1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:27,385 --> 00:00:30,856 JACK: Los Angeles. Angel City, the land of dreams. Bonus New Member 500 Thousand Cashback Parlay 10 Million 3 00:00:30,889 --> 00:00:32,157 This is my city Sbobet Sportsbook roll 1.25% Maxbet Sportsbook rollout 1.5% 4 00:00:32,190 --> 00:00:34,326 Beautiful girl, golden sunlight Rollingan Live Casino Sbobet 338A 1% Rollingan Live Casino Maxbet 1.2% 5 00:00:34,360 --> 00:00:36,028 and money. BBM: 2C05FBF1 LINE: FORTUNEBET99 6 00:00:36,062 --> 00:00:38,330 - (CASH COLD REGISTER) - Lots and lots of money. Wechat: FORTUNEBET99 Whatsapp: +66875578326 7 00:00:38,364 --> 00:00:40,764 The Statue of Liberty might ask For those of you who are tired and hungry, 8 00:00:41,533 --> 00:00:43,369 but on Rodeo Drive, 9 00:00:43,402 --> 00:00:45,371 All we want is your black card. 10 00:00:46,072 --> 00:00:47,206 (DINGING) 11 00:00:47,239 --> 00:00:49,208 Every power player, CEO 12 00:00:49,241 --> 00:00:50,741 and A-listers in the world want a work 13 00:00:50,742 --> 00:00:52,878 from Hollywood dirt covered with tinsel. 14 00:00:52,912 --> 00:00:56,715 And L. A. have plantations make their wet dreams come true. 15 00:00:56,748 --> 00:00:58,617 (DINGING) 16 00:00:58,850 --> 00:01:01,086 From the blue ocean to the elite hill, 17 00:01:01,120 --> 00:01:02,954 - L.A. have everything - (DINGING CONTINUES) 18 00:01:02,988 --> 00:01:04,956 So who am I? 19 00:01:04,990 --> 00:01:07,859 Well, when the king of Morocco, Tokyo tycoon 20 00:01:07,893 --> 00:01:10,262 and Wall Street robbers enter the city, 21 00:01:10,296 --> 00:01:11,797 I am the person who made it happen. 22 00:01:11,830 --> 00:01:14,533 Loggers. Jack Woodman. 23 00:01:15,301 --> 00:01:17,469 Welcome to your new home. 24 00:01:17,503 --> 00:01:19,138 (DINGING) 25 00:01:21,307 --> 00:01:23,842 Dear God, this place is very beautiful. 26 00:01:23,875 --> 00:01:26,845 Mr. Payman. Mwah, mwah. 27 00:01:27,846 --> 00:01:29,981 So what do we think? 28 00:01:30,615 --> 00:01:31,583 Mmm. 29 00:01:31,617 --> 00:01:33,897 This will take half prices back in Toledo 30 00:01:34,353 --> 00:01:35,987 I think that's too much, 31 00:01:36,021 --> 00:01:38,124 which explains why has not been sold 32 00:01:38,157 --> 00:01:40,826 Don't be intimidated by the price. 33 00:01:40,859 --> 00:01:43,462 Well, who wants to tour around? 34 00:01:43,495 --> 00:01:45,997 This house is hotter than flash in your tie. 35 00:01:46,031 --> 00:01:48,467 Got three offers on it already, my dear. 36 00:01:48,500 --> 00:01:50,136 Are they written or oral? 37 00:01:50,169 --> 00:01:53,004 Scott, we both know cheap stuff. 38 00:01:53,038 --> 00:01:55,341 You will lose your dream palace here 39 00:01:55,374 --> 00:01:58,944 by being penny-wise and dollar-stupid. 40 00:01:58,977 --> 00:02:00,579 Maybe we have to bid. 41 00:02:02,581 --> 00:02:03,582 Smart. 42 00:02:04,550 --> 00:02:06,018 What is the highest bid? 43 00:02:06,052 --> 00:02:09,121 What do you mean it sold 6.5 million? 44 00:02:09,355 --> 00:02:12,057 - (PANTING) what? - We outperform. 45 00:02:12,090 --> 00:02:13,926 We are almost on Escrow, man! I can feel it! 46 00:02:13,960 --> 00:02:15,640 JACK: I say, man, they reply! 47 00:02:16,128 --> 00:02:17,930 (DINGING) 48 00:02:17,964 --> 00:02:20,766 No, I can't go higher. Papa said nothing more. 49 00:02:20,899 --> 00:02:23,034 We take it back. We can get this. 50 00:02:23,068 --> 00:02:25,704 OK. I will put it my claw on the table, okay? 51 00:02:25,737 --> 00:02:27,373 - Yes. Come on. - yes! 52 00:02:27,406 --> 00:02:28,740 Yes! Yes! 53 00:02:28,774 --> 00:02:31,410 Don't worry about Emily and Scott. 54 00:02:31,443 --> 00:02:33,312 I will find them the same expensive property 55 00:02:33,345 --> 00:02:36,182 before you can even say "open house". 56 00:02:36,415 --> 00:02:38,084 God bless their hearts. 57 00:02:38,117 --> 00:02:41,453 Their timely offer certainly makes Payman pay. 58 00:02:42,187 --> 00:02:44,556 After all, this is not a true friend. 59 00:02:44,590 --> 00:02:45,457 This is real estate. 60 00:02:46,892 --> 00:02:48,860 I don't know that Bel Air is priced at $ 1,000 per foot 61 00:02:48,894 --> 00:02:51,163 or West Hollywood at 10 grand a month, 62 00:02:51,197 --> 00:02:53,332 In this game, you must be cruel. 63 00:02:53,565 --> 00:02:56,268 But to be great, we have to do it play with the exception, 64 00:02:56,302 --> 00:02:57,536 not the rules. 65 00:02:57,569 --> 00:02:59,538 That's where I rule highest. 66 00:02:59,571 --> 00:03:01,240 I am a gray zone master. 67 00:03:01,273 --> 00:03:04,543 I do what is necessary to close the deal. 68 00:03:04,576 --> 00:03:05,577 (DINGING) 69 00:03:15,387 --> 00:03:18,257 Ah, end of 2008. 70 00:03:18,290 --> 00:03:20,092 Many people hit rock-bottom this year 71 00:03:20,126 --> 00:03:22,894 OK. Too bad for them. 72 00:03:22,929 --> 00:03:25,764 Recession? Credit crisis? 73 00:03:25,797 --> 00:03:27,733 Default subprime mortgage? 74 00:03:27,766 --> 00:03:29,936 These words don't exist in the Woodman handbook. 75 00:03:29,969 --> 00:03:32,238 In my world, the party continues. 76 00:03:32,271 --> 00:03:36,042 Champagne, caviar, Nude beauty by the pool. 77 00:03:36,075 --> 00:03:39,278 And everyone who wants them is me. 78 00:03:39,311 --> 00:03:41,747 Jack, employee this month. 79 00:03:41,780 --> 00:03:43,382 More like employees this year. 80 00:03:43,415 --> 00:03:45,217 I am 29 years old. 81 00:03:45,251 --> 00:03:48,387 Set for life. 82 00:03:48,820 --> 00:03:50,622 JANE: Congratulations, Jack. 83 00:03:50,656 --> 00:03:52,057 JACK: Don't you know, Janey. 84 00:03:54,025 --> 00:03:56,428 So I told the man my name was Aaron Glass. 85 00:03:56,662 --> 00:03:59,331 Don't you know who my father is? 86 00:03:59,365 --> 00:04:01,467 Nice breasts, baby 87 00:04:01,500 --> 00:04:03,068 Ooh. 88 00:04:04,370 --> 00:04:05,070 Hah. 89 00:04:06,538 --> 00:04:07,706 Skank. 90 00:04:07,739 --> 00:04:09,575 (INDISTINCT CHATTER) 91 00:04:10,576 --> 00:04:11,677 (LAUGH) 92 00:04:17,416 --> 00:04:18,656 JACK: Think about me coming with you, boss? 93 00:04:20,852 --> 00:04:23,489 - How are you? - Warrior Woodman 94 00:04:23,522 --> 00:04:25,357 Nice finish, kid. 95 00:04:25,391 --> 00:04:27,693 Tonight, we celebrate your home run. 96 00:04:28,860 --> 00:04:30,496 Tomorrow, 97 00:04:30,529 --> 00:04:32,498 we can give Aaron another shot. 98 00:04:32,531 --> 00:04:34,833 JACK: Listen, Ron, the fact that he's your child 99 00:04:34,866 --> 00:04:37,669 means he gets my automatic respect. 100 00:04:37,703 --> 00:04:40,272 But the fact is, he is not a team player 101 00:04:40,306 --> 00:04:42,540 What's cool Some people like to operate solo. 102 00:04:42,541 --> 00:04:43,843 Not in this case 103 00:04:43,876 --> 00:04:47,345 We both only know you can take this to the next level 104 00:04:47,779 --> 00:04:49,381 (SNORTS) 105 00:04:49,415 --> 00:04:51,282 There are no errors at this time. 106 00:04:51,317 --> 00:04:53,552 You just make sure you are above this. 107 00:04:54,453 --> 00:04:55,554 You understand 108 00:04:57,556 --> 00:04:59,290 I want you to keep it sharp. 109 00:04:59,325 --> 00:05:00,826 (SNORTS) 110 00:05:00,859 --> 00:05:02,394 - JACK: Knock-knock. - (COUGH) 111 00:05:04,363 --> 00:05:06,132 We look for you 112 00:05:06,165 --> 00:05:08,000 - (GROANS) - What are you doing here? 113 00:05:08,034 --> 00:05:10,101 You and my dad chat well 114 00:05:10,869 --> 00:05:12,838 Harun, Aaron, Aaron. 115 00:05:12,871 --> 00:05:15,841 After you start taking control yourself 116 00:05:15,874 --> 00:05:18,377 and get a hang from this real estate agreement, 117 00:05:18,410 --> 00:05:20,846 You will commit murder. 118 00:05:21,079 --> 00:05:22,181 Good? 119 00:05:22,214 --> 00:05:23,649 Your father and I are here 120 00:05:23,682 --> 00:05:26,218 to help you put the pieces back together after... 121 00:05:26,252 --> 00:05:28,387 - I know, I know, I know. - Hmm? 122 00:05:28,420 --> 00:05:30,556 After I was upset about the Miami deal, 123 00:05:30,589 --> 00:05:32,691 crash into Ferrari, 124 00:05:32,724 --> 00:05:35,261 - Have two jobs in rehab. - (SIRENS WAILING POLICE) 125 00:05:35,294 --> 00:05:39,565 Uh huh. But everything is behind you now. 126 00:05:39,598 --> 00:05:43,135 All you have to do is work a little harder, Aaron. 127 00:05:43,169 --> 00:05:48,374 Soon, you will be a front man company (LAUGH) 128 00:05:48,407 --> 00:05:49,741 I'm sure I can't sell, Woodman. 129 00:05:49,775 --> 00:05:51,743 (WOMEN GIGGLING) 130 00:05:53,011 --> 00:05:55,146 Anderson, do you mind? 131 00:05:56,014 --> 00:05:57,182 WOMAN: Yes 132 00:05:57,215 --> 00:05:58,950 JACK: See you later, Anderson. 133 00:05:58,984 --> 00:06:02,087 I think that means I should go back to the party I mean, it's amazing. 134 00:06:02,121 --> 00:06:03,722 Go from an orphan, 135 00:06:03,755 --> 00:06:05,757 this drunk father, the dead mommy, 136 00:06:05,791 --> 00:06:09,728 with only GED, 137 00:06:09,761 --> 00:06:11,763 to creme de la creme 138 00:06:11,797 --> 00:06:14,266 Top shelf. 139 00:06:14,300 --> 00:06:15,134 Bravo, Jack. 140 00:06:18,637 --> 00:06:19,971 Not all of us are born lucky, friend. 141 00:06:21,540 --> 00:06:22,974 (CANNOT RELIABLE) 142 00:06:27,513 --> 00:06:29,848 (LAUGH) 143 00:06:29,881 --> 00:06:31,216 144 00:06:45,031 --> 00:06:47,832 ANCHORWOMAN: (ON TV) What is called decline in the real estate industry 145 00:06:47,833 --> 00:06:50,536 has become an all-out earthquake ahead of finance... 146 00:06:52,003 --> 00:06:53,705 Officers let us in 147 00:06:53,739 --> 00:06:55,674 Praise from REG. 148 00:06:55,707 --> 00:06:57,976 JACK: Take it easy, ladies. 149 00:06:58,009 --> 00:06:59,645 Isn't that a work day? 150 00:06:59,678 --> 00:07:01,012 Tomorrow, we rest. 151 00:07:02,381 --> 00:07:05,050 Tonight, we play. 152 00:07:05,083 --> 00:07:06,718 - OK - (GIGGLES) 153 00:07:06,752 --> 00:07:10,356 If you insist. 154 00:07:10,389 --> 00:07:12,524 - Oh, we do - (GIGGLES) 155 00:07:12,558 --> 00:07:14,393 - Whoo-hoo! Yes. - (WOMEN WOMEN) 156 00:07:15,394 --> 00:07:16,862 (JACK MOANING) 157 00:07:22,001 --> 00:07:24,436 ANCHORWOMAN: (ON TV) This housing Accidents quickly increase 158 00:07:24,470 --> 00:07:27,073 to be full of financial crisis. 159 00:07:27,106 --> 00:07:29,007 And I don't think there is going to be a single industry 160 00:07:29,008 --> 00:07:30,509 it's not affected... 161 00:07:30,542 --> 00:07:33,045 Payman, didn't I tell you? You will enjoy a new dig, huh? 162 00:07:33,079 --> 00:07:34,013 Who loves you? 163 00:07:35,647 --> 00:07:37,349 Uh. Sorry, Tom. 164 00:07:41,387 --> 00:07:43,289 You and me. Cut everyone. 165 00:07:43,322 --> 00:07:44,690 Perfect, alright. 166 00:07:45,123 --> 00:07:47,025 Thank you, Janey. 167 00:07:47,058 --> 00:07:48,494 Hey, cheerful, right? 168 00:07:48,527 --> 00:07:51,197 When we close Chen's agreement, 169 00:07:51,230 --> 00:07:56,235 we get everything we need to launch Woodman Plaza. 170 00:07:58,537 --> 00:08:01,207 So what is Woodman Plaza? 171 00:08:01,240 --> 00:08:04,243 Imagine the best five-star vacation, 172 00:08:04,276 --> 00:08:08,214 Shanghai, Dubai, New York, Vegas, 173 00:08:08,247 --> 00:08:09,915 all wrapped into one. 174 00:08:09,948 --> 00:08:13,219 A new world-class city center. 175 00:08:13,252 --> 00:08:15,521 Unlimited stories from entertainment euphoria 176 00:08:15,554 --> 00:08:16,722 Panoramic views 177 00:08:16,755 --> 00:08:18,524 Shopping promenades 178 00:08:18,557 --> 00:08:21,693 Cinemas, casinos, water parks. 179 00:08:21,727 --> 00:08:23,695 The roof terrace is only a member. 180 00:08:23,729 --> 00:08:24,895 - (WOMEN MOANING) - A pleasure palace, 181 00:08:24,896 --> 00:08:25,931 where is the happy ending 182 00:08:25,964 --> 00:08:27,866 always guaranteed 183 00:08:29,835 --> 00:08:32,471 This is my future. My kingdom 184 00:08:32,504 --> 00:08:33,739 JANE: Jack? 185 00:08:33,772 --> 00:08:34,606 Push Up! 186 00:08:36,107 --> 00:08:37,107 You are daydreaming again 187 00:08:38,944 --> 00:08:41,447 My favorite hobby 188 00:08:41,480 --> 00:08:43,615 Now, do we hear it again? from the offer we made? 189 00:08:43,649 --> 00:08:45,116 Don't want to rain in your parade, 190 00:08:45,150 --> 00:08:46,918 but we lose. 191 00:08:47,352 --> 00:08:49,520 Beating in the bidding? 192 00:08:50,255 --> 00:08:52,357 Bastard basis. 193 00:08:52,390 --> 00:08:53,892 Can't win them all, boss. 194 00:08:53,925 --> 00:08:56,295 I only need to win that one. 195 00:08:56,328 --> 00:08:58,797 That must happen dream for my baby 196 00:08:58,830 --> 00:09:00,931 Something bigger and brighter is just around the corner. 197 00:09:00,932 --> 00:09:02,568 - You will see. - Do you think it's karma? 198 00:09:02,601 --> 00:09:06,438 Well, talking about karma, Chen is emailed. 199 00:09:06,472 --> 00:09:08,574 The money is transferred, and he is ready to close. 