 --> 00:35:41,368 What? 672 00:35:47,562 --> 00:35:52,384 Yes, this car has a cylinder of 3,800cc injection fuel. 673 00:35:52,442 --> 00:35:54,636 I just look around. Thank you. 674 00:35:54,694 --> 00:35:55,834 Sorry, what did you say? 675 00:35:55,862 --> 00:35:57,839 I say, I only see. 676 00:35:58,782 --> 00:36:01,055 Please look at your heart's content. 677 00:36:01,117 --> 00:36:04,721 New machine. New steering wheel. 678 00:36:04,788 --> 00:36:07,016 New springs. 679 00:36:07,082 --> 00:36:09,184 This car is perfect. 680 00:36:09,250 --> 00:36:11,694 - Is there a guarantee? - I'm sorry, what? 681 00:36:11,753 --> 00:36:14,197 Warranty. Is this a warranty? 682 00:36:14,255 --> 00:36:17,359 Oh, you can, you can get it. 683 00:36:17,425 --> 00:36:21,280 Buick Park Avenue. Like a War Horse. 684 00:36:27,644 --> 00:36:29,166 Comfortable right? 685 00:36:30,271 --> 00:36:32,874 - How much is the price? - I am sorry. Say again. 686 00:36:32,941 --> 00:36:35,510 How much is it? The price of this car? 687 00:36:35,568 --> 00:36:39,548 Oh... Sorry, I forgot what the price for this car was. 688 00:36:39,614 --> 00:36:42,558 Al! What is the price of this Park Avenue car? 689 00:36:42,617 --> 00:36:44,685 $ 4,200. 690 00:36:44,744 --> 00:36:46,471 $ 2,200. 691 00:36:52,127 --> 00:36:54,730 So, let me be clear. 692 00:36:54,796 --> 00:36:57,570 $ 2,200 this car can I bring? 693 00:36:57,632 --> 00:36:59,734 I don't know. How much do you bid? 694 00:36:59,801 --> 00:37:02,029 $ 2,200? 695 00:37:02,095 --> 00:37:05,449 Good. Let's complete the transaction. 696 00:37:05,515 --> 00:37:08,789 Is it possible, if you don't need to take care of all kinds of administration there? 697 00:37:08,852 --> 00:37:11,296 I mean, I give cash cash all 698 00:37:11,354 --> 00:37:12,922 so I can go straight bring this car. 699 00:37:12,981 --> 00:37:16,130 Because I'm a bit rushed because of that. 700 00:37:16,192 --> 00:37:18,652 Well, we usually clean the car first before it is delivered. 701 00:37:18,653 --> 00:37:20,130 Never mind, no need. 702 00:37:20,196 --> 00:37:21,969 - No? - No need. 703 00:37:22,031 --> 00:37:23,553 Okay done. 704 00:37:23,616 --> 00:37:25,718 We have agreed. 705 00:37:25,785 --> 00:37:28,058 The car costs only $ 900 Is that legal? 706 00:37:28,121 --> 00:37:29,564 What do you mean legal? This is what we do. 707 00:37:29,622 --> 00:37:31,315 He gets a good car, we get a profit. 708 00:37:31,374 --> 00:37:33,897 Everyone is happy. 709 00:37:33,960 --> 00:37:36,188 What did you read? 710 00:37:42,510 --> 00:37:43,702 A car magazine. 711 00:37:43,762 --> 00:37:45,330 I'm just a little worried... 712 00:37:45,388 --> 00:37:46,705 Worried why? 713 00:37:46,765 --> 00:37:48,117 Well, I'm just worried, you know, like, 714 00:37:48,183 --> 00:37:50,035 What if the customer asks me, 715 00:37:50,101 --> 00:37:51,953 questions about cars and I can't answer? 716 00:37:52,020 --> 00:37:53,793 Ask Barlow. 717 00:37:53,855 --> 00:37:55,798 718 00:37:55,857 --> 00:37:58,301 I hope I can myself. 719 00:37:58,359 --> 00:38:00,427 Believe me, you can. It's not complicated... 720 00:38:00,487 --> 00:38:02,510 You need to talk to customers. So he likes you. 721 00:38:02,572 --> 00:38:05,095 You ask about their children, his favorite sports team. 722 00:38:05,158 --> 00:38:07,681 You know, I saw you and Martini there. 723 00:38:07,744 --> 00:38:09,141 And all the things that are there. 724 00:38:09,204 --> 00:38:11,147 You seem to talk to strange styles. 725 00:38:11,206 --> 00:38:13,024 We have done it for a long time. 726 00:38:13,082 --> 00:38:15,435 Not only that. You look geniuses. 727 00:38:15,502 --> 00:38:17,980 Not so... We have to eat. 728 00:38:18,046 --> 00:38:20,148 We sell, or don't eat. 729 00:38:20,215 --> 00:38:22,033 Are you going to sleep? 730 00:38:22,091 --> 00:38:23,989 Yes. 731 00:38:27,847 --> 00:38:29,949 - Hey, well. - Mmmmm? 732 00:38:30,016 --> 00:38:32,210 Where do you get all these paintings? 733 00:38:32,268 --> 00:38:34,120 My friend, help choose it. 734 00:38:34,187 --> 00:38:37,507 Hmm. Friend? 735 00:38:37,565 --> 00:38:39,667 What is his name? 736 00:38:42,612 --> 00:38:43,838 Linda. 737 00:38:43,905 --> 00:38:48,181 When can I meet with your "Friend", Linda? 738 00:38:48,243 --> 00:38:51,142 Mmm. 739 00:38:51,204 --> 00:38:53,352 Good night. 740 00:38:53,414 --> 00:38:55,232 Hey, well... 741 00:38:57,252 --> 00:38:59,696 Why are you and mother divorced? 742 00:39:02,090 --> 00:39:05,660 Every time I ask him, he always pretends to be deaf. 743 00:39:05,718 --> 00:39:07,912 Maybe you should stop asking. 744 00:39:07,971 --> 00:39:09,288 Come on, well... 745 00:39:09,347 --> 00:39:11,575 I am an adult. And I understand for sure. 746 00:39:11,641 --> 00:39:13,914 Only me alone at school, 747 00:39:13,977 --> 00:39:15,954 who doesn't know why my parents divorced. 748 00:39:20,400 --> 00:39:22,548 Sit down. 749 00:39:29,951 --> 00:39:32,179 Um... 750 00:39:35,623 --> 00:39:37,475 OK. 751 00:39:37,542 --> 00:39:38,963 After your mother and I get married, 752 00:39:39,002 --> 00:39:41,730 Martini and I bought Diamond Motors. 753 00:39:41,796 --> 00:39:43,944 The first years are indeed quite difficult. 754 00:39:44,007 --> 00:39:47,031 I mean, there are days, 755 00:39:47,093 --> 00:39:50,572 even weekly, we don't sell one car. 756 00:39:50,638 --> 00:39:52,115 And that makes your mother worry 757 00:39:52,181 --> 00:39:53,749 do not know when will get money. 758 00:39:53,808 --> 00:39:55,581 Money for needs daily life. 759 00:39:55,643 --> 00:39:58,417 This is the life of the salesman, you know? 760 00:39:58,479 --> 00:40:00,252 This is not for everyone. 761 00:40:02,901 --> 00:40:06,847 And then, you were born. 762 00:40:07,780 --> 00:40:10,303 The happiest day of my life. 763 00:40:11,576 --> 00:40:15,271 And you know, all things are difficult. 764 00:40:15,330 --> 00:40:19,606 And your mother must... 765 00:40:20,501 --> 00:40:22,444 go out and work part time. 766 00:40:22,503 --> 00:40:23,980 Do you work? 767 00:40:29,135 --> 00:40:32,409 Come on, tell me again. 768 00:40:33,306 --> 00:40:35,955 So your mother works as a personal assistant 769 00:40:36,017 --> 00:40:37,790 for a man named Chick Barnett. 770 00:40:37,852 --> 00:40:39,124 Whoa. 771 00:40:39,187 --> 00:40:41,961 And not long after, Chick fell in love with him. 772 00:40:42,023 --> 00:40:44,467 Your mother is a very beautiful woman. 773 00:40:44,525 --> 00:40:46,252 Until now, he was still very beautiful. 774 00:40:46,319 --> 00:40:48,217 Mother having an affair? 775 00:40:50,156 --> 00:40:53,260 - And choose Chick? - No 776 00:40:53,326 --> 00:40:55,804 Listen to me first. 777 00:40:55,870 --> 00:40:57,893 He chooses for your good. 778 00:40:57,956 --> 00:41:01,481 Your mother, needs welfare. 779 00:41:01,542 --> 00:41:03,815 He needs fees, and all kinds of needs 780 00:41:03,878 --> 00:41:06,151 which can only be given by Chick. 781 00:41:06,214 --> 00:41:07,941 Where I can't give it all. 782 00:41:08,007 --> 00:41:11,236 So he can finance all the needs of your life. 783 00:41:11,302 --> 00:41:14,451 He takes care of you, sends you to the best school. 784 00:41:14,514 --> 00:41:17,709 How can you defend him, after what he did? 785 00:41:17,767 --> 00:41:20,871 I am not defending him, but he is still the person who raised you 786 00:41:20,937 --> 00:41:22,710 and I don't deny it. 787 00:41:22,772 --> 00:41:25,000 I mean, come on, look at you. 788 00:41:25,066 --> 00:41:26,292 You are a masterpiece. 789 00:41:26,359 --> 00:41:30,509 Father, it's not funny. It's destruction. 790 00:41:33,700 --> 00:41:36,019 I just say it's not his fault. 