1 00:00:09,192 --> 00:00:13,892 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 2 00:00:13,917 --> 00:00:20,017 New Member 500 Thousand Bonuses 10 Million Parlay Cashback 3 00:00:20,018 --> 00:00:21,217 Sbobet 1 Sportsbook Rollingan, 25% Maxbet 1.5% Sportsbook rollout 4 00:00:21,242 --> 00:00:22,717 Live 338A 1% Roll Casino Live Roll Maxbet Live Casino 1.2% 5 00:00:22,718 --> 00:00:23,741 BBM: 2C05FBF1 < br /> LINE: FORTUNEBET99 6 00:00:23,942 --> 00:00:25,692 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agents 7 00:00:25,693 --> 00:00:30,822 I usually hide what has my vagina to do in my mind. 8 00:00:30,823 --> 00:00:34,117 And, by the way, all the vagina so many underwears, right? 9 00:00:34,118 --> 00:00:38,287 There is no woman who ends the day with, like, a pair of underwear the clean 10 00:00:38,288 --> 00:00:41,416 even looks like new buy from the store, right? 11 00:00:41,417 --> 00:00:45,336 They look like small bags who have fallen face down 12 00:00:45,337 --> 00:00:48,256 inside, like, cream cheese, 13 00:00:48,257 --> 00:00:52,593 and then, like, warriors crawling out the way. 14 00:00:52,594 --> 00:00:55,054 And then, like, dicarabiner,
like, sidebar. 15 00:00:55,055 --> 00:01:00,935 Like, they are not objects that anyone can see. 16 00:01:00,936 --> 00:01:03,938 But now, I'm just like, "Just what." 17 00:01:03,939 --> 00:01:06,774 You know, I have a normal vagina. 18 00:01:09,778 --> 00:01:11,946 Okay, who is here who just saw my face 19 00:01:11,947 --> 00:01:16,200 and thought that they were in a bagel in synagogue? 20 00:01:16,994 --> 00:01:18,286 Who would have thought that? 21 00:01:18,287 --> 00:01:22,206 The person who looked at my face and thought that I was the product 22 00:01:22,207 --> 00:01:25,584 if a menorah screwed up Natalie Imbruglia? 23 00:01:26,795 --> 00:01:29,297 But the menorah, like, gets me. Do you know what I mean? 24 00:01:29,298 --> 00:01:31,549 You know, like when two lesbians have babies, 25 00:01:31,550 --> 00:01:33,009 and everyone says, "They succeeded!" 26 00:01:33,010 --> 00:01:35,678 And they said, "But that really has Karen. 27 00:01:35,679 --> 00:01:38,222 " This will be hoarse. " 28 00:01:39,933 --> 00:01:42,143 You agree to say, "You're a terrible woman." 29 00:01:42,144 --> 00:01:45,437 But let me tell you, I agree. I agree. 30 00:01:46,815 --> 00:01:49,317 I, strangely, I am not alone in my life. 31 00:01:49,318 --> 00:01:51,902 I have a boyfriend. 32 00:01:52,237 --> 00:01:53,613 Yes, he is cool. 33 00:01:53,614 --> 00:01:56,657 He has, knows right, normal penis. 34 00:01:58,327 --> 00:02:01,453 Yes, he's a man. I'll talk like that. 35 00:02:01,497 --> 00:02:05,708 But I still honk on that P when I want. 36 00:02:05,709 --> 00:02:07,502 Literally, only when I want. 37 00:02:07,503 --> 00:02:09,337 Like, that doesn't mean I don't like doing it. 38 00:02:09,338 --> 00:02:12,673 It's just that, after a few when, it's just a step towards, 39 00:02:12,674 --> 00:02:15,176 like, make a loud rhythmic sound 40 00:02:15,177 --> 00:02:18,387 until your anxiety can disappear, and you can pass out for eight hours. 41 00:02:18,388 --> 00:02:20,556 That's the kind of place we are. 42 00:02:20,557 --> 00:02:24,101 Functional. Functional, you know. We have tried to melt all the stiffness. 43 00:02:24,728 --> 00:02:29,023 Bro, I thought I just heard the heartbeat stop. 44 00:02:29,566 --> 00:02:33,653 When we first started dating, My asshole is so scary, 45 00:02:33,654 --> 00:02:36,614 You know, if possible, like, losing the chance in love, 46 00:02:36,615 --> 00:02:39,867 it's just like, "Everyone, < stop, "and it's like... 47 00:02:40,619 --> 00:02:44,038 But then when he will, for example, leave my apartment, I will be like, 48 00:02:44,039 --> 00:02:45,706 " Good night, " 49 00:02:45,707 --> 00:02:48,960 and pretend to be so confident in everything that just happened. 50 00:02:48,961 --> 00:02:50,044 Even though I'm like, 51 00:02:50,045 --> 00:02:53,881 "Was it cool when I did that? Was it cool when I did that?" 52 00:02:53,882 --> 00:02:58,385 Then I would just masturbate to < br /> my anxiety until he returns. 53 00:03:00,222 --> 00:03:05,934 I'll just close the door and, stand up there for a minute and then just be like... 54 00:03:07,813 --> 00:03:09,522 "No, don't Don't, don't you ever be who you were. " 55 00:03:09,523 --> 00:03:11,691 And then it will be like, " But it feels so good. I have to... " 56 00:03:11,692 --> 00:03:14,610 That's the sound of my butt hole. "I have to be me! 57 00:03:14,611 --> 00:03:16,821 " I have to be me! " 58 00:03:16,822 --> 00:03:19,406 And then it will only be like... 59 00:03:23,245 --> 00:03:25,287 I walk up my steps. 60 00:03:26,748 --> 00:03:29,166 Does anyone need plastic vomit? 61 00:03:34,715 --> 00:03:35,798 - Hey. - Hi, honey. 62 00:03:35,799 --> 00:03:37,800 - How how are you? - Good. 63 00:03:37,801 --> 00:03:40,595 Did I have a stroke, or does this soap smell like popcorn? 64 00:03:40,596 --> 00:03:43,598 - You didn't have a stroke. - Good. 65 00:03:43,599 --> 00:03:47,226 It's just smell like your hand, you know. Normal smell. 66 00:03:47,227 --> 00:03:49,520 Some other people will go to another bar, 67 00:03:49,521 --> 00:03:52,148 and I know that you don't like leaving fingers, 68 00:03:52,149 --> 00:03:55,401 but I really want to go, for, one, two, a million more drinks. 69 00:03:55,402 --> 00:03:57,820 Yes, I think I can't go. 70 00:03:57,821 --> 00:04:01,407 Okay. Do you just want to go home, and we can solve the matter of the documentary... 71 00:04:01,408 --> 00:04:05,786 There seems to be a mess between us lately, you know? 72 00:04:10,542 --> 00:04:13,794 And then you leave, and you talk about it there. 73 00:04:13,795 --> 00:04:17,632 It's just so weird for my feelings. 74 00:04:17,633 --> 00:04:19,550 Are you still angry with me question last night? 75 00:04:19,551 --> 00:04:21,427 - No. - Because I said that I didn't feel good, 76 00:04:21,428 --> 00:04:24,305 because I ate street meat from a cart at work. 77 00:04:24,306 --> 00:04:27,850 Also, You just said you didn't do things I wanted to do, and I didn't do... 78 00:04:27,851 --> 00:04:30,018 I slept with Kate. 79 00:04:32,147 --> 00:04:33,897 What? 80 00:04:33,982 --> 00:04:37,318 You know, we can't lie to you again. 81 00:04:37,319 --> 00:04:42,072 You, like, us? You like us? No. 82 00:04:45,410 --> 00:04:47,536 I want to tell you faster. 83 00:04:47,537 --> 00:04:52,625 But you are here all the time. Your schedule is all over the place. 84 00:04:52,626 --> 00:04:54,877 We never speak or anything! 85 00:04:54,878 --> 00:04:58,380 I am at your house every night. 86 00:05:00,342 --> 00:05:02,760 Why are you... Stop looking at your phone when you are dumping me! 87 00:05:02,761 --> 00:05:04,845 Did he call you? Did he ask you, "Have you thrown it away?" 88 00:05:04,846 --> 00:05:05,972 No. 89 00:05:05,973 --> 00:05:07,723 - Or are you just a coward... - Sorry. 90 00:05:07,724 --> 00:05:09,892 ... if you're looking at your phone when you're messing with me? 91 00:05:09,893 --> 00:05:11,394 I just don't know where to look. 92 00:05:11,395 --> 00:05:16,273 You don't know where to look for it? Well, this might be a good area. 93 00:05:58,275 --> 00:06:00,067 Hi, Ryan. 94 00:06:00,068 --> 00:06:06,573 I don't know if you received my message, but I really need to talk. 95 00:06:09,411 --> 00:06:11,495 Sorry. I didn't hear... 96 00:06:11,496 --> 00:06:15,332 Don't mind this beep! 97 00:06:15,333 --> 00:06:20,754 I also regret that you can't call! 98 00:06:29,431 --> 00:06:31,348 Kate has a HPV. 99 00:06:31,349 --> 00:06:35,727 Types of HPV where warts appear on your stuff 100 00:06:36,772 --> 00:06:39,231 and ovarian cancer. 101 00:06:39,232 --> 00:06:42,485 There are many other items that I can say, but I a woman. 102 00:06:42,486 --> 00:06:46,739 Yes, and then she died of cancer, and you're stuck with the bill, so... 103 00:06:46,740 --> 00:06:51,535 I just want to apologize for the voicemail if I just left on your voicemail. 104 00:06:51,536 --> 00:06:54,746 And I also want to say, "Crazy!" 105 00:06:56,416 --> 00:06:57,833 Have a great life ! 106 00:06:57,834 --> 00:07:03,338 I'll be here with a normal HPV if one in four good women has it. 107 00:07:03,423 --> 00:07:08,802 And there won't be an apology message for an apology message this. Goodbye. 108 00:07:31,993 --> 00:07:35,495 - Are you okay? - Nellie! 109 00:07:35,664 --> 00:07:38,499 You look like someone new lez come home from Birthright. 110 00:07:38,500 --> 00:07:39,583 Move. 111 00:07:39,584 --> 00:07:42,128 This clog is yours. 112 00:07:42,129 --> 00:07:44,338 Ryan always hates my clogs. 113 00:07:44,339 --> 00:07:47,216 Well, I don't think it's important anymore, huh? 114 00:07:47,217 --> 00:07:48,968 You received my text? 115 00:07:48,969 --> 00:07:52,387 I received it. Sorry. 116 00:07:52,848 --> 00:07:55,182 Do you want to talk about that? 117 00:07:55,433 --> 00:07:56,976 Okay. 118 00:07:56,977 --> 00:07:59,395 Kau masih shock. Kita tak harus membicarakannya. 119 00:07:59,396 --> 00:08:01,856 I always thought that Ryan was interested in Kate, 120 00:08:01,857 --> 00:08:05,151 but then I just told myself I became jittery and jealous. 121 00:08:05,152 --> 00:08:07,361 And now , all my worst fears have come true. 122 00:08:07,362 --> 00:08:08,571 That's not what happened. 123 00:08:08,572 --> 00:08:11,991 What happened was that he was a bastard, and he was a little whore. p> 124 00:08:11,992 --> 00:08:14,993 - I love you. - I love you too. 125 00:08:15,370 --> 00:08:16,579 Come here. 126 00:08:16,580 --> 00:08:18,873 - You know, I won't take a bullet for you, right? - I know. 127 00:08:18,874 --> 00:08:21,667 - Right into my heart. - I know. 128 00:08:21,668 --> 00:08:24,863 Nellie, you are so sweet and nice and beautiful. 129 00:08:24,864 --> 00:08:26,130 Okay. 130 00:08:26,131 --> 00:08:29,049 Will you be fine? Do you want me to sleep here with you? 131 00:08:29,050 --> 00:08:33,887 I can't do that to you, because I will change this bed to fart-pod. 132 00:08:33,889 --> 00:08:35,306 Okay. 133 00:08:35,307 --> 00:08:38,309 Sounds too comfortable to me. 134 00:08:38,310 --> 00:08:41,353 - All right, I love you. - I love you. 135 00:08:52,574 --> 00:08:54,325 - Donna. - Damn, Gene. 136 00:08:54,326 --> 00:08:56,744 Sorry. Sorry. Sorry. I didn't mean to scare you. 137 00:08:56,745 --> 00:09:01,081 No, I'm sorry. I haven't slept very well. 138 00:09:01,082 --> 00:09:03,250 Listen, Donna, 139 00:09:03,460 --> 00:09:05,628 there is something I need to talk about with you. 140 00:09:05,629 --> 00:09:07,755 No, No, no. I've called a plumber. We just... 141 00:09:07,756 --> 00:09:09,590 We all have to use the bathroom at Sixth 142 00:09:09,591 --> 00:09:12,801 - For, like, a few days. - Not that. This... 143 00:09:12,802 --> 00:09:16,263 Well, there's nothing easy like spitting. 