200 00:09:08,607 --> 00:09:09,774 I think that means you have to do it start picking out 201 00:09:09,775 --> 00:09:11,342 your next vacation place 202 00:09:12,644 --> 00:09:14,580 Oh, uh, don't forget, 203 00:09:14,613 --> 00:09:15,815 Aaron's speech in five minutes 204 00:09:15,848 --> 00:09:17,884 and rumors have it a magic strategy 205 00:09:17,917 --> 00:09:20,250 it will reverse this _ in his head. 206 00:09:20,251 --> 00:09:22,087 BOTH: (MOCKINGLY) Ooh. 207 00:09:22,621 --> 00:09:23,922 Foreclosure 208 00:09:23,955 --> 00:09:25,591 Property taken over 209 00:09:25,624 --> 00:09:28,627 The worst economic time since the Great Depression. 210 00:09:29,628 --> 00:09:30,962 Bad news for some people. 211 00:09:30,996 --> 00:09:33,765 Good news for us 212 00:09:33,799 --> 00:09:35,667 Now, our old friend at the bank has given us special access 213 00:09:35,701 --> 00:09:38,337 to the best inverted property out there 214 00:09:38,370 --> 00:09:40,872 Here we have not finished Luxury 10-story condominium buildings, 215 00:09:42,874 --> 00:09:46,778 worth 200 million. 216 00:09:46,812 --> 00:09:47,946 Ready nab for 60. 217 00:09:48,179 --> 00:09:51,683 This can be built less of 140 million, 218 00:09:51,717 --> 00:09:54,820 219 00:09:54,853 --> 00:09:57,523 but it's all yours for 60 people. 220 00:09:57,556 --> 00:10:00,158 Last but certainly not least, 221 00:10:00,191 --> 00:10:01,827 my personal favorite, 222 00:10:01,860 --> 00:10:05,997 a rundown rent rat hole in the city center 223 00:10:06,031 --> 00:10:08,166 Or as I like to call it, 224 00:10:08,199 --> 00:10:10,236 "seedy slums". 225 00:10:10,369 --> 00:10:12,504 Now don't be fooled by appearance. 226 00:10:12,538 --> 00:10:14,806 This is probably the most valuable one of them 227 00:10:14,840 --> 00:10:17,042 - We can change this gangbanger paradise... - (GUNSHOT) 228 00:10:17,075 --> 00:10:19,345 -... become a world-class city center. - (WOMEN WOMEN) 229 00:10:19,378 --> 00:10:21,813 Hotels, restaurants, multiplexes. 230 00:10:21,847 --> 00:10:24,883 So, while other people declare bankruptcy, 231 00:10:24,916 --> 00:10:26,918 let's put some coins in the piggy bank, 232 00:10:26,952 --> 00:10:28,955 and semen REG 233 00:10:28,988 --> 00:10:31,590 as the leading property agent in the world. 234 00:10:32,023 --> 00:10:33,659 - Thank you. - (QUOTES PEOPLE) 235 00:10:33,692 --> 00:10:34,426 Thank you. 236 00:10:39,565 --> 00:10:42,067 Jeff, Alex, this is Jack Woodman. 237 00:10:42,100 --> 00:10:43,869 - Nice to meet you. - Enjoyment. 238 00:10:43,902 --> 00:10:47,373 He and Aaron are stars from shows around here 239 00:10:47,406 --> 00:10:48,906 What is the agreement? with the Shanghai group? 240 00:10:48,907 --> 00:10:50,509 Just wrap it up. 241 00:10:50,542 --> 00:10:52,102 I enjoyed the presentation. 242 00:10:52,444 --> 00:10:53,545 Very theatrical. 243 00:10:54,413 --> 00:10:55,447 Gentlemen. 244 00:10:55,481 --> 00:10:56,548 (CELL PHONE CHIMING) 245 00:11:00,586 --> 00:11:01,753 (GROANS SOFTLY) 246 00:11:02,387 --> 00:11:03,455 - (KNOCKING) - JANE: And 247 00:11:03,489 --> 00:11:04,789 What do you think of the meeting? 248 00:11:04,790 --> 00:11:07,693 AARON: (CHUCKLING) Jack Woodman. 249 00:11:07,726 --> 00:11:11,630 Hey, Jane, I guess I heard coffee pot boil. 250 00:11:12,898 --> 00:11:13,632 (MOUTHING) 251 00:11:16,067 --> 00:11:18,704 You have done your homework. 252 00:11:18,737 --> 00:11:20,539 Look, I just stopped by 253 00:11:20,572 --> 00:11:23,242 - to say cheers on the Chinese agreement. - (CELL PHONE CHIMING) 254 00:11:23,275 --> 00:11:26,378 And I hear that stupid people don't even have to check the fortune cake before transferring the mixture. 255 00:11:26,412 --> 00:11:27,545 Congratulations. 256 00:11:27,546 --> 00:11:29,181 Still in that insulting humor, right? 257 00:11:29,215 --> 00:11:31,217 But your source is accurate. 258 00:11:31,650 --> 00:11:34,152 One more bit of dust. 259 00:11:34,385 --> 00:11:36,154 Applause. 260 00:11:37,856 --> 00:11:39,324 Thank you for stopping by, Aaron. 261 00:11:49,535 --> 00:11:51,369 AARON: You forgot this 262 00:11:51,402 --> 00:11:52,604 You know, if you play well, 263 00:11:52,638 --> 00:11:54,606 264 00:11:54,640 --> 00:11:56,560 I might just let you enter on some of these cheap items. 265 00:12:13,659 --> 00:12:14,379 (SOFTWARE) 266 00:12:16,995 --> 00:12:18,364 (HORN BLARES) 267 00:12:19,798 --> 00:12:20,966 (GONGGONGAN) 268 00:12:22,801 --> 00:12:23,681 JACK: What's wrong, dog? 269 00:12:31,977 --> 00:12:34,646 (INDISTINCTLY MUTTERING) 270 00:12:39,818 --> 00:12:41,820 Mr. Mousian. 271 00:12:41,853 --> 00:12:43,122 This is Jack Woodman. 272 00:12:43,155 --> 00:12:45,691 We talk on the phone? 273 00:12:45,724 --> 00:12:48,660 Your company has made me an offer. 274 00:12:48,694 --> 00:12:50,962 And I'm here to make you better , my friend REG wants to buy you cheap. 275 00:12:50,996 --> 00:12:53,165 Throwing you on the road, 276 00:12:53,199 --> 00:12:54,966 Turn this place over at an expensive price. 277 00:12:55,000 --> 00:12:57,002 At least I will find a way to pull out 278 00:12:57,035 --> 00:12:58,537 some long-term equity for you, buddy. 279 00:12:58,570 --> 00:13:00,872 280 00:13:00,906 --> 00:13:04,510 - (CELL PHONE CHIMING) - All your sharks are the same. 281 00:13:04,543 --> 00:13:06,578 That's the best swim in rough waters, my man 282 00:13:10,916 --> 00:13:13,051 Yes, they do. 283 00:13:14,386 --> 00:13:17,424 Please, call me Moussy. 284 00:13:18,357 --> 00:13:20,692 Hey, wake up, man. Your mother will definitely come. 285 00:13:20,926 --> 00:13:23,495 Hey, senora. Renta, por favor. 286 00:13:24,129 --> 00:13:25,564 Go away. 287 00:13:25,597 --> 00:13:26,832 Nice donkey, huh? 288 00:13:26,865 --> 00:13:28,498 I also think so. I also think so. 289 00:13:28,499 --> 00:13:29,835 Hey! 290 00:13:30,068 --> 00:13:32,804 This place is worse than a damn Turkish prison. 291 00:13:32,838 --> 00:13:35,541 - Why do you want it? - (CHUCKLES) 292 00:13:35,574 --> 00:13:37,208 Look, Moussy, You have clearly found yourself 293 00:13:37,209 --> 00:13:40,011 a decent pension, uh... 294 00:13:40,045 --> 00:13:41,747 Glendale, right? 295 00:13:41,780 --> 00:13:43,849 No, I prefer Pasadena. 296 00:13:43,882 --> 00:13:47,719 Perfect. With the collision, ad Pasadena will reach $ 500 per foot. 297 00:13:47,753 --> 00:13:51,022 Look, the point is your new home 298 00:13:51,056 --> 00:13:53,192 wrapped in the sale of this dump. 299 00:13:53,225 --> 00:13:55,727 What about all the people who call this house? 300 00:13:55,761 --> 00:13:58,230 You can't change their destiny, okay? 301 00:13:58,264 --> 00:14:00,031 They choose their path. 302 00:14:00,065 --> 00:14:04,236 But you and I can do something about us now. 303 00:14:09,108 --> 00:14:10,342 How much is it? 304 00:14:10,376 --> 00:14:13,779 Enough for advances at the Pasadena palace. 305 00:14:13,913 --> 00:14:17,849 This here says that you are interesting out of an agreement with REG. 306 00:14:17,883 --> 00:14:21,387 Once this place is in my house hands, it will be raised 307 00:14:21,420 --> 00:14:23,855 to millennial hotels. 308 00:14:23,889 --> 00:14:25,757 And guess who will get himself 309 00:14:25,791 --> 00:14:27,559 some preferred stocks. 310 00:14:27,593 --> 00:14:29,427 You, moussy 311 00:14:29,595 --> 00:14:31,730 What to do 312 00:14:31,763 --> 00:14:33,899 is a sign here, 313 00:14:33,933 --> 00:14:37,403 and we go home to the winner, my dear. 314 00:14:37,436 --> 00:14:40,606 You know where we are from, we shake before we enter 315 00:14:40,639 --> 00:14:41,440 (SPITS) 316 00:14:46,845 --> 00:14:49,681 - Tommy is a boy, are you busy? - (ENGINE STARTS) 317 00:14:51,650 --> 00:14:53,285 I have something big. 318 00:14:55,654 --> 00:14:57,289 (WOMEN MOANING) 319 00:15:08,200 --> 00:15:09,835 Tommy's son - (TAPS ON KEYBOARD) - Jack! 320 00:15:09,868 --> 00:15:11,803 The king has returned 321 00:15:11,837 --> 00:15:12,938 322 00:15:12,971 --> 00:15:15,807 I'm back dear. 323 00:15:15,841 --> 00:15:17,309 TOMMY: Look at yourself 324 00:15:17,343 --> 00:15:19,345 - Oh, have you worked? - JACK: A little. 325 00:15:19,378 --> 00:15:21,212 - Jesus. - JACK: All for you Do you like that huh? 326 00:15:21,213 --> 00:15:22,648 I heard you hired a maid. 327 00:15:22,681 --> 00:15:23,881 TOMMY: Yes You can know, right? 328 00:15:23,882 --> 00:15:25,284 - JACK: A little. - SECOND: Oh! 329 00:15:25,317 --> 00:15:26,851 - God, it's flatter than my ex. - Oh! 330 00:15:26,852 --> 00:15:28,154 Ouch. 331 00:15:28,187 --> 00:15:31,090 So why did you just see me? When you need something, Jack? 332 00:15:31,123 --> 00:15:33,625 - You know when I call when I can - Jack, you're very charming. 333 00:15:33,659 --> 00:15:35,779 If I don't just blow my lump on the best midget porn 334 00:15:35,794 --> 00:15:37,662 that the internet must offer, I will faint. 335 00:15:37,663 --> 00:15:38,997 - Yeah. Ooh. - Seriously. I know? 336 00:15:39,398 --> 00:15:41,533 Well, before we get all is hot and disturbed, my dear, 337 00:15:41,567 --> 00:15:44,370 I need to ask for a little help. 338 00:15:44,403 --> 00:15:45,971 We start. 339 00:15:46,004 --> 00:15:47,705 MLS. 340 00:15:48,374 --> 00:15:49,875 - seriously? - (CELL PHONE CHIMING) 341 00:15:49,908 --> 00:15:50,776 - Yeah. - No more, man. 342 00:15:50,809 --> 00:15:53,645 I want you to delete the list for me. 343 00:15:53,679 --> 00:15:55,081 You make a real estate agent, 344 00:15:55,114 --> 00:15:57,483 always try to sneak in back door, right? 345 00:15:57,516 --> 00:15:59,551 Come on baby. Show me some love. 346 00:16:01,553 --> 00:16:03,089 - All right, man. - OK. 347 00:16:03,122 --> 00:16:05,457 I will do it, but I need to do it Double check the cheese this time. 348 00:16:05,458 --> 00:16:08,660 Some fuck faces decided to pay me in the Monopoly bill a few days ago. 349 00:16:08,694 --> 00:16:11,030 - Ooh. - Yeah. (INHALES) 350 00:16:11,063 --> 00:16:12,732 Gosh, it feels sincere to me. 351 00:16:12,765 --> 00:16:14,732 - That's because you don't know better - (CHUCKLES) 352 00:16:14,733 --> 00:16:16,601 But I'm ready to make a miracle happen. 353 00:16:17,002 --> 00:16:19,071 So what do you say? 354 00:16:19,205 --> 00:16:20,438 Are you ready to start this party? 355 00:16:20,439 --> 00:16:22,540 - Of course - Like a rock star, baby 356 00:16:37,223 --> 00:16:38,757 (CELL PHONE RINGING) 357 00:16:42,060 --> 00:16:43,662 - Janey - Jack. 358 00:16:45,130 --> 00:16:47,199 - What? - We have a problem. 359 00:16:47,233 --> 00:16:48,434 Okay, I came 360 00:16:48,467 --> 00:16:49,635 (SOFTWARE) 361 00:16:54,640 --> 00:16:56,007 Everyone goes crazy. 362 00:16:56,041 --> 00:16:57,275 They are in your office, Jack. 363 00:16:57,309 --> 00:16:58,589 Dan Chen came from Shanghai. 364 00:17:00,479 --> 00:17:01,847 That's not true, right? 365 00:17:03,982 --> 00:17:06,284 - JACK: Ron, why... - you have something to tell me 366 00:17:06,318 --> 00:17:07,486 What are we talking about, Ron? 367 00:17:07,519 --> 00:17:09,654 We talked about how to transfer wire Chen 368 00:17:09,655 --> 00:17:10,989 ends in your bank account. 369 00:17:11,022 --> 00:17:13,158 Whoa, whoa, whoa. 370 00:17:13,191 --> 00:17:15,594 Now, we both know that Chen's agreement came today 371 00:17:15,627 --> 00:17:18,129 The money goes in 372 00:17:18,163 --> 00:17:19,898 It doesn't come to my door. 373 00:17:22,167 --> 00:17:23,602 Is this some kind of joke? 374 00:17:23,635 --> 00:17:25,337 Does it look like I'm smiling? 375 00:17:25,371 --> 00:17:30,442 Funds sent Here, Ron. 376 00:17:30,476 --> 00:17:32,478 Listen, let me just make a few phone calls, 377 00:17:32,511 --> 00:17:34,911 - and I will clear this right, okay? - (ELEVATOR DING) 378 00:17:42,721 --> 00:17:44,355 Chen is here 379 00:17:52,998 --> 00:17:56,868 Your money is safe, sir. I can assure you that. 380 00:17:56,902 --> 00:18:00,972 Positive assistant Chen Chen sends funds according to instructions. 381 00:18:01,006 --> 00:18:03,275 - Where is Mr. Chen's money? - Simple misunderstanding. 382 00:18:03,309 --> 00:18:05,344 Someone must have sent it to the wrong account... 383 00:18:05,377 --> 00:18:06,845 (SPEAKING IN MANDARIN) 384 00:18:10,482 --> 00:18:12,017 JACK: Gentlemen, gentlemen, 385 00:18:12,050 --> 00:18:14,186 this is just one simple miscommunication 386 00:18:14,220 --> 00:18:16,322 TRANSLATOR: We are not wrong The agreement is not active. 387 00:18:16,355 --> 00:18:17,889 We want our money back, 388 00:18:17,923 --> 00:18:19,825 or we take legal action 389 00:18:19,858 --> 00:18:22,178 Fellas, fellas, this is one great miscommunication 390 00:18:22,561 --> 00:18:25,196 - RON: What now, Jack? - Ron, 391 00:18:25,230 --> 00:18:27,499 How long have you known me? 392 00:18:27,533 --> 00:18:30,201 I have never made a wrong step. 393 00:18:30,235 --> 00:18:32,738 These are just a few big misunderstandings. 