791 00:41:36,077 --> 00:41:38,179 How isn't it wrong? She's having an affair, well. 792 00:41:38,246 --> 00:41:40,690 Sometimes life is very complicated, Freddy, 793 00:41:40,748 --> 00:41:43,067 It's not just good people, or bad people, 794 00:41:43,126 --> 00:41:45,695 it's just life. 795 00:41:45,753 --> 00:41:47,526 Hmm. 796 00:41:47,588 --> 00:41:49,565 You mean sometimes it's annoying. 797 00:41:49,632 --> 00:41:52,281 Yes. 798 00:41:52,343 --> 00:41:54,537 Sometimes it's really annoying. 799 00:41:56,264 --> 00:41:58,366 Sometimes magical. 800 00:42:01,811 --> 00:42:04,790 I mean, look at us. 801 00:42:04,856 --> 00:42:08,381 We live together. Cooperate. 802 00:42:12,530 --> 00:42:14,382 Who knows? 803 00:42:21,080 --> 00:42:24,150 - Do you understand ?? - Mmmmm. 804 00:42:27,837 --> 00:42:29,564 I love you. 805 00:42:29,630 --> 00:42:31,949 Me too. 806 00:42:37,346 --> 00:42:39,323 - Good night. - Iyah... 807 00:42:51,986 --> 00:42:53,713 Good morning everyone, what can I help you with? 808 00:42:53,780 --> 00:42:55,427 Hi. 809 00:43:02,038 --> 00:43:03,856 My name is Al. 810 00:43:03,915 --> 00:43:05,733 Hi. 811 00:43:05,792 --> 00:43:07,565 Carlos? 812 00:43:09,337 --> 00:43:12,236 Hi, Maria. I can't speak Spanish. 813 00:43:15,468 --> 00:43:17,570 Barlow! 814 00:43:19,680 --> 00:43:23,250 Carlos, Maria. Barlow. 815 00:43:46,541 --> 00:43:49,064 Your hat is really cool. 816 00:43:50,294 --> 00:43:52,522 Do you have children? 817 00:43:52,588 --> 00:43:54,486 What do you mean? 818 00:43:54,549 --> 00:43:56,743 Children. 819 00:43:58,886 --> 00:44:01,580 Well, I'm Freddy. I'm here if you need help. 820 00:44:01,639 --> 00:44:04,117 Just call me later. 821 00:44:05,518 --> 00:44:06,790 OK. 822 00:44:06,853 --> 00:44:09,502 Hey, sob. Want to buy a car? 823 00:44:10,565 --> 00:44:13,168 Your shirt is really big. From Hawaii, right? 824 00:44:13,234 --> 00:44:15,962 I have one, too. I bought it at the mall. Do you get it at the mall? 825 00:44:16,028 --> 00:44:18,756 I think, this might be rather big for you two. 826 00:44:23,953 --> 00:44:26,055 You and this car are very harmonious. 827 00:44:26,122 --> 00:44:28,941 Do you like the car? 828 00:44:31,085 --> 00:44:33,529 Can you ask for your telephone number? 829 00:44:41,554 --> 00:44:43,497 Perfect. 830 00:44:52,064 --> 00:44:54,383 Papa !!! 831 00:45:03,951 --> 00:45:05,724 Mom, if you buy a car today, 832 00:45:05,786 --> 00:45:09,857 I will pack my friend, Al into the gift box 833 00:45:09,916 --> 00:45:14,237 to accompany you sit beside the Caesar Palace (Casino) 834 00:45:14,295 --> 00:45:16,397 And if you don't buy this car now, 835 00:45:16,464 --> 00:45:18,612 You will give me a photo with my best friend, Ash. 836 00:45:18,674 --> 00:45:20,367 And believe me, you don't want that to happen. 837 00:45:20,426 --> 00:45:21,743 Photos with me? The right one ?? 838 00:45:25,223 --> 00:45:26,745 This one just came. 839 00:45:26,807 --> 00:45:29,501 Classic, right? 840 00:45:32,063 --> 00:45:34,257 Are you hungry? We have barbecue. 841 00:45:34,315 --> 00:45:36,964 Okay... 842 00:45:37,026 --> 00:45:38,878 Beans... Beans... 843 00:46:53,602 --> 00:46:55,454 Well, what do you think? 844 00:46:57,231 --> 00:46:59,129 I like it. 845 00:46:59,191 --> 00:47:01,510 - It's just... - Just why? 846 00:47:01,569 --> 00:47:04,764 I just feel not ready to buy this car now. 847 00:47:06,532 --> 00:47:08,179 Why? 848 00:47:08,242 --> 00:47:11,812 I need time to think about it. 849 00:47:14,749 --> 00:47:17,022 Ohhh yeah... Good thinking. 850 00:47:17,084 --> 00:47:19,278 Buying a car is a big decision. 851 00:47:19,337 --> 00:47:21,718 You don't need to rush to decide even though you are sure of your choice. 852 00:47:22,923 --> 00:47:25,117 Well, thanks for your time, young man. 853 00:47:25,176 --> 00:47:27,620 You're welcome. Nice to meet you. 854 00:47:27,678 --> 00:47:29,598 But, I don't want it if you lose the best offer from us. 855 00:47:31,515 --> 00:47:33,834 That means... 856 00:47:33,893 --> 00:47:36,166 What offer? 857 00:47:36,228 --> 00:47:38,422 We give free George Foreman Grill 858 00:47:38,481 --> 00:47:40,299 special car purchases today. 859 00:47:40,358 --> 00:47:44,213 What model? Black or Platinum? 860 00:47:45,363 --> 00:47:47,386 Platinum, of course. 861 00:47:47,448 --> 00:47:49,391 Oh... ???!?!? 862 00:47:57,583 --> 00:48:00,402 Okay, okay, I bought. 863 00:48:00,461 --> 00:48:03,030 I will prepare the document. 864 00:48:05,466 --> 00:48:08,695 I sell it. I did it. I really managed to sell it. 865 00:48:08,761 --> 00:48:11,580 Congratulations, son. Finally the egg broke too. 866 00:48:13,265 --> 00:48:14,867 Whoo! 867 00:48:18,604 --> 00:48:21,207 - One, two, three. - Ooh! 868 00:48:21,273 --> 00:48:23,125 This card is very ugly. 869 00:48:23,192 --> 00:48:25,420 This is just to show that I don't care what you do. 870 00:48:25,486 --> 00:48:28,180 - OK. - I am coming along! 871 00:48:28,239 --> 00:48:30,012 How are you doing? 872 00:48:30,074 --> 00:48:31,471 Women who work here. What is her name? 873 00:48:31,534 --> 00:48:33,056 - Gail your point? - Yeah. 874 00:48:33,119 --> 00:48:34,971 I don't know. He is fine. Why? 875 00:48:35,037 --> 00:48:37,105 Do you like to be rude to him? 876 00:48:37,164 --> 00:48:38,982 Who do I say is rude... Wait... "Rude" what does this mean? 877 00:48:39,041 --> 00:48:41,209 - Does it mean teasing her? - Yes, that tempts him. 878 00:48:41,210 --> 00:48:42,903 Why don't you say if you want me to tease her 879 00:48:42,962 --> 00:48:45,281 No, huh. I'm a polite man. 880 00:48:45,339 --> 00:48:48,659 Hey, hey! The Star. 881 00:48:48,717 --> 00:48:51,115 This board is dislodged, should I... 882 00:48:51,178 --> 00:48:53,280 - Is there dirt on it? - No, kid. 883 00:48:53,347 --> 00:48:54,824 - What should I do? - Just throw it away. 884 00:48:54,890 --> 00:48:57,584 Just waste it? No, bro. You just clean the bird droppings. 885 00:48:57,643 --> 00:48:59,211 Hey, boy, congratulations. 886 00:48:59,270 --> 00:49:01,088 Your father says, you succeeded your first sale. 887 00:49:01,147 --> 00:49:03,249 - You're on your way to success, buddy. - Hey, yeah. 888 00:49:03,315 --> 00:49:06,294 Just remember one thing. Everyone is poor. 889 00:49:06,360 --> 00:49:08,883 That's the aphorism for life. Remember that. 890 00:49:08,946 --> 00:49:10,263 - Remember that. - Oh, good words of wisdom. 891 00:49:10,322 --> 00:49:11,865 The only job he wants is to blow balloons. 892 00:49:11,866 --> 00:49:14,640 Freddy wants a balloon, Lennie, blow a balloon. 893 00:49:14,702 --> 00:49:16,804 - In one minute. Just a minute. - I quit. 894 00:49:16,871 --> 00:49:18,769 - Aw! - these are five. 895 00:49:18,831 --> 00:49:21,104 See you all... 896 00:49:21,167 --> 00:49:23,147 - Where do you want to go? - I want to get him out. 897 00:49:23,169 --> 00:49:24,942 - Where? - "Where?" 898 00:49:25,004 --> 00:49:27,653 - Casa Rio. - Ho-ho! 899 00:49:27,715 --> 00:49:30,318 Don't hurry, there are many beautiful women that you will meet there. 900 00:49:30,384 --> 00:49:32,486 Nak..Remember 5 Steps... 901 00:49:32,553 --> 00:49:34,872 Find, Feel, Sleep, and Forget them. 902 00:49:34,930 --> 00:49:36,828 - You're an idiot. - That's only four. 903 00:49:36,891 --> 00:49:39,744 - Find, Feel,... - That's just 4 904 00:49:39,810 --> 00:49:42,663 - Yeah, what's fifth? - Jamah them? 905 00:49:42,730 --> 00:49:44,673 - Their touch - Yeah, I will touch them. 906 00:49:44,732 --> 00:49:46,673 I don't believe you are friends with all of them. 907 00:49:46,692 --> 00:49:48,089 - How do you feel? - I go first. 