144 00:09:17,933 --> 00:09:22,102 The landlord drove us out. We have six weeks. 145 00:09:22,103 --> 00:09:23,270 What? 146 00:09:23,271 --> 00:09:25,356 They closed the shop. 147 00:09:25,357 --> 00:09:29,276 Itu gila! Itu menjijikkan! Tempat ini seperti suatu lembaga New York! 148 00:09:29,277 --> 00:09:31,111 You're here for five years. 149 00:09:31,446 --> 00:09:33,613 I've been here for 30 years. 150 00:09:33,949 --> 00:09:36,700 Sometimes we just have to let get away from things we love. 151 00:09:36,701 --> 00:09:40,621 It's really easy for you to say it, because you will move to Woodstock, 152 00:09:40,622 --> 00:09:45,167 and, like, buy a bunch of axes and candles and only, like , relax all day. 153 00:09:45,168 --> 00:09:48,003 Hey, that sounds pretty good. I thought I'd do that. 154 00:09:48,004 --> 00:09:51,006 Listen, good change, Donna. 155 00:09:51,007 --> 00:09:55,469 Bro, that's, like, the rarest thing you've ever told me. 156 00:10:00,392 --> 00:10:03,769 You know, Ryan, that he's a coward. 157 00:10:03,770 --> 00:10:06,772 Okay. I will call him now, and I will tell him if you say that. 158 00:10:06,773 --> 00:10:08,774 You will not waste a precious moment 159 00:10:08,775 --> 00:10:11,068 of your precious young life lamenting the child. 160 00:10:11,069 --> 00:10:12,569 I'm falling apart. 161 00:10:12,570 --> 00:10:15,447 I can't even go public without crying explosively. 162 00:10:15,448 --> 00:10:17,366 And I think I've cried on every train line 163 00:10:17,367 --> 00:10:18,450 Oh dear. 164 00:10:18,451 --> 00:10:21,954 You know, when your mother and I split up, I thought my life was over. 165 00:10:21,955 --> 00:10:23,998 Do you know what saved me? 166 00:10:23,999 --> 00:10:26,292 Walk with Uncle Jim. 167 00:10:26,293 --> 00:10:30,421 We walk, we speak, and we talk about life, and spirituality, 168 00:10:30,422 --> 00:10:33,299 and identity and racism. 169 00:10:33,300 --> 00:10:35,134 And at sunrise, 170 00:10:35,135 --> 00:10:38,429 - We have the premise for our first TV program. - "We have the premise for our first TV program." 171 00:10:38,430 --> 00:10:40,347 p> 172 00:10:40,849 --> 00:10:43,600 That's it. 173 00:10:43,601 --> 00:10:46,687 - It smells good. - Pasghetti. 174 00:10:46,688 --> 00:10:48,814 - Your favorite sauce, extra honey. - Extra honey. 175 00:10:49,566 --> 00:10:54,903 You know, creative energy sometimes comes from the lowest point in your life. 176 00:10:54,904 --> 00:10:59,199 But, Dad, Dad has a partner to do all that. 177 00:10:59,200 --> 00:11:02,703 I just got here with I just beat myself up. 178 00:11:02,704 --> 00:11:07,958 Negative things will be one of your best friends or enemies. 179 00:11:07,959 --> 00:11:10,502 How do you want Fight your fears? 180 00:11:10,503 --> 00:11:12,546 Tylenol PM. 181 00:11:12,672 --> 00:11:15,132 No. Live. 182 00:11:15,133 --> 00:11:18,052 Life is the best revenge. 183 00:11:18,053 --> 00:11:21,180 So eat, and then when we are finished, you will go visit your mother. 184 00:11:21,181 --> 00:11:22,806 He worrying about you. 185 00:11:22,807 --> 00:11:24,058 You have to know 186 00:11:24,059 --> 00:11:26,810 there are some kids out there that haven't talked to their parents for months. 187 00:11:26,811 --> 00:11:29,063 - Like, even called. - Really? Really? 188 00:11:29,064 --> 00:11:30,564 Bukan anakku. 189 00:11:32,025 --> 00:11:34,359 - Okay. - Thank you. 190 00:11:34,402 --> 00:11:36,779 You're inconsequential. 191 00:11:36,780 --> 00:11:38,614 You're so wrong. 192 00:11:38,615 --> 00:11:40,490 You're the weirdest one. 193 00:11:41,618 --> 00:11:44,578 You're so beautiful. Now just wait, just a minute. 194 00:11:44,579 --> 00:11:48,081 - Are you proud of me? - I'm very proud of you. 195 00:12:01,971 --> 00:12:05,432 Know not , my former student started being a temporary agent. 196 00:12:05,433 --> 00:12:08,227 They specialized in placing people in the entertainment world. 197 00:12:08,228 --> 00:12:09,561 Duck sauce left behind. 198 00:12:09,562 --> 00:12:12,689 You will lose your income. You don't look a little worried. 199 00:12:12,690 --> 00:12:15,192 I'm scared, Mom. Believe me, I'm still myself. 200 00:12:15,193 --> 00:12:18,278 But I won't work for one of your business school students. 201 00:12:18,279 --> 00:12:21,448 You're almost 30 years old. You still don't know how to pay your taxes. 202 00:12:21,449 --> 00:12:26,745 Aku beberapa tahun lagi dari 30 dan tak ada yang tahu bagaimana membayar pajaknya. 203 00:12:26,746 --> 00:12:30,040 Did you talk to your agent about ordering a commercial job? 204 00:12:30,041 --> 00:12:33,960 You know, I haven't, because recently, he put his whole body into the oven. 205 00:12:35,463 --> 00:12:37,673 > 206 00:12:37,674 --> 00:12:40,426 You're never serious. 207 00:12:40,427 --> 00:12:42,636 I'll use TurboTax this year, okay? 208 00:12:42,929 --> 00:12:47,099 Here's the plate. 209 00:12:47,100 --> 00:12:48,892 Now, I don't know if you have pay attention, but I'm having some sort of emotional crisis now. 210 00:12:48,893 --> 00:12:51,145 I know you're going through the pain now, 211 00:12:51,146 --> 00:12:52,354 but you will always be through something. 212 00:12:52,355 --> 00:12:55,149 I'm not borrowing money from you in a few months. 213 00:12:55,150 --> 00:12:57,067 And I've done commercial work for organic showers, 214 00:12:57,068 --> 00:12:59,486 that would be a real advantage for my stove. 215 00:12:59,487 --> 00:13:01,155 Obviously, stop saying "shower." 216 00:13:01,156 --> 00:13:04,741 There are other things in your life, you can be able to be a little more selective. 217 00:13:04,742 --> 00:13:06,493 Your next dude, for example. 218 00:13:06,494 --> 00:13:11,123 I will never forget that lunch when he told us the SAT value. 219 00:13:11,124 --> 00:13:14,668 Mother, really, many people are not good at test. 220 00:13:14,669 --> 00:13:17,546 You're the one. And now you discard the 780 oral 221 00:13:17,547 --> 00:13:20,632 by telling jokes about diarrhea in your pants. 222 00:13:38,193 --> 00:13:39,859 Fuck that. 223 00:13:43,531 --> 00:13:45,991 I'll take three more sips, 224 00:13:45,992 --> 00:13:50,036 and if he doesn't come out, then I'll go. 225 00:14:12,268 --> 00:14:14,478 I'll take two more sips, actually. 226 00:14:14,479 --> 00:14:21,151 And if the woman in a brown jacket crosses the second upright path, 227 00:14:21,152 --> 00:14:24,487 then that means I have to go home. 228 00:14:36,918 --> 00:14:38,835 Keparat. 229 00:14:44,092 --> 00:14:48,053 What are you doing? What am I doing? 230 00:14:48,054 --> 00:14:51,181 Just go home to you. 231 00:14:52,934 --> 00:14:54,768 Damn! 232 00:15:04,112 --> 00:15:06,613 They have a damn dog. 233 00:15:07,156 --> 00:15:08,490 What are you doing? 234 00:15:08,491 --> 00:15:10,951 Just stalking out. 235 00:15:10,952 --> 00:15:12,578 No! 236 00:15:12,579 --> 00:15:14,454 What's wrong with me? 237 00:15:14,455 --> 00:15:18,249 Nothing. There's nothing wrong with you. 238 00:15:18,293 --> 00:15:20,043 How do I not know? 239 00:15:20,044 --> 00:15:23,004 Both of them are sociopaths. 240 00:15:23,006 --> 00:15:25,340 This is my fault. 241 00:15:25,341 --> 00:15:29,094 I should never talking about our relationship in my appearance. 242 00:15:29,095 --> 00:15:32,806 No, fuck that voice. Do you know what's so great about you? 243 00:15:33,016 --> 00:15:35,142 I'm good at folding laundry? 244 00:15:35,143 --> 00:15:37,185 No, honey, you're bad in folding laundry. 245 00:15:37,186 --> 00:15:38,812 What's so great about you is that 246 00:15:38,813 --> 00:15:41,648 you can't forgive yourself > every time it's on stage, 247 00:15:41,649 --> 00:15:43,650 and that's why people like you. 248 00:15:43,985 --> 00:15:45,319 Look, I won't let 249 00:15:45,320 --> 00:15:48,822 mouth breath and damn bone bag weakens you. 250 00:15:50,450 --> 00:15:54,077 - He's actually my heavy target. - That's rude. 251 00:16:22,690 --> 00:16:24,944 I thought the comedy should be honest. 252 00:16:24,945 --> 00:16:27,903 So I just told you a little about me. p> 253 00:16:27,904 --> 00:16:31,614 As they say, I like my men like the way I like my coffee. 254 00:16:31,616 --> 00:16:33,575 Disgusting, 255 00:16:33,576 --> 00:16:37,871 like, very weak and bitter, 256 00:16:38,956 --> 00:16:42,500 and cold, not sweet at all. 257 00:16:42,752 --> 00:16:45,879 Very sandy at the bottom too. If you know coffee like that, 258 00:16:45,880 --> 00:16:49,465 I just said, "What is your number?" 259 00:16:50,051 --> 00:16:53,011 And now we all imagine a very dirty ass, 260 00:16:53,012 --> 00:16:56,390 I thought it was time to take it to the stage. 261 00:16:56,391 --> 00:16:58,725 And he's my best friend all over the world. 262 00:16:58,726 --> 00:17:01,561 I thought you would love him as I did. 263 00:17:01,562 --> 00:17:05,398 Everyone, welcome Donna Stern! 264 00:17:06,901 --> 00:17:08,693 Yes! 265 00:17:09,487 --> 00:17:10,862 Here it is. 266 00:17:10,863 --> 00:17:13,156 p> 267 00:17:15,451 --> 00:17:18,119 - Everything is good? - No. 268 00:17:18,579 --> 00:17:21,373 I like that person. 269 00:17:21,374 --> 00:17:25,210 Okay. I'm from the bathroom 270 00:17:26,921 --> 00:17:28,338 Because that's all I have left. 271 00:17:28,339 --> 00:17:34,136 Is it considered a sport 272 00:17:34,137 --> 00:17:35,846 if you just squeeze your body all the time is very - hard, very-tight, 273 00:17:35,847 --> 00:17:37,764 Because you just cry so loudly? 274 00:17:38,558 --> 00:17:40,600 Does that make sense for one of you? 275 00:17:41,310 --> 00:17:43,228 That's an unnecessary question answered. 276 00:17:43,229 --> 00:17:44,312 I might have to turn around, right? 277 00:17:44,313 --> 00:17:46,398 There is no dirt! 278 00:17:46,399 --> 00:17:50,235 Okay. All right. 279 00:17:51,779 --> 00:17:57,200 If you can't say from in me, in my face, 280 00:17:57,869 --> 00:18:04,875 I was recently dumped by a living man. 281 00:18:04,876 --> 00:18:08,044 So, good for him. 282 00:18:08,045 --> 00:18:11,673 I feel like when someone does something bad, they should just die. 283 00:18:11,674 --> 00:18:17,345 But on the contrary, we die with a slow death > and watch their happiness grow. 284 00:18:21,517 --> 00:18:23,810 Doctor orders. 285 00:18:30,818 --> 00:18:35,322 My closest friend a good person 286 00:18:35,323 --> 00:18:37,949 decided to make love with my girlfriend. 287 00:18:37,950 --> 00:18:40,869 > 288 00:18:40,870 --> 00:18:43,038 I'll be happy to just kill themselves. 289 00:18:43,039 --> 00:18:45,999 Many people say I look like Anne Frank. 