394 00:18:32,771 --> 00:18:34,640 I don't know what this is now. 395 00:18:34,673 --> 00:18:37,343 Well, maybe you have an idea about what this is This document connects Mr. Woodman 396 00:18:37,576 --> 00:18:40,379 to a serendipitous slum project It is in our portfolio. 397 00:18:40,412 --> 00:18:43,149 Oh, this is nonsense, Ron. This is nonsense. 398 00:18:43,182 --> 00:18:45,484 399 00:18:45,517 --> 00:18:47,853 - Don't listen to a word he says, Ron. - Jack sneaks in 400 00:18:47,886 --> 00:18:50,322 and he bought the property for himself. 401 00:18:50,356 --> 00:18:52,257 - JACK: Ron, he manipulates you - do you know 402 00:18:52,258 --> 00:18:54,091 - What is fiduciary responsibility, Jack? - He manipulates you 403 00:18:54,092 --> 00:18:55,332 This is false information. 404 00:18:55,361 --> 00:18:57,896 You use company info 405 00:18:57,929 --> 00:19:00,199 to deceive us from an property that I found 406 00:19:00,232 --> 00:19:03,034 What will you do? Flip it? 407 00:19:03,068 --> 00:19:04,470 Pocket all that money? 408 00:19:04,503 --> 00:19:07,173 Maybe go to the dream of a small hotel pipe? 409 00:19:07,206 --> 00:19:08,407 Hmm? 410 00:19:08,440 --> 00:19:10,041 Look, Dad? 411 00:19:10,075 --> 00:19:11,877 He has worked for himself all this time, 412 00:19:11,910 --> 00:19:13,790 - as I said. - JACK: Ron, look at me 413 00:19:15,247 --> 00:19:18,784 Ron, under our contract, I am allowed to do my own transactions. 414 00:19:21,220 --> 00:19:24,423 Security, there is Mr. Woodman's table cleared 415 00:19:24,456 --> 00:19:26,958 and please help him out. 416 00:19:28,294 --> 00:19:30,929 I treat you like a boy. 417 00:19:30,962 --> 00:19:33,532 I give permission to screw everyone 418 00:19:33,565 --> 00:19:35,934 Everyone except me. 419 00:19:49,581 --> 00:19:52,083 AARON: I always want it a room with a view. 420 00:19:55,654 --> 00:19:58,390 JACK: You're a smart little mouse. 421 00:19:58,424 --> 00:20:00,559 You get my bank details, 422 00:20:00,592 --> 00:20:02,961 Chen's money continued there. 423 00:20:04,963 --> 00:20:07,098 Slouching a little yesterday's slums. 424 00:20:07,133 --> 00:20:08,434 Your presentation 425 00:20:09,435 --> 00:20:12,003 You set me up. 426 00:20:12,037 --> 00:20:13,272 All I do is trap bait. 427 00:20:15,274 --> 00:20:16,875 You don't have to take cheese. 428 00:20:58,184 --> 00:20:59,050 (ELEVATOR DING) 429 00:21:07,726 --> 00:21:10,296 What's wrong? How are you? 430 00:21:10,329 --> 00:21:11,930 Okay, nice to meet you 431 00:21:17,203 --> 00:21:20,472 Wood? 432 00:21:20,506 --> 00:21:24,009 Why is the lamp turned off? It's midday. 433 00:21:24,042 --> 00:21:26,211 - JACK: What's wrong, Billy? - We have to see the radiator 434 00:21:26,212 --> 00:21:28,452 and make sure there are still hot water running through it. 435 00:21:29,348 --> 00:21:32,551 JACK: Tomorrow, man We will do it tomorrow. 436 00:21:32,584 --> 00:21:34,219 I have collected most of the rent checks, 437 00:21:34,220 --> 00:21:35,654 except 403. 438 00:21:35,687 --> 00:21:37,022 They will not open. 439 00:21:37,055 --> 00:21:40,025 403 does not pay rent, huh? 440 00:21:40,058 --> 00:21:42,394 You know it's the only reason 441 00:21:42,428 --> 00:21:45,664 that I let you and your grandmother 442 00:21:45,697 --> 00:21:47,533 stay here for half the price... 443 00:21:47,566 --> 00:21:48,700 (MOANING AND SLURPING) 444 00:21:51,370 --> 00:21:52,204 Mmm. 445 00:21:54,273 --> 00:21:56,393 You should be careful from dirty work for me 446 00:21:56,408 --> 00:21:58,344 - remember? - Yeah. 447 00:21:58,377 --> 00:22:01,879 You only come to me with big items. 448 00:22:02,914 --> 00:22:04,716 I will. Everyone... 449 00:22:04,750 --> 00:22:05,452 - (JACK GRUNTS) - (HEMAT STEAM) 450 00:22:05,485 --> 00:22:06,818 - JACK: Oh! Oh man! - Hey, turn it off 451 00:22:06,819 --> 00:22:08,987 - JACK: Oh, God. - Come on, man! 452 00:22:12,458 --> 00:22:13,625 (BILLY COUGHING) 453 00:22:15,927 --> 00:22:17,963 Wait, 403 isn't the one with... 454 00:22:17,996 --> 00:22:19,898 Yes. That's it 455 00:22:19,931 --> 00:22:21,299 (SPANYOL SONG PLAYING) 456 00:22:24,303 --> 00:22:24,936 (KABUR) 457 00:22:29,808 --> 00:22:31,488 - (MUSIC BLARING) - Maybe they are not at home 458 00:22:40,719 --> 00:22:42,754 BILLY: This is Mr. Cabron. 459 00:22:42,988 --> 00:22:45,924 I apologize for interrupting whatever happened here 460 00:22:45,957 --> 00:22:48,293 But I just want to remind you 461 00:22:48,327 --> 00:22:50,929 today is a very special day, 462 00:22:50,962 --> 00:22:53,665 because this is the first. 463 00:22:53,699 --> 00:22:55,801 Everyone knows the first is... 464 00:22:57,803 --> 00:22:58,637 (GLASS SHATTERS) 465 00:22:59,805 --> 00:23:01,239 Rent a day. 466 00:23:02,974 --> 00:23:05,311 I can accept it with installments, 467 00:23:05,344 --> 00:23:06,678 if it works better for you 468 00:23:16,355 --> 00:23:17,623 Open! 469 00:23:17,656 --> 00:23:19,825 You were late paying your rent last month. 470 00:23:22,894 --> 00:23:24,796 This is very simple. 471 00:23:24,830 --> 00:23:26,665 If no one pays rent, 472 00:23:26,698 --> 00:23:27,966 bank enters, 473 00:23:27,999 --> 00:23:31,503 check all debts 474 00:23:31,537 --> 00:23:36,007 And then your butt back to slammer, comfortable 475 00:23:37,443 --> 00:23:38,009 Comprende? 476 00:23:39,745 --> 00:23:41,647 Yes, don't move, okay? 477 00:23:41,680 --> 00:23:43,013 And don't call me at home, well, ese. 478 00:23:43,014 --> 00:23:44,516 That's a privilege. 479 00:23:44,550 --> 00:23:45,817 Where did you learn the word? 480 00:23:45,851 --> 00:23:47,018 (MOUTHING) 481 00:23:48,019 --> 00:23:50,055 Tells you what. 482 00:23:50,088 --> 00:23:52,008 That is to cover a little from rent for now 483 00:23:52,023 --> 00:23:53,892 But look at this. 484 00:23:53,925 --> 00:23:55,827 One of the people here in this apartment complex 485 00:23:55,861 --> 00:23:57,729 give a problem, let's meet me 486 00:23:57,763 --> 00:24:00,366 Me and my family, we'll take care, okay? 487 00:24:00,399 --> 00:24:03,469 Just think, uh, security. (CLICKS TONGUE) 488 00:24:03,502 --> 00:24:05,836 Cool? You have fun. 489 00:24:08,540 --> 00:24:10,141 Yo, it's sick, Wood. 490 00:24:11,410 --> 00:24:13,345 Hope you take notes, son. 491 00:24:13,379 --> 00:24:14,645 So are you coming for dinner later? 492 00:24:14,646 --> 00:24:16,214 - There are no men. I don't want... - Come on, man. 493 00:24:16,215 --> 00:24:17,683 Grandma makes it special. 494 00:24:17,716 --> 00:24:19,851 (BIG BAND MUSIC PLAYING) 495 00:24:23,689 --> 00:24:24,690 BILLY: Grandma. 496 00:24:32,398 --> 00:24:35,367 Not yet. First we must say mercy. 497 00:24:35,401 --> 00:24:36,667 Why don't you respect him, Wood? 498 00:24:36,668 --> 00:24:38,504 I haven't said grace for a long time, Billy. 499 00:24:38,537 --> 00:24:39,897 BILLY: Ah, I was the last time. 500 00:24:42,241 --> 00:24:43,575 OK, let's do it. 501 00:24:45,411 --> 00:24:46,545 Fall, 502 00:24:46,578 --> 00:24:50,582 please bless this egg and cheese sandwich 503 00:24:50,616 --> 00:24:52,384 And brown hash of course. 504 00:24:52,418 --> 00:24:55,287 We can't forget the coleslaw. 505 00:24:55,321 --> 00:24:59,658 And thank you for a good company tonight 506 00:25:00,592 --> 00:25:01,593 Amen. 507 00:25:01,627 --> 00:25:02,728 Amen. 508 00:25:07,433 --> 00:25:08,267 (SIGHS) 509 00:25:10,736 --> 00:25:12,670 ANCHORWOMAN: (ON TV) Sad news from the real estate market. 510 00:25:12,671 --> 00:25:16,308 Global Real Estate Old CEO, Ron Glass, 511 00:25:16,342 --> 00:25:18,710 suffered a heart attack and died. 512 00:25:18,744 --> 00:25:20,712 Glass survived from his ex-wife, 513 00:25:20,746 --> 00:25:22,381 and only boys, Aaron, 514 00:25:22,414 --> 00:25:24,216 who made this statement today 515 00:25:24,250 --> 00:25:26,885 The legacy of my father will continue to live. 516 00:25:26,918 --> 00:25:30,556 I will make sure that REG does not miss. 517 00:25:30,589 --> 00:25:34,726 And, uh, that's how Dad always wants it. 518 00:25:34,760 --> 00:25:36,927 ANCHORWOMAN: This is not headline news 519 00:25:36,928 --> 00:25:38,831 to exit REG. 520 00:25:38,865 --> 00:25:41,733 Just last year, former super agent, Jack Woodman 521 00:25:41,767 --> 00:25:44,270 was fired after was caught in a scandal 522 00:25:44,303 --> 00:25:45,904 He avoids jail time, 523 00:25:45,937 --> 00:25:48,274 only to be taken to a laundry with a civil suit 524 00:25:48,307 --> 00:25:49,608 with his former company, that... 525 00:25:49,641 --> 00:25:50,442 (TV TURNS OFF) 526 00:25:54,480 --> 00:25:56,915 (MAN AND WOMEN TALKING INDISTINCTLY IN SPAIN) 527 00:25:56,948 --> 00:25:58,950 - (WOMEN MOANING) - (CREATE AND AFFECT) 528 00:26:02,354 --> 00:26:04,074 - (MAN GRUNTING) - (WOMAN CONTINUES TO REPLACE) 529 00:26:05,957 --> 00:26:06,958 Hey! 530 00:26:08,794 --> 00:26:11,763 Come on! 531 00:26:11,797 --> 00:26:13,799 - (MAN MOANING) - (WANITA SCREAMING) 532 00:26:17,169 --> 00:26:19,236 JACK: Okay, fine, I will fix the pipe. 533 00:26:19,237 --> 00:26:20,972 - Next week. - WOMEN: Mmm-hmm. 534 00:26:21,006 --> 00:26:22,173 You are better. 535 00:26:25,010 --> 00:26:26,378 JACK: Billy, wait here 536 00:26:26,412 --> 00:26:27,892 - But I think I will... - stay 537 00:26:30,950 --> 00:26:33,119 - MAN 1: Mr. Woodman? - JACK: Who asks? 538 00:26:33,552 --> 00:26:36,388 MAN 2: We're from UTC, United Trust Bank. 539 00:26:36,422 --> 00:26:39,057 JACK: Banker. I know who you are. 540 00:26:42,994 --> 00:26:45,231 - That is a liens. - We want our money, Woodman. 541 00:26:48,066 --> 00:26:49,668 Have a nice day. 542 00:26:49,701 --> 00:26:50,702 Don't make us come back. 543 00:26:53,004 --> 00:26:54,044 BILLY: Who are those people? 544 00:26:55,006 --> 00:26:57,709 Skewers themselves. 545 00:27:01,847 --> 00:27:02,681 What is a line, Wood? 546 00:27:04,383 --> 00:27:05,684 This is pronounced "lien". 547 00:27:09,120 --> 00:27:11,222 Pay attention to the fortress. 548 00:27:11,256 --> 00:27:12,791 I have to take care of something. 549 00:27:29,508 --> 00:27:32,077 (WANITA MOANING OVER COMPUTER) 550 00:27:32,110 --> 00:27:34,145 Where were you when I was at school? Jesus... 551 00:27:34,179 --> 00:27:35,446 Tommy's son Fuck off, Jack. 552 00:27:37,148 --> 00:27:39,084 - Still banging with the midget? - (MOUING CONTINUES) 553 00:27:39,117 --> 00:27:41,357 (MOANING STOPS) 554 00:27:41,987 --> 00:27:43,021 You look like trash 555 00:27:45,524 --> 00:27:47,026 Nice to see you too, friend I miss you. 556 00:27:47,159 --> 00:27:49,461 I've heard a few stories, man. 557 00:27:49,895 --> 00:27:51,755 You are blacklisted, bro. 558 00:27:52,964 --> 00:27:54,433 I just had a vacation. 559 00:27:54,666 --> 00:27:56,202 Where? Afghanistan? 560 00:27:56,435 --> 00:27:58,704 561 00:27:58,737 --> 00:28:01,407 Listen, Tommy's son, just like I like to chase, 562 00:28:01,440 --> 00:28:03,008 I, uh... 563 00:28:03,041 --> 00:28:05,241 I really stopped by to ask you for a little something 564 00:28:06,445 --> 00:28:08,114 What is now, man 565 00:28:08,147 --> 00:28:09,948 Hot watch property. 566 00:28:09,981 --> 00:28:12,884 I know you have a few. 567 00:28:12,918 --> 00:28:15,053 Decent equity small mortgage. 568 00:28:15,086 --> 00:28:16,722 Some values are left in it. 569 00:28:16,755 --> 00:28:18,890 You know, I can still work with that angle, 570 00:28:18,924 --> 00:28:20,426 even with the old license rev... 571 00:28:20,459 --> 00:28:22,761 Jack, Jack, Jack, Jack. 572 00:28:22,794 --> 00:28:25,897 Look, we both know half of it My damn thing is illegal, okay, man? 573 00:28:25,931 --> 00:28:28,967 Law doesn't scare me Same as fucking FUCK, man. 574 00:28:29,200 --> 00:28:30,167 Aaron will kill me, bro. 575 00:28:30,168 --> 00:28:31,803 He will never know. 576 00:28:31,837 --> 00:28:34,640 - bullshit - If it's about money, 577 00:28:34,873 --> 00:28:36,474 You know I'm good for that. 578 00:28:36,508 --> 00:28:39,377 Huh? Remember? Remember? 579 00:28:39,410 --> 00:28:41,146 I remember, Jack. 580 00:28:41,179 --> 00:28:42,013 Throw me bone. 581 00:28:43,882 --> 00:28:45,350 Anything? 582 00:28:45,383 --> 00:28:46,752 Whatever you have 583 00:28:47,886 --> 00:28:48,520 (SIGHS) Only... 584 00:28:50,355 --> 00:28:51,356 I understand. I see. 585 00:28:54,359 --> 00:28:55,794 That damn damn thing. 586 00:28:56,962 --> 00:28:58,196 Push up. 587 00:29:05,971 --> 00:29:08,507 Payman. Buddy. 588 00:29:08,540 --> 00:29:10,241 Remember me? This is Jack. 589 00:29:10,275 --> 00:29:11,543 Hello? 590 00:29:15,714 --> 00:29:18,184 Yes, Scott, Scott, Scott. How are you Emily? 591 00:29:18,217 --> 00:29:19,150 SCOTT: (OVER PHONE) How do you get my number? 592 00:29:19,151 --> 00:29:20,519 Yes, you are still looking around? 