908 00:49:48,152 --> 00:49:50,505 - Alright, be careful. - I hold it. 909 00:49:50,571 --> 00:49:52,469 Don't ask him all sorts of things, yeah. 910 00:49:52,531 --> 00:49:55,976 No need to make small talk, later he will also learn by himself. 911 00:49:56,035 --> 00:49:58,479 Period, bird droppings stick on the board again. 912 00:50:01,916 --> 00:50:03,108 ♪ Listen ♪ 913 00:50:03,167 --> 00:50:05,736 ♪ I want to tell y'all something y'all doing ♪ 914 00:50:05,794 --> 00:50:08,192 ♪ But you just don't know it, baby ♪ 915 00:50:08,255 --> 00:50:10,699 ♪ You're doing it ♪ 916 00:50:10,758 --> 00:50:13,657 ♪ Lord has mercy ♪ 917 00:50:13,719 --> 00:50:16,117 ♪ Doing it, yeah ♪ 918 00:50:17,640 --> 00:50:19,708 ♪ Doing it ♪ 919 00:50:19,767 --> 00:50:21,710 ♪ Yes, you are... ♪ 920 00:50:23,729 --> 00:50:25,172 Yes... Yes... 921 00:50:25,231 --> 00:50:27,709 I see a lot of candidates for my life here 922 00:50:27,775 --> 00:50:29,377 Take your drink, kid. 923 00:50:29,443 --> 00:50:31,887 - Have you married, Martini? - I've been married... 924 00:50:31,946 --> 00:50:33,889 I am 19 years old at that time. 925 00:50:33,948 --> 00:50:35,550 What happened? 926 00:50:35,616 --> 00:50:39,596 Well, there is a woman, Irish Catholic 927 00:50:39,662 --> 00:50:41,981 in Flint, Michigan. His name is Joanne McGrath. 928 00:50:42,039 --> 00:50:43,766 He lives with his parents. 929 00:50:43,832 --> 00:50:45,900 His father was always drunk every night and tried to kill me. 930 00:50:45,960 --> 00:50:48,108 - Why? - I do not know. 931 00:50:48,170 --> 00:50:49,863 Indigenous Irish people. 932 00:50:49,922 --> 00:50:51,319 He thinks everyone will bother them. 933 00:50:51,382 --> 00:50:52,904 He is a great Salesman. 934 00:50:52,967 --> 00:50:54,535 - Oh yeah... - Ah, toss. 935 00:50:54,593 --> 00:50:58,368 Good sales today. Hey, your father is proud of you. 936 00:50:58,430 --> 00:51:00,908 - Me too - I think I can do this. 937 00:51:00,975 --> 00:51:02,827 Do you think you can? You are indeed talented. 938 00:51:02,893 --> 00:51:04,961 Yes, great. 939 00:51:05,020 --> 00:51:08,590 So what's the Irish story going on? 940 00:51:08,649 --> 00:51:10,547 Irish woman, huh... 941 00:51:10,609 --> 00:51:12,586 Well, he came home on one night 942 00:51:12,653 --> 00:51:15,222 and tell me, if he falls in love with other men. 943 00:51:15,281 --> 00:51:17,008 - Who? - GOD .. 944 00:51:17,074 --> 00:51:18,517 God? 945 00:51:18,576 --> 00:51:22,271 He became a medical missionary. Assigned to Pakistan. 946 00:51:22,329 --> 00:51:25,353 - I think he's still there. - He became a nun? 947 00:51:26,500 --> 00:51:27,977 Me and God. 948 00:51:28,043 --> 00:51:30,692 Only these two men want. 949 00:51:30,754 --> 00:51:32,276 But I'm the main one. 950 00:51:32,339 --> 00:51:35,113 - Ah, you haven't been born - Mmm. 951 00:51:39,680 --> 00:51:41,532 Two balls, continuous attacks. 952 00:51:41,599 --> 00:51:43,793 Warner over the wind. 953 00:51:43,851 --> 00:51:47,421 Only one stroke is finished. 954 00:52:02,328 --> 00:52:04,977 This is Linda. Please leave a message after the beep. 955 00:52:05,039 --> 00:52:08,143 Hey, Linda, it's me. 956 00:52:08,208 --> 00:52:09,981 How are you doing, honey? 957 00:52:10,044 --> 00:52:11,817 It's been a while. 958 00:52:11,879 --> 00:52:13,481 I think of you. 959 00:52:13,547 --> 00:52:15,149 I want to say, Happy birthday. 960 00:52:15,215 --> 00:52:18,569 I know, maybe it's late, but it's better, than not. 961 00:52:19,928 --> 00:52:23,532 That's all. Goodbye. 962 00:52:26,935 --> 00:52:28,958 He just sits there, you know? 963 00:52:29,021 --> 00:52:31,340 I don't know what happened. I think he wants to go back? 964 00:52:31,398 --> 00:52:33,751 Then he signs the contract, and gives me a check. 965 00:52:33,817 --> 00:52:35,510 I gave the key, it feels like... 966 00:52:35,569 --> 00:52:38,343 - clock direction 3. - Hmm? What, this man? 967 00:52:38,405 --> 00:52:40,633 Not my 3 o'clock. But it's 3 o'clock. 968 00:52:40,699 --> 00:52:42,972 Oh 969 00:52:43,035 --> 00:52:45,513 - Very beautiful. - Yeah. Are you ready? 970 00:52:45,579 --> 00:52:47,431 What are you ready for? 971 00:52:47,498 --> 00:52:48,975 We will talk to them. 972 00:52:49,041 --> 00:52:51,485 They are older than me, right? 973 00:52:51,543 --> 00:52:52,690 For me, they are young. 974 00:52:52,753 --> 00:52:54,605 - What if they don't like us? - Come on, they are... 975 00:52:54,672 --> 00:52:56,615 Am I talking first or are you first? 976 00:52:56,674 --> 00:52:58,242 Just follow me. 977 00:52:58,300 --> 00:53:01,449 Miss, I want you to know 978 00:53:01,512 --> 00:53:04,456 that I really like... 979 00:53:04,515 --> 00:53:06,663 Me too. Whow... 980 00:53:07,559 --> 00:53:08,831 Like what? 981 00:53:09,978 --> 00:53:14,208 Your appearance... your hair, your dress. 982 00:53:14,274 --> 00:53:16,217 Looks really .. 983 00:53:16,276 --> 00:53:18,344 amazing. 984 00:53:18,404 --> 00:53:21,223 - Really? - Yeah. 985 00:53:21,281 --> 00:53:23,509 Clothes reflect a person's personality. 986 00:53:23,575 --> 00:53:25,393 And what do you see? 987 00:53:25,452 --> 00:53:26,895 I will tell you soon. 988 00:53:26,954 --> 00:53:29,477 I'm Ash Martini. This is Frederick. 989 00:53:29,540 --> 00:53:31,734 Fred only. Just call me Fred. 990 00:53:31,792 --> 00:53:33,565 Can we treat you to drink? 991 00:53:33,627 --> 00:53:34,899 Sure. 992 00:53:37,256 --> 00:53:40,075 Are you sitting there? Yes? Are you together? 993 00:53:40,134 --> 00:53:42,828 Yes. Yes. 994 00:53:42,886 --> 00:53:45,910 Today Fred is really great. 995 00:53:45,973 --> 00:53:48,667 Yes, he's a firefighter. 996 00:53:48,726 --> 00:53:51,625 Yes, work for firefighters. 997 00:53:51,687 --> 00:53:55,758 They just put out a big fire on Long Beach. 998 00:53:55,816 --> 00:53:57,668 - Really? - Yeah. 999 00:53:57,735 --> 00:54:00,930 Fred alone saves three... 1000 00:54:00,988 --> 00:54:03,090 - Four. Yes. - Four? 1001 00:54:03,157 --> 00:54:05,305 There is a baby. 1002 00:54:05,367 --> 00:54:08,266 - Do you save a baby? - I just did my job. 1003 00:54:08,328 --> 00:54:10,476 Wow. 1004 00:54:10,539 --> 00:54:12,061 How long has the officer as a firefighter? 1005 00:54:12,124 --> 00:54:15,103 Oh, about one year now. 1006 00:54:15,169 --> 00:54:16,361 You look still young. 1007 00:54:16,420 --> 00:54:18,898 The hereditary factor is it. 1008 00:54:18,964 --> 00:54:20,907 He works outside. 1009 00:54:20,966 --> 00:54:22,568 - Me too. - I also could. 1010 00:54:22,634 --> 00:54:24,782 - Can you do that too? - Yes I can. 1011 00:54:31,685 --> 00:54:32,786 Hello? 1012 00:54:32,853 --> 00:54:36,127 Mmm. Hi, Al. 1013 00:54:36,190 --> 00:54:38,292 Hey, Barb. Everything is alright? 1014 00:54:38,358 --> 00:54:40,085 Yes. Yes, everything is fine. 1015 00:54:40,152 --> 00:54:41,925 Can I talk to Freddy? 1016 00:54:41,987 --> 00:54:45,011 He hasn't returned. 1017 00:54:45,073 --> 00:54:48,768 Oh yeah. Get out with friends? 1018 00:54:48,827 --> 00:54:51,225 Hmm... no. He left with a Martini. 1019 00:54:55,417 --> 00:54:58,691 OK. Can you tell him if I call? 1020 00:54:58,754 --> 00:55:00,447 OK. Bye. 1021 00:55:00,506 --> 00:55:02,028 Where do they go? 1022 00:55:04,218 --> 00:55:05,490 Casa Rio. 1023 00:55:05,552 --> 00:55:08,872 He went to the bar with a Martini? 1024 00:55:08,931 --> 00:55:11,784 - This is a restaurant, Barb. - No, I know Casa Rio is that. 1025 00:55:11,850 --> 00:55:15,375 Not a good place for young people. 1026 00:55:15,437 --> 00:55:17,460 I don't want to argue with you about this. 1027 00:55:17,523 --> 00:55:19,546 If you want to talk to him, silh, do it. 1028 00:55:19,608 --> 00:55:23,053 No, no. You are right. I should not interfere. 