290 00:18:46,000 --> 00:18:48,335 I will never survive Holocaust. That's for sure. 291 00:18:48,336 --> 00:18:50,212 If you're great, this can be art. 292 00:18:50,213 --> 00:18:52,923 Does this not work for you? Do you want your money back? 293 00:18:52,924 --> 00:18:54,090 Because the show is free. 294 00:18:54,091 --> 00:18:56,676 I want to return to my life, but I can't /> get it back because it has been destroyed. 295 00:18:56,677 --> 00:18:58,762 So I suffer a loss. 296 00:18:58,763 --> 00:19:01,765 I will share more. I will share more. You seem to be very fond of that. 297 00:19:01,766 --> 00:19:05,310 The creators of all these events, you know? Like, who is he? Like, Faye Dunaway? 298 00:19:05,311 --> 00:19:07,020 Do you know what I mean? This is, like, "great movements." 299 00:19:07,021 --> 00:19:09,731 This kind of thing makes you think if I less good at making love, right? 300 00:19:09,732 --> 00:19:13,401 This is because she's one of damn girls with a precious file. 301 00:19:13,402 --> 00:19:18,073 This place is a fucking hole. So I really happy to be on your name list. 302 00:19:18,074 --> 00:19:21,535 He will only go up and down above his penis so slowly 303 00:19:21,536 --> 00:19:24,996 so he knows exactly how her pussy is blonde. 304 00:19:24,997 --> 00:19:27,958 Then I just come, and I ruin everything, 305 00:19:27,959 --> 00:19:31,294 and then he gets stains on the sheet. 306 00:19:34,173 --> 00:19:37,300 But anyway... 307 00:19:38,219 --> 00:19:41,846 - That was the worst. - That wasn't bad. 308 00:19:42,014 --> 00:19:45,350 Okay, don't get me wrong. That was terrible. 309 00:19:45,351 --> 00:19:47,811 But it's not the worst comedy I've seen. 310 00:19:47,812 --> 00:19:51,189 It wasn't a comedy. It wasn't even an appearance. 311 00:19:51,190 --> 00:19:53,233 It wasn't even a performance art. 312 00:19:53,234 --> 00:19:56,652 I thought many people had learned a lot about about the Holocaust tonight. 313 00:19:57,488 --> 00:20:00,407 Do you know what is the saddest thing of all these horrible stories? 314 00:20:00,408 --> 00:20:04,703 This isn't just because Kate made love to < > my boyfriend and damage the area from my life, 315 00:20:04,704 --> 00:20:05,912 but now I can't even standup, 316 00:20:05,913 --> 00:20:08,290 which is one thing about me which makes me better than him. 317 00:20:08,291 --> 00:20:10,917 I hate how much you focus from Kate in all this. 318 00:20:10,918 --> 00:20:13,753 If you will defend him now, I will turn into a grain of dust. 319 00:20:13,754 --> 00:20:16,548 What I say is, like, he don't cheat Ryan in making love to him. 320 00:20:16,549 --> 00:20:18,591 He's a damn bastard. 321 00:20:20,386 --> 00:20:24,764 Okay. This experience has been so good for me. 322 00:20:24,765 --> 00:20:27,017 But I have to go home, and put on my pants, 323 00:20:27,018 --> 00:20:29,185 and try to hold back my breath until I die . 324 00:20:29,186 --> 00:20:32,939 Don't! You have to stay here and drink with me. We are wasted. Here, I'm paying. 325 00:20:36,444 --> 00:20:40,488 Hi. Can I order two Jacks and Coke, please? 326 00:20:49,790 --> 00:20:52,459 Kau benar-benar melaseriku dengan rudal peepymu disana. 327 00:20:52,460 --> 00:20:54,210 What? 328 00:20:55,212 --> 00:20:59,757 I said that you were going to see me with your missile's gaze. 329 00:21:00,134 --> 00:21:02,302 Are my eyes my rudeness? 330 00:21:02,303 --> 00:21:03,803 I'm not a doctor. 331 00:21:03,804 --> 00:21:06,347 Yes, sorry, sorry. 332 00:21:07,183 --> 00:21:09,100 The two drinks are for you? 333 00:21:09,518 --> 00:21:12,395 Are your faces yours? 334 00:21:12,813 --> 00:21:15,649 No, I fell and crunched in this conversation. 335 00:21:15,650 --> 00:21:18,651 No! no, no, no. No, you don't. Come on. No, it's okay. 336 00:21:18,653 --> 00:21:21,279 Bro, slip-ons? 337 00:21:21,280 --> 00:21:22,489 What's with slip-ons? 338 00:21:22,490 --> 00:21:24,282 It's winter! 339 00:21:24,283 --> 00:21:25,992 These are the shoes of all uses. 340 00:21:25,993 --> 00:21:28,328 For all the uses in your house 341 00:21:28,329 --> 00:21:31,539 where everyone will play ping-pong, and throw the parts on each of them. respectively, 342 00:21:31,540 --> 00:21:34,501 and throw his house at the end of the year. 343 00:21:34,502 --> 00:21:37,837 Ya. Tahu kan, itulah yang mereka mengatakan, "Pergi ke Williamsburg." 344 00:21:37,838 --> 00:21:41,549 "Welcome to Brooklyn where they judged you with your shoes." This is good. 345 00:21:41,550 --> 00:21:44,678 This isn't Williamsburg, Virginia? 346 00:21:44,679 --> 00:21:48,306 Gosh! I was wrong about Williamsburg all this time, bro. 347 00:21:48,307 --> 00:21:50,684 Yes. No, I haven't been to Virginia, but it's not Virginia. 348 00:21:50,685 --> 00:21:51,768 I've been. 349 00:21:51,769 --> 00:21:52,894 - Have you ever? - Yes. 350 00:21:52,895 --> 00:21:56,272 I went to Virginia on a class trip with my science teacher, 351 00:21:56,273 --> 00:21:59,192 because I was a city child, so they wanted to take us to see, like, country. 352 00:21:59,193 --> 00:22:01,277 And he knows where this horse died in the field. 353 00:22:01,278 --> 00:22:04,781 He wants to dig it so we can see the frame. 354 00:22:04,782 --> 00:22:07,283 But when we dig it, it > it doesn't even rot at all, 355 00:22:07,284 --> 00:22:09,035 The reason is needed, like, a very long time. 356 00:22:09,036 --> 00:22:12,205 And, you know, there is a worm on his face. 357 00:22:12,206 --> 00:22:15,041 The teacher who should be removed. It's horrible. 358 00:22:15,042 --> 00:22:18,044 - We killed him that day in the field. - Stop it, that's... 359 00:22:18,295 --> 00:22:21,006 That's one only conclusion. That's the only thing that can happen. 360 00:22:21,007 --> 00:22:23,883 No, but... You know, it's like... And all the kids run away. 361 00:22:23,884 --> 00:22:27,512 p> 362 00:22:27,513 --> 00:22:30,390 But I still, and I see a sleeping face, you know. 363 00:22:30,391 --> 00:22:33,643 - Lots of stories. - Yes, lots of stories. 364 00:22:34,186 --> 00:22:36,396 - I like your clothes. - Thank you. 365 00:22:36,397 --> 00:22:38,857 This nice shirt is called Max. 366 00:22:38,858 --> 00:22:41,401 Hey. This woman's name is Donna. 367 00:22:41,402 --> 00:22:43,695 And my name is Brenda. 368 00:22:43,696 --> 00:22:46,739 - She's a bragger. - Good. 369 00:22:46,949 --> 00:22:49,909 Hi, Brenda. Hi, Donna. 370 00:22:50,411 --> 00:22:54,497 Looks like you're waving more at Brenda. 371 00:22:54,915 --> 00:22:57,375 So, Max, how did you end tonight? 372 00:22:57,376 --> 00:23:00,128 I work for a computer company. 373 00:23:00,129 --> 00:23:05,425 We design programs that are basically, if you, like, playing multiplayer games, 374 00:23:05,426 --> 00:23:08,261 people all over the world, it's like You really play directly. 375 00:23:08,262 --> 00:23:10,430 So, it's like a phone call, and it's like you really... 376 00:23:10,431 --> 00:23:11,598 - So that's like phone calls. - Connect. 377 00:23:11,599 --> 00:23:13,767 - I made a phone call. That's cool. - Yes, yes. 378 00:23:13,768 --> 00:23:15,894 So imagine, but with video games. 379 00:23:15,895 --> 00:23:18,021 You picked up the phone, and you like, 380 00:23:18,022 --> 00:23:21,399 "Hi, is there a computer there?" And it's like, "I'll link you to the video game"? 381 00:23:21,400 --> 00:23:24,778 Yep, it's somewhere there, huh. 382 00:23:24,779 --> 00:23:26,946 But one of their wives hears about this place. 383 00:23:26,947 --> 00:23:29,741 So here we are. Is there a comedy behind it? 384 00:23:29,742 --> 00:23:31,034 - Yes. - No. 385 00:23:31,035 --> 00:23:34,120 Actually, I just hosted the show behind there, and displayed Donna. 386 00:23:34,121 --> 00:23:36,790 - You didn't catch whatever? - No, I don't have a place. 387 00:23:36,791 --> 00:23:38,166 That's sad. 388 00:23:38,167 --> 00:23:40,335 - Because he's so awesome tonight. - You know what? Thank you. 389 00:23:40,336 --> 00:23:42,003 Like, he's always great, 390 00:23:42,004 --> 00:23:45,215 but, like, tonight, I will say, he, like, especially on purpose. 391 00:23:45,216 --> 00:23:47,467 - Interesting. - Congratulations. That's awesome. 392 00:23:47,468 --> 00:23:48,802 Do you often do this? 393 00:23:48,803 --> 00:23:50,595 Yes, that's a habit. 394 00:23:50,596 --> 00:23:53,472 Okay. Alright. 395 00:23:55,309 --> 00:23:57,018 Another round? Do you want to do another round? 396 00:23:57,019 --> 00:23:58,394 Yes. Sure. 397 00:23:58,395 --> 00:24:00,063 I'll try it. I will try drinking. 398 00:24:00,064 --> 00:24:01,231 Okay. 399 00:24:01,232 --> 00:24:03,566 - The right time. - Okay, okay. 400 00:24:03,567 --> 00:24:05,985 All right. 401 00:24:09,782 --> 00:24:12,367 Dia seksi, bro! 402 00:24:12,368 --> 00:24:16,371 Yes, indeed, but he, like, really Christian. He is like a Christmas tree. 403 00:24:16,372 --> 00:24:18,665 So a bad angel who leads. Who cares? 404 00:24:18,666 --> 00:24:22,335 I'm not the lead angel. I menorah on a burned tree Santa. - Sit on it. 405 00:24:22,336 --> 00:24:26,672 "Santa, can you help me forget my memory?" 406 00:24:26,966 --> 00:24:29,634 - Yes, right. Now you understand. - I don't think so. That's not... 407 00:24:29,635 --> 00:24:31,845 I'm from a small town in Vermont. 408 00:24:31,846 --> 00:24:35,807 My elementary school is in a warehouse. How great is that? 409 00:24:35,808 --> 00:24:39,602 That's great. 410 00:24:40,563 --> 00:24:44,774 Right? Pretty sweet. 411 00:24:44,775 --> 00:24:46,526 Is that a lie? Is that true? 412 00:24:46,527 --> 00:24:49,279 Benar? Cukup manis. 413 00:24:49,280 --> 00:24:51,531 Apa itu bohong? Apa itu benar? 414 00:24:51,532 --> 00:24:54,909 Ini kebenaran. Ini yang sebenarnya. 415 00:24:54,910 --> 00:24:59,872 Do you think that you can find out if someone is wearing a wig or wigs? 416 00:25:01,000 --> 00:25:02,500 Do you use a wig? 417 00:25:02,501 --> 00:25:03,668 I know that. 418 00:25:03,669 --> 00:25:05,962 I use a wig over my fake hair. 419 00:25:05,963 --> 00:25:07,630 Can you tell me that I wear wigs? 420 00:25:07,631 --> 00:25:10,633 I'm just half right. 421 00:25:10,634 --> 00:25:13,386 Wait until you see my brand. 422 00:25:14,054 --> 00:25:15,763 Oh no. 423 00:25:16,765 --> 00:25:19,100 Damn, it's very cold here! 424 00:25:19,101 --> 00:25:22,645 I'm afraid I'll get the spark. 425 00:25:22,646 --> 00:25:24,230 Is this illegal? 426 00:25:24,231 --> 00:25:26,065 Can we be arrested for this? 427 00:25:26,066 --> 00:25:30,194 Are you... SiWhat are you? You never pee in public before? 428 00:25:30,321 --> 00:25:33,656 p> 429 00:25:33,657 --> 00:25:35,450 No. That's not me. 430 00:25:35,451 --> 00:25:37,452 What about the pool? 431 00:25:37,453 --> 00:25:38,703 No, it's impossible. 432 00:25:38,704 --> 00:25:42,248 What, are you urinating in the pool? 433 00:25:45,169 --> 00:25:47,337 Oh, Astag! 