593 00:29:20,520 --> 00:29:22,354 - You're kidding right? - Oh no. 594 00:29:22,388 --> 00:29:24,855 - Have you ever found that house? - Yes, we bought two, bastards - Oh, you do it! - Yeah. 595 00:29:24,856 --> 00:29:26,292 - Oh, fantastic - Fuck you 596 00:29:26,325 --> 00:29:28,294 Yes, hello. This is Jack Woodman. 597 00:29:28,327 --> 00:29:29,929 I really got news that you have property 598 00:29:29,962 --> 00:29:32,331 that you might be interested in liquidating 599 00:29:32,364 --> 00:29:33,965 And this is your lucky day, 600 00:29:33,966 --> 00:29:36,502 because if anyone knows how to flip a property in this city... (DIAL TONE) 601 00:29:36,535 --> 00:29:39,939 ... it's Jack Woodman. 602 00:29:39,972 --> 00:29:41,507 I will stand Right. 603 00:29:41,940 --> 00:29:43,375 Jack Woodman. Thank you. 604 00:29:43,409 --> 00:29:45,443 605 00:29:54,052 --> 00:29:55,252 Hey, this check came out, Wood. 606 00:29:57,789 --> 00:29:59,024 You like fast cars, huh? 607 00:29:59,057 --> 00:30:00,392 Beat the bus. 608 00:30:01,226 --> 00:30:02,794 My father used to tell me, 609 00:30:02,828 --> 00:30:04,262 You want to go somewhere in life, 610 00:30:04,295 --> 00:30:05,731 You must have the right wheels. 611 00:30:05,764 --> 00:30:07,933 (SIGHS) 612 00:30:07,966 --> 00:30:09,234 Where is he now? 613 00:30:14,272 --> 00:30:17,743 Sorry. Should not ask. 614 00:30:17,776 --> 00:30:19,096 My grandmother said she was traveling. 615 00:30:20,412 --> 00:30:21,780 I wait for him to return. 616 00:30:24,983 --> 00:30:26,918 And? 617 00:30:26,952 --> 00:30:29,054 I think he got a one-way ticket. 618 00:30:29,087 --> 00:30:31,256 Anyway, everything belongs to Grandma. 619 00:30:33,425 --> 00:30:34,426 What about your parents? 620 00:30:36,027 --> 00:30:38,296 Well, believe it or not, I grew up somewhere 621 00:30:38,330 --> 00:30:40,265 is not too different from this. 622 00:30:40,298 --> 00:30:42,701 - really - (CHUCKLING) Well, this is not nonsense. 623 00:30:44,102 --> 00:30:46,472 But, uh, you understand what that means. 624 00:30:46,505 --> 00:30:48,440 Mother died when she was four years old. 625 00:30:48,474 --> 00:30:50,075 So it's just Dad and me. 626 00:30:50,108 --> 00:30:53,445 He is "late work, drink later". 627 00:30:53,479 --> 00:30:56,247 You know, shout, beat, faint. 628 00:30:56,281 --> 00:30:58,083 Think Homer Simpson without comedy. 629 00:30:58,116 --> 00:30:59,785 What happened to him? 630 00:30:59,818 --> 00:31:02,788 So he is in the hospital with liver failure 631 00:31:02,821 --> 00:31:04,823 when I get my GED. 632 00:31:04,856 --> 00:31:06,958 So I finally got that damn diploma, 633 00:31:06,992 --> 00:31:10,462 and I said, "Yes, I did it!" Fricking is happy. 634 00:31:10,496 --> 00:31:13,164 So I went to the hospital. 635 00:31:13,198 --> 00:31:16,267 I said, "Listen, Daddy. Look at what I'm doing 636 00:31:16,301 --> 00:31:18,103 " I'm a man now. " 637 00:31:18,136 --> 00:31:19,169 And you know what he said to me? 638 00:31:19,170 --> 00:31:20,172 What? 639 00:31:20,206 --> 00:31:22,709 " Take it and clean your ass with that. 640 00:31:23,142 --> 00:31:25,644 "Only two things can be counted in this world, 641 00:31:26,945 --> 00:31:30,081 " cash and cojones. " 642 00:31:32,651 --> 00:31:35,854 And that is the last thing he did ever said to me before he died. 643 00:31:38,124 --> 00:31:38,824 (CHUCKLES) 644 00:31:42,694 --> 00:31:45,030 = = Imagine how cool that guy is The one who moves this baby feels. 645 00:31:45,063 --> 00:31:47,198 (CHUCKLING) Oh, I know his feelings. 646 00:31:48,133 --> 00:31:49,935 Believe me, I do. 647 00:31:51,737 --> 00:31:54,339 Hey, Wood. Where do you like better 648 00:31:54,372 --> 00:31:56,575 Here, or where did you live? 649 00:31:56,608 --> 00:31:58,544 Do you have to ask? 650 00:31:58,577 --> 00:32:00,679 I know it's not Beverly Hills, 651 00:32:00,712 --> 00:32:02,213 But for me, it's home. 652 00:32:03,715 --> 00:32:05,717 All right, kid. Time to sleep. 653 00:32:09,254 --> 00:32:10,689 Hey, Billy. 654 00:32:10,722 --> 00:32:11,642 Thank you for stopping by 655 00:32:13,258 --> 00:32:14,392 Good night, Woodman. 656 00:32:19,397 --> 00:32:20,566 (JACK SIGHS) 657 00:32:23,068 --> 00:32:24,670 - BILLY: Jack - JACK: What's wrong, Billy? 658 00:32:24,703 --> 00:32:27,573 This is Mrs. Kinda. The place is flooded. 659 00:32:27,606 --> 00:32:29,607 Just say to Mrs. Kinda around friggin 'later, man. 660 00:32:29,608 --> 00:32:30,848 Come on, man. He needs you now. 661 00:32:33,512 --> 00:32:34,846 Oh! 662 00:32:34,880 --> 00:32:36,115 (BUAL) 663 00:32:36,148 --> 00:32:37,849 - Oh! - I'll take some towels. 664 00:32:40,386 --> 00:32:42,588 And some air fresheners. 665 00:32:42,621 --> 00:32:43,822 Do you want to try it? 666 00:33:02,441 --> 00:33:04,610 KINDA: Oh! This will go down! 667 00:33:04,643 --> 00:33:06,445 This will go down the toilet! Good work! 668 00:33:06,478 --> 00:33:09,381 Good work! There he is! 669 00:33:09,415 --> 00:33:11,417 - That's it! - Jack. 670 00:33:11,450 --> 00:33:13,719 Billy, put the towel on the ground, 671 00:33:13,752 --> 00:33:15,721 spray some frigging air fresheners here 672 00:33:15,754 --> 00:33:16,788 Someone is in your office 673 00:33:16,822 --> 00:33:19,057 - Who is this? - Here it is 674 00:33:19,090 --> 00:33:21,090 It looks like it's not like that he's from around this part 675 00:33:28,134 --> 00:33:30,101 (SOFTLY) Okay, spray some air fresheners on me 676 00:33:32,238 --> 00:33:33,405 Come on, a little more. 677 00:33:47,619 --> 00:33:49,455 Can I help you? 678 00:33:51,022 --> 00:33:52,424 Mr. Woodman. 679 00:33:52,458 --> 00:33:54,593 Oh, you must be lost. 680 00:33:54,626 --> 00:33:57,128 Beverly Hills is to the west here. 681 00:33:57,162 --> 00:33:58,997 Are there safe seats to occupy? 682 00:34:00,532 --> 00:34:01,867 Where is my manners? 683 00:34:07,072 --> 00:34:10,676 So, Madam... 684 00:34:10,709 --> 00:34:13,177 - hunter - Mrs. Hunter 685 00:34:14,045 --> 00:34:15,614 But you can call me Lana. 686 00:34:15,647 --> 00:34:18,984 Someone told me You weren't here for one unit. 687 00:34:19,017 --> 00:34:21,320 - So you are the owner - Something like that. 688 00:34:21,353 --> 00:34:22,653 One day you are the king of the world, 689 00:34:22,654 --> 00:34:24,656 and next, you are in a ditch. 690 00:34:27,559 --> 00:34:29,227 Excuse me, who will you say? 691 00:34:30,662 --> 00:34:32,631 Tragic... 692 00:34:32,664 --> 00:34:34,665 Taste good life and now in this position. 693 00:34:34,666 --> 00:34:36,167 How do you know that? 694 00:34:36,201 --> 00:34:37,636 What do I feel? 695 00:34:37,669 --> 00:34:41,006 Jack Woodman, recruited by REG at 23. 696 00:34:41,039 --> 00:34:43,475 There are no colleges, no families, no connections. 697 00:34:43,509 --> 00:34:45,477 Only natural salesmen. 698 00:34:45,511 --> 00:34:48,013 Then you become greedy. 699 00:34:48,046 --> 00:34:50,181 You must be a real estate developer. 700 00:34:50,215 --> 00:34:52,484 Engrave your name on the lamp. 701 00:34:52,518 --> 00:34:54,521 - Pride comes before autumn. - (SIGHS) 702 00:34:54,554 --> 00:34:56,588 Listen, you obviously think You can line up here 703 00:34:56,589 --> 00:34:59,291 with your little Hugo clothes, your Prada shoes, 704 00:34:59,325 --> 00:35:02,695 Your cleavage is exposed to and only runs all over my body. 705 00:35:03,329 --> 00:35:04,996 Oh, I don't think so. 706 00:35:05,430 --> 00:35:06,798 Now... 707 00:35:07,966 --> 00:35:09,568 Who are you, 708 00:35:09,601 --> 00:35:11,570 and what are you doing here 709 00:35:17,442 --> 00:35:18,610 We accept your phone calls. 710 00:35:19,811 --> 00:35:21,913 And now I'm here with an offer. 711 00:35:23,749 --> 00:35:24,716 Who is "us" 712 00:35:24,750 --> 00:35:27,052 My husband is Frank Hunter. 713 00:35:27,085 --> 00:35:28,720 We have Malibu villas for sale. 714 00:35:31,256 --> 00:35:32,790 There are everything your average billionaire 715 00:35:32,791 --> 00:35:34,760 can ask. 716 00:35:34,793 --> 00:35:36,728 Infinity pool, wine cellar, 717 00:35:36,762 --> 00:35:39,398 helipad, spa, gym, 718 00:35:39,431 --> 00:35:40,732 3D Television, 719 00:35:40,766 --> 00:35:42,701 even a pizza oven. 720 00:35:42,734 --> 00:35:44,870 This is a $ 20 million house, 721 00:35:44,903 --> 00:35:47,339 - and we are ready to let it go for 12. - (COLD) 722 00:35:47,373 --> 00:35:49,875 We need someone who has a connection to a lot of money, 723 00:35:49,908 --> 00:35:51,510 can work quickly, 724 00:35:51,543 --> 00:35:54,880 and shut up. 725 00:35:54,913 --> 00:35:56,915 (JACK LAUGHS) 726 00:35:56,948 --> 00:35:59,068 When I made the phone call, I was looking for a job 727 00:35:59,084 --> 00:36:02,053 where I can go completely unnoticed. 728 00:36:02,087 --> 00:36:04,223 We can handle your situation. 729 00:36:04,256 --> 00:36:07,893 You will be rewarded generously. 730 00:36:07,926 --> 00:36:09,060 Too high risk, miss. 731 00:36:09,094 --> 00:36:10,362 You sell this place today 732 00:36:10,396 --> 00:36:12,063 or you will be left with nothing. 733 00:36:12,097 --> 00:36:13,899 After you pay off your debt, 734 00:36:13,932 --> 00:36:15,401 not to mention the bank. 735 00:36:15,434 --> 00:36:18,068 You need this commission. 736 00:36:18,637 --> 00:36:20,237 I need it as I need it fingers to my butt 737 00:36:24,576 --> 00:36:26,212 Is that an invitation? 738 00:36:30,282 --> 00:36:33,252 They say they will never give or don't answer. 739 00:36:34,953 --> 00:36:38,457 Poor I can't meet the old man. 740 00:36:40,326 --> 00:36:42,294 He's a jerk. 741 00:36:42,328 --> 00:36:43,595 Then nothing has changed. 742 00:36:57,276 --> 00:36:58,310 (GROANS) 743 00:37:02,247 --> 00:37:03,749 - (EXHALES) - what is that? 744 00:37:03,782 --> 00:37:08,054 None. Just help him find it walk back to some high-end spa. 745 00:37:08,287 --> 00:37:11,123 What does he do hanging around with garbage here? 746 00:37:11,157 --> 00:37:12,991 There is garbage there too, kid. 747 00:37:13,024 --> 00:37:14,624 Yes, but that garbage can pay bills 748 00:37:16,195 --> 00:37:17,329 Oh, yeah, um, 749 00:37:17,363 --> 00:37:19,131 Mrs. Toilet Kinda needs to plunge again. 750 00:37:19,165 --> 00:37:20,865 Damn everywhere 751 00:37:25,737 --> 00:37:27,940 - Billy - What? 752 00:37:28,174 --> 00:37:29,694 I want you to get my jacket cleaned dry. 753 00:38:11,117 --> 00:38:14,320 (DELICATE PIANO MUSIC PLAYING) 754 00:38:14,353 --> 00:38:17,223 Yes, this is Mr. Woodman here for Mr. Hunter 755 00:38:17,256 --> 00:38:18,524 He expects you. 756 00:38:30,369 --> 00:38:32,704 Sir, Mr. Woodman is here. 757 00:38:32,738 --> 00:38:34,206 FRANK: Jason, you can go 758 00:38:36,542 --> 00:38:40,379 Ah, Mr. The famous Woodman, huh? 759 00:38:40,412 --> 00:38:42,047 Strong like a bull. 760 00:38:42,080 --> 00:38:44,216 The famous Jack will do it. 761 00:38:44,250 --> 00:38:48,053 So, uh, I assume that you know why we meet here today 762 00:38:48,086 --> 00:38:49,521 Yes, your wife fulfills me. 763 00:38:49,555 --> 00:38:51,723 And what do you think? 764 00:38:51,757 --> 00:38:53,558 Honestly, I've been out of the game for a while. 765 00:38:53,559 --> 00:38:55,727 No, about my wife. 766 00:38:55,761 --> 00:38:57,129 What do you think of my wife? 767 00:38:58,764 --> 00:39:01,732 She's an amazing woman, isn't she? 768 00:39:05,171 --> 00:39:08,374 - L.A. full of them. - (CHUCKLES) 769 00:39:08,407 --> 00:39:10,109 Well, I heard you've fallen in difficult times. 770 00:39:12,411 --> 00:39:13,691 We all have a little dirt on us. 771 00:39:15,114 --> 00:39:16,282 What kind of stains do you get? 772 00:39:20,119 --> 00:39:21,487 FRANK: Oil. 773 00:39:21,520 --> 00:39:23,389 You know, you and I are no different. 774 00:39:23,422 --> 00:39:26,725 When you sell real estate in Mulholland, 775 00:39:26,758 --> 00:39:29,595 I am building a pipeline into the future. 776 00:39:29,628 --> 00:39:33,632 12,000 miles of steel, from the Black Sea to the Med. 777 00:39:33,665 --> 00:39:36,568 Turning water into wine, dirt becomes gold. 778 00:39:36,602 --> 00:39:38,737 That's when. 779 00:39:38,770 --> 00:39:41,973 Now I'm just a man looking at to make one last deal 780 00:39:43,142 --> 00:39:45,611 Can you turn this into gold? 781 00:39:45,644 --> 00:39:48,114 As I told your wife, they took my driver's license. 782 00:39:48,147 --> 00:39:49,547 You will not need a license. 783 00:39:58,190 --> 00:39:59,791 George Cinque. 784 00:40:01,793 --> 00:40:03,295 Kings and emperors 785 00:40:04,630 --> 00:40:06,598 Now your new identity. 786 00:40:06,632 --> 00:40:08,634 You are an international the realtor works personally 787 00:40:08,667 --> 00:40:10,536 and specifically for me. 788 00:40:10,569 --> 00:40:13,505 Get on the market and sell This property is quietly 789 00:40:13,539 --> 00:40:16,074 for personal individuals who have the right way, 790 00:40:17,176 --> 00:40:19,345 cash. 791 00:40:19,378 --> 00:40:21,780 You close this agreement In 30 days, I give you 10%. 792 00:40:21,813 --> 00:40:24,215 That managed to reach $ 1.2 million. 