1029 00:55:27,866 --> 00:55:31,846 All of this seems difficult for me. 1030 00:55:31,912 --> 00:55:34,014 I just can't let him go. 1031 00:55:34,081 --> 00:55:36,149 Sorry to hear it. 1032 00:55:36,208 --> 00:55:39,357 Maybe I have to talk to someone about it, you know? 1033 00:55:39,419 --> 00:55:41,817 Like a psychologist or... 1034 00:55:42,714 --> 00:55:44,361 What do you think, Al? 1035 00:55:45,551 --> 00:55:48,700 I think, you have to talk with your husband only. 1036 00:55:50,597 --> 00:55:52,415 Yes. 1037 00:55:53,934 --> 00:55:55,877 Chick in London for a week, so... 1038 00:55:55,936 --> 00:55:57,788 Yes? He doesn't invite you? 1039 00:56:00,607 --> 00:56:02,755 What does your question mean? 1040 00:56:02,818 --> 00:56:06,388 Hmm, just ask. 1041 00:56:06,446 --> 00:56:08,548 No, you're trying to find out. 1042 00:56:08,615 --> 00:56:10,217 You're like interrogating 1043 00:56:10,284 --> 00:56:12,136 to find out, I have a problem with Chick. 1044 00:56:12,202 --> 00:56:13,724 Stop it, Al. 1045 00:56:13,787 --> 00:56:16,356 My relationship with Chick is no problem. 1046 00:56:16,415 --> 00:56:18,688 I'm glad to hear that. 1047 00:56:23,964 --> 00:56:26,066 Okay, I'll tell Freddy if you call. 1048 00:56:26,133 --> 00:56:28,076 Well... 1049 00:56:29,970 --> 00:56:33,074 How is Freddy? 1050 00:56:33,974 --> 00:56:35,701 He's great. 1051 00:56:39,187 --> 00:56:41,415 Does he miss me? 1052 00:56:43,317 --> 00:56:45,795 I'm sure, yeah. 1053 00:56:45,861 --> 00:56:48,885 Well, but he didn't call. 1054 00:56:48,947 --> 00:56:52,722 I will tell him call you in the morning, okay? 1055 00:56:57,331 --> 00:57:00,776 Thank you, Al, for being patient. 1056 00:57:00,834 --> 00:57:05,030 - You are a good man. - I'm not a good man. 1057 00:57:05,088 --> 00:57:08,943 Many things about you that I like and make me admire you. 1058 00:57:09,009 --> 00:57:11,362 I will shut up. 1059 00:57:11,428 --> 00:57:13,781 I'm sorry. I am sorry. 1060 00:57:16,183 --> 00:57:17,751 Good night. 1061 00:57:18,685 --> 00:57:20,458 Good night, Barb. 1062 00:57:32,032 --> 00:57:33,475 So what do you think? 1063 00:57:33,533 --> 00:57:35,977 I want a 90 day warranty for engine updates. 1064 00:57:36,036 --> 00:57:38,480 New engine, 90 day warranty. 1065 00:57:38,538 --> 00:57:40,686 The results must be satisfying. 1066 00:57:40,749 --> 00:57:43,272 With all due respect, sir, I think, you are not ready to buy a car. 1067 00:57:43,335 --> 00:57:45,779 But it's okay. You might have to go home 1068 00:57:45,837 --> 00:57:47,154 to think back. 1069 00:57:47,214 --> 00:57:49,487 What do you mean? 1070 00:57:49,549 --> 00:57:52,493 You don't discuss your money, friend. Just buy this car. 1071 00:57:52,552 --> 00:57:54,495 You have been traveling to find a vehicle. 1072 00:57:54,554 --> 00:57:57,498 Maybe you need someone to convince you that this car is still good, 1073 00:57:57,557 --> 00:57:59,284 then you are not ready to buy a car, 1074 00:57:59,351 --> 00:58:02,500 in this case you are wasting your time. 1075 00:58:03,647 --> 00:58:06,000 I tell you. If I buy this car 1076 00:58:06,066 --> 00:58:09,511 and the car breaks when two days after the warranty is up, 1077 00:58:09,569 --> 00:58:13,048 I will come back and I will kick your butt. 1078 00:58:13,115 --> 00:58:14,683 OK. 1079 00:58:14,741 --> 00:58:17,310 And if there are no problems after you drive 100,000 miles, 1080 00:58:17,369 --> 00:58:20,188 may I come to your place and kick your butt? 1081 00:58:21,707 --> 00:58:23,901 Please count everything. 1082 00:58:38,098 --> 00:58:40,259 I think the car needs a new transmission, Mr. Freddy. 1083 00:58:40,267 --> 00:58:41,539 Look, I don't care about all that. 1084 00:58:41,601 --> 00:58:43,044 If the engine isn't on, I can't sell it. 1085 00:58:43,103 --> 00:58:44,876 It's easy, Barlow. 1086 00:58:44,938 --> 00:58:46,961 I'm sorry, Mr. Freddy. 1087 00:58:47,024 --> 00:58:49,923 - This won't happen again. - It's better not to repeat again. 1088 00:58:51,403 --> 00:58:52,755 What's the matter? 1089 00:58:52,821 --> 00:58:55,344 The car continues to crash when I take it for a test drive. 1090 00:58:55,407 --> 00:58:58,181 It's a shame. Barlow can't fix anything. 1091 00:58:58,243 --> 00:59:00,766 Barlow has been with me for 16 years. 1092 00:59:00,829 --> 00:59:02,806 He can fix anything. Honor him. 1093 00:59:02,873 --> 00:59:04,725 Okay... 1094 00:59:04,791 --> 00:59:06,689 Barlow, fan belt on Continental cars 1095 00:59:06,752 --> 00:59:07,944 fix, when you have time. Thank you. 1096 00:59:08,003 --> 00:59:09,400 Look, Dad, I have some ideas about business 1097 00:59:09,463 --> 00:59:11,156 - I want to talk about it. - Yeah? 1098 00:59:11,214 --> 00:59:12,406 I think to stay open at night. 1099 00:59:12,466 --> 00:59:13,988 We will sell at least 3 cars a week. 1100 00:59:14,051 --> 00:59:16,074 - Three? Is it true? - We have a sales promo. 1101 00:59:16,136 --> 00:59:17,488 Well, like washing the warehouse at the end of the week. 1102 00:59:17,554 --> 00:59:20,453 - I know what you mean. - We must add stock. 1103 00:59:20,515 --> 00:59:23,164 Focus on volume. Add more cars, will sell a lot. 1104 00:59:23,226 --> 00:59:24,919 - Costs are too large. - We will borrow money from the bank. 1105 00:59:24,978 --> 00:59:27,229 - I've already asked. - We don't want to borrow money. 1106 00:59:27,230 --> 00:59:28,957 - Why? - Because you have to install. 1107 00:59:29,024 --> 00:59:31,422 Easy money, low interest. 1108 00:59:31,485 --> 00:59:33,132 We can buy cars from Canada. 1109 00:59:33,195 --> 00:59:35,047 You can save 15% of the cost of the we spend. 1110 00:59:35,113 --> 00:59:36,214 Where did you learn that? 1111 00:59:36,281 --> 00:59:37,803 Chick likes to talk about such things. 1112 00:59:37,866 --> 00:59:40,936 I mean, we can't develop, if we don't add capital, right? 1113 00:59:40,994 --> 00:59:42,846 - I don't want to. - Why not? 1114 00:59:42,913 --> 00:59:44,640 Because we need a long time to build the business we have. 1115 00:59:44,706 --> 00:59:47,309 And the results are good. I don't want to be greedy. 1116 00:59:47,375 --> 00:59:51,025 Oh, Dad, don't be afraid of risk. We can make a lot of money. 1117 00:59:51,088 --> 00:59:53,566 Think about my advice, okay? I serve him first. 1118 00:59:56,551 --> 00:59:59,404 I like this car. 1119 00:59:59,471 --> 01:00:02,223 So that person is there, with his cute basball hat, 1120 01:00:02,224 --> 01:00:03,746 and just stare at the car, in detail, and for a long time. 1121 01:00:03,809 --> 01:00:06,378 So I greeted him, "Hey, sir, Are you a fan of Dodgers? you like " And my offer was taken by him. 1122 01:00:06,436 --> 01:00:07,833 - Good night. - Yes. 1123 01:00:07,896 --> 01:00:10,044 In essence, people are bad. 1124 01:00:10,107 --> 01:00:12,756 Yes, they will all be destroyed. 1125 01:00:12,818 --> 01:00:15,137 We usually use this trick in Youngstown, Ohio. 1126 01:00:15,195 --> 01:00:18,640 We buy a painting. Can be any image, 1127 01:00:18,698 --> 01:00:21,802 like a boat or scenery, that doesn't matter. 1128 01:00:21,868 --> 01:00:23,769 1129 01:00:23,829 --> 01:00:25,681 1130 01:00:25,747 --> 01:00:27,975 1131 01:00:28,041 --> 01:00:29,484 We remove it from the frame, then we roll the painting, 1132 01:00:29,543 --> 01:00:31,544 put the car in a division, and then we go 1133 01:00:31,545 --> 01:00:33,943 to several restaurants or bars. 1134 01:00:34,005 --> 01:00:36,654 And we call the owner, to see the painting. 1135 01:00:36,716 --> 01:00:38,159 We all pretend. 1136 01:00:38,218 --> 01:00:40,036 We talk slowly. 1137 01:00:40,095 --> 01:00:42,448 We will turn around, as if afraid of police. 1138 01:00:42,514 --> 01:00:44,457 So that makes them think, that this painting is antique. 