434 00:25:47,338 --> 00:25:49,505 Did you just fart on my face? 435 00:25:49,506 --> 00:25:51,173 No. 436 00:25:51,425 --> 00:25:54,427 Yes. I... 437 00:25:54,595 --> 00:25:58,097 Sorry. Are you okay? 438 00:25:58,098 --> 00:26:00,475 Are you crying? 439 00:26:00,476 --> 00:26:03,769 Don't cry, okay? 440 00:26:04,271 --> 00:26:06,564 - Do you laugh? - Who will crying? 441 00:26:06,565 --> 00:26:11,777 - You're farting on my face. - I... it happened. 442 00:26:11,779 --> 00:26:13,946 Sorry. 443 00:28:46,141 --> 00:28:48,976 Anjrit is impossible. 444 00:29:31,353 --> 00:29:34,605 I will not employ myself in this matter. 445 00:29:34,606 --> 00:29:36,190 When did you start again? 446 00:29:36,191 --> 00:29:40,486 I just called, which means that I can only work if another receptionist sick. 447 00:29:40,487 --> 00:29:44,031 - So we pray for bird flu? - That's right. 448 00:29:45,909 --> 00:29:48,119 Cool, I have the stupidest face mirror in the world. 449 00:29:48,120 --> 00:29:49,287 Please, everything is so. 450 00:29:49,288 --> 00:29:51,664 No, but I look like shih tzu. 451 00:29:51,665 --> 00:29:53,583 I only look a little like shih tzu. 452 00:29:53,584 --> 00:29:55,751 You just want to say "damn." 453 00:29:55,878 --> 00:29:57,962 You know, that's not true. 454 00:29:57,963 --> 00:30:00,173 Here, try this. 455 00:30:00,174 --> 00:30:04,927 Thank you very much for /> this flammable garbage 456 00:30:04,928 --> 00:30:08,055 that will give me hurry in an instant. 457 00:30:08,056 --> 00:30:11,851 And I also just activated, like, old whore BO 458 00:30:11,852 --> 00:30:14,562 My breasts are very sick. 459 00:30:14,563 --> 00:30:16,939 Maybe you are pregnant. 460 00:30:26,700 --> 00:30:29,911 Hey, is this funny? I mean, if it's a button, it will... 461 00:30:29,912 --> 00:30:31,579 What? What's wrong? 462 00:30:31,580 --> 00:30:33,873 Gosh, I'm pregnant. 463 00:30:33,874 --> 00:30:35,875 What? No! I'm just kidding. 464 00:30:35,876 --> 00:30:38,336 No, I'm late. I've never been late. 465 00:30:38,337 --> 00:30:40,880 And my breasts are very swollen and sore. 466 00:30:40,881 --> 00:30:42,465 No, it's just... you get a period. 467 00:30:42,466 --> 00:30:44,926 No, I've never had a breast. 468 00:30:44,927 --> 00:30:46,427 Okay, maybe it's stressful. 469 00:30:46,428 --> 00:30:48,888 Didn't you say that when you knew that you were pregnant, 470 00:30:48,889 --> 00:30:52,225 one sign that your breasts are sore? 471 00:30:52,226 --> 00:30:55,561 Yeah, but you and Ryan > have never had sex this month. 472 00:30:55,562 --> 00:30:57,313 I know. 473 00:30:57,314 --> 00:31:02,276 Gosh! You don't use condoms with Pee farter? 474 00:31:03,487 --> 00:31:05,321 Of course, I use. 475 00:31:05,322 --> 00:31:07,781 I don't know. 476 00:31:08,867 --> 00:31:11,201 Wait. 477 00:31:11,411 --> 00:31:14,747 Yes, I remember seeing a condom. 478 00:31:14,748 --> 00:31:18,167 I don't know, exactly what happened. 479 00:31:18,794 --> 00:31:21,003 Okay, listen, you may not be pregnant, 480 00:31:21,004 --> 00:31:23,005 but we will be tested. 481 00:31:23,006 --> 00:31:25,800 I have to pack the bookstore in 20 minutes. 482 00:31:25,801 --> 00:31:28,511 Okay, I will take the test, and I will see you in the bookstore. 483 00:31:28,512 --> 00:31:30,513 - Okay? - Yes. 484 00:31:30,514 --> 00:31:34,099 This will be fine. I'm sure you're not pregnant. 485 00:31:34,601 --> 00:31:36,643 No, you not sure. 486 00:31:41,775 --> 00:31:44,569 It's weird if you turn on the radio in the bathroom. 487 00:31:44,570 --> 00:31:48,239 Yes, the stomach is shy, and it helps pass it. 488 00:31:48,240 --> 00:31:50,866 - Okay, I have set the timer for three minutes. - Okay. 489 00:31:50,867 --> 00:31:53,286 And... 490 00:31:53,287 --> 00:31:56,914 One line is not pregnant, and the plus sign... 491 00:31:56,915 --> 00:31:58,957 p> 492 00:31:59,793 --> 00:32:03,170 You're messed up. 493 00:32:03,171 --> 00:32:05,298 One line, one row, one line. 494 00:32:05,299 --> 00:32:07,841 While throwing away we smell while we wait. 495 00:32:08,635 --> 00:32:10,261 Perfect. Good timing. 496 00:32:10,262 --> 00:32:12,805 Don't look at the stem. 497 00:32:18,645 --> 00:32:20,896 Okay. I will only... 498 00:32:22,357 --> 00:32:24,358 You just pee, right? 499 00:32:25,319 --> 00:32:29,363 Good. 500 00:32:29,823 --> 00:32:34,035 Do you want to hear stories about when I had a pregnancy test my first? 501 00:32:34,036 --> 00:32:38,247 That's, like, 2.5 miles between where we live and where the pharmacy is. 502 00:32:50,677 --> 00:32:54,805 If you just tapped the radio, you listened to Show Donna Brain, 503 00:32:54,806 --> 00:32:56,974 and I was the voice of the brain. 504 00:32:56,975 --> 00:32:59,727 Today, I sit with stupid questions 505 00:32:59,728 --> 00:33:04,357 which after being dumped and lost their jobs, recently... 506 00:33:04,358 --> 00:33:09,403 Sorry. Probably related to unprotected sex with strangers. 507 00:33:11,365 --> 00:33:12,740 I can't take your shirt off. 508 00:33:12,741 --> 00:33:13,824 Did I leave something? 509 00:33:13,825 --> 00:33:15,701 We use condoms. 510 00:33:16,870 --> 00:33:18,329 Okay, alright, that's not what I heard. 511 00:33:18,330 --> 00:33:21,957 Let's do this! 512 00:33:23,210 --> 00:33:26,211 Note the razor sharp teeth. 513 00:33:27,381 --> 00:33:29,215 We should use hands us. 514 00:33:29,216 --> 00:33:31,175 No. It's impossible. 515 00:33:31,885 --> 00:33:33,844 Yes! 516 00:33:33,845 --> 00:33:35,680 I don't know wrestling. 517 00:33:35,681 --> 00:33:39,099 Did you find it? That is five second rules. Five second rule. 518 00:33:40,769 --> 00:33:43,896 Come on. I think that is more like... 519 00:33:43,897 --> 00:33:46,523 Here, apparently, sir. One condom. 520 00:33:47,984 --> 00:33:51,112 Maybe it's true to say if you can't remember? 521 00:33:51,113 --> 00:33:52,655 I'm getting a little dizzy. 522 00:33:52,656 --> 00:33:56,575 You're dizzy because you play < br /> Russian roulette with your vagina. 523 00:33:56,576 --> 00:34:00,495 Do you know that the name Hulk Hogan is Terry? 524 00:34:01,373 --> 00:34:03,081 It's time. 525 00:34:04,418 --> 00:34:06,168 It's time. 526 00:34:13,927 --> 00:34:15,886 Gosh, your face. 527 00:34:16,555 --> 00:34:18,764 Gosh, the urge to throw up. 528 00:34:20,892 --> 00:34:22,852 Am I sick in the morning? 529 00:34:22,853 --> 00:34:26,272 No, it's possible only psychosomatic. 530 00:34:26,273 --> 00:34:28,774 Okay, there are two tests in the box. Let's take the others. 531 00:34:28,775 --> 00:34:32,194 - I'm sorry. I will throw up. - Okay. 532 00:35:09,858 --> 00:35:12,276 - Does someone have a bad dream? - Gosh, Dad! 533 00:35:12,277 --> 00:35:15,988 It's so scary. > 534 00:35:17,991 --> 00:35:20,201 I thought so. 535 00:35:20,202 --> 00:35:23,495 Come on, give it... Come on, give a kiss. 536 00:35:24,247 --> 00:35:25,664 Aku mencintaimu. Aku mencintaimu. 537 00:35:25,665 --> 00:35:28,333 Kiss yourself. 538 00:35:28,668 --> 00:35:31,253 This is, like, 100 degrees here. 539 00:35:31,254 --> 00:35:33,839 Dolls work well in heat. 540 00:35:54,903 --> 00:35:57,529 Hi, Don. Thank you for waiting. 541 00:35:59,825 --> 00:36:01,325 This is Donna. 542 00:36:01,326 --> 00:36:04,912 I'm so sorry. Must have lost the word "na." 543 00:36:04,913 --> 00:36:06,580 where are my glasses? 544 00:36:06,581 --> 00:36:08,457 Here. 545 00:36:08,667 --> 00:36:11,418 Thank you, Donna. 546 00:36:12,879 --> 00:36:16,507 The test is positive again, and you are indeed pregnant. 547 00:36:16,508 --> 00:36:18,258 Damn! 548 00:36:24,933 --> 00:36:26,559 Sorry to say rude. 549 00:36:26,560 --> 00:36:28,977 It's OK. I've heard it all. 550 00:36:29,604 --> 00:36:32,481 So, let's talk about your choice. 551 00:36:34,150 --> 00:36:37,110 I want to have an abortion, please. 552 00:36:37,445 --> 00:36:40,364 It sounds very sensitive. I not sure. 553 00:36:40,365 --> 00:36:42,366 Sounds like I ordered a message between, 554 00:36:42,367 --> 00:36:46,787 but I want to have an abortion, please. 555 00:36:46,788 --> 00:36:49,623 It's very important that you put many ideas into this, 556 00:36:49,624 --> 00:36:52,918 and if this decision is entirely yours. 557 00:36:52,961 --> 00:36:56,171 I also want to provide you with all the information you need about abortion 558 00:36:56,172 --> 00:36:58,507 and other options. 559 00:36:58,508 --> 00:37:00,175 p> 560 00:37:00,760 --> 00:37:03,137 Yes. 561 00:37:03,138 --> 00:37:06,139 I thought about that, 562 00:37:06,516 --> 00:37:08,266 and this is what I have to do. 563 00:37:10,437 --> 00:37:13,606 Okay. 564 00:37:13,607 --> 00:37:18,444 So, based on the first day of your last period, 565 00:37:18,445 --> 00:37:23,282 You're about three weeks together, which one is pretty early. 566 00:37:23,283 --> 00:37:24,575 In fact, it's too early to get < br /> procedure with us. 567 00:37:24,576 --> 00:37:27,161 Okay. 568 00:37:27,162 --> 00:37:29,955 This means you have to wait. 569 00:37:29,956 --> 00:37:33,083 I want to arrange an appointment for two weeks from today . 570 00:37:33,293 --> 00:37:36,128 It will fall on the 14th. 571 00:37:37,631 --> 00:37:39,006 - February 14? - Yes. 572 00:37:39,007 --> 00:37:42,050 Oh, Astag! 573 00:37:43,136 --> 00:37:45,887 I think we can do it the day after. 574 00:37:48,767 --> 00:37:50,976 You can't even get an abortion right. 575 00:37:51,394 --> 00:37:53,979 I don't think you will want to wait too long. 576 00:37:53,980 --> 00:37:56,815 No, let's make it... 577 00:37:57,150 --> 00:37:59,985 Let's do it on Valentine's Day. 578 00:38:00,904 --> 00:38:04,782 Give the receptionist this card when you walk out, and he will schedule you. 579 00:38:04,783 --> 00:38:06,867 Okay. 580 00:38:08,954 --> 00:38:11,497 I might have to ask. 581 00:38:11,498 --> 00:38:14,249 How much does this cost? 582 00:38:14,250 --> 00:38:18,295 Clinic procedure costs around 500 dollars. 583 00:38:18,546 --> 00:38:20,380 Really? 584 00:38:23,259 --> 00:38:25,302 Sorry. 585 00:38:27,305 --> 00:38:31,266 That, like, almost all of my rent. 586 00:38:32,102 --> 00:38:36,981 But the costs also include HIV testing and STD testing. 587 00:38:36,982 --> 00:38:38,732 Are you have insurance? 588 00:38:39,985 --> 00:38:43,862 Otherwise, we can provide financial assistance if you qualify. 589 00:38:44,030 --> 00:38:47,324 - Do you have Medicaid? - No. 590 00:38:47,701 --> 00:38:50,869 Any friends or family who can help? 591 00:38:56,918 --> 00:38:59,544 Okay, I'm out of the recording now. 592 00:39:00,422 --> 00:39:04,174 Hey, little woman, is there another recording? 593 00:39:04,175 --> 00:39:05,926 Yes. 594 00:39:05,927 --> 00:39:09,804 Yes, there was a record in the bathroom at the top. 595 00:39:34,039 --> 00:39:36,123 I did the first scream to shout, 596 00:39:36,124 --> 00:39:39,585 and then my second scream because of my own fear from the first scream. 