793 00:40:25,717 --> 00:40:27,786 Cash transactions are very difficult. 794 00:40:27,819 --> 00:40:30,055 - I will need 15. - (CHUCKLES) 795 00:40:32,658 --> 00:40:35,327 You live according to your reputation. 796 00:40:35,361 --> 00:40:37,329 For this to work, Mr. Hunter, 797 00:40:37,363 --> 00:40:39,497 we have to approach this as a pocket list 798 00:40:39,498 --> 00:40:41,233 goes on. 799 00:40:41,267 --> 00:40:43,802 Pocket lists are realtor dreams. 800 00:40:43,835 --> 00:40:46,705 This is the Houdini of all real estate transactions 801 00:40:46,738 --> 00:40:49,641 That's where only buyers, sellers and agents 802 00:40:49,675 --> 00:40:52,211 Know the agreement that has happened. 803 00:40:52,244 --> 00:40:53,645 We will hit big players, 804 00:40:53,679 --> 00:40:55,714 sell, collect, 805 00:40:55,747 --> 00:40:58,184 divide accordingly, go. 806 00:40:58,217 --> 00:41:00,352 It exists, and then disappears. 807 00:41:02,688 --> 00:41:04,223 Pocket list 808 00:41:07,259 --> 00:41:09,228 Get some clothes for you. 809 00:41:09,261 --> 00:41:11,663 You will need it to see and act the part... 810 00:41:11,697 --> 00:41:13,098 Mr. Cinque. 811 00:41:19,238 --> 00:41:20,239 (SPITS) 812 00:41:40,626 --> 00:41:41,727 I know you can't hold back. 813 00:41:42,728 --> 00:41:44,430 Too hot to be rejected. 814 00:41:44,463 --> 00:41:46,565 Are we still talking about this house? 815 00:41:46,598 --> 00:41:47,633 JASON: I will show you. 816 00:42:22,000 --> 00:42:24,436 BILLY: who are you, and what have you done with Wood? 817 00:42:24,470 --> 00:42:26,805 This is what I normally look like. 818 00:42:26,838 --> 00:42:27,958 I look for the word "lien." 819 00:42:29,308 --> 00:42:32,444 - And? - Looks like you messed up 820 00:42:32,478 --> 00:42:33,844 That's why I will hang out 821 00:42:33,845 --> 00:42:35,914 in the hot spot for a while until I close the deal 822 00:42:35,947 --> 00:42:36,981 and get us out of this jam. 823 00:42:36,982 --> 00:42:38,750 Who will watch the place? 824 00:42:38,784 --> 00:42:40,586 That's where you come in, my friend. 825 00:42:40,619 --> 00:42:41,952 I will need someone to run something 826 00:42:41,953 --> 00:42:43,822 around here when I'm not there. 827 00:42:43,855 --> 00:42:45,324 Think you are ready for that? 828 00:42:45,357 --> 00:42:46,837 Cut a few dollars from my grandmother's rent? 829 00:42:47,693 --> 00:42:49,295 You drive a difficult bargain. 830 00:42:49,328 --> 00:42:50,662 I have a good teacher. 831 00:42:50,696 --> 00:42:51,963 That you do 832 00:42:53,832 --> 00:42:54,966 Fair enough. 833 00:42:56,001 --> 00:42:58,370 See you again, kid. 834 00:42:58,404 --> 00:43:00,484 You won't forget about this place, right? 835 00:43:02,974 --> 00:43:04,342 Friend, I've tried to forget this place 836 00:43:04,343 --> 00:43:06,945 since I first moved here. 837 00:43:06,978 --> 00:43:08,780 But so far it hasn't been successful. 838 00:43:08,814 --> 00:43:10,482 (TELEPHONE) 839 00:43:13,552 --> 00:43:15,521 AARON: Hey, Walter, You want to get your penis wet, 840 00:43:15,554 --> 00:43:17,655 - see these two prostitutes - REG. How can I direct your phone? 841 00:43:17,656 --> 00:43:18,823 - JACK: (OVER PHONE) Janey. - Jack? 842 00:43:18,824 --> 00:43:21,026 AARON: Pow. Pow. 843 00:43:21,059 --> 00:43:22,694 Christmas bonus, bitches 844 00:43:22,728 --> 00:43:23,728 What did you do to call me here? 845 00:43:23,729 --> 00:43:25,631 JACK: good news 846 00:43:25,664 --> 00:43:27,584 Pack the bag. I get a little surprise for you 847 00:43:32,838 --> 00:43:34,573 I am very sorry, Jack. 848 00:43:34,606 --> 00:43:37,509 - Don't talk about everything... - No, I'm very stupid. 849 00:43:37,543 --> 00:43:39,710 I tried to tell Ron that I knew Aaron entered my computer 850 00:43:39,711 --> 00:43:41,412 - the night before the agreement Chen... - (EXHALES DEEPLY) 851 00:43:41,413 --> 00:43:42,647 But they advised me to drop it. 852 00:43:42,648 --> 00:43:44,288 Then Ron fell ill and Aaron took over. 853 00:43:45,551 --> 00:43:47,018 I am scheduled for promotion. 854 00:43:47,853 --> 00:43:49,355 And? 855 00:43:49,388 --> 00:43:51,357 Still getting coffee. 856 00:43:51,390 --> 00:43:54,526 So Aaron is the top dog now, huh? 857 00:43:54,560 --> 00:43:56,695 JANE: He brought UTB to company shares. 858 00:43:56,728 --> 00:43:58,396 They sweep everything from Venice to Valencia. 859 00:43:58,397 --> 00:44:00,566 He's a monster. 860 00:44:00,599 --> 00:44:04,069 How do you want to sneak under the snake door 861 00:44:04,102 --> 00:44:06,071 Just want to remind you of your 3:00 meeting 862 00:44:06,105 --> 00:44:07,839 Well, thank you for making yourself useful. 863 00:44:07,873 --> 00:44:09,408 (EXHALES DEEPLY) 864 00:44:11,042 --> 00:44:12,678 What are you talking about? 865 00:44:12,711 --> 00:44:13,871 I'm working on something new. 866 00:44:28,727 --> 00:44:30,061 (CAMERA CLICKS) 867 00:44:44,910 --> 00:44:46,912 (CAMERA CLICKS) 868 00:44:46,945 --> 00:44:48,580 (BATHWATER RUNNING) 869 00:45:00,626 --> 00:45:02,328 (CELL PHONE RINGS) 870 00:45:08,167 --> 00:45:10,802 Janey, what's wrong? (SLURPS LOUDLY) 871 00:45:18,944 --> 00:45:20,612 - (CANNOT RELIABLE) - Crossing Fingers 872 00:45:22,648 --> 00:45:25,516 JACK: nice swing. 873 00:45:31,123 --> 00:45:33,525 I heard about your little one Tete-a-tete with Lana. 874 00:45:33,559 --> 00:45:35,439 Just a little talk The smallest, Mr. Hunter. 875 00:45:36,962 --> 00:45:39,765 With age comes wisdom. 876 00:45:43,669 --> 00:45:45,637 You are very nice, 877 00:45:45,671 --> 00:45:47,106 878 00:45:47,139 --> 00:45:49,675 but you have a long way ahead of you. 879 00:45:49,708 --> 00:45:52,111 I send my wife to captivate you, 880 00:45:52,144 --> 00:45:55,114 because I know that you, like me, 881 00:45:55,147 --> 00:45:56,548 will give in to temptation. 882 00:45:58,517 --> 00:45:59,985 We are good lust for better things. 883 00:46:01,587 --> 00:46:02,988 But let's get one thing straight. 884 00:46:04,690 --> 00:46:06,010 You speak when I tell. 885 00:46:21,406 --> 00:46:23,408 Well, what do you think? 886 00:46:23,441 --> 00:46:25,176 I have you helipad. 887 00:46:25,210 --> 00:46:26,978 Mr. Woodman, you are the person of your words. 888 00:46:27,012 --> 00:46:29,515 (INDISTINCT CHATTER) 889 00:46:29,548 --> 00:46:31,517 I will send my people back to you. 890 00:46:31,550 --> 00:46:33,690 Thank you very much. Appreciate your time 891 00:46:36,054 --> 00:46:37,523 What do you think? 892 00:46:37,556 --> 00:46:39,825 This is good, but too small. 893 00:46:39,858 --> 00:46:41,193 I think we can cut the deal here. 894 00:46:42,728 --> 00:46:44,563 Let me show you the wine cellar. 895 00:47:00,746 --> 00:47:02,848 How is the first day? 896 00:47:02,881 --> 00:47:04,583 We need to make some changes around here 897 00:47:07,085 --> 00:47:09,855 What is it like? 898 00:47:09,888 --> 00:47:13,859 This needs to be pure, heavenly setting, Mr. Hunter. 899 00:47:13,892 --> 00:47:15,861 I don't want anything from you people hang around. 900 00:47:15,894 --> 00:47:18,497 Especially Jason's ferret. 901 00:47:19,231 --> 00:47:23,635 Its presence is interesting. 902 00:47:23,669 --> 00:47:26,071 And if you want to use it as your little spy, 903 00:47:26,105 --> 00:47:27,939 then let's get one thing straight. 904 00:47:28,907 --> 00:47:32,644 I'm here for business. 905 00:47:32,678 --> 00:47:34,513 If not, just sell yourself. 906 00:47:37,283 --> 00:47:39,518 I used to have a Doberman Pinschers. 907 00:47:41,287 --> 00:47:43,622 But they can't stop clawing at each other. 908 00:47:46,158 --> 00:47:47,759 So I put one of them. 909 00:47:49,928 --> 00:47:51,528 Do you know what I did to others? 910 00:47:52,264 --> 00:47:53,799 I told him to be castrated. 911 00:47:57,102 --> 00:47:58,270 Keep working. 912 00:48:08,647 --> 00:48:10,516 (JACK SPEAKING FRENCH) 913 00:48:27,966 --> 00:48:30,126 - LANA: I'm not your toy, Frank! - FRANK: Oh, shut up. 914 00:48:30,136 --> 00:48:32,971 - (SLAPS) - LANA: Ow! How dare you hit me. 915 00:48:33,004 --> 00:48:34,484 FRANK: You are silent and do what I say. 916 00:48:36,308 --> 00:48:37,468 You do what you say, woman. 917 00:48:51,990 --> 00:48:53,325 (JACK SIGHS) 918 00:48:54,693 --> 00:48:55,894 Don't worry 919 00:48:55,927 --> 00:48:57,829 This will not tarnish your mascara. 920 00:48:57,863 --> 00:48:58,997 (CHUCKLES SOFTLY) 921 00:49:00,332 --> 00:49:01,700 I look forward to my time 922 00:49:02,234 --> 00:49:04,670 Are not we all 923 00:49:04,703 --> 00:49:06,705 You are a very seductive person, 924 00:49:06,738 --> 00:49:09,040 isn't it, Mr. Woodman? 925 00:49:09,074 --> 00:49:11,143 Seduction is the art of selling something 926 00:49:11,177 --> 00:49:13,345 other parties aren't even of course they want 927 00:49:14,012 --> 00:49:15,847 No. 928 00:49:15,881 --> 00:49:18,317 Seduction is manipulation 929 00:49:18,350 --> 00:49:19,718 disguised as romance 930 00:49:22,888 --> 00:49:24,323 (CELL PHONE RINGS) 931 00:49:24,356 --> 00:49:25,724 You should get it. 932 00:49:29,761 --> 00:49:32,063 - Janey... Huh-eh. - JANE: (OVER PHONE) Good news, Jack. 933 00:49:32,097 --> 00:49:34,700 - I have a pope marching for tomorrow. - JACK: Perfect 934 00:49:34,733 --> 00:49:36,373 - FRANK: A new client? - (CALL DISCONNNECTS) 935 00:49:38,370 --> 00:49:40,339 Some scheduled second visits. 936 00:49:40,372 --> 00:49:41,873 It's been a long day. 937 00:49:43,041 --> 00:49:43,875 You have to go home 938 00:50:17,075 --> 00:50:18,777 Thank you for all your help today 939 00:50:18,810 --> 00:50:20,445 Oh, believe it or not, this is not the first time It happens to a job. 940 00:50:20,446 --> 00:50:22,314 You will not read about situations like this in the real estate manual 941 00:50:22,348 --> 00:50:25,028 Your hotel room, tonight. 942 00:50:25,951 --> 00:50:28,120 I will show you what they don't do Teach you in the manual. 943 00:50:28,154 --> 00:50:30,274 (HUMMING) 944 00:50:55,847 --> 00:50:57,449 - what the hell, friend - (SPEAKING IN OTHER LANGUAGES) 945 00:51:03,355 --> 00:51:06,258 - (GROANS) - Oh! 946 00:51:06,292 --> 00:51:07,426 (MAN GRUNTING) 947 00:51:07,459 --> 00:51:08,727 (BOTH GRUNTING) 948 00:51:09,895 --> 00:51:11,830 (DENGKUR) 949 00:51:17,303 --> 00:51:19,305 (SPEAKING IN OTHER LANGUAGES) 950 00:51:25,477 --> 00:51:27,713 951 00:51:29,215 --> 00:51:32,483 Small suit men, do you want more? Hah? 952 00:51:33,519 --> 00:51:35,987 No more. No money. 953 00:51:36,021 --> 00:51:38,124 There is no money. No money. No money. 954 00:51:38,157 --> 00:51:39,891 There is no money. 955 00:51:39,925 --> 00:51:41,059 (JACK GROANING) 956 00:51:42,161 --> 00:51:44,330 We need to talk. 957 00:51:44,363 --> 00:51:46,165 I am Victor, and this is Oleg. 958 00:51:47,499 --> 00:51:48,767 (SIPPING) 959 00:51:49,335 --> 00:51:50,502 Cinque. 960 00:51:50,536 --> 00:51:52,871 Cinque. You're French 961 00:51:52,904 --> 00:51:54,906 Why not. 962 00:51:54,940 --> 00:51:58,009 We are interested in relationship with Mr. Hunter 963 00:51:58,043 --> 00:51:59,378 - Mr. Hunter? - Mmm-hmm. 964 00:51:59,411 --> 00:52:02,381 (LAUGHS) I am the broker of the goods 965 00:52:02,414 --> 00:52:04,483 What is a broker? 966 00:52:04,516 --> 00:52:07,319 I sell the beach house. 967 00:52:07,353 --> 00:52:10,489 Oh, so that's why you've done it hang out there so much, huh? 968 00:52:10,522 --> 00:52:12,191 You're fast, huh? 969 00:52:14,893 --> 00:52:16,173 VICTOR: How long to sell? 970 00:52:16,195 --> 00:52:18,897 Maybe tomorrow. Maybe never. 971 00:52:19,398 --> 00:52:20,532 What's up for you 972 00:52:20,566 --> 00:52:22,934 Hunter is our old friend, 973 00:52:22,968 --> 00:52:25,036 But it seems like he has forgotten us. 974 00:52:25,070 --> 00:52:26,872 Ah, heartbreaking. 975 00:52:26,905 --> 00:52:29,175 However, Hunter owes us. 976 00:52:29,208 --> 00:52:31,243 One day you have to sell the house. 977 00:52:31,277 --> 00:52:34,246 One day? Look, my friend, 978 00:52:34,280 --> 00:52:37,883 Here, the house doesn't sell in one day. 979 00:52:37,916 --> 00:52:41,552 Good. Seven days sound fair. 980 00:52:41,920 --> 00:52:43,222 What do you think, Oleg? 981 00:52:46,091 --> 00:52:47,926 Don't say anything to Hunter, hmm? 982 00:52:49,561 --> 00:52:52,231 Selling fast, wise-ass. (LAUGHS) 983 00:52:56,402 --> 00:52:57,569 (GARBAGE CAN CLATTERING) 984 00:52:58,604 --> 00:53:00,606 (SIGHS) 985 00:53:00,639 --> 00:53:02,574 (SIGN BUZZING) 986 00:53:11,583 --> 00:53:13,419 LANA: My turn is to play the nurse. 987 00:53:18,324 --> 00:53:20,684 I see you have met my husband former business acquaintance 988 00:53:22,428 --> 00:53:24,230 Who are these people? 989 00:53:24,263 --> 00:53:26,465 Old Frank partner. 990 00:53:26,498 --> 00:53:27,499 From other times. 991 00:53:29,435 --> 00:53:32,104 And in those days, 992 00:53:32,138 --> 00:53:36,242 does he possibly owe them something? 