1139 01:00:44,516 --> 01:00:47,085 - Like stolen? - And we have to convince him. 1140 01:00:47,144 --> 01:00:48,666 Sold for $ 800, $ 900. 1141 01:00:48,728 --> 01:00:50,956 What is the price of the painting? 1142 01:00:51,022 --> 01:00:54,001 - Oh, the most expensive $ 50. - Seriously? 1143 01:00:54,067 --> 01:00:56,465 So that person thought, he bought Picasso's stolen painting, but wasn't it? 1144 01:00:56,528 --> 01:00:58,380 - That's right. - Bad people. 1145 01:00:58,446 --> 01:01:01,345 - Stop your words. - Hmm? 1146 01:01:01,408 --> 01:01:03,351 Stop saying "bad people". 1147 01:01:03,410 --> 01:01:05,137 You don't need to talk like that. 1148 01:01:05,203 --> 01:01:07,431 I don't mean anything. 1149 01:01:11,293 --> 01:01:14,237 Suppose I don't say anything. 1150 01:01:15,589 --> 01:01:18,192 Freddy, let's tell 1151 01:01:18,258 --> 01:01:20,326 about the woman you seduced last night. 1152 01:01:20,385 --> 01:01:22,533 - Oh, yeah. - What is at Casa Rio, what do you mean? 1153 01:01:22,596 --> 01:01:24,619 Oh yeah. He can tempt women. 1154 01:01:24,681 --> 01:01:27,625 - She's a sexy woman. - No, he is more than sexy. 1155 01:01:27,684 --> 01:01:30,128 He is like... 1156 01:01:32,564 --> 01:01:33,711 Are you okay? Do you have a stroke? 1157 01:01:33,773 --> 01:01:36,171 - Should I call 911? - I just said... 1158 01:01:42,616 --> 01:01:45,560 Yes, a good idea. We promise the most late at 06. 1159 01:01:45,619 --> 01:01:48,563 OK. Okay, Mikey. Thank you very much. Bye. 1160 01:01:48,622 --> 01:01:51,191 Pak Klein. 1161 01:01:51,249 --> 01:01:53,101 I just want to know... 1162 01:01:53,168 --> 01:01:54,736 You can't go home earlier today, Gail. 1163 01:01:54,794 --> 01:01:56,316 No, that's not what I want to ask. 1164 01:01:57,923 --> 01:02:00,242 I know, I just worked here for several months 1165 01:02:00,300 --> 01:02:01,967 and I'm still studying the system. 1166 01:02:01,968 --> 01:02:03,135 I don't know we have a system. 1167 01:02:03,136 --> 01:02:05,580 Well, I don't know if you know, but I live with my mother. 1168 01:02:05,639 --> 01:02:06,972 You have told me many times. 1169 01:02:06,973 --> 01:02:08,746 - And he is disabled. - I know. 1170 01:02:08,808 --> 01:02:10,351 - It costs less than $ 800 / month. - Mmmmm. 1171 01:02:10,352 --> 01:02:13,501 No, wait. I lie. Maybe a little more than $ 800, 1172 01:02:13,563 --> 01:02:16,667 but certainly no more than $ 900 / month. 1173 01:02:16,733 --> 01:02:19,757 - What do you want to ask, Gail? - Yes. Yes, here. Sorry. 1174 01:02:19,819 --> 01:02:22,138 I just want you to know 1175 01:02:22,197 --> 01:02:25,016 That I really did my job well, 1176 01:02:25,075 --> 01:02:27,724 Cream and sugar, as you like. 1177 01:02:27,786 --> 01:02:30,105 - I like black coffee. - Oh. 1178 01:02:32,666 --> 01:02:35,235 So, I think, a better way 1179 01:02:35,293 --> 01:02:37,771 to motivate someone, to work properly 1180 01:02:37,837 --> 01:02:39,939 is to pay more, rather than just a minimum wage. 1181 01:02:40,006 --> 01:02:42,234 Are you asking for a raise? 1182 01:02:42,300 --> 01:02:45,028 Well, I mean more... 1183 01:02:45,095 --> 01:02:47,118 - Have you processed Toyota? - I just want to do it. 1184 01:02:47,180 --> 01:02:49,578 - Now is the right time. - Okay. 1185 01:02:53,061 --> 01:02:55,960 Do you give me an document for Toyota? 1186 01:02:56,022 --> 01:02:57,715 Yes. 1187 01:02:57,774 --> 01:02:59,751 - Fish bite the hook. - Chevelle car? 1188 01:02:59,818 --> 01:03:01,420 - Oh, yeah. - Very good. 1189 01:03:01,486 --> 01:03:03,213 Dear, do the woman's credit application , for me. 1190 01:03:03,280 --> 01:03:05,633 "dear"? 1191 01:03:05,699 --> 01:03:07,642 I think you know, my name is Gail. 1192 01:03:07,701 --> 01:03:10,429 Is he a feminist? 1193 01:03:13,039 --> 01:03:14,812 Come on. Martini calls you dear. 1194 01:03:14,874 --> 01:03:16,817 But you are not a Martini. 1195 01:03:16,876 --> 01:03:19,104 Never mind, just do the application, want it? 1196 01:03:19,170 --> 01:03:21,568 Yes, okay. Don't need to be rude like that. 1197 01:03:21,631 --> 01:03:24,154 - Customers are waiting, Gail. - Freddy. 1198 01:03:24,217 --> 01:03:26,820 He's kidding, yeah. He can't work properly. 1199 01:03:26,886 --> 01:03:28,762 We don't talk like that here. 1200 01:03:28,763 --> 01:03:30,331 - What is it like? - Mr. Klein, what's wrong, really. 1201 01:03:30,390 --> 01:03:31,867 No, that's not true. Let's go outside. 1202 01:03:31,933 --> 01:03:33,706 Oh my God. Come on, yeah. 1203 01:03:33,768 --> 01:03:35,620 - I'm just trying to do my job. - Who do you think you are? 1204 01:03:35,687 --> 01:03:37,755 Do you think you are better than anyone else because you can sell several cars? 1205 01:03:37,814 --> 01:03:39,757 - No - No? You're right... 1206 01:03:39,816 --> 01:03:41,839 You're not great. 1207 01:03:41,901 --> 01:03:44,754 I don't want to see you treat other people like that again. 1208 01:03:44,821 --> 01:03:46,798 - Do you hear me? - Okay, I'm sorry. 1209 01:03:46,865 --> 01:03:50,219 And stop your arrogant behavior. That really pisses me off. 1210 01:03:50,285 --> 01:03:51,853 I can't believe you're angry with me for this. 1211 01:03:51,911 --> 01:03:53,329 What do you want me to do, Freddy? 1212 01:03:53,330 --> 01:03:56,024 Just sit, while you act like a naughty little kid? 1213 01:03:58,918 --> 01:04:01,646 Now enter inside and apologize with Gail. 1214 01:04:03,923 --> 01:04:06,367 I really, Freddy. Go apologize. 1215 01:04:13,933 --> 01:04:16,001 Good car. You will like it. 1216 01:04:16,061 --> 01:04:17,834 He will accompany you again soon. 1217 01:04:33,286 --> 01:04:35,639 How come there aren't many women tonight? 1218 01:04:35,705 --> 01:04:38,149 It's Tuesday bro. 1219 01:04:42,379 --> 01:04:44,573 What happened? 1220 01:04:51,471 --> 01:04:53,994 My Freddy fired. 1221 01:04:58,978 --> 01:05:00,796 Why? He has worked well. 1222 01:05:00,855 --> 01:05:03,128 Yes. 1223 01:05:03,191 --> 01:05:05,464 He is great. 1224 01:05:05,527 --> 01:05:08,255 And he is happy. 1225 01:05:10,907 --> 01:05:13,385 He is happy, he is great. 1226 01:05:13,451 --> 01:05:15,474 Okay, I want to know. 1227 01:05:15,537 --> 01:05:18,106 What are the problems? 1228 01:05:20,667 --> 01:05:23,737 He changes too fast, Ash. 1229 01:05:23,795 --> 01:05:26,444 I mean, you know Freddy. He is always like a sweet child. 1230 01:05:26,506 --> 01:05:28,950 He changes. 1231 01:05:33,304 --> 01:05:35,031 OK. 1232 01:05:35,098 --> 01:05:36,620 - He should be. - Yeah. 1233 01:05:36,683 --> 01:05:39,161 He should be at school along with his age. 1234 01:05:39,227 --> 01:05:41,921 He can do better than this. 1235 01:05:41,980 --> 01:05:43,798 What's wrong? 1236 01:05:43,857 --> 01:05:45,800 Come on, Ash. We are adult men. 1237 01:05:45,859 --> 01:05:47,757 We have lived independently. 1238 01:05:49,279 --> 01:05:51,473 What happened 10 years later? 1239 01:05:51,531 --> 01:05:53,133 5 years? 1240 01:05:53,199 --> 01:05:55,017 I don't know. 1241 01:05:55,076 --> 01:05:58,055 I'm not rich. 1242 01:05:58,121 --> 01:06:01,316 We pay our bills. We are joking... 1243 01:06:01,374 --> 01:06:03,226 There is no heartache. 1244 01:06:04,752 --> 01:06:06,274 There may also be. 1245 01:06:09,007 --> 01:06:11,155 Can you lose your family? 1246 01:06:11,217 --> 01:06:14,537 Oh my God, Al. Is it true? 1247 01:06:15,555 --> 01:06:18,829 Don't need to be too insulting too deep, huh. 1248 01:06:26,065 --> 01:06:28,668 This is not life for my child. 1249 01:06:32,071 --> 01:06:33,889 OK. 1250 01:06:36,242 --> 01:06:37,969 So what are your plans? 