597 00:39:39,586 --> 00:39:41,753 p> 598 00:39:42,338 --> 00:39:45,298 Yes, I see it. 599 00:39:46,092 --> 00:39:48,177 - I will come now, okay? - Yes. 600 00:39:48,178 --> 00:39:49,845 What are you doing here? 601 00:39:49,846 --> 00:39:51,721 You said you worked here, so... 602 00:39:54,768 --> 00:39:58,353 Sure. 603 00:39:58,354 --> 00:40:01,940 The Savage Detective. This book is incredible. 604 00:40:01,941 --> 00:40:06,361 Well, it can be yours with 99 cents. 605 00:40:06,362 --> 00:40:09,864 Hey, I just passed a Mexican food truck on the road here. 606 00:40:11,618 --> 00:40:14,119 Do you want to bite it? 607 00:40:18,458 --> 00:40:22,461 You said that you could chuck dirt from the burrito. 608 00:40:22,462 --> 00:40:24,671 Damn. 609 00:40:25,381 --> 00:40:27,257 - Yes. - Okay. 610 00:40:27,258 --> 00:40:31,553 Also, do you remember urinating on the road? 611 00:40:32,472 --> 00:40:34,306 Between other things. 612 00:40:34,307 --> 00:40:36,016 What? 613 00:40:37,018 --> 00:40:40,145 - That's the main movement. - Alright 614 00:40:41,147 --> 00:40:43,232 If you have time, take a little break? 615 00:40:43,233 --> 00:40:47,194 I can't leave a shop without people, without women. 616 00:40:47,195 --> 00:40:50,405 Of course, sure. Yes. Yeah, yeah, yeah. 617 00:40:51,116 --> 00:40:52,616 Good. 618 00:40:52,826 --> 00:40:54,618 Well... 619 00:40:55,161 --> 00:40:57,662 I sometimes want to take you out on the right one. 620 00:41:02,043 --> 00:41:04,503 There is one thing, 621 00:41:04,504 --> 00:41:08,882 is if the shop closes, and that is a difficult time, 622 00:41:08,883 --> 00:41:12,427 and it will take forever, and I have to put all the books in the box. 623 00:41:12,428 --> 00:41:13,554 None of them are in the box. 624 00:41:13,555 --> 00:41:16,223 I'm the only one in the box, and I'm not a book. 625 00:41:16,224 --> 00:41:18,767 - Not yet. - Yes. Okay. 626 00:41:19,936 --> 00:41:21,395 Really. 627 00:41:21,396 --> 00:41:23,688 Yes, don't worry about that. 628 00:41:27,694 --> 00:41:30,362 Yes, I don't know what what I think. 629 00:41:30,363 --> 00:41:33,239 I already have this copy. 630 00:41:38,621 --> 00:41:41,874 Well, good luck closing. 631 00:41:41,875 --> 00:41:44,542 Thank you. You too. 632 00:41:49,591 --> 00:41:52,384 I can't believe he walked to the shop. That's a sign. 633 00:41:52,385 --> 00:41:54,803 And that will be a sign that is saying... 634 00:41:54,804 --> 00:41:57,973 Like, if I'm present in the box, 635 00:41:57,974 --> 00:42:00,350 and if he and I have to go and start our beautiful life together. 636 00:42:00,351 --> 00:42:03,687 - You know, I'm not the person straight... - What? 637 00:42:03,688 --> 00:42:06,481 ... but I guess that most of of them would hate that gift. 638 00:42:06,482 --> 00:42:08,901 What? You say 639 00:42:08,902 --> 00:42:11,236 kalau seorang pria tak ingin seorang gadis hamil mabuk dalam kotak? 640 00:42:11,237 --> 00:42:12,821 If you are a serial killer. 641 00:42:12,822 --> 00:42:16,574 Maybe you want to tell him. 642 00:42:16,993 --> 00:42:18,577 No. Why? Why? 643 00:42:18,578 --> 00:42:20,829 You don't owe him anything. You don't even know this person. 644 00:42:20,830 --> 00:42:23,207 Maybe he only has the right to know that, like, this happens. 645 00:42:23,208 --> 00:42:26,835 If I'm not crazy, and I will have an abortion. 646 00:42:26,836 --> 00:42:29,504 You know, if I have someone pregnant, I will want to know. 647 00:42:29,505 --> 00:42:31,924 If you have someone pregnant, I also want to know. 648 00:42:31,925 --> 00:42:33,592 Maybe all newspapers want to know, 649 00:42:33,593 --> 00:42:35,761 because suddenly, Some people's mouths will become pregnant. 650 00:42:35,762 --> 00:42:38,430 Gosh, you guys, stop with crazy jokes. 651 00:42:38,431 --> 00:42:40,307 Why do you care what he should know or no? 652 00:42:40,308 --> 00:42:42,976 You are the person who must undergo this procedure, pay for it, 653 00:42:42,977 --> 00:42:45,229 wearing a damn pad with big wings, okay? 654 00:42:45,230 --> 00:42:47,731 You think that if she is pregnant, she will be worried about you now? 655 00:42:47,732 --> 00:42:50,025 No, she will try to remove it from his body. 656 00:42:50,026 --> 00:42:52,986 Damn it! You, we have lived in a patriarchal society 657 00:42:52,987 --> 00:42:56,823 where a group of strange old white people wearing robes can regulate our genitals. 658 00:42:56,824 --> 00:42:58,951 You just need to > worry about you. 659 00:42:58,952 --> 00:43:03,413 And why did you see me like that, you little bastards? 660 00:43:03,414 --> 00:43:08,626 Everything you say is true, but you scare- scare my cock. 661 00:43:09,003 --> 00:43:14,048 Anyway, if you dare tell him, I say do it, because he seems sweet. 662 00:43:14,300 --> 00:43:16,259 I'm tired now. 663 00:43:19,138 --> 00:43:22,891 - Is that sick? - What hurts? 664 00:43:23,810 --> 00:43:26,103 Tahu gak, hanya kau yang tahu jika vaginamu sakit atau tidak. 665 00:43:26,104 --> 00:43:28,814 Okay. Is having a painful abortion? 666 00:43:28,815 --> 00:43:34,152 No, except for a few cramps after that, but they feel like a period of cramps. 667 00:43:36,698 --> 00:43:38,991 Just take me through the cutouts. 668 00:43:38,992 --> 00:43:41,159 Okay, first of all, there are no cutouts, 669 00:43:41,160 --> 00:43:44,121 and everything literally requires, like, five minutes. 670 00:43:44,122 --> 00:43:46,540 That's amazing . You don't even have to clean up your schemes. 671 00:43:46,541 --> 00:43:49,334 No, you still need all day. Because they talk to you for a while. 672 00:43:49,335 --> 00:43:53,797 Well, you don't need delete schedgemu, because it's not on top of it. 673 00:43:53,798 --> 00:43:55,716 How often do you think about that? 674 00:43:55,717 --> 00:43:58,885 I sometimes think about that. Occasionally. 675 00:43:58,886 --> 00:44:02,723 And then I'm really sad from my little adolescence. 676 00:44:02,724 --> 00:44:05,308 But I never regret it. 677 00:44:05,852 --> 00:44:07,352 And have you ever told your mother? 678 00:44:07,353 --> 00:44:10,188 No, he thinks I'm in the field of hockey. 679 00:44:10,189 --> 00:44:14,025 - Are you a goalkeeper? - Of course I'm a goalkeeper. 680 00:44:21,451 --> 00:44:22,951 I'm glad you're here 681 00:44:22,952 --> 00:44:24,119 You're so nervous. 682 00:44:24,120 --> 00:44:26,872 You're like a ninja Eileen Fisher. 683 00:44:26,873 --> 00:44:29,791 I want to continue our conversation about your future. 684 00:44:29,792 --> 00:44:33,920 Okay, all right, I have something that I want to talk about with you too. 685 00:44:33,921 --> 00:44:36,298 - I want to go first. - Good. 686 00:44:36,299 --> 00:44:37,924 I can't sleep Last night. 687 00:44:37,925 --> 00:44:40,510 So I made a note sheet of all your expenses, 688 00:44:40,511 --> 00:44:45,182 job opportunities and others assignments that I think you should focus on. 689 00:44:45,183 --> 00:44:47,851 Okay, all right, you don't need to do that. 690 00:44:47,852 --> 00:44:49,436 Nonsense. 691 00:44:49,437 --> 00:44:52,898 I have a student in my office now, and I have one who will deliver something. 692 00:44:52,899 --> 00:44:56,067 So, we will do it after that, okay? 693 00:44:57,236 --> 00:45:03,741 And can you please send it by mail? I still get your student loan. 694 00:45:08,664 --> 00:45:10,540 Open. 695 00:45:13,252 --> 00:45:14,752 Hello. 696 00:45:15,129 --> 00:45:17,088 Are you kidding me? 697 00:45:17,465 --> 00:45:19,048 Damn! 698 00:45:19,634 --> 00:45:22,093 Sorry. I just... 699 00:45:23,388 --> 00:45:25,763 I didn't follow you. This is not... 700 00:45:26,182 --> 00:45:27,933 Gosh. 701 00:45:27,934 --> 00:45:30,519 Professor Stern. I'm just... I'm looking for Professor Stern. 702 00:45:30,520 --> 00:45:33,146 Yes. She's my mother. 703 00:45:33,147 --> 00:45:35,440 - She's your mother? - Yes. 704 00:45:36,442 --> 00:45:38,443 She's a genius. 705 00:45:38,444 --> 00:45:42,447 Okay, seriously, she is, like, the best professor I have in business school. 706 00:45:42,615 --> 00:45:45,409 I saw you playing your eyes again, okay? But that's right. 707 00:45:45,410 --> 00:45:47,369 He lit a fire in my stomach. 708 00:45:47,370 --> 00:45:49,829 Okay. That's what is called diarrhea. 709 00:45:50,581 --> 00:45:53,458 Maaf, tapi kau baru saja menyerahkan salah satu itu padaku seperti hadiah kecil. 710 00:45:53,459 --> 00:45:56,502 Yes, you know, we were hung out before. 711 00:45:57,422 --> 00:46:03,093 Anyway, your mother lent this book a few months ago, 712 00:46:03,094 --> 00:46:06,012 and I just try to restore it, so... 713 00:46:06,013 --> 00:46:07,847 Thank you. 714 00:46:08,015 --> 00:46:10,224 Come on. 715 00:46:10,560 --> 00:46:12,393 You made jokes from my shoes? 716 00:46:12,770 --> 00:46:14,979 This has my mother. 717 00:46:16,065 --> 00:46:17,858 Do you want to try it? 718 00:46:17,859 --> 00:46:19,525 No. 719 00:46:20,570 --> 00:46:23,029 Alright, yes, I will try it. 720 00:46:36,294 --> 00:46:37,835 Extraordinary 721 00:46:38,546 --> 00:46:40,589 I don't use hard medicine, 722 00:46:40,590 --> 00:46:43,383 but I imagine this like sucking heroin. 723 00:46:43,384 --> 00:46:45,093 Yes, it's so soft. 724 00:46:45,094 --> 00:46:47,929 They are made of, like, angelic skin. 725 00:46:48,681 --> 00:46:52,433 Yes, and then he says that, so... 726 00:46:53,311 --> 00:46:55,353 Here it is. 727 00:47:05,364 --> 00:47:07,156 So... 728 00:47:10,870 --> 00:47:14,330 Sorry, do you want to look for food or something? 729 00:47:17,877 --> 00:47:19,544 Are you two ready to order? 730 00:47:19,545 --> 00:47:22,214 - You know what? Actually, I haven't... - Yes. Yes, yes. 731 00:47:22,215 --> 00:47:25,383 Each of us will order chicken piccata on linguine, please. 732 00:47:25,384 --> 00:47:28,344 Of course. Your favorites. 733 00:47:28,638 --> 00:47:30,638 Thank you. 734 00:47:32,892 --> 00:47:35,101 You are a regular customer. 735 00:47:35,102 --> 00:47:39,564 This is, like, one place where I can go and wear my diaper and feel that I'm fit. 736 00:47:39,565 --> 00:47:41,482 Understand. 737 00:47:42,235 --> 00:47:45,654 I don't usually order for with someone in a restaurant, 738 00:47:45,655 --> 00:47:49,366 but piccata chicken is what /> the best this place has to offer. 739 00:47:49,367 --> 00:47:51,868 This is a pearl. It's a crown jewel. 740 00:47:51,869 --> 00:47:54,078 You have to have it. 741 00:47:54,247 --> 00:47:58,750 There's nothing better than a little hot bread and butter. 