993 00:53:36,275 --> 00:53:37,843 There is a reason why Frank wants you. 994 00:53:38,310 --> 00:53:39,578 You don't exist 995 00:53:39,611 --> 00:53:41,248 Oh, how flattering. 996 00:53:41,281 --> 00:53:43,815 He knows no one can track the deal, and he can do a clean vacation. 997 00:53:43,816 --> 00:53:46,918 - From what? - Every cheap criminal in Eastern Europe. 998 00:53:47,653 --> 00:53:49,288 Frank steals from his client, 999 00:53:49,321 --> 00:53:52,324 from partners Mafia and everyone in between. 1000 00:53:52,358 --> 00:53:55,494 Now people screwed are looking to screw him 1001 00:53:55,527 --> 00:53:56,995 The house is left. 1002 00:53:57,629 --> 00:54:00,999 Oh man. 1003 00:54:01,032 --> 00:54:03,034 Of all the slums in the world, 1004 00:54:04,203 --> 00:54:05,504 You have to walk to my place. 1005 00:54:07,639 --> 00:54:09,608 I'm out. Find new patys. 1006 00:54:09,641 --> 00:54:10,976 - Oh really? - Yeah. 1007 00:54:11,009 --> 00:54:12,211 And what will you do? 1008 00:54:12,244 --> 00:54:13,511 Go back to your stupid little life 1009 00:54:13,512 --> 00:54:15,314 in that crusty hell? 1010 00:54:15,347 --> 00:54:17,182 Believe it or not, the ghetto starts to look 1011 00:54:17,183 --> 00:54:19,285 Pretty good right now. 1012 00:54:19,318 --> 00:54:22,488 - Oh! - you will never be able to Again shot in this city. 1013 00:54:22,521 --> 00:54:24,656 You can't even sell a house with your real name 1014 00:54:34,099 --> 00:54:36,168 - (LINE RINGING) - (PIANO MUSIC PLAYING) 1015 00:54:38,036 --> 00:54:39,671 Come on, Janey. Where are you 1016 00:54:41,507 --> 00:54:43,041 (SIGHS) Come on. 1017 00:54:43,074 --> 00:54:44,476 FRANK: Stop pacing. 1018 00:54:44,510 --> 00:54:46,077 That doesn't suit you. 1019 00:54:48,114 --> 00:54:50,382 I got good news. 1020 00:54:50,416 --> 00:54:52,016 Potential prospects will come today. 1021 00:54:53,051 --> 00:54:54,653 Who's this? 1022 00:54:54,686 --> 00:54:56,188 Sworn to secrecy. 1023 00:54:57,356 --> 00:54:59,525 Oh 1024 00:54:59,558 --> 00:55:02,661 I hope you take the right steps. 1025 00:55:02,694 --> 00:55:04,562 I know this game, Mr. Hunter. 1026 00:55:05,063 --> 00:55:08,200 Well, one step is wrong... 1027 00:55:08,234 --> 00:55:10,101 -... can turn off. - (OPTIONS OF DOORBELL) 1028 00:55:10,136 --> 00:55:11,537 It can be her right now. 1029 00:55:16,708 --> 00:55:19,710 Welcome, welcome 1030 00:55:22,248 --> 00:55:25,116 Alright 1031 00:55:26,252 --> 00:55:27,553 Woodman lives. 1032 00:55:30,256 --> 00:55:31,990 Will you not invite me in? 1033 00:55:35,394 --> 00:55:39,365 What Great place, Woodman. 1034 00:55:39,398 --> 00:55:42,233 (SCOFFS) Or do you go with Cinque now? 1035 00:55:43,302 --> 00:55:45,137 I don't know what you're talking about. 1036 00:55:45,171 --> 00:55:47,373 Of course you do it. 1037 00:55:47,406 --> 00:55:49,708 So my client says some Euro trash 1038 00:55:49,741 --> 00:55:52,411 peddling Malibu plantations. 1039 00:55:52,444 --> 00:55:54,113 (CLEARS THROAT) So I thought, 1040 00:55:55,414 --> 00:55:57,549 Who leaked my Rolodex? 1041 00:55:57,583 --> 00:55:59,251 So I did some sniffing around, 1042 00:55:59,285 --> 00:56:02,087 and I found a rat in my center. 1043 00:56:02,121 --> 00:56:04,323 A cunning little coffee girl. 1044 00:56:05,457 --> 00:56:07,559 Where is he? 1045 00:56:07,593 --> 00:56:10,562 He, uh, on a flight back to Iowa, 1046 00:56:10,596 --> 00:56:15,167 or whatever flyover Bugtussle City he comes from. 1047 00:56:15,201 --> 00:56:18,770 So I heard you tried to prepare all the cash. 1048 00:56:21,307 --> 00:56:22,773 You still think you get what is needed? 1049 00:56:22,774 --> 00:56:25,111 You forget who showed the way. 1050 00:56:25,144 --> 00:56:28,114 Now I can't deny. 1051 00:56:28,147 --> 00:56:31,449 And with the right settings and the right properties, 1052 00:56:31,617 --> 00:56:33,018 You can close 1053 00:56:33,785 --> 00:56:35,587 So I will let you. 1054 00:56:35,621 --> 00:56:37,623 Trying to make amends? 1055 00:56:37,656 --> 00:56:39,425 Oh, Jack, 1056 00:56:39,458 --> 00:56:41,460 still holding on to old grudges? 1057 00:56:41,493 --> 00:56:43,595 What is my fault if you are careless? 1058 00:56:43,629 --> 00:56:45,164 - careless? - Yes. 1059 00:56:45,797 --> 00:56:47,599 Yeah. 1060 00:56:47,633 --> 00:56:51,470 You are stupid Jane handles all financial transfers. 1061 00:56:51,503 --> 00:56:53,472 (CHUCKLES) If you go to break the rules, 1062 00:56:53,505 --> 00:56:55,507 You always do it yourself. 1063 00:56:55,541 --> 00:56:57,143 There are no witnesses 1064 00:56:57,176 --> 00:56:58,644 Oh, you taught me that. 1065 00:56:58,677 --> 00:57:00,612 You are right. 1066 00:57:00,646 --> 00:57:02,181 I'm really a man. 1067 00:57:02,214 --> 00:57:05,217 So because we revive this spark, 1068 00:57:05,251 --> 00:57:08,354 what if I throw you bone after this deal is finished 1069 00:57:08,387 --> 00:57:10,222 - what agreement - What agreement will you do 1070 00:57:10,256 --> 00:57:13,192 to close me with this house 1071 00:57:13,225 --> 00:57:16,462 Even though you operate with an alias, 1072 00:57:16,495 --> 00:57:18,830 I still know who you are, Jack. 1073 00:57:18,864 --> 00:57:21,500 All your old friends in REG also remember you 1074 00:57:21,533 --> 00:57:24,235 We laugh at it your costs as often as possible. 1075 00:57:26,372 --> 00:57:29,808 By the way, how do you like that? the suit I sent a few days ago? 1076 00:57:29,841 --> 00:57:31,643 (CHUCKLES) And only you, Jack, 1077 00:57:31,677 --> 00:57:35,247 will leave a small hooded mouse, crack the baby in charge 1078 00:57:35,281 --> 00:57:36,848 Let's save this between us, right? 1079 00:57:37,849 --> 00:57:39,851 Yes. 1080 00:57:39,885 --> 00:57:41,853 Come on You wrap the deal. 1081 00:57:43,389 --> 00:57:46,725 I take credit, plus the lion section. 1082 00:57:46,758 --> 00:57:49,695 And once the money is broken between me and the owner, 1083 00:57:49,728 --> 00:57:53,865 I will throw you a small piece of for a long time. 1084 00:57:53,899 --> 00:57:56,402 Oh Let me digest that. 1085 00:57:56,435 --> 00:57:58,537 Whether or not I call DA 1086 00:57:58,570 --> 00:58:02,108 and I report your little Janey for company espionage. 1087 00:58:02,741 --> 00:58:04,276 Great theft. 1088 00:58:07,746 --> 00:58:10,216 You have defeated yourself, Aaron. 1089 00:58:10,249 --> 00:58:12,684 This pesky pocket list huh? 1090 00:58:12,718 --> 00:58:15,420 Just continue in trouble every time 1091 00:58:18,424 --> 00:58:20,859 I am sorry to hear about your father. 1092 00:58:20,892 --> 00:58:22,594 He's a good person. 1093 00:58:22,628 --> 00:58:25,697 I doubt he looked down at you and smiled. 1094 00:58:25,731 --> 00:58:27,533 Oh, Jack. 1095 00:58:27,566 --> 00:58:29,701 My father wants to play heroes. 1096 00:58:29,735 --> 00:58:32,237 But me, I'm a realist. 1097 00:58:33,305 --> 00:58:34,906 - I know who you are - huh? 1098 00:58:34,940 --> 00:58:37,409 Who is that? Hmm? 1099 00:58:37,976 --> 00:58:40,312 You are nobody 1100 00:58:40,346 --> 00:58:41,880 Feeder under 1101 00:58:41,913 --> 00:58:43,415 You are from zero, 1102 00:58:43,449 --> 00:58:44,809 and you will end up with nothing. 1103 00:58:46,318 --> 00:58:47,918 Oh, all you can do is to make people believe 1104 00:58:47,919 --> 00:58:49,155 you are someone who is not you 1105 00:58:50,456 --> 00:58:52,924 So I will let you do that. 1106 00:58:52,958 --> 00:58:54,560 And then I'll send you back 1107 00:58:54,593 --> 00:58:57,395 to the dirty slum rat hole 1108 00:58:57,929 --> 00:58:59,431 where you are 1109 00:59:01,300 --> 00:59:02,801 Ooh. 1110 00:59:02,834 --> 00:59:04,270 Same as before. 1111 00:59:05,971 --> 00:59:07,939 I am very happy working together again 1112 00:59:17,683 --> 00:59:18,950 FRANK: Is that a new client? 1113 00:59:21,687 --> 00:59:23,455 Yes. 1114 00:59:23,489 --> 00:59:25,457 What did he say? 1115 00:59:25,491 --> 00:59:26,611 He said he would think about it. 1116 00:59:28,994 --> 00:59:30,762 I might not be a crap broker, 1117 00:59:30,796 --> 00:59:32,356 but I know a few things about business. 1118 00:59:33,799 --> 00:59:36,468 Return to where I made the transaction, 1119 00:59:36,502 --> 00:59:38,370 when things go sour, they become ugly in a hurry 1120 00:59:39,971 --> 00:59:42,374 I'm talking about finger nails being pulled out 1121 00:59:42,408 --> 00:59:43,775 Needles in your eyes. 1122 00:59:43,809 --> 00:59:45,511 Bean bags and grinders. 1123 00:59:46,978 --> 00:59:48,347 I don't want that Are you? 1124 00:59:49,981 --> 00:59:51,383 LANA: You have to run. 1125 01:00:06,365 --> 01:00:08,867 I make people dependent on me put the roof over their heads 1126 01:00:08,900 --> 01:00:12,003 So it's not too bad? 1127 01:00:12,037 --> 01:00:15,341 Good, bad, doesn't make a difference. 1128 01:00:15,374 --> 01:00:18,344 I don't give it, we are both messed up. 1129 01:00:18,377 --> 01:00:19,817 He has money. 1130 01:00:21,680 --> 01:00:22,881 What? 1131 01:00:25,384 --> 01:00:26,418 1132 01:00:26,452 --> 01:00:29,355 Honestly. He has cash. 1133 01:00:29,388 --> 01:00:31,557 Enough to solve both our problems immediately 1134 01:00:31,590 --> 01:00:32,824 He keeps it locked in a 1135 01:00:32,858 --> 01:00:34,393 safe and no one knows the combination 1136 01:00:35,093 --> 01:00:37,263 except... 1137 01:01:12,063 --> 01:01:13,432 Have you ever been to Marbella? 1138 01:01:13,465 --> 01:01:16,435 Barcelona, yes Marbella, no 1139 01:01:16,468 --> 01:01:18,870 I was there many years ago. 1140 01:01:18,904 --> 01:01:20,572 A clear blue ocean, 1141 01:01:21,440 --> 01:01:23,409 white beaches untouched. 1142 01:01:23,442 --> 01:01:25,777 I always say that I will do it back there one day, 1143 01:01:27,446 --> 01:01:29,881 - Put my old life behind me - really 1144 01:01:29,915 --> 01:01:31,783 Where Frank and his business partners 1145 01:01:31,817 --> 01:01:33,619 matches this mess? 1146 01:01:33,652 --> 01:01:35,754 I give up everything to marry Frank. 1147 01:01:35,787 --> 01:01:38,089 My life, my career 1148 01:01:38,124 --> 01:01:39,284 Turning back to modeling? 1149 01:01:40,492 --> 01:01:41,593 Petroleum Techniques. 1150 01:01:42,828 --> 01:01:44,596 I am Frank's partner. 1151 01:01:44,630 --> 01:01:46,598 Before we know it, the accident happened 1152 01:01:46,632 --> 01:01:50,636 and we lose hundreds of millions in less than 24 hours. 1153 01:01:50,669 --> 01:01:52,371 It must be a bad day. 1154 01:01:54,773 --> 01:01:58,977 So, you see, we are not so different. 1155 01:01:59,010 --> 01:02:03,115 We both know how it feels to have everything 1156 01:02:04,650 --> 01:02:06,118 and lose everything in an instant. 1157 01:02:08,487 --> 01:02:09,788 This is our chance. 1158 01:02:10,989 --> 01:02:12,924 What chance do we have, huh? 1159 01:02:12,958 --> 01:02:14,393 Great theft 1160 01:02:14,993 --> 01:02:16,495 Safe cracking 1161 01:02:20,799 --> 01:02:22,801 Getting our life back 1162 01:02:30,542 --> 01:02:32,511 We can go fifty fifty. 1163 01:02:35,147 --> 01:02:36,548 Partners in crime. 1164 01:02:38,217 --> 01:02:40,886 Maybe love. 1165 01:02:45,991 --> 01:02:47,591 JACK: How much does he have? in the vault? 1166 01:02:48,527 --> 01:02:50,662 LANA: More than enough. 1167 01:02:50,696 --> 01:02:52,197 I will slip some sleeping pills in the drink 1168 01:02:52,198 --> 01:02:54,133 before you come. 1169 01:02:54,166 --> 01:02:55,167 FRANK: Lana? 1170 01:03:01,840 --> 01:03:03,175 (EXHALES DEEPLY) 1171 01:03:04,176 --> 01:03:05,811 We will do it tomorrow 1172 01:03:05,844 --> 01:03:08,514 I thought we could have dinner together tonight, 1173 01:03:08,547 --> 01:03:09,981 talk about tomorrow 1174 01:03:10,015 --> 01:03:11,517 What is tomorrow 1175 01:03:12,851 --> 01:03:15,554 I mean outside tomorrow, When a house is sold. 1176 01:03:17,556 --> 01:03:19,691 Sure, whatever you want. 1177 01:03:31,737 --> 01:03:34,706 (BOTATHING DEEPLY) 1178 01:03:34,740 --> 01:03:35,907 Are you sure he is asleep? 1179 01:03:45,050 --> 01:03:46,218 (MOANING) 1180 01:04:26,625 --> 01:04:28,760 - (GASPS) - Oh, Jesus, Jesus! 1181 01:04:28,794 --> 01:04:30,095 (BOTH GRUNTING) 1182 01:04:30,129 --> 01:04:31,830 Do you think you're smart? 1183 01:04:31,863 --> 01:04:33,264 - (BOTH GRUNTING) - (FRANK BERBICARA INDISTINCTLY) 1184 01:04:33,265 --> 01:04:34,800 (KACA SHATTERING) 1185 01:04:34,833 --> 01:04:37,269 - stupid - (GRUNTS) 1186 01:04:37,303 --> 01:04:39,238 Now you're just another body 1187 01:04:39,271 --> 01:04:42,241 - that I have to bury it in the vineyard. - (GROANS) 1188 01:04:42,274 --> 01:04:44,474 What do you think you will do? for the price of the place? 1189 01:04:44,643 --> 01:04:45,644 (GASPS) 1190 01:05:06,832 --> 01:05:08,267 How much do you put in the drink? 1191 01:05:08,300 --> 01:05:11,170 Not enough, apparently. Puncture. 1192 01:05:11,203 --> 01:05:13,243 JACK: You said that will drop it. 1193 01:05:15,174 --> 01:05:17,276 Don't be too naive. 