1251 01:06:38,036 --> 01:06:40,016 - We have to let him go. - Whoa, whoa... "WE"? 1252 01:06:40,079 --> 01:06:42,273 Yeah. If I tell him, he will confide in you. 1253 01:06:42,332 --> 01:06:43,979 We must do it together. 1254 01:06:44,042 --> 01:06:45,519 And what will we say to him? 1255 01:06:53,259 --> 01:06:55,782 This will hurt him, Al. 1256 01:07:08,191 --> 01:07:09,918 Good morning. 1257 01:07:09,984 --> 01:07:12,052 Hey. 1258 01:07:17,617 --> 01:07:19,845 Are we okay? 1259 01:07:23,790 --> 01:07:25,563 Yes, of course. 1260 01:07:27,335 --> 01:07:30,234 Yes. What do you see? 1261 01:07:30,296 --> 01:07:33,650 Just look at a few shares small capital here. 1262 01:07:33,716 --> 01:07:35,033 Look at trends, before I buy. 1263 01:07:35,093 --> 01:07:37,571 Trends, huh? Well, be careful. 1264 01:07:37,637 --> 01:07:40,286 - It gambles its name. - I tell you, it's not gambling. 1265 01:07:42,684 --> 01:07:44,536 Invest your business. 1266 01:07:44,602 --> 01:07:46,750 - Really? - Marketing, well. 1267 01:07:46,813 --> 01:07:49,757 - Marketing? - TV advertisement. 1268 01:07:49,816 --> 01:07:51,042 Huh? 1269 01:07:54,362 --> 01:07:57,090 I have a friend, Alan Gottlieb. He studied film at UCLA. 1270 01:07:57,156 --> 01:07:58,508 He loaned all the equipment for free. 1271 01:07:58,575 --> 01:08:00,052 Cameras, movies, everything. 1272 01:08:00,118 --> 01:08:02,767 We can make short 60-second ads. 1273 01:08:02,829 --> 01:08:05,182 Free. There is no penny. 1274 01:08:05,248 --> 01:08:06,816 Hmm? 1275 01:08:06,874 --> 01:08:08,271 We'll see later. 1276 01:08:08,334 --> 01:08:09,954 This really means, well. 1277 01:08:10,003 --> 01:08:12,526 We talk with Martini about that later, huh? 1278 01:08:21,347 --> 01:08:22,790 - Hey, Freddy. - Hey. 1279 01:08:22,849 --> 01:08:24,576 - Gail? - He entered at 10:00. 1280 01:08:24,642 --> 01:08:26,810 - Freddy, sit down. We talk first. - About ads? 1281 01:08:26,811 --> 01:08:30,882 No, something else. Please sit. 1282 01:08:31,774 --> 01:08:34,297 - Ash, do you want to sit down? - No. 1283 01:08:34,360 --> 01:08:36,383 - Are you sure? - I am sure. 1284 01:08:38,448 --> 01:08:40,471 What happened? 1285 01:08:43,453 --> 01:08:44,975 We have made some changes. 1286 01:08:45,038 --> 01:08:47,232 OK. I know you will approve it. 1287 01:08:47,290 --> 01:08:49,313 No, Freddy, this isn't about that. 1288 01:08:52,337 --> 01:08:54,815 Ash and I 1289 01:08:54,881 --> 01:08:57,154 has calculated, 1290 01:08:57,216 --> 01:09:01,116 it will be very difficult to keep paying you. 1291 01:09:01,179 --> 01:09:02,781 What? 1292 01:09:02,847 --> 01:09:05,496 This is a two-person business. Ever so. 1293 01:09:05,558 --> 01:09:07,376 This... 1294 01:09:08,311 --> 01:09:11,130 We can no longer afford in terms of payroll. 1295 01:09:11,189 --> 01:09:13,417 What do you mean? 1296 01:09:18,863 --> 01:09:22,433 The point is... 1297 01:09:24,535 --> 01:09:27,730 You can't work here anymore. 1298 01:09:31,042 --> 01:09:33,565 - You fired me? - No, it's not like that. 1299 01:09:33,628 --> 01:09:35,776 What is it like? 1300 01:09:35,838 --> 01:09:38,032 You know, I sell cars. Martini knows that. 1301 01:09:38,091 --> 01:09:39,568 I'm talented. Do you remember your words? 1302 01:09:39,634 --> 01:09:41,532 You sell cars we can also sell cars. 1303 01:09:41,594 --> 01:09:43,867 And it's not enough forever. 1304 01:09:43,930 --> 01:09:45,764 - Let's sell more... - That's what I mean. 1305 01:09:45,765 --> 01:09:47,663 - We don't want to. - This is the best way, yeah. 1306 01:09:47,725 --> 01:09:49,202 This won't happen. We can't just 1307 01:09:49,268 --> 01:09:51,621 change what is to add one more person. 1308 01:09:53,856 --> 01:09:57,460 One more person. 1309 01:09:57,527 --> 01:09:59,550 Wow, I'm happy if I can help you. 1310 01:09:59,612 --> 01:10:01,510 - I was happy, Freddy. - Lots of bacods. 1311 01:10:01,572 --> 01:10:03,515 HEY, HEY, NAK !!. Don't talk to your father like that. 1312 01:10:03,574 --> 01:10:05,802 - This is your father. - I'm not as good as my father, right? 1313 01:10:05,868 --> 01:10:08,221 Never mind. 1314 01:10:08,287 --> 01:10:10,856 Indeed, that was the decision. 1315 01:10:14,627 --> 01:10:16,821 I thought you were my friend. 1316 01:10:19,215 --> 01:10:21,443 I am your friend. 1317 01:10:24,637 --> 01:10:27,581 So what should I do now? 1318 01:10:28,766 --> 01:10:31,710 Am I still allowed to live with you? 1319 01:10:37,567 --> 01:10:39,840 What will you do all day? 1320 01:10:43,948 --> 01:10:47,427 I think, you better go home to your mother's house again. 1321 01:10:56,002 --> 01:10:58,150 I just... 1322 01:10:58,212 --> 01:11:01,441 I just don't understand why this is. 1323 01:11:01,507 --> 01:11:04,156 Yesterday everything was fine. 1324 01:11:04,218 --> 01:11:06,912 And now I'm fired? What is my fault. 1325 01:11:06,971 --> 01:11:08,346 Just say it and I will apologize. 1326 01:11:08,347 --> 01:11:09,824 You don't make mistakes, kid. 1327 01:11:09,891 --> 01:11:11,618 Is this about Gail? All of this about it? 1328 01:11:11,684 --> 01:11:13,502 This has nothing to do with him, we just want you to leave Freddy. 1329 01:11:13,561 --> 01:11:15,755 I'm sorry. 1330 01:11:15,813 --> 01:11:17,381 - No need to apologize. - I really... 1331 01:11:17,440 --> 01:11:19,133 You don't need to apologize, basic cheap man. 1332 01:11:19,192 --> 01:11:21,386 I understand now... 1333 01:11:21,444 --> 01:11:24,013 That's why mom divorces you. I understand now. 1334 01:11:24,071 --> 01:11:26,469 You don't even want to listen to ideas from me 1335 01:11:26,532 --> 01:11:29,602 to make more money. You are narrow minded. 1336 01:11:33,498 --> 01:11:36,272 I can't believe you did this to me. 1337 01:11:39,170 --> 01:11:41,398 NICE. 1338 01:11:47,887 --> 01:11:49,580 I want to talk to him. 1339 01:11:49,639 --> 01:11:52,083 No, we have to let it go. 1340 01:11:55,561 --> 01:11:58,130 Al, are you sure this is what you want? 1341 01:12:01,818 --> 01:12:04,341 I have never been sure of anything. 1342 01:13:37,079 --> 01:13:38,396 Hello. 1343 01:13:52,511 --> 01:13:54,238 Yes? 1344 01:13:54,305 --> 01:13:55,952 Hey, Chick. This is me, Al. 1345 01:13:56,015 --> 01:13:58,288 The connection was disconnected. 1346 01:13:58,351 --> 01:14:00,624 What's wrong, Al? 1347 01:14:00,686 --> 01:14:02,754 Is Freddy there? 1348 01:14:02,813 --> 01:14:04,460 You haven't talked to him yet? 1349 01:14:04,523 --> 01:14:06,751 Not yet... Not in the near future. 1350 01:14:06,817 --> 01:14:09,796 He registered him on Cal Poly. 1351 01:14:09,862 --> 01:14:12,556 We will take it there this weekend. 1352 01:14:12,615 --> 01:14:14,558 Oh 1353 01:14:15,952 --> 01:14:17,304 Good news. 1354 01:14:17,370 --> 01:14:20,815 - Barb is very happy. - Yeah, I'm sure. 1355 01:14:20,873 --> 01:14:23,146 Okay, then. 1356 01:14:23,209 --> 01:14:27,906 Yes, Chick, I don't know what Freddy said to his mother why did he leave me, 1357 01:14:27,964 --> 01:14:29,691 but yes... 1358 01:14:29,757 --> 01:14:31,655 tell him that I did what... 1359 01:14:33,219 --> 01:14:35,947 Just tell him 1360 01:14:37,848 --> 01:14:39,621 Maybe it should be from the beginning I listen to what he says. 1361 01:14:39,684 --> 01:14:42,663 Okay, I'll let him know, Al. 1362 01:14:42,728 --> 01:14:44,580 You know, how nice he is if you know he's right. 1363 01:14:44,647 --> 01:14:47,591 And one more thing, Chick. 1364 01:14:48,859 --> 01:14:51,678 I just want... 1365 01:14:51,737 --> 01:14:54,966 I know you taught Freddy about many things 1366 01:14:55,032 --> 01:14:58,261 regarding business... 