742 00:47:58,751 --> 00:48:00,501 Yes. 743 00:48:02,129 --> 00:48:04,130 Here it is. 744 00:48:06,759 --> 00:48:09,135 Did you just warm this butter for me? 745 00:48:09,136 --> 00:48:10,803 Yes. 746 00:48:11,764 --> 00:48:14,057 That's really good. 747 00:48:16,602 --> 00:48:19,228 That's just what you normally do. 748 00:48:21,774 --> 00:48:24,484 Max, I have something that I want to tell you. 749 00:48:24,485 --> 00:48:26,360 What's wrong? 750 00:48:31,200 --> 00:48:33,785 I have to go to the bathroom. 751 00:48:34,036 --> 00:48:35,745 Good. 752 00:48:35,746 --> 00:48:37,538 I kind of got in there, huh? 753 00:48:38,291 --> 00:48:39,541 Indeed. 754 00:48:39,542 --> 00:48:41,834 Don't you use diapers? 755 00:48:42,044 --> 00:48:44,129 Yes, I won't spend on the order one. 756 00:48:44,130 --> 00:48:47,673 - Okay. - Diapers are for weight lifting. 757 00:48:52,054 --> 00:48:56,474 Hey, Max, remember before when we had sex with each other? 758 00:49:00,646 --> 00:49:04,149 Max, I love you. I did abortion. 759 00:49:04,150 --> 00:49:05,859 Do you want to share a dessert? 760 00:49:05,860 --> 00:49:09,904 Make sure with that. Make sure with that. Perfect. Perfect. 761 00:49:12,325 --> 00:49:14,283 - Hey. - Hello. 762 00:49:22,627 --> 00:49:25,169 Do you see the pair? 763 00:49:26,005 --> 00:49:27,714 Yes. 764 00:49:27,715 --> 00:49:30,133 They are outside normal. 765 00:49:30,134 --> 00:49:34,346 When you leave, he has read the menu for him, 766 00:49:34,347 --> 00:49:37,515 and he points to the new item, and he just tells him what it is. 767 00:49:39,268 --> 00:49:42,854 Maybe he just likes to hear his favorite things read aloud. 768 00:49:42,855 --> 00:49:44,772 That's what I think. 769 00:49:45,149 --> 00:49:47,275 I like a couple like that. 770 00:49:47,693 --> 00:49:49,777 It's not fate. 771 00:49:49,904 --> 00:49:52,530 But I can't wait to be a grandfather. 772 00:49:53,908 --> 00:49:56,075 Bro, huh. 773 00:50:02,375 --> 00:50:05,877 Really bite the bread. Will you get the piccata? 774 00:50:06,128 --> 00:50:08,546 - Two. - Yes? Okay. 775 00:50:14,261 --> 00:50:16,304 Do you have an event later? 776 00:50:16,305 --> 00:50:19,391 Have it. I have one event tomorrow night actually. 777 00:50:19,392 --> 00:50:21,893 - Cool. - Yes. 778 00:50:22,395 --> 00:50:25,730 - Where? - The same place. Always the same place. 779 00:50:25,731 --> 00:50:27,732 Cool. Cool. 780 00:50:28,984 --> 00:50:30,777 May I come? 781 00:50:30,778 --> 00:50:33,905 - Sial. Sial! Sial! - Aku tak harus. 782 00:50:33,906 --> 00:50:36,282 No, no, no. You step in the dirt. 783 00:50:36,283 --> 00:50:38,034 - What? - Damn! 784 00:50:38,411 --> 00:50:40,244 Come on! 785 00:50:40,538 --> 00:50:44,248 - This is my only shoe. - Yes Yes, I know. 786 00:50:45,000 --> 00:50:47,335 - This is good. You just... - No, no. I'm just... 787 00:50:47,336 --> 00:50:49,504 I'm glad that... Yes. 788 00:50:49,505 --> 00:50:51,423 I just, you know, just trying to get... 789 00:50:51,424 --> 00:50:53,466 You were stamped with that filth. 790 00:50:53,467 --> 00:50:55,593 Okay! 791 00:50:56,053 --> 00:50:57,929 All right. 792 00:50:57,930 --> 00:50:59,472 - You almost got it out? - Yes. 793 00:50:59,473 --> 00:51:02,058 You're almost clean? 794 00:51:02,476 --> 00:51:04,102 Yep. Okay. All right. 795 00:51:04,103 --> 00:51:07,939 Well, I'll clean it up, and see you tomorrow. 796 00:51:07,940 --> 00:51:10,149 - Okay. - Good night. 797 00:51:10,609 --> 00:51:14,320 What are you limping? I don't want it to hit my pants. 798 00:51:15,448 --> 00:51:18,950 Yes. My father, like, funny person, bro, my father. 799 00:51:18,951 --> 00:51:20,785 Kupikir dia adalah alasannya mengapa aku melakukan komedi. 800 00:51:20,828 --> 00:51:24,748 He was like a cross between Bill Cosby and Richard Pryor. 801 00:51:24,749 --> 00:51:29,127 He was like Cosby if he would hide snacks around the house. 802 00:51:29,128 --> 00:51:31,212 And he was like Richard Pryor 803 00:51:31,213 --> 00:51:33,297 because he used cocaine. 804 00:51:34,508 --> 00:51:36,050 Can I order soda? 805 00:51:36,051 --> 00:51:37,844 What's wrong? 806 00:51:37,845 --> 00:51:40,471 You're a restless little cat.

807 00:51:40,639 --> 00:51:41,848 When is my turn? 808 00:51:41,849 --> 00:51:43,141 That's what I want to talk to you about. 809 00:51:43,142 --> 00:51:46,227 We have to end early, organize dance parties & apos; 80s. 810 00:51:46,228 --> 00:51:50,815 No. Can you just leave me for five minutes? I just want to do five minutes. 811 00:51:50,816 --> 00:51:52,984 You're still doing breakup material? 812 00:51:53,027 --> 00:51:57,405 I just did my comedy, which just talking about my life, so... 813 00:51:57,990 --> 00:52:00,325 Don't look at my material when I write it, bro. 814 00:52:00,326 --> 00:52:01,659 Apa? Tidak, itu lucu. 815 00:52:01,660 --> 00:52:03,870 I think my body judges me, too. 816 00:52:03,871 --> 00:52:05,746 Yes. 817 00:52:06,540 --> 00:52:07,999 How is Los Angeles? 818 00:52:08,000 --> 00:52:09,334 Good deflection. 819 00:52:09,335 --> 00:52:13,338 Yes, I was in LA for three weeks, three annoying weeks. 820 00:52:13,339 --> 00:52:15,673 I hate that place. 821 00:52:15,674 --> 00:52:18,134 Run, drive a golden Kia. That's all they have. 822 00:52:18,135 --> 00:52:19,302 There is a mess... 823 00:52:19,303 --> 00:52:21,387 Must drive a golden Kia? 824 00:52:21,388 --> 00:52:24,140 I don't choose Kia gold. 825 00:52:24,141 --> 00:52:28,186 I will choose Kia tin, taupe, tasmine, 826 00:52:28,187 --> 00:52:32,106 which is a mixture of dark gray and jasmine. 827 00:52:32,107 --> 00:52:38,195 But now it looks like I'm going to move out there for the trial season . 828 00:52:38,405 --> 00:52:40,740 - Really? - Yes. 829 00:52:41,242 --> 00:52:43,367 I sold a trial. 830 00:52:43,869 --> 00:52:44,953 Congratulations. 831 00:52:44,954 --> 00:52:47,204 Yes, but let's we leave here. 832 00:52:47,456 --> 00:52:50,041 Serius. Tidak, Donna, dengarkan aku. 833 00:52:50,042 --> 00:52:52,502 I sit at home for this well-behaved friend. 834 00:52:52,503 --> 00:52:53,586 I mean crazy rich. 835 00:52:53,587 --> 00:52:55,129 This is cool. It's very big. 836 00:52:55,130 --> 00:52:59,717 All modern things like when you read behind rich people's magazines 837 00:52:59,718 --> 00:53:01,636 if they have an airport. 838 00:53:01,637 --> 00:53:04,305 - Bro, I don't know. - Donna, you can't hung out forever. 839 00:53:04,306 --> 00:53:05,807 Let's go. This will be very good. 840 00:53:05,808 --> 00:53:08,059 We will get a crew together. It will be like the past. 841 00:53:08,060 --> 00:53:10,728 What rap group from 1997 did you follow? 842 00:53:10,729 --> 00:53:12,897 Whodini. 843 00:53:13,148 --> 00:53:15,775 No, that's two of different types of mustard. 844 00:53:15,776 --> 00:53:20,071 Bro, it's cooler than a magician here. That's it. 845 00:53:21,824 --> 00:53:23,616 - No, did I pass it? - Yes. 846 00:53:23,617 --> 00:53:25,118 I'm very sorry. 847 00:53:25,119 --> 00:53:27,662 The job was busy. I tried to go three hours ago. 848 00:53:27,663 --> 00:53:29,497 Tidak apa-apa. 849 00:53:29,623 --> 00:53:30,915 I really left now first. 850 00:53:30,916 --> 00:53:34,502 I'll go hang out with a few comedians. 851 00:53:36,171 --> 00:53:38,715 - What are you coming with or what? - Yes, Yes, Yes. Just a moment. 852 00:53:38,716 --> 00:53:41,676 I mean, you can come along, but I just think it might be boring 853 00:53:41,677 --> 00:53:45,096 or really very sad maybe. 854 00:53:46,348 --> 00:53:48,016 you two? 855 00:53:48,017 --> 00:53:49,767 It's not like that. 856 00:53:50,728 --> 00:53:53,270 That's what it looks like. 857 00:53:54,398 --> 00:53:59,360 Thank you for coming to Brooklyn, but you don't need to come here. 858 00:53:59,695 --> 00:54:00,778 You invited me. 859 00:54:00,779 --> 00:54:04,032 I don't think that we were created, like, concrete plans. 860 00:54:04,033 --> 00:54:06,784 Yo, this driver was not satisfied. 861 00:54:06,785 --> 00:54:09,996 Okay, just a minute. I have to go, but forgive me. 862 00:54:09,997 --> 00:54:11,705 Me too. 863 00:54:12,458 --> 00:54:14,291 Have fun. 864 00:54:18,589 --> 00:54:22,884 My therapist, this is real, 865 00:54:22,885 --> 00:54:28,306 refers to standup as a drama. I'm serious. 866 00:54:28,307 --> 00:54:32,185 Like, "You appeared last night. What is your appearance? 867 00:54:32,186 --> 00:54:33,478 " What is your appearance? Is that good? " 868 00:54:33,479 --> 00:54:36,814 - What are your therapies? - No, he is actually yours. 869 00:54:36,815 --> 00:54:39,400 - Nana! - That's why I went to see him. < /p> 870 00:54:39,401 --> 00:54:40,860 Ya. 871 00:54:40,861 --> 00:54:43,237 - Dominican woman, right? - Right. 872 00:54:43,238 --> 00:54:46,824 Yes, pear-shaped, big fan of Marley. 873 00:54:46,825 --> 00:54:51,162 Yes No, you are certain, yeah, nailed my descendants. 874 00:54:51,163 --> 00:54:53,831 All right, 875 00:54:59,254 --> 00:55:02,006 Hey, why haven't we ever done this before? 876 00:55:03,425 --> 00:55:09,430 Because a few years ago, I rejected you, and you've become the worst for me since then. 877 00:55:13,018 --> 00:55:14,852 Be a toast. 878 00:55:15,396 --> 00:55:17,188 Right. 879 00:55:17,982 --> 00:55:20,274 Damn. Damn! 880 00:55:21,986 --> 00:55:24,404 I got stained. I'm serious. 881 00:55:24,405 --> 00:55:28,491 That's all chemicals. This is wine. I have to soak it. 882 00:55:42,798 --> 00:55:43,881 What? 883 00:55:43,882 --> 00:55:45,758 That's the only one or baggy favorite shirt. 884 00:55:45,759 --> 00:55:48,761 Then why did you choose a baggy shirt? 885 00:55:48,762 --> 00:55:50,388 Because I want to look good for you. 886 00:55:50,389 --> 00:55:51,681 Gosh. 887 00:55:51,682 --> 00:55:54,809 It will be very difficult to chat with you 888 00:55:54,810 --> 00:55:57,562 when You use the female camisole. 889 00:55:57,563 --> 00:56:00,481 Well, then I'll do all the chat. 890 00:56:01,066 --> 00:56:02,525 What are we talking about? 891 00:56:02,526 --> 00:56:05,236 I don't know. < br /> You just deleted my mind. 892 00:56:05,446 --> 00:56:07,488 Drop out of love. 893 00:56:07,573 --> 00:56:09,449 Yes. 894 00:56:09,450 --> 00:56:13,160 I recently went through a very bad one. 895 00:56:13,370 --> 00:56:16,080 - He betrayed you? - Worse. 896 00:56:16,081 --> 00:56:20,376 What's worse than cheated on? Think about it. 897 00:56:21,086 --> 00:56:24,005 I mean, I don't understand how someone 898 00:56:24,006 --> 00:56:27,091 who can claim that they love you, they act like you love, 899 00:56:27,092 --> 00:56:29,260 say it in words, say it in action, 900 00:56:29,261 --> 00:56:35,391 then can turn around in the same breath and tell you 901 00:56:35,726 --> 00:56:38,394 if they don't do anal. 902 00:56:38,437 --> 00:56:40,855 For Christ & apos; s sake. Jesus Christ. 903 00:56:40,856 --> 00:56:43,107 What? I'm kidding. 