1194 01:05:17,309 --> 01:05:20,279 Oh! We are so messed up! 1195 01:05:20,312 --> 01:05:21,813 He will kill us both. 1196 01:05:21,847 --> 01:05:23,315 All we have to do is clean this. 1197 01:05:23,349 --> 01:05:24,982 Just say he continues the business travel and never returns 1198 01:05:24,983 --> 01:05:27,353 Oh really? And how do we do it, huh? 1199 01:05:27,386 --> 01:05:28,687 Did I throw it on a cliff? 1200 01:05:28,720 --> 01:05:29,988 Bury him in the desert? 1201 01:05:31,690 --> 01:05:33,058 He always wants to be cremated. 1202 01:05:55,181 --> 01:05:56,715 Doesn't look like it works. 1203 01:05:58,016 --> 01:06:00,586 If it doesn't work, bury him. 1204 01:06:51,570 --> 01:06:53,839 - The visible lap of your face - (SPADE CLATTERING) 1205 01:06:54,072 --> 01:06:55,806 Do you really think he will let you live? 1206 01:06:55,807 --> 01:06:57,727 You are a dead person Once the job is complete. 1207 01:06:58,277 --> 01:06:59,745 How much does he have? 1208 01:06:59,778 --> 01:07:01,213 Not as much as I expected 1209 01:07:01,247 --> 01:07:02,814 but enough to get us going 1210 01:07:02,848 --> 01:07:04,450 We can leave tomorrow afternoon. 1211 01:07:04,483 --> 01:07:06,385 This money will not solve the problem. 1212 01:07:06,418 --> 01:07:08,754 This won't even last six months. 1213 01:07:08,787 --> 01:07:10,922 You run away from the horde, you run forever 1214 01:07:10,956 --> 01:07:12,758 What do you suggest? 1215 01:07:12,791 --> 01:07:14,460 From now on, you stay at a motel. 1216 01:07:14,493 --> 01:07:16,928 Why? 1217 01:07:16,962 --> 01:07:18,930 Because this house is going to market. 1218 01:07:23,335 --> 01:07:25,937 (BIRDS SQUAWKING) 1219 01:07:25,971 --> 01:07:28,140 JACK: This is a good buy. Think about it. 1220 01:07:28,174 --> 01:07:29,775 I will slice a few dollars for you. 1221 01:07:29,808 --> 01:07:31,076 - With pleasure. - OK. 1222 01:07:31,110 --> 01:07:32,111 Thank you. 1223 01:07:33,011 --> 01:07:34,313 Let me get it for you 1224 01:07:42,321 --> 01:07:43,822 Hmm. 1225 01:07:48,460 --> 01:07:50,129 You can't be here 1226 01:07:50,162 --> 01:07:53,265 You don't write, you don't call. 1227 01:07:53,299 --> 01:07:56,101 Well, the good news is that we are approaching escrow, friend. 1228 01:07:56,135 --> 01:07:57,570 - (GRUNTS) - Oh! 1229 01:07:57,604 --> 01:08:00,839 - (GROANING) - Tired of waiting for investment returns. 1230 01:08:00,872 --> 01:08:02,741 We will collect half in front. 1231 01:08:03,842 --> 01:08:05,111 Half what 1232 01:08:05,144 --> 01:08:07,279 It's between us and parents. 1233 01:08:07,313 --> 01:08:08,980 What time is he going home? 1234 01:08:09,014 --> 01:08:11,350 Uh, shit. He just left town. 1235 01:08:11,383 --> 01:08:14,286 - Oh. Out of town? - Yeah. 1236 01:08:32,320 --> 01:08:16,355 Why, where, and when? 1237 01:08:16,388 --> 01:08:19,024 (EXHALES DEEPLY) I broker the item, 1238 01:08:19,057 --> 01:08:20,992 not the travel agent. 1239 01:08:21,026 --> 01:08:23,495 (BOTH SEA) 1240 01:08:25,030 --> 01:08:26,998 (GRUNTS) 1241 01:08:27,032 --> 01:08:30,469 The first principle of finance, real estate douche bags... 1242 01:08:30,502 --> 01:08:32,037 Time value of money. 1243 01:08:32,070 --> 01:08:35,141 Now, when is Hunter back? 1244 01:08:35,174 --> 01:08:37,008 Maybe two, three days. 1245 01:08:37,042 --> 01:08:39,478 The second he returns, you contact us. 1246 01:08:41,511 --> 01:08:42,314 We came for an unexpected visit, 1247 01:08:42,348 --> 01:08:44,150 everyone returns safely. 1248 01:08:44,183 --> 01:08:47,386 Well, not everyone. 1249 01:08:47,419 --> 01:08:48,920 Getting the point 1250 01:08:48,954 --> 01:08:51,323 (GROANS AND THUDS) 1251 01:08:51,357 --> 01:08:54,025 Oleg, we will be late for that surfing lesson. 1252 01:08:54,059 --> 01:08:55,927 OLEG: Let's see in some big breasts, man. 1253 01:08:58,230 --> 01:09:00,866 (CELL PHONE RINGS) 1254 01:09:00,899 --> 01:09:02,334 Phew. 1255 01:09:02,368 --> 01:09:05,171 Oh, shit. Who is that? 1256 01:09:05,204 --> 01:09:06,538 (GROANS) 1257 01:09:08,073 --> 01:09:09,941 Cinque. 1258 01:09:09,975 --> 01:09:13,544 I will call you Mr. Stink not Mr. Cinque. 1259 01:09:13,545 --> 01:09:14,946 More fitting 1260 01:09:14,980 --> 01:09:16,548 Do you find our buyer? 1261 01:09:16,582 --> 01:09:18,217 Not exactly. 1262 01:09:18,917 --> 01:09:21,187 Ah. 1263 01:09:21,220 --> 01:09:23,955 You know, I really think You can make smart. 1264 01:09:23,989 --> 01:09:26,525 (CHUCKLES) I don't think I'm Let you try, huh? 1265 01:09:26,558 --> 01:09:28,059 However, I got sheik. 1266 01:09:28,093 --> 01:09:30,060 A sheik 1267 01:09:34,566 --> 01:09:38,904 Yes, most of the Arabian money is looking for beach houses Will bring it tomorrow, take over the agreement 1268 01:09:38,937 --> 01:09:41,540 If I were you I, uh... I would pack 1269 01:09:41,573 --> 01:09:44,243 and return to South Central. 1270 01:09:44,276 --> 01:09:46,212 1271 01:09:46,245 --> 01:09:48,614 You don't let me finish my sentence. 1272 01:09:48,647 --> 01:09:51,383 I closed the deal yesterday. 1273 01:09:51,417 --> 01:09:52,951 Done. 1274 01:09:52,984 --> 01:09:56,555 Big-time player, very hush-hush. 1275 01:09:56,588 --> 01:09:58,390 Is he a local person? 1276 01:09:58,424 --> 01:10:00,091 Oh, you will know tomorrow. 1277 01:10:00,126 --> 01:10:01,627 Being home at noon, 1278 01:10:01,660 --> 01:10:03,261 if you want a piece of from action, that is. 1279 01:10:03,262 --> 01:10:05,182 Wait, if I want to take part in that action? 1280 01:10:05,597 --> 01:10:07,399 This is my agreement, fuck face. 1281 01:10:07,433 --> 01:10:09,601 - Then come and close, big boy. - (CALL DISCONNECTS) 1282 01:10:15,341 --> 01:10:17,109 JACK: Become a servant of God, are we, Billy? 1283 01:10:17,143 --> 01:10:18,503 I'm sending a message to Grandma. 1284 01:10:24,350 --> 01:10:25,617 (SOFTLY) Oh. 1285 01:10:26,618 --> 01:10:28,120 When? 1286 01:10:28,154 --> 01:10:29,421 Monday. 1287 01:10:33,492 --> 01:10:35,594 JACK: Sorry, I'm not This is for you, kid, 1288 01:10:35,627 --> 01:10:37,596 but you have to be very proud of yourself 1289 01:10:37,629 --> 01:10:39,063 Your grandmother lives a long time and lives healthy, 1290 01:10:39,064 --> 01:10:41,032 and you take good care of him, buddy. 1291 01:10:41,066 --> 01:10:42,968 Yes. At least he left 1292 01:10:43,001 --> 01:10:44,641 before we are evicted to the street. 1293 01:10:46,305 --> 01:10:48,039 (SIGHS) 1294 01:10:48,073 --> 01:10:50,609 See, Billy, worst case scenario, 1295 01:10:50,642 --> 01:10:52,710 You end up in public housing for several months, okay? 1296 01:10:52,711 --> 01:10:54,011 I promise you I give it... 1297 01:10:54,012 --> 01:10:56,282 No, not you! 1298 01:10:56,315 --> 01:10:58,517 You don't care about me or anyone in this building 1299 01:10:58,550 --> 01:11:00,017 You are still the same piercing yourself the day you bought this place 1300 01:11:00,018 --> 01:11:01,218 1301 01:11:03,322 --> 01:11:04,655 All you want to do is to save your own ass 1302 01:11:04,656 --> 01:11:08,160 You're a little nonsense 1303 01:11:08,194 --> 01:11:10,529 - You are lucky to be cold. - Of course it's cold. 1304 01:11:10,562 --> 01:11:12,298 Already sitting there for a month. 1305 01:11:12,331 --> 01:11:14,199 And unlike you, I don't deliberately hurt people. 1306 01:11:14,200 --> 01:11:16,067 Don't you talk to me about heartache? 1307 01:11:16,101 --> 01:11:19,338 This building ruined my life. 1308 01:11:21,072 --> 01:11:22,641 Curse the day I look at 1309 01:11:22,674 --> 01:11:24,676 in this damned tick hole. 1310 01:11:30,349 --> 01:11:34,953 Sorry, Billy, but this place is a sinking ship I won't go down with that. 1311 01:11:39,758 --> 01:11:41,193 I think our friendship means something 1312 01:11:42,694 --> 01:11:44,696 I think I'm wrong 1313 01:11:44,730 --> 01:11:46,665 1314 01:11:46,698 --> 01:11:48,700 You are not different than my father, or your father. 1315 01:11:54,140 --> 01:11:55,607 (DOOR CLOSES) 1316 01:12:11,290 --> 01:12:12,724 (CHUCKLES) 1317 01:12:19,565 --> 01:12:20,566 This is set. 1318 01:12:22,434 --> 01:12:23,602 LANA: Whatever happens... 1319 01:12:25,737 --> 01:12:27,106 I'm glad I came looking for you. 1320 01:12:41,420 --> 01:12:43,122 (SNORTS) 1321 01:12:49,761 --> 01:12:52,264 Didn't I say it to you? to play Dirty Harry with this? 1322 01:12:52,298 --> 01:12:53,765 What 1323 01:12:57,769 --> 01:12:59,849 Yo, G, will get this fool. 1324 01:13:09,781 --> 01:13:11,350 (CHOICE OF DOORBELL) 1325 01:13:14,620 --> 01:13:16,122 JACK: You're earlier 1326 01:13:16,155 --> 01:13:17,589 I teach you well. 1327 01:13:17,623 --> 01:13:19,291 Where is my buyer 1328 01:13:19,325 --> 01:13:21,793 Stuck in traffic. PCH is a bitch. 1329 01:13:23,162 --> 01:13:24,630 Make yourself at home 1330 01:13:25,497 --> 01:13:27,433 (SIGHS) 1331 01:13:27,466 --> 01:13:29,635 Introduce me as a property representative. 1332 01:13:29,668 --> 01:13:32,171 This way it will be clear that you are an assistant, 1333 01:13:32,204 --> 01:13:34,204 and that I gave you permission to act on my behalf 1334 01:13:34,873 --> 01:13:36,775 Do you hear me... 1335 01:13:36,808 --> 01:13:38,644 - Jackoff? - (CHUCKLES) 1336 01:13:39,378 --> 01:13:42,314 (SIGHS) 1337 01:13:42,348 --> 01:13:44,549 - What are you doing? - JACK: On hot days like today, 1338 01:13:44,550 --> 01:13:46,618 it's always recommended 1339 01:13:46,652 --> 01:13:49,188 to remove clothes that cause sweat. 1340 01:13:49,221 --> 01:13:52,191 This way when the client appears, 1341 01:13:52,224 --> 01:13:53,859 You will be cold like a cucumber. 1342 01:13:53,892 --> 01:13:55,461 goes on. 1343 01:13:55,494 --> 01:13:56,894 No, I don't think you are in any position 1344 01:13:56,895 --> 01:14:00,466 to give instructions 1345 01:14:00,499 --> 01:14:02,138 Do you hear what I say about buyers? 1346 01:14:02,140 --> 01:14:03,470 JACK: Oh, I did. 1347 01:14:03,502 --> 01:14:05,337 But we just got one last work 1348 01:14:05,371 --> 01:14:07,371 - unfinished business - (CHUCKLES) What is that? 1349 01:14:07,373 --> 01:14:09,808 (GRUNTS) 1350 01:14:09,841 --> 01:14:11,677 Jesus, Jack. (CHUCKLES) 1351 01:14:11,710 --> 01:14:13,545 (INHALES DEEPLY) 1352 01:14:13,579 --> 01:14:16,482 So few more of my trade secrets want to share with you, Aaron. 1353 01:14:16,515 --> 01:14:19,651 God, you hit like a child. 1354 01:14:19,685 --> 01:14:22,654 rule number one, 1355 01:14:22,688 --> 01:14:25,524 Never get a kitchen floor bleed before appearing. 1356 01:14:26,258 --> 01:14:28,127 (BOTH GRUNTING) 1357 01:14:30,896 --> 01:14:32,231 (SCREAMS) 1358 01:14:34,400 --> 01:14:35,701 (PANTING) 1359 01:14:38,437 --> 01:14:39,705 You are a dead person 1360 01:14:41,407 --> 01:14:43,542 Rule number two... 1361 01:14:43,575 --> 01:14:47,213 Never, ever killed your connection to a buyer 1362 01:14:47,246 --> 01:14:48,547 with a kitchen knife 1363 01:14:50,716 --> 01:14:52,751 You are right. 1364 01:14:52,784 --> 01:14:54,253 I will use this. 1365 01:14:55,954 --> 01:14:57,889 (BOTH YELLING) 1366 01:15:02,028 --> 01:15:02,913 (JACK SCREAMING) 1367 01:15:02,915 --> 01:15:05,569 What's wrong, Woodman? Do you want more instructions? 1368 01:15:07,466 --> 01:15:08,900 Oh! 1369 01:15:11,437 --> 01:15:13,405 Rule number three... 1370 01:15:13,439 --> 01:15:16,608 The seller fights fairly, Closing struggles to win. 1371 01:15:16,642 --> 01:15:18,577 (SCREAMS) 1372 01:15:19,911 --> 01:15:20,912 God! 1373 01:15:21,913 --> 01:15:23,449 Hey, hey. Calm, relaxed. 1374 01:15:25,451 --> 01:15:26,952 Wait for Cinque calls. 1375 01:15:26,985 --> 01:15:28,954 God! (GROANS) 1376 01:15:28,987 --> 01:15:30,722 Lumberjack! 1377 01:15:30,756 --> 01:15:32,290 JACK: Oh, I hope we learn the plan. 1378 01:15:32,291 --> 01:15:33,725 I'm in the master 1379 01:15:33,759 --> 01:15:34,926 (CELL PHONE CHIMES) 1380 01:15:39,298 --> 01:15:41,333 Return time 1381 01:15:41,367 --> 01:15:42,601 (BOTH SEA) 1382 01:15:43,335 --> 01:15:44,636 (GRUNTS) 1383 01:15:44,670 --> 01:15:46,472 (WHIMPERING) 1384 01:15:46,505 --> 01:15:47,939 (SCREAMS) 1385 01:15:47,973 --> 01:15:50,809 You bastard! 1386 01:15:50,842 --> 01:15:52,644 I come for you. 1387 01:15:52,678 --> 01:15:55,281 (LAUGH) 1388 01:15:55,314 --> 01:15:58,284 Woodman, I will find you, you nonsense 1389 01:15:58,317 --> 01:16:00,319 I hope you say your prayer, 1390 01:16:00,352 --> 01:16:02,354 Because I will be fucking your tears apart! 1391 01:16:05,324 --> 01:16:06,492 Where are you, weird 1392 01:16:06,525 --> 01:16:07,759 Here. 1393 01:16:07,793 --> 01:16:09,328 - AARON: Woodman! - (DOOR KEY) 1394 01:16:10,329 --> 01:16:11,663 You bastard! 1395 01:16:11,697 --> 01:16:13,465 Lumberjack! 1396 01:16:13,499 --> 01:16:15,467 Woodman, you cocksucker! 1397 01:16:15,501 --> 01:16:17,336 You open this door right now! 1398 01:16:20,639 --> 01:16:22,941 Good... 1399 01:16:22,974 --> 01:16:25,611 Aaron Glass, property representative. 