1367 01:14:58,327 --> 01:15:02,307 1368 01:15:03,499 --> 01:15:06,603 and I just want you to know that he really understands it. 1369 01:15:06,669 --> 01:15:09,192 He learns a lot from you. So I... 1370 01:15:11,215 --> 01:15:13,488 I want to thank you. 1371 01:15:14,969 --> 01:15:17,663 You're really good, Al. 1372 01:15:17,722 --> 01:15:20,200 I really appreciate your words. 1373 01:15:20,266 --> 01:15:24,087 Okay, Chick. Goodbye. 1374 01:15:34,363 --> 01:15:38,218 There are three good cars from the auction here. Let me see. 1375 01:15:47,585 --> 01:15:49,858 AL... Are you okay? 1376 01:15:50,796 --> 01:15:52,739 Freddy finally goes to Cal Poly. 1377 01:15:52,798 --> 01:15:54,400 End of next week. 1378 01:15:56,635 --> 01:15:58,737 That's good, right? In accordance with what you want. 1379 01:15:58,804 --> 01:16:02,909 Except for one thing, Chick tells me. 1380 01:16:07,688 --> 01:16:10,462 My own child doesn't even want to talk to me again. 1381 01:16:13,569 --> 01:16:15,421 What do you expect? You fired him. 1382 01:16:15,488 --> 01:16:17,841 Thank you, Ash. Your words really help. 1383 01:16:17,907 --> 01:16:20,260 He will come here... 1384 01:16:23,329 --> 01:16:25,807 As usual they do. They... You know, they... 1385 01:16:25,873 --> 01:16:27,600 children. 1386 01:16:32,755 --> 01:16:35,108 Only you and me, we go to Casa Rio 1387 01:16:35,174 --> 01:16:37,743 and we relax for a moment .. 1388 01:16:37,802 --> 01:16:39,495 Cocktails. 1389 01:16:39,553 --> 01:16:41,405 What is in your mind? 1390 01:16:41,472 --> 01:16:43,245 Why must Casa Rio, 1391 01:16:43,307 --> 01:16:44,829 What are the solutions for all the problems? 1392 01:16:44,892 --> 01:16:47,211 Well, that is a place for couples like us. 1393 01:16:47,269 --> 01:16:49,792 Don't be too sensitive bro, I just want to help you. Okay? 1394 01:16:49,855 --> 01:16:52,003 - I'm sorry. - Sorry. I am sorry. I just... 1395 01:16:52,066 --> 01:16:54,635 I'm wrong... 1396 01:16:54,693 --> 01:16:57,637 And thank you, Ash. 1397 01:17:29,687 --> 01:17:31,164 Isn't the time right? 1398 01:17:32,606 --> 01:17:35,084 No, let's go in 1399 01:17:48,330 --> 01:17:50,182 What's wrong? 1400 01:18:04,138 --> 01:18:06,036 Uh... 1401 01:18:06,974 --> 01:18:08,951 - Barb? - Shh. 1402 01:18:17,109 --> 01:18:19,553 If I'm basket now, do you want to make love to me, Al? 1403 01:18:19,612 --> 01:18:21,760 - Uh-huh. - Yeah. 1404 01:18:33,542 --> 01:18:35,565 Alright... wait, wait. 1405 01:18:35,628 --> 01:18:37,571 Wait a minute. 1406 01:18:40,007 --> 01:18:42,075 I'm a little confused, this... 1407 01:18:42,134 --> 01:18:43,736 Do you leave your husband? 1408 01:18:43,802 --> 01:18:47,076 I don't know. I haven't thought so far. 1409 01:18:47,139 --> 01:18:49,913 And you came here, 1410 01:18:49,975 --> 01:18:52,703 to cheat, or love one night? 1411 01:18:52,770 --> 01:18:55,919 Is there a difference? 1412 01:18:55,981 --> 01:18:58,504 I'm here, I use lingerie. 1413 01:18:58,567 --> 01:19:01,796 I'm yours tonight, like Martini said. 1414 01:19:01,862 --> 01:19:04,243 I don't know, why did you become like this? 1415 01:19:04,782 --> 01:19:07,761 Have you not tried to approach me again over the past 14 years? 1416 01:19:07,826 --> 01:19:10,930 This is me... What's the problem, Al? 1417 01:19:12,164 --> 01:19:13,686 Chick. 1418 01:19:13,749 --> 01:19:16,819 Chick the problem, right? 1419 01:19:16,877 --> 01:19:18,962 Have you forgotten, I've been a man 1420 01:19:18,963 --> 01:19:21,612 who sit at home at night, while saying "Where's my wife?" 1421 01:19:24,802 --> 01:19:27,280 I think this is all my fault. 1422 01:19:27,346 --> 01:19:29,119 Why did you do this? 1423 01:19:29,181 --> 01:19:31,079 A good question. 1424 01:19:31,141 --> 01:19:33,084 Barb. Barb. I'm serious. 1425 01:19:34,687 --> 01:19:36,539 I don't know, Al. 1426 01:19:37,439 --> 01:19:39,086 Maybe because I know 1427 01:19:39,149 --> 01:19:40,967 that you will do anything 1428 01:19:41,026 --> 01:19:45,347 so Freddy is on your side, and you decide 1429 01:19:45,406 --> 01:19:48,555 to prioritize their welfare, rather than yourself. 1430 01:19:48,617 --> 01:19:50,811 And you feel sorry for me? 1431 01:19:52,538 --> 01:19:54,857 Actually, it makes me feel... 1432 01:19:56,500 --> 01:19:58,694 fall in love with you again. 1433 01:20:02,464 --> 01:20:04,282 Look, I know I came here tonight 1434 01:20:04,341 --> 01:20:07,160 is not the most memorable thing I have ever done, 1435 01:20:07,219 --> 01:20:09,617 but I really feel love for you 1436 01:20:09,680 --> 01:20:13,250 and I want to share with you 1437 01:20:13,309 --> 01:20:15,832 even if it's only for just a few hours. 1438 01:20:18,564 --> 01:20:20,666 I appreciate that, Barb. I'm really happy. 1439 01:20:20,733 --> 01:20:23,336 But just a few hours won't be enough. 1440 01:20:29,450 --> 01:20:32,554 I hope you know, even though we are 1441 01:20:32,619 --> 01:20:35,689 can't get together now, 1442 01:20:35,748 --> 01:20:38,146 I always feel there is an inner bond. 1443 01:20:38,208 --> 01:20:40,356 Inner bond? 1444 01:20:40,419 --> 01:20:42,613 Do you feel that? 1445 01:20:42,671 --> 01:20:45,115 You know what I mean. 1446 01:20:45,174 --> 01:20:47,618 Actually, no. 1447 01:20:52,890 --> 01:20:55,539 I know, you haven't forgiven me, Al 1448 01:20:55,601 --> 01:20:57,999 And I understand. 1449 01:20:59,980 --> 01:21:03,209 But you will never understand what it feels like to be me. 1450 01:21:03,275 --> 01:21:05,594 The night I passed, by sitting on the couch, 1451 01:21:05,652 --> 01:21:08,050 in an ugly apartment 1452 01:21:08,113 --> 01:21:11,342 with a baby in my arms, 1453 01:21:11,408 --> 01:21:14,478 and stare at the entrance, 1454 01:21:14,536 --> 01:21:18,061 waiting for you to go home from work, 1455 01:21:18,123 --> 01:21:20,897 I hear you go home, by climbing stairs 1456 01:21:20,959 --> 01:21:23,608 and me while praying. 1457 01:21:25,089 --> 01:21:28,739 "Please, God, give Al car sales today." 1458 01:21:31,220 --> 01:21:33,243 The door then opens, and you look at me 1459 01:21:33,305 --> 01:21:36,955 with a look of disappointment on your face. 1460 01:21:38,185 --> 01:21:41,755 And I know... there are no sales. 1461 01:21:43,732 --> 01:21:46,551 And I'm afraid. 1462 01:21:48,070 --> 01:21:50,423 Because... 1463 01:21:50,489 --> 01:21:53,513 without money, you can't support a baby. 1464 01:21:56,662 --> 01:22:00,187 I can't sit still, and wait and hope... 1465 01:22:00,249 --> 01:22:02,522 and pray again, and again .. 1466 01:22:02,584 --> 01:22:05,278 I can't do it, Al. 1467 01:22:05,337 --> 01:22:07,940 I really can't afford it .. 1468 01:22:09,800 --> 01:22:11,777 I'm sorry. 1469 01:22:15,514 --> 01:22:17,787 But now it's changed right... 1470 01:22:19,893 --> 01:22:21,791 Yes. 1471 01:22:21,854 --> 01:22:24,048 You succeeded. 1472 01:23:28,086 --> 01:23:32,157 ♪ Yesterday ♪ 1473 01:23:32,216 --> 01:23:34,944 ♪ I have the blues ♪ 1474 01:23:42,059 --> 01:23:45,083 ♪ I couldn't win ♪ 1475 01:23:45,145 --> 01:23:49,876 ♪ All I did lose ♪ 1476 01:23:56,073 --> 01:23:58,346 ♪ But now ♪ 1477 01:23:58,408 --> 01:24:01,512 ♪ I got everything ♪ 1478 01:24:04,540 --> 01:24:07,189 ♪ You made my poor heart sing ♪ 1479 01:24:08,877 --> 01:24:14,575 ♪ 'Cause I got you, baby ♪ 1480 01:24:15,842 --> 01:24:18,570 ♪ Oh, yes, I do ♪ 1481 01:24:20,639 --> 01:24:23,743 ♪ Yesterday, yesterday ♪ 1482 01:24:23,809 --> 01:24:26,628 ♪ I had to cry ♪ 1483 01:24:26,687 --> 01:24:28,414 ♪ Yesterday ♪ 1484 01:24:28,480 --> 01:24:30,127 ♪ Oh, Lord ♪ 1485 01:24:30,190 --> 01:24:32,759 ♪ I had to cry ♪ 1486 01:24:34,111 --> 01:24:37,306 ♪ Things were so bad ♪ 1487 01:24:37,364 --> 01:24:40,718 ♪ I wanted to die ♪ 1488 01:24:49,960 --> 01:24:52,609 ♪ But now it's just a memory ♪ 1489 01:24:56,466 --> 01:24:59,911 ♪ You made my poor heart sing ♪ 1490 01:25:00,929 --> 01:25:06,661 ♪ I'm so glad I got you, baby ♪ 1491 01:25:09,062 --> 01:25:11,381 ♪ Oh, yes, I am ♪ 1492 01:25:14,067 --> 01:25:16,545 ♪ You filled, you filled ♪ 1493 01:25:16,612 --> 01:25:18,965 ♪ You filled my heart ♪ 1494 01:25:23,076 --> 01:25:25,725 ♪ With so much joy ♪ 1495 01:25:30,334 --> 01:25:33,028 ♪ I could tell ♪ 1496 01:25:33,086 --> 01:25:35,735 ♪ I could tell by the way you make ♪ 1497 01:25:35,797 --> 01:25:38,320 ♪ You make me feel... ♪ 1498 01:25:43,096 --> 01:25:45,540 Is there... 