904 00:56:43,108 --> 00:56:45,193 Do you want to go? 905 00:56:45,194 --> 00:56:47,487 Yes, I will do it now. 906 00:56:47,488 --> 00:56:49,113 I'm kidding. 907 00:56:50,032 --> 00:56:51,282 Of course she does anal 908 00:56:51,283 --> 00:56:52,450 You're stupid. 909 00:56:52,451 --> 00:56:54,827 No, he's a Greek Catholic. You know how they are. 910 00:56:54,828 --> 00:56:58,372 I don't care about anal or your stupid attic or... 911 00:56:58,373 --> 00:57:01,334 I can't even believe I have made it deep into this experience. 912 00:57:01,335 --> 00:57:04,670 You know what I'm thinking, is that You have to stay here tonight, 913 00:57:04,671 --> 00:57:10,009 and we can continue to talk and do something. 914 00:57:11,136 --> 00:57:14,806 Donna, come on. You haven't even taken a bathroom yet. 915 00:57:14,807 --> 00:57:19,268 Donna! Okay, I'll masturbate. You missed it. 916 00:57:39,832 --> 00:57:42,958 Hi, this is Donna. 917 00:57:43,544 --> 00:57:46,754 I'm really sorry tonight. I'm really sorry 918 00:57:46,755 --> 00:57:50,799 I should not only... 919 00:57:50,884 --> 00:57:55,471 I saw you, and I was very nervous. I was surprised. 920 00:57:55,472 --> 00:57:57,348 I have something that /> I want to talk to you, 921 00:57:57,349 --> 00:57:59,767 and I've been wanting to talk to you for a long time. 922 00:57:59,768 --> 00:58:02,436 And I don't want to talk about it on your voice message. 923 00:58:02,437 --> 00:58:05,857 So, You will call me back, please? 924 00:58:05,858 --> 00:58:08,150 Thank you. Come on. 925 00:58:17,035 --> 00:58:19,495 Sir, can you turn around and go to Manhattan, please? 926 00:58:19,496 --> 00:58:21,789 You said Brooklyn. 927 00:58:21,790 --> 00:58:23,957 I changed my mind. > 928 00:59:07,211 --> 00:59:08,752 Hi. 929 00:59:10,088 --> 00:59:12,047 Are you sick? 930 00:59:13,300 --> 00:59:14,759 What time is this? 931 00:59:14,760 --> 00:59:16,802 I thought maybe midnight. 932 00:59:16,803 --> 00:59:19,430 What's wrong? What happened? 933 00:59:19,431 --> 00:59:22,224 Mother, can I sleep with you? 934 00:59:22,517 --> 00:59:24,101 Yes. 935 00:59:25,562 --> 00:59:28,272 What's wrong, honey? 936 00:59:28,732 --> 00:59:31,275 Talk to me. 937 00:59:36,156 --> 00:59:39,867 I'm pregnant, and I have an abortion. 938 00:59:42,829 --> 00:59:44,622 Thank God. 939 00:59:44,623 --> 00:59:46,707 I thought you would tell you moved to LA. 940 00:59:46,708 --> 00:59:49,626 > 941 00:59:51,964 --> 00:59:54,799 What? No. 942 00:59:54,800 --> 00:59:58,803 Gosh. I'm very afraid to tell you. 943 00:59:58,804 --> 01:00:02,389 Dear, I know that we can't get together lately, 944 01:00:03,642 --> 01:00:05,726 but you shouldn't ever be afraid to speak with me. 945 01:00:09,147 --> 01:00:15,736 I... 946 01:00:15,737 --> 01:00:18,071 I'm afraid that my mother will be very angry and very disappointed. 947 01:00:19,616 --> 01:00:23,244 Well, I don't. p> 948 01:00:23,245 --> 01:00:26,789 Look, I can't believe I never told you this, 949 01:00:27,332 --> 01:00:30,459 - Dad? - No. Gosh. Not your father. 950 01:00:30,460 --> 01:00:34,046 No, it was my boyfriend in college, Robert. 951 01:00:34,673 --> 01:00:37,675 And illegal abortion that was at that time, 952 01:00:37,676 --> 01:00:42,430 so your grandmother has to take me in the family wagon station 953 01:00:42,431 --> 01:00:44,515 all the way to New Jersey. 954 01:00:44,516 --> 01:00:48,436 And we have to go to some foreign apartments. 955 01:00:48,437 --> 01:00:51,022 When I wake up there, there are 12 other women 956 01:00:51,023 --> 01:00:54,399 just sitting there sort of fainted. 957 01:00:54,651 --> 01:00:58,237 And they put me on the kitchen table, 958 01:00:58,238 --> 01:01:01,198 they gave me some sort of shot to get it out, 959 01:01:01,199 --> 01:01:02,991 and that's it. 960 01:01:03,035 --> 01:01:07,621 The next night, I danced in the birthday party to 16 years your aunt. 961 01:01:10,751 --> 01:01:12,459 I don't know. 962 01:01:16,340 --> 01:01:19,508 You know, I was tidying up some old paper, 963 01:01:19,509 --> 01:01:22,970 and I found this book the other day 964 01:01:22,971 --> 01:01:26,724 You wrote when you were 11 years old. 965 01:01:26,725 --> 01:01:30,269 - I wrote a book? - Yes, you don't remember? 966 01:01:31,146 --> 01:01:32,396 You wrote it for me. 967 01:01:32,397 --> 01:01:36,191 You send me one chapter every week from camping. 968 01:01:36,568 --> 01:01:41,405 Tells me about little detective girl named Winks. 969 01:01:42,491 --> 01:01:45,409 She have convulsions. 970 01:01:46,161 --> 01:01:49,163 I have a book for real mom 971 01:01:49,164 --> 01:01:52,625 this is one of mother students dropping it, 972 01:01:52,626 --> 01:01:56,128 and somehow it sneaks I thought. I forgot to give it to you. 973 01:01:56,129 --> 01:01:58,422 Max Brown. 974 01:01:59,424 --> 01:02:01,425 Is he, like, teacher's pet? 975 01:02:01,426 --> 01:02:04,595 Does he praise mom on the alpaca sweater mother? 976 01:02:04,596 --> 01:02:10,225 Actually, she's a very good student and a pretty good writer, too. 977 01:02:11,353 --> 01:02:13,896 Interesting. Why did you ask about Max? 978 01:02:13,897 --> 01:02:16,273 Tanpa alasan. 979 01:02:17,150 --> 01:02:19,776 Because he's not your type. 980 01:02:20,195 --> 01:02:22,613 Okay, what is my type? 981 01:02:23,865 --> 01:02:25,616 - Smell. - Mother! 982 01:02:25,617 --> 01:02:28,744 Ryan doesn't wear deodorant with antiperspirant, 983 01:02:28,745 --> 01:02:30,246 because he is afraid of Alzheimer's. 984 01:02:30,247 --> 01:02:33,707 Exactly. I'd rather not remember smelling like trash 985 01:02:33,708 --> 01:02:38,086 than remembering that I had a smell all my life. 986 01:02:39,131 --> 01:02:43,092 Yes, okay, that, like,
very funny observation. 987 01:02:43,093 --> 01:02:46,511 - Thank you. - Mother really made a joke. 988 01:03:16,501 --> 01:03:21,255 I thought I'd cheat you with my number 212. 989 01:03:21,256 --> 01:03:26,093 Hello, here I am again, call you again. 990 01:03:30,182 --> 01:03:35,102 I don't remember the last time I left the number of my own voices, so... 991 01:03:35,103 --> 01:03:37,688 Anyway, here it is. 992 01:03:38,315 --> 01:03:41,525 I'll be in the shop until 5:00 p.m. 993 01:03:41,526 --> 01:03:46,613 dan kemudian mungkin mencoba untuk membuat orang tertawa sekitar pukul 08:30. 994 01:03:47,073 --> 01:03:49,909 You have to stop if you feel like that. 995 01:03:49,910 --> 01:03:55,372 I promise I won't go away with strangers unless the stranger is you. 996 01:03:55,624 --> 01:03:57,457 Congratulations stay. 997 01:04:08,553 --> 01:04:10,804 They say to be yourself when dating, 998 01:04:10,805 --> 01:04:13,891 but I really think that terrible advice from my experience. 999 01:04:13,892 --> 01:04:18,687 no anyone wants to talk about how Jeffrey Dahmer is really sexy. 1000 01:04:19,731 --> 01:04:24,109 Or how it's insulting if I'm not the type. 1001 01:04:29,491 --> 01:04:32,076 You will handle it out there . 1002 01:04:32,077 --> 01:04:36,413 I really have a promise to do it tomorrow. Sorry. 1003 01:04:37,082 --> 01:04:39,708 Son. Okay. 1004 01:04:40,919 --> 01:04:43,337 - What do you want to drink? - Soda, please. 1005 01:04:43,338 --> 01:04:45,422 A glass of soda. 1006 01:04:49,886 --> 01:04:52,555 I really want to bring /> comics on the stage now, 1007 01:04:52,556 --> 01:04:56,225 because I think all about it is so cool. 1008 01:04:56,226 --> 01:05:00,563 And I thought that you guys would agree with me on this matter. 1009 01:05:00,564 --> 01:05:04,483 She's sexy like dirt and brilliant. 1010 01:05:04,484 --> 01:05:07,986 Everyone, please welcome Donna Stern. 1011 01:05:15,704 --> 01:05:18,372 p> 1012 01:05:18,373 --> 01:05:23,210 You like my singing sounds? 1013 01:05:24,629 --> 01:05:27,131 I just burp because I'm a mature woman. 1014 01:05:27,132 --> 01:05:29,633 I like being an adult woman. 1015 01:05:29,634 --> 01:05:34,972 I always want to be that... 1016 01:05:34,973 --> 01:05:37,474 I always want only to have, like, bras, and blouses, 1017 01:05:37,475 --> 01:05:39,977 and schedules. 1018 01:05:39,978 --> 01:05:43,522 Like, where I could be, was in my house and just being like that, 1019 01:05:43,523 --> 01:05:46,734 "Gosh, I'm late," Do you know? Like... 1020 01:05:46,735 --> 01:05:50,320 I always want to be able to be on a car call and be like, 1021 01:05:51,323 --> 01:05:54,992 "Okay, Susan, do it. 1022 01:05:54,993 --> 01:05:59,163 And then just hang up and don't worry about that, you know, 1023 01:05:59,164 --> 01:06:03,041 why does the bathroom smell in a strange way. 1024 01:06:05,420 --> 01:06:08,672 But I don't here for talking about car phones. 1025 01:06:08,673 --> 01:06:12,635 I came here tonight on a very different mission. 1026 01:06:12,636 --> 01:06:14,803 And that is 1027 01:06:14,804 --> 01:06:19,808 tell you if... 1028 01:06:22,312 --> 01:06:24,021 Sorry. 1029 01:06:24,022 --> 01:06:27,983 Which means to you 1030 01:06:27,984 --> 01:06:30,944 if I am pregnant. 1031 01:06:35,492 --> 01:06:39,077 Okay, okay, testing water. I drop it one down. 1032 01:06:39,537 --> 01:06:45,042 The second thing I want to be say now, with a loud voice, 1033 01:06:45,043 --> 01:06:47,252 and I will say that