1400 01:16:25,644 --> 01:16:26,844 I'm sure Cinque has told you about me. 1401 01:16:26,845 --> 01:16:28,647 We work very closely. 1402 01:16:28,680 --> 01:16:31,383 Are you ready to complete this agreement? 1403 01:16:31,417 --> 01:16:32,818 You mean this agreement 1404 01:16:32,851 --> 01:16:34,486 Oh, who... 1405 01:16:34,520 --> 01:16:36,955 Oh hey, guys, wait. Who... 1406 01:16:36,988 --> 01:16:38,657 Who are you? 1407 01:16:38,690 --> 01:16:41,327 Where are the hunters Where is Woodman? 1408 01:16:41,360 --> 01:16:43,495 Cinque! That damn cheating! 1409 01:16:43,529 --> 01:16:45,564 - Who is Woodman? - (VEHICLE APPROACH) 1410 01:16:50,001 --> 01:16:51,403 MAN: Okay, let's do this 1411 01:16:51,437 --> 01:16:53,339 Bastard basis. 1412 01:16:53,372 --> 01:16:55,006 Woodman, I came for you 1413 01:16:57,075 --> 01:16:58,577 Lumberjack! 1414 01:17:01,913 --> 01:17:03,582 (PANTING) 1415 01:17:03,615 --> 01:17:05,255 Are you not a man on the wrong side of the city? 1416 01:17:09,721 --> 01:17:11,723 I know I know. 1417 01:17:11,757 --> 01:17:13,859 Smoking is not recommended at work. 1418 01:17:13,892 --> 01:17:17,996 But fuck them if you can't take the moment to enjoy the show 1419 01:17:18,029 --> 01:17:21,567 Excuse me, gentlemen, you're clear in the music industry. 1420 01:17:21,600 --> 01:17:24,703 (STAMMERING) Are you looking for a new pad? 1421 01:17:24,736 --> 01:17:27,038 - Whoa, whoa. - (everyone exclaims) 1422 01:17:30,109 --> 01:17:31,877 (DENGKUR) 1423 01:17:32,911 --> 01:17:34,413 (CHEERING PEOPLE) 1424 01:17:37,048 --> 01:17:38,617 (DENGKUR) 1425 01:17:38,650 --> 01:17:40,286 AARON: Leave me alone! Get it... Let me go! 1426 01:17:41,420 --> 01:17:42,554 This is Woodman you want! 1427 01:17:42,588 --> 01:17:43,789 (GRUNTS) 1428 01:17:47,493 --> 01:17:49,060 Take my car I'm just a broker of merchandise! 1429 01:17:50,896 --> 01:17:53,565 I have a medicine I have medicine Just get... 1430 01:17:53,599 --> 01:17:55,301 - Take him to the floor. - (GRUNTING) 1431 01:17:56,602 --> 01:17:58,604 (MAN SCREAMING) 1432 01:18:02,941 --> 01:18:04,443 (SCREAMS) 1433 01:18:11,117 --> 01:18:12,884 (MIND) 1434 01:18:12,918 --> 01:18:14,753 (TAWA) 1435 01:18:27,766 --> 01:18:29,100 (WHIMPERING) 1436 01:18:30,669 --> 01:18:31,937 I hope you save the phone. 1437 01:18:39,978 --> 01:18:42,981 I think this contact you mentioned earlier? 1438 01:18:43,014 --> 01:18:45,451 (CASH REGISTER DINGS) 1439 01:18:45,484 --> 01:18:47,619 - (MUFFLED GRUNTING) - JACK: Think about it 1440 01:18:47,653 --> 01:18:48,787 Please wait a moment. 1441 01:18:48,820 --> 01:18:51,022 (MUFFLED SCREAMING) Lumberjack! Lumberjack! 1442 01:18:53,959 --> 01:18:56,094 (SALAM IN ARAB) 1443 01:18:56,128 --> 01:18:57,763 Yes, this is a property representative 1444 01:18:57,796 --> 01:18:59,831 for the Malibu coastal area 1445 01:18:59,865 --> 01:19:03,469 which is owned by Aaron Glass talk to you about before. 1446 01:19:03,502 --> 01:19:05,637 Yes dear baby Glass 1447 01:19:05,671 --> 01:19:08,507 - being in unlimited leave. - (MUFFLED GRUNTING) 1448 01:19:09,508 --> 01:19:10,809 I took over. 1449 01:19:12,144 --> 01:19:14,780 Why yes. An hour sounds good. 1450 01:19:14,813 --> 01:19:18,150 No problem at all. Look forward to it. 1451 01:19:18,184 --> 01:19:19,651 (SPEAKING IN ARAB) 1452 01:19:23,222 --> 01:19:26,958 End point, want to destroy competitors, 1453 01:19:26,992 --> 01:19:29,795 make sure he never returns to bury you 1454 01:19:29,828 --> 01:19:32,164 (MUFFLED) You will pay For this, Woodman. Do you hear? 1455 01:19:32,198 --> 01:19:33,965 (BOTH SEA) 1456 01:19:33,999 --> 01:19:35,534 (MUFFLED) Woodman! 1457 01:19:37,536 --> 01:19:38,837 (OVEN DING) 1458 01:19:39,871 --> 01:19:41,707 To sell a house, 1459 01:19:41,740 --> 01:19:44,976 You must make your client immediately feel at home 1460 01:19:45,010 --> 01:19:46,578 That is their senses telling them. 1461 01:19:46,612 --> 01:19:49,681 How it looks... (SNIFFS) How it smells. 1462 01:19:49,715 --> 01:19:52,584 If they really can see themselves in this new life. 1463 01:19:52,618 --> 01:19:54,886 Look, I don't just sell houses. 1464 01:19:54,920 --> 01:19:56,188 I face a dream 1465 01:19:56,222 --> 01:19:57,189 (CAR ENGINE REVS) 1466 01:20:12,037 --> 01:20:14,206 Allow me. Wow thanks. 1467 01:20:18,244 --> 01:20:20,579 (BOTH TALKING ON ARAB) 1468 01:20:22,114 --> 01:20:24,850 So what do we think? 1469 01:20:24,883 --> 01:20:26,585 (BOTH TALKING ON ARAB) 1470 01:20:28,086 --> 01:20:29,588 Yalla. 1471 01:20:29,621 --> 01:20:32,023 Hello, my name is Mr. Hunter. 1472 01:20:32,057 --> 01:20:33,625 - Hello, sir. - Enjoyment. 1473 01:20:33,659 --> 01:20:35,961 This is my house. My house is your home. 1474 01:20:37,763 --> 01:20:38,883 Should we look around? 1475 01:20:48,907 --> 01:20:50,876 What's up, my dear How are you? 1476 01:20:50,909 --> 01:20:53,479 Not bad. I just thought I would stop by and say hello. 1477 01:20:54,780 --> 01:20:56,248 I like that. 1478 01:20:56,282 --> 01:20:58,049 It's great business with you, man 1479 01:20:58,083 --> 01:21:00,119 Assume this is your permanent residence, my friends 1480 01:21:00,152 --> 01:21:02,053 Free. 1481 01:21:02,087 --> 01:21:04,055 Well, that's a sweet house, You know what I mean? 1482 01:21:04,089 --> 01:21:06,091 - Thank you friend. - Hey, you know what, man 1483 01:21:06,125 --> 01:21:07,925 Why don't you survive? Do you want beer or something? 1484 01:21:07,926 --> 01:21:11,130 No, I have another business to tend to, uh... 1485 01:21:11,163 --> 01:21:12,931 But I have one last request. 1486 01:21:12,964 --> 01:21:14,566 What is that? 1487 01:21:14,600 --> 01:21:16,602 Watch Billy come back for me, right? 1488 01:21:16,635 --> 01:21:17,836 Yes, of course. 1489 01:21:19,938 --> 01:21:21,273 Enjoy. 1490 01:21:32,718 --> 01:21:34,286 Wood. 1491 01:21:34,320 --> 01:21:36,655 Nice to meet you here. 1492 01:21:36,688 --> 01:21:38,924 Oh, this is Wood now, isn't "stabbing yourself"? 1493 01:21:38,957 --> 01:21:40,025 Truce? 1494 01:21:44,163 --> 01:21:45,931 So you leave forever? 1495 01:21:45,964 --> 01:21:48,134 Looks like that. 1496 01:21:48,167 --> 01:21:49,535 Who will run the place? 1497 01:21:51,703 --> 01:21:53,038 You are. 1498 01:21:58,310 --> 01:22:00,112 That is the deed, 1499 01:22:00,146 --> 01:22:02,814 and that's your name on it. 1500 01:22:02,848 --> 01:22:05,817 - Deed? - Mmm-hmm. 1501 01:22:05,851 --> 01:22:07,119 I can't afford this place. 1502 01:22:07,153 --> 01:22:08,193 I don't sell it to you. 1503 01:22:08,987 --> 01:22:10,256 I give it to you. 1504 01:22:10,289 --> 01:22:12,124 All paid There is no liens, nothing. 1505 01:22:12,158 --> 01:22:13,992 Everything is yours 1506 01:22:14,025 --> 01:22:16,728 Mrs. Kinda will help you manage until the age of 18. 1507 01:22:16,762 --> 01:22:19,165 At that time, the market will change, 1508 01:22:19,198 --> 01:22:22,134 and this little place will be worth millions. 1509 01:22:22,168 --> 01:22:25,137 - So it's all mine? - You're the boss now, kid. 1510 01:22:25,171 --> 01:22:26,338 In charge. 1511 01:22:32,010 --> 01:22:33,845 It's useless unless you are around. 1512 01:22:33,879 --> 01:22:36,315 We can run joint joints, like business partners 1513 01:22:36,348 --> 01:22:38,350 I have my own plans now, kid. 1514 01:22:43,021 --> 01:22:46,592 But if I need a place to stay... 1515 01:22:50,896 --> 01:22:52,598 You get a presidential suite. 1516 01:22:58,036 --> 01:22:59,371 - good, huh? - I would. 1517 01:22:59,405 --> 01:23:01,373 - OK. - Thank you buddy. 1518 01:23:08,814 --> 01:23:12,184 Well, Malibu's house finally vanished. 1519 01:23:12,218 --> 01:23:14,085 And fortunately, Moussy is on board 1520 01:23:14,120 --> 01:23:16,021 to play the role of Mr. Hunter. 1521 01:23:16,054 --> 01:23:19,891 And the sheik is male from his words All cash 1522 01:23:19,925 --> 01:23:22,428 Now that the deal is closed, I leave. 1523 01:23:22,461 --> 01:23:24,095 (GRUNTS) 1524 01:23:24,130 --> 01:23:25,697 Right. 1525 01:23:25,731 --> 01:23:27,199 Marbella just takes a long flight. 1526 01:23:27,233 --> 01:23:30,202 And who knows? He might even be one. 1527 01:23:30,236 --> 01:23:33,038 Hello dear. 1528 01:23:33,071 --> 01:23:35,207 So I think you are confused about who I really am Good people, nonsense, 1529 01:23:35,241 --> 01:23:37,743 killer, victim 1530 01:23:38,244 --> 01:23:42,114 All depends on who you ask 1531 01:23:42,148 --> 01:23:44,049 But in real estate, I one thing that makes it 1532 01:23:44,082 --> 01:23:46,752 through good and bad times. 1533 01:23:46,785 --> 01:23:48,053 Congratulations 1534 01:23:48,086 --> 01:23:49,288 Right. 1535 01:23:49,321 --> 01:23:50,956 Congratulations on 1536 01:23:50,989 --> 01:23:52,258 extraordinary circumstances 1537 01:23:52,291 --> 01:23:54,460 Well, just call me Jack. 1538 01:23:54,493 --> 01:23:56,795 Jack is fucking... 1539 01:23:56,828 --> 01:23:58,264 1540 01:23:58,297 --> 01:23:59,698 - (GUNSHOT) - (GRUNTS) 1541 01:24:00,098 --> 01:24:02,668 (HEART BERDEBAR) 1542 01:24:28,026 --> 01:24:28,994 (ENGINE STARTS) 1543 01:25:02,528 --> 01:25:05,131 WOMEN: So, what do you think? You like? 1544 01:25:05,164 --> 01:25:08,167 This is spectacular. It's truly spectacular. 1545 01:25:09,868 --> 01:25:11,137 Can we see the main bedroom? 1546 01:25:11,170 --> 01:25:12,504 We should. 1547 01:25:13,339 --> 01:25:14,873 (GROANS) 1548 01:25:16,408 --> 01:25:19,044 Now where am I? 1549 01:25:19,077 --> 01:25:20,146 Guess he's not the person. 1550 01:25:20,179 --> 01:25:22,148 Property and beautiful women, 1551 01:25:22,181 --> 01:25:23,882 they can always flip. 1552 01:25:23,915 --> 01:25:27,153 Alhamdulillah the house child doesn't aim at anything higher 1553 01:25:27,186 --> 01:25:29,321 That is a big risk, but you know what they say 1554 01:25:29,355 --> 01:25:31,357 The only way to win is to play, 1555 01:25:31,390 --> 01:25:36,362 and the best way to play is with OPM. 1556 01:25:36,395 --> 01:25:37,329 "Other people's money." 1557 01:25:37,363 --> 01:25:39,498 (GUNSHOTS) 1558 01:25:39,531 --> 01:25:41,933 - are you coming - I will be there, baby 1559 01:25:41,967 --> 01:25:43,269 Should be fake, 1560 01:25:43,302 --> 01:25:45,404 like Tommy's funny money, 1561 01:25:45,437 --> 01:25:47,774 which I know I can put to good use one of these days. 1562 01:25:47,997 --> 01:25:50,499 I doubt Lana and her new friend Will go far, though. 1563 01:25:50,542 --> 01:25:53,035 Counterfeit money, fake passport and missing husband? 1564 01:25:53,037 --> 01:25:54,246 (LANA GRUNTS) Hey, bring him down! 1565 01:25:54,380 --> 01:25:55,881 You do math. 1566 01:25:55,914 --> 01:25:57,183 (SIGHS) 1567 01:25:57,216 --> 01:25:58,684 Speaking of missing people, 1568 01:25:58,718 --> 01:26:01,219 an investigation was launched into Aaron's disappearance, 1569 01:26:01,220 --> 01:26:02,587 and revealed that he was engaged 1570 01:26:02,588 --> 01:26:04,391 in tax avoidance, extortion 1571 01:26:04,424 --> 01:26:06,824 and ownership of almost every drug in the book. 1572 01:26:06,866 --> 01:26:07,758 (INDISTINCTLY SCREAMING) 1573 01:26:07,759 --> 01:26:10,095 Don't think he will sell anything list of millions of other dollars 1574 01:26:10,096 --> 01:26:11,456 Cannot say he will be answered, though. 1575 01:26:12,731 --> 01:26:14,333 OK. 1576 01:26:14,366 --> 01:26:16,768 And don't think I forgot Janey. 1577 01:26:18,037 --> 01:26:20,338 I always have a weak point for him. 1578 01:26:21,207 --> 01:26:23,241 Oh my God. Boost. 1579 01:26:25,277 --> 01:26:26,678 Any questions? 1580 01:26:27,813 --> 01:26:29,348 I think I will accept it. 1581 01:26:29,381 --> 01:26:31,683 Good, I will prepare the form. 1582 01:26:32,818 --> 01:26:35,887 (SPEAKS IN SPANISH) 1583 01:26:35,922 --> 01:26:39,358 What are your plans in Marbella? 1584 01:26:39,391 --> 01:26:42,160 My business partners and I are looking for new options. 1585 01:26:42,929 --> 01:26:44,363 Seeing the good, Billy. 1586 01:26:44,396 --> 01:26:45,397 What 1587 01:26:46,398 --> 01:26:47,899 Thank you, wood (LAUGHS) 1588 01:26:50,937 --> 01:26:53,772 - Well, Mr. Woodman. - Uh huh? 1589 01:26:53,805 --> 01:26:55,908 Do you want to drink with me? 1590 01:26:55,942 --> 01:26:58,710 to explore some possibilities about payments? 1591 01:27:00,079 --> 01:27:01,113 Maybe... 1592 01:27:02,949 --> 01:27:04,416 Maintain some details 1593 01:27:05,451 --> 01:27:07,218 only between us. 1594 01:27:09,455 --> 01:27:11,490 Sounds good to me. 1595 01:30:50,476 --> 01:30:52,478 (MUMBLING INDISTINCTLY) 1596 01:31:00,552 --> 01:31:02,321 (PANTING) 1597 01:31:09,895 --> 01:31:11,730 Loggers. (RINTIHAN) 1598 01:31:12,731 --> 01:31:13,932 Loggers... 1599 01:31:19,338 --> 01:31:21,307 You will pay damn, Woodman. 1600 01:31:21,540 --> 01:31:24,843 You will pay. Yes. Lumberjack... Entered by: www.subtitlecinema.com