1499 01:25:45,599 --> 01:25:48,748 news from whom? 1500 01:25:50,437 --> 01:25:53,882 I don't know what you mean about "news" 1501 01:25:54,900 --> 01:25:58,220 Phone. Are there phone calls. 1502 01:25:58,278 --> 01:26:00,927 Especially from my colleague Al Klein. 1503 01:26:00,989 --> 01:26:03,850 I don't know if you are aware, if he is rarely here. 1504 01:26:04,660 --> 01:26:06,433 Actually, I realized it. 1505 01:26:06,495 --> 01:26:08,188 Is he sick? 1506 01:26:09,581 --> 01:26:12,230 Yes, he is sick. 1507 01:26:15,253 --> 01:26:18,027 He must try therapy at Tong Fang Clinic .. 1508 01:26:18,090 --> 01:26:20,818 It must be cured anyway. 1509 01:26:24,096 --> 01:26:25,869 Thank you Tong Fang Clinic... 1510 01:26:25,931 --> 01:26:29,535 Gail, you're actually here just for coffee, really. 1511 01:26:32,354 --> 01:26:34,832 ♪ Now I've got everything... ♪ 1512 01:26:39,277 --> 01:26:42,221 You look sad, Mr. Martini. 1513 01:26:44,783 --> 01:26:46,385 Seen huh? 1514 01:26:46,451 --> 01:26:49,100 Yes. 1515 01:27:42,799 --> 01:27:44,492 Father .. 1516 01:27:44,551 --> 01:27:47,450 You might already know, if I finally go to school. 1517 01:27:48,764 --> 01:27:51,242 I didn't directly tell you, because I'm still sad, 1518 01:27:51,308 --> 01:27:53,957 but now it's no longer. 1519 01:27:54,019 --> 01:27:57,214 I'm aware, you fired me, not because I can't work. 1520 01:27:57,272 --> 01:27:59,625 You do it because you want me, learn more about life. 1521 01:27:59,691 --> 01:28:01,919 rather than being 'bad people' 1522 01:28:01,985 --> 01:28:04,588 I want you to know that, even though it doesn't end fun, 1523 01:28:04,654 --> 01:28:08,133 but it's still the best summer experience of my life. 1524 01:28:08,200 --> 01:28:11,144 This is summer my true search. 1525 01:28:12,662 --> 01:28:15,106 I'm still your child 1526 01:28:16,166 --> 01:28:18,485 I love you, Daddy 1527 01:28:20,045 --> 01:28:22,193 Freddy. 1528 01:28:35,560 --> 01:28:37,662 Have you ever had a Cadillac? 1529 01:28:37,729 --> 01:28:40,548 No, never before. 1530 01:28:40,607 --> 01:28:44,177 Well, it's the best car in the world, even though it's new or used. 1531 01:28:44,236 --> 01:28:47,055 Can I have one? That's the question. 1532 01:28:47,113 --> 01:28:48,931 Well, you just worry me, 1533 01:28:48,990 --> 01:28:51,309 - Ash Martini. I'm the owner. - Nice to meet you. 1534 01:28:51,368 --> 01:28:52,970 Come on, come in, try first, is it suitable. 1535 01:28:53,036 --> 01:28:55,104 No, no. I just want to see the car today. 1536 01:28:55,163 --> 01:28:58,016 Uh, you want to buy, you don't buy. It's up to your decision. 1537 01:28:58,083 --> 01:29:01,483 I just feel happy when I have a car like this. 1538 01:29:01,545 --> 01:29:03,818 Yeah, I don't want to waste your time. 1539 01:29:03,880 --> 01:29:06,859 - I don't want to buy a car yet. - Yeah, I'm not forced. 1540 01:29:06,925 --> 01:29:08,777 Let's see the car test. 1541 01:29:08,844 --> 01:29:11,823 Ash, what are you doing? 1542 01:29:13,974 --> 01:29:16,394 I want to test this car with him. 1543 01:29:16,434 --> 01:29:20,004 Don't. I have a customer want to come this afternoon to buy it. 1544 01:29:20,063 --> 01:29:22,040 - Who? - A lawyer from Pasadena. 1545 01:29:22,107 --> 01:29:24,084 I'm sorry, sir. I can't sell this car to you. 1546 01:29:24,150 --> 01:29:27,629 Why don't you show him Mark IV's car? I am sorry. 1547 01:29:27,696 --> 01:29:29,924 I also have a smooth Lincoln, I can show you. 1548 01:29:31,157 --> 01:29:33,134 I actually like this one. 1549 01:29:33,201 --> 01:29:36,350 I mean, if it's not for sale, why should this car be on display? 1550 01:29:36,413 --> 01:29:37,981 Al, for a moment... 1551 01:29:38,039 --> 01:29:40,312 We see what I can do for you. 1552 01:29:45,755 --> 01:29:47,402 Where have you been? 1553 01:29:47,465 --> 01:29:49,363 I'm sorry. I should call. 1554 01:29:49,426 --> 01:29:51,745 Well. 1555 01:29:51,803 --> 01:29:53,530 So you've forgotten everything? 1556 01:29:53,597 --> 01:29:56,246 Everything? Not yet... 1557 01:29:56,308 --> 01:29:58,081 But I realize, many things are worse in this world 1558 01:29:58,143 --> 01:30:00,086 rather than being a used car salesman. 1559 01:30:00,145 --> 01:30:01,918 What is it like? 1560 01:30:01,980 --> 01:30:03,798 Don't know. 1561 01:30:05,525 --> 01:30:07,172 I like talking here with you, 1562 01:30:07,235 --> 01:30:09,758 but there are enthusiasts of the Cadillac there waiting. 1563 01:30:09,821 --> 01:30:11,548 Crushed him like a tiger. 1564 01:30:11,615 --> 01:30:13,683 I will miss the car. 1565 01:30:16,119 --> 01:30:19,769 Well, we have 20 minutes. Then we have to go back soon. 1566 01:30:19,831 --> 01:30:22,275 - Extraordinary. - Let's get out. 1567 01:30:55,742 --> 01:30:58,061 Hi, everyone. I'm Al Klein from Diamond Motors 1568 01:30:58,119 --> 01:30:59,596 in the center of a beautiful city, Covina. 1569 01:30:59,663 --> 01:31:02,266 And I want to inform you 3 day promo. 1570 01:31:02,332 --> 01:31:05,311 I'm Ash Martini. Come and buy a car from us, 1571 01:31:05,377 --> 01:31:07,400 because our prices are competitive .. 1572 01:31:07,489 --> 01:31:09,722 Hi Cynnn.... I'm from Diamond Motors, 1573 01:31:10,262 --> 01:31:11,810 AGAIN BOKEK ?? NGGA PROBLEM... !!! 1574 01:31:11,862 --> 01:31:13,542 Get credit. What's important is Hepiiii... 1575 01:31:13,603 --> 01:31:14,727 MANGGGG DANCKKK..... !!!! 1576 01:31:15,679 --> 01:31:18,453 Hi, everyone. I'm Al Klein and my beloved wife, Linda 1577 01:31:18,515 --> 01:31:20,516 we are from Diamond Motors, and we want to tell you... 1578 01:31:20,517 --> 01:31:23,120 Diamond (Diamond) is... woman's best friend. 1579 01:31:23,186 --> 01:31:25,505 How was that? 1580 01:31:25,563 --> 01:31:28,007 - Halow all. Al Klein. - Ash Martini. 1581 01:31:28,066 --> 01:31:30,067 - We are from Diamond Motors. - Downtown Covina. 1582 01:31:30,068 --> 01:31:32,842 The only thing we want to do is sell the car to you. 1583 01:31:33,029 --> 01:31:35,080 Hallow all... Meet me again... 1584 01:31:35,411 --> 01:31:37,845 Bla... Bla... Bla... Bla... (I was dizzy too) It's good enough, Mr. Klein? 1585 01:31:37,909 --> 01:31:40,103 Are you tired and tired of bargaining? 1586 01:31:40,161 --> 01:31:43,686 Hi, I'm Ash Martini, 1587 01:31:43,748 --> 01:31:44,895 Diamond Motors, downtown Covina. 1588 01:31:44,958 --> 01:31:46,685 We have a lot of classy cars that just arrived 1589 01:31:46,751 --> 01:31:49,312 and we want to sell it to you... 1590 01:31:49,379 --> 01:31:51,402 Hi, Bro. Al Klein with Linda, my most beautiful wife from Diamond Motors. 1591 01:31:51,464 --> 01:31:54,864 - We want to tell you... - Stop it... Stop it !!! 1592 01:31:54,926 --> 01:31:56,949 Gail, what are you doing? 1593 01:31:57,012 --> 01:31:58,955 1594 01:31:59,014 --> 01:32:02,368 - I saved this plant. - Okay, you recorded this. 1595 01:32:02,434 --> 01:32:05,538 Look, the plants are dying. Oh! 1596 01:32:05,603 --> 01:32:07,354 Hey, bro, come all to Diamond Motors. 1597 01:32:07,355 --> 01:32:08,798 Because here at Diamond Motors... 1598 01:32:08,857 --> 01:32:11,426 WE ARE A FAMILY .. !!!!