hard now. 1034 01:06:47,253 --> 01:06:49,546 Hardly, now... I'm fine. Everything is fine. 1035 01:06:49,547 --> 01:06:52,424 Just scrolling along with this, loudly, now. 1036 01:06:52,425 --> 01:06:56,929 Adalah kalau aku akan melakukan aborsi... 1037 01:06:56,930 --> 01:06:59,431 Okay, okay, keep breathing. 1038 01:06:59,474 --> 01:07:02,393 ... tomorrow, on Valentine's Day. 1039 01:07:02,394 --> 01:07:05,395 So, we will start there. 1040 01:07:06,064 --> 01:07:08,940 I'm sure you are wondering how this happened. 1041 01:07:11,194 --> 01:07:16,573 A little thing I like to call getting a big explosion in the middle of the night, 1042 01:07:17,242 --> 01:07:22,787 hot , hot, hot night, by very good people 1043 01:07:23,415 --> 01:07:25,833 if I don't know very well. 1044 01:07:25,834 --> 01:07:29,420 I don't know. He is an alien , but the best. 1045 01:07:29,421 --> 01:07:33,548 Maybe the best of all strangers out there. 1046 01:07:34,259 --> 01:07:35,759 And of course you guys no stranger to 1047 01:07:35,760 --> 01:07:40,472 because now you are part of my life on the big road. 1048 01:07:41,057 --> 01:07:44,435 So I don't know if you have speculated if possible I wasn't ready to become a mother. 1049 01:07:44,436 --> 01:07:47,730 You say, "bullshit. You're not ready to be a mother." 1050 01:07:47,731 --> 01:07:52,234 So, I decided to have an abortion, 1051 01:07:52,235 --> 01:07:54,403 but I really like being a pregnant woman, 1052 01:07:54,404 --> 01:07:59,366 and there are many things about being a fun-looking mother, 1053 01:07:59,367 --> 01:08:03,787 but for me it's just like I can't tell anyone to turn off the TV. 1054 01:08:04,497 --> 01:08:06,623 Unifying me can't turn off the TV. 1055 01:08:09,002 --> 01:08:14,047 I decided to tell my mother, and I thought she would like, 1056 01:08:14,048 --> 01:08:16,008 know, be super angry, 1057 01:08:16,009 --> 01:08:17,634 and, like, make me burn and become like, 1058 01:08:17,635 --> 01:08:19,470 "You can never come back to synagogue." 1059 01:08:19,471 --> 01:08:23,307 Which is also a kind of fantasy if I never want to go back to synagogue. 1060 01:08:23,308 --> 01:08:26,393 So boring. Everyone breathes horribly there. 1061 01:08:26,394 --> 01:08:28,479 But on the contrary, 1062 01:08:28,480 --> 01:08:33,150 he is very relieved, 1063 01:08:33,151 --> 01:08:35,944 and he finally really says 1064 01:08:35,945 --> 01:08:40,657 if he himself had been abortion in the 60s. 1065 01:08:40,658 --> 01:08:43,160 Which is quite amazing 1066 01:08:43,161 --> 01:08:47,038 because of the huge bushes, 1067 01:08:49,959 --> 01:08:55,714 That, you know, they have to be really, you know, really have to hunt for it. 1068 01:08:59,511 --> 01:09:03,514 And I can say that because, you know, after you do abortion, 1069 01:09:03,515 --> 01:09:06,892 You can reveal who else is after them. 1070 01:09:06,893 --> 01:09:12,314 I decided to be listed that very many women have done this. 1071 01:09:12,816 --> 01:09:18,194 Tomorrow is Valentine's Day, and I can honestly say 1072 01:09:20,281 --> 01:09:24,784 it won't be the worst Valentine's Day I've ever had. 1073 01:09:26,871 --> 01:09:30,081 This will be fine because 1074 01:09:30,583 --> 01:09:33,293 I know that I'm not alone. 1075 01:09:33,294 --> 01:09:36,755 I'm really here. You are here. 1076 01:09:36,756 --> 01:09:39,132 You will all come with me tomorrow. 1077 01:09:41,469 --> 01:09:43,553 But that will be... 1078 01:09:51,396 --> 01:09:53,897 I thought it would be fine. 1079 01:09:53,898 --> 01:09:57,568 And after that, I will only be in my future. 1080 01:09:57,569 --> 01:10:00,696 And, you know, we will go from there, right? 1081 01:10:00,697 --> 01:10:02,614 I think so. 1082 01:10:03,283 --> 01:10:04,575 That's the truth. 1083 01:10:04,576 --> 01:10:06,910 You have been very generous to me tonight, 1084 01:10:06,911 --> 01:10:08,745 and I really enjoy myself. 1085 01:10:08,746 --> 01:10:11,790 So, thank you and happy V-Day. 1086 01:10:11,791 --> 01:10:15,460 Hope you get all the candy that you guys want and deserve. 1087 01:10:15,461 --> 01:10:17,796 That's all. Thank you. 1088 01:11:16,397 --> 01:11:19,274 - Morning, sunshine. - Hey. 1089 01:11:19,275 --> 01:11:22,235 You're so amazing last night. 1090 01:11:23,154 --> 01:11:24,696 He left. 1091 01:11:24,697 --> 01:11:27,449 I'm talking about you. 1092 01:11:27,450 --> 01:11:28,784 Thank you. 1093 01:11:28,785 --> 01:11:30,619 What is your stomach? Do you want this? 1094 01:11:30,620 --> 01:11:33,496 No. I just want this. 1095 01:11:34,248 --> 01:11:37,709 Nah, ketika kau sudah siap, Aku akan memanggil taksi. 1096 01:11:37,710 --> 01:11:39,962 Are you ready? 1097 01:11:39,963 --> 01:11:41,921 I'm ready. 1098 01:11:43,424 --> 01:11:46,343 Okay, thank you very much. We are outside. 1099 01:11:46,344 --> 01:11:47,678 Five minutes. 1100 01:11:47,679 --> 01:11:48,804 1101 01:11:48,805 --> 01:11:51,389 Five minutes. p> 1102 01:11:51,891 --> 01:11:53,642 Let's take the train. 1103 01:11:53,643 --> 01:11:54,726 No, we're wrong in costume. 1104 01:11:54,727 --> 01:11:57,354 I'm so cold! 1105 01:11:57,355 --> 01:11:59,356 Freezing. 1106 01:11:59,357 --> 01:12:01,358 Have you ever heard of the people on Mount Everest 1107 01:12:01,359 --> 01:12:02,693 who almost died, and how is that for them? 1108 01:12:02,694 --> 01:12:04,987 No, tell me what happened to them. 1109 01:12:04,988 --> 01:12:07,239 This is not what you imagine. 1110 01:12:07,240 --> 01:12:10,617 Like, if there is ice freezing their tears or whatever. 1111 01:12:10,618 --> 01:12:12,411 The Sherpa said, "Don't sit down." 1112 01:12:12,412 --> 01:12:15,122 But then they sit down, because they are so tired that they will only die there. 1113 01:12:15,123 --> 01:12:18,709 Max runs. I'm not kidding, and he's carrying a bouquet of flowers. 1114 01:12:18,710 --> 01:12:20,335 No, he came. He came. Yes. 1115 01:12:20,336 --> 01:12:22,295 - I can't... What should I do? - You just... I don't know. 1116 01:12:22,296 --> 01:12:24,339 - Pretend I'm saying something. - You said something. 1117 01:12:24,340 --> 01:12:25,549 - Gosh... - He came. 1118 01:12:25,550 --> 01:12:26,925 - He was very close. - Does my face look like? 1119 01:12:26,926 --> 01:12:29,010 This is happening now. He is here. 1120 01:12:30,888 --> 01:12:32,639 - Hey. - Hi. 1121 01:12:33,683 --> 01:12:35,892 This is for you. 1122 01:12:35,893 --> 01:12:37,810 Very good. 1123 01:12:41,274 --> 01:12:45,235 I thought, maybe, if it's okay with you 1124 01:12:47,530 --> 01:12:49,030 and you, 1125 01:12:50,825 --> 01:12:53,117 I can go with you. 1126 01:13:04,255 --> 01:13:09,092 You can see my paper. It's okay. I have no secrets. 1127 01:13:10,678 --> 01:13:12,303 Good. 1128 01:13:12,513 --> 01:13:15,390 Mental illness is in your family. 1129 01:13:15,767 --> 01:13:19,435 Yes, we have diabetes and depression. 1130 01:13:19,687 --> 01:13:21,438 Diabetes? 1131 01:13:21,439 --> 01:13:23,440 You like to eat a lot candy in your family? 1132 01:13:23,441 --> 01:13:26,401 Lots of desserts, lots of cakes, lots of sundaes brownies. 1133 01:13:26,402 --> 01:13:28,778 - That's sweet. < br /> - Yes. 1134 01:13:33,868 --> 01:13:36,035 It's so cold today. 1135 01:13:37,080 --> 01:13:42,208 Visit www.Fortunebet99.cc Trusted Secure Online Gambling Agent 1136 01:13:42,752 --> 01:13:45,879 I see that it was the coldest day of the year. 1137 01:13:45,880 --> 01:13:47,630 Really? 1138 01:13:48,424 --> 01:13:52,928 I heard they would start naming a blizzard like they did with hurricanes. 1139 01:13:52,929 --> 01:13:56,055 That's how great that will start now. 1140 01:13:57,934 --> 01:13:59,892 Donna. 1141 01:14:00,520 --> 01:14:02,979 Snowstorm this century. 1142 01:14:02,980 --> 01:14:04,606 Donna Dua. 1143 01:14:04,607 --> 01:14:06,817 > 1144 01:14:06,818 --> 01:14:08,235 Have you ever watched previous weather reports? 1145 01:14:08,236 --> 01:14:10,987 Bro, I have to watch that. 1146 01:14:10,988 --> 01:14:12,905 - Only the movie trailer for you, huh? - Is it was that like that? 1147 01:14:19,330 --> 01:14:22,206 Sorry I came out last night. 1148 01:14:22,625 --> 01:14:25,168 I received your voice message. 1149 01:14:26,254 --> 01:14:29,339 I just don't know what to do. 1150 01:14:31,175 --> 01:14:35,970 I also made a move < very extreme last night. 1151 01:14:36,389 --> 01:14:38,306 Yeah, but 1152 01:14:39,684 --> 01:14:41,768 it was a bastard movement in my part. 1153 01:14:41,769 --> 01:14:43,353 No. 1154 01:14:43,563 --> 01:14:47,857 I thought we both just try to find out 1155 01:14:48,568 --> 01:14:52,904 - how to do everything. - Yes. 1156 01:14:52,905 --> 01:14:56,908 I really want to tell you when we we having dinner, but then you... 1157 01:14:56,909 --> 01:15:01,705 I panicked because you started talking about the desire to be a grandfather. 1158 01:15:01,706 --> 01:15:04,291 And you think I mean, like, tomorrow? 1159 01:15:04,292 --> 01:15:06,251 Well, you, like, 76, right? 1160 01:15:06,252 --> 01:15:08,211 Yes. Yep. 1161 01:15:08,462 --> 01:15:10,505 I just don't... know it. 1162 01:15:10,506 --> 01:15:13,175 Kita baru saja berkenalan. 1163 01:15:13,176 --> 01:15:16,553 I don't know if you're more agreeing with this. 1164 01:15:16,554 --> 01:15:19,055 Do you agree with this? 1165 01:15:20,349 --> 01:15:22,725 Yes. Yes. 1166 01:15:23,060 --> 01:15:25,269 - Of course. - Good. 1167 01:15:26,230 --> 01:15:29,565 I want to be grandfather, you know, someday. 1168 01:15:30,818 --> 01:15:34,404 - Daddy then and then... Right. - Yes. 1169 01:15:44,207 --> 01:15:50,378 This is probably the best Valentine's Day or the worst I've ever had. 1170 01:15:52,089 --> 01:15:54,590 Which one is wrong one of you is named Donna? 1171 01:15:56,302 --> 01:15:58,511 Follow me. 1172 01:16:00,890 --> 01:16:02,765 Okay. 1173 01:16:10,316 --> 01:16:13,192 Thank you for coming. 1174 01:16:13,945 --> 01:16:16,362 Thank you for leaving me. 1175 01:16:17,448 --> 01:16:19,991 See you on the other side? 1176 01:16:54,819 --> 01:16:57,570 Hi, Donna. Sedative causes an effect. 1177 01:16:57,571 --> 01:17:00,031 Do you feel relaxed? 1178 01:17:13,004 --> 01:17:16,131 Okay, Donna, we will start the procedure now. 1179 01:17:16,132 --> 01:17:20,051 Biarkan kami tahu jika kau merasa ketidaknyamanan setiap saat. 1180 01:18:13,230 --> 01:18:16,774 - Here it is. Hot. Be careful. - Thank you. 1181 01:18:25,076 --> 01:18:26,910 Do you want to put your foot? 1182 01:18:26,911 --> 01:18:28,578 Okay. 1183 01:18:33,042 --> 01:18:36,085 - How? - Enakan 1184 01:18:37,171 --> 01:18:40,715 I made a group of friends in the waiting room 1185 01:18:40,716 --> 01:18:42,633 in DMV. 1186 01:18:43,844 --> 01:18:45,303 Gosh. 1187 01:18:45,304 --> 01:18:47,472 We are not in DMV 1188 01:18:47,473 --> 01:18:49,099 I have renewed my license. 1189 01:18:49,100 --> 01:18:50,892 Is that so? 1190 01:18:50,893 --> 01:18:53,436 Don't you... I check the car. 1191 01:18:53,437 --> 01:18:56,814 You know, I thought they dragged my car. 1192 01:18:56,941 --> 01:19:00,360 Yes, they kind of took a lot of stuff from the trunk. 1193 01:19:00,361 --> 01:19:02,695 And, you know, for the second, I afraid to drive it again, 1194 01:19:02,696 --> 01:19:04,114 but I think I might drive it again. 1195 01:19:04,115 --> 01:19:07,450 - So you were there? You're in DMV. - Yes. 1196 01:19:07,451 --> 01:19:09,285 That's us. 1197 01:19:11,080 --> 01:19:13,123 - Do you want to watch a movie? - Always. 1198 01:19:13,124 --> 01:19:14,749 Oke. 1199 01:19:15,668 --> 01:19:18,711 Let's see what we have here. 1200 01:19:23,426 --> 01:19:25,968 This is nothing but romantic comedy. 1201 01:19:26,178 --> 01:19:28,512 I just hated that type of film. 1202 01:19:29,223 --> 01:19:31,349 I didn't connect with that. 1203 01:19:31,350 --> 01:19:33,225 Here it is. 1204 01:19:33,561 --> 01:19:35,145 We have already covered the mother's layer. 1205 01:19:35,146 --> 01:19:38,648 Gone with the Wind will begin. Have you ever seen this ? 1206 01:19:38,649 --> 01:19:40,275 Not yet. 1207 01:19:40,276 --> 01:19:42,818 I've never seen that before. 1208 01:19:43,487 --> 01:19:45,655 Do you want to see it? 1209 01:19:45,656 --> 01:19:49,075 I mean, I want to, but that , like, 10 long hours. 1210 01:19:49,869 --> 01:19:52,578 Do you have a place to be there? 1211 01:19:52,603 --> 01:20:00,603 BBM: 2